Download HERMA Inkjet CD labels Maxi A4 Ø 116 mm white paper glossy 20 pcs.

Transcript
▲ Einzugs-Richtung ▲
CD-Etiketten müssen fest und
sicher haften - für störungsfreien
Lauf. Aufgeklebte Etiketten nicht
wieder ablösen. Gebrannte CDs
nicht direkter Sonneneinstrahlung
aussetzen, Datenseite nicht
berühren oder zerkratzen, CDs
nicht biegen - kann zu Datenverlust führen.
▲ Feeding direction ▲
Gebrauchsanleitung
Positionierhilfe
Positioning aid
Aide de cadrage
No.4850
8885
No.
Gewährleistung
Für Beschädigung von CD/DVD,
Datenverlust und Beschädigung
von Abspielgeräten (z.B. CD/DVDLaufwerke/Brenner, CD/DVDPlayer) wird keine Haftung übernommen. Im Gewährleistungsfall
kann deshalb nur für die Etiketten
Materialersatz geleistet werden.
Guarantee
We accept no liability for any devices including CD/DVD drives/
burners/ players. Guarantee work
is therefore limited to replacing the
label material.
Les étiquettes de CD doivent coller
de façon durable et fiable, afin de
garantir une lecture sans incidents.
Ne pas détacher des étiquettes
déjà collées. Ne pas exposer au
soleil, ni tordre des CD gravés. Ne
pas toucher ni rayer la face portant
les données.
HERMA Etiketten-Assistent online
F
HERMA Assistant étiquettes en ligne
C‘est si facile !
Configurer et imprimer des étiquettes en ligne
sans installation de logiciel, une solution idéale
pour les réseaux d’entreprise également.
It‘s so easy!
Now you can design and print labels online.
No software-installation, ideal for company
networks as well.
HERMA Etiketten-Assistent online
NL
Zo eenvoudig was het nog nooit!
Etiketten nu online ontwerpen en uw werkplek printen. Geen software-installatie, dus
ook ideaal voor firmanetwerken.
Print the label sheet by using
single-sheet feeder, if possible.
● Press the positioning aid from
reverse side of sheet and pull
the label from backing paper.
The alignment tab remains
covered.
● Align label with positioning aid
in CD-cover.
●
32 mm
Positionierhilfe
Positioning aid
Aide de cadrage
Stick the label onto CD.
Remove the backing paper by
bending the remaining part.
● Smooth the last part of label.
● Positioning aid on the label
match perfect to the HERMA
C/DVD Labeller No 8617
(centring aid for all HERMA
CD/DVD Labels)
●
●
Garantie
Voor beschadiging van CD/DVD,
gegevensverlies en schade aan
afspeelapparaten (bijv. CD/DVDstation, -brander, -speler) zijn wij
niet aansprakelijkheid. In geval
van garantieverlening kunnen wij
daarom alléén vervanging leveren
voor de etiketten.
Conseils d’utilisation
Imprimez ces étiquettes, de
préférence en utilisant la
cassette d’introduction feuille
par feuille.
● Ôtez de la feuille l’aide au
cadrage à gauche et continuez à
tirer afin de détacher l’étiquette
arrondie de son support.
Une partie adhésive est encore
cachée.
● Placez l’aide au cadrage sur le
bord de l’étui du CD.
18
,5
m
m
●
47 mm
116 mm
CD-etiketter måste sitta fast
ordentligt för problemfri körning.
Försök inte ta bort en redan
fastklistrad etikett. Utsätt inte en
bränd CD för solbelysning och rör
eller skrapa inte på datasidan. Böj
inte CD:n eftersom det kan leda till
dataförlust.
Garanti
Olika skrivare/kopiatorer kräver
olika underhåll och inställningar,
gör därför ett eget test. Vi kan inte
ta ansvar för handhavandefel.
Vi kan inte ta ansvar för CD/DVD
spelare/brännare eller skador
orsakade av dessa.
I garantifrågor kan endast ansvar
tas för etikettmaterialet.
Kleben Sie das Etikett auf die CD.
Klappen Sie den abgedeckten
Teil des Etiketts um und entfernen Sie das Trägermaterial.
● Kleben Sie den Rest des Etiketts
auf.
● Positionierhilfe am Etikett auch
ideal abgestimmt auf HERMA
CD/DVD-Labeller No. 8617
(Zentrierhilfe für alle HERMA
CD/DVD-Etiketten)
●
Using instructions
Positionierhilfe
Positioning aid
Aide de cadrage
Garantie
Nous ne saurions être tenus responsables de la perte de données,
de dommages causés aux CD/DVD
et à tout appareil (ex. lecteurs/graveurs de CD/DVD). C’est pourquoi
nous ne pouvons que remplacer
les étiquettes en cas de droit à
garantie.
CD-etiketten moeten vast en veilig
hechten – voor een storingsvrij
gebruik. Trek opgeplakte etiketten
niet weer eraf. Stel gebrande CD’s
niet bloot aan directe zoninstraling,
raak de gegevenszijde niet aan en
kras deze niet, buig CD’s niet - in
het andere geval kan dit leiden tot
gegevensverlies.
HERMA Label Assistant online
GB
So einfach wie noch nie!
Etiketten online gestalten und lokal drucken.
Keine Software-Installation, ideal auch für
Firmennetzwerke.
Bedrucken Sie den Bogen
möglichst über den EinzelblattEinzug.
● Drücken Sie die Positionierhilfe
von der Unterseite des Bogens
aus dem Blatt und ziehen Sie
das Etikett vom Trägermaterial
ab. Ein Teil der Klebefläche ist
noch abgedeckt.
● Legen Sie das Etikett mit der
Positionierhilfe in die CD-Hülle
ein.
●
www.herma.com/software
D
CD labels have to adhere firmly
and securely to ensure that they
run smoothly. Please do not try to
remove labels once they have been
stuck down. Do not expose burned
CDs to direct sunlight, and do not
touch or scratch the side carrying
the data. Bending burned CDs can
cause the loss of data.
