Download Craftsman 580.752410 Operator`s manual
Transcript
Operator's Manual ® 7.0 HORSEPOWER 2900 PSI 2.3 GPM Model No. 580.752410 Before using this product, read this Antes de utilizar el producto, lea este manuN and follow all Safety Rules manuN y siga todas las Reglas de o o o o o and Operating instructions. Seguridad e Instrucciones de Uso. o EspaSoN HOURS: Mort. = Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT) I!] WARNING Sears, Roebuck Visit our Craftsman and Co., Hoffman website: Part No. 195885GS Draft 5 (]l 11,2005) Estates, www.craftsman.com ADVERTEN ClA IL 60179 U.S.A. Safety AssemNy Operation Naintenance Parts WARRANTY .................................... SAFETY RULES 2 ............................... FEATURES AND CONTROLS 2-5 ...................... 6 STORAGE .................................. TROUBLESHOOTING REPLACEMENT ASSEMBLY ................................... 7-9 EMISSION OPERATION ................................ 10-14 ESPA!_IOL SPECIFICATIONS MAINTENANCE ............................... 15 .............................. HOW 21-22 ............................ PARTS CONTROL 23 ....................... WARRANTY 24-29 .............. 30-31 ................................... TO ORDER PARTS 32-55 ................ BACK PAGE 16-20 L_M_TED WARRANTY ON CRAFTSMAN PRESSURE WASHER For one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operated according to the instructions in the operator's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. if this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. If this pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date of purchase. This warranty does not cover: • Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no water being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the operator's manual. Warranty service is available by returning the high pressure washer to the nearest Sears service center or dealer in the United States. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, _L 60179 This is the safety alert symbol, it is used to alert you to potential personam injury hazards. Obey aH safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. =r-T-]_ Read this manuam carefully and become familiarwithyourpressurewasher.Knowits applications, involved. its limitations, Hazard Symbols and any hazards The safety alert symbol (,A) is used with a signal word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards. DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, might result in minor or moderate injury. CAUTION, when used without the alert symbol, indicates a situation that could result in equipment damage. Follow safety messages to avoid or reduce the risk of injury or death. Toxic Slippery Fumes Surface Fire Moving © Sears Brands, LLC and Meanings Hazardous Chemical Electrical Shock Fal! Fluid Injection Explosion Parts Flying Objects Hot Surface Kickback WARNING WARNtNG The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. DANGER WHEN ADDING OR DRAINBNG Turn pressure washer minutes before relieve pressure FUEL OFF and let it cool at least removing fuel cap. Loosen 2 cap slowly to in tank. Fil! or drain fuel tank outdoors. DO NOT overfill tank. Allow space Keep fue! away from sparks, Fresh which Start TM fuel cap is designed contains fuel stabilizer. If SWALLOWED, cal! physician heat, and other to hold a cartridge DO NOT immediately. DO NOT Ensure Store DO NOT cartridges immediately information_ in a cool, dry, well ventilated **Fuel stabilizer of an emergency, contact and call 1-800_424-9300 contains: 2,6-di-tret-butylphenol a physician for material (128-39-2) and or smoke. EQUIPMENT plug, muffler, safety crank engine aliphatic until it evaporates VHEN OPERATmNG EQUIPMENT DO NOT WHEN WARNING with spark If fuel spills, wait engine. * Do not tip engine fuel to spill. petroleum distillate (64742-47-8). or equipment spray flammable TRANSPORTING Transport/repair valve OFF. Disconnect WHEN TANK pressure washer ONLY outdoors. area through openings. DO NOT operate pressure washer inside any building enclosure, even if doors or windows are open. Use a respirator or mask whenever there is a chance that vapors may be inhaled. Read all instructions mask will provide harmful or vapors. packed necessary with mask so you are certain protection against inhaling source plug removed. before at angle OR REPAIRBNG with fuel tank spark STORING ignition Keep exhaust gas from entering a confined windows, doors, ventilation intakes or other are starting which causes liquids, EMPTY EQUIPMENT or with fuel shutoff plug wire. FUEL OR EQUBPMENT Store away from furnaces, dryers or other appliances Operate fuel cap and air cleaner in place. are& Keep open cartridge in fuel cap, and fuel cap closed on fuel tank when not in use. In the case spark pilot lights, sources. light a cigarette VHEN STARTING induce vomiting. If inhaled, remove to fresh air. In case of eye or skin contact, flush with water for 15 minutes. unopened ignition for fuel expansion. open flames, because WITH FUEL mN stoves, water heaters, clothes that have pilot light or other they can ignite fue! vapors. WARNING WARNING ALWAYS point gun in safe direction and squeeze spray gun trigger, to release pressure and avoid kickback each time, before starting engine. Engage trigger lock when not in use. Allow When starting engine, pull cord slowly until felt and then pull rapidly to avoid kickback. Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance pressure washer including overhead. After each starting attempt, where engine resistance is fails to run, always point gun in a safe direction and squeeze gun trigger to release high pressure. spray DO NOT touch hot surfaces equipment Code of Federal Forests, Regulation and Public by an internal and avoid to coo! before (CFR) Property combustion hot exhaust gases. touching. of Title 36 Parks, require engine on all sides equipment powered to have a spark arrester, maintained in effective working order, complying to USDA Forest service standard 5100-1C or later WARNING revision. In the State of California required under resources section code. Other 4442 a spark arrester of the California states is Public may have similar laws. WARNING Keep spray nozzle between cleaning surface. Operate this unit on a stable Cleaning area should to reduce possibility 8 to 24 inches away from surface. have adequate slopes of falls due to slippery and drainage surfaces. Be extremely careful if you must use pressure washer from a ladder, scaffolding or any other relatively unstable location. Firmly grasp pressure spray gun with spray to avoid injury both hands when if gun kicks using back. WARNING • Keep water spray away from electric shock may result. electric wiring or fatal high NEVER aim spray gun at people, DO NOT allow NEVER repair NEVER repair CHILDREN high pressure leaking kind. Replace Keep high pressure hose. Replace connections hose connected system ALWAYS point gun in safe direction engine. or plants. pressure washer. it. with sealant of any to pump and spray ooring or seal. gun while gun trigger, animals to operate is pressurized. to release Engage trigger and squeeze high pressure, lock when spray every time you stop not in use. WARNING ° Always wear eye protection when in vicinity of equipment in use. 1 using equipment or when 1 CAUTION DO NOT secure DO NOT running. leave spray spray NEVER use a spray lock or trigger guard gun in open position. gun unattended while machine is gun which does not have a trigger in place and in working order. Always be certain spray are correctly attached. gun, nozzles and accessories CAUTION • DO NOT wear may be caught loose clothing, jewelry or anything in starter or other rotating parts. • Tie up long hair and remove that DO NOT point spray point) nozzle. jewelry. NEVER gun at glass when using MAX (pin aim spray gun at plants. CAUTION WHEN ADJUSTING PRESSURE OR MAKING REPAIRS TO YOUR WASHER Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug. WHEN TESTING Use approved DO NOT FOR spark check ENGINE SPARK plug removed. CAUTION • DO NOT tamper • DO NOT operate with governed pressure intended use, ask dealer NEVER operate units with broken or missing without protective housing or covers. DO NOT by-pass any safety device parts, or or on this machine. NEVER move machine by pulling Use handle provided on unit. on high pressure hose. Check fuel system for leaks or signs of deterioration, such as chafed or spongy hose, loose or missing clamps, or damaged tank or cap. Correct all defects before operating pressure washer+ speed. washer about Before starting pressure washer in cold weather, check all parts of the equipment to be sure ice has not formed there. plug tester. for spark with spark If you have questions contact Sears+ above rated pressure. This equipment is designed to be used with Sears authorized parts ONLY+ If equipment is used with parts that DO NOT comply with minimum specifications, user assumes al! risks and liabilities. KNOW YOUR PRESSURE ii--!-!l .. WASHER Read the the Operator's Manual and safety before operating yourself your pressure Compare illustrations with your pressurerules washer to familiarize with the washer. locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Spray Gun ProjectPro TM Nozzles Model Data DecaJ Nozzle Extension with Quick Connect High Pressure Hose RecoiJ Starter Oil Fill Cap and Dipstick Fuel Cap Water inlet Air FiJter High Pressure Outlet Throttle Control Lever ---_=---_ Choke Lever Detergent Pick-Up Tube and Filter Pump equipped with Automatic Cool Down System Air Filter -- Protects engine by filtering dust and debris out of intake air. Nozzle Extension with Quick Connect -- Allows you to switch between four different nozzles. Automatic Cool Down System -- Cycles water through pump when water reaches 125°=155°F. Warm water wii[ discharge from pump onto ground. This system prevents internal pump damage. OH Fill Cap and Dipstick oil here. Choke Lever -- Used to help start a cold engine. Pump = Develops high pressure water. Detergent Pick-Up Tube and FHter = Use to draw detergent from chemical bottle to the low pressure water stream. Recoil Starter = Used for starting the engine manually. Fuel Cap =Fii[ engine with regular unleaded fuel here. Spray Gun = Controls the application of water onto cleaning surface with trigger device. Includes trigger lock. High Pressure Hose = Connect one end to the spray gun and other end to the high pressure outlet. High Pressure Outlet = Connection for high pressure hose. Model Data Decal = Provides model and serial number of pressure washer. Please have these readily available when calling for assistance. = Check and fill engine with ProjectPro TM Nozzles -- Detergent, Max, General, and Delicate nozzles: for various cleaning applications. Throttle Control Lever = Sets engine in starting mode for recoil starter and stops running engine. Water [nlet= Connection for garden hose. Yourpressurewasherrequiressomeassemblyandis readyforuseonlyafterit hasbeenproperlyserviced withtherecommended oil andfuel. If you haveanyproblemswith the assemblyof your pressurewasher,pleasecallthe pressure washerhe_plineat 1-800-222-3136. REMOVE PRESSURE FROM CARTON 6. 7. 8. Connect water supply to pump. Attach nozzle extension to spray gun. Select/attach quick connect ProjectPro nozzle extension. 1. Slice two corners at the end of carton from top to bottom so the panel can be folded down flat. • Remove fillers, accesories and parts bag shipped with your pressure washer. • • Roll pressure washer out open end of carton. Check carton for additional loose parts. Handme and Accessory nozzle to Tray align with holes on handle supports. Handle '1', _/ I::_ ¢_/> Handlei CONTENTS Accessory tray Spray gun High pressure hose Nozzle extension with quick connect fitting Engine oil Parts bag (which includes items listed below) • Operator's manual • Registration card • Bag containing 4 multi-colored ProjectPro nozzles TM Place handle assembly onto handle supports connected to main unit. Make sure holes in handle Align Hoes // Supports / Check all contents. If any parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. • The main unit Handle NOTE: It may be necessary to move the handle supports from side to side in order to align the handle so it will slide over the handle supports. 2. Insert carriage bolts through holes from outside of unit and attach a plastic knob from inside of unit. Tighten by hand. 3. Place accessory tray over holes on handle (viewing from front of unit). Push tree clips into holes until they sit flat against accessory tray. TM Fresh Start TM fuel cartridge Handle fastening hardware kit (which includes): • Carriage bolt (2) • • Plastic knobs (2) Tree Clips (4) Become familiar with each piece before assembling the pressure washer. Check all contents against the illustration on page 6. If any parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. ASSEMBUNG WASHER i TM_%. ) TMI • • Connect pressure hose to spray gun and pump. Attach WASHER • CARTON 5. // / / .... / . YOUR PRESSURE Insert multi=colored ProjectPro TM nozzles and other supplied accessories in spaces provided in accessory tray. See "How to Use Accessory Tray". Add Engine Oi_ Your Craftsman high pressure washer was mostly assembled at the factory. However, you will need to perform these tasks before you can operate your pressure washer: 1. Fill out and send in registration card. CAUTmON! Any attempt to crank or start the engine before it has been properly serviced with the recommended oil may result in an engine failure. 1. Place pressure washer on a level surface. 2. Attach handle and accessory tray. 2. Clean area around oil fill and remove oil dipstick. 3. 4. Add oil to engine crankcase. Add fuel to fuel tank. 3. Using oil funnel (optional), slowly pour entire contents of provided oil bottle (18 oz.) into oil fill opening. 4. Replaceoildipstickandfullytighten. NOTE:Seethesection"Oil"on page18toreviewoil recommendations. Add Fue_ Fresh Start TM Fuel Cap Adding fuel preserver helps keep fuel fresh and carburetors clean for easier starting, all season long. This new fuel cap automatically drips concentrated fuel preserver into your fuel tank. NOTE: This gasoline engine is certified to operate on gasoline. Exhaust Emission Control System: EM (Engine Modifications). WARNING WHEN ADDING * If SWALLOWED, FUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly relieve pressure to in tank. * In case of emergency, and call 1-800-424-9300 _*Fael overfill tank. Allow space Keep fuel away from sparks, open heat, and other ignition sources. DO NOT light a cigarette for fuel expansion. flames, contains: immediately. contact a physician immediately for material safety information. 2,6-di-tret-butylpheno[ (128-39-2) and aliphatic distillate (64742-47-8) Place cartridge into fuel cap. pilot lights, or smoke. 1. Use clean, fresh, regular UNLEADED fuel with a minimum of 85 octane with equipment. DO NOT use fuel which contains Methanol. DO NOT mix oil with fueL 2. Clean area around fuel fill cap, remove cap. 3. stabilizer petroleum Fill or drain fue! tank outdoors. DO NOT call physician Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be careful not to overfill. AHow about 1.5" of tank / / 2. Push to "snap" cartridge into place. 3. Remove tab to expose membrane. space for fuel expansion, as shown here. 4. install fuel cap and wipe up any spilled fuel. CAUTRON! Alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. IMPORTANT: DO NOT remove the silver foil seal on the opposite side of the cartridge. 4. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the fuel tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See "Storage" on pages 21z22 for additional information. . NEVER use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank as permanent damage may occur. Reinstall fuel cap on fuel tank. Periodically check the cartridge to ensure there is still fuel stabilizer inside. If it is empty, remove cartridge and replace. Connect Hose and Water Supply to Pump 5. IMPORTANT: To avoid pump damage, you must assemble the nozzle extension to the spray gun and attach all hoses before you start the engine. 1. Uncoil high pressure hose and attach one end of hose to base of spray gun. Tighten by hand. Connect garden hose (not to exceed 50 feet in length) to water inlet. Tighten by hand. CAUTION * Damage to equipment this instruction 6. resulting will void from failure to follow warranty. Turn ON water and squeeze trigger on spray gun to purge pump system of air and impurities. WARNING . Attach other end of high pressure hose to high pressure outlet on pump. Tighten by hand. Always wear or in vicinity eye protection of where when equipment using Before starting the pressure washer, wearing adequate eye protection. CHECKLIST . Before connecting garden hose to water inlet, inspect inlet screen. Clean screen if it contains debris or have it replaced if damaged. Refer to section "O-Ring Maintenance" if inlet screen is damaged. DO NOT run pressure washer if inlet screen is damaged. 4. Run water through garden hose for 30 seconds to flush it of debris. Turn off water. llVIPORTANT: DO NOT siphon standing water for the water supply. Use ONLY cold water (less than 100°F). be sure you are STARTING Review the assembly to ensure you have performed all of the following: 1. Check that oil has been added to proper level in engine crankcase. 2. Add proper fuel to fuel tank. 3. Check for properly tightened hose connections (high pressure and water supply) and for tight connections and that there are no kinks, cuts, or damage to the high pressure hose. 4. Provide proper water supply (not to exceed 100°F). 5. Be sure to read "Safety Rules" and "Operation" sections before using the pressure washer. 