Download Corsair SP2500
Transcript
Gaming Audio Series™ SP2500 ENGLISH3 FRANÇAIS9 DEUTSCH15 ITALIANO21 ESPAÑOL27 РУССКИЙ33 2 Keeping in touch You can learn more about your Gaming Audio Series SP2500 and stay in contact with other SP2500 owners by: • BecomingafanonFacebookatfacebook.com/corsairmemory • SubscribingtotheCorsairblogatblog.corsair.com • FollowingusonTwitterattwitter.com/corsairmemory • VisitingtheCorsairaudiopageatcorsair.com/audio Fortechnicalsupportcontactinformation,seeTechnicalSupportlaterinthisguide. Important safety information Nouserserviceablepartsinside.Riskofelectricshock–donotopen.Thisdeviceuses100-240VAC50/60Hz,2.2Amperes. Thisdevicecomplieswithpart15oftheFCCrules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference, and(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation. Complieswithrules47CFR15Band21CFR1040.10. What’sinthebox Installation Proper satellite placement Thesatelliteshaveanasymmetricaldesign,with thetweeterclosertothecenterofthesoundfield. Thisdesignphilosophy,similartothatusedwith studiomonitors,allowsforsuperiorstereoimaging andfortheuseofsufficientlylargedriversina compactenclosure.Whenplacingthesatelliteson thedesktop,makesuretheyareorientedasshown intheillustration. Optional: using the satellite stands WhiletheGamingAudioSeriesSP2500willprovide fantasticsoundatalmostanyangle,foroptimalstereo imaging,youwillwanttomakesurethatthesatellites areaimedatthelistener.See“Tipsforthebestsound” laterinthisguideformoreinformation. Thesatelliteshaveanupwardangleof2.5degrees. Toincreasetheupwardangleto11degrees,place thesatellitestandsunderthefrontfeet.Togivethe satellitesadownwardangle(forinstance,ifyouwill beplacingthemonashelf),placethestandsunder therearfeet. Tips for subwoofer placement Forbestresults,placethesubwooferwiththeport facingtowardsyou.Incaseofplacementnearan objectinfrontoftheport,youshouldallowatleast 25cm(10inches)ofclearancebetweentheportand theobject. • Subwoofer • Satellites(two) • Satellitestands(two) • Desktopcontrollerwithattachedinterfacecable • Satellitecableset(twocables) • 3.5mm-to-RCAPCaudiocable • Powercable • Hook-and-loopfasteningtapedots • Quickstartguide(thisbooklet) 25cm (10") 3 Makingtheconnections Connecting the satellites to the subwoofer Eachsatelliteisconnectedtothesubwooferusingthe includedsatellitecable.TheATXconnectorsarekeyed andcolorcodedtoensureacorrectconnection:Right isREDandLeftisWHITE.Presseachconnectorlightly intothebackofthesubwooferandthesatelliteuntil youhearalightclick.Toreleasetheconnector,press thetab. Tip: Four-pole ATX connectors and heavy gauge wire provide a succinct solution for the challenge of providing discrete amplified signals to the midrange and tweeter. They eliminate the need to run two pairs of speaker cables to each satellite. If you’d like to replace or extend these cables, check your local electronics store, or visit the Corsair store at store.corsair.com. Connecting the subwoofer to your PC Usetheincludedtwo-meterstereoaudiocableto connecttheLineIninputonthesubwoofer(theRCA connectors)toyourPC’s3.5mmstereolinelevel output.OnmostdesktopPCswithcolor-codedaudio outputs,thisconnectorwillbecoloredlimegreen. OnsomedesktopPCsandmostnotebookPCs,this outputwillbemarkedwithaheadphoneicon.Youcan alternativelyusethelimegreencoloredAUX1audio inputonthebackofthesubwooferbyusingyourown 3.5mmstereoaudiocable. 4 Gaming Audio Series SP2500 M/N CA-SP211 Connecting the subwoofer to a console gaming system Mostgamingsystemsprovideaudiooutputviastereo RCAcables.Youmayconnectyourgamingsystemto theSP2500subwooferwithastandardstereoRCA cableset,availableatmostanyconsumerelectronics retailer.IfthePCisconnectedtotheLineInRCA connectorsonthesubwoofer,youcanalternatively connecttheconsoletothe3.5mmAUX1audioinput onthebackofthesubwoofer. Connecting the desktop controller to the subwoofer Thedesktopcontrollerconnectstothesubwoofervia the15-pinD-Subconnector. WARNING: do not connect the controller to a VGA card, or any other 15-pin connector other than the one found on the SP2500 subwoofer. Tip: we have included hook-and-loop fastening tape dots if you’d like to help secure the controller to your desk. Use of the tape dots is strictly optional, and we recommend applying them only after you’ve used the desktop controller and you have a good feeling for its natural home on your desk. Tip: the USB connector on the back of the desktop controller is used for optional firmware updates. It is not necessary to connect the desktop controller to your PC via USB for normal use. The SP2500 is not a USB audio device. Optional: connecting auxiliary devices and headphones InadditiontoyourPC,youcanconnecttwomore devicestotheSP2500viatheauxiliaryinputs.The firstisbuiltintothedesktopcontroller,andthe secondcanbefoundonthesubwoofer.Ifyouwould liketolistentoaudiofromadevicethathasonlyaudio outviaRCAconnectors,suchasagamingconsole, RCA-to-3.5mmadaptersarereadilyavailableatstores thatcarryelectronicsandaudio. Ifyouhaveapairofanalogheadphoneswithastereo 3.5mmcable,youcanconnectittotheheadphone outputonthedesktopcontroller.Connectingapair ofheadphonesautomaticallymutesoutputtothe speakers,soyouwillprobablynotwanttoconnect yourheadphonesrightaway. WARNING: take care when connecting headphones to the SP2500 the first time. We recommend turning the SP2500 volume down all the way before wearing your headphones, and then slowly turning it up. Turn on the SP2500 Youarenowreadytostartusingthedesktop controllerandenjoylisteningtogame,musicand movieaudioonyourSP2500. 1. Turnon yourPC 2. Press the POWERbuttononthedesktop controller WARNING: Before playing an audio source, see Using the desktop controller for instructions on adjusting the volume. Usingthedesktopcontroller About the controller Thedesktopcontrollerisusedtoadjustvolume,select theinputsource(yourPC,oroneofthetwoauxiliary connectors),andselectEQandprogramsettings (moreonthislater).Therearefourcontrols: 1. POWER:togglesthepower. 2. MENU:displaysthemainmenu. 3. VOLUME:displaysthemastervolumecontrol. 4. SUBWOOFER:displaysthesubwooferoutput. 5. CONTROL DIAL: allows you to scroll through menusandmenuselections,adjustmastervolume, andsubwooferoutput. First-time use: selecting the display language ThefirsttimeyouturnontheSP2500,thedesktop controllerwilldisplaythesetupmenu.Thefirst option inthesetupmenuallowsyoutochooseyourdisplay language.Rotatethedialtohighlightlanguage, clickthewheeltoselectthelanguagemenu,and then rotate the wheel to scroll through the language choices.Clickthewheelagaintoselectyour preferredlanguage. You can change the language at any time by returning tothesetupmenu.PresstheMENUbutton,scrolling to highlight setup menu,andclickthewheel. Adjusting volume and subwoofer output Themastervolumecontrolstheoutputofboththe satellitesandthesubwoofer. Toadjustthemastervolume,presstheVOLUME button.Themastervolumescreenwillappear.Rotate thedialtoadjustthevolume.Pressthedialtomute theaudio. Toadjustsubwooferoutputonitsown,pressthe SUBWOOFERbuttontodisplaythesubwooferoutput screen.Rotatethedialtoadjustthevolume,andpress thedialtomutethesubwoofer. Using the setup menu Thesetupmenucontainsoptionsthatyouprobably won’tbesettingeveryday: Thedesktopcontrollerwillautomaticallyswitchtothe volumescreenafterashortperiodofinactivity. backlight:adjuststhelengthoftimebeforethe backlightfadesafteryou’veusedthecontroller. color:allowsyoutotogglebetweentheDayandNight interfacecolorschemes. Selecting a program or EQ mode ProgramsandEQmodesareselectedfromthemain menu.PresstheMENUbutton,ifnecessary,todisplay themainmenu,scrolltoprogram or EQandpressthe dial,andthenrotatethedialagaintoscrollthrough theoptions.Pressthedialagaintoselectanoption. DetailsoneachoftheprogramsandEQsettingsare coveredonthenextpage. 1 5 Selecting an audio source Ifthescreenisnotdisplayingthemainmenu,press MENUtoactivateit.Rotatethedialto highlightinput, andthenpressthedial.Rotatethedialagaintoscroll throughtheinputoptions,andthenpressthedial again to select your source: LINEIN:thestereoRCAinputsonthebackofthe subwoofer. AUX1:the3.5mmstereoinputlocatedonthe subwoofer. 3 2 4 AUX2:the3.5mmstereoinputlocatedonthedesktop controller. 5 Programs EQsettings Programs harness the power of the Gaming Audio SeriesSP2500DigitalSignalProcessor(DSP) toprovidedynamicaudioeffectsthatcan’tbe accomplishedwithequalizationalone. Reference Thedefaultsetting,withnoequalizationapplied. None Thisdefaultsettinghasnoaudioprogramsapplied. Late Night Thissettingallowsyoutolistenwithoutdisturbing others.Itlowersthesubwooferoutput,adjuststhe digital crossover so that bass tones are directed to the satellites,andappliesdynamicrangecompressionto helppreventsuddenvolumechanges. Wide Providesamorespacioussoundandsimulatesthe effectofthesatellitespeakersbeingfartherapartthan theyare. Karaoke Reducesoreliminatesthevocalsinsongs.Itworks bestwithtrackswherethevocalsaremixedtothe center. 6 Dynamic Pop Combinesdynamicrangecompression,aswellas applyinganequalizationcurvethatenhancesthe bassandtreble.Itproducesaneffectsimilartothe experienceoflisteningtomusiconmanypopular all-in-oneaudiosystems. Stadium, Concert Hall, Club and Theatre Appliesreverb,delay,andechotosimulateahuge, large,medium-largeormedium-sizedenvironment. Firmware updates TheUSBconnectoronthedesktopcontrolleris usedforpossiblefirmwareupdates.Nofirmware updatesareyetplanned,butseeKeepingin touch,earlierinthisguide,tolearnhowtostayon topofthelatestnews. Mod X™ Theaudioformanyfilmsismasteredtoan equalizationcurvecalledthe“XCurve,”whichis optimizedtomaketheaudiosoundgreatwhen youareinatheatre –thatis,alargeroomwiththe speakersfaraway.Iftheaudioisnotremastered whenthefilmisreleasedonDVDorBlu-Ray,itwon’t soundasgoodasitcan.SelectingModX applies anequalizationcurvethatmodifiestheXCurve mastering,whichresultsinequalizationthat’smore appropriateforatypicalhomelisteningenvironment. Classical, Pop, and Jazz EQsettingstunedforparticularmusicalgenres. Action and Drama ThesecinematicsettingsapplyModXprocessing alongwithgenre-specificEQsettings.Dramahelps providecleardialog,andActionhelpsensurethat thoseexplosionssoundgreat. FPS and Action Gaming TheFPSsettingisidealformulti-playergames andothergameswhereclearvocalsareimportant. Relatingtootherplayersprimarilyviaautomatic weapons?ChooseActionGaming. Headphones Manyinexpensiveandmidrangeheadphonesdonot reproducemidrangesoundsaswellashigher-quality headphones.Thissettingcompensatesforthis,by applyingdiffusefieldequalizationtoproduceamore pleasingfrequencyresponsecurve.Ifyouowna pairofhigh-qualityheadphones,youprobablywon’t needthissetting.Werecommendthatwhenusing headphones,youtrylisteningwiththissettingboth onandoff,andchoosethesettingthatsounds bestforyou. Tipsforthebestsound Setting the output level on your PC and your other devices MostPCswithbuilt-inaudio,aswellasmostPCsoundcards,haveaudiocircuitrythat’scapableofplayingat 100%volumewithoutdistortion.Forbestresults,werecommendsettingyourPC’saudiooutputtomaximum,and usingtheGamingAudioSeriesSP2500controllertoadjustthevolume.Ofcourse,thereareexceptions,andifyou detectdistortionwhenyourPC’svolumeissetto100%,loweritaccordingly. However,manyportabledigitalaudioplayersuseaudiocircuitrythatcannotbeusedat100%volumewithout noticeabledistortion.WhenconnectingadigitalaudioplayertotheSP2500,werecommendsettingtheplayer’s volumeatapproximately80%,andloweringitifyoudetectdistortion. Use a high-quality sound card Ahigh-qualityspeakersystemisjustonepartofgettinggreatsoundoutofyourPC.Ifyou’veconnectedthe SP2500toyourPC’sbuilt-inaudiocircuitry,considermakingtheinvestmentinahigh-qualityadd-insoundcard. Dedicatedsoundcardsoftenprovidegreaterdynamicrange,ahighersignal-to-noiseratio,andlowerdistortion