Download HQ Power Professional smoke machine 1500W DMX

Transcript
VDP
P1500S
SM
SMOKE
E MACHINE
E – 1500 W
ROOKM
MACHINE – 1500 W
MACHI
INE À FUMÉ
ÉE – 1500 W
MÁQUINA DE HUMO – 1500W
LMASCHINE
E – 1500W
NEBEL
USER MANUAL
M
GEBRUIKERSHAND
DLEIDING
NOTICE
E D’EMPLOI
MANUA
AL DEL USUA
ARIO
BEDIEN
NUNGSANLEITUNG
3
6 9 12 15 VDP1500SM
05.01.2010
2
Rev. 01
©Velleman nv
VDP150
00SM
Rev
v. 01
USER MA
ANUAL
1. Inttroduction
To all re
esidents of the
e European Union
Importa
ant environmental information about this product
This symbol on
o the device or the package indicates that disposal of the dev
vice after its life
ecycle
could harm th
he environment.. Do not dispose
e of the unit (orr batteries) as unsorted municip
pal
waste; it shou
uld be taken to a specialized co
ompany for recy
ycling. This device should be
returned to yo
our distributor or
o to a local recy
ycling service. Respect
R
the loca
al environmenta
al
rules.
If in dou
ubt, contact yo
our local waste
e disposal autthorities.
ou for choosing HQPower!
H
Please
e read the manu
ual thoroughly be
efore bringing th
his device into
Thank yo
service. If
I the device was
s damaged in tra
ansit, don't insta
all or use it and contact your dealer.
2. Saffety Instruc
ctions
Be very careful during the installation: touching live wires
w
can cause life-threatening
l
electrosh
hocks.
Do not to
ouch the device
e during operatio
on as the housin
ng heats up.
Indoor use only.
s device away from
f
rain and moisture.
m
Keep this
t
mains lead before
b
opening the
t
housing.
Unplug the
• Damag
ge caused by disregard of certa
ain guidelines in
n this manual is not covered by
y the warranty and
a
the de
ealer will not acc
cept responsibiliity for any ensu
uing defects or problems.
p
• A qualified technician should install and
a
service this device.
vice on immedia
ately after it has
s been exposed to changes in temperature. Pro
otect
• Do nott switch the dev
the de
evice against damage by leaving
g it switched offf until it has rea
ached room tem
mperature.
• This de
evice falls under protection clas
ss I. It is thereffore essential th
hat the device be earthed. Have
ea
qualifie
ed person carry
y out the electric
c connection.
• Make sure
s
that the av
vailable voltage does not excee
ed the voltage sttated in the spe
ecifications of th
his
manua
al.
• Do nott crimp the pow
wer cord and pro
otect it against damage.
d
Have an
a authorised de
ealer replace it if
necess
sary.
• Discon
nnect the device
e from the mains to clean it or when
w
it is not in
n use. Handle th
he power cord by
b the
plug only.
used by user mo
odifications to the device is nott covered by the
e warranty.
• Note that damage cau
• Mechanical wear is no
ot covered by warranty.
t
device away
y from children and
a
unauthorise
ed users.
• Keep the
3. Gen
neral Guide
elines
Refer to the
t
Velleman® Service and Quality
Q
Warran
nty on the final pages of this manual.
m
• This de
evice is designe
ed for profession
nal use on stage
e, in discos, theatres, etc. The VDP1500SM should
only be used indoors with an alternatting current of max.
m
230 VAC/5
50 Hz.
d
for permanent operattion: regular operation breaks will
w prolong their
• Fog machine are not designed
lives.
e force when ins
stalling or opera
ating the device.
• Do nott shake the device. Avoid brute
• Select a location wherre the device is protected again
nst extreme hea
at, dust and mo
oisture.
n appropriate sa
afety cable to fix
x the device (e.g. VDLSC8).
• Use an
• Familia
arise yourself with
w
the function
ns of the device before actually using it. Do nott allow operatio
on by
unqualified people. An
ny damage thatt may occur will most probably be due to unprofessional use of
o the
e.
device
• Use th
he original packa
aging if the device is to be tran
nsported.
• All modifications of th
he device are forrbidden for safe
ety reasons.
05.01.2010
3
©Vellema
an nv
VDP150
00SM
Rev
v. 01
• Only use
u the device fo
or its intended p
purpose. All other uses may lea
ad to short circu
uits, burns,
electro
oshocks, crash, etc. Using the device
d
in an una
authorised way will void the wa
arranty.
4. Mo
ounting the Device
• Have the
t
device installed by a qualified person, resp
pecting EN 6059
98-2-17 and all other applicable
e
norms.
arrying construc
ction must be ab
ble to support 10 times the weiight of the devic
ce for 1 hour without
• The ca
deform
ming.
• The installation must always be secured with a secondary attachme
ent e.g. a safety
y cable.
b
the device
e when it is bein
ng mounted, removed or servic
ced. Have a qua
alified
• Never stand directly below
technic
cian check the device
d
once a ye
ear and once be
efore you bring it into service.
• Install the device in a location with fe
ew passers-by that
t
is inaccessible to unauthorrised persons.
ead mounting re
equires extensiv
ve experience: calculating work
kload limits, dettermining the
• Overhe
installa
ation material to
o be used… Hav
ve the material and the device itself checked regularly. Do not
attemp
pt to install the device yourselff if you lack thes
se qualifications
s as improper in
nstallation may result
r
in injuries.
clination angle via
v the mounting
g bracket and tiighten the brack
ket screws.
• Adjustt the desired inc
• Make sure
s
there is no
o flammable matterial within a 0.5
0 m radius of the
t
device.
• Have a qualified electrician carry out the electric con
nnection.
• Connect the device to
o the mains with
h the power plug
g. Do not conne
ect it to a dimming pack.
o be approved by
b an expert beffore the device is taken into service.
• The installation has to
5. Des
scription
Refer to the
t
illustrations
s on page 2 of th
his manual.
A. control unit
wer on/off
1
pow
2
fuse
e
3
DIP
P switches
ngs
B. settin
1
pow
wer LED
2
output LED
3
MIN
NUTES: time between two burs
sts
4
SEC
CONDS: time off one burst
4
5
DMX inputt/output
controller input
5
6
7
8
MANUAL: manual smoke output
TIMER LED
D
READY LED
VOLUME: volume of smok
ke output
6. DM
MX512 Mode
e
DIP Switch Setting
Pull do
own in the arrow
w direction to tu
urn on. The address switch
shown on the diagram
m is preset as “1
1”.
512 Connection
ns
DMX5
Connect the provided XLR cable to th
he female 3-pin XLR output of your
y
controller and
a
the other siide to
ale 3-pin XLR in
nput of the VDP
P1500SM. Multiple VDP1500S
SMs can be linke
ed through seria
al
the ma
linking
g. The linking ca
able should be tw
wo core, screen
ned cable with XLR
X
input and ou
utput connectorrs.
