Download Craftsman 580.753410 Operating instructions

Transcript
Owner's
ManuaJ
®
13.0 HORSEPOWER
3700 PSI
4.0 GPIV[
Mode[ No. 580.753410
o
o
o
o
°
CAUTION:
Before using this product,
read this manual and follow aH Safety
Rules and Operating
instructions.
Sears,
Roebuck
Visit our Craftsman
Pal"t No. ]96213G$
and Co., Hoffman
website:
Draft 0 (]2
13,2004)
Estates,
www.craftsmamcom
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Parts
o Espaffol
[L 60179
U.S.A.
WARRANTY
....................................
SAFETY RULES
FEATURES AND CONTROLS
ASSEMBLY
OPERATION
2
...............................
2-4
......................
5
...................................
6-8
.................................
9-12
SPECIFICATIONS
MAINTENANCE
...............................
13
..............................
UMITED
13-18
WARRANTY
STORAGE
..................................
TROUBLESHOOTING
REPLACEMENT
EMISSION
NOTES
PARTS
CONTROL
21
.......................
WARRANTY
22-29
.................
30
.......................................
ESPAI_OL
HOW
19-20
............................
31
...................................
TO ORDER
ON CRAFTSMAN
PARTS
PRESSURE
32-55
................
BACK
PAGE
WASHER
For two years from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operated
according to the instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and
workmanship.
if this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of
purchase. If this pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date
of purchase.
This warranty does not cover:
• Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use.
•
Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no water
being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the
owner's manual.
Warranty service is available by returning the high pressure washer to the nearest Sears service center or
dealer in the United States.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state.
Sears,
Roebuck
and Co., Dept. 817WA,
Hoffman
Estates,
_L 60179
This is the safety alert symbol, it is used to alert you to potential personam injury hazards.
Obey aH safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
=K-T-]_Read this manuam carefully
and become
familiarwithyourpressurewasher.Knowits
applications,
involved.
its limitations,
Hazard
Symbols
and Meanings
and any hazards
Toxic
The safety alert symbol (,&) is used with a signal
word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial
and/or a safety message to alert you to hazards.
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will
result in death or serious injury. WARNING indicates a
hazard which, if not avoided, could result in death or
serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if
not avoided, might result in minor or moderate injury.
CAUTION, when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in equipment
damage. Follow safety messages to avoid or reduce
the risk of injury or death.
Slippery
Surface
Fire
Moving
Electrical Shock
Fumes
Fal!
Explosion
Parts
Flying
Objects
Fluid Injection
Hot Surface
Kickback
WARNING
WARNtNG
The engine exhaust from this product contains
chemicals known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive harm.
WARNING
WHEN
ADDING
OR DRAINBNG
Turn
pressure
washer
minutes
before
relieve
pressure
FUEL
OFF and let it cool at least
removing
fuel cap. Loosen
2
cap slowly
to
in tank.
Fil! or drain fuel tank outdoors.
DO NOT
overfill
tank. Allow
space
Keep fue! away from sparks,
heat, and other
Operate
pressure
washer
ONLY
outdoors.
DO NOT
Keep exhaust gas from entering a confined
windows,
doors, ventilation
intakes or other
DO NOT operate
enclosure,
Use a respirator
that vapors
pressure
or mask
area through
openings.
washer
inside
any building
whenever
there
is a chance
or
mask will provide
harmful vapors.
packed
with mask so you are certain
necessary
protection
against
Ensure
spark
inhaling
or smoke.
EQUIPMENT
plug, muffler,
crank engine
with spark
If fuel spills, wait
engine.
until it evaporates
VHEN OPERATmNG
EQUIPMENT
DO NOT
WHEN
or equipment
spray flammable
TRANSPORTING
Transport/repair
valve OFF.
Disconnect
WHEN
TANK
spray
nozzle
between
8 to 24 inches
cleaning
surface.
Operate
this unit on a stable
Cleaning
area should
drainage
surfaces.
to reduce
Be extremely
from a ladder,
location.
spark
STORING
Firmly
grasp
pressure
have adequate
spray
source
slopes
OR REPAIRBNG
both hands
injury
when
if gun kicks
using
NEVER
DO NOT
NEVER
plug wire.
FUEL
OR EQUBPMENT
because
WITH
FUEL
mN
stoves, water heaters,
clothes
that have pilot light or other
they can ignite fue! vapors.
aim spray gun at people,
allow
repair
starting
pull attempts,
squeeze
CHILDREN
high pressure
high pressure
system
animals
to operate
hose.
hose connected
or plants.
pressure
Replace
to pump
washer.
it.
and spray
is pressurized.
trigger on spray gun to relieve trapped
every time you stop engine. Engage trigger
lock on spray
When starting engine, pull cord slowly until resistance
is
felt and then pull rapidly to avoid kickback.
If engine starts and fails to continue to run or if increased
gun.
EQUIPMENT
or with fuel shutoff
high
back.
Squeeze
pressure,
is felt during
EMPTY
unstable
gun while
on spray
causes
washer
relatively
Keep
trigger
which
and
WARNING
resistance
starting
of falls due to slippery
or any other
gun with
spray to avoid
ignition
before
WARN NG
if you must use pressure
scaffolding
from
plug removed.
at angle
with fuel tank
surface.
possibility
careful
away
are
liquids,
Store away from furnaces,
dryers or other appliances
Keep
fuel cap and air cleaner
in place.
* Do not tip engine
fuel to spill.
WARNING
pilot lights,
sources.
light a cigarette
VHEN STARTING
DO NOT
may be inhaled.
Read all instructions
ignition
for fuel expansion.
open flames,
gun.
WARNING
• Keep water
electric
spray
shock
away
from
1
electric
wiring
WARNING
or fatal
may result.
Always
wear eye protection
in vicinity
WARNING
of equipment
when
using equipment
or when
in use.
CAUTION
DO NOT tamper
DO NOT
DO NOT
Allow
touch
pressure
to cool
washer
before
must be at least
walls
secure
Keep at least 3 feet of clearance
on all sides of pressure
washer for adequate
cooling, maintenance
and servicing.
leave
In the State of California
NEVER use a spray
lock or trigger guard
Other states
a spark arrester
may have similar
lands.
Public
laws.
is required
Resources
Federal
by law
Code).
laws apply
on
If you equip the muffler with a spark arrester,
it must be maintained
in effective
working
spray
spray
Always
be certain
are correctly
in starter
• Tie up long hair and
jewelry
or other
remove
spray
that
WHEN
TESTING
DO NOT
check
FOR
spark
gun at glass when
If you have questions
contact Sears.
REPAIRS
the spark plug wire from
Use approved
and accessories
in jet spray mode.
jewelry.
WHEN ADJUSTING
OR MAKmNG
PRESSURE
WASHER
the wire where
nozzles
CAUTION
NEVER
operate
without
protective
DO NOT
place
gun,
aim spray gun at plants.
parts.
WARNING
Disconnect
is
CAUTION
or anything
rotating
machine
attached.
order.
NEVER
loose clothing,
while
gun which does not have a trigger
in place and in working order.
DO NOT point spray
may be caught
gun in open position.
gun unattended
running.
WARNING
• DO NOT wear
pressure.
other
DO NOT
federal
rated
5 feet from
and/or
DO NOT
4442 of the California
above
touchin%
structures
having combustible
combustible
materials.
(Section
speed.
washer
CAUTION
hot surfaces.
equipment
The pressure
with governed
operate
it cannot
contact
ENGINE
SPARK
TO YOUR
the spark
plug and
spark plug.
for spark with spark
plug removed.
intended
units with broken
housing
by-pass
use, ask dealer
or missing
parts,
or
or
or covers.
any safety
device
on this machine.
Before starting pressure
washer in cold weather,
check
all parts of the equipment
to be sure ice has not formed
there.
NEVER
move machine
Use handle
Check
plug tester.
about
provided
fuel system
by pulling
on high pressure
hose.
on unit.
for leaks or signs
of deterioration,
such as chafed or spongy hose, loose or missing
clamps, or damaged
tank or cap. Correct all defects
before
operating
This equipment
authorized
pressure
washer.
is designed
parts ONLY.
to be used with Sears
If equipment
that DO NOT comply with minimum
assumes al! risks and liabilities.
is used with parts
specifications,
user
KNOW YOUR PRESSURE
WASHER
Read the owner's manuam and safety rules before operating your pressure washer,
Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls
and adjustments. Save this manual for future reference.
Nozzle Extension with
Quick Connect
Tank
Oil Fill Cap
Throttle Lever
Choke Lever
Fuel Valve
Recoil Starter
J
Spray Gun
Run/Stop Switch
(on front of engine)
J
_'- Air Filter
High Pressure Hose
Pressure
Control Knob
Quick Connect Spray Tips
Pump equipped with
Automatic Cool Down System
_,
........
.......
/x
"
High Quick
Pressure
Outlet
with
Connect
/ /
b_:_l
Water Inlet
Chemical injection Siphon/Filter
Air Filter -- Protects engine by filtering dust and debris
out of intake air.
Automatic Cool Down System -- Cycles water through
pump when water reaches 125°-155°F. Warm water will
discharge from pump onto ground. This system prevents
internal pump damage.
Chemical Injection Siphon/Fitter -- Used to siphon
detergent or other pressure washer chemicals into the
low pressure stream.
OH Fill Cap -- Fill engine with oil here.
Pressure Control Knob -- Varies pressure of high
pressure spray.
Pump -- Develops high pressure.
Recoil Starter -- Use for starting the engine manually.
Run/Stop Switch -- Set this switch to "Run" before
using recoil starter. Set switch to "Stop" to switch off
engine.
Choke Lever -- Prepares a cold engine for starting.
Fuet Tank -- Fill tank with recommended fuel
Spray Gun -- Controls the application of water onto
cleaning surface with trigger device. Includes safety
latch.
High Pressure Hose -- Connect one end to the water
pump and the other end to the spray gun.
Quick Connect Spray Tips -- Chemical injection, 0 °,
15°, 25 °, and 40°: for various cleaning applications.
High Pressure Outlet with Quick Connect-connect high pressure hose.
Throttle Lever--Sets
recoil starter.
To
Nozzle Extension with Quick Connect -- Permits easy
switching between five different spray tips.
engine in starting mode for
Water tnlet -- Connect garden hose here.
Yourpressurewasherrequiressomeassemblyandis
readyforuseonlyafterit hasbeenproperlyserviced
withtherecommended
oil andfuel.
If you haveanyproblemswith the assemblyof
your pressurewasher,pleasecallthe pressure
washerhelp{ineat 1-800-222-3136,
IMPORTANT:
Anyattemptto runtheenginebeforeit
hasbeenservicedwiththe recommended
oilwill result
in anenginefailure.
REMOVE PRESSURE
FROM CARTON
Add fuel to fuel tank.
5.
Verify oil dipstick has been installed into pump.
Pump Oil Dipstick
WASHER
•
Slice two corners at the end of carton from top to
bottom so the panel can be folded down flat.
•
Remove fillers, accesories and parts bag shipped
with your pressure washer.
•
Roll pressure washer out open end of carton.
•
Check carton for additional loose parts.
CARTON
4.
6.
Connect pressure hose to spray gun and pump.
7.
Connect water supply to pump.
8.
9.
Attach nozzle extension to spray gun.
Select/attach quick connect spray tip to nozzle
extension.
CONTENTS
Check all contents. If any parts are missing or damaged,
call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136.
• The main unit
Handle
Attach
1.
align with holes on handle supports.
f
Spray gun
High pressure hose
Nozzle extension with quick connect fitting
Engine oil
Parts bag (which includes items listed below)
,
Owner's manual
•
•
•
Registration card
Bag containing 5 multi-colored quick connect
spray tips
Handle Fastening Hardware Kit (which includes):
•
Carriage Bolt (2)
•
Plastic Knobs (2)
Become familiar with each piece before assembling
the pressure washer. Check all contents against the
illustration on page 5. If any parts are missing or
damaged, call the pressure washer helpline at
1.800-222-3136.
ASSEMBLING
WASHER
\
Handle
Align Holes
s
_/'*
Handlei
// Supports
/
NOTE: It may be necessary to move the handle
supports from side to side in order to align the handle
so it will slide over the handle supports.
2. Insert carriage bolts through holes from outside of
unit and attach a plastic knob from inside of unit.
Tighten by hand.
YOUR PRESSURE
Your Craftsman high pressure washer was mostly
assembled at the factory. However, you will need to
perform these tasks before you can operate your
pressure washer:
1. Fill out and send in registration card.
2. Attach handle.
3.
Handme
Place handle assembly onto handle supports
connected to main unit. Make sure holes in handle
Add oil to engine crankcase.
3.
Insert multi-colored
in handle.
spray tips in spaces provided
Add Engine
Add Fuel
Oil
IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine
before it has been properly serviced with the
recommended oil may result in an engine failure.
NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use
only high quality 4=stroke automotive detergent oil
rated with API service classification SJ or SL rated
SAE 10W=30 weight. DO NOT use special additives.
1. Choose a viscosity according to table below.
WARNING
WHEN
ADDING
FUEL
Turn pressure ,washer OFF and let it cool at least 2
minutes before removing
fuel cap. Loosen cap slowly
relieve pressure
in tank.
to
Fil! or drain fuel tank outdoors.
DO NOT
overfill
tank. Allow
space
for fuel expansion.
Keep fuel away from sparks, open flames,
heat, and other ignition sources.
DO NOT
-20
-30
0
-20
20
-10
AMBIENT
40
0
60
10
80
20
or smoke.
IO0°F
30
40°C
1.
Use clean, fresh, regular UNLEADED fuel with a
minimum of 86 octane with equipment. DO NOT
mix oil with fuel.
2.
Place pressure washer on a level surface. Clean
area around fuel fill cap, remove cap.
3.
Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be
careful not to overfill. Allow about 1" of tank space
for fuel expansion, as shown here.
4.
Install fuel cap and wipe up any spilled fuel.
TEMPERATURE
NOTE: Other viscosities shown in the chart may be
used when the average temperature in your area is
within the recommended range.
2. Place pressure washer on a level surface and
clean area around oil dipstick.
3.
light a cigarette
pilot lights,
Remove oil dipstick and wipe dipstick with clean
cloth. Insert and remove dipstick without screwing
it into the filler neck. Check oil level on dipstick.
..- FILLER
CAPID_PSTICK
CAUTION! Alcohol-blended fuels (called gasohol,
ethanol or methanol) can attract moisture, which leads
to separation and formation of acids during storage.
Acidic gas can damage the fuel system of an engine
while in storage.
\
LOWER
4.
UM_T
Slowly pour oil into oil fill opening. Pause to permit
oil to settle. Fill to edge of oil filler hole.
NOTE: You may not need to use all the supplied oil.
5. Replace and tighten dipstick.
NOTE: Check oil often during engine break-in.
To avoid engine problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or longer. Drain the
fuel tank, start the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel next season.
See "Storage" on pages 19-20 for additional information.
NEVER use engine or carburetor cleaner products in
the fuel tank as permanent damage may occur.
Connect
Hose and Water
Supply
to Pump
IMPORTANT: To avoid pump damage, you must
assemble the nozzle extension to the spray gun and
attach all hoses before you start the engine.
1. Uncoil high pressure hose and attach quick
connect end of hose to base of spray gun. Pull
down on collar of quick connect, slide onto spray
gun and let go of collar. Tug on hose to be sure of
tight connection.
4.
Run water through garden hose for 30 seconds to
clean out any debris. Turn off water.
IMPORTANT: DO NOT siphon standing water for the
water supply. Use ONLY cold water (less than 100°F).
5. Connect garden hose (not to exceed 50 feet in
length) to water inlet.Tighten by hand.
CAUTION
* Damage to equipment
resulting from failure
this instruction
will void warranty.
6.
Turn ON water and squeeze trigger on spray gun
to purge pump system of air and impurities.
WARNING
NOTE: Remove and discard all pump shipping caps
before attaching hoses.
2. Similarly, attach other end of high pressure hose
to high pressure outlet on pump. Pull down on
collar of quick connect, slide onto pump and let go
of collar. Pull on hose to be sure of tight
connection.
Always wear eye protection
when using this equipment
or in vicinity of where equipment
is in use.
Before
starting
wearing
Checklist
)_.....-_
Connect high
pressure hose here
3.
Before you connect your garden hose to water
inlet, inspect inlet screen. Clean screen if it
contains debris, replace if damaged. DO NOT
RUN PRESSURE WASHER iF SCREEN iS
DAMAGED.
inspect
screen.
inlet
DO NOT
use if damaged;
clean if dirty.
to follow
the pressure
adequate
washer,
be sure you are
eye protection.
Before
Starting
Engine
Review the assembled unit to ensure you have
performed all of the following:
1. Make sure handle is in place and secure.
2.
Make sure shipping cap was removed and oil
dipstick was installed in pump.
3.
Check that oil has been added to proper level in
engine crankcase.
4.
Add proper fuel to fuel tank.
5.
Check for properly attached hose connections.
6.
Check to make sure there are no kinks, cuts, or
damage to high pressure hose.
7.
Provide a proper water supply at an adequate
flow.
8.
Be sure to read "Safety Rules" and "How To Use
Pressure Washer" before using pressure washer.
HOW TO USE YOUR PRESSURE
WASHER
To Start Your
Washer
Location
Pressure Washer Clearance
WARNING
Operate
pressure
washer
ONLY
outdoors.
Keep exhaust gas from entering a confined
windows,
doors, ventilation
intakes or other
DO NOT operate
enclosure,
pressure
washer
inside
2.
Check that high pressure hose is tightly connected
to spray gun and pump. See "Assembling Your
Pressure Washer" for illustrations.
3.
Make sure unit is in a level position.
4.
Connect garden hose to water inlet on pressure
washer pump. Turn ON water.
area through
openings.
any building
Washer
To start your engine-powered pressure washer for the
first time, follow these instructions step-by-step. This
starting information also applies whenever you start
the engine after you have let the pressure washer sit
idle for at least a day.
1. Place pressure washer near an outside water
source capable of supplying water at a flow rate
greater than 5.0 gallons per minute and no less than
20 PSI at pressure washer end of garden hose.
if you have any problems operating your pressure
washer, please call the pressure washer helpline at
1-800-222-3136.
Pressure
Pressure
CAUTION
or
The pressure washer must be at least 5 ft. (152 cm)
from structures having combustible walls and/or other
combustible materials. Leave at least 3 ft. (92 cm) all
around pressure washer including overhead, for
adequate cooling, maintenance and servicing.
Place pressure washer in a well ventilated area, which
will allow for removal of deadly exhaust gas. DO NOT
place pressure washer where exhaust gas could
accumulate and enter inside or be drawn into a
potentially occupied building. Ensure exhaust gas is
kept away from any windows, doors, ventilation
intakes or other openings that can allow exhaust gas
to collect in a confined area. Prevailing winds and air
currents should be taken into consideration when
positioning pressure washer.
