Download HQ Power VDPL1003CW

Transcript
VDP
PL1003
3xW
SMART
T LED BEAM
M - 10 x 3W
W WHITE LE
EDs
SMART
T LED PROJ
JECTOR - 10
0 x 3W WIT
TTE LEDS
PROJE
ECTEUR SMA
ART LED - 10
1 LED DE 3W
3
FOCO SMART LED
D - 10 LEDs
s DE 3W
T LED-SCHE
EINWERFER
R - 10 x 3W
W LEDs
SMART
VDP
PL1003CW
W
VDPL
L1003WW
W
USER MANUAL
GEBRU
UIKERSHAND
DLEIDING
NOTIC
CE D’EMPLOII
MANUAL DEL USU
UARIO
BEDIE
ENUNGSANLE
EITUNG
3
9 15 21 27 cold white
koud wit
blanc fro
oid
blanco frío
f
kaltweiß
ß
warm white
w
warm wit
w
blanc ch
haud
blanco cálido
c
warmwe
eiß
VDPL100
03xW
1
terminator
eind
dweerstand
résistance de terminaison
t
t
terminación
Te
erminierung
How to turn
t
the contrroller line from
m 3-pins into 5-pins
5
(plug an
nd socket)
Controller line van 3-p
pin naar 5-pin aanpassen (s
stekker en con
ntact).
Modifierr la ligne du co
ontrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche
e et contact)
Modifica
ar la línea del controlador
c
de
e 3 polos y 5 polos
p
(conecto
or y contacto)
Die Conttroller-Linie vo
on 3-Pin nach 5-Pin anpasse
en (Stecker un
nd Buchse).
25.03.20
011
2
©Vellem
man nv
VDPL100
03xW
User manual
1. Inttroduction
To all re
esidents of the
e European Union
Importa
ant environmental information about this product
T
This
symbol on the device or th
he package indicates that dispo
osal of the devic
ce after its lifecy
ycle
c
could
harm the environment. Do
D not dispose of
o the unit (or batteries)
b
as uns
sorted municipa
al
w
waste;
it should
d be taken to a specialized com
mpany for recycling. This device
e should be returned
t your distributtor or to a local recycling servic
to
ce. Respect the local environmental rules.
I in doubt, co
If
ontact your loc
cal waste dispo
osal authoritie
es.
Thank yo
ou for choosing HQ-power! Plea
ase read the ma
anual thoroughly
y before bringing this device into
service. If
I the device wa
as damaged in transit,
t
do not in
nstall or use it and
a
contact your dealer.
For more info concern
ning this produ
uct and the lattest version off this user man
nual, please viisit
our web
bsite www.hqp
power.eu.
2. Saffety Instruc
ctions
he installation: touching
t
live wirres can cause liffe-threatening
Be very careful during th
ocks.
electrosho
Always disconnect mains
s power when de
evice not in use
e or when servic
cing or maintena
ance
wer cord by the plug only.
activities are performed. Handle the pow
t
device away form rain, mo
oisture, splashin
ng and dripping
Indoor use only. Keep this
liquids.
om children and
d unauthorized users.
Keep this device away fro
Caution: device heats up
p during use.
a the light sou
urce, as this ma
ay cause
Do not sttare directly at
epile
eptic seizure in sensitive
s
people
e
temp
porarily loss of sight
s
(flash blindness)
perm
manent (irrevers
sible) eye dama
age
e no user-service
eable parts insid
de the device. Refer
R
to an auth
horized dealer fo
or
There are
service an
nd/or spare partts.
•
•
•
•
•
•
•
This device falls und
der protection class I. It is there
efore essential that
t
the device be earthed. Hav
ve a
qualified person carrry out the electrric connection.
Make
e sure that the available
a
voltage does not exce
eed the voltage stated in the sp
pecifications of this
t
manu
ual.
Do not crimp the power cord and prrotect it againstt damage. Have
e an authorised dealer replace it if
necessary.
Respect a minimum distance of 0.5m between the device’s light output
o
and any illuminated surface.
a appropriate safety
s
cable to fix
f the device (e
e.g. VDLSC7 orr VDLSC8).
Use an
Insta
all the VDPL100
03xW at a miniimal distance off 0.5 m from flammable and ex
xplosive objects or
substtances. Keep the VDPL1003xW
W at a minimal distance of 1 m from the lighte
ed surface.
Keep
p the air vents frree at all times. Never cover th
he device, nor partially, nor com
mpletely.
3. General Guide
elines
Refer to the
t
Velleman®
® Service and Quality
Q
Warra
anty on the last pages of this manual.
m
Keep this device away from dust and extreme
e
heat. Make
M
sure the ventilation openiings
are clea
ar at all times. For
F sufficient airr circulation, lea
ave at least 1” (±2.5 cm) in front of
the openings.
m shocks and ab
buse. Avoid brutte force when operating
o
the de
evice.
Protect this device from
•
•
Familiarise yourself with the functio
ons of the device
e before actually using it. Do not allow operatiion
by un
nqualified people. Any damage that may occurr will most probably be due to unprofessional use
u
of the
e device.
All modifications
m
of the
t
device are forbidden
f
for saffety reasons. Da
amage caused by
b user modifica
ations
to the device is not covered
c
by the warranty.
25.03.20
011
3
©Vellem
man nv
VDPL1003xW
Mechanical wear is not covered by warranty.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns,
electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the
warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and
the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
A qualified technician should install and service this device.
Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature.
Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPL1003xW can
be used indoor (<35°C, <75%RH) with an alternating current of max. 240V AC/50Hz.
Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their
lives.
Use the original packaging if the device is to be transported.
Keep this manual for future reference.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4. Features
•
•
•
•
•
•
12 channel in DMX mode for separate control of each LED
master dimmer and shutter via DMX mode
built-in programs for stand-alone and sound activated modes
pulse effect with adjustable speed
additional power output up to 10pcs at 230VAC
truss or floor mounting
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1
2
3
display with control buttons
A MODE button
B UP button
C DOWN button
microphone
DMX input
4
5
6
7
8
DMX output
sound sensitivity adjustment knob
power input/fuse holder
GND
power output
6. Installation
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
a) Overhead mounting
•
•
•
•
•
•
•
•
Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable
norms.
The construction to which the device is attached should be able to support 10 times the weight of
the device for one hour without deformation.
The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable.
Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a
qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service.
Install the device in a location with few passers-by and inaccessible to unauthorised persons.
Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the
installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not
attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may
result in serious injuries.
For truss-mounting, use an appropriate clamp (not incl.) and fit an M10 bolt through the centre of
the (folded) bracket.
Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.
b) DMX-512 connection
•
•
•
When applicable, connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of a controller (not incl.)
and the other side to the male 3-pin XLR input of the VDPL1003xW. Multiple VDPL1003xW’s can
be linked through serial linking. The linking cable should be a dual core, screened cable with XLR
input and output connectors.
Maximum recommended serial data link distance is 500 meters (1640 ft). Maximum recommended
number of fixtures on a serial data link is 32 fixtures.
A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance
or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the
25.03.2011
4
©Velleman nv
VDPL100
03xW
dig
gital control sign
nal by electrical noise. The DMX
X terminator is simply
s
an XLR plug
p
with a 120Ω
Ω
res
sistor between pins
p
2 and 3, wh
hich is then plug
gged into the XL
LR output socke
et of the last dev
vice
in the
t
chain.
c) gene
eral
Make sure there is
s no flammable material within a 50cm radius of the device an
nd there is sufficient
coo
oling.
Hav
ve a qualified electrician carry out the electrical connection.
All fixtures must be
b powered directly off a grounded switched circuit and canno
ot be run off a
rhe
eostat or dimme
er circuit, even if
i the rheostat or
o dimmer channel is used sole
ely for 0% to 100%
switch.
e installation ha
as to be approve
ed by an expertt before the dev
vice is taken into
o service.
The
•
•
•
•
7. Operation
Refer to the
t
illustrations
s on page 2 of th
his manual.
Menu Functions
F
menu
function
DMX
Slave
standalone
built-in progra
ams
~
speed
~
description
selectt between switching and fading built-in programs
(
= loop of
~
)
selectt running speed of the internal program
= slow,
= fast
sound mode
set th
he LED bar into sound
s
activated
d mode
slave mode
e
set th
he LED bar into slave
s
mode
address
channel mod
de
set DM
MX address (
~
)
ción modo DMX 5 canales (+dirrección)
selecc
selecc
ción modo DMX 12 canales (+d
dirección)
Stand-A
Alone Mode
Auto Mode
M
•
•
Press <MODE> until
P
is disp
played.
U <UP> or <D
Use
DOWN> to selec
ct the desired program
~
(
= loop of
~
).
is disp
•
P
Press
<MODE> until
played.
•
U <UP> or <D
Use
DOWN> to selec
ct the desired ru
unning speed
~
(
= slo
ow,
= fast).
Sound
d-Active Mode
This mode
m
allows a single unit to run to the beat of the
t
music.
is displayed.
•
P
Press
<MODE> until
•
U the audio se
Use
ensitivity knob on
o the back of the
t
fixture [5] tto make the fixtture more or les
ss
s
sensitive.
Slave Mode
M
This mode allows a un
nit to follow the output of a mas
ster unit which has been set to
o Auto or SoundActive mode.
S the master unit
Set
u
to auto or sound-activated
s
d mode.
•
•
O each slave unit, press <MOD
On
DE> until
is displayed.
DMX Mo
ode
This m
mode allows you to control the fixture
f
by any universal
u
DMX co
ontroller.
•
A DMX-controlled devices need
All
d a digital start address so thatt the correct dev
vice responds to
o the
s
signals.
This digital start addres
ss is the channe
el number from which the devic
ce starts to “listen”
to the DMX conttroller. The same starting addre
ess can be used
d for a whole gro
oup of devices or
o an
ndividual address can be set fo
or every device.
in
•
W
When
all devices
s have the same
e address, all th
he units will “listten” to the conttrol signal on on
ne
5
25.03.20
011
©Vellem
man nv
VDPL100
03xW
particular chann
p
nel. In other worrds: changing th
he settings of one channel will affect all device
es
s
simultaneously.
If you set indiv
vidual addresses
s, each device will
w “listen” to a separate channel
n
number.
Changing the settings of one channel will only affect the device in question.
