Download Sony Xplod CD Receiver
Transcript
)4-158-430-61(1 *1 *2 A FRONT AUDIO OUT EXTERNAL MICROPHONE REMOTE IN*3 BUS AUDIO IN FRONT AUDIO OUT L *1 R )*1 RCA pin cord (not supplied *2 Supplied with the CD changer *3 Separate adaptor may be required. * 1سلك دبويس ( RCAغري مرفق) * 2مرفق معمغير أسطوانات CD * 3قد يلزم توفر مهايئ منفصل. * 1سیم پنی ( RCAضمیمه نیست) * 2ضميمه شده با تعويض كننده CD * 3ممکن است آداپتور جداگانه مورد نیاز باشد. BUS CONTROL IN Black أسود سیاه من هوائي السيارة از آنتن هوایی اتومبیل Blue/white striped خمطط أزرق /أبيض راه راه آبی/سفید AMP REM Max. supply current 0.3 A أقصى امداد للتيار 0.3أمبري حداکثر جریان منبع 0.3آمپر White أزرق آبی ANT REM )from car antenna (aerial REAR AUDIO OUT Blue Max. supply current 0.1 A أقصى امداد للتيار 0.1أمبري حداکثر جریان نيرو 0.1آمپر أبيض سفید ATT يرسى چپ خمطط أبيض/أسود راه راه سفید/سیاه Gray أزرق فاتح آبى روشن رمادي خاکسرتی Right يمنى راست Gray/black striped خمطط رمادي/أسود راه راه خاکسرتی/سیاه Red أخرض سبز Left يرسى چپ Green/black striped خمطط أخرض/أسود راه راه سبز/سیاه Installation/Connections BUS CONTROL IN الرتكيب /التوصيالت نصب/اتصاالت Purple Yellow بنفسجي ارغوانی أصفر زرد BUS AUDIO IN Green أمحر قرمز B Left White/black striped Light blue Bluetooth Audio System ® )SUB OUT (MONO BUS REAR FRONT IN AUDIO OUT )Fuse (10 A فيوز ( 10أمبري) فیوز ( 10آمپر) REAR AUDIO OUT )SUB OUT (MONO Right يمنى راست Purple/black striped خمطط بنفسجي/أسود راه راه ارغوانی/سیاه MEX-BT3850U ©2010 Sony Corporation Printed in Thailand احتیاطات نمودار اتصال حتم اين دستگاه را در داشبورد اتومبيل نصب كنيد زيرا سمت پشت دستگاه در حين استفاده داغ مى شود. • • • • • • • این دستگاه تنها برای عملیات برق مستقیم 12ولت منفی زمنی طراحی شده است. سیم را زیر یک پیچ قرار ندهید ،یا میان قطعات متحرک (برای مثال ریل صندلی) گری ندهید. قبل از اجیاد اتصاالت ،احرتاق اتومبیل را خاموش کنید تا از اتصاالت کوتاه جلوگریی کنید. سیم های منبع برق زرد و قرمز را تنها هنگامی که سایر سیم ها وصل شده اند وصل کنید. متام سیم های زمنی را به یک نقطه مشرتک زمنی بکشید. حتام به منظور ایمنی هر سیم وصل نشده شل را با نوار چسب برقی عایق بندی کنید. حفره ها گرماياشكاف ها تهويه دستگاه رانپو شانيد. نکات در مورد سیم منبع برق (زرد) • هنگام وصل کردن این دستگاه در ترکیب با دستگاه های اسرتیو دیگر ،سطح مدار اتومبیل وصل شده باید از جمموع فیوز هر دستگاه باالتر باشد. • هنگامی که هیچ مدار اتومبیل به اندازه کافی باال نیست ،دستگاه را مستقیام به باتری وصل کنید. لیست قسمت ها • • • شامره ها در لیست با شامره ها در دستورالعمل ها مهخوانی دارند. قالب و بدنه حمافظ پیش از ارسال به دستگاه وصل شده اند. قبل از نصب دستگاه ،از کلیدهای آزادسازی برای خارج کردن قالب از دستگاه استفاده کنید .برای جزئیات" ،خارج کردن بدنه حمافظ و قالب ( ")در سمت پشت برگه را مالحظه نامیید. کلید های آزادسازی را برای استفاده در آینده نگاه دارید زیرا آن ها در صورتی که شام دستگاه را از اتومبیل خود خارج کنید نیز مورد نیاز هستند. احتیاط قالب را به دقت بکار گریید تا مانع از زمخی شدن انگشتان خود شوید. گریه نکته پیش از نصب ،مطمئن شوید که گریه ها در هر دو طرف قالب میلیمرت به سمت داخل خم شده اند .