Download Thermaltake ISGC-300

Transcript
English
ISGC-300
Application for
Intel Socket LGA1366 / 775
P/N: CLP0539
LGA775
AM2/AM2+
F x 2
I x 2
G x 2
J x 1
H x 4
K x 4
C x 4
D x 4
E x 4
A.LGA1366/775 Installation
Figure 1
Figure 2
Core i7 / Core 2 / Pentium / Celeron
Microprocesseurs de séries Core i7 / Core 2 /
Prozessor
AMD Socket AM2 / AM2+
Pentium / Celeron
AMD Socket AM2/AM2+
Phenom / Athlon 64 FX / Athlon 64 X2 /
Phenom / Athlon 64 FX / Athlon 64 X2 /
Microprocesseurs de séries Phenom / Athlon
Athlon 64 / Sempron series processor
Athlon 64 / Sempron Prozessor
64 FX / Athlon 64 X2 / Athlon 64 / Sempron
A
B
C
D
E
A
B
C
D
E
ISGC - 300 Cooler x 1
Thermal Grease x 1
Screw x 4
Nut (M3 x 4mm) x 4
Washer (White) x 4
ISGC - 300 Kühler x 1
Thermalpaste x 1
Schraube x 4
Schraubenmutter (M3 x 4 mm) x 4
Unterlegscheiben (Weiß) x 4
1 dissipatore ISGC - 300
1 grasso termico
4 viti
4 dadi (M3 x 4 mm)
4 rondelle (bianche)
Teile für AM2 / AM2+ Installation
I AM2 / AM2+ Clip x 2
J Rückwand x 1
K Schraube x 4
Pièces pour l’installation de AM2/AM2+
I 2 clips AM2/AM2+
J 1 plaque arrière
K 4 boulons
Piezas para la instalación de AM2 / AM2+
I Sujetador AM2/AM2 x 2
J Placa posterior x 1
K Perno x 4
Componenti per l’installazione di AM2 / AM2+
I 2 clip AM2/AM2+
J 1 piastra posteriore
K 4 bulloni
A. LGA1366/LGA775 Installation
A. LGA1366/775 Installation
1. Place the Washer (H) on LGA1366 Clip
1. Platzieren Sie die Unterlegscheiben
on CPU. (Figure 2)
F or G
4. Install ISGC - 300 (A) on the
motherboard and reverse the
motherboard, placing the Washer (E)
on the screw of LGA1366 Clip (F) /
LGA775 Clip (G) and secure them
Figure 3
A
B
C
D
E
Refrigerante para ISGC - 300 x 1
Grasa Térmica x 1
Tornillos x 4
Tuerca (M3 x 4mm) x 4
Arandela (Blanca) x 4
Parts for AM2 / AM2+ installation
I AM2 / AM2+ Clip x 2
J Back plate x 1
K Bolt x 4
3. Apply a thin layer of Thermal Grease (B)
Figure A
A
B
C
D
E
Processore di serie: Phenom / Athlon 64 FX /
Componenti per l’installazione di LGA1366 / 775
F 2 clip LGA1366
G 2 clip LGA775
H 4 rondelle (nere)
of ISGC - 300 (A) tightly. (Figure 1)
E
Athlon 64 X2 / Athlon 64 / Sempron
Processore di serie: Core i7 / Core 2 /
Pentium / Celeron
AMD Socket AM2 / AM2+
Piezas para la Instalación de LGA1366 / 775
F Sujetador LGA1366 x 2
G Sujetador LGA775 x 2
H Arandela (Negra) x 4
(H) auf dem LGA1366 Clip (F) / LGA775
Clip (G). (Abbildung 1)
2. Verwenden Sie die Schraube (C), um
D
Applicazione
Intel Socket LGA1366 / 775
Aplicación para
Intel Zócalo LGA1366 / 775
Procesadores de las Series Core i7 / Core 2 /
Pentium / Celeron
Zócalo AM2/AM2+ para AMD
Procesadores de las Series Phenom /
Athlon 64 FX / Athlon 64 X2 / Athlon 64 /
Sempron
Pièces pour l’installation de LGA1366/775
F 2 x Clips LGA1366
G 2 x clips LGA775
H 4 x Rondelles (noire)
Clip (F) / LGA775 Clip (G) on the base
H
ISGC – 1 refroidisseur 300
1 x Pâte thermique
4 x Vis
4 x écrous (M3 x 4mm)
4 x rondelles (blanche)
Italiano
Teile für LGA1366 / 775 Installation
F LGA1366 Clip x 2
G LGA775 Clip x 2
H Unterlegscheiben (schwarz) x 4
2. Use the Screw (C) to lock LGA1366
E
A
B
C
D
E
Español
