Download Velleman VDP600HZ User manual

Transcript
VDP
P600HZ
PROFESSIONAL
L DMX-CON
NTROLLED
D HAZER MACHINE
M
- 600W
LE DMX-GE
ESTUURDE
E NEVELMA
ACHINE - 600W
PROFESSIONEL
CANO
ON À BROU
UILLARD DMX
D
PROFESSIONNE
EL - 600W
W
MÁQU
UINA DE NIEBLA
N
DM
MX PROFES
SIONAL - 600W
6
PROFESSIONEL
LLE DMX-G
GESTEUERTE NEBELMASCHINE - 600W
USER MANUAL
M
GEBRUIKERSHAND
DLEIDING
NOTICE
E D’EMPLOI
MANUA
AL DEL USUA
ARIO
BEDIEN
NUNGSANLEITUNG
3
7 11 15 19 VDP600HZ
terminator
eindweerstand
résistance de
terminaison
terminación
Terminierung
How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket).
Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact).
Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact).
Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto).
Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt).
25.11.2010
2
©Velleman nv
VDP600HZ
USER MA
ANUAL
1. Intrroduction
To all re
esidents of the
e European Union
Importa
ant environmental information about this product
This symbol on
n the device or the
t
package ind
dicates that disp
posal of the device after its lifec
cycle
could harm the
e environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as un
nsorted municipal
waste; it shoulld be taken to a specialized com
mpany for recyc
cling. This device should be retu
urned
to your distribu
utor or to a loca
al recycling serv
vice. Respect the
e local environm
mental rules.
If in doubt, contact your lo
ocal waste disp
posal authoritiies.
Thank you for buying the VDP
P600HZ! Please
e read the manu
ual thoroughly before
b
bringing this
device into service. If th
he device was da
amaged in trans
sit, don't install or use it and co
ontact your dealer.
2. Safe
ety Instruc
ctions
Be very carefu
ul during the ins
stallation: touch
hing live wires can
c
cause life-th
hreatening
electroshocks.
Do not touch the device durin
ng operation as the housing he
eats up.
Keep this device away from rain
r
and moisture.
Unplug the mains lead before
e opening the ho
ousing.
Keep the device away from children
c
and una
authorised users
s. Never let the
e machine opera
ate
unattended.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Dama
age caused by disregard
d
of cerrtain guidelines in this manual is
i not covered by
b the warranty and
the dealer
d
will not ac
ccept responsib
bility for any ens
suing defects orr problems.
A qua
alified technician should install and service this device.
Do not switch the de
evice on immediately after it ha
as been exposed
d to changes in temperature.
Prote
ect the device ag
gainst damage by leaving it sw
witched off until it has reached room temperatu
ure.
This device falls und
der protection class I. It is there
efore essential that
t
the device be earthed. Hav
ve a
qualified person carrry out the electrric connection.
Make
e sure that the available
a
voltage does not exce
eed the voltage stated in the sp
pecifications of this
t
manu
ual.
Do not crimp the power cord and prrotect it againstt damage. Have
e an authorised dealer replace it if
necessary.
Disco
onnect the devic
ce from the maiins to clean it, fill
f the tank or when
w
it is not in use. Handle the
e
powe
er cord by the plug only.
Note that damage ca
aused by user modifications
m
to the device is no
ot covered by th
he warranty.
p the device awa
ay from fire and
d flammable sub
bstances.
Keep
3. Gen
neral Guide
elines
Refer to the
t
Velleman® Service and Quality
Q
Warran
nty on the last pages of this manual.
•
This device is design
ned for professio
onal use on stag
ge, in discos, th
heatres, etc. The
e VDL600HZ sh
hould
s and connected
d to an alternatiing current of 230VAC ~ 50Hz.
only be used indoors
•
Do not shake the de
evice. Avoid brutte force when in
nstalling or operrating the devic
ce.
•
Do not
n drink smok
ke liquid. If ingested, call a doctor immediately. If smoke liqu
uid comes in contact
with skin or eyes, rin
nse thoroughly with water.
•
Familiarise yourself with the functio
ons of the device
e before actually using it. Do not allow operatiion
by un
nqualified people. Any damage that may occurr will most probably be due to unprofessional use
u
of the
e device.
•
Use the
t
original packaging if the de
evice is to be tra
ansported.
•
All modifications
m
of the
t
device are forbidden
f
for saffety reasons.
•
Only use the device for its intended
d purpose. All otther uses may le
ead to short circ
cuits, burns,
electroshocks, crash
h, etc. Using the
e device in an un
nauthorised way
y will void the warranty.
w
•
Do not add oils, perffume or any oth
her liquid in the smoke liquid.
•
The installation has to be approved by an expert before the device
e is taken into service.
s
•
Conn
nect the device to
t the mains with the power plug. Don’t conne
ect it to a dimming pack.
4. Ove
erview
25.11.2010
3
©Vellema
an nv
VDP600HZ
Refer to the
t
illustrations
s on page 2 of th
his manual.
haze ma
achine
1 mounting bracket
2 safe
ety hook
3 haz
ze nozzle
4 output direction kn
nob
5 fan / air inlet
6 liqu
uid tank comparrtment
7
8
9
10
11
12
13
DIP switc
ches
3-pin XLR
R connections
5-pin DIN
N remote contro
ol connection
on/off sw
witch
fuse
power cable socket
mounting
g bracket knob (2x)
(
remote controller
c
A inte
erval control
B durration control
C flow
w control
D timer indicator
E
F
G
H
I
continuou
us output indicator
machine ready indicator
timed outtput button
continuou
us output button
n
manual output
o
button
5. Installation
IMPORTA
ANT installatio
on notes:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Check the device
C
e for damage be
efore each use. If any damage is noticed, term
minate the
in
nstallation and contact your loc
cal dealer. Neve
er use a damag
ged hazer.
Install the device in a location with
w
few passers
s-by that is inac
ccessible to una
authorised perso
ons.
M
Make
sure there
e is no flammablle material within a 0.5m radiu
us of the device..
P
Provide
at least 30cm (±1 foot)) of free space around
a
the device for sufficientt cooling. The arrea in
f
front
of the air inlet [5] must be
b free and unob
bstructed at all times. Beware of
o dust accumulating
o the fan grid.
on
C
CAUTION:
haze
e leaves the outtput nozzle [3] at high tempera
atures. Risk of burns. Keep att
le
east 1m (±3.3ftt) away from th
he nozzle when the
t
machine is operating.
A
Always
follow th
he safety instruc
ctions (§2) and general guidelin
nes (§3).
Remo
ove all packing material from the shipping box
x. Check that all foam and plastic padding is
remo
oved.
The hazer
h
can be us
sed free standing or attached to
o a carrying con
nstruction (not incl.).
Whe
en using a carrrying construc
ction:
• Have
H
the device installed by a qualified
q
person,, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable
n
norms.
• The carrying con
nstruction must be able to supp
port 10 times the weight of the device for 1 hour
w
without
deformin
ng.
• The installation must
m
always be secured with a secondary attachment e.g. a safety
s
cable (no
ot
ncl.) connected to the safety hook [2].
in
• Never
N
stand directly below the device
d
when it is
s being mounte
ed, removed or serviced.
s
Have a
q
qualified
technic
cian check the device
d
once a ye
ear and once before you bring it into service.
• Overhead
O
mountting requires exttensive experience: calculating
g workload limits
s, determining the
t
in
nstallation mate
erial to be used…
… Have the matterial and the de
evice itself chec
cked regularly. Do
D
n attempt to in
not
nstall the device
e yourself if you
u lack these qua
alifications as im
mproper installattion
m
may
result in injjuries.
• Set the desired inclination angle
e by using the mounting
m
bracke
et knobs [13].
Free
estanding:
•
P
Place
the VDL60
00HZ horizonta
ally on a flat, he
eat-resistant surrface.
Remo
ove the liquid ta
ank. The tank is
s located behind
d the door [6].
Pour high quality sm
moke liquid (VDL
LHLH5) into the
e tank, being ca
areful not to exc
ceed the maxim
mum
fluid level. Only use
e smoke liquid suitable
s
for this device. Do not overfill. Place the cap back on the
liquid
d tank and tightten.
Push the plastic hose down until the
e filter is at the bottom of the tank
t
and place the
t
tank back in
nto
the tank compartme
ent [6]. Make su
ure the plastic hose
h
is not sque
eezed and close the door.
When
n you plan on using the remote
e controller (see
e §6), plug it intto the remote controller
c
sockett [9].
25.11.2010
4
©Vellema
an nv
VDP600HZ
6. Ope
eration
IMPORTA
ANT operation
n note:
•
•
•
•
•
•
•
The VDP600HZ does
T
d
not feature an automatic
c stop function when
w
running out of fluid; the pump
w continue working. Always monitor
will
m
the tank
k fluid level during operation as
s the device can
n
s
suffer
damage when
w
run withou
ut fluid!
C
Clean
the spray nozzle and mak
ke sure nothing is obstructing the
t
output before each use.
T
The
device need
ds some time to heat up before operation. Always wait until th
he green LED [F
F] is
o before procee
on
eding.
If you experienc
ce low output, mechanical
m
noise
e or no output at
a all, unplug the device
im
mmediately. Ch
heck the fluid lev
vel, the externa
al fuse, the remo
ote control and the power cord
d. If
a appears to be
all
e working prope
erly, plug in the unit again. If th
he device will not function after 30
s
seconds,
disconttinue operation to avoid perma
anent damage. Return
R
the devic
ce to your deale
er.
R
Remember
to drrain the tank be
efore transportin
ng the unit.
U
Using
the device
e will produce water
w
drops at th
he nozzle. This is
i perfectly norm
mal.
A little smoke may
m
continue to escape from the
e nozzle after operation.
The machine
m
can be operated fully independent, viia a remote controller or via DM
MX. The type offf
opera
ation is determined by the DIP switches [7].
DIP Switch
hes
Fu
unction
1~4
fu
ully independentt
5~9
10
1~9
re
emote controllerr
10
1~9
DM
MX controlled
10
ha
aze flow
fan
n speed
ON
N
no
ot applicable
OF
FF
DM
MX address (e.g. 5)
OF
FF
6.1 Fully
y independentt operation
•
•
DIP switch
s
10 must be set to ON.
Set the
t
other DIP sw
witches to obtain
n the desired ha
aze output. DIP switch 1 throug
gh 4 determine the
haze output, DIP sw
witch 5 through 9 set the fan sp
peed.
mote controllerr
6.2 Rem
•
•
•
DIP switch
s
10 must be set to OFF. The other DIP switches
s
have no meaning.