* Damage to equipment
this instruction.
will result from failure
to follow
5.
Squeeze trigger on gun to purge pump system of
air and impurities.
6.
Attach nozzle extension to spray gun. Tighten by
hand.
7.
Choose spray tip you want to use and insert it into
nozzle extension. See "How to Use Spray Tips".
8.
Engage trigger lock to spray gun trigger.
Trigger Lock
9.
Typical Pressure
Washer
Shown
Exhaust Port
Move fuel valve lever to "On" position.
10.Movethrottleleverto"Fast"position,shownasa
rabbit.
14. Return recoil starter slowly. DO NOT let rope
"snap back" against starter.
15. When engine starts, slowly move choke lever to
"Open" position as engine warms, if engine
falters, move choke lever to "Closed" position,
then to "Open" position.
16. if engine fires, but does not continue to run,
squeeze trigger on spray gun to relieve internal
pump pressure. Move choke lever to "Open"
position, and repeat steps 13 through 15.
17. if engine fails to start after six pulls, move choke
lever to "Open" position, and repeat steps
13 through 15.
11.Movechokeleverto"Closed"position.
ChokeLever
NOTE: Always keep the throttle lever in the "Fast"
)osition when operating the pressure washer.
WARNING
OPEN
DO NOT touch
CLOSED
Allow
equipment
hot surfaces.
to cool before
touching.
The pressure washer must be at least 5 feet from
structures
having combustible
walls and/or other
combustible
materials.
NOTE:Fora warmengine,besurethechokeleveris
in the"Open"position.
12.Moveengineswitchto "On"position.
EngineSwitch
Keep at least 3 feet of clearance
on all sides of pressure
washer for adequate
cooling, maintenance
and servicing.
In the State of California a spark arrester is required by law
(Section 4442 of the California Public Resources
Code).
Other states may have similar laws. Federal laws apply on
federal lands. If you equip the muffler with a spark arrester,
OFF
it must be maintained
in effective
working
How to Stop Your Pressure
order.
Washer
1.
Let engine idle for two minutes.
2.
Move throttle lever to "Slow" position, shown as a
turtle.
3.
Move engine switch to "Off" position.
4.
Move fuel valve lever to "Off" position.
ON
13.Grasphandleandpullrecoilstarterlightlyuntilyou
feelsomeresistance,
thenpullbriskly.
WARNING
When starting engine, pull cord slowly until
felt and then pull rapidly to avoid kickback.
L
resistance
is
If engine starts and fails to continue to run or if increased
resistance
is felt during starting pul! attempts,
squeeze
trigger on spray gun.
10
O NOT stop engine
position.
by moving
choke
lever to "Closed"
5. Squeezetriggeron spraygun to relieve
trappedpressurein hoseto avoidinju_.
NOTE:A smaJJ
amountof waterwilJsquirtoutwhen
)ressureis released.
WARNING
3.
Select desired spray tip:
•
For gentle rinse, select white 40 ° or green 25 °
spray tip.
•
•
To apply chemical, select black spray tip.
Pull back on collar, insert new spray tip and
release collar. Tug on spray tip to make sure it is
securely in place.
4.
Keep
high pressure
gun while
Squeeze
pressure,
system
trigger
every
lock on spray
6.
hose connected
to pump
5.
For most effective cleaning, keep spray tip from
8 to 24 inches away from cleaning surface. If you
get spray tip too close, you may damage cleaning
surface.
6.
DO NOT get closer than 6 inches when cleaning
tires.
and spray
is pressurized,
To scour surface, select yellow 15 ° or red 0 °
spray tip.
on spray gun to relieve trapped
time you stop engine. Engage trigger
C_eaning
gun,
and Applying
Chemica_
IMPORTANT: Use chemicams designed specifically
for pressure washers. Household detergents could
damage the pump.
Engage trigger lock on spray gun when not in use.
How to Use Spray Tips
CAUTION
The quick-connect on the nozzle extension allows you
to switch between five different spray tips. The spray
tips vary the spray pattern as shown below.
Starting the engine without all the hoses
without the water turned ON will damage
CAUTION
connected
the pump.
and
To apply detergent follow these steps:
1.
Review spray tip use.
• NEVER exchange spray tips without locking the trigger
lock on the trigger.
2.
Prepare detergent solution as required by
manufacturer.
Follow these instructions
3.
Place filter end of detergent siphoning tube into
detergent container.
trigger
to change
spray tips:
1.
Engage
lock on spray gun.
2.
Pull back collar on quick-connect
and pull current
spray tip off. Store spray tips in holder provided on
the nozzle extension.
CAUTION
When inserting
the filter into a detergent
solution
route the tube so as to keep it from inadvertently
contacting
the hot muffler,
Low Pressure
bottle,
High Pressure
\
r
Use to
apply
chemical
Black
White
40 °
Green
25 °
11
Yellow
15°
Red
0°
4. Makesureblackspraytip is instalJed.
NOTE:Detergentcannotbeappliedwiththe high
pressurespraytips(White,Green,Yellow,or Red).
5. Makesuregardenhoseis connected
towater
inlet.Checkthathighpressurehoseis connected
tospraygunandpumpandstartengine.
6. Applydetergenttoa drysurface,startingatJower
portionof areato bewashedandworkupward,
usinglong,even,overJapping
strokes.
7. Allowdetergenttosoakin between3-5 minutes
beforewashingandrinsing.Reappiyasneededto
preventsurfacefromdrying.DONOTaJJow
detergentto dryon(prevents
streaking).
iMPORTANT:
Youmustflushthe chemicalinjection
systemaftereachusebyplacingthefilterintoa
bucketof cJean
water,thenrunthepressurewasherin
lowpressurefor1-2minutes.
Pressure
Washer
4.
WARNING
Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from
cleaning surface.
Operate this unit on a stable surface.
Be extremely careful if you must use the pressure
washer from a ladder, scaffolding or any other relatively
unstable location.
Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury if gun kicks back.
.
AppJy a high pressure spray to a smaJl area and
then check the surface for damage. If no damage
is found, you can assume it is okay to continue
rinsing.
.
Start at top of area to be rinsed, working down
with same overlapping
strokes as you used for
cleaning.
Rinsing
For Rinsing:
1. AppJy trigger Jock to spray gun.
2.
Remove black chemical nozzle from nozzle
extension.
3.
Select and install desired high pressure nozzle
folJowing instructions "How to Use Spray Tips".
Keep spray gun a safe distance from the area you
plan to spray.
Automatic
(Therma_
Coot Down System
Relief}
If you run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray
gun, circulating water in the pump can reach
temperatures above 125°F. The system engages to
cooJ the pump by discharging the warm water onto
the ground.
12
PRODUCT
Pressure
SPECIFICATIONS
Washer
3,700 PSI
4.0 GPM
Use as directed
Water Supply Temperature ....
Shipping Weight ............
Not to exceed 100°F
155 Ibs.
The pressure washer warranty does not cover items
that have been subjected to operator abuse or
negligence. To receive full value from the warranty,
the operator must maintain pressure washer as
instructed in this manual including proper storage as
detailed in "Storage" on pages 19-20.
Specifications
Rated Horsepower ............
Bore .......................
Stroke ......................
Displacement ................
Spark Plug
Resistor .................
Set Gap To: ...............
Intake Valve Clearance ........
Exhaust Valve Clearance ......
Fuel Capacity ................
Oil Type ....................
RECOMMENDATIONS
Regular maintenance will improve the performance
and extend the life of the pressure washer. See any
authorized Sears dealer for sewice.
Specifications
Pressure ..................
Flow Rate .................
Chemical Mix ...............
Engine
GENERAL
13 at 3600 rpm
3.5 in. (88 mm)
2.5 in. (64 mm)
23.7 in. (389 cc)
Some adjustments will need to be made periodically to
properly maintain your pressure washer.
All service and adjustments should be made at least
once each season. Follow the requirements in the
"Maintenance Schedule" chart on page 14.
NGK BPRBES
NOTE: Once a year you should clean or replace the
spark plug and replace the air filter. A new spark plug
and clean air filter assure proper fueFair mixture and
help your engine run better and last longer.
0.028-0.031 in
(0.70°0.80 ram)
0.15 ± 0.02 mm (cold)
0.20 ± 0.02 mm (cold)
1.72 Gallons
SAE 10W-30
If equipped with inflatable tires, keep the air pressure
at the value marked on the tire or within 15 and 40 psi.
13
OWNER'S
RESPONSJBJLmES
Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first.
More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below.
MABNTENANCE
SCHEDULE
FiLL tN DATES AS YOU
COMPLETE
REGULAR
MAINTENANCE
PRESSURE
Check/clean
TASK
WASHER
water inlet screen
Check Ngh pressure
Check detergent
OPERATINGINTERVAL
SERVICE
hose
hose
SERVICE
Every 50
Hours or
Before
Each Use
3 Months
Hours or
Hours or
Every
100 I Every 300
6 Months
Yeariy
X1
X
X
Check spray gun and assemb{y for leaks
X
Purge pump of air and contaminants
X
Change pump oil
Every 200 hours or 3 months
Prepare pump for storage below 32°F
See Storage on pages 19-20
ENGINE
X
Check oil level
Clean debris
X
Change engine oil
X_
Check air fi{ter
X
Clean air filter
Xs
Replace air filter
Clean sediment
Check-adjust
X4
cup
X
spark plug
X
Replace spark plug
X
Service spark arrester
Check-adjust
idle speed
Check-adjust
valve clearance
Clean combustion
X_
X5
X5
After ever' 500 hours5
chamber
X_
Clean fuel tank & filter
Check fuel tube
Prepare for storage
Clean if clogged. Replace if perforated
Every 2 years (Replace if necessary)_
If unit is to remain idle for longer than 30 days.
or torn.
2 Change oil after 20 operating hours or first month and every 100 hours or 6 months thereafter.
Change sooner when operating under dirty or dusty conditions.
Replace more often under dirty or dusty conditions.
Replace paper element only.
These items should be serviced by your servicing dealer.
14
DATES
BEFORE
EACH USE
Check
Gun and Nozzle
Extension
Examine hose connection to spray gun and make sure
it is secure. Test trigger by pressing it and making
sure it springs back into place when you release it. Put
trigger lock in UP position and test trigger. You should
not be able to press trigger. Replace spray gun
immediately if it fails any of these tests.
1.
2.
Check engine oil level.
Clean debris.
3.
4.
Check water inlet screen for damage.
Check in-line filter for debris.
5.
Check high pressure hose for leaks.
6.
Check chemical filters for damage.
Check
7.
Check gun and nozzle extension assembly for leaks.
8.
Purge pump of air and contaminants.
Refer to the illustration and service the in-line filter if it
becomes clogged, as follows:
PRESSURE
Nozzle Extension
Daily or before use, clean accumulated debris from
pressure washer. Keep linkage, spring and controls
clean. Keep area around and behind muffler free from
any combustible debris.
Pressure washer parts should be kept clean to reduce
the risk of overheating and ignition of accumulated
debris.
•
DO NOT insert any objects
°
•
Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil,
etc.
•
Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.
•
Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow
away dirt. inspect cooling air slots and openings on
the pressure washer. These openings must be kept
clean and unobstructed.
through
cooling
Detach spray gun from high pressure hose.
Detach nozzle extension from spray gun and
remove o-ring and screen from nozzle extension.
Flush screen, spray gun, and nozzle extension
with clean water to clear debris.
2.
Place in-line filter screen into threaded end of
nozzle extension. Direction does not matter. Push
screen in with eraser end of pencil until it rests fiat
at bottom of opening. Take care to not bend
screen.
slots.
Place o-ring into recess. Push o-ring snugly
against in-line filter screen.
4.
Assemble nozzle extension to spray gun, as
described earlier in manual.
A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun
trigger may be caused by excessive pump pressure.
The principal cause of excessive pump pressure is a
spray tip clogged or restricted with foreign materials,
such as dirt, etc. To correct the problem, immediately
clean the spray tip following these instructions:
1. Shut off engine and turn off water supply.
Examine garden hose inlet screen. Clean if it is
clogged or replace if it is torn.
Hose
.
3.
High pressure hoses can develop leaks from wear,
kinking, or abuse, inspect hose before each use.
Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or
damage or movement of couplings. Jf any of these
conditions exist, replace hose immediately.
I
3.
NozzLe Maintenance
and C_ean JnLet Screen
High Pressure
.
Remove spray tip from end of nozzle extension.
Remove in-line filter from other end of nozzle
extension.
Use a small paper clip to free any foreign material
clogging or restricting spray tip.
1
WARNING
Use wire here
to remove
debris.
• NEVER
repair
• Replacement
pressure
rating
high pressure
hose rating
hose,
MUST
Replace
exceed
O-rinc
1.
CAUTION
Check
FiLter
WASHER
C_ean Debris
Check
in-Line
it,
maximum
of unit.
15
5. Usinga gardenhose,removeadditionaldebrisby
backflushingwaterthroughnozzleextension.
Backflushbetween30to60 seconds.
ENGINE MAINTENANCE
WARN[NG
6. Reinstallspraytip andin-linefilterintonozzle
extension.
7. Reconnect
nozzleextensionto spraygun.
8. Reconnect
watersupply,turnonwater,andstart
engine.
9. Testpressurewasherbyoperating
witheach
QuickConnectspraytips.
O-Ring
WHEN ADJUSTING
OR MAKING
PRESSURE
WASHER
* Disconnect
place
WHEN
TESTING
Use approved
DO NOT
Checking
Maintenance
FOR
plug wire
TO YOUR
from the spark
it cannot
contact
ENGINE
SPARK
spark
plug and
plug.
spark plug tester,
check
for spark
with spark
plug removed.
Oil Level
Oil level should be checked prior to each use or at
least every 20 hours of operation. Keep oil level
maintained.
Purchase an O-Ring Repair Kit, item number 71-75116,
at your local Sears or by calling 1-800-366-PART or
online at wv,^,_'.sears.com, it is not included with the
pressure washer. This kit includes replacement o-dngs,
rubber washer and water inlet filter. Refer to the
instruction sheet provided in the kit to service your unit's
o-rings.
Pump
the spark
the wire where
REPAIRS
Changing
Oil
Change engine oil after the first 20 hours and every
100 hours or 6 months, whichever comes first,
thereafter, if you are using your pressure washer
under extremely dirty or dusty conditions, or in
extremely hot weather, change oil more often.
Maintenance
Changing Pump Oil
CAUTION
Change oil after first 50 hours of operation and then
every 200 hours or 3 months, whichever occurs first.
NOTE: When changing pump oil, use only high quality
nondetergent 30 weight oil. Use no special additives.
Used motor oil has been shown to cause skin cancer in
certain laboratory animals,
Change pump oil as follows:
1.
Thoroughly wash exposed areas with soap and water.
Clean area around brass oil drain plug at bottom
of pump.
2.
Remove oil drain plug. Drain oil completely into an
approved container.
3.
When oil has completely drained, install oil drain
plug and tighten firmly.
4.
Clean area around pump oil dipstick. Remove
dipstick and fill pump with recommended oil to
"Full" mark on dipstick (typically 0.43L or 15 oz.).
5.
Install pump oil dipstick.
6.
Wipe up any spilled oil.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
DON'T POLLUTE.
CONSERVE
RESOURCES.
RETURN USED OIL TO
COLLECTION
CENTERS.
Change oil while engine is still warm from running, as
follows:
16
1.
Disconnect spark plug wire and keep it away from
spark plug.
2.
Place a suitable container below engine to catch
used oil Remove dipstick, drain plug and washer.
3.
Allow oil to drain completely. Reinstall drain plug
and washer. Tighten drain plug securely.
4.
Place pressure washer on a [eve[ surface.
5.
Fill engine to the outer edge of the oil filler hole
with recommended oil (see page 7).
6.
Screw in the dipstick and tighten securely.
7.
Wipe up any remaining oil.
8.
Reconnect spark plug wire to spark plug.
Service
Air Cleaner
8.
Place foam air filter element over paper element
and reinstall assembled air filter. Be sure gasket is
in place beneath air filter. Tighten air filter wing nut
securely.
9.
Install air cleaner cover and tighten cover wing nut
securely.
Your engine will not run properly and may be
damaged if you run it with a dirty air cleaner.
Clean the air cleaner once every 50 hours of operation
or 3 months, whichever comes first. Service more
often if operating under dirty or dusty conditions.
Replace the paper filter element once every 300 hours
or once a year, whichever comes first. Replacements
are available at your local Sears service center.
NOTE: You can purchase new air filter elements by
calling 1-800-366-PART.
Service
To service the air cleaner, follow these steps:
1. Remove wing nut from air cleaner cover, and
remove cover.
Plug
Check and adjust the spark plug every 100 hours of
operation or yearly, whichever occurs first. Replace
the spark plug every 300 hours of operation or yearly,
whichever occurs first.
1.
Clean area around spark plug.
2.
Remove and inspect spark plug.
3.
Replace spark plug if electrodes are worn, or if
insulator is cracked or chipped.
4.
Check electrode gap with wire feeler gauge and
set gap at 0.028-0.031 inches (0.70-0.80 mm), if
Element
Foam Filter
Element
Spark
aper Filter
necessary.
6
5.
Install spark plug, tighten securely.
2.
Remove wing nut from air filter, and remove filter.
3.
Remove foam filter from paper filter.
NOTE: You can purchase a new spark plug by calling
1-800-366-PART.
4.
Inspect both air filter elements. Replace if damaged.
Carburetor
5.
Clean paper air filter element by tapping filter on a
hard surface to remove dirt, or blow compressed
air (not exceeding 30 psi) through filter element
from inside.
If you think your carburetor needs adjusting, see your
nearest Sears service center. Engine performance
may be affected at altitudes above 5000 feet. For
operation at higher elevations, contact your nearest
Sears service center.
IMPORTANT: NEVER try to brush off dirt; brushing
will force dirt into fibers.
6.
Spark
Clean foam air filter element in warm soapy water,
rinse and allow to dry thoroughly. Or clean in
nonflammable solvent and allow to dry. Dip foam
filter element in clean engine oil, then squeeze out
all excess oil.
Service
Your engine is not factoryzequipped with a spark
attester. In some areas, it is illegal to operate an
engine without a spark arrester. Check local laws and
regulations. A spark arrester is available from your
nearest Sears service center. If you need to order a
spark attester, please call 1-800-366-PART.
IMPORTANT: Engine will smoke when started if too
much oil is left in foam.
7.
Arrester
The spark arrester must be serviced every 100 hours
to keep it functioning as designed.
Using a moist rag, wipe dirt from inside of air
cleaner base and cover. Be careful to prevent dirt
from entering air duct that leads to the carburetor.