▲ Direction du passage ▲
Collez l’étiquette sur le CD.
Rabattez la partie non collée
et ôtez le support papier.
● Collez le reste de l’étiquette.
● L’aide au cadrage sur l’étiquette
est également adaptée à l’étiqueteur de CD/DVDHERMA No. 8617
(aide de centrage pour toutes les
étiquettes de CD HERMA)
●
●
Positionierhilfe
Positioning aid
Aide de cadrage
16,5 mm
100055928
EB75;3>
;`]\Wf7f[]WffW`!;`]\Wf^STW^e!tf[cgWffWebagd\WfVÄW`UdW
;`]\WfWf[]WffW`!7f[]WffW`X‹dT^{U]efd}^We]d[hSdW
English
Franais
3`iW`Vg`YeZ[`iW[eW
;`Xad_Sf[a`a`geW
6[WeW7f[]WffW`igdVW`ebWl[W^^XdV[W
HWdiW`Vg`YSgX;`]\WfVdgU]Wd`W`f
i[U]W^fg`V_[fYda˜WdEadYXS^f
ZWdYWefW^^f
FZWeW^STW^eZShWTWW`VWhW^abWVXad
geWi[fZ[`]\Wfbd[`fWdeS`VZShWTWW`
_SVWi[fZgf_aefUSdW
6dgU]WdYWT`[eeW[`TWdlWgYW`VWd
CgS^[f{f,
– WjlW^^W`fW]a`fgdW`eUZSdXW3ge
VdgU]WSgUZTW[]^W[`W`EUZd[XfW`
g`V5aVWe
– ZWdSgedSYW`VW8SdTTd[^^S`l
– ZaZW=a`fdSefef{d]W
– ]gdlWFdaU]`g`YelW[f`SZWlg
iSeeWdXWefW3geVdgU]W
– 8afaCgS^[f{f
Bd[`f[`YdWeg^fe[`Ua`h[`U[`YcgS^[fk,
– WjUW^^W`fU^WS`S`VeZSdbbd[`fagfe
WhW`Xade_S^^WdXa`fe[lWeS`V
TSdUaVWe
– agfefS`V[`YUa^agdTd[^^[S`UW
– Z[YZUa`fdSef
– XSefVdk[`YS`S^_aefiSfWdbdaaX
– BZafacgS^[fk
3^^^STW^eZWWfeSdWbdah[VWVi[fZS`
S^^Sdag`VTadVWd FZ[eTadVWdW`egdWe
SfdagT^WXdWWbSeeSYWfZdagYZS^^
fkbWeaX[`]\Wfbd[`fWdeS`VbdWhW`fe
6Wdg_^SgXW`VWDS`VTW[S^^W`EadfW`
YWi{Zd^W[efWfW[`W`ef‹dg`YeXdW[W`>SgX eW^XV[ebW`e[`YaX^STW^eVgd[`YfZW
bd[`f[`YbdaUWee FZWS^^Sdag`V
VgdUZS^^W6dgU]Wdg`VhWdZ[`VWdfVSe
bdafWUf[hWWVYWedW^[ST^kbdWhW`fda^^Wde
3T^‹eW`ha`7f[]WffW`SgUZTW[]d[
S`VVdg_eXda_SVZWe[hWVWbae[fe
f[eUZW`BSb[WdXZdg`YW` 6[WDg`Vg_
3^^Sdag`Vfd[__[`YY[hWebSdf[Ug^Sd^k
E[UZWdZW[fe]S`fWeUZflfV[WIS^lW`
U^WS`WVYWe_[`[_[l[`YfZWS_ag`f
lghWd^{ee[Yhad=^WTefaXX 6WdDg`Vg_
aXbSbWdVgef
EbWl[S^eUZ`[ffWdY[TfTWea`VWde
eSgTWdW=S`fW` 6SVgdUZ]a__f`aUZ
B5bdaUWee[`Y
iW`[YWdBSb[WdefSgT[`e9Wd{f
?S`kbdaYdS_eUa`fS[`WSekfageW
bdWVWÎ`WV:7D?3Xad_Sfe GeWfZW
B5HWdSdTW[fg`Y
:7D?38ad_SfWe[`V[`h[W^W`BdaYdS_ :7D?3>STW^3ee[efS`fa`^[`WfaUa`
ÎYgdW^STW^eh[SfZW;`fWd`WfS`Vbd[`f
_W`]a_XadfSTW^hadVWÎ`[Wdf ?[fVW_
fZWeW^aUS^^kSfkagdB5À`aeaXfiSdW
:7D?37f[]WffW`3ee[efW`fa`^[`W
Vai`^aSVead[`efS^^Sf[a`dWcg[dWV
]‹``W`E[W7f[]WffW`[_;`fWd`WfYW
?S`kSVV[f[a`S^eaXfiSdWfaa^eSdW
efS^fW`g`V^a]S^S`;ZdW_B5VdgU]W`
ShS[^ST^WXdWWSf
ÀaZ`WEaXfiSdW6ai`^aSVeaZ`W
iii ZWd_S Ua_!eaXfiSdW ;`efS^^Sf[a`
FZW:7D?3>STW^6We[Y`Wdb^ge^STW^
3gXiii ZWd_S Ua_!eaXfiSdWÎ`VW`
eaXfiSdWbdah[VWekagi[fZbdaXWee[a`S^
E[Wh[W^WiW[fWdW]aefW`^aeWEaXfiSdW
S`VUdWSf[hWVWe[Y`abf[a`e Faa^e 6[W7f[]WffW`EaXfiSdW
:7D?3>STW^6We[Y`Wdb^geT[WfWf
;_badfS`f,
;Z`W`bdaXWee[a`W^^Wg`V]dWSf[hW
;`Xad_Sf[a`a`bdaUWee[`Y
9WefS^fg`Ye_‹Y^[UZ]W[fW` # IWdWUa__W`VfZSfkageW^WUfS