Exam
mple:
•
In case of the 5--channel VDPL1
1003xW, you will
w have to set the start addres
ss of the first un
nit to
1 (CH1~5), the second unit to 6 (1 + 5) (CH6~
~10), the third to 11 (6 + 5) (C
CH11~15), and so
o
on.
•
In case of the 12
2-channel VDPL
L1003xW, you will have to sett the start addre
ess of the first unit
u
he third to 25 (1
13 + 12)
to 1 (CH1~12), the second unitt to 13 (1 + 12)) (CH13~24), th
(
(CH25~36),
and
d so on.
•
P
Press
<MODE> until the DMX channel mode (
or
) is displayed..
•
U <UP> or <D
Use
DOWN> to selec
ct the desired DMX
D
mode (
or
mode)
m
) is shown.
•
P
Press
<MODE> until the DMX address
a
(
).
•
U <UP> or <D
Use
DOWN> to set the
t
desired startting address (
~
DMX Channel
C
Values
s
5
5-Channel
Mod
de
channel
1
2
3
4
5
25.03.20
011
fro
om
00
00
00
00
01
10
00
00
01
11
04
48
07
72
09
96
12
20
14
44
16
68
19
92
21
16
24
40
25
50
00
00
to
255
009
255
010
047
071
095
119
143
167
191
215
239
249
255
255
fro
om
00
00
00
03
00
06
00
09
01
12
01
15
01
18
02
21
02
24
02
27
03
30
03
33
03
36
03
39
04
42
04
45
04
48
05
51
05
54
05
57
06
60
06
63
06
66
06
69
07
72
to
002
005
008
011
014
017
020
023
026
029
032
035
038
041
044
047
050
053
056
059
062
065
068
071
074
descriptio
on
dim
mmer 0 ~ 100%
no function
Strrobe: slow ~ fastt (max. 20Hz)
no function
Autto 1
Autto 2
Autto 3
Autto 4
Autto 5
Autto 6
Autto 7
Autto 8
Autto 9
Autto 10 (=loop of Auto
A
1 ~ Auto 9)
sou
und controlled
Autto-speed: slow ~ fast (when chan
nnel 3 = 011~24
49)
L1
1
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L2
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L3
✓
✓
✓
✓
-
L4
✓
✓
✓
✓
-
6
L5
✓
✓
✓
✓
-
L6
6
✓
✓
✓
✓
-
L7
✓
✓
✓
✓
L8
✓
✓
✓
-
L9
✓
✓
✓
-
L10
✓
✓
✓
-
©Vellem
man nv
VDPL1003xW
from
075
078
081
084
087
090
093
096
099
102
105
108
111
114
117
120
123
126
129
132
135
138
141
144
147
150
153
156
159
162
165
168
171
174
177
180
183
186
189
192
195
198
201
204
207
210
213
216
219
222
225
228
231
234
237
25.03.2011
to
077
080
083
086
089
092
095
098
101
104
107
110
113
116
119
122
125
128
131
134
137
140
143
146
149
152
155
158
161
164
167
170
173
176
179
182
185
188
191
194
197
200
203
206
209
212
215
218
221
224
227
230
233
236
255
L1
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L2
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L3
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L4
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
7
L5
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L6
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L7
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L8
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L9
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L10
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
©Velleman nv
VDPL1003xW
12-Channel Mode
channel
1
LED
all
2
all
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
from
000
000
010
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
to
255
009
255
255
255
255
255
255
255
255
255
255
255
description
dimmer 0 ~ 100%
no function
strobe slow ~fast (max. 20Hz)
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
8. Cleaning and maintenance
•
•
•
•
•
All screws should be tight and free of corrosion.
The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension,
trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting
supports, do not change the location of the connections …
The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain
the device.
Regularly remove dust from the housing and the air vents using a slightly damp cloth.
There are no user-serviceable parts inside. Refer to an authorized dealer for service and/or spare
parts.
Fuse Replacement
•
•
•
Wedge the fuse holder out of its housing with a flat-head screwdriver.
Remove the damaged fuse from its holder and replace with exact same type of fuse.
Insert the fuse holder back in its place and reconnect power.
9. Technical specifications
VDPL1003CW
power supply
power consumption
LEDs
beam angle
luminous flux
dimensions
weight
VDPL1003WW
230VAC ~ 50Hz
37 W
10 x CREE® 3W cold white
10 x CREE® 3W warm white
140°
1200 @ 1m
1050 @ 1m
1060 x 58 x 148mm
3.5 kg
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the
event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. The information in this
manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or
otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
25.03.2011
8
©Velleman nv
VDPL100
03xW
GEBRU
UIKERSHA
ANDLEID
DING
1. Inleiding
Aan alle
e ingezetenen van
v
de Europe
ese Unie
Belangrijke milieu-infformatie betre
effende dit pro
oduct
Dit symbool op het toestel of de
d verpakking ge
eeft aan dat, als
s het na zijn lev
venscyclus word
dt
w
weggeworpen,
d toestel schad
dit
de kan toebreng
gen aan het milieu. Gooi dit toe
estel (en eventu
uele
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moett bij een gespec
cialiseerd bedrijff
t
terechtkomen
v
voor
recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar ee
en lokaal
recyclagepunt brengen.
b
Respec
cteer de plaatse
elijke milieuwetg
geving.
Hebt u vragen,
v
contac
cteer dan de plaatselijke auttoriteiten betrreffende de verwijdering.
Dank u voor
v
uw aankoop
p! Lees deze ha
andleiding grond
dig voor u het to
oestel in gebruik
k neemt. Werd het
toestel be
eschadigd tijden
ns het transportt, installeer het dan niet en raa
adpleeg uw dealler.
Voor me
eer informatie over dit produ
uct en de mee
est recente verrsie van deze handleiding,
h
zie
www.hq
qpower.eu.
2. Veiiligheidsins
structies
nstallatie: raak geen kabels aan die onder stro
oom staan om
Wees voorzichtig bij de in
dodelijke elektroshocks te vermijden.
k niet aan de ka
abel!) voordat u het toestel rein
nigt
Trek de sttekker uit het sttopcontact (trek
en als u het
h niet gebruiktt.
Gebruik het
h toestel enke
el binnenshuis. Bescherm tegen regen, vochttigheid en
opspatten
nde vloeistoffen..
Houd dit toestel
t
uit de bu
uurt van kindere
en en onbevoeg
gden.
Let op: dit toestel wordt zeer warm tijdens het gebruik
k.
Kijk niet rechtstreeks
r
in de
d lichtbron om
epile
epsieaanvallen bij
b gevoelige personen
tijdelijke blindheid (flitsblindheid)
(
perm
manente en onherroepelijke sch
hade aan de oge
en
te vermijd
den.
bare onderdelen in dit toestel. Voor
V
onderhoud
d of
Er zijn geen door de gebrruiker vervangb
nderdelen, conta
acteer uw dealer.
reserveon
• Dit toestel valt onder beschermingskl
b
asse I, wat wil zeggen
z
dat het toestel geaard moet zijn. Een
gescho
oolde technicus moet de elektris
sche aansluiting
g verzorgen.
• De bes
schikbare netspa
anning mag niett hoger zijn dan
n de spanning in
n de specificaties achteraan de
handleiding.
edingskabel mag
g niet beschadig
gd zijn of ingeko
ort worden. Laat uw dealer zo nodig
n
een nieuw
we
• De voe
kabel plaatsen.
p
• Zorg vo
oor een minimu
umafstand van 0,5
0 m tussen de
e lichtuitgang va
an het toestel en
n het belichte
opperv
vlak
• Maak het
h toestel vast met een geschikte veiligheidsk
kabel (bv. VDLS
SC7 of VDLSC8).
• Installe
eer het toestel op
o een minimum
mafstand van 0,5 m van ontvlambare en explo
osieve voorwerp
pen of
stoffen. Houd het toes
stel op een minimumafstand va
an 1 m van het belichte oppervlak.
at de ventilatieo
openingen nooitt verstopt zijn. U mag het toesttel nooit gedeeltelijk of volledig
g
• Zorg da
bedekk
ken.
3. Alg
gemene rich
htlijnen
Raadplee
eg de Velleman
n® service- en kwaliteitsgara
antie achteraan
n deze handleidiing.
m tegen stof en extreme
e
hitte. Zorg
Z
dat de verlluchtingsopeningen niet verstopt
Bescherm
geraken. Voorzie
V
een ruim
mte van minste
ens 2,5 cm tusse
en het toestel en elk ander obje
ect.
m tegen schokke
en en vermijd brrute kracht tijde
ens de bediening
g.
Bescherm
• Leer ee
erst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongescho
oolde personen
mogen dit toestel niet gebruiken. Mee
estal is beschad
diging het gevolg
g van onprofess
sioneel gebruik.
25.03.20
011
9
©Vellem
man nv
VDPL1003xW
• Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker
heeft aangebracht valt niet onder de garantie.
• Mechanische slijtage valt niet onder de garantie.
• Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
• De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw
dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband
mee houden.
• Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
• Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd blootgesteld
aan temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is.
• Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel
binnenshuis gebruiken (<35°C, <75%RH). Sluit aan op 240 VAC/50 Hz.
• Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze langer
meegaan.
• Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
• Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Eigenschappen
•
•
•
•
•
•
12-kanaals DMX-sturing met afzonderlijke aansturing van elke led
masterdimmer en -sluiter in DMX-sturing
stand-alone- en muzieksturing met ingebouwde effecten
pulse-effect met instelbare snelheid
extra 230V-voedingsuitgang geschikt voor aansluiting tot 10 projectoren
geschikt voor montage in de hoogte of op de vloer
5. Overzicht
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
1
2
3
display met bedieningsknoppen
A MODE-knop
B UP-knop
C DOWN-knop
microfoon
DMX-ingang
4
5
6
7
8
DMX-uitgang
instelknop gevoeligheid
voedingsingang/zekeringhouder
GND-aansluiting
voedingsuitgang
6. Installatie
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
a) Het toestel monteren
• Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke
normen.
• De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit
toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
• Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel.
• Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel
controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar
volledig nakijken.
• Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan
aanraken.
• Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de
maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u
kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer
het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot
verwondingen.
• Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig
aan.
• Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
• Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
25.03.2011
10
©Velleman nv
VDPL100
03xW
b) DMX
X512-aansluiiting
Raadplee
eg de figuren op
p pagina 2 van deze
d
handleiding.