If the engine has been running, the muffler will be very
hot. Allow the muffler to cool before servicing the
spark arrester.
17
Removethetwo8 mmnutsandremovemuffler
fromcylinder.
Sediment
1.
5ram SCREWS
B_UFFLER
PROTECTOR
Cup C_eaning
Move fuel valve to "Off" position, then remove fuel
sediment cup and o-ring.
O-ring
SPARK
ARRESTER
]
i
SPARK
2.
Remove the three 4 mm screws from exhaust
deflector, and remove deflector.
3.
Remove the four 5 mm screws from muffler
4.
5.
Sediment
Cup
ARRESTER
2.
Wash sediment cup and o-dng in nonflammable
solvent. Dry thoroughly.
protector and remove muffler protector.
3.
Remove 4 mm screws from spark arrestor and
remove spark arrestor from muffler.
Place o-ring in fuel valve and install sediment cup.
Tighten sediment cup securely.
4.
Move fuel valve to "On" position and check for
leaks. Replace o-ring if there is any leakage.
Use a brush to remove carbon deposits from
spark arrestor screen. Be careful to avoid
damaging screen.
iMPORTANT: The spark arrestor screen must be free
of breaks and holes. Replace spark arrestor if it is
damaged.
6. Instal] spark arrestor, muffler protector, exhaust
deflector and muffler in reverse order of
disassembly.
WARNING
DO NOT
Allow
touch
hot surfaces.
equipment
The pressure
to cool
washer
before
touching.
must be at least
structures
having combustible
combustible
materials.
walls
5 feet from
and/or
other
Keep at least 3 feet of clearance
on all sides of pressure
washer for adequate
cooling, maintenance
and servicing.
In the State of California
(Section
Other states
federal
a spark arrester
4442 of the California
lands.
may have similar
Public
laws.
is required
Resources
Federal
by law
Code).
laws apply
on
If you equip the muffler with a spark arrester,
it must be maintained
in effective
working
order.
18
AFTER EACH USE
WINTER
Water should not remain in the unit for long periods of
time. Sediments or minerals can deposit on pump
parts and "freeze" pump action. Follow these
procedures after every use:
1. Flush detergent siphoning tube by placing the filter
into a pail of clean water while running pressure
washer in low pressure mode. Flush for one to two
minutes.
2.
Shut off engine, let it cool, then remove all hoses.
3.
Disconnect spark plug wire from spark plug.
4.
Empty pump of all liquids by pulling recoil handle
about 6 times. This should remove most liquid in
pump.
5.
6.
CAUTION
* Failure to do so will permanently
and render your unit inoperable.
* Freeze
2.
8.
Coil hose and properly hang it on wire support
provided.
9.
Reconnect spark plug wire to spark plug.
10. Store unit in a clean, dry area.
WARNING
WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WiTH FUEL IN
TANK
Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers or other appliances
that have pilot light or other
ignition source because they can ignite fuel vapors.
WHEN DRAiNiNG FUEL
Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2
minutes before removing fuel cap, Loosen cap slowly to
relieve pressure in tank.
Drain fuel tank outdoors.
fuel away from sparks, open flames,
and other ignition sources.
DO NOT light a cigarette or smoke,
Keep
is not covered
under
your pump
warranty.
Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil
handle about 6 times. This should remove most
liquid in pump.
Coil high pressure hose and inspect it for damage.
Cuts in hose or fraying could result in leaks and
loss of pressure. Should any damage be found,
replace hose. DO NOT attempt to repair a
damaged hose. Replace hose with genuine Sears
part.
Disconnect hose from spray gun and high
pressure outlet on pump. Drain water from hose,
gun, and nozzle extension. Use a rag to wipe off
the hose.
damage
damage
To protect the unBtfrom freezing temperatures:
1. Flush detergent siphoning tube by placing filter
into a pail of clean water while running pressure
washer in low pressure mode. Flush for one to two
minutes.
if storing for more than 30 days see "Long Term
Storage" on next page.
7.
STORAGE
pilot lights,
heat,
19
3.
Use pump saver, available at Sears retail item
71-74403, to treat pump. This minimizes freeze
damage and lubricates pistons and seals.
4.
If pump saver is not available, connect a 3-foot
section of garden hose to water inlet adapter. Pour
RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into
hose. Pull recoil handle twice. Disconnect 3-foot
hose.
LONG TERM STORAGE
Change
if you do not plan to use the pressure washer for more
than 30 days, you must prepare the engine and pump
for long term storage.
While engine is still warm, drain oil from crankcase.
Refill with recommended grade. See "Changing Oil" on
page 16.
it is important to prevent gum deposits from forming in
essential fuel system parts such as the carburetor, fuel
filter, fuel hose or tank during storage. Also,
experience indicates that alcohol-blended fuels (called
gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture,
which leads to separation and formation of acids
during storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
Oil Cylinder
Protect
•
Oi_
•
Protect
Fue_ System
Bore
Remove spark plug. Squirt about 1 tablespoon of
clean engine oil into the cylinder. Cover spark plug
hole with rag. Pull recoil handle slowly to distribute
oil. Avoid spray from spark plug hole.
Install spark plug. DO NOT connect spark plug
wire.
Pump
Fuel Additive:
To protect the pump use Sears pump saver to prevent
freeze damage and lubricate pistons and seals.
if adding a fuel additive, fill the fuel tank with fresh
fuel. If only partially filled, air in the tank will promote
fuel deterioration during storage. Engine and fuel can
be stored up to 24 months with additive.
NOTE: Sears pump saver, item number 71-74403, is
available as an optional accessory. It is not included
with the pressure washer.
CAUTION
•
Add fuel additive following manufacturer's
instructions.
•
Make sure you have water supply to pump inlet
connected and turned ON.
•
Run the engine outdoors for 10 minutes to be sure
that treated fuel has replaced the untreated fuel in
the carburetor.
•
Stop engine and move fuel valve lever to "Off"
position.
• Failure to do so will permanently
and render your unit inoperable,
• Freeze
damage
damage
is not covered
under
your pump
warranty.
To use the pump saver:
CAUTION
Draining FuemTank and Carburetor:
If fuel additive is not used, remove all fuel from tank
and carburetor.
•
Place an approved fuel container below carburetor
and use a funnel to avoid spilling fuel.
•
Remove carburetor drain bolt and sediment cup,
then move fuel valve lever to "On" >osition.
Always
wear
eye protection
when
using
PumpSaver.
1.
Attach hose on pump saver can to pump inlet.
2.
Push in can top to dispense pump saver.
3.
When pump saver fluid begins to exit pump outlet,
the pump is protected.
4.
Remove pump saver from pump inlet.
OTHER
Drain
Screw
•
Sediment
Cup
•
DO NOT store fuel from one season to another.
•
If possible, store your unit indoors and cover it to
give protection from dust and dirt. BE SURE TO
EMPTY THE FUEL TANK.
WARNING
DO NOT
washer,
After all fuel has drained into container, reinstall
drain bolt and sediment cup. Tighten both securely.
place
a storage
cover
over a hot pressure
Let equipment
coo! for a sufficient
the cover on the equipment.
2O
time before
placing
Prob(em
Correction
Cause
Pump has followingproblems:
failure
to produce pressure,
erraticpressure_chattering_
loss
of pressure, low water volume.
Low pressure spray tip installed.
Replace spray tip with high
pressure spray tip.
Water inlet is blocked.
Clear inlet.
3.
)nadequate water supply.
3.
Provide adequate water flow.
4.
Inlet hose is kinked or leaking.
4.
Straighten inlet hose, patch
leak.
5.
Clogged inlet hose strainer.
5.
Check and clean inlet hose
strainer.
6.
Water supp(y is over 100°F.
6.
Provide cooler water supp(y.
7.
High pressure hose is blocked
or leaks.
7.
Clear blocks in outlet hose.
8.
Gun (eaks.
8.
Rep)ace gun.
9.
Spray tip is obstructed.
9.
Clean spray tip.
10. Pump (s fau(ty.
Detergent
failsto mix with spray.
Engine runs good at no-(oad but
"bogs" when load isadded.
Engine wii) not start; or starts
and runs rough.
10. Contact Sears service facility.
Detergent siphoning tube is not
submerged.
insert detergent siphoning tube
into detergent.
Chemica( filter is clogged or
cracked.
Clean or rep(ace filter/detergent
siphoning tube.
3.
Dirty (n=(inefilter.
3.
See "Check In=Line Filter".
4.
High pressure spray tip
(nsta((ed.
4.
Rep(ace spray tip with low
pressure spray tip.
Engine speed is too s(ow.
Move throttle contro( to FAST
position. (f engine still "bogs down",
contact Sears service faci(ity.
Low oil )eve(.
F((( crankcase to proper (eve(.
Dirty air cleaner.
Clean or rep(ace air cleaner.
3.
Out of gaso(ine.
3.
F(((fuel tank.
4.
Sta(e gasoline.
4.
Drain gas tank; fi(( with flesh
fuel
5.
Spark plug wire not connected
to spark plug.
5.
Connect wire to spark plug.
6.
Bad spark plug.
6.
Replace spark plug.
7.
Water in gasoline.
7.
Drain gas tank; fiii with fresh
fuel.
8.
Overchoking.
8.
Open choke fully and crank
engine.
9.
Excessively rich fuel mixture.
9.
Contact Sears service facility.
10. Intake valve stuck open or
closed.
10. Contact Sears service facility.
11. Engine has lost compression.
11. Contact Sears service facility.
Engine shuts down during
operation.
Out of gasoline.
F(((
fuel tank.
Engine lacks power.
Dirty air filter.
Replace air filter.
Choke is opened too soon.
Move choke to halfway position until
engine runs smoothly.
Engine "hunts"
or ratters.
21
CRAFTSMAN
3700 PSE Pressure
Main Unit m Exploded
Washer
580.753410
View and Parts List
_IB
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Part #
$194424GS
$191942GS
B4805GS
30809GS
195294GS
192132GS
194004GS
95458GS
191265GS
196233GS
192796GS
Description
BASE
HANDLE
HOSE
GROMMET
KIT, Engine Mounting Hardware
KIT, Pump Mounting Hardware
KIT, Garden Hose Inlet
CONNECT, Quick
E-RING
KIT, Spray Tips
KIT, Chemical Hose/Filter
Item
12
13
14
15
16
17
18
19
20
900
Part #
190779GS
B1436BGS
192126 G S
B2203GS
192310GS
19441 IGS
195016GS
63281GS
195110GS
NSP
Items Not Hmustrated
Part #
Description
191267RGS AXLE
196213GS
MANUAL, Owners
AB3061GS
OIL BOTTLE
196346GS
KIT, Decals, Srv
Optional Accessories
7175187GS
7175197GS
7175199GS
190249GS
7175116GS
7174400GS
100513GS
7174402GS
7174403GS
7174300GS
7174301GS
7174302GS
7174303GS
7174307GS
Not Illustrated
Garden Hose Quick Connect
Accessory Quick Connect
Rotating Brush Kit
25' Replacement Hose
O Ring Repair Kit
Turbo Nozzle
25' Extension Hose
Hose Reel
Pump Saver
House Wash Concentrate (makes 4 gallons)
Deck Wash Concentrate (makes 2 gallons)
Vehicle/Boat Wash Concentrate (makes 4 gallons)
Degreaser Concentrate (makes 4 gallons)
Mold/Mildew Concentrate (makes 2 gallons)
22
Description
ASSY, Extension
GUN
CAP, Vinyl
KIT, Handle Fastening
KIT, Vibration Mount
KIT, Wheel
VALVE, Thermal Relief
KEY
ASSY, Pump (see page 23)
ENGINE (GX390T1)
CRAFTSMAN
3700 PSi Pressure Washer
Pump m Exp_0ded View and Parts List
580.753410
O
Q
G
OQo
O
@
8
@
@
O
Q
L
s
O--G
G
o
O
O
@--C
C
Item
1
A
B
C
D
E
F
G
Part #
116B2126GS
193990GS
117B2327GS
134B2327GS
193991GS
193724GS
153B2126GS
250B2327GS
Description
OIL SEAL, Square
KIT, Valve
OIL CAP/DPSTICK
O-RING
KIT, Support Ring & Seals
KIT, Hose Tail
UNLOADER, Complete
KIT, O-Rings, Unloader
NOTE: item Jetters A - G are service kits and
include aJJparts shown within the box.
23
ENGINE,
13 HP, Honda,
G×390TI
- Exploded
View
31
I
©
32
33
._.__
36
38
40
30
34
5!
_-
]
68
!_
6O
67
I
7O
69
62
59
57
24
48
39
ENGINE,
13 HP, Honda,
G×390TI
- Exploded
View
78
72
74
71
85
81
J
I
8O
82
85
99
97
95
98
94
93
I_ 9_
_[_G_
101
96
95
86
91
o- ........ I
88
100
25
ENGINE,
13 HP, Honda,
G×390TI
- E×p_oded
View
105
I06
108
113
lO_
103
113
! 04-_
119
132
126
134_
127
@
139
,_.151
140
I_-"
153
26
ENGINE,
13 HP, Honda,
G×390TI
- Exploded
View
27
155
157
4_--159
!
178
174
160
\
158
!63
161
!76
173
27
ENGINE,
13 HP, Honda,
GX390TI
- Parts List
Description
GASKET SET
VALVE SET, FLOAT
FLOAT SET
CHAMBER SET, FLOAT
SCREW SET, DRAIN
SCREW SET B
CHOKE SET
CARBURETOR ASSY
SCREW, THROTTLE
STOP
NOZZLE, MAiN
10 16166=ZF6=V00
COLLAR, SET
11 16172=ZE3=W10
12 16173=001=004
GASKET, FUEL
STRAINER CUP
INSULATOR,
13 1621 I=ZF6=000
CARBURETOR
SPACER, CARBURETOR
14 16220=ZA0=702
GASKET, CARBURETOR
15 16221=ZF6=800
GASKET, INSULATOR
16 16223=ZE3=W00
LEVER, CHOKE (STD)
17 16610=ZE1=000
LEVER, VALVE
18 16953=ZEI=812
PLATE, LEVER SETTING
19 16954=ZE1=812
SPRING, VALVE LEVER
20 16956=ZE1=811
GASKET, VALVE
21 16957=ZEI-812
CUP, FUEL STRAINER
22 16967=ZE0=811
23 93500=03006=0H
SCREW, PAN (3X6)
24 94305=20122
PIN, SPRING (2X12)
25 99101=ZH8=0920
JET, MAIN (#92)
JET SET, PILOT (#45)
26 99204=ZA0=0450
SCREW SET
27 16016=ZH7=W01
CYLINDER HEAD
30 12200=ZIC=406
GASKET, CYLINDER
31 12251=ZF6=W00
HEAD
COVER, HEAD
32 12310=ZE2=020
GASKET, CYLINDER
33 12391=ZE2=020
HEAD COVER
HOSE, VACUUM (11X105)
34 95005=11001=30M
BOLT 2, STUD (8X32)
35 92900=08032=0E
BOLT, HEAD COVER
36 90014=ZE2-000
37 90042=ZE8-000
BOLT, STUD (8X131.5)
WASHER, HEAD COVER
38 90441-ZE2-010
PIN A, DOWEL (12X20)
39 94301-12200
BOLT, FLANGE (10X80)
40 95701-10080=00
SPARK PLUG
41 9807%56846
CYMNDER ASSY.
42 12000-ZIC-407
SW_TCH ASSY
43 15510-ZE2-043
SHAFT, GOVERNOR ARM
44 16541-ZE3-010
ALERT UNIT, OIL
45 34150-ZH7-003
BOLT, FLANGE (6X12)
46 90013-883-000
BOLT, DRAIN PLUG
47 90131-883-000
48 90446-KEI-000
WASHER (8.2XI7X0.8)
49 91201-ZIC-003
OiL SEAL (35X52X8)
50 91201-ZE9-003
OIL SEAL (SX14X5)
Item Part #
1 16010=ZE2=812
2
16011=ZA0=931
3
16013=ZIC=003
4
16015=ZE8=005
5 16024=ZE1=811
6 16028=ZE0=005
7 IB044=ZE3=W20
8
16100=ZIC=V01
9
16124=ZE0=005
item
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
Part #
91353o671=003
94050°10000
94109-12000
94251-10000
95701-06012=00
96100-62020=00
11300-Z1C-600
11381-ZE3-801
15690-ZOT-820
15600-ZIC-000
15625-Z0T-800
16510-ZE%000
16531-Z0A-000
90602-ZEI-000
65 90701-HC4=009
66 91201-ZIC=003
67 94101-06800
68 95701-08040°00
69 96100-62020=00
70 96100-62070=00
71 19511=ZE3=000
72 28451=ZE3=W01
73 31100-ZE3=701
74 90201=ZE3=V00
75 90741=ZE2=000
28
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
13310-ZIC=810
13351=ZE3=010
90745=ZE2=600
91001=ZF6=003
13010-Z1C-800
13101=ZF6=W00
13111=ZF6=W00
13200-Z1C=000
90001=ZE8-000
90601=ZE3=000
12209=ZE8=003
14100-ZF6=W91
14410-Z1C=000
14431=ZE2=010
14441=ZE2=000
14451=ZE1=013
14568-ZE1=000
93
94
95
96
14711=ZE%000
14721=ZE3=000
14751=Z1C=000
14771=ZE2=000
97
14773=ZE2=000
98
14775=ZE2=010
Description
O=RING (13.5XI.5)
NUT, FLANGE (10MM)
WASHER, DRAIN PLUG
PIN, LOCK (1OMM)
BOLT, FLANGE (6X12)
BEARING, RADIAL BALL
COVER ASSY
GASKET, CASE COVER
CAP ASSY., OiL FILLER
CAP ASSY, OIL FILLER
GASKET, OIL FILLER CAP
GOVERNOR ASSY
SLIDER, GOVERNOR
CLIP, GOVERNOR
HOLDER
PIN, DOWEL (8X12)
OIL SEAL (35X52X8)
WASHER, PLAIN (6MM)
BOLT, FLANGE (8X40)
BEARING, RADIAL BALL
BEARING, RADIAL BALL
FAN, COOLING
PULLEY, STARTER
FLYWHEEL
NUT, SPECIAL
KEY, SPECIAL
WOODRUFF
CRANKSHAFT
WEIGHT, BALANCER
KEY (6.3X6.3X43)
BEARING, RADIAL BALL
RING SET, PISTON (STD)
PISTON (STD)
PiN, PISTON
ROD ASSY
BOLT, CONNECTING ROD
CLIP, PISTON PiN (20MM)
SEAL, VALVE STEM
CAMSHAFT ASSY.
