Download Medeli M5 Specifications
Transcript
Elektronisch keyboard Handleiding A.B.C. TOUCH DUAL LOWER DSP SUSTAIN Medeli M5 VEILIGHEIDSINFORMATIE WAARSCHUWING FCC-VOORSCHRIFTEN (VOOR DE VS) Deze apparatuur is getest en bevonden te voldoen aan de beperkingen van een Class B digitaal apparaat, volgens Part 15 van de FCC-reglementen. De beperkingen zijn ontwikkeld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storingen bij huishoudelijk gebruik. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequenties en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt volgens de aanwijzingen, schadelijk interfereren met radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er zich in bepaalde situaties geen interferenties voordoen. Wanneer deze apparatuur schadelijke storingen bij tv- en radio-ontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door het apparaat uit en aan te schakelen, is het raadzaam om de storing op te heffen door de volgende maatregelen te nemen: • Roteer of verplaats de ontvangende antenne • Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger • Sluit de apparatuur aan op een andere wandcontactdoos die zich niet in dezelfde groep als die van de ontvanger bevindt • Vraag een wederverkoper of een ervaren radio- of tvtechnicus om hulp. Ongeoorloofde veranderingen of modificaties aan de apparatuur kunnen leiden tot het vervallen van het recht op het gebruik van de apparatuur. Sterke magnetische velden kunnen het normaal functioneren van het apparaat Voorzichtig! verhinderen. Volg dan de resetprocedure zoals beschreven in de handleiding. Als dat niet helpt, gebruik het apparaat dan op een andere locatie. VOORZORGSMAATREGELEN LEES AANDACHTIG ALVORENS VERDER TE GAAN Bewaar deze handleiding op een veilige plaats als naslag bij toekomstig gebruik. Voeding Sluit de bijbehorende lichtnetadapter aan op een stopcontact met het juiste voltage. Sluit het niet aan op een stopcontact met een ander voltage dan waarvoor het apparaat bedoeld is. Ontkoppel de lichtnetadapter wanneer het apparaat niet in gebruik is of in het geval zich onweer voordoet. Aansluitingen Alvorens het instrument op andere apparatuur aan te sluiten, schakel alle betreffende apparaten eerst uit. Plaatsing Stel het apparaat niet bloot aan omstandigheden die vervorming, verkleuring of nog ernstiger schade veroorzaken: • Direct zonlicht • Extreme temperaturen of vochtigheid • Overmatig stof en vuil • Sterke trillingen of schokken • In de nabijheid van magnetische velden Storingen op andere elektrische apparaten Radioʼs en tvʼs die dicht bij het apparaat staan kunnen storende signalen ontvangen. Gebruik het apparaat op een geschikte afstand van radioʼs en tvʼs. Reiniging Reinig uitsluitend met een zachte, droge doek. Gebruik geen verfverdunner, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of met chemische middelen geïmpregneerde schoonmaakdoekjes. Behandeling Gebruik geen overmatige kracht bij de bediening van schakelaars en knoppen. Zorg dat er geen papieren, metalen of andersoortige voorwerpen in het apparaat terechtkomen. Ontkoppel de lichtnetadapter als dit toch gebeurt. Laat vervolgens het apparaat inspecteren door geschoold servicepersoneel. Ontkoppel alle kabels alvorens het apparaat te verplaatsen. 2 Inhoudsopgave Beschrijving bedieningspaneel en -venster Frontpaneel Achterpaneel LCD-venster Voorbereiding Voeding` Muziekstandaard plaatsen 4 4 4 5 5 Aansluitingen Connections Hoofdtelefoonaansluiting 6 Headphones Jack.........................................................6 Sustainpedaalaansluiting 6 Sustain Jack................................................................. USB-aansluiting 66 USB Jack..................................................................... 6 Basisbediening Basic Operation Aan/uitschakelaar 7 Power Switch............................................................... Mastervolume 77 Master Volume.............................................................7 Geluiden en effecten Kies een geluid 8 Voices and Effects Twee geluiden gelijktijdig 8 Select a Voice.............................................................. 