DMX5
512 Chain with
h Terminator
ator is recomme
ended for installlations where th
he DMX cable ha
as to
A DMX termina
run a long disttance or is in an
n electrically noisy environmentt (e.g. discos). The
T
terminator pre
events corruption of the digital control signal by electrical nois
se.
The DMX terminator is simply an XLR plug wiith a 120Ω resis
stor between pin
ns 2
and 3, which is
s then plugged into the XLR output socket of the
t
last device in
n the
chain. Please see
s
illustrations to the left.
DMX5
512 Start Address Selection
All DMX-controlled devices need a dig
gital start addre
ess so that the correct
c
device responds to the
s. This digital sttart address is the channel num
mber from which
h the device starts to “listen” to
o the
signals
DMX controller.
c
Enterr the correct num
mber and read it
i from the display located on the backside of the
t
VDP15
500SM.
You ca
an use the same
e starting address for a whole group
g
of devices
s or enter an ind
dividual one forr
every device.
05.01.2010
4
©Vellema
an nv
VDP1500SM
Rev. 01
When all devices have the same address, all the units will “listen” to the control signal on one
particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices
simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a separate channel number.
Changing the settings of one channel will only affect the device in question.
In the case of the 1-channel VDP1500SM, you will have to set the start address of the first unit to 1,
the second unit to 2 (1 + 1), the third to 3 (2 + 1), and so on.
7. Cleaning and Maintenance
1. All screws should be tightened and free of corrosion.
2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension,
trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting
supports, do not change the location of the connections.
3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear.
4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the
device.
5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
7. There are no user-serviceable parts.
8. Contact your dealer for spare parts if necessary.
8. Technical Specifications
power supply
230 VAC/50 Hz
power consumption
max. 1500 W
fuse
7 A/250 V
pre-heating time
± 9 min
smoke output
± 560 m³/min
tank capacity
3l
DMX512 connection
3-pin XLR
dimensions
471 x 267 x 200 mm
total weight
10 kg
smoke liquid
pro high-density smoke liquid (5 l) (order code VDLSLHT5, not incl.),
high-density smoke liquid (5 l) (order code VDLSLH5, not incl.) or
standard smoke liquid (5 l) (order code VDLSL5, not incl.)
cleaning liquid
smoke machine cleaning liquid (0.25 l) (order code VDLCL, not incl.)
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the
event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info
concerning this product, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this
manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv.
All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced
to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
05.01.2010
5
©Velleman nv
Rev
v. 01
VDP150
00SM
GEBRU
UIKERSHA
ANDLEID
DING
1. Inleiding
Aan alle
e ingezetenen van
v
de Europe
ese Unie
Belangrijke milieu-infformatie betre
effende dit pro
oduct
Dit symbool op
o het toestel off de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus
l
wo
ordt
weggeworpen
n, dit toestel sch
hade kan toebre
engen aan het milieu.
m
Gooi dit toestel
t
(en even
ntuele
batterijen) nie
et bij het gewon
ne huishoudelijk
ke afval; het mo
oet bij een gesp
pecialiseerd bedrijf
terechtkomen
n voor recyclage
e. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal
recyclagepuntt brengen. Resp
pecteer de plaattselijke milieuwe
etgeving.
v
contac
cteer dan de plaatselijke auttoriteiten betrreffende de verwijdering.
Hebt u vragen,
v
uw aankoop
p! Lees deze ha
andleiding grond
dig voor u het to
oestel in gebruik
k neemt. Werd het
Dank u voor
toestel be
eschadigd tijden
ns het transportt, installeer het dan niet en raa
adpleeg uw dealler.
2. Veiiligheidsins
structies
Wees voorzichtig bij de installatie: raak
k geen kabels aa
an die onder strroom staan om
dodelijke
e elektroshocks te vermijden.
Raak hett toestel niet aan wanneer het in gebruik is: de
e behuizing worrdt warm.
oor gebruik binnenshuis.
Enkel vo
Bescherm
m dit toestel teg
gen regen en vo
ochtigheid.
Verzekerr u ervan dat he
et toestel niet aa
angesloten is op
p een stroombro
on alvorens het te
openen.
• De garrantie geldt niett voor schade do
oor het negeren
n van bepaalde richtlijnen in de
eze handleiding en
uw dea
aler zal de verantwoordelijkheid afwijzen voorr defecten of pro
oblemen die hier rechtstreeks
verban
nd mee houden..
• Laat dit toestel installeren en onderhouden door een
n geschoolde tec
chnicus.
• Om be
eschadiging te vermijden,
v
zet u het toestel bes
st niet aan onmiddellijk nadat het
h werd blootge
esteld
aan temperatuurschommelingen. Wa
acht tot het toes
stel op kamertem
mperatuur geko
omen is.
estel valt onder beschermingsk
klasse I, wat wil zeggen dat hett toestel geaard moet zijn. Een
• Dit toe
gescho
oolde technicus moet de elektriische aansluiting verzorgen.
• De bes
schikbare netspanning mag nie
et hoger zijn dan
n de spanning in
n de specificatie
es achteraan de
handle
eiding.
• De voe
edingskabel mag niet omgeploo
oid of beschadig
gd zijn. Laat uw
w dealer zo nodig
g een nieuwe ka
abel
plaatse
en.
• Trek de stekker uit he
et stopcontact (trek niet aan de
e kabel!) voorda
at u het toestel reinigt en als u het
ebruikt.
niet ge
• Schade
e door wijziging
gen die de gebru
uiker heeft aang
gebracht aan he
et toestel vallen niet onder de
garanttie.
• Mechanische schade valt
v
niet onder de
d garantie.
d toestel uit de
e buurt van kind
deren en onbevoegden.
• Houd dit
3. Alg
gemene rich
htlijnen
Raadplee
eg de Velleman
n® service- en kwaliteitsgara
k
antie achteraan
n deze handleiding.
• Dit toe
estel is ontworpen voor profess
sioneel gebruik op
o podia, in disc
co's, enz. U mag dit toestel enk
kel
binnen
nshuis gebruiken
n en aansluiten op een wisselsp
panning van ma
aximum 230 VA
AC/50 Hz.
• Rookm
machines zijn nie
et ontworpen vo
oor continue we
erking: regelmattige onderbrekin
ngen doen ze la
anger
meega
aan.
• Schud het toestel niett dooreen. Verm
mijd brute krach
ht tijdens de insttallatie en de be
ediening van ditt
toestel.
me temperaturen, vochtigheid en
e stof.