Parts for LGA1366 / 775 installation
F LGA1366 Clip x 2
G LGA775 Clip x 2
H Washer (Black) x 4
(F) / LGA775 Clip (G). (Figure 1)
C
Application pour
Intel Socket LGA1366 / 775
Core i7 / Core 2 / Pentium / Celeron series
B x 1
A x 1
Anwendung für
Intel Socket LGA1366 / 775
Français
processor
AMD Socket AM2 / AM2+
Parts List
Deutsch
A. Installation LGA1366/775
1. Mettez le rondelle (H) sur le clip (F)
LGA1366/clip (G) LGA775. (Figure 1)
2. Utilisez la vis (C) pour verrouiller
fermement le clip (F) de LGA775/ clip
den LGA1366 Clip (F) / LGA775 Clip (G)
3. Bringen Sie eine dünne Schicht
3. Appliquez une fine couche de graisse
(Figure 2)
4. Installez le ISGC-300(A) sur la carte
mère et retournez la carte mère, en
plaçant la rondelle (E) sur les vis du
Unterlegscheibe (E) auf der Schraube
clip (F) de LGA1366 / Clip (G) de
des LGA1366 Clip (F) / LGA775 Clip (G)
with the Nut (D). (Figure 3)
und sichern Sie sie mit der
5. Connect the 3 pin wire to the
motherboard's CPU fan connector.
Schraubenmutter (D). (Abbildung 3)
5. Verbinden Sie das 3-adrige Kabel mit
2. Utilice el Tornillo (C) para cerrar con
LGA775 (G) en la base del ISGC - 300 (A).
(Abbildung 2)
Hauptplatine um, platzieren Sie die
(Figura 1)
ISGC -300 (A) (Figure 1)
thermique (B) sur le microprocesseur.
der Hauptplatine und drehen Sie die
LGA1366 (F) Sujetador LGA775 (G).
firmeza el Sujetador LGA1366 (F) /
Thermalpaste (B) auf die CPU auf.
4. Installieren Sie ISGC - 300 (A) auf
1. Coloque la Arandela (H) en el Sujetador
(G) de LGA775 sur la base du
auf der Basis von ISGC - 300 (A) zu
befestigen. (Abbildung 1)
A. Instalación de LGA1366/775
A. Installazione di LGA1366/775
1. Posizionare la rondella (H) sulla clip
LGA1366 (F) / clip LGA775 (G). (Figura 1)
2. Utilizzare la vite (C) per bloccare la
clip LGA1366 (F) / clip LGA775 (G)
alla base di ISGC - 300 (A) in modo fermo.
(Figura 1)
(Figura 1)
3. Applicare uno strato sottile di Grasso
3. Aplique una fina capa de Grasa
Térmica (B) sobre la CPU. (Figura 2)
4. Instale el ISGC - 300 (A) en la placa
madre y déle la vuelta a la misma,
termico (B) sulla CPU. (Figura 2)
4. Installare ISGC - 300 (A) sulla scheda
madre e invertire la scheda madre
colocando la Arandela (E) en el tornillo
posizionando la rondella (E) sulla vite
del Sujetador LGA1366 (F) / Sujetador
della clip LGA1366 (F) / clip LGA775 (G)
LGA775 (G) y asegúrelos con la
LGA775 et sécurisez les avec des
Tuerca (D). (Figura 3)
écrous (D). (Figure 3)
5. Conecte el cable de 3 contactos (pins) al
5. Branchez le câble à 3 broches sur le
e fissarle con il dado (D). (Figura 3)
5. Collegare il cavo a 3 fori al connettore
della CPU della scheda madre.
conector del ventilador de la CPU de la
dem CPU-Ventilatoranschluss auf der
connecteur de ventilateur du
Hauptplatine.
microprocesseur de la carte mère.
placa madre.
B. AM2/AM2+ Installation
Figure 1
Figure 2
B. AM2/AM2+ Installation
B. AM2/AM2+ Installation
1. Use the screw (C) to lock AM2 / AM2+
1. Verwenden Sie die Schraube ( C),
Clip (I) on the base of ISGC - 300 (A)
um den AM2 / AM2+ Clip (I) auf der
tightly. (Figure 1)
Basis von ISGC - 300 (A) zu befestigen.