• Indie
en van toepassin
ng, sluit een XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-p
pin XLR-uitgang van een contro
oller
(niet meegeleverd) en
e de andere ka
ant van de mannelijke 3-pin XL
LR-ingang van de
d VDPL1003xW. U
V
s aan elkaar kop
ppelen met behu
ulp van een seriële koppeling.
kunt verscheidene VDPL1003xW’s
Gebrruik daarvoor ee
en 2-aderige afg
geschermde kab
bel met XLR inga
ang- en uitgang
gsaansluitingen..
• De maximaal
m
aanbev
volen kabelleng
gte is 500 meterr, het aanbevole
en maximumaan
ntal toestellen op
o
eenzelfde aansluiting
g is 32.
D
eindweersttand is aanbevo
olen als de DMX-kabel vrij lang is of wordt geb
bruikt in een
• Een DMX
omge
eving met veel elektrische
e
ruis (bv. een discottheek). De eindw
weerstand voorkomt corruptie van
het digitale
d
controlesignaal door ele
ektrische ruis. De
D DMX eindwee
erstand is niets meer dan een XLRX
stekk
ker met een wee
erstand van 120
0 Ω van pin 2 naar 3. Deze XLR
R-stekker wordtt dan aangeslote
en op
de XL
LR-uitgang van het laatste toes
stel in de reeks..
c) Alge
emeen
• Verw
wijder alle brandbaar materiaal in een straal va
an 0,5 m rond het
h toestel en vo
oorzie voldoende
e
koeling.
g
elek
ktricien moet he
et toestel aanslu
uiten.
• Een geschoolde
• Alle toestellen
t
moet via een geaard stopcontact ge
evoed worden en
n mogen niet via een variabele
e
weerrstand of dimcirc
cuit gevoed worrden, ook al geb
bruikt u de varia
abele weerstand
d of het dimcircu
uit
als een 0% tot 100%
% inschakeling.
nstallatie moet voor
v
het eerste gebruik gekeurrd worden door een expert.
• De in
7. Gebruik
Raadplee
eg de figuren op
p pagina 2 van deze
d
handleiding.
Menufu
uncties
functie
i
interne
program
mma’s
DMX
slave
stand-alone
menu
~
snelheid
omschrijving
ne programma’s
s met plotselinge
e of geleidelijke
e
intern
overgang
(
= lus van
= traag,
~
muzieksturin
ng
~
= snel
schak
kel de muziekstu
uring in
slave
schak
kel de slavefuncttie in
adres
stel het DMX-adres in
n(
kanaalmodu
us
)
selectteer de snelheid
d van het interne
e programma
~
)
naals DMX- sturiing
5-kan
12-ka
anaals DMX- sturing
Stand-a
alone
Autom
matische sturin
ng
op de lc
Dru
uk op <MODE> tot
cd-display versc
chijnt.
) met <UP> en
Kie
es het gewenste
e programma (
~
e <DOWN>.
Dru
uk op <MODE> tot
op de lcd-display versc
chijnt.
) met <UP> en <DOWN> (
Kie
es de gewenste uitvoersnelheid (
~
= snel).
Muziek
ksturing
Sturing
g van een enkel toestel naarge
elang de beat va
an de muziek.
• Dru
uk op <MODE> tot
op de lcd-display verschijnt.
v
• Gebruik de instelk
knop achteraan het toestel [5] om de gevoelig
gheid in te stelle
en.
• Hett toestel reagee
ert nu op de bea
at van de muzie
ek dankzij de intterne microfoon.
•
•
•
•
25.03.20
011
11
= traa
ag,
©Vellem
man nv
VDPL100
03xW
Slaveffunctie
Een toe
estel in slavefun
nctie volgt het programma
p
van het mastertoes
stel (automatisc
che of
muziek
ksturing).
• Sch
hakel de automatische of muzie
eksturing in op het mastertoestel.
op de lcd-displa
• Dru
uk op elk slavettoestel op <MOD
DE> tot
ay verschijnt.
DMX-s
sturing
Sturing
g van het toeste
el via een univerrsele DMX-contrroller.
• Alle DMX-gestuurde
D
toestellen hebb
ben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reag
geert
op de
e signalen. Dit digitale
d
startadrres is het kanaalnummer van waarop
w
het toesttel ‘luistert’ naar het
signa
aal van de DMX controller. U ku
unt één enkel sttartadres gebruiiken voor een groep toestellen of u
kunt per toestel een nieuw startadrres ingeven.
• Wann
neer u een enke
el startadres ins
stelt, zullen alle toestellen ‘luistteren’ naar hetz
zelfde kanaal. Met
ande
ere woorden: wa
anneer u de insttellingen voor 1 kanaal verande
ert, zullen alle toestellen
t
er teg
gelijk
op re
eageren. Wanne
eer u verschillen
nde adressen ins
stelt, dan luistert elk toestel na
aar een ander
kanaal. Met andere woorden:
w
wanneer u de instelliingen van een kanaal
k
veranderrt, zal enkel het
al reageren.
toesttel op dat kanaa
Bijvoo
orbeeld:
• In he
et geval van de 5-kanaals VDPL1003xW, zultt u het startadre
es van het eerstte toestel op 1
(CH1
1~5) moeten ins
stellen, van het tweede toestel op 6 (1 + 5) (C
CH6~10), van het
h derde op 11 (6 +
5) (C
CH11~15), enz.
• In he
et geval van de 12-kanaals VDP
PL1003xW, zu
ult u het startadres van het eerste toestel op 1
(CH1
1~12) moeten in
nstellen, van he
et tweede toeste
el op 13 (1 + 12
2) (CH13~24), van
v
het derde op
o 25
(13 + 12) (CH25~36
6), enz.
• Druk
k op <MODE> to
ot de DMX-kana
aalmodus (
of
) op de lcd-display
y verschijnt.
).
• Druk
k op <UP> of <D
DOWN> en sele
ecteer de gewen
nste DMX-sturing
g(
of
• Druk
k op <MODE> to
ot het DMX-adre
es (
) op de lcd-display verschijnt.
v
• Kies het DMX-startadres met <UP>
> of <DOWN> (
~
).
aarden per kan
naal
DMX-wa
5
5-kanaals
mod
dus
kanaal
1
2
3
4
5
25.03.20
011
va
an
00
00
00
00
01
10
00
00
01
11
04
48
07
72
09
96
12
20
14
44
16
68
19
92
21
16
24
40
25
50
00
00
tot
255
009
255
010
047
071
095
119
143
167
191
215
239
249
255
255
va
an
00
00
00
03
00
06
00
09
01
12
01
15
01
18
02
21
02
24
02
27
03
30
03
33
tot
002
005
008
011
014
017
020
023
026
029
032
035
omschrijving
dim
mmer 0 ~ 100%
stro
oboscoop uit
stro
oboscoop: traag ~ snel (max. 20Hz)
gee
en functie
autto 1
autto 2
autto 3
autto 4
autto 5
autto 6
autto 7
autto 8
autto 9
autto 10 (= lus van auto 1 ~ auto 9))
mu
uzieksturing
auttomatische snelheid: traag ~ snel (als kanaal 3 = 011~249
L1
1
✓
✓
✓
L2
✓
✓
✓
L3
✓
✓
-
12
L4
✓
✓
-
L5
✓
✓
-
L6
6
✓
✓
-
L7
✓
✓
-
L8
✓
✓
-
L9
✓
✓
-
L10
✓
✓
-
©Vellem
man nv
VDPL1003xW
van
036
039
042
045
048
051
054
057
060
063
066
069
072
075
078
081
084
087
090
093
096
099
102
105
108
111
114
117
120
123
126
129
132
135
138
141
144
147
150
153
156
159
162
165
168
171
174
177
180
183
186
189
192
195
198
201
204
207
25.03.2011
tot
038
041
044
047
050
053
056
059
062
065
068
071
074
077
080
083
086
089
092
095
098
101
104
107
110
113
116
119
122
125
128
131
134
137
140
143
146
149
152
155
158
161
164
167
170
173
176
179
182
185
188
191
194
197
200
203
206
209
L1
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L2
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L3
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
13
L4
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L5
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L6
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L7
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L8
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L9
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L10
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
©Velleman nv
VDPL1003xW
van
210
213
216
219
222
225
228
231
234
237
tot
212
215
218
221
224
227
230
233
236
255
L1
✓
-
L2
✓
-
L3
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L4
✓
✓
✓
✓
L5
✓
✓
✓
✓
L6
✓
✓
✓
✓
✓
L7
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L8
✓
✓
✓
✓
✓
L9
✓
✓
✓
-
L10
✓
✓
-
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
12-kanaals modus
kanaal
1
LED
alle
2
alle
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
van
000
000
010
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
tot
255
009
255
255
255
255
255
255
255
255
255
255
255
omschrijving
dimmer 0 ~ 100%
stroboscoop uitgeschakeld
stroboscoop traag ~snel (max. 20 Hz)
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
dimmer 0 ~ 100%
8. Reiniging en onderhoud
• Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.
• De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte)
mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen
niet verplaatsen, etc.)
• De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde
technicus.
• Verwijder regelmatig het stof van de behuizing en de ventilatieopeningen met een vochtige doek.
• U mag geen onderdelen vervangen. Raadpleeg uw erkende verdeler voor eventuele reserveonderdelen.
De zekering vervangen
• Maak de zekeringhouder los met behulp van een schroevendraaier met platte punt.
• Verwijder de oude zekering en vervang door een zekering van hetzelfde type.
• Plaats de zekeringhouder terug in het toestel en koppel het toestel aan het lichtnet.
9. Technische specificaties
VDPL1003CW
voeding
verbruik
leds
stralingshoek
lichtstroom
afmetingen
gewicht
VDPL1003WW
230 VAC ~ 50 Hz
37 W
10 x CREE® 3 W koud wit
10 x CREE® 3 W warm wit
140°
1200 @ 1 m
1050 @ 1 m
1060 x 58 x 148 mm
3,5 kg
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor
schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. De informatie in deze handleiding
kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet
toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan
op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
25.03.2011
14
©Velleman nv
VDPL100
03xW
NO
OTICE D’EMPLOI
I
1. Inttroduction
Aux résiidents de l'Uniion européenn
ne
Des info
ormations enviironnementale
es importantes
s concernant ce
c produit
Ce symbole surr l'appareil ou l'emballage indiq
que que l’élimination d’un appareil en fin de vie
peut polluer l'e
environnement. Ne pas jeter un
n appareil électrrique ou électron
nique (et des piles
éventuelles) pa
armi les déchets
s municipaux no
on sujets au tri sélectif ; une dé
échèterie traiterra
l’appareil en qu
uestion. Renvoy
yer les équipeme
ents usagés à votre
v
fournisseur ou à un servic
ce de
recyclage local. Il convient de respecter la rég
glementation loc
cale relative à la
a protection de
l’environn
nement. En cas
s de questions
s, contacter les
s autorités loc
cales pour élim
mination.