ROD, PUSH
ARM, VALVE ROCKER
LIFTER, VALVE
PIVOT, ROCKER ARM
SPRING, WEIGHT
RETURN
VALVE, _N.
VALVE, EX.
SPRING, VALVE
RETAINER, IN. VALVE
SPRING
RETAINER, EX. VALVE
SPRING
SEAT, VALVE SPR{NG
ENGINE,
13 HP, Honda,
item Part #
99 14781-ZE2-000
100 14791-ZE2-010
101 90012-ZE0-010
102 90206-ZEI-000
103 16854-ZH8-000
104 16955-ZEI-000
105 17510-ZE%020ZA
106 17620-ZOT-813
107 17631-ZOT-801
108
109
110
111
112
113
114
17672-ZE2-W01
91353-671-003
94050°08000
95001-4500%60M
95002-02080
95701-08025-00
28400-ZE%W01ZP
115 28410-ZE%W01ZP
116 28421-ZE%W01
117 28422-ZE2-W01
118 28441-ZE2-W01
119 28442-ZE2-W01
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
2844%ZE2-W01
28444-ZE2-W01
28461-ZE2-W02
08560-ZG921-11
90004-ZE2-W01
90008-ZE2-003
18310-ZE2-W61
18320-ZE2-W61
1832%ZE%W40
18330-ZE2-W00
1833%ZF6-W01
18381-ZE2-800
90006-ZE2-000
90013-883-000
90050-ZEI-000
94050°08000
16731-ZE2-003
19610-ZE%010ZL
138 19631-ZE3-W00
139 36100-ZF6-P81
140 90013-883-000
G×390TI
- Parts
List
Description
ROTATOR, VALVE
PLATE, PUSH ROD
GUIDE
BOLT, PIVOT (8MM)
NUT, PIVOT ADJ
RUBBER, SUPPORTER
(107MM)
JOINT, FUEL TANK
TANK, FUEL (MCKINLEY
WHITE)
CAP, FUEL FILLER
GASKET, FUEL FILLER
CAP
FILTER, FUEL
O-RING (13.5XI.5)
NUT, FLANGE (8MM)
BULK HOSE, FUEL
CLIP, TUBE (B8)
BOLT, FLANGE (8X25)
STARTER ASSY (POWER
RED)
CASE, RECOIL (POWER
RED)
PULLEY, RECOIL
STARTER
RATCHET, STARTER
SPRING, FRICTION
SPRING, STARTER
RETURN
SPRING, RATCHET
RETAINER, SPRING
GRIP, STARTER
ROPE, RECOIL STARTER
SCREW, CENTER
BOLT, FLANGE (6X10)
MUFFLER (100DB)
PROTECTOR, MUFFLER
PROTECTOR, EX. PIPE
PIPE, EX.
GASKET, EX. PIPE
GASKET, MUFFLER
SCREW, TAPPING (6X10)
BOLT, FLANGE (6X12)
SCREW, TAPPING (5X8)
NUT, FLANGE (8MM)
CLIP, TUBE
COVER, FAN (POWER
RED)
SHROUD
SWITCH ASSY
item
141
142
143
144
145
Part#
16271-ZE2-010
17210-ZE%505
17218-ZE3-000
17231-ZE%W01
17232-891-000
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
17235-ZH%N00
17238-ZE2-310
1723%ZEI-000
17410-ZH9-N00
9000%ZIC-000
90325-044-000
94050°06000
9020%ZA0-800
30500-ZF6-W02
30700-ZEI-013
31512-ZE2-000
36101-ZE2-701
158
159
160
161
162
163
90015-883-000
90684-ZA0-601
16551-ZE%000
16555-ZE%000
16561-ZE%000
16562-ZE3-000
164
165
166
167
16570-ZE%W20
16571-ZE%W00
16574-ZEI-000
16575-ZE2-W00
168 16576-891-000
169 16578-ZEI-000
170 16581-ZE%W00
171 16584-883-300
172
173
174
175
176
177
178
16592-883-310
90013-883-000
90015-ZE5-010
90114-SA0-000
93500-05016-0A
93500-05032-0A
94050-06000
Engine Pa_s Not Shown
87521-ZF6-W03
87522-ZOT-800
87528-ZE2-810
87532-ZH8°810
BOLT, FLANGE (6X12)
29
Description
GASKET, ELBOW
ELEMENT, AIR CLEANER
FILTER (OUTER)
COVER, AIR CLEANER
GROMMET, AIR
CLEANER
NOSE, MUFFLER
COLLAR, AIR CLEANER
COLLAR B, AIR CLEANER
ELBOW, AIR CLEANER
BOLT-WASHER (6X22)
WINGNUT
NUT, FLANGE (6MM)
WINGNUT (6MM)
COIL ASSY, IGNITION
CAP ASSY
GROMMET, WIRE
WIRE, STOP SWITCH
(430MM)
BOLT, FLANGE (6X28)
CLIP, WIRE HARNESS
ARM, GOVERNOR
ROD, GOVERNOR
SPRING, GOVERNOR
SPRING, THROTTLE
RETURN
CONTROL ASSY
LEVER, CONTROL
SPRING, LEVER
WASHER, CONTROL
LEVER
HOLDER, CABLE
SPACER, CONTROL
LEVER
BASE, CONTROL
SPRING, CONTROL
ADJUSTING
SPRING, CABLE RETURN
BOLT, FLANGE (6X12)
BOLT, GOVERNOR ARM
NUT, SELF-LOCK (6MM)
SCREW, PAN (5X16)
SCREW, PAN (5X32)
NUT, FLANGE (6MM)
LABEL,
LABEL,
MARK,
MARK,
Recoil
CAUTION
CHOKE
OIL ALERT
Sears, Roebuck and Co., U.S.A.(Sears), the California Air Resources Board (CARB)and
the United States Environmenta_Protection Agency (U.S.EPA)
Emission Contro_System Warranty Statement
(Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMiSSiON
CONTROL
WARRANTY
COVERAGE
iS
APPLICABLE
TO CERTIFIED
ENGINES
PURCHASED
iN
CALIFORNIA
iN 1995 AND THEREAFTER
WHICH ARE
USED IN CALiFORNiA,
AND TO CERTIFIED
MODEL
YEAR 1997 AND LATER ENGINES
WHICH ARE
PURCHASED
AND USED ELSEWHERE
IN THE UNITED
STATES
(AND AFTER
California
Statement
JANUARY
1, 2001
a.
Carburetor
b.
Sears
Emission
Control
d.
Owner's
Controt
Defects
provisions
Warranty
1.
Emission
Warranted
Warranty
valve
Used
in Above
Length
position,
Systems
time sensitive
valves
and assemblies
of Coverage
5.
Warranty
claims shall be flied in accordance
with the
provisions
of the Sears Warranty
Policy. Warranty
coverage
shall be excluded for failures of Warranted
Parts which are not origina! Sears parts or because
of
abuse, neglect or improper
maintenance
as set forth in
the Sears Engine Warranty
Policy. Sears is not liable to
cover failures of Warranted
Parts caused by the use of
add-on, non-original,
or modified
parts.
Maintenance
and
Coverage
Excmueions
Any Warranted
Part which is not scheduled
for
replacement
as required maintenance
or which is
scheduled
only for regular inspection
to the effect of
"repair or replace as necessary"
shall be warranted
as to
defects for the warranty period. Any Warranted
Part
which is scheduled
for replacement
as required
maintenance
shall be warranted
as to defects only for
the period of time up to the first scheduled
replacement
for that part. Any replacement
part that is equivalent
in
performance
and durability
may be used in the
performance
of any maintenance
or repairs. The owner
is responsible
for the performance
of all required
maintenance,
as defined in this owner's manual.
Provisions
1-800-469-4663,
or pulse
items
Claims
relative to your
Coverage.
hotline,
system
Miscellaneous
4.
6.
a 24-hour
converter
manifold
No Charge
Repair or replacement
of any Warranted
Part will be
performed
at no charge to the owner, including
diagnostic
labor which leads to the determination
that a
Warranted
Part is defective,
if the diagnostic
work is
performed
at an approved
Sears Service Center.
Coverage
under this warranty extends only to the parts
listed below (the emission contro! systems parts) to the
extent these parts were present on the engine purchased.
In the USA and Canada,
maintenance
information.
Catalytic
Exhaust
system
3.
and
Parts
System
defects in materials and workmanship
which caused the
failure of the Warranted
Parts for a period of two years
from the date the engine is delivered
to a retail
purchaser.
You are responsible
for presenting
your small off-road
engine to an approved
Sears Service Center as soon as a
problem exists. The warranty
repairs should be completed
in
a reasonable
amount of time, not to exceed 30 days.
The following
are specific
Emission
Control Defects
ignition
Catalyst
Sears warrants to the initial owner and each subsequent
owner that the Warranted
Parts shall be free from
As the small off-road engine owner, you should however
be
aware that Sears may deny you warranty
coverage
if your
small off-road engine or a part has failed due to abuse,
neglect, improper
maintenance
or unapproved
modifications.
Sears
Magneto
Connectors
2.
As the sina!! off-road engine owner, you are responsible
for
the performance
of the required maintenance
listed in this
owner's manual
Sears recommends
that you retain al! your
receipts covering
maintenance
on your smal! off-road
engine, but Sears cannot deny warranty solely for the lack of
receipts or for your failure to ensure the performance
of al!
scheduled
maintenance.
if you have any questions
regarding
your warranty
rights
responsibilities,
you should contact a Sears Service
Representative
at 1-800-469-4663.
System
Vacuum, temperature,
and switches
engines are warranted
for
part on your engine is
or replaced
by Sears.
Warranty Responsibilities
System
plug(s)
Air injection
e.
Warranty Coverage
Defects
parts
manifold
Ignition
Spark
condition
exists, Sears will repair your
at no cost to you including diagnosis,
The 1995 and later small off-road
two years. If any emission-related
defective,
the part will be repaired
Air induction
Air cleaner
Intake
c.
Your emission control system may include parts such as the
carburetor
or fuel-injection
system, the ignition system, and
catalytic converter.
Also included
may be hoses, belts,
connectors
and other emission related assemblies.
Where a warrantable
small off-road engine
parts and labor.
system
and internal
Fuel Pump
iN CANADA).
The California
Air Resources
Board (CARB),
U.S.EPA and
Sears are pleased to explain the Emission
Control System
Warranty
on your model year 2000 and later small off-road
engine (SORE).
in California,
new small off-road engines
must be designed,
built and equipped to meet the State's
stringent anti-smog
standards.
Elsewhere
in the United
States, new non-road,
sparkqgnition
engines certified for
model year 1997 and later, must meet similar standards
set
forth by the U.S.EPA. Sears must warrant the emission
control system on your engine for the periods of time listed
below, provided there has been no abuse, neglect, or
improper
maintenance
of your small off-road engine.
System
Cold start enrichment
Control
Warranty
and Obligations
and U.S. EPA Emission
Your Warranty
Rights
Fue! Metering
Consequential
Coverage
Coverage
hereunder
shall extend to the failure of any
engine components
caused by the failure of any
Warranty
Part still under warranty.
has a menu
3O
of pre-recorded
messages
offering
you product
31
GARANTIA...............................
32
INSTRUCCIONES
DESEGURIDAD
......... 32-34
CARACTER{STICAS
Y CONTROLES..........
35
MONTAJE.............................
36-38
OPERACION...........................
39-42
ESPECIFICACIONES
......................
43
GARANT_A
L_M_TADA DE LA MAQU_NA
Durante
un dos aSos a partir
de obra,
siempre
cionamiento
Siesta
y cuando
de acuerdo
maquina
de compra.
despues
Esta garant{a
alas
lavadora
instrucciones
es usada
maquina
de la fecha
de compra,
esta maquina
lavadora
Siesta
de la fecha
lavadora
LAVADORA
Sears
reparara,
de alta presi6n
suministradas
para fines
MANTENIMIENTO
.......................
43-48
ALMACENAMENTO
.....................
49-50
REPARACION
DEDANOSREPUESTOS
....... 51
GARANTIA
DELCONTROL
DEEMISIONES.... 52
NOTAS................................
52-55
COMOORDENARPARTES. PAGINA POSTERIOR
Craftsman
en e! manual
comerciales,
de alta presi6n
DE ALTA
sin cargo
la garanfia
es usada
PRESTON CRAFTSMAN
aiguno,
cualquier
haya sido
defecto
mantenida
en material
y puesta
y mane
en fun-
del propietario.
se aplicara
para alquiler,
tan solo por 90 d{as a partir
la garantia
se aplicara
tan solo
de ra fecha
por 30 dias
de compra.
no cubre:
Elementos
perecederos
Reparaciones
suministro
como
necesarias
bujias
debido
de agua a la bomba
o filtros
de aire,
los cuales
al abuso o negligencia
o por no mantener
se desgastan
del operador,
con el uso normal.
incluyendo
ei equipo
de acuerdo
la maquina
lavadora
alas
daF_os ocasionados
instrucciones
por la ausencia
contenidas
en e! manual
de
del
propietario.
El servicio de garantia se hace efectivo devolviendo
Sears mas cercano en los Estados Unidos.
Esta garantia
le proporciona
estado a estado.
derechos
Sears,
Este
para
Lea este
ii .....
rondo
para
manual
posibles
leeiones
a presi6m
tener
para indicar[e
los rnensajes
al centro
otros
derechos,
Estates,
situaciones
de servicio
o distribuidor
los cuales
varian
de
mL60179
con
de seguridad
peHgros
que
potenciales
aparecen
de
despues
de
o muerte.
a
Simbo_os
de Pe_igro y Significados
de su
Conozca
sue limitaciones
puede
817 WA, Hoffman
de todos
y conozca
y el funcionamiento
lavadora
aplicaciones,
usted tambien
Es usado
las inetrucciones
minuciosamente
las partes
m&quina
de seguridad.
Siga
evitar
espec{ficos;
and Co., Dept.
de a[erta
el personal
este simbolo
__
Roebuck
ee emsimbo[o
lesion
legales
de alta presi6n
y los
sue
peligros
involucrados.
Gases T6xicos
El simbolo
palabra
de alerta
(PELIGRO,
mensaje
PEUGRO
el cual,
grave.
evita,
equipo.
para alertar!o
o una herida
de peligro
si no se evita,
puede
causar
indica
hendas
una situacion
de heridas
menores
que podria
un
acerca
causar&
Superficies
la
Resbalosas
Caer
Inyecci6n Liquida
Explosi6n
Superficie Caliente
un riesgo
o una hefida
el cual, si no se
o moderadas.
el simbolo
resultar
de seguridad
e inclusive
indica
la muerte
un riesgo,
se usa sin
Siga los mensajes
los riesgos
causar
EI6ctrica
existir.
ADVERTENCIA
puede
cuando
que pueda
e! cual, si no se evita,
grave.
PRECAUCI6N
PRECAUCK)N,
indica
PRECAUCiON),
un riesgo
Descarga
es usado con una
o una ilustraci6n,
situaci6n
indica
(,_)
ADVERTENCIA,
por escrito
de cualquier
muerte
de seguridad
Fuego
de alerta,
en el daSo del
para evitar o reducir
la muerte.
Partes en Movimiento
32
Objetos Voladores
Contragotpe
A
ADVERTENCIA
E[ escape dei motor de este producto
contiene
eiementos
qu[micos
reconocidos
en ei Estado de
California
pot producir
c&ncer,
defectos
de nacimiento
u otros dagos de tipo reproduetivo.
ADVERTENCIA
CUANDO
DEP6SITO
ANADA
COMBUSTIBLE
O VACiE
EL
Apague et lavadora de presi6n (posici6n OFF) y dqelo enfriar al
menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la
combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n
salga det tanque.
Llene o vacie el dep6sito de combustible
a ta intempede.
NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para
ta expansi6n det combustible.
Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n.
al aire fibre.
AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumutarse.
NO encienda un cigarrillo o fume.
;UANDO
PONGA
EN FUNC_ONAMIENTO
EL EQUIPO
NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar
cerrado.
Compruebe que la bujia, el sitenciador, el tap6n del dep6sito de
combustible y el fittro de aire estan instalados.
Utilice un respirador o mascara siempre que exista ta
posibitidad de inhalar vapores.
NO arranque el motor sin la bujia instatada.
Si se ha derramado combustible,
antes de arrancar el motor.
Lea todas tas instrucciones de ta mascara para asegurarse de
que le brindara ta protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de
vapores nocivos.
;UANDO
OPERE
espere a que se evapore
EL EQUIPO
• NO inctine eI motor o e! equipo, de tal manera que la
combustible se pueda derramar.
• NO rocie liquidos inflamables.
CUANDO
TRANSPORTE
O REPARE
EL EQUIPO
• Transporte o repare et equipo con el tanque de combustible
vacio, o con la valvula para apagar el combustible, apagada
(posici6n OFF).
• Desconecte
CUANDO
el cable de la bujia.
ALMACENE
COMBUSTIBLE
O GUARDE
EL EQUIPO
CON
EN EL TANQUE
Almacene alejado de catderas, estufas, caientadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos electrodomesticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden
encender los vapores de ta combustible.
Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta
superficie de limpieza.
Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a
presi6n desde una escatera, andamio o cualquier superficie
relativamente inestable.
El area de limpieza deber_ tener inctinaciones y drenajes
adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a
superficies resbalosas.
Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie
estable.
Sujete la pistola de ta hidrotavadora firmemente con ambas
manos cuando utilice et rociado a alta presi6n. De esta manera
evitara lesiones producidas por el posible golpe de la pistola
hacia atras.
ADVERTENCIA
NUNCA apunte la pistola a la gente, animates o plantas.
NO permita en ningQn momento que NtK!OS operen ta maquina
tavadora a presi6n.
NUNCA repare ta manguera de alta presi6n. Remptaceta.
Mantenga conectada la manguera a la maquina o a la pistota de
rociado cuando el sistema este presurizado.
Siempre que pare el motor, apriete et gatillo de ta pistola
rociadora para descargar la presi6n. Active el seguro del gatitto
de la pistola rociadora.
Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 6t
para evitar su retroceso.
Si el motor arranca y deja de funcionar o si la resistencia
aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque,
apriete el gatilto de la pistola rociadora.
33
Mantenga et chorro det agua alejado de alambrados electricos,
de to contrario poddan ocurrir descargas el6ctricas fatales.
Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo
o cuando est_ cerca de donde se est6 asando et equipo.
ADVERTENCJA
NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la
velocidad de mando.
NO opere ta maquina tavadora a presi6n con un valor de
presi6n superior a su ciasificaci6n de presi6n.
NO toque tas superficies calientes.
Permita que el equipo se enfde antes de tocarlo.
Et tavadora a presi6n debe estar situado a an minimo de
152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles
otras materias combustibles.
y/o
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) atrededor de ta carcasa
del tavadora a presi6n, para facilitar la ventilaci6n y el
mantenimiento del tavadora a presi6n.
