Download Legrand AU8001-V1

Transcript
Bluetooth 4.0 Receiver
Récepteur Bluetooth 4.0
Receptor Bluetooth 4.0
Installation Instructions • Notice ďInstallation • Instrucciones de Instalación
Doc. #1507188 03/13 Rev C
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue:
AU8001-V1
Country of Origin: Made in China • Pays ďorigine: Fabriqué en Chine • Pais de origen: Hecho en China
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Please read these instructions
completely before you begin.
NOTICE D’INSTALLATION
Veuillez lire toutes ces instructions
avant de commencer.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Lea completamente estas instrucciones
antes de comenzar.
Status LED
VOYANT d'état
LED de estado
Female 3.5mm audio output jack
Prise de sortie audio de 3,5 mm femelle
Salida de audio jack de 3.5mm hembra
Per UL 60065:
Where the mains plug or an appliance coupler
is used as the disconnect device, the
disconnect device shall remain readily
operable.
Lorsqu'une prise de branchement ou un
coupleur d'appareil est utilisé comme
dispositif de déconnexion, le dispositif de
sectionnement doit rester facilement
accessible.
Male 3.5 mm to male 3.5 mm audio cable
and female 3.5 mm to male RCA adapter
included
Mâle 3,5 mm câble audio 3,5 mm mâle et
femelle 3,5 mm à adaptateur RCA mâle
inclus
USB charging jack
Prise de charge USB
Conector de carga USB
3.5Mm macho a cable de audio de 3.5mm
macho y hembra de 3,5 mm a macho
adaptador RCA incluido
Cuando el enchufe o un acoplador del aparato
se utiliza como dispositivo de desconexión, el
dispositivo de desconexión deberá
permanecer fácilmente accesible.
Plug device into AC outlet – LED is red
1
Dispositif de prise sur prise secteur - LED est rouge
Dispositivo de enchufe en el tomacorriente de CA – LED es rojo
Connect audio cable from device to input on audio equipment – LED
turns blue and then flashes blue/red for 2 minutes
2
Connectez le câble audio de l'appareil à l'entrée sur le matériel audio
- voyant reste allumé en bleu, puis clignote rouge / bleu pendant 2
minutes
Conecte el cable de audio del dispositivo a la entrada de equipos de
audio - LED se vuelve azul y luego parpadea azul / rojo durante 2
minutos
On smartphone, turn Bluetooth function ON and connect to device –
LED blinks twice every 4 seconds
3
Sur smartphone, fonction bluetooth s'allument et se connecter au
périphérique - LED clignote deux fois toutes les 4 secondes
Smartphone, encienda la función bluetooth y conectar al dispositivo LED parpadea dos veces cada 4 segundos
AU8001-V1 Specifications • Spécifications • Especificaciones
Receiver – Bluetooth V4.0 + EDR, A2DP, AVRCP, aptX, SBC
Quality – CD quality HiFi sound
Range – Binding, 1 meter, Operating, 10 meters
USB Charging – Up to 1A (5VDC)
Safety Notice • Avis de sécurité • Aviso de seguridad
Product compliant with UL60065, AV Apparatus.
Produit conforme UL60065, AV appareil.
Producto compatible con UL60065, AV aparato.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
 Read these instructions.
 Keep these instructions.
 Do not use this apparatus near water.
 Clean only with dry cloth.
 Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers, stoves,
or other apparatus (including amplifiers)
that produce heat.
 Only use attachments/accessories
specified by the manufacturer.
 Unplug this apparatus during lightning
storms or when unused for long periods
of time.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES :
• Lisez ces instructions.
• Conservez ces instructions.
• N'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
• Nettoyer qu'avec un chiffon sec.
• Ne pas installer près d'une source de chaleur
tels que radiateurs, bouches de chaleur, poêles,
ou autres appareils (y compris les amplificateurs)
qui produisent de la chaleur.
• Utilisez uniquement les accessoires
spécifiée par le fabricant.
• Débranchez cet appareil en foudre
tempêtes ou lorsqu'il reste inutilisé pendant de
longues périodes du temps.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD:
• Lea estas instrucciones.
• Guarde estas instrucciones.
• No utilice este aparato cerca del agua.
• Limpie solamente con un paño seco.
• No instale cerca de ninguna fuente de calor
como radiadores, rejillas de calefacción, estufas,
u otros aparatos (incluyendo amplificadores)
producen calor.
• Utilice únicamente accesorios
especificados por el fabricante.
• Desenchufe el aparato durante el relámpago
tormentas o cuando no se use durante largos
períodos de la época.
CAUTION: Risk of Electric Shock, Dry location
use only! Designed for North American Power
Outlets Only! Power converters may be required
for use in other locations.
ATTENTION : Risque de choc électrique,
emplacement réservé à sec ! Conçu pour
les prises de courant nord-américaine
seulement ! Convertisseurs de puissance
peuvent être nécessaires pour une utilisation
dans d'autres endroits.
This symbol is intended to alert to
the presence on un-insulated
“Hazardous Voltage” within the
product’s enclosure that may be
of sufficient magnitude to constitute
a risk of electric shock to users.
WARNING: To Reduce The Risk Of Fire Or Electric
Shock, Do Not Expose This Apparatus To Rain Or
Moisture.
Ce symbole est destiné à avertir de la
présence sur la « Tension
dangereuse » non isolée au sein de
l'enceinte du produit qui pourrait être
d'ampleur suffisante pour présenter
un risque d'électrocution aux
utilisateurs.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque
d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet
appareil à la pluie ou l'humidité.
.
PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga eléctrica, seco
de uso ubicación sólo! Diseñado para
tomacorrientes norteamericano! Convertidores de
potencia pueden ser necesarios para el uso en
otras localidades.
Este símbolo tiene por objeto alertar
de la presencia de "Voltaje
peligroso" sin aislamiento dentro de
la caja del producto que puede ser
de magnitud suficiente para
constituir un riesgo de descarga
eléctrica a los usuarios.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendios o descargas eléctricas, no exponga este
aparato a la lluvia o humedad.
.
Compliance • Conformité • Conformidad
FCC Notice - FCC ID: YV8-AU8001-V1
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des directives FCC. L'utilisation du dispositif doit répondre aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas générer d'interférences
dangereuses et (2) ce dispositif doit supporter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer des dysfonctionnements.
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento queda sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias
perjudiciales y (2) este dispositivo debe admitir cualquier interferencia que reciba, incluidas aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado.
Caution: Any changes or modifications to this device not explicitly approved by Legrand could void your authority to operate this equipment.
Mise en garde : Toute altération ou modification de ce dispositif non approuvée de manière explicite par Legrand peut invalider votre droit à utiliser cet appareil.
Precaución: Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo y que no esté aprobado/a explícitamente por Legrand podría anular su autoridad para operar este equipo .
Canadian Department of Communications - IC: 9922A-AU8001V1
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit
pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement."
Este dispositivo cumple con el o los estándares RSS para equipos exentos de licencia de Industry Canada. El funcionamiento queda sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no
puede causar interferencias y (2) este dispositivo debe admitir cualquier interferencia, incluidas aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications.
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe b pour les émissions de bruit radio de l'appareil numérique énoncés dans le règlement d'interférence Radio du ministère des
Communications.
Este aparato digital no excede los límites de Clase B correspondientes a emisiones de ruido de radio provenientes de aparatos digitales establecidos en las Regulaciones de Interferencia de
Radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003
Doc. #1507188 03/13 Rev C
© Copyright 2012 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2012 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2012 Legrand Todos los derechos reservados.
860.233.6251
1.877.BY.LEGRAND
www.legrand.us
www.legrand.ca