Nous vou
us remercions de votre achat ! Lire la présente
e notice attentiv
vement avant la mise en service
e de
l’appareill. Si l’appareil a été endommag
gé pendant le transport, ne pas
s l’installer et co
onsulter votre
revendeu
ur.
Pour plu
us d’informatio
on concernantt cet article et la version la plus
p
récente de cette notice,,
visiter notre
n
site web www.hqpowe
er.eu.
2. Con
nsignes de sécurité
Être prude
ent lors de l’insttallation : touch
her un câble sou
us tension peut causer des
électrocho
ocs mortels.
Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé
é ou pour le netttoyer. Tirer la fiche
f
pour
er l'appareil ; no
on pas le câble.
débranche
et appareil uniquement à l'inttérieur. Protége
er de la pluie, de l’humidité et des
Utiliser ce
projection
ns d’eau.
Garder ho
ors de la portée de personnes non
n
qualifiées ett de jeunes enfa
ants.
n : le boîtier du spot chauffe pe
endant l’usage.
Attention
Ne pas regarder directem
ment dans la sou
urce lumineuse afin d’éviter les
s risques
de crise d’épilepsie chez les person
nnes sujettes
euglement temp
poraire (aveugle
ement par éclair)
d’ave
d’end
dommagement permanent et irréversible de l’’œil
ucune pièce maiintenable par l’u
utilisateur. Commander des piè
èces de rechange
Il n’y a au
éventuelle
es chez votre re
evendeur.
• Cet app
pareil ressort à la classe de pro
otection I, ce qu
ui implique que l’appareil doit être
ê
mis à la terrre.
Un tech
hnicien qualifié doit établir la co
onnexion électrique.
• La tens
sion réseau ne peut
p
pas dépass
ser la tension mentionnée
m
dans
s les spécificatio
ons à la fin de ce
ette
notice.
• Le câblle d’alimentation
n ne peut pas être
ê
replissé ou endommagé.
e
Demander à votrre revendeur de
renouv
veler le câble d’a
alimentation si nécessaire.
n
• Respec
cter une distance minimum de 0,5
0 m entre la sortie
s
lumière de l’appareil et la
a surface illumin
née.
• Fixer l’a
appareil à l’aide
e d’un câble de sécurité
s
adéqua
at (p.ex. VDLSC
C7 ou VDLSC8)).
• Installe
er le VDPL1003
3xW à une dista
ance minimale de
d 0,5 m de tou
ut objet ou prod
duit inflammable
e ou
explosif. Installer le VDPL1003xW à une distance minimale
m
de 1 m de la surface illuminée.
mais obstruer les
s fentes d’aératiion. Éviter de co
ouvrir, entièrem
ment ou partielle
ement, l’appareiil.
• Ne jam
3. Dirrectives gén
nérales
Se référe
er à la garantie
e de service et de qualité Velleman® à la fin de cette notic
ce.
c
la poussière. Protéger co
ontre la chaleurr extrême. Veille
er à ce que les fentes
f
Protéger contre
de ventila
ation ne soient pas
p bloquées. La
aisser une distance de minimum
m 2,5 cm entre le
projecteur et tout autre objet.
o
c
les chocs
s et le traiter av
vec circonspectio
on pendant l’opé
ération.
Protéger contre
• Se fam
miliariser avec le fonctionnemen
nt de l’appareil avant
a
de l’utilise
er. Ne pas perm
mettre pas aux
personnes non qualifié
ées d’opérer cett appareil. La plu
upart des dégâtts sont causés par
p un usage no
on
profess
sionnel.
25.03.20
011
15
©Vellem
man nv
VDPL1003xW
• Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
• L’usure mécanique ne tombe pas sous la garantie.
• N’utiliser votre VDPL1003xW qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courtscircuits, des brûlures, des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
• La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette
notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en
résultent.
• Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié.
• Ne pas brancher l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des
dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de l’utiliser.
• Cet appareil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc.
N’utiliser cet appareil qu’à l’intérieur (<35°C, <75°RH). Le raccorder à une source de courant CA de.
240 VCA/50 Hz.
• Un effet lumineux n’est pas conçu pour une opération continue. Des pauses régulières prolongeront sa
vie.
• Transporter l’appareil dans son emballage originel.
• Garder cette notice pour toute référence ultérieure.
4. Caractéristiques
•
•
•
•
•
•
mode DMX à 12 canaux pour un pilotage séparé de chaque LED
variateur et obturateur master en mode DMX
modes autonome et de pilotage par le son avec effets préprogrammés
effet de pulsation avec vitesse réglable
sortie 230V supplémentaire pour l'interconnexion jusqu'à 10 projecteurs
convient pour un montage en hauteur ou au sol
5. Description
Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice.
1 afficheur avec boutons de configuration
A bouton de sélection MODE
B bouton UP
C bouton DOWN
2 microphone
3 entrée DMX
4
5
6
7
8
sortie DMX
réglage de sensibilité
prise d’alimentation/porte-fusible
connexion GND
sortie d’alimentation
6. Installation
Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice.
a) Montage de l’appareil
• Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme
applicable.
• La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil
pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
• Fixer votre VDPL1003xW à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
• Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du
nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une
révision minutieuse annuelle.
• Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le
toucher.
• L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la
construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit
vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vousmême si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des
blessures.
• Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage.
• Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
• Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc
de puissance.
b) Connexion DMX512
• Si nécessaire, connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur
25.03.2011
16
©Velleman nv
VDPL100
03xW
(non incl.) et l’autre fiche XLR mâle
e à 3 broches à l’entrée du VDP
PL1003xW. Il est
e possible de relier
r
eurs VDPL1003
3xW à partir d’’une connexion sérielle. Utiliserr un câble de connexion blindé à 2
plusie
conducteurs avec de
es connecteurs d’entrée
d
et de sortie
s
XLR.
n : 500 mètres. Nombre maxim
mal d’unités sur une connexion
• Longueur maximale de la connexion
sérielle : 32.
erminaison DMX
X est à recomma
ander si le câble
e DMX doit couv
vrir une grande
• Une résistance de te
u
dans un environnement
e
a
avec
beaucoup de bruit électriq
que (p.ex. une
distance ou s’il est utilisé
othèque). La rés
sistance de term
minaison prévien
nt la corruption du signal de contrôle numériqu
ue
disco
par le
e bruit électriqu
ue. La résistance
e de terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une
résisttance de 120 Ω de broche 2 ve
ers broche 3 (vo
oir illustration à gauche). Cette fiche XLR est
connectée à la sortie
e XLR du dernie
er appareil de la série.
c) En général
• Enlev
ver tout matéria
au inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil et
e assurer une
ventiilation suffisante
e.
• Un électricien qualifiié doit établir la connexion élec
ctrique.
ur une prise de courant mise à la terre et ne peut
p
pas être
• Tout projecteur doit être branché su
alime
enté depuis un rhéostat
r
ou un circuit
c
variateurr, même si le rh
héostat ou le circ
cuit variateur es
st
utilisé comme un intterrupteur marc
che/arrêt (de 0%
% à 100%).
xpert doit appro
ouver l’installation avant qu’elle
e puisse être prrise en service.
• Un ex
7. Em
mploi
Se référe
er aux illustratio
ons en page 2 de cette notice.
Fonctio
ons du menu
fonction
programme intterne
~
vitesse
description
sition subite ou graduelle
sélecttion effet à trans
grammes intern
nes
sélecttion vitesse prog
~
pilotage par le son
DMX
esclave
mode
autonome
menu
mode esclav
ve
adresse
pilotage DM
MX
= lent,
= rapide
activa
ation du mode de
d pilotage par le son
activa
ation du mode de
d pilotage escla
ave
adressage DMX (
~
)
sélecttion mode DMX 5 canaux
sélecttion mode DMX 12 canaux
Mode autonome
a
Pilotag
ge automatiqu
ue
• Enffoncer la touche
e <MODE> jusq
qu’à ce que
s’affiche.
• Séllectionner le pro
ogramme (
~
) avec
a
les touche
es <UP> et <DO
OWN> (
bou
ucle de
~
).
• Enffoncer la touche
e <MODE> jusq
qu’à ce que
s’affiche.
• Séllectionner le pro
ogramme (
~
) avec
a
les touches <UP> et <DO
OWN> (
len
nt ou
= rapide).
Pilota
age par le son
Ce mode
m
permet de faire réagir un seul appareil au
u rythme de la musique.
m
• Enffoncer la touche
e <MODE> jusq
qu’à ce que
s’affiche.
• Rég
gler la sensibilitté depuis le bouton de réglage à l’arrière du prrojecteur [5].
• Le projecteur réag
git au rythme de
e la musique depuis le microphone interne.
=
=
Mode esclave
e
Un projjecteur en mode
e esclave suit le
e programme du
u projecteur ma
aître (mode de pilotage
p
automa
atique
ou par le son).
• Acttiver le mode pilotage automatique ou par le son
s
sur le projec
cteur maître.
25.03.20
011
17
©Vellem
man nv
VDPL100
03xW
• Enffoncer la touche
e <MODE> sur c
chaque projecte
eur esclave jusq
qu’à ce que
s’affiche.
Mode de
d pilotage DMX
D
Ce mod
de permet de piiloter votre projecteur sans con
ntrôleur DMX.
• Tous les appareils piilotés par un sig
gnal DMX deman
ndent une adres
sse de départ DMX
D
pour assure
er
que les appareils corrrects réagissen
nt sur les signau
ux de contrôle. Cette
C
adresse de départ numérrique
indique le numéro de canal sur lequ
uel l’appareil éco
oute le contrôleur DMX. Vous avez
a
le choix entre
s
adresse de départ pour to
oute une série d’appareils
d
ou une
u
adresse de départ
d
par appa
areil.
une seule
• Dans
s le cas d’une se
eule adresse, tous les appareils
s « écouteront » les mêmes signaux, sur un se
eul
canal. Tous les appa
areils seront don
nc influencés lorrsque vous chan
ngez les réglage
es d’un seul canal.
d départ individ
duelles, chaque appareil « écou
utera » son prop
pre canal. Par
Avec des adresses de
équent, un ajus
stement des rég
glages d’un cana
al n’influence qu
ue l'appareil sur ce canal.
consé
Exemp
ple :
• Pour le VDPL1003x
xW à 5 canaux, l’adresse de dé
épart du premier appareil est 1 (CH1~5), du
deux
xième 6 (1 + 5) (CH6~10), du troisième
t
11 (6 + 5) (CH11~15
5), etc.