NO asegure la pistota de rociado en la posici6n (open = abierto).
NO abandone la pistota de rociado caando la maquina est6 en
fancionamiento.
En el estado de California es obtigatorio, seg0n la ley, et uso de
apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos P0blicos de
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes
federales se aptican en tierras federales. Si equipa el silenciador
con an apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar et apagachispas a
trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears.
NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro
para gatillo o protecci6n para gati!to en su lugar yen buenas
condiciones.
Siempre asegQrese de que la pistota de rociado, boquiltas y
accesorios est_n oonectados correctamente.
NO apunte la pistola de rociado at vidrio cuando est6 en el
modo de rociado a chorro.
NO use ropa suelta, joyas o etementos qae puedan quedar
atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.
NUNCA apunte ta pistola a pJantas.
PRECAUCION
Ate para arriba el pelo largo y quite ta joyeria.
Si usted tiene atguna preganta acerca de tas finalidades de aso
del generador, pregOntele a su concesionario o contacte a Sears.
NUNCA deberan ser operadas tas anidades con partes rotas o
ausentes, o sin ta caja o cubiertas de protecci6n.
NO eluda ningOn dispositivo
CUANDO
MAQUiNA
AJUSTE
O HAGA REPARACIONES
LAVADORA
DE PRES_6N
A SU
Siempre desconecte el alambre de la bujia y cot6quelo donde
no pueda entrar en contacto con ta bujia.
CUANDO
PRUEBE
LA BUJiA
Utilice an comprobador
NO compraeba
DEL
de seguridad de esta maquina.
Antes de poner en marcha ta maquina tavadora a presi6n en
ctima frio, revise todas tas partes de! equipo y aseg0rese de
que no se haya formado hielo sobre elias.
NUNCA mueva la maquina hatando la manguera de atta
presi6n. Utilice la manija que viene con ta unidad.
MOTOR
Revise queet sistema de combustible no presente fugas o signos
de deterioro, como mangueras desgastadas o porosas,
sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque daF_ados. Corrija
todos tos defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n.
de bajias homologado.
la chispa sin la bujia instalada.
El equipo de alta presi6n esta disefiado para ser utilizado
UNICAMENTE con las partes autorizadas Sears. Si utitiza este
equipo con partes que no cumptan con las especificaciones
minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades.
34
CONOZCA
Lea e[ manual
SU MAQUiNA
de[ prop[etar[o
Compare
las ilustraciones
controles
y ajustes.
LAVADORA
y [as reg[as
con su maquina
Guarde
este manual
de segur[dad
lavadora
DE ALTA PRESiON
antes
a presi6n
para referencias
de porter
de Rociado
su m&qu[na
[avadora
con las ubicaciones
a pres[6n.
de los diferentes
futuras.
El Tanque
Extension para Boquillas
con Conexion Rapida
Pistola
en marcha
para familiarizarse
Perilla de! Cebador
Palanca de la Valvula
de! Gasolina
de
,gulaci6n
de Retroceso
Abastezca
de combustible
Valvula
Tapa del Dep6sito
de! Aceite
Interruptor
_
Balanc[n
frente
de motor)
Filtro de Aire
\
/
•
/
/
/
Manguera
de
Alta Presion
Puntas
Presione la
Pefilla del Control
de Rociado
Bomba equipado
con
Automatico
se Enfria Sistema
(_zX
,
\
\
Filtro y Tuba
Abastezca
prende
de combustible
e! combustible
Autom&tico
= Este acostumbrado
se Enfria
= Desarrolla
E[ Tanque
regular
= Usado
para arrancar
= Los ciclos
de[ Gaso[ina
de Agua
de plomo
agua
previene
PeriIia
fr[os,
de[ Cebador
PistoIa
de Rociado
la superficie
con gasolina
= Conecte
un extremo
a la toma
a la
de aita
de Ja V&JvuIa
de arranque
= Usada
para arranque
= Controla
de limpieza
de ReguIaci6n
= Co!oca
para el arrancador
la aplicaci6n
con e! gati!lo.
de
de motores
de agua
Incluye
cerrojo
sobre
de
seguridad.
en este punto.
= Conexion
Presi6n
y e! otro extremo
de Control
el motor en modo
retrooeso.
por
de agua.
= L[ene el tanque
Rapida
de Agua
presi6n.
el motor
regan
de A[ta
de rociado
PaIanca
Sistema
alta presion
sin contenido
Entrada
Manguera
pistola
bomba cuando agua alcanza
125°-155°F.
Entibiar
descargara
de la bomba en e[ suelo. Este sistema
el daffo interno de bomba.
Bomba
a
de Alta Presi6n
con Conexidn
Entrada
de Detergente
y lejos a[ motor.
Arrancador
de Retroceso
manualmente.
Toma
J_
,:.=2::
_,_
para Recoleccion
V&lvu[a
//i/_
""
para la manguera
Presione
de jardin.
Ja PeriHa
deJ Contro[
= Varia
la presion
de[ rocio
alto de la presi6n.
Extensi6n
permite
para
Boqui[[as
usar cinco
Fimtro de Aire
cantidad
con
boquillas
= El elemento
de suciedad
Conexi6n
de rociado
R_pida
de filtro tipo seco
y polvo
= Le
Puntas
diferentes.
que se introduce
de Roeiado
= Inyecci6n
40°: para diferentes
alta presi6n
Tapa
de[ Aceite
de quimicos,
aplicaciones
0 °, 15 °, 25 °,
de limpieza.
limita la
en e! motor.
de[ Dep6sito
= Llene e! motor
con aceite
aquL
Fi[tro
y Tubo
para
para succionar
corriente
de agua
mnterruptor
(Corra)
Reco[ecci6n
detergente
posici6n "Stop"
funcionamiento.
= Usado
de quimicos
Toma
a la
--
Debera
arranque
(Parada)
de Alta
Presi6n
para la manguera
de baja presi6n.
Balancin
para darle
de Detergente
de la botella
estar
al motor.
para detener
en la posici6n
Co!6quelo
un motor
'Run"
en la
en
35
con
Conexi6n
de alta presi6n.
R&pida
= Conexion
Su maquina
y estara
lavadora
a presion
lista para set usada
depositado
Si tiene
el combustible
probiemas
requiere
de cierto
ensamble
Onicamente
despues
de haber
y e! aceite
con
a presi6n,
Hame
m_quina
mavadora
a presi6n
Verifique
Varilla
recomendado.
e[ ensarnb[e
lavadora
5.
la varilla
para el aceite
es instale
en la bomba.
para e! Aceite
_
/
de su m_quina
a la Jinea de ayuda
de Ja
al 1=800°222=3136,
mMPORTANTE:
Cualquier
intento de hacer funcionar
el
motor sin haber depositado
e! aceite recomendado
resultar&
en falla de! mismo.
RETIRE LA MAQUtNA LAVADORA
PRESION DE LA CAJA
Retire
la caja de partes
enviada
con su m&quina
A
6.
lavadora
Conecte
la manguera
rociado
y a la bomba.
7.
Conecte
el suministro
8.
Conecte
boquilla
9.
Selecto/conecta
a presi6n.
Corte
dos esquinas
parte
superior
pane!
pueda
en los extremos
hasta
la parte
set doblado
inferior,
en forma
Saque
la maquina
lavadora
Revise
la caja para ver si existen
CONTENJDO
Revise
la maquina
de tal manera
la
que el
plana.
a presi6n
de la caja.
de la caja.
a presi6n
de las partes
no
de ayuda
Coloque
e! manubrio
AsegOrese
de
alineados
a! 1o800o222o3136.
rociadora.
boquilla
a la extensi6n
sobre
de que
los soportes
conectados
los odficios
con los orificios
del manubrio
a la unidad
principal.
en e[ manubrio
en los soportes
esten
del manubrio.
Alineados
Orificios
de alta presion
de la lanza
Aceite
para motor
Bolsa
de accesorios
Manual
con las piezas
(incluye
de conexion
rapida
i ij Soportes
deli j
Manubrio
Io siguiente):
NOTA:
de! propietario
manubrio
Tarjeta
de registro
del propietario
Bolsa con 5 lanzas
multico!ores
Piezas
Familiaricese
presente
a! pistola
conecta
de rociado
Extensi6n
ilustraciSn
la extensi6n
rapido
principal
La manguera
maquina
de agua a la bomba.
que ya se encuentran
Manubrio
Pistola
de
Fijar e[ IVlanubrio
1.
Ilame a la linea
a la pistola
de la boquilla.
partes sueltas adicionales.
Si arguna
o esta daSada,
lavadora
La unidad
desde
DE LA CAJA
el contenido
esta presente
del cart6n
de alta presi6n
de conexiones
Perno
de! Soporte
Perilla
Pl&stica
con cada
lavadora
de la pagina
lavadora
r&pidas
Io siguiente):
antes
de ensamblar
Compare
da_ada,
a presi6n
de su m&quina
ha sido ensamblada
1.
Llene
y mande
2.
Fijar el manubrio.
3.
Deposite
aceite
4.
Deposite
combustible
del soportes
los soportes
a traves
de plastico.
del
el manubrio
de! orificios
Apriete
NO esta
Ilame a la linea
de ayuda
3.
Sin embargo,
usted debera
procedimientos
antes de porter en
lavadora a presion:
en tarjeta
en la caja
de matricula.
de!l cigOeSa!
Inserte
espacios
Craftsman
del motor.
en el tanque.
36
las puntas
provistos
de rociado
multicolores
en la manecilla.
del
la perillas
al 1o800o222o3136.
a presi6n
de tal
dei mismo
con la
de la partes
lavadora
en la fabrica.
Ilevar a cabo los siguientes
funcionamiento
su maquina
e! perno
sobre
los soportes
la
el contenido
MONTAJE DE LA MAQUtNA
LAVADORA A PRESJON
La gran mayoria
Inserte
deslizarse
manubrio
y fije la perillas
manualmente.
(2)
35. Si alguna
o se encuentra
de la m&quina
para alinear
(2)
parte
a presi6n.
(incluye
mover
de un lado a otto
manera que pueda
manubrio.
2.
para la manubrio
Tal vez sea necesario
en los
Agregue
Aceite
IMPORTANTE:
el motor
Cualquier
antes
recomendado
intento
Agregue
de hacer
girar
de que se haya depositado
puede
NOTA:
Cuando
aceite
detergente
tiempos
de Motor
resultar
o arrancar
ADVERTENCIA
el aceite
en falla del motor.
aSada aceite
aJ carter
de automocion
de alta calidad
Gaso_ina
del motor,
para motores
con ciasificacion
SLy
viscosidad
SAE 10W-30.
1.
Seleccione
una viscosidad
utilice
de servicio
NO utilice
aditivos
de acuerdo
solo
de cuatro
API SJ o
especiales.
CUANDO
ANADA
COMBUSTIBLE
a la tabla
Apague et lavadora a presi6n (posici6n OFF) y d6jeto enfriar al
menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la
combustible. Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presi6n
salga det tanque.
siguiente.
m_
Llene et dep6sito de combustible
a ta intemperie.
NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para
ta expansi6n deI combustible.
Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n.
-20
0
=30
-20
20
-10
40
60
O
10
Temperatura
NOTA:
Las otras
viscosidades
80
20
30
40°C
que se indican
SitOe e! lavadora a presion
limpie la zona de alrededor
aceite.
3.
Quite la varilla de
limpio. Introduzca
sin enroscada
en
nivel de aceite en
1.
Utilice gasolina normal
minimo de 86 octanos.
combustible.
2.
Limpie
Amb{ente
en la tabla se
pueden utilizar siempre que la temperatura
media
zona este dentro de los limites recomendados.
2.
NO encienda un cigarrillo o fume.
10O_F
de su
3.
Tap6n
/J
4¢,--f'j
Agregue
tanque
retire
lentamente
en la abertura
de Ilenado.
Los combustibles
(gasoho!,
etanol
provocar
la separaci6n
Para evitar
Haga pausas para permitir que e! aceite se deposite.
Llene hasta el borde del orificio de Ilenado.
NOTA:
Usted
suministrado_
5.
no puede
despegue
Revise
utilizar
combustible
30 dias
el motor
todo el aceite
o metanol)
la varilla
el aceite
de nive! de aceite
frecuentemente
"SIN
PLOMO"
al
para evitar
durante
y ajOstela
cuando
acidos
durante
vaya
y dejelo
que
del
el deposito
nuevo
al respecto,
de alcohol
la humedad
pueden
la proxima
vacie
da_ar
el
el circuito
el circuito
la unidad
vacios.
temporada.
de
durante
de combustible,
queden
consulte
y
durante
hasta que los conductos
y e! carburador
la
el almacenamiento.
a almacenar
funcionar
informacion
atraer
de acidos
este tipo de problemas,
combustible
paginas
e!
del motor.
Los gases
y e! motor
y limpie
con mezcla
pueden
y formacion
o mas. Vacie
combustible
Vuelva a co!ocar
en su posici6n.
NOTA:
necesitar
regular
Use un embudo
Instale la tapa del tanque de combustible
gasolina que se haya derramado.
de combustible
Limite inferior
aceite
del
de _lenado/variHa
almacenamiento.
lentamente
gasolina
de combustible.
iPRECAUCION!
Vierta
de Ilenado
la tapa.
de nivel de aceite
4.
4.
de la tapa
con un
se derrame.
Llene el tanque lentamente
hasta
aproximadamente
1" por debajo de la parte la cima
cue!lo del tubo de Ilenado.
nivel de aceite y limpiela con un trapo
la varilla de nivel de aceite y saquela
la boca de Ilenado. Compruebe
el
la varilla.
\
el area alrededor
combustible,
en una superficie
plana y
del tapon de Ilenado de
sin plomo, limpia y nueva
NO mezcle aceite con
arranque
de
Utilice
Para obtener
"Almacenamiento"
mas
en la
49_50.
NUNCA utilice productos
limpiadores
para motores o
carburadores
en el dep6sito
de combustible,
ya que podrian
provocar
37
da_os
permanentes.
Conecte la Manguera
Agua a la Bomba
IMPORTANTE:
boquillas
y e_ Suministro
Usted deber&
y conectar
todas
armar
la extensi6n
las mangueras
de
4.
1.
para
antes de darle
el
extremo
a alta presi6n
de la conexi6n
base de la pistola
conexion
suelte
rapida,
el collar.
rapida
rociadora.
deslice!o
Halelo
en la pistola
Retire
2.
y deseche
antes
todos
que
y
para asegurarse
El da_o a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatenci6n
esta precauci6n, no sera cubierto por la garantia.
manera,
los tapones
de transporte
a
ABRA el suministo
del agua y abra la valvula de
suministro
para purgar la sistema de bomba de aire y
impureza.
de
las mangueras.
conecte
a alta presi6n,
la bomba.
Hale el collar
asegurarse
para el
fria (menos
PRECAUCKSN
\
manguera
en la bomba
de siphon
Use agua SOLO
firmemente.
de conectar
De la misma
de parar
escombro
el agua.
Conecte la manguera
de jardin (no exceder 50 pies en
la Iongitud)
a la entrada del agua. Apriete con la mano.
a la
6.
la bomba
de su
cualquier
NO agua
Hace
,)
NOTA:
de la manguera
para limpiar
Desconecte
de agua.
de la
rociadora
a traves
en ella.
IMPORTANTE:
el
de la manguera
Hale el collar
en la manguera
de que este conectado
\\
y conecte
el agua
abastecimiento
5.
la manguera
pot 30 segundos
100°F).
agua abierto.
Retroceda
correr
que se encuentre
arranque
al motor. La bomba resultara da_ada si arranca
motor sin tener todas las mangueras
conectadas
y el
suministro
Haga
jardin
e! otro extremo
a la salida
de la conexi6n
Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo
o cuando este cerca de donde se est6 usando el equipo.
de la
de alta presion
rapida,
de
Antes de dade arranque a ta maquina lavadora a presi6n,
asegQrese de usar protecci6n adecuada para los ojos.
deslicelo
suelte el collar. Hale la manguera
ue esta bien conectada.
para
Lista de Revision
Previa
a_ Arranque
de_
Motor
Revise la unidad para asegurarse
siguientes
procedimientos:
(
a alta presidn
1.
Cerci6rese
el manecilla
2.
AsegOrese
de que el tapon
y de que la varilla
la bomba.
aqui
3.
3.
Antes
de que conecte
entrada
Limpie
de agua,
el colador
la manguera
inspeccione
si tiene
de iardin
el colador
residuos
a la
se daSado.
lavadora
a presi6n
daSado.
NUNCA
NO haga
funcionar
si el colador
agua
de cala
a cabo
los
es seguro.
de transporte
de nivel de aceite
se ha quitado
se ha instalado
Revise
que haya sido depositado
aceite
correcto
en la caia de! cigOefia!
de! motor.
en
y este a! hive!
de la entrada.
o solicite
su
remplazo
siesta
da_ado. Refierase
a la seccion
' Mantenimiento
de los Anillos 'O'" si la colador de la
entrada
que ha Ilevado
4.
Deposite la gasolina
combustible.
5.
Revise que todas las conexiones
de las mangueras
(alta presion y suministro
de agua) esten apretadas
Ja m_quina
de la entrada
est_
correctamente
de siphon.
Proporcione
exceda
Inspeccione
y que no existan
de la manguera
6.
7.
la
AsegQrese
presi6n.
daBada, limpiela si
se encuentra
sucia.
38
en e! tanque
dobleces,
del
cortes
o da_o
de alta presi6n.
el suministro
de agua
adecuado
(que no
los 100°F).
y "Operaci6n"
reiilla de entrada.
NO la use si esta
adecuada
de leer las secciones
antes
"Reglas
de usar la maquina
de Seguridad"
lavadora
a
COMO USAR SU MAQUINA
LAVADORA
A PRESTON
Si tiene problemas
operando
C6rno Darle Arranque
Lavadora
a Presidn
Para darle
presion,
por favor
lavadoras
su maquina
Ilame a la linea
a presi6n
de ayuda
a
movida
para maquinas
de_ Lavadora
Espacio
A[rededor
tambien
1.
a Presi6n
Esta informaci6n
se aplica
Coloque
minuto
2.
Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE
3.
4.
NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar
cerrado.
situado
152 cm (5 pies) de toda estructura
y/o otras
materias
combustibles.
92 cm (3 pies) alrededor
parte
superior,
de[ lavadora
para facilitar
instale
de los gases
a presion
se puedan
acumular
de
incluido
bien ventilada
en el que puedan
y las corriente
ubicaci6n
u otras
aberturas
acumularse.