Referr to the illustrattion on page 2 and
a
the overview
w of §4 for the remote control functions.
Switc
ch on the VDP6
600HZ ([10]) and
a
wait until th
he ready indicato
or [F] turns gre
een.
Manual burst
•
P
Press
and hold the
t
manual buttton [I] for as lo
ong as haze outp
put is desired. The
T
output flow can
b controlled witth the flow conttrol knob [C].
be
Conttinuous burst
•
P
Press
the continuous output buttton [H] once. The red LED [E
E] turns on and haze is produce
ed
c
continuously.
Th
he output flow can
c
be controlled
d with the flow control knob [C
C].
•
P
Press
the continuous output buttton [H] again to switch back to
t manual mode
e.
Time
ed output
•
P
Press
the timer button [G] once
e. The yellow LE
ED [D] turns on
n and haze is prroduced at interrvals
a set by the intterval control bu
as
utton [A] (max. 60 minutes) during the time as
a set by the
d
duration
control button [B] (ma
ax. 15s per burs
st). The output flow can be con
ntrolled with the
e flow
c
control
knob [C]
].
•
P
Press
the timer button [G] again to switch bac
ck to manual mo
ode.
25.11.2010
5
©Vellema
an nv
VDP600HZ
6.3 DMX Connection
Connection
Connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the
male 3-pin XLR input of the VDP600HZ. Multiple VDP600HZs can be linked through serial linking.
The linking cable should be a two-core screened cable with XLR input and output connectors.
DMX-512 Chain with Termination
A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance
or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the
digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120Ω
resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket of the last device in
the chain. Please see illustration on page 2.
DMX Start Address
All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the
signals. This start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX
controller. You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual
one for every device.
When all devices have the same address, all the VDP600HZs will “listen” to the control signal on one
particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices
simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a separate channel
number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question.
In the case of the 2-channel VDP600HZ, you will have to set the start address of the first
VDP600HZ to 1, the second VDP600HZ to 3 (1 + 2), the third to 5 (3 + 2) and so on.
NOTE: channel 1 controls the smoke output, channel 2 the fan speed.
•
Set the desired start address via the DIP switches [7].
8. Cleaning and Maintenance
•
•
•
•
•
•
•
All screws should be tightened and free of corrosion.
The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension,
trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting
supports, do not change the location of the connections.
The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain
the device.
Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
Clean the machine every 40 hours of operation or every 2 months, whichever comes first.
a) Dismount and clean the nozzle with vinegar and make sure there are no particles left.
b) Empty the tank and fill it with smoke machine cleaning liquid (order code VDLCL, not incl.).
Operate the machine until the tank is empty.
c) Reassemble the nozzle and fill with regular smoke liquid for the next operation.
There are no user-serviceable parts.
Contact your dealer for spare parts if necessary.
9. Technical Specifications
power supply
power consumption
warm-up time
tank capacity
haze output
dimensions
weight
cleaning liquid
230VAC ~ 50Hz
max. 500W
90 sec.
2.5 litres
±34m³/min (1200 ft³/min)
275 x 227 x 278mm (without bracket)
7.85kg
VDLCL, 0.25l (not incl.)
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the
event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info
concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website
www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or
otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
25.11.2010
6
©Velleman nv
VDP600HZ
GEBRU
UIKERSHA
ANDLEID
DING
1. Inle
eiding
Aan alle
e ingezetenen van
v
de Europe
ese Unie
Belangrijke milieu-infformatie betre
effende dit pro
oduct
D symbool op het
Dit
h toestel of de
e verpakking geeft aan dat, als het na zijn leve
enscyclus wordtt
w
weggeworpen,
dit toestel schade kan toebrengen aan het milie
eu. Gooi dit toestel (en eventue
ele
b
batterijen)
niet bij
b het gewone huishoudelijke
h
a
afval;
het moet bij een gespecialiseerd bedrijf
te
erechtkomen vo
oor recyclage. U moet dit toeste
el naar uw verd
deler of naar een
n lokaal
re
ecyclagepunt brrengen. Respectteer de plaatselijke milieuwetge
eving.
Hebt u vragen,
v
contac
cteer dan de plaatselijke auttoriteiten betrreffende de verwijdering.
Dank u voor
v
uw aankoop
p! Lees deze ha
andleiding grond
dig voor u het to
oestel in gebruik
k neemt. Werd het
toestel be
eschadigd tijden
ns het transportt, installeer het dan niet en raa
adpleeg uw dealler.
2. Veilligheidsinsttructies
Wees voorzich
htig bij de installatie: raak geen
n kabels aan die
e onder stroom staan om dodelijke
elektroshocks
s te vermijden.
Raak het toes
stel niet aan wan
nneer het in geb
bruik is: de beh
huizing wordt wa
arm.
Bescherm dit toestel tegen re
egen en vochtig
gheid.
Verzeker u erv
van dat het toestel niet aanges
sloten is op een stroombron alv
vorens het te
openen.
Houd dit toesttel uit de buurt van kinderen en onbevoegden. Laat een inges
schakeld toestel
nooit onbehee
erd achter.
• De garrantie geldt niett voor schade do
oor het negeren
n van bepaalde richtlijnen in de
eze handleiding en
uw dea
aler zal de verantwoordelijkheid afwijzen voorr defecten of pro
oblemen die hier rechtstreeks
verban
nd mee houden..
• Laat dit toestel installeren en onderhouden door een
n geschoolde tec
chnicus.
• Om be
eschadiging te vermijden,
v
zet u het toestel bes
st niet aan onmiddellijk nadat het
h werd blootge
esteld
aan temperatuurschommelingen. Wa
acht tot het toes
stel op kamertem
mperatuur geko
omen is.
• Dit toe
estel valt onder beschermingsk
klasse I, wat wil zeggen dat hett toestel geaard moet zijn. Een
gescho
oolde technicus moet de elektriische aansluiting verzorgen.
• De bes
schikbare netspanning mag nie
et hoger zijn dan
n de spanning in
n de specificatie
es achteraan de
handle
eiding.
• De voe
edingskabel mag niet omgeploo
oid of beschadig
gd zijn. Laat uw
w dealer zo nodig
g een nieuwe ka
abel
plaatse
en.
• Trek de stekker uit he
et stopcontact (trek niet aan de
e kabel!) voorda
at u het toestel reinigt of vult en
e als
n
gebruikt.
u het niet
• Schade
e door wijziging
gen die de gebru
uiker heeft aang
gebracht aan he
et toestel vallen niet onder de
garanttie.
• Houd het
h toestel uit de
d buurt van vuu
ur en brandbare
e goederen.
3. Alge
emene rich
htlijnen
Raadplee
eg de Velleman
n® service- en kwaliteitsgara
antie achteraan
n deze handleidiing.
• Dit toe
estel is ontworpen voor profess
sioneel gebruik op
o podia, in disc
co's, enz. U mag dit toestel enk
kel
binnen
nshuis gebruiken
n en aansluiten op een wisselsp
panning van ma
aximum 230 VA
AC ~ 50 Hz.
• Schud het toestel niett dooreen. Verm
mijd brute krach
ht tijdens de insttallatie en de be
ediening van ditt
toestel.
• Drink geen
g
nevelvloeistof. Is dit toch het geval, bel onmiddellijk een
n arts. Komt ne
evelvloeistof in
contac
ct met huid of ogen, spoel dan overvloedig me
et water.
• Leer eerst de functies
s van het toestel kennen voor u het gaat gebru
uiken. Ongescho
oolde personen
mogen
n dit toestel niett gebruiken. Me
eestal is beschad
diging het gevollg van onprofessioneel gebruik.
• Gebruiik de oorspronk
kelijke verpakkin
ng wanneer u he
et toestel vervo
oert.
• Om ve
eiligheidsredene
en mag de gebru
uiker geen wijzigingen aanbren
ngen aan het toe
estel.
• Gebruiik het toestel en
nkel waarvoor het
h gemaakt is. Andere toepass
singen kunnen leiden tot
kortslu
uitingen, brandw
wonden, elektris
sche schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebru
uik vervalt de
garanttie.
• Voeg geen
g
oliën, reuk
kstoffen of ande
ere vloeistoffen toe
t
aan de neve
elvloeistof.
7
25.11.2010
©Vellema
an nv
VDP600HZ
• De installatie moet vo
oor het eerste gebruik gekeurd worden door ee
en expert.
• Sluit het
h toestel via de
e stekker aan op
o het lichtnet. Sluit
S
het niet aa
an op een dimmerpack.
4. Ove
erzicht
Raadplee
eg de figuren op
p pagina 2 van deze
d
handleiding
g.
7
nevelma
achine
1 montagebeugel
8
2 veiligheidshaak
9
3 mondstuk
10
4 insttelknop uitstootrichting
11
5 ven
ntilator
12
6 rese
ervoir
13
DIP-switc
ches
3-pin XLR
R-aansluiting
5-pin DIN
N-aansluiting vo
oor afstandsbediiening
aan-uitschakelaar
zekering
aansluitin
ng voedingskabe
el
instelknop montagebeug
gel (2x)
afstands
sbediening
A insttelknop interval
B insttelknop uitstootduur
C insttelknop debiet
D led timer
led contin
nue uitstoot
led opwarrmtijd
aan-uitschakelaar timer
aan-uitschakelaar continue uitstoot
aan-uitschakelaar handm
matige bediening
g
E
F
G
H
I
5. Installatie
BELANGR
RIJKE opmerking betreffend
de de installatiie:
• Co
ontroleer het toe
estel op beschad
digingen voor elk
e gebruik. Bij zichtbare
z
schade
e het toestel nie
et
ins
stalleren en uw verdeler contac
cteren. Gebruik nooit een besch
hadigd toestel.
• Installeer dit toes
stel op een plaatts waar niemand langs moet lo
open, kan neerziitten of het toes
stel
ka
an aanraken.
• Ve
erwijder alle bra
andbaar materia
aal in een straal van 0,5 m rond
d het toestel.
• Vo
oorzie een ruimtte van minstens
s 30 cm rondom
m het toestel voo
or voldoende ve
entilatie. Verwijd
der
elk
k voorwerp voorr de ventilatorin
ngang [5]. Verw
wijder opgehoop
pt stof op het ro
ooster van de
ve
entilator.
• WAARSCHUWIN
NG: Het mondstuk [3] kan tijde
ens het gebruik
k verhitten. Risico op
H
u op een minimumafstand
m
d van 1 m van het
h mondstuk.
brrandwokken. Houd
• Leef de veiligheidsinstructies (§2
2) en algemene richtlijnen (§3)) strikt na.
