Download Craftsman 919.167362 Owner`s manual

Transcript
Owner's Manual
JCRRFTSMRN1
Permanently Lubricated
Tank Mounted
AIR COMPRESSOR
Model No.
919.167362
•
Safety Guidelines
•
Assembly
•
Operation
•
Maintenance
•
Service
•
Troubleshooting
•
Repair
CAUTION:
and Adjustments
Parts
Read the Safety Guidelines
and All Instructions
Operating.
Sears,
Roebuck
Carefully
Before
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179
Visit our Craftsman website: www.eears.com/craftsman
D28409
Rev0
1/22/03
U.S.A.
h q:_:] ! :1 EoJ_,_
[_o] _hi _h I_-_
WARRANTY
.............................................
2
SPECIFICATION CHART ....................................
SAFETY GUIDELINES
....................................
GLOSSARY ..............................................
ACCESSORIES
..........................................
3
3-8
9
9
DUTY CYCLE ............................................
INSTALLATION ........................................
OPERATION ..........................................
MAINTENANCE ..........................................
9
f 0-11
f 2-14
15
SERVICE AND ADJUSTMENTS ...........................
STORAGE ..............................................
TROUBLESHOOTING
GUIDE ............................
f 6-17
18
19-21
REPAIR PARTS .......................................
ESPAI_IOL ............................................
22-25
26-45
NOTES/NOTAS
.......................................
HOW TO ORDER REPAIR PARTS .....................
46-47
back cover
FULL ONE YEAR WARRANTY AIR COMPRESSOR
If this air compressor fails due to a defect in material or workmanship within
one year from the date of purchase, RETURN IT TO THE NEAREST SEARS
REPAIR CENTER THROUGHOUT THE UNITED STATES AND SEARS WILL
REPAIR IT, FREE OF CHARGE. If purchased from Orchard Supply Hardware,
return to the nearest Orchard Store and Orchard will repair it, free of charge.
If this air compressor is used for commercial or rental purposes, the warranty
will apply for ninety days from the date of purchase.
This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights
which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
D28409
2* ENG
Model No.
Max. Developed
Bore
Stroke
Voltage-Single
919_167362
3
2.375"
1.35"
HP
Phase
120V
Minimum Branch Circuit Requirement
Fuse Type
Air Tank Capacity
15 amps
Time Delay
4
Approx. Cut-In
Approx. Cut-out
SCFM @ 40 psig
120
150
8.0
SCFM @ 90 psig
5.7
[-.'Y.,I
_1_ I_'d[€-lJ]Im]=1IqI_I ::_'_.,I m]=1_11
_1i II[e_]_._
This manual contains information that is important for you to know and understand. This information
relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you
recognize this inforrnation_ we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to
these sections.
_lndicates
an
imminently hazardous
situation which, if not avoided, will
result in death or serious injury.
which, if not avoided, _
minor or moderate injuw.
_t_lndicates
_Used
_l_'_lndicates
hazardous
a potentially
hazardous situation
which, if not avoided, could result in
death or serious injur,/.
a potentially
situation
result in
without the
safety alert symbol
indicates a potentially hazardous
situation which, if not avoided,
result in oroDertv damaoe.
may
IhSl_o]-'IL,1+hd b"Y.'_l_"_'d _[IP,[.._l_o]n/[o _]P,[..+
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPROPER OPERATION OR MAINTENANCE OF THIS PRODUCT COULD RESULT IN
SERIOUS INJURY AND PROPERTY
DAMAGE.
READ AND UNDERSTAND
ALL
WARNINGS AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT.
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other
construction activities contains chemicals known (to the State of California) to
cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some example of these chemicals are:
lead from lead-based
crystalline
paints
silica from bricks and cement
arsenic and chromium
and other masonry products
from chemically*treated
lumber
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce
your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety
equipment, always wear MSHA/NIOSH
approved, properly fitting face mask or respirator when using
such tools.
When using air tools, basic safety precautions
personal injury.
should
always be followed
3* ENG
to reduce the risk of of
D28409
I1_I_o];]lL"_ +Ill [,,'9'-'I
_1_ i'dl I +F,,,_11_o
_+]L_,[,,I
Save these instructions
improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and
property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before
using this equipment.
,I;1"1.,I;I n
WARNING:
Risk of explosion or fire
How To Prevent It
What Could Happen
tt is normal for electrical contacts within
the motor and pressure switch to spark.
Always operate the compressor in a well
ventilated area free of combustible
materials, gasoline, or solvent vapors.
If electrical sparks from compressor
come into contact with flammable
vapors, they may ignite, causing fire or
explosion.
If spraying flammable materials, locate
compressor at least 20 feet away from
spray area. An additional length of hose
may be required.
Store flammable
matadals in a secure
location away from compressor.
Restricting any of the compressor
ventilation openings will cause serious
overheating and could cause fire.
Never place objects against or on top
of compressor. Operate compressor in
an open area at least 12 inches away
from any wall or obstruction that would
restrict the flow of fresh air to the
ventilation openings.
Operate compressor in a clean, dry well
ventilated area. DO not operate unit
indoors or in any confined area.
Unattended operation of this product
could result in personal injury or
property damage. To reduce the dsk of
fire, do not allow the compressor to
operate unattended.
D28409
Always remain in attendance with the
product when it is operating
Always disconnect
electrical power by
moving pressure switch lever to the off
position and drain tank daily or after
each use.
4* ENG
F_
WARNING:
Risk
of Bursting
Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result
in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury.
How To Prevent It
Drain tank daily or after each use. If
tank develops a leak, replace it
immediately with a new tank or replace
the entire compressor.
What Could Happen
Failure to properly drain condensed
water from tank, causing rust and
thinning of the steel tank.
Modifications
the tank.
or attempted
repairs to
Unauthorized
modifications
to the
Never drill into, weld, or make any
modifications to the tank or its
attachments.
unloader valve, safety valve, or any
other components which control tank
pressure.
Excessive vibration can weaken the air
tank and cause rupture or explosion.
The tank is designed to withstand specific
operating pressures. Never make
adjustments or parts substitutions to
alter the factory set operating
prossuros.
ATTACHMENTS
For essential control of air pressure, you
must install a pressure regulator and
pressure gauge to the air outlet (if not
equipped) of your compressor. Follow the
equipment manufacturers
recommendation
and never exceed the
& ACCESSORIES:
Exceeding the pressure rating of air
tools, spray guns, air operated
accessories, tires, and other inflatables
can cause them to explode or fly apart,
and could result in serious injury.
maximum allowable pressure rating of
attachments. Never use compressor to
inflate small low pressure objects such
as children's toys, footballs,
basketballs, etc.
,l:_'!'J ; l =
WARNING: Risk from Flying Objects
WHAT CAN HAPPEN
HOW TO PREVENT IT
The compressed air stream can cause
soft tissue damage to exposed skin and
can propel dirt, chips, loose particles,
and small objects at high speed,
resulting in property damage or personal
injury.
Always wear ANSI Z87.1 approved safety
glasses with side shields when using the
compressor,
Never point any nozzle or sprayer
toward any part of the body or at other
people or animals.
Always turn the compressor off and
bleed pressure from the air hose and tank
before attempting maintenance, attaching
tools or accessories.
5* ENG
D28409
WARNING:
Risk of Electrical Shock
WHAT CAN HAPPEN
HOW TO PREVENT IT
Your air compressor is powered by
electricity. Like any other electrically
powered device, If it is not used properly
it may cause electric shock.
Never operate the compressor outdoors
when it is raining or in wet conditions.
Repairs attempted by unqualified
personnel can result in serious injury or
death by electrocution,
Any electrical wiring or repairs required
on this product should be performed by
authorized service center personnel in
accordance with national and local
elect rical codes.
Never operate compressor
protective covers removed
with
or damaged
Make certain that the electrical circuit
Electrical Grounding: Failure to provide
adequate grounding to this product
could result in serious injury or death
from electrocution.
to which the compressor is connected
provides proper electrical grounding,
correct voltage and adequate fuse
protection,
See grounding instructions.
,I;1"1'.I;1=
WARNING:
Risk to Breathing
WHAT CAN HAPPEN
HOW TO PREVENT IT
The compressed air directly from your
compressor is not safe for breathing
The air stream may contain carbon
monoxide, toxic vapors, or solid
particles from the tank. Breathing these
contaminants can cause serious injury
or death.
Air obtained directly from the compressor
should never be used to supply air for
human consumption, In order to use air
produced by this compressor for
breathing, suitable filters and in-line
safety equipment must be properly
installed. In-line filters and safety
equipment used in conjunction with the
compressor must be capable of treating
air to all applicable local and federal
codes prior to human consumption.
Sprayed materials such as paint, paint
solvents, paint remover, insecticides,
weed killers, may contain harmful vapors
and poisons.
Work in an area with good cross
ventilation. Read and follow the safety
instructions provided on the label or
safety data sheets for the materials you
are spraying, Use a NtOSH/MSHA
approved respirator designed for use
with your specific application.
D28409
6* ENG
WARNING: RISK OF BURNS
WHAT CAN HAPPEN
HOW TO PREVENT IT
Touching exposed metal such as the
compressor head or outlet tubes, can
result in serious burns,
Never touch any exposed metal parts
on compressor during or immediately
after operation. Compressor will remain
hot for several minutes after operation.
Do not reach around protective shrouds
or attempt maintenance until unit has
been allowed to cool.
,l;_'l'J l l =
WARNING: RISK FROM MOVING PARTS
WHAT CAN HAPPEN
HOW TO PREVENT IT
Moving parts such as the pulley, flywheel,
and bait can cause serious injury if they
corn into contact with you or your
clothing.
Never operate the compressor with
guards or covers which are damaged or
removed.
Attempting to operate compressor with
damaged or missing parts or attempting
to repair compressor with protective
shrouds removed can expose you to
moving parts and can result in serious
injury.