thantheaudiocircuitrybuiltintomotherboards. Don’t forget the satellite stands TheSP2500satellitesareengineeredtoprovideexcellentsoundstaging–thatlevelofsonicaccuracythat allowsyoutocloseyoureyesandgetastrongfeelingfortheaudioenvironmentandtheexactplacementofthe performers(orsoundeffects)withinit.Aswithallspeakersystems,theSP2500hasa“sweetspot”inwhichthe bestsoundstagingpresentationisheard,andyou’llbeinthatsweetspotwhenthesatellitesaredirectedtoward yourears. Thesatellitefeetaredesignedtoanglethesatellitesupward,butdon’thesitatetoplacethesatellitestandsunder thefrontfeetifyouneedalittlemorelift.Likewise,ifyou’llbeplacingthesatellitesaboveyourhead,youcan placethestandsundertherearfeattogivethemadownwardangle. Specifications n Frequency response: 35Hz – 20kHz ±3dB n 220Wattstotalpower n Subwoofer dimensions: 46 x 25.8 x 29.7 cm n Satellitedimensions:10.8x12x15.9cm Subwoofer n 20.3cm 120W (IEC60268-5 24hr continuous rating)subwooferwithdurablerubbersurround n Bridged dual 60 Watt class-D amplifiers with integratedDSPfor120Wattsofpower n Ultra-efficient integral power supply with 100V–240VACinput Satellites n Bi-amplified, two-way design 76.2mm 40W (IEC60268-524hrcontinuousrating) midrange drivers n 25.4mm40W(IEC60268-524hrcontinuous rating)ferrofluid-cooledsilkdiaphragm tweeters n 50 Watts per satellite: •40Wattmidrangeamplifiers •10Watttweeteramplifiers 7 8 Restez en contact VouspouvezensavoirplussurvotreGamingAudioSeriesSP2500etresterencontactaveclesautresdétenteursd'unappareilSP2500en: • Devenantfan surFacebookàl'adressefacebook.com/corsairmemory • SouscrivantaublogCorsairàl'adresseblog.corsair.com • SuivantnotreactualitésurTwitteràl'adressetwitter.com/corsairmemory • ConsultantlapageCorsairaudioàl'adressecorsair.com/audio Poursavoircommentcontacterleserviced'assistancetechnique,reportez-vousàlasectionAssistancetechniqueàlafinceguide. Consignes de sécurité importantes Pasdepiècesàdémonterpourleserviceàl'intérieur.Risqued'électrocution;nepasouvrir.Cetappareilfonctionneà100-240VCA,50/60Hzet2,2A. Cetappareilestconformeàl'article15delaréglementationFCC.Sonfonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:(1)L'appareilnedevraitpasprovoquer d'interférencesnociveset(2)ildoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencesrisquantd'entraînerunfonctionnementincorrect. Ilestconformeauxréglementations47CFR15Bet21CFR1040.10. Contenudel'emballage Installation Positionnement correct des satellites Lessatellitesprésententuneconceptionasymétrique, lesaigusétantplusprochesducentreduchamp acoustique.Comparableàcelledesmoniteursde studio,cetteconceptionpermetunereproduction stéréophoniquedequalitésupérieureetl'utilisation d'amplissuffisammentgrandsdansunespaceréduit. Lorsquevouspositionnezlessatellitessurlebureau, assurez-vousdelesorientercommeindiquésur l'illustration. Facultatif : utilisation des cales SileGamingAudioSeriesSP2500offreunson exceptionneldepuispresquetouslesangles, ilestpréférable,pourbénéficierd'unequalité stéréophoniqueoptimale,des'assurerqueles satellitessoientbienorientésversl'auditeur.Pourplus d'informationsàcesujet,reportez-vousàlasection“ Conseilspourobtenirunsonoptimal”ci-dessous. Lessatellitessontinclinésversl'avantselonunangle de2.5degrés.Pouraugmentercetangleà11degrés, placezlescalessousl'avantdessatellites.Pourdonner auxsatellitesunanglearrière(sivouslesplacezsur uneétagèreenhauteurparexemple),positionnezles calesàl'arrière. Conseils pour le positionnement du caisson de basse Pourdesrésultatsoptimaux,positionnezlecaissonde bassedesortequeleportsoitenfacedevous.Sivous placezunobjetdevantleport,laissezunedistance d'aumoins25cmentreleportetcetobjet. • 1caissondebasse • 2satellites • 2calespoursatellite • 1télécommandeaveccâbled'interfacerelié • 1jeude2câblespoursatellite • 1câbleaudioRCA3.5mmpourPC • 1câbled'alimentation • Pastillesadhésives • Guidededémarragerapide(celivret) 25 cm (10") 9 Établissementdesconnexions Connexion des satellites au caisson de basse Chaquesatelliteestconnectéaucaissondebasse àl'aideducâblefourniàceteffet.Pourévitertoute confusion,lesconnecteursATXcomportentune inscriptionetuncodecouleur:ledroitestROUGE etlegauche,BLANC.Enfoncezlégèrementchaque connecteuràl'arrièreducaissondebasseetdu satellitejusqu'àcequevousentendiezunléger“clic”. Pourlibérerleconnecteur,appuyezsurlalanguette. Astuce : les connecteurs à quatre pôles ATX et le câble gros calibre offrent une solution rapide au délicat problème de l'envoi de signaux distincts amplifiés vers les médiums et les aigus. Ils évitent d'avoir à raccorder deux paires de câbles d'enceinte à chaque satellite. Si vous souhaitez remplacer ou rallonger ces câbles, rendez-vous chez votre revendeur de matériel électronique ou sur la boutique Corsair (store.corsair.com.). Connexion du caisson de basse à votre PC Utilisezlecâbleaudiostéréodedeuxmètresfourni pourconnecterl'entréeligneducaissondebasse (connecteursRCA)àlasortieniveaudelignestéréo 3.5mmdevotrePC.SurlaplupartdesPCdebureau équipésdesortiesaudio,ceconnecteurestdecouleur vertpâle.SurcertainsPCdebureauetlaplupartdes PCportables,cettesortieestsignaléeparuneicône représentantuncasque.Vouspouvezégalement connectervotreproprecâbleaudiostéréo3.5mm àl'entréeaudioAUX1vertpâlesituéeàl'arrièredu caissondebasse. 10 Gaming Audio Series SP2500 M/N CA-SP211 Connexion du caisson de basse à une console de jeu Laplupartdesconsolesdejeuoffrentunesortie audiovialescâblesRCAstéréo.Vouspouvez connectervotreconsoledejeuaucaissondebasse SP2500àl'aided'uncâblageRCAstéréostandard, enventechezlamajoritédesdétaillantsen électroniquegrandpublic.SivotrePCestdéjà raccordéauxconnecteursRCAdel'entréeligne ducaissondebasse,vouspouvezégalement connecterlaconsoleàl'entréeaudioAUX13.5mm situéeàl'arrièreducaissondebasse. Astuce : des pastilles adhésives sont fournies pour vous permettre de fixer la télécommande sur votre bureau. L'utilisation de ces pastilles n'est nullement obligatoire. Par ailleurs, nous vous recommandons de les appliquer seulement une fois que vous avez commencé à utiliser la télécommande et que vous avez repéré l'emplacement qui vous convient naturellement. Astuce : le connecteur USB situé à l'arrière de la télécommande sert aux mises à jour facultatives du microcode. Il n'est pas nécessaire de connecter la télécommande à votre PC par USB pour une utilisation normale. Le SP2500 n'est pas un périphérique audio USB. Facultatif : connexion de périphériques auxiliaires et d'un casque OutrevotrePC,vouspouvezconnecterdeuxautres périphériquesauSP2500vialesentréesauxiliaires. L'unedecesentréessetrouvesurlatélécommandeet laseconde,surlecaissondebasse.Sivousvoulezlire uncontenuaudioàpartird'unpériphériquequinedispose qued'unesortieaudiovialesconnecteursRCA, telqu'uneconsoledejeu,voustrouverezfacilement desadaptateursRCA3.5mmdanslespointsdevente dematérielélectroniqueetaudio. Sivouspossédezuncasqueanalogiqueéquipéd'un câblestéréode3.5mm,vouspouvezleconnecteràla sortiecasquedelatélécommande.Laconnexiond'un casquecoupeautomatiquementlesonenprovenance deshaut-parleurs:vousn'allezdoncsansdoutepas branchervotrecasquedansl'immédiat. AVERTISSEMENT : soyez prudent lorsque vous connectez un casque au SP2500 pour la première fois. Avant de mettre votre casque, nous vous recommandons de baisser complètement le volume du SP2500, puis de l'augmenter progressivement. Mise sous tension du SP2500 Vousêtesmaintenantprêtàutiliserlatélécommande etàprofiterdusondevosjeux,morceauxdemusique etfilmssurvotreSP2500. Connexion de la télécommande au caisson de basse Latélécommandeestreliéeaucaissondebasseviale connecteurD-Sub15broches. 1. AllumezvotrePC. 2. AppuyezsurleboutonMARCHE de la télécommande. AVERTISSEMENT : ne connectez pas la télécommande à une carte VGA ou à un connecteur 15 broches autre que celui du caisson de basse SP2500. AVERTISSEMENT :avant de lire une source audio, reportez-vous à la section Utilisation de la télécommande ci-dessous pour obtenir des instructions sur le réglage du volume. Utilisationdelatélécommande À propos de la télécommande Latélécommandesertàréglerlevolume,à sélectionnerla sourced'entrée(votrePCoul'undes deuxconnecteursauxiliaires)etàdéfinirlesréglages EQetparamètresdeprogramme(plusd'informations àcesujetci-après).Ellepossèdequatrecommandes: 1. MARCHE : metsoustensionouéteintl'appareil. 2. MENU : affichelemenuprincipal. 3. VOLUME : affichelecontrôleduvolumeglobal. 4. CAISSON DE BASSE : affichelasortieducaisson d ebasse. 5. MOLETTE DE CONTRÔLE : vouspermetdefaire défilerlesmenusetlessélections,deréglerle volumeglobaletd'ajusterlesonducaisson d ebasse. Première utilisation : sélection de la langue d'affichage LapremièrefoisquevousallumezleSP2500,la télécommandeaffichelemenudeconfiguration. Lapremièreoptiondumenudeconfigurationvous permetdedéfinirlalangued'affichage.Tournez lamolettepourmettrelanguage:ensurbrillance, appuyezsurlamolettepoursélectionnerlemenu correspondant,puistournezlamolettepourfaire défilerles choixdelangues.Appuyezdenouveausur lamolettepoursélectionnerlalanguedevotrechoix. Vouspouvezàtoutmomentmodifierlalangueen revenantaumenudeconfiguration.Appuyezsurle bouton MENU,faitesdéfilerpourmettreparameters ensurbrillanceetcliquezsurlamolette. Aprèsunecourtepérioded'inactivité,la télécommandefaitautomatiquementbasculer l'affichageversl'écrandecontrôleduvolume. Réglage du volume et du son du caisson de basse Levolumeglobalpermetdecontrôlerlesondesdeux satellitesetducaissondebasse. Pourréglerlevolumeglobal,appuyezsurlebouton VOLUME.L'écrancorrespondants'affiche.Tournezla molettepourréglerlevolume.Appuyezsurlamolette pourcouperleson. Pourrégleruniquementlesonducaissondebasse, appuyezsurleboutonCAISSON DE BASSEafin d'afficherl'écrandesortieducaissondebasse. Tournezlamolettepourréglerlevolumeetappuyez surlamolettepourcouperlesonducaissondebasse. Utilisation du menu de configuration Lemenudeconfigurationcontientdesoptionsque vousneredéfinirezsansdoutepastouslesjours: rétro-éclairage :permetderéglerladuréedu rétro-éclairageunefoisquevousavezfinid’utiliser latélécommande. couleurs :permetdebasculerentrelesthèmesde couleurJouretNuitdel’interface. Sélection d'un programme ou du mode EQ LesprogrammesetlesmodesEQsontsélectionnés danslemenuprincipal.AppuyezsurleboutonMENU (lecaséchéant)pourafficherlemenuprincipal,faites défilerjusqu'àprogramme ou EQetappuyezsurla molette,puistournezdenouveaulamolettepourfaire défilerles options.Appuyezdenouveausurlamolette poursélectionneruneoption. 1 5 Sélection d'une source audio Sil'écrann'affichepaslemenuprincipal,appuyez sur MENU. Tournezlamolettepourmettreentrée ensurbrillanceetappuyezsurlamolette.Tournez denouveaulamolettepourfairedéfilerles optionsd'entrée,puisappuyezsurlamolettepour sélectionnervotresource: LINE-IN:entréesRCAstéréosituéesàl'arrière ducaissondebasse. AUX1:entréestéréo3.5mmsituéesurlecaisson debasse. 3 2 4 AUX2:entréestéréo3.5mmsituéesurla télécommande. TouslesprogrammesetparamètresEQsontdécrits ci-dessous. 11 Programmes ParamètresEQ Lesprogrammesexploitentlapuissancedetraitement dusignalnumériqueduGamingAudioSeriesSP2500 pouroffrirdeseffetsaudiodynamiquesimpossiblesà obteniravecunesimpleégalisation. Référence Paramètrepardéfaut,sanségalisation. Aucun Aucunprogrammeaudion'estassociéàceparamètre pardéfaut. Nuit tardive Ceparamètrevouspermetd'écoutercequevous voulezsansdérangerlesautres.Ildiminueleson ducaissondebasse,règlelefiltrederépartition numériquedesortequelessonsgravessoientdirigés verslessatellitesetappliqueunecompressionde gammedynamiquepourprévenirleschangements brusquesdevolume. Large Offreunsonplusgénéreuxetdonnel'impressionque leshaut-parleursdusatellitesontpluséloignésl'unde l'autrequ'enréalité. 