• Verwijder de verpakkiing. Zorg dat alle schuimrubber en plastic opv
vulling verwijderrd is.
• U kuntt de nevelmachiine hangend of vrijstaand gebruiken.
Hange
end gebruik:
• Laatt een geschoold
de technicus dit toestel installerren conform EN 60598-2-17 en
n andere
toep
passelijke normen.
• De constructie
c
waa
araan het toeste
el wordt bevestig
gd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht va
an dit
toes
stel kunnen drag
gen zonder te vervormen.
v
• Maa
ak het toestel oo
ok vast met een
n veiligheidskabel (niet meegele
everd). Maak de
e veiligheidskab
bel
vastt aan de veiligheidshaak [2].
• Sta nooit recht ond
der het toestel wanneer
w
u het monteert,
m
verwijjdert of schoonv
veegt. Laat het
toes
stel controleren door een gesch
hoolde technicus
s voor u het in gebruik
g
neemt en
e laat het 1 x per
p
jaarr volledig nakijk
ken.
• Een degelijke prakttijkervaring is vereist voor de plaatsing
p
van ditt toestel. U moe
et de
max
ximumbelasting van de draagco
onstructie kunnen berekenen, weten
w
welk constructiemateriaa
al u
kunt gebruiken en u moet het geb
bruikte materiaa
al en het toestel af en toe laten nakijken. Montteer
het toestel niet zelff indien u er gee
en ervaring mee
e heeft. Een slechte montage kan
k
leiden tot
verw
wondingen.
• Regel de gewenste invalshoek doo
or middel van de
e montagebeuge
el en draai de re
egelschroeven stevig
s
aan.
• Stell de gewenste hoek
h
in met de instelknoppen [13].
Vrijsta
aand:
• Plaa
ats de VDL600H
HZ horizontaal op
o een plat en hittebestendig
h
o
oppervlak.
• Verwijder het reservo
oir. Het reservoir bevindt zich onder het dekselltje [6].
• Vul het reservoir met een nevelvloeis
stof van een hog
ge kwaliteit (VD
DLHLH5). Let erop dat u de
capaciteit van het reservoir niet overrschrijdt. Plaats de dop terug en span aan.
• Duw de plastic buis om
mlaag tot de filtter zich op de bodem van het reservoir
r
bevind
dt. Plaats het
reservoir terug in het toestel [6]. Zo
org dat de buis niet
n
samengedrukt wordt en slu
uit het dekseltje
e.
• Steek de stekker van de afstandsbed
diening (zie §6), zie in de aansluiting [9] indie
en u het toestel op
afstand wilt bedienen.
25.11.2010
8
©Vellema
an nv
VDP600HZ
6. Geb
bruik
BELANGR
RIJKE opmerking betreffend
de het gebruik
k:
• De
e VDP600HZ sttopt niet automatisch wann
neer de tank ge
een nevelvloeistof meer bev
vat;
de
e pomp blijft werken.
w
Houd het
h reservoir gedurende
g
hett gebruik van het toestel alttijd
in de gaten. U kunt
k
het toeste
el beschadigen
n wanneer u het zonder nevelvloeistof laa
at
we
erken!
• Ma
aak voor elk geb
bruik het monds
stuk schoon en verwijder elk vo
oorwerp voor he
et toestel.
• He
et toestel is klaa
ar voor gebruik van zodra de op
pwarmtijd versttreken is. Wachtt altijd tot de grroene
led
d [F] oplicht.
• Pro
oduceert het toestel weinig of geen
g
nevel, of maakt
m
het mech
hanische geluide
en, ontkoppel he
et
toe
estel dan onmid
ddellijk van het lichtnet. Contro
oleer de reservo
oirinhoud, de externe zekering en
e de
vo
oedingskabel. Ziet u niets verda
achts, koppel he
et toestel terug aan het lichtnett. Werkt het toe
estel
nie
et na 30 second
den, schakel hett dan uit om perrmanente besch
hadiging te verm
mijden. Breng he
et
toe
estel naar uw verdeler. Leeg de
e tank voor u he
et toestel vervo
oert.
• Tijjdens het gebruik vormen er zic
ch waterdruppe
els aan het mondstuk. Dit is normaal.
• Na
a een nevelvlaag
g te hebben gep
produceerd, kan
n er nog een beetje nevel vrijko
omen.
• Deze nevelmachine
n
is
s afzonderlijk, viia een afstandsb
bediening of via
a het DMX-proto
ocol bedienbaar.
Bepaal de aanstuurmo
odus via de DIP
P-switches [7].
unctie
Fu
DIP-switch
hes
affzonderlijk
1~4
ne
evel
5~9
sn
nelheid ventilato
or
10
1~9
affstandsbediening
g
10
1~9
DM
MX-sturing
10
ON
N
nie
et van toepassin
ng
OF
FF
MX-adres (bv. 5)
5
DM
OF
FF
6.1 Afzo
onderlijke sturring
• Plaats DIP-switch 10 op
o ON.
• Stel met
m de overige DIP-switches
D
de gewenste neve
eluitstoot in: DIP
P-switch 1 tot 4 voor de
nevelu
uitstoot, DIP-switch 5 tot 9 voor de snelheid va
an de ventilatorr.
6.2 Sturring op afstand
d
• Plaats DIP-switch 10 op
o OFF. De and
dere DIP-switches hebben geen
n functie.
• Raadpleeg de afbeelding op pagina 2 en de omschrijjving onder §4 voor meer info over de functies.
• Schake
el de VDP600H
HZ in ([10]) en wacht tot de le
ed [F] groen oplicht.
Handm
matige uitstoo
otsturing
• Hou
ud schakelaar [I
I] ingedrukt om
m nevel uit te sto
oten. Regel het debiet bij met de
d regelknop [C
C].
Contin
nue uitstoot
• Druk schakelaar [H
H] in. De rode le
ed [E] brandt en de machine stoot continu nev
vel uit. Regel he
et
debiet bij met de re
egelknop [C].
• Druk opnieuw op sc
chakelaar [H] om
o de neveluitstoot te stoppen.
Timerr
• Druk de timerschak
kelaar [G] in. De
D gele led [D] brandt en de machine
m
stoot op
p een regelmatig
g
inte
erval nevel uit. Regel
R
het interv
val met de regelknop [A] (max. 60 minuten) en
e de uitstootduur
mett regelknop [B] (max. 15 secon
nden per uitstoo
ot). Regel het debiet bij met de
e regelknop [C].
• Druk de timerschak
kelaar [G] opnie
euw in om naarr de handmatige
e sturing terug te
t keren.
X512-aansluiting
6.3 DMX
Aans
sluiting
Sluit een XLR-kabel aan de vrouwellijke 3-pin XLR-uitgang van de controller en de
e andere kant van
v
de
nelijke 3-pin XL
LR-ingang van de VDP600HZ. U kunt verscheiidene VDP600H
HZ’s aan elkaar
mann
koppelen met behulp
p van een seriële koppeling. Ge
ebruik daarvoorr een 2-aderige afgeschermde kabel
k
met XLR
X
ingang- en uitgangsaanslu
uitingen.
25.11.2010
9
©Vellema
an nv
VDP600HZ
DMX512-keten met terminator
Een DMX terminator is aanbevolen als de DMX-kabel vrij lang is of wordt gebruikt in een omgeving
met veel elektrische ruis (bvb. een discotheek). De terminator voorkomt corruptie van het digitale
controlesignaal door elektrische ruis. De DMX terminator is niets meer dan een XLR-stekker met een
weerstand van 120Ω van pin 2 naar 3. Deze XLR-stekker wordt dan aangesloten op de XLR uitgang
van het laatste toestel in de reeks. Zie de illustratie op pagina 2.
Startadres van de projector kiezen
Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert
op de signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel “luistert” naar het
signaal van de DMX controller.
U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw
startadres ingeven.
Wanneer u één enkel startadres instelt, zullen alle toestellen “luisteren” naar hetzelfde kanaal. Met
andere woorden: wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert, zullen alle toestellen er tegelijk
op reageren.
Wanneer u verschillende adressen instelt, dan luistert elk toestel naar een ander kanaal. Met andere
woorden: wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal
reageren.
In het geval van de 2-kanaals VDP600HZ, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten
instellen, van het tweede toestel op 3 (1 + 2), van het derde op 5 (3 + 2), enz.
Opmerking: Regel het debiet met kanaal 1 en de snelheid van de ventilator met kanaal 2.
• Stel het gewenste startadres in met de DIP-switches [7].
8. Reiniging en onderhoud
• Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.
• De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bvb. het plafond of het gebinte)
mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen
niet verplaatsen etc.).
• De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde
technicus.
• Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
• Maak het toestel schoon na elke 40 uur gebruik of om de 2 maanden.
a) Demonteer en maak het mondstuk schoon met azijn. Zorg dat er zich geen restjes op het mondstuk
bevinden.
b) Leeg het reservoir en vul hem met reinigingsvloeistof (ordercode VDLCL, niet meegeleverd). Laat
het toestel draaien tot het reservoir leeg is.
c) Monteer het mondstuk opnieuw en vul het reservoir met nevelvloeistof voor een volgend gebruik.
• De gebruiker mag geen onderdelen vervangen.
• Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
9. Technische specificaties
voeding
verbruik
opwarmtijd
tankinhoud
nevelproductie
afmetingen
gewicht
reinigingsvloeistof
230 VAC ~ 50 Hz
max. 500 W
90 sec.
2,5 liter
± 34 m³/min.
275 x 227 x 278 mm (zonder beugel)
7,85 kg
VDLCL, 0,25 liter (niet meegeleverd)
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor
schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit
product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze
handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
25.11.2010
10
©Velleman nv
VDP600HZ
NO
OTICE D’EMPLOI
I
1. Intrroduction
Aux résiidents de l'Uniion européenn
ne
Des info
ormations enviironnementale
es importantes
s concernant ce
c produit
Ce symbole sur l'appareil ou l''emballage indiq
que que l’élimination d’un appa
areil en fin de vie
peut polluer l'e
environnement. Ne pas jeter un
n appareil électrrique ou électronique (et des piiles
éventuelles) pa
armi les déchets
s municipaux no
on sujets au tri sélectif ; une dé
échèterie traiterra
l’appareil en qu
uestion. Renvoy
yer les équipeme
ents usagés à votre
v
fournisseur ou à un servic
ce de
recyclage local. Il convient de respecter la rég
glementation locale relative à la protection de
nt.
l’environnemen
En cas de
d questions, contacter
c
les autorités
a
locales pour élimin
nation.
