Download Braun BNC 004

Transcript
English
Deutsch
Français
Please note that the alarm can be interrupted only after the
first burst of alarm tone has sounded, by saying something
(e.g.<<stop>>) to the clock. This acoustic interruption sets
off the snooze mechanism, and the alarm cycle starts again
just over 4 minutes later. This operation can be repeated for
up to 40 minutes. The alarm can only be turned off during
these 40 minutes by pressing down the alarm bar at the
back of the clock.
Bitte beachten, dass der Alarm erst nach dem Ertönen
des ersten Alarmtons unterbrochen werden kann,
wenn etwas zum Wecker gesprochen wird (z.B.
<<stop>>). Dieser akustische Unterbruch setzt den
Snooze-Mechanismus aus und der Alarmzyklus startet
wieder 4 Minuten später. Dieses Vorgehen kann bis zu
40 Minuten wiederholt werden. Der Alarm kann nur
während diesen 40 Minuten ausgeschaltet werden, und
zwar durch Hinunterdrücken der Alarmschiene auf der
Rückseite des Weckers.
Veuillez noter que l’alarme ne peut être interrompue
qu’après le retentissement du premier son de réveil, en
parlant au réveil (p.ex. en disant <<stop>>). Cette
interruption acoustique désactive le mécanisme
snooze et le cycle de l’alarme repart 4 minutes plus
tard. Ce processus peut être répété pendant 40
minutes. L’alarme ne peut être arrêté que pendant ces
40 minutes en pressant sur la barre de l’alarme au dos
du réveil.
Guarantee
2 year guarantee against material and
workmanship defects (except battery). The
guarantee is valid in those countries where the
alarm clock is officially being sold.
Broken or cracked lens screens are not covered
under the guarantee.
Garantie
2 Jahre Garantie auf Material- und
Fabrikationsfehler (ausser Batterie). Die Garantie
gilt für die Länder, in denen der Wecker offiziell
verkauft wird.
Gebrochene oder rissige Linsen- Schutzscheiben
sind von der Garantie nicht gedeckt.
Garantie
2 ans sur les défauts de matériel et de fabrication
(sauf sur les piles). La garantie est valable dans les
pays dans lesquels le réveil est officiellement
vendu.
Les lentilles cassées ou fissurées ne sont pas
couvertes par la garantie.
Braun info line
Braun info line
Braun info linie
Braun helpline
Should you have a problem with your product,
please check your local service centre at:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
or contact +44 208 208 1833
Braun-notruf
Sollten Sie mit Ihrem Produkt ein Problem haben,
wollen Sie bitte Ihre lokale Service-Stelle ausfindig
machen unter
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
oder die Nr. +44 208 208 1833 kontaktieren.
2
Appel d’urgence Braun
Si vous deviez avoir un problème avec votre réveil,
veuillez chercher l’adresse de votre service local sous:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
ou contacter le numéro +44 208 208 1833.
WARNING! This product is covered by
the Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) directive. It should
not be discarded with normal
household waste but taken to your local
collection centre for recycling.
WARNUNG! Dieses Produkt ist der
Anweisung des WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment ) unterstellt
und sollte nicht mit dem normalen
Haushaltabfall entsorgt werden, sondern
zur lokale Sammel-Stelle für Recycling
gebracht werden.
ATTENTION ! Ce produit est couvert par
les directives du WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment). Il ne doit pas
être jeté avec les ordures ménagères
mais rapporté au centre de recyclage
local.
This product conforms to the EMC
requirements as per council directive
2004/108/EC.
Dieses Produkt entspricht den
EMC-Anforderungen gemäss
Ratsanweisung 2004/108/EC.
Ce produit correspond aux exigences
EMC selon les directives du conseil
2004/108/EC.
Braun is a registered trademark of Braun GmbH, Kronberg,
Germany used under license by Zeon Ltd
Braun ist eine registrierte Handelsmarke von Braun GmbH,
Kronberg, Deutschland unter Lizenz von Zeon Ltd. verwendet.
3
4
Braun est une marque de commerce enregistrée par
Braun GmbH, Kronberg, Allemagne, sous licence de Zeon Ltd.
5
4015-800X
GB/D/F/I/NL/DK
Italiano
Nederlands
Dansk
Si prega di notare che l'allarme può essere interrotto
solo dopo il primo suono del tono di allarme, dicendo
qualcosa alla sveglia, ad esempio <<STOP>>.
Questa interruzione acustica innesca il meccanismo di
ripetizione e il ciclo di allarme ricomincia ogni 4 minuti.