6. if starting unit after storage, see "Storage" section on pages 21-22. inspect inlet screen. DO NOT use if damaged; clean if dirty. BEFORE this equipment is in use. HOW TO USE YOUR PRESSURE WASHER To Start Your if you have any problems operating your pressure washer, please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. Pressure Washer Location Pressure Washer Clearance 1 • Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance pressure washer including overhead, on all sides of Place pressure washer in a well ventilated area, which will allow for removal of deadly exhaust gas. DO NOT place pressure washer where exhaust gas could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building. Ensure exhaust gas is kept away from any windows, doors, ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area. Prevailing winds and air currents should be taken into consideration when )ositioning pressure washer. pressure washer ONLY even if doors To start your engine-powered pressure washer for the first time, follow these instructions step-by-step. This starting information also applies whenever you start the engine after you have let the pressure washer sit idle for at least a day. 1. Place pressure washer near an outside water source capable of supplying water at a flow rate greater than 3.7 gallons per minute and no less than 20 PSI at pressure washer end of garden hose. 2. Check that high pressure hose is tightly connected to spray gun and pump. See "Assembling Your Pressure Washer" for illustrations. 3. Make sure unit is in a level position. 4. Connect garden hose to water inlet on pressure washer pump. Turn ON water. * Damage to equipment this instruction. . 6. will result from failure to follow Squeeze trigger on gun to purge pump system of air and impurities. Attach nozzle extension to spray gun. Tighten by hand. outdoors, \ Keep exhaust gas from entering a confined area through windows, doors, ventilation intakes or other openings, DO NOT operate pressure washer inside any building or enclosure, Washer CAUTION WARNING Operate Pressure or windows . are open. 8. Choose ProjectPro TM nozzle you want to use, pull back on collar of nozzle extension, insert nozzle and release collar. Tug on nozzle to make sure it is securely in place. See "How to Use ProjectPro TM Nozzle System". Engage trigger lock to spray gun trigger. Trigger Lock Typical Pressure Washer Shown Exhaust Port 10 9. Movethrottleleverto"Fast"position,shownhere asa rabbit. IMPORTANT: If engine floods, place choke lever in "Run" position and crank until engine starts. NOTE: Always keep the throttle lever in the "Fast" 3osition when operating the pressure washer. ThrottleLever WARNING \\ Choke Lever 10. Move choke lever to "Choke" position. NOTE: For a warm engine, be sure the choke lever is in the "Run" position. 11. When starting engine, position yourself as recommended below. Grasp handle and pull recoil starter lightly until you feel some resistance, then pull briskly. DO NOT touch hot surfaces Allow equipment Keep at least pressure Code including overhead. Regulation (CFR) and Public by an internal Property combustion gases. of Title 36 Parks, require engine on all sides equipment powered to have a spark arrester, maintained in effective working order, complying to USDA Forest service standard 5100-1C or later \ \ F i hot exhaust touching. 5 ft. (152 cm) clearance washer of Federal Forests, and avoid to coo! before \ \ revision. In the State of California required under resources \ code. section Other 4442 states a spark is Public may have similar How to Stop Your Pressure 12. Return recoil starter slowly. DO NOT let rope "snap back" against starter. arrester of the California laws. Washer 1. Let engine idle for two minutes. 2. Move throttle lever on engine to "Stop" position. L 3. WARNING O NOT stop engine position. by moving choke lever to "Choke" ALWAYS point gun in a safe direction and squeeze spray gun trigger to release retained high water pressure. WARNING ALWAYS point gun in safe direction and squeeze spray gun trigger, to release pressure and avoid kickback each time, before starting engine. When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback. After each starting attempt, where engine fails to run, always point gun in safe direction and squeeze spray gun trigger to release high pressure. Keep high pressure hose connected gun while system is pressurized. to pump ALWAYS and squeeze point gun in safe direction gun trigger, engine. 3. When engine starts, slowly move choke lever to "Run" position as engine warms. If engine falters, move choke lever to "Choke" position, then to "Run" position. 4. 14. If engine fires, but does not continue to run, squeeze trigger on spray gun to relieve internal pump pressure. Move choke lever to "Run" position, and repeat steps 11 through 13. 11 to release Engage trigger high pressure, lock when and spray spray every time you stop not in use. Engage trigger lock on spray gun when not in use. How to Use Accessory Tray CAUTION The unit is equipped with an accessory tray with places to store your ProjectPro TM nozzles, spray gun and nozzle extension. There is also a hook at the front of the accessory tray to hold your high pressure hose. NEVER NOTE: The extra hole in the tray is for storing a utility brush. The extra clip in the tray is for storing a turbo nozzle. The brush and turbo nozzle are NOT included with your pressure washer. You can buy these items as optional accessories. 1. 4. Hang high pressure hose on hook attached to accessory tray on front of tray as shown. How to Use ProjectPro TM Nozzle ProjectPro TM nozzles while spraying. TM Engage trigger lock on spray gun. 2. Pull back collar on quick-connect and pull current ProjectPro TM nozzle off. Store ProjectPro TM nozzles in holder provided on the accessory tray. 3. Select desired ProjectPro TM nozzle: For delicate rinse (lower pressure and higher flow), for gentle cleaning of cars/trucks, boats, RV's, patio furniture, lawn equipment, etc., select yellow Delicate ProjectPro TM nozzle. For general rinsing (medium pressure and medium flow), ideal for most all purpose cleaning such as home siding, brick patios, wood decks, driveways and sidewalks, garage floors, etc., select orange General ProjectPro TM nozzle. Low Pressure Black Use to apply 3................1 detergent High Pressure h General 15 ° Orange 2800 PSI 2.5 GPM locking System The quick-connect on the nozzle extension allows you to switch between four different ProjectPro TM system nozzles. The ProjectPro TM nozzles vary the spray pressure and pattern as shown. Delicate 40 ° Yellow 2350 PSI 2.7 GPM without 1. • Insert multi-colored ProjectPro TM nozzles in spaces provided in accessory tray. nozzles no2_:les: Washer Shown 3. TM Follow these instruct{ons to change ProjectPro Typical Pressure Place spray gun through hole on accessory tray on right side of unit. ProjectPro lock on the trigger, DO NOT twist Place nozzle extension through hole on accessory tray, as shown. 2. exchange the trigger Max 0 ° Red 2900 PSI 2.3 GPM 12 Formaximumrinsing(higherpressureand lowerflow),forstubbornor hardto reach surfacesuchassecondstorysurfaces,paint removal,oilstains,rustremovalor other stubbornsubstances (tar,gum,grease,wax, etc.),selectredMaxProjectPro TM nozzle. Cleaning and Applying Chemical IMPORTANT: Use chemicals designed specifically for pressure washers. Household detergents could damage the pump. CAUTION Starting the engine without all the hoses connected and without the water turned ON wil! damage the pump, Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void warranty, To apply detergent follow ProjectPro these steps: 1, Review 2. Prepare detergent manufacturer. 3. Place filter end of detergent detergent container. TM nozzle solution use. as required siphoning by tube into CAUTION To apply detergent, applies project specific cleaners to help break down stubborn dirt and grime on a variety of surfaces, select black ProjectPro TM cleaning detergent nozzle. When inserting the filter into a detergent solution route the tube so as to keep it from inadvertently contacting the hot muffler, 4. Make sure black ProjectPro nozzle is installed. TM bottle, cleaning detergent NOTE: Detergent cannot be applied with the high pressure nozzles (Yellow, Orange or Red). 5. Make sure garden hose is connected to water inlet. Check that high pressure hose is connected to spray gun and pump and start engine. 4. Pull back on collar, insert selected ProjectPro TM nozzle and release collar. Tug on ProjectPro TM nozzle to make sure it is securely in place. 6. Apply detergent to a dry surface, starting at lower portion of area to be washed and work upward, using long, even, overlapping strokes. 5. For most effective cleaning, keep ProjectPro TM nozzle from 8 to 24 inches away from cleaning surface. If you get the nozzle too close, you may damage the cleaning surface. 7. Allow detergent to soak in between 3-5 minutes before washing and rinsing. Reapply as needed to prevent surface from drying. DO NOT allow detergent to dry on (prevents streaking). 6. DO NOT get closer than 6 inches when cleaning tires. IMPORTANT: You must flush the chemical injection system after each use by placing the filter into a bucket of clean water, then run the pressure washer in low pressure for 1-2 minutes. 13 Pressure Washer Rinsing C_eaning Remove black cleaning detergent nozzle from nozzle extension. 3. Select and install desired high pressure nozzle following instructions "How to Use ProjectPro TM Nozzle System". . 4. WARNnNG Attach black cleaning detergent nozzle. 3. Flush for 1-2 minutes. 4. Shut off engine. Automatic (Therma_ Operate this unit on a stable surface. Be extremely careful if you must use the pressure washer from a ladder, scaffolding or any other relatively unstable location. Firmly grasp spray gun with both hands when using high pressure spray to avoid injury if gun kicks back. . Start at top of area to be rinsed, working down with same overlapping strokes as you used for cleaning. Doom Down System Relief) If you run the engine on your pressure washer for 3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun, circulating water in the pump can reach temperatures above 125°F. The system engages to cool the pump by discharging the warm water onto the ground. Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning surface. Apply a high pressure spray to a small area and then check the surface for damage, if no damage is found, you can assume it is okay to continue rinsing. Tube iMPORTANT: Simply shutting OFF engine will not release pressure in the system. When the engine has shut down, squeeze the trigger on the spray gun to relieve the pressure in the hose. Keep spray gun a safe distance from the area you plan to spray. . Siphoning if you used the detergent siphoning tube, you must flush it with clean water before stopping the engine. 1. Place chemical injection siphon/filter in a bucket full of clean water. For Rinsing: 1. Apply trigger lock to spray gun. 2. Detergent 14 ENGINE TECHNICAL INFORMATION PRODUCT SPECIFICATIONS This is a single cylinder, overhead valve (OHV), air cooled engine. It is a low emissions engine. Pressure In the State of California, Model Series 120000 engines are certified by the California Air Resources Board to meet emissions standards for 125 hours. Such certification does not grant the purchaser, owner or operator of this engine any additional warranties with respect to the performance or operational life of this engine. The engine is warranted solely according to the product and emissions warranties stated elsewhere in this manual. Max Outlet Pressure ......... Max Flow Rate ............. Chemical Mix ............... 2,900 PSI 2.7 GPM Use as directed Water Supply Temperature .... Shipping Weight ............ Not to exceed 100°F 74 Ibs. Power Engine Washer Specifications Specifications Rated Horsepower ............ Bore ....................... Stroke ...................... Displacement ................ Spark Plug Long Life Platinum ......... Ratings The power ratings for an individual engine model are initially developed by starting with SAE (Society of Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure) (Revision 200205). Given both the wide array of products on which our engines are placed, and the variety of environmental issues applicable to operating the equipment, it may be that the engine you have purchased will not develop the rated horsepower when used in a piece of power equipment (actual "on-site" power). This difference is due to a variety of factors including, but not limited to, the following: differences in altitude, temperature, barometric pressure, humidity, fuel, engine lubrication, maximum governed engine speed, individual engine to engine variability, design of the particular piece of power equipment, the manner in which the engine is operated, engine runqn to reduce friction and clean out of combustion chambers, adjustments to the valves and carburetor, and other factors. The power ratings may also be adjusted based on comparisons to other similar engines utilized in similar applications, and wiJJtherefore not necessarily match the values derived using the foregoing codes. 7 at 3600 rpm 2,69 in. (68mm) 2,04 in. (52mm) 11,58 in. (190 cc) Champion RC12PYP Resistor ................. Set Gap To: ............... Armature Air Gap: ............ Champion RC12YC 0.020inch (0.50mm) 0.006-0.014 in. (0.15-0.36mm) Valve clearance with valve springs installed and piston 1/4 in. (6 mm) past top dead center (check when engine is cold). intake ...................... 0,004-0,006 in. (0,I0-0,15 mm) Exhaust .................... 0,004-0,008 in. (0,10-0,20 ram) Fuel Capacity ................ 1,6 Quarts Oil Capacity ................. 22 Ounces Oil Type: Above 40 ° F ............... SAE 30 Below 40 ° F ............... SAE 5W-30 or 10W-30 NOTE: For practical operation, the horsepower loading should not exceed 85% of rated horsepower. Engine power will decrease 3-1/2% for each 1,000 feet (300 meters) above sea level and 1% for each 10° F (5.6 ° C) above 77 ° F (25 ° C). It should operate satisfactorily at an angle up to 15 °. 15 OWNER'S RESPONSIBIUTJES Follow the houdy or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. MABNTENANCE SCHEDULE FILL tN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR SERVICE DATES SERVICE SERVICE MAINTENANCE Before TASK i Each PRESSURE Check/clean WASHER water inlet screen Check high pressure Check detergent hose Use Every 25 Hours or Every 50 Hours or Yeady Yearly DATES Hours or J Every 100 Yeady x_ x x hose Check spray gun and assembly for leaks x Purge pump of air and contaminants x x Change pump oil See Storage on pages 21-22. Prepare pump for storage below 32"F ENGINE X Check oil level Clean debris X X2 Change engine eil Service air Xs cleaner X Service spark plug X Service spark arrester X= Clean cooling system Prepare for storage If unit is to remain idle for longer than 30 days Clean if clogged. Replace if perforated 2 or torn. Change oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or yearly thereafter. Change sooner when operating under dirty or dusty conditions. Replace more often under dirty or dusty conditions. GENERAL RECOMMENDATIONS EMiSSiON CONTROL Regular maintenance will improve the performance and extend the life of the pressure washer. See any Sears or other qualified service dealer for service. Maintenance, replacement or repair of the emission control devices and systems may be performed by any nomroad engine repair establishment or individual. The pressure washer warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive fuji vaJue from the warranty, the operator must maintain pressure washer as instructed in this manual including proper storage as detailed in "Storage" on pages 21=22. BEFORE Some adjustments will need to be made periodicalJy to properly maintain your pressure washer. EACH USE 1. Check engine oil level. 2. CJean debris. 3. Check water inlet screen for damage. 4. Check indine filter for debris. All service and adjustments should be made at least once each season. Follow the requirements in the "Maintenance Schedule" chart above. 5. Check high pressure hose for leaks. 6. Check chemical filters for damage. 7. NOTE: Once a year you should clean or replace the spark plug and replace the air fiJter. A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run better and last longer. Check gun and nozzle extension assembly for leaks. 8. Purge pump of air and contaminants. If equipped with inflatable tires, keep the air pressure at the value marked on the tire or within 15 and 40 psi. 16 PRESSURE WASHER Check in-Line Fi_ter Refer to the illustration and service the in-line filter if it becomes dogged, as follows: C_ean Debris Daily or before use, clean accumulated debris from pressure washer. Keep linkage, spring and controls clean. Keep area around and behind muffler free from any combustible debris. Nozzle Extension Pressure washer parts should be kept clean to reduce the risk of overheating and ignition of accumulated debris. O-rinc 1. Detach spray gun from high pressure hose. Detach nozzle extension from spray gun and remove o-ring and screen from nozzle extension. Flush screen, spray gun, and nozzle extension with clean water to clear debris. 2. Place in-line filter screen into threaded end of nozzle extension. Direction does not matter. Push screen in with eraser end of pencil until it rests fiat at bottom of opening. Take care to not bend screen. Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris. 3. Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow away dirt. inspect cooling air slots and openings on the pressure washer. These openings must be kept clean and unobstructed. Place o-ring into recess. Push o-ring snugly against in-line filter screen. 4. Assemble nozzle extension to spray gun, as described earlier in manual. CAUTION DO NOT insert any objects through cooling slots. Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean. Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil, etc. Check Nozzme Maintenance and C_ean Jn_et Screen A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun trigger may be caused by excessive pump pressure. The principal cause of excessive pump pressure is a nozzle clogged or restricted with foreign materials, such as dirt, etc. To correct the problem, immediately clean the nozzle following these instructions: 1. Shut off engine and turn off water supply. Examine garden hose inlet screen. Clean if it is clogged or replace if it is torn. Check High Pressure Hose High pressure hoses can develop leaks from wear, kinking, or abuse. Inspect hose before each use. Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or damage or movement of couplings. If any of these conditions exist, replace hose immediately. I . 1 WARNING 3. . • NEVER repair • Replacement pressure Check rating high pressure hose rating hose, MUST Replace exceed it, Remove in-line filter from other end of nozzle extension. Use a small paper clip to free any foreign material clogging or restricting nozzle. Use wire here to remove _\\ debris, f maximum of unit. Gun and Nozzle Remove nozzle from end of nozzle extension. Extension 5. Examine hose connection to spray gun and make sure it is secure. Test trigger by pressing it and making sure it springs back into place when you release it. Put trigger lock in UP position and test trigger. You should not be able to press trigger. Replace spray gun immediately if it fails any of these tests. 17 (/_-4_\ ))) _ _?//_ Using a garden hose, remove additional debris by back flushing water through nozzle extension. Back flush between 30 to 60 seconds. 6. Reinstallnozzleandin-linefilterintonozzle extension. 7. Reconnect nozzleextensionto spraygun. 8. Reconnect watersupply,turnonwater,andstart engine. 9. Testpressurewasherbyoperating witheach quickconnectnozzle. O-Ring 3. Tilt pressure washer to drain oil into an approved container until it drips slowly from pump. 4. Tilt pressure washer in opposite direction and empty premeasured pump oil bottle into same opening (a small funnel may be helpful). 5. Install black pump oil cap and tighten firmly. 6. Set pressure washer in upright position. Add fuel and engine oil. Maintenance ENGINE MAINTENANCE Purchase an O-Ring Repair Kit at your local Sears or by calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663) or online at w,,_^,_/.sears.com,it is not included with the pressure washer. This kit includes replacement o-dngs, rubber washer and water inlet filter. Refer to the instruction sheet provided in the kit to service your unit's o-rings. WARNING WARNING 1 WHEN ADJUSTING OR MAKING PRESSURE WASHER REPAIRS TO YOUR • Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug. • NEVER repair leaking connections kind, Replace o-ring or seal. with sealant WHEN of any TESTING Use approved DO NOT Pump Maintenance FOR ENGINE SPARK spark plug tester, check for spark with spark plug removed. OH Changing Pump Oil Oil Recommendations Change oil every 50 hours or once yearly, whichever occurs first. NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use only high quality detergent oil rated with API service classification SF, SG, SH, SJ or higher. DO NOT use special additives. 1. Choose a viscosity according to the following table: NOTE: You must purchase an approved bottle of pump oil by calling 1=800=4=MY-HOME (469-4663} or online at www.sears.com. Change pump oil as follows: 1. Drain engine oil and fuel from pressure washer. 2. Use a 8mm allen wrench to remove black pump oil cap between high pressure outlet and garden hose inlet. STARTING TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE NOTE: Synthetic oil meeting ILSAC GF-2, API certification mark and API service symbol with "SJ/CF ENERGY CONSERVING" or higher, is an acceptable oil at all temperatures. Use of synthetic oil does not alter required oil change intervals. * The use of multi-viscosity oils (5W-30, 10W-30, etc.) in temperatures above 40°F (4°C) will result in higher than normal oil consumption. When using a multiviscosity oil, check oil more frequently. ** If using SAE 30 oil in temperatures below 40°F (4°C), it will result in hard starting and possible engine bore damage due to inadequate lubrication. 18 CheckingOilLevel Oillevelshouldbecheckedpriortoeachuseorat least every5 hoursofoperation. Keepoillevelmaintained. 1. Makesurepressurewasheris on a levelsurface. 2. Removeoildipstickandwipedipstickwithclean cloth.Replaceandtightendipstick.Removeand andcheckoillevel. 3. Verifyoil is at"Full"markondipstick.Replaceand tightendipstick. 3. Clean area around oil fill, remove oil fill cap/dipstick. Wipe dipstick clean. 4. Tip your pressure washer to drain oil from oil fill into a suitable container making sure you tip your unit away from spark plug. When crankcase is empty, return pressure washer to upright position. 5. Slowly pour recommended oil (about 22 oz.) into oil fill opening. Pause to permit oiJ to settle. FilJ to "Full" mark on dipstick. 6. Wipe dipstick clean each time oil level is checked. DO NOT overfill. 7. Replace and tighten dipstick. 8. Wipe up any remaining oil. 9. Reconnect spark plug wire to spark plug. AddingEngBne Oil Service Air CReaner 1. Makesurepressurewasheris on a levelsurface. Your engine will not run properly and may be 2. Checkoillevelasdescribed in"Checking OilLevel". damaged if you run it with a dirty air cleaner. 3. if needed,slowlypouroilintooilfill openingto the Service the air cleaner once every 25 hours of "Full"markondipstick.DONOToverfill. operation or once each year, whichever comes first. 4. Replaceandtightendipstick. Service more often if operating under dirty or dusty conditions. Replacements are available at your local Sears service center. ChangingEngBne Oil Changeengineoilafterthefirst5 hoursandevery 50hoursthereafter.If youareusingyourpressure washerunderextremely dirtyor dustyconditions, or in extremelyhotweather,changeoil moreoften. cAuTIO, To service the air cgeaner, foffow these steps: 1. Loosen two screws and lift off cover. j Cover Two Screws • Used motor oil has been shown to cause skin cancer in certain laboratory animals, Cartridge • Thoroughly wash exposed areas with soap and water, KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T POLLUTE. CONSERVE RESOURCES. RETURN USED OIL TO COLLECTION CENTERS. Base Change off while engine is stffl warm from running, as foffows: 1. Drain fuel tank by running pressure washer until fuel tank is empty. 2. Disconnect spark plug wire and keep it away from spark plug. 2. Carefully remove air cleaner from base. 3. Install clean (or new) air cleaner in base. Air cleaner must fit securely in base. 4. Place cover over air cleaner and tighten screws. NOTE: You can purchase new air filter elements by calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663). 19 Service Spark Pmug WARNING Service the spark plug every 100 hours of operation or yearly, whichever occurs first. 1. Clean area around spark plug. 2. Remove and inspect spark plug. 3. Replace spark plug if electrodes are worn, or if insulator is cracked or chipped. 4. For replacement use either the standard resistor spark plug, Champion RC12YC or the long life platinum spark plug, Champion RC12PYP. 5. 6. DO NOT touch hot surfaces and avoid hot exhaust gases. Allow equipment to coo! before touching. Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance on all sides of pressure washer including overhead. Check electrode gap with wire feeler gauge and set gap at 0.020 inches (0.50mm), if necessary. zJ _ ..... _ .............. Install spark plug, tighten securely. NOTE: You can purchase a new spark plug by calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663). Spark Attester Code of Federal Regulation (CFR) Title 36 Parks, Forests, and Public Property require equipment powered by an internal combustion engine to have a spark arrester, maintained in effective working order, complying to USDA Forest service standard 5100-1C or later revision. In the State of California a spark attester is required under section 4442 of the California Public resources code. Other states may have similar laws. If the engine has been running, the muffler will be very hot. Allow the muffler to cool before servicing the spark arrester. Service Your engine is not factory-equipped with a spark attester. in some areas, it is illegal to operate an engine without a spark attester. Check local laws and regulations. A spark arrester is available from your nearest Sears service center. If you need to order a spark attester, please call 1-800-4-1_IY-HOME (469-4663}. The spark arrester must be serviced every 50 hours to keep it functioning as designed. • Remove spark attester inspection. • Replace Air Cooling if screen screen for cleaning and is damaged. System Over time debris may accumulate in cylinder cooling fins and cannot be observed without partial engine disassembly. For this reason, we recommend you have a Sears or other qualified service dealer clean the cooling system per recommended intervals (see "Maintenance Schedule" on page 16). Equally important is to keep top of engine free from debris. See "Clean Debris". 2O AFTER EACH USE WINTER Water should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and "freeze" pump action. Follow these procedures after every use: 1. Flush detergent siphoning tube by placing the filter into a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode. Flush for one to two minutes. 2. Shut off engine, let it cool, then remove all hoses. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug. 4. Empty pump of all liquids by pulling recoil handle about 6 times. This should remove most liquid in pump. 5. 6. CAUTION * Failure to do so will permanently and render your unit inoperable. * Freeze 2. 8. Coil hose and properly hang it on hook provided on accessory tray. 9. Reconnect spark plug wire to spark plug. 10. Store unit in a clean, dry area. WARNING WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WiTH FUEL IN TANK Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vapors. WHEN DRAJNBNGFUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap, Loosen cap slowly to relieve pressure in tank. Drain fuel tank outdoors, fuel away from sparks, open flames, and other ignition sources. DO NOT light a cigarette or smoke, Keep is not covered under your pump warranty. Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil handle about 6 times. This should remove most liquid in pump. Coil high pressure hose and inspect it for damage. Cuts in hose or fraying could result in leaks and loss of pressure. Should any damage be found, replace hose. DO NOT attempt to repair a damaged hose. Replace hose with genuine Sears part. Disconnect hose from spray gun and high pressure outlet on pump. Drain water from hose, gun, and nozzle extension. Use a rag to wipe off the hose. damage damage To protect the unBtfrom freezing temperatures: 1. Flush detergent siphoning tube by placing filter into a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode. Flush for one to two minutes. if storing for more than 30 days see "Long Term Storage" on next page. 7. STORAGE pilot lights, heat, 21 3. Use pump saver, available at Sears retail item 71-74403, to treat pump. This minimizes freeze damage and lubricates pistons and seals. 4. If pump saver is not available, connect a 3-foot section of garden hose to water inlet adapter. Pour RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into hose. Pull recoil handle twice. Disconnect 3-foot hose. LONG TERM STORAGE Protect if you do not plan to use the pressure washer for more than 30 days, you must prepare the engine and pump for long term storage. To protect the pump use Sears pump saver to prevent freeze damage and lubricate pistons and seals. NOTE: Sears pump saver, item number 71-74403, is available as an optional accessory. [t is not included with the pressure washer. it is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as the carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also, experience indicates that alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. CAUTION * Failure to do so will permanently and render your unit inoperable, , Protect Pump Freeze damage damage is not covered under your pump warranty. Fuel System To use the pump saver: Fuel Additive: ,_ if adding a fuel additive, fill the fuel tank with fresh fuel. If only partially filled, air in the tank will promote fuel deterioration during storage. Engine and fue[ can be stored up to 24 months with additive. • Add fue[ additive following manufacturer's instructions. • Make sure you have water supply to pump inlet connected and turned ON. • Run the engine outdoors for several minutes to be sure that treated fuel has replaced the untreated fuel in the carburetor. Always wear CAUTION eye protection when using PumpSaver. 1. Attach hose on pump saver can to pump inlet. 2. Push in can top to dispense pump saver. 3. When pump saver fluid begins to exit pump outlet, the pump is protected. 4. Remove pump saver from pump inlet. If fuel additive is not used, remove all fuel from tank and run engine until it stops from lack of fuel. OTHER • DO NOT store fuel from one season to another. Change • If possible, store your unit indoors and cover it to give protection from dust and dirt. BE SURE TO EMPTY THE FUEL TANK. Oi[ While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill with recommended grade. See "Changing Engine Oil" on page 19. Oil Cylinder • • WARNING Bore Remove spark plug. Squirt about 1/2 oz. of clean engine oil into the cylinder. Cover spark plug hole with rag. Pui[ recoil handle slowly to distribute oil. Avoid spray from spark plug hole. DO NOT washer, place Let equipment Instal[ spark plug. DO NOT connect spark plug wire. the cover 22 a storage cover over a hot pressure coo! for a sufficient on the equipment. time before placing Prob(em Correction Cause Pump has followingproblems: failure to produce pressure, erraticpressure_chattering_ loss of pressure, low water volume. Low pressure nozz(e installed. Replace nozzle with high pressure nozzle. Water inlet is blocked. Clear inlet. 3. )nadequate water supp(y. 3. Provide adequate water flow. 4. Inlet hose is kinked or leaking. 4. Straighten inlet hose, patch leak. 5. Clogged inlet hose strainer. 5. Check and clean inlet hose strainer. 6. Water supp(y is over 100°F. 6. Provide cooler water supply. 7. High pressure hose is blocked or leaks. 7. Clear blocks in outlet hose. 8. Gun leaks. 8. Replace gun. 9. Nozz(e is obstructed. 9. C)ean nozzle. 10. Pump (s fau(ty. Detergent fa((sto mix with spray. Eng(ne runs good at no-(oad but "bogs" when load is added. Engine wi()not start; or stars and runs rough. 10. Contact Sears service facility. Detergent siphoning tube is not submerged. insert detergent siphoning tube into detergent. Chemica( filter is clogged or cracked. Clean or replace filter/detergent siphoning tube. 3. Dirty (nqine filter. 3. See "Check In-Line Filter". 4. High pressure nozz(e (nsta((ed. 4. Replace nozzle with low pressure nozzle. Engine speed (s too slow. Move throttle control to FAST position. (f engine still "bogs down", contact Sears service facility. Low oil )eve(. Fill crankcase to proper level. Dirty air cleaner. Clean or replace air cleaner. 3. Out of gasoline. 3. Fill fuel tank. 4. Stale gasoline. 4. Drain gas tank; fill with fresh fuel. 5. Spark plug wire not connected to spark plug. 5. Connect wire to spark plug. 6. Bad spark plug. 6. Replace spark plug. 7. Water in gasoline. 7. Drain gas tank; fill with fresh fuel. 8. Overchoking. 8. Open choke fully and crank engine. 9. Excessively rich fuel mixture. 9. Contact Sears service facility. 10. Intake valve stuck open or closed. 10. Contact Sears service facility. 11. Engine has lost compression. 11. Contact Sears service facility. Engine shuts down during operation. Out of gasoline. F((( fuel tank. EngBne lacks power. Dirty air filter. Replace air filter. Choke is opened too soon. Move choke to halfway position until engine runs smoothly. EngBne "hunts" or faiters. 23 CRAFTSMAN 2900 PSE Pressure Main Unit m Exploded Washer 580.752410 View and Parts List 3 \\ 900 \ \ // 6 Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Part # 196614GS R196526GS 195880GS 195964GS 196138GS 192133GS 192131GS 192050GS 30809GS 195970GS 195889GS 195851ZZGS 195842AAGS 195842XG S 195842RGS Optional Accessories 5097D 7175187GS 7175197GS 7175199GS 190249GS 7175116GS 7174400GS 100513GS 7174402GS 7174403GS 7174300GS 7174301GS 7174302GS 7174303GS 7174307GS Description ASSY, Base HANDLE ASSY, Billboard CLIP, Tree HOSE KIT, Engine Mounting Hardware KIT, Pump Mounting Hardware KIT, E-Ring GROMMET ASSY, Extension KIT, Nozzles NOZZLE, QC, Black NOZZLE, QC, Red NOZZLE, QC, Orange NOZZLE, QC, Yellow Item 11 12 13 14 15 16 17 900 Part # B3263GS B2203GS 192310GS 196439GS 194298GS 23139DGS 198164GS NSP Items Not Hlustrated AB3061BGS 195855GS 194256GS 87815GS Not Hlustrated Fresh Start Cartridge Garden Hose Quick Connect Accessory Quick Connect Rotating Brush Kit 25' Replacement Hose O Ring Repair Kit Turbo Nozzle 25' Extension Hose Hose Reel Pump Saver House Wash Concentrate (makes 4 gallons) Deck Wash Concentrate (makes 2 gallons) Vehicle/Boat Wash Concentrate (makes 4 gallons) Degreaser Concentrate (makes 4 gallons) Mold/Mildew Concentrate (makes 2 gallons) 24 Description GUN KIT, Handle Connector KIT, Vibration Mount KIT, Wheel VALVE, Thermal Relief KEY ASSY, Pump (see page 25) ENGINE (129612=0114-E1) BOTTLE, Oil MANUAL, Operator'ss KIT, Tag Warning w/Clip GOGGLES CRAFTSMAN 2900 PSi Pressure Washer Pump m Exploded View and Parts List 580.752410 % ½ 0 ½ O 8 o O ½ O W Item 19 28 45 62 76 A B C D E F G Part # 190571GS 190574GS 190578GS 190581GS 194298GS 190594GS 190588GS 190589GS 193808GS 193806GS 190592GS 190593GS Description CAP, Oil MANIFOLD PIN CAP, 1/8 RELIEF, THERMAL KIT, UNLOADER KIT, WATER INLET, ANODIZED KIT, OUTLET, ANODIZED KIT, HEAD BRASS KIT, CHECK VALVES KIT, INLET CHECK KIT, CHEMICAL INJECTION 1tern H J K L Part # 193807GS 189971GS 193971GS 193972GS Description KIT, SEAL SET KIT, CHEMICAL HOSE KIT, PIPE FFTING KIT, UNLOADER SEAT 1terns Not Hlustrated 190585GS OIL BOTTLE B2384GS FILTER, Inlet 186452GS FILTER, Inlet, Bag of 10 NOTE: Items A z L are service kits and include all parts shown within the box. 25 ENGINE, 7 HP, Briggs and Stratton, 129612 - E×p[oded View 51A 10221_ 51 993 35 238O _ 1029 830 635 _ 914_ 615 O 404 @ 914A_ _1022 30(_ sos 307 616 27o 24 [_ 1095 VALVE GASKET SET IO22 883 868(_ i 163_ 7_ 51A 51 _ 993 26 ENGINE, 7 HP, Briggs and Stratton, 129612 - E×p[oded View 843 365 _9 9 _, 137__ 188 276 _76z _ % 259 @ 443 967 883_ 445 _1.2_ 163 190_ 842 977 CARBURETOR 670 137 51A 334 GASKET SET 276 633 @ 633A @ 524 27 ENGINE, 7 HP, Briggs __ and Stratton, 6s_ 55 _ 129612 - E×p[oded 5s View 121 CARBURETOR OVERHAUL KiT 592 @ 104% 276 _ ----[ 633 @ 459 _ 689 51 60 633A ¢_ @ 456 597 1210 51A_ I 127_ 163 _ 137 356 37 78 592 ® 358 ENGINE GASKET SET 332 _.o@ 3@ B68_ 9 324 51 163 28 1005 _ ENGINE, Item 1 2 3 4 5 7 8 9 10 1! 