12 Karaoké Réduitousupprimelesondesvoixdansleschansons. Ceparamètreestplusefficacelorsquelesvoixsont mélangéesaucentre. Pop dynamique Combinelacompressiondegammedynamiqueet l'applicationd'unecourbed'égalisationquiaccentue lesgravesetlesaigus.Ceparamètreproduitune qualitéd'écoutemusicalecomparableàcellede nombreuxsystèmesaudiotout-en-unpopulaires. Stade, Concert, Club et Théâtre Appliquedeseffetsderéverbération,de temporisationetd'échopourrecréerlesconditions d'unenvironnementvaste,étenduoudedimensions moyennes. Mises à jour du microcode LeconnecteurUSBdelatélécommandesertà d'éventuellesmisesàjourdumicrocode.Aucune miseàjourn'estprévuepourlemoment,mais reportez-vousàlasectionRestezencontactau débutdeceguidepoursavoircommentrester informédesdernièresnouveautés. Mod X™ Lesondenombreuxfilmsdépendd'unecourbe d'égalisationappelée“XCurve”,optimiséepouroffrir unequalitésonoreparfaiteaucinéma,c'est-à-dire dansunegrandesalleoùleshaut-parleurssetrouvent loindevous.Silesonn'estpasre-traitélorsquelefilm sortenDVDouBlu-rayDisc,ilneserapasoptimal.La sélectionduparamètreModXappliqueunecourbe d'égalisationquimodifieladéfinitiondelaXCurve, avecpoureffetuneégalisationmieuxadaptéeàun environnementd'écoutedomestique. Classique, Pop et Jazz ParamètresEQadaptésàdesgenresmusicaux spécifiques. Action et Drame CesparamètresappliquentuntraitementModXainsi quedesréglagesEQpropresàchaquegenre.Drama offredesdialogueslimpides,tandisqueleparamètre Actiongarantitdesexplosionsàcouperlesouffle. FPS et Jeu d'action LeparamètreFPSestidéalpourlespartiesenmode multi-joueursouautresjeuxoùlaclartédesvoixason importance.Vousinteragissezessentiellementavec lesautresjoueursparlebiaisd'armesautomatiques? ChoisissezJeud'action. Casque Denombreuxcasquesbonmarchémilieudegamme nereproduisentpaslesmédiumsaussibienqueles équipementsdemeilleurequalité.Ceparamètre compensecedéfautenappliquantuneégalisationde champacoustiquediffuspourproduireunecourbede fréquenceplusagréable.Sivouspossédezuncasque dequalitésupérieure,vousn'avezprobablementpas besoind'appliquerceréglage.Lorsquevousutilisez uncasque,nousvousrecommandonsdefaireunessai d'écouteavecetsansceréglage,puisdechoisircelui quevouspréférez. Conseilspourobtenirunsonoptimal Définition du niveau sonore sur votre PC et autres périphériques LaplupartdesPCavecsonintégréetlamajoritédescartessonpourPCsontéquipésdecircuitsaudio permettantderestituer100%duvolumesansdéformation.Pourdesrésultatsoptimaux,nousvous recommandonsderéglerlesondevotrePCaumaximumetd'utiliserlatélécommandeGamingAudioSeries SP2500pourajusterlevolume.Ilexistebiensûrdesexceptions;sivousconstatezunedéformationlorsquele volumedevotrePCestdéfinisur100%,réduisez-leàunniveauacceptable. Cependant,denombreuxlecteursaudionumériquesportablesintègrentdescircuitsaudioquinepeuventpasêtre utilisésà100%deleurvolumesansdéformationnotable.Lorsquevousconnectezunlecteuraudionumériqueau SP2500,nousvousrecommandonsdedéfinirlevolumedevotreappareilsurenviron80%,puisdeleréduiresi vousconstatezunedéformation. Utilisez une carte son de qualité supérieure Desenceinteshautdegammenesontquel'undesfacteursvouspermettantd'obtenirunsonoptimalen provenancedevotrePC.SivousavezconnectéleSP2500aucircuitaudiointégrédevotrePC,vousdevriez envisagerd'investirdansunecartesonsupplémentairedehautequalité.Lescartessondédiéesoffrentsouvent unegammedynamiqueplusétendue,unrapportsignal/bruitsupérieuretunedéformationinférieureàcelledes circuitsaudiointégrésauxcartesmères. Pensez aux cales pour satellite LessatellitesSP2500sontconçuspouroffrirunexcellentétageaudio.Grâceàceniveaudeprécision,ilvous suffitdefermerlesyeuxpourêtreplongéaucœurdel'environnementsonore,toutendistinguantparfaitement chaqueperformancemusicaleoueffetacoustique.Commetouteslesenceintes,leSP2500disposed'une“zone idéale”oùl'onpeutprofiterdumeilleurétageaudio:vousyêteslorsquelessatellitessontdirectementorientés versvous. Lessatellitessontconçuspourêtreorientésverslehaut,maisn'hésitezpasàplacerlescalesàl'avantdes satellitessivousenressentezlebesoin.Demême,sivouspositionnezlessatellitesau-dessusdevotretête,vous pouvezinsérerlescalesàl'arrièredessatellitesafindelesorienterverslebas. Caractéristiquestechniques n Réponse en Fréquence : 35Hz – 20kHz ±3dB n Puissancetotale:220W n Dimensions du caisson de basse : 46x25.8x29.7cm n Dimensions des satellites : 10.8 x 12 x 15.9 cm Caisson de Basse n TransducteurSubwooferde20.3cmetd’une puissancede120W(conformémentàlanorme IEC60268-5mesuréesur24heuresencontinu) avecprotectionencaoutchoucdurable n Deuxamplificateursnumériques60Wen pontdeclasseDdotésdelatechnologieDSP (DigitalSignalProcessing)pourunepuissance d e120W n AlimentationavecentréeCA100V–240V ultraefficaceintégrée Satellites n TransducteursMediumde76.2mmd’une puissancede40W(conformémentàlanorme IEC60268-5mesuréesur24heuresencontinu) n Transducteurs Tweeter de 25.4 mm en titane d’unepuissancede40W(conformémentàla normeIEC60268-5mesuréesur24heures encontinu) n 50 Watts par satellite : •Amplificateur40WdeclasseDdotéde latechnologieDSP(DigitalSignalProcessing) pourleMedium •Amplificateur10WdeclasseDdotéde latechnologieDSP(DigitalSignalProcessing) pourleTweeter 13 14 Kontakt SokönnenSiemehrüberIhrGamingAudioSeriesSP2500erfahrenundKontaktzuanderenSP2500-Besitzernaufnehmen: • AlsFanbeiFacebookauffacebook.com/corsairmemory • AlsAbonnentdesCorsair-Blogsaufblog.corsair.com • BeiTwitteruntertwitter.com/corsairmemory • ÜberdieCorsair-Audio-Seitecorsair.com/audio KontaktangabenfürdenTechnischenSupportfindenSieimentsprechenden Wichtige Sicherheitsinformationen KeineWartungdurchdenBenutzererforderlich.Stromschlaggefahr–nichtöffnen.DiesesGerätwirdmit100–240VAC,50/60Hz,2,2Amperebetrieben. DiesesGerätentsprichtTeil15derFCC-Vorschriften.DerBetriebunterliegtdenfolgendenzweiBedingungen:(1)DiesesGerätdarfkeineStörungenverursachen, und(2)diesesGerätmussalleStörungenaufnehmenkönnen,auchsolche,dieeinenunerwünschtenBetriebzurFolgehaben. DiesentsprichtdenVorschriften47CFR15Bund21CFR1040.10. Abschnitt dieser Anleitung Einbau Aufstellung der Satellitenlautsprecher DieSatellitenlautsprechersindasymmetrischgestaltet:DerHochtöneristzurMittedesSchallfelds ausgerichtet.DurchdiesesDesignkonzeptwirdähnlich wiebeiStudiomonitoreneinbessererStereoklang erzeugt,undeskönnengrößereLautsprecherineinem kompaktenGehäuseuntergebrachtwerden.Achten SiebeimAufstellenderSatellitenlautsprecheraufdem Schreibtischdarauf,dasssiewieabgebildetausgerichtetsind. Optional: Verwendung der Satellitenlautsprecherständer DasGamingAudioSeriesSP2500Lautsprechersystem bietetzwarausfastjedemWinkeleinenfantastischen Sound,aberderoptimaleStereoklangwirderreicht, wenndieSatellitenlautsprecheraufdenZuhörerausgerichtetsind.Unter“TippsfürbesteKlangergebnisse” bietetdieseAnleitungweitereHinweisedazu. DieSatellitenlautsprechersindineinemWinkelvon2,5 Gradnachobengerichtet.DieserWinkellässtsichauf 11Gradvergrößern,indemSiedieSatellitenlautsprecherständerunterdenvorderenFüßenplatzieren.Wenn dieSatellitenlautsprechernachuntengerichtetwerden sollen(weilsiez.B.aufeinemRegalstehen),schieben SiedieStänderunterdiehinterenFüße. Tipps zum Aufstellen des Subwoofers DasbesteErgebniswirderzielt,wenndasSchalllochdesSubwoofersnachvornzeigt.Fallssichein GegenstandvordemSchalllochbefindet,sollteein Abstandvonmindestens25cmzwischenSchallloch undGegenstandeingehaltenwerden. • Subwoofer • Satellitenlautsprecher(zwei) • Satellitenlautsprecherständer(zwei) • Desktop-ControllermitangeschlossenemSchnittstellenkabel • Satellitenkabelsatz(zweiKabel) • 3,5-mm-AudiokabelmitCinchsteckerfürdenPC • Stromkabel • Klettpads • Schnellstartanleitung(diesesHeft) 25 cm (10") 15 Kabelanschlüsse Jeder Satellitenlautsprecher wird mit einem der beliegendenSatellitenkabelandenSubwoofer angeschlossen.DieATX-Steckersindmarkiertund farbiggekennzeichnet,umdierichtigeVerbindung zugewährleisten:RechtsistROTundlinksistWEISS. SteckenSiedieSteckerindieAnschlüsseaufder RückseitedesSubwoofersundderSatellitenlautsprecher,bisSieeinKlickenhören.ZumHerausziehender SteckerdrückenSieaufdieKlemmtaste. Tipp: Vierpolige ATX-Stecker und schwerer Draht sind ideal für die schwierige Übertragung einzelner verstärkter Signale an den Mittel- und Hochtöner. Auf diese Weise sind keine zwei Lautsprecherkabelpaare für jeden Satellitenlautsprecher erforderlich. Wenn Sie diese Kabel ersetzen oder verlängern möchten, fragen Sie Ihren Elektronikfachhändler oder besuchen Sie den Online-Shop von Corsair auf store.corsair.com. VerbindenSieüberdasbeiliegende2mlangeStereoAudiokabeldieEingangsbuchseamSubwoofer (Cinchstecker)mitdem3,5-mm-StereoausgangIhres PCs.BeidenmeistenPCsmitfarbiggekennzeichneten AudioausgängenistdieserAnschlusshellgrün.Bei manchenDesktop-PCsunddenmeistenNotebooksist dieserAusgangmiteinemKopfhörersymbolversehen. SiekönnenstattdessenauchIhreigenes3.5-mm-Stereo-AudiokabelandenhellgrünenAUX1-Audioeingang anderRückseitedesSubwoofersanschließen. 16 Gaming Audio Series SP2500 M/N CA-SP211 BeidenmeistenGaming-SystemenerfolgtdieTonausgabeüberStereokabelmitCinchsteckern.Siekönnen dasGaming-SystemmiteinemStandard-StereokabelsatzmitCinchsteckern,derindenmeistenElektronikmärktenerhältlichist,andenSP2500Subwoofer anschließen.WennderPCandieEingangsbuchsenfür CinchsteckeramSubwooferangeschlossenist,können SiedasSystemauchanden3.5-mm-AUX1-AudioeinganganderRückseitedesSubwoofersanschließen. DerDesktop-Controllerwirdüberden15-poligen D-Sub-AnschlussmitdemSubwooferverbunden. ACHTUNG: Schließen Sie den Controller nicht an eine VGA-Karte oder einen anderen 15-poligen Anschluss an, sondern nur an den SP2500 Subwoofer. Tipp: In der Packung sind Klettpads enthalten, um den Controller auf dem Schreibtisch zu befestigen. Wir empfehlen, die Klettpads erst zu nutzen, nachdem Sie den Desktop-Controller verwendet haben und wissen, welchen Platz er auf Ihrem Schreibtisch einnehmen sollte. Tipp: Der USB-Anschluss an der Rückseite des Desktop-Controllers wird für optionale FirmwareUpdates genutzt. Für den normalen Gebrauch ist es nicht erforderlich, den Desktop-Controller über ein USB-Kabel an den PC anzuschließen. Das SP2500 ist kein USB-Audiogerät. ZusätzlichzuIhremPCkönnenSieüberzweiAUXEingängeweitereGeräteandasSP2500anschließen. DerersteEingangistimDesktop-Controllerintegriert, derzweitebefindetsichamSubwoofer.WennSiedie TonausgabeeinesGerätsnutzenmöchten,dasnur AudioausgängefürCinchsteckerhat,wiez.B.ein Gaming-System,sindAdapterfürCinchsteckerund 3,5-mm-AnschlüsseinallenGeschäftenerhältlich,die Elektronik-undAudiobedarfanbieten. FallsSieAnalog-Kopfhörermiteinem3,5-mm-Stereokabelbesitzen,könnenSiedieseandenKopfhörerausgangamDesktop-Controlleranschließen.Beim AnschlussvonKopfhörernwerdendieLautsprecher automatischstummgeschaltet,dahersolltenSieIhre KopfhörernichtgleichalsErstesanschließen. ACHTUNG: Gehen Sie beim ersten Anschließen der Kopfhörer vorsichtig vor. Wir empfehlen, die Lautstärke des SP2500 zunächst ganz herunterzudrehen und sie dann nach dem Aufsetzen der Kopfhörer langsam zu erhöhen. Der Desktop-Controller ist jetzt einsatzbereit, und Sie könnennunSpiele,MusikundFilmemitderAudioausgabedesSP2500genießen. 1. SchaltenSieIhrenPCein. 2. DrückenSiedieEIN/AUS-Tasteam Desktop-Controller. ACHTUNG: Bevor Sie eine Audioquelle abspielen, sollten Sie sich den folgenden Abschnitt, Verwendung des Desktop-Controllers, mit der Anleitung zur Lautstärkeregelung durchlesen. VerwendungdesDesktop-Controllers Informationen zum Controller DerDesktop-ControllerwirdzurLautstärkeregelung, zurAuswahlderEingangsquelle(PCodereinerder beidenAUX-Anschlüsse)undzurAuswahlderEQ- undProgrammeinstellungenverwendet(mehrdazu später).EsgibtvierSteuerelemente: 1. EIN/AUS:zumEin-undAusschalten. 2. MENÜ: zurAnzeigedesHauptmenüs. 3. LAUTSTÄRKE:zurAnzeigedeszentralen Lautstärkereglers. 4. SUBWOOFER:zurAnzeigeder Subwoofer-Ausgabe. 