اگر گریه ها صاف هستند یا به سمت بریون2 خم شده اند ،دستگاه بطور ایمن نصب نخواهد شد و ممکن است به بریون پرتاب شود. نمونه اتصال نکات ()-A • حتام سیم زمنی را پیش از اتصال آمپلی فایر وصل کنید. • تنها هنگام استفاده از آمپلی فایر داخلی زنگ صدا می کند. اشاره ()-B هنگام اتصال تنهايک تعويض كننده CDيا دستگاه اختيار ديگر ،مستقيم به اين دستگاه وصل كنند. به یک سطح فلزی اتومبیل ابتدا سیم سیاه زمنی را وصل کنید ،سپس سیم های منبع زرد و قرمز را وصل کنید. به سیم کنرتل آنتن هوایی برقی یا سیم منبع برق آمپلی فایر تقویت کننده آنتن هوایی نکات • در صورتی که آنتن هوایی برقی یا تقویت کننده آنتن هوایی وجود ندارد، وصل کردن این سیم رضوری نیست. • هنگامی که اتومبیل شام دارای یک آنتن هوایی FM/AMدر شیشه عقبی/کناری می باشد" ،نکات در مورد سیم های کنرتل و منبع برق" را مالحظه نامیید. به AMP REMOTE INیک آمپلی فایر برقی اختیاری این اتصال تنها برای آمپلی فایرها است .اتصال هر سیستم دیگری می تواند باعث صدمه به دستگاه شود. به كابل رابط تلفن اتومبيل به ترمینال برق +12ولت که در موقعیت جانبی کلید احرتاق نریو می گرید نکات • اگر هیچ موقعیت جانبی وجود ندارد ،به ترمینال برق (باتری) +12ولت که مهواره نریو می گرید وصل کنید .حتام ابتدا سیم سیاه زمنی را به سطح فلزی اتومبیل وصل کنید. • هنگامی که اتومبیل شام دارای یک آنتن هوایی FM/AMدر شیشه عقبی/کناری می باشد" ،نکات در مورد سیم های کنرتل و منبع برق" را مالحظه نامیید. به ترمینال برق +12ولت که مهواره نریو می گرید حتام ابتدا سیم سیاه زمنی را به سطح فلزی اتومبیل وصل کنید. نکات در مورد سیم های کنرتل و منبع برق • هنگامی که شام موج یاب را روشن می کنید سیم کنرتل آنتن هوایی برقی (آبی) برق مستقیم +12ولت را تامنی می کند. • هنگامی که اتومبیل شام دارای یک آنتن هوایی FM/AMدر شیشه عقبی/کناری می باشد ،سیم کنرتل آنتن هوایی برقی (آبی) یا سیم منبع برق جانبی (قرمز) را به ترمینال برق تقویت کننده آنتن هوایی موجود وصل کنید. برای جزئیات ،با فروشنده خود مشورت نامیید. • یک آنتن هوایی بدون یک ایستگاه تقویت نمی تواند با این دستگاه مورد استفاده قرار گرید. اتصال حفظ حافظه هنگامی که سیم منبع برق زرد وصل شده است ،برق مهواره به مدار حافظه داده می شود حتی هنگامی که کلید احرتاق خاموش باشد. نکات در مورد اتصال بلندگو • پیش از وصل کردن بلندگوها ،دستگاه را خاموش کنید. • از بلندگوها با امپدانس 4تا 8اهم ،و با ظرفیت باالی برق استفاده کنید تا از صدمه به آن جلوگریی شود. • ترمینال های بلندگو را به شاسی اتومبیل وصل نکنید ،یا ترمینال های بلندگوهای راست را به ترمینال های بلندگوهای چپ وصل نکنید. • سیم زمنی این دستگاه را به ترمینال منفی (–) بلندگو وصل نکنید. • سعی نکنید بلندگوها را بطور موازی وصل کنید. • تنها بلندگوهای غری فعال را وصل کنید .وصل کردن بلندگوهای فعال (با تقویت کننده های داخلی) به ترمینال های بلندگو ممکن است به دستگاه صدمه وارد کند. • برای اجتناب از یک سوء عملکرد ،از سیم های بلندگوی داخلی نصب شده در اتومبیل خود در صورتی که دستگاه دارای یک سیم منفی (–) مشرتک برای بلندگوهای راست و چپ می باشد استفاده نکنید. • سیم های بلندگوی دستگاه را به یکدیگر وصل نکنید. نکته در مورد اتصال اگر بلندگو و آمپلی فایر بطور صحیح وصل نشده باشند "FAILURE" ،در صفحه نامیش ظاهر می شود .در چننی حالتی ،مطمئن شوید که بلندگو و آمپلی فایر بطور صحیح نصب شده اند. تنبيهات خمطط التوصيل تأكد من تركيب هذه الو حدة في لوحة عدادات السيارة ألن الجهة الخلفية للو حدة تصبح ساخنة أثناء االستعمال. • هذه الوحدة مصممة للتشغيل بتيار مبارش 12فولط بتأريض سالب فقط. • ال تدع األسالك متر من حتت برغي ،أو تالمس األجزاء املتحركة (عىل سبيل املثال ،قضبان حتريك املقعد). • قبل تنفيذ التوصيالت ،أطفئ مفتاح اشعال املحرك لتفادي حدوث متاس كهربائي. • قم بتوصيل أسالك دخل الطاقة األصفر واألمحر فقط بعد االنتهاء من توصيل األسالك األخرى. • قم بتمرير مجيع أسالك التأريض إىل نقطة تأريض مشرتكة. • تأكد من عزل أي ارختاء يف األسالك غري املوصولة باستعامل رشيط كهربائي لضامن