• Installeer het toestel weg van extrem
h toestel vast met een geschikte veiligheidsk
kabel (bv. VDLS
SC8).
• Maak het
• Leer eerst de functies
s van het toestel kennen voor u het gaat gebru
uiken. Ongescho
oolde personen
n dit toestel niett gebruiken. Me
eestal is beschad
diging het gevollg van onprofessioneel gebruik.
mogen
05.01.2010
6
©Vellema
an nv
VDP150
00SM
v. 01
Rev
• Gebruiik de oorspronk
kelijke verpakkin
ng wanneer u he
et toestel vervo
oert.
• Om ve
eiligheidsredene
en mag de gebru
uiker geen wijzigingen aanbren
ngen aan het toe
estel.
• Gebruiik het toestel en
nkel waarvoor het
h gemaakt is. Andere toepass
singen kunnen leiden tot
kortslu
uitingen, brandw
wonden, elektris
sche schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebru
uik vervalt de
garanttie.
4. Hett toestel mo
onteren
• Laat een geschoolde technicus
t
dit toe
estel installeren
n conform EN 60
0598-2-17 en an
ndere toepassellijke
norme
en.
• De con
nstructie waaraa
an het toestel wordt
w
bevestigd,, moet gedurend
de 1 uur 10 x het gewicht van dit
toestel kunnen dragen
n zonder te verv
vormen.
h toestel ook vast met een ve
eiligheidskabel.
• Maak het
• Sta no
ooit recht onder het toestel wan
nneer u het mon
nteert, verwijde
ert of schoonvee
egt. Laat het toe
estel
contro
oleren door een geschoolde tech
hnicus voor u he
et in gebruik ne
eemt en laat hett 1 x per jaar
vollediig nakijken.
• Installeer dit toestel op
o een plaats wa
aar niemand lan
ngs moet lopen,, kan neerzitten
n of het toestel kan
k
ken.
aanrak
• Een de
egelijke praktijk
kervaring is vere
eist voor de plaa
atsing van dit to
oestel. U moet de
d
maxim
mumbelasting va
an de draagcons
structie kunnen berekenen, weten welk constrructiemateriaal u
kunt gebruiken
g
en u moet
m
het gebruiikte materiaal en het toestel aff en toe laten na
akijken. Monteer het
toestel niet zelf indien
n u er geen erva
aring mee heeftt. Een slechte montage
m
kan leid
den tot
ndingen.
verwon
• Regel de gewenste inv
valshoek door middel
m
van de montagebeugel
m
e draai de rege
en
elschroeven stevig
aan.
• Verwijder alle brandbaar materiaal in
n een straal van
n 0,5 m rond hett toestel.
eschoolde elektrricien moet het toestel aansluitten.
• Een ge
• Sluit het
h toestel via de
e stekker aan op
o het lichtnet. Sluit
S
het niet aa
an op een dimmerpack.
• De installatie moet vo
oor het eerste gebruik gekeurd worden door ee
en expert.
5. Om
mschrijving
Raadplee
eg de afbeelding
gen op pagina 2.
A. stuurreenheid
1
voe
eding aan/uit
2
zek
kering
3
DIP
P-schakelaars
B. instelllingen
1
voe
edingsled
2
uitg
gangsled
3
MIN
NUTES: tijd tuss
sen twee salvo’s
s
4
SEC
CONDS: tijdsduur van een rook
ksalvo
4
5
DMX- in-/--uitgang
ingang con
ntroller
5
6
7
8
MANUAL: handmatige bed
diening
led voor tiijdsduur van open mondstuk
voorverwa
armingsled
VOLUME: volume van de rookuitstoot
6. DM
MX512-sturiing
Instelllen van de DIP-schakelaars
s
Plaats de schakelaar in
i de onderste stand
s
om in te schakelen.
s
Het
d is 1.
adres in het voorbeeld
DMX5
512-aansluiting
g
Sluit de
d meegeleverde
e XLR-kabel aan
n de vrouwelijke
e 3-pin XLR-uitg
gang van de con
ntroller en de an
ndere
kant van de mannelijk
ke 3-pin XLR-ingang van de VD
DP1500SM. U kunt
k
verscheide
ene VDP1500SM
M’s
m behulp van een seriële kop
ppeling. Gebruik
k daarvoor een 2-aderige
2
aan elkaar koppelen met
chermde kabel met
m XLR ingang- en uitgangsaa
ansluitingen.
afgesc
DMX5
512-keten mett eindweerstan
nd
Een DMX eindw
weerstand is aan
nbevolen als de DMX-kabel vrijj lang is of word
dt
gebruikt in een
n omgeving mett veel elektrische ruis (bv. een discotheek). De
e
eindweerstand voorkomt corru
uptie van het digitale controlesignaal door
s. De DMX eindw
weerstand is nie
ets meer dan ee
en XLR-stekker met
elektrische ruis
een weerstand van 120 Ω van pin 2 naar 3. Deze
D
XLR-stekke
er wordt dan
p de XLR uitgang van het laatstte toestel in de reeks. Zie de
aangesloten op
illustraties links
s.
05.01.2010
7
©Vellema
an nv
VDP1500SM
Rev. 01
DMX512 startadres
Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert
op de signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel ‘luistert’ naar het
signaal van de DMX controller. Geef het correcte nummer in en lees het af op de display onderaan uw
VDP1500SM. U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel
een nieuw startadres ingeven. Wanneer u één enkel startadres instelt, zullen alle toestellen ‘luisteren’
naar hetzelfde kanaal. Met andere woorden: wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert, zullen
alle toestellen er tegelijk op reageren. Wanneer u verschillende adressen instelt, dan luistert elk
toestel naar een ander kanaal. Met andere woorden: wanneer u de instellingen van een kanaal
verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal reageren. In het geval van de 1-kanaals VDP1500SM,
zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toestel op 2 (1 + 1),
van het derde op 3 (2 + 1) enz.
7. Onderhoud
1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.
2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte)
mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen
niet verplaatsen enz.).
3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig
bewegen.
4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde
technicus.
5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of
solvent.
7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen.
8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
8. Technische specificaties
voeding
230 VAC/50 Hz
verbruik
max. 1500 W
zekering
7 A/250 V
opwarmtijd
± 9 min
rookopbrengst
± 560 m³/min
tankinhoud
3l
DMX512-aansluiting
3-pin XLR
afmetingen
471 x 267 x 200 mm
gewicht
10 kg
rookvloeistof
professionele high-density rookvloeistof (5 l) (ordercode VDLSLHT5,
niet meegelev.), high-density rookvloeistof (5 l) (ordercode
VDLSLH5, niet meegelev.) of standaard rookvloeistof (5 l) (ordercode
VDLSL5, niet meegelev.)
reinigingsvloeistof
reinigingsvloeistof voor rookmachines (0,25 l) (ordercode VDLCL, niet
meegelev.)