2. Use the blot (K) to lock AM2 / AM2+
Clip (I) and place the Washer (E) on the
other side of the blot (K). (Figure 1)
(Abbildung 1)
2. Verwenden Sie den Klecks (K) zum
B. Installation pour AM2/AM2+
1. Utilisez la vis (C) pour verrouiller
1. Utilice el tornillo (C) para cerrar con
fermement la fixation (I) AM2/AM2+
AM2 + la clip (I) alla base di ISGC-300(A)
en la base del ISGC - 300 (A). (Figura 1)
in modo fermo. (Figura 1)
2. Utilisez le boulon (K) pour verrouiller le
2. Utilice el perno (K) para cerrar el
clip (I) AM2/AM2+ et placez la rondelle (E)
Sujetador AM2 / AM2+ (I) y coloque la
sur l’autre côté du boulon (K). (Figure 1)
Arandela (E) en la otra cara del
3. Appliquez une fine couche de graisse
perno (K). (Figura 1)
auf der anderen Seite des Klecks (K).
(Abbildung 1)
I
4. Place ISGC - 300 (A) on the motherboard
K
E
and reverse them, placing the back
C
D
plate (J) on the motherboard (Figure 3)
Figure B
Figure 3
and secure them with the nut (D).
5. Connect the 3 pin wire to the
J
motherboard's CPU fan connector.
3. Bringen Sie eine dünne Schicht
Thermalpaste (B) auf die CPU auf.
(Abbildung 2)
4. Bringen Sie ISGC - 300 (A) auf die
Hauptplatine und drehen Sie sie um,
platzieren Sie die Rückwand (J) auf der
Hauptplatine (Abbildung 3) und sichern
Sie sie mit der Schraubenmutter (D).
1. Utilizzare la vite (C) per bloccare AM2 /
sur le ISGC-300 (A). (Figure 1)
platzieren Sie die Unterlegscheibe (E)
on CPU. (Figure 2)
B. Installazione di AM2/AM2+
firmeza el Sujetador AM2 / AM2+ (I)
Sperren des AM2 / AM2+ Clip (I) und
3. Apply a thin layer of Thermal Grease (B)
B. Instalación de AM2/AM2+
thermique (B) sur le microprocesseur.
(Figure 2)
4. Mettez le ISGC -300 (A) sur la carte
mère et retournez les, en mettant la
plaque arrière (J) sur le carte mère
(Figure 3) et sécurisez les avec l’écrou (D).
5. Branchez le câble à 3 broches sur le
connecteur de ventilateur du
microprocesseur de la carte mère.
2. Utilizzare il bullone (K) per bloccare
AM2 / AM2+ la clip (I) e posizionare la
rondella (E) sull’altro lato del bullone (K).
(Figura 1)
3. Aplique una fina capa de Grasa Térmica
3. Applicare uno strato sottile di Grasso
(B) sobre la CPU. (Figura 2)
termico (B) sulla CPU. (Figura 2)
4. Coloque el ISGC - 300 (A) sobre la placa
4. Pozizionare ISGC - 300 (A) sulla
madre y déle la vuelta a ambos,
colocando la placa trasera (J) sobre la
placa madre (Figura 3) y asegúrelos
con la tuerca (D).
5. Conecte el cable de 3 contactos (pins) al
conector del ventilador de la CPU de la
scheda madre e invertirli, posizionando
la piastra posteriore (J) sulla scheda
madre (Figura 3) e fissarle con il dado (D).
5. Collegare il cavo a 3 fori al connettore
della CPU della scheda madre.
placa madre.
5. Verbinden Sie das 3-adrige Kabel mit
dem CPU-Ventilatoranschluss auf der
Hauptplatine.
© 2008 The rma ltake Techn ol og y Co. , Lt d. Al l Ri gh ts Res erved.