Nous vou
us remercions de votre achat ! Lire la présente
e notice attentiv
vement avant la mise en service
e de
l’appareill. Si l’appareil a été endommag
gé pendant le transport, ne pas
s l’installer et co
onsulter votre
revendeu
ur.
2. Prescriptions de
d sécurité
é
Être prudent lors
l
de l'installation : toucher un
u câble sous te
ension peut caus
ser des électrochocs
mortels.
Ne pas touche
er l'appareil lors
squ'il est en usa
age : le boîtier chauffe
c
!
Protéger l'app
pareil contre la pluie
p
et l'humidiité.
Débrancher le
e câble d'alimentation avant d'o
ouvrir le boîtier..
Garder votre VDL600HZ
V
horrs de la portée de
d personnes no
on qualifiées et de jeunes enfan
nts.
Ne jamais lais
sser un canon à brouillard sans surveillance.
• La garrantie ne s'applique pas aux dommages surven
nus en négligeant certaines dire
ectives de cette
e
notice et votre revend
deur déclinera toute responsabilité pour les pro
oblèmes et les défauts
d
qui en
résulte
ent.
• Confier l'installation et
e l’entretien à un
u technicien qu
ualifié.
s brancher l'app
pareil après exposition à des va
ariations de tem
mpérature. Afin d’éviter
d
des
• Ne pas
dommages, attendre jusqu’à ce que l'appareil ait attteint la tempéra
ature ambiante avant de l'utiliser.
• Cet ap
ppareil ressort à la classe de protection I, ce qu
ui implique que l'appareil doit être
ê
mis à la terrre.
Un tec
chnicien qualifié doit établir la connexion
c
électrrique.
• La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée
m
dans
s les spécificatio
ons en fin de no
otice.
• Le câb
ble d'alimentatio
on ne peut pas être
ê
replissé ou endommagé. Demander
D
à votrre revendeur de
e
renouv
veler le câble d'alimentation si nécessaire.
• Débran
ncher l’appareil s’il n’est pas uttilisé, pour le ne
ettoyer ou pendant que vos rem
mplissez le réserrvoir.
Tirer la
a fiche pour déb
brancher l'apparreil ; non pas le câble.
• Les do
ommages occasiionnés par des modifications
m
à l'appareil par le
e client, ne tomb
bent pas sous la
a
garanttie.
• Garderr l’appareil à l’écart de substan
nces inflammables ou du feu.
3. Dire
ectives gén
nérales
• Cet ap
ppareil a été dév
veloppé pour us
sage professionn
nel dans des dis
scothèques, des théâtres, etc.
Employez cet appareil à l'intérieur et branchez-le à une
u
source de courant
c
CA de 230 VCA ~ 50 Hz.
• Éviter de secouer l'appareil et le traitter avec circonspection pendant l'installation et
e l'opération.
• Ne pas
s ingérer le liquide fumigène. Consulter
C
de suitte un médecin après
a
ingestion.. Si le liquide en
ntre
en con
ntact avec la pea
au ou les yeux, rincer abondam
mment avec de l’eau.
• Se fam
miliariser avec le
e fonctionnemen
nt de l'appareil avant de l’utilise
er. Ne pas perm
mettre aux perso
onnes
non qu
ualifiées d'opére
er cet appareil. La plupart des dégâts
d
sont causés par un usag
ge non professio
onnel.
• Transp
porter l'appareil dans son emba
allage originel.
• Toute modification de
e l’appareil est in
nterdite pour de
es raisons de sé
écurité.
• N’utilis
ser l’appareil qu
u’à sa fonction prévue.
p
Tout auttre usage peut causer
c
des courrts-circuits, des
brûlure
es, des électroc
chocs etc. Un us
sage impropre annule
a
d'office la
a garantie.
• Ne pas
s rajoutez de liq
quide, huile ou parfum
p
au liquid
de.
• Faire approuver
a
l’insta
allation par un technicien
t
qualiffié avant sa mis
se en service.
• Branch
her l’appareil au
u réseau à l’aide
e du cordon c’aliimentation. Ne pas le brancherr à un variateur.
25.11.2010
11
©Vellema
an nv
VDP600HZ
4. Des
scription
Se référe
er aux illustratio
ons en page 2 de cette notice.
machine
e à brouillard
1 étrier de montage
2 croc
chet de sécurité
é
3 bou
uche de sortie
4 réglage de l’angle du
d jet de brouillard
5 ven
ntilateur
6 rése
ervoir
7
8
9
10
11
12
13
interrupte
eurs DIP
prise XLR
R 3 points
prise DIN
N 5 points pour télécommande
t
interrupte
eur marche/arrê
êt
fusible
prise d’alimentation
réglage de
d l’étrier (2x)
télécommande
A réglage intervalle
B réglage durée du je
et
C réglage débit
D LED
D de minuterie
E
F
G
H
I
LED jet automatique
LED de prréchauffe
interrupte
eur marche/arrê
êt minuterie
interrupte
eur pilotage auttomatique
interrupte
eur pilotage manuel
5. Installation
REMARQUES IMPORTA
ANTES concern
nant l’installation :
•
•
•
•
•
•
• Co
ontrôler si l’appa
areil ne présente aucun endommagement visib
ble avant chaqu
ue utilisation. En
n cas
d’e
endommagemen
nt visible, ne pa
as installer l’app
pareil et contactter votre revend
deur. Ne jamais
utiliser un canon à brouillard end
dommagé.
• Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut
p
passer ou s’asseoir et où personne ne pe
eut le
tou
ucher.
• En
nlever tout maté
ériau inflammab
ble dans un rayo
on de 0,5 m auttour de l’appareil.
• Pré
évoir un espace
e d’au moins 30 cm autour de l’appareil afin d’’assurer une ven
ntilation suffisan
nte.
Re
etirer tout objet devant le ventiilateur [5]. Dép
poussiérer régulièrement la grille du ventilateu
ur.
• AV
VERTISSEMENT : La bouche de
d sortie [3] devient brûlante pendant
p
l’utilisation de l’appare
eil.
Risque de brûlures. Se mainten
nir à une distan
nce minimum de
e 1 m de la bouc
che de sortie.
• Re
especter les consignes de sécurrité (§2) et les directives
d
générrales (§3).
Retirez
z l’emballage. Vérifiez
V
que toutt remplissage de
e mousse et de plastique soit enlevé.
e
Le can
non à brouillard est utilisable en
n configuration pose libre ou su
uspendue.
Config
guration suspe
endue :
• Un technicien
t
qualifié doit installerr l’appareil en re
espectant EN 60
0598-2-17 et toute autre norme
applicable.
c
porrtante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poid
ds de l’appareil
• La construction
pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en
e résulte.
• Fixe
er votre VDP600HZ à l’aide d’u
un câble de sécu
urité (sécurité supplémentaire,
s
non inclus)
connecté au croche
et de sécurité [2
2].
• Évitter de vous positionner en dess
sous de l’appare
eil pour l’enleverr ou lors du mon
ntage ou du
netttoyage. Un tech
hnicien qualifié doit
d
réviser l’app
pareil avant la mise
m
en service.. Organiser une
révision minutieuse
e annuelle.
stallation de cett appareil exige une solide expé
érience pratique
e : le calcul de la charge max. de la
• L’ins
cons
struction, les matériaux d’insta
allation requis ettc. De temps en
n temps, un tech
hnicien qualifié doit
vérifier la constructtion portante ett l’appareil mêm
me. Ne pas essay
yer d’installer ce
et appareil vous
sme si vous n’ave
ez pas les qualiffications requise
es ; une installa
ation incorrecte peut entraîner des
mêm
bles
ssures.
• Déte
erminer l’angle d’inclinaison au
u moyen de l’étrrier de montage
e et serrer les vis de montage.
• Déte
erminer l’angle du jet avec les réglages [13].
Config
guration pose libre :
• Plac
cer le VDL600H
HZ dans une pos
sition horizontalle sur une surfa
ace plane et thermorésistante.
Retirerr le réservoir so
ous le couvercle [6].
Remplir le réservoir avec un liquide de
d haute qualité
é (VDLHLH5) to
out en tenant co
ompte de la cap
pacité
de celu
ui-ci. Replacer le capuchon et bien
b
resserrer.
Enfonc
cer le tube en plastique jusqu’à
à ce que le filtre se trouve au fo
ond du réservoirr. Placer le rése
ervoir
dans le
e canon à brouillard [6]. Veille
er à ce que le tube ne soit pas écrasé
é
et referm
mer le couvercle
e.
Si un pilotage
p
à distan
nce est souhaité
é (voir §6), insé
érer la fiche de la télécommand
de dans la prise de
connex
xion [9].
25.11.2010
12
©Vellema
an nv
VDP600HZ
6. Emp
ploi
REMARQUES IMPORTA
ANTES concern
nant l’emploi :
• Le
e VDP600HZ ne
e s’arrête pas automatiquem
ment lorsque le
l réservoir es
st vide ; la pom
mpe
co
ontinue à foncttionner. Tenez
z donc l’appare
eil à l’œil pend
dant son service. L’appareil peut
s’e
endommager s’il
s tourne san
ns liquide fumiigène !
• Ne
ettoyer la bouch
he de sortie et re
etirer tout objett dans l’axe dire
ect du jet avant chaque utilisation.
• Le canon à brouilllard nécessite un
u certain de tem
mps de préchau
uffe. Patienter ju
usqu’à ce que la
a LED
ve
erte [F] s’allume
e.
• Si l’appareil ne prroduit que peu ou
o pas de brouilllard du tout ou des bruits mécaniques,
dé
ébranchez-le tou
ut de suite. Contrôlez le niveau du liquide, le fusible externe, la commande à
dis
stance et le cord
don d’alimentation. Si tous app
paraissent dans un état de bon fonctionnement,
rebranchez l’appa
areil. Si celui-ci ne fonctionne pas
p après 30 sec
condes, interrom
mpez son utilisa
ation
po
our éviter de l’en
ndommager dav
vantage. Portez l’appareil chez votre revendeu
ur. N’oubliez pas
s de
vid
der le réservoir avant le transport.
• De
es gouttelettes d’eau
d
peuvent se
s former penda
ant l’utilisation. Ceci est parfaitement normal.
• Il est normal qu’u
un peu de brouillard s’échappe de la bouche ap
près l’opération..