السالمة. • التقم بتغطية فتحات التهوية أو تسخين هيكل الوحدة. مالحظات حول سلك امداد الطاقة (أصفر) • عند توصيل هذه الوحدة باالشرتاك مع مكونات سترييو أخرى، جيب أن تكون معايرة دائرة السيارة املوصولة أعىل من مقدار كل فيوز من فيوزات املكونات. • عندما ال توجد دوائر يف السيارة معايرة بمقدار مرتفع بام فيه الكفاية ،قم بتوصيل اجلهاز إىل البطارية مبارشة. إىل سلك التحكم باهلوائي اآليل أو سلك امداد الطاقة ملضخم الصوت املركب يف معزز مضخم اهلوائي مالحظات • ليس من الرضوري توصيل هذا السلك يف حالة عدم وجود هوائي آيل أو معزز هوائي أو عند وجود هوائي تلسكويب يتم تشغيله يدوي ًا. • عندما تكون سيارتك جمهزة هبوائي FM/AMداخيل مركب يف الزجاج اخللفي /اجلانبي ،راجع «مالحظات حول أسالك التحكم وامداد الطاقة». إىل طرف التوصيل AMP REMOTE INعىل مضخم الصوت النشط االختياري هذا التوصيل خاص بمضخامت الصوت فقط .القيام بتوصيل أي نظام آخر قد يتلف اجلهاز. إىل كبل الوصلة البينية لهاتف السيارة إىل طرف توصيل الطاقة +12فولط الذي يرسي فيه التيار عندما يكون مفتاح اشعال املحرك يف موضع الكامليات مالحظات • يف حالة عدم وجود موضع الكامليات ،قم بالتوصيل إىل طرف توصيل الطاقة (بطارية) +12فولط الذي يرسي فيه التيار دائ ًام .تأكد من توصيل سلك التأريض األسود إىل السطح املعدين من السيارة أو ً ال. • عندما تكون سيارتك جمهزة هبوائي FM/AMداخيل مركب يف الزجاج اخللفي /اجلانبي ،راجع «مالحظات حول أسالك التحكم وامداد الطاقة». إىل طرف توصيل الطاقة +12فولط الذي يرسي فيه التيار دائامً . قائمة األجزاء • األرقام املدرجة يف القائمة مزودة برموز ملثيالهتا يف التعليامت. • قاعدة الرتكيب وطوق احلامية مركبة يف اجلهاز قبل الشحن. قبل تركيب اجلهاز ،حرر املفاتيح الخراج قاعدة الرتكيب من اجلهاز .للتفاصيل ،راجع «اخراج طوق احلامية وقاعدة الرتكيب ( »)عىل ظهر هذه الصفحة. • احتفظ باملفاتيح التي تم فكها لالستعامل يف املستقبل حيث اهنا رضورية أيض ًا اذا قمت باخراج اجلهاز من السيارة. تنبيه تعامل مع قاعدة الرتكيب بحذر لتفادي اصابة اصابعك بجروح. مزالج إىل سطح معدين من السيارة قم أو ً ال بتوصيل سلك التأريض األسود ،ثم قم بتوصيل أسالك امداد الطاقة األصفر واألمحر. مالحظة قبل الرتكيب ،تأكد من ثني املزالجات املوجودة عىل جانبي قاعدة الرتكيب للداخل بمقدار 2مم .إذا كانت املزالجات مستقيمة أو مثنية للخارج ،سوف لن يتم تركيب اجلهاز بإحكام وقد يربز للخارج. مثال الرتكيب مالحظات ()-A • تأكد من توصيل سلك التأريض قبل توصيل مضخم الصوت. • سيصدر صوت انذار فقط اذا تم استعامل مضخم الصوت الداخيل. توخيه ()-B عند توصيل مغير أسطوانات CDواحد فقط أو جهاز اختياري آخر ،قم بتو صيله إلى هذه الو حدة مباشرة. تأكد من توصيل سلك التأريض األسود إىل السطح املعدين من السيارة أو ً ال. مالحظات حول أسالك التحكم وامداد الطاقة • سلك التحكم باهلوائي اآليل (أزرق) يقوم بإمداد تيار مبارش +12فولط عندما تقوم بتشغيل املوالف. • عندما تكون سيارتك جمهزة هبوائي FM/AMداخيل مركب يف الزجاج اخللفي/ اجلانبي ،قم بتوصيل سلك التحكم باهلوائي اآليل (أزرق) أو سلك امداد الطاقة للكاملية (أمحر) إىل طرف توصيل الطاقة ملعزز اهلوائي املوجود أص ً ال .للتفاصيل، استرش الوكيل. • ال يمكن استعامل اهلوائي اآليل الذي ال حيتوي عىل صندوق مناوبة يف هذا اجلهاز. توصيل حفظ الذاكرة عند توصيل سلك دخل الطاقة األصفر ،سيتم امداد الطاقة إىل دائرة الذاكرة أيض ًا حتى عندما يكون مفتاح اشعال املحرك يف وضع االيقاف. مالحظات حول توصيل السامعة • قبل توصيل السامعات ،أطفئ اجلهاز. • استعمل سامعات بمعاوقة 4إىل 8أوم ،وقابليات كفوءة عىل التعامل مع القدرة لتفادي تعرضها للتلف. • ال تقم بتوصيل أطراف توصيل السامعات إىل هيكل السيارة ،أو توصيل أطراف توصيل السامعات اليمنى بأطراف توصيل السامعات اليرسى. • ال تقم بتوصيل سلك تأريض هذا اجلهاز إىل طرف التوصيل السالب ( )-للسامعة. • ال حتاول توصيل السامعات عىل التوازي. • قم بتوصيل سامعات غري فعالة فقط .