bd[`f[`Y_aVWW Y ebWU[S^bSbWd
I[UZf[Y,
fdS`ebSdW`fÎ^_adUaSfWVbSbWdWfU :[`iW[eWXdV[WHWdSdTW[fg`Y
5ZaaeWfZW_aefeg[fST^WeWff[`YXad
# FWefW`E[WV[WhWdeUZ[WVW`W`7[`
TWefbd[`fdWeg^fe efW^^g`Ye_aV[V[W;Zd6dgU]WdT[WfWf
l 4 EbWl[S^bSb[Wd8a^[WTWeUZ[UZfWfWe $ EZWWfeaX^STW^eeZag^VTWgeWVa`^k
a`UW EZWWfeXda_iZ[UZea_W^STW^e
BSb[Wdg`Vi{Z^W`E[WVW`6dgU]
ZShWTWW`dW_ahWV_SkUSgeWbdaT
_aVgeVWdVSeTWefW6dgU]WdYWT`[e
^W_e[XbSeeWVfZdagYZfZW_SUZ[`W
Td[`Yf
SeWUa`Vf[_W
$ <WVW`7f[]WffW`TaYW``gdW[`_S^
% ;Xa`^kSbadf[a`aXfZWbSU][egeWV
hWdiW`VW` 4aYW`ha`VW`W`TWdW[fe
7f[]WffW`STYW^‹efigdVW`]‹``W`TW[_ dWb^SUWfZWdWef[`fZWbSU] ;VWS^
efadSYWUa`V[f[a`e,daa_fW_bWdSfgdW
Wd`WgfW`6gdUZ^SgXEf‹dg`YW`
Sbbdaj $"’5dW^Sf[hWZg_[V[fk'" hWdgdeSUZW` % I[dV`gdW[`FW[^VWeBSU]g`Ye[`ZS^fe 3ha[Vbda`ag`UWVÏgUfgSf[a`e[`fZWeW
hWdSdTW[fWfDWef[`V[WBSU]g`YlgdU] Ua`V[f[a`e
& B^WSeWXa^^aifZWdWUa__W`VSf[a`e
^WYW` ;VWS^W>SYWdg`Y,US $"’5
aXfZW_SUZ[`W_S`gXSUfgdWd
DSg_fW_bWdSfgdg`V'"dW^Sf[hW
>gXfXWgUZf[Y]W[f EfSd]W=^[_SeUZiS`
9gSdS`fWW
]g`YW`hWd_W[VW` 6gWfahSd[Sf[a`e[`_S[`fW`S`UW
& 4WSUZfW`E[WV[W7_bXWZ^g`YW`VWe
S`V[`V[h[VgS^_SUZ[`WeWff[`YeiW
9Wd{fWZWdefW^^Wde
dWUa__W`VfZSfkagUSddkagfkagd
ai`bdW^[_[`Sdkfd[S^e IWSUUWbf`a
9Wi{Zd^W[efg`Y
^[ST[^[fkXadVS_SYWfafZW_SUZ[`W IWYW`g`fWdeUZ[WV^[UZWdISdfg`Yg`V
5^S[_eg`VWdYgSdS`fWWi[^^`afTW
[`V[h[VgW^^Wd7[`efW^^g`YVWd9Wd{fW
Ua`e[VWdWVTWka`VfZWdWb^SUW_W`faX
W_bXWZ^W`i[dW[YW`WFWefe 8d
fZW^STW^_SfWd[S^ FZWgeWdZ[_eW^XZSe
EUZ{VW`V[W[_9Wd{faVWdVgdUZ
faWjS_[`W[XfZW^STW^eSdWeg[fST^WXad
4WV[W`g`YeXWZ^WdTWYd`VWfe[`Vi[dV
Z[eebWU[S^Sbb^[USf[a`W Y dW_ahS^aX
]W[`W:SXfg`YTWd`a__W` ;_
^STW^eXda_ebWU[S^egdXSUWe
9Wi{Zd^W[efg`YeXS^^]S``VWeZS^T`gd
XdV[W7f[]WffW`?SfWd[S^WdeSfl
YW^W[efWfiWdVW` 6[W7[Y`g`YXdW[`W`
]a`]dWfW`HWdiW`Vg`YeliWU][efha_
3`iW`VWdW[YW`hWdS`fiadf^[UZlgbd
XW`l 4 3T^‹eTSd]W[fha`TWef[__fW`
ATWdÏ{UZW`
D
5a`eW[^eVÅgf[^[eSf[a`
5Wef[cgWffWea`ffebU[S^W_W`f
Ua`~gWebagd^Ägf[^[eSf[a`VS`eVWe
[_bd[_S`fWey\WfVÅW`UdWWfXSTd[cgWe
ShWU^Wb^geYdS`Vea[`
Deg^fSfeVÅ[_bdWee[a`WjUWbf[a`
`W^e,
– ;_bdWee[a`eWjUW^^W`fWeSgj
Ua`fagde–fd€e`Wfe__Wbagd
VWebWf[fe
– USdSUf€dWeWfUaVWeTSddWe
– :SgfWTd[^^S`UWVWeUag^Wgde
– 8adfeUa`fdSefWe
– ;_bdWee[a`edSb[VW_W`fe€UZWe
WfcgSe[de[efS`fWey^ÅWSg
– CgS^[fbZafa
Fage^WeXad_Sfeea`f_g`[eVÅg`W
TadVgdWfagfSgfagdcg[h[fW^W
VUa^^W_W`fVWef[cgWffWeWfYSdS`f[f
g`bSeeSYWeS`e[`U[VW`fVS`e^Å[_bd[
_S`fW__We[^WeYg[VSYWeVWbSb[Wd
ea`f_V[aUdWe >WTadVVWeUgd[fegd
^WecgSfdWUŠfebdaf€YWÎST^W_W`f^We
Uk^[`VWdeWffS_TagdeUa`fdW^SUa^^W 6WeTadVebdabdWeWfbWgVWbagee[€dW
VWbSb[Wddeg^fW`fVW^SUagbWebU[S^W
Nederlands
9WTdg[]eSS`i[\l[`YW`
www.herma.com/software
D}VX‹dS`h{`V`[`YW`
6WlWWf[]WffW`iWdVW`ebWU[SS^haadZWf 6WeeSWf[]WffWdea_ebWU[W^^fgfhWU]^Sfe