• Le can
non à brouillard se prête à un pilotage
p
autonom
me, depuis une télécommande ou depuis le
protoc
cole DMX. Déterrminer le mode de
d pilotage avec les interrupteu
urs DIP [7].
piilotage
interrupteurs
s DIP
1~4
au
utonome
5~9
té
élécommande
vittesse ventilateu
ur
10
ON
N
1~9
N//A
10
OF
FF
1~9
prrotocole DMX
brrouillard
10
ad
dresse DMX (p.e
ex. 5)
OF
FF
6.1 Pilottage autonome
e
• Placer l’interrupteur DIP
D 10 sur ON.
es interrupteurs DIP restants : interrupteurs DIP
D 1 à 4 pour le
e
• Configurer le jet de brouillard avec le
débit, interrupteurs 5 à 9 pour la vite
esse du ventilateur.
6.2 Pilottage à distance
• Placer l’interrupteur DIP
D 10 sur OFF. les interrupteurs DIP restants n’ont aucune fo
onction.
érer à l’illustratiion en page 2 et la description sous §4 pour plus
p
d’informatio
ons sur les foncttions
• Se réfé
de la télécommande.
t
• Allume
er le VDP600HZ
Z ([10]) et patienter jusqu’à ce
c que le voyantt LED vert [F] s’allume.
s
Pilota
age manuel
• Main
ntenir enfoncé le bouton de pilo
otage manuel [I] pour produirre un jet de brou
uillard. Régler le
e
débit avec le bouto
on de réglage [C
C].
ontinu
Jet co
• Enfo
oncer le bouton [H]. La LED ro
ouge [E] s’allum
me et la machine
e produit du bro
ouillard en continu.
Régler le débit avec
c le bouton de réglage
r
[C].
• Renfoncer le bouton [H] pour reve
enir au mode de
e pilotage manu
uel.
Minutterie
• Enfo
oncer le bouton de minuterie [G
G]. La LED jaun
ne [D] s’allume et la machine produit
p
du brouillard
en intervalles. Régller l’intervalle avec le bouton de réglage [A] (max.
(
60 minute
es) et régler la durée
d
j de brouillard
d avec le bouton
n de réglage [B]
] (max. 15 seco
ondes par jet). Régler
R
le débit avec
a
du jet
le bouton de réglag
ge [C].
• Renfoncer le bouton de minuterie [G] pour revenir au mode de pilotage
p
manuell.
6.3 Conn
nexion DMX
Conn
nexion DMX51
12
Conn
necter un câble à fiche XLR à la
a sortie XLR fem
melle à 3 broches
s de votre contrrôleur et l’autre fiche
XLR mâle
m
à 3 broche
es à l’entrée du VDP600HZ. Il est possible de
e relier plusieurs
s VDP600HZs à
25.11.2010
13
©Vellema
an nv
VDP600HZ
partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des
connecteurs d’entrée et de sortie XLR.
Connexion DMX512 avec terminaison
Une terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande distance ou s’il est
utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une discothèque). La
terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La
terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120Ω de broche 2 vers
broche 3 (voir l’illustration en page 2). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du dernier
appareil de la série.
Déterminer l’adresse de départ
Avec des signaux DMX, chaque appareil doit avoir sa propre adresse de départ DMX pour assurer que
les appareils réagissent sur les signaux de contrôle corrects. Cette adresse de départ numérique
indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX.
Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse
de départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous ces appareils "écouteront" les signaux
d'un seul canal. Changer les réglages d'un seul canal manipulera donc tous les appareils
simultanément. Si vous attribuez des adresses individuelles, chaque appareil "écoutera" un autre
canal. Changer les réglages d'un canal n’influencera donc qu'un seul appareil.
Dans le cas du VDP600HZ, un appareil à 2 canaux, vous devez mettre l'adresse de départ du
premier appareil sur 1, le second appareil sur 3 (1 + 2), le troisième sur 5 (3 + 2), etc.
Remarque : Régler le débit de brouillard depuis le canal 1, régler la vitesse du ventilateur depuis le
canal 2.
• Configurer l’adresse de départ avec les interrupteurs DIP [7].
8. Nettoyage et entretien
• Serrer les écrous et les vis et vérifier qu'ils ne rouillent pas.
• Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être
déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les
connexions, etc.
• Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir
l’appareil.
• Débrancher l'appareil avant de le nettoyer.
a) Nettoyer l’appareil après chaque 40 heure de service ou tous les 2 mois. Démonter et nettoyer la
bouche avec du vinaigre en enlevant toute particule obstructive.
b) Vider le réservoir et le remplir avec le liquide nettoyant (réf. VDLCL, non inclus). Laisser l’appareil
allumé jusqu’à ce que le réservoir soit vidé.
c) Remonter la bouche et verser le liquide fumigène dans le réservoir pour une utilisation future.
• Il n’y a pas de parties maintenables par l’utilisateur.
• Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
9. Spécifications techniques
alimentation
consommation
temps de chauffe
capacité du réservoir
débit
dimensions
poids
liquide nettoyant
230 VCA ~ 50 Hz
max. 500 W
90 sec
2.5 l
34 m³/min
275 x 227 x 278 mm (sans support)
7,85 kg
VDLCL, 0,25 l (non incl.)
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement
responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour
plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre
site web www.hqpower.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être
modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux
réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette
notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord
préalable écrit de l’ayant droit.
25.11.2010
14
©Velleman nv
VDP600HZ
MAN
NUAL DEL
L USUAR
RIO
1. Intrroducción
A los ciu
udadanos de la
a Unión Europe
ea
Importa
antes informac
ciones sobre el
e medio ambie
ente concernie
ente este producto
Es
ste símbolo en este
e
aparato o el
e embalaje indic
ca que, si tira la
as muestras inse
ervibles, podrían
da
añar el medio am
mbiente. No tire
e este aparato (ni
( las pilas even
ntuales) en la basura doméstica;
de
ebe ir a una emp
presa especializ
zada en reciclaje
e. Devuelva este
e aparato a su distribuidor
d
o a la
un
nidad de reciclajje local. Respete
e las leyes locales en relación con
c
el medio am
mbiente.
Si tiene dudas, contac
cte con las auttoridades locales para residu
uos.
¡Gracias por haber comp
prado la VDP60
00HZ! Lea atenttamente las insttrucciones del manual
m
antes de
e
usarla. Verifique
V
si el ap
parato ha sufrido
o algún daño en
n el transporte antes
a
de la pues
sta en marcha. Si es
el caso, no
n conecte el ap
parato a la red y póngase en co
ontacto con su distribuidor.
d
2. Instrucciones de segurid
dad
Cuidado duran
nte la instalació
ón: puede sufrir una peligrosa descarga
d
eléctric
ca al tocar los cables
c
con un voltaje
e peligroso.
¡No toque el aparato
a
durante
e su operación: la caja se calien
nta!
No exponga este
e
equipo a llu
uvia o humedad.
Desconecte ell cable de alime
entación de la re
ed antes de abriir la caja.
Mantenga la VDP600HZ
V
lejo
os del alcance de
e personas no capacitadas
c
y niños. Nunca dejje un
aparato activa
ado sin vigilanciia.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Los daños
d
causados por descuido de las instruccion
nes de segurida
ad de este manu
ual invalidarán su
s
garan
ntía y su distribuidor no será re
esponsable de ningún
n
daño u otros
o
problemas resultantes.
La instalación y el mantenimiento
m
d
deben
ser realiza
ados por person
nal especializado
o.
onecte el aparatto si ha estado expuesto a gran
ndes cambios de temperatura. Espere hasta que el
No co
apara
ato llegue a la temperatura
t
am
mbiente.
Este aparato pertene
ece a la clase de
e protección I, Por
P lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto
a tierrra. La conexión
n eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cuallificado.
Asegúrese de que la
a tensión de red no sea mayor que
q
la tensión indicada en las especificaciones
e
s.
No aplaste el cable de
d alimentación y protéjalo con
ntra posibles daños causados por algún tipo de
e
superficie afilada. Sii es necesario, pida
p
a su distrib
buidor reemplazar el cable de alimentación.
Desconecte siempre el aparato si no
o va a usarlo du
urante un largo período de tiem
mpo o antes de
limpiarlo. Tire siemp
pre del enchufe para desconectar el cable de re
ed, nunca del propio cable.
Los daños
d
causados por modificacio
ones no autoriza
adas, no están cubiertos
c
por la garantía.
Manttenga el aparato
o lejos del alcan
nce de sustancia
as inflamables o fuego.
3. Norrmas generrales
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Este aparato ha sido
o diseñado para uso profesional en una discote
eca, un teatro, etc.
e
Utilice este
apara
ato en interiores
s y conéctelo a una fuente de corriente
c
CA de máx. 230VCA / 50Hz.
No ag
gite el aparato. Evite usar exce
esiva fuerza durrante la instalac
ción y la reparac
ción.
No trrague el líquido de humo. Conta
acte con un médico después ingestión. Si el líq
quido entra en
conta
acto con la piel o los ojos, enjuague con agua abundante.
Familiarícese con el funcionamiento
o del aparato. Só
ólo personas cu
ualificadas puede
en manejar este
e
apara
ato. La mayoría de los daños so
on causados por un uso inadec
cuado.
Trans
sporte el aparatto en su embala
aje original.
Por razones
r
de segu
uridad, las modifficaciones no au
utorizadas del aparato están prrohibidas.
Utilic
ce sólo la VDP600HZ para aplicaciones descrittas en este man
nual a fin de evitar p.ej.
corto
ocircuitos, quem
maduras, descarg
gas eléctricas etc. Un uso desa
autorizado anula
a la garantía
comp
pletamente.
No añada líquido, ac
ceite o perfuma al líquido.
Un ex
xperto debe pro
obar la instalació
ón antes de la puesta
p
en march
ha.
Cone
ecte el aparato a la red eléctrica
a. No lo conecte
e a un dimmerpack.
25.11.2010
15
©Vellema
an nv
VDP600HZ
4. Des
scripción
Véase las
s figuras en la página
p
2 de este
e manual del us
suario.
máquina
a de niebla
7 interrupto
ores DIP
1 sop
porte de montaje
e
8 entrada XLR
X
de 3 polos
ncho de segurida
ad
D
de 5 polos para
p
el mando a
gan
entrada DIN
2
9
distancia
3 boq
quilla de salida
10 interrupto
or ON/OFF
4 botón de ajuste dirrección del hum
mo
11 fusible
5 ven
ntilador
12 entrada de
d alimentación
6 dep
pósito
13 botón de ajuste del sopo
orte de montaje (2x)
mando a distancia
A botón de ajuste inttervalo
B botón de ajuste du
uración de salida
a
C botón de ajuste caudal del humo
D LED
D temporizador
E
F
G
H
I
LED salida de humo auto
omática
LED de prrecalentamiento
o
interrupto
or ON/OFF temp
porizador
interrupto
or modo automá
ático
interrupto
or modo manua
al
5. Instalación
Observac
ciones IMPORT
TANTES sobre
e la instalación
n:
•
•
•
•
•
•
Controle si el ap
C
parato no está dañado
d
antes de
e cada uso. En caso
c
de daños, no
n lo instale y
c
contacte
con su distribuidor. Nu
unca utilice un aparato
a
dañado..