Any repairs required on this product
should be performed by authorized
service center personnel.
,l;_'l'J l l =
WARNING:
WHAT
CAN
RISK OF FALLING
HAPPEN
HOW
A portable compressor can fall from a table,
workbench or roof causing damage to the
compressor and could result in serious
injury or death to the operator.
TO PREVENT
IT
Always operate compressor in a stable secure
position to prevent accidental movement of the
unit. Never operate compressor on a roof or
other elevated position. Use additional air
hose to reach high locations.
,l;_'l'J l l =
WARNING:
DAMAGE
RISK
WHEN
OF SERIOUS
INJURY
TRANSPORTING
OR PROPERTY
COMPRESSOR
(Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces)
WHAT CAN HAPPEN
Oil can leak or spill and could result in
fire or breathing hazard; serious injury or
death can result. Oil leaks will damage
carpet, paint or other surfaces in vehicles
or trailers.
HOW TO PREVENT IT
Always place compressor on a
protective mat when transporting to
protect against damage to vehicle from
leaks. Remove compressor from vehicle
immediately upon arrival at your
destination.
7÷ ENG
D28409
WARNING: RISK OF UNSAFE OPERATION
WHAT CAN HAPPEN
Unsafe operation of your air compressor
could lead to serious injury or death to
you or others.
D28409
HOW TO PREVENT IT
Review and understand all instructions
and warnings in this manual.
Become familiar with the operation and
controls of the air compressor.
Keep operating area clear of all persons,
3ets, and obstacles.
Keep children away from the air
compressor st all times,
Do not operate the product when
fatigued or under the influence of
alcohol or drugs. Stay alert at all times.
Never defeat the ssfety features of this
_roduct.
Equip ares of operation with a fire
extinguisher.
DO not operate machine with missing,
broken, or unauthorized parts.
8* ENG
Become familiar with these terms
before operating the unit.
CFM: Cubic feet per minute.
SCFM: Standard cubic feet per
minute; a unit of measure of air
delivery.
PSIG: Pounds per square inch
gauge; a unit of measure of pressure.
Code Certification:
Products that
bear one or more of the following
marks: UL, CUL, ETL, CETL, have
been evaluated by OSHA certified
independent safety laboratories and
meet the applicable Underwriters
Laboratories Standards for Safety.
Cut-In Pressure: While the motor is
off, air tank pressure drops as you
continue to use your accessory.
When the tank pressure drops to a
certain low level the motor will restart
automatically.
The low pressure at
which the motor automatically
restarts is called "cut-in" pressure.
Cut-Out Pressure: When an air
compressor is turned on and begins
to run, air pressure in the air tank
begins to build. It builds to a certain
high pressure before the motor
automatically shuts Off, protecting
your air tank from pressure higher
than its capacity. The high pressure
at which the motor shuts off is called
"cut-out" pressure.
Branch Circuit: Circuit carrying
electricity from electrical panel to
outlet.
This unit is capable of powering the following accessories. The accessories are
available through the current Power and Hand Tool Catalog or full-line Sears
stores.
Accessories
•
•
•
In Line Filter
•
TireAir
Chuck
•
Quick
Connector
Sets (various
Refer to the selection chart located
on the unit to select the tools this unit
is capable of powering.
sizes)
•
Air Pressure
Oil Fog Lubricators
Air Hose: 1/4", 3/8" or 1/2" LD. in
various lengths
Regulators
ml_Tujj_[e,_
Air compressors should be operated
on not more than a 50% duty cycle.
This means an air compressor that
pumps air more than 50% of one
hour is considered misuse, because
q=1
the air compressor is undersized for
the required air demand. Maximum
compressor pumping time per hour is
30 minutes.
9-ENG
D28409
HOW TO SET UP YOUR
UNIT
Location of the Air Compressor
Locate the air compressor in a clean,
dry and well ventilated area. The air
compressor should be located at
least 12" away from the wall or other
obstructions that will interfere with
the flow of air. The air compressor
pump and shroud are designed to
allow for proper cooling. The
ventilation openings on the
compressor are necessary to
maintain proper operating
temperature. Do not place rags or
other containers on or near these
openings. The air filter must be kept
clear of obstructions which could
reduce air flow to the air compressor.
GROUNDING
INSTRUCTIONS
RISK OF
ELECTRICAL
SHOCK, In the event of a short
circuit, grounding reduces the risk
of shock by providing an escape
wire for the electric current. This
air compressor must be properly
grounded.
The portable air compressor is
equipped with a cord having a
grounding wire with an appropriate
grounding plug (see following
illustrations). The plug must be used
with an outlet that has been installed
and grounded in accordance with all
local codes and ordinances.
1.
IMPORTANT: The outlet being used
must be installed and grounded in
accordance with all local codes and
ordinances.
2.
Make sure the outlet being used
has the same configuration as
the grounded plug. DO NOT
USE AN ADAPTER. See
illustration.
3.
Inspect the plug and cord before
each use. Do not use if there are
signs of damage.
I1
'_lu_j
-_
l_
Outlets
Grou_d_ing Pin
4.
If these grounding instructions
are not completely understood,
or if in doubt as to whether the
compressor is properly
grounded, have the installation
checked by a qualified
electrician.
CAN
RESULT IN ELECTRICAL
SHOCK.
Do not modify the plug provided. If
it does not fit the available outlet, a
correct outlet should be installed
by a qualified electrician. Repairs
to the cord set or plug MUST be
made by a qualified electrician.
The cord set and plug with this
unit contains a grounding pin.
This plug MUST be used with a
grounded outlet.
D28409
_Grounded
10-ENG
Extension Cords
Voltage and Circuit Protection
Refer to the Parts Manual for the
voltage and minimum branch circuit
requirements.
Using extension cords is not
recommended. The use of extension
cords will cause voltage to drop
resulting in power loss to the motor
and overheating.
Certain air compressors can be
operated on a 15 amp circuit if the
following conditions are met.
Instead of using extension cords
attach extra air hoses to each other
starting at the air outlet.
If an extension cord must be used,
be sure it is:
a 3-wire extension cord that has
a 3-blade grounding plug, and a
3-slot receptacle that will accept
the plug on the product
1.
Voltage supply through branch
circuit is 15 amps.
2.
Circuit is not used to supply any
other electrical needs (lights,
appliances, etc.).
3.
Extension cords comply with
specifications.
4.
Circuit is equipped with a
15 amp circuit breaker or 15 amp
time delay fuse. NOTE: If
compressor is connected to a
circuit protected by fuses, use
only time delay fuses. Time delay
fuses should be marked "D" in
Canada and "T" in the US.
in good condition
no longer than 50 feet
12 gauge (AWG) or larger. (Wire
size increases as gauge number
decreases. 10 AWG and 8 AWG
may also be used. DO NOT USE
14 OR 16 AWG.)
If any of the above conditions cannot
be met, or if operation of the
compressor repeatedly causes
interruption of the power, it may be
necessary to operate it from a 20
amp circuit. It is not necessary to
change the cord set.
11_ ENG
D28409
Know
Your Air Compressor
READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with
the location of various controls and adjustments. Save this manual for future
reference.
Connect
Regulator
Pressure Gauge
I
Safety Valve
Description
of Operation
Become familiar with these controls
before operating the unit.
On/Auto/Off Switch: Turn this switch
ON to provide automatic power to
the pressure switch and OFF to
remove power at the end of each
use.
Pressure Switch: The pressure
switch automatically starts the motor
when the air tank pressure drops
below the factory set "cut-in"
pressure. It stops the motor when the
air tank pressure reaches the factory
set "cut-out" pressure.
Safety Valve: If the pressure switch
does not shut off the air compressor
at its "cut-out" pressure setting, the
safety valve will protect against high
pressure by "popping out" at its
factory set pressure (slightly higher
than the pressure switch "cut-out"
setting).
Outlet Pressure Gauge: The outlet
pressure gauge indicates the air
pressure available at the outlet side
of the regulator. This pressure is
controlled by the regulator and is
always less than or equal to the tank
pressure.
D28409
Tank Pressure Gauge: The tank
pressure gauge indicates the reserve
air pressure in the tank.
Regulator: Controls the air pressure
shown on the outlet pressure gauge.
Pull the knob out and turn clockwise
to increase pressure and
counterclockwise
to decrease
pressure. When the desired pressure
is reached push knob in to lock in
place.
Drain Valve: The drain valve is
located at the base of the air tank
and is used to drain condensation at
the end of each use.
Cooling System (not shown): This
compressor contains an advanced
design cooling system. At the heart
of this cooling system is an
engineered fan. It is perfectly normal
for this fan to blow air through the
vent holes in large amounts. You
know that the cooling system is
working when air is being expelled.
12_ENG
Air Compressor Pump (not shown):
Compresses air into the air tank.
Working air is not available until the
compressor has raised the air tank
pressure above that required at the
air outlet.
Check Valve: When the air
compressor is operating, the check
valve is "open", allowing compressed
air to enter the air tank. When the air
compressor reaches "cut-out"
pressure, the check valve "closes",
allowing air pressure to remain inside
the air tank.
How to Use Your Unit
How to Stop:
1.
Before
Break-in
lever to
First Start-up
Procedure
_;_"_
Serious damage
may result if the
following break-in instructions are
not closely followed.
This procedure is required before the
air compressor is put into service and
when the check valve or a complete
compressor pump has been
replaced.
1.
Pressure Release Valve: The
pressure release valve located on the
side of the pressure switch, is
designed to automatically release
compressed air from the compressor
head and the outlet tube when the air
compressor reaches "cut-out"
pressure or is shut off. The pressure
release valve allows the motor to
restar_ freely. When the motor stops
running, air will be heard escaping
from this valve for a few seconds.
No air should be heard leaking when
the motor is running or unit reaches
"cut-out" pressure.