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor
schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit
product, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden
gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan
over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder
voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
05.01.2010
8
©Velleman nv
00SM
VDP150
Rev
v. 01
NO
OTICE D’EMPLOI
I
1. Inttroduction
Aux résiidents de l'Uniion européenn
ne
Des info
ormations enviironnementale
es importantes
s concernant ce
c produit
Ce symbole sur
s l'appareil ou l'emballage ind
dique que l’élimination d’un app
pareil en fin de vie
v
peut polluer l'environnementt. Ne pas jeter un
u appareil élec
ctrique ou électrronique (et des piles
ets municipaux non sujets au trri sélectif ; une déchèterie traittera
éventuelles) parmi les déche
q
Renvo
oyer les équipem
ments usagés à votre fournisse
eur ou à un serv
vice
l’appareil en question.
de recyclage local. Il convien
nt de respecter la réglementatio
on locale relativ
ve à la protectio
on de
l’environneme
ent.
En cas de
d questions, contacter
c
les autorités
a
locales pour élimin
nation.
otice attentiveme
ent avant la mise
e en service de
Nous vous remercions de votre achat ! Lirre la présente no
l’appareil.. Si l’appareil a été
é endommagé pendant le trans
sport, ne pas l’ins
staller et consulter votre revende
eur.
2. Con
nsignes de sécurité
Être prud
dent lors de l’installation : touc
cher un câble so
ous tension peutt causer des
électroch
hocs mortels.
Ne pas toucher l’appareil lorsqu’il est en service : le bo
oîtier chauffe.
sage à l’intérie
eur uniquemen
nt.
Pour us
Protégerr l’appareil contrre la pluie et l’humidité.
Débrancher le câble d'alimentation avant d'ouvrir le bo
oîtier.
• La garrantie ne s’applique pas aux dommages surven
nus en négligeant certaines dire
ectives de cette
e
notice et votre revend
deur déclinera toute responsabilité pour les pro
oblèmes et les défauts
d
qui en
ent.
résulte
• Confier l’installation et
e l’entretien à un
u personnel qualifié.
s brancher l’app
pareil après exposition à des va
ariations de tem
mpérature. Afin d’éviter
d
des
• Ne pas
dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait attteint la tempéra
ature ambiante avant de l’utiliser.
ppareil ressort à la classe de protection I, ce qu
ui implique que l’appareil doit être
ê
mis à la terrre.
• Cet ap
Un tec
chnicien qualifié doit établir la connexion
c
électrrique.
• La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée
m
dans
s les spécificatio
ons à la fin de cette
c
notice.
ble d’alimentatio
on ne peut pas être
ê
replissé ou endommagé. Demander
D
à votrre revendeur de
e
• Le câb
renouv
veler le câble d’’alimentation si nécessaire.
• Débran
ncher l’appareil s’il n’est pas uttilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour dé
ébrancher l'appa
areil ;
non pa
as le câble.
• Les do
ommages occasiionnés par des modifications
m
à l’appareil par le
e client, ne tomb
bent pas sous la
a
garanttie.
• L’usure
e mécanique ne
e tombe pas sou
us la garantie.
• Garderr votre VDP150
00SM hors de la
a portée de pers
sonnes non qua
alifiées et de jeu
unes enfants.
3. Dirrectives gén
nérales
Se reportter à la garantie
e de service et de qualité Ve
elleman® en fin
n de notice.
• Cet ap
ppareil a été dév
veloppé pour us
sage professionn
nel dans des dis
scothèques, des théâtres, etc.
Employer cet appareill à l’intérieur et le raccorder à une
u
source de courant
c
CA de max.
m
230 VCA/50 Hz.
m
à brouilllard n’est pas co
onçue pour une opération continue. Des pause
es régulières
• Une machine
prolongeront sa vie.
ation.
• Éviter de secouer l’appareil et traiter l’appareil avec circonspection pendant l’installation et l’opéra
• Choisirr un endroit où l’appareil est pro
otégé contre la poussière,
p
l’humidité et des températures extrêmes.
• Fixer l’appareil à l’aide
e d’un câble de sécurité adéqua
at (p.ex. VDLSC
C8).
miliariser avec le
e fonctionnemen
nt de l’appareil avant de l’utilise
er. Ne pas perm
mettre pas aux
• Se fam
person
nnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La pllupart des dégâts sont causés par
p un usage no
on
professionnel.
05.01.2010
9
©Vellema
an nv
VDP150
00SM
Rev
v. 01
• Transp
porter l’appareil dans son emba
allage originel.
• Toute modification de
e l’appareil est in
nterdite pour de
es raisons de sé
écurité.
ser votre VDP1500SM qu’à sa fonction prévue
e. Tout autre us
sage peut cause
er des courts-cirrcuits,
• N’utilis
des brrûlures, des élec
ctrochocs etc. Un usage improp
pre annule d'offiice la garantie.
4. Mo
ontage de l’a
appareil
• Un tec
chnicien qualifié doit installer l’a
appareil en resp
pectant EN 6059
98-2-17 et toute
e autre norme
applica
able.
• La con
nstruction portan
nte de l’appareil doit être capable de supporte
er 10 x le poids de l’appareil pendant
une he
eure, sans qu’un
ne déformation de la constructiion en résulte.
• Fixer votre
v
VDP1500
0SM à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité su
upplémentaire).
• Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour
p
l’enlever ou lors du monta
age ou du nettoy
yage.
Un tec
chnicien qualifié doit réviser l’ap
ppareil avant la mise en service
e. Organiser une révision
minutieuse annuelle.
u endroit où pe
ersonne ne peutt passer ou s’ass
seoir et où pers
sonne ne peut le
e
• Installer l’appareil à un
er.
touche
• L’insta
allation de cet ap
ppareil exige un
ne solide expérie
ence pratique : le calcul de la charge
c
max. de la
construction, les maté
ériaux d’installation requis etc. De temps en te
emps, un techniicien qualifié doit
vérifier la construction
n portante et l’a
appareil même. Ne pas essayerr d’installer cet appareil
a
vous-m
même
si vous
s n’avez pas les
s qualifications requises
r
; une in
nstallation incorrrecte peut entrraîner des blessu
ures.
• Déterm
miner l’angle d’inclinaison au moyen
m
de l’étrierr de montage ett serrez les vis de
d montage.
• Enleve
er tout matériau
u inflammable dans un rayon de
e 0.5m autour de
d l’appareil.
• Un électricien qualifié doit établir la connexion
c
électrrique.
• Branch
her l’appareil su
ur le réseau élec
ctrique par la fic
che d’alimentation. Ne pas le brrancher sur un bloc
b
de puissance.
pert doit approu
uver l’installation avant qu’elle puisse être pris
se en service.