Instale el aparatto fuera del alca
ance de persona
as no autorizada
as y en un lugarr con poca gente.
Q
Quite
todo mate
erial inflamable en
e un radio de 0.5m
0
alrededor del aparato.
De
eje un espacio de
d mín. 30 cm alrededor
a
del ap
parato para aseg
gurar una ventilación suficiente
e.
Nu
unca bloquee los
s orificios de ve
entilación [5]. Quite
Q
regularmente el polvo de la rejilla del
ve
entilador.
AD
DVERTENCIA: La boquilla de salida
s
[3] se vu
uelve caliente du
urante el uso de
el aparato. Ries
sgo
de
e quemaduras.. Manténgase a una distancia mín.
m
de 1 m de la boquilla de sa
alida.
R
Respete
las instrrucciones de seguridad (§2) y las normas gen
nerales (§3).
•
Dese
embale el aparatto. Asegúrese de
d que quite todo el material de
e relleno de espuma y de plástiico.
• Es pos
sible utilizar el aparato
a
de mane
era autónoma o de manera sus
spendida.
Colgar el aparato:
R
Respete
la directiva EN 60598-2
2-17 y toda norrma nacional antes de instalar el
e aparato. La
•
in
nstalación debe
e ser realizada por
p un técnico especializado.
•
E soporte donde
El
e irá el aparato,, debe ser capaz
z de sostener 10
0 veces el peso de éste durante una
h
hora,
sin que se produzca una deformación
d
de dicho soporte.
•
F
Fije
siempre el VDP600HZ
V
con
n un cable de seguridad (seguridad adicional) (no
(
incl.) conecttado
a gancho de seg
al
guridad [2].
•
E
Evite
ponerse de
ebajo del aparatto durante el montaje, la limpie
eza, etc. Un téc
cnico especializa
ado
d
debe
revisar el aparato
a
antes de la puesta en marcha.
m
Despué
és, debe revisarrlo una vez al añ
ño.
•
L instalación de
La
e este aparato exige
e
una sólida
a experiencia práctica: debe poder calcular la carga
c
m
máx.
del soporte
e, debe conocerr los materiales necesarios para
a la instalación, etc. De vez en
c
cuando,
una verrificación de la estructura
e
y del aparato mismo
o debe ser llevad
da a cabo por un
técnico especialiizado. No intentte instalar este aparato
a
si no tie
ene las cualifica
aciones requerid
das;
u
una
instalación incorrecta
i
puede causar lesione
es.
•
Determine el ángulo de salida con los botones
s ajuste [13].
Insta
alar el aparato
o en una mesa
a:
•
P
Ponga
la VDP60
00HZ en una po
osición horizonta
al en una superrficie plana y terrmoresistente. Saque
S
la
a tapa del depósito.
•
Saqu
ue el depósito qu
ue se encuentra
a debajo de la ta
apa [6].
•
Llene
e el depósito con
n un líquido de alta calidad (VD
DLHLH5). Asegúrese de que no
o sobrepase la
capac
cidad del depós
sito. Vuelva a po
oner la tapa y ciiérrelo bien.
• Empuje el tubo de plá
ástico hasta el fiiltro esté en sue
elo del depósito. Ponga el depó
ósito en la máqu
uina
de niebla [6]. Asegúrrese de que el tu
ubo no está aplastado y vuelva
a a cerrar la tapa.
•
Si qu
uiere controlar el
e aparato a disttancia (véase §6
6), introduzca el
e conector del mando
m
a distanc
cia de
en la entrada de con
nexión [9].
25.11.2010
16
©Vellema
an nv
VDP600HZ
6. Uso
o
Observac
ciones IMPORT
TANTES sobre
e el uso:
•
•
•
•
•
•
La VDP600HZ no se desactiv
L
ve automáticam
mente si el de
epósito está va
acío; la bomba
a
s
sigue
funciona
ando. Por tanto
o, siempre vigile el depósito
o durante su fu
uncionamiento
o.
¡Puede dañar el
e aparato al utilizarlo
u
sin líq
quido de humo
o!
L
Limpie
la boquillla y quite cualqu
uier objeto situa
ado delante del aparato.
E aparato neces
El
sita un cierto tie
empo de calenta
amiento. Espere
e siempre hasta que el LED verrde
[
[F]
se ilumine.
S el aparato pro
Si
oduce sólo un poco de humo, si
s no produce hu
umo en absoluto
o o si oye ruidos
s
m
mecánicos,
desc
conéctelo inmed
diatamente. Con
ntrole el nivel de
el líquido, el fusible externo, el
m
mando
a distanc
cia y el cable de
e alimentación. Si
S todo parece funcionar
f
correc
ctamente, vuelv
va a
c
conectar
el aparrato. Si sigue sin
n funcionar desp
pués de 30 segu
undos, desconéctelo de nuevo para
e
evitar
dañarlo aú
ún más. Devuellva el aparato a su distribuido. No se olvide de
e vaciar el depós
sito
a
antes
del transp
porte.
S forman gotas
Se
s de agua duran
nte el uso. Esto es normal.
U poco de hum
Un
mo puede escapa
arse de la boquiilla después del uso. Esto es no
ormal.
• Es pos
sible utilizar el aparato
a
en el mo
odo autónomo, con el mando a distancia o porr el protocolo DMX.
Determ
mine el modo de
e control con los
s interruptores DIP [7].
m
modo
s DIP
interruptores
au
utónomo
1~4
nie
ebla
5~9
ve
elocidad ventilad
dor
10
1~9
mando a distancia
10
1~9
prrotocolo DMX
10
ON
N
no
o aplicable
OF
FF
dirrección DMX (p..ej. 5)
OF
FF
6.1 Modo autónomo
D 10 en la pos
sición ON.
• Ponga el interruptor DIP
estantes: interrruptores DIP de 1 a 4 para el ca
audal,
• Ajuste la salida de humo con los interruptores DIP re
interru
uptores de 5 a 9 para la velocid
dad del ventilador.
6.2 Conttrol a distancia
a
• Ponga el interruptor DIP
D 10 en la pos
sición OFF. Los otros interrupto
ores DIP no tien
nen ninguna fun
nción.
• Véase la figura en la página
p
2 y la de
escripción bajo §4
§ para más infformaciones con
n respecto a las
s
funcion
nes del mando a distancia.
• Active la VDP600HZ ([10]) y espere hasta que el LED
L
verde [F] se
s ilumine.
Modo manual
• Man
ntenga pulsado el botón de control manual [I]
] para producir una
u
salida de niiebla. Ajuste el
caud
dal con el botón
n de ajuste [C]..
Salida
a continua de humo
h
• Puls
se el botón [H].. El LED rojo [E] se ilumina y el
e aparato produ
uce niebla de manera continua..
Ajus
ste el caudal con el botón de ajjuste [C].
• Vue
elva a pulsar el botón
b
[H] para volver al modo de control man
nual.
Temporizador
se el botón de te
emporizador [G
G]. El LED amariillo [D] se ilumiina y el aparato
o produce niebla
a en
• Puls
inte
ervalos. Ajuste el
e intervalo con el botón de ajuste [A] (máx. 60
6 minutos) y ajjuste la duració
ón de
salid
da de humo con
n el botón de aju
uste [B] (máx. 15 segundos po
or salida). Ajustte el caudal con
n el
botó
ón de ajuste [C].
• Vue
elva a pulsar el botón
b
de tempo
orizador [G] parra volver al mod
do de control manual.
6.3 Cone
exión DMX
Cone
exión DMX-512
2
Cone
ecte la salida XL
LR hembra 3 pollos de su contro
olador a la entra
ada XLR macho de 3 polos de su
VDP6
600HZ con un cable XLR. Es posible
p
conectar varias VDP600
0HZ en serie. Utilice un cable XLR
X
blindado con dos hilo
os conductores y conectores XL
LR de entrada y salida.
25.11.2010
17
©Vellema
an nv
VDP600HZ
Conexión DMX-512 con una terminación DMX
Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un
medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido
eléctrico corrompa la señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector XLR
con una resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3 (véase figura en la página 2). Este conector XLR está
conectado a la salida XLR del último aparato de la serie.
Determinar la dirección inicial del proyector DMX
Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los
aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal
en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con
los interruptores DIP.
Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección
inicial por aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos
reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal
afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará
independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en
cuestión.
En el caso de la VDP600HZ de 2 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1, del segundo
aparato 3 (1 + 2), del tercero 5 (3 + 2), etc.
Observación: Ajuste el caudal de humo por canal 1. Ajuste la velocidad del ventilador con canal 2.
Ajuste la dirección inicial con los interruptores DIP
8. Limpieza y mantenimiento
•
•
•
•
•
•
•
Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o
no modifique las conexiones, etc.
No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
Limpie el aparato después de cada 40 horas de funcionamiento o cada 2 meses.
a) Desmonte y limpie la boquilla con vinagre. Asegúrese de que elimine todos los residuos.
b) Vacíe el depósito y llénelo con líquido de limpieza para máquina de humo (ref. VDLCL, no incl.).
Deje que el aparato funcione hasta que el depósito esté vacío.
c) Vuelva a montar la boquilla e introduzca el líquido de humo en el depósito para un uso posterior.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
9. Especificaciones
alimentación
consumo
tiempo de calentamiento
capacidad del depósito
salida de niebla
dimensiones
peso
líquido de limpieza
230VAC ~ 50Hz
máx. 500W
90 seg.
2.5 litros
±34m³/min
275 x 227 x 278mm (sin soporte)
7.85kg
VDLCL, 0.25l (no incl.)
