Download Silverstone PS02

Transcript
2
MANUAL
Product Overview
2b
Specification:
Material: High-strength plastic front panel & aluminum accent, SECC body
Motherboard: ATX, Micro ATX
Driver Bay: External 5.25" x 4, 3.5” x 1, Internal 3.5” x 5
Cooling System: Front - 1 x 120mm fan slot, Rear - 1 x 120mm exhaust fan,
Top - 1 x 120mm or 1 x 140mm fan slot
Expansion Slot : 7
Front I/O Port: USB2.0 x 2, Audio x 1, MIC x 1
Power Supply: 1 x Optional standard PS2 (ATX)
Dimension: 483 mm ( D ) x 200 mm ( W ) x 438mm ( H )
Disassemble Chart
LEFT PANEL
RIGHT PANEL
12025 FAN
5.25” DRIVE BAY
ATX MB
(OPTION)
POWER BUTTON
3.5” DRIVE BAY
RESET BUTTON
FRONT I/O
USB2.0*2+SPK+MIC
PS2 PSU
(OPTION)
3.5” DRIVE BAY (HIDDEN)
3.5” FDD LOCKING CLIP
5.25” DEVICE LOCKING CLIP
3.5” DEVICE LOCKING CLIP
PARTS PACKAGE
USB2.0 CONNECTOR
USB+5V
LPLP+
GND
NC
USB+5V
LPLP+
GND
PHOTO
Pin
PORT1L
PORT1R
PORT2R
SENSE_SEND
PORT2L
PURPOSE
METAL STANDOFF
FOR SECURE
MOTHERBOARD
SCW-PW-M3*6
FOR SECURE
MOTHERBOARD
SCW-HW- #6-32*6
FOR SECURE PSU
Pin
HD AUDIO CONNECTOR
AUD GND
PRESENCE#
SENSE1_RETURN
NO PIN
SENSE2_RETURN
PART NAME
Pin
MANUAL
-
CD ROM
Please follow the arrow direction and turn the locking clip 90
degree to remove outward from 5.25” device bracket as shown
Bitte drehen Sie den Verschlußclip um 90° in die angegebene
Richtung, und entnehmen Sie die Blende vom 5,25" Laufwerkskäfig
Veuillez suivre le sens de la flèche et tournez le clip de verrouillage
de 90 degrés pour retirer le casier 5.25” vers l’extérieur comme montré
Please follow the arrow direction
and rotate the locking clip
vertically as shown to
remove it
Por favor, siga la dirección de la flecha y gire el clip de agarre
90 grados para sacarlo del bracket para dispositivos de 5,25”
como se muestra
Seguire la direzione della freccia e girare il clip di chiusura di 90
gradi per rimuovere il supporto del dispositivo da 5.25” come mostrato
1
Следуя направлению стрелки, поверните фиксирующую
клипсу на 90 градусов и выньте кронштейн 5,25-дюймового
устройства
䂟ձ೪⼎✻ㆁ丁ᮍ৥ᮟ䔝ᑺᕠᇛᠷ‫݋‬㞾য়㺱㕂ᶊপߎ
䇋ձ೒⼎✻ㆁ༈ᮍ৥ᮟ䕀ᑺৢᇚᠷ‫݋‬㞾য়㺙㕂ᶊপߎ
ೇߩࠃ߁ߦǃⶶॄߩᮍ৥ߦᕧߞߡ೎ᅮ⫼ࠢ࡝࠶ࡊࠍᑺಲߒߡ
ā࠺ࡃࠗࠬࡉ࡜ࠤ࠶࠻ࠍপࠅߎߒ߹ߔ
䞈㇨䖐ⵝ䛙㜄♤⢰⦐䇭䆨⫱㡸⓸䏴㛨Ἤ⫰Ḱᵍ㢨ā
♈ⵈ㢨㏘⽀⢰䁇㡸ⵈᾙ㯱㡰⦐㥐ᶤ䚝⏼␘
Install your optical drive or 5.25” device as shown
Installieren Sie das Optische Laufwerk oder einen 5,25" Einschub
in die Halterung