• Un exp
5. Des
scription
Se référe
er aux illustratio
ons en page 2.
A. contrôleur
mentation march
he/arrêt
1
alim
2
fusiible
3
inte
errupteurs DIP
4
5
entrée/sorrtie DMX
entrée du contrôleur
ges
B. réglag
1
LED
D de puissance
D de sortie
LED
2
5
3
7
MANUAL : contrôle manuel
urée de l’ouvertu
ure de la bouche
e de
LED de du
sortie
LED de pré
échauffe
8
VOLUME : volume de sorttie de fumée
4
6
MIN
NUTES : intervalle entre deux giclées
g
de
fum
mée
SEC
CONDS : durée d’une giclée
6. Pilo
otage DMX5
512
Config
guration des in
nterrupteurs DIP
D
Positio
onner l’interruptteur en bas pour l’enclencher. L’adresse
L
dans
l’exem
mple est « 1 ».
Conne
exions DMX512
Connectez le câble à fiche
f
XLR inclus
s à la sortie XLR
R femelle à 3 bro
oches de votre contrôleur
c
et l’autre
fiche XLR
X
mâle à 3 broches à l’entrée
e du VDP1500S
SM. Il est possib
ble de reliez plu
usieurs VDP150
00SM
à partiir d’une connexiion sérielle. Utilisez un câble de
e connexion blin
ndé à 2 conductteurs avec des
connec
cteurs d’entrée et de sortie XLR
R.
Conne
exion DMX512
2 avec termina
aison
Une terminaiso
on DMX est à re
ecommander si le
l câble DMX do
oit couvrir une
grande distanc
ce ou s’il est utilisé dans un env
vironnement ave
ec beaucoup de
e bruit
électrique (p.ex. une discothèque). La termin
naison prévient la corruption du
u
ctrique. La term
minaison DMX n’e
est
signal de contrrôle numérique par le bruit élec
rien d’autre qu
u’une fiche XLR avec
a
une résista
ance de 120Ω de
d broche 2 vers
s
broche 3 (voir illustration à ga
auche). Cette fic
che XLR est con
nnectée à la sorttie
XLR du dernierr appareil de la série.
05.01.2010
10
©Vellema
an nv
VDP1500SM
Rev. 01
Connexion DMX512 avec terminaison
Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que
les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique
indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Déterminez cette adresse
avec les interrupteurs DIP au dos de l’appareil. Vous avez le choix entre une seule adresse de départ
pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par appareil. Dans le cas d’une seule
adresse, tous les appareils « écouteront » les mêmes signaux, sur un seul canal. Tous les appareils
seront donc influencés lorsque vous changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ
individuelles, chaque appareil « écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des
réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal. Pour le VDP1500SM à 1 canal, l’adresse de
départ du premier appareil est 1, du deuxième 2 (1 + 1), du troisième 3 (1 + 2), etc.
7. Entretien
1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être
déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les
connexions etc.
3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir
l’appareil.
5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
solvants.
7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur.
8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
8. Spécifications techniques
alimentation
230 VCA/50 Hz
consommation
max. 1500 W
fusible
7 A/250 V
délai de préchauffe
± 9 min
débit de fumée
± 560 m³/min
contenance du réservoir
3l
connexion DMX512
XLR 3 broches
dimensions
471 x 267 x 200 mm
poids
10 kg
liquide fumigène
liquide fumigène professionnel haute densité (5 l) (référence
VDLSLHT5, non incl.), liquide fumigène haute densité (5 l) (référence
VDLSLH5, non incl.) ou liquide fumigène standard (5 l) (référence
VDLSL5, non incl.)
liquide de nettoyage
liquide de nettoyage pour machines à fumée (0,25 l) (référence
VDLCL, non incl.)
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement
responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour
plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.hqpower.eu. Toutes les
informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle,
du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite
sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
05.01.2010
11
©Velleman nv
VDP150
00SM
v. 01
Rev
MAN
NUAL DEL
L USUAR
RIO
1. Inttroducción
A los ciu
udadanos de la
a Unión Europe
ea
Importa
antes informac
ciones sobre el
e medio ambie
ente concernie
ente a este pro
oducto
Este símbolo en este aparato
o o el embalaje indica que, si tira las muestras
s inservibles, po
odrían
dio ambiente. No
o tire este apara
ato (ni las pilas,, si las hubiera) en la basura
dañar el med
doméstica; debe ir a una em
mpresa especializada en reciclajje. Devuelva estte aparato a su
yes locales en re
elación con el medio
distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las ley
ambiente.
Si tiene dudas, contac
cte con las auttoridades locales para residu
uos.
p haber comprado el VDP150
00SM! Lea aten
ntamente las ins
strucciones del manual antes de
Gracias por
usarlo. Si el aparato ha sufrido algún da
año en el transp
porte no lo insta
ale y póngase en contacto con su
distribuid
dor.
2. Ins
strucciones
s de segurid
dad
Cuidado durante la insta
alación: puede sufrir
s
una peligrrosa descarga eléctrica al tocarr los
cables co
on un voltaje pe
eligroso.
No toque
e el aparato durrante su operaciión: la caja se calienta.
c
No expon
nga este equipo
o a lluvia ni hum
medad.
Desconecte el cable de alimentación
a
de
e la red antes de
e abrir la caja.
• Daños causados por descuido
d
de las instrucciones de
e seguridad de este manual inv
validarán su garrantía
erá responsable
e de ningún daño u otros proble
emas resultante
es.
y su distribuidor no se
antenimiento deben ser realizad
dos por persona
al especializado.
• La insttalación y el ma
• No con
necte el aparato
o si ha estado ex
xpuesto a grand
des cambios de temperatura. Espere
E
hasta que
e el
aparatto llegue a la tem
mperatura ambiente.
• Este aparato pertenec
ce a la clase de protección I, Po
or lo tanto, es esencial
e
que el aparato
a
esté pue
esto a
éctrica debe llev
varla a cabo un técnico cualifica
ado.
tierra. La conexión elé
t
de red no
n sea mayor qu
ue la tensión ind
dicada en las es
specificaciones.
• Asegúrese de que la tensión
e alimentación y protéjalo contrra posibles daño
os causados porr algún tipo de
• No aplaste el cable de
e necesario, pid
da a su distribuidor reemplazarr el cable de alim
mentación.
superfficie afilada. Si es
• Descon
necte siempre el
e aparato si no va a usarlo durrante un largo período
p
de tiemp
po o antes de
limpiarrlo. Tire siempre
e del enchufe pa
ara desconectarr el cable de red
d, nunca del pro
opio cable.