11A 12 13 15 16 20 22 23 24 25 26 27 28 29 32 32A 33 34 35 36 37 40 43 45 46 51 51A 55 58 60 65 78 95 97 104 108 109 117 118 121 125 127 130 133 134 137 163 187 188 190 192 202 209 222 227 238 259 276 287 300 304 305 306 307 324 332 Part# 697893 399269 299819 498983 695276 695166 495786 699833 691125 691260 692937 692232 691137 691680 691457 399781 691092 790116 222698 790359 694168 790360 692786 691866 499423 499424 691664 695759 499642 499641 691304 691304 694086 692194 691997 690977 694039 692668 892799 691421 691921 281434 690837 691108 691636 499682 691242 691182 499681 694250 498667 692703 698055 894468 691203 398187 398188 693981 691894 691050 791666 691147 690940 694543 691303 691290 692618 690783 691300 691189 271716 690940 697590 499676 691108 691232 690345 695161 690662 7 HP, Briggs and Stratton, 129612 - PaAs Description Cylinder Assembly Kit-Bushing/Seal (Magneto Side) £ Seal-OH (Magneto Side) Sump-Engine Head-Cylinder £ 1 Gasket-Cylinder Head Breather Assembly £ Gasket-Breather Screw (Breather Assembly) Tube-Breather Tube-Breather £ Gasket-Crankcase Screw (Cylinder Head) Plug-Oil Drain Crankshaft £ Seal-Oi! (PTO Side) Screw (Engine Sump) Flywheel Key-Flywheel Piston Assembly (Standard) Piston Assembly 0020" Oversize) Ring Set (Standard) Ring Set %020" Oversize) Lock-Piston Pin Pin-Piston Rod-Connecting Screw (Connecting Rod) Screw(Connecting Rod) Valve-Exhaust Valve-Intake Spring-Valve (Intake) Spring-Valve (Exhaust) Guard-Flywheel Retainer-Valve Slinger-Governor/Oil TappetWalve Camshaft £ :!t:1" Gasket-Intake £ _: 1" Gasket-intake Housing-Rewind Starter Rope-Starter (Cut to Required Length) Grip-Starter Rope Screw (Rewind Starter) Screw (Flywheel Guard) Screw (Throttle Valve) Shaft-Throttle Pin-Float Hinge Valve-Choke Shaft-Choke Jet-Main (Standard) Jet-Main (High Altitude) Kit-Carburetor Overhaul Carburetor Plug-Welch Valve-Throttle Float-Carburetor Kit-Needle/Seat $ Gasket-Float Bowl £ _ 1" Gasket-Air Cleaner Line-Fuel (Used Before Date Code 05071800) Line-Fuel (Used After Date Code 05071700) Screw (Control Bracket) Screw (Fue! Tank) Bali-Rocker Arm Link-Mechanical Governor Spring-Governor Bracket-Control Lever-Governor Control CapWalve Bracket-Casing Clamp _: Washer-Sealing Screw (Dipstick Tube) Muffler Housing-Blower Screw (Blower Housing) Shield-Cylinder Screw (Cylinder Shield) Screen/Cup Assembly Nut (Flywheel) Item 333 334 337 356 358 363 365 404 425 443 445 456 459 505 523 524 525 562 584 585 592 597 601 608 613 613A 615 616 619 621 633 633A 635 670 684 689 692 718 741 830 832 836 836A 842 843 847 851 868 883 886 914 914A Part # 802574 691061 692051 692390 694090 19069 691136 690272 690244 690255 697029 692299 281505 691251 499621 692296 495265 691119 697734 691879 690800 691696 95162 497680 691108 691140 690340 698801 691108 692310 693867 691321 66538 692294 690345 691855 690572 690959 790345 694544 691466 691147 697551 691031 691884 692047 493880 692044 691893 696268 691108 691127 921 957 966 967 968 969 972 975 977 993 1005 1022 1023 1026 1029 1034 1059 1095 1102 1210 1211 699633 699985 690243 273356 691342 691138 699374 493640 692704 694088 691346 691890 499624 692045 691230 691343 692311 694091 691255 498144 498144 £ $ 1"- 29 List Included Included Included Included in in in in Description Armature-Magneto Screw (Magneto Armature) Plug-Spark Wire-Stop Gasket Set-Engine Puller-Flywheel Screw (Carburetor) Washer (Governor Crank) Screw (Air Cleaner Cover) Screw (Air Cleaner Primer Base) Filter-Air Cleaner Cartridge Retainer-Spring Plate-Pawl Friction Nut (Governor Control Lever) Dipstick £ SeaI-O Ring (Dipstick) Dipstick Tube Bolt (Governor Control Lever) Cover-Breather Passage £ Gasket-Breather Passage Nut (Rewind Starter) Screw (Pawl Friction Plate) Clamp-Hose Starter-Rewind Screw (Muffler) Screw (Muffler) Retainer-Governor Shaft Crank-Governor Screw (Cylinder Head Plate) Switch-Stop $ Seal-Choke/Throttle Shaft $ Seal-Choke/Throttle Shaft Boot-Spark Plug Spacer-Fuel Tank Screw (Breather Passage Cover) Spring-Friction SpringoDetent PimLocating Gear-Timing Stud-Rocker Arm Guard-Muffler Screw (Muffler Guard) Screw (Muffler Guard) £ SeaI-O Ring (Dipstick Tube) Lever-Sleeve Dipstick/Tube Assembly Terminal-Spark Plug £ 1" Seal-Valve £ 1" Gasket-Exhaust Gasket Kit-Cylinder Head/Plate Screw (Rocker Cover) Screw (Rocker Cover)(Assemble # 2 Positions) Cover, Blower Housing Cap-Fue! Tank Base-Air Cleaner Primer Filter-Pre Cleaner Cover-Air Cleaner Screw (Blower Housing Cover) Tank-Fuel Bowl-Float Gasket Set-Carburetor £ 1"Gasket-Cylinder Head Plate Fan-Flywheel £ 1"Gasket-Rocker Cover Cover-Rocker Rod-Push Rocker Arm Guide-Push Rod Kit-Screw/Washer Gasket Set-Valve Pilot-Guide Pulley/Spring Assembly (Pulley) Pulley/Spring Assembly (Spring) Engine Gasket Set, Item # 358 Carburetor Overhaul Kit, Item # 121 Carburetor Gasket Set, Item # 977 Valve Gasket Set, Item # 1095 in #1 and Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board the United States Environmental Protection Agency (U.S.EPA) Emissions (Owner's Control Defect System Warranty Warranty Rights The California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA and Sears are pleased to explain the Emissions Control System Warranty on your small offroad engine (SORE). In California, new small offroad engines model year 2006 and later must be designed, built and equipped to meet the State's stringent anti-smog standards. a. Where a warrantable small off-road engine parts and labor. Sears, Roebuck Co. Emissions Control Owner's Warranty d. e. 3. 4. and Co. Emissions Control in a Defects Provisions Warranted Parts 6. Coverage under this warranty extends only to the parts listed below (the emissions control systems parts) to the extent these parts were present on the engine purchased. In the USA and Canada, maintenance information. a 24-hour hotline, 1-800-469-4663, Catalytic Exhaust converter manifold system Air injection system, Miscellaneous items Pulse Length valve position, time sensitive valves and assemblies of Coverage No Charge Claims and Coverage Exclusions Any Warranted Part which is not scheduled for replacement as required maintenance or which is scheduled only for regular inspection to the effect of 'repair or replace as necessary" shall be warranted as to defects for the warranty period. Any Warranted Part which is scheduled for replacement as required maintenance shall be warranted as to defects only for the period of time up to the first scheduled replacement for that part. Any replacement part that is equivalent in performance and durabilitymay be used in the performance of any maintenance or repairs. The owner is responsible for the performance of all required maintenance, as defined in the Sears Operating and Maintenance Instructions. The following are specific provisions relative to your Emissions Control Defects Warranty Coverage. It is in addition to the Sears engine warranty for non=regulated engines found in the Operating and Maintenance Instructions. 1, System Warranty claims shall be flied in accordance with the provisions of the Sears Engine Warranty Policy. Warranty coverage shall be excluded for failures of Warranted Parts which are not original Sears parts or because of abuse, neglect or improper maintenance as set forth in the Sears Engine Warranty Policy. Sears is not liable to cover failures of Warranted Parts caused by the use of add-on, non=original, or modified parts. 5. Maintenance The emissions warranty is a defects warranty. Defects are judged on normal engine performance. The warranty is not related to an in-use emissions test. Roebuck ignition Catalyst Repair or replacement of any Warranted Part will be performed at no charge to the owner, including diagnostic labor which leads to the determination that a Warranted Part is defective, if the diagnostic work is performed at an Authorized Sears Service Dealer. If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact a Sears Service Representative at 1-800=469-4663. Warranty Magneto Sears warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the Warranted Parts shall be free from defects in materials and workmanship which caused the failure of the Warranted Parts for a period of two years from the date the engine is delivered to a retail purchaser. You are responsible for presenting your small off-road engine to an Authorized Sears Service Dealer as soon as a problem exists. Sears, System plug(s) Connectors 2. clamps System Vacuum, temperature, and switches As the small off-road engine owner, you should however be aware that Sears may deny you warranty coverage if your small off-road engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications. The undisputed warranty repairs should be completed reasonable amount of time, not to exceed 30 days. System manifold Ignition Spark Responsibilities As the small off-road engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your Operating and Maintenance Instructions. Sears recommends that you retain al! your receipts covering maintenance on your small off-road engine, but Sears cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance. Air induction Air cleaner intake c. Defects Small off-road engines are warranted relative to emissions control parts defects for a period of two years, subject to provisions set forth below. If any covered part on your engine is defective, the part will be repaired or replaced by Sears. Fuel Metering Fuel line, fuel line fittings, b. condition exists, Sears will repair your at no cost to you including diagnosis, and Statement and Obligations) Fuel Pump system includes parts such as the ignition system, fuel line, muffler and included may be connectors and assemblies. Warranty Coverage and Cold start enrichment system Carburetor and internal parts Elsewhere in the United States, new non-road, spark-ignition engines certified for model year 1997 and later must meet similar standards set forth by the U.S. EPA. Sears must warrant the emissions control system on your engine for the periods of time listed below, provided there has been no abuse, neglect or improper maintenance of your small off-road engine. Your emissions control carburetor, air cleaner, catalytic converter. Also other emissions related (CARB) Consequential Coverage Coverage hereunder shall extend to the failure of any engine components caused by the failure of any Warranted Part still under warranty. has a menu 3O of pre=recorded messages offering you product Emissions Durability Period and Air Information Engines On Your that are certified Resources display Board Engine to meet (CARB) information Emissions the California Tier 2 Emission regarding index Labe_ Air must Durability Period and Air Index. The engine manufacturer makes this information available to the consumer on emission labels. The Emissions hours of actual accordance compliant, with the Operating The following Moderate: categories Engine 125 hours assuming maintenance & Maintenance engine Compliance Labe_ July 2 emission meet Phase Federal hours Engine for 250 hours of actual is certified engine running Below time. Engine is certified to be emission of actual engine running time. For example, 20 to 25 hours Durability would hdex displayed lawn of an engine the engine requirements. Category' and A = 500 hours. C = 250 hours, to on the number has been C = 125 hours, of shown For engines For engines 2 certified referred to less than B = 250 of 225 cc or more, B = 500 hours and A = 1000 hours. of this engine is 190 cc. compliant mower is a generic found representation on a certified of the emission label engine. for is used the Emissions with an intermediate rating to 10 to 12 years. is a calculated level of emissions Air Index, walkobehind per year. Therefore, Period equate The Air a typical For phase Period to Agency compliant typically Extended: 500 hours standards. labe! indicates for which emission will be certified Protection This engine has a moderate rating with and Air Index of 3. The EPA Emissions compliance period is Category C. The for time. to be emission engines Compliance Compliance hours On Engine Environmental the Emissions 225 cc displacement, in Sears (USEPA) displacement Intermediate: certain States operating Instructions. compliant 1,2000 meet the United Category to be emission running Emissions the Emissions are used: is certified of actual proper Period engines, Durability Period describes the number of running time for which the engine is certified to be emissions Compliance After Standards the Emissions Emissions number for a specific the cleaner in graphical engine the engine. form describing family. The lower This information on the emissions [_0NOTruninencBoaed area. the relative the is label. 31 GARANTIA ................................ 32 MANTENIMENTO ....................... 46_50 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......... CARACTER{STICAS Y CONTROLES .......... 32z35 36 ALMACENAMENTO ..................... REPARACION DE DANOS REPUESTOS MONTAJE .............................. 37z39 GARANTIA DEL CONTROL DE EMISIONES OPERACION ........................... ESPECIFICACIONES ....................... 40_44 45 COMO ORDENAR GARANT_A Durante L_M_TADA DE LA MAQU_NA un ado a partir de la fecha de compra, Sears LAVADORA reparara, DE ALTA sin cargo arguno, obra, siempre y cuando esta maquina lavadora de alta presion Craftsman de acuerdo a las instrucciones suministradas en e! manual del operario. Siesta maquina de compra. despues lavadora es usada Si esta maquina de la fecha Esta garantia para fines lavadora comerciales, de alta presi6n la garanfia es usada PARTES se aplicara para arquiler, . .54_55 . PAGINA POSTERIOR PRESTON CRAFTSMAN cualquier haya sido 51_52 ....... 53 defecto mantenida en material y puesta tan solo por 90 dias la garantia se aplicara y mano de en funcionamiento a partir tan solo de la fecha por 30 dias de compra. no cubre: Elementos perecederos Reparaciones suministro como necesarias bujias debido de agua a la bomba o filtros de aire, los cuales al abuso o negligencia o por no mantener se desgastan del operador, con el uso normal. incluyendo e! equipo de acuerdo la maquina lavadora daF_os ocasionados a las instrucciones per la ausencia contenidas en el manual de del operario. El servicio de garant{a se hace efectivo devolviendo Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garant{a le proporciona estado a estado. derechos Sears, Este para Lea este .... fondo para manual poeibles [esiones a presi6n. tener para indicar[e otros de servicio derechos, Estates, situaciones toe mensajes a! centro o distribuidor los cuales varian de mL60179 con de seguridad peHgros que potenciales aparecen de despues de o muerte. Simbolos a de Pe_igro y Significados de su Conozca sue limitaciones puede 817 WA, Hoffman de todos y conozca y e[ funcionamiento tavadora aplicaciones, usted tambien Es usado las instrucciones minuciosamente [as partes m&quina de seguridad. Siga evitar especificos; and Co., Dept. de a[erta empersonal este simbo[o r.... Roebuck es e[ simbo[o lesion legales de alta presi6n y los sus peligros involucrados. Gases T6xicos El simbolo palabra de alerta (PELIGRO, mensaje de seguridad PELIGRO PRECAUCiON), o una ilustraci6n, para alertarlo situaci6n indica muerte o una herida el cual, si no se evita, grave. evita, causar equipo. indica cuando una situaci6n de heridas un riesgo, que podria Descarga Et6ctrica un acerca causar_ Superficies la Resbalosas Caer Inyecci6n Liquida Explosi6n Superficie Caliente un desgo o una herida e! cual, si no se o moderadas. el simbolo resultar de seguridad e inclusive indica la muerte menores se usa sin Siga los mensajes los riesgos causar Petigroso existir. ADVERTENCIA puede heridas que pueda e! cual, si no se evita, grave. PRECAUCl6N puede PRECAUCI6N, indica de peligro un riesgo Quimico es usado con una ADVERTENCIA, por escrito de cualquier (_) Fuego de alerta, en e! daSo del para evitar o reducir la muerte. Partes en Movimiento 32 Objetos Voladores Contragotpe A , ADVERTENCIA E[ escape dei motor de este producto contiene eiementos qu[micos reconocidos en ei Estado de California pot producir c&ncer, defectos de nacimiento u otros dagos de tipo reproduetivo. PELIGRO CUANDO DEP6SITO ANADA COMBUSTIBLE O VACiE EL Apague et lavadora de presi6n (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presi6n salga det tanque. Llene o vacie et dep6sito de combustible a ta intemperie. NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para ta expansi6n det combustible. Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n. La tapa de combustible FreshStart TM esta dise_ada para sostener un cartucho el cual contiene el estabilizador de combustible. NO encienda un cigarrillo o fume. ;UANDO PONGA EN FUNCIONAMIENTO EN CASO DE SER INGERIDO, tlame un medico inmediatamente. No induzca et v6mito. En caso de inhalaci6n Compruebe que la bujia, el silenciador, el tap6n del dep6sito de combustible y el fittro de aire estan instalados. satir al aire tibre. En caso de contacto con los ojos o con la piel, lavar abundantemente con agua durante 15 minutos. NO arranque el motor sin la bujia instatada. Atmacene los cartuchos sin abrir en un area fresca, seca y bien ventilada. Mantenga e! cartucho abierto en ta tapa de combustible, y la tapa de combustible cerrada en el tanque de combustible cuando no este en uso. Si se ha derramado combustible, antes de arrancar el motor. ;UANDO OPERE espere a que se evapore EL EQUIPO • NO incline et motor o el equipo, de tal manera que la combustible se pueda derramar. En caso de la emergencia, contacte a un medico inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para ta informaci6n material de la seguridad. • NO rocie liquidos inflamables. CUANDO TRANSPORTE O REPARE *_EI estabilizador de combustible contiene 2,6-di-tert-buti_fenol(128-39-2) y destilado de petr61eoalifatico (64742-47-8) EL EQUIPO • Transporte o repare et equipo con el tanque de combustible vacio, o con la valvuta para apagar el combustible, apagada (posici6n OFF). , ADVERTENCIA • Desconecte el cable de la bujia. CUANDO ALMACENE O GUARDE COMBUSTIBLE EN EL TANQUE EL EQUIPO CON Almacene alejado de catderas, estufas, catentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos electrodomesticos que posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden encender los vapores de ta combustible. //////_BY_ Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE al aire fibre. Asegarese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras aberturas en un espacio cerrado en et que puedan acumutarse. NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar cerrado, aunque haya puertas o ventanas abiertas. Mantenga el chorro de! agua alejado de atambrados etectricos, de Io contrado podrian ocumr descargas el6ctricas fatales. Utilice un respirador o mascara siempre que exista ta posibitidad de inhalar vapores. Lea todas tas instrucciones de ta mascara para asegurarse de que le brindara la protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de vapores EL EQUIPO nocivos. 