Installez votre lecteur optique ou votre appareil 5.25” comme
montré
2
Instale su dispositivo óptico o dispositivo de 5,25” como se muestra
Installare l’unità ottica o il dipositivo da 5.25” come mostrato
Установите оптический привод или 5,25-дюймовое устройство,
как показано на рисунке
䂟ձ೪⼎ᅝ㺱ᙼⱘ‫⹳ܝ‬″៪য়㺱㕂
䇋ձ೒ᷛᅝ㺙ᙼⱘ‫ܝ‬偅៪য়㺙㕂
ೇߩࠃ߁ߦ‫ܝ‬ᄺ࠼࡜ࠗࡉ߹ߚߪā࠺ࡃࠗࠬࠍࠗࡦࠬ࠻࡯࡞
ߒ߹ߔ
Ἤ⫰ḰGᵍ㢨Gṅ☐⢰㢨⽀⇌G␘⪬G\UY\ˉG㣙㾌⪰G㣙㵝䚝⏼␘
Reinstall the locking clip onto the 5.25” device bracket, then follow
the arrow direction and turn it 90 degree to secure your optical drive
or 5.25” device
Bringen Sie den Verschlussclip am 5,25" Laufwerkshalter an, und
drehen Sie ihn um 90° in die angegebene Richtung um das optische
Laufwerk bzw. Ihren 5,25" Einschub sicher zu befestigen
Réinstallez le clip de verrouillage dans le casier 5.25”, puis suivez
le sens de la flèche et tournez le de 90 degrés pour fixez votre
lecteur optique ou votre appareil 5.25”
Reinstale el clip de agarre en el bracket para dispositivos de 5,25”,
luego siga la dirección de la flecha y gírelo 90 grados para fijar
su dispositivo óptico ó dispositivo de 5,25”
Please follow the arrow direction
and rotate the locking clip
horizontally as shown to
secure 5.25” device
Reinstallare il clip di chiusura sul supporto del dispositivo da 5.25”
e seguire la direzione della freccia girando il clip di 90 gradi per
fissare l’unitá ottica o dispositivo da 5.25”
Верните на место клипсу, фиксирующую кронштейн 5,25дюймового устройства, затем, следуя направлению стрелки,
поверните ее на 90 градусов, чтобы закрепить оптический
привод или 5,25-дюймовое устройствоda 5.25”.
3
䂟ձ೪⼎ᇛᠷ‫݋‬㺱ಲয়㺱㕂ᶊˈϺձ✻ㆁ丁丁ᮍ৥ᮟ䔝ᑺ
ҹ䥪Ϟᙼⱘ‫⹳ܝ‬″៪য়㺱㕂
䇋ձ೒ᷛᇚᠷ‫݋‬㺙ಲয়㺙㕂ᶊˈᑊձ✻ㆁ༈༈ᮍ৥ᮟ䕀ᑺ
ҹ䫕Ϟᙼⱘ‫ܝ‬偅៪য়㺙㕂
ā࠺ࡃࠗࠬࡉ࡜ࠤ࠶࠻ߦ೎ᅮ⫼ࠢ࡝࠶ࡊࠍ᠏ߒǃⶶॄߩᮍ
৥ߦᕧߞߡᑺಲߒߡ‫ܝ‬ᄺ࠼࡜ࠗࡉ߹ߚߪā࠺ࡃࠗࠬࠍ೎
ᅮߒ߹ߔ
⦐䇭䆨⫱㡸G\UY\ˉG♈ⵈ㢨㏘G⽀⢰䁇㜄G㣠㣙㵝䚐G䟸SG䞈㇨䖐G
ⵝ䛙㡰⦐G`W⓸G─⥘SGṅ☐⢰㢨⽀⇌G\UY\ˉG☐⢰㢨⽀⪰GḔ㥉㐐䇩⏼␘
HDD
Please follow the arrow direction and turn the locking clip 90
degree to remove it outward from 3.5” hard drive cage
Zum entnehmen des 3,5" Festplattenkäfigs drehen Sie bitte den
Verschlussclip um 90° in die angegebene Richtung
Veuillez suivre le sens de la flèche et tournez le clip de verrouillage
de 90 degrés pour retirer le casier à disques durs 3.5” vers l’extérieur
Por favor, siga la dirección de la flecha y gire el clip de agarre
90 grados para sacarlo de la carcasa para discos duros de 3,5”
Please follow the arrow direction