القيام بتوصيل سامعات نشطة (بمضخامت صوت داخلية) إىل أطراف توصيل السامعات قد يؤدي إىل تلف اجلهاز. • لتفادي حدوث خلل ،ال تستعمل أسالك السامعة الداخلية املركبة يف سيارتك إذا كان اجلهاز حيتوي عىل سلك سالب ( )-مشرتك للسامعات اليمنى واليرسى. • ال تقم بتوصيل اسالك سامعة اجلهاز ببعضها البعض. مالحظة حول التوصيل إذا مل يتم توصيل السامعة ومضخم الصوت بشكل صحيح ،يتم عرض ""FAILURE يف الشاشة .يف هذه احلالة ،تأكد من توصيل السامعة ومضخم الصوت بشكل صحيح. Cautions Connection diagram To a metal surface of the car First connect the black ground (earth) lead, then connect the yellow, and red power supply leads. To the power antenna (aerial) control lead or power supply lead of antenna (aerial) booster Notes • It is not necessary to connect this lead if there is no power antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a manually-operated telescopic antenna (aerial). • When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side glass, see “Notes on the control and power ”supply leads. To AMP REMOTE IN of an optional power amplifier This connection is only for amplifiers. Connecting any other system may damage the unit. To the interface cable of a car telephone To the +12 V power terminal which is energized in the accessory position of the ignition key switch Notes • If there is no accessory position, connect to the +12 V power (battery) terminal which is energized at all times. Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car first. • When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side glass, see “Notes on the control and power ”supply leads. Be sure to install this unit in the dashboard of the car as the rear side of the unit becomes hot during use. • This unit is designed for negative ground (earth) 12 V DC operation only. • Do not get the leads under a screw, or caught in moving parts (e.g. seat railing). • Before making connections, turn the car ignition off to avoid short circuits. • Connect the yellow and red power input leads only after all other leads have been connected. • Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point. • Be sure to insulate any loose unconnected leads with electrical tape for safety. • Do not cover the ventilation slots or heat sinks of the unit. )Notes on the power supply lead (yellow • When connecting this unit in combination with other stereo components, the connected car circuit’s rating must be higher than the sum of each component’s fuse. • When no car circuits are rated high enough, connect the unit directly to the battery. Notes on the control and power supply leads • The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V DC when you turn on the tuner. • When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/ side glass, connect the power antenna (aerial) control lead (blue) or the accessory power supply lead (red) to the power terminal of the existing antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer. • A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this unit. Memory hold connection When the yellow power supply lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off. Notes