5. REGLER:zumScrollendurchMenüsund MenüoptionensowiezurRegelungderLautstärke undderSubwoofer-Ausgabe. Erste Verwendung: Auswahl der Sprache für die Anzeige WennSiedasSP2500zumerstenMaleinschalten, zeigtderDesktop-ControllerdasSetup-Menüan. MitdererstenOptionimSetup-MenükönnenSiedie SprachefürIhreAnzeigeauswählen. DrehenSieden Regler,bislanguagemarkiertist,klickenSie,umdas Sprachmenüauszuwählen,undscrollenSiedannmit demReglerdurchdieSprachauswahl.KlickenSieerneut,umdiegewünschteSpracheauszuwählen. SiekönnendieSprachejederzeitändern,indemSie zumSetup-Menüzurückkehren.DrückenSiedieTaste MENÜ,scrollenSiebisSetup-Menümarkiertist,und klickenSiedarauf. Regelung der Lautstärke und der Subwoofer-Ausgabe MitdemzentralenLautstärkereglerwirddieLeistung beiderSatellitenlautsprecherunddesSubwoofers reguliert. DrückenSiezurzentralenLautstärkeregelungdie TasteLAUTSTÄRKE.DamitrufenSiedenHauptbildschirmzurLautstärkeregelungauf.DrehenSieden Regler,umdieLautstärkezuändern.DrückenSieden Regler,umdenTonstummzuschalten. WennnurdieSubwoofer-Ausgabereguliertwerden soll,drückenSiedieTasteSUBWOOFER,umden BildschirmfürdieSubwoofer-Ausgabeanzuzeigen. DrehenSiedenRegler,umdieLautstärkezuändern, unddrückenSieihn,umdenSubwooferstummzu schalten. Verwendung des Setup-Menüs DasSetup-MenüenthältOptionen,dieSievermutlich nichtständigändernmüssen: NachkurzerInaktivitätschaltetderDesktop-Controller automatischaufdenLautstärkebildschirmum. mit beleuchtung:wirdderZeitraumfestgelegt, nachdemdieHintergrundbeleuchtung ausgeschaltetwird. mit farben: könnenSiezwischendenFarbmustern fürdieBenutzeroberflächebeiTagoderNacht umschalten. 1 5 Auswahl der Audioquelle DurchDrückenaufMENÜwirddasHauptmenüaufgerufen,fallsesnochnichtaktiviertist.DrehenSie denRegler,bisinputmarkiertist,undklickenSiedann darauf.ScrollenSiemitdemReglerdurchdieEingabeoptionenundwählenSiediegewünschteQuellemit einemKlickaus: LINE-IN:dieStereoeingängefürCinchsteckeran derRückseitedesSubwoofers. AUX1:der3.5-mm-StereoeingangamSubwoofer. 3 2 4 AUX2:der3.5-mm-Stereoeingangam Desktop-Controller. Auswahl eines Programms oder EQ-Modus ProgrammeundEQ-ModiwerdenimHauptmenü ausgewählt.DrückenSie,fallserforderlich,dieTaste MENÜ,umdasHauptmenüanzuzeigen,scrollenSie zuprogramm oder EQunddrückenSiedenRegler. ScrollenSieanschließendmitdemReglerdurchdie Optionen.DrückenSiedenRegler,umeineOption auszuwählen. ImFolgendenwerdendieeinzelnenProgrammeund EQ-Einstellungenbeschrieben. 17 Programme EQ-Einstellungen MitHilfederProgrammekönnendieFunktionendes GamingAudioSeriesSP2500DigitalSignalProcessors (DSP)fürdynamischeAudioeffektegenutztwerden, diesichdurchAbgleichalleinnichterreichenlassen. Referenz DieStandardeinstellungohneEqualizer-Anwendung. Keine Auswahl BeidieserStandardeinstellungwerdenkeine Audioprogrammeangewendet. Nacht MitdieserEinstellungkönnenSieIhrSoundsystem nutzen,ohneanderezustören.DieSubwooferAusgabewirdgesenktundderdigitaleCrossoverso reguliert,dassBasstöneandieSatellitenlautsprecher weitergegebenwerden.DurchDynamicRange Compressionwerdenaußerdemplötzliche Lautstärkeänderungenabgeschwächt. Breit DadurchwirdeinbreiteresKlangbilderzeugt,das suggeriert,dassdieSatellitenlautsprecherweiter auseinanderstehen,alsestatsächlichderFallist. 18 Karaoke DamitwerdendieGesangsstimmeninSongsreduziert oderausgeschaltet.Ambestenfunktioniertdiese OptionbeiTracks,beidenendieStimmeninderMitte angemischtsind. Dynamischer Pop ZusätzlichzurDynamicRangeCompressionwirdeine Equalizer-Kurveangewendet,umBassundHöhenzu unterstreichen.DerdadurcherzielteEffektgleicht demHörenvonMusikaufvielenbeliebtenAll-in-OneMusiksystemen. Stadion, Konzertsaal, Club und Theater DurchHall,VerzögerungundEchowirdderSound verschiedenerVeranstaltungsräumewieStadion, Konzerthalle,DiscooderTheatersimuliert. Firmware-Updates DerUSB-AnschlussamDesktop-Controllerwird fürmöglicheFirmware-Updatesgenutzt.Bisher sindkeineFirmware-Updatesgeplant,aberunter KontakterfahrenSie,wieSieimmeraufdem neuestenStandbleiben. Mod X™ FürdieMaster-TonversionvielerFilmewirdeine Equalizer-Kurvenamens“XCurve”verwendet,die aufoptimalenKlangimKinoausgerichtetist–alsoin einemgroßenRaummitweitvoneinanderentfernten Lautsprechern.WennaberderTonfürdieDVD-oder Blu-Ray-VersiondesFilmsnichtüberarbeitetwird, klingternichtsogutwieersollte.MitModXwird eineEqualizer-KurvezurModifizierungderXCurve angewandt.SoentstehteinKlang,dersicheherfürdie typischenRäumlichkeitenzuHauseeignet. Klassik, Pop und Jazz OptimaleEQ-EinstellungenfürdieMusikgenres Klassik,PopundJazz. Action und Theater BeidiesenFilmeinstellungenwirdMod-X-Bearbeitung mitgenrespezifischenEQ-Einstellungenkombiniert. “Drama”sorgtfürklareDialoge,“Action”dagegenfür umwerfendeExplosionen. FPS und Spiele DieFPS-EinstellungistidealfürMultiplayer-Games undandereSpiele,beidenenesaufeineklare WiedergabederStimmenankommt.WenndieFiguren aberhauptsächlichdieWaffensprechenlassen, wählenSieSpiele. Kopfhörer KopfhörerderunterenundmittlerenPreisklasse gebendenKlangimmittlerenBereichnichtsehrgut wieder.DaswirdmitdieserEinstellungausgeglichen, indemdurchAbgleicheinesdiffusenSchallfeldseine angenehmereFrequenzbereichskurveerzeugtwird. BeiVerwendungvonhochwertigerenKopfhörern brauchenSiedieseEinstellungvermutlichnicht.Wir empfehlen,dieseFunktioneinmalaus-undeinmal anzuschalten,umzusehen,welcheEinstellungden bestenKlangerzeugt. TippsfürbesteKlangergebnisse DStellen Sie die Ausgabeleistung für den PC und andere Geräte ein DiemeistenPCsmitintegrierterAudiofunktionunddiemeistenPC-SoundkartenhabenAudioschaltkreise,mit deneneineLautstärkevon100ProzentohneVerzerrungabgespieltwerdenkann.FüreinoptimalesKlangerlebnis empfehlenwirdaher,diehöchsteAudioausgabefürIhrenPCzuwählenunddieLautstärkeüberdenController desGamingAudioSeriesSP2500zuregulieren.EsgibtnatürlichimmerAusnahmen.WennSiealsobeieiner PC-Lautstärkevon100ProzentVerzerrungenfeststellen,senkenSiesieentsprechend. VieltragbaredigitaleAudiogerätehabendagegenAudioschaltkreise,beideneneineLautstärkevon100Prozent nichtohnemerklicheVerzerrungabgespieltwerdenkann.WennSieeindigitalesAudiogerätandasSP2500 anschließen,empfehlenwirdaher,dieLautstärkedesGerätsaufca.80Prozenteinzustellenundsiezureduzieren, fallsVerzerrungenauftreten. Verwenden Sie eine hochwertige Soundkarte EinhochwertigesLautsprechersystemistnureinAspekt,wennSiemitIhremPCdieoptimaleKlangqualität erreichenmöchten.WennSiedasSP2500andenintegriertenAudioschaltkreisIhresPCsangeschlossenhaben, solltenSieeventuellineinehochwertigezusätzlicheSoundkarteinvestieren.SpezielleSoundkartenbietenhäufig einegrößeredynamischeBandbreite,einbesseresSignal-Rausch-VerhältnisundeinegeringereVerzerrungalsder integrierteAudioschaltkreisderHauptplatine. Denken Sie an die Satellitenlautsprecherständer DieSatellitenlautsprecherdesSP2500sindfüreinhervorragendesKlangbildkonzipiert–eineüberzeugende Audiolandschaft,inderSiemitgeschlossenenAugeneinengenauenEindruckdavonerhalten,wodieMusiker stehen(oderwoherdieSoundeffektekommen).WiealleLautsprechersystemehatauchdasSP2500einenPunkt, andemdasKlangbildambestenzurGeltungkommt,undandemsitzenSie,wenndieSatellitenlautsprecher genauaufIhreOhrengerichtetsind. AufihrenFüßenstehendieSatellitenlautsprecherschrägnachobengeneigt,aberSiekönnendie SatellitenlautsprecherständerunterdievorderenFüßeschieben,umsienochweiteranzuwinkeln.Ebensokönnen SieüberIhremKopfplatzierteSatellitenlautsprechernachvornneigen,indemSiedieStänderunterdiehinteren Füßeschieben. TechnischeDaten n Frequenzbereich: 35Hz – 20kHz ±3dB n 220Watt(IEC60268-5über24hkontinuierlich gemessen)Gesamtleistung n AbmessungendesSubwoofers: 46x25.8x29.7cm n AbmessungendesSatellitenlautsprechers: 10.8x12x15.9cm Subwoofer n 20.3cmSubwoofermitwiderstandsfähiger Gummisicke n ZweidigitalegebrückteClass-D 60-Watt-Verstärkermitintergriertemdigitalen Signalprozessorbieten120WattGesamtleistung n Hocheffizienter eingebauter Netzanschluss mit 100–240VWechselstromeingang Satellitenlautsprecher n 76.2 mm Mitteltöner n 25.4mmSeidenmembran-Hochtönermit Ferrofluidkühlung n 50Watt(IEC60268-5über24hkontinuierlich gemessen)proSatellitenlautsprecher: •40-Watt-Mitteltöner(Class-DVerstärkermit intergriertemdigitalenSignalprozessor) •10-Watt-Hochtöner(Class-DVerstärkermit intergriertemdigitalenSignalprozessor 19 20 Contatti ÈpossibilescopriretuttiidettaglisuGamingAudioSeriesSP2500erimanereincontattoconaltriproprietaridellaserieSP2500neiseguentimodi: • DiventandounfansuFacebookall'indirizzofacebook.com/corsairmemory • AbbonandosialblogCorsairall'indirizzoblog.corsair.com • SeguendocisuTwitterall'indirizzotwitter.com/corsairmemory • VisitandolapaginadiCorsairrelativaall'audioall'indirizzocorsair.com/audio Perinformazionidicontattorelativeall'assistenzatecnica,vedereAssistenzatecnicapiùavantiinquestaguida. Informazioni importanti sulla sicurezza Noncontienepartiutilizzabilidall'utente.Rischiodiscossaelettrica–nonaprire.Questodispositivoutilizza100-240VCA50/60Hz,2,2Ampere. Questodispositivoèconformeallaparte15dellenormeFCC.Ilfunzionamentoèsoggettoalleseguentiduecondizioni:(1)questodispositivonondeveprovocare interferenzedannosee(2)questodispositivodeveaccettarequalsiasiinterferenzaricevuta,compresequellechepossonoprovocareanomalienelfunzionamento. Èconformeconlenorme47CFR15Be21CFR1040.10. Contenutodellaconfezione Installazione Corretto posizionamento dei satelliti Isatellitidispongonodiundesignasimmetrico,coni tweeterpiùvicinialcentrodelcampoaudio.Questa filosofiadidesign,simileaquellautilizzataconi monitordastudio,consenteunariproduzionestereo superioreel'utilizzodidriversufficientementegrandi inuninvolucrocompatto.Quandosiposizionanoisatellitisuldesktop,assicurarsichesianoorientaticome illustratonellafigura. Opzionale: utilizzo dei supporti per satelliti NonostanteGamingAudioSeriesSP2500offrauna qualitàaudiofantasticaquasiinogniangolo,peruna riproduzionestereoottimaleèbeneverificarechei satellitisianorivoltiversol'ascoltatore.Perulteriori informazioni,consultare“Suggerimentiperlamigliore qualitàaudio”piùavantiinquestaguida. Isatellitidispongonodiun'angolazionedi2,5gradi versol'alto.Peraumentarel'angolazioneversol'alto finoa11gradi,posizionareisupportiperisatellitisottoilpiedinoanteriore.Perfornireaisatelliti un'angolazioneversoilbasso(adesempio,sesi posizionanosuunamensola),posizionareisupporti sottoilpiedinoposteriore. Suggerimenti per il posizionamento del subwoofer Perrisultatiottimali,posizionareilsubwooferconla portarivoltaversodisé.Incasodiposizionamento accantoaunoggettosituatodifronteallaporta,è necessariolasciarealmeno25cmdispazioliberotrala portael'oggetto. • Subwoofer • Satelliti(due) • Supportipersatelliti(due) • Controllerdesktopconcavodiinterfacciacollegato • Setdicavipersatelliti(duecavi) • Cavoaudioda3,5mmaRCAperPC • Cavodialimentazione • Nastrodifissaggioconpuntivelcro • Guidaintroduttiva(questolibretto) 25 cm (10") 21 Connessioni Connessione dei satelliti al subwoofer Ciascunsatelliteèconnessoalsubwoofertramite ilcavopersatellitiincluso.IconnettoriATXsono contrassegnatiecontraddistintidacoloripergarantire unaconnessionecorretta:destroèROSSOesinistroè BIANCO.Premereleggermenteciascunconnettoresul retrodelsubwooferedeisatellitifinoadavvertireun leggeroclic.Perrilasciareilconnettore,premere lalinguetta. Suggerimento: i connettori ATX a quattro poli e il cavo di spessore elevato costituiscono una soluzione semplice e rapida per fornire dei segnali amplificati discreti al midrange e al tweeter. Eliminano la necessità di utilizzare due coppie di cavi per altoparlanti per ciascun satellite. Se si desidera sostituire o estendere tali cavi, recarsi nel negozio di prodotti elettronici più vicino o visitare il negozio Corsair all'indirizzo store.corsair.com. Connessione del subwoofer al PC Utilizzareilcavoaudiostereodaduemetriincluso perconnetterel'ingressoLineIn(Lineainentrata)sul subwoofer(iconnettoriRCA)all'uscitalineastereo da3,5mmsulPC.SullamaggiorpartedeiPCdesktop conusciteaudiocontrassegnatedacolori,questo connettoresaràdicoloreverde.SualcuniPCdesktop esullamaggiorpartedeiPCnotebook,questauscita saràcontrassegnatadaun'iconaconunacuffia.In alternativa,èpossibileutilizzarel'ingressoaudioAUX1 dicoloreverdesulretrodelsubwoofertramiteilcavo audiostereoda3.5mm. 22 Gaming Audio Series SP2500 M/N CA-SP211 Connessione del subwoofer a un sistema di gioco con console Lamaggiorpartedeisistemidigiocoforniscel'uscita audiotramitecavistereoRCA.