and rotate the locking clip
vertically as shown
to remove it
Seguire la direzione della freccia e girare il clip di chiusura di 90
gradi per rimuovere il box del dispositivo da 3.5”
Следуя направлению стрелки, поверните фиксирующую клипсу
на 90 градусов и выньте корзину для 3,5-дюймового жесткого
диска
䂟ձ೪⼎✻ㆁ丁ᮍ৥ᮟ䔝ᑺᕠᇛᠷ‫݋‬㞾য়㺱㕂ᶊপߎ
1
䇋ձ೒⼎✻ㆁ༈ᮍ৥ᮟ䕀ᑺৢᇚᠷ‫݋‬㞾য়㺙㕂ᶊপߎ
ೇߩࠃ߁ߦǃⶶॄߩᮍ৥ߦᕧߞߡ೎ᅮ⫼ࠢ࡝࠶ࡊࠍᑺಲߒߡ
āࡂ࡯࠼࠺ࠖࠬࠢ࠼࡜ࠗࡉࠤ࡯ࠫࠍপࠅߎߒ߹ߔ
䞈㇨䖐Gⵝ䛙㜄G♤⢰G⦐䇭䆨⫱㡸G`W⓸G䏴㛨GZU\ˉG䚌☐☐⢰㢨⽀G
䀴㢨㫴⪰GⵈᵍG㯱㡸G㥐ᶤ䚝⏼␘
Install your 3.5” hard drive into the cage
Installieren Sie Ihre 3,5” Festplatten in den Laufwerkskäfig
Installez votre disque dur 3.5” dans le casier
Instale su disco duro de 3,5” en la carcasa
Installare l’hard disk da 3.5” hard nel box
Установите 3,5-дюймовый жесткий диск в корзину
ᅝ㺱ᙼⱘয়⹀⹳㟇⹀⹳ᶊЁ
ᅝ㺙ᙼⱘয়⹀Ⲭ㟇⹀ⲬᶊЁ
2
āࡂ࡯࠼࠺ࠖࠬࠢ࠼࡜ࠗࡉࠍࠤ࡯ࠫߦࠗࡦࠬ࠻࡯࡞ߒ߹ߔ
ZU\ˉG䚌☐G☐⢰㢨⽀⪰G䀴㢨㫴㜄G㣙㵝䚝⏼␘
Reinstall the locking clip onto the 3.5” hard drive cage, then follow
the arrow direction and turn it 90 degree to secure your 3.5” hard drive
Bringen Sie den Verschlussclip wieder am 3,5" Festplattenkäfig
an und befestigen Sie den Käfig indem Sie den Verschlussclip
um 90° in die angegebene Richtung drehen
Réinstallez le clip de verrouillage dans le casier à disques durs
3.5”, puis suivez le sens de la flèche et tournez le de 90 degrés
pour fixez votre disque dur 3.5”
Reinstale el clip de agarre en la carcasa de discos duros de
3,5”, luego siga la dirección de la flecha y gírelo 90 grados para
fijar su disco duro de 3,5”
Please follow the arrow direction
and rotate the locking clip
horizontally as shown
to secure hard drive
Reinstallare il clip di chiusura sul box del dispositivo da 3.5” e seguire la
direzione della freccia girando il clip di 90 gradi per fissare l’hard disk da3.5”
Верните на место клипсу, фиксирующую корзину для 3,5дюймового жесткого диска, затем, следуя направлению
стрелки, поверните ее на 90 градусов, чтобы закрепить 3,5дюймовый диск
䂟ձ೪⼎ᇛᠷ‫݋‬㺱ಲয়⹀⹳ᶊˈϺձ✻ㆁ丁丁ᮍ৥ᮟ䔝ᑺҹ
䥪Ϟᙼⱘয়⹀⹳
䇋ձ೒ᷛᇚᠷ‫݋‬㺙ಲয়⹀Ⲭᶊˈᑊձ✻ㆁ༈༈ᮍ৥ᮟ䕀ᑺҹ
䫕Ϟᙼⱘয়⹀Ⲭ
3
āࡂ࡯࠼࠺ࠖࠬࠢ࠼࡜ࠗࡉࠤ࡯ࠫߦ೎ᅮ⫼ࠢ࡝࠶ࡊࠍ᠏ߒǃ
ⶶॄߩᮍ৥ߦᕧߞߡᑺಲߒߡāࡂ࡯࠼࠺ࠖࠬࠢ࠼࡜ࠗࡉ
ࠍ೎ᅮߒ߹ߔ
⦐䇭䆨⫱㡸GZU\ˉG䚌☐G☐⢰㢨⽀G䀴㢨㫴㜄G㣙㵝䚐G䟸SG䞈㇨䖐G
ⵝ䛙㡰⦐G`W⓸G䏴㛨GZU\ˉG䚌☐G☐⢰㢨⽀⪰GḔ㥉䚝⏼␘
October, 2008
NO:G11208580
This document in other languages
Related documents
Silverstone FP55
Silverstone FP55
Silverstone SG04S-F
Silverstone SG04S-F
Silverstone RVZ01
Silverstone RVZ01