33 , ADVERTENCJA Antes de arrancar el motor, apunte StEMPRE con la pistota rociadora hacia una direcci6n segura y apriete et gatillo para descargar la presi6n y evitar el retroceso. NUNCA apunte la pistola a la gente, animates o plantas. Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y, a continuaciOn, tire rapidamente de 6t para evitar su retroceso. NUNCA repare ta manguera de alta presiOn. Remptaceta. NO permita en ningOn momento que NtNOS operen la maquina tavadora a presiOn. Mantenga conectada ta manguera a la maquina o a la pistota de rociado cuando el sistema este presurizado. SIEMPRE que pare et motor, apunte con la pistola rociadora hacia una direcciOn segura y apnete et gatillo para descargar ta presiOn y evitar et retroceso. Active el seguro det gatillo cuando no utitice ta pistota. DespuOs que cada tentativa que empieza, donde motor fatla de correr, siempre se_alar el fusil en la direcciOn segura y eJ disparador del fusil del rodo deJ estruj6n para liberar ta presi6n atta. ADVERTENCiA Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta superficie de limpieza. Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina iavadora a presi6n desde una escalera, andamio o cualquier superficJe relativamente inestable. NO toque las superficies a alta temperatura. calientes y evite tos gases del escape El area de limpieza debera tener inctinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a superficies resbalosas. Permita que el equipo se enfrie antes de tocado. Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie El C0digo de Normativa Federat (CFR, Titulo 36: Parques, Bosques y Propiedad PQblica) obtiga a instaJar una pantatta apagachispas en los equipos con motor de combustion interno a mantenerla en buenas condiciones de funcionamiento, conforme a la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestal de la USDA. En et Estado de California, la ley exige el uso de una pantalla apagachispas (SecciOn 4442 del COdigo de Recursos PQblicos de California). En otros estados puede haber teyes simiJares en vigor. Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) atrededor dei tavadora a presi6n, incluida ta parte superior. estable. Sujete ta pistola de ta hidrotavadora firmemente con ambas manos cuando utilice et rociado a alta presiOn. De esta manera evitara lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atras. 34 1 NO asegure la pistota de rociado en la posici6n (open = abierto). NO use ropa suetta, joyas o etementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias. NO abandone la pistota de rociado cuando la maquina est6 en funcionamiento. Ate para arriba el pelo largo y quite ta joyeria. NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro para gatitto o protecci6n para gatilto en su lugar yen buenas condiciones. 1 Siempre aseg0rese de que la pistola de rociado, boquittas y accesorios est6n conectados correctamente. • Siempre use protecci6n para los ojos cuando utitice este equipo o cuando este cerca de donde se este usando el equipo. NO dirija la pistola rociadora hacia un cristal cuando utitice ta boquitta MAX (punta de alfiter). NUNCA apunte ta pistola a ptantas. CUANDO MAQUINA AJUSTE O HAGA REPARACIONES LAVADORA DE PRESJON A SU Si usted tiene atguna pregunta acerca de tas finalidades de uso del generador, preg0ntete a su concesionario o contacte a Sears. Siempre desconecte el alambre de la bujfa y cot6quelo donde no pueda entrar en contacto con ta bujia. CUANDO PRUEBE LA BUJiA DEL MOTOR NUNCA deberan ser operadas tas unidades con partes rotas o ausentes, o sin ta caja o cubiertas de protecci6n. NO eluda ning0n dispositivo Utilice un comprobador de bujfas homologado. NO comprueba la chispa sin ta bujia instalada. de seguddad de esta maquina. Antes de poner en marcha ta maquina lavadora a presi6n en ctima frio, revise todas tas partes del equipo y asegOrese de que no se haya formado hielo sobre etlas. NUNCA mueva la maquina hatando la manguera de atta presi6n. Utilice la manija que viene con ta unidad. Revise que et sistema de combustible no presente fugas o signos de deterioro, como mangueras desgastadas o porosas, sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque daF_ados. Corri]a todos los defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n. • NO ]uegue con partes que puedan aumentar o disminuir ta vetocidad de mando. • NO opere la maquina lavadora a presiOn con un valor de presi6n superior a su clasificaci6n de presi6n. El equipo de alta presi6n esta disefiado para ser utitizado UNICAMENTE con tas partes autorizadas Sears. Si utitiza este equipo con pares que no cumptan con las especificaciones minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades. 35 CONOZCA SU MAQUiNA ....... . Lea e[ manual de[ operario Compare laa ilustraciones controles y ajustes. LAVADORA y Bas reglas de seguridad con su aistema Guarde este manuar DE ALTA PRESION de limpieza antes de porter para familiadzarse para referencias en marcha ProjectPro TM de Rociado Calcomania Extension para Boquillas con Conexi6n Rapida Arrancador de Hmpieza. de los diferentes futuras, Boquillas Pistola su sistema con las ubicaciones Ejemplar Manguera de Datos de AIta Presion Tapa dei Deposito del Aceite de Retroceso Entrada Tapa de la Gasolina Toma Filtro de Aire de Alta Presion _/ / Palanca de Agua / de Regulaci6n Perilla de! Cebador / / /" / Filtro y Tubo para Recolecci6n de Detergente Bomba equipped with Automatico se Enfria Sistema Arrancador de Retroceso manualmente. = Usado para arrancar el motor Manguera de AIta Presi6n - Conecte un extremo a la pistola de rociado y e! otro extremo a la toma de alta presi6n. Autom_fico se Enfria Sistema - Los ciclos regan por bomba cuando agua arcanza 125°-155°F. Entibiar agua descargara de la bomba en e! suelo, Este sistema previene el da6o interno de bomba, Bomba - Desarrolla alta presion Palanca de Regulaci6n - Co!oca e! motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y detiene e! motor en funcionamiento. de agua, Boquillas ProjectPro TM Inyeccion detergentes, Max, General, y Suave aplicaciones de limpieza. Perilla fdos, de productos para distintas de Agua = Conexion para la manguera FHtro de Aire - E! elemento de filtro tipo seco cantidad de suciedad y polvo que se introduce para arranque Tapa de maGasolina - Llene el motor sin contenido de plomo en este punto, de jardin. Extensi6n para Boqui[[as con Conexi6n R_pida permite usar cuatro boquillas de rociado diferentes, - Usada de motores Pistola de Rociado - Controla la aplicaci6n de agua la superficie de limpieza con e! gati!lo. Incluye cerrojo seguridad. Calcomania Ejemplar de Datos - Proporciona e! modelo y el nOmero de serie de arandela de presi6n, Tenga por favor estos prontamente disponible cuando Ilamar para la ayuda, Entrada del Cebador Tapa aqui, = Le dem Dep6sito Toma de Alta alta presion. limita la en el motor. FHtro y Tubo para Recolecci6n de Detergente - Usado para succionar detergente de la botella de quimicos a la corriente de agua de baja presidn, 36 dem Aceite Presi6n con gasolina - Llene el motor = Conexion sobre de regular con aceite para la manguera de Su maquina y estara lavadora a presion lista para set usada depositado Si tiene el combustible probiemas requiere de cierto ensamble 3. Deposite aceite Onicamente despues de haber 4. Deposite combustible en el tanque. 5. Conecte la manguera de alta presi6n rociado y a la bomba. 6. Conecte e! suministro 7. Conecte boquilla 8. Seleccione una boquilla ProjectPro TM con conector rapido y conectela al prolongador de la boquilla. y e! aceite con recomendado. e[ ensamb[e lavadora a presi6n, Hame m_quina mavadora a presi6n de su m_quina a la minea de ayuda de Ba al 1o800°222=3136. mMPORTANTE: Cualquier intento de hacer funcionar el motor sin haber depositado e! aceite recomendado resultar& en falla de! mismo. RETIRE LA MAQUINA LAVADORA PRESION DE LA CAJA Retire la caja de partes a presi6n. enviada con su maquina Conecte A 1. lavadora la maquina lavadora Revise la caja para ver si existen CONTENIDO Revise la maquina de la caja. Pistola de las partes Ilame a la linea a presi6n Manubrio I, L .J NOTA: Ta! vez sea necesario mover los soportes del manubrio de un lado a otto para alinear e! manubrio de tal manera que pueda deslizarse sobre los soportes de! mismo manubrio. no de ayuda de a! 1-800o222-3136. 2. Inserte el pemo de! soportes a traves manubrio y fije la perillas de plastico. manualmente. del orificios dei Apriete la perillas de alta presi6n de rociado de la lanza Aceite para motor Bolsa de accesorios con las piezas (incluye Manual de! operario Tarjeta de registro Cartucho Piezas Familiaricese de conexiones de combustible Perno del Soporte Perilla Plastica Pinzas de arbol con cada presente o se encuentra de la maquina lavadora Co!oque la bandeja asa (vista desde la las pinzas de arbol que queden a nivel rapidas para mejorar (incluye el arranque Io siguiente): (2) (4) parte antes de ensamblar Compare 36. Si alguna daSada, a presi6n el contenido de la partes la , con la de su m&quina ha sido ensamblada Ilame a la linea de ayuda al !o800o222o3136. Ilevar a cabo los siguientes funcionamiento 1. Llene 2. Conecte bandeja su maquina y mande lavadora en la fabrica. procedimientos lavadora en tarjeta manubrio accesoria a presi6n Sin embargo, ..... / ) i i Inserte las boquillas de colores ProjectPro TM y el resto de los accesorios en los espacios correspondientes de la bandeja de accesorios. Consulte "Como Usar la Bandeja de Accesorios". Agregue Craftsman Aceite de Motor usted debera iPRECAUCI6N! antes de porter en Ilenarlo a presi6n: Si intenta con el aceite arrancar recomendado, el motor puede antes provocar de una averia. de matricula. a unidad principal, a manubrio. i NO esta MONTAJE DE LA MAQUINA LAVADORA A PRESTON La gran mayoria de accesodos sobre los orificios del parte delantera de la unidad). Presione para introducirlas en los orificios hasta con la bandeja de accesorios. (2) a presi6n. de la pagina rapida Io siguiente): para la manubrio lavadora de conexi6n del propietado Bolsa con 4 boqui!las multico!ores ilustraci6n Accesoria partes sueltas adicionales. accesoria Extensi6n maquina y Bandeja Coloque e! manubrio sobre los soportes del manubrio que ya se encuentran conectados a la unidad principal. AsegOrese de que los orificios en el manubrio esten alineados con los orificios en los soportes del manubrio. Orificios principal La manguera rociadora. Alineados Manubrio Bandeja el Manubrio al pistola de la caja. Si alguna o esta da_ada, lavadora La unidad de DE LA CAJA el contenido esta presente a presi6n a la pistola de agua a la bomba. la extensi6n L. Corte dos esquinas en los extremos del cart6n desde la parte superior hasta la parte inferior, de tal manera que el pane! pueda set doblado en forma plana. Saque en la caja del cigOet3al de!l motor. entonces 1. conecte 37 Coloque nivelada. la lavadora a presi6n en una superficie plana y 2. 3. Limpie la zona de alrededor y quite la vari!la Con la ayuda de un embudo lentamente todo el contenido (0,53 4. del tapon de Ilenado de aceite I _ 18 onzas) Vuelva NOTA: a colocarla Consulte y ajOstela la secci6n de Ilenado de aceite. en su posici6n. 'Aceite", relativas Tap6n en la pagina 48, para al aceite. para Me]orar de combustible et Arranque mantiene el combustible en buen estado y limpia los carburadores, Io que facilita el arranque en todas las estaciones de! aBo. El nuevo tapon de combustible gotea automaticamente conservante concentrado en e! deposito de combustible. Gasolina EM (Modificaciones de Combustible El uso de conservante NOTA: Este motor esta certificado para funcionar con gasolina. Sistema de control de emisiones de gases de escape: a! NUNCA utilice productos limpiadores para motores o carburadores en el deposito de combustible, ya que podrian provocar da5os permanentes. (opcional), vierta de la bote!la de aceite pot el orificio ver las recomendaciones Agregue nuevo la proxima temporada. Para obtener mas informacion respecto, consulte "Almacenamiento" en la paginas 51o52. de nivel de aceite. PELIGRO de! motor). ADVERTENCIA CUANDO ANADA COMBUSTIBLE Apague el tavadora a presi6n (posici6n OFF) y d@ielo enfriar al menos por 2 minatos antes de remover ta tapa de ta combustible. Afloje ta tapa lentamente para dejar que ta presi6n satga del tanqae. Ltene el dep6sito de combustible EN CASO DE SER tNGERIDO, ttame an medico inmediatamente. En caso de ta emergencia, contacte a an medico inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para la informaci6n material de ta seguridad. a la intemperie. **El estabilizador de combustible contiene 2,6-di-tert-butilfenol (128-39-2) y destHado de petr61eoalifatico (64742-47-8). NO ttene demasiado et tanque. Permita at menos espacio para la expansi6n det combustible. Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calory otras faentes de ignici6n. 1. Introduzca 2. Presione 3. Retire el cartucho en el tap6n. NO encienda an cigarrilto o fame. Utilice gasolina normal sin p!omo, limpia y nueva con un minimo de 85 octanos. NO utilice combustible que contenga metano! ni mezcle aceite con combustible. 2. Limpie el area alrededor combustible, 3. retire de la tapa de Ilenado del la tapa. J Agregue lentamente gasolina regular "SIN PLOMO" al tanque de combustible. Use un embudo para evitar que se derrame. Llene el tanque lentamente hasta aproximadamente 1.5" por debajo de la parte la cima del cuello del tubo de Ilenado. / hasta que el cartucho la lengOeta para dejar encaje en su posicion. la membrana al descubierto. JNNNNNNNNNNNNNNN/ NNNNNNNNNNNNNNN_ _NNNNNNNNNNNNNNN/ 4. Instale la tapa del tanque de combustible gasolina que se haya derramado. iPRECAUCION! Los combustibles (gasoho!, etanol provocar la separaci6n almacenamiento. de combustible o metanol) pueden y formaci6n Los gases y el motor &cidos durante y limpie con mezcla atraer de alcohol la humedad de &cidos durante pueden la dafiar y el el circuito IMPORTANTE: el almacenamiento. Para evitar este tipo de problemas, vacie el circuito de combustible cuando vaya a almacenar la unidad durante 30 dias o mas. Vacie el dep6sito de combustible, arranque el motor y dejelo funcionar hasta que los conductos de combustible y e! carburador queden vacios. Utilice combustible 4. Vuelva 5. Compruebe NO retire a co!ocar el cierre el tapon peri6dicamente de que siga conteniendo esta vacio, 38 cambie plateado del otro lado. de combustible el cartucho estabilizador el cartucho en e! dep6sito. para asegurarse de combustible. pot uno nuevo. Si Conecte la Manguera Agua a la Bomba IMPORTANTE: antes y e[ Suministro arranque conectar al motor. todas La bomba dahada si arranca e! motor sin tener todas conectadas y e! suministro agua abierto. 1. Desenrro!le la manguera extremo de la manguera rociado, Apriete 5. Conecte de jardin a la entrada (no exceder del agua. Apriete 50 pies en con la mano. PRECAUCION las mangueras las mangueras de alta presi6n y conecte un a la base de la pistola de El darho a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatenci6n esta precauci6n, no ser4_ cubierto por la garantia. con Ja mano. el otro extremo a la salida mano. la manguera resultar& 6. 2. Conecte la Iongitud) Usted deber& de darle de de la manguera de alta presion de la bomba. a ABRA el suministo del agua y abra la valvula de suministro para purgar la sistema de bomba de aire y impureza. de alta presi6n Apriete con la Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo o cuando est6 cerca de donde se est6 usando et equipo. Antes de dade arranque a ta m4_quina lavadora a presi6n, aseg0rese de usar protecci6n adecuada para los ojos. 3. Antes de que conecte entrada de agua, Limpie el colador la manguera de jardin L[STA DE REVISION PREViA AL ARRANQUE DEL MOTOR a la Revise la unidad para asegurarse siguientes procedimientos: inspeccione el colador de la entrada. si tiene residuos o solicite su remplazo siesta daffado. Refi@ase a la seccion ' Mantenimiento de los Anillos 'O'" si la colador de la entrada se daffado. [avadora da_ado. NO haga a presi6n funcionar si e[ co[ador 1. la m_quina de la entrada Inspeccione la Revise jardin por 30 segundos que se encuentre IMPORTANTE: abastecimiento a traves para limpiar en ella. Hace NO agua de agua. de la manguera Desconecte cualquier 4. Use agua SOLO Proporcione exceda AsegOrese presi6n. fria (menos la paginas 100°F). 39 antes a encender almacenada, que de agua de leer [as secciones escombro Siva esten apretadas dobleces, cortes o daffo de alta presi6n. el suministro y "Operaci6n" 6. del de las mangueras de agua) y que no existan los y este a[ nive[ en e! tanque las conexiones a cabo adecuado (que no los 100°F). de su para el adecuada y suministro de la manguera el agua. de parar de siphon que todas correctamente 5. el agua del motor. 