Èpossibileconnettere ilsistemadigiocoalsubwooferserieSP2500con unsetdicavistereoRCAstandard,disponibilein qualsiasirivenditorediprodottielettronicidiconsumo. SeilPCèconnessoaiconnettoriRCALineIn(Lineain entrata)sulsubwoofer,èanchepossibileconnettere laconsoleall'ingressoaudioAUX1da3.5mmsulretro delsubwoofer. Connessione del controller desktop al subwoofer Ilcontrollerdesktopconsentedieffettuarela connessionealsubwoofertramiteilconnettoreD-Sub a15pin. AVVERTENZA: non connettere il controller a una scheda VGA o a qualsiasi altro connettore a 15 pin diverso da quello che si trova sul subwoofer serie SP2500. Suggerimento: è incluso nastro di fissaggio con punti velcro, se si desidera fissare il controller alla scrivania. L'utilizzo dei punti velcro è strettamente opzionale e si consiglia di applicarli solo dopo aver utilizzato il controller desktop e dopo aver trovato la posizione corretta sulla scrivania. Suggerimento: il connettore USB sul retro del controller desktop viene utilizzato per aggiornamenti firmware opzionali. Non è necessario connettere il controller desktop al PC tramite USB per il normale utilizzo. Il dispositivo serie SP2500 non è un dispositivo audio USB. Opzionale: connessione di dispositivi ausiliari e cuffie OltrealPC,èpossibileconnetterealtriduedispositivi alsistemaserieSP2500tramitegliingressiausiliari.Il primoèintegratoalcontrollerdesktopeilsecondosi trovanelsubwoofer.Sesidesideraeffettuarel'ascolto daundispositivochedisponesolodell'uscitaaudio tramiteconnettoriRCA,comeadesempiounaconsole digioco,neinegozidiprodottielettronicieaudiosono facilmentedisponibiliadattatoridaRCAa3.5mm. Sesidisponedicuffieanalogicheconcavostereoda 3.5mm,èpossibileconnettereilcavoall'uscitadelle cuffiesulcontrollerdesktop.Connettendolecuffie,si disattivaautomaticamentel'audiodeglialtoparlanti, quindiprobabilmentenonsidesidereràconnettere subitolecuffie. AVVERTENZA: prestare attenzione quando si effettua la prima connessione delle cuffie al dispositivo serie SP2500. Si consiglia di abbassare completamente il volume del dispositivo serie SP2500 prima di indossare le cuffie, quindi di rialzarlo lentamente. Accensione del dispositivo serie SP2500 Oraèpossibileiniziareautilizzareilcontroller desktopeascoltarel'audiodigiochi,musicaefilmsul dispositivoserieSP2500. 1. AccensionedelPC 2. PremereilpulsantePOWER (ALIMENTAZIONE) sulcontrollerdesktop AVVERTENZA: prima di riprodurre una sorgente audio, vedere Utilizzo del controller desktop, di seguito, per istruzioni sulla regolazione del volume. Utilizzodelcontrollerdesktop Informazioni sul controller Ilcontrollerdesktopvieneutilizzatoperregolare ilvolume,selezionarelafontediingresso(ilPCo unodeidueconnettoriausiliari)eselezionarele impostazioniEQedeiprogrammi(diseguitosono disponibiliulterioriinformazioniariguardo).Sono disponibiliquattrocomandi: 1. POWER (ALIMENTAZIONE): consente di attivare/disattivarel'alimentazione. 2. MENU:consentedivisualizzareilmenuprincipale. 3. VOLUME:consentedivisualizzareilcomando delvolumemaster. 4. SUBWOOFER:consentedivisualizzarel'uscita delsubwoofer. Primo utilizzo: selezione della lingua del display Laprimavoltachesiaccendeildispositivoserie SP2500,sulcontrollerdesktopverràvisualizzatoil menudiconfigurazione.Laprimaopzionedelmenu diconfigurazioneconsentedisceglierelalinguadel display.Ruotarelaghieraperevidenziarelanguage fareclicsullarotellinaperselezionareilmenudella lingua,quindiruotarelarotellinaperscorrerelescelte relativeallalingua.Faredinuovoclicsullarotellinaper selezionarelalinguadesiderata. Èpossibilemodificarelalinguainqualsiasimomento tornandoalmenudiconfigurazione.Premere ilpulsanteMENU,scorrerefinoaevidenziare configurazioneefareclicsullarotellina. 5. CONTROL DIAL (GHIERA DI COMANDO): consente d iscorreretraimenueleselezionidelmenu, regolareilvolumemasterel'uscitadelsubwoofer. Regolazione dell'uscita del volume e del subwoofer Ilvolumemastercontrollal'uscitasiadeisatellitiche delsubwoofer. Perregolareilvolumemaster,premereilpulsante VOLUME.Vienevisualizzatalaschermatadelvolume master.Ruotarelaghieraperregolareilvolume. Premerelaghieraperdisattivarel'audio. Perregolaresolol'uscitadelsubwoofer,premereil pulsanteSUBWOOFERpervisualizzarelaschermata relativaall'uscitadelsubwoofer.Ruotarelaghiera perregolareilvolume,quindipremerelaghieraper disattivarel'audiodelsubwoofer. Utilizzo del menu di configurazione Ilmenudiconfigurazionecontieneleopzioniche probabilmentenonverrannoutilizzateognigiorno: timer schermoconsente: diregolareiltempo necessarioperladissolvenzadellaretroilluminazione dopol'utilizzodelcontroller. Ilcontrollerdesktopconsentedipassare automaticamenteallaschermatadelvolumedopoun breveperiododiinattività. colori consente: di attivare e disattivare i colori dell'interfacciadiurnaenotturna. Selezione di un programma o di una modalità EQ IprogrammielemodalitàEQvengonoselezionati dalmenuprincipale.PremereilpulsanteMENU,se necessario,pervisualizzareilmenuprincipale,scorrere finoaprogramma o EQepremerelaghiera,quindi ruotaredinuovolaghieraperscorrereleopzioni. Premeredinuovolaghieraperselezionareun’opzione. Diseguitovengonoillustratiidettaglirelativiaciascun programmaeimpostazioneEQ. 1 5 Selezione di una sorgente audio Sesulloschermononvienevisualizzatoilmenu principale,premereMENUperattivarlo.Ruotarela ghierafinoaevidenziareingresso,quindipremere laghiera.Ruotaredinuovolaghieraperscorrerele opzionidiingresso,quindipremeredinuovolaghiera perselezionarelasorgente: LINEIN:gliingressiRCAstereosulretrodel subwoofer. AUX1:l’ingressostereoda3,5mmposizionato sulsubwoofer. 3 2 4 AUX2:l'ingressostereoda3,5mmposizionato sulcontrollerdesktop. 23 Programmi ImpostazioniEQ Iprogrammisfruttanolapotenzadelprocessore disegnaledigitale(DSP)deldispositivoGaming AudioSeriesSP2500perfornireeffettiaudio dinamicichenonpossonoessereraggiuntisolocon l'equalizzazione. Referenza L'impostazionepredefinita,senzaequalizzazione applicata. De Noche Questaimpostazioneconsentediascoltaresenza disturbareglialtri.Consentediabbassarel'audio dell'uscitasubwoofer,regolareilcrossoverdigitale in modo che i toni bassi siano diretti ai satelliti e applicarelacompressionedell'intervallodinamico perimpedirecambiamentiimprovvisidivolume. Mod X™ L'audiodimoltifilmvienemasterizzatosuunacurva diequalizzazionedenominata“XCurve”(CurvaX) chevieneottimizzataperoffrirelamigliorequalità audioquandocisitrovainunteatro,ovverouna stanzagrandeconglialtoparlantiposizionatilontano. Sel'audiononvienerimasterizzatoquandoilfilm vienecopiatosuDVDoBlu-Ray,laqualitàdell'audio verràcompromessa.SelezionandoModX,viene applicataunacurvadiequalizzazionechemodifica lamasterizzazioneXCurve(CurvaX),offrendo un'equalizzazionepiùappropriataperuntipico ambientediascoltocasalingo. Ampio Offreunsuonopiùampioesimulal'effettodegli altoparlantisatelliteanchesequestisonolontani. Classica, Pop e Jazz ImpostazioneEQadattapergenerimusicali particolari. Karaoke Riduceoeliminalatracciavocaledallecanzoni. Funzionameglioconletracceincuilavoceèmixata alcentro. Azione e Drammatico Questeimpostazionirelativeaifilmconsentono diapplicarel'elaborazioneModXinsiemealle impostazioniEQspecifichepergenere.Drama (Drammatico)consentedioffriredialoghichiarie Action(Azione)garantisceun'ottimaqualitàaudio perleesplosioni. Nessuno Conquestaimpostazionepredefinitanonviene applicatoalcunprogrammaaudio. 24 Pop Dinamico Combinalacompressionedell'intervallodinamico, applicandoallostessotempounacurvadi equalizzazionechemiglioraibassieglialti.Produce uneffettosimileall'esperienzadiascoltodimusica conmoltisistemiaudio“tuttoinuno”popolari. Stadio, Sala Concerti, Club e Teatro Applicariverbero,delayedecopersimulareun ambienteenorme,grande,medio-grandeodi mediedimensioni. Aggiornamenti firmware IlconnettoreUSBsulcontrollerdesktopviene utilizzatopergliaggiornamentifirmwarepossibili. Nonèstatopianificatoalcunaggiornamento firmware,maconsultarelasezioneContatti,nella parteprecedentediquestaguida,persapere dovereperiretutteleultimenovità. FPS e Gioco D'azione L'impostazioneFPSèidealepergiochiconpiù giocatoriealtrigiochiincuièimportantechele vocisianochiare.Siusanoarmiautomaticheper relazionarsiconaltrigiocatori?ScegliereGiochi d'azione. Cuffie Moltecuffieeconomicheemidrangenonriproducono isuonimidrangecomelecuffiedimigliorequalità. Questaimpostazionecompensaquestamancanza, applicandol'equalizzazioneacampodiffusoperoffrire unacurvadirispostainfrequenzapiùgradevole. Sesidisponedicuffiedialtaqualità,probabilmente questaimpostazionenonsarànecessaria.Quando siutilizzanolecuffie,siconsigliadiprovarel'ascolto conquestaimpostazioneattivataedisattivataedi sceglierel'impostazionechesipreferisce. Suggerimentiperlamigliorequalitàaudio Impostazione del livello di output sul PC e su altri dispositivi LamaggiorpartedeiPCconaudiointegrato,nonchélamaggiorpartedelleschedeaudiodeiPC,dispongono dicircuitiaudioingradodiriprodurreil100%delvolumesenzadistorsione.Perrisultatiottimali,siconsigliadi impostarel'uscitaaudiodelPCalmassimoediutilizzareilcontrollerGamingAudioSeriesSP2500perregolareil volume.Ovviamente,esistonodelleeccezionie,sesirilevadistorsionequandoilvolumedelPCvieneimpostato sul100%,abbassarlo. Tuttavia,moltilettoriaudiodigitaliportatiliutilizzanocircuitiaudiochenonpossonoessereutilizzatial100% delvolumesenzachesiavvertaunadistorsionepercettibile.Quandosiconnetteunlettoreaudiodigitaleal dispositivoserieSP2500,siconsigliadiimpostareilvolumedellettorecircaall'80%ediabbassarloincasosirilevi distorsione. Utilizzo di una scheda audio di alta qualità Unsistemadialtoparlantidialtaqualitàèsolounadellepartinecessariaperottenereunaqualitàaudioottimale dalPC.SeildispositivoserieSP2500èstatoconnessoalcircuitointegratodelPC,considerarelapossibilità diacquistareunaschedaaudioaggiuntivadialtaqualità.Leschedeaudiodedicatespessooffronounmiglior intervallodinamico,unmaggiorerapportosegnale-disturboeunadistorsioneinferiorerispettoaicircuitiaudio integratinelleschedemadri. Non dimenticare i supporti per satelliti IsatellitideldispositivoserieSP2500sonoprogettatiperoffrireunsuonoeccellente;unlivellodiprecisionedel suonotaledaconsentiredichiuderegliocchiesentirel'ambienteaudioelaposizioneesattadeimusicisti(odegli effettiaudio)alsuointerno.Cometuttiisistemidialtoparlanti,ildispositivoserieSP2500disponediun“punto ottimale”incuièpossibileottenerel'ascoltomigliorepossibile;ilpuntoottimalesiraggiungequandoisatelliti sonodirezionativersoleorecchiedell'ascoltatore. Ipiedinideisatellitisonoprogettatiperdisporreisatellitiadangoloversol'alto,maèanchepossibileposizionarei supportiperisatellitisottoilpiedinoanteriore,seènecessariaunaposizioneunpo'piùalta.Allostessomodo,se sidesideraposizionareisatellitisopralapropriatesta,èpossibileposizionareisupportisottoilpiedinoposteriore perfornireaisatellitiun'angolazioneversoilbasso. Specifiche n Risposta frequenza: 35Hz – 20kHz ±3dB n Potenzatotale:220W n Dimensioni subwoofer: 46 x 25.8 x 29.7 cm n Dimensionisatelliti:10.8x12x15.9cm Subwoofer n Subwoofer da 20.3 cm da 120W (IEC60268-524oreratingcontinuo)con sospensioneingommarinforzata n Dueamplificatoridigitalida60WclasseDcon DSPintegratoperunapotenzacomplessiva