• Los da
años causados por
p modificacion
nes no autorizad
das, no están cu
ubiertos por la garantía.
g
• El desg
gaste mecánico no está cubiertto por la garantía.
• Mantenga la VDP150
00SM lejos del alcance
a
de perso
onas no capacittadas y niños.
3. Normas generrales
Véase la Garantía de se
ervicio y calida
ad Velleman ® al final de este manual del usu
uario.
d
para un
u uso profesion
nal en una disco
oteca, un teatro, etc. Utilice estte
• Este aparato ha sido diseñado
orriente CA de máx.
m
230VCA / 50Hz.
5
aparatto en interiores y conéctelo a una fuente de co
• Una máquina
m
de nieblla no ha sido dis
señada para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemen
nte
una pa
ausa para prolon
ngar la vida del aparato
• No agite el aparato. Evite
E
usar exces
siva fuerza durante la instalació
ón y la reparació
ón.
cione un lugar de montaje dond
de el aparato no
o esté expuesto a polvo, humed
dad y calor extremo.
• Selecc
• Fije el aparato median
nte un cable de seguridad (p.ejj. VDLSC8).
• Familia
arícese con el fu
uncionamiento del
d aparato. Sólo personas cualificadas pueden
n manejar este
aparatto. La mayoría de
d los daños son
n causados por un uso inadecuado.
• Transp
porte el aparato en su embalaje
e original.
• Por raz
zones de seguridad, las modific
caciones no autorizadas del apa
arato están prohibidas.
05.01.2010
12
©Vellema
an nv
VDP150
Rev
00SM
v. 01
• Utilice sólo la VDP150
00SM para aplicaciones descritas en este man
nual a fin de eviitar p.ej.
as eléctricas, etc. Un uso desau
utorizado puede
e causar daños y
cortocircuitos, quemaduras, descarga
mpletamente.
anula la garantía com
4. Mo
ontaje del ap
parato
• Respette la directiva EN
E 60598-2-17 y toda norma na
acional antes de
e instalar el apa
arato. La instalación
debe ser
s realizada por un técnico esp
pecializado.
• El sopo
orte donde irá el
e aparato, debe
e ser capaz de sostener
s
10 vece
es el peso de és
ste durante una
hora, sin
s que se produ
uzca una deform
mación de dicho
o soporte.
• Fije la VDP1500SM con
c
un cable de seguridad (seg
guridad adiciona
al).
• Evite ponerse
p
debajo del aparato durrante el montaje
e, la limpieza, etc.
e
Un técnico especializado
e
de
ebe
revisarr el aparato anttes de la puesta en marcha. De
espués, debe rev
visarlo una vez al año.
• Instale
e el aparato fuera del alcance de
d personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
• La insttalación de este
e aparato exige una sólida expe
eriencia práctica
a: debe poder ca
alcular la carga máx.
del sop
porte, debe conocer los materia
ales necesarios para la instalac
ción, etc. De vez
z en cuando, un
na
verifica
ación de la estructura y del apa
arato mismo de
ebe ser llevada a cabo por un té
écnico especializ
zado.
No inte
ente instalar estte aparato si no
o tiene las cualifficaciones reque
eridas; una insta
alación incorrecta
puede causar lesiones
s.
nclinación a su gusto
g
con un sop
porte de montajje y fije los torn
nillos del soporte
e.
• Ajuste el ángulo de in
t
material in
nflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato.
• Quite todo
• Un electricista cualific
cado debe conec
ctar el aparato.
n efectos lumino
osos a dimmer packs.
p
• Conectte el aparato a la red eléctrica. Normalmente, no se conectan
• Un exp
perto debe prob
bar la instalación
n antes de la pu
uesta en marcha
a.
5. Des
scripción
Véase las
s ilustraciones en
e la página 2.
A. controlador
mentación on/offf
1
alim
2
fusiible
3
inte
erruptores DIP
4
5
entrada/sa
alida DMX
entrada co
ontrolador
es
B. ajuste
1
LED
D de potencia
D de salida
LED
2
5
3
7
MANUAL: control manual
uración de la abe
ertura de la boq
quilla
LED de du
de salida
LED de pre
ecalentamiento
8
VOLUME: volumen de salida de humo
4
6
MIN
NUTES: intervalo entre dos cho
orros de
hum
mo
SEC
CONDS: duració
ón de un chorro de humo
6. Mo
odo DMX512
2
Config
gurar los interrruptores DIP
Ponga el interruptor en
e la posición inferior para activ
var. La dirección
n
e
es « 1 ».
»
en el ejemplo
Conex
xiones DMX512
Conectte el cable con conector
c
XLR (in
ncl.) a la salida XLR hembra de
e 3 polos del con
ntrolador y el ottro
conecttor XLR macho de
d 3 polos a la entrada
e
de la VDP1500SM. Es
s posible conecttar varias
VDP15
500SM en serie
e. Use un cable blindado de dob
ble hilo conducttor con conectorres XLR de entrada y
de saliida.
Conex
xión DMX-512 con una terminación DMX
Se recomienda
a una terminació
ón DMX si el cab
ble DMX debe cu
ubrir una gran
distancia o si se usa en un me
edio ambiente co
on mucho ruido
o eléctrico (p.ej. una
discoteca). La terminación
t
imp
pide que el ruido eléctrico corro
ompa la señal de
control numérico. La terminac
ción DMX no es más que un con
nector XLR con una
u
c
XLR es
stá conectado a la
resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector
ase la figura a la
a izquierda.
salida XLR del último aparato de la serie. Véa
Determinar la direc
cción inicial
Si se usa
u una señal DMX, cada apara
ato tiene su prop
pia dirección inicial DMX para asegurar
a
que los
s
aparattos reaccionen a las señales de control correctas. Esta direcció
ón inicial digital es el primer ca
anal
05.01.2010
13
©Vellema
an nv
VDP1500SM
Rev. 01
en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con
los interruptores DIP de la parte trasera del aparato.
Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial
por aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán
sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los
ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará
independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en
cuestión.
En el caso de la VDP1500SM de 1 canal, la dirección inicial del primer aparato es 1. Introduzca 2 (1 +
1) para el segundo aparato, introduzca 3 (1 + 2) para el tercer aparato, etc.
7. Mantenimiento
1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
2. No modifique la caja, los soportes y las conexiones p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte
o no modifique las conexiones, etc.
3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo y sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de
disolventes.
7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
8. Especificaciones
alimentación
230 VAC/50 Hz
consumo
máx. 1500 W
fusible
7 A/250 V
tiempo de calentamiento
± 9 min
volumen de salida de humo
± 560 m³/min
capacidad del depósito
3l
conexión DMX512
3-pin XLR
dimensiones
471 x 267 x 200 mm
peso
10 kg
líquido de humo
líquido de humo profesional de alta densidad (5l) (referencia
VDLSLHT5, no incl.), líquido de humo de alta densidad (5l)
(referencia VDLSLH5, no incl.) o líquido de humo estándar (5l)
(referencia VDLSL5, no incl.)
líquido de limpieza
líquido de limpieza para máquinas de humo (0.25l) (referencia
VDLCL, no incl.)