YWTdg[]ab[`]\Wfbd[`fWdea`fi[]]W^VW` X‹dS`h{`V`[`Y[T^{U]efd}^We]d[hSdW
_WfYdafWladYhg^V[YZW[VhWdhSSdV[YV
f[^^hWd]Se_WVef‹defS`aYYdS``ZWf
6dg]dWeg^fSfW`[`ahWdfg[YW`VW
]iS^[fW[f,
– WjUW^^W`fWUa`fagdeUZWdbWSXVdg]]W`
aa]T[\]^W[`W^WffWdeW`UaVWe
– g[fefW]W`VW]^WgdW`]iS^[fW[f
– ZaYWUa`fdSefefWd]fW
– ]adfWVdaaYf[\V`SYW`aWYiSfWdhSefW
SXVdg]]W`
– Xafa]iS^[fW[f
6Wa_^abW`VWdS`VT[\S^^WeaadfW`
iSSdTadYfWW`efad[`Yehd[\W^aabVaad
S^^Wbd[`fWdeW`haad]a_fZWf^ae^SfW`
hS`Wf[]WffW`aa][`YWhS^hS`bdaT^W
_Sf[eUZWbSb[WdYW^W[V[`YW` 6WhW[^[Y
ZW[VedS`Vda`Va_TWeUZWd_fiS^eW`
W`fda__W^eTWfdagiTSSdfWYW`]^WWX
_[VVW^ 6WebWU[S^WÎ\`e`WVWda`Va_
ladYfhaadT[\la`VWdeUZa`WdS`VW` 6SSdVaad]a_f`aY_[`VWdbSb[WdefaX[`
ZWfSbbSdSSf vhWdfkYS`VW]hS^[f,
– WjUW^^W`f]a`fgde]Sdbgfe]d[Xf{hW`
– h[VÎ`ef[^ffWjfaUZ]aVWd
– W`Sef}W`VWX{dYTd[^\S`e
– Z‹Y]a`fdSef}fWdY[h`[`Y
– ]adffad]`[`Yef[V[VWf`{d_SefW
– hSffW`XSefSgfe]d[XfWd
– Xafa]hS^[f
DS_W`dg`fZW^SSd]WfYWdWffef‹d
`[`YeXd[ffX‹d^abbYW`a_S^^Se]d[hSdW
aUZX‹dZ[`VdSdSffWf[]WffWd^aee`Sd[
eS_TS`V_WVgfe]d[XfY{^^Wd{hW`[
e]d[hSdW_WV]a_b^[UWdSVbSbbWdeTS`S E{]WdZWfe]S`fW`dg`fZW^SSd]Wfe]kV
VSdhS^eSdaUZfdg__adXd}`]^[efWd 6W`ebWU[W^^Se]{d`[`YW`ShSd]WfYWd
ZW^fdW`S]S`fWd 6{d_WV_[`e]SebSb
bWdeVS__Wf[e]d[hSdW`
B5S`h{`V`[`Y
:7D?3Xad_Sf{d[_}`YSbdaYdS_
]a_XadfSTW^fX‹dVWÎ`[WdSf ?WV
:7D?3Xad_SfW`l[\`[`hWW^bdaYdS_
:7D?37f[]WffW`3ee[efW`fa`^[`W]S`
FdS[fW_W`fegdB5
_SÅeUa_XadfSTW^haadYWVWÎ`[WWdV ?Wf 6gYWefS^fSWf[]WffWd[[`fWd`WfaUZ
>WeXad_Sfe:7D?3ea`fbdVÎ`[e
VW:7D?37f[]WffW`3ee[efW`fa`^[`W
e]d[hSgf^a]S^fb}6[`B5ÀgfS`Sff
VS`eVW`a_TdWgjbdaYdS__We 3hWU
]g`fgWf[]WffW`[`ZWf[`fWd`Wfa`fiWd
^SVVS`Wd_\g]hSdSgfS`[`efS^^Sf[a`
:7D?33ee[efS`ff[cgWffWeW`^[Y`W bW`W`^a]SS^abgiB5SXVdg]]W`À
B}iii ZWd_S Ua_!eaXfiSdWÎ``Wd
hagebaghWlUa`ÎYgdWdVWef[cgWffWe
la`VWdeaXfiSdWVai`^aSVela`VWd[`
6gkffWd^[YSdWeaXfiSdWfaa^eYdSf[e
egd;`fWd`WfWf^We[_bd[_WdegdhafdW
efS^^Sf[W Abiii ZWd_S Ua_!eaXfiSdW 7f[]WffeaXfiSdW:7D?3>STW^6We[Y`Wd
B5eS`ef^UZSdYWd`[[`efS^^WdVW
h[`Vfg`aY_WWdYdSf[eeaXfiSdWfaa^e b^geWdT\gVWdbdaXWee[a`W^^SaUZ
^aY[U[W^ HagefdaghWdWlVW`a_TdWgj
6WWf[]WffW`eaXfiSdW:7D?3>STW^
]dWSf[hSYWefS^f`[`Ye_‹\^[YZWfWd agf[^e^aY[U[W^eegbb^_W`fS[dWeYdSfg[fe 6We[Y`Wdb^geT[WVfgbdaXWee[a`W^WW`
H[]f[Yf,D}VX‹dSdTW[fWf
egdiii ZWd_S Ua_!eaXfiSdW >W
UdWSf[WhWTWiWd][`Ye_aYW^[\]ZWVW` # FWefSe]d[hSdW`ea^[]S[`ef{^^`[`Ye
^aY[U[W^:7D?3>STW^6We[Y`Wdb^gehage
_‹\^[YZWfWdf Wj ebWU[S^bSbbWdXa^[W
bWd_WfVWUa`ÎYgdWdhaef[cgWffWeVW 4W^S`Yd[\],
f[behaadVWhWdiWd][`Y
TW^SYfbSbbWdaUZh{^\VW`[`ef{^^`[`Y
_S`[€dWbdaXWee[a``W^^WWfUdSf[hW # FWefVWhWdeUZ[^^W`VW[`efW^^[`Ye_aV[ ea_YWdVWfT{efSgfe]d[XfedWeg^fSfWf
5a`eW[^e[_badfS`febagd^S
V[Wgibd[`fWdT[WVfT[\h ebWU[SS^bSb[Wd $ 3`h{`VhSd\WWf[]WffSd]W`VSefW`