Tenga
de aire preponderantes
del lavadora
Aseg0rese
se encuentre
a la pistola de rociado
Vea "Armado
de Su Maquina
que la unidad
Conecte
la manguera
Apdetela
con la mano.
mortales.
en un edificio
en un espacio
en cuenta
cuando
Presione
este
Abra
y a la
Lavadora
a Presion'.
nivelada.
de jardin
el disparador
e impurezas
que
No
a la entrada
el suministro
de] agua.
de agua.
6.
Acople
la boquilla
Aprietela
en la pistola
el sistema
para purgar
a
de aire
de bombeo.
de extensi6n
a la pistola
aspersora.
manualmente.
que
pueda estar ocupado.
AsegOrese
de que los gases de
escape no puedan entrar por ventanas,
puertas, tomas
aire de ventilacion
firmemente
El da_o a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatenci6n
esta precaucidn, no sera cubierto por la garantia.
la
en los que los gases
o entrar
del jardin.
de alta presi6n
y e! mantenimiento
de escape
en lugares
en un area
combustibles
un minimo
a presion,
en una zona
a presion
PRECAUCt0N
5.
a presi6n
la eliminacion
el lavadora
de escape
con muros
la ventilaci6n
lavadora
a presion
inicia!
al motor
de
a presi6n.
SitOe e! lavadora
permita
a un m[nimo
Mantenga
del lavadora
arranque
que 20 PSI en el fin de arandela
de la manga
Revise que la manguera
bomba.
al aire fibre.
AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras
aberturas en un espac}o cerrado en el que puedan acumutarse.
estar
instrucciones
del arranque
a darle
lavadora
en no menos
conectada
debe
a presi6n
siga estas
acerca
vaya
la m&quina
de presion
a presi6n
cuando
lavadora
vez,
cercana a una suministro
de agua exterior capaz de
abastecer
agua a un volumen
mayor de 5.0 ga!ones por
ADVERTENCIA
El lavadora
a su maquina
por pdmera
despues
de haber dejado de la m&quina
fuera de uso por al menos un dia.
a Presi6n
de[ Lavadora
arranque
a motor
paso a paso.
al 1o800o222o3136.
Ubicaci6n
Libre
lavadora
a su M_quina
de
cerrado
7.
los vientos
elija la
Seleccione
la puntas de rocio de conexi6n
rapida que
usted desee e ins_,rtela en el extremo de la extension
de la lanza
(Vea
"Como
Usar
las Puntas
de Rocio').
a presion.
8.
Fije el pestillo
de seguridad
al disparador
de la pistola
aspersora.
El Pasador de
/
la segurldad
Tipica Lavadora a
Presion Mostrada
9.
Sit0e
la palanca
posici6n
Salida
de la valvula
"Encendido"
de combustible
en la
("On").
de! Escape
ON
OFF
39
\l
g/:
10.
SitOe la palanca
("Fast"),
del acelerador
que se distingue
Palanca
en la posici6n
con la figura
"R&pido"
14.
de un conejo.
Jale la cuerda
la cuerda
del Acelerador
15.
\
de arranque
regrese
Cuando
arranque
de! cebador
lentamente.
bruscamente
el motor,
a la posici6n
NO permita
en contra
mueva
"Abra"
que
del arrancador.
lentamente
("Open").
la perilla
Si e! motor
falla, mueva la perilla del cebador a la posici6n "Cerr6"
("Closed"),
y despues
a la posici6n "Abra" ("Open").
16.
Si los fuegos
de motor,
pero no continOa
correr,
presione el disparador
en la pistola para aliviar la
presion interna de bomba. Mueva la peri!la del cebador
la posici6n
11.
Mueva
la perilla
del cebador
a la posicion
17.
"Cerro"
("Closed").
"Abra"
("Open"),
y repite
Si el motor no arranca despues
perilla del cebador a la posici6n
repite
los pasos
los pasos
de 6 tirones, mueva
"Abra" ("Open"),
y
la
13 por 15.
NOTA: Siempre mantenga
' Rapido" ("Fast") posicione
_resi6n.
la palanca del acelerador
en el
cuando operar la arandela
de la
ADVERTENCIA
NOTA:
En el caso de que el motor
de que la perilla
"Abra"
12.
del cebador
este caliente,
se encuentre
asegOrese
en la posici6n
NO toque las superficies
("Open").
catientes.
Permita que e! equipo se enfrie antes de tocado.
SitOe el interruptor
(Encendido).
de arranque
en la posici6n
[nterruptor
"On"
El lavadora a presiOn debe estar situado a un minimo de
152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles
otras materias combustibles.
de Arranque
y/o
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa
det lavadora a presi6n, para facititar la ventilaci6n y et
mantenimiento del lavadora a presi6n.
OFF
En et estado de California es obligatorio, seg0n la tey, el uso de
apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos PObtioos de
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las teyes
federates se aplican en tierras federales. Si equipa et silenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a
trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears.
C6mo Detener
Presi6n
ON
13.
Sujete
[a manija
arranque
halela
y hale ligeramente
hasta que sienta
cierta
[a manija
resistencia.
del
Despues
rapidamente.
1.
Espere
2.
SitOe la palanca
que el motor
(Lento),
ADVERTENCIA
3.
su M_quina
Lavadora
a
descanse.
del acelerador
indicada
en la posici6n
"Slow"
con una tortuga.
Mueva la interruptor
de arranque
a la posici6n
"Off"
("Lejos").
4.
Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 6t
para evitar su retroceso.
SitOe la palanca de la valvula
posici6n "Off" ("Lejos").
de combustible
NO coloque
patanca estranguladora
para
parar etlamotor.
Si el motor arranca y deja de funcionar o si la resistencia
aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque,
apriete el gatilto de la pistola rociadora.
5.
Apriete
descargar
lesiones.
4O
el gatil!o
de la pistola
la presi6n
en la
en ta posici6n "C_osed"
rociadora
de la manguera
para
a fin
a
13 por 15.
de evitar
NOTA:
Observara
elimine
la presi6n.
una pequefia
cantJdad
de agua
cuando
4.
Desplace
hacia
rociado
ADVERTENCIA
J
6.
NO co!oque la boquilla
este limpiando
Ilantas.
Limpieza
6.
Active el seguro de! gatillo
cuando no la utilice.
C6mo
de la pistola
Usar _as Puntas
La conexi6n
usar cinco
rapida
puntas
tienen diferentes
continuaci6n.
de la extension
patrones
detergentes
para boquillas
de rociado
UtHice
para
caseros
cambiar
Coloque
rociado.
2.
Desplace
3.
las punta
e! pestillo
hacia
atras
el anillo
de rociado
Seleccione
la punta
Las puntas
como
le permite
de rocio
se ilustra
de la pistola
Para
a
Para
punta
del conector
que este
de rociado
la superficie,
amarilla
aplicar
quimicos
m_quinas
podrian
de 6 pulgadas
cuando
de[ Quimico
diseSados
Javadoras
dafiar
apHcar
el detergente,
siga
1.
Revise
2.
Prepare la solucion detergente
instrucciones
del fabricante.
3.
CoJoque
a presi6n.
e! uso de las puntas
el extremo
los siguientes
pasos:
de rocio.
siguiendo
las
con el filtro de! tubo para succion
en el recipiente
de! detergente.
rapido
y tire
montada.
4.
AsegQrese
instalada
deseada:
seJeccione
NOTA:
de
rocio
las puntas
de que la puntas
en la extensi6n
NO se puede
de alta presi6n
aplicar
(Blanca,
de rode
negra
este
para boquillas.
detergente
Verde,
con las puntas
Amarilla
o Roja).
de
de 15 ° 6 roja de 0 °.
productos
de rociado
Cuando coloque el fittro en la botetla del quimico, coloque el
tubo de manera que no entre en contacto accidentalmente con
eJsiJenciador caliente.
quimicos,
seleccione
la
negra.
La Presi6n
La Presi6n
AIta
para aplicar
qulmlcos
Baja
Usada
_ltl/i/
i
L
25°
Verde
40 °
Negra
Los
la bomba.
PRECAUCION
de
Para enjuagado
suave, seleccione
la punta
rociado blanca de 40 ° o verde de 25 °.
rociado
a menos
de rociado:
de seguridad
de la punta
Para fregar
de
• Arrancar el motor sin tener todas tas mangueras conectadas y
sin e! suministro de agua ABtERTO (ON) causara el dafio de
ta bomba.
• NUNCA intercambie puntas de roc[o sin haber asegurado el
cerrojo de seguridad det gatillo.
1.
punta
de rociado
PRECAUCt0N
de detergente
Para
la nueva
rociadora
de Rocio
de rocio diferentes.
inserte
Tire de la punta
y Ap[icaci6n
IMPORTANTE:
especificamente
• Siempre que pare et motor, apriete el gatitlo de la pistola
rociadora para descargar ta presi0n. Active el seguro det gatillo
de ta pistola rociadora.
e! anillo,
el anillo.
para comprobar
que esta bien montada.
Para una limpieza mas efectiva,
mantenga
la boquilla
de rociado de 8 a 24 pulgadas
de la superficie
de
limpieza. Si co!oca la boquilla muy cerca, podria dafiar
la superficie
que esta limpiando.
5.
• Mantenga conectada la manguera a ta maquina o a ta pistola de
rociado cuando el sistema est6 presurizado.
atras
y suelte
Blanca
41
i
L
J
15°
Amarilla
0o
Roja
de
5.
AsegOrese
que la manguera
de jardin
este conectada
a
4.
Mantenga
la entrada del agua. Revise que la manguera
de alta
presi6n este conectada
a la pistola de rociado y a la
bomba.
6.
Dele arranque
la pistola
de rociado
del area que planea
a una distancia
segura
rociar.
ADVERTENCIA
a! motor.
Aplique el detergente
sobre la superficie
seca,
comenzando
en la parte inferior del area y dirigiendose
hacia
arriba,
utilizando
movimientos
largos,
parejos
y
superpuestos.
7.
Permita
antes
que el detergente
de enjuagar.
necesario
penetre
Vuelva
para evitar
Mantenga ta boquiila de rociado de 8 a 24 putgadas de la
superficie de timpieza.
de 3 a 5 minutos
a aplicar
cuando
que la superficie
sea
se seque.
Opere y almacene esta unidad sobre una superficie
NO
IMPORTANTE:
de quimicos
balde
Usted debera
despues
de agua
lavadora
limpia
a presion
lavar
el sistema
de cada uso co!ocando
y haciendo
funcionar
de 1 a 2 minutos
Sujete la pistota de la hidrolavadora firmemente con ambas
manes cuando utitice el rociado a alta presi6n. De esta manera
evitara tesiones producidas por el posibIe gotpe de ta pistola
hacia atras.
de inyeccion
el filtro en un
la maquina
en el modo
de baja
5.
presi6n.
Enjuage
Presion
de la M_quina
Lavadora
Aplique un rociado de alta presi6n en un &rea pequeffa,
despues revise si la superficie
presenta
daffos. Si no
encuentra
a
Coloque
2.
Retire
el cerrojo
la boquilla
de seguridad
negra
a la pistola
para quimicos
Seleccione
e instale
la boquilla
desee siguiendo
las instrucciones
Puntas de Roc[o".
de "Como
continuar
en la parte
que
Usar
superior
hacia
con el trabajo
de
superpuestos
El agua
las
que circula
temperaturas
motor
entre
dentro
sin oprimir
enfriamiento
el gati!lo
se activa
42
puede
alcanzar
si hace funcionar
a presion
de la pistola
enfr[a la bomba descargando
evitando
asi e[ da_o interno
para la limpieza.
Autom_tico
de la bomba
lavadora
automatica
con los mismos
que utiliz6
los 125°_155°F
de su maquina
de! area que va a
abajo
Sistema de Enfriamiento
(Alivio T_rmico)
de la extension
de alta presion
puede
dirigiendose
movimientos
de rociado.
para boquillas.
3.
Comience
enjuagar,
Enjuage:
1.
daffos,
limpieza.
6.
Para
estabte.
Sea extremadamente cuidadoso si usa ta maquina tavadora a
presi6n desde una escalera, andamio o cualquier superficie
relativamente inestabte.
permita que el detergente
se seque. Si permite que e!
detergente
se seque, la superficie
podda quedar con
manchas.
ei
de 3 a 5 minutos
de rociado.
El sistema
a esta temperatura
agua ca[iente
de la bomba.
de
y
en e[ piso,
ESPECtFICACtONES
PRODUCTO
Especificaciones
a Presi6n
Presi6n
DEL
RECOMENDACIONES
El mantenimiento
de _a M_quina
Lavadora
Ve!ocidad
de flujo
la vida
distribuidor
autorizado
La garanfia
..................................
3,700
...........................
PSI
parte
de quimicos
Temperatura
de agua
Peso
............
Use segOn
instrucciones
dei operador.
Que no exceda
que Embarca
..........................
"Almacenamiento"
los 100°F
AIgunos
Caballos
de Fuerza
155 Ibs.
del Motor
Diametro
de camisa
Carrera
........................
Desplazamiento
Todos
.....................
13 a 3600
..............
Calibrar
............................
Separacion
NGK
a: ...........
0,028°0,031
bujia
pulgadas)
Escape
Capacidad
....................
.....................
de Gasolina
Tipo de Aceite
...................
..........................
0,20
mm ± 0,02 mm (frio)
total de la
la lavadora
de
49°50.
que hacerse
periodicamente
su maquina
y ajustes
Una vez al a_o,
deberan
lavadora
hacerse
usted
descrita
debera
Una bujia
nueva
por Io menos
en pagina
limpiar
para
a presi6n.
Siga las instrucciones
de Mantenimiento"
y el filtro de aire.
Si equip6
purgadas
mm ± 0,02 mm (frio)
la cobertura
los
por
de la tabla
44.
o remplazar
la
y un filtro de aire
adecuada
una vida
Otil mas prolongada.
BPR6ES
0,15
NO cubre
o negfigencia
limpio garantizan
una mezcla de combustible-aire
y le ayuda a su motor a funcionar
mejor y a tener
presi6n
(0,70°0,80ram)
Admisi6n
los servicios
NOTA:
Bujia
Resistor:
tendran
adecuadamente
' Programa
88 mm (3,5 pulgadas)
389 cc (23,7
valida
mantener
a un
la unidad.
a presi6n
a abuso
hacer
debera
una vez en cada estaci6n.
rpm
64 mm (2,5 pulgadas)
.................
lavadora
y
Acuda
para reparar
en la paginas
ajustes
mantener
Especificaciones
Para
el operador
el rendimiento
a presi6n.
presi6n tal y como se indica en er manual, incluyendo
su
adecuado
almacenamiento,
como se describe
en la secci6n
dei suministro
.....................
de Sears
que han sido sujetos
garantia,
Mezcla
mejorar&
Otil dei lavadora
de la maquina
elementos
4,0 GPM
periodico
prolongara
GENERALES
con Ilantas
aerea
15 y 40 psi.
1.72 galones
SAE 10W-30
43
que se pode
en el valor
marcado
hinchar,
mantenga
en la Ilanta o dentro
la
de
RESPONSAB LIDADES
Siga
Se
el programa
requiere
de
de
CALENDARIO
mantenimiento
servicio
con
DEL PROPIETARmO
seg0n
mayor
e! n0mero
frecuencia
de horas
cuando
opere
o segOn
la unidad
el calendario,
en
las
condiciones
Io que
suceda
adversas
primero.
descritas
a continuaci6n.
DE MANTENIMIENTO
INTERVALO
ANOTE LAS FECHAS CONFORME
CUMPLA CON EL SERVICIO
DE OPERACION
POR NORA
NORMAL
FECHAS DE SERVICIO
Antes
Cada 300
de
TAREA DE MANTENIM_ENTO
Cada
LAVADORA
Use
horas b
Cada
50
3
meses
I
horas b
Cada
100
6 meses
horas 6 ABe
A PRESl6N
X 1
Revise/limpie el filtro de la entrada de agua
Revise la manguera de alta presi6n
x
Revise la manguera del detergente
x
Revise la pistola aspersora y verifique que
no haya fugas en el ensamblaje
x
Purgue la bomba de aire y de contaminantes
x
Cambio del aceite de la bomba
Cada
Prepare la bomba para almacenarla
menos de 32°F
a
200
horas
Vea "AImacenamiento"
MOTOR
6 3 meses
en la paginas 49-50.
X
Verificar el rfivel de aceite
X
Limpie los residues
Cambiar el aceite del motor
Compruebe
M fiitro de aire
Limpie el filtro de aire
Sustituya
Limpie el recipiente
Compruebe
Sustituya
X 3
el filtro de aire
x
para sedimentos
x
y ajuste la bajia
x
la bujia
x_
Repare el apagachispas
x_
Compruebe
y ajuste el ralent[
Compruebe
vg_lvulas
y ajuste de holgura de las
x_
Cada 500 horass
Limpie la camara de combusti6n
Limpie el deposito de combustible
fiitro
Compruebe
y el
Xs
el tubo de combustible
Cada 2 aFios (sustituir si es r_ecesario)s
Prepar almacenamiento
Limpiar si esta obstruido.
2
Si la unidad permanecera
Rempiazar
si est4_ perforado
Cambie el aceite a Jas 20 horas de funcionamiento
Cambieto antes si el motor funciona en condiciones
SustitL_yalo con m4_sfrecuencia
en condiciones
sin uso por mas de 30 dias.
o roto.
o al primer rues y, en io sucesivo, cada 100 horas 6 6 meses.
de suciedad o polvo.
de suciedad o potvo.
Sustituya Onicamente el elemento de papel.
s
Para reparar estos elementos,
acuda aJ servicio t@cnico de su distribuidor.
44
ANTES DE CADA USO
1.
Revise
el nivel de aceite
2.
Limpie
los residuos.
3.
Revise
si existen
Revise la Pisto_a y _a Extensi6n
BoquiHas
de! motor.
Examine
daSos
en el colador
de la entrada
Revise
si existen
daSos
5.
Revise
si existen
fugas
en el filtro en line&
6.
Revise
si existen
daSos
7.
Revise si existen fugas en el conjunto
para boquillas y pistola.
8.
Elimine
en la manguera
en los filtros
el aire y los contaminantes
el gatillo.
de alta presi6n.
Usted
Remplace
de quimicos.
estas
de la extensi6n
no debe
la pistola
ser capaz
el gatillo
si falla
a su sitio
y pruebe
e! gati!lo.
cualquiera
de
e_ FHtro en Linea
Consulte
la ilustracion
y suministre
estos
servicio
a! filtro en linea
pasos:
Filtro en Linea
los Residuos
Extension
1.
Retire
para Boquillas
la pistola
manguera
Mantenga
limpios los componentes
del lavadora a presi6n
para reducir el riesgo de sobrecalentamiento
e ignici6n de
los residuos
acumulados.
de la pistola
la extension
Coloque
• NO inserte cualquier objeto a trav6s de las ranuras de
enfriamiento.