on speaker connection • Before connecting the speakers, turn the unit off. • Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate power handling capacities to avoid its damage. • Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the terminals of the right speakers with those of the left speaker. • Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative (–) terminal of the speaker. • Do not attempt to connect the speakers in parallel. • Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit. • To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads )–( installed in your car if the unit shares a common negative lead for the right and left speakers. • Do not connect the unit’s speaker leads to each other. Note on connection ”If speaker and amplifier are not connected correctly, “FAILURE appears in the display. In this case, make sure the speaker and amplifier are connected correctly. ×2 ×4 Parts list To the +12 V power terminal which is energized at all times Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car first. • The numbers in the list are keyed to those in the instructions. • The bracket and the protection collar are attached to the unit before shipping. Before mounting the unit, use the release keys to remove the bracket from the unit. For details, see “Removing the protection collar and the bracket ()” on the reverse side of the sheet. • Keep the release keys for future use as they are also necessary if you remove the unit from your car. Caution Handle the bracket carefully to avoid injuring your fingers. )Equipment used in illustrations (not supplied أجهزة مستخدمة يف األشكال التوضيحية (غري مرفقة) جتهیزات مورد استفاده در تصاویر (ضمیمه نیست) Microphone XA-MC10 ميكر فون XA-MC10 ميكر وفون XA-MC10 Power amplifier مضخم نشط تقويت كننده نيرو Catch Front speaker السامعة األمامية بلندگوی جلویی Rear speaker السامعة اخللفية بلندگوی عقبی Note Before installing, make sure that the catches on both sides of the bracket are bent inwards 2 mm (3/32 in). If the catches are straight or bent outwards, the unit will not be installed securely and may spring out. Connection example )Notes (-A • Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting the amplifier. • The alarm will only sound if the built-in amplifier is used. )Tip (-B When connecting only a single CD changer or other optional device, connect directly to this unit. CD changer مغيرأسطوانات CD تعويض كننده CD Active subwoofer جمهار الرتددات اخلفيضة الفرعي النشط ووفر فرعی فعال B NISSAN size 5 × max. 8 mm 7 5 )( /32 × max. /16 in size 5 × max. 8 mm )(7/32 × max. 5/16 in احلجم 5 × 8ملم كحد أقصى اندازه × 5حداکثر 8میلیمرت to dashboard/center console إىل لوحة العدادات/الصندوق احلاوي األوسط به داشبورد/پایانه مرکزی 2 A TOYOTA Face the hook inwards. اجعل اخلطاف متجه ًا للداخل. قالب را رو به داخل قرار دهید. احلجم 5 × 8ملم كحد أقصى اندازه × 5حداکثر 8میلیمرت to dashboard/center console إىل لوحة العدادات/الصندوق احلاوي األوسط به داشبورد/پایانه مرکزی Bracket size 5 × max. 8 mm )(7/32 × max. 5/16 in قاعدة الرتكيب قالب احلجم 5 × 8ملم كحد أقصى اندازه × 5حداکثر 8میلیمرت 1 Bracket قاعدة الرتكيب قالب size 5 × max. 8 mm )(7/32 × max. 5/16 in احلجم 5 × 8ملم كحد أقصى اندازه × 5حداکثر 8میلیمرت 3 Bracket Bracket