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman nv no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre
este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página web
www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin
previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman nv dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los
derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y
guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
25.11.2010
18
©Velleman nv
VDP600HZ
BEDIE
ENUNGSANLEITU
UNG
1. Einfführung
An alle Einwohner
E
derr Europäischen
n Union
Wichtige
e Umweltinforrmationen übe
er dieses Produ
ukt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verrpackung zeigt an,
a dass die Enttsorgung dieses
Produktes nach
h seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. En
ntsorgen Sie die
e
Einheit (oder verwendeten
v
Battterien) nicht als unsortiertes Hausmüll;
H
die Eiinheit oder
verwendeten Batterien
B
müssen von einer spe
ezialisierten Firm
ma zwecks Recycling entsorgt
werden. Diese Einheit muss an
n den Händler oder
o
ein örtliche
es Recycling-Untternehmen
retourniert werrden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvo
orschriften.
Falls Zw
weifel bestehen
n, wenden Sie sich für Entso
orgungsrichtlin
nien an Ihre örtliche
ö
Behörd
de.
Wir bedanken uns für de
en Kauf der VDP
P600HZ! Bitte lesen Sie vor In
nbetriebnahme des
d Gerätes diese
Bedienun
ngsanleitung sorrgfältig durch. Überprüfen
Ü
Sie, ob Transportschäden vorliegen
n. Sollte dies de
er Fall
sein, verw
wenden Sie das
s Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Hä
ändler.
2. Sich
herheitshin
nweise
Seien Sie wäh
hrend der Installation des Gerätes sehr vorsich
htig: das Berührren von unter
Spannung ste
ehenden Leitung
gen könnte zu le
ebensgefährliche
en elektrischen Schlägen führe
en.
Berühren Sie das Gehäuse während des Betriebs nicht, denn das Gehäuse heizt auf.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit
F
und
d Feuchte.
Trennen Sie das
d Gerät vom Netz
N
bevor Sie das
d Gehäuse öfffnen.
Halten Sie Kin
nder und Unbefu
ugte vom Gerät fern. Lassen Siie das Gerät in Betrieb
B
NIE
unbeaufsichtig
gt zurück.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Bei Schäden,
S
die durch Nichtbeachttung der Bedien
nungsanleitung verursacht
v
werd
den, erlischt derr
Garantieanspruch. Für
F daraus resultierende Folges
schäden übernim
mmt der Hersteller keine Haftun
ng.
Lasse
en Sie dieses Ge
erät von einem Fachmann insta
allieren und warrten.
Nehm
men Sie das Gerrät nicht sofort in Betrieb, nach
hdem es von ein
nem kalten in einen warmen Ra
aum
gebra
acht wurde. Las
ssen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es die Zimmerte
emperatur erreiicht
hat.
Der Aufbau
A
des Gerä
ätes entspricht der Schutzklass
se I. Gemäß den
n Vorschriften muss
m
das Gerät
geerd
det sein. Der ele
ektrische Ansch
hluss darf nur vo
on einer Fachkra
aft durchgeführtt werden.
Verge
ewissern Sie sic
ch, dass die anz
zuschließende Netzspannung nicht höher ist als
s die Netzspann
nung
besch
hrieben in diese
er Bedienungsan
nleitung.
Achte
en Sie darauf, dass
d
die Netzleittung nicht gequetscht oder durrch scharfe Kantten beschädigt
werden kann. Bei Be
eschädigungen soll
s
eine Fachkrraft das Kabel errsetzen.
nen Sie das Gerrät bei Nichtben
nutzung und vorr jeder Reinigun
ng vom Netz. Fassen Sie dazu den
d
Trenn
Netzs
stecker an der Grifffläche
G
an un
nd ziehen Sie niie an der Netzle
eitung.
Bei Schäden
S
verursa
acht durch eigen
nmächtige Ände
erungen erlischtt der Garantiean
nspruch.
Halte
en Sie das Gerätt von Feuer und
d brennbaren Ma
aterialien fern.
3. Allg
gemeine Ric
chtlinien
•
•
•
•
•
•
•
Diese
es Gerät wurde für den profess
sionellen Einsatz
z auf Bühnen, in
n Discotheken, Theatern,
T
usw.
entw
worfen. Die VDP600HZ ist nur zur
z Verwendung
g in Innenräume
en und mit eine
er Wechselspann
nung
von 230VAC
2
/ 50Hz konzipiert word
den.
Verm
meiden Sie Ersch
hütterungen. Ve
ermeiden Sie rohe Gewalt währrend der Installa
ation und Bedienung
des Gerätes.
G
Trink
ken Sie keine Ra
auchflüssigkeit. Wenn dies der Fall ist, rufen Sie sofort einen Arzt
A
an. Sollte das
d
Nebe
elfluid mit der Haut oder den Au
ugen in Kontaktt kommen, spüle
en die dann reic
chlich mit Wasser.
Nehm
men Sie das Gerrät erst in Betrie
eb, nachdem Sie sich mit seine
en Funktionen vertraut gemacht
habe
en. Lassen Sie das Gerät nicht von
v
Personen be
edienen, die sich nicht mit dem
m Gerät auskenn
nen.
Meistt ist die Beschäd
digung des Gerä
ätes das Ergebn
nis von unfachm
männischer Bedie
enung.
Verw
wenden Sie die Originalverpacku
O
ung, wenn das Gerät
G
transportiert werden soll.
Eigen
nmächtige Veränderungen sind aus Sicherheits
sgründen verbo
oten.
Verw
wenden Sie das Gerät
G
nur für An
nwendungen in dieser Bedienungsanleitung be
eschrieben, sons
st
kann dies zu Schäde
en am Produkt führen
f
und erlischt der Garantie
eanspruch. Jede
e andere
Verw
wendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss,
K
Brandwunden, elek
ktrischem Schlag, usw. verbund
den.
25.11.2010
19
©Vellema
an nv
•
•
•
VDP600HZ
Fügen Sie dem Nebe
elfluid niemals Öle,
Ö
Duftstoffe oder
o
andere Flüs
ssigkeiten hinzu
u.
Die Installation muss vor Inbetriebn
nahme von eine
em Experten gen
nehmigt werden
n.
Schließen Sie das Ge
erät an das Hau
uptnetz und nich
ht an einen Dim
mmer an.
4. Bes
schreibung
Siehe Abbildungen, Seite
e 2 dieser Bedie
enungsanleitung
g.
Nebelma
7
aschine
1 Mon
ntagebügel
8
2 Sich
herheitshaken
9
3 Düs
se
10
4 Eins
stellknopf Aussttoßrichtung
11
5 Lüftter
12
6 Tan
nk
13
DIP-Scha
alter
3-pol. XLR-Anschluss
5-pin DIN
N-Anschluss für Fernbedienung
EIN/AUS--Schalter
Sicherung
g
Anschluss
s Netzkabel
Einstellkn
nopf Montagebügel (2x)
Fernbed
dienung
A Eins
stellknopf Interv
vall
B Eins
stellknopf Aussttoßdauer
C Eins
stellknopf Aussttoß-Volumen
D LED
D Timer
LED kontinuierlicher Ausstoß
LED Aufw
wärmzeit
EIN/AUS--Schalter Timer
EIN/AUS--Schalter kontin
nuierlicher Aussttoß
EIN/AUS--Schalter manue
elle Bedienung
E
F
G
H
I
5. Insttallation
WICHTIG
GE Bemerkung
g hinsichtlich der
d Installation:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Überprüfen Sie vor
Ü
v jedem Gebrrauch, ob das Ge
erät beschädigt ist. Im Schadensfall installiere
en Sie
d Gerät nicht und setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verb
das
bindung. Verwen
nden Sie nie ein
n
b
beschädigtes
Ge
erät.
M
Montieren
Sie da
as Gerät an eine
em Ort, an dem
m es wenig Vorübergehende gib
bt und der
u
unzugänglich
istt für Unbefugte.
A
Achten
Sie darauf, dass sich kein entflammbarres Material in einem
e
Umkreis von
v
50 cm befin
ndet.
F eine ausreichende Belüftung
Für
g, lassen Sie ein
nen Bereich von
n mindestens 30
0cm rund um da
as
G
Gerät
frei. Decke
en Sie die Ventiilationsöffnunge
en [5] niemals ab.
a Stauben Sie
e das Gitter des
L
Lüfters
regelmäß
ßig ab.
WARNUNG: Die Düse [3] kann während der An
nwendung aufhe
eizen. Verbrennungsgefahr.
Ha
alten Sie einen Abstand
A
von mindestens 1 m zur Düse ein.
B
Befolgen
Sie die
e Sicherheitshinw
weise (§2) und allgemeine Rich
htlinien (§3).
Packe
en Sie das Gerä
ät aus. Sorgen Sie
S dafür, dass Sie
S alle Schaum
mgummi- und Plastikfüllungen
entfe
ernen.
Sie können die Nebelm
maschine an der Decke montieren oder autono
om aufstellen.
Das Gerät aufhäng
gen:
•
L
Lassen
Sie das Gerät
G
von einem
m Fachmann und
d gemäß den EN
N 60598-2-17 und
u
allen andere
en
z
zutreffenden
Normen installiere
en.
•
D Konstruktion
Die
n muss während
d einer Stunde eine
e
Punktlast von
v
maximal 10 x dem Gewichtt des
G
Geräts
tragen kö
önnen, ohne dass Verformung verursacht wird
d.
•
D Gerät muss immer mit eine
Das
er zweiten Befes
stigung z.B. mitt einem Sicherheitskabel gesich
hert
w
werden
(nicht mitgeliefert).
m
Beffestigen Sie das
s Sicherheitskab
bel am Sicherheitshaken [2].
•
S
Stehen
Sie währrend der Montag
ge, Entfernung oder Wartung nie
n direkt unter dem Gerät. Las
ssen
S das Gerät jährlich und vor der
Sie
d Inbetriebnah
hme von einem Fachmann prüffen.
•
O
Oberirdische
Montage erfordert erhebliche Sachkenntnis in Be
ezug auf das Berrechnen der
m
maximalen
Laste
en, das geeigne
ete Montagematterial…Lassen Siie das Material und
u
das Gerät
r
regelmäßig
konttrollieren. Versu
uchen Sie das Gerät nicht selbe
er zu installieren
n, denn wenn Sie
n
nicht
über diese Qualifikationen
n verfügen, könn
nte es zu Verlettzungen führen.
•
R
Regeln
Sie den Neigungswinkel
N
über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an.
a
• Stelllen Sie den gew
wünschten Wink
kel mit den Einsttellknöpfen [13
3] ein.
Auto
onom:
•
S
Stellen
Sie die VDP600HZ
V
horiizontal auf eine ebene und wärmebeständige Oberfläche.
O
E
Entfernen
Sie de
en Tankverschlu
ussdeckel.
Der Tank
T
befindet siich unten dem Deckel
D
[6].