Puede usar una m&quina aspiradora
suciedad y residuos sueltos.
para retirar
3.
la
para eliminar
4.
Puede usar aire a baja presi6n (que no exceda los 25 psi)
para eliminar la suciedad. Inspeccione
las ranuras para aire
de enfriamiento
y la apertura del lavadora a presi6n. Estas
aperturas
deberan
mantenerse
y Limpie
Examine
el colador
Limpielo
si est& tapado
limpias
el Colador
de entrada
e! colador
de la abertura.
el anillo
Si siente
gatillo
de Entrada
de jardin.
de Alta Presi6n
ejerciendo
con el
Tenga
de NO doblar
cuidado
respectiva.
ajustado
contra
Empuje
e!
el colador
de!
a la pistola de rociado
en este manual.
putsante
al momento
presion
excesiva
en la bomba.
La causa
presion
excesiva
en la bomba
es cuando
atascada
tierra,
presi6n
con
NO
por completo
rociadora,
como
para eliminar
de la Boquilla
una sensaci6n
inmediatamente
de
y
que se asiente
'o' en la ranura
que quede
pistola
Su direcci6n
de la pistola
se encuentra
si est& roto.
para
en e! extremo
Conecte la extensi6n
para boquillas
de la manera descrita anteriormente
tales
la Manguera
de un lapiz hasta
Mantenimiento
y despejadas.
de la manguera
o remplace!o
Co!oque
anillo 'o' hasta
filtro en linea.
limpia
para boquillas.
borrador
Co!oque
Lave el colador,
con agua
importa.
en el fondo
el colador.
exteriores.
'O
de la
la extension
del filtro en linea
rosca de la extensi6n
Puede usar un cepi!lo de cerdas suaves
suciedad endurecida,
aceite, etc.
Retire
para boquillas.
e! colador
para boquillas
y retire e! anillo 'o' y el colador
extensi6n para boqui!las
toda clase de residuos.
2.
Utilice un trapo hOmedo para limpiar las superficies
Anillo
y la extension
de alta presion.
boquillas
PRECAUCtON
Revise
y
Pruebe
de oprimir
inmediatamente
si se tapa siguiendo
Limpie a diario, o antes de cada uso, los residuos acumulados
en el lavadora a presi6n. Mantenga
limpias las conexiones,
los
muelles y los mandos. Limpie todo resto de combustible
de la
zona que rodea al silenciador
y de detras de! mismo.
Revise
a la pistola
estado.
pruebas.
Revise
de la bomb&
MANTENtMtENTO
DE LA MAQUINA
LAVADORA A PRESTON
Limpie
de la manguera
de que este en buen
oprimiendo!o
y asegur&ndose
de que se devuelve
cuando Io suelte. Coloque e! cerrojo de seguridad
agua.
4.
la conexi6n
cerciorese
de
para
puede
o tapada
etc. Para
la puntas
de apretar
que sea causada
principal
corregir
de rocio
extrafios,
el problema,
de rocio siga
de la
la puntas
con materiales
limpie
las instrucciones
siguientes:
Las mangueras
de alta presion pueden desarroilar
fugas
debido al desgaste,
dobleces
o abuso. Revise la manguera
antes de cada uso. Revise si existen cortes, fugas,
abrasiones,
levantamiento
de la cubierta,
daSo o movimiento
de los acoplamientos.
Si existe cualquiera
de estas
condiciones,
remplace
la manguera
inmediatamente.
1.
Apague
2.
Remueva
la puntas
extension
de la boquilla.
3.
,& ADVERTENCmA 1
Quite
el motor
• Remplacela con una manguera que cumpla con la capacidad
minima de presi6n de su maquina lavadora a presi6n.
45
de rocio
del extremo
de agua.
de la
del otro fin de la
de boquilla.
Use e! pequefio
sujeta
material
que este tapando
extrafio
Use el alambre
• NUNCA repare la manguera de atta presi6n. Remplacela.
el suministro
el en el filtro de la linea
extension
4.
y apague
papeles
para liberar
_____
la puntas
e!
por la
cualquier
de rocio.
5.
Usando
una manguera
desecho
boquilla.
6.
Instale de nuevo
en la extensi6n.
7.
Conecte
pistola
8.
la puntas
de nuevo
Conecte
de nuevo
Pruebe
MANTENIMtENTO
cualquier
el filtro en-linea
de la boqui!la
ei suministro
de agua,
el lavador
CUANDO
MAQUINA
a la
prenda
Mantenimiento
al hacer funcionar
de rocio
con e! lavador
de conexiones
CUANDO
el
NO comprueba
con cada
rapidas
anillos
con la arandela
del reemplazo
de agua.
Refierase
en el juego
'O'
al menos
aceite.
el articulo
O, arandela
Este ]uego
de caucho
Mantenimiento
a su unidad'los
los
Cambie
proporcionada
ani!los
de s O.
de Bomba
del Aceite
Cambie
el aceite
funcionamiento
suceda antes.
NOTA:
Cambie
1.
despues
AI cambiar
viscosidad
Limpie
de las primeras
cada 200 horas
el aceite
aceite
como
aditivos
Retire
aceite
3.
Cuando
se indica
la zona de alrededor
el tap6n
de vaciado
de la bomba
del tapon
el tap6n
del motor
despues
o 6 meses
momento.
Siesta
utilizando
su maquina
bajo condiciones
de extrema
suciedad
clima
caliente,
demasiado
la zona de alrededor
de la bomba,
Limpie
a partir
de ese
lavadora
o polvo,
haga el cambio
a presi6n
o en un
de aceite
con
frecuencia.
con el aceite
a poner
Io que
de
Comptetamente
de vaciado
en la parte
Vacie
de
inferior
de
Cambie
todo el
de vaciado
Extraiga
de la varilla
la vari!la
recomendado
"Full"
la vari!la
(Lleno)
1.
de
y aprietelo
de nivel de
hasta
de nivel de aceite
el aceite
que se haya podido
con
e[ motor
como
Desconecte
ca[iente
se indica
alambre
despu_s
de[
a continuaci6n:
de bujia
y Io mantiene
lejos del
bujia.
Coloque un recipiente
adecuado
debajo del motor para
recoger el aceite usado. Quite la varilla de nivel de
aceite,
de hive! y Ilene la
3.
que e! nivel
de la vari!la
e[ aceite
funcionamiento,
homologado.
completamente
lavado expuso areas con el jab6n y el agua.
MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE
NINOS. NO CONTAMINE. CONSERVE los
RECURSOS. VUELVA ACEITE USADO A la
COLECCION CENTRA.
(tipicamente
de la bomba
en su lugar.
6.
de las primeras
de
2.
aceite
Vuelva
de Aceite
100 horas
a continuaci6m
se haya vaciado
a co!ocar
Ilegue a la marca
0.43L o 15 oz.).
5.
uso o
e! nivel del
El aceite usado det motor ha sido mostrado al cancer de la piel
de la causa en ciertos animales del taboratorio.
de alta calidad
de aceite.
Limpie
bomba
de cada
Conserve
y cada
use
en un recipiente
la bomba
aceite, vuelva
firmemente.
4.
antes
e! aceite
especiales.
aceite de lat6n que se encuentra
la bomba.
2.
50 horas
o 3 meses,
de la bomba,
no detergente
30. NO utilice
el aceite
ser revisado
de operaci6n.
de la Bomba
y luego,
exclusivamente
debera
cada 20 horas
20 horas
mayor
Cambio
MOTOR
de_ Nivel de_ Aceite
Cambio
incluye
y filtro de cala
a la hoja de la instrucci6n
DEL
de bujias homotogado.
la chispa sin la bujia instalada.
El hive! de! aceite
de Anil!o,
de la presi6n.
para atender
LA BUJiA
que
numera 71-75116,
en sus Sears locales o !lamando
Io800o366opART
o en linea en www,sears,com,
No se
incluye
PRUEBE
Revisi6n
de Reparacion
A SU
• Siempre desconecte et atambre de ta bujia y col6quelo donde
no pueda entrar en contacto con la bujia.
a presi6n.
de _os Anillos
una O-Juego
AJUSTE
O HAGA REPARACIONES
LAVADORA
DE PRESI6N
Utitice un comprobador
a presi6n
DEL MOTOR
de la
e! motor.
una de las puntas
Compre
de rocio yen
la extensi6n
y encienda
viene
remueva
rociadora.
agua,
9.
de jardin,
adicional,
poniendo agua en la extensi6n
Haga esto de 30 a 60 segundos.
el tapon
completamente
e! aceite.
de vaciado y la arandela.
tapon
de vaciado.
Co!oque
5.
Llene e! motor
pagina
46
y la arandela.
Vacie
tapon
4.
derramar.
de vaciado
la limpiadora
a presi6n
con el aceite
37) hasta
6.
Enrosque
la varilla
firmemente.
7.
Limpie
8.
Conecte
los residuos
de nuevo
e! borde
Vuelva
Apdete
a cotocar el
firmemente
el
en una superficie
recomendado
exterior
del orificio
de nivel de aceite
de bujia
al bujia.
la
de llenado.
y aprietela
de aceite.
alambre
plana.
(consulte
Servicio
Su motor
usted
de_ Depurador
no funcionara
de Aire
adecuadamente
Io hace funcionar
8.
y puede
con un depurador
daSarse
de aire sucio.
Limpie e! filtro de aire cada 50 horas de funcionamiento
tres meses,
Io que suceda
frecuentemente
antes. Suministre
si la unidad funciona
mucha suciedad
o polvo. Cambie
servicio
disponibles
1.
Quite la tuerca
y quite la tapa.
firmemente
la
firmemente
su
la tapa
de mariposa.
de aire,
NOTA:
nuevos
antes. Los repuestos
siga
local Sears.
tos pasos
que
Cheque
de mariposa
de la tapa del filtro
_a Bujia
y ajusta
operacion.
de aire
del filtro de aire
la bujia
Remplace
anualmente
la bujia
o cada
anualmente
100 horas
de
o cada 300 horas
de operaci6n.
1.
Limpie
2.
Retire
3.
Cambie
el area alrededor
y revise
la bujia
si e! aislador
Revise
de la bujia.
la bujia.
si los electrodos
estan
desgastados,
o
est& roto o partido.
la separacion
de! electrodo
con un calibrador
alambre y ajuste la separaci6n
a 0.028-0.031
(0.70°0.80
mm), si es necesario.
de
pulgadas
del filtro
Elemento
de
5.
2.
Quite
filtro.
la tuerca
3.
Quite
e! filtro
4.
Inspeccione
ambos
SustitOyalos
si presentan
de mariposa
de espuma
de! filtro de aire y quite
del filtro de aire.
elemento
suciedad,
a traves
del filtro con aire comprimido
30 psi) desde
mMPORTANTE:
sople
motor
pongase
del
el elemento
incrustarla
la
inflamable
espuma
eliminar
limpielo
y dejelo
en aceite
el exceso
secar.
con un disolvente
Sumerja
de motor limpio
de aceite.
mMPORTANTE:
El motor producira
contiene
demasiado
aceite.
Utilice
un trapo
desde
el interior
hOmedo
el elemento
y escQrralo
no
de
para
humo
si la espuma
para eliminar
la suciedad
afectado
operaciones
en contacto
Si el motor
por el conducto
al nOmero
telef6nico
a altitudes
a elevaciones
con e! centro
por encima
de
mayores,
de servicio
Sears
mas
de_ Apagachispas
Debera suministrarle
servicio a! apagachispas
cada
100 horas para conservar!o
en buenas condiciones
de
funcionamiento.
ha estado
funcionando,
el silenciador
bastante caliente. Deje que el silenciador
poder darle servicio al apagachispas.
de la base y la tapa del filtro de aire.
No deje que la suciedad
entre
que va hasta el carburador.
bujia
El motor de su unidad no viene equipado
de fabrica con un
apagachispas.
En ciertas areas, es ilegal operar motores
que no tengan apagachispas.
Revise las leyes y
regulaciones
locales. Si necesita apagachispas,
Io puede
comprar en su centro de servicio Sears mas cercano.
Para
obtener e! nOmero de parte Ilame al Io800o366oPART.
en las fibras.
Limpie el elemento
de espuma del filtro de aire en agua
templada
con jab6n, aclarelo y sequelo completamente.
AIternativamente,
nuevos
firmemente.
cercano.
(a no m&s de
para eliminar
resultar
Para
Servicio
cepille
s61o conseguiria
podria
5000 pies.
e! interior.
NUNCA
y aprietela
Si usted cree que su carburador
necesita ajuste, visite su
centro de servicio Sears m&s cercano.
El funcionamiento
dei
dafios.
AIternativamente,
la bujia
Carburador
de! filtro de papel.
elementos
Instale
NOTA: Puede adquirir
1 oS00o366opART.
el
Limpie el elemento
de papel de! filtro de aire
golpeteandolo
contra una superficie
dura para eliminar
la suciedad.
7.
del filtro de aire y apriete
Usted puede comprar los elementos
Ilamando
al l oS00o366oPART.
Rernp_ace
se
4.
6.
Apriete
del filtro de aire.
Instale
Elemento
de
papel
del filtro
5.
de mariposa
tuerca
i
espuma
del filtro de aire sabre
filtro de aire este bien colocada.
9.
de
de espuma
e! conjunto
del
situada bajo el
tuerca
mas
el elemento
e! elemento
de papel y vuelva a montar
filtro de aire. AsegOrese
de que la junta
el filtro de papel cada
en su centro de servicio
Para dar servicio
aJ filtro
detal[an
a continuaci6n:
o cada
bajo condiciones
300 horas o una vez al afio, Io que suceda
se encuentran
si
Coloque
de aire
47
se enfrie
estara
para
1.
Quite las dos tuercas
del cilindro.
Protector
de 8 mm y extraiga
Limpieza
el silenciador
1.
dei
Tornillos
de 5 mm
silenciador
....
_
Deflector
If-
Tornillos
de_ Recipiente
para Sed[mentos
SitOe la valvula de combustible
en la posici6n "Off" y
retire despues
el recipiente
para sedimentos
y la junta
t6rica.
de
escape
de 4 mm
Junta
,
Apagachispas
tSrica
i
',
Apagachispas
Tuercas
2.
Quite
4.
5.
de 4 mm del deflector
Quite los cuatro tornillos de 5 mm del protector
silenciador
y retire el protector.
Quite los tornillos de 4 mm dei apagachispas
este del silenciador.
Utilice
da_ar
un cepillo
para eliminar
del apagachispas.
la carbonilla
Tenga
del
2.
y separe
3.
Monte
deflector
Sustituya
el apagachispas,
de escape
y la junta
inflamable.
a fondo.
Co!oque
cuidado
la junta
firmemente
acumulada
de no
4.
Sitqe
del apagachispas
el apagachispas
e! protector
y e! silenciador
no debe
si presenta
del silenciador,
siguiendo
el
ei orden
de desmontaje.
ADVERTENCIA
NO toque tas superficies calientes.
Permita que et equipo se enfrie antes de tocarlo.
Et lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de
152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles
otras materias combustibles.
y/o
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa
del tavadora a presi6n, para facititar ta ventilaci6n y el
mantenimiento det tavadora a presi6n.
En el estado de California es obtigatorio, seg0n ta ley, et uso de
apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos P0blicos de
California). Otros estados pueden tenet teyes simitares. Las leyes
federales se aptican en tierras federates. Si equipa el silenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a
trav6s de su distribuidor de servicio autodzado Sears.
48
t6rica
con disolvente
en la valvula
no
de combustible
e
Apriete
para sedimentos.
de combustible
si hay fugas.
t6rica.
t6rica
para sedimentos.
el recipiente
la valvula
la junta
estar
Seque
e! recipiente
compruebe
La pantalla
rota ni agujereada.
da_os,
Lave el recipiente
instale
la pantalla.
mMPORTANTE:
inverso
para
Sedimentos
de escape
e! deflector.
en la panta!la
6.
Recipiente
Silenciador
los tres tornillos
y retire
3.
de 8
en la posici6n
En caso
afirmativo,
"On" y
sustituya
DESPUES
DE CADA USO
No deber& haber agua
tiempo. Los sedimentos
en la unidad per largos periodos
de
de minerales
se pueden depositar
en partes de la bombay
"congelar"
Lleve a cabo estos procedimientos
1.
Lave e! tubo de succi6n
filtro en un balde
ALMACENAMJENTO
JNWERNO
PRECAUCION
su funcionamiento.
despues
de cada uso:
de detergente
de agua
limpia
colocando
al mismo
el
tiempo
que
• Si no Io hace, da_ara permanentemente
no podra funcionar.
hace funcionar
la maquina lavadora a presi6n en e!
modo de baja presion. Lave pot un minuto o dos
minutes.
2.
Apague e! motor
las mangueras.
y dejelo
Desconecte
4.
Saque
todos
manija
de retroceso
debera
evacuar
Si planea
el alambre
retire
• La garantia no cubre el da_o de la unidad ocasionado
congelamiento.
todas
Para
de la bujia.
los liquidos
1.
de la bomba
halando
aproximadamente
la mayoria
almacenar
la secci6n
despues
Revise
6 veces.
del liquido
la unidad
"Almacenamiento
la manguera
presenta
da_os.
desgaste
Esto
per m&s de 30 dias,
Pro!ongado"
vea
2.
en pr6xima
de alta presi6n
Los cortes
de la misma
para ver si
en la manguera
pueden
ocasionar
3.
o el
fugas
y
algOn daBo, remplace
una manguera
da_ada.
con la parte
Remplace
presion
la manguera
manga
del fusil deJ rocio
en la bomba.
fusil, y de la extensi6n
quitar
8.
Sears
4.
DesagOe
agua
de boquilla.
y salida
aJta de
de la manga,
Use un harapo
del rol!o y apropiadamente
apoyo
de alambre
9.
Vuelva
a conectar
10.
AImacene
la unidad
Io cuelga
ALMACENE
COMBUSTIBLE
O GUARDE
en el
y seca.
EL EQUIPO
CON
EN EL TANQUE
AImacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos etectrodom6sticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque eltos pueden
encender los vapores de la combustible.
CUANDO
VACiE EL DEPOSITO
DE COMBUSTIBLE
Apague el tavadora de presi6n (posici6n OFF) y d6jeto enfriar al
menos por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta
combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n
satga del tanque.
Vacie el dep6sito de combustible
debera
evacuar
Utilice
de detergente
por
de
protege
lubrica
tanto
a ta intemperie.
Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarrilto o fume.
49
de la bomba
la mayoria
Si el protector
del liquido
de bomba,
a la unidad
contra
como
de bomba
de 3 pies de manguera
agua.
Vierta
anticongelante
en la manguera.