8 Lower Voice / splitpunt 9 Dual Voice....................................................................8 Sustain 9 Lower Voice/Split Point.............................................. 9 DSP-effect 9 Sustain.........................................................................9 DSP Effect.................................................................. 9 Style-bediening Kies een style 10 Style Control De begeleidingssectie 10 Select a Style..............................................................10 Een style starten 11 The Accompaniment Section.......................................10 Een style beëindigen 12 Start /afill Style................................................................12 11 Main Stop a Style................................................................12 12 Tempo Main/Fill......................................................................13 Akkoordherkenning 12 Tempo.........................................................................14 Akkoordbeginselen 12 Eenknops-instelling Chord Recongnize.....................................................15 13 Metronoom 15 Metronome.................................................................. 15 Begeleidingsvolume One Touch Setting......................................................15 15 Accomp Volume..........................................................15 Opname Record Start de opname 16 Start Recording...........................................................16 Stop de opname 16 Stop Recording...........................................................16 De opname 16 Play Back afspelen the Recording............................................. 16 Song Song Lesson Mode..............................................................17 Les-modus 17 Lesson 1..................................................................... Les 1 1818 Lesson 2..................................................................... Les 2 1818 Lesson 3..................................................................... Les 3 1919 Grade Function.......................................................... Beoordeling 1919 Demo Demo Enter Demo................................................................20 Start demo 20 Exit Demo...................................................................20 Demo beëindigen 20 Function Menu Functiemenu Transpose.................................................................. Transponeren 2121 Octave........................................................................ Octaaf 2121 Beat............................................................................ Maatindeling 2121 Split Point................................................................... Splitpunt 2121 MIDI-in 2222 MIDI IN....................................................................... MIDI-out 22 MIDI OUT................................................................... 22 Aanslaggevoeligheid 22 Touch......................................................................... 22 Stemming 22 Tune........................................................................... Galmniveau 2222 Reverb Level................................................................ Chorusniveau 2322 Pedaaltoewijzing 23 Chorus Level..............................................................23 Pedal Assign...............................................................23 Akkoordenboek 24 Chord Dictionary........................................ 