Download Corsair SP2500

Transcript
Gaming Audio Series™ SP2500
ENGLISH3
FRANÇAIS9
DEUTSCH15
ITALIANO21
ESPAÑOL27
РУССКИЙ33
2
Keeping in touch
You can learn more about your Gaming Audio Series SP2500 and stay in contact with other SP2500 owners by:
• BecomingafanonFacebookatfacebook.com/corsairmemory
• SubscribingtotheCorsairblogatblog.corsair.com
• FollowingusonTwitterattwitter.com/corsairmemory
• VisitingtheCorsairaudiopageatcorsair.com/audio
Fortechnicalsupportcontactinformation,seeTechnicalSupportlaterinthisguide.
Important safety information
Nouserserviceablepartsinside.Riskofelectricshock–donotopen.Thisdeviceuses100-240VAC50/60Hz,2.2Amperes.
Thisdevicecomplieswithpart15oftheFCCrules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,
and(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.
Complieswithrules47CFR15Band21CFR1040.10.
What’sinthebox
Installation
Proper satellite placement
Thesatelliteshaveanasymmetricaldesign,with
thetweeterclosertothecenterofthesoundfield.
Thisdesignphilosophy,similartothatusedwith
studiomonitors,allowsforsuperiorstereoimaging
andfortheuseofsufficientlylargedriversina
compactenclosure.Whenplacingthesatelliteson
thedesktop,makesuretheyareorientedasshown
intheillustration.
Optional: using the satellite stands
WhiletheGamingAudioSeriesSP2500willprovide
fantasticsoundatalmostanyangle,foroptimalstereo
imaging,youwillwanttomakesurethatthesatellites
areaimedatthelistener.See“Tipsforthebestsound”
laterinthisguideformoreinformation.
Thesatelliteshaveanupwardangleof2.5degrees.
Toincreasetheupwardangleto11degrees,place
thesatellitestandsunderthefrontfeet.Togivethe
satellitesadownwardangle(forinstance,ifyouwill
beplacingthemonashelf),placethestandsunder
therearfeet.
Tips for subwoofer placement
Forbestresults,placethesubwooferwiththeport
facingtowardsyou.Incaseofplacementnearan
objectinfrontoftheport,youshouldallowatleast
25cm(10inches)ofclearancebetweentheportand
theobject.
• Subwoofer
• Satellites(two)
• Satellitestands(two)
• Desktopcontrollerwithattachedinterfacecable
• Satellitecableset(twocables)
• 3.5mm-to-RCAPCaudiocable
• Powercable
• Hook-and-loopfasteningtapedots
• Quickstartguide(thisbooklet)
25cm (10")
3
Makingtheconnections
Connecting the satellites to the subwoofer
Eachsatelliteisconnectedtothesubwooferusingthe
includedsatellitecable.TheATXconnectorsarekeyed
andcolorcodedtoensureacorrectconnection:Right
isREDandLeftisWHITE.Presseachconnectorlightly
intothebackofthesubwooferandthesatelliteuntil
youhearalightclick.Toreleasetheconnector,press
thetab.
Tip: Four-pole ATX connectors and heavy gauge
wire provide a succinct solution for the challenge of
providing discrete amplified signals to the midrange
and tweeter. They eliminate the need to run two
pairs of speaker cables to each satellite. If you’d like
to replace or extend these cables, check your local
electronics store, or visit the Corsair store at
store.corsair.com.
Connecting the subwoofer to your PC
Usetheincludedtwo-meterstereoaudiocableto
connecttheLineIninputonthesubwoofer(theRCA
connectors)toyourPC’s3.5mmstereolinelevel
output.OnmostdesktopPCswithcolor-codedaudio
outputs,thisconnectorwillbecoloredlimegreen.
OnsomedesktopPCsandmostnotebookPCs,this
outputwillbemarkedwithaheadphoneicon.Youcan
alternativelyusethelimegreencoloredAUX1audio
inputonthebackofthesubwooferbyusingyourown
3.5mmstereoaudiocable.
4
Gaming Audio Series SP2500
M/N CA-SP211
Connecting the subwoofer to a console
gaming system
Mostgamingsystemsprovideaudiooutputviastereo
RCAcables.Youmayconnectyourgamingsystemto
theSP2500subwooferwithastandardstereoRCA
cableset,availableatmostanyconsumerelectronics
retailer.IfthePCisconnectedtotheLineInRCA
connectorsonthesubwoofer,youcanalternatively
connecttheconsoletothe3.5mmAUX1audioinput
onthebackofthesubwoofer.
Connecting the desktop controller to
the subwoofer
Thedesktopcontrollerconnectstothesubwoofervia
the15-pinD-Subconnector.
WARNING: do not connect the controller to a VGA card,
or any other 15-pin connector other than the one found
on the SP2500 subwoofer.
Tip: we have included hook-and-loop fastening tape
dots if you’d like to help secure the controller to your
desk. Use of the tape dots is strictly optional, and we
recommend applying them only after you’ve used the
desktop controller and you have a good feeling for its
natural home on your desk.
Tip: the USB connector on the back of the desktop
controller is used for optional firmware updates. It is
not necessary to connect the desktop controller to
your PC via USB for normal use. The SP2500 is not a
USB audio device.
Optional: connecting auxiliary devices and
headphones
InadditiontoyourPC,youcanconnecttwomore
devicestotheSP2500viatheauxiliaryinputs.The
firstisbuiltintothedesktopcontroller,andthe
secondcanbefoundonthesubwoofer.Ifyouwould
liketolistentoaudiofromadevicethathasonlyaudio
outviaRCAconnectors,suchasagamingconsole,
RCA-to-3.5mmadaptersarereadilyavailableatstores
thatcarryelectronicsandaudio.
Ifyouhaveapairofanalogheadphoneswithastereo
3.5mmcable,youcanconnectittotheheadphone
outputonthedesktopcontroller.Connectingapair
ofheadphonesautomaticallymutesoutputtothe
speakers,soyouwillprobablynotwanttoconnect
yourheadphonesrightaway.
WARNING: take care when connecting headphones to
the SP2500 the first time. We recommend turning the
SP2500 volume down all the way before wearing your
headphones, and then slowly turning it up.
Turn on the SP2500
Youarenowreadytostartusingthedesktop
controllerandenjoylisteningtogame,musicand
movieaudioonyourSP2500.
1. Turnon yourPC
2. Press the POWERbuttononthedesktop
controller
WARNING: Before playing an audio source, see
Using the desktop controller for instructions on adjusting
the volume.
Usingthedesktopcontroller
About the controller
Thedesktopcontrollerisusedtoadjustvolume,select
theinputsource(yourPC,oroneofthetwoauxiliary
connectors),andselectEQandprogramsettings
(moreonthislater).Therearefourcontrols:
1. POWER:togglesthepower.
2. MENU:displaysthemainmenu.
3. VOLUME:displaysthemastervolumecontrol.
4. SUBWOOFER:displaysthesubwooferoutput.
5. CONTROL DIAL: allows you to scroll through
menusandmenuselections,adjustmastervolume,
andsubwooferoutput.
First-time use: selecting the display language
ThefirsttimeyouturnontheSP2500,thedesktop
controllerwilldisplaythesetupmenu.Thefirst option
inthesetupmenuallowsyoutochooseyourdisplay
language.Rotatethedialtohighlightlanguage,
clickthewheeltoselectthelanguagemenu,and
then rotate the wheel to scroll through the language
choices.Clickthewheelagaintoselectyour
preferredlanguage.
You can change the language at any time by returning
tothesetupmenu.PresstheMENUbutton,scrolling
to highlight setup menu,andclickthewheel.
Adjusting volume and subwoofer output
Themastervolumecontrolstheoutputofboththe
satellitesandthesubwoofer.
Toadjustthemastervolume,presstheVOLUME
button.Themastervolumescreenwillappear.Rotate
thedialtoadjustthevolume.Pressthedialtomute
theaudio.
Toadjustsubwooferoutputonitsown,pressthe
SUBWOOFERbuttontodisplaythesubwooferoutput
screen.Rotatethedialtoadjustthevolume,andpress
thedialtomutethesubwoofer.
Using the setup menu
Thesetupmenucontainsoptionsthatyouprobably
won’tbesettingeveryday:
Thedesktopcontrollerwillautomaticallyswitchtothe
volumescreenafterashortperiodofinactivity.
backlight:adjuststhelengthoftimebeforethe
backlightfadesafteryou’veusedthecontroller.
color:allowsyoutotogglebetweentheDayandNight
interfacecolorschemes.
Selecting a program or EQ mode
ProgramsandEQmodesareselectedfromthemain
menu.PresstheMENUbutton,ifnecessary,todisplay
themainmenu,scrolltoprogram or EQandpressthe
dial,andthenrotatethedialagaintoscrollthrough
theoptions.Pressthedialagaintoselectanoption.
DetailsoneachoftheprogramsandEQsettingsare
coveredonthenextpage.
1
5
Selecting an audio source
Ifthescreenisnotdisplayingthemainmenu,press
MENUtoactivateit.Rotatethedialto highlightinput,
andthenpressthedial.Rotatethedialagaintoscroll
throughtheinputoptions,andthenpressthedial
again to select your source:
LINEIN:thestereoRCAinputsonthebackofthe
subwoofer.
AUX1:the3.5mmstereoinputlocatedonthe
subwoofer.
3
2
4
AUX2:the3.5mmstereoinputlocatedonthedesktop
controller.
5
Programs
EQsettings
Programs harness the power of the Gaming Audio
SeriesSP2500DigitalSignalProcessor(DSP)
toprovidedynamicaudioeffectsthatcan’tbe
accomplishedwithequalizationalone.
Reference
Thedefaultsetting,withnoequalizationapplied.
None
Thisdefaultsettinghasnoaudioprogramsapplied.
Late Night
Thissettingallowsyoutolistenwithoutdisturbing
others.Itlowersthesubwooferoutput,adjuststhe
digital crossover so that bass tones are directed to the
satellites,andappliesdynamicrangecompressionto
helppreventsuddenvolumechanges.
Wide
Providesamorespacioussoundandsimulatesthe
effectofthesatellitespeakersbeingfartherapartthan
theyare.
Karaoke
Reducesoreliminatesthevocalsinsongs.Itworks
bestwithtrackswherethevocalsaremixedtothe
center.
6
Dynamic Pop
Combinesdynamicrangecompression,aswellas
applyinganequalizationcurvethatenhancesthe
bassandtreble.Itproducesaneffectsimilartothe
experienceoflisteningtomusiconmanypopular
all-in-oneaudiosystems.
Stadium, Concert Hall, Club and Theatre
Appliesreverb,delay,andechotosimulateahuge,
large,medium-largeormedium-sizedenvironment.
Firmware updates
TheUSBconnectoronthedesktopcontrolleris
usedforpossiblefirmwareupdates.Nofirmware
updatesareyetplanned,butseeKeepingin
touch,earlierinthisguide,tolearnhowtostayon
topofthelatestnews.
Mod X™
Theaudioformanyfilmsismasteredtoan
equalizationcurvecalledthe“XCurve,”whichis
optimizedtomaketheaudiosoundgreatwhen
youareinatheatre –thatis,alargeroomwiththe
speakersfaraway.Iftheaudioisnotremastered
whenthefilmisreleasedonDVDorBlu-Ray,itwon’t
soundasgoodasitcan.SelectingModX applies
anequalizationcurvethatmodifiestheXCurve
mastering,whichresultsinequalizationthat’smore
appropriateforatypicalhomelisteningenvironment.
Classical, Pop, and Jazz
EQsettingstunedforparticularmusicalgenres.
Action and Drama
ThesecinematicsettingsapplyModXprocessing
alongwithgenre-specificEQsettings.Dramahelps
providecleardialog,andActionhelpsensurethat
thoseexplosionssoundgreat.
FPS and Action Gaming
TheFPSsettingisidealformulti-playergames
andothergameswhereclearvocalsareimportant.
Relatingtootherplayersprimarilyviaautomatic
weapons?ChooseActionGaming.
Headphones
Manyinexpensiveandmidrangeheadphonesdonot
reproducemidrangesoundsaswellashigher-quality
headphones.Thissettingcompensatesforthis,by
applyingdiffusefieldequalizationtoproduceamore
pleasingfrequencyresponsecurve.Ifyouowna
pairofhigh-qualityheadphones,youprobablywon’t
needthissetting.Werecommendthatwhenusing
headphones,youtrylisteningwiththissettingboth
onandoff,andchoosethesettingthatsounds
bestforyou.
Tipsforthebestsound
Setting the output level on your PC and your other devices
MostPCswithbuilt-inaudio,aswellasmostPCsoundcards,haveaudiocircuitrythat’scapableofplayingat
100%volumewithoutdistortion.Forbestresults,werecommendsettingyourPC’saudiooutputtomaximum,and
usingtheGamingAudioSeriesSP2500controllertoadjustthevolume.Ofcourse,thereareexceptions,andifyou
detectdistortionwhenyourPC’svolumeissetto100%,loweritaccordingly.
However,manyportabledigitalaudioplayersuseaudiocircuitrythatcannotbeusedat100%volumewithout
noticeabledistortion.WhenconnectingadigitalaudioplayertotheSP2500,werecommendsettingtheplayer’s
volumeatapproximately80%,andloweringitifyoudetectdistortion.
Use a high-quality sound card
Ahigh-qualityspeakersystemisjustonepartofgettinggreatsoundoutofyourPC.Ifyou’veconnectedthe
SP2500toyourPC’sbuilt-inaudiocircuitry,considermakingtheinvestmentinahigh-qualityadd-insoundcard.
Dedicatedsoundcardsoftenprovidegreaterdynamicrange,ahighersignal-to-noiseratio,andlowerdistortion
thantheaudiocircuitrybuiltintomotherboards.
Don’t forget the satellite stands
TheSP2500satellitesareengineeredtoprovideexcellentsoundstaging–thatlevelofsonicaccuracythat
allowsyoutocloseyoureyesandgetastrongfeelingfortheaudioenvironmentandtheexactplacementofthe
performers(orsoundeffects)withinit.Aswithallspeakersystems,theSP2500hasa“sweetspot”inwhichthe
bestsoundstagingpresentationisheard,andyou’llbeinthatsweetspotwhenthesatellitesaredirectedtoward
yourears.
Thesatellitefeetaredesignedtoanglethesatellitesupward,butdon’thesitatetoplacethesatellitestandsunder
thefrontfeetifyouneedalittlemorelift.Likewise,ifyou’llbeplacingthesatellitesaboveyourhead,youcan
placethestandsundertherearfeattogivethemadownwardangle.