3. sucia. correr aceite en la caja del cig0effal (alta presion daffada, limpiela si se encuentra Haga que haya sido depositado correcto Deposite la gasolina combustible. rejilla de entrada, NO la use si esta 4. Revise 2. est& que ha Ilevado la unidad consulte 51o52. "Reglas de usar la maquina despues la seccion de Seguridad" lavadora de haber a estado "AImacenamiento" en COMO USAR SU MAQUINA LAVADORA A PRESTON Si tiene problemas operando C6mo Darle Arranque Lavadora a Presi6n Para darle presion, por favor lavadoras su m&quina Ilame a la linea a presi6n de ayuda a movida para maquinas de_ Lavadora Espacio A[rededor tambien 1. a Presi6n ,& ADVEm'ENCmA se aplica * De]e un espacio minimo de 152 cm (5 pies) alrededor lavadora a presi6n, incluida la parte superior. instale e! lavadora de escape pueda a presi6n la eliminaci6n a presi6n se puedan estar ocupado. escape no puedan aire de ventilaci6n en el que puedan y las cordente ubicaci6n en una zona de los gases Coloque la m&quina 1 minuto en lugares acumular por ventanas, u otras aberturas acumularse. Tenga de aire preponderantes del lavadora en un edificio de que los gases entrar puertas, 3. que No 4. cuando Vea "Armado AsegOrese a presi6n inicia! al motor lavadora a presi6n en un area del jardJn. de alta presi6n Conecte la manguera Aprietela con la mano. se encuentre a la pistola de rociado de Su Maquina que la unidad que este a Presi6n'. nivelada. de jardin Abra y a la Lavadora a la entrada el suministro del agua. de agua. PRECAUCION de cerrado los vientos Et daBo a la tavadora a presi6n, resultado de la desatenci6n esta precauci6n, no sera cubierto por la garantia. elija la a presi6n. 5. ADVERTENCIA Presione e! disparador e impurezas 6. Acople el sistema la boquilla Aprietela Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE firmemente de tomas en un espacio en cuenta arranque que 20 PSI en el fin de arandela de la manga Revise que la manguera bomb& en los que los gases o entrar Aseg0rese del mortales. instrucciones del arranque a darle lavadora en no menos conectada bien ventilada de escape acerca vaya a presi6n siga estas cercana a una suministro de agua exterior capaz de abastecer agua a un volumen mayor de 3.7 ga!ones por 2. permita cuando lavadora vez, Esta informaci6n de presi6n SitOe e! lavadora a su maquina por primera despues de haber dejado de la m&quina fuera de uso pot al menos un dia. a Presi6n de[ Lavadora arranque a motor paso a paso. al 1o800o222o3136. Ubicaci6n Libre lavadora a su M_quina en la pistola para purgar a de aire de bombeo. de extensi6n a la pistola aspersora. manualmente. a! aire libre. Aseg0rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumutarse. NO opere et lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar cerrado, aunque haya puertas o ventanas abiertas. Elija la boquilla ProjectPro atras del anillo del pro!ongador que desee TM usar, tire hacia de la boquilla, boqui!la y suelte el anillo. Tire de la boquilla comprobar que esta bien montada. Consulte / usar el sistema 8. Fije e! pestillo de boquillas de seguridad ProjectPro al disparador TM''. de la pistola aspersora. / Tipica Lavadora a Presi6n Mostrada Salida Cerrojo de Seguridad de! Escape 4O inserte para 'Como la 9. Mueva e! control de la valvula posici6n "Rapido" ("Fast"), figura de un conejo. de regulacion que se distingue a la 13. con la Cuando arranque palanca ("Run"). estranguladora a la posici6n "En marcha" Si el motor falla, mueva la palanca estranguladora despues 14. Valvula de Regulaci6n \ Palanca 10. la palanca "Ahogado" NOTA: 11. estranguladora En el caso de que el motor estranguladora "En marcha" sienta cierta este caliente, se encuentre asegOrese la manija del arranque Despues en la pistola de bomba. NOTA: Siempre mantenga regulaci6n en el "R&pido" la arandela de la presion. en la ("Run"). resistencia. interna halela hasta ("Choke"), Mueva y ("Run"). pero no continOa el disparador la correr, para aliviar la la palanca "En marcha" ("Run"), y IMPORTANTE: Si el motor se desborda, coloque la palanca estranguladora en la posicion "Run" e intente arrancar!o hasta conseguirlo. a la poslci6n Cuando arranque el motor, co!oquese en la posicion que se recomienda a continuaci6n. Sujete la manija hale ligeramente de motor, lentamente "Ahogado" "En marcha" estranguladora a la posici6n repite los pasos 11 por 13. ("Choke"). de que la palanca posicion \ Estranguladora Mueva Si los fuegos presi6n \ mueva a la posici6n a la posicion presione '\ el motor, la control de valvula de ("Fast") posicione cuando operar ADVERTENCIA y que rapidamente. NO toque las superficies a alta temperatura. calientes y evite tos gases del escape Permita que el equipo se enfrie antes de tocado. Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) atrededor dei tavadora a presi6n, incluida ta parte superior. El C6digo de Normativa Federal (CFR, Titulo 36: Parques, Bosques y Propiedad PL_blica) obtiga a instatar una pantatta apagachispas en los equipos con motor de combusti6n interno a manteneria en buenas condiciones de funcionamiento, conforme a la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestal de la USDA. En et Estado de California, la ley exige el uso de una pantalla apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos PL_blicos de California). En otros estados puede haber teyes similares en vigor. 12. Jale la cuerda la cuerda de arranque regrese lentamente. bruscamente en contra NO permita C6mo Detener Presi6n que de! arrancador. ADVERTENCIA 1. Espere 2. Mueva la valvula su M_quina que el motor Lavadora a descanse. de regulaci6n a la posici6n "Stop" ("Parado"). t Antes de arrancar et motor, apunte StEMPRE con ta pistota rociadora hacia una direcci6n segura y apriete et gatillo para descargar la presi6n y evitar el retroceso. O coloque patanca estranguladora para parar etlamotor. 3. SIEMPRE fusil de punto disparador Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 6t para evitar su retroceso. presi6n Despu6s que cada tentativa que empieza, donde motor fatla de correr, siempre sefialar el fusil en la direcci6n segura y el disparador del fusil del rocio det estruj6n para liberar la presi6n atta. 41 en una direcci6n del fusil del rocio retenida en ta posici6n "Choke" del estruj6n de la pleamar. segura y el para Iiberar la Usar 1 C6mo ProjectPro El conector cambiar el Sistema de Boquillas TM rapido de! pro!ongador la boquilla y montar de la boquil]a una de las cuatro permite diferentes incluye el sistema ProjectPro TM. Las boquillas ProjectPro varian el presi6n y patron de rociado como se muestra. '_'_//_/ • Mantenga conectada la manguera a ta maquina o a la pistola de rociado cuando el sistema este presurizado. • SIEMPRE que pare el motor, apunte con ta pistota rociadora hacia una direcci6n segura y apriete el gatitlo para descargar la presi6n y evitar el retroceso. Active el seguro del gatitlo cuando no utilice la pistola. 4. Active el seguro del gatillo cuando no la utilice. de la pistola La Presi6n La unidad de la Bandeja esta equipada con habitaculos Negra rociadora pro!ongador parte de la boquilla delantera para sujetar la manguera El orificio adicional cepillo. La pinza adicional cepillo como 1. turbo. accesorios Pase turbo el ProjectPro incluye La TM. un gancho de la bandeja permite de la bandeja Puede permite a presion adquidr guardar NO incluye estos un guardar el elementos opcionales, e! prolongador bandeja tambien La limpiadora ni la boquilla de accesorios rociadora, de alta presi6n. NOTA: una boquilla la pistola y las boqui!las de la bandeja de la boquilla de accesorios por el orificio de la Suave General Max 40 ° Amarillo 2350 PS! 2.7 GPM 15 ° Naranja 2800 PSI 2.5 GPM 0 ° Roja 2900 PSI 2.3 GPM segOn se indica. Para cambiar instrucciones: Tipica Presi6n Lavadora Alta de Accesorios con una bandeja para guardar a 1. Mostrada Co!oque las boquiltas e! pestillo ProjectPro de seguridad NO tuerza boquilta ProjectPro 3. Coloque la pistola derecha de la bandeja en el orificio situado a la de accesorios. Cuelgue la manguera de alta presi6n del gancho situado en la parte delantera de la bandeja de accesorios, 4. rociadora como se muestra. Inserte las boquillas de colores ProjectPro TM y e! resto de los accesorios en los espacios correspondientes de la bandeja de accesorios. 42 TM TM, siga de la pistola NUNCA intercambie boquilla ProjectPro el cerrojo de seguridad del gatilto. 2. Baja Usada para aplicar detergente La Presi6n Utilizaci6n que TM TM al rociar. estas de rociado. sin haber asegurado 2. Desplace hacia atras el ani!lo de las boquillas ProjectPro ProjectPro TM en el soporte 3. Elija la boquilla Para ProjectPro un enjuagado caudal), del conector y tire Para suave (baja eliminaci6n eliminaci6n barcos, presion suave y mayor de madera, garaje, etc., seleccione naranja exteriores, entradas, la de jardin, rebelde boquilla Para un enjuagado general (media presion y medio caudal), idoneo para la mayoda de las limpiezas, revestimientos (alta la boquilla Para aplicar suelos potencia para superficies rebeldes o superficies de plantas altas, de pintura, manchas de aceite, de 6xido u otras sustancias dificiles productos especificos como de maxima (alquitran, resina, grasa, cera, etc.), seleccione boquilla ProjectPro TM roja de maxima. de RVs, muebles cortacespedes, etc, seleccione ProjectPro TM amarilla de suave. un enjuagado presion y bajo caudal), de difici! acceso, como que desee: TM para una limpieza coches/camiones, rapido Guarde las boquillas de la bandeja de accesorios. TM. patios aceras, la boqui!la detergente que ayuden o limpiadores a descomponer la suciedad en distintas superficies, seleccione de detergente ProjectPro TM negra. la de ladrillo, sue!os de ProjectPro TM de general. 4. 5. Desplace hacia atras el anillo, ProjectPro TM elegida ProjectPro TM para comprobar Para una limpieza de rociado y suelte inserte e! anillo. la boqui!la Tire de la boqui!la que esta bien montada. mas efectiva, de 8 a 24 pulgadas mantenga limpieza. Si coloca la boquilla muy cerca, la superficie que esta limpiando. 6. NO coloque este limpiando 43 la boquilla Ilantas. a menos la boquilla de la superficie podria de 6 pulgadas de dagar cuando Limpieza y Apmicaci6n [MPORTANTE: Utiiice espec[ficamente detergentes detergentes para caseros de[ Detergente Seleccione e instale la boquilla de alta presion deseada conforme alas instrucciones de la secci6n 'C6mo Usar dise_ados m&quinas podrian 3. lavadoras dafiar a presi6n. e! Sistema de Boquillas Mantenga la pistola ProjectPro _M', Los 4. la bomba. de rociado del area que planea PRECAUCKSN a una distancia segura rociar. ADVERTENC[A • Arrancar el motor sin tener todas las mangueras conectadas y sin e! suministro de agua ABtERTO (ON) causara el da_o de ta bomb& • El da_o a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatenci6n esta precauci6n, no sera cubierto por ta garantia. Para aplicar el detergente, siga los el uso de la boquilla siguientes ProjectPro a Mantenga ta boquitla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de timpieza. pasos: Opere y almacene esta unidad sobre una superficie 1. Revise 2. Prepare la soluci6n detergente instrucciones de! fabricante. 3. Coloque el extremo con el filtro del tubo para succion de detergente en el recipiente del detergente. siguiendo las Sujete la pistota de la hidrolavadora firmemente con ambas manos cuando utilice el rociado a atta presi6n. De esta manera evitara tesiones producidas por el posibie golpe de ta pistola hacia atras. PRECAUCKSN 5. Aplique un rociado de alta presi6n en un &rea pequefia, despues revise si la superficie presenta daffos. Si no encuentra 6. Comience enjuagar, AsegOrese de que la boquilla ProjectPro NOTA: 6. negra NO se puede alta presi6n 5. TM (Amaritta, AsegOrese la entrada de detergente apIicar detergente Naranja presi6n este conectada bomba. Dele arranque Aplique el detergente con las boquillas Si usted de jardin este conectada que la manguera de aIta de rociado antes a sobre en la parte utilizando la superficie inferior de enjuagar. permita largos, parejos y se seque, de 1 a 2 minutos Enjuage Presion Para cuando se seque. Coloque 2. Retire Si permite lavar el sistema e! cerrojo con los mismos que utiliz6 funcionar que ei quedar con de inyecci6n de lavadora Lavadora de seguridad de detergente a la pistola negra lavarlo para la limpieza. con agua quimica de detergente 3. Lave de 1 a 2 minutos. 4. Apague limpia en un balde ProjectPro TM negra el motor. Apagando en el sistema. e[ gatil[o e! motor, Cuando simplemente e[ motor en [a pistoma rociadora no soltara se ha apagado, para deshacerse en [a manguera, Sistema de Enfriamiento (A[ivio T_rmico) Autom_tico El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar temperaturas entre los 125°_155°F si hace funcionar el motor de su maquina lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir el gati!lo de la pistola de rociado. El sistema de enfriamiento automatica se activa a esta temperatura y enfria la bomba descargando agua caliente en e! piso, evitando asi el daffo interno de la bomba. el filtro en un balde la maquina usted debe Conecte la boquilla de baja presi6n. de [a presi6n a en el modo de baja presidn. de [a M_quina la boquilla del area que va a abajo 2. apriete No a Enjuage: 1. de de parar el motor. la presion sea se seque. podria de cada uso colocando de agua limpia y haciendo presidn a aplicar la superficie Usted deber& despues con el trabajo e[ Tubo uso ei tubo, [MPORTANTE: de 3 a 5 minutos que la superficie que el detergente [MPORTANTE: quimicos penetre Vuelva para evitar detergente manchas. hacia Co[oque el filtro y la inyeccion Ileno de agua limpia. seca, del area y dirigiendose movimientos que el detergente necesario superior 1. y a la a! motor. hacia antes continuar superpuestos Limpiando de y Roja). a la pistola comenzando Permita en la parte dirigiendose movimientos superpuestos. 7. puede est& montada. que la manguera del agua. Revise arriba, daffos, limpieza. • Cuando coioque e! fittro en la botetta det quimico, coloque el tubo de manera que no entre en contacto accidentalmente con el silenciador caliente. 4. estabte. Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina tavadora a presi6n desde una escalera, andamio o cualquier superficie retativamente inestabte. TM, de rociado. del prolongador de la boquilla. 44 INFORMACION Tg:CNICA SOBRE EL ESPECIFICACtONES PRODUCTO MOTOR El motor es de uno cilindros, refrigerado En e! Estado de California, hart obtenido la certificacion Board (Consejo cumplimiento de recursos garantias del motor las emisiones Espec!f!caciones ninguna emisiones atafien de durante para el comprador, garanfia y a la vida de potencia establecen en primer (Procedimiento pequet'ios adicional Oti! del motor. exclusivamente automocion). nominal nuestros ambientales que pueden que ha adquiddo nominal cuando real "in situ"). a los siguientes factores: de un modelo maximo Mezcla de quimicos de agua y a Peso utilizado, de! motor 2002-05) Sociedad afectar camaras carburador, puede motores en funcion similares que no coincidira obtienen al aplicar ........................... of el con un aparato se debe, de altitud, modelo, Carrera ....................... Platino ajustes ............. rpm 68 mm (2,69 pulgadas) 52 mm (2,04 pulgadas) 190 cc (11,58 pulgadas) de las valvulas nominal en aplicaciones ....................... Champion Duracion Separacion Entrehierro otros, ........ a: ........ del inducido: 0.020 (comprobar Admision y el pulgadas ................. pot Io que se (0.50ram) 0,15o0,36 de valvula pasado con el motor ........... de Gasolina Capacidad de Aceite mm instalados e! punto y muerto en frio) 0,10-0,15 mm (0,004-0,006 pulgadas) 0,10-0,20 mm (0,004-0,008 pulgadas) ............... 1,5 I (1.6 Cuartos) .................. 0,65 I (22 fl. oz.) de Aceite Sobre 40°F Debajo NOTA: partir angu!o SAE 30 .................. un mejor superar de! motor (1.000 ............................... 40°F Para no debe 45 pulgadas) Capacidad Tipo mencionados. con muelles .......... Escape se con otros con los valores de la valvula de 6 mm (0,25 superior las similares, RC12PYP pulgadas) del equipo tambien RC12YC Champion (0,006-0,014 e! motor, de las comparaciones los codigos 7 a 3600 temperatura, y limpiar de potencia necesariamente ...................... ................ de Larga Calibrar mec&nico entre disefio de hacer funcionar la friccion del Motor de camisa Resistor: de factores su de! mismo utilizados 74 Ibs. que a su funcionamiento, diferencias etc. Los valores ajustar los 100°F Bujia de productos Esta diferencia para reducir de combusti6n, Que no exceda Diametro Desplazamiento de no Ilegar a desarro!lar se utilice se de la SAE (Society variedad puede de motor y par de de ingenieros y la multitud manera Use segOn instrucciones ..................... de Fuerza pist6n rodaje PSI 2.7 GPM ............ Cabal!os Holgura mecanico 2,900 del suministro que Embarca entre motores ................... ............................ en Io presion barometrica, humedad, combustible, lubricaci6n del motor, ve!ocidad maxima controlada del motor, vadaciones distintos maxima Lavadora J1940 de potencia la amplia motores de salida Caudal Temperatura Las al producto con el codigo Revision Dada Presion Especificaciones lugar Engineers, de la M_quina en este manual. de valoraci6n motores, Automotive (potencia sobre Nominal Los valores potencia 120000 Air Resources de aire de California) que se declaran Potencia de la sede no supone o el usuario al rendimiento motor (OHV), a 'res on del California Esta certificaci6n el propietario utilizan en cabeza los motores de la normativa 125 horas. relativo de valvulas por aire y de baja emisi6n. DEL SAE 5W-30 funcionamiento, se reducira pies) de altitud un 3,5% por cada 15 °. nominal. de potencia La potencia 300 metros y un 1% por cada 5,6 °C (10 °F) a de 25 °C (77 °C). Funcionara de hasta la carga el 85% de la potencia o 10W-30 satisfactoriamente en un RESPONSABtLIDADES Siga el programa Se requiere DEL PROPIETARIO de mantenimiento de servicio segOn e! n0mero con mayor frecuencia CALENDARIO DE MANTENIMIENTO ANOTE LAS FECHAS CONFORME de horas cuando opere o seg0n la unidad e! calendario, Io que suceda en las condiciones adversas FECHAS DE SERVICIO Antes de Cada Uso TAREA DE MANTENIMIENTO LAVADORA A PRESI6N Cada 25 Cada 50 Cada 100 Horas o a A_o Horas o a Afio Horas o al Afio X_ el filtro de laentradade agua Revise/limpie Revise la manguera de a_tapresi6n X Revise la manguera deedetergente X Revise la pistola aspersora y verifique que no haya fugas en el ensamblaje X la bomba de aire y de contaminantes X Cambio del aceite de la bomba X Prepare Eabomba para almacenarla a menos de 32°F Vea "Atmacenamiento" en Eapaginas 51-52 Motor X Verificar el nivel de aceite Limpie Eosresidues Cambiar el aceite del motor X X2 Servicio al filtro de aire X3 Servicio a la bujfa X Servicio al sistema de la bujfa X Limpie el sistema de refrigeracion X_ Prepar almacenamiento Si la unidad permanecera sin uso por mas de 30 dias. Limpiar si esta obstruido. Remplazar 2 si esta perforado o roto. Cambiar et aceite despu6s de tas primeras (5) horas y despu6s cada 50 horas. Hacer et cambio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condiciones Remptazar mas a menudo bajo condiciones RECOMENDACIONES GENERALES El mantenimiento peri6dico prolongara la vida Qtil del lavadora distribuidor autodzado La garantia elementos de la maquina del operador. debera Si equip6 ajustes mantener en la paginas tendran los servicios una vez en cada estaci6n. NOTA: bujia limpio deber&n descrita Una vez a! aSo, usted debera y le ayuda una mezcla a su motor hacerse de motores total de la encargarse del mantenimiento, de de los dispositivos su ANTES nueva mejor mantenga la en la Ilanta o dentro de para o individuo en la puede y sistemas la sustituci6n de control y la reparaci6n de emisiones. DE CADA USO Revise e! nivel de aceite 2. Limpie los residuos. 