24 MIDI-functies MIDI Function Wat is MIDI 25 What is MIDI.............................................................. 25 USB-aansluiting 25 USB Connection......................................................... MIDI-toepassing 2525 MIDI Application......................................................... 25 Appendix Appendices Specificaties 2626 Specifications............................................................. Appendix 1 -1-Voice-lijst 2727 Appendix Voice List................................................ Appendix 22 - Style-lijst 29 Appendix - Style List................................................ 29 Appendix 3 - Demo-lljst 29 Appendix 3 - Demo List..............................................29 Appendix 4 - Song-lijst 30 Appendix 4 - Song List...............................................30 Appendix 5 - Akkoordenlijst 30 Appendix 5 Chord List............................................. Appendix 6 - MIDI-implementatie 3130 Appendix 6 - MIDI List................................................31 3 Beschrijving bedieningspaneel en -venster Frontpaneel OFF-ON 100 SONGS 0 0 1-0 14 Classic 015-040 Favorite 041-066 Folk 067-080 Kid's Song 081-085 Ball room 086-100 Piano & Keyboard 100 STYLES 9V 0 0 1-0 15 Beat & Pop 016-028 Rock 029-038 Dance 039-048 Soul & Funk 049-058 Jazz 059-070 Country SUSTAIN USB 300 VOICES 0 0 1-0 39 Piano 040-062 Mallet 063-083 Organ 084-100 Guitar 101-128 Bass 129-147 Strings 071-080 Latin 081-090 Tradi tional 091-100 Piano 21 VOICE L&R - TEMPO + 1 3 44 MASTER VOLUME 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 LESSON CHORD DICT. STYLE SONG 6 PLAY START / STOP SONG FUNCTION 7 8 9 SYNC InIndeStyle Style-modus Mode 10 11 12 13 START/STOP START/STOP SYNC SYNC INTRO / ENDING INTRO/EINDE MAIN/FILL MAIN / FILL INTRO / ENDING 10 11 12 TEMPO +/MASTERVOLUME MASTER VOLUME LESMODUS LEFT HAND LINKERHAND LESSON MODE RIGHT HANDRECHTERHAND LESSON MODE/ /AKKOORDENLIJST CHORD DICTONARY LESMODUS AUTO BASS CHORD/LESSON AUTO BAS-AKKOORD / LES RECORD OPNAME METRO METRONOOM VOICE/STYLE/SONG FUNCTION FUNKTIE 1 STYLE METRO 4 7 FILL 17 19 11 12 13 14 15 16 17 18 START/STOP START/STOP / PAUSE PAUZE REW FF DUAL DEMO ONE TOUCH SETTING EENKNOPSINSTELLING LOWER DSP 20 SUSTAIN NUMERIC NUMERIEKKEYPAD TOETSENBORD 21 LCD DISPLAY LCD-VENSTER 19 9 18 0 YES 20 Achterpaneel Rear Panel 9V OFF-ON 1 1 SUSTAIN USB 4 5 3 2 1 AAN/UIT-SCHAKELAAR POWER JACK NETVOEDINGSADAPTER AANSLUITING PHONES JACKHOOFDTELEFOON AANSLUITING AANSLUITING SUSTAINPEDAAL USB JACK USB-AANSLUITING 2 3 4 5 LCD-venster LCD Display 7 1 77 8 9 11 12 13 15 16 14 17 2 33 44 55 6 77 99 10 A.B.C. TOUCH TOUCH DUAL LOWER DSP SUSTAIN CHORD AKKOORD VOICE/STYLE/DEMO /SONG TEMPO/COUNT BEAT 18 19 DUAL 33 LOWER 44 DSP 55 SUSTAIN 6 16 1 10 A.B.C. 2 TOUCH 8 4 6 8 NO Song Mode InInSong-modus 10 3 5 246-258 Pad 259-266 Effects 267-279 Ethnic 280-290 Percussive 291-297 Synth 298-300 Drum Set 14 15 16 13 13 2 148-170 String Ensemble 171-190 Brass 191-206 Reed 207-221 Pipe 222-245 Lead 11 12 13 14 15 16 17 18 19 EENKNOPSINSTELLING ONE TOUCH SETTING RECORD OPNAME BASS CLEF F-SLEUTEL G-SLEUTEL NOR / VAR 61-KEY KEYBOARD 61-TOETSENKLAVIER LINKS LEFT RIGHT RECHTS LESSON LES 1 / 2 /13/ 2 / 3 9 Voorbereiding Voeding Dit elektronische keyboard kan worden gevoed door de stroom uit een standaard, huisxhoudelijke wandcontactdoos (met gebruikmaking van de netvoedingsadapter) of door middel van batterijen. 1. gebruik vanAdaptor de netvoedingsadapter Using the AC 1.Het Gebruik uitsluitend een netvoedingsadapter die bedoeld Make sure that only the AC adaptor specified foristhis voor dit elektronische keyboard. Deze adapter zou 9Velectronic keyboard is used. The adaptor shall be 9V gelijkspanning moeten afleveren met de pluspool in het DC output, center positive type. Be sure to turn off the midden van de connector. Zorg ervoor dat het elektronische electronic keyboard before you connect the adaptor into keyboard is uitgeschakeld alvorens de netvoedingsadapter theeen ACwandcontactdoos wall outlet and the into the unit. op aan cord te sluiten. OFF-ON 9V SUSTAIN USB AC Outlet AC Adaptor ATTENTIE! Gebruik alleen de aangegeven netvoedingsadapter. Het gebruik van andere veroorzaakt het risico van schade of elektrische schokken. 