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman nv no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre
este producto, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las
especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar,
editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
05.01.2010
14
©Velleman nv
VDP150
00SM
Rev
v. 01
BEDIE
ENUNGSANLEITU
UNG
1. Ein
nführung
An alle Einwohner
E
derr Europäischen
n Union
Wichtige
e Umweltinforrmationen übe
er dieses Produ
ukt
Dieses Symbol auf dem Prod
dukt oder der Ve
erpackung zeigtt an, dass die Entsorgung diese
es
Produktes na
ach seinem Lebe
enszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die
d
Einheit (oderr verwendeten Batterien)
B
nicht als unsortiertes
s Hausmüll; die Einheit oder
verwendeten Batterien müss
sen von einer sp
pezialisierten Firrma zwecks Rec
cycling entsorgtt
se Einheit muss an den Händlerr oder ein örtlich
hes Recycling-U
Unternehmen
werden. Dies
retourniert werden.
w
Respektieren Sie die örtlichen Umweltv
vorschriften.
Falls Zw
weifel bestehen
n, wenden Sie sich für Entso
orgungsrichtlin
nien an Ihre örtliche
ö
Behörd
de.
en Kauf des VDP1500SM! Lese
en Sie diese Bed
dienungsanleitu
ung vor
Wir bedanken uns für de
bnahme sorgfälttig durch. Überp
prüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen.
Inbetrieb
2. Sic
cherheitshin
nweise
e während der Installation
I
des Gerätes sehr vo
orsichtig: das Berühren
B
von un
nter
Seien Sie
Spannun
ng stehenden Le
eitungen könnte
e zu lebensgefäh
hrlichen elektris
schen Schlägen
führen.
Berühren
n Sie das Gehäu
use während des Betriebs nichtt, denn das Gehäuse heizt auf.
n Sie das Gerät vor Regen und Feuchte.
Schützen
v
Netz bevorr Sie das Gehäus
se öffnen.
Trennen Sie das Gerät vom
• Bei Schäden, die durc
ch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ve
erursacht werde
en, erlischt der
häden übernimm
mt der Herstelle
er keine Haftung
g.
Garanttieanspruch. Für daraus resultierende Folgesch
• Lassen
n Sie dieses Gerrät von einem Fachmann installieren und warte
en.
• Das Ge
erät bei Temperraturschwankun
ngen nicht soforrt einschalten. Schützen
S
Sie das
s Gerät vor
Beschä
ädigung, indem Sie es ausgesc
chaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmerrtemperatur erre
eicht
hat).
• Der Au
ufbau des Gerättes entspricht de
er Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften
V
mu
uss das Gerät
geerde
et sein. Der elek
ktrische Anschlu
uss darf nur von
n einer Fachkrafft durchgeführt werden.
• Vergew
wissern Sie sich
h, dass die anzuschließende Nettzspannung nich
ht höher ist als die Netzspannu
ung
beschrrieben in dieser Bedienungsanle
eitung.
• Achten
n Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequettscht oder durch
h scharfe Kanten beschädigt we
erden
kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft
F
das Ka
abel ersetzen.
en Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fass
sen Sie dazu de
en
• Trenne
Netzsttecker an der Grrifffläche an und
d ziehen Sie nie an der Netzleittung.
• Mechanischer Schaden werden nicht durch die Garan
ntie gedeckt.
cht durch eigenm
mächtige Änderu
ungen erlischt der
d Garantieans
spruch.
• Bei Schäden verursac
n Sie Kinder und
d Unbefugte vom
m Gerät fern.
• Halten
3. Allg
gemeine Richtlinien
itung.
Siehe Ve
elleman® Service- und Qualittätsgarantie am
m Ende dieser Bedienungsanle
B
• Dieses
s Gerät wurde fü
ür den professio
onellen Einsatz auf
a Bühnen, in Discotheken,
D
Th
heatern, usw.
entworfen. Verwenden Sie das Gerätt nur in Innenräumen und mit einer
e
Wechselsp
pannung von ma
ax.
230VA
AC / 50Hz.
• Nebelm
maschinen eigne
en sich nicht fürr permanenten Betrieb: eine re
egelmäßige Paus
se verlängert diie
Lebens
sdauer.
• Verme
eiden Sie Erschü
ütterungen. Verm
meiden Sie rohe
e Gewalt während der Installation und Bedienu
ung
des Ge
erätes.
• Achten
n Sie bei der Wa
ahl des Installattionsortes darau
uf, dass das Gerrät keinem Stau
ub, keiner
Feuchttigkeit und extre
emen Temperatturen ausgesetz
zt wird.
• Mache
en Sie das Gerätt mit einem gee
eigneten Sicherh
heitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8).
05.01.2010
15
©Vellema
an nv
VDP150
00SM
Rev
v. 01
• Nehme
en Sie das Gerä
ät erst in Betrieb
b, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen verrtraut gemacht
haben. Lassen Sie das
s Gerät nicht vo
on Personen bed
dienen, die sich nicht mit dem Gerät
G
auskenne
en.
Meist ist
i die Beschädigung des Gerättes das Ergebnis
s von unfachmä
ännischer Bedien
nung.
• Verwenden Sie die Orriginalverpackun
ng, wenn das Ge
erät transportie
ert werden soll.
• Eigenm
mächtige Änderu
ungen sind aus Sicherheitsgrün
nden verboten.
• Verwenden Sie das Ge
erät nur für Anw
wendungen in dieser Bedienung
gsanleitung bes
schrieben, sonstt kann
u Schäden am Produkt
P
führen und
u
erlischt derr Garantieanspru
uch. Jede anderre Verwendung ist
dies zu
mit Ge
efahren wie Kurz
zschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, Lampenexplosion, usw. verbun
nden.
4. Das
s Gerät montieren
• Lassen
n Sie das Gerät von einem Fach
hmann und gem
mäß den EN 60598-2-17 und alllen anderen
zutrefffenden Normen installieren.
• Die Ko
onstruktion mus
ss während einer Stunde eine Punktlast
P
von maximal 10 x dem
m Gewicht des
Geräts
s tragen können
n, ohne dass Verformung verurs
sacht wird.
• Das Ge
erät muss imme
er mit einer zwe
eiten Befestigun
ng z.B. mit einem
m Sicherheitska
abel gesichert
werden.
n Sie während der
d Montage, En
ntfernung oder Wartung
W
nie direkt unter dem Gerät.