قاعدة الرتكيب قالب قاعدة الرتكيب قالب Dashboard Existing parts supplied with your car Existing parts supplied with your car األجزاء املوجودة مرفقة مع سيارتك قسمت های موجود ضمیمه شده با اتومبیل خود األجزاء املوجودة مرفقة مع سيارتك قسمت های موجود ضمیمه شده با اتومبیل خود Fire wall جدار الفصل دیوار آتشنی 1 2 لوحة العدادات داشبورد mm A B 53 m m ''4063$&0 182 Claws خمالب گریه ها اخطارها • حمل نصب را به دقت انتخاب کنید تا دستگاه با عملیات معمول رانندگی تداخل پیدا نکند. • از نصب دستگاه در مناطقی که در معرض گرد و خاک ،کثیفی، لرزش بیش از حد ،یا دماهای باال ،مانند نور مستقیم خورشید یا نزدیک کانال های گرمایی خودداری کنید. • برای یک نصب ایمن و مطمئن تنها از دستگاه نصب ضمیمه شده استفاده کنید. تنظیم زاویه نصب زاویه نصب را به کمرت از 45درجه تنظیم کنید. خارج کردن بدنه حمافظ و قالب پیش از نصب دستگاه ،بدنه حمافظ و قالب را از دستگاه جدا کنید. 1بدنه حمافظ را خارج کنید. هر دو گوشه بدنه حمافظ را فشار دهید ،سپس آن را بریون بکشید. 2قالب را خارج کنید. هر دو کلید آزادسازی را با یکدیگر به میان دستگاه و قالب وارد کنید تا صدای تیک بدهند. قالب را به پاینی بکشید ،سپس دستگاه را به باال بکشید تا جدا شود. نمونه نصب نصب در داشبورد نکات • این گریه ها را برای جاگریی حمکم ،در صورت نیاز ،به بریون خم کنید (.)-2 • اطمینان حاصل کنید که 4گریه بر روی بدنه حمافظ بطور صحیح در شکاف های دستگاه جا افتاده اند (.)-3 نصب کردن دستگاه در یک اتومبیل ژاپنی شام ممکن است قادر نباشید دستگاه را در بعضی از اتومبیل های ساخت ژاپن نصب کنید .در چننی حالتی ،با فروشنده سونی Sony خود مشورت نامیید. نکته برای جلوگریی از سوء عملکرد ،تنها با پیچ های ضمیمه شده نصب کنید. نحوه جدا کردن و وصل کردن پانل جلویی پیش از نصب کردن دستگاه ،پانل جلویی را جدا کنید. -Aبرای جدا کردن تنبيهات احتياطية • اخرت موضع الرتكيب بعناية بحيث ال تتداخل الوحدة مع عمليات القيادة العادية. • جتنب تركيب اجلهاز يف أماكن معرضة للغبار أو األوساخ أو االهتزاز املفرط أو درجات احلرارة العالية ،كأن تكون حتت أشعة الشمس املبارشة أو بالقرب من جهاز التدفئة. • استعمل أداة الرتكيب املرفقة فقط وذلك لتحقيق السالمة والرتكيب اآلمن. ضبط زاوية الرتكيب قم برتكيب اجلهاز بزاوية أقل من 45درجة. اخراج طوق احلامية وقاعدة الرت كيب قبل از جداکردن صفحه جلو ،حت ًام را فشار داده و نگه دارید .را فشار دهید و آن را به طرف خود بکشید. قبل تركيب اجلهاز ،قم بإخراج طوق احلامية وقاعدة الرتكيب من اجلهاز. 1قم بإخراج طوق احلامية . قسمت از پانل جلویی را با قسمت دستگاه ،مهانطور که شکل نشان می دهد ،درگری کنید و سمت چپ را به داخل موقعیت بکشید تا صدای تیک بدهد. 2افصل قاعدة الرتكيب . -Bبرای وصل کردن هشدار در صورتی که احرتاق اتومبیل شام دارای موقعیت ACCنمی باشد. اطمینان حاصل کنید که عملکرد خاموشی خودکار Auto Offرا تنظیم می کنید .برای جزئیات ،دستورالعمل های عملیاتی ضمیمه شده را مالحظه نامیید. دستگاه بعد از خاموشی در زمان تعینی شده بطور کامل و خودکار خاموش می شود ،که از خالی شدن باتری جلوگریی می کند. اگر شام عملکرد خاموشی خودکار Auto Offرا تنظیم نکرده اید ،هر بار که شام احرتاق را خاموش می کنید را فشار داده و نگاه دارید تا صفحه نامیش حمو شود. دکمه RESET هنگامی که نصب و اتصاالت کامل شد ،مطمئن شوید که دکمه RESETرا بعد از جدا کردن پانل جلویی ،با یک خودکار فشار دهید. امسك حافتي طوق احلامية ،ثم اسحبه للخارج. أدخل مفتاحي التحرير يف آن واحد بني اجلهاز وقاعدة الرتكيب إىل أن تسمع طقة. اسحب قاعدة الرتكيب لألسفل ،ثم اسحب اجلهاز لألعىل لفصلها. مثال الرتكيب الرتكيب يف لوحة العدادات مالحظات • اثني هذه املخالب املتجهة للخارج لتحقيق مالئمة حمكمة ،اذا كان ذلك رضوري ًا (.)