Set the On/Auto/Off
"OFF".
Make sure the On/Auto/Off
is in the "OFF" position.
lever
NOTE: Pull coupler back until it clicks
to prevent air from escaping through
the quick connect.
On/Auto/
Off Lever
2.
Plug the power cord into the
correct branch circuit receptacle.
(Refer to Voltage and Circuit
Protection paragraph in the
Installation section of this
manual.)
3.
Open the drain valve fully
(counterclockwise) to permit air
to escape and prevent air
pressure build up in the air tank
during the break-in period.
4.
Move the On/Auto/Off lever to
"ON/AUTO" position. The
compressor will start.
Valve
13_ ENG
D28409
5.
Run the compressor for 15
minutes. Make sure the drain
valve is open and there is
minimal air pressure build-up in
tank.
6.
After 15 minutes, close the drain
valve (clockwise). The air receiver
will fill to "cut-out" pressure and
the motor will stop.
The compressor
Before
is now ready for use.
How to Start:
1.
Turn the On/Auto/Off lever to
"AUTO" and allow tank pressure
to build. Motor will stop when
tank pressure reaches "cut-out"
pressure.
2.
Pull the regulator knob out and
turn clockwise to increase
pressure. When the desired
pressure is reached push knob in
to lock in place. The compressor
is ready for use.
Each Start-Up:
1.
Place On/Auto/Off lever to
"OFF" and close air regulator.
2.
Pull regulator knob out, turn
counterclockwise
until it stops.
Push knob in to lock in place.
3.
Attach hose and accessories.
NOTE: The hose or accessory
will require a quick connect plug
if the air outlet is equipped with a
quick connect socket.
D28409
Too much air
_pressure
causes a
hazardous risk of bursting. Check
the manufacturer's maximum
pressure rating for air tools and
accessories. The regulator outlet
pressure must never exceed the
maximum pressure rating.
NOTE: Always operate the air
compressor in well-ventilated areas
free of gasoline or other combustible
vapors. If the compressor is being
used to operate a sprayer DO NOT
place near the spray area.
14_ENG
Customer
Responsibilities
Before
_=ach
LJse
Daily or
after
each
use
Check Safety Valve
•
Drain Tank
•
Unit cycles
automatically when
power is on. When performing
maintenance, you may be exposed
to voltage sources, compressed
air, or moving parts. Personal
injuries can occur. Before
performing any maintenance or
repair, disconnect power source
from the compressor and bleed off
all air pressure.
NOTE: See "Operation"
the location of controls.
To Check
Safety
To Drain Tank
1.
Set the On/Auto/Off
"OFF".
2.
Pull the regulator knob out and
turn counter-clockwise
to set the
outlet pressure to zero.
3.
Remove the air tool or
accessory.
4.
Pull ring on safety valve allowing
air to bleed from the tank until
tank pressure is approximately
20 psi. Release safety valve ring.
5.
Drain water from air tank by
opening drain valve (counterclockwise) on bottom of tank.
section for
Valve
If the safety valve
does not work
properly, over-pressurization may
occur, causing air tank rupture or
an explosion.
1. Before star_ing compressor, pull
the ring on the safety valve to
make sure that the safety valve
operates freely. If the valve is
stuck or does not operate
smoothly, it must be replaced
with the same type of valve.
lever to
Water will
condense in the air
tank. If not drained, water will
corrode and weaken the air tank
causing a risk of air tank rupture.
6.
After the water has been drained,
close the drain valve (clockwise).
The air compressor can now be
stored.
NOTE: If drain valve is plugged,
release all air pressure. The valve
can then be removed, cleaned, the
reinstalled.
15_ENG
D28409
_'l_jl_
Unit cycles
automatically when
power is on. When doing
Maintenance, you may be exposed
to voltage sources, compressed air
or moving parts. Personal injuries
can occur. Before performing any
Maintenance or repair, unplug the
compressor and bleed off all air
pressure.
6.
ALL MAINTENANCE AND REPAIR
OPERATIONS NOT LISTED MUST
BE PERFORMED BY TRAINED
SERVICE TECHNICIAN.
TO Replace
or Clean
Make sure the valve disc moves
freely inside the check valve and
the spring holds the disc in the
upper, closed position. The
check valve may be cleaned with
a solvent, such as paint and
varnish remover.
open
position
nothing
visible.
is
In closed position
disc is visible.
Check
Valve
1.
Release all air pressure from air
tank. See "To Drain Tank" in the
Maintenance section.
7.
Apply sealant to the check valve
threads. Reinstall the check valve
(turn clockwise).
2.
Unplug unit.
8.
3.
Loosen the nut on the pressure
release tube and move the tube
to the side.
Replace the pressure relief tube
and tighten the nut.
9.
Replace the pressure outlet tube
and tighten the nut.
10. Perform the Break-in Procedure.
See "Break-in Procedure" in the
Operation section.
Outlet Tube
Pressure
Relief Tube
4.
Loosen the nut on the outlet tube
and move the outlet tube to the
side.
5.
Unscrew the check valve (turn
counterclockwise) using a socket
wrench.
D28409
16_ENG
To Replace Regulator
1. Release all air pressure from air
tank. See "To Drain Tank" in the
Maintenance section.
2.
3.
4.
6.
Assemble the regulator and
orient as shown.
Unplug unit.
Remove the outlet pressure
gauge and quick connect (if
equipped) from the regulator.
Remove the regulator.
NOTE: Arrow indicates flow of air.
Make sure it is pointing in the
direction of air flow.
7.
Reapply pipe sealant to outlet
pressure gauge and quick
connect.
Regulator
5.
Apply pipe sealant tape to the
nipple.
8.
17_ ENG
Reassemble outlet pressure
gauge and quick connect. Orient
outlet pressure gauge to read
correctly. Tighten quick connect
with wrench.
D28409
Before you store the air compressor,
make sure you do the following:
1.
Review the "Maintenance"
section on the preceding pages
and perform scheduled
maintenance as necessary.
2.
Set the On/Auto/Off
"OFF".
Water will
condense in the air
tank. If not drained, water will
corrode and weaken the air tank
causing a risk of air tank rupture.
7.
lever to
3.
Turn the regulator
counterclockwise
and set the
outlet pressure to zero.
4.
Removethe
NOTE: If drain valve is plugged,
release all air pressure. The valve
can then be removed, cleaned, then
reinstalled.
8.
air tool or
accessory.
5.
Pull ring on safety valve allowing
air to bleed from the tank until
tank pressure is approximately
20 psi. Release safety valve ring.
6.
Drain water from air tank by
opening drain valve on bottom of
tank.
D28409
After the water has been drained,
close the drain or drain valve.
Protect the electrical cord and air
hose from damage (such as
being stepped on or run over).
Wind them loosely around the
compressor handle. (If so
equipped)
Store the air compressor
and dry location.
18_ENG
in a clean
d,(ollJ :] l :_'_"[oIo]l | I _B
Performing repairs may expose voltage sources, moving
parts or compressed air sources, moving parts or
compressed air sources. Personal injury may occur. Prior to attempting
any repairs, unplug the air compressor and bleed off all air tank air
pressure.
PROBLEM
Excessive tank
pressure - safet
valve pops off.
CAUSE
CORRECTION
Pressure switch does not
shut off motor when
compressor reaches "cutout" pressure.
Pressure switch "cut-out"
too high.
Air leaks at
fittings.
Tube fittings are not tight
enough.
Air leaks at
pressure switch
release valve.
Defective pressure switch
release valve.
Air leaks in air
tank or at air
tank welds.
Defective air tank.
Move On/Auto/Off lever to
the "OFF" position, if the
unit does not shut off contact
a Trained Service Technician.
Contact a Trained Service
Technician.
Tighten fittings where air can
be heard escaping. Check
fittings with soapy water
solution. Do Not
Overfi£1hten.
Contact a Trained Service
Technician.
Air tank must be replaced.
Do not repair the leak.
Do not drill into, weld or
otherwise modify air tank
or it will weaken. The tank
can rupture or explode.
Air leaks
between head
and valve plate.
Leaking seal.
Contact a Trained Service
Technician.
Air leak from
safety valve,
Possible defect in safety
valve,
Operate safety valve
manually by pulling on ring.
If valve still leaks, it should
be replaced.
Knocking
Possible defect in safety
valve,
Operate safety valve
manually by pulling on ring.
If valve still leaks, it should
be replaced.
Noise.
19_ ENG
D28409
PROBLEM
Pressure reading
on the regulated
pressure gauge
drops when an
accessory is
used.
CAUSE
CORRECTION
It is normal for "some"
)ressure drop to occur.
If there is an excessive
amount of pressure drop
when the accessory is used,
adjust the regulator following
the instructions in the
"Description of Operation"
paragraph in the "Operation
Section.
NOTE: Adjust the regulated
)ressure under flow
conditions (while accessory
is being used).
Prolonged excessive use of
air.
Decrease amount of air
Compressor is not large
enough for air requirement.
Check the accessory air
requirement. If it is higher
than the SCFM or pressure
supplied by your air
compressor, you need a
larger compressor.
Hole in hose.
Check and replace if
required.
Check valve restricted.
Remove and clean, or
replace.
Air leaks.
Tighten fittings.
Regulator knob
has continuous
air leak.
Damaged regulator
Replace
Regulator will
not shut off air
outlet.
Damaged regulator
Replace
Compressor is
not supplying
enough air to
operate
accessories.
D28409
20-ENG
usage.
PROBLEM
Motor will not
run.
CAUSE
CORRECTION
Fuse blown, circuit breaker
tripped.
Check fuse box for blown
fuse and replace as
necessary. Reset circuit
breaker. Do not use a fuse or
circuit breaker with higher
rating than that specified for
your particular branch circuit.
Check for proper fuse. You
should use a time delay fuse.
Check for low voltage
)roblem.