3. Revise si existen daSos del motor. en el colador de la entrada la 4. Revise si existen dados en el filtro en linea. 5. Revise si existen fugas en la manguera 6. Revise si existen daSos en los filtros 7. Revise si existen fugas en e! conjunto para boquillas y pistola. 8. Elimine de alta presi6n. de quimicos. y un filtro de aire y a tener de agua. de la tabla o remplazar especializado que no sean de automocion 1. por Io menos de combustible-aire a funcionar establecimiento anteriormente. limpiar hinchar, DE EMISIONES reparacion a presion. Siga las instrucciones y e! filtro de aire. Una bujia los por en la seccion lavadora marcado Cualquier incluyendo peri6dicamente que se pode en el valor CONTROL 51-52. su maquina de Mantenimiento" garantizan NO cubre se describe que hacerse y ajustes a un o negligencia la lavadora con Ilantas aerea 15 y 40 psi. la unidad. la cobertura mantener como adecuadamente "Programa valida y Acuda a presion a abuso en e! manual, almacenamiento, Algunos a presi6m lavadora tal y como se indica "Almacenamiento" el rendimiento para reparar Para hacer el operador adecuado Todos de Sears que han sido sujetos garantia, presi6n mejorara de mucha suciedad o polvo. de suciedad o polvo. presi6n parte a continuaci6n. INTERVALO DE OPERACI6N POR HORA CUMPLA CON EL SERVICIO NORMAL Purgue primero. descritas adecuada una vida Otil m&s pro!ongada. 46 e! aire y los contaminantes de la extensi6n de la bomba. Revise MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA LAVADORA A PRESION el FHtro en Unea Consulte la ilustracion si se tapa siguiendo Limpie y suministre estos Filtro en Linea o antes de cada use, los residuos el lavadora a presi6n. Mantenga limpias las muelles y los mandos. Limpie todo resto de la zona que rodea al silenciador y de detras Extension Mantenga limpios los componentes del lavadora a presi6n para reducir el riesgo de sobrecalentamiento e ignici6n de los residuos acumulados. 1. Retire para Boquillas la pistola manguera Anillo y la extension de alta presion. boquillas PRECAUCtON de la pistola la extension 2. • NO inserte cualquier objeto a trav6s de las ranuras de enfriamiento. Utilice un trapo exteriores. hOmedo para limpiar Retire para boquillas. Puede usar una maquina aspiradora suciedad y residuos sueltos. para retirar 3. para eliminar de un I&piz hasta 4. el Colador de Entrada gatillo el colador de entrada Limpie!o si esta tapado de la manguera o remplacelo de jardin. la Manguera Las mangueras si esta roto. al desgaste, de cada dobleces uso. Revise nes, levantamiento acoplamientos. remplace de Alta Presi6n de alta presion pueden o abuso. si existen de la cubierta, Si existe la manguera Revise cortes, dafio cualquiera fugas la manguera fugas, excesiva en la bomba. tierra, Remueva la boquilla el motor la boquilla de los 3. condiciones, Quite 5. oprimiendolo cuando el gati!lo. Remplace estas y asegurandose !o suelte. Usted Coloque no debe la pistola para de que se devuelve e! cerrojo ser capaz inmediatamente de seguridad de oprimir si falla de la limpie el suministro siguientes: de agua. de la extension de la del otro fin de la Use e! pequefio sujeta material que este tapando extrafio los residues. Pruebe principal e! por la de boquilla. • Remplacela con una manguera que cumpla con la capacidad minima de presi6n de su maquina lavadora a presi6n. a la pistola de apretar que sea causada el problema, el en el filtro de la linea extension _ estado. al momento de! extremo /t_._/ de la manguera de! boqui!la. aqui para eliminar_ de que este en buen el el colador a la pistola de rociado en este manual. La causa y apague Use el alambre la conexi6n Empuje contra siga las instrucciones • NUNCA repare la manguera de atta presi6n. Remplacela. cerciorese cuidado respectiva. puede etc. Para corregir 2. 4. Examine de NO doblar pulsante rociadora, Apague inmediatamente. Revise la Pisto_a y _a Extensi6n BoquiHas con el de la BoquiHa una sensacion 1. abrasio- o movimiento de estas presi6n con NO Tenga ajustado de la pistola inmediatamente desarrollar Su direcci6n presion excesiva en la bomba es cuando la boquilla se encuentra atascada o tapada con materiales extrafios, tales como Revise para eliminar por completo 'o' en la ranura que quede Mantenimiento presion Examine de la abertura. y en e! extremo ejerciendo de pistola que se asiente Conecte la extension para boquillas de la manera descrita anteriormente Si siente y Limpie e! colador e! anillo limpia para boquillas. Co!oque anillo 'o' hasta filtro en linea. para Lave el colador, del filtro en linea borrador Co!oque 'O de la la extension con agua importa. en el fondo el colador. la Puede usar aire a baja presion (que no exceda los 25 psi) para eliminar la suciedad. Inspeccione las ranuras para aire de enfriamiento y la apertura del lavadora a presi6n. Estas aperturas deberan mantenerse limpias y despejadas. Revise e! colador rosca de la extension las superficies Puede usar un cepi!lo de cerdas suaves suciedad endurecida, aceite, etc. Co!oque para boquillas y retire e! anil]o 'o' y el colador extensi6n para boquillas toda clase de residuos. antes a! filtro en linea los Residuos Limpie a diario, acumulados en conexiones, los combustible de del mismo. debido servicio pasos: papeles para liberar cualquier la boquilla. //j _// / Usando una manguera desecho adicional, boqui!la. Haga de jardin, poniendo agua remueva cualquier en la extension de la esto de 30 a 60 segundos. y el gatillo a su sitio y pruebe el gatillo. cualquiera 6. de pruebas. 47 Instale de nuevo la boquilla yen el filtro enolinea en la extensi6n. 7. Conecte pistola 8. Conecte agua, 9. de nuevo la extensi6n de la boqui!la MANTENtMtENTO a la DEL MOTOR rociadora. de nuevo e! suministro y encienda Pruebe el lavador a presion una de las boquilla con el lavador de agua, el al hacer funcionar de conexiones rapidas con cada que viene a presion. Mantenimiento de _os Anillos Compre una O-Juego de Reparacion locales o Ilamando IoS00o366opART www.sears.com. prenda e! motor. No se incluye presi6n. Este juego arandela de caucho incluye 'O' CUANDO MAQUJNA de Anillo en sus Sears o en linea en con la arandela los anillos hoja de la instrucci6n proporcionada en el juego atender a su unidad'los anillos de s O. CUANDO O, Refi@ase A SU • Siempre desconecte el atambre de ta bujia y col6quelo donde no pueda entrar en contacto con la bujia. de la del reemplazo y filtro de cala de agua. AJUSTE O HAGA REPARACIONES LAVADORA DE PRESl6N a la PRUEBE LA BUJiA Utitice un comprobador para NO comprueba DEL MOTOR de bujias homotogado. la chispa sin la bujia instalada. 1 Aceite Recomendaciones NOTA: • NUNCA utitice ningQn tipo de sellador para reparar una fuga en una conexi6n. Sustituya la junta t6rica o ta junta. Mantenimiento Oambio Cambie suceda Cuando agregue el aceite aceite al compartimiento utilice 0nicamente aceite detergente con la clasificaci6n API de servicio NO use aditivos especiales. 1. una viscosidad Seleccione del motor, de alta calidad, designado SF, SG, SH, SJ o superior. de acuerdo a la tabla siguiente: de la Bomba de[ aeeite el aceite antes. sobre de la bomba cada 50 horas o una vez al a_o, Io que NOTA: Debe adquirir una bote!la de aceite para la bomba Ilamando al Io800o366oPART o en linea en www.sears.com. Cambie 1. e[ aeeite Vacie el aceite limpiadora 2. como del motor y e! combustible Temperaturas de la NOTA: Todo aceite especificaciones Have allen de la bomba la entrada a continuaci6n: a presion. Use una 8mm aceite se indica para extraer que hay entre de la manguera el tapon la salida negro de de presion CONSERVING" de riego. que cumpla JLSAC GF-2, API y con simbolo y de Uso Esperadas sintetico de servicio o superior las con marca de certificacion API con "SJ/CF es un aceite las temperaturas. El uso de aceite sintetico intervalos de cambio de aceite indicados. * El uso de aceites temperaturas Tapon de Aceite consumo aceite aceite de aceite multigrado, del motor. ** Si utiliza multigrado mayores aceite mayor revise (5Wo30, a los 40°F con mayor frecuencia los etc.) en ocasionara Cuando SAE 30 en temperaturas a todas no altera 10W-30, (4°C) al normal. ENERGY aceptable utilice un un el nive! de inferiores a los 40°F (4°C), ocasionara que el arranque sea mas dificil e incluso que se desbiele el motor debido a su inadecuada lubricacion interna. 3. Incline la limpiadora vaciar completamente en un recipiente 4. a presi6n hacia la bomba un lado para que de aceite, y vierta este homologado. Incline la Ilmpiadora a presi6n hacia el lado contrario y Ilene la bomba con el aceite recomendado a traves de! mismo orificio (puede utilizar para ello un embudo 5. Instale el tapon firmemente. 6. Coloque negro la limpiadora (de pie). Afiada de aceite de presion combustible peque_o). de la bombay en su posici6n y aceite aprietelo normal de motor. 48 Comprobaci6n Compruebe de[ Nive[ de Aceite e! nivel de aceite 5 horas de funcionamiento, neoesario. 3. antes como minimo. Rellene si es 4. 1. Coloque nivelada. el lavadora 2. Retire la varilla de medici6n y limpie la varilla de medicion. Instate el varilla de medicion, apriete firmemente, 3. Quite a presi6n sobre y verifique 2. de Aceite Coloque nivelada. este vacia, presi6n nivel del aceite. 5. 3. 4. sobre el nivel de aceite "Comprobaci6n el varilla Cambio de Aceite Cambie el aceite operaci6n. en la en posici6n lentamente despues demasiado caliente, frecuentemente, utilizando haga o polvo, e! cambio de el la caja del cigOe5al lavadora litros (22 onzas) de aceite 8. Limpie los residuos 9. Conecte apriete de bujia de_ Depurador servicio primero, Suministre funciona firmemente. a! bujia. de Aire adecuadamente y puede con un depurador a! depurador de operaci6n la de aceite, alambre no funcionar& 25 horas hasta cada vez nive! del aceite en exceso, de medici6n, de nuevo a si de aire una vez cada o una vez servicio dadarse de aire sucio. por also, Jo que suceda mas frecuentemente bajo condiciones de mucha polvo. Los repuestos se encuentran de servicio local Sears. si la suciedad disponibles o en su centro firmemente, 5 horas de y eJ filtro cada 50 horas suciedad para drenar la m&quina unos 0,65 la varilla Para Siesta de extrema de la varilla vertical Instale saministrar siguientea de las primeras el aceite Cuando 7. unidad del Motor en adelante. condiciones apriete a presi6n a co!ocar Limpie la varilla de medici6n se verifica. NO aSada aceite Suministre del nivel de aceite". de medici6n, Cambie momento de la bujia. vuelva 6. Su motor Sies necesario, vierta lentamente aceite por el orificio de Ilenado hasta la marca "Fuji" de la variila de medici6n. NO llene excesivamente. Instale para !lenado Limpie por el orificio. Deposite el aceite recomendado marca "Full" de la varilla de medici6n. una superficie tal como se indica de la abertura de medici6n. lavadora usted Io hace funcionar Compruebe secci6n Vierta Servicio a presi6n su maquina lado opuesto del Motor eJ lavadora la varilla aceite a traves de! orificio de Ilenado en un recipiente adecuado asegurandose de inclinar la unidad hacia el LLENO 1. el area aJrededor Incline una superficie Compruebe que el aceite hasta la marca "FuH" de la varilla de medici6n. Instale e! varilla de medici6n, apriete firmemente, Adici6n Limpie aceite, retire medici6n, de cada uso o cada 1. servicio a[ depurador de aire, Jos Afloje dos tornillos y levante lejos cubierta. de ese su generador bajo o en un clima de aceite aiga pasos: Cubierta mas i PRECAUCieN Dos Tornillos Cartucho • El aceite usado del motor ha side mostrado at cancer de ta piel de la causa en ciertos animates det laboratorio. • Completamente lavado expuso areas con el jab6n y el agua. MANTENER NI_4OS, FUERA NO CONTAMINE. RECURSOS. el aceite despa_s 1. Drene 2. Desconecte USADO EN el motor siga estando lavadora del combustible a presi6n alambre de bujia hacienda funcionar hasta que el tanque y Io mantiene Retire 3. Instale limpie (o nuevo) limpiador de aire en la base. limpiador a@eo debe quedar seguramente en base. 4. La cubierta los tornil!os. NOTA: nuevos caHente funcionado: el tanque m&quina vacio. EL ACEITE 2. LOS DE RECOGIDA. cuando de haber DE LOS CONSERVE DEPOSITE UN PUNTO Cambie DEL ALCANCE lejos la este de! bujia. 49 cuidadosamente del lugar aire limpiador sobre limpiador de la base. El de aire y aprieta Usted puede comprar los elementos Ilamando al l°800o366°PART, del filtro de aire Rempmace la Bu]ia Remplace la bujia ADVERTENCIA anualmente o cada 100 horas de operaci6n. 1. Limpie el area alrededor 2. Retire y revise 3. Para el uso del reemplazo o e! bujia uniforme de la chispa de re6stato, e! Champion RC12YC o el bujia largo de la chispa RC12PYP. 4. Revise (0.50 de platino y ajuste mm), y retirela. de vida, el Champion NO toque las superficies la separaci6n alambre de la bujia la bujia. del electrodo la separaci6n con un caribrador a 0.020 de pulgadas El lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de 152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles otras materias combustibles. si es necesario. Instale la bujia y aprietela NOTA: Puede adquirir lo800o366opART, Servicio El motor de su unidad no viene En ciertas apagachispas. regulaciones en su centro e! nOmero Debera suministrarle de parte caJiente, darle servicio es ilegal de fabrica de! apagachispas para limpieza e operar las leyes Sears motores y apagachispas, Io puede mas cercano, al apagachispas en buenas Para funcionando, cada condiciones la pantalla de Sistema Deje que e! silenciador se enfrie dadada. de Refrigeraci6n Con el tiempo, se pueden de refrigeraci6n se desmonte del cilindro parcialmente estara para de Aire acumular y pasar el motor, en las aletas mientras Recomendamos la limpieza autorizado de servicio Sears siguiendo los recomendados (consulte la seccion "CaJendario Consulte al apagachispas. 5O en la pagina que no se acumulen la secci6n "Limpie de refrigeracion que distribuidor intervalos importante del sistema residuos inadvertidos encargue de Mantenimiento" e! silenciador siesta con un Ilame al !oS00o366opART, servicio ha estado Remplace Revise de servicio 50 horas para conservarlo funcionamiento. S{ el motor areas, la pantalla inspecci6n. equipado Iocales_ Si necesita obtener poder al nOmero telef6nico del Apagachispas que no tengan bastante bujia Retire apagachispas. comprar firmemente, nuevos y/o Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa det lavadora a presi6n, para facititar la ventitaci6n y et mantenimiento del lavadora a presi6n. En et estado de California es obligatorio, seg0n la tey, el uso de apagachispas (SecciOn 4442 del C6digo de Recursos P0bticos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las teyes federates se aplican en tierras federales. Si equipa et silenciador con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears. i 5. catientes. Permita que e! equipo se enfrie antes de tocado. a un 46). Es igualmente residuos los Residuos", en el motor, no DESPUES DE CADA USO No deber& agua haber en la unidad tiempo. Los sedimentos en partes de la bombay Lleve 1. a cabo estos por largos periodos Lave el tubo de succi6n despues limpia PRECAUCION de cada uso: de detergente de agua colocando al mismo el tiempo que • Si no Io hace, da_ara permanentemente no podra funcionar. hace funcionar la maquina lavadora a presi6n en e! modo de baja presion. Lave pot un minuto o dos minutos. 2. Apague e! motor las mangueras. y dejelo Desconecte 4. Saque todos manija de retroceso debera evacuar Si planea la secci6n despues retire • La garantia no cubre el da_o de ta unidad ocasionado congelamiento. todas Para el alambre de la bujia. los liquidos 1. de la bomba halando Revise aproximadamente la mayoria almacenar 6 veces. de! liquido la unidad "Almacenamiento la manguera Esto por mas de 30 dias, dal_os. Los cortes vea 2. en pr6xima desgaste de la misma pueden de las temperaturas ocasionar 3. o el fugas Sears Saque todos manija de retroceso debera evacuar Utilice de detergente genuina. 4. protege lubrica tanto de la bomba la mayoria Si el protector del liquido de bomba, a la unidad contra como de bomba agua. Vierta fusil, y de la extensi6n alcohol) de boquilla. Use un harapo para dos veces. pies. la manga. la manguera el bandeja 9. Vuelva 10. AImacene y cueiguela del gancho situado en de accesorios. a conectar la unidad el alambre a la bujia. en una area limpia y seca. ADVERTENCIA CUANDO ALMACENE COMBUSTIBLE O GUARDE EL EQUIPO CON EN EL TANQUE Atmacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos etectrodomesticos que posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ettos pueden encender tos vapores de la combustible. CUANDO VACiE EL DEPeSlTO DE COMBUSTIBLE Apague el tavadora de presiOn (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n satga del tanque. Vacie el dep6sito de combustible a la intemperie. Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calory otras fuentes de ignici6n. NO encienda un cigarritto o fume. 51 anticongelante en la manguera. Desconecte Esto de la bomba. en Sears para cuidar con la bomba. el congelamiento y los empaques. no esta disponible, de 3 pies de manguera la 6 veces. disponible 71-74403, los pistones el o dos halando aproximadamente de catalogo Aquel colocando limpia al mismo tiempo que lavadora a presi6n en el tramo Enrolle por de Lave por un minuto los liquidos un protector e! nOmero y algOn da_o, remplace una manguera da_ada. con la parte Lave el tubo de succi6n Desconecte manga de! fusi! del rocio y salida alta de presion en la bomba. DesagOe agua de la manga, dei quitar 8. la manguera para vet si en la manguera perdida de presi6n. Si encuentra la manguera. No intente reparar 7. la unidad modo de baja presi6n. minutos. de la bomba. Pro!ongado" de alta presi6n presenta Remplace proteger filtro en un balde de agua hace funcionar la maquina la pagina. 6. ta bomba y la unidad congelamiento: 3. 5. enfriar, PARA INWERNO de de minerales se pueden depositar "congelar" su funcionamiento. procedimientos filtro en un balde ALMACENAMtENTO de jardin RV (anticongelante Jale la manija despu6s conecte a la entrada sin de arranque la manguera de 3 un de ALMACENAMIENTO Si usted no planea usar la maquina mas de 30 dias, debera almacenamiento pro!ongado. Es importante las partes PROLONGADO evitar preparar la formaci6n esenciales lavadora el motor a presi6n de goma del combustible de la Bomba A protege al salvador de bomba de uso de bomba Sears previene congelar el da_o y lubrica embo!os y sellos. por para un de depositos de! sistema Protecci6n NOTA: El protector de la bomba, nOmero de item Sears nOmero 71-74403, estan disponible s61o como un accesorio opcional. No es incluido con la arandela de la presi6n. en tales PRECAUCION como carburador, filtro del combustible, manguera o tanque de! combustible durante el almacenamiento. Tambien, la experiencia alcohol indica (llamados la humedad, que los combustibles gasoho!, etanol con mezclas o metano!) Io que Ileva a la separaci6n acidos durante el almacenamiento. dafiar e! sistema del combustible pueden y formaci6n de atraer • Si no Io hace, da_ara permanentemente no podra funcionar. de La gasolina acida puede de un motor durante el Aditivo Siva el Sistema para At uso el salvador de Combustible por de bomba: Combustible: a usar aditivo combustible para combustible, con gasolina fresca. !lene el tanque Si el tanque motor y el combustible 24 meses con aditivo. pueden ser almacenados Deposite el aditivo para combustible instrucciones del fabricante. AsegOrese de tener conectado de agua a la entrada de esta parcialmente Ileno, el aire de! tanque va a promover deterioro del combustible durante el almacenamiento. Ponga la bomba y la unidad • La garantia no cubre el da_o de ta unidad ocasionado congelamiento. almacenamiento. Proteja a Siempre protecci6n de ojo de uso cuando se usa PumpSaver. ei El siguiendo y ABIERTO e! motor descubierta por varios minutos gasolina tratada ha remplazado carburador. pot faita de combustible. Cambio de Aceite 2. El empuj6n salvador. 3. Cuando liquido de salvador de bomba comienza a la salida de la bomba de la salida, la bomba es protegida. 4. Quite el suministro en puede bomba de bomba puede la cima a distribuye salvador de la cala NO almacene gasolina de una estaci6n Si es posible, almacene a la bomba de bomba. en un area OTROS para asegurarse de que la la gasolina no tratada de! Si no usa aditivo para combustible, retire todo el combustible del tanque y haga funcionar el motor se detenga Conecte manga en el salvador cala de la bomba. las de la bomba. en funcionamiento 1. hasta hasta su unidad a otra. en un recinto cerrado y cObrala para protegerla del polvo y la suciedad. ASEGURESE DE VACIAR EL TANQUE DEL que COMBUSTBBLE, Con e! motor todavia caliente, drene e! aceite de la caja de! cigQeSal. Vuelva a Ilenar!o con e! grado de aceite recomendado. Vea "Cambio de Aceite de! Motor" p&gina en la 48. Aceite el Di_metro Retire la bujia. aceite limpio para motor orificio de la bujia retroceso rociado Instale Rocie Interior del orificio la bujia. aproximadamente dentro con un trapo. lentamente del Cilindro 1/2 onza de del cilindro. el aceite. Deje que la unidad se enfrie to suficientemente coloque ta cubierta. Cubra el Hale la manija para distribuir NO coloque una cubierta encima de un tavadora de presi6n caliente. de Evite el de la bujia. NO conecte e! alambre de la bujia. 52 antes de que le Prob[ema Causa La bomba presenta los siguientes prob[emas: no produce presi6n o produce una presi6n errada, traqueteo, p_rd[da de presi6n, ba]o voJumen E[ detergente no se mezc[a con eJ rociado. E[ motor funciona Esta usando (negra). 2. La entrada de agua esta bloqueada, 3, Suministro de agua inadecuado. 4, La manguera de entrada o presenta fugas, bien la boquilla de baja presi6n 5, E[ motor se apaga la operaci6n. E! motor no tiene 2. Limpie la boqui!la a una de las tres de alta presi6n. la entrada. Proporcione Estire la manguera parche en la fuga, El colador de la manguera de la entrada de agua esta tapado. 5. Revise y limpie de entrada, 6, El suministro de agua de los 100°F, 6. Proporcione 7, La manguera de alta presion bloqueada o presenta fugas. 7. Retire las obstrucciones de salida. 8, La pistola fugas, 8. Remplace 9, La boquilla esta obstruida, 9. Limpie 10. Bomba 10, P6ngase en contacto servicio Sears, 1, El tubo de succi6n esta sumergido, 1. Coloque el tubo en el detergente. 2, El filtro de quimicos 2. Limpie o remplace de detergente. 3, Sucio 3. Vea "Cheque 4, Est& usando 4. Use la boquilla presenta est& por encima esta defectuosa. de detergente no esta tapado. en el filtro de la ![nea. La velocidad la boquilla del motor de alta presi6n. es demasiado lenta, una carga. E[ motor no arranca; o arranca y funciona real. Cambie boquilla 3. est& doblada cuando no tiene cargas, pero funciona °'ma[" cuando se coneeta 1. 4. de agua. Soluci6n 1, flujo de agua adecuado, de entrada, el colador suministro de agua la pistola, la boquilla, con e! centro de succi6n el filtro/tubo de baja presi6n Depurador de aire sucio. 2. Limpie 3, Sin gasolina. 3. Llene e! tanque 4, Gasolina vieja. 4. Drene el tanque de gasoIina; combustible fresco, 5, El alambre conectado 5. Conecte 6, BujJa mala, 6. Remplace 7, Agua 7. 8, Estrangulacion 9, Mezcla de combustible 10. Valvula de entrada trabada en la rica, o remplace hasta el nivel el depurador de aire. llenelo con Drene el tanque de gasolina; combustible fresco, llene!o con 8. Abra el cebador e! motor. y haga girar 9. Pongase en contacto servicio Sears, con el centro de 10, P6ngase en contacto servicio Sears, con el centro de 11, P6ngase en contacto servicio Sears, con e[ centro de o cerrada. el alambre a la bujia. la bujJa. por completo abierta 11. El motor ha perdido 1, Sin gasolina. 1. Llene e! tanque 2, Bajo nivel de aceite, 2. Llene la caja de! cigQeSal correcto. de combustible. durante fuerza. E[ motor intenta estabi[izarse o su funcionamiento no es constante. Filtro de aire sucio. Cebador abierto demasiado Remplace rapido. Mueva hasta e! nive! e! filtro de aire, el cebador hasta que e! motor 53 a de combustible. posici6n compresion. (negra). Mueva el control de la valvula de regulaci6n la posici6n FAST (RAPIDO). Si e! motor continua funcionando mal, pongase en contacto con et centro de servicio Sears. 2, demasiado de succi6n En e! Filtro de la Linea", Llene la caja de! cigQeSa! correcto. o inundado, de de detergente 1. excesiva mas fria. de la manguera Bajo nivel de aceite, en la gasolina. un de la manguera 1, de la bujJa no esta a la bujJa. coloque a la posici6n funcione intermedia normalmente, Sears, California, Roebuck and CARB, Co., por sus U.S.A. sigJas (Sears), California Air en ingles) y United States Ambienta[ Declaraci6n (derechos de EE.UU., de garantia y obligaciones Resources EPA, pot del sistema del propietado sus sobre e! Aire (Agencia contra defectos) Sistema de medici6n de combustible Sistema de enriquecimiento y partes para arranque en frio intemas de combustible Tubo de combustible, abrazaderas acoplamientos Sistema de aire de inducci6n de[ tubo de combustible, CoJector de entrada c. Sistema de ignicidn Bujias d Sistema Sistema de ignici6n catalizador Convertidor e pot magneto catalitico Colector de escape Sistema de inyecci6n Distintos eJementos de aire o v_lvula utilizados V_lvulas e interruptores detecci6n de tiempo Conectores and Co, contra 2. Vigencia pot impulsos en los sistemas de vacio, temperatura, anteriores posici6n y conjuntos de [a cobertura para la garantia 3. Como propietado del motor peque_o para exteriores, usted es responsabJe de realizar [as actividades de mantenimiento requeridas que se indican en tnstrucciones de uso y mantenimiento. Sears recomienda que consen_'e todos los recibos que cubran el mantenimiento de su motor pequeffo para exteriores, pero Sears no puede negar la garantia solamente pot la faita de recibos ni pot su imposibi[idad de garantizar la realizaci6n de todas [as actividades de mantenimiento programadas No habr& cargos La reparaci6n o reempJazo de cuaJquier parte garantizada se realizar& sin cargo alguno para el propietado, incluyendo [a mano de obra de diagn6stico que derive en la determinaci6n de que una parte garantizada esta defectuosa, si la labor de dJagn6stJco se realiza en un Centro de senvicio Sears aprobado. 4. Rec[amos y exc[usiones Los reclamos Usted es responsable de presentar su motor pequeffo para exteriores un distribuidor autorizado de servicio de Sears aprobado tan pronto como se presente el problema. garantfa de motores de Sears. Sears no es responsabie cobertura de fa[ias de partes garantizadas ocasionadas de partes adicionales, no originales o modificadas. a 5. Roebuck con un and Co, contra Las siguientes son disposiciones especificas relacionadas con la cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones. Se a_ade a la garantfa de motores de Sears para motores no regulados, que figura en las Instrucciones de uso y mantenimiento. Partes garantizadas 6. La cobertura bajo esta garantfa ineluye solamente aquellas partes que se enumeran a continuaci6n ([as partes deJ sistema de control de emisiones) en la medida que dichas partes hayan estado presentes en el motor adquirido. En EE.UU. informaci6n y Canad& contamos sobre mantenimiento con una linea de emergeneia de productos. se presentar&n conforme pot la pot el uso Mantenimiento Cuaiquier parte garantizada cuyo reempiazo no est6 programado como mantenimiento requerido o que est6 programada 0nicamente para inspecci6n frecuente con el fin de "reparar o reemplazar conforme sea necesario", estar_ garantizada en cuanto a defectos por el periodo de [a garantfa. Cualquier parte garantizada cuyo reempiazo est@ programado como mantenimiento requerido tendr_ solamente una garantJa contra defectos 0nicamente pot el periodo hasta el primer reemplazo programado para esa parte. Se podr_ utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento y durabilidad equivalentes, al realizar cualquier actividad de mantenimiento o reparaci6n. El propietario es responsable de realizar todo el mantenimiento requerido_ segOn se define en instrucciones de uso y mantenimiento de Sears. La garant[a de emisiones es una garantia contra defectos. Los defectos se juzgan en funcidn del rendimiento normal del motor. La garantia no dependera de ninguna prueba de emisiones en funcionamiento. Disposiciones de la garant[a de Sears, defectos en el control de emisiones con la garantia a [as disposiciones de la P6liza de garantJa de Sears. La cobertura de [a garantfa se excluira para aquellas fallas de partes garantizadas que no sean partes ofiginales de Sears o debido a abuso, descuido o mantenimiento incorrecto, segQn se establece en la P61iza de cubiertas pot la garantfa se Ilevaran a cabo en un no superior a 30 d[as en ningQn caso. Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y responsabilidades para {a garantfa_ p6ngase en contacto representante de servicio Sears al 1-800-469-4663. vinculados de cobertura Como propietario del motor peque_o para exteriores, usted siempre debe tener en cuenta que Sears podr_ negar [a cobertura de la garantfa si su motor peque_o para exteriores o una parte del mismo presenta failas debido a abuso, descuido, mantenimiento incorrecto o modificaciones no aprobadas 1 y de Sears garantiza al propietario inicia[ y a cada comprador subsiguiente que las partes garantizadas estar&n libres de defectos en material yen mano de obra, que ocasionen faIlas de las partes garantizadas durante un per[odo de dos afros a partJr de la fecha en que el motor sea entregado al comprador minorista Los peque_os motores para maquinas de servicio estSn garantizados contra defectos de las piezas de control de emisiones durante un periodo de dos afios, conforme a [as siguientes disposiciones. Si cualquier pieza del motor con cobertura es defectuosa, ser_ reparada o sustituida por Sears Las reparaciones plazo razonable_ de de Protecci6n Filtro de aire Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garant[a, Sears reparar_ el motor pequeF_o para exteriores sin costo aiguno, inciuyendo el diagndstico, las partes de repuesto y la mano de obra. del propietario Agency de ernisiones Bomba Su sistema de control de emisionas incluye piezas como et carburador_ el filtro de aire, el sistema de arranque, el tubo de combustibJe_ el silenciador y el convertidor catalitico. Tambi6n puede incluir conectores y otros conjuntos reJacionados con las emisiones. Responsabilidades de Recursos en ingles). Carburador b Roebuck sig[as de control a En otras regiones de Estados Unidos, los nuevos motores para interiores de ignici6n por chispa certificados para modelos afro 1997 y posteriores deben cumplir con normas similares establecidas pot la EPA de EE.UU. Sears debe garantizar el sistema de control de emisiones de su motor para los pedodos indicados a continuaci6n, siempre y cuando no se haya abusado, descuidado o dado mantenimiento incorrecto aJ motor pequeffo para exteriores de la garantia de Sears, en el controJ de emisiones (Consejo Protection para Ja garantia California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA y Sears le explican a continuaci6n la garanga del sistema de control de emisiones de su peque_o motor para m_quinas de seP¢icio (SORE, Small Offroad Engine). En California, los mode[os de pequeffos motores para mSquinas de servicio a partir de[ afro 2006 deben estar dise_ados, fabricados y equipados conforme a los exigentes est_ndares de lucha contra ta contaminaci6n del Estado. Cobertura defectos Board Environmental Cobertura consiguiente La cobertura bajo la presente se ampliar_ a {a faila de cuaIquier componente del motor provocada pot un desperfecto en cuaIquier parte garantizada que siga gozando de la cobertura de la garantia. las 24 horas (1-800-469-4663), 54 que ofrece un menO de mensajes pregrabados con Jnformaci6n Sobre emPeriodo de Durabilidad de mas Emisiones y e_ indice de Aire en _a Etiqueta de Emisiones de_ Motor Periodo de Cump_imiento de _a Normativa de Emisiones en ia Etiqueta de CumpHmiento de Emisiones dem Motor Los motores con certificaci6n de cumplimiento de la normativa sobre emisiones de nivel 2 del California Air con la certificacion de cumplimiento de la fase 2 de las normas sobre emisiones de la United States Environmental Resources Board (CARB) deben mostrar informaci6n Desde sobre el periodo de durabilidad de las emisiones y el indice de aire. El fabricante de! motor ofrece esta informaci6n al consumidor mediante El Per[odo de DurabHidad n0mero de horas funcionar detallan utilizan las cuales las normas las operaciones en las instrucciones las siguientes Moderado: normativa sobre indica emisiones, e! Se la la la real. un cortacesped 20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo de las Emisiones de un motor con clasificaci6n intermedia de Aire Cuanto menor Esta informacion de emisiones, con operario equivaldria de una gama es el indice se presenta de Aire, a pie se suele a 10-12 es un valor calculado de emisiones federales C = 250 horas, A continuaci6n la etiqueta utilizar entre DurabiHdad gr&fica el nivel de motores. mas limpio en forma de afios, que indica concreta cuentan de de los motores de cumplimiento sobre emisiones. de 225 cc, Categoria Para de la y A = 1000 horas. es moderado, es el motor. en la etiqueta 55 con un indice de la normativa una representaci6n tipica B = de 225 cc o mas, de cumplimiento se muestra de emisiones Para C = 125 horas, motores B = 500 horas de este motor de aire de 3. El periodo Por ejemplo, Sears estadounidense ). En e! caso sobre emisiones de la EPA es de categoria tiene una cilindrada de 190 cc. ProJongado: El motor esta certificado para cumplir normativa sobre emisiones durante 500 horas de relativo de menos La clasificacion real. funcionamiento Agencia motores de fase 2, el periodo horas y A = 500 horas, Categoria categorias: Intermedio: El motor esta certificado para cumplir normativa sobre emisiones durante 250 horas de El indice 250 real. funcionamiento (USEPA, los requisitos motores que se para cumplir 125 horas de del medioambiente cumplir siempre de uso y mantenimiento, Agency protecci6n algunos normativa sobre emisiones que figura en la etiqueta de cumplimiento de emisiones indica el nOmero de horas de funcionamiento durante las cuales el motor ha demostrado puede de mantenimiento El motor esta certificado sobre emisiones durante funcionamiento el motor Protection con certificaci6n de emisiones. de [as Emisiones durante cumpliendo que se realicen etiquetas el 1 de julio de 2000, de un motor C. El motor generica certificado. de iiiiiiiiiiiiiiiii!! Voor Home ::::::::::: For repair-in your home -of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it[ ............... For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional and items like garage installation of home appliances door openers 1-800-4-MY-HOME wwwmears,com ® ............... and water heaters. ............... (1-8oo-469-4663) www.sears.ca www.sea rs.com ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TMMama de Fabrica / SM Mama de Servicio de Sears Brands, MC Marque de commerce / MD Marque d6pos6e de Sears Brands, LLC LLC ® Sears Brands, LLC
This document in other languages
- español: Craftsman 580.752410