BK00084 2008.12
Please visit our Support Section for more technical
support or update at www.thermaltake.com
Bitte besuchen Sie unsere Kundendienstabteilung
für weitere technische Unterstützung oder Updates
unter www.thermaltake.com
Veuillez visiter notre rubrique Support pour d’avantage
de support technique ou de mise à jour sur
www.thermaltake.com
Le rogamos que visite nuestra Sección de Soporte
para más soporte técnico o actualizaciones en
www.thermaltake.com
Per maggiore assistenza tecnica o aggiornamenti,
visitare la sezione sull’assistenza all’indirizzo
www.thermaltake.com
简体中文
繁體中文
ISGC-300
適用於
Intel Socket LGA1366 / 775
P/N: CLP0539
Core i7 / Core 2 / Pentium / Celeron series
Core i7 / Core 2 / Pentium / Celeron 系列处理器
用途
Intel Socket LGA1366 / 775
Core i7 / Core 2 / Pentium / Celeron シリーズプロ
Phenom / Athlon 64 FX / Athlon 64 X2 / Athlon 64 /
Phenom / Athlon 64 FX / Athlon 64 X2 / Athlon 64
セッサ
AMD Socket AM2 / AM2+
Phenom / Athlon 64 FX / Athlon 64 X2 / Athlon 64 /
Sempron series processor
/ Sempron 系列处理器
Sempron シリーズプロセッサ
processor
AMD Socket AM2 / AM2+
Parts List
应用范围
Intel Socket LGA1366 / 775
AMD Socket AM2 / AM2+
B x 1
A x 1
LGA775
AM2/AM2+
F x 2
I x 2
G x 2
J x 1
H x 4
K x 4
C x 4
D x 4
E x 4
A.LGA1366/775 Installation
Figure 1
Figure 2
A
B
C
D
E
ISGC-300散熱器 x 1
導熱膏 x 1
螺絲 x 4
螺帽(M3 x 4mm) x 4
墊圈(白色) x 4
A
B
C
D
E
ISGC - 300 散热器 x 1
散热膏 x 1
螺丝 x 4
螺帽 (M3 x 4mm) x 4
垫圈(白色)x 4
A
B
C
D
E
ISGC - 300 クーラー x 1
熱グリース x 1
ねじ x 4
ナット (M3 x 4mm) x 4
ワッシャ (白) x 4
64 X2 / Athlon 64 / Sempron
A
B
C
D
E
Охладитель ISGC - 300 x 1
Термосмазка x 1
Винт x 4
Гайка (M3 x 4 мм) x 4
Подкладная шайба (белая) x 4
Phenom / Athlon 64 FX / Athlon 64 X2 / Athlon 64 /
Sempron serisi işlemci
A
B
C
D
E
ISGC - 300 Soğutucu x 1
Termal Yağ x 1
Vida x 4
Somun (M3 x 4mm) x 4
Pul (Beyaz) x 4
AM2 / AM2+ 相關零件
I AM2 / AM2+ 扣具 x 2
J 背板 x 1
K 螺柱 x 4
AM2 / AM2+ 安装部件
I AM2/AM2+ 扣具 x 2
J 背板 x 1
K 螺栓 x 4
AM2 / AM2+ 取り付け用の部品
I AM2 / AM2+ クリップ x 2
J 黒プレート x 1
K ボルト x 4
Детали для установки в AM2 / AM2+
I Am2 / AM2 + Фиксатор x 2
J Задняя пластина х 1
K Болт х 4
AM2 / AM2+ kurulumuna ilişkin parçalar
I AM2 / AM2+ Kelepçesi x 2
J Arka pano x 1
K Cıvata x 4
A. LGA1366/775安裝說明
A. LGA1366/775安装说明
A. LGA1366/775 の取り付け
A. Установка для LGA1366/775
1. 放置墊圈(H)於LGA1366扣具(F) / LGA775
1. 将垫圈 (H) 置于 LGA1366 扣具 (F) /
1. LGA1366 クリップ (F) / LGA775 クリッ
1. Поместите подкладную шайбу (H) на
1. Pulu (H) LGA1366 Kelepçesinin (F) /
фиксатор LGA1366 (F) / фиксатор
LGA775 Kelepçesinin (G) üzerine
4. 安裝ISGC-300(A)於主機板,同時將主機