Check the extension cord.
Disconnect the other
electrical appliances from
circuit or operate the
compressor on its own
branch circuit.
Extension cord is wrong
length or gauge.
Check the extension cord.
Loose electrical
connections.
Check wiring connection
inside terminal box.
Faulty motor.
Have checked by a Trained
Service Technician.
21_ ENG
D28409
._I-'I_o]_VAl
*_-'i
_o]
Air Compressor
TorqueSnug
21
\
-'I
Im]¥,__=_,__
_v
Model Number 919.167362
Torque60-75 in.qbs.
20
\
"24_
21
23
_
25
\44
_
_,_\\43
\11
TorqueSnug
_22
D28409
22-ENG
39
Air Compressor
KEY
NO.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
20
21
22
23
24
25
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
42
43
44
45
46
48
Model Number 919.167362
PART NUMBER
Z-D26200
AC-0396
CAC-1121
SS-655-ZN
SSN-60-ZN
ACG-18
91895680
ACG-19
SSG-3105
SSP-7821-1
AC-O405
SSP-7811
SSP-7813
AC-0631
SSF-953-ZN
SSF-3156
AC-O4OO
AC-0397
D28391
AC-0430
D20114
SS-2071
D20643
D20675
D26615
Z-D21855
SSP-6021
Z-D26612
D24888
D23345
LA-3109
SST-5314-1
D24299
LA-3061
LA-3108
LA-3110
DESCRIPTION
Pump Assembly
Tank
Shroud, Rear
Shroud Bracket (used 2)
Hex Nut 1/4-20 UNC (2used)
Washer (2 used)
Saddle Mount Cup
Screw 1/4 - 29 x .75 (5 used)
Isolators (3 used)
O-Ring
Nut Tubing 3/8" OD
Outlet Tube
Assembly Nut Sleeve 1/4"
Nut Sleeve Assembly 3/8"
Check Valve
Screw Self Tapping 10 x 5/8 (2 used)
Scew 10-9 x .50 (2 used)
Shroud, Front
Guard Fan
Pressure Relief Tube
Drain Valve
Safety Valve 175 PSI
Nipple 1/4-18 NPT x 1.5
Regulator
Quick Connect 1/4 NPT
Power Cord Assembly
Gauge 2"OD 200PSI 1/8 NPT (2 used)
Bushing Reducer 1/8-1/4 NPT
Pressure Switch
Nipple 1/4-18 NPT
Label Specification (Not Shown)
Label, Drain Tank
Rubber Foot (3 used)
Label, Performance
Label, Craftsman
Label, Hot Surface
Label, Warning Eng/Span
* Order individual parts, see pump breakdown
23_ ENG
D28409
,JIhvAI:_I m]Vz_[_l.-_z!_vA
Air Compressor
Model Number 919.167362
84
85,
88
86
_
_=_ _
79-4
79-3
_
79-2
-'<_
79
_-'_
78...__
D28409
_
_-_
24_ENG
78
72
Air Compressor
KEY
NO.
70
72
73
74
76
>x 78
> 79
>x 79-2
> 79-3
>x 79-4
>x 80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
X
>
Model Number 919.167362
PART NUMBER
Z-D27642
SSF-615
SST-3025-1
AC-0108
SSF-586
AC-0208
ACG-29
SSF-3158-1
SSG-8156
AC-0032
ACG -45
AC-0037
SSF-589
SSF-927
CAC-117341
DAC- 142
DAC- 143
DAC- 144
Not Illustrated
D28409
919-16434
K-0650
KK-4865
DESCRIPTION
Motor
Screw 1/4-20 UNC
Hearing
Fan
Screw 1/4-20 UNC x .75
Cylinder Sleeve
Connecting Rod Assembly
Formed Compression Ring
Connecting Rod Cap
Screw 10-24 x .75 T25
O-Ring
Valve Plate Assembly
O-Ring
Head
Stud 1/4 - 20 x 1.125 (2 used)
Screw 1/4-20 x 1.125 THD (2 used)
Muffler Intake
Screen Filter
Filter Intake
Fastener Intake Filter (2 used)
Owners Manual
Intake Filter Kit
Compression Rig Kit
Connecting Rod Kit
25_ ENG
D28409
GARANT|A
CUADRO
....................................................
DE ESPECIFICACIONES
DEFINICIONES
DE NORMAS
IMPORTANTES
INSTRUCCIONES
GLOSARIO
26
.....................................
DE SEGURIDAD
27
...........................
DE SEGUR|DAD
27
.....................
27-32
.......................................................
ACCESORIOS
CICLO DE SERMICIO
INSTALACION
OPERACION
33
34-35
...................................................
36-38
..................................................
SERVICIOS Y REGULACIONES
39
.....................................
40-41
.....................................................
GUIA DE DIAGNOSTICO
NOTES/NOTAS
33
...............................................
..................................................
MANTENIMIENTO
ALMACENAJE
33
....................................................
DE PROBLEMAS
42
............................
43-45
.................................................
LISTA DE PARTES
...............................................
COMO SOLICITAR
PIEZAS PARA REPARACION
GARANT|A COMPLETA
46-47
22-25
...................
POR UN AI_IO COMPRESOR
contratepa
DE AIRE
Si este compresor de aire fal_arapot defectos en materiales o mano de obra dentro del 3apso de
un aSo a partir de la fecha de su compra, DEVUELVALOAL CENTRO DE REPARACIONES
SEARS MAS CERCANO DENTRO DE LOS ESTADOS UNIDOS, Y SEARS LO REPARAP_, UBRE
DE CARGO. Si se hubiese comprado a Orchard Supply Hardware, devu_lva_oal comercio
Orchard m_s cercano y Orchard Io reparar_, libre de cargo.
Si este compresor de aire fuese utiJizado pare prop6sitos comerciales o de alquiler, la garantfa
solo tendra validez pot noventa dias a partir de la compra.
Esta garantia le otorga derechos legales especfficos, aunque usted podra tenet otros derechos
que poddan variar entre estados.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates,
D28409
26-SP
IL 60179
Modelo N °
M&x. HP desarrollado
Di&matro interior
Carrera
Tensi6n monofasiea
Circuito mfnimo raqaerido
Tipo de fusibleAcci6n
retardada
Capacidad de aire an el tanque
Presi6n de corte de entrada
Presi6n de corte de salida
SCFM a 46 psig
919-167362
3
2,375 po (60,4ram)
1,35 pc (34,3mm)
120V
15A
4 Galones (113,6 litros)
120
150
8,0 Calibre de libras
pot pulgada cuadrada
5,7 Calibre de libras
pot pulgada cuadrada
SCFM a 90 psig
Im]=1all#l [0][o_]_J_ Im]=l_[_"]
Im]=[.']_t[IJ ;] I m]-1m]
SEGURIDAD
Y PREVENCION
DE PROBLEMAS
DEL EQUIPO:
Para ayudar al
reconocimiento
de esta informaci6n,
heroes utilizado los simbolos mostrados abajo.
Sirvase leer el manual y prestar atenei6n a dicbas seociones.
m_"_
Indica una sitaacion de
inminente
la
riesgo,
cual, si no es evitada, causar& la rnuerte
o lesiones serias.
potencialmente riesgosa, que si no es
evitada, podria resaltar en la muerte o
lesiones seriae,
_
Indica una situaci6n
potencialmente
peligrosa, la cual, si no es evitada, podrla
resultar en lesiones menores o
moderadas.
__11
Usado sin el simbolo
de seguridad de
alerta indiea ana situacion potencialmente
riesgosa la que, si no es evitada, podria
causar da_os en la propiedada.
I1_v_
I -,,[o];tl q..'t_i t =[--"]
_l]
_,[--_l[o"T_(o_
ID1_ [,_=-1
=1] ;11_7'.ID]
_Algunos
tipos de aserr[n creados pot m&quinas el6ctricas de lijado, aserrado,
_moiado, perforado u otras actividades de Ia construcci6n, contienen
materiaJes quimicos conocidos {en el Estado de California) como causantes de c&ncer, defectos de
nacimiento u otros daSos del aparato reproductivo. Aigunos ejemplos de dichos productos quimicos son:
•
El plomo contenido en algunas pinturas con base de plomo
Silice cristalizado proveniente de los ladrillos, el cemento y otros productos
Ars_nico y cromo provenientes deI tr_tamiento quimico dado a la madera
de albafiilerla
Su riesgo a dichas exposiciones variar& dependiendo de la frecuencia con la que usted realice
diferentes tipos de trabajo. Para reducir su exposici6n a la acci6n de dichos agentes quimicos:
trabaje en zonas bien ventilada& y h&galo con equipo de seguridad aprobado, use siempre protecci6n
facial o respirador MSHA / NIOSH aprobados cuando deba utilizar dichas herramientas.
AI utilizar herramientas neum&ticas tambi_n deben tomarse
de reducir la posibilidad de riesgo de lesiones personales.
27_ SP
precauciones
b&sicas de seguridad,
8 fin
D28409
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LA OPERACI()N O EL MANTENIMIENTO INADECUADOS DE ESTE PRODUCTO
PODRiAN OCASIONAR SERIAS LESIONES Y DAI_IOS A LA PROPIEDAD. LEA Y
COMPRENDA
TODAS
LAS ADVERTENCIAS
E INSTRUCCIONES
DE
FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO.
',l:=ll[_ ;{a
ADVERTENCIA:
_,QUE PUEDE
RIESGO DE EXPLOSI()N
O INCENDIO
;,COMO PREVENIRLO?
OCURRIR?
Para los contactos el_ctricos es normal la
existencia de chispas entre el motor y eI
interrupter a presi6n,
Opere siempre el compresor en un sector
bien ventihdo y libre de materiales
combustibles, gasolina o emanaciones de
solvente.