Specifications
n Frequency response: 35Hz – 20kHz ±3dB
n 220Wattstotalpower
n Subwoofer dimensions: 46 x 25.8 x 29.7 cm
n Satellitedimensions:10.8x12x15.9cm
Subwoofer
n 20.3cm 120W (IEC60268-5 24hr continuous
rating)subwooferwithdurablerubbersurround
n Bridged dual 60 Watt class-D amplifiers with
integratedDSPfor120Wattsofpower
n Ultra-efficient integral power supply with
100V–240VACinput
Satellites
n Bi-amplified, two-way design 76.2mm 40W
(IEC60268-524hrcontinuousrating)
midrange drivers
n 25.4mm40W(IEC60268-524hrcontinuous
rating)ferrofluid-cooledsilkdiaphragm
tweeters
n 50 Watts per satellite:
•40Wattmidrangeamplifiers
•10Watttweeteramplifiers
7
8
Restez en contact
VouspouvezensavoirplussurvotreGamingAudioSeriesSP2500etresterencontactaveclesautresdétenteursd'unappareilSP2500en:
• Devenantfan surFacebookàl'adressefacebook.com/corsairmemory
• SouscrivantaublogCorsairàl'adresseblog.corsair.com
• SuivantnotreactualitésurTwitteràl'adressetwitter.com/corsairmemory
• ConsultantlapageCorsairaudioàl'adressecorsair.com/audio
Poursavoircommentcontacterleserviced'assistancetechnique,reportez-vousàlasectionAssistancetechniqueàlafinceguide.
Consignes de sécurité importantes
Pasdepiècesàdémonterpourleserviceàl'intérieur.Risqued'électrocution;nepasouvrir.Cetappareilfonctionneà100-240VCA,50/60Hzet2,2A.
Cetappareilestconformeàl'article15delaréglementationFCC.Sonfonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:(1)L'appareilnedevraitpasprovoquer
d'interférencesnociveset(2)ildoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencesrisquantd'entraînerunfonctionnementincorrect.
Ilestconformeauxréglementations47CFR15Bet21CFR1040.10.
Contenudel'emballage
Installation
Positionnement correct des satellites
Lessatellitesprésententuneconceptionasymétrique,
lesaigusétantplusprochesducentreduchamp
acoustique.Comparableàcelledesmoniteursde
studio,cetteconceptionpermetunereproduction
stéréophoniquedequalitésupérieureetl'utilisation
d'amplissuffisammentgrandsdansunespaceréduit.
Lorsquevouspositionnezlessatellitessurlebureau,
assurez-vousdelesorientercommeindiquésur
l'illustration.
Facultatif : utilisation des cales
SileGamingAudioSeriesSP2500offreunson
exceptionneldepuispresquetouslesangles,
ilestpréférable,pourbénéficierd'unequalité
stéréophoniqueoptimale,des'assurerqueles
satellitessoientbienorientésversl'auditeur.Pourplus
d'informationsàcesujet,reportez-vousàlasection“
Conseilspourobtenirunsonoptimal”ci-dessous.
Lessatellitessontinclinésversl'avantselonunangle
de2.5degrés.Pouraugmentercetangleà11degrés,
placezlescalessousl'avantdessatellites.Pourdonner
auxsatellitesunanglearrière(sivouslesplacezsur
uneétagèreenhauteurparexemple),positionnezles
calesàl'arrière.
Conseils pour le positionnement du caisson de basse
Pourdesrésultatsoptimaux,positionnezlecaissonde
bassedesortequeleportsoitenfacedevous.Sivous
placezunobjetdevantleport,laissezunedistance
d'aumoins25cmentreleportetcetobjet.
• 1caissondebasse
• 2satellites
• 2calespoursatellite
• 1télécommandeaveccâbled'interfacerelié
• 1jeude2câblespoursatellite
• 1câbleaudioRCA3.5mmpourPC
• 1câbled'alimentation
• Pastillesadhésives
• Guidededémarragerapide(celivret)
25 cm (10")
9
Établissementdesconnexions
Connexion des satellites au caisson de basse
Chaquesatelliteestconnectéaucaissondebasse
àl'aideducâblefourniàceteffet.Pourévitertoute
confusion,lesconnecteursATXcomportentune
inscriptionetuncodecouleur:ledroitestROUGE
etlegauche,BLANC.Enfoncezlégèrementchaque
connecteuràl'arrièreducaissondebasseetdu
satellitejusqu'àcequevousentendiezunléger“clic”.
Pourlibérerleconnecteur,appuyezsurlalanguette.
Astuce : les connecteurs à quatre pôles ATX et le câble
gros calibre offrent une solution rapide au délicat
problème de l'envoi de signaux distincts amplifiés vers
les médiums et les aigus. Ils évitent d'avoir à raccorder
deux paires de câbles d'enceinte à chaque satellite.
Si vous souhaitez remplacer ou rallonger ces câbles,
rendez-vous chez votre revendeur de matériel électronique ou sur la boutique Corsair (store.corsair.com.).
Connexion du caisson de basse à votre PC
Utilisezlecâbleaudiostéréodedeuxmètresfourni
pourconnecterl'entréeligneducaissondebasse
(connecteursRCA)àlasortieniveaudelignestéréo
3.5mmdevotrePC.SurlaplupartdesPCdebureau
équipésdesortiesaudio,ceconnecteurestdecouleur
vertpâle.SurcertainsPCdebureauetlaplupartdes
PCportables,cettesortieestsignaléeparuneicône
représentantuncasque.Vouspouvezégalement
connectervotreproprecâbleaudiostéréo3.5mm
àl'entréeaudioAUX1vertpâlesituéeàl'arrièredu
caissondebasse.
10
Gaming Audio Series SP2500
M/N CA-SP211
Connexion du caisson de basse à une console de jeu
Laplupartdesconsolesdejeuoffrentunesortie
audiovialescâblesRCAstéréo.Vouspouvez
connectervotreconsoledejeuaucaissondebasse
SP2500àl'aided'uncâblageRCAstéréostandard,
enventechezlamajoritédesdétaillantsen
électroniquegrandpublic.SivotrePCestdéjà
raccordéauxconnecteursRCAdel'entréeligne
ducaissondebasse,vouspouvezégalement
connecterlaconsoleàl'entréeaudioAUX13.5mm
situéeàl'arrièreducaissondebasse.
Astuce : des pastilles adhésives sont fournies pour
vous permettre de fixer la télécommande sur votre
bureau. L'utilisation de ces pastilles n'est nullement
obligatoire. Par ailleurs, nous vous recommandons de
les appliquer seulement une fois que vous avez commencé à utiliser la télécommande et que vous avez
repéré l'emplacement qui vous convient naturellement.
Astuce : le connecteur USB situé à l'arrière de la
télécommande sert aux mises à jour facultatives du
microcode. Il n'est pas nécessaire de connecter la
télécommande à votre PC par USB pour une utilisation
normale. Le SP2500 n'est pas un périphérique
audio USB.
Facultatif : connexion de périphériques auxiliaires et
d'un casque
OutrevotrePC,vouspouvezconnecterdeuxautres
périphériquesauSP2500vialesentréesauxiliaires.
L'unedecesentréessetrouvesurlatélécommandeet
laseconde,surlecaissondebasse.Sivousvoulezlire
uncontenuaudioàpartird'unpériphériquequinedispose qued'unesortieaudiovialesconnecteursRCA,
telqu'uneconsoledejeu,voustrouverezfacilement
desadaptateursRCA3.5mmdanslespointsdevente
dematérielélectroniqueetaudio.
Sivouspossédezuncasqueanalogiqueéquipéd'un
câblestéréode3.5mm,vouspouvezleconnecteràla
sortiecasquedelatélécommande.Laconnexiond'un
casquecoupeautomatiquementlesonenprovenance
deshaut-parleurs:vousn'allezdoncsansdoutepas
branchervotrecasquedansl'immédiat.
AVERTISSEMENT : soyez prudent lorsque vous connectez
un casque au SP2500 pour la première fois. Avant de
mettre votre casque, nous vous recommandons de
baisser complètement le volume du SP2500, puis de
l'augmenter progressivement.
Mise sous tension du SP2500
Vousêtesmaintenantprêtàutiliserlatélécommande
etàprofiterdusondevosjeux,morceauxdemusique
etfilmssurvotreSP2500.
Connexion de la télécommande au caisson de basse
Latélécommandeestreliéeaucaissondebasseviale
connecteurD-Sub15broches.
1. AllumezvotrePC.
2. AppuyezsurleboutonMARCHE de la
télécommande.
AVERTISSEMENT : ne connectez pas la télécommande à
une carte VGA ou à un connecteur 15 broches autre que
celui du caisson de basse SP2500.
AVERTISSEMENT :avant de lire une source audio,
reportez-vous à la section Utilisation de la télécommande
ci-dessous pour obtenir des instructions sur le réglage
du volume.
Utilisationdelatélécommande
À propos de la télécommande
Latélécommandesertàréglerlevolume,à
sélectionnerla sourced'entrée(votrePCoul'undes
deuxconnecteursauxiliaires)etàdéfinirlesréglages
EQetparamètresdeprogramme(plusd'informations
àcesujetci-après).Ellepossèdequatrecommandes:
1. MARCHE : metsoustensionouéteintl'appareil.
2. MENU : affichelemenuprincipal.
3. VOLUME : affichelecontrôleduvolumeglobal.
4. CAISSON DE BASSE : affichelasortieducaisson
d
ebasse.
5.
MOLETTE DE CONTRÔLE : vouspermetdefaire
défilerlesmenusetlessélections,deréglerle
volumeglobaletd'ajusterlesonducaisson
d
ebasse.
Première utilisation : sélection de la langue
d'affichage
LapremièrefoisquevousallumezleSP2500,la
télécommandeaffichelemenudeconfiguration.
Lapremièreoptiondumenudeconfigurationvous
permetdedéfinirlalangued'affichage.Tournez
lamolettepourmettrelanguage:ensurbrillance,
appuyezsurlamolettepoursélectionnerlemenu
correspondant,puistournezlamolettepourfaire
défilerles choixdelangues.Appuyezdenouveausur
lamolettepoursélectionnerlalanguedevotrechoix.
Vouspouvezàtoutmomentmodifierlalangueen
revenantaumenudeconfiguration.Appuyezsurle
bouton MENU,faitesdéfilerpourmettreparameters
ensurbrillanceetcliquezsurlamolette.
Aprèsunecourtepérioded'inactivité,la
télécommandefaitautomatiquementbasculer
l'affichageversl'écrandecontrôleduvolume.
Réglage du volume et du son du caisson de basse
Levolumeglobalpermetdecontrôlerlesondesdeux
satellitesetducaissondebasse.
Pourréglerlevolumeglobal,appuyezsurlebouton
VOLUME.L'écrancorrespondants'affiche.Tournezla
molettepourréglerlevolume.Appuyezsurlamolette
pourcouperleson.
Pourrégleruniquementlesonducaissondebasse,
appuyezsurleboutonCAISSON DE BASSEafin
d'afficherl'écrandesortieducaissondebasse.
Tournezlamolettepourréglerlevolumeetappuyez
surlamolettepourcouperlesonducaissondebasse.
Utilisation du menu de configuration
Lemenudeconfigurationcontientdesoptionsque
vousneredéfinirezsansdoutepastouslesjours:
rétro-éclairage :permetderéglerladuréedu
rétro-éclairageunefoisquevousavezfinid’utiliser
latélécommande.
couleurs :permetdebasculerentrelesthèmesde
couleurJouretNuitdel’interface.
Sélection d'un programme ou du mode EQ
LesprogrammesetlesmodesEQsontsélectionnés
danslemenuprincipal.AppuyezsurleboutonMENU
(lecaséchéant)pourafficherlemenuprincipal,faites
défilerjusqu'àprogramme ou EQetappuyezsurla
molette,puistournezdenouveaulamolettepourfaire
défilerles options.Appuyezdenouveausurlamolette
poursélectionneruneoption.
1
5
Sélection d'une source audio
Sil'écrann'affichepaslemenuprincipal,appuyez
sur MENU. Tournezlamolettepourmettreentrée
ensurbrillanceetappuyezsurlamolette.Tournez
denouveaulamolettepourfairedéfilerles
optionsd'entrée,puisappuyezsurlamolettepour
sélectionnervotresource:
LINE-IN:entréesRCAstéréosituéesàl'arrière
ducaissondebasse.
AUX1:entréestéréo3.5mmsituéesurlecaisson
debasse.
3
2
4
AUX2:entréestéréo3.5mmsituéesurla
télécommande.
TouslesprogrammesetparamètresEQsontdécrits
ci-dessous.
11
Programmes
ParamètresEQ
Lesprogrammesexploitentlapuissancedetraitement
dusignalnumériqueduGamingAudioSeriesSP2500
pouroffrirdeseffetsaudiodynamiquesimpossiblesà
obteniravecunesimpleégalisation.
Référence
Paramètrepardéfaut,sanségalisation.
Aucun
Aucunprogrammeaudion'estassociéàceparamètre
pardéfaut.
Nuit tardive
Ceparamètrevouspermetd'écoutercequevous
voulezsansdérangerlesautres.Ildiminueleson
ducaissondebasse,règlelefiltrederépartition
numériquedesortequelessonsgravessoientdirigés
verslessatellitesetappliqueunecompressionde
gammedynamiquepourprévenirleschangements
brusquesdevolume.
Large
Offreunsonplusgénéreuxetdonnel'impressionque
leshaut-parleursdusatellitesontpluséloignésl'unde
l'autrequ'enréalité.
12
Karaoké
Réduitousupprimelesondesvoixdansleschansons.
Ceparamètreestplusefficacelorsquelesvoixsont
mélangéesaucentre.
Pop dynamique
Combinelacompressiondegammedynamiqueet
l'applicationd'unecourbed'égalisationquiaccentue
lesgravesetlesaigus.Ceparamètreproduitune
qualitéd'écoutemusicalecomparableàcellede
nombreuxsystèmesaudiotout-en-unpopulaires.
Stade, Concert, Club et Théâtre
Appliquedeseffetsderéverbération,de
temporisationetd'échopourrecréerlesconditions
d'unenvironnementvaste,étenduoudedimensions
moyennes.
Mises à jour du microcode
LeconnecteurUSBdelatélécommandesertà
d'éventuellesmisesàjourdumicrocode.Aucune
miseàjourn'estprévuepourlemoment,mais
reportez-vousàlasectionRestezencontactau
débutdeceguidepoursavoircommentrester
informédesdernièresnouveautés.
Mod X™
Lesondenombreuxfilmsdépendd'unecourbe
d'égalisationappelée“XCurve”,optimiséepouroffrir
unequalitésonoreparfaiteaucinéma,c'est-à-dire
dansunegrandesalleoùleshaut-parleurssetrouvent
loindevous.Silesonn'estpasre-traitélorsquelefilm
sortenDVDouBlu-rayDisc,ilneserapasoptimal.La
sélectionduparamètreModXappliqueunecourbe
d'égalisationquimodifieladéfinitiondelaXCurve,
avecpoureffetuneégalisationmieuxadaptéeàun
environnementd'écoutedomestique.