板反轉,放至墊圈(E)於LGA1366扣具(F) /
LGA775扣具(G)之螺絲,並以螺帽(D)與
H
LGA1366扣具(F) / LGA775扣具(G)
Figure A
Процессор серии Phenom / Athlon 64 FX / Athlon
LGA1336 / 775 kurulumuna ilişkin parçalar
F LGA1366 Kelepçesi x 2
G LGA775 Kelepçesi x 2
H Pul (Siyah) x 4
3. 塗抹薄薄ㄧ層的導熱膏(B)於CPU之上。(圖2)
D
Core i7 / Core 2 / Pentium / Celeron serisi işlemci
AMD Soket AM2 / AM2+
Детали для установки в LGA1366 / 775
F Фиксатор LGA1366 x 2
G Фиксатор LGA775 x 2
H Подкладная шайба (черная) x 4
LGA775 扣具 (G) 上。 (图 1)
2. 使用螺丝 (C) 将 LGA1366 扣具 (F) /
プ (G) にワッシャ (H) を起きます。 (図 1)
2. ねじ (C) を使って ISGC - 300 (A) の台に
LGA1366 クリップ (F) / LGA775 クリップ
LGA775 扣具 (G) 紧固到 ISGC – 300 (A)
(G) をしっかり固定します。 (図 1)
E
Процессор серии Core i7 / Core 2 / Pentium /
Celeron
AMD Socket AM2 / AM2+
LGA1366 / 775 取付用部品
F LGA1366 クリップ x 2
G LGA775 クリップ x 2
H ワッシャ (黒) x 4
具(G)緊密地鎖在ISGC-300(A)底板。(圖1)
C
Uygulama:
Intel Soket LGA1366 / 775
LGA1366 / 775 安装部件
F LGA1366 扣具 x 2
G LGA775 扣具 x 2
H 垫圈(黑色)x 4
2. 用螺絲(C)將LGA1366扣具(F) / LGA775扣
E
Установка для
Intel Socket LGA1366 / 775
Türkçe
LGA1366 / 775相關零件
F LGA1366 扣具 x 2
G LGA775扣具x 2
H 墊圈(黑色) x 4
扣具(G)之上。(圖1)
F or G
Русский
日本語
緊密地鎖附結合。(圖3)
5. 連接3 pin接線至主機板上的CPU風扇接座。
Figure 3
的基座。(图 1)
3. 在 CPU 上涂一层薄薄的散热膏 (B)。(图 2)
4. 将 ISGC - 300 (A) 安装于主板上,然后倒
置主板,将垫圈 (E) 置于 LGA1366 扣具 (F)
/ LGA775 扣具 (G) 的螺丝上,然后用
LGA775 (G). (Рис. 1)
A. LGA1366/775 Kurulumu
yerleştirin. (Şekil 1)
2. Используйте винт (C), чтобы
надежно закрепить фиксатор LGA1366
2. LGA1366 Kelepçesini (F) / LGA775
(F) / фиксатор LGA775 (G) на дне
Kelepçesini (G) Vidayla (C) ISGC-300 (A)
ISGC-300 (A). (Рис. 1)
tabanına sıkı bir şekilde kilitleyin. (Şekil 1)
3. CPU に熱グリース (B) を薄く塗ります。 (図 2)
4. マザーボードに ISGC - 300 (A) を取り付
けてマザーボードを裏返しにし、ワッシャ
(E) を LGA1366 クリップ (F) / LGA775 ク
3. Нанесите на процессор тонкий слой
3. CPU’nun üzerine ince bir tabaka Termal
термосмазки (B). (Рис. 2)
4. Установите ISGC - 300 (A) на
リップ (G) のねじの上に置き、ナット (D)
материнскую плату. Затем
で固定します。 (図 3)
переверните материнскую плату,
Yağ (B) sürün. (Şekil 2)
4. ISGC - 300’ü (A) ana karta takın; ana kartı
ters çevirip Pulu (E) LGA1366
螺帽 (D) 固定。(图 3)
5. 3 ピンワイヤをマザーボードの CPU ファ
5. 将 3 针缆线连接至主板的 CPU 风扇连接器。
ンコネクタに接続します。
поместите подкладную шайбу (E) на
Kelepçesinin (F) / LGA775
винт фиксатора LGA1366 (F) /
Kelepçesinin (G) vidasına yerleştirin ve
фиксатора LGA775 (G) и закрепите их
гайкой (D). (Рис. 3)
5. Подсоедините 3-контактный провод
к разъему вентилятора процессора на
bunları, Somunla (D) sabitleyin. (Şekil 3)
5. 3 pimli kabloyu ana kartın CPU fan
konektörüne bağlayın.
материнской плате.