• Pour le VDPL1003x
xW à 12 canaux
x, l’adresse de départ
d
du premier appareil est 1 (CH1~12), du
u
xième 13 (1 + 12) (CH13~24), du troisième 25
5 (13 + 24) (CH
H25~36), etc.
deux
• Enfon
ncer la touche <MODE>
<
jusqu’’à ce que le mod
de DMX (
ou
) s’’affiche.
).
• Enfon
ncer la touche <UP>
<
ou <DOW
WN> et sélection
nner le mode DM
MX (
ou
• Enfon
ncer la touche <MODE>
<
jusqu’’à the DMX addrress (
) s’affiche.
s
• Sélec
ctionner l’adress
se DMX (
~
) ave
ec les touches <UP>
<
et <DOWN>.
Valeurs DMX par ca
anal
Mode 5 canaux
canal
d
de
à
1
00
00
00
00
01
10
00
00
01
11
04
48
07
72
09
96
12
20
14
44
16
68
19
92
21
16
24
40
25
50
00
00
255
009
255
010
047
071
095
119
143
167
191
215
239
249
255
255
2
3
4
5
25.03.20
011
de
à
00
00
00
03
00
06
00
09
01
12
01
15
01
18
02
21
02
24
02
27
03
30
03
33
03
36
03
39
04
42
04
45
04
48
05
51
002
005
008
011
014
017
020
023
026
029
032
035
038
041
044
047
050
053
descriptio
on
obtturateur 0 ~ 100
0%
pas
s de fonction
stro
oboscope : lent ~ rapide (max. 20
2 Hz)
pas
s de fonction
autto 1
autto 2
autto 3
autto 4
autto 5
autto 6
autto 7
autto 8
autto 9
autto 10 (= boucle de
d auto 1 ~ auto 9)
pilo
otage par le son
vite
esse: lent ~ rapide (si canal 3 = 011~249)
L1
1
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L2
✓
✓
✓
-
L3
✓
✓
✓
-
18
L4
✓
✓
✓
-
L5
✓
✓
✓
-
L6
6
✓
✓
✓
-
L7
✓
✓
✓
-
L8
✓
✓
✓
L9
✓
✓
-
L10
✓
✓
-
©Vellem
man nv
VDPL1003xW
25.03.2011
de
à
054
057
060
063
066
069
072
075
078
081
084
087
090
093
096
099
102
105
108
111
114
117
120
123
126
129
132
135
138
141
144
147
150
153
156
159
162
165
168
171
174
177
180
183
186
189
192
195
198
201
204
207
210
213
216
219
222
225
056
059
062
065
068
071
074
077
080
083
086
089
092
095
098
101
104
107
110
113
116
119
122
125
128
131
134
137
140
143
146
149
152
155
158
161
164
167
170
173
176
179
182
185
188
191
194
197
200
203
206
209
212
215
218
221
224
227
L1
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L2
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L3
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
19
L4
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L5
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L6
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L7
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L8
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L9
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L10
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
©Velleman nv
VDPL1003xW
de
à
228
231
234
237
230
233
236
255
L1
✓
✓
✓
L2
✓
✓
✓
L3
✓
✓
L4
✓
✓
L5
✓
✓
✓
L6
✓
✓
✓
L7
✓
✓
L8
✓
✓
L9
✓
✓
✓
L10
✓
✓
✓
Mode 12 canaux
canal
1
LED
toutes
2
toutes
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
de
000
000
010
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
à
255
009
255
255
255
255
255
255
255
255
255
255
255
description
obturateur 0 ~ 100%
pas de fonction
stroboscope : lent ~ rapide (max. 20 Hz)
obturateur 0 ~ 100%
obturateur 0 ~ 100%
obturateur 0 ~ 100%
obturateur 0 ~ 100%
obturateur 0 ~ 100%
obturateur 0 ~ 100%
obturateur 0 ~ 100%
obturateur 0 ~ 100%
obturateur 0 ~ 100%
obturateur 0 ~ 100%
8. Nettoyage et entretien
• Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
• Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être
déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les
connexions, etc.
• Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir
l’appareil.
• Dépoussiérer régulièrement le boîtier et les fentes d’aération avec un chiffon humide.
• Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles
chez votre revendeur.
Remplacement du fusible
• Retirer le porte-fusible de son emplacement à l’aide d’un tournevis à lame plate.
• Retirer le fusible usagé et le remplacer par un fusible du même type.
• Réinsérer le porte-fusible dans son emplacement et reconnecter l’alimentation.
9. Spécifications techniques
VDPL1003CW
alimentation
consommation
LED
angle de rayonnement
flux lumineux
dimensions
poids
VDPL1003WW
230 VCA ~ 50 Hz
37 W
10 x CREE® 3 W blanc froid
10 x CREE® 3 W blanc chaud
140°
1200 @ 1 m
1050 @ 1 m
1060 x 58 x 148 mm
3,5 kg
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement
responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Toutes
les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification
préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute
reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque
procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
25.03.2011
20
©Velleman nv
VDPL100
03xW
MAN
NUAL DEL
L USUAR
RIO
1. Inttroducción
A los ciu
udadanos de la
a Unión Europe
ea
Importa
antes informac
ciones sobre el
e medio ambie
ente concernie
ente a este pro
oducto
Este símbolo en
n este aparato o el embalaje in
ndica que, si tira
a las muestras inservibles, podrían
dañar el medio
o ambiente. No tire
t
este aparato (ni las pilas, si
s las hubiera) en
e la basura
doméstica; deb
be ir a una empresa especializa
ada en reciclaje.. Devuelva este aparato a su
distribuidor o a la unidad de re
eciclaje local. Re
espete las leyes
s locales en rela
ación con el med
dio
ambiente.
Si tiene dudas, contac
cte con las auttoridades locales para residu
uos.
¡Gracias por haber comp
prado el VDPL1
1003xW! Lea attentamente las instrucciones de
el manual antes
s de
usarlo. Si el aparato ha sufrido algún da
año en el transp
porte no lo insta
ale y póngase en contacto con su
distribuid
dor.
Para má
ás información
n sobre este prroducto y la ve
ersión más rec
ciente de este manual del
usuario,, visite nuestra
a página www
w.hqpower.eu.
2. Ins
strucciones
s de segurid
dad
d
la installación: puede su
ufrir una peligro
osa descarga elé
éctrica al tocar un
u
Cuidado durante
cable cone
ectado a la red eléctrica.
Desconectte siempre el ap
parato si no va a usarlo durante un largo perio
odo de tiempo o
antes de limpiarlo.
l
Tire siempre del ench
hufe para desco
onectar el cable de red, nunca del
d
propio cab
ble.
a
sólo en
n interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a
Utilice el aparato
ningún tip
po de salpicadurra o goteo.
Mantenga
a el aparato lejos del alcance de
e personas no capacitadas
c
y niños.
c
del proyecttor se calienta durante
d
su operración.
¡Ojo!: la caja
d
a la fuente lumino
osa para evitar
No mire directamente
un ataque epiléptico
o en personas sensibles
uera temporal (c
ceguera por des
stello)
cegu
lesio
ones permanentes e irreversible
es del ojo
o no habrá de effectuar el mante
enimiento de ninguna pieza. Co
ontacte con su
El usuario
distribuido
or si necesita piiezas de recamb
bio.
•
•
•
•
•
•
•
Este aparato pertene
ece a la clase de
e protección I. Por
P lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto
a tierrra. La conexión
n eléctrica debe llevarse a cabo
o por un técnico cualificado.
Asegúrese de que la
a tensión de red no sea mayor que
q
la tensión indicada en las especificaciones
e
s.
d alimentación y protéjalo con
ntra posibles daños causados por algún tipo de
e
No aplaste el cable de
p
a su distrib
buidor reemplazar el cable de alimentación.
superficie afilada. Sii es necesario, pida
cia de mín. 0.5m
m entre la salida
a de luz y el área iluminada.
Respete una distanc
e aparato con un
u cable de segu
uridad adecuado
o (p.ej. VDLSC7
7 o VDLSC8).
Fije el
Insta
ale el aparato a una distancia mínima
m
de 0,5m de cualquier ob
bjeto o producto
o inflamable o
explo
osivo. Instale el aparato a una distancia mínim
ma de 1 m de la superficie ilumiinada.
Nunc
ca bloquee los orificios
o
de ventilación. No cubra
a, ni entero ni en
e parte, el aparato.
3. Normas generrales
Véase la Garantía de se
ervicio y calidad Velleman ® al final de este
e manual del usu
uario.
ponga este equipo a temperaturas extremas.
No exponga este equipo a polvo. No exp
e de que los orifficios de ventilación no estén bloqueados.
b
Deje
e una distancia de
Asegúrese
mín. 2,5cm entre el aparrato y cualquier otro objeto.
e aparato. Evite
e usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
No agite el
•
•
Familiarícese con el funcionamiento
o del aparato. Só
ólo personas cu
ualificadas puede
en manejar este
e
ato. La mayoría de los daños so
on causados por un uso inadec
cuado.
apara
Por razones
r
de segu
uridad, las modifficaciones no au
utorizadas del aparato están prrohibidas. Los da
años
25.03.20
011
21
©Vellem
man nv
VDPL1003xW
causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
El desgaste mecánico no está cubierto por la garantía.
Utilice sólo el VDPL1003xW para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej.
cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y
anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su
garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado.
No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el
aparato llegue a la temperatura ambiente.
Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto para
un uso sólo en interiores (<35°C, <75%RH). Conéctelo a una fuente de corriente CA de máx.
240VCA / 50Hz.
No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para
prolongar la vida del aparato.