Classique, Pop et Jazz
ParamètresEQadaptésàdesgenresmusicaux
spécifiques.
Action et Drame
CesparamètresappliquentuntraitementModXainsi
quedesréglagesEQpropresàchaquegenre.Drama
offredesdialogueslimpides,tandisqueleparamètre
Actiongarantitdesexplosionsàcouperlesouffle.
FPS et Jeu d'action
LeparamètreFPSestidéalpourlespartiesenmode
multi-joueursouautresjeuxoùlaclartédesvoixason
importance.Vousinteragissezessentiellementavec
lesautresjoueursparlebiaisd'armesautomatiques?
ChoisissezJeud'action.
Casque
Denombreuxcasquesbonmarchémilieudegamme
nereproduisentpaslesmédiumsaussibienqueles
équipementsdemeilleurequalité.Ceparamètre
compensecedéfautenappliquantuneégalisationde
champacoustiquediffuspourproduireunecourbede
fréquenceplusagréable.Sivouspossédezuncasque
dequalitésupérieure,vousn'avezprobablementpas
besoind'appliquerceréglage.Lorsquevousutilisez
uncasque,nousvousrecommandonsdefaireunessai
d'écouteavecetsansceréglage,puisdechoisircelui
quevouspréférez.
Conseilspourobtenirunsonoptimal
Définition du niveau sonore sur votre PC et autres périphériques
LaplupartdesPCavecsonintégréetlamajoritédescartessonpourPCsontéquipésdecircuitsaudio
permettantderestituer100%duvolumesansdéformation.Pourdesrésultatsoptimaux,nousvous
recommandonsderéglerlesondevotrePCaumaximumetd'utiliserlatélécommandeGamingAudioSeries
SP2500pourajusterlevolume.Ilexistebiensûrdesexceptions;sivousconstatezunedéformationlorsquele
volumedevotrePCestdéfinisur100%,réduisez-leàunniveauacceptable.
Cependant,denombreuxlecteursaudionumériquesportablesintègrentdescircuitsaudioquinepeuventpasêtre
utilisésà100%deleurvolumesansdéformationnotable.Lorsquevousconnectezunlecteuraudionumériqueau
SP2500,nousvousrecommandonsdedéfinirlevolumedevotreappareilsurenviron80%,puisdeleréduiresi
vousconstatezunedéformation.
Utilisez une carte son de qualité supérieure
Desenceinteshautdegammenesontquel'undesfacteursvouspermettantd'obtenirunsonoptimalen
provenancedevotrePC.SivousavezconnectéleSP2500aucircuitaudiointégrédevotrePC,vousdevriez
envisagerd'investirdansunecartesonsupplémentairedehautequalité.Lescartessondédiéesoffrentsouvent
unegammedynamiqueplusétendue,unrapportsignal/bruitsupérieuretunedéformationinférieureàcelledes
circuitsaudiointégrésauxcartesmères.
Pensez aux cales pour satellite
LessatellitesSP2500sontconçuspouroffrirunexcellentétageaudio.Grâceàceniveaudeprécision,ilvous
suffitdefermerlesyeuxpourêtreplongéaucœurdel'environnementsonore,toutendistinguantparfaitement
chaqueperformancemusicaleoueffetacoustique.Commetouteslesenceintes,leSP2500disposed'une“zone
idéale”oùl'onpeutprofiterdumeilleurétageaudio:vousyêteslorsquelessatellitessontdirectementorientés
versvous.
Lessatellitessontconçuspourêtreorientésverslehaut,maisn'hésitezpasàplacerlescalesàl'avantdes
satellitessivousenressentezlebesoin.Demême,sivouspositionnezlessatellitesau-dessusdevotretête,vous
pouvezinsérerlescalesàl'arrièredessatellitesafindelesorienterverslebas.
Caractéristiquestechniques
n Réponse en Fréquence : 35Hz – 20kHz ±3dB
n Puissancetotale:220W
n Dimensions du caisson de basse :
46x25.8x29.7cm
n Dimensions des satellites : 10.8 x 12 x 15.9 cm
Caisson de Basse
n TransducteurSubwooferde20.3cmetd’une
puissancede120W(conformémentàlanorme
IEC60268-5mesuréesur24heuresencontinu)
avecprotectionencaoutchoucdurable
n Deuxamplificateursnumériques60Wen
pontdeclasseDdotésdelatechnologieDSP
(DigitalSignalProcessing)pourunepuissance
d
e120W
n AlimentationavecentréeCA100V–240V
ultraefficaceintégrée
Satellites
n TransducteursMediumde76.2mmd’une
puissancede40W(conformémentàlanorme
IEC60268-5mesuréesur24heuresencontinu)
n Transducteurs Tweeter de 25.4 mm en titane
d’unepuissancede40W(conformémentàla
normeIEC60268-5mesuréesur24heures
encontinu)
n 50 Watts par satellite :
•Amplificateur40WdeclasseDdotéde
latechnologieDSP(DigitalSignalProcessing)
pourleMedium
•Amplificateur10WdeclasseDdotéde
latechnologieDSP(DigitalSignalProcessing)
pourleTweeter
13
14
Kontakt
SokönnenSiemehrüberIhrGamingAudioSeriesSP2500erfahrenundKontaktzuanderenSP2500-Besitzernaufnehmen:
• AlsFanbeiFacebookauffacebook.com/corsairmemory
• AlsAbonnentdesCorsair-Blogsaufblog.corsair.com
• BeiTwitteruntertwitter.com/corsairmemory
• ÜberdieCorsair-Audio-Seitecorsair.com/audio
KontaktangabenfürdenTechnischenSupportfindenSieimentsprechenden
Wichtige Sicherheitsinformationen
KeineWartungdurchdenBenutzererforderlich.Stromschlaggefahr–nichtöffnen.DiesesGerätwirdmit100–240VAC,50/60Hz,2,2Amperebetrieben.
DiesesGerätentsprichtTeil15derFCC-Vorschriften.DerBetriebunterliegtdenfolgendenzweiBedingungen:(1)DiesesGerätdarfkeineStörungenverursachen,
und(2)diesesGerätmussalleStörungenaufnehmenkönnen,auchsolche,dieeinenunerwünschtenBetriebzurFolgehaben.
DiesentsprichtdenVorschriften47CFR15Bund21CFR1040.10.
Abschnitt dieser Anleitung
Einbau
Aufstellung der Satellitenlautsprecher
DieSatellitenlautsprechersindasymmetrischgestaltet:DerHochtöneristzurMittedesSchallfelds
ausgerichtet.DurchdiesesDesignkonzeptwirdähnlich
wiebeiStudiomonitoreneinbessererStereoklang
erzeugt,undeskönnengrößereLautsprecherineinem
kompaktenGehäuseuntergebrachtwerden.Achten
SiebeimAufstellenderSatellitenlautsprecheraufdem
Schreibtischdarauf,dasssiewieabgebildetausgerichtetsind.
Optional: Verwendung der
Satellitenlautsprecherständer
DasGamingAudioSeriesSP2500Lautsprechersystem
bietetzwarausfastjedemWinkeleinenfantastischen
Sound,aberderoptimaleStereoklangwirderreicht,
wenndieSatellitenlautsprecheraufdenZuhörerausgerichtetsind.Unter“TippsfürbesteKlangergebnisse”
bietetdieseAnleitungweitereHinweisedazu.
DieSatellitenlautsprechersindineinemWinkelvon2,5
Gradnachobengerichtet.DieserWinkellässtsichauf
11Gradvergrößern,indemSiedieSatellitenlautsprecherständerunterdenvorderenFüßenplatzieren.Wenn
dieSatellitenlautsprechernachuntengerichtetwerden
sollen(weilsiez.B.aufeinemRegalstehen),schieben
SiedieStänderunterdiehinterenFüße.
Tipps zum Aufstellen des Subwoofers
DasbesteErgebniswirderzielt,wenndasSchalllochdesSubwoofersnachvornzeigt.Fallssichein
GegenstandvordemSchalllochbefindet,sollteein
Abstandvonmindestens25cmzwischenSchallloch
undGegenstandeingehaltenwerden.
• Subwoofer
• Satellitenlautsprecher(zwei)
• Satellitenlautsprecherständer(zwei)
• Desktop-ControllermitangeschlossenemSchnittstellenkabel
• Satellitenkabelsatz(zweiKabel)
• 3,5-mm-AudiokabelmitCinchsteckerfürdenPC
• Stromkabel
• Klettpads
• Schnellstartanleitung(diesesHeft)
25 cm (10")
15
Kabelanschlüsse
Jeder Satellitenlautsprecher wird mit einem der
beliegendenSatellitenkabelandenSubwoofer
angeschlossen.DieATX-Steckersindmarkiertund
farbiggekennzeichnet,umdierichtigeVerbindung
zugewährleisten:RechtsistROTundlinksistWEISS.
SteckenSiedieSteckerindieAnschlüsseaufder
RückseitedesSubwoofersundderSatellitenlautsprecher,bisSieeinKlickenhören.ZumHerausziehender
SteckerdrückenSieaufdieKlemmtaste.
Tipp: Vierpolige ATX-Stecker und schwerer Draht
sind ideal für die schwierige Übertragung einzelner
verstärkter Signale an den Mittel- und Hochtöner. Auf
diese Weise sind keine zwei Lautsprecherkabelpaare
für jeden Satellitenlautsprecher erforderlich. Wenn Sie
diese Kabel ersetzen oder verlängern möchten, fragen
Sie Ihren Elektronikfachhändler oder besuchen Sie den
Online-Shop von Corsair auf store.corsair.com.
VerbindenSieüberdasbeiliegende2mlangeStereoAudiokabeldieEingangsbuchseamSubwoofer
(Cinchstecker)mitdem3,5-mm-StereoausgangIhres
PCs.BeidenmeistenPCsmitfarbiggekennzeichneten
AudioausgängenistdieserAnschlusshellgrün.Bei
manchenDesktop-PCsunddenmeistenNotebooksist
dieserAusgangmiteinemKopfhörersymbolversehen.
SiekönnenstattdessenauchIhreigenes3.5-mm-Stereo-AudiokabelandenhellgrünenAUX1-Audioeingang
anderRückseitedesSubwoofersanschließen.
16
Gaming Audio Series SP2500
M/N CA-SP211
BeidenmeistenGaming-SystemenerfolgtdieTonausgabeüberStereokabelmitCinchsteckern.Siekönnen
dasGaming-SystemmiteinemStandard-StereokabelsatzmitCinchsteckern,derindenmeistenElektronikmärktenerhältlichist,andenSP2500Subwoofer
anschließen.WennderPCandieEingangsbuchsenfür
CinchsteckeramSubwooferangeschlossenist,können
SiedasSystemauchanden3.5-mm-AUX1-AudioeinganganderRückseitedesSubwoofersanschließen.
DerDesktop-Controllerwirdüberden15-poligen
D-Sub-AnschlussmitdemSubwooferverbunden.
ACHTUNG: Schließen Sie den Controller nicht an eine
VGA-Karte oder einen anderen 15-poligen Anschluss an,
sondern nur an den SP2500 Subwoofer.
Tipp: In der Packung sind Klettpads enthalten, um
den Controller auf dem Schreibtisch zu befestigen.
Wir empfehlen, die Klettpads erst zu nutzen, nachdem
Sie den Desktop-Controller verwendet haben und
wissen, welchen Platz er auf Ihrem Schreibtisch
einnehmen sollte.
Tipp: Der USB-Anschluss an der Rückseite des
Desktop-Controllers wird für optionale FirmwareUpdates genutzt. Für den normalen Gebrauch ist es
nicht erforderlich, den Desktop-Controller über ein
USB-Kabel an den PC anzuschließen. Das SP2500 ist
kein USB-Audiogerät.
ZusätzlichzuIhremPCkönnenSieüberzweiAUXEingängeweitereGeräteandasSP2500anschließen.
DerersteEingangistimDesktop-Controllerintegriert,
derzweitebefindetsichamSubwoofer.WennSiedie
TonausgabeeinesGerätsnutzenmöchten,dasnur
AudioausgängefürCinchsteckerhat,wiez.B.ein
Gaming-System,sindAdapterfürCinchsteckerund
3,5-mm-AnschlüsseinallenGeschäftenerhältlich,die
Elektronik-undAudiobedarfanbieten.
FallsSieAnalog-Kopfhörermiteinem3,5-mm-Stereokabelbesitzen,könnenSiedieseandenKopfhörerausgangamDesktop-Controlleranschließen.Beim
AnschlussvonKopfhörernwerdendieLautsprecher
automatischstummgeschaltet,dahersolltenSieIhre
KopfhörernichtgleichalsErstesanschließen.
ACHTUNG: Gehen Sie beim ersten Anschließen der Kopfhörer vorsichtig vor. Wir empfehlen, die Lautstärke des
SP2500 zunächst ganz herunterzudrehen und sie dann
nach dem Aufsetzen der Kopfhörer langsam zu erhöhen.
Der Desktop-Controller ist jetzt einsatzbereit, und Sie
könnennunSpiele,MusikundFilmemitderAudioausgabedesSP2500genießen.
1. SchaltenSieIhrenPCein.
2. DrückenSiedieEIN/AUS-Tasteam
Desktop-Controller.
ACHTUNG: Bevor Sie eine Audioquelle abspielen, sollten
Sie sich den folgenden Abschnitt, Verwendung des
Desktop-Controllers, mit der Anleitung zur
Lautstärkeregelung durchlesen.
VerwendungdesDesktop-Controllers
Informationen zum Controller
DerDesktop-ControllerwirdzurLautstärkeregelung,
zurAuswahlderEingangsquelle(PCodereinerder
beidenAUX-Anschlüsse)undzurAuswahlderEQ-
undProgrammeinstellungenverwendet(mehrdazu
später).EsgibtvierSteuerelemente:
1. EIN/AUS:zumEin-undAusschalten.
2. MENÜ: zurAnzeigedesHauptmenüs.
3. LAUTSTÄRKE:zurAnzeigedeszentralen
Lautstärkereglers.
4. SUBWOOFER:zurAnzeigeder
Subwoofer-Ausgabe.
5. REGLER:zumScrollendurchMenüsund
MenüoptionensowiezurRegelungderLautstärke
undderSubwoofer-Ausgabe.
Erste Verwendung: Auswahl der Sprache für
die Anzeige
WennSiedasSP2500zumerstenMaleinschalten,
zeigtderDesktop-ControllerdasSetup-Menüan.