B. AM2/AM2+ Installation
B. AM2/AM2+安裝說明
Figure 1
Figure 2
1. 用螺絲(C)將AM2 / AM2+扣具(I)緊密地
鎖在ISGC-300(A) 底板。(圖1)
2. 將螺柱(K)緊密地鎖在AM2 / AM2+的扣具
(I),然後將墊圈(E) 放至另一端的螺柱(K)上。(圖1)
3. 塗抺薄薄一層的導熱膏(B)於CPU之上。(圖2)
4. 放置ISGC-300(A)於主機板,同時將主機板
反轉,將背板(J)置於主機板,如圖所示(圖3),
I
並以螺蝐(D)鎖緊。
K
B. AM2/AM2+安装说明
1. 使用螺丝 (C) 将AM2 / AM2+ 扣具 (I) 紧固到
ISGC-300 (A) 的基座。 (图 1)
2. 使用螺栓 (K) 固定 AM2 / AM2+ 扣具 (I),然后将
垫圈 (E) 置于螺栓 (K) 的另一侧。 (图 1)
3. 在 CPU 上涂一层薄薄的散热膏 (B)。 (图 2)
1. Используйте винт (C), чтобы надежно
1. AM2 / AM2+ Kelepçesini (I) vidayla (C)
AM2 / AM2+ クリップ (I) をしっかり固定
закрепить фиксатор AM2/AM2+ (I) на
ISGC-300 (A) tabanına sıkı bir şekilde
します。 (図 1)
дне охладителя ISGC - 300 (A). (Рис. 1)
1. ねじ (C) を使って ISGC - 300 (A) の台に
2. ブロット (K) を使って AM2 / AM2+ ク
2. Cıvatayı (K) kullanarak AM2 / AM2+
リップ (I) をロックし、ワッシャ (E) をブ
закрепить фиксатор AM2/AM2+ (I),
ロット (K) の別の側に置きます。 (図 1)
и установите шайбу (E) с другой
3. CPU に熱グリース (B) を薄く塗ります。 (図 2)
4. マザーボードに ISGC - 300 (A) を取り
固定。
付け、マザーボード (図 3) に背面プレート
D
(J) を置いて、ナット (D) で締め付けます。
5. 3 ピンワイヤをマザーボードの CPU
стороны болта (K). (Рис. 1)
Kelepçesini (I) kilitleyin ve Pulu (E) cı
vatanın (K) diğer tarafına yerleştirin.
3. Нанесите на процессор тонкий слой
термосмазки (B). (Рис. 2)
4. Установите ISGC - 300 (A) на
(Şekil 1)
3. CPU’nun üzerine ince bir tabaka
Termal Yağ (B) sürün. (Şekil 2)
материнскую плату. Затем
4. ISGC - 300’ü (A) ana karta takın; ana
Figure B
Figure 3
kilitleyin. (Şekil 1)
2. Используйте винт (K), чтобы надежно
将背板 (J) 置于主板上(图 3),然后用螺帽 (D)
5. 将 3 针缆线连接至主板的 CPU 风扇连接器。
C
B. AM2/AM2+ Kurulumu
4. 将 ISGC - 300 (A) 置于主板上,然后倒置,
5. 連接3 pin接線至主機板上的CPU風扇接座。
E
B. Установка в AM2/AM2+
B. AM2/AM2+ の取付
ファンコネクタに接続します。
переверните материнскую плату,
поместите заднюю пластину (J) на
J
kartı ters çevirip arka panoyu (J) ana kartı
материнскую плату (Рис. 3) и
n üzerine yerleştirin (Şekil 3) ve bunları,
закрепите их гайкой (D).
somunla (D) sabitleyin.
5. Подсоедините 3-контактный провод к
разъему вентилятора процессора на
5. 3 pimli kabloyu ana kartın CPU fan
konektörüne bağlayın.
материнской плате.
© 2008 The rma ltake Techn ol og y Co. , Lt d. Al l Ri gh ts Res erved.
BK00084 2008.12
更多相關產品資訊與技術支援,請查詢本公司官方網
站www.thermaltake.com
如需技术支持或更新,请访问我们的支持区域,网址
为 www.thermaltake.com
詳細な技術サポートについては、当社のサポートセク
ション www.thermaltake.com
にアクセスしてください。
Для получения более подробной и обновленной
технической информации посетите Раздел
поддержки на нашем сайте www.thermaltake.com
Daha fazla teknik destek almak veya güncellemeler
için lütfen www.thermaltake.com adresinden Destek
Bölümümüzü ziyaret edin.