-2 • تأكد من تعشيق 4مشابك املوجودة عىل طوق احلامية يف الفتحات املوجودة عىل الوحدة بشكل مناسب (.)-3 تركيب اجلهاز يف سيارة يابانية قد ال تتمكن من تركيب هذا اجلهاز يف بعض السيارات اليابانية .يف هذه احلالة ،استرش وكيل سوين .Sony مالحظة لتفادي حدوث خلل ،قم بالرتكيب مستخدم ًا الرباغي املرفقة فقط. كيفية فصل وتركيب اللوحة األمامية قبل تركيب اجلهاز ،تأكد من فصل اللوحة األمامية. -Aللفصل قبل فصل اللوحة األمامية ،تأكد من الضغط مع االستمرار عىل .اضغط عىل واسحبه للخارج باجتاهك. -Bللرتكيب بتعشيق اجلزء املوجود عىل اللوحة األمامية مع اجلزء املوجود عىل الوحدة ،كام مبني يف الشكل التوضيحي ،ثم ادفع اجلانب األيرس يف مكانه إىل ان تسمع طقة. حتذير اذا كان نظام اشعال املحرك اخلاص بسيارتك غري جمهز بموضع الكامليات ACC تأكد من هتيئة وظيفة اإليقاف التلقائي .للتفاصيل ،راجع تعليامت التشغيل املرفقة. سينطفئ اجلهاز بشكل كامل تلقائي ًا يف الوقت املحدد بعد انطفاء اجلهاز، وذلك لتفادي استهالك شحنة البطارية. إذا مل تقم بتهيئة وظيفة اإليقاف التلقائي ،احتفظ بضغط الزر إىل أن ختتفي الشاشة كلام قمت بإطفاء نظام اشعال املحرك. زر اعادة الضبط RESET عند االنتهاء من الرتكيب والتوصيالت ،تأكد من ضغط زر اعادة الضبط RESETبواسطة قلم جاف ،الخ ،بعد فصل اللوحة األمامية. Mounting the unit in a Japanese car You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer. Note To prevent malfunction, install only with the supplied screws . How to detach and attach the front panel Before installing the unit, detach the front panel. -A To detach Before detaching the front panel, be sure to press and hold . Press , and pull it off towards you. -B To attach Engage part of the front panel with part of the unit, as illustrated, and push the left side into position until it clicks. Warning if your car’s ignition has no ACC position Be sure to set the Auto Off function. For details, see the supplied Operating Instructions. The unit will shut off completely and automatically in the set time after the unit is turned off, which prevents battery drain. If you do not set the Auto Off function, press and hold until the display disappears each time you turn the ignition off. RESET button When the installation and connections are completed, be sure to press the RESET button with a ball-point pen, etc., after detaching the front panel. Precautions • Choose the installation location carefully so that the unit will not interfere with normal driving operations. • Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive vibration, or high temperatures, such as in direct sunlight or near heater ducts. • Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation. Mounting angle adjustment Adjust the mounting angle to less than 45°. Removing the protection collar and the bracket Before installing the unit, remove the protection collar and the bracket from the unit. 1 Remove the protection collar . Pinch both edges of the protection collar , then pull it out. Remove the bracket . Insert both release keys together between the unit and the bracket until they click. Pull down the bracket , then pull up the unit to separate. 2 Mounting example Installation in the dashboard Notes • Bend these claws outward for a tight fit, if necessary (-2). • Make sure that the 4 catches on the protection collar are properly engaged in the slots of the unit (-3).