_[eWW`¿ghdW
Xa^[WYWUaSfbSb[WdW`][WeVWbd[`f
Y}`Y :SdW`W`efS]SWf[]WfffSY[feTadf
# FWefWl^WeV[XXdW`fe_aVWeVÅ[_bdWe _aVgeV[WZWfTWefWdWeg^fSSfab^WhWdf
]S`VWfgbbef}bdaT^W_a_Sd]Wf
e[a`cgWbdabaeWhafdW[_bd[_S`fW
$ 9WTdg[][WVWdWf[]WffW`hW^e^WUZfe` _SfSe[`b}`kff[e]d[hSdW`
% A_W`VSefW`VW^Sh
bSb[WdebU[S^Î^_b^Sef[ÎbSb[Wd
]WWd HW^^W`iSSdhSS`Wf[]WffW`dWWVe
X‹dbSU]`[`YW`e[``WZ}^^S`h{`Ve^{YY
UagUZWfUZa[e[eeWl^W_aVWVWUa`Î
hWdi[\VWdViWdVW`]g``W`T[\WW`
f[^^TS]SdWefW`[X‹dbSU]`[`YW` 4{efS
YgdSf[a`cg[hageeW_T^W^W_W[^^Wgd
ZWd`[WgiVWVaad^aabefad[`YW`
^SYd[`YeX‹dZ}^^S`VWh[VUS $"’5aUZ
$ @Ågf[^[eWlUZScgWXWg[^^WVÅf[cgWffWe
hWdaadlS]W`
'"dW^Sf[h^gXfXg]f[YZWf cgÅg`WeWg^WXa[e 5W^^WeVa`f^Wef[
% IS``WWdge^WUZfeWW`VWW^hS`VW
G`Vh[]]dSXf[YS]^[_SfX‹d{`Vd[`YSd
cgWffWea`fV\yfVUa^^Wed[ecgW`f hWdbS]][`Ye[`ZagVTWiWd]f^WYfgVW
& 8‹^\_Se][`f[^^hWd]SdW`e[`efdg]f[a`Wd
VWbdahacgWdVWeVdS`YW_W`fe^ade
dWeffWdgY[`VWhWdbS]][`Y ;VWS^W
VÅg``aghWSgbSeeSYW
abe^SY,US $"’5]S_WdfW_bWdSfggd
9SdS`f[
% E[hage`Ågf[^[eWlcgÅg`WbSdf[WVg
W`'"dW^Sf[WhW^gUZfhaUZf[YZW[V 7XfWdea_VWf]d{hea^[]Sg`VWdZ}^^
Ua`fW`gdWb^SUWl^WdWefWVS`e
HWd_[\VfWYdafWeUZa__W^[`YW`T[\VW
aUZ[`V[h[VgW^^[`ef{^^`[`YShe]d[hSdW!
^ÅW_TS^^SYW 5a`eWdhSf[a`[VS^W,
^SSfefYW`aW_VWiSSdVW`
]ab[SfadWddW]a__W`VWdSdh[Sff6g
fW_bWdSfgdWS_T[S`fWW`h $"’5Wf
& >WfabZWfSVh[WehS`VWSbbSdSSf
X‹defY‹dWffWYWffWef H[]S`[`fWfS
Zg_[V[fdW^Sf[hWVW^ÅS[d'" 7h[fWl
XSTd[]S`fW`
S`ehSdX‹de]SVadea_adeS]SeSh
VWXadfWeÏgUfgSf[a`eVWUWeUa`V[f[a`e
9SdS`f[W
e]d[hSdW`!]ab[Sfad` H[VYSdS`f[S`ebd}]
& ATeWdhWl^WedWUa__W`VSf[a`eVWe
AbYda`VhS`hWdeUZ[^^W`[`a`VWdZagV
^{_`SeV{dX‹dW`VSefWde{ff`[`YX‹d
XSTd[US`feVÄSbbSdW[^e
W`[`V[h[VgW^W[`efW^^[`YW`hS`VW
Wf[]Wff_SfWd[S^Wf 6Wf^[YYWdb}
9SdS`f[W
SbbSdSfW`SVh[eWdW`i[\gW`]W^WfWefe S`h{`VSdW`eWYWfS`ehSdSfffWefS
7`dS[ea`VWV[XXdW`feeWdh[UWe
g[ffWhaWdW` I[\l[\``[WfSS`ebdS]W^[\] _SfWd[S^Wfe^{_b^[YZWfX‹dWff]a`]dWf
VÅW`fdWf[W`WfVWdY^SYWe[`V[h[VgW^e
haadeUZSVWV[WfWdgYfWhaWdW`[eabZWf {`VS_}^ F Wj :{Xf{_`Wfeb}hWd]S`
VWeSbbSdW[^e`agedWUa__S`Va`eVW
SbbSdSSfaXabTWV[W`[`YeXagfW` ;`
b}h[eeS_SfWd[S^
fWefWdhage__W @age`Wbagha`e
YWhS^hS`YSdS`f[WhWd^W`[`Y]g``W`i[\
dba`VdWVWVa__SYWeVey^ÅSbbSdW[^ VSSda_S^^`hWdhS`Y[`Y^WhWdW`haad
WfVa`U`Wbagha`edW_b^SUWdcgW^We
VWWf[]WffW` 6WYWeUZ[]fZW[VW`VW
f[cgWffWeW`USeVWVda[fyYSdS`f[W Ua`UdWfWfaWbSee[`YV[W`W`[`W[YW`
>WUa`fdŠ^WVW^SUa_bSf[T[^[fVÅg`W
hWdS`fiaadVW^[\]ZW[VVaadVWYWTdg[]Wd
f[cgWffWShWUg`WSbb^[USf[a`bdSf[cgW fWiadVW`YWfWefT[\h hWdi[\VWdTSSd
f[W`fVW^SdWeba`eST[^[fbWdea``W^^WVW ZW[VhS`TWbSS^VWabbWdh^S]]W`
^Ågf[^[eSfWgdbSdWjW_b^W,S_ah[T[^[fVW
UWdfS[`WeegdXSUWe
B5hWdiWd][`Y
HERMA EtikettenAssistent online
So einfach wie noch nie!