MitdererstenOptionimSetup-MenükönnenSiedie
SprachefürIhreAnzeigeauswählen. DrehenSieden
Regler,bislanguagemarkiertist,klickenSie,umdas
Sprachmenüauszuwählen,undscrollenSiedannmit
demReglerdurchdieSprachauswahl.KlickenSieerneut,umdiegewünschteSpracheauszuwählen.
SiekönnendieSprachejederzeitändern,indemSie
zumSetup-Menüzurückkehren.DrückenSiedieTaste
MENÜ,scrollenSiebisSetup-Menümarkiertist,und
klickenSiedarauf.
Regelung der Lautstärke und der
Subwoofer-Ausgabe
MitdemzentralenLautstärkereglerwirddieLeistung
beiderSatellitenlautsprecherunddesSubwoofers
reguliert.
DrückenSiezurzentralenLautstärkeregelungdie
TasteLAUTSTÄRKE.DamitrufenSiedenHauptbildschirmzurLautstärkeregelungauf.DrehenSieden
Regler,umdieLautstärkezuändern.DrückenSieden
Regler,umdenTonstummzuschalten.
WennnurdieSubwoofer-Ausgabereguliertwerden
soll,drückenSiedieTasteSUBWOOFER,umden
BildschirmfürdieSubwoofer-Ausgabeanzuzeigen.
DrehenSiedenRegler,umdieLautstärkezuändern,
unddrückenSieihn,umdenSubwooferstummzu
schalten.
Verwendung des Setup-Menüs
DasSetup-MenüenthältOptionen,dieSievermutlich
nichtständigändernmüssen:
NachkurzerInaktivitätschaltetderDesktop-Controller
automatischaufdenLautstärkebildschirmum.
mit beleuchtung:wirdderZeitraumfestgelegt,
nachdemdieHintergrundbeleuchtung
ausgeschaltetwird.
mit farben: könnenSiezwischendenFarbmustern
fürdieBenutzeroberflächebeiTagoderNacht
umschalten.
1
5
Auswahl der Audioquelle
DurchDrückenaufMENÜwirddasHauptmenüaufgerufen,fallsesnochnichtaktiviertist.DrehenSie
denRegler,bisinputmarkiertist,undklickenSiedann
darauf.ScrollenSiemitdemReglerdurchdieEingabeoptionenundwählenSiediegewünschteQuellemit
einemKlickaus:
LINE-IN:dieStereoeingängefürCinchsteckeran
derRückseitedesSubwoofers.
AUX1:der3.5-mm-StereoeingangamSubwoofer.
3
2
4
AUX2:der3.5-mm-Stereoeingangam
Desktop-Controller.
Auswahl eines Programms oder EQ-Modus
ProgrammeundEQ-ModiwerdenimHauptmenü
ausgewählt.DrückenSie,fallserforderlich,dieTaste
MENÜ,umdasHauptmenüanzuzeigen,scrollenSie
zuprogramm oder EQunddrückenSiedenRegler.
ScrollenSieanschließendmitdemReglerdurchdie
Optionen.DrückenSiedenRegler,umeineOption
auszuwählen.
ImFolgendenwerdendieeinzelnenProgrammeund
EQ-Einstellungenbeschrieben.
17
Programme
EQ-Einstellungen
MitHilfederProgrammekönnendieFunktionendes
GamingAudioSeriesSP2500DigitalSignalProcessors
(DSP)fürdynamischeAudioeffektegenutztwerden,
diesichdurchAbgleichalleinnichterreichenlassen.
Referenz
DieStandardeinstellungohneEqualizer-Anwendung.
Keine Auswahl
BeidieserStandardeinstellungwerdenkeine
Audioprogrammeangewendet.
Nacht
MitdieserEinstellungkönnenSieIhrSoundsystem
nutzen,ohneanderezustören.DieSubwooferAusgabewirdgesenktundderdigitaleCrossoverso
reguliert,dassBasstöneandieSatellitenlautsprecher
weitergegebenwerden.DurchDynamicRange
Compressionwerdenaußerdemplötzliche
Lautstärkeänderungenabgeschwächt.
Breit
DadurchwirdeinbreiteresKlangbilderzeugt,das
suggeriert,dassdieSatellitenlautsprecherweiter
auseinanderstehen,alsestatsächlichderFallist.
18
Karaoke
DamitwerdendieGesangsstimmeninSongsreduziert
oderausgeschaltet.Ambestenfunktioniertdiese
OptionbeiTracks,beidenendieStimmeninderMitte
angemischtsind.
Dynamischer Pop
ZusätzlichzurDynamicRangeCompressionwirdeine
Equalizer-Kurveangewendet,umBassundHöhenzu
unterstreichen.DerdadurcherzielteEffektgleicht
demHörenvonMusikaufvielenbeliebtenAll-in-OneMusiksystemen.
Stadion, Konzertsaal, Club und Theater
DurchHall,VerzögerungundEchowirdderSound
verschiedenerVeranstaltungsräumewieStadion,
Konzerthalle,DiscooderTheatersimuliert.
Firmware-Updates
DerUSB-AnschlussamDesktop-Controllerwird
fürmöglicheFirmware-Updatesgenutzt.Bisher
sindkeineFirmware-Updatesgeplant,aberunter
KontakterfahrenSie,wieSieimmeraufdem
neuestenStandbleiben.
Mod X™
FürdieMaster-TonversionvielerFilmewirdeine
Equalizer-Kurvenamens“XCurve”verwendet,die
aufoptimalenKlangimKinoausgerichtetist–alsoin
einemgroßenRaummitweitvoneinanderentfernten
Lautsprechern.WennaberderTonfürdieDVD-oder
Blu-Ray-VersiondesFilmsnichtüberarbeitetwird,
klingternichtsogutwieersollte.MitModXwird
eineEqualizer-KurvezurModifizierungderXCurve
angewandt.SoentstehteinKlang,dersicheherfürdie
typischenRäumlichkeitenzuHauseeignet.
Klassik, Pop und Jazz
OptimaleEQ-EinstellungenfürdieMusikgenres
Klassik,PopundJazz.
Action und Theater
BeidiesenFilmeinstellungenwirdMod-X-Bearbeitung
mitgenrespezifischenEQ-Einstellungenkombiniert.
“Drama”sorgtfürklareDialoge,“Action”dagegenfür
umwerfendeExplosionen.
FPS und Spiele
DieFPS-EinstellungistidealfürMultiplayer-Games
undandereSpiele,beidenenesaufeineklare
WiedergabederStimmenankommt.WenndieFiguren
aberhauptsächlichdieWaffensprechenlassen,
wählenSieSpiele.
Kopfhörer
KopfhörerderunterenundmittlerenPreisklasse
gebendenKlangimmittlerenBereichnichtsehrgut
wieder.DaswirdmitdieserEinstellungausgeglichen,
indemdurchAbgleicheinesdiffusenSchallfeldseine
angenehmereFrequenzbereichskurveerzeugtwird.
BeiVerwendungvonhochwertigerenKopfhörern
brauchenSiedieseEinstellungvermutlichnicht.Wir
empfehlen,dieseFunktioneinmalaus-undeinmal
anzuschalten,umzusehen,welcheEinstellungden
bestenKlangerzeugt.
TippsfürbesteKlangergebnisse
DStellen Sie die Ausgabeleistung für den PC und andere Geräte ein
DiemeistenPCsmitintegrierterAudiofunktionunddiemeistenPC-SoundkartenhabenAudioschaltkreise,mit
deneneineLautstärkevon100ProzentohneVerzerrungabgespieltwerdenkann.FüreinoptimalesKlangerlebnis
empfehlenwirdaher,diehöchsteAudioausgabefürIhrenPCzuwählenunddieLautstärkeüberdenController
desGamingAudioSeriesSP2500zuregulieren.EsgibtnatürlichimmerAusnahmen.WennSiealsobeieiner
PC-Lautstärkevon100ProzentVerzerrungenfeststellen,senkenSiesieentsprechend.
VieltragbaredigitaleAudiogerätehabendagegenAudioschaltkreise,beideneneineLautstärkevon100Prozent
nichtohnemerklicheVerzerrungabgespieltwerdenkann.WennSieeindigitalesAudiogerätandasSP2500
anschließen,empfehlenwirdaher,dieLautstärkedesGerätsaufca.80Prozenteinzustellenundsiezureduzieren,
fallsVerzerrungenauftreten.
Verwenden Sie eine hochwertige Soundkarte
EinhochwertigesLautsprechersystemistnureinAspekt,wennSiemitIhremPCdieoptimaleKlangqualität
erreichenmöchten.WennSiedasSP2500andenintegriertenAudioschaltkreisIhresPCsangeschlossenhaben,
solltenSieeventuellineinehochwertigezusätzlicheSoundkarteinvestieren.SpezielleSoundkartenbietenhäufig
einegrößeredynamischeBandbreite,einbesseresSignal-Rausch-VerhältnisundeinegeringereVerzerrungalsder
integrierteAudioschaltkreisderHauptplatine.
Denken Sie an die Satellitenlautsprecherständer
DieSatellitenlautsprecherdesSP2500sindfüreinhervorragendesKlangbildkonzipiert–eineüberzeugende
Audiolandschaft,inderSiemitgeschlossenenAugeneinengenauenEindruckdavonerhalten,wodieMusiker
stehen(oderwoherdieSoundeffektekommen).WiealleLautsprechersystemehatauchdasSP2500einenPunkt,
andemdasKlangbildambestenzurGeltungkommt,undandemsitzenSie,wenndieSatellitenlautsprecher
genauaufIhreOhrengerichtetsind.
AufihrenFüßenstehendieSatellitenlautsprecherschrägnachobengeneigt,aberSiekönnendie
SatellitenlautsprecherständerunterdievorderenFüßeschieben,umsienochweiteranzuwinkeln.Ebensokönnen
SieüberIhremKopfplatzierteSatellitenlautsprechernachvornneigen,indemSiedieStänderunterdiehinteren
Füßeschieben.
TechnischeDaten
n Frequenzbereich: 35Hz – 20kHz ±3dB
n 220Watt(IEC60268-5über24hkontinuierlich
gemessen)Gesamtleistung
n AbmessungendesSubwoofers:
46x25.8x29.7cm
n AbmessungendesSatellitenlautsprechers:
10.8x12x15.9cm
Subwoofer
n 20.3cmSubwoofermitwiderstandsfähiger
Gummisicke
n ZweidigitalegebrückteClass-D
60-Watt-Verstärkermitintergriertemdigitalen
Signalprozessorbieten120WattGesamtleistung
n Hocheffizienter eingebauter Netzanschluss mit
100–240VWechselstromeingang
Satellitenlautsprecher
n 76.2 mm Mitteltöner
n 25.4mmSeidenmembran-Hochtönermit
Ferrofluidkühlung
n 50Watt(IEC60268-5über24hkontinuierlich
gemessen)proSatellitenlautsprecher:
•40-Watt-Mitteltöner(Class-DVerstärkermit
intergriertemdigitalenSignalprozessor)
•10-Watt-Hochtöner(Class-DVerstärkermit
intergriertemdigitalenSignalprozessor
19
20
Contatti
ÈpossibilescopriretuttiidettaglisuGamingAudioSeriesSP2500erimanereincontattoconaltriproprietaridellaserieSP2500neiseguentimodi:
• DiventandounfansuFacebookall'indirizzofacebook.com/corsairmemory
• AbbonandosialblogCorsairall'indirizzoblog.corsair.com
• SeguendocisuTwitterall'indirizzotwitter.com/corsairmemory
• VisitandolapaginadiCorsairrelativaall'audioall'indirizzocorsair.com/audio
Perinformazionidicontattorelativeall'assistenzatecnica,vedereAssistenzatecnicapiùavantiinquestaguida.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Noncontienepartiutilizzabilidall'utente.Rischiodiscossaelettrica–nonaprire.Questodispositivoutilizza100-240VCA50/60Hz,2,2Ampere.
Questodispositivoèconformeallaparte15dellenormeFCC.Ilfunzionamentoèsoggettoalleseguentiduecondizioni:(1)questodispositivonondeveprovocare
interferenzedannosee(2)questodispositivodeveaccettarequalsiasiinterferenzaricevuta,compresequellechepossonoprovocareanomalienelfunzionamento.
Èconformeconlenorme47CFR15Be21CFR1040.10.
Contenutodellaconfezione
Installazione
Corretto posizionamento dei satelliti
Isatellitidispongonodiundesignasimmetrico,coni
tweeterpiùvicinialcentrodelcampoaudio.Questa
filosofiadidesign,simileaquellautilizzataconi
monitordastudio,consenteunariproduzionestereo
superioreel'utilizzodidriversufficientementegrandi
inuninvolucrocompatto.Quandosiposizionanoisatellitisuldesktop,assicurarsichesianoorientaticome
illustratonellafigura.
Opzionale: utilizzo dei supporti per satelliti
NonostanteGamingAudioSeriesSP2500offrauna
qualitàaudiofantasticaquasiinogniangolo,peruna
riproduzionestereoottimaleèbeneverificarechei
satellitisianorivoltiversol'ascoltatore.Perulteriori
informazioni,consultare“Suggerimentiperlamigliore
qualitàaudio”piùavantiinquestaguida.
Isatellitidispongonodiun'angolazionedi2,5gradi
versol'alto.Peraumentarel'angolazioneversol'alto
finoa11gradi,posizionareisupportiperisatellitisottoilpiedinoanteriore.Perfornireaisatelliti
un'angolazioneversoilbasso(adesempio,sesi
posizionanosuunamensola),posizionareisupporti
sottoilpiedinoposteriore.
Suggerimenti per il posizionamento del subwoofer
Perrisultatiottimali,posizionareilsubwooferconla
portarivoltaversodisé.Incasodiposizionamento
accantoaunoggettosituatodifronteallaporta,è
necessariolasciarealmeno25cmdispazioliberotrala
portael'oggetto.
• Subwoofer
• Satelliti(due)
• Supportipersatelliti(due)
• Controllerdesktopconcavodiinterfacciacollegato
• Setdicavipersatelliti(duecavi)
• Cavoaudioda3,5mmaRCAperPC
• Cavodialimentazione
• Nastrodifissaggioconpuntivelcro
• Guidaintroduttiva(questolibretto)
25 cm (10")
21
Connessioni
Connessione dei satelliti al subwoofer
Ciascunsatelliteèconnessoalsubwoofertramite
ilcavopersatellitiincluso.IconnettoriATXsono
contrassegnatiecontraddistintidacoloripergarantire
unaconnessionecorretta:destroèROSSOesinistroè
BIANCO.Premereleggermenteciascunconnettoresul
retrodelsubwooferedeisatellitifinoadavvertireun
leggeroclic.Perrilasciareilconnettore,premere
lalinguetta.