Füllen Sie den Behällter mit Nebelflu
uid einer hohen Qualität (VDLH
HLH5). Achten Sie
S darauf, dass
s Sie
die Kapazität
K
des Be
ehälters nicht üb
berschreiten. Sc
chrauben Sie de
en Deckel wiede
er fest.
Schieb
ben Sie den Plas
stikschlauch nac
ch unten bis das
s Filter sich auf dem Boden des
s Tanks befindett.
Installieren Sie den Ta
ank wieder [6]. Beachten Sie, dass der Schlau
uch nicht zusam
mmengedrückt wird
w
und sc
chließen Sie den
n Deckel.
25.11.2010
20
©Vellema
an nv
•
VDP600HZ
Steck
ken Sie den Ste
ecker der Fernbe
edienung (siehe
e §6), in den An
nschluss [9] we
enn Sie das Gerrät
fernb
bedienen möchten.
6. Geb
brauch
WICHTIG
GE Bemerkung
g hinsichtlich der
d Anwendun
ng:
•
•
•
•
•
•
Die VDP600HZ
D
Z stoppt nicht automatisch
a
w
wenn
der Behä
älter leer ist; die
d Pumpe bleibt
f
funktionieren.
Achten Sie da
arauf, dass derr Behälter wäh
hrend des Betr
riebs nie leer wird.
w
E Betrieb ohn
Ein
ne Nebelfluid kann zu Schäd
den führen.
Re
einigen Sie die Düse
D
vor jedem Gebrauch und entfernen Sie je
eden Gegenstan
nd, der sich vor dem
Ge
erät befindet.
D Gerät ist Ge
Das
ebrauchsfertig sobald
s
die Aufwä
ärmzeit verstrichen ist. Warten Sie immer bis die
g
grüne
LED [F] le
euchtet.
E
Erzeugt
das Gerrät wenig oder keinen
k
Nebel, od
der macht es mechanische Geräusche, trennen
n Sie
e dann sofort vom
es
v
Netz. Überp
prüfen Sie den Tankeinhalt,
T
die
e externe Sicherrung und das
S
Stromkabel.
Seh
hen Sie nichts ungewohnt,
u
schließen Sie das Gerät
G
dann wieder an das Netz an.
F
Funktioniert
es nicht
n
nach 30 Sekunden, schaltten Sie es wiede
er aus, um Schä
äden zu vermeid
den.
B
Bringen
Sie das Gerät zu Ihrem
m Verteiler. Entle
eeren Sie den Tank,
T
ehe Sie da
as Gerät
t
transportieren.
W
Während
des Be
etriebs bilden sic
ch Wassertropfe
en an der Düse. Dies ist normal.
N
Nach
einem Neb
belausstoß, kann
n das Gerät imm
mer noch ein bis
sschen Nebel errzeugen.
• Diese Nebelmaschine lässt sich auton
nom, über Fernb
bedienung oderr über DMX-Prottokoll zu bedienen.
Bestim
mmen Sie die An
nsteuermodus mit
m den DIP-Schaltern [7].
Fu
unktion
DIP-Schaltter
au
utonom
1~4
Ne
ebel
5~9
Ge
eschwindigkeit Lüfter
L
10
1~9
Fe
ernbedienung
10
1~9
DM
MX-Steuerung
10
ON
N
nic
cht zutreffend
OF
FF
MX-Adresse (z.B
B. 5)
DM
OF
FF
6.1 Auto
onome Steueru
ung
• Stellen
n Sie DIP-Schaltter 10 auf ON.
• Stellen
n Sie die gewünschte Nebelausstoß mit den üb
brigen DIP-Scha
altern ein: DIP-S
Schalter 1 bis 4 für
Nebela
ausstoß, DIP-Sc
chalter 5 bis 9 fü
ür die Geschwin
ndigkeit des Lüftters.
6.2 Fern
nsteuerung
• Stellen
n Sie DIP-Schaltter 10 auf OFF. Die anderen DIIP-Schalter haben keine Funktion.
• Siehe Abbildung, Seite und die Besch
hreibung unter §4
§ für mehr Infformation über die
d Funktionen.
• Schalten Sie die VDP600HZ ein ([10
0]) und warten Sie bis die LED
D [F] grün leuch
htet.
manuelle Austritt-S
Steuerung
• Haltten Sie Schalterr [I] gedrückt, um
u Nebel auszu
ustoßen. Regeln
n Sie das Volume
en mit Einstellk
knopf
[C].
nuierlicher Austritt
Kontin
• Drücken Sie Schalter [H]. Die rote
e LED [E] leuch
htet und das Gerrät stößt kontinuierlich Nebel aus.
a
Regeln Sie das Volu
umen mit Einste
ellknopf [C].
• Drücken Sie Schalter [H] wieder, um den Nebelausstoß zu stopp
pen.
Timerr
• Drücken Sie den Timerschalter [G]. Die gelbe LED
D [D] leuchtet und das Gerät stößt
s
regelmäßig
g
Neb
bel aus (Intervalll). Regeln Sie den
d
Intervall mitt dem Einstellkn
nopf [A] (max. 60 Minuten) un
nd die
Austrittdauer mit Einstellknopf [B]
] (max. 15 Seku
unden pro Ausstoß). Regeln Sie
e das Volumen mit
Eins
stellknopf [C].
• Drücken Sie den Timerschalter [G] wieder, um zu
ur manuellen Stteuerung zurück
kzukehren.
25.11.2010
21
©Vellema
an nv
VDP600HZ
6.3 DMX-Anschluss
DMX512-Anschluss
Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-Pin XLR-Ausgang der Steuerung und die andere Seite mit
dem 3-Pin XLR-Eingang der VDP600HZ. Sie können verschiedene VDP600HZ in Serie schalten.
Verwenden Sie ein 2- adriges abgeschirmtes Kabel mit XLR Ein- und Ausgangsanschlüssen.
DMX-512-Kette mit Abschlusswiderstand
Ein DMX-Abschlusswiderstand ist empfehlenswert für Installationen, bei denen das DMX-Kabel lang
ist oder in einer Umgebung mit vielem elektrischem Rauschen (z.B. Discos). Der Abschlusswiderstand
verhindert Störung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen. Der DMXAbschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120Ω Widerstand zwischen 2 und 3, die den
XLR-Ausgang des letzten Geräts in der Kette angeschlossen wird. Siehe Seite 2.
Startadresse des Projektors wählen
Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die
Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die
Befehle der DMX-Steuerung empfängt und ausführt. Sie können dieselbe Startadresse für eine ganze
Gruppe von Geräten verwenden oder eine separate Startadresse für jedes Gerät eingeben. Wenn alle
Geräte dieselbe Startadresse haben, werden sie auf einem spezifischen Kanal das Steuersignal
empfangen. Mit anderen Worten, wenn Sie die Einstellungen von einem Kanal ändern, werden alle
Geräte zur gleichen Zeit beeinflusst. Wenn Sie verschiedene Adressen einstellen, wird jedes Gerät auf
einem anderen Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur das besagte
Gerät beeinflusst. Im Falle der 2-Kanal-VDP600HZ, ist die Startadresse der ersten Einheit 1, der
zweiten Einheit 3 (1 + 2), der dritten Einheit 5 (3 + 2), usw.
Bemerkung: Regeln Sie das Volumen mit Kanal 1 und die Geschwindigkeit des Lüfters mit Kanal 2.
Stellen Sie die gewünschte Startadresse mit DIP-Schalter [7] ein.
8. Reinigung und Wartung
•
•
•
•
•
•
•
Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen
nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie
die Anschlüsse nicht, usw.).
Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft
warten.
Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
Reinigen Sie das Gerät alle 40 Betriebsstunden oder alle 2 Monate.
a) Demontieren Sie die Düse und machen Sie diese mit Essig sauber. Sorgen Sie dafür, dass Sie alle
Rückstände entfernen.
b) Entleeren Sie den Behälter und befüllen Sie ihn mit Reinigungsfluid (Bestell-Nr. VDLCL, nicht
mitgeliefert). Lassen Sie das Gerät funktionieren bis der Behälter.
c) Montieren Sie die Düse wieder und befüllen Sie den Behälter mit Nebelfluid für einen nächsten
Gebrauch.
Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden.
Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
9. Technische Daten
Stromversorgung
Stromverbrauch
Aufheizzeit
Tankinhalt
Ausstoßvolumen
Abmessungen
Gewicht
Reinigungsfluid
230VAC ~ 50Hz
max. 500W
90 Sekunden
2.5 Liter
±34m³/min
275 x 227 x 278mm (ohne Halterung)
7.85kg
VDLCL, 0.25l (nicht mitgeliefert)
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman nv übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr
Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe
www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman nv besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte
vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten
oder zu speichern.
25.11.2010
22
©Velleman nv
®
Velleman Service and Quality Warranty
®
Velleman has over 35 years of experience in the electronics world
and distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal
stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products
regularly go through an extra quality check, both by an internal
quality department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
®
• Velleman can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at
50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the
retail value in case of a flaw occurred in the second year after the
date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss
of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of
the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
®
by a third party without written permission by Velleman .
®
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting
the article for repair. Note that returning a non-defective article can
also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the
article (see article’s manual).
®
Velleman service- en kwaliteitsgarantie
®
Velleman heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en
verdeelt in meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan
de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen
een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling
als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks
deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een
beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
®
verhouding zijn, kan Velleman beslissen het desbetreffende artikel
te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van
het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt
u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50% bij ontdekking na één jaar tot 2
jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van
data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig
dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van
de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport
van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
®
door derden zonder toestemming van Velleman .
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
®
Velleman -verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt
u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte
toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
®
Garantie de service et de qualité Velleman
®
Velleman jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde
de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses
et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la
qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles
de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut
malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre
garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
®
disproportionnés, Velleman s’autorise à remplacer ledit article par
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un
article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- tout dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non,
une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera
réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé ;
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
®
sans l’autorisation explicite de SA Velleman ;
®
- frais de transport de et vers Velleman si l’appareil n’est plus
couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné
jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire
l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
®
Garantía de servicio y calidad Velleman
®
Velleman disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a
nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un
artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados,
®
Velleman autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente
o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este
caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del
precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la
compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de
compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir
un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato
y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques,
caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej.
pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma... (lista
ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
®
una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman ;
®
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva
el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un
embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del defecto;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en
el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del periodo de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
®
Velleman Service- und Qualitätsgarantie
®
Velleman hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
®
Erlaubnis von Velleman vorgenommen werden.
®
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).