Si las chispas el6ctricas provenientes del
comptesor tomaraN contacto COn
emanacioaes
de materlAles inflamables,
ellos podrian arder originando incendio o
explosi6a.
En un &tea de rociado de materiales
inflamables, ubique al compresor por Io
menos a 6,1m (20 pies) de distancia del _irea
de rociado. Podrla requerirse una extensi6n de
la manguera.
Almacene los materiales inflamables en una
ubicacibn segura, alejados del compresor.
Restringir cualquiera de las aberturas de
ventilaci6n causar_i un serio recalentamiento
y podrla producir un incendio.
Jam&s coloque objetos apoyados o sobre el
compresor. Opere el compresor en un sector
abierto, por I0 menos a 30 cm (12 pulgadas)
alejado de cualquier pared u obstrucci6n que
restrinja el flujo de aire fresco alas aberturas de
ventilaci6n.
Opere eI compresor en un sector limpio+ seco, y
bien ventilado. NO opere la unidad en
espacios cerrados o cualquier _rea
confinada.
Dejar desatenido este product{) mientras el
mismo est& en funcionamiento
puede
resuitar en lesiones personales o da_os a la
propiedad= Para reducir el riesgo de incendio,
no permita que el compresor opere
desatendido.
Mantdngase siempre alerta cada vez que el
pmducto este funcionando.
Desconecte siempre el suministro el_ctrico
moviendo la palanca conmutadora de
presibn a la posicibn de apagado (off), y
drene el tanque diariamente o despu_s de
cada uso.
D28409
28-SP
',,I=ll[_
ADVERTENCIA:
TANQUE
DE
AIRE:
LAS
RIESGO
DE EXPLOSION
SIGUIENTES
CONDICIONES
DEBlUTAMIENTO
DEL TANQUE,
A LA PROPIEDAD
O SERIAS LESIONES.
&QUE
PUEDE
Y DETERMINAR
PODRiAN,
SU EXPLOSION
OCURRIR?
_.COMO
1. Drenaje inadecuado del agua condensada
en el tanque, siendo la causa del bxido
que reduce el espesor del tanque de
acero.
2. Modificaciones
al tanque.
:{I
CAUSAR
VIOLENTA,
EL
DAI_IOS
PREVENIRLO?
Drene el tanque diariamenta
o despu_s de
cada uso. Si el tanque genera una p_rdida,
reempl&celo inmediatamenta
con un nuevo
tanque o reemplace el compresor compteto,
Jam_s perfore+ suelde, o efectde modificaci6n
alguna al tanque o sus accesorios,
o intanto de reparaciones
3. Modificaciones
no autorizadas a la vdlvula
de descarga, v_lvula de seguridad o
cualquier otto componente que controle
la presibn del tanque.
4. La vibracibn excesiva puede debilitar el
tanque de aire y causar su ruptura o
explosiSn,
AGREGADOS
EI tanque estb dise_ado para resistir presiones
operativas especificas. Jamds efectde ajustes
o susfituya partes que alteren las
regulaciones
de preskSn originales
de
f_brica.
Y ACCESORIOS
Para un control esencial de la presi6n+ debe
ustad instalar un regulador y un medidor de
presibn a la salida del aide de su compreso_ (Si
no estuv+ese equipado) Siga las recomendaciones
de los fabdcantes de su equipo y jam&s exceda
los valores mfiximos de presi6n permitidos pare
los aocesorios+ Jam_s use el compfesot para
inflar objetos que requieren poca o baja
presibn, tales como juguetas para los ni_os,
pelotas de fdtbol, pelotas de basquet, etc.
El exceso a los valores de presi6n
establecidos para las herramientas
neum_ticas, pistolas rociadoras, accesorios
activados pot aire, cubiertas y otros objetos
inflabIes, puede causar su explosi6n o set
arrojados, pudiendo ocasionar serias lesiones.
'J=Ilia] "-{I
ADVERTENCIA:
RIESGO DE OBJETOS ARROJADOS
&QUE PUEDE OCURRIR?
El chorro de aire comprimido puede causar
da_os sobre los tejidos blandos de la piel
expuesta, y puede propulsar suciedad,
astillas, part_culas sueltas y peque_os objetos a
alia velocidad, ocasionaldo dafios a la propiedad
o lesiones personales.
POR EL AIRE.
&COMO PREVENIRLO?
AI utilizar el compresor, use siempre anteojos
de seguridad ansi 7-87.1 aprobados, con
protacci6n lateral.
Jam_is apunte ninguna boquilla o pulverizador
hacia partes del cuerpo, a otras personas o
animales.
Apague siempre el compresor y purgue la
presibn de la manguem del a+re y del tanque,
antes de inte_ar el mantenimiento, el acople de
herramientas o accesorios+
29+ SP
D28409
ADVERTENCIA:
&QUEPUEDE
RIESGO DE DESCARGA
OCURRIR?
ELECTRICA
&COMO
PREVENIRLO?
Su compresor de aire est& accionado por
electricidad. Come cualquier otro dispos_tivo
e_6ctrico impulsado electricamente,
si no se Io
utiliza adecuadamente,
podrla causarle una
descarga el_ctrica.
Jam_s opere e! compresor a la intemperie
cuando est& IIoviendo o en condiciones de
humedad.
Las reparaciones intentadas por personal no
calificado podrian ocasionar serias lesiones
o la muerte por eleCtrocuci6n.
Cualquier conexibn el6ctrica O _eparaci6n
requerida pot este producto debe ser
efectuada por personal autorizado
de los
servicentros de acuerdo a los c6digos
el_ctricos nacionales y locales.
CONEXlON A TIERRA: Dejar de proveer una
adecuada conexi6n a tiena a este producto
podrla ocasionar lesiones serias o la muer_e
por electrocuci6n.
Ver instrucciones para la
puesta a tierra.
Asegt_rese que el circuito el_ctrico al cual
est& conectado el compresor, suministra
apropiada conexibn a tierra, tensibn correcta
y una adecuada protecci6n de fusibles.
Nunca opere el compresor sin sus defensas
o sus cubiertas removidas o dafiadas.
J=1111[_
;{=
ADVERTENCIA:
_QUEPUEDE
RIESGO DE INHALACION
OCURRIR?
_.COMO PREVENIRLO?
El aire comprimido proveniente del compresor
no es sano para respirar. El chorro de aire
puede contener mon6xido de carbono,
vapores tbxicos o partlculas s61idas
provenientes del tanque. La inhalaci6n de
dichos contaminantes puede Ilegar a causar
serias lesiones o la muerte.
El aire obtenido directamente det compresor
jamds deberd ser utilizado para proveer aire
para consumo humano. Para poder utiIizar el
aire produoido pot este compresor y hacer_o
resirable, deber_in instalarse un filtro adecuado
y un equipo de seguridad intetcalado= Los
fittros intercatados tanto como el equipo de
seguridad utitizado en conjunto con el
compresor, deber_n ser capaces de procesar
el tratamiento del aire de acuerdo a todos los
c6digos locales y federales, previo al
consumo humano.
El rociado de materiales tales como pintura,
sotventes, removedores de pintura, insecticidas,
mata hierbas, contienen emanaciones daflinas y
venenosas.
Trabaje en un drea con buena ventilaci6n
cruzada. Lea y siga las instrucciones de
seguridad
provistas en el rbtulo o en los datos
de las hojas de seguridad del material que est_
pulverizando.
Use el respirador aprobado
NIOSH/MSHA designado para utilizarse con su
aplicaci6n especifica.
D28409
30 - SP
ADVERTENCIA:
_QU I_ PUEDE
RIESGO DE QUEMADURAS
OCURRIR?
_.COMO
PREVENIRLO?
Jamds toque partes de metal expuestas en el
compresor dursnte o inmed+atamente despues
de la operaci6n, el compresor permanecer_
caliente por vsrios minutos luego de la
opersci6n.
Tocar el metal expuesto tal como el ¢abezal
del compresor o los tubos de saIid8 del escape,
puede ooasionarle serias quemaduras.
No Io cubra con fundas protectorss o intente
mantenimiento
hasta que la unidad haya
aIcanzado SU enfriamiento_
el
J=1111[_
;{=
ADVERTENCIA:
&QUE
PUEDE
RIESGO DE PARTES MOVILES
OCURRIR?
&COMO
Partes movibles tales como Ia pole& et
volante y ta correa podrlan set la causa de
serias lesiones si etlas entrsrsn en contacto
con usted o sus ropas.
PREVENIRLO?
Nunca opere el compresor sin sus defensas
o sus cubiertas removidas o d85adas.
Cualquier reparaci6n requerids por este
producto debe ser efectuada pot personal
autorizado de los servicentros.
Intentar
operar el oompresor con sus parses
da_adas o faltantes, o la reparaci6n del
compresor con SUS proteociones removidas,
puede exponerlo a usted a partes movibles,
que podrlan resultar en lesiones serias=
J=lll[_;{=
R|ESGO DE CAIDA
_QUEPUEDE
&COMO PREVENIRLO?
OCURRIR?
Un compresor port&tii puede caerse de Is
mesa, el b_lco de trsbajo o del techo da_ando
al compresor y pudiendo resultar en serias
lesiones o la muerte del operador=
Opere siempre el compresor en una posici6n
estable y segura a fin de prevenir el movimiento
sccide_al de Ia unidad, Jam_s opere el
compresor sobre un techo u otra posici6n
elevada. Utilice mangueras adicionales de aire
para alcanzar posiciones altas.
"] =ll[_
ADVERTENCIA:
TRANSPORTAR
RIESGO DE DAI;IOS A LA PROPIEDAD
EL COMPRESOR
(Fuego, inhalacibn,
&QUE
;{,
PUEDE
daSo a la superficie
OCURRIR?
el aceite puede derramarse y eI!o podr_a
resultar en serias lesiones o Is muerte debido al
riesgo de incendio o inhalaci6n. El derrame de
aceite daSa alfombras, pinturas u otras
superficies de vehiculos o remolques.