Transporte el aparato en su embalaje original.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4. Características
•
•
•
•
•
•
modo DMX de 12 canales para un control separado de cada LED
dimmer y obturador maestro en el modo DMX
modo autónomo (stand alone) y control por la música con efectos preprogramados
efecto de pulsación con velocidad ajustable
salida de 230V adicional para la interconexión hasta 10 focos
ideal para un montaje en altura o en el suelo
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1
2
3
pantalla con botones de ajuste
A botón de selección MODE
B botón UP
C botón DOWN
micrófono
entrada DMX
4
5
6
7
8
salida DMX
ajuste de sensibilidad
entrada de alimentación/portafusibles
conexión GND
salida de alimentación
6. Instalación
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
a) Montaje del aparato
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La
instalación debe ser realizada por un técnico especializado.
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una
hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
Fije siempre el VDPL1003xW con un cable de seguridad (seguridad adicional).
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado
debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga
máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en
cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un
técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas;
una instalación incorrecta puede causar lesiones.
Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del
soporte.
Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica.
Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se
conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores).
25.03.2011
22
©Velleman nv
VDPL100
03xW
b) Cone
exión DMX51
12
Si fuera
f
necesario, conecte un cable con conecto
or XLR (no incl.) a la salida XLR
R hembra de 3 polos
p
dell controlador y el
e otro conectorr XLR macho de 3 polos a la enttrada del VDPL
L1003xW. Es po
osible
con
nectar varios VD
DPL1003xW en
n serie. Use un cable blindado de doble hilo co
onductor con
con
nectores XLR de
e entrada y de salida
s
VDPL100
03xW.
Lon
ngitud máx. de la
l conexión: 500
0 metros. Número máx. de unid
dades en una con
nexión en serie: 32.
Se recomienda una terminación si
s el cable DMX debe
d
cubrir una
a gran distancia o si se usa en un
u
edio ambiente co
on mucho ruido
o eléctrico (ej. una
u
discoteca). La
L terminación impide que el ru
uido
me
elé
éctrico corrompa
a la señal de con
ntrol numérico. La terminación DMX no es más que un conecttor
XLR
R con una resisttencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida
XLR
R del último apa
arato de la serie
e.
•
•
•
c) gene
eral
•
Quite todo materia
al inflamable en
n un radio de 0.5
5m alrededor de
el aparato y ase
egúrese de que haya
a ventilación suficiente.
una
Pre
egunte a un elec
ctricista cómo hacer
h
la conexión eléctrica.
Ase
egúrese de que los aparatos no
o estén alimenta
ados por un reó
óstato o un circu
uito dimmer, inc
cluso
si utiliza
u
el reóstatto o el circuito dimmer
d
como un
n interruptor ✓//OFF (de 0% a 100%).
Un experto debe probar
p
la instala
ación antes de la
a puesta en marcha.
•
•
•
7. Uso
o
Véase las
s figuras en la página
p
2 de este
e manual del us
suario.
Funcion
nes del menú
ú
menú
función
modo
autónomo
(stand
alone)
programa inte
erno
~
velocidad
esclavo
(
= bucle de
modo esclav
vo
dirección
modo cana
al
)
~
ma interno
velocidad del program
~
c
control
por la música
m
DMX
descripción
efecto
o con cambio sú
úbito o gradual
= lento,
= rápido
activa
ación del modo de
d control por la
a música
activa
ación del modo de
d control escla
avo
direcc
ción DMX (
~
)
ción modo DMX 5 canales
selecc
selecc
ción modo DMX 12 canales
Modo autónomo
a
Modo automático
•
•
Pulse la tecla <M
P
MODE> hasta que se visualice
.
S
Seleccione
el pro
ograma (
~
) co
on las teclas <UP> y <DOWN> (
~
).
•
P
Pulse
la tecla <M
MODE> hasta que se visualice
.
•
S
Seleccione
la velocidad (
~
) con las teclas <UP
P> y <DOWN> (
= rápido
o).
Contro
ol por el sonid
do
Este modo
m
permite ha
acer reaccionar sólo un aparato
o al ritmo de la música.
.
•
P
Pulse
la tecla <M
MODE> hasta que se visualice
•
A
Ajuste
la sensibiilidad con el bottón de ajuste de
e la parte traserra del aparato [5].
•
E foco reacciona
El
a por el micrófo
ono interno al rittmo de la músic
ca.
= buc
cle de
= lentto,
Modo esclavo
e
Un foco
o en el modo es
sclavo sigue el programa
p
del foco maestro (mo
odo de control automático
a
o control
por la música).
m
•
A
Active
el modo de
d control autom
mático o el conttrol por la músic
ca en el foco ma
aestro.
•
P
Pulse
la tecla <M
MODE> until
is displaye
ed.
25.03.20
011
23
©Vellem
man nv
VDPL100
03xW
Modo de
d control DM
MX
Este modo permite controlar su foco sin
s controlador DMX.
s usa una seña
al DMX, cada ap
parato tiene su propia dirección
n inicial DMX para asegurar que
e los
•
Si se
apa
aratos reaccione
en a las señales
s de control corrrectas. Esta dire
ección inicial dig
gital es el primer
can
nal en el cual el aparato reaccio
onará a las seña
ales DMX del co
ontrolador DMX. Es posible eleg
gir
enttre una sola dire
ección inicial pa
ara toda una serrie de aparatos o una dirección inicial por aparrato.
•
Con una sola direc
cción inicial para
a una serie de aparatos,
a
todos los aparatos reaccionarán
e a la misma señal. Por lo tanto
o, cambiar los ajustes
a
de un so
olo canal afecta a los
sincronizadamente
ustes de todos lo
os canales. Con varias direcciones iniciales, ca
ada aparato reac
ccionará
aju
ind
dependientemen
nte. Por lo tanto
o, cambiar los ajjustes de un sollo canal sólo afe
ecta al canal en
cue
estión.
Ejemplo
o:
•
En el caso del VDP
PL1003xW de 5 canales, la diirección inicial del
d primer apara
ato es 1 (CH1~5
5),
ato 6 (1 + 5) (C
CH6~10), del terrcer aparato 11 (6 + 5) (CH11~
~15), etc.
dell segundo apara
•
En el caso del VDP
PL1003xW de 12 canales, la dirección
d
inicial del primer aparrato es 1 (CH1~
~12),
ato 13 (1 + 12) (CH13~24), de
el tercer aparato
o 25 (13 + 12) (CH25~36),
(
etc
c.
dell segundo apara
•
Pullse la tecla <MO
ODE> hasta que
e se visualice el modo DMX (
o
).
)
•
Pullse la tecla <UP
P> o <DOWN> y seleccione el modo
m
DMX (
o
).
).
•
Pullse la tecla <MO
ODE> hasta que
e se visualice la dirección DMX (
•
Selleccione la direc
cción DMX (
~
) con
c
las teclas <UP>
<
y <DOWN>.
Valore
es DMX por ca
anal
Modo de 5 canales
canal
1
2
3
4
5
25.03.20
011
d
de
00
00
00
00
01
10
00
00
01
11
04
48
07
72
09
96
12
20
14
44
16
68
19
92
21
16
24
40
25
50
00
00
a
255
009
255
010
047
071
095
119
143
167
191
215
239
249
255
255
de
00
00
00
03
00
06
00
09
01
12
01
15
01
18
02
21
02
24
02
27
03
30
03
33
03
36
03
39
04
42
04
45
04
48
05
51
05
54
a
002
005
008
011
014
017
020
023
026
029
032
035
038
041
044
047
050
053
056
descripció
ón
shu
utter 0 ~ 100%
sin función
esttroboscopio: lento
o ~ rápido (máx. 20Hz)
sin función
Autto 1
Autto 2
Autto 3
Autto 4
Autto 5
Autto 6
Autto 7
Autto 8
Autto 9
Autto 10 (=bucle de
e Auto 1 ~ Auto 9)
9
con
ntrol por la músic
ca
velocidad: lento ~ rápido
r
(si canal 3 = 011~249)
L1
1
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L2
✓
✓
✓
-
L3
✓
✓
✓
-
24
L4
✓
✓
✓
-
L5
✓
✓
✓
-
L6
6
✓
✓
✓
-
L7
✓
✓
✓
-
L8
✓
✓
✓
-
L9
✓
✓
✓
L10
✓
✓
-
©Vellem
man nv
VDPL1003xW
de
057
060
063
066
069
072
075
078
081
084
087
090
093
096
099
102
105
108
111
114
117
120
123
126
129
132
135
138
141
144
147
150
153
156
159
162
165
168
171
174
177
180
183
186
189
192
195
198
201
204
207
210
213
216
219
222
225
228
25.03.2011
a
059
062
065
068
071
074
077
080
083
086
089
092
095
098
101
104
107
110
113
116
119
122
125
128
131
134
137
140
143
146
149
152
155
158
161
164
167
170
173
176
179
182
185
188
191
194
197
200
203
206
209
212
215
218
221
224
227
230
L1
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L2
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L3
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
25
L4
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L5
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L6
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L7
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L8
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L9
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L10
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
-
✓
✓
©Velleman nv
VDPL1003xW
de
231
234
237
a
233
236
255
L1
✓
✓
L2
✓
✓
L3
✓
✓
L4
✓
✓
L5
✓
✓
L6
✓
✓
L7
✓
✓
L8
✓
✓
L9
✓
✓
L10
✓
✓
Modo de 12 canales
canal
1
LED
todos
2
todos
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
de
000
000
010
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
a
255
009
255
255
255
255
255
255
255
255
255
255
255
descripción
shutter 0 ~ 100%
sin función
estroboscopio: lento ~ rápido (máx. 20Hz)
shutter 0 ~ 100%
shutter 0 ~ 100%
shutter 0 ~ 100%
shutter 0 ~ 100%
shutter 0 ~ 100%
shutter 0 ~ 100%
shutter 0 ~ 100%
shutter 0 ~ 100%
shutter 0 ~ 100%
shutter 0 ~ 100%
8. Limpieza y mantenimiento
•
•
Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
No modifique la caja, los soportes y las conexiones p.ej. no taladre agujeros adicionales en un
soporte o no modifique las conexiones, etc.
No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
Quite el polvo regularmente de la caja y los orificios de ventilación con un paño húmedo.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si
necesita piezas de recambio.
•
•
•
Reemplazar el fusible
•
•
•
Desatornille el portafusibles con el destornillador con punta plana.
Saque el fusible fundido y reemplácelo.
Vuelva a poner el portafusibles en su lugar.