Suggerimento: i connettori ATX a quattro poli e il
cavo di spessore elevato costituiscono una soluzione
semplice e rapida per fornire dei segnali amplificati
discreti al midrange e al tweeter. Eliminano la necessità
di utilizzare due coppie di cavi per altoparlanti per
ciascun satellite. Se si desidera sostituire o estendere
tali cavi, recarsi nel negozio di prodotti elettronici
più vicino o visitare il negozio Corsair all'indirizzo
store.corsair.com.
Connessione del subwoofer al PC
Utilizzareilcavoaudiostereodaduemetriincluso
perconnetterel'ingressoLineIn(Lineainentrata)sul
subwoofer(iconnettoriRCA)all'uscitalineastereo
da3,5mmsulPC.SullamaggiorpartedeiPCdesktop
conusciteaudiocontrassegnatedacolori,questo
connettoresaràdicoloreverde.SualcuniPCdesktop
esullamaggiorpartedeiPCnotebook,questauscita
saràcontrassegnatadaun'iconaconunacuffia.In
alternativa,èpossibileutilizzarel'ingressoaudioAUX1
dicoloreverdesulretrodelsubwoofertramiteilcavo
audiostereoda3.5mm.
22
Gaming Audio Series SP2500
M/N CA-SP211
Connessione del subwoofer a un sistema di gioco
con console
Lamaggiorpartedeisistemidigiocoforniscel'uscita
audiotramitecavistereoRCA.Èpossibileconnettere
ilsistemadigiocoalsubwooferserieSP2500con
unsetdicavistereoRCAstandard,disponibilein
qualsiasirivenditorediprodottielettronicidiconsumo.
SeilPCèconnessoaiconnettoriRCALineIn(Lineain
entrata)sulsubwoofer,èanchepossibileconnettere
laconsoleall'ingressoaudioAUX1da3.5mmsulretro
delsubwoofer.
Connessione del controller desktop al subwoofer
Ilcontrollerdesktopconsentedieffettuarela
connessionealsubwoofertramiteilconnettoreD-Sub
a15pin.
AVVERTENZA: non connettere il controller a una scheda
VGA o a qualsiasi altro connettore a 15 pin diverso da
quello che si trova sul subwoofer serie SP2500.
Suggerimento: è incluso nastro di fissaggio con punti
velcro, se si desidera fissare il controller alla scrivania.
L'utilizzo dei punti velcro è strettamente opzionale
e si consiglia di applicarli solo dopo aver utilizzato il
controller desktop e dopo aver trovato la posizione
corretta sulla scrivania.
Suggerimento: il connettore USB sul retro del
controller desktop viene utilizzato per aggiornamenti
firmware opzionali. Non è necessario connettere il
controller desktop al PC tramite USB per il normale
utilizzo. Il dispositivo serie SP2500 non è un
dispositivo audio USB.
Opzionale: connessione di dispositivi ausiliari e cuffie
OltrealPC,èpossibileconnetterealtriduedispositivi
alsistemaserieSP2500tramitegliingressiausiliari.Il
primoèintegratoalcontrollerdesktopeilsecondosi
trovanelsubwoofer.Sesidesideraeffettuarel'ascolto
daundispositivochedisponesolodell'uscitaaudio
tramiteconnettoriRCA,comeadesempiounaconsole
digioco,neinegozidiprodottielettronicieaudiosono
facilmentedisponibiliadattatoridaRCAa3.5mm.
Sesidisponedicuffieanalogicheconcavostereoda
3.5mm,èpossibileconnettereilcavoall'uscitadelle
cuffiesulcontrollerdesktop.Connettendolecuffie,si
disattivaautomaticamentel'audiodeglialtoparlanti,
quindiprobabilmentenonsidesidereràconnettere
subitolecuffie.
AVVERTENZA: prestare attenzione quando si effettua
la prima connessione delle cuffie al dispositivo serie
SP2500. Si consiglia di abbassare completamente il
volume del dispositivo serie SP2500 prima di indossare le
cuffie, quindi di rialzarlo lentamente.
Accensione del dispositivo serie SP2500
Oraèpossibileiniziareautilizzareilcontroller
desktopeascoltarel'audiodigiochi,musicaefilmsul
dispositivoserieSP2500.
1. AccensionedelPC
2. PremereilpulsantePOWER (ALIMENTAZIONE)
sulcontrollerdesktop
AVVERTENZA: prima di riprodurre una sorgente audio,
vedere Utilizzo del controller desktop, di seguito, per
istruzioni sulla regolazione del volume.
Utilizzodelcontrollerdesktop
Informazioni sul controller
Ilcontrollerdesktopvieneutilizzatoperregolare
ilvolume,selezionarelafontediingresso(ilPCo
unodeidueconnettoriausiliari)eselezionarele
impostazioniEQedeiprogrammi(diseguitosono
disponibiliulterioriinformazioniariguardo).Sono
disponibiliquattrocomandi:
1. POWER (ALIMENTAZIONE): consente di
attivare/disattivarel'alimentazione.
2. MENU:consentedivisualizzareilmenuprincipale.
3. VOLUME:consentedivisualizzareilcomando
delvolumemaster.
4. SUBWOOFER:consentedivisualizzarel'uscita
delsubwoofer.
Primo utilizzo: selezione della lingua del display
Laprimavoltachesiaccendeildispositivoserie
SP2500,sulcontrollerdesktopverràvisualizzatoil
menudiconfigurazione.Laprimaopzionedelmenu
diconfigurazioneconsentedisceglierelalinguadel
display.Ruotarelaghieraperevidenziarelanguage
fareclicsullarotellinaperselezionareilmenudella
lingua,quindiruotarelarotellinaperscorrerelescelte
relativeallalingua.Faredinuovoclicsullarotellinaper
selezionarelalinguadesiderata.
Èpossibilemodificarelalinguainqualsiasimomento
tornandoalmenudiconfigurazione.Premere
ilpulsanteMENU,scorrerefinoaevidenziare
configurazioneefareclicsullarotellina.
5. CONTROL DIAL (GHIERA DI COMANDO): consente
d
iscorreretraimenueleselezionidelmenu,
regolareilvolumemasterel'uscitadelsubwoofer.
Regolazione dell'uscita del volume e del subwoofer
Ilvolumemastercontrollal'uscitasiadeisatellitiche
delsubwoofer.
Perregolareilvolumemaster,premereilpulsante
VOLUME.Vienevisualizzatalaschermatadelvolume
master.Ruotarelaghieraperregolareilvolume.
Premerelaghieraperdisattivarel'audio.
Perregolaresolol'uscitadelsubwoofer,premereil
pulsanteSUBWOOFERpervisualizzarelaschermata
relativaall'uscitadelsubwoofer.Ruotarelaghiera
perregolareilvolume,quindipremerelaghieraper
disattivarel'audiodelsubwoofer.
Utilizzo del menu di configurazione
Ilmenudiconfigurazionecontieneleopzioniche
probabilmentenonverrannoutilizzateognigiorno:
timer schermoconsente: diregolareiltempo
necessarioperladissolvenzadellaretroilluminazione
dopol'utilizzodelcontroller.
Ilcontrollerdesktopconsentedipassare
automaticamenteallaschermatadelvolumedopoun
breveperiododiinattività.
colori consente: di attivare e disattivare i colori
dell'interfacciadiurnaenotturna.
Selezione di un programma o di una modalità EQ
IprogrammielemodalitàEQvengonoselezionati
dalmenuprincipale.PremereilpulsanteMENU,se
necessario,pervisualizzareilmenuprincipale,scorrere
finoaprogramma o EQepremerelaghiera,quindi
ruotaredinuovolaghieraperscorrereleopzioni.
Premeredinuovolaghieraperselezionareun’opzione.
Diseguitovengonoillustratiidettaglirelativiaciascun
programmaeimpostazioneEQ.
1
5
Selezione di una sorgente audio
Sesulloschermononvienevisualizzatoilmenu
principale,premereMENUperattivarlo.Ruotarela
ghierafinoaevidenziareingresso,quindipremere
laghiera.Ruotaredinuovolaghieraperscorrerele
opzionidiingresso,quindipremeredinuovolaghiera
perselezionarelasorgente:
LINEIN:gliingressiRCAstereosulretrodel
subwoofer.
AUX1:l’ingressostereoda3,5mmposizionato
sulsubwoofer.
3
2
4
AUX2:l'ingressostereoda3,5mmposizionato
sulcontrollerdesktop.
23
Programmi
ImpostazioniEQ
Iprogrammisfruttanolapotenzadelprocessore
disegnaledigitale(DSP)deldispositivoGaming
AudioSeriesSP2500perfornireeffettiaudio
dinamicichenonpossonoessereraggiuntisolocon
l'equalizzazione.
Referenza
L'impostazionepredefinita,senzaequalizzazione
applicata.
De Noche
Questaimpostazioneconsentediascoltaresenza
disturbareglialtri.Consentediabbassarel'audio
dell'uscitasubwoofer,regolareilcrossoverdigitale
in modo che i toni bassi siano diretti ai satelliti e
applicarelacompressionedell'intervallodinamico
perimpedirecambiamentiimprovvisidivolume.
Mod X™
L'audiodimoltifilmvienemasterizzatosuunacurva
diequalizzazionedenominata“XCurve”(CurvaX)
chevieneottimizzataperoffrirelamigliorequalità
audioquandocisitrovainunteatro,ovverouna
stanzagrandeconglialtoparlantiposizionatilontano.
Sel'audiononvienerimasterizzatoquandoilfilm
vienecopiatosuDVDoBlu-Ray,laqualitàdell'audio
verràcompromessa.SelezionandoModX,viene
applicataunacurvadiequalizzazionechemodifica
lamasterizzazioneXCurve(CurvaX),offrendo
un'equalizzazionepiùappropriataperuntipico
ambientediascoltocasalingo.
Ampio
Offreunsuonopiùampioesimulal'effettodegli
altoparlantisatelliteanchesequestisonolontani.
Classica, Pop e Jazz
ImpostazioneEQadattapergenerimusicali
particolari.
Karaoke
Riduceoeliminalatracciavocaledallecanzoni.
Funzionameglioconletracceincuilavoceèmixata
alcentro.
Azione e Drammatico
Questeimpostazionirelativeaifilmconsentono
diapplicarel'elaborazioneModXinsiemealle
impostazioniEQspecifichepergenere.Drama
(Drammatico)consentedioffriredialoghichiarie
Action(Azione)garantisceun'ottimaqualitàaudio
perleesplosioni.
Nessuno
Conquestaimpostazionepredefinitanonviene
applicatoalcunprogrammaaudio.
24
Pop Dinamico
Combinalacompressionedell'intervallodinamico,
applicandoallostessotempounacurvadi
equalizzazionechemiglioraibassieglialti.Produce
uneffettosimileall'esperienzadiascoltodimusica
conmoltisistemiaudio“tuttoinuno”popolari.
Stadio, Sala Concerti, Club e Teatro
Applicariverbero,delayedecopersimulareun
ambienteenorme,grande,medio-grandeodi
mediedimensioni.
Aggiornamenti firmware
IlconnettoreUSBsulcontrollerdesktopviene
utilizzatopergliaggiornamentifirmwarepossibili.
Nonèstatopianificatoalcunaggiornamento
firmware,maconsultarelasezioneContatti,nella
parteprecedentediquestaguida,persapere
dovereperiretutteleultimenovità.
FPS e Gioco D'azione
L'impostazioneFPSèidealepergiochiconpiù
giocatoriealtrigiochiincuièimportantechele
vocisianochiare.Siusanoarmiautomaticheper
relazionarsiconaltrigiocatori?ScegliereGiochi
d'azione.
Cuffie
Moltecuffieeconomicheemidrangenonriproducono
isuonimidrangecomelecuffiedimigliorequalità.
Questaimpostazionecompensaquestamancanza,
applicandol'equalizzazioneacampodiffusoperoffrire
unacurvadirispostainfrequenzapiùgradevole.
Sesidisponedicuffiedialtaqualità,probabilmente
questaimpostazionenonsarànecessaria.Quando
siutilizzanolecuffie,siconsigliadiprovarel'ascolto
conquestaimpostazioneattivataedisattivataedi
sceglierel'impostazionechesipreferisce.
Suggerimentiperlamigliorequalitàaudio
Impostazione del livello di output sul PC e su altri dispositivi
LamaggiorpartedeiPCconaudiointegrato,nonchélamaggiorpartedelleschedeaudiodeiPC,dispongono
dicircuitiaudioingradodiriprodurreil100%delvolumesenzadistorsione.Perrisultatiottimali,siconsigliadi
impostarel'uscitaaudiodelPCalmassimoediutilizzareilcontrollerGamingAudioSeriesSP2500perregolareil
volume.Ovviamente,esistonodelleeccezionie,sesirilevadistorsionequandoilvolumedelPCvieneimpostato
sul100%,abbassarlo.
Tuttavia,moltilettoriaudiodigitaliportatiliutilizzanocircuitiaudiochenonpossonoessereutilizzatial100%
delvolumesenzachesiavvertaunadistorsionepercettibile.Quandosiconnetteunlettoreaudiodigitaleal
dispositivoserieSP2500,siconsigliadiimpostareilvolumedellettorecircaall'80%ediabbassarloincasosirilevi
distorsione.
Utilizzo di una scheda audio di alta qualità
Unsistemadialtoparlantidialtaqualitàèsolounadellepartinecessariaperottenereunaqualitàaudioottimale
dalPC.SeildispositivoserieSP2500èstatoconnessoalcircuitointegratodelPC,considerarelapossibilità
diacquistareunaschedaaudioaggiuntivadialtaqualità.Leschedeaudiodedicatespessooffronounmiglior
intervallodinamico,unmaggiorerapportosegnale-disturboeunadistorsioneinferiorerispettoaicircuitiaudio
integratinelleschedemadri.
Non dimenticare i supporti per satelliti
IsatellitideldispositivoserieSP2500sonoprogettatiperoffrireunsuonoeccellente;unlivellodiprecisionedel
suonotaledaconsentiredichiuderegliocchiesentirel'ambienteaudioelaposizioneesattadeimusicisti(odegli
effettiaudio)alsuointerno.Cometuttiisistemidialtoparlanti,ildispositivoserieSP2500disponediun“punto
ottimale”incuièpossibileottenerel'ascoltomigliorepossibile;ilpuntoottimalesiraggiungequandoisatelliti
sonodirezionativersoleorecchiedell'ascoltatore.
Ipiedinideisatellitisonoprogettatiperdisporreisatellitiadangoloversol'alto,maèanchepossibileposizionarei
supportiperisatellitisottoilpiedinoanteriore,seènecessariaunaposizioneunpo'piùalta.Allostessomodo,se
sidesideraposizionareisatellitisopralapropriatesta,èpossibileposizionareisupportisottoilpiedinoposteriore
perfornireaisatellitiun'angolazioneversoilbasso.