L’operazione può essere ripetuta per un massimo di 40
minuti e l’allarme può essere spento durante questi 40
minuti, premendo verso il basso la barra di allarme sul
retro della sveglia.
Let op: het weksignaal kan alleen worden onderbroken
nadat het eerste weksignaal is begonnen, door iets
tegen de wekker te zeggen (bijv.<<stop>>). Deze
akoestische onderbreking zet het snooze mechanisme
uit en de wekcyclus begint 4 minuten later weer. Deze
handeling kan worden herhaald gedurende 40 minuten.
De wekker kan alleen binnen deze 40 minuten uitgezet
worden, door op de alarm strook achter op de wekker
te drukken.
Vær venligst opmærksom på at alarmen først kan
afbrydes, når den er gået igang – ved at sige f.eks.
STOP. Denne afbrydelse via tale aktiverer
snooze-funktionen, og alarmen vil derefter gå igang
igen 4 min. senere. Denne procedure kan gentages i en
periode på max. 40 min. Alarmen kan kun deaktiveres
helt ved at trykke ned på oversiden af alarmuret – som
vist på tegningen ovenfor.
Garanzia
Garantie
Garanti/reklamationsret
I vetri rotti o scalfiti non sono coperti da garanzia.
Gebroken of beschadigde lensen vallen niet onder
de garantie.
2 anni di garanzia contro i difetti di materiale e di
fabbricazione (ad eccezione delle batterie). La
garanzia è valida nei paesi in cui la sveglia è
ufficialmente in vendita.
2 jaar garantie op fabricage- en materiaalfouten
(behalve batterijen). Deze garantie is alleen geldig
in die landen, waar deze wekker officieel wordt
verkocht.
Braun info line
Braun info line
Indien u problemen ondervindt met dit product kunt u
uw plaatselijke servicecentrum vinden op:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
oppure contattare il numero +44 208 208 1833
of contact opnemen met: +44 208 208 1833
WAARSCHUWING! Dit product valt
onder de Richtlijn inzake Afgedankte
Elektrische en Elektronische
Apparatuur (AEEA). Het mag nooit bij
het huishoudelijk afval weggegooid
worden maar dient naar een plaatselijk
recyclecentrum gebracht te worden.
Questo prodotto è conforme ai
Requisiti EMC come da consiglio
direttiva 2004/108/EC.
6
Deutsch
Gebrauchsanweisung
Garantie
Skulle der opstå problem med Deres Braun product, så
henvend Dem det sted, hvor produktet er købt eller
kontakt distributøren:
Français
Mode d’emploi
Garantie
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
Italiano
Istruzioni per l’uso
Garanzia
Telefon: +44 208 208 1833
ATTENZIONE! Questo prodotto è
coperto dalla direttiva Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE). Non
deve essere eliminato con i normali
rifiuti domestici, ma portato presso il
vostro centro locale di raccolta per il
riciclaggio.
OBS! Dette product er omfattet af WEEE
direktivet. Det betyder, at det efter endt
anvendelse ikke må smides ud som
almindeligt affald men skal afleveres på
en genbrugsstation.
Produkt lever op til de EMC krav, der er
foreskrevet I EU direktivet: 2004/108/EC.
Dit product voldoet aan de
EMC-vereisten in overeenstemming
met de Richtlijn van de Raad
2004/108/EG.
Braun is een geregistreerd handelsmerk van Braun GmbH, Kronberg,
Duitsland dat onder licentie gebruikt wordt door Zeon Ltd
7
Braun er et registreret varemærke fra Braun GmbH, Kronberg,
Tyskland, under licens til Zeon Ltd
8
English
User instructions
Guarantee
BRAUN SERVICECENTER
Braun hulplijn
Per problemi sul prodotto contattare il centro
servizi locale sul sito:
Alarm clock
Wecker
Réveil
Sveglia
Wekker
Alarmur
Undtaget fra reklamationsretten/garantien er dog
ødelagt eller beskadiget display (glas).
Braun info line
Informazioni
Braun è un marchio registrato di Braun GmbH, Kronberg,
Germania utilizzato su licenza da Zeon Ltd
Der er 2 års reklamationsret på dette product –
dette gælder dog ikke på de medfølgende batterier.
Skulle der opstå problemer med produktet, så
henvend Dem det sted, hvor produktet er købt og
medbring bon eller kvittering, da disse gælder som
garantibevis.
BNC004
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Garantie
Dansk
Brugsanvisning
Garanti/reklamationsret