9. Especificaciones
VDPL1003CW
alimentación
consumo
LEDs
ángulo del haz
flujo luminoso
dimensiones
peso
VDPL1003WW
230VAC ~ 50Hz
37 W
10 x CREE® 3W blanco frío
10 x CREE® 3W blanco cálido
140°
1200 @ 1m
1050 @ 1m
1060 x 58 x 148mm
3.5 kg
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Se pueden modificar las
especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual
del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
25.03.2011
26
©Velleman nv
VDPL100
03xW
BEDIE
ENUNGSANLEITU
UNG
1. Ein
nführung
An alle Einwohner
E
derr Europäischen
n Union
Wichtige
e Umweltinforrmationen übe
er dieses Produ
ukt
Dieses Symbol auf dem Produk
kt oder der Verp
packung zeigt an,
a dass die Ents
sorgung dieses
Produktes nach
h seinem Lebens
szyklus der Umw
welt Schaden zu
ufügen kann. En
ntsorgen Sie die
e
Einheit (oder ve
erwendeten Battterien) nicht als
s unsortiertes Hausmüll;
H
die Einheit oder
verwendeten Batterien müssen
n von einer spez
zialisierten Firm
ma zwecks Recyc
cling entsorgt
werden. Diese Einheit muss an
n den Händler oder
o
ein örtliches Recycling-Untternehmen
retourniert werrden. Respektierren Sie die örtlic
chen Umweltvorschriften.
Falls Zw
weifel bestehen
n, wenden Sie sich für Entso
orgungsrichtlin
nien an Ihre örtliche
ö
Behörd
de.
Wir bedanken uns für de
en Kauf des VDPL1003xW! Le
esen Sie diese Bedienungsanleit
B
tung vor
bnahme sorgfälttig durch. Überp
prüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall
Inbetrieb
sein, verw
wenden Sie das
s Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Hä
ändler.
Für meh
hr Information
nen zu diesem Produkt und die
d neueste Ve
ersion dieser
Bedienu
ungsanleitung,, siehe www.h
hqpower.eu.
2. Sic
cherheitshin
nweise
nstallation des Gerätes
G
sehr vorsichtig: das Be
erühren von unte
er
Seien Sie während der In
g stehenden Leittungen könnte zu
z lebensgefährrlichen elektrischen Schlägen
Spannung
führen.
S das Gerät be
ei Nichtbenutzung und vor jede
er Reinigung vom
m Netz. Fassen Sie
Trennen Sie
dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie
S nie an der Netzleitung.
N
Verwende
en Sie das Gerätt nur im Innen
nbereich. Schüttzen Sie das Ge
erät vor Regen und
u
Feuchte. Setzen
S
Sie das Gerät keiner Flü
üssigkeit wie z.B
B. Tropf- oder Spritzwasser,
S
au
us.
e Kinder und Un
nbefugte vom Gerät fern.
Halten Sie
d Gehäuse wä
ährend des Betrriebs nicht, denn
n das Gehäuse heizt
Achtung:: Berühren Sie das
auf.
Blicken Sie nicht direkt in
n die Lichtquelle
e, um
eptische Anfälle bei empfindlich
hen Menschen
epile
zeitliiche Blindheid (Blitzblindheid)
perm
manente und unwiderrufliche Au
ugenschäden
zu ve
ermeiden
Es gibt ke
eine zu wartende
en Teile. Bestellen Sie eventue
elle Ersatzteile bei
b Ihrem
Fachhändler.
•
•
•
•
•
•
•
Der Aufbau
A
des Gerä
ätes entspricht der Schutzklass
se I. Gemäß den
n Vorschriften muss
m
das Gerät
geerd
det sein. Der ele
ektrische Ansch
hluss darf nur vo
on einer Fachkra
aft durchgeführtt werden.
Verge
ewissern Sie sic
ch, dass die anz
zuschließende Netzspannung nicht höher ist als
s die Netzspann
nung
besch
hrieben in diese
er Bedienungsan
nleitung.
Achte
en Sie darauf, dass
d
die Netzleittung nicht gequetscht oder durrch scharfe Kantten beschädigt
werden kann. Bei Be
eschädigungen soll
s
eine Fachkrraft das Kabel errsetzen.
Beachten Sie eine minimale
m
Entfern
nung von 0.5m zwischen
z
der Lic
chtausbeute und irgendeiner
beleu
uchteten Fläche.
Mach
hen Sie das Gerä
ät mit einem ge
eeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8)..
Sorgen Sie für einen
n Abstand von min.
m
0,5 m zwisc
chen dem Gerätt und entflammbaren und
osiven Gegenstä
änden oder Stofffen. Sorgen Sie
e für einen Absta
and von min. 1 m zwischen dem
explo
Gerät und einer bele
euchteten Oberffläche.
Beachten Sie, dass die
d Lüftungsschlitze nie blockie
ert sind. Bedecken Sie das Gerä
ät weder partielll noch
völlig
g.
3. Allg
gemeine Riichtlinien
Siehe Ve
elleman® Serv
vice- und Qualiitätsgarantie am
a Ende dieser Bedienungsanle
eitung.
en Sie das Gerätt vor Staub. Sch
hützen Sie das Gerät
G
vor extremen Temperatu
uren.
Schütze
Beachte
en Sie, dass die Lüftungsschlitz
ze nicht blockierrt werden. Beachten Sie eine
minimale Entfernung von 2.5cm zwischen dem Gerät und jedem and
deren Gegenstan
nd.
den Sie Erschüttterungen. Verm
meiden Sie rohe Gewalt während
d der Installatio
on
Vermeid
und Bed
dienung des Gerrätes.
25.03.20
011
27
©Vellem
man nv
VDPL1003xW
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen.
Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch
eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Mechanischer Schaden werden nicht durch die Garantie gedeckt.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst
kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere
Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor
Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur
erreicht hat).
Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw.
entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich (<35°C, <75%RH). Verwenden
Sie das Gerät mit einer Wechselspannung von max. 240VAC / 50Hz.
Das Gerät eignet sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die
Lebensdauer.
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4. Eigenschaften
•
•
•
•
•
•
12-Kanal DMX-Modus mit separater Ansteuerung jeder LED
Masterdimmer und -Shutter über DMX-Modus
Stand-Alone-Modus und musikgesteuerter Modus mit eingebauten Effekten
Pulse-Effekt mit einstellbarer Geschwindigkeit
zusätzlicher 230V-Netzteilausgang zum Anschließen von bis zu 10 Scheinwerfern
eignet sich für Höhen- oder Bodenmontage
5. Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
1
2
3
Display mit Einstellknöpfen
A MODE-Taste
B UP-Taste
C DOWN-Taste
Mikrofon
DMX-Eingang
4
5
6
7
8
DMX-Ausgang
Einstellknopf Empfindlichkeit
Netzeingang/Sicherungshalter
GND-Anschluss
Netzausgang
6. Installation
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
a) Das Gerät montieren
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen
zutreffenden Normen installieren.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des
Geräts tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert
werden.
Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie
das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es wenig Vorübergehende gibt und der
unzugänglich ist für Unbefugte.
Oberirdische Montage erfordert erhebliche Sachkenntnis in Bezug auf das Berechnen der
maximalen Lasten, das geeignete Montagematerial…Lassen Sie das Material und das Gerät
regelmäßig kontrollieren. Versuchen Sie das Gerät nicht selber zu installieren, denn wenn Sie nicht
über diese Qualifikationen verfügen, könnte es zu Verletzungen führen.
Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an.
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.
25.03.2011
28
©Velleman nv
VDPL100
03xW
b) DMX
X512-Anschlu
uss
•
We
enn nötig, so verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-Pin XLR--Ausgang der Steuerung (nichtt
mittgeliefert) und die
d andere Seite
e mit dem 3-Pin
n XLR-Eingang des
d VDPL1003x
xW. Sie können
n
verrschiedene VDP
PL1003xWin Se
erie schalten. Ve
erwenden Sie ein zweipoliges abgeschirmtes
a
K
Kabel
mitt XLR Ein- und Ausgangsanschl
A
lüssen.
Die
e max. empfohle
ene Kabellänge ist 500 Meter, die
d Höchstzahl von
v
Geräten, ve
erbunden mit
dem
mselben Anschluss ist 32.
Ein
n DMX-Abschlusswiderstand ist empfehlenswerrt für Installationen, bei denen das DMX-Kabell lang
ist oder in einer Umgebung mit viielem elektrisch
hem Rauschen (z.B. Discos). De
er
Abs
schlusswidersta
and verhindert Störung
S
des digiitalen Steuersignals durch elektrisches Rausch
hen.
Der DMX-Abschlus
sswiderstand istt nur eine XLR-B
Buchse mit einem 120Ω Widers
stand zwischen 2 und
3, die den XLR-Ausgang des letzten Geräts in der Kette angesch
hlossen wird.
•
•
c) Gene
eral
•
Ach
hten Sie darauf,, dass sich kein entflammbares
s Material in einem Umkreis von
n 50 cm befinde
et
und
d beachten Sie, dass es genüge
end Kühlung gib
bt.
Las
ssen Sie das Ge
erät von einem qualifizierten
q
Ele
ektriker anschlie
eßen.
Bea
achten Sie, dass alle Geräte üb
ber eine geerdette Steckdose un
nd nicht über ein
nen Regelwiders
stand
ode
er Dimmkreis ve
ersorgt werden,, auch wenn Sie
e den Regelwide
erstand oder den
n Dimmkreis als
s
EIN
N/AUS-Schalter (0% bis 100%)) verwenden.
Die
e Installation mu
uss vor Inbetrie
ebnahme von einem Experten genehmigt
g
werd
den.
•
•
•
7. Anw
wendung
Siehe Abbildungen, Seite
e 2 dieser Bedie
enungsanleitung
g.
Menüfu
unktionen
DMX
Slave
Stand-Alone
Menü
Funktion
interne Program
mme
~
Geschwindigk
keit
~
Musiksteueru
ung
Slave-Modu
us
Adresse
Kanal-Modu
us
Beschreibung
intern
ne Programme mit
m plötzliche od
der allmähliche
Überg
gang
= Schleife von
)
(
~
wähle
en Sie die Gesch
hwindigkeit der internen Progra
amme
aus
= schne
= langsam,
ell
schaltten Sie die Musiksteuerung ein
schaltten Sie die Slave-Funktion ein
stellen
n Sie die DMX-A
Adresse ein (
5-Kan
nal DMX- Steuerrung
12-Ka
anal DMX- Steue
erung
~
)
Autono
omer Modus (Stand-Alone)
Autom
matische Steue
erung
•
•
Drücken Sie auf <MODE> bis
D
im LCD-Disp
play erscheint.