Specifiche
n Risposta frequenza: 35Hz – 20kHz ±3dB
n Potenzatotale:220W
n Dimensioni subwoofer: 46 x 25.8 x 29.7 cm
n Dimensionisatelliti:10.8x12x15.9cm
Subwoofer
n Subwoofer da 20.3 cm da 120W
(IEC60268-524oreratingcontinuo)con
sospensioneingommarinforzata
n Dueamplificatoridigitalida60WclasseDcon
DSPintegratoperunapotenzacomplessiva
d
i120W
n Alimentatore integrale ultra-efficiente con
ingressoCAa100–240V
Satelliti
n Biamplificati a due vie, con driver midrange
da76.2mm40W(IEC60268-524orerating
continuo)
n Tweeterda25.4mm40W(IEC60268-524ore
ratingcontinuo)inseta,raffreddatialferrofluido
n 50Wpersatellite:
•Amplificatorimidrangeda40WclasseD
conDSPintegrato
•Amplificatoritweeterda10WclasseD
conDSPintegrato
25
26
Permanece en contacto
Paraobtener másinformaciónacercadeGamingAudioSeriesSP2500ymantenerteencontactoconotrosSP2500usuarios,disponesdevariasopciones:
• Facebook:Inscríbetecomofanenfacebook.com/corsairmemory
• Blog:SuscríbetealblogdeCorsairenblog.corsair.com
• Twitter:Síguenosentwitter.com/corsairmemory
• Además,puedesvisitarlapáginadeaudiodeCorsairencorsair.com/audio
EncontraráslosdatosdecontactodelserviciodeAsistenciatécnicamásadelanteenestaguía.
Información de seguridad importante
Enelinteriornohaypiezasalasquedebaaccederelusuario.Riesgodedescargaeléctrica.Noabrir.Estedispositivoempleacorrienteconlassiguientes
especificaciones:100-240VdeCAa50/60Hzy2,2amperios.Estedispositivocumpleconlasección15delasnormasFCC.Suusodebecumplirlasdos
condicionessiguientes:(1)estedispositivonodebeocasionarinterferenciasperjudiciales,y(2)estedispositivodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,
incluidasaquellassusceptiblesdeprovocarunfuncionamientoanómalo.
Conformeconlasnormas47CFR15By21CFR1040.10.
Contenido
Instalación
Disposición adecuada de los satélites
Lossatélitestienenundiseñoasimétrico,conel
altavozdeagudos,otweeter,situadomáspróximo
alcentrodelcamposonoro.Estafilosofíadediseño,
similaralautilizadaconmonitoresdeestudio,permite
crearunaimagenestéreomásefectivayalojaraltavoceslosuficientementegrandesenunacajacompacta.
Cuandositúeslossatélitessobrelamesa,asegúrate
dequeestánorientadossegúnsemuestraenlailustración.
Opcional: uso de los soportes de satélite
ElsistemaGamingAudioSeriesSP2500proporcionará una calidad de sonido sobresaliente desde casi
cualquierángulo.Noobstante,terecomendamosque
orienteslossatéliteshaciaeloyente.Encontrarásmás
informaciónalrespectomásadelanteenestaguía,
enlasección“Consejosparaunacalidaddesonido
óptima”.
Lossatélitesformanunángulopositivode2,5grados
respectodelahorizontal.Paraaumentaresteángulo
haciaarribahastalos11grados,colocalossoportesde
satélitesbajolaspatasfrontales.Paraquelossatélites
sedirijanhaciaabajo(porejemplo,silosvasacolocar
enunestante),colocalossoportesbajolaspatas
traseras.
Consejos para situar el subwoofer
Paraobtenerelmejorresultadoposible,sitúael
subwooferconelpuertoorientadohaciati.Sihayun
objetofrentealpuerto,debesasegurartededejaral
menos25cmdeseparaciónentreesteydichoobjeto.
• Subwoofer
• Satélites(dos)
• Soportesdesatélite(dos)
• Controladordeescritorioconcabledeinterfaz
• Juegodecablesparasatélites(doscables)
• CabledeaudioparaPCconconectorde3,5mmaRCA
• Cabledealimentación
• Cintacondiscosdefijaciónparacables
• Guíadeiniciorápido(estefolleto)
25 cm (10")
27
Conexiones
Conexión de los satélites al subwoofer
Cadasatéliteseconectaalsubwooferutilizando
elcabledesatéliteincluido.LosconectoresATX
tienenformasycoloresdiferentesparagarantizar
queseconectancorrectamente:elderechoesROJO
yelizquierdoesBLANCO.Insertacadaunodelos
conectoresenlapartetraseradelsubwooferydel
satélite,presionandosuavementehastaqueoigasun
ligero“clic”.Paraquitarelconector,presiona
lapestaña.
Consejo: Los conectores ATX de cuatro polos y el
cable de gran calibre brindan una solución sólida
y sencilla al reto de proporcionar señales discretas
amplificadas al altavoz de medios y al tweeter, ya que
se evita tener que conectar dos pares de cables de
altavoz a cada satélite. Si en algún momento deseas
reemplazar los cables o alargarlos, visita tu tienda
de electrónica o la tienda online de Corsair en
store.corsair.com.
28
Gaming Audio Series SP2500
M/N CA-SP211
Conexión del subwoofer al PC
Utilizandoelcabledeaudioestéreodedosmetros
quesesuministra,conectalaentradaLineIndel
subwoofer(losconectoresRCA)alasalidaestéreode
3,5mmdelPC.EnlamayoríadelosPCdeescritorio
consalidasdeaudiocoloreadas,esteconectoresde
colorverdelima.EnalgunosPCdeescritorioyenla
mayoríadelosportátiles,elconectorestáseñalizado
conelsímbolodeunosaudífonos.Otraposibilidad
consisteenconectarcualquiercableestéreocon
clavijade3,5mmalaentradadeaudioAUX1decolor
verdelimasituadaenlapartetraseradelsubwoofer.
Conexión del subwoofer a una consola
de videojuegos
Lamayoríadelasconsolasdisponendesalida
deaudioatravésdecablesRCAestéreo.Puedes
conectartuconsolaalsubwooferSP2500medianteun
conjuntodecablesRCAestéreoestándar,disponible
entiendasdeelectrónicadeconsumo.SitienestuPC
conectadoalasentradasRCALineIndelsubwoofer,
puedesconectarlaconsolaalaentradadeaudioAUX1
de3,5mmsituadaenlapartetraseradelsubwoofer.
Conexión del controlador de escritorio al subwoofer
Elcontroladordeescritorioseconectaalsubwoofer
medianteelconectorD-Subde15patillas.
ADVERTENCIA: No conectes el controlador a una
tarjeta VGA, ni a un conector de 15 patillas diferente al
incorporado en el subwoofer SP2500.
Consejo: Hemos incluido discos de sujeción por si
deseas fijar el controlador a la mesa. El uso de los
discos es enteramente opcional, y te recomendamos
que solamente los utilices tras usar el controlador de
escritorio durante un tiempo y encontrar la ubicación
que te resulte más cómoda y natural en la mesa.
Consejo: El conector USB de la parte trasera del
controlador de escritorio se utiliza para actualizaciones
de firmware opcionales. No es necesario conectar el
controlador de escritorio a tu PC mediante USB para
el uso normal. El SP2500 no es un dispositivo de
audio USB.
Opcional: conexión de dispositivos auxiliares
y audífonos
AdemásdetuPC,puedesconectardosdispositivos
másalSP2500atravésdelasentradasauxiliares.La
primeradeellasestáenelcontroladordeescritorio,
ylasegundaenelsubwoofer.Sideseasescuchar
audioprocedentedeundispositivoquesolamente
disponedesalidadeaudiomedianteconectores
RCA,comounaconsoladevideojuegos,puedes
encontraradaptadoresRCAa3,5mmenlasecciónde
electrónicayaudiodetiendasograndesalmacenes.
Sidisponesde audífonosanalógicosconcabledotado
declavijaestéreode3,5mm,puedesconectarlosala
salidadeaudífonosdelcontroladordeescritorio.Al
conectarlosaudífonossesilenciaautomáticamentela
salidadelosaltavoces,porloqueseguramentenote
intereseconectarlosaudífonosinmediatamente.
ADVERTENCIA: Ten cuidado cuando conectes los
audífonos al SP2500 por primera vez. Te recomendamos
que reduzcas al mínimo el volumen del SP2500
antes de ponerte los audífonos, y que luego lo subas
gradualmente.
Encendido del SP2500
Yapuedescomenzarautilizarelcontroladorde
escritorioydisfrutardelsonidodetusjuegos,tu
músicaytuspelículasenelsistemaSP2500.
1. EnciendeelPC
2. PulsaelbotónPOWER en el controlador
de escritorio
ADVERTENCIA: Antes de reproducir audio de cualquier
fuente, consulta la sección Uso del controlador de
escritorio, a continuación, para obtener instrucciones
precisas acerca de cómo ajustar el volumen.
Uso del controlador de escritorio
Acerca del controlador
Elcontroladordeescritorioseutilizaparaajustarel
volumen,seleccionarlafuentedeentrada(tuPCo
unodelosdosconectoresauxiliares)yseleccionar
losajustesdeecualizaciónyprograma(encontrarás
informaciónalrespectomásadelante).Haycuatro
controles:
1. ALIMENTACIÓN:interruptordeencendidoy
apagado.
2. MENÚ:muestraelmenúprincipal.
3. VOLUMEN:muestraelcontrolprincipaldevolumen.
4. SUBWOOFER:muestralasalidadelsubwoofer.
5. RUEDA DE CONTROL:quetepermitedesplazarte
porlosmenúsylasseleccionesdemenú,ajustarel
volumengeneralylasalidadelsubwoofer.
Uso por primera vez: selección del idioma en pantalla
LaprimeravezqueenciendaselSP2500,el
controladordeescritoriomostraráelmenúde
configuración.Laprimeraopciónenelmenúde
configuracióntepermiteelegirelidiomaenquese
muestranlasopcionesenpantalla.Giraeldialpara
resaltarlanguage,presiónaloparaseleccionarelmenú
deidioma,ygíraloparadesplazarteatravésdelalista
deidiomasdisponibles.Presionadenuevoeldialpara
seleccionarelidioma.
Puedescambiarelidiomaencualquiermomento
desdeelmenúdeconfiguración.Pulsaelbotón
MENÚ,giraeldialparaconfiguraciónypresionapara
seleccionar.
Ajuste del volumen y la salida del subwoofer
Elvolumengeneralcontrolalasalidadelossatélitesy
delsubwoofer.
Paraajustarelvolumengeneral,pulsaelbotón
VOLUMEN.Aparecerálapantalladevolumengeneral.
Giraeldialparaajustarelvolumen.Presiónalopara
silenciarelsonido.
Sideseasajustarlasalidadelsubwooferdemanera
independiente,pulsaelbotónSUBWOOFERparaque
semuestrelapantalladesalidadelsubwoofer.Girael
dialparaajustarelvolumen,ypresiónaloparasilenciar
elsubwoofer.
Uso del menú de configuración
Elmenúdeconfiguracióncontieneunaseriede
opcionesqueprobablementenotendrásqueajustar
muy a menudo:
El controlador de escritorio activará automáticamente
lapantalladevolumenaltranscurrirunbreveperíodo
deinactividad.
luz de fondo:ajustaelperíodoquetranscurreantesde
quelailuminacióndelapantallaseatenúetrasusarel
controlador.
colores:tepermitealternarlascombinacionesde
coloresdelainterfazentrenocturnaydiurna.
Selección de programas y modos de ecualización
Losprogramasymodosdeecualizaciónse
seleccionanenelmenúprincipal.Pulsaelbotón
MENÚ,siesnecesario,paraquesemuestreelmenú
principal,desplázatehastaprograma o EQypresiona
eldial;acontinuación,giradenuevoeldialpara
desplazarteporlasopciones.Pulsadenuevoeldial
paraseleccionarunaopción.
1
5
Selección de la fuente de audio
Silapantallanomuestraelmenúprincipal,pulsael
botónMENÚparaactivarlo.Giraeldialpararesaltarla
opciónentrada,ypresionaparaseleccionarla.Vuelve
agirareldialparadesplazarteatravésdelasopciones
deentrada,ypresiónaloparaseleccionarlafuentede
audio:
LINEIN:lasentradasestéreoRCAdelapartetrasera
delsubwoofer.
AUX1:laentradaestéreode3,5mmsituadaenel
subwoofer.
3
2
4
AUX2:laentradaestéreode3,5mmsituadaenel
controladordeescritorio.
Acontinuaciónsedescribenlascaracterísticasde
cadaprogramayopcióndeecualización(EQ).
29
Programas
AjustesdeEQ
Mediantelosprogramas,podrásaprovecharlas
posibilidadesdelprocesadordigitaldeseñal(DSP)
delGamingAudioSeriesSP2500paraproporcionar
efectosdinámicosdeaudioimposiblesdelograr
solamentemediantelaecualización.
Referencia
Setratadelajustepredeterminado,sinecualización
alguna.
Ninguno
Enesteajustepredeterminadonoseaplicaningún
programadeaudio.
De Noche
Esteajustetepermitiráescucharsinmolestaranadie.
Alseleccionarlo,sereducelasalidadelsubwoofer,
seajustaelcrucedigitaldemodoquelosbajosse
transmitanalossatélitesyseaplicaunacompresión
delrangodinámicoparapreveniroscilaciones
repentinasdevolumen.
Amplio
Proporcionaunsonidomásespacioso,medianteun
efectoquesimulaunaseparaciónentrelossatélites
mayordelaqueexisterealmente.
30
Karaoke
Reduceoeliminalasvocesenlascanciones.Funciona
mejorenlaspistasenlasquelamezcladevocesestá
realizadademodoquesuenanenelcentrode
laimagenestéreo.
Pop Dinámica
Combinalacompresióndelrangodinámicoconla
aplicacióndeunacurvadeecualizaciónqueacentúa
losgravesylosagudos.Produceunefectosimilaral
delaaudiciónenequiposdemúsicacompactos.
Estadio, Concierto, Disco y Teatro
Aplicareverberación,retrasoyecoparasimularun
entornomuygrande,grande,detamañomedioa
grande,omediano.
Actualizaciones de firmware
ElconectorUSBdelcontroladordeescritorio
estádestinadoalaaplicacióndeactualizaciones
desoftware.Enestosmomentosnohayninguna
actualizaciónenperspectiva,peroterecomendamosqueconsulteslasecciónPermaneceencontacto,alprincipiodeestaguía,parasabercómo
estaralcorrientedetodaslasnovedades.