G
Lassen Sie
S
• Stehen
das Ge
erät jährlich und
d vor der Inbetrriebnahme von einem
e
Fachmann prüfen.
• Montie
eren Sie das Gerät an einem Orrt, an dem es wenig
w
Vorüberge
ehende gibt und der unzugängliich ist
für Unbefugte.
• Oberirrdische Montage
e erfordert erheb
bliche Sachkenn
ntnis in Bezug auf
a das Berechne
en der maximallen
Lasten
n, das geeignete
e Montagematerrial… Lassen Sie
e das Material und das Gerät re
egelmäßig
kontro
ollieren. Versuch
hen Sie das Gerä
ät nicht selber zu
z installieren, denn
d
wenn Sie nicht über diese
e
Qualifikationen verfüg
gen, könnte es zu
z Verletzungen
n führen.
n Sie den Neigungswinkel über den Montagebü
ügel und drehen
n Sie die Schrau
uben fest an.
• Regeln
• Achten
n Sie darauf, dass sich kein enttflammbares Ma
aterial in einem Umkreis von 50
0 cm befindet.
• Lassen
n Sie das Gerät von einem quallifizierten Elektrriker anschließen.
• Schließ
ßen Sie das Gerrät an das Haup
ptnetz und nichtt an einen Dimm
mer an.
• Die Ins
stallation muss vor Inbetriebna
ahme von einem
m Experten gene
ehmigt werden.
5. Des
scription
Siehe die
e Illustrationen auf
a Seite 2.
A. Contrroller
1
Stro
omversorgung EIN/AUS
E
2
Sich
herung
3
DIP
P-Schalter
ellungen
B. Einste
1
Stro
omversorgungs-LED
2
Aus
sgangs-LED
3
MIN
NUTES: Zeit zwiischen zwei
Neb
belausstößen
4
SEC
CONDS: Dauer eines
e
Nebelauss
stoßes
4
5
DMX-Einga
ang und –Ausga
ang
Eingang Controller
C
5
6
7
MANUAL: manuelle Bedie
enung
LED für die Dauer eines offenen
o
Mundstü
ücks
Vorheiz-LE
ED
8
VOLUME: Volumen des Ne
ebelausstoßes
6. DM
MX512 Mode
e
Die DI
IP-Schalter einstellen
Stellen
n Sie den Schaltter in die untere
e Position, um einzuschalten.
e
D
Die
Adress
se im Beispiel is
st “1”.
DMX5
512-Anschluss
Verbin
nden Sie ein XLR
R-Kabel mit dem
m 3-Pin XLR-Aus
sgang der Steue
erung und die andere Seite mitt dem
3-Pin XLR-Eingang
X
de
er VDP1500SM. Sie können ve
erschiedene VDP
P1500SM in Se
erie schalten.
Verwenden Sie ein zw
weipoliges abges
schirmtes Kabel mit XLR Ein- und Ausgangsanschlüssen.
DMX-5
512-Kette mitt Abschlusswid
derstand
Ein DMX-Absch
hlusswiderstand ist empfehlensw
wert für Installa
ationen, bei den
nen
das DMX-Kabell lang ist oder in
n einer Umgebu
ung mit vielem elektrischem
e
Rauschen (z.B. Discos). Der Abschlusswidersttand verhindert Störung des
ersignals durch elektrisches
e
Rau
uschen. Der DMXdigitalen Steue
Abschlusswiderrstand ist nur eiine XLR-Buchse mit einem 120Ω Widerstand
zwischen 2 und
d 3, die den XLR
R-Ausgang des letzten
l
Geräts in
n der Kette
angeschlossen wird.
05.01.2010
16
©Vellema
an nv
VDP1500SM
Rev. 01
DMX512 startadres
Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die
Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die
Befehle der DMX-Steuerung empfängt und ausführt. Sie können dieselbe Startadresse für eine ganze
Gruppe von Geräten verwenden oder eine separate Startadresse für jedes Gerät eingeben. Wenn alle
Geräte dieselbe Startadresse haben, werden sie auf einem spezifischen Kanal das Steuersignal
empfangen. Mit anderen Worten, wenn Sie die Einstellungen von einem Kanal ändern, werden alle
Geräte zur gleichen Zeit beeinflusst. Wenn Sie verschiedene Adressen einstellen, wird jedes Gerät auf
einem anderen Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur das besagte
Gerät beeinflusst.
Im Falle der 1-Kanal VDP1500SM, werden Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1, der zweiten
Einheit auf 2 (1 + 1), der dritten Einheit auf 3 (2 + 1) usw. einstellen müssen.
7. Wartung
1. Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht
angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügeln, verändern Sie die
Anschlüsse nicht, usw.
3. Mechanisch bewegende Teile dürfen keine Spuren von Abnutzung aufweisen.
4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft
installieren.
5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder
irgendwelche Lösungsmittel.
7. Es gibt keine wartbaren Teile außer der Lampe und der Sicherung.
8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
8. Technische Daten
Stromversorgung
230 VAC/50 Hz
Verbrauch
max. 1500 W
Sicherung
7 A/250 V
Aufheizzeit
± 9 min
Nebelausstoß
± 560 m³/min
Inhalt Behälter
3l
DMX51-Anschluss
3-pol. XLR
Abmessungen
471 x 267 x 200 mm
Gewicht
10 kg
Nebelfluid
professionelles Nebelfluid mit hoher Dichte (5l) (Bestell-Nr.
VDLSLHT5, nicht mitgeliefert), Nebelfluid mit hoher Dichte (5l)
(Bestell-Nr. VDLSLH5, nicht mitgeliefert) oder Standard Nebelfluid
(5l) (Bestell-Nr. VDLSL5, nicht mitgeliefert)
Reinigungsfluid
Reinigungsfluid für Nebelmachinen (0.25l) (Bestell-Nr. VDLCL, nicht
mitgeliefert)
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr
Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht
gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen,
zu bearbeiten oder zu speichern.
05.01.2010
17
©Velleman nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world
and distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal
stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products
regularly go through an extra quality check, both by an internal
quality department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at
50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the
retail value in case of a flaw occurred in the second year after the
date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss
of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of
the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman®
dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting
the article for repair. Note that returning a non-defective article can
also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according
to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en
verdeelt in meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan
de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door
externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze
voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een
beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel
te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van
het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt
u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2
jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van
data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig
dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van
de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport
van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt
u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte
toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde
de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses
et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la
qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles
de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut
malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre
garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un
article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera
réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport
de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet
d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a
nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un
artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto
hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del
precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato
y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques,
caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej.
pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est
está previsto el producto inicialmente como está descrito en el
manual del usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva
el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un
embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en
el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)