W
Wählen
Sie das gewünschte Pro
ogramm (
~
) mit
m <UP> und <D
DOWN> (
S
Schleife
von
~
).
•
D
Drücken
Sie auf <MODE> bis
im LCD-Disp
play erscheint.
•
W
Wählen
Sie die gewünschte
g
Ges
schwindigkeit
~
) mit <UP> un
nd <DOWN> (
= langsa
am,
= schnell).
s
Musik
ksteuerung
Steuerrung eines einzigen Gerätes abhängig vom Tak
kt der Musik.
•
D
Drücken
Sie auf <MENÜ> bis
im LCD-D
Display erschein
nt.
•
V
Verwenden
Sie den
d
Einstellknop
pf auf der Rücks
seite des Geräte
es [5], um die Empfindlichkeit
E
e
einzustellen.
•
D Gerät reagie
Das
ert nun dank de
es internen Mikrrofons auf den Takt
T
der Musik.
=
Slave-M
Modus
Ein Gerrät im Slave-Mo
odus befolgt das
s Programm des
s Master-Geräte
es (automatische
er Modus oder
Musiksteuerung).
halten Sie den automatischen
a
M
Modus
oder die Musiksteuerung
g auf dem Maste
er-Gerät ein.
• Sch
• Drü
ücken Sie <MOD
DE> auf jedem Slave-Gerät bis
s
im LCD
D-Display ersche
eint.
29
25.03.20
011
©Vellem
man nv
VDPL100
03xW
DMX-Stteuerung
Steuerrung vom Gerätt über einen universellen DMX-C
Controller.
•
Alle
e DMX-gesteuerrten Geräte brauchen eine digittale Startadress
se, sodass das richtige
r
Gerät au
uf die
Sig
gnale reagieren kann. Diese dig
gitale Startadres
sse ist die Kanalnummer, von der
d das Gerät diie
Beffehle der DMX-S
Steuerung empffängt und ausfü
ührt. Sie können
n dieselbe Starta
adresse für eine
e
gan
nze Gruppe von
n Geräten verwe
enden oder eine separate Starta
adresse für jede
es Gerät eingeb
ben.
•
We
enn alle Geräte dieselbe Startad
dresse haben, werden
w
sie auf einem
e
spezifisch
hen Kanal das
Ste
euersignal empffangen. Mit ande
eren Worten, wenn Sie die Eins
stellungen von einem
e
Kanal ändern,
werden alle Geräte
e zur gleichen Zeit
Z
beeinflusst. Wenn Sie versc
chiedene Adress
sen einstellen, wird
w
des Gerät auf einem anderen Ka
anal Signale em
mpfangen. Wenn
n Sie die Einstellungen ändern, wird
jed
nurr das besagte Gerät
G
beeinflusstt.
Beispiel:
nal VDPL1003x
xW, werden Sie
e die Startadresse des ersten Gerätes
G
auf 1
•
Im Falle des 5-Kan
(CH
H1~5), der zweiten Einheit auff 6 (1 + 5) (CH6
6~10), der dritte
en Einheit auf 11
1 (6 + 5)
(CH
H11~15) usw. einstellen
e
müsse
en.
•
Im Falle des 12-Ka
anal VDPL1003
3xW, werden Sie die Startadre
esse des ersten Gerätes auf 1
H1~12), der zw
weiten Einheit au
uf 13 (1 + 12) (CH13~24), derr dritten Einheit auf 25 (13 + 12
2)
(CH
(CH
H25~36) usw. einstellen
e
müsse
en.
•
Drü
ücken Sie auf <MODE> bis derr gewünschte DM
MX-Modus (
oder
) im LCD-Disp
play
ers
scheint.
•
Drü
ücken Sie auf <UP> oder <DOW
WN> und wähle
en Sie den gewü
ünschten DMX-M
Modus aus (
ode
er
).
•
Drü
ücken Sie auf <MODE> bis die DMX- Adresse (
)im LCD-Display ersch
heint.
•
Wä
ählen Sie die DM
MX-Startadresse
e mit <UP> oder <DOWN> (
~
).
DMX-W
Werte pro Kan
nal
5-Ka
anal-Modus
Kanal
1
2
3
4
5
25.03.20
011
Vo
on
00
00
00
00
01
10
00
00
01
11
04
48
07
72
09
96
12
20
14
44
16
68
19
92
21
16
24
40
25
50
bis
255
009
255
010
047
071
095
119
143
167
191
215
239
249
255
00
00
255
Vo
on
00
00
00
03
00
06
00
09
01
12
01
15
01
18
02
21
02
24
02
27
03
30
03
33
03
36
03
39
bis
002
005
008
011
014
017
020
023
026
029
032
035
038
041
Umschreibung
Dim
mmer 0 ~ 100%
keine Funktion
Strroboskop: langsam ~ schnell (ma
ax. 20Hz)
keine Funktion
Autto 1
Autto 2
Autto 3
Autto 4
Autto 5
Autto 6
Autto 7
Autto 8
Autto 9
Autto 10 (=Schleife von Auto 1 ~ Au
uto 9)
Musiksteuerung
hwindigkeit: lang
gsam ~ schnell (a
als Kanal 3
auttomatische Gesch
= 011~249)
0
L1
1
✓
✓
✓
✓
✓
L2
✓
✓
✓
-
L3
✓
✓
✓
-
30
L4
✓
✓
✓
L5
✓
✓
-
L6
6
✓
✓
-
L7
✓
✓
-
L8
✓
✓
-
L9
✓
✓
-
L10
✓
✓
-
©Vellem
man nv
VDPL1003xW
Von
042
045
048
051
054
057
060
063
066
069
072
075
078
081
084
087
090
093
096
099
102
105
108
111
114
117
120
123
126
129
132
135
138
141
144
147
150
153
156
159
162
165
168
171
174
177
180
183
186
189
192
195
198
201
204
207
210
213
25.03.2011
bis
044
047
050
053
056
059
062
065
068
071
074
077
080
083
086
089
092
095
098
101
104
107
110
113
116
119
122
125
128
131
134
137
140
143
146
149
152
155
158
161
164
167
170
173
176
179
182
185
188
191
194
197
200
203
206
209
212
215
L1
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L2
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L3
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
31
L4
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L5
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L6
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
L7
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L8
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L9
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L10
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
-
©Velleman nv
VDPL1003xW
Von
216
219
222
225
228
231
234
237
bis
218
221
224
227
230
233
236
255
L1
✓
-
L2
✓
-
L3
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
L4
✓
✓
✓
✓
L5
✓
✓
✓
✓
L6
✓
✓
✓
✓
L7
✓
✓
✓
✓
L8
✓
✓
✓
L9
✓
✓
-
L10
✓
✓
-
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
12-Kanal-Modus
Kanal
1
LED
alle
2
alle
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Von
000
000
010
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
bis
255
009
255
255
255
255
255
255
255
255
255
255
255
Umschreibung
Dimmer 0 ~ 100%
keine Funktion
Stroboskop: langsam ~ schnell (max. 20Hz)
Dimmer 0 ~ 100%
Dimmer 0 ~ 100%
Dimmer 0 ~ 100%
Dimmer 0 ~ 100%
Dimmer 0 ~ 100%
Dimmer 0 ~ 100%
Dimmer 0 ~ 100%
Dimmer 0 ~ 100%
Dimmer 0 ~ 100%
Dimmer 0 ~ 100%
8. Reinigung und Wartung
•
•
Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen
nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügeln, verändern Sie
die Anschlüsse nicht, usw.
Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft
installieren.
Entfernen Sie den Staub regelmäßig mit einem feuchten Tuch vom Gehäuse und den
Lüftungsschlitzen.
Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem
Fachhändler.
•
•
•
Die Sicherung ersetzen
•
•
•
Lockern Sie den Sicherungshalter mit einem Schlitz-Schraubendreher.
Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie eine neue Sicherung gleichen Typs ein.
Bringen Sie den Sicherungshalter wieder in das Gehäuse ein und verbinden Sie das Gerät mit dem
Netz.
9. Technische Daten
VDPL1003CW
Stromversorgung
Stromverbrauch
LEDs
Abstrahlwinkel
Lichtstrom
Abmessungen
Gewicht
VDPL1003WW
230VAC ~ 50Hz
37 W
10 x CREE® 3W kaltweiß
10 x CREE® 3W warmweiß
140°
1200 @ 1m
1050 @ 1m
1060 x 58 x 148mm
3.5 kg
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Alle
Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne
vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu
reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
25.03.2011
32
©Velleman nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and
distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in
the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through
an extra quality check, both by an internal quality department and by
specialized external organisations. If, all precautionary measures
notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our
warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for
EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article,
or to refund the retail value totally or partially when the complaint is
valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if
the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100%
of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the
date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the
purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case
of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and
delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by
oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as
well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the
article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the
article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a
third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed
with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and
check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the
article for repair. Note that returning a non-defective article can also
involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding
voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te
worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik
of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van
het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door
derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij
voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na
of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar
behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd
besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost
voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de
l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à
des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité,
nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service
qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions
de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un
article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un
article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement
ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un
The above enumeration is subject to modification according to
délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement
the article (see article’s manual).
moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix
d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
verdeelt in meer dan 85 landen.
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de
perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de
wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen,
revenus ;
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident,
doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil
Europese Unie):
contraire aux prescriptions du fabricant ;
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois
oorspronkelijke aankoopdatum.
lors d’une utilisation professionnelle) ;
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van
een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit
zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen
dans la notice ;
door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un
gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een
conditionnement non ou insuffisamment protégé.
vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans
aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en
l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of
Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une
note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation
selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice
d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo
de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos
nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de
un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a
nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos
de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía
de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde
la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo
no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza
reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la
totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá
un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si
encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un
artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del
50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta
los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por
oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos)
después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como
por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una
tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no
está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto
a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de
compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el
embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc.
antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo
los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten
werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle
unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von
externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie
in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für
die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder
ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden,
dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die
Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten
Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder
Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines
Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und
durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub,
Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust),
Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen
oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von
Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler.
Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine
deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de
Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass
kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden
gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des
Gerätes