d i120W n Alimentatore integrale ultra-efficiente con ingressoCAa100–240V Satelliti n Biamplificati a due vie, con driver midrange da76.2mm40W(IEC60268-524orerating continuo) n Tweeterda25.4mm40W(IEC60268-524ore ratingcontinuo)inseta,raffreddatialferrofluido n 50Wpersatellite: •Amplificatorimidrangeda40WclasseD conDSPintegrato •Amplificatoritweeterda10WclasseD conDSPintegrato 25 26 Permanece en contacto Paraobtener másinformaciónacercadeGamingAudioSeriesSP2500ymantenerteencontactoconotrosSP2500usuarios,disponesdevariasopciones: • Facebook:Inscríbetecomofanenfacebook.com/corsairmemory • Blog:SuscríbetealblogdeCorsairenblog.corsair.com • Twitter:Síguenosentwitter.com/corsairmemory • Además,puedesvisitarlapáginadeaudiodeCorsairencorsair.com/audio EncontraráslosdatosdecontactodelserviciodeAsistenciatécnicamásadelanteenestaguía. Información de seguridad importante Enelinteriornohaypiezasalasquedebaaccederelusuario.Riesgodedescargaeléctrica.Noabrir.Estedispositivoempleacorrienteconlassiguientes especificaciones:100-240VdeCAa50/60Hzy2,2amperios.Estedispositivocumpleconlasección15delasnormasFCC.Suusodebecumplirlasdos condicionessiguientes:(1)estedispositivonodebeocasionarinterferenciasperjudiciales,y(2)estedispositivodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida, incluidasaquellassusceptiblesdeprovocarunfuncionamientoanómalo. Conformeconlasnormas47CFR15By21CFR1040.10. Contenido Instalación Disposición adecuada de los satélites Lossatélitestienenundiseñoasimétrico,conel altavozdeagudos,otweeter,situadomáspróximo alcentrodelcamposonoro.Estafilosofíadediseño, similaralautilizadaconmonitoresdeestudio,permite crearunaimagenestéreomásefectivayalojaraltavoceslosuficientementegrandesenunacajacompacta. Cuandositúeslossatélitessobrelamesa,asegúrate dequeestánorientadossegúnsemuestraenlailustración. Opcional: uso de los soportes de satélite ElsistemaGamingAudioSeriesSP2500proporcionará una calidad de sonido sobresaliente desde casi cualquierángulo.Noobstante,terecomendamosque orienteslossatéliteshaciaeloyente.Encontrarásmás informaciónalrespectomásadelanteenestaguía, enlasección“Consejosparaunacalidaddesonido óptima”. Lossatélitesformanunángulopositivode2,5grados respectodelahorizontal.Paraaumentaresteángulo haciaarribahastalos11grados,colocalossoportesde satélitesbajolaspatasfrontales.Paraquelossatélites sedirijanhaciaabajo(porejemplo,silosvasacolocar enunestante),colocalossoportesbajolaspatas traseras. Consejos para situar el subwoofer Paraobtenerelmejorresultadoposible,sitúael subwooferconelpuertoorientadohaciati.Sihayun objetofrentealpuerto,debesasegurartededejaral menos25cmdeseparaciónentreesteydichoobjeto. • Subwoofer • Satélites(dos) • Soportesdesatélite(dos) • Controladordeescritorioconcabledeinterfaz • Juegodecablesparasatélites(doscables) • CabledeaudioparaPCconconectorde3,5mmaRCA • Cabledealimentación • Cintacondiscosdefijaciónparacables • Guíadeiniciorápido(estefolleto) 25 cm (10") 27 Conexiones Conexión de los satélites al subwoofer Cadasatéliteseconectaalsubwooferutilizando elcabledesatéliteincluido.LosconectoresATX tienenformasycoloresdiferentesparagarantizar queseconectancorrectamente:elderechoesROJO yelizquierdoesBLANCO.Insertacadaunodelos conectoresenlapartetraseradelsubwooferydel satélite,presionandosuavementehastaqueoigasun ligero“clic”.Paraquitarelconector,presiona lapestaña. Consejo: Los conectores ATX de cuatro polos y el cable de gran calibre brindan una solución sólida y sencilla al reto de proporcionar señales discretas amplificadas al altavoz de medios y al tweeter, ya que se evita tener que conectar dos pares de cables de altavoz a cada satélite. Si en algún momento deseas reemplazar los cables o alargarlos, visita tu tienda de electrónica o la tienda online de Corsair en store.corsair.com. 28 Gaming Audio Series SP2500 M/N CA-SP211 Conexión del subwoofer al PC Utilizandoelcabledeaudioestéreodedosmetros quesesuministra,conectalaentradaLineIndel subwoofer(losconectoresRCA)alasalidaestéreode 3,5mmdelPC.EnlamayoríadelosPCdeescritorio consalidasdeaudiocoloreadas,esteconectoresde colorverdelima.EnalgunosPCdeescritorioyenla mayoríadelosportátiles,elconectorestáseñalizado conelsímbolodeunosaudífonos.Otraposibilidad consisteenconectarcualquiercableestéreocon clavijade3,5mmalaentradadeaudioAUX1decolor verdelimasituadaenlapartetraseradelsubwoofer. Conexión del subwoofer a una consola de videojuegos Lamayoríadelasconsolasdisponendesalida deaudioatravésdecablesRCAestéreo.Puedes conectartuconsolaalsubwooferSP2500medianteun conjuntodecablesRCAestéreoestándar,disponible entiendasdeelectrónicadeconsumo.SitienestuPC conectadoalasentradasRCALineIndelsubwoofer, puedesconectarlaconsolaalaentradadeaudioAUX1 de3,5mmsituadaenlapartetraseradelsubwoofer. Conexión del controlador de escritorio al subwoofer Elcontroladordeescritorioseconectaalsubwoofer medianteelconectorD-Subde15patillas. ADVERTENCIA: No conectes el controlador a una tarjeta VGA, ni a un conector de 15 patillas diferente al incorporado en el subwoofer SP2500. Consejo: Hemos incluido discos de sujeción por si deseas fijar el controlador a la mesa. El uso de los discos es enteramente opcional, y te recomendamos que solamente los utilices tras usar el controlador de escritorio durante un tiempo y encontrar la ubicación que te resulte más cómoda y natural en la mesa. Consejo: El conector USB de la parte trasera del controlador de escritorio se utiliza para actualizaciones de firmware opcionales. No es necesario conectar el controlador de escritorio a tu PC mediante USB para el uso normal. El SP2500 no es un dispositivo de audio USB. Opcional: conexión de dispositivos auxiliares y audífonos AdemásdetuPC,puedesconectardosdispositivos másalSP2500atravésdelasentradasauxiliares.La primeradeellasestáenelcontroladordeescritorio, ylasegundaenelsubwoofer.Sideseasescuchar audioprocedentedeundispositivoquesolamente disponedesalidadeaudiomedianteconectores RCA,comounaconsoladevideojuegos,puedes encontraradaptadoresRCAa3,5mmenlasecciónde electrónicayaudiodetiendasograndesalmacenes. Sidisponesde audífonosanalógicosconcabledotado declavijaestéreode3,5mm,puedesconectarlosala salidadeaudífonosdelcontroladordeescritorio.Al conectarlosaudífonossesilenciaautomáticamentela salidadelosaltavoces,porloqueseguramentenote intereseconectarlosaudífonosinmediatamente. ADVERTENCIA: Ten cuidado cuando conectes los audífonos al SP2500 por primera vez. Te recomendamos que reduzcas al mínimo el volumen del SP2500 antes de ponerte los audífonos, y que luego lo subas gradualmente. Encendido del SP2500 Yapuedescomenzarautilizarelcontroladorde escritorioydisfrutardelsonidodetusjuegos,tu músicaytuspelículasenelsistemaSP2500. 1. EnciendeelPC 2. PulsaelbotónPOWER en el controlador de escritorio ADVERTENCIA: Antes de reproducir audio de cualquier fuente, consulta la sección Uso del controlador de escritorio, a continuación, para obtener instrucciones precisas acerca de cómo ajustar el volumen. Uso del controlador de escritorio Acerca del controlador Elcontroladordeescritorioseutilizaparaajustarel volumen,seleccionarlafuentedeentrada(tuPCo unodelosdosconectoresauxiliares)yseleccionar losajustesdeecualizaciónyprograma(encontrarás informaciónalrespectomásadelante).Haycuatro controles: 1. ALIMENTACIÓN:interruptordeencendidoy apagado. 2. MENÚ:muestraelmenúprincipal. 3. VOLUMEN:muestraelcontrolprincipaldevolumen. 4. SUBWOOFER:muestralasalidadelsubwoofer. 5. RUEDA DE CONTROL:quetepermitedesplazarte porlosmenúsylasseleccionesdemenú,ajustarel volumengeneralylasalidadelsubwoofer. Uso por primera vez: selección del idioma en pantalla LaprimeravezqueenciendaselSP2500,el controladordeescritoriomostraráelmenúde configuración.Laprimeraopciónenelmenúde configuracióntepermiteelegirelidiomaenquese muestranlasopcionesenpantalla.Giraeldialpara resaltarlanguage,presiónaloparaseleccionarelmenú deidioma,ygíraloparadesplazarteatravésdelalista deidiomasdisponibles.Presionadenuevoeldialpara seleccionarelidioma. Puedescambiarelidiomaencualquiermomento desdeelmenúdeconfiguración.Pulsaelbotón MENÚ,giraeldialparaconfiguraciónypresionapara seleccionar. Ajuste del volumen y la salida del subwoofer Elvolumengeneralcontrolalasalidadelossatélitesy delsubwoofer. Paraajustarelvolumengeneral,pulsaelbotón VOLUMEN.Aparecerálapantalladevolumengeneral. Giraeldialparaajustarelvolumen.Presiónalopara silenciarelsonido. Sideseasajustarlasalidadelsubwooferdemanera independiente,pulsaelbotónSUBWOOFERparaque semuestrelapantalladesalidadelsubwoofer.Girael dialparaajustarelvolumen,ypresiónaloparasilenciar elsubwoofer. Uso del menú de configuración Elmenúdeconfiguracióncontieneunaseriede opcionesqueprobablementenotendrásqueajustar muy a menudo: El controlador de escritorio activará automáticamente lapantalladevolumenaltranscurrirunbreveperíodo deinactividad. luz de fondo:ajustaelperíodoquetranscurreantesde quelailuminacióndelapantallaseatenúetrasusarel controlador. colores:tepermitealternarlascombinacionesde coloresdelainterfazentrenocturnaydiurna. Selección de programas y modos de ecualización Losprogramasymodosdeecualizaciónse seleccionanenelmenúprincipal.Pulsaelbotón MENÚ,siesnecesario,paraquesemuestreelmenú principal,desplázatehastaprograma o EQypresiona eldial;acontinuación,giradenuevoeldialpara desplazarteporlasopciones.Pulsadenuevoeldial paraseleccionarunaopción. 1 5 Selección de la fuente de audio Silapantallanomuestraelmenúprincipal,pulsael botónMENÚparaactivarlo.Giraeldialpararesaltarla opciónentrada,ypresionaparaseleccionarla.Vuelve agirareldialparadesplazarteatravésdelasopciones deentrada,ypresiónaloparaseleccionarlafuentede audio: LINEIN:lasentradasestéreoRCAdelapartetrasera delsubwoofer. AUX1:laentradaestéreode3,5mmsituadaenel subwoofer. 3 2 4 AUX2:laentradaestéreode3,5mmsituadaenel controladordeescritorio. Acontinuaciónsedescribenlascaracterísticasde cadaprogramayopcióndeecualización(EQ). 29 Programas AjustesdeEQ Mediantelosprogramas,podrásaprovecharlas posibilidadesdelprocesadordigitaldeseñal(DSP) delGamingAudioSeriesSP2500paraproporcionar efectosdinámicosdeaudioimposiblesdelograr solamentemediantelaecualización. Referencia Setratadelajustepredeterminado,sinecualización alguna. Ninguno Enesteajustepredeterminadonoseaplicaningún programadeaudio. De Noche Esteajustetepermitiráescucharsinmolestaranadie. Alseleccionarlo,sereducelasalidadelsubwoofer, seajustaelcrucedigitaldemodoquelosbajosse transmitanalossatélitesyseaplicaunacompresión delrangodinámicoparapreveniroscilaciones repentinasdevolumen. Amplio Proporcionaunsonidomásespacioso,medianteun efectoquesimulaunaseparaciónentrelossatélites mayordelaqueexisterealmente. 30 Karaoke Reduceoeliminalasvocesenlascanciones.Funciona mejorenlaspistasenlasquelamezcladevocesestá realizadademodoquesuenanenelcentrode laimagenestéreo. Pop Dinámica Combinalacompresióndelrangodinámicoconla aplicacióndeunacurvadeecualizaciónqueacentúa losgravesylosagudos.Produceunefectosimilaral delaaudiciónenequiposdemúsicacompactos. Estadio, Concierto, Disco y Teatro Aplicareverberación,retrasoyecoparasimularun entornomuygrande,grande,detamañomedioa grande,omediano. Actualizaciones de firmware ElconectorUSBdelcontroladordeescritorio estádestinadoalaaplicacióndeactualizaciones desoftware.Enestosmomentosnohayninguna actualizaciónenperspectiva,peroterecomendamosqueconsulteslasecciónPermaneceencontacto,alprincipiodeestaguía,parasabercómo estaralcorrientedetodaslasnovedades. Mod X™ Enmuchaspelículas,lapistadesonidosegraba ajustándoseaunacurvadeecualizaciónconocida comola“curvaX”,especialmenteoptimizadapara lograrunsonidoespectacularenelinteriordeuna saladecine,esdecir,unasalagrandeenlaquelos altavocesseencuentranmuyseparados.Sielaudio noseremasterizaparalaedicióndelapelículaen DVDoBlu-ray,nosonarátodolobienquedebiera.Al seleccionarModX,seaplicaunacurvadeecualización quemodificalamasterizacióndelacurvaX,yel sonidoseadaptaalascondicionescaracterísticasde unentornodeaudicióndoméstico. Clásica, Pop y Jazz Ajustesdeecualizaciónadaptadosagéneros musicalesespecíficos. Acción y Drama Estosajustesparapelículasaplicanelprocesamiento ModXjuntoconajustesdeecualizaciónespecíficos paracadaunodeestosgéneroscinematográficos. Dramarealzalaclaridaddelosdiálogos,mientrasque conAction,lasexplosionesserándelomásrealista. FPS y Juego de Acción ElajusteFPSesperfectoparajuegosenlosque laclaridaddelasvocesseaimportante,comolos títulosmultijugador,entreotros.