Etiketten online gestalten und lokal drucken.
Keine Software-Installation, ideal auch für
Firmennetzwerke.
F
Svenska
HERMA AssistantÉtiquettes en ligne
C‘est si facile !
Configurer et imprimer des étiquettes en ligne
sans installation de logiciel, une solution idéale
pour les réseaux d’entreprise également.
GB
HERMA LabelAssistant online
It‘s so easy!
Now you can design and print labels online.
No software-installation, ideal for company
networks as well.
NL
HERMA EtikettenAssistent online
Zo eenvoudig was het nog nooit!
Etiketten nu online ontwerpen en uw werkplek printen. Geen software-installatie, dus
ook ideaal voor firmanetwerken.
#""%&("#*
Deutsch
EB75;3>
7f[cgWfSebSdS[`kWUU[ˆ`VWf[`fS!Этикетки для струйной печати / Εικέτες Inkjet
7fk][WfkVaVdg]Sd][SfdS_W`faiW\! ΙΎϔϨϟ΍ήΒΤϟ΍ΕΎϗΎτΑ
Русский
Ελληνικά
Polski
5a`eW\aebSdSW^gegSd[a
Указания по применению
Υποδείξεις χρήσης
Wskazówki dotyczące stosowania
7efSeWf[cgWfSeXgWda`WebWU[S^_W`fW
VWeSdda^^SVSebSdS^Sgf[^[lSU[ˆ`W`
[_bdWeadSeVW[`kWUU[ˆ`VWf[`fSkZS`
e[VaXSTd[USVSeUa`YdS`We_Wda
Эти этикетки были разработаны
специально для применения на
струйных принтерах и изготовлены с
большой тщательностью.
Αυτές οι ετικέτες έχουν εξελιχτεί και
κατασκευαστεί με μεγάλη προσοχή ειδικά
για τη χρήση σε εκτυπωτές έγχυσης
μελάνης.
Etykiety te są przeznaczone przede
wszystkim do drukarek atramentowych.
Zostały wykonane z najwyższą
starannością.
DWeg^fSVaeVW[_bdWe[ˆ`W`US^[VSV
Ua`h[`UW`fW,
– ;_bdWe[a`WeWjUW^W`fWeVWUa`fad`ae
`ƒf[VaefS_T[`W`f[baYdSXƒSebWcgW
‡SekUˆV[Yae
– 7jUWbU[a`S^Td[^^aVW^Ua^ad
– 3^faYdSVaVWUa`fdSefW
– F[W_baeVWeWUSVaUadfae
[_bdWe[a`WeUSe[dWe[efW`fWeS^SYgS
– 5S^[VSVXafaYdxÎUS
Результаты печати убедительного
качества:
– отличная с резкими контурами
печать, в том числе у мелкого шрифта
и при изображении кодов
– выдающаяся чистота цветного
воспроизведения
– высокая величина контраста
– короткое время высыхания, почти
водостойкая печать
– фотографическое качество
Αποτελέσματα εκτύπωσης σε πειστική
ποιότητα:
– άριστες, ευκρινείς εκτυπώσεις, ακόμα
και σε μικρή γραφή και κωδικούς
– εξαιρετική λαμπρότητα χρώματος
– υψηλή αντίθεση
– σύντομος χρόνος ξήρανσης, σχεδόν
αδιάβροχες εκτυπώσεις
– ποιότητα φωτογραφίας
Wyniki drukowania o przekonującej
jakości:
– znakomite wydruki o ostrych konturach,
również w przypadku małych napisów i
kodów
– doskonała kolorystyka
– wysoki kontrast
– krótki czas schnięcia, wydruki o wysokim
stopniu odporności na działanie wody
– jakość fotograficzna
7^_SdYW`bWd[_WfdS^W`faVSe^Se
U^SeWeYSdS`f[lSg`bSea[_bWUST^WW`
faVSe^Se[_bdWeadSekWh[fSW^VWebdW`
V[_[W`faVWWf[cgWfSefS_T[`W`
Yg[SVaeUdƒf[UaeVW^bSbW^ 7^US`faVW
eWYgd[VSVbWd[_WfdS^bdafWYWVWXad_S
ÎST^W^aedaV[^^aek^aefS_TadWeXdW`fW
S^SUa^S 7^UadfWbWd[_WfdS^WebWU[S^
bdabadU[a`SUS`fae_gk^[_b[aeVW
Xad_ScgWbW`WfdWfaVShƒS_W`aeba^ha
W`W^Wcg[ba
BdaUWeS_[W`faW`B5
7``g_WdaeaebdaYdS_Se^aeXad_Sfae
:7D?3Wefx`Ua`XadfST^W_W`fW
bdWVWÎ`[Vae 5a`W^3e[efW`fWbSdS
Wf[cgWfSe:7D?3W`^ƒ`WSbaVdx
V[eW‡SdWf[cgWfSeVW^^a_aW`;`fWd`Wf
[_bd[_[`Va^SeW`eg[_bdWeadS^aUS^
Ua`WUfSVSS^adVW`SVade[``WUWe[VSV
VWVWeUSdYSVWeaXfiSdW`[[`efS^SU[ˆ` 7`iii ZWd_S Ua_!eaXfiSdW
W`Ua`fdSdx_gUZSe_xeZWddS_[W`fSe
VWeaXfiSdWYdSfg[fSe 7^eaXfiSdW
:7D?3>STW^6We[Y`Wdb^ge^WaXdWUW
bae[T[^[VSVWeVWV[eW‡abdaXWe[a`S^We
kUdWSf[hSe
;_badfS`fW,
[`efdgUU[a`WebSdSW^
bdaUWeS_[W`fa