Desconecte
Esto
de la bomba.
en Sears
para cuidar
con
la bomba.
el congelamiento
y
los empaques.
no esta disponibJe,
tramo
la
6 veces.
disponible
71o74403,
los pistones
el
o dos
halando
aproximadamente
de catalogo
Aquel
colocando
limpia al mismo tiempo que
lavadora a presi6n en el
Lave por un minuto
los liquidos
un protector
dos veces.
3 pies.
ADVERTENCiA
CUANDO
de retroceso
para
a la bujia.
en una area limpia
todos
manija
alcohol)
proporcionado.
el alambre
Saque
del
la manga.
La manga
de Jas temperaturas
Lave el tubo de succi6n
e! nOmero
perdida de presi6n. Si encuentra
la manguera.
NO intente reparar
Desconecte
Ja unidad
modo de baja presi6n.
minutos.
de la bomba.
genuina.
7.
proteger
fiJtro en un balde de agua
hace funcionar
la maquina
la
pagina.
6.
ta bomba y la unidad
congeJamiento:
3.
5.
enfriar,
PARA
de jardin
RV (anticongelante
Jale la manija
despues
conecte
a la entrada
sin
de arranque
la manguera
de
un
de
ALMACENAMIENTO
Si usted
no planea
usar la maquina
mas de 30 dias,
debera
almacenamiento
pro!ongado.
Es importante
las partes
PROLONGADO
evitar
preparar
a presi6n
Con el motor
por
cigQe5al.
para un
de depositos
de! sistema
de goma
del combustible
alcohol
indica
que los combustibles
(llamados
la humedad,
gasoho!,
etanol
con mezclas
o metano!)
Io que Ileva a la separaci6n
acidos durante el almacenamiento.
dafiar e! sistema del combustible
en
Aceite
Aditivo
Siva
el Sistema
para
a usar aditivo
fresca.
pueden
y formaci6n
pueden
AsegOrese
de tener
conectado
de agua a la entrada
Ponga
orificio
de la bujia con un trapo.
retroceso
lentamente
para distribuir
rociado del orificio de la bujia.
Pare
e! motor
combustible
Vaciado
NO conecte
1 cuchar6n
del cilindro,
Cubra
Hale la manija
el aceite.
e! alambre
de
el
de
Evite e!
de la bujia.
de la Bomba
a
NOTA: El protector
de la bomba, nOmero de item Sears
nOmero 71-74403,
estan disponible
s61o como un accesorio
opcional.
No es incluido con la arandela
de la presi6n.
de
PRECAUCION
ei
El
hasta
siguiendo
• Si no Io hace, da_ara permanentemente
no podra funcionar.
las
ta bombay
la unidad
• La garantia no cubre el daSo de la unidad ocasionado
congelamiento.
y ABIERTO
el suministro
At uso el salvador
por
de bomba:
el motor en un area descubierta
y sitOe la palanca
en la posici6n
de la valvula
de Combustible
aditivos
de! deposito
para el combustible,
y el carburador.
un recipiente
homologado
un embudo
Quite
el tomil!o
para sedimentos
de ojo de use cuando se usa PumpSaver.
1.
Conecte manga en el salvador
cala de la bomba.
todo
el
2.
El empujon
salvador.
3.
Cuando
y
el combustible.
del carburador
y sitOe la palanca
en la posici6n
vacie
bajo el carburador
para no derramar
de vaciado
Siempre
y del Carburador:
combustible
uti!ice
de
"Off".
Si no utiliza
combustible
dentro
para asegurarse
de que la gasolina tratada
la gasolina no tratada del carburador.
del Dep6sito
Coloque
la bujia.
Protecci6n
aproximadamente
de la bomba.
en funcionamiento
pot 10 minutos
ha remplazado
46.
del Ci_indro
atraer
Instale
Rocie
para motor
esta
ser almacenados
Deposite el aditivo para combustible
instrucciones
del fabricante.
Interior
en la p&gina
A protege al salvador
de bomba de uso de bomba Sears
previene congelar el daSo y lubrica embo!os y sellos.
parcialmente
Ileno, el aire de! tanque va a promover
deterioro del combustible
durante el almacenamiento.
motor y el combustible
24 meses con aditivo.
el Di_metro
de la caja del
de aceite
de Aceite"
de
de
!lene el tanque
Si el tanque
Vea "Cambio
limpio
La gasolina acida puede
de un motor durante el
para combustible,
e! aceite
la bujia.
de Combustible
con gasolina
drene
con el grado
aceite
Combustible:
combustible
caliente,
a Ilenado
Retire
almacenamiento.
Proteja
todavia
Vuelva
tales
como carburador,
filtro del combustible,
manguera
o tanque
de! combustible
durante el almacenamiento.
Tambien,
la
experiencia
de Aceite
recomendado.
la formaci6n
esenciales
lavadora
el motor
Cambio
4.
y el recipiente
de la v&lvula
de
en puede
liquido
de la bomba
Quite
bomba
puede
la cima a distribuye
de salvador
salida
de bomba
de bomba
de la salida,
bomba
comienza
la bomba
salvador
de la cala
NO almacene
gasolina
de una estacion
Si es posible,
almacene
a la
a la
es protegida.
de bomba.
OTROS
"On".
su unidad
a otra.
en un recinto
cerrado
y cObrala para protegerla
del polvo y la suciedad.
ASEGURESE
DE VACIAR
EL TANQUE
DEL
COMBUSTBBLE
Recipiente
Tomillo de
vaciado
para
Sedimentos
NO coloque una cubierta encima de un tavadora de presi6n
caliente.
Una vez vaciado
tornillo de vaciado
aprietelos
bien.
todo el combustible,
y el recipiente
vuelva
a montar
para sedimentos
Deje que la unidad se enfrie to suficientemente
coloque ta cubierta.
e!
y
5O
antes de que le
Prob[ema
La bomba
presenta
los
s[gu[entes
prob[emas:
no
produce
pres[6n
o produce
una pres[6n
errada,
traqueteo,
p_rd[da
de
presi6n,
bajo voiumen
de
agua.
E[ detergente no se mezc[a
con e[ rociado.
E[ motor
So[uci6n
Causa
funciona
bien
1.
Esta usando
(negra).
la boquilla
1.
Cambie la boqui!la a una de las tres
boquillas de alta presi6n.
2.
La entrada
de agua
3.
Suministro
de agua
esta bloqueada.
2.
Limpie
inadecuado.
3.
Proporcione
4.
La manguera
de entrada
o presenta
fugas.
4.
Estire la manguera
parche en la fuga.
5.
El co[ador de la manguera
de la
entrada de agua esta tapado.
5.
Revise y limpie
de entrada.
6.
El suministro
de agua
de los 100°F.
6.
Proporcione
7.
La manguera
de alta presion
bloqueada
o presenta
fugas.
7.
Retire las obstrucciones
de salida.
8.
La pistola
fugas.
8.
Remplace
9.
La boquilla
esta obstruida.
9.
Limpie
10.
Bomba
10.
Pongase en contacto
servicio Sears.
1.
El tubo de succi6n
esta sumergido.
1.
Coloque el tubo
en el detergente.
2.
El filtro de qu[micos
2.
Limpie o remplace
de detergente.
3.
Sucio
3.
Vea "Cheque
4.
Esta usando
4.
Use la boquilla
presenta
de baja presion
esta doblada
esta por encima
esta
defectuosa.
de detergente
no
esta tapado.
en el filtro de la !rhea.
La velocidad
la boquilla
del motor
de a[ta presi6n.
es demasiado
lenta.
cuando
no tiene cargas,
pero funciona
"mar" cuando
se conecta
una carga,
E[
motor
arranca
no
arranca;
y funciona
o
real.
E[ motor
no tiene
durante
fuerza.
E[ motor intenta estabi[izarse
o su funcionamiento
no es
constante.
flujo
de agua
adecuado.
de entrada,
el colador
suministro
coloque
un
de la manguera
de agua
mas fda.
de la manguera
la pistola.
la boquilla.
con e[ centro
de succi6n
de
de detergente
el filtro/tubo
de succi6n
En e[ Filtro de la Linea".
de baja presi6n
(negra).
Mueva el control de la valvula de regulaci6n
la posici6n FAST (RAPIDO).
Si e! motor
continua funcionando
real, p6ngase en
contacto con e! centro de servicio Sears.
a
1.
Bajo nivel de aceite.
1.
Llene [a caja de! cigQeSa!
correcto.
2,
Depurador de aire sucio.
2.
Limpie
3,
Sin gasolina.
3.
Llene e! tanque
4,
Gasolina vieja.
4.
Drene el tanque de gasolina;
combustible
fresco.
5.
El alambre
conectado
5.
Conecte
6.
Buj[a
mala.
6.
Remplace
7.
Agua
en la gasolina.
7.
Drene el tanque de gasolina;
combustible
fresco.
Ilene[o con
8.
Estrangulaci6n
8.
Abra el cebador
e! motor.
y haga girar
9.
Mezcla
de combustible
9.
P6ngase en contacto con e! centro de
servicio Sears,
10.
Valvula
de entrada
11.
E[ motor se apaga
[a operaci6n.
la entrada.
de la buj[a no esta
a la buj[a.
excesiva
posici6n
abierta
El motor
ha perdido
o inundado.
demasiado
trabada
en la
o cerrada.
compresion.
rica.
o remplace
Remplace
demasiado
rapido.
a la bujia.
la buj[a.
per completo
Mueva
de combustible.
e! filtro de aire.
el cebador
hasta que e! motor
51
Ilene!o con
11, Pongase en contacto con e! centro de
servicio Sears,
Filtro
abierto
de aire.
10, Pongase en contacto con e! centro de
servicio Sears,
Llene el tanque
Cebador
el depurador
de combustible.
e! a[ambre
Sin gasolina.
de aire sucio.
hasta el nivel
a la posici6n
funcione
intermedia
normalmente.
Sears,
California,
Roebuck
CARB,
and Co., U.S.A. (Sears),
por sus sig[as en ingles)
Ambienta[
Decmaraci6n
(derechos
California
y United
Air Resources
Board (Consejo
States
Environmentam
Protection
de EE.UU.,
EPA,
de garant[a
y obHgaciones
por sus
del sistema
del propietado
LA COBERTURA
DE LA GARANT[A
DE CONTROL
DE EMIStONES
APLICA A LOS MOTORES
CERTIFtCADOS
ADQUIRtDOS
EN
SE
a
el control
de emisiones
de [a EPA de
c.
d
Los motores
una garantfa
contra
defectos
en et control
pequefos
para exteriores modelos 1995 y posteriores
de dos ales. Si aIguna parte de su motor relacionada
[as emisiones
est_ defectuosa,
Responsabilidades
Sears
del propietario
la reparara
e
3.
de
5.
Partes
con un
en e[ control
En EE.UU.
informaci6n
6.
garantizadas
La cobertura bajo esta garantfa
que se enumeran a continuaci6n
y Canad_ contamos
sobre mantenimiento
de inducci6n
de aire.
Cotector
de entrada.
Sistema
de ignici6n.
Sistema
de ignici6n
Sistema
cataiizador
catalftico.
Colector
de escape
Sistema
de inyecci6n
Distintos
pot magneto
elementos
de aire o v_lvu[a
utilizados
Vigeneia
pot impulsos.
en los sistemas
de vacio,
temperatura,
posici6n
y de
y con juntos.
de la cobertura
NO habr_
cargos
Rec[amos
y exc[usiones
se rea[iza en
de eobertura
Mantenimiento
Cobertura
consiguiente
La cobertura bajo la presente se ampliar& a la fa[la de cuaiquier
componente
de[ motor provocada por un desperfecto
en cualquier
parte garantizada
que siga gozando de la cobertura de la garantia.
incluye solamente
aquellas partes
(tas partes del sistema de control
con una linea de emergencia
de productos.
anteriores
Cualquier parte garantizada
cuyo reemplazo no est_ programado
como mantenimiento
requerido o que est6 programada
0nicamente
para inspecci6n frecuente con el fin de "reparar o reemplazar
conforme sea necesario",
estar_ garantizada
en cuanto a defectos
por el periodo de la garantia. Cualquier
parte garantizada
cuyo
reemplazo est@ programado
como mantenimiento
requerido tendr_
solamente
una garantia contra defectos 0nicamente
pot el perfodo
hasta el primer reemplazo programado
para esa parte. Se podra
utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento
y
durabilidad
equivalentes,
al realizar cualquier actividad de
mantenimiento
o reparaci6n
El propietado
es responsable
de
realizar todo el mantenimiento
requerido, seg0n se define en este
manual del propietario.
Las siguientes son disposiciones
espec[ficas
relacionadas
con Ja
cobertura de la garantfa contra defectos en et control de emisiones.
1
en fr[o.
Los rec[amos vJncu[ados con la garantia se presentargn
conforme a
[as disposiciones
de la Pdliza de garantia de Sears. La cobertura de
la garantfa se excluira para aquellas fallas de partes garantizadas
que no sean partes origina[es de Sears o debido a abuse, descuido
o mantenimiento
incorrecto, segOn se establece en la Pdliza de
garanga de motores de Sears Sears no es responsable
pot la
cobertura de fallas de partes garantizadas
ocasionadas
pot el uso
de partes adicionales,
no originates o modificadas.
Usted es responsable
de presentar su motor pequefo
para exteriores a
un Centro de servicio Sears aprobado tan pronto como se presente el
problem&
Las reparaciones
bajo garantia deberan concluirse en un
per[odo razonable, que no exceder_ de 30 d[as.
defectos
para arranque
garantizada est& defectuosa, si la labor de diagn6stico
un Centro de sen¢icio Sears aprobado.
Como propietado del motor pequefo
para exteriores,
usted siempre
debe tenet en cuenta que Sears podr_ negar la cobertura de la garantfa
si su motor pequefo
para exteriores o una parte del mismo presenta
fallas debido a abuse, descuido_ mantenimiento
incorrecto o
modificaciones
no aprobadas
contra
de combustible
La reparaci6n o reempiazo de cualquier parte garantizada se
realizar& sin cargo a[guno para el propietario, incluyendo la mano de
obra de diagn6stico que derive en [a determinaci6n
de que una parte
tienen
con
para la garant[a
de Sears
hayan estado
Sears garantiza
al propietario
inicia[ y a cada propietario
subsiguiente
que las partes garantizadas
estar&n libres de defectos
en material y en mano de obra, que ocasionen fallas de las partes
garantizadas
durante un per[odo de dos afos a partir de la fecha
en que e[ motor sea entregado at comprador
minorista
4.
de la garant[a
Sistema
Conectores
2.
Come propietario del motor pequefo
para exteriores,
usted es
responsable
de rea[izar las actividades
de mantenimiento
requeridas
que se indican en este manual del propietario. Sears recomienda
que
conserve todos los recibos que cubran e[ mantenimiento
de su motor
pequefo
para extefiores,
pete Sears no puede negar la garantfa
solamente
pot la falta de recibos ni pot su imposibilidad
de garantizar
la
realizaci6n de todas las actividades de mantenimiento
programadas.
Disposiciones
de emisiones
de enriquecimiento
V_lvulas e interruptores
detecci6n
de tiempo.
o sustituir&
Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y
responsabilidades
para la garantfa,
p6ngase en contacto
representante
de servicio Sears al 1-800-469-4663.
de medici6n
Sistema
Convertidor
Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta pot la garantfa,
Sears reparar_ el motor pequefo
para exteriores sin costo alguno,
incluyendo
el diagn6stico,
[as partes de repuesto y la mano de obra.
de Sears
Sistema
partes
Bujias.
Su sistema de control de emisiones podra inciuir partes como el
carburador o el sistema de inyecci6n de combustible,
e[ sistema de
ignici6n y el convertidor catalitico. Tambi6n se pueden inc[uir mangueras,
correas, conectores y otros cor:!ponentes
relacionados con las emisiones
de la garant[a
defectos)
Filtro de aire.
El California Air Resources Board (CARB), la EPA de EE.UU. y Sears se
complacen en explicar la Garantfa para el sistema de control de emisiones
para motores pequeffos para exteriores (SORE) modelos afo 2000 y
posteriores. En California, los nuevos motores pequefos
para exteriores se
deben disefar, construir y equipar para cumplir con las estrictas normas
del estado contra el smog. En otras regiones de Estados Unidos, los
nuevos motores para interiores de ignici6n per chispa certificados para
mode[os afro 1997 y posteriores deben cumptir con normas similares
establecidas
pot la EPA de EE.UU Sears debe garantizar el sistema de
control de emisiones de su motor para los periodos indicados a
continuaci6n_ siempre y cuando no se haya abusado, descuidado o dado
mantenimiento
incorrecto al motor pequefo para extedores.
Cobertura
emisiones
contra
Carburador
y partes intemas.
Bomba de combustible.
b
sobre
de emisiones
de emisiones)
en la medida que dichas
presentes en el motor adquirido.
EN CANADA)
Deciaraci6n
de garant[a
EE.UU. y California.
en ingles).
de controt
para [a garantia
CALIFORNIA
EN 1995 Y POSTERtORMENTE,
QUE SE UTILICEN EN
CALIFORNIA,
Y A MOTORES
CERTIFtCADOS
MODELO 1997 Y
POSTERIORES
QUE SEAN ADQUtRIDOS
Y UTILIZADOS
EN OTRA
REGION DE ESTADOS
UNtDOS (Y A PARTIR DEL 10 DE ENERO DE
2001,
sig[as
de Recursos
sobre e[ Aire de
Agency
(Agencia
de Protecci6n
las 24 horas (1-800-469-4663),
52
que ofrece
un menO de mensajes
pregrabados
con
53
54
55
Your Home
For repair-inyour home-of aH major brand appliances
lawn and garden equipment,or heatingand coolingsystems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For,the replacement parts, accessories and
owner s manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MYoHOME
Call anytime,
®
(1-8004694663)
day or night (U.S.A.
www,sears,com
and Canada)
www.sears.ca
Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the location of your nearest
Sears 1?rts
R?air
800 &488
1222Center.
Call anytime,
day or night (U.S.A. only)
www,sears°com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenanc: agreement (Canada)on : pro:hot ?rviced by Sears:
1 800 827 8855 (U.S.A.)
1 800 381 8885 (Canada)
Parspedir
servicio
dereparaci6n
AuCanada
pourservice
enfran ais:
a domiciRio, y pars ordenar piezas:
1.800.LE.FOYERMC
1-888-S UoHOGAR sM
(1°800°533°6937)
_w.sears.ca
(1-888W84-6427)
® Registered
Trademark
/ TMTrademark
/ SMService
Mark of Sears, Roebuck
and Co.
® Mama Registrada / TM Marca de F_brica / SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck
Mc Marque de commerce / MD Marque d6posCe de Sears, Roebuck and Co.
and Co.
© Sears, Roebuck
and Co,