¿Queprefieres “comunicarte”conotrosjugadoresatirolimpio? PueseligeJuegodeacción. Audífonos Muchosaudífonosbaratosodegamamediano reproducenlasfrecuenciasmediastanbiencomolos debuenacalidad.Conesteajustesecompensaesta deficienciamediantelaaplicacióndeecualizaciónde campodifusoparaproducirunacurvaderespuesta defrecuenciamásagradablealoído.Siposees unosaudífonosdebuenacalidad,posiblementeno necesitarásutilizaresteajuste.Terecomendamosque, cuandoutilicesaudífonos,activesydesactiveseste ajustedurantelaescuchaparaelegirelmodomás adecuadoatuspreferencias. Consejosparaunacalidaddesonidoóptima Ajuste del nivel de salida en el PC y los demás dispositivos LamayoríadelosPCconsonidointegradoydelastarjetasdesonidoparaPCdisponendecircuitosdeaudio capacesdereproducirsonidoal100%delvolumensindistorsión.Paraobtenerelmejorresultado,recomendamos queajusteslasalidadeaudiodetuPCalmáximo,yqueutiliceselcontroladorGamingAudioSeriesSP2500para ajustarelvolumen.Perocomosiemprepuedehaberalgunaexcepción,siapreciasdistorsionesconelvolumendel PCal100%,redúcelohastaqueestasdesaparezcan. Sinembargo,muchosreproductoresdeaudiodigitalportátilesutilizancircuitosdeaudioquegeneranuna distorsiónapreciablecuandoseutilizanconelvolumenalmáximo.Siconectasunodeestosdispositivosal SP2500,terecomendamosajustarelvolumendelreproductoral80%,aproximadamente,ydisminuirlosi apreciasdistorsión. Utiliza una tarjeta de sonido de buena calidad UnbuensistemadealtavocesesunodelosfactoresnecesariosparaobtenerunsonidoexcelentecontuPC.Si hasconectadoelSP2500alchipdesonidointegradodetuPC,consideralaposibilidaddeinvertirenunatarjeta desonidodebuenacalidad.Lastarjetasdesonidoamenudopermitenunagamadinámicamásamplia,una relaciónseñal/ruidomayoryunadistorsiónmásbajaquelacircuiteríaintegradaenlasplacasbase. No nos olvidemos de los soportes de satélite LossatélitesdelSP2500estándiseñadosparaproporcionarunaimagensonoraexcelente,conesegradode precisiónquetepermitecerrarlosojosypercibirdeformaclarayvívidaelentornosonoroyladisposiciónexacta delosintérpretes(olosefectosdesonido)dentrodeél.Comosucedecontodoslossistemasdealtavoces,el SP2500tieneun“puntoóptimo”deaudiciónenelquelaimagensonoraseescuchaconlamayorcalidad.Estarás enesepuntoóptimocuandolossatélitesestándirigidoshaciatusoídos. Aunquelaspatasdelossatélitesestándiseñadasparainclinarloshaciaarriba,nodudesensituarbajolaspatas delanteraslossoportesdesatélitesinecesitasunpocomásdeelevación.Delmismomodo,sivasacolocarlos satélitesaunaalturaporencimadetucabeza,puedessituarlossoportesbajolaspatasdeatrásdelossatélites parainclinarlosdemodoqueapuntenhaciaabajo. Característicastécnicas n Respuesta en frecuencia: 35Hz – 20kHz ±3dB n 220vatiosdepotenciatotal n Dimensiones del subwoofer: 46 x 25.8 x 29.7 cm n Dimensionesdelsatélite:10.8x12x15.9cm Subwoofer n Subwoofer de 20.3 cm 120W (IEC60268-5 24hpodercontinuo)conenvolturadegoma de alta resistencia n Dosamplificadoresdigitalesde60vatiosClase Dpuenteadosparaproporcionar120vatios d epotencia n Fuente de alimentación integral de máxima eficaciaenergéticaconvoltajedeentrada d e100a240V Satélites n Biamplificados,dedosvías,conaltavoces demediosde76.2mmde40vatios (IEC60268-524hrpodercontinuo) n Tweeters de 25.4 mm 40W (IEC60268-5 24hrpodercontinuo)condiafragmadeseda refrigeradosporferrofluido n 50vatiosporsatélite: •AmplificadoresclaseDdemediosde40W conDSPintegrado •Amplificadoresdeagudosde10Wcon DSPintegrado 31 32 Будьте в курсе событий Узнать дополнительные сведения о Gaming Audio Series SP2500 и установить связь с другими пользователями SP2500 можно следующим образом. • СтаньтефаномнаFacebook по адресу facebook.com/corsairmemory • ПодпишитесьнаблогкомпанииCorsair по адресу blog.corsair.com • СледитезасобытияминаTwitter по адресу twitter.com/corsairmemory • ПосетитеаудиостраницукомпанииCorsair по адресу corsair.com/audio КонтактнаяинформацияслужбытехническойподдержкиразмещенадалеевнастоящемруководствевразделеТехническаяподдержка. Важная информация о безопасности Устройствонесодержитчастей,пригодныхдляобслуживанияпользователем.Существуетопасностьпораженияэлектротоком—неоткрывать.Устройствоиспользует100-240Вперем. тока,50/60Гц,2,2Ампера.Данноеустройствосоответствуеттребованиям,изложеннымвчасти15ПравилФедеральнойкомиссиипосредствамсвязиСША(FCC).Работаустройства регламентируетсядвумяусловиями:(1)данноеустройствонедолжносоздаватьвредныхпомехи(2)данноеустройстводолжновыдерживатьлюбыепомехи,втомчислепомехи, вызывающее нежелательные изменения в работе. Соответствуетправилам47CFR15Bи21CFR1040.10. Комплектпоставки Установка Правильное размещение громкоговорителей Громкоговорителиимеютасимметричнуюконструкцию, высокочастотныйдинамикрасположенближекцентру звуковогополя.Подобнаяконструкция,напоминающая конструкцию,используемуювстудийныхмониторах, обеспечиваетпревосходныйстереозвукипозволяет использоватьдостаточнокрупныединамикивкомпактном корпусе.Приразмещениигромкоговорителейна поверхностистолаубедитесь,чтоихориентациясовпадает сприведеннойнарисунке. Опциональная возможность: использование стоек для громкоговорителей СистемаGaming Audio Series SP2500обеспечивает фантастическийзвукпрактическиприлюбыхуглах, однакодляоптимальногостереовоспроизведения громкоговорителидолжныбытьнаправленынаслушателя. Дляполучениядополнительныхсведенийсм.раздел “Советыдляполучениязвуканаилучшегокачества” далее внастоящемруководстве. Громкоговорителинаклоненывверхподуглом2,5градуса. Дляувеличенияугланаклонавверхдо11градусовпоместите стойкиподпередниминожкамигромкоговорителей. Чтобынаклонитьгромкоговорителивниз(например,при размещенииихнаполке)поместитестойкиподзадними ножкамигромкоговорителей. Советы по размещению сабвуфера Дляполучениянаилучшихрезультатовразместитесабвуфер такимобразом,чтобыпортбылобращенквам.При размещениирядомскаким-либообъектом,расположенным передпортом,следуетоставитьзазорнеменее25cmмежду портомиобъектом. • • • • • • • • • Сабвуфер Громкоговорители(два) Стойкидлягромкоговорителей(две) Настольныйконтроллерсинтерфейснымкабелем Комплекткабелейдлягромкоговорителей(двакабеля) АудиокабельдляподключениякПК3,5mm-RCA Шнурпитания Застежки-“липучки” Краткоеруководство(настоящаяброшюра) 25 cm (10") Подключение Подключение громкоговорителей к сабвуферу Каждыйгромкоговорительподключаетсяксабвуферу припомощиспециальноговходящеговкомплекткабеля. РазъемыATXснабженыфиксаторамиицветовойкодировкой дляобеспеченияправильногоподключения:правыйимеет КРАСНЫЙцвет,алевый—БЕЛЫЙ.Вставьтеслегкимусилием каждыйразъемвзаднююпанельсабвуферадощелчка.Чтобы вынутьразъем,нажмитенаязычок. Совет: четырехконтактные разъемы ATX и провода большого сечения представляют собой удобное решение для передачи усиленного сигнала на динамики средних и высоких частот. При этом устраняется необходимость использования двух пар кабелей для каждого громкоговорителя. Чтобы заменить или удлинить эти кабели, обратитесь в ближайший магазин электротехники или в магазин Corsair по адресу store.corsair.com. Подключение сабвуфера к ПК Используйтевходящийвкомплектстереофонический аудиокабельдлинойдваметрадляподключениялинейного входасабвуфера(разъемыRCA)кстереофоническому линейномувыходуПК3,5мм.НабольшинственастольныхПК саудиовыходами,имеющимицветовуюмаркировку,данный разъемимеетлимонныйцвет.Наотдельныхнастольных компьютерахивбольшинствепортативныхПКданный выходобозначензначкомнаушников.Крометого,можно такжеиспользоватьаудиовходAUX1лимоннозеленого цвета,расположенныйназаднейпанелисабвуфера,и стереофоническийаудиокабель3.5мм. 34 Gaming Audio Series SP2500 M/N CA-SP211 Подключение сабвуфера к игровой консоли Большинствоигровыхсистемоснащеныаудиовыходомчерез стереокабелиRCA.Игровуюсистемуможноподключитьк сабвуферуSP2500спомощьюстандартногокабельного комплектаRCA,которыйможноприобрестипрактически влюбоммагазинеэлектротехники.ЕслиПКподключается клинейномувходучерезразъемыRCAнасабвуфере, консольможноподключитькаудиовходуAUX13.5мм, расположенномуназаднейпанелисабвуфера. Подключение настольного контроллера к сабвуферу Настольныйконтроллерподключаетсяксабвуферучерез 15-контактныйразъемD-Sub. Внимание: не подключайте контроллер к плате VGA или к другому 15-контактному разъему, отличающемуся от того, который находится на сабвуфере SP2500. Совет: в комплект поставки входят застежки-“липучки”, с помощью которых можно закрепить контроллер на столе. Использование застежек необязательно, их рекомендуется применять только когда вы уверены, что выбранное место контроллера на столе для вас удобно. Совет: разъем USB на задней панели настольного контроллера используется для возможных обновлений микропрограмм. При обычном использовании не обязательно подключать настольный контроллер к ПК через USB. Система SP2500 не является аудиоустройством, использующим подключение USB. Дополнительно: подключение вспомогательных устройств и наушников ПомимоПК,ксистемеSP2500можноподключитьдва дополнительныхустройствачерезвспомогательныевходы. Первыйизних встроенвнастольныйконтроллер,второй располагаетсянасабвуфере.Еслитребуетсяпрослушивание аудиосигналасустройства,имеющеготолькоаудиовыходы сразъемамиRCA,напримеригровойконсоли,вмагазинах электротехникиимеютсяадаптерыRCA-3,5мм. Приналичиианалоговыхнаушниковсостереокабелем3,5 мм,ихможноподключитьквыходунаушниковнастольного контроллера.Приподключениинаушниковвыходна громкоговорителиавтоматическиотключается,такчтовы врядлизахотитесразужеподключатьнаушники. Внимание: будьте осторожны при первом подключении наушников к системе SP2500. Рекомендуется полностью отключить громкость системы SP2500 с помощью регулятора перед надеванием наушников, а затем постепенно повышать громкость. Включение системы SP2500 Теперьвсеготовокиспользованиюнастольногоконтроллера ивыможетенаслаждатьсяпрослушиваниемзвуковигр, музыкиикинонасистемеSP2500. 1. ВключитеПК 2. НажмитекнопкупитанияPOWER настольного контроллера Внимание: прежде чем приступать к воспроизведению источника звука, ознакомьтесь с разделом Использование настольного контроллера ниже, в котором приводятся указания по настройке громкости. Использованиенастольногоконтроллера О контроллере Настольныйконтроллериспользуетсядлянастройки громкости,выбораисточникааудиосигнала(ПКилиодин издвухвспомогательныхвходов),атакжедлявыбора программныхнастроекинастроекэквалайзера(более подробныесведенияобэтихнастройкахприводятсяниже). Имеетсячетыреэлементауправления: 1. ПИТАНИЕ (POWER): включает и отключает питание. 2. МЕНЮ (MENU): отображение главного меню. 3. ГРОМКОСТЬ (VOLUME): отображение общего регулятора громкости. Первое использование: выбор языка на дисплее ПослепервоговключениясистемыSP2500настольный контроллеротображаетустановочноеменю.Первыйпункт установочногоменюпозволяетвыбратьязыкнадисплее. Повернитедискуправления,чтобывыбратьпунктLanguage: щелкнитедискомдлявыбораязыковогоменюиповерните дискдлявыборанужногоязыка.Ещеразщелкнитедиском, чтобыподтвердитьвыбораязыка. Регулировка громкости и уровня выхода сабвуфера Общаягромкостьуправляетуровнемвыходакак громкоговорителей,такисабвуфера. Изустановочногоменюязыкдисплеяможноизменитьв любоевремя.