AL
de vehlculos)
&COMO
PREVENIRLO?
Deposite el compresor sobre una aifombrilla
protectora cuando Io transporte, a fin de
proteger al vehlculo de p_rdidas pot goteo,
Retire el oompresor del veh_culo inmedi_tamente
despu6s de su arribo al destino.
31 _ SP
D28409
",,1
=1al[_ ;{q
ADVERTENCIA:
RIESGO DE OPERACION
_QUEPUEDE
INSEGURA
_,C6MO PREVENIRLO?
OCURRIR?
La operacion insegura de su compresor de aire
podr_a ocasionarle serias lesiones o la muerte
a usted u otros.
Revise y comprenda todas las instrucciones
advertencias COntenidss en este manual+
y
Familiarlcese con los m_todos de operaci6n
control del compresor de aire+
Mantenga lil0re la zona de operaciones de
persona alguna, 8nima_es dom_sticos y
obstaculos,
Mantenga alejados a los ni_os del coxmpresor
de aire en todo momento.
No opere el producto cuando se encuentre
fatigado o toajo la influencia del alcohol o
drogas. Est_ alerta en todo momento.
Jam_s a_ere los elementos
este producto,
de seguridad
Equipe la zona de operaciones
extinguidor de fuego.
con un
No opere la m_quina si _sta tiene partes
fa]tantes, rotas o no autorizadas.
D28409
32_ SP
de
y
Familiaflcese con los siguiantes t_rminos,
antes de operar la unidad:
CFM: (Cubic feet per minute) Pies cQbicos
por minuto.
SCFM: (Stardard cubic feet per minute)
Pies ct3bicos estandar pot minuto; una
unidad de medida que permite medir la
cantidad de entrega de aire.
PSIG: (Pound per square inch) Libras por
pulgada cuadrada.
ASME: American Society of Mechanical
Engineers (Sociedad Americana de
Inganieros Medtnicos); hecho probado
inspeccionado y registrado an
cumplimiento de los estandares de la
ASME.
Cbdigo de certificaci6n:
LOS productos
que usan ana o m&s de las siguiantes
marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han sido
evaluados por OSHA, laboratorios
indepandientes certificados an seguridad,
y reQnan los estandares suscriptos par los
laboratorios dedicados a la certificaci6n
de la seguridad.
Ptesi6n minima de corte: Cuando el
motor est& apagado, la presi6n del tanque
de aire baja a medida que usted contint_a
usando su accesorio. Cuando la presi6n
del tanque baja al valor fijado en fabrica
come punto bajo, el motor volvera a
arrancar automaticamente.
La presi6n
baja a la cual el motor arranca
automaticamente,
se llama presi6n
"minima de corte".
Presibn mdxima de torte: Cuando un
compresor de aire se enciende y
comienza a funcionar, la presi6n de aire
en el tanque comienza a aumentar.
Aumenta basra un valor de presi6n alto
fijado en fabrica antes de que el motor
automaticamente
se apague protegiendo
a su tanque de aire de presiones mas
altas que su capacidad. La presi6n alta a
la cual el motor se apaga se llama presi6n
"m&xima de corte".
Ramal: Circuito electrico que transporta
electricidad desde el panel de control
hasta el tomacorriente.
Esta unidad es suficiente para abastecer de energia electHca a los siguientes accesorios. Estos se
encuentran disponibles a traves del catalogo para herramientas electricas y manuales, en
cualquiera de los comercios que rnantiene la linea completa de SEARS.
Accesodos
• Lubricadores de niebla de aceite
• Filtro en linea
• Manguera de aire: 1/4 plug., 3/8 plug.
o 1/2 plug. D.I. en varias medidas
• Entrada de aire a neamaticos
• Juegos de conectores
tama_os)
• Reguladores
rapidos (varios
Refi_rase al grafico de selecci6n ubicado
sobre la unidad, para elegir el tipo de
herramienta que esta unidad es capaz de
hacar funcionar.
de presi6n de aire
[e,][e,lEo]I m]::1_o,][o]
inadecuado, porque el compresor de aire
esta subdimensionado para la demanda
requerida. 30 minutos pot hora debe set el
tiempo m&ximo de bombeo de un
Los compresores de aire deban set
operados a no mas de150% de su ciclo de
servicio. Eso significa que si un compresor
de aire bombea aire por m&s de150% en
una hora, est& considerado de uso
compresor,
33-SP
D28409
COMO PREPARAR LA UNIDAD
Ubicacibn
del comp_sor
2.
de aire
Ubique al compresor de aire en una zona
Iimpia, seca y bien ventilada. La bomba
del compresor de aire y su carcasa hen
sido diseSadas para permitir un
enfriamiento adecuado. Las aberturas de
AsegQrese de que el tomacorriente
qae sera utilizado tenga la misma
configaraci6n que el enchufe de
conexi6n a tierra. NO UTILtCE UN
ADAPTADOR. Vet figura,
Enchufe
-_
Tema-
ventilacion del compresor resutten entonces - necesarias para el
mantenimiento de uaa adecuada
corrientes
temperatura de funcionamiento.
No
celoque generos o contenedores, encima,
ni en las proximidades de dichas
aberturas. E I filtro de aire debe
mentenerse libre de obstrucciones
poddan reducir el flujo de aire al
Espiga de conexibn
3.
que
Inspeccione el enchufe y su cord6n
antes de cada ues. No use si ex_stieran
signes de da,fios.
compresor,
4.
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A
TIERRA
ELECTRICA
a tierra
RIESGO DE
DESCARGA
Ante la eventualidad de un
Si les instrucciones de conexbn a tierra
no fueran comp_amente
comprendides, o si es estuviera ante la
duda acerca de qae el compresor
estuviees adecuadamente
conectado
a tierra, haga verificar la instalaci6n
pot un electricista competente.
, c%x'g2
,
cortocircuito, la conexi6n a tierra
reduce el riesgo de electrocucibn
proveyendo un conductor de escape
para la corriente el_ctrica. Este
compresor de aire debe ester
adecuadamente
conectedo a tierra.
TIERRA PUEDE DETERMINAR
DESCARGA ELECTRICA.
El compresor port&til de aire est&
equipado con un cable que tiene un
conductor destinado a tierra, con una
espiga apropiada para su conexi6n (ver
las siguientes ilustraciones). El enchufe
debe set utilizado con un toma corriente
que haya side instalade y conectado a
tierra de acuerdo a todos los c6digos y
ordenanzas locales.
La reparacibn del cable o del enchufe
DEBERA ser efectuada por un
electricista competente,
1
No modiflque el enchufe provisto. Si el
mismo no penetrara el tomacorriente
disponible, un eleetticista competente
debera instalar uno apropiado.
El cable que acompaSa a esta
unidad tiene una espiga para
conexi6n a tierra. Esta DEBE set
utilizada con un tomacordente
conectado a tierra.
IMPORTANTE: El tomacorriente que set&
utilizado deber& haber side conectado a
tierra conforme a todos los c6digos
locales y ordenanzas<
D28409
UNA
34-SP
Cables de extensibn
eldctrica
Na se recomienda la utilizaci6n de cables
de extensi6n electrica. El usa de cables
Proteccibn
de extensi6n electrica originar& una cafda
de tensi6n, Io que determinara una
p_rdida de potencia del motor asi camo
su recalentamiento+ En lugar de utilizar un
cable de extensi6n el6ctrica, incremente el
alcance de la manguera de aire dentro de
la zona de trabajo, aSadiendole otro largo
de manguera a su extremo+ Conecte los
largos adicianales de manguera de
acuerdo a su necesidad+
del voltaje
y del circuito
Acerca del voltaje y la minima cantidad de
circuitos requeridos, refierase al Manual
de piezae.
Ciertos compresores de aire pueden ser
operados en un circuito de 15 A, siernpre
que se cumplan las siguientes
condiciones:
1.
Que el voltaje suministrado a traves
de los ramales del circuito sea de 15
A.
2.
La extensi6n electrica de 3
conductores, tenga un enchufe de
canexi6n a tierra de 3 hojas, y que
Que el circuito na sea utilizado para
alimentar ninguna otra necesidad
electrica (iluminaci6n, artefactos,
etc.)
3.
exista un recept&culo que acepte el
enchufe del producto+
Que los cables de extensi6n
con las especificaciones.
4.
El circuita cuenta con un disyuntor
de 15 amperios o un fusible de
acci6n retardada de 15 amperios.
NOTA; Si el campresor esta
conectado a un circuito prategido
pot fusibles, use solo fusibles de
acci6n retardada. Los fusibles de
acci6n retardada deben estar
marcados can la letra "D" en Canada
Si - no obstante
extensi6n
- debe utilizarse una
de cable, asegQrese de que:
Este en buenas condiciones.
No mas largo que 15,2 m (50 pies).
Calibre 12 (AWG) o mayor. (La
medida de los cables se incrementa
a medida que su nQmero ordinal
decrece. 10 y 8 AWG pueden set
usados tambi_n. NO USE 14 N116
cumplan
y "T" en EE.UU.
AWG).
Si cualquiera de las candiciones
enumeradas no pudiese set cumplida, o si
el funcionamiento
del compresor causara
reiteradas interrupciones de la energia con
la que se Io alimenta, podria set necesario
operar al mismo deede un circuito de 20
A. Para ello na sera necesario cambiar su
cable de limentacion.
35 - SP
D28409
Conozca
su compresor
de aire
LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE
OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de famUiarizarse
con la ubicaci6n de los distintos controles y regulaciones Conserve este manual para
referencias futuras.
Valvula de seguridad
Descripcibn
de operaciones
Familiarfcese con estos controles
operar la unidad.
antes de
Interruptor
On/Auto/Off:
Mueva este
interruptor a la posici6n ON para dar
contacto automatico al interruptor de
presion, y OFF para interrumpir la energia
el6ctrica al termino del uso.