Mod X™
Enmuchaspelículas,lapistadesonidosegraba
ajustándoseaunacurvadeecualizaciónconocida
comola“curvaX”,especialmenteoptimizadapara
lograrunsonidoespectacularenelinteriordeuna
saladecine,esdecir,unasalagrandeenlaquelos
altavocesseencuentranmuyseparados.Sielaudio
noseremasterizaparalaedicióndelapelículaen
DVDoBlu-ray,nosonarátodolobienquedebiera.Al
seleccionarModX,seaplicaunacurvadeecualización
quemodificalamasterizacióndelacurvaX,yel
sonidoseadaptaalascondicionescaracterísticasde
unentornodeaudicióndoméstico.
Clásica, Pop y Jazz
Ajustesdeecualizaciónadaptadosagéneros
musicalesespecíficos.
Acción y Drama
Estosajustesparapelículasaplicanelprocesamiento
ModXjuntoconajustesdeecualizaciónespecíficos
paracadaunodeestosgéneroscinematográficos.
Dramarealzalaclaridaddelosdiálogos,mientrasque
conAction,lasexplosionesserándelomásrealista.
FPS y Juego de Acción
ElajusteFPSesperfectoparajuegosenlosque
laclaridaddelasvocesseaimportante,comolos
títulosmultijugador,entreotros.¿Queprefieres
“comunicarte”conotrosjugadoresatirolimpio?
PueseligeJuegodeacción.
Audífonos
Muchosaudífonosbaratosodegamamediano
reproducenlasfrecuenciasmediastanbiencomolos
debuenacalidad.Conesteajustesecompensaesta
deficienciamediantelaaplicacióndeecualizaciónde
campodifusoparaproducirunacurvaderespuesta
defrecuenciamásagradablealoído.Siposees
unosaudífonosdebuenacalidad,posiblementeno
necesitarásutilizaresteajuste.Terecomendamosque,
cuandoutilicesaudífonos,activesydesactiveseste
ajustedurantelaescuchaparaelegirelmodomás
adecuadoatuspreferencias.
Consejosparaunacalidaddesonidoóptima
Ajuste del nivel de salida en el PC y los demás dispositivos
LamayoríadelosPCconsonidointegradoydelastarjetasdesonidoparaPCdisponendecircuitosdeaudio
capacesdereproducirsonidoal100%delvolumensindistorsión.Paraobtenerelmejorresultado,recomendamos
queajusteslasalidadeaudiodetuPCalmáximo,yqueutiliceselcontroladorGamingAudioSeriesSP2500para
ajustarelvolumen.Perocomosiemprepuedehaberalgunaexcepción,siapreciasdistorsionesconelvolumendel
PCal100%,redúcelohastaqueestasdesaparezcan.
Sinembargo,muchosreproductoresdeaudiodigitalportátilesutilizancircuitosdeaudioquegeneranuna
distorsiónapreciablecuandoseutilizanconelvolumenalmáximo.Siconectasunodeestosdispositivosal
SP2500,terecomendamosajustarelvolumendelreproductoral80%,aproximadamente,ydisminuirlosi
apreciasdistorsión.
Utiliza una tarjeta de sonido de buena calidad
UnbuensistemadealtavocesesunodelosfactoresnecesariosparaobtenerunsonidoexcelentecontuPC.Si
hasconectadoelSP2500alchipdesonidointegradodetuPC,consideralaposibilidaddeinvertirenunatarjeta
desonidodebuenacalidad.Lastarjetasdesonidoamenudopermitenunagamadinámicamásamplia,una
relaciónseñal/ruidomayoryunadistorsiónmásbajaquelacircuiteríaintegradaenlasplacasbase.
No nos olvidemos de los soportes de satélite
LossatélitesdelSP2500estándiseñadosparaproporcionarunaimagensonoraexcelente,conesegradode
precisiónquetepermitecerrarlosojosypercibirdeformaclarayvívidaelentornosonoroyladisposiciónexacta
delosintérpretes(olosefectosdesonido)dentrodeél.Comosucedecontodoslossistemasdealtavoces,el
SP2500tieneun“puntoóptimo”deaudiciónenelquelaimagensonoraseescuchaconlamayorcalidad.Estarás
enesepuntoóptimocuandolossatélitesestándirigidoshaciatusoídos.
Aunquelaspatasdelossatélitesestándiseñadasparainclinarloshaciaarriba,nodudesensituarbajolaspatas
delanteraslossoportesdesatélitesinecesitasunpocomásdeelevación.Delmismomodo,sivasacolocarlos
satélitesaunaalturaporencimadetucabeza,puedessituarlossoportesbajolaspatasdeatrásdelossatélites
parainclinarlosdemodoqueapuntenhaciaabajo.
Característicastécnicas
n Respuesta en frecuencia: 35Hz – 20kHz ±3dB
n 220vatiosdepotenciatotal
n Dimensiones del subwoofer: 46 x 25.8 x 29.7 cm
n Dimensionesdelsatélite:10.8x12x15.9cm
Subwoofer
n Subwoofer de 20.3 cm 120W (IEC60268-5
24hpodercontinuo)conenvolturadegoma
de alta resistencia
n Dosamplificadoresdigitalesde60vatiosClase
Dpuenteadosparaproporcionar120vatios
d
epotencia
n Fuente de alimentación integral de máxima
eficaciaenergéticaconvoltajedeentrada
d
e100a240V
Satélites
n Biamplificados,dedosvías,conaltavoces
demediosde76.2mmde40vatios
(IEC60268-524hrpodercontinuo)
n Tweeters de 25.4 mm 40W (IEC60268-5
24hrpodercontinuo)condiafragmadeseda
refrigeradosporferrofluido
n 50vatiosporsatélite:
•AmplificadoresclaseDdemediosde40W
conDSPintegrado
•Amplificadoresdeagudosde10Wcon
DSPintegrado
31
32
Будьте в курсе событий
Узнать дополнительные сведения о Gaming Audio Series SP2500 и установить связь с другими пользователями SP2500 можно следующим образом.
• СтаньтефаномнаFacebook по адресу facebook.com/corsairmemory
• ПодпишитесьнаблогкомпанииCorsair по адресу blog.corsair.com
• СледитезасобытияминаTwitter по адресу twitter.com/corsairmemory
• ПосетитеаудиостраницукомпанииCorsair по адресу corsair.com/audio
КонтактнаяинформацияслужбытехническойподдержкиразмещенадалеевнастоящемруководствевразделеТехническаяподдержка.
Важная информация о безопасности
Устройствонесодержитчастей,пригодныхдляобслуживанияпользователем.Существуетопасностьпораженияэлектротоком—неоткрывать.Устройствоиспользует100-240Вперем.
тока,50/60Гц,2,2Ампера.Данноеустройствосоответствуеттребованиям,изложеннымвчасти15ПравилФедеральнойкомиссиипосредствамсвязиСША(FCC).Работаустройства
регламентируетсядвумяусловиями:(1)данноеустройствонедолжносоздаватьвредныхпомехи(2)данноеустройстводолжновыдерживатьлюбыепомехи,втомчислепомехи,
вызывающее нежелательные изменения в работе.
Соответствуетправилам47CFR15Bи21CFR1040.10.
Комплектпоставки
Установка
Правильное размещение громкоговорителей
Громкоговорителиимеютасимметричнуюконструкцию,
высокочастотныйдинамикрасположенближекцентру
звуковогополя.Подобнаяконструкция,напоминающая
конструкцию,используемуювстудийныхмониторах,
обеспечиваетпревосходныйстереозвукипозволяет
использоватьдостаточнокрупныединамикивкомпактном
корпусе.Приразмещениигромкоговорителейна
поверхностистолаубедитесь,чтоихориентациясовпадает
сприведеннойнарисунке.
Опциональная возможность: использование стоек для
громкоговорителей
СистемаGaming Audio Series SP2500обеспечивает
фантастическийзвукпрактическиприлюбыхуглах,
однакодляоптимальногостереовоспроизведения
громкоговорителидолжныбытьнаправленынаслушателя.
Дляполучениядополнительныхсведенийсм.раздел
“Советыдляполучениязвуканаилучшегокачества” далее
внастоящемруководстве.
Громкоговорителинаклоненывверхподуглом2,5градуса.
Дляувеличенияугланаклонавверхдо11градусовпоместите
стойкиподпередниминожкамигромкоговорителей.
Чтобынаклонитьгромкоговорителивниз(например,при
размещенииихнаполке)поместитестойкиподзадними
ножкамигромкоговорителей.
Советы по размещению сабвуфера
Дляполучениянаилучшихрезультатовразместитесабвуфер
такимобразом,чтобыпортбылобращенквам.При
размещениирядомскаким-либообъектом,расположенным
передпортом,следуетоставитьзазорнеменее25cmмежду
портомиобъектом.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Сабвуфер
Громкоговорители(два)
Стойкидлягромкоговорителей(две)
Настольныйконтроллерсинтерфейснымкабелем
Комплекткабелейдлягромкоговорителей(двакабеля)
АудиокабельдляподключениякПК3,5mm-RCA
Шнурпитания
Застежки-“липучки”
Краткоеруководство(настоящаяброшюра)
25 cm (10")
Подключение
Подключение громкоговорителей к сабвуферу
Каждыйгромкоговорительподключаетсяксабвуферу
припомощиспециальноговходящеговкомплекткабеля.
РазъемыATXснабженыфиксаторамиицветовойкодировкой
дляобеспеченияправильногоподключения:правыйимеет
КРАСНЫЙцвет,алевый—БЕЛЫЙ.Вставьтеслегкимусилием
каждыйразъемвзаднююпанельсабвуферадощелчка.Чтобы
вынутьразъем,нажмитенаязычок.
Совет: четырехконтактные разъемы ATX и провода
большого сечения представляют собой удобное
решение для передачи усиленного сигнала на динамики
средних и высоких частот. При этом устраняется
необходимость использования двух пар кабелей для каждого
громкоговорителя. Чтобы заменить или удлинить эти
кабели, обратитесь в ближайший магазин электротехники
или в магазин Corsair по адресу store.corsair.com.
Подключение сабвуфера к ПК
Используйтевходящийвкомплектстереофонический
аудиокабельдлинойдваметрадляподключениялинейного
входасабвуфера(разъемыRCA)кстереофоническому
линейномувыходуПК3,5мм.НабольшинственастольныхПК
саудиовыходами,имеющимицветовуюмаркировку,данный
разъемимеетлимонныйцвет.Наотдельныхнастольных
компьютерахивбольшинствепортативныхПКданный
выходобозначензначкомнаушников.Крометого,можно
такжеиспользоватьаудиовходAUX1лимоннозеленого
цвета,расположенныйназаднейпанелисабвуфера,и
стереофоническийаудиокабель3.5мм.
34
Gaming Audio Series SP2500
M/N CA-SP211
Подключение сабвуфера к игровой консоли
Большинствоигровыхсистемоснащеныаудиовыходомчерез
стереокабелиRCA.Игровуюсистемуможноподключитьк
сабвуферуSP2500спомощьюстандартногокабельного
комплектаRCA,которыйможноприобрестипрактически
влюбоммагазинеэлектротехники.ЕслиПКподключается
клинейномувходучерезразъемыRCAнасабвуфере,
консольможноподключитькаудиовходуAUX13.5мм,
расположенномуназаднейпанелисабвуфера.
Подключение настольного контроллера к сабвуферу
Настольныйконтроллерподключаетсяксабвуферучерез
15-контактныйразъемD-Sub.
Внимание: не подключайте контроллер к плате VGA или к
другому 15-контактному разъему, отличающемуся от того,
который находится на сабвуфере SP2500.
Совет: в комплект поставки входят застежки-“липучки”, с
помощью которых можно закрепить контроллер на столе.
Использование застежек необязательно, их рекомендуется
применять только когда вы уверены, что выбранное место
контроллера на столе для вас удобно.
Совет: разъем USB на задней панели настольного
контроллера используется для возможных обновлений
микропрограмм. При обычном использовании не обязательно
подключать настольный контроллер к ПК через USB.
Система SP2500 не является аудиоустройством,
использующим подключение USB.
Дополнительно: подключение вспомогательных
устройств и наушников
ПомимоПК,ксистемеSP2500можноподключитьдва
дополнительныхустройствачерезвспомогательныевходы.
Первыйизних встроенвнастольныйконтроллер,второй
располагаетсянасабвуфере.Еслитребуетсяпрослушивание
аудиосигналасустройства,имеющеготолькоаудиовыходы
сразъемамиRCA,напримеригровойконсоли,вмагазинах
электротехникиимеютсяадаптерыRCA-3,5мм.
Приналичиианалоговыхнаушниковсостереокабелем3,5
мм,ихможноподключитьквыходунаушниковнастольного
контроллера.Приподключениинаушниковвыходна
громкоговорителиавтоматическиотключается,такчтовы
врядлизахотитесразужеподключатьнаушники.
Внимание: будьте осторожны при первом подключении
наушников к системе SP2500. Рекомендуется полностью
отключить громкость системы SP2500 с помощью регулятора
перед надеванием наушников, а затем постепенно повышать
громкость.
Включение системы SP2500
Теперьвсеготовокиспользованиюнастольногоконтроллера
ивыможетенаслаждатьсяпрослушиваниемзвуковигр,
музыкиикинонасистемеSP2500.
1. ВключитеПК
2. НажмитекнопкупитанияPOWER настольного
контроллера
Внимание: прежде чем приступать к воспроизведению
источника звука, ознакомьтесь с разделом Использование
настольного контроллера ниже, в котором приводятся
указания по настройке громкости.
Использованиенастольногоконтроллера
О контроллере
Настольныйконтроллериспользуетсядлянастройки
громкости,выбораисточникааудиосигнала(ПКилиодин
издвухвспомогательныхвходов),атакжедлявыбора
программныхнастроекинастроекэквалайзера(более
подробныесведенияобэтихнастройкахприводятсяниже).
Имеетсячетыреэлементауправления:
1. ПИТАНИЕ (POWER): включает и отключает питание.
2. МЕНЮ (MENU): отображение главного меню.
3. ГРОМКОСТЬ (VOLUME): отображение общего регулятора
громкости.
Первое использование: выбор языка на дисплее
ПослепервоговключениясистемыSP2500настольный
контроллеротображаетустановочноеменю.Первыйпункт
установочногоменюпозволяетвыбратьязыкнадисплее.
Повернитедискуправления,чтобывыбратьпунктLanguage:
щелкнитедискомдлявыбораязыковогоменюиповерните
дискдлявыборанужногоязыка.Ещеразщелкнитедиском,
чтобыподтвердитьвыбораязыка.
Регулировка громкости и уровня выхода сабвуфера
Общаягромкостьуправляетуровнемвыходакак
громкоговорителей,такисабвуфера.
Изустановочногоменюязыкдисплеяможноизменитьв
любоевремя.НажмитекнопкуМЕНЮ,перейдитекпункту
меню установокищелкнитедиском.