НажмитекнопкуМЕНЮ,перейдитекпункту меню установокищелкнитедиском. Дляотдельнойрегулировкиуровнясабвуферанажмите кнопкуСАБВУФЕР,чтобыотобразитьуровеньвыхода сабвуфера.Повернитедискдлярегулировкигромкости, нажмитедискдляотключениязвукасабвуфера. 4. САБВУФЕР (SUBWOOFER):отображениеуровнявыхода сабвуфера. Длянастройкиобщегоуровнягромкостинажмитекнопку ГРОМКОСТЬ.Появляетсяокнорегулировкиобщей громкости.Длярегулировкигромкостиповернитедиск. Нажмитедиск,чтобыотключитьзвук. Использование установочного меню Установочноеменюсодержитпункты,которыевыврядли будетенастраиватькаждыйдень: 5. ДИСК УПРАВЛЕНИЯ (CONTROL DIAL): позволяет перемещатьсяпоменюиегопунктам,регулироватьобщую громкостьиуровеньсабвуфера. подсветкарегулируетпромежутоквремени,поистечении которогоподсветкаконтроллерагаснет,еслионне используется. Послекороткогопериодабездействиянастольный контроллеравтоматическипереключаетсянаэкран регулировкигромкости. цветапозволяетпереключатьсямеждудневнойиночной цветовымисхемамиинтерфейса Выбор программы или режима эквалайзера Программыирежимыэквалайзеравыбираютсяизглавного меню.НажмитекнопкуМЕНЮ,чтобыотобразитьглавное меню,еслиэтонеобходимо,перейдитекпунктупрограмма (program) или EQнажмитедискивновьповернитеего длявыборанужноговарианта.Снованажмитедиск,чтобы подтвердить выбор. Подробныесведенияопрограммахинастройках эквалайзераEQпредставленыниже. 1 Выбор источника аудиосигнала Еслиглавноеменюнеотображаетсянаэкране,нажмите кнопкуМЕНЮдляегоактивации.Повернитедиск,чтобы выбратьпунктвход,инажмитедиск.Сновапрокрутитедиск дляпросмотравариантоввходаинажмитедискдлявыбора источника: LINE IN:стереовходыRCAназаднейпанелисабвуфера. 5 AUX1:стереовход3.5мм,расположенныйнасабвуфере. AUX2:стереовход3.5мм,расположенныйнанастольном контроллере. 3 2 4 35 Программы НастройкиэквалайзераEQ Программыиспользуютвычислительнуюмощность процессорацифровойобработкисигналаGaming Audio Series SP2500длясозданиядинамическихаудиоэффектов, которыхневозможнодобитьсяприиспользованиитолько эквалайзера. Стандартный Настройкапоумолчанию,эквалайзернеиспользуется. Нет Этанастройкапоумолчаниюнепредполагаетиспользования каких-либопрограмм. Поздно Вечером Данныйпараметрпозволяетпрослушиватьаудио,нетревожа окружающих.Приегоиспользованиипонижаетсявыходной уровеньсабвуфера,цифровойкроссовернастраивается такимобразом,чтобасовыечастотыперенаправляютсяна громкоговорители,иактивируетсядинамическоесжатие диапазонадляпредотвращениявнезапныхизменений громкости. Шире беспечиваетболееобъемныйзвукиимитируетэффектболее далекогорасположениягромкоговорителейдруготдруга. 36 Караоке Ослабляетилиисключаетвокальнуюдорожкувпеснях. Лучшевсегоэтотпараметрработаетсзаписями,гдевокал выведенвсредниечастоты. Динамичный Поп Используетсядинамическоесжатиедиапазонавсочетаниис кривойэквалайзера,усиливающейнизкиеивысокиечастоты. Врезультатевозникаетэффектпрослушиваниямузыкина популярныхаудиосистемахтипа“всеводном”. Стадион, Концертный зал, Клуб и Театр Используетсяреверберация,задержкаиэходляимитации огромного,большого,среднегоилинебольшогозала. Обновление микропрограммного обеспечения РазъемUSBнанастольномконтроллереиспользуется длявозможныхобновлениймикропрограмм.В настоящеевремянепланируетсяобновлений микропрограммногообеспечения;обратитеськ разделуБудьтевкурсесобытий,приведенномувышев настоящемруководстве,чтобыузнать,какоставатьсяв курсепоследнихсобытий. Mod X™ Звукмногихфильмовсводитсявсоответствиис кривойэквалайзера,котораяноситназваниеXCurveи оптимизированатакимобразом,чтозвуклучшевсего воспринимается,когдаслушательнаходитсявкинотеатре,т.е. вбольшомзале,гдегромкоговорителинаходятсявдалеке. Еслизвукнеподвергаетсяповторномусведениюпривыпуске фильманаDVDилиBlu-Ray,онзвучитуженетакхорошо. ПривыборережимаModXиспользуетсякриваяэквалайзера, котораямодифицируетсведениеXCurve,врезультатечего возникаетзвук,болееподходящийдляпрослушиванияв домашнихусловиях. Классика, Поп и Джаз Настройкиэквалайзерадлявоспроизведенияопределенных музыкальныхжанров. Кино и Диалог Этикинематографическиенастройкииспользуютрежим ModXнарядусоспецифичнымидляопределенныхжанров параметрамиэквалайзера.“Драма”обеспечиваетчеткое воспроизведениедиалогов,а“Боевик”гарантирует,что взрывыбудутзвучатьмаксимальновпечатляюще. FPS и Игра ПараметрFPSидеалендлямногопользовательскихигри другихигр,гдетребуетсячеткоевоспроизведениеголоса.Вы общаетесьсдругимиигрокамиглавнымобразомприпомощи автоматическогооружия?ВэтомслучаевыбирайтеИГРА Наушники Многиенаушникинижнегоисреднегоценовыхдиапазонов невоспроизводятзвукивсреднихчастотахтакжечетко, каквысококачественныенаушники.Данныйпараметрв определеннойстепеникомпенсируетэтотнедостатокв результатеприменениядиффузнойчастотнойкоррекции дляполученияболееоптимальнойчастотнойкривой.Если выявляетесьобладателемвысококачественныхнаушников, вам,скореевсего,непонадобитсяэтотпараметр.Используя наушники,поэкспериментируйтесэтимпараметром: включитеегоиотключитеивыберитенастройки,которые вамбольшенравятся. Советыдляполучениязвуканаилучшегокачества Настройка выходного уровня на ПК и других устройствах БольшинствоПКсовстроеннымиаудиофункциями,атакжебольшинствокомпьютерныхдискретныхзвуковыхплатобладают схемотехникой,способнойвоспроизводитьзвукна100-процентнойгромкостибезискажений.Дляполучениянаилучших результатоврекомендуетсяустановитьуровеньвыходанаПКвмаксимальноеположение,адлярегулировкигромкости использоватьконтроллерGaming Audio Series SP2500.Разумеется,существуютисключения,ивслучаеобнаружения искаженийна100-процентномуровнегромкостинаПКследуетпонизитьуровеньгромкости. Однаковомногихпортативныхцифровыхаудиоплеерахиспользуетсясхемотехника,которуюневозможноиспользоватьна 100-процентнойгромкостибезвозникновениязаметныхискажений.Приподключениицифровогоаудиоплеераксистеме SP2500рекомендуетсяустановитьгромкостьплееравположение,соответствующееприблизительно80%громкости,и постепенноснижатьееприобнаруженииискажений. Использование высококачественной звуковой платы Высококачественнаясистемагромкоговорителей—этолишьодинизфакторовдостижениябезупречногозвуканавашемПК. ЕсливашасистемаSP2500подключенакинтегрированнойаудиоплатекомпьютера,рассмотритевозможностьвложения средствввысококачественнуюдискретнуюзвуковуюплату.Дискретныезвуковыеплатычастообеспечиваютлучший динамическийдиапазон,болеевысокоесоотношениесигнал-шумименьшийуровеньискаженийпосравнениюсаудиоплатами, интегрированнымивсистемныеплатыкомпьютеров. Не забывайте о стойках громкоговорителей ГромкоговорителисистемыSP2500сконструированыдляобеспечениябезупречногозвучания—высочайшийуровень звуковойчеткостипозволяетвамзакрытьглазаиполностьюощутитьакустическуюатмосферузалаирасположение исполнителейнасцене(илисоответствующиезвуковыеэффекты).Какивсеакустическиесистемы,системаSP2500 имеет зонунаилучшеговосприятия,вкоторойзвучаниенаиболееприближаетсякестественному;выокажетесьвэтойзоне,если громкоговорителибудутнаправленывсторонувашихушей. Ножкигромкоговорителейпредназначеныдляихнаклонавверх,однаконесомневайтесьииспользуйтестойки,чтобы приподнятьгромкоговорителиещечуть-чуть.Еслижевырасположитегромкоговорителинадголовой,стойкиможноподставить подзадниеножки,чтобычутьнаклонитьгромкоговорителивниз. Техническиехарактеристики n n n n Частотная характеристика: 35 Гц – 20 кГц, ±3 дБ Общаямощность220Вт Размеры сабвуфера: 46 x 25.8 x 29.7 cm Размерыгромкоговорителей:10.8x12x15.9cm Сабвуфер n Сабвуфер 20.3 cm 120W (рейтинг IEC60268-5 - 24 часа непрерывноготестирования)снадежнымрезиновым окаймителем n ДвацифровыхусилителяD-классапо60Втс интегрированнымDSPсоздаютобщуюмощность 120Вт n Сверхэффективный встроенный блок питания (входноенапряжение100V–240Вперем.тока) Громкоговорители n Двунаправленные 76.2 mm динамики средних частот 40W(рейтингIEC60268-5-24часанепрерывного тестирования)сдвумяусилителями n Твитер25.4mm40W(рейтингIEC60268-5-24часа непрерывноготестирования)сшелковоймембраной иохлаждениемферромагнитнойжидкостью n Мощность 50 Вт на каждый громкоговоритель •УсилителисреднихчастотD-классамощностью 40Вт,синтегрированнымDSP •УсилителивысокихчастотD-классамощностью 10Вт,синтегрированнымDSP 37 TechnicalSupport corsair.com Forum:forum.corsair.com Email:[email protected] USAandCanada:(800)205-7657 International:(510)657-8747 Fax:(510)657-8748 CorsairLimitedWarranty 46221LandingParkway•Fremont•California•94538•USA ThisUserAgreement(the“Agreement”)isalegalagreementbetweenyou(“You”),andCorsairMemory.Youare agreeingtobeboundbythetermsofthisagreement,asdefinedbelow,byusingtheCorsairGamingAudioSeries SP2500.Ifyouhaveanyquestionsorconcernsaboutthetermsofthisagreement,pleasecontactusat http://www.corsair.com/company/contacts.aspx.If,priortousingtheProduct,youdecideyouareunwillingtoagree tothetermsofthisagreement,promptlyreturntheProductandtheaccompanyingitems(includingwrittenmaterials andbindersorothercontainers)toCorsairMemoryortheCorsairMemoryauthorizeddistributorfromwhomyou obtainedtheProductandaccompanyingitems.IfyouhavealreadypaidfortheProduct,provideuswithyourproofof purchaseandwewillrefundthefeesyouhavepaidfortheseitemstoyou. Limited Warranty and Limitation of Liability TheProductisguaranteedfortwentyfour(24)monthsfromthedateofdeliverytotheend-useragainstdefectsin materialsorworkmanship.Duringthisperiod,theProductwillberepairedorhavepartsreplaced,atourdiscretion, providedthat:(I)theProductisreturnedtotheagentfromwhomitwaspurchasedwithshippingprepaid;(II)the Producthasbeenpurchasedbytheend-userandnotusedforhirepurposes;(III)theProducthasnotbeenmisused, handledcarelessly,orotherthaninaccordancewithanyinstructionsprovidedwithrespecttoitsuse;(IV)theProduct hasnotbeendamagedduetoactsofnature,suchaslighting,fire,flood,orearthquake;(V)thewarrantystickershave notbeenremovedortamperedwith. CorsairMemory’swarrantyontheProductistothefirstenduserorconsumeronly,inaccordancewiththeCorsair Memory’sLimitedWarranty.Allwarrantiesexpressorimplied,includingwithoutlimitationtheimpliedwarrantiesof merchantabilityandfitnessforaparticularpurpose,shallbelimitedtothedurationoftheguaranteeabove.Therepair, replacement,orrefundasprovidedunderthisexpresslimitedwarrantyistheexclusiveremedyoftheconsumer,and isprovidedinlieuofallotherwarranties,expressorimplied.InnoeventshallCorsairMemorybeliable,whetherin contractortort(includingnegligence)fordamagesinexcessofthepurchasepriceoftheproduct,oraccessory,orfor anyindirect,incidental,specialorconsequentialdamagesofanykind,orlossofrevenueorprofits,lossofbusiness, lossofinformationordata,softwareorapplicationsorotherfinanciallossarisingoutoforinconnectionwiththe abilityorinabilitytousetheproductsoraccessoriestothefullextentthesedamagesmaybedisclaimedbylaw. CorsairMemory’stotalliability,whetherforbreachofcontract,warranty,tort (includingnegligence),indemnification orotherwise,islimitedtothepriceoftheProductsoldunderthesetermswithrespecttowhichlossesordamages areclaimed.InnoeventwillCorsairMemorybeliableforanylossofuse,lossoftime,inconvenience,commercial loss,lostprofitsorsavingsorotherindirect,incidental,specialorconsequentialdamagestothefullextentthatmay ©2010Corsair,Inc.Allrightsreserved. CorsairandthesailslogoareregisteredintheUnitedStatesand/orothercountries. Allothertrademarksarethepropertyoftheirrespectiveowners.Productmayvaryslightlyfromthosepictured. DocumentNumber:49-00107A bedisclaimedbylaw.Thelimitations,exclusionsanddisclaimersinthesetermsshallsurviveafundamentalbreach orbreachorthefailureoftheessentialpurposeofthesetermsorofanyremedycontainedherein.Noactionwillbe broughtforanybreachofthesetermsmorethanoneyearaftertheaccrualofsuchcauseofaction.Forthepurpose ofthisparagraph,“CorsairMemory”includesitsaffiliatesanditsandtheirrespectivedirectors,officers,employeesand agents,eachofwhomshallbeconsideredasatrustbeneficiary.
This document in other languages
- français: Corsair SP2500
- español: Corsair SP2500
- Deutsch: Corsair SP2500
- русский: Corsair SP2500
- italiano: Corsair SP2500