Regulador:. Controla la presion de aire
mostrada en el man6metro de salida. Tire
de la perilla y girela an sentido horario
para incrementar la presi6n, y h&galo en
sentido inverso para disminuirla. Cuando
se Iogre la presi6n deseada, presione la
pedlla para bloquearla.
Interruptor
de presibn: El interruptor de
presion permite el arranque automatico
del motor cuando la presi6n del tanque
disminuye pot debajo del valor de la
presion de conexi6n regulada en f&bric&
El motor se detendr& cuando la presi6n
del tanque alcance los valores de presion
de corte, regulado en fAbrica para su
desconexi6n.
Valvula de drenaje: La v&lvula de drenaje
se encuentra ubicada sobre la base del
tanque de aire y se usa para drenar la
condensaci6n al fin de cada uso
Valvula de eeguridad: Si el interruptor de
presion dejara de cortar el suministro de
presion del compresor conforme a los
valores prefijados para la presi6n de corte,
la v&lvula de seguridad protegera contra la
presion elevada, "saltando" de acaerdo a
los valores prefijados en f&brica
(ligeramente supedores a los de presi6n
de corte de la Ilave interruptora.)
Manbmetro para conttolar le presibn de
salida. Este man6metro indiear& la
presion de aire disponible a la salida del
regulador. Esta presi6n est& controlada
por el regulador y as siempre menor o
igual que la presi6n del tanque
D28409
Manbmetro de la presibn del tanque: El
man6metro que controla la presi6n del
tanque indiea la reserva de presi6n del
tanque de aire.
Sistema de enfriamiento (no moetrado):
Este compresor contiene un sistema de
avanzada para el control de enfriamiento.
En el nQeleo de este sistema de
enfriamiento hay un ventilador
especialmente diseSado. Resulta
perfectamente normal - para este
ventilador - soplar aire en grandee
eantidades a traves de los orificios de
ventilaci6n. De tal manera se podr& saber
que el sistema de enfriamiento trabaja
cuando el aire esta siendo expelido.
36_ SP
Bomba de compresi6n del aire (no
mostrada): Comprime el sire dentro del
tanque. El sire de trabajo no se encuentr8
disponible hasta que el compresor hays
alcanzado 8 Ilenar el tanque haste un nivel
de presi6a por encima del reqaerido para
la salida del sire.
C6mo utilizar su unidad
Valvula reguladora:
Cuando el
compresor de aire se encuentra
funcionando, la valvul8 reguladore est8
"abierta", permitiendo la entrada del sire
comprimido al tanque de aire Cuando el
nivel de presi6n del tanque 81canza el
punto de "corte", la v&lvula regalador8 "se
cJerre", reteniendo la presJ6n del aire
dentro del tanque.
Antes de poner en marcha
Cbmo detenerla:
1
Procedimiento para el asentamiento
Si
las sigaientes
instrucciones
no
fuesen segeidas estrictamente, podran
ocurrir serios dahos.
Este procedimientoes necesario antes de
poner en servicio al compresor de airs, y
cssndo la v&lvsle regulBdora o la bombs
complete del compresor hays side
reemplazada
1.
Valvula
reguladora
Coloque la posicion de la Ilave
interruptora On/Auto/Off en la
posici6n "OFF _.
Asegerese que la palanc8 On/Auto/Off
est6 en 18posici6n "OFF".
NOT/_ Tire del acoplamiento hacia atras hasta
percibir el "clic" qse impide el escape del aire
de 18cenexi6n rapids.
Valvula aliviadora de presibn: La vAlvula
alivJadora de presi6n se encaentra
ubicada en el costado del interruptor de
presion; ha sido disefiada pare liberar
autom&ticamente el sire comprimido de la
cabeza compresor8 y el tubo de salida,
cuando el compresor de aire alcanza la
presion de "corte" o es apagado. La
v_lvula aliviadora de presi6n permite el
arranque libre del motor. Cuando el motor
se detiene, deber{8 escucharse el escape
del aire 8 treves de dicha valvala durante
unos segundos. No debe escucharse
escape alguno mientras el motor est& en
marcha, ni p_rdidas continues una vez
que se alcanz6 la presion "de corte%
de presi6n
2.
Enchufe el cable de alimentaci6n en el
receptaculo del ramal del circuito
correcte. (Referirse al p&rrefo "Protecci6n
del voltaje y del circuito" en la secci6n
"lnstaJaci6n" de este manuel).
3.
Abra completamente la v&lvula de
drenaje (sentide antiherarie) a fin de
permitir la salida del airs e impedir el
asmente de la presi6n dentro del tanque
de airs durante el periodo de
asentamiento.
4.
Mueve la pelanca On/Auto/Off e la
posici6n "ON/AUTO". El compresor se
pondr& en march&
5.
Hags funcionar el compresor durente 15
minutos. Asegerese de que le valvu_a de
drenaje est6 8bierta y que la presi6n de
sire 8cumulado en el tanque sea minima.
37_ SP
D28409
6.
Luego de 15 minutos, cierre la vAIvu{a de
drenaje (sentido horario). El aire recibido
ira I{enando haste eJpunto de "corte" de
presi6n, y el motor se detendr&
El compresor estara ahora listo pare ser usado.
Antes de cada puesta en marcha:
1.
Coloque el interruptor On/Auto/Off en la
posici6n "OFF" y cierre el regulador de
eire.
2.
T_rede la perilla del regulador, gire en
sentido entihorario hasta el limite. Empuje
la perditahaste su posici6n blocante.
3.
Conecte la manguera y accesorios.
NOTA: Tanto la manguera como los
eccesorios requeflran un enchufe de
conexiAn rapida si le satida del aire esta
equipada con un z6calo de conexi6n
rapid&
Demasiada
preeibn de aire
podra ser la cause de riesgo de explosibn.
Verifique los valores de maxima presibn
dados por el fabricante de las herramientas
neum_tiees y los accesorios. La presibn de
salida del regulador james debe exceder los
valores de mdxima presibn especificados.
Cdmo poner en marcha:
1.
Mueva la palanca On/Auto/Off ala
posici6n "AUTO" y deje que se
incremente la presi6n del tanque. El
motor se detendra una vez alcanzado el
valor de presi6n "de corte" del tanque,
2.
Tire de la perilla del regulador y gire en
sentido horatio pare incrementar la
presi6n, Cuando el va_ordeseado de
presi6n sea Iogrado, presione la perilla
haste su posici6n blocante. El compresor
estara listo pare ser usado.
NOT/_ Opere siempre el compresor de aire en
Areas bien venti_edas, libres de gasoline u otras
emanaciones combustibles. Si el compresor
sera utilizado pare utilizer un rociador, NO Io
coloque en las cercanias de la zone de
rociado.
D28409
38-SP
l'l I,..I_i / :1_ I h'll 1:1_i I[I
Responsabilidades
del cliente
Antes
de
[_aria_e_te
carla 0 luegode
c_d8uso
USO
Verifique la v_lvula de seguridad
I
Drenaje del tanque
•
Cuando
realizan se
trabajos de mantenimiento,
usted
puede estar expuesto a fuentes de
voltaje, aire compdmido o piezas en
movimiento. Pueden ocurrir lesiones
personales. Antes de realizar cualquier
trabajo de mantenimiento o
teparaci6n, desconecte
Is fuente de
energ|a del comptesor y putgue toda
la presidn de sire.
Cbmo
Cbmo
2+
Tire de la perilla del regulador y gire
en sentido contrario e las agujas de
reloj para establecer la salida de
presbn en cero.
3.
Remueva
la herramienta
0 el 8ceesorio,
verificar
la
la v_ilvula de
seguridad
Si la valvula de
seguridad no
trabaja adecuadamente,
ello podrd
determinar
la sobtepresi6n del tanque,
creando el desgo de su tuptura o
explosibn.
1.
Antes de porter en marcha el motor,
tire del anillo de la v&lvela de
segeridad para confirmar la
segeridad de que la misma opera
Iibremente, si la v&lvula quedase
trabada o no trabajara
comodamente, debera ser
reemplazada por el mismo tipo de
valvule.
el tanque
Coloque la palanca On/Auto/Off
la posici6n "OFF".
4+
NOTA: Vea en la seccbn
"Operaci6n"
ubicacbn de los controles.
drenar
1.
5+
en
neum_tica
Tire del aro de la valvula de
segeridad dejando purgar el aire del
tanque hasta que este reduzca su
presbn aproximadamente
a 20 PSI.
Suelte el aro de la v_lvula de
seguridad.
Drene el agua contenida en el
tanque de aire, abriendo la valvula
de dreneje ubicada en la base del
tanque (en sentido contrario alas
agujas de reloj).
Dentro del
tanque se
producir_ condensaci6n de agua. Si no
drena, el agua Io oorroera y debilitar_
¢ausando un riesgo de ruptuta clel
tanque de sire.
6+
Una vez drenada el agua, cierre la
valvula de drenaje (girando en
sentido horatio). Ahora el compresor
de aire podr_t set gclardado,
NOTA: Si la valvula de drenaje fuera del
tipo enchufe, elimine toda le presi6n de
aire. La v&lvula podra entonces ser
extrafda, limpiada y finalmente
reinstalad&
39* SP
D28409
en cuanto la energla el_ctrica es
conectada. AI efectuar el
mantenimiento, usted quedard
expuesto a tensibn viva, eire
comprimido o partes en movimiento.
Debido a tales circunstancias, podrlan
ocutride lesiones personales. Antes de
efectuar mantenimiento o reparacibn
alguna, desenchufe el compresor y
purgue cualquier presibn de aire.
5,
Desenrosque la v&lvula regutadora (gire
en sentido antihorario) utilizandouna
IIave tubular.
6.