# BdgWTW^aeV[XWdW`fWe_aVaeVW
S\gefWVWeg[_bdWeadSb W\ bSbW^
WebWU[S^^x_[`SbSbW^dWhWef[Va
keW^WUU[a`WW^_aVaVW[_bdWe[ˆ`cgW
^WaXdWlUS^ae_W\adWedWeg^fSVaeVW
[_bdWe[ˆ`
$ 5SVSb^[WYaVWWf[cgWfSeVWTWdx
gf[^[lSdeWg`Sea^ShWl 3cgW^^aeb^[WYae
W`^aecgWkSeWZSkS`VWebdW`V[Va
Wf[cgWfSebgWVW`USgeSdShWdƒSeW`
g`SeWYg`VSbSeSVS
% 7`USeaVWcgWeˆ^aeWgf[^[UWbSdfW
VW^Ua`fW`[VaVW^bScgWfWW^dWefa
VWTWdxVWha^hWd^aS^W_TS^S\W 3^_SUW`S\W[VWS^,Sbdaj $"’5VW
fW_bWdSfgdSkg`'"VWZg_WVSV
dW^Sf[hS 7h[fWaeU[^SU[a`WeU^[_xf[USe
WjfdW_Se
& ATeWdhW^SedWUa_W`VSU[a`WeVW^
XSTd[US`fWVW^Wcg[ba
9SdS`fƒS
6WT[VaS^aeV[XWdW`fWe_S`fW`[_[W`fae
kS\gefWe[`V[h[VgS^WeVW^aeWcg[bae
dWUa_W`VS_aeW`eSkaebdab[ae Bad
VS‡aeXg`VS_W`fSVaeW`W^Wcg[baa
W`g`_S`W\a[`VWT[Va`aSeg_[_ae
`[`Y`f[baVWdWeba`eST[^[VSV BadW^^a
eˆ^abaVdxegTef[fg[deWW^_SfWd[S^VW
Wf[cgWfSeW`USeaeVWbdWefSU[a`WeVW
YSdS`fƒS >SSbf[fgVbSdSg`Sgf[^[lSU[ˆ`
Ua`UdWfSVWTWdxUa_bdaTSd^SW^gegSd[a
badUgW`fSkd[WeYabdab[a
b W\ VWebdW`V[_[W`faVW
VWfWd_[`SVSeegbWdÎU[We
Кромка по периметру у всех сортов
обеспечивает бесперебойный проход
через все принтеры и препятствует
отслоению этикеток, в том числе в
случае критичных направляющих для
бумаги. Предохранительная кромка по
периметру надежно защищает валки и
барабаны от клея. Специальный
раскрой по периметру дает особо
чистую кромку. Благодаря этому еще
меньше бумажной пыли попадает в
аппарат.
Обработка на ПК
Форматы фирмы HERMA удобно
определены во многих программах.
С помощью онлайнового ассистента
HERMA Etiketten-Assistent online Вы
можете создавать вставные таблички
для корешков в Интернете и
распечатывать локально на принтере
через Ваш ПК – без загрузки
программного обеспечения,
без инсталляции.
На www.herma.com/software Вы
найдете много бесплатных
программных инструментов.
Программное обеспечение
HERMA Label Designer plus дает Вам
профессиональные и творческие
возможности оформления.
Важно:
Указания по обработке
1. Испытайте различные режимы
настройки, которые предлагает Ваш
принтер (например, специальная
бумага, пленка, бумага с покрытием) и
выберите режим печати, который дает
наилучшие результаты.
2. Каждый лист этикетки использовать
только один раз. Листы, с которых
этикетки уже отклеили, могут при
повторном проходе стать причиной
неисправностей.
3. Если обрабатывается только часть
емкости упаковки, остаток следует
уложить назад в упаковку. Идеальное
хранение: температура в помещении
прибл. 20 °C и 50 % относительной
влажности воздуха. Избегать сильных
климатических колебаний.
4. Учитывайте рекомендации
изготовителей аппаратов.
Гарантия
В связи с различиями в техническом
обслуживании и индивидуальной
настройкой аппаратов мы рекомендуем
проведение собственных испытаний. Мы
не берем на себя никакой
ответственности за ущерб, причина
которого в аппарате или ошибках
управления. В гарантийном случае
может быть поэтому выполнена замена
материала только в отношении
этикеток. Пользователь должен под
собственную ответственность
проверить пригодность для конкретной
цели применения (например,
возможность снятия с определенных
поверхностей).
Το περιμετρικό περιθώριο σε όλα τα είδη
εξασφαλίζει μια απρόσκοπτη διαδρομή
μέσα σε όλους τους εκτυπωτές και
εμποδίζει την απόσπαση των ετικετών,
ακόμα και σε κρίσιμες διαδρομές των
φύλλων. Η περιμετρική ακμή ασφαλείας
προστατεύει τους κυλίνδρους και τα
τύμπανα αξιόπιστα από την κόλλα.