Дляотдельнойрегулировкиуровнясабвуферанажмите
кнопкуСАБВУФЕР,чтобыотобразитьуровеньвыхода
сабвуфера.Повернитедискдлярегулировкигромкости,
нажмитедискдляотключениязвукасабвуфера.
4. САБВУФЕР (SUBWOOFER):отображениеуровнявыхода
сабвуфера.
Длянастройкиобщегоуровнягромкостинажмитекнопку
ГРОМКОСТЬ.Появляетсяокнорегулировкиобщей
громкости.Длярегулировкигромкостиповернитедиск.
Нажмитедиск,чтобыотключитьзвук.
Использование установочного меню
Установочноеменюсодержитпункты,которыевыврядли
будетенастраиватькаждыйдень:
5. ДИСК УПРАВЛЕНИЯ (CONTROL DIAL): позволяет
перемещатьсяпоменюиегопунктам,регулироватьобщую
громкостьиуровеньсабвуфера.
подсветкарегулируетпромежутоквремени,поистечении
которогоподсветкаконтроллерагаснет,еслионне
используется.
Послекороткогопериодабездействиянастольный
контроллеравтоматическипереключаетсянаэкран
регулировкигромкости.
цветапозволяетпереключатьсямеждудневнойиночной
цветовымисхемамиинтерфейса
Выбор программы или режима эквалайзера
Программыирежимыэквалайзеравыбираютсяизглавного
меню.НажмитекнопкуМЕНЮ,чтобыотобразитьглавное
меню,еслиэтонеобходимо,перейдитекпунктупрограмма
(program) или EQнажмитедискивновьповернитеего
длявыборанужноговарианта.Снованажмитедиск,чтобы
подтвердить выбор.
Подробныесведенияопрограммахинастройках
эквалайзераEQпредставленыниже.
1
Выбор источника аудиосигнала
Еслиглавноеменюнеотображаетсянаэкране,нажмите
кнопкуМЕНЮдляегоактивации.Повернитедиск,чтобы
выбратьпунктвход,инажмитедиск.Сновапрокрутитедиск
дляпросмотравариантоввходаинажмитедискдлявыбора
источника:
LINE IN:стереовходыRCAназаднейпанелисабвуфера.
5
AUX1:стереовход3.5мм,расположенныйнасабвуфере.
AUX2:стереовход3.5мм,расположенныйнанастольном
контроллере.
3
2
4
35
Программы
НастройкиэквалайзераEQ
Программыиспользуютвычислительнуюмощность
процессорацифровойобработкисигналаGaming Audio
Series SP2500длясозданиядинамическихаудиоэффектов,
которыхневозможнодобитьсяприиспользованиитолько
эквалайзера.
Стандартный
Настройкапоумолчанию,эквалайзернеиспользуется.
Нет
Этанастройкапоумолчаниюнепредполагаетиспользования
каких-либопрограмм.
Поздно Вечером
Данныйпараметрпозволяетпрослушиватьаудио,нетревожа
окружающих.Приегоиспользованиипонижаетсявыходной
уровеньсабвуфера,цифровойкроссовернастраивается
такимобразом,чтобасовыечастотыперенаправляютсяна
громкоговорители,иактивируетсядинамическоесжатие
диапазонадляпредотвращениявнезапныхизменений
громкости.
Шире
беспечиваетболееобъемныйзвукиимитируетэффектболее
далекогорасположениягромкоговорителейдруготдруга.
36
Караоке
Ослабляетилиисключаетвокальнуюдорожкувпеснях.
Лучшевсегоэтотпараметрработаетсзаписями,гдевокал
выведенвсредниечастоты.
Динамичный Поп
Используетсядинамическоесжатиедиапазонавсочетаниис
кривойэквалайзера,усиливающейнизкиеивысокиечастоты.
Врезультатевозникаетэффектпрослушиваниямузыкина
популярныхаудиосистемахтипа“всеводном”.
Стадион, Концертный зал, Клуб и Театр
Используетсяреверберация,задержкаиэходляимитации
огромного,большого,среднегоилинебольшогозала.
Обновление микропрограммного обеспечения
РазъемUSBнанастольномконтроллереиспользуется
длявозможныхобновлениймикропрограмм.В
настоящеевремянепланируетсяобновлений
микропрограммногообеспечения;обратитеськ
разделуБудьтевкурсесобытий,приведенномувышев
настоящемруководстве,чтобыузнать,какоставатьсяв
курсепоследнихсобытий.
Mod X™
Звукмногихфильмовсводитсявсоответствиис
кривойэквалайзера,котораяноситназваниеXCurveи
оптимизированатакимобразом,чтозвуклучшевсего
воспринимается,когдаслушательнаходитсявкинотеатре,т.е.
вбольшомзале,гдегромкоговорителинаходятсявдалеке.
Еслизвукнеподвергаетсяповторномусведениюпривыпуске
фильманаDVDилиBlu-Ray,онзвучитуженетакхорошо.
ПривыборережимаModXиспользуетсякриваяэквалайзера,
котораямодифицируетсведениеXCurve,врезультатечего
возникаетзвук,болееподходящийдляпрослушиванияв
домашнихусловиях.
Классика, Поп и Джаз
Настройкиэквалайзерадлявоспроизведенияопределенных
музыкальныхжанров.
Кино и Диалог
Этикинематографическиенастройкииспользуютрежим
ModXнарядусоспецифичнымидляопределенныхжанров
параметрамиэквалайзера.“Драма”обеспечиваетчеткое
воспроизведениедиалогов,а“Боевик”гарантирует,что
взрывыбудутзвучатьмаксимальновпечатляюще.
FPS и Игра
ПараметрFPSидеалендлямногопользовательскихигри
другихигр,гдетребуетсячеткоевоспроизведениеголоса.Вы
общаетесьсдругимиигрокамиглавнымобразомприпомощи
автоматическогооружия?ВэтомслучаевыбирайтеИГРА
Наушники
Многиенаушникинижнегоисреднегоценовыхдиапазонов
невоспроизводятзвукивсреднихчастотахтакжечетко,
каквысококачественныенаушники.Данныйпараметрв
определеннойстепеникомпенсируетэтотнедостатокв
результатеприменениядиффузнойчастотнойкоррекции
дляполученияболееоптимальнойчастотнойкривой.Если
выявляетесьобладателемвысококачественныхнаушников,
вам,скореевсего,непонадобитсяэтотпараметр.Используя
наушники,поэкспериментируйтесэтимпараметром:
включитеегоиотключитеивыберитенастройки,которые
вамбольшенравятся.
Советыдляполучениязвуканаилучшегокачества
Настройка выходного уровня на ПК и других устройствах
БольшинствоПКсовстроеннымиаудиофункциями,атакжебольшинствокомпьютерныхдискретныхзвуковыхплатобладают
схемотехникой,способнойвоспроизводитьзвукна100-процентнойгромкостибезискажений.Дляполучениянаилучших
результатоврекомендуетсяустановитьуровеньвыходанаПКвмаксимальноеположение,адлярегулировкигромкости
использоватьконтроллерGaming Audio Series SP2500.Разумеется,существуютисключения,ивслучаеобнаружения
искаженийна100-процентномуровнегромкостинаПКследуетпонизитьуровеньгромкости.
Однаковомногихпортативныхцифровыхаудиоплеерахиспользуетсясхемотехника,которуюневозможноиспользоватьна
100-процентнойгромкостибезвозникновениязаметныхискажений.Приподключениицифровогоаудиоплеераксистеме
SP2500рекомендуетсяустановитьгромкостьплееравположение,соответствующееприблизительно80%громкости,и
постепенноснижатьееприобнаруженииискажений.
Использование высококачественной звуковой платы
Высококачественнаясистемагромкоговорителей—этолишьодинизфакторовдостижениябезупречногозвуканавашемПК.
ЕсливашасистемаSP2500подключенакинтегрированнойаудиоплатекомпьютера,рассмотритевозможностьвложения
средствввысококачественнуюдискретнуюзвуковуюплату.Дискретныезвуковыеплатычастообеспечиваютлучший
динамическийдиапазон,болеевысокоесоотношениесигнал-шумименьшийуровеньискаженийпосравнениюсаудиоплатами,
интегрированнымивсистемныеплатыкомпьютеров.
Не забывайте о стойках громкоговорителей
ГромкоговорителисистемыSP2500сконструированыдляобеспечениябезупречногозвучания—высочайшийуровень
звуковойчеткостипозволяетвамзакрытьглазаиполностьюощутитьакустическуюатмосферузалаирасположение
исполнителейнасцене(илисоответствующиезвуковыеэффекты).Какивсеакустическиесистемы,системаSP2500 имеет
зонунаилучшеговосприятия,вкоторойзвучаниенаиболееприближаетсякестественному;выокажетесьвэтойзоне,если
громкоговорителибудутнаправленывсторонувашихушей.
Ножкигромкоговорителейпредназначеныдляихнаклонавверх,однаконесомневайтесьииспользуйтестойки,чтобы
приподнятьгромкоговорителиещечуть-чуть.Еслижевырасположитегромкоговорителинадголовой,стойкиможноподставить
подзадниеножки,чтобычутьнаклонитьгромкоговорителивниз.
Техническиехарактеристики
n
n
n
n
Частотная характеристика: 35 Гц – 20 кГц, ±3 дБ
Общаямощность220Вт
Размеры сабвуфера: 46 x 25.8 x 29.7 cm
Размерыгромкоговорителей:10.8x12x15.9cm
Сабвуфер
n Сабвуфер 20.3 cm 120W (рейтинг IEC60268-5 - 24 часа
непрерывноготестирования)снадежнымрезиновым
окаймителем
n ДвацифровыхусилителяD-классапо60Втс
интегрированнымDSPсоздаютобщуюмощность
120Вт
n Сверхэффективный встроенный блок питания
(входноенапряжение100V–240Вперем.тока)
Громкоговорители
n Двунаправленные 76.2 mm динамики средних частот
40W(рейтингIEC60268-5-24часанепрерывного
тестирования)сдвумяусилителями
n Твитер25.4mm40W(рейтингIEC60268-5-24часа
непрерывноготестирования)сшелковоймембраной
иохлаждениемферромагнитнойжидкостью
n Мощность 50 Вт на каждый громкоговоритель
•УсилителисреднихчастотD-классамощностью
40Вт,синтегрированнымDSP
•УсилителивысокихчастотD-классамощностью
10Вт,синтегрированнымDSP
37
TechnicalSupport
corsair.com
Forum:forum.corsair.com
Email:[email protected]
USAandCanada:(800)205-7657
International:(510)657-8747
Fax:(510)657-8748
CorsairLimitedWarranty
46221LandingParkway•Fremont•California•94538•USA
ThisUserAgreement(the“Agreement”)isalegalagreementbetweenyou(“You”),andCorsairMemory.Youare
agreeingtobeboundbythetermsofthisagreement,asdefinedbelow,byusingtheCorsairGamingAudioSeries
SP2500.Ifyouhaveanyquestionsorconcernsaboutthetermsofthisagreement,pleasecontactusat
http://www.corsair.com/company/contacts.aspx.If,priortousingtheProduct,youdecideyouareunwillingtoagree
tothetermsofthisagreement,promptlyreturntheProductandtheaccompanyingitems(includingwrittenmaterials
andbindersorothercontainers)toCorsairMemoryortheCorsairMemoryauthorizeddistributorfromwhomyou
obtainedtheProductandaccompanyingitems.IfyouhavealreadypaidfortheProduct,provideuswithyourproofof
purchaseandwewillrefundthefeesyouhavepaidfortheseitemstoyou.
Limited Warranty and Limitation of Liability
TheProductisguaranteedfortwentyfour(24)monthsfromthedateofdeliverytotheend-useragainstdefectsin
materialsorworkmanship.Duringthisperiod,theProductwillberepairedorhavepartsreplaced,atourdiscretion,
providedthat:(I)theProductisreturnedtotheagentfromwhomitwaspurchasedwithshippingprepaid;(II)the
Producthasbeenpurchasedbytheend-userandnotusedforhirepurposes;(III)theProducthasnotbeenmisused,
handledcarelessly,orotherthaninaccordancewithanyinstructionsprovidedwithrespecttoitsuse;(IV)theProduct
hasnotbeendamagedduetoactsofnature,suchaslighting,fire,flood,orearthquake;(V)thewarrantystickershave
notbeenremovedortamperedwith.
CorsairMemory’swarrantyontheProductistothefirstenduserorconsumeronly,inaccordancewiththeCorsair
Memory’sLimitedWarranty.Allwarrantiesexpressorimplied,includingwithoutlimitationtheimpliedwarrantiesof
merchantabilityandfitnessforaparticularpurpose,shallbelimitedtothedurationoftheguaranteeabove.Therepair,
replacement,orrefundasprovidedunderthisexpresslimitedwarrantyistheexclusiveremedyoftheconsumer,and
isprovidedinlieuofallotherwarranties,expressorimplied.InnoeventshallCorsairMemorybeliable,whetherin
contractortort(includingnegligence)fordamagesinexcessofthepurchasepriceoftheproduct,oraccessory,orfor
anyindirect,incidental,specialorconsequentialdamagesofanykind,orlossofrevenueorprofits,lossofbusiness,
lossofinformationordata,softwareorapplicationsorotherfinanciallossarisingoutoforinconnectionwiththe
abilityorinabilitytousetheproductsoraccessoriestothefullextentthesedamagesmaybedisclaimedbylaw.
CorsairMemory’stotalliability,whetherforbreachofcontract,warranty,tort (includingnegligence),indemnification
orotherwise,islimitedtothepriceoftheProductsoldunderthesetermswithrespecttowhichlossesordamages
areclaimed.InnoeventwillCorsairMemorybeliableforanylossofuse,lossoftime,inconvenience,commercial
loss,lostprofitsorsavingsorotherindirect,incidental,specialorconsequentialdamagestothefullextentthatmay
©2010Corsair,Inc.Allrightsreserved.
CorsairandthesailslogoareregisteredintheUnitedStatesand/orothercountries.
Allothertrademarksarethepropertyoftheirrespectiveowners.Productmayvaryslightlyfromthosepictured.
DocumentNumber:49-00107A
bedisclaimedbylaw.Thelimitations,exclusionsanddisclaimersinthesetermsshallsurviveafundamentalbreach
orbreachorthefailureoftheessentialpurposeofthesetermsorofanyremedycontainedherein.Noactionwillbe
broughtforanybreachofthesetermsmorethanoneyearaftertheaccrualofsuchcauseofaction.Forthepurpose
ofthisparagraph,“CorsairMemory”includesitsaffiliatesanditsandtheirrespectivedirectors,officers,employeesand
agents,eachofwhomshallbeconsideredasatrustbeneficiary.