AsegQrese que el disco de la v_lvula se
mueva libremente dentro de la valvula
reguladora y que el resorte sujete al
disco en posicidn erguida y cerrada. La
v&lvula regLdadora puede ser limpiada
con solvente, tal como Ios utilizados
para pinturas y removedores de bamiz.
TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y
OPERACIONES DE REPARACION NO
MENCIONADOS, DEBEP_N SER
EFECTUADOS POR PERSONAL TI_CNICO
ESPECIALIZADO.
Para rsernplazar o Iirr_oiar _ v_lvula
reguladora
1.
Libere toda presi6n de aire del tanque.
Vea "Drenaje del tanque" en la secci6n
mantenimiento.
2.
Desenchufe el equipo.
3.
Afloje la tuerca en el tubo aliviador de
presidn y mu_valo al costado.
el disco es visible
7.
Aplique sellador a los filamentos
roscados de la valvula reguladora.
Reinstale la valvula reguladora (girando
en sentido horatio).
8.
Reponga el tubo aliviador de presidn y
ajuste la tuerca.
9.
Reponga la salida del tubo de presi6n y
ajuste la tuerca.
10.
Ejecute el proceso de "asentamiento".
Vea "Proceso de asentamiento" en la
seccidn "Operacidn".
de presibn
4.
Afloje la tuerca de la salida del tubo y
mu_vala hacia el costado.
D28409
40-SP
Para reemplazar
1
2
3.
4
el regulador
6
Ensamble el regu{ador y orientelo de
8cuerdo a Io mostrado
Libere toda la presi6n del aire del
tanque. Vea "Drensje del tanque" en
la secci6n "Mantenimiento".
Desenchufe
el equipo,
Regulador
Usando una {18ve de tuercss
8justsble retire el medidor de salida
de presion y la conexion rApida del
regulsdor (si la tiene).
Extraiga el regulador.
NOTA: La flecha indica el sentido del
flujo del aire. Asegerese que este
apuntando a la direccion en la que fluye
el aire.
5.
Ap{iqae cinta sel{adora de caSerias
sobre el niple.
7.
8.
41_ SP
Reaplique sellsdor de cafierias al
msnometro de presi6n extema y a la
cenexi6n r&pida.
Resrme el manometro de presion de
salid8 y el conector rapido. Oriente
el manometro de salida para permitir
su lectura correctamente. Ajuste 18s
conexiones con a liar.
D28409
Antes de guerdar su compresor de aire,
asegt_rese de hacer Io siguiente:
El agua se dentro
condensa
del tanque de aire. Si no se drene, ella
corroerd debilitando le paredes del
tanque de aire, originando un riesgo de
ruptura de sus paredes.
Revise la secci6n "Mantenimiento"
de las p&ginas preeedentes y ejecute
el mantenimiento programado de
aeuerdo a la necesidad.
7.
Coloque la palanca On/Auto/Off
la posicidn "OFF".
3.
Gire el regulador en sentido
antihorario y fije la presidn de selida
en cero.
NOTA: Si la valvala de drenaje estuviese
enchufeda, libere toda la presiSn de aire.
Le valvule podr& ser extraida, limpiada y
luego reinstalada.
4.
Extraiga la herramienta
el accesorio.
8.
neumatica
en
Una vez qae el agua haya sido
drenada, cierre la valvula de drenaje.
2.
o
Tire del anillo de la v&lvula de
seguddad permitiendo el pargado del
aire del tanque hesta que la presion
del mismo Ilegue aproximademente
a
20 PSL Suelte el anillo de le valvule
de segaridad.
6.
AImacene el compresor
limpio y seco.
Drene el agua del tanque de aire
abriendo la valvula de drenaje
ubicada en el fondo del tanque.
D28409
Proteja el cable el6ctrico y les
mangueras de eire de daSos (tales
como ser pisoteados o pasados por
encima). Enrollelos en forma floja,
alrededor de la menija del compresor.
(Si asi estaviese equipado).
42_ SP
de aire en un sitio
El desarrollo
de reparaciones
puede exponer a sitios
con corriente
viva, partes en movimiento
o fuentes de
aire comprimido
que podrian ooaaionar
leaiones peraonales.
Antes de
intentar reparaci6n
alguna, desenchufe
el compreaor
de aire y purgue toda
la presibn de aire del tanclue.
PROBLEMA
Presi6n excesiva
del tanqae - la
v&lvula de
seguridad
dispara.
se
Las conexiones
pierden aire.
CORRECCI6N
CAUSA
El interruptor de presidn no
interrampe al motor cuando el
compresor alcanza la presiSn
"de corte".
Mueva la palanca On/Auto/Off a
la posicion "OFF", si el equipo
no eorta, oontacte a un tecnico
calificado para el servicio.
El interruptor de presi6n "de
corte" esta calibrado demasiado
alto.
Contacte a un tecnico de
servicio calificado.
Las conexiones de los tabos no
est&n suficientemente ajustadas.
Ajuste las conexiones en las que
el aire puede set escuchado
eseap&qdose. Verifique las
conexiones con solacion
jabonosa y agua. NO
SOBREAJUSTE.
Perdida de presi6n
de aire en el
interruptor de la
valvula aliviadora.
Un interraptor de presion
defectuoso libera la valvula,
Contacte a un tecnico calificado
en servicio.
Perdida de aira en
el tanque de aire
o en las
soldaduras del
Tanque de aire defectuoso.
El tanque de aire debe set
reemplazado. No repare la
perdida.
tanque de aire.
NO efectde pefforaci6n alguna
sobre la soldadura o cosa
semejante sobre el tanque de
aire, ello Io debilitard. El
tanque podria romperse o
explotar.
Perdida de aire
entre el cabezal
y el plato de
valvula.
P{_rdida en el sellado.
Contacte a un tecnico calificado
en servicio.
Perdida de aire en la
valvula de
seguddad,
Posible defecto en la v_lvula de
seguridad,
Opere la valvula de segundad
manualmente tirando de su anillo, Si
la valvula aun pierde, deber_ ser
reemplazada.
Golpeteo
Posible defecto
de seguridad.
Extraiga y limpie o reemplace,
en la valvula
43_ SP
D28409
PROBLEMA
L8 lectura de 18
presion sobre un
manometro (si
viene equipado
con este)
desciende cuando
se utiliza un
accesorio.
El compresor no
esta
suministrando
suficiente
cantidsd de 8ire
CORRECCI_N
CAUSA
ESnormal que ocurra algQn
descenso en la presion.
Excesivo y prolongado
aire.
uso del
Si hubiese una caida excesiva de
presiSn durante el uso del
accesorio, aiuste el regulador de
acuerdo 8 18s instrucciones de la
seccion Operaci6n. NOTA: Ajuste 18
presi6n regulada bajo condiciones de
flujo (mientras se est6 usando el
accesorio).
Disminuya la cantidad de uso de
aire.
El compresor no tiene
suficiente capacidad para el
requerimiento de aire al que
esta sometido.
Verifique el requerimiento de aire
del accesorio. Si es mayor que
SCFM o la presion suministrsda
por su compresor de aire, se
necesita un compresor de mayor
capacidad.
Orificio en la manguera.
Verifique y reemplace
necesario.
Valvula regulsdora restringida
Extraiga, limpie o reemplace.
Perdid8 de aire
Ajuste las conexiones.
El regulsdor tiene
una fug8
continua de 8ire.
Regulador da58do.
Reemplace.
El regulador no
cierra 18 salida
del aire,
Regulador daSado.
Reemplace.
para
opersr los
accesorios.
D28409
44- SP
si fuese
PROBLEMA
El motor no
funciona
CAUSA
CORRECCI6N
Fusiblefundido; interruptor
autom_ticodel circuitodisparado.
Vedflquela caja de fusibles observando
la existencia de fusibles fundidos y
sustit_yalos en caso de necesidad.
Restablezca el interruptor autom_tico.
No use un fusible o interruptorautom_ico
con valorseque excedan los
especificados para la rama de su
circuito.
Vefifique el uso del fusible adecuado.
Debe usarse un fusible de acci6n
retarded&
Vefifique la existencia de problemas
con el bajo voltaje,
Vefifique la extensi6n del conductor
electfico.
Desconecte los otros artefactos
el_ctficos del circuito u opere el
compresor en su ramal de circuito
correspondiente,
El cable de extenside
tiene una Iongitud
err6neo,
electrica
o calibre
Verifique la extensi6n del conductor
el6ctdeo.
Conexiones el6ctricas suettas,
Verifique la conexi6n en la caja
terminal
Falla el motor.
Haga verificar por un t_cnico de
servicio calificado,
45-SP
D28409
D28409
46-SP
47_
SP
D28409
Get it fixed, at your home or ours!
Your
Home
For repair
in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters
1-800-4-MY-HOME
®
Anytime,clayor n_ght
IU S A and Canadaj
11-800-469-4663)
WWW sears
corn
www
s_ars
ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-hne for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222
dayor
Anylnme,
n_ght
(U S A
onby)
www sears corn
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears
1-800-827-6655
(u s A.I
1-800-361-6665
Para pedlr servlClO de repara_on
a dornlclllo, y para ordenar plezas
1-888-SU-HOGAR s_T
(Canada)
Au Canada pour ser'_ce en frangals
1-800-LE.FOYER r,Tc
/ 1_00-5336937j
sears
(1-888W84_427)
ca
SEARS
_, Sears Rc_k
,£ Registered
,_ Marca
r _ Marqbe
ar_ Co
Trademark
Re_qs[rada
de
/
commerce
,_
r
_ Trademark
[_arca
de
i rlL
Marque
_ ,r_ Set
Fabrpca
_ "rl
depose_
v_ce
Marc
de
Mark
a de
Sears
of Sears,
Servicpo
Roebuck
RoebL*ck
de
Sears
3rtd
Go
and
RoebLJck
Co
and
Co