Η περιμετρική ειδική κοπή προσφέρει μια
ιδιαίτερα καθαρή ακμή. Έτσι εισέρχεται
ακόμα λιγότερη σκόνη του χαρτιού μέσα
στη συσκευή.
Zaokrąglony brzeg we wszystkich rodzajach
etykiet gwarantuje bezproblemową
obróbkę w drukarce i zapobiega odrywaniu
się etykiet, również w przypadku
niewłaściwego wprowadzenia papieru.
Zabezpieczający zaokrąglony kant chroni
wałki i bęben przed dostaniem się kleju.
Specjalne cięcie okrągłe sprawia, że kanty
są szczególnie czyste. Dzięki temu tez mniej
papierowego kurzu dostaje się do
urządzenia.
Επεξεργασία PC
Obróbka komputerowa
Τα μεγέθη HERMA είναι σε πολλά
προγράμματα άνετα προκαθορισμένα.
Με τον Ηλεκτρονικό (online) βοηθό
ετικετών της HERMA μπορείτε να
διαμορφώσετε τις περαστές ετικέτες
ράχης στο διαδίκτυο (Internet) και να τις
τυπώσετε τοπικά στον υπολογιστή
σας – χωρίς κατέβασμα λογισμικού,
χωρίς εγκατάσταση. Στη διεύθυνση
www.herma.com/software
θα βρείτε πολλά ακόμα δωρεάν εργαλεία
λογισμικού. Το λογισμικό HERMA Label
Designer plus σας προσφέρει
επαγγελματικές και δημιουργικές
δυνατότητες διαμόρφωσης.
Formaty HERMA można wygodnie
obrabiać w wielu programach. Dzięki
HERMA Etiketten-Assistent online mogą
Państwo stworzyć w Internecie wzory
drukowania i drukować je na swoim
komputerze- bez ściągania programu i
bezjego instalacji. Na stronie
www.herma.com/software znajdą
Państwo wiele innych bezpłatnych narzędzi.
Program HERMA Label Designer plus
oferuje Państwu profesjonalne i kreatywne
możliwości tworzenia.
Σημαντικό:
Υποδείξεις για την επεξεργασία
1. Δοκιμάστε τους διάφορους τρόπους
ρύθμισης, που προσφέρει ο εκτυπωτής σας
(π.χ. ειδικό χαρτί, μεμβράνη, επιστρωμένο
χαρτί) και επιλέξτε τη λειτουργία
εκτύπωσης, που δίνει το καλύτερο
αποτέλεσμα εκτύπωσης.
2. Χρησιμοποιείτε κάθε φύλλο ετικετών
μόνο μία φορά. Τα φύλλα, από τα οποία
έχουν ήδη ξεκολλήσει ετικέτες, σε
περίπτωση νέας διέλευσης μπορούν να
προκαλέσουν βλάβες.
3. Όταν επεξεργαστείτε μόνο ένα μέρος
από το περιεχόμενο του πακέτου
συσκευασία, τοποθετήστε το υπόλοιπο
ξανά στην συσκευασία. Ιδανική
αποθήκευση: περίπου 20 °C θερμοκρασία
περιβάλλοντος και 50 % σχετική υγρασίας
του αέρα. Αποφεύγετε τις μεγάλες
κλιματικές διακυμάνσεις.
4. Προσέξτε τις συστάσεις των
κατασκευαστών των συσκευών.
Εγγύηση
Λόγω της διαφορετικής συντήρησης και
της ξεχωριστής ρύθμισης των συσκευών
συνιστούμε μερικές δοκιμές. Για ζημιές,
που οφείλονται στη συσκευή ή σε σφάλμα
χειρισμού, δεν αναλαμβάνουμε καμία
ευθύνη. Στην περίπτωση της εγγύησης
μπορεί γι’ αυτό να αντικατασταθεί μόνο το
υλικό των ετικετών. Η καταλληλότητα για
ένα συγκεκριμένο σκοπό χρήσης πρέπει να
ελεγχθεί από το χρήστης με δική του
ευθύνη (π.χ. αποκόλληση από ορισμένες
επιφάνειες).
.
:
s
s
s
s
s
.
.
HERMA
HERMA
n
www.herma.com/software
(%2-!,ABEL
$ESIGNERPLUS
.
Uwaga:
Wskazówki dotyczące obróbki
1. Prosimy o przetestowanie wszystkich
trybów oferowanych przez Państwa
drukarkę (np. papier specjalny, folia,
papier powlekany) i wybranie takiego,
który zapewni najlepszy wynik drukowania.
2. Każdego arkusza etykiet należy używać
tylko raz. Arkusze, z których oderwano już
etykiety, mogą przy ponownym
drukowaniu spowodować zakłócenia.
3. Jeśli użyta została tylko część zawartości
opakowania, resztę należy ponownie
umieścić w opakowaniu. Optymalne
przechowywanie: w temperaturze ok.
20 °C i względnej wilgotności powietrza
50 % . Należy unikać silnych wahań
warunków przechowywania.
4. Należy przestrzegać zaleceń
producentów sprzętu.
:
1
(
.
2
.
3
.
°
4
.
Gwarancja
W związku z różnymi sposobami
konserwacji i indywidualnymi
ustawieniami drukarki zalecamy
przeprowadzenie testów. Nie ponosimy
odpowiedzialności za szkody powstałe
w urządzeniu lub wynikające
z niewłaściwego użytkowania. Gwarancją
objęte są tylko etykiety. Do obowiązków
użytkownika należy sprawdzenie, czy
materiał nadaje się użycia w wybranym
celu (np. odrywanie od konkretnego
rodzaju powierzchni).
(
).
#""%&("#*
Espa–ol