Download Bosch GPL 3 Professional

Transcript
OBJ_BUCH-807-002.book Page 19 Tuesday, September 30, 2008 1:13 PM
Français | 19
Consignes de sécurité
fr
Laser de points
Lire toutes les instructions pour
travailler avec l’appareil de mesure
sans risques et en toute sécurité.
S’assurer que les panneaux d’avertissement se trouvant sur l’appareil de mesure sont toujours lisibles. GARDER
PRECIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS DE
SECURITE.
f Attention – si d’autres dispositifs d’utilisation ou d’ajustage que ceux indiqués ici
sont utilisés ou si d’autres procédés sont
appliqués, ceci peut entraîner une exposition au rayonnement dangereuse.
f Cet appareil de mesure est fourni avec une
plaque d’avertissement en langue anglaise
(dans la représentation de l’appareil de mesure se trouvant sur la page des graphiques
elle est marquée du numéro 5).
IEC 60825-1:2007-03
< 1 mW, 635 nm
f Avant la première mise en service, recouvrir
le texte anglais de la plaque d’avertissement
par l’autocollant fourni dans votre langue.
Ne pas diriger le faisceau laser
vers des personnes ou des animaux et ne jamais regarder soimême dans le faisceau laser. Cet
appareil de mesure génère des
rayonnements laser Classe laser 2
suivant IEC 60825-1. D’autres personnes peuvent être éblouies.
f Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de protection. Les lunettes de vision du faisceau laser
servent à mieux reconnaître le faisceau laser,
elles ne protègent cependant pas du rayonnement laser.
Bosch Power Tools
f Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou
en circulation routière. Les lunettes de vision du faisceau laser ne protègent pas parfaitement contre les rayons ultra-violets et
réduisent la perception des couleurs.
f Ne faire réparer l’appareil de mesure que
par une personne qualifiée et seulement
avec des pièces de rechange d’origine. Ceci
permet d’assurer la sécurité de l’appareil de
mesure.
f Ne pas laisser les enfants utiliser l’appareil
de mesure laser sans surveillance. Ils risqueraient d’éblouir par mégarde d’autres
personnes.
Fixation
Ne pas mettre la fixation 8 dans
la proximité de stimulateurs cardiaques. Les aimants 12 génèrent
un champ qui peut entraver le
fonctionnement de stimulateurs
cardiaques.
f Maintenir la fixation 8 éloignée des supports
de données magnétiques et des appareils
réagissant aux sources magnétiques. L’effet
des aimants 12 peut entraîner des pertes de
donnés irréversibles.
Description du fonctionnement
Dépliez le volet sur lequel l’appareil de mesure
est représenté de manière graphique. Laissez le
volet déplié pendant la lecture de la présente
notice d’utilisation.
Utilisation conforme
L’appareil de mesure est conçu pour déterminer
et vérifier des lignes horizontales et verticales
ainsi que des points d’aplomb.
1 609 929 S08 | (30.9.08)