2. Using Het gebruik van batterijen Batteries 2. Zorg er altijd voor dat het uitgeschakeld Always make sure tokeyboard turn theis keyboard offalvorens before nieuwe batterijen te plaatsen of de oude te vervangen inserting new batteries or replacing old ones. Zorg in verband met de veiligheid dat de netvoedingsadapter is verwijderd uit de the wall wanneer from outlet whenever leaving the wandcontactdoos het elektronische keyboard electronic Keyboard unattended for a long time. gedurende langere tijd onbeheerd wordt achtergelaten. • Batterijen plaatsen Open het batterijencompartiment aan de onderzijde van het keyboard. Plaats 6 AA-batterijen (SUM-3, Lr6) in het compartiment en volg de aangegeven polariteit. Plaats de deksel terug en zorg ervoor dat hij het compartiment goed afsluit. • Indicatie lage batterijlading Elk van de volgende symptomen duidt op lage batterijlading. Vervang de batterijen zo snel mogelijk als zich het volgende voordoet: Low battery indications Any of the following symptoms indicate low battery power. SUM-3, LR6,"AA"SIZE OR EQUIV Een vaag en slecht leesbaar LCD-venster. Replace the batteries as soon as possible if any of the Een ongebruikelijk laag volume van hetzij de luidsprekers hetzij following occurs. de hoofdtelefoon. A dim andgeluidsweergave. difficult-to-read LCD display. Vervormde Plotseling uitvallen wanneer op hoog volume wordt gespeeld. Abnormally low speaker/headphone volume. ErDistortion worden ongebruikelijke of demosongs afgespeeld. of the sound ritmes output. Wegvallen van hetfailure LCD-venster bij het spelen op volume. hoog volume. Sudden power when playing at high CAUTIONS! ATTENTIE! Volg bij het plaatsen van de batterijen de markering van de polariteit. Gebruik nooit batterijen van verschillende types. Combineer nooit oude en nieuwe batterijen. Abnormal rhythms or demo songs are played. Dimming of the display when playing at high volume. Vervang batterijen zo spoedig mogelijk na tekenen van ontlading. Verwijder de batterijen uit het compartiment wanneer het ernaar uitziet dat het keyboard voor gedurende een langere periode niet zal worden gebruikt. Setting Music Stand Muziekstandaard plaatsen Monteer de muziekstandaard als aangegeven in onderstaande instructie. A.B .C. TOU CH DUA L LOW ER DSP SUS TAIN 5 Aansluitingen Connections Hoofdtelefoonaansluiting 1. Als u gebruik wilt maken van hoge kwaliteitsweergave alleen If you prefer to play with headphones for high quality 1.voor u persoonlijk, kunt een hoofdtelefoon op het personal monitoring, plug set of stereo headphones achterpaneel aansluiten op de aPHONE-uitgang. into the rear panel PHONES jack. OFF-ON 9V SUSTAIN USB OFF-ON 9V SUSTAIN USB 2. Wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten is de 2.weergave Plug a set into the PHONES jack and viaof deheadphones interne luidsprekers automatisch the speakers will be disabled automatically. uitgeschakeld. OPMERKING: NOTE: Gebruik hoofdtelefoons nooit eenvolume, hoog volume. Dit kan Never use headphones in op high as it may hurt gehoorbeschadiging veroorzaken. your ears. Sustainpedaalaansluiting 1. Een optioneelfootswitch verkrijgbare voetschakelaar kanthe worden An optional can be plugged into SUSTAIN 1. aangesloten op de SUSTAIN-ingang om tonen te laten jack for sustain control. doorklinken. 2. Thevoetschakelaar footswitch functions like thealsdamper pedal of a piano. 2. De fungeert dan het demperpedaal van een Met het pedaalall ingeschakeld krijgen allekeyboard Steppiano. on the footswitch, notes played on the gespeelde notensustain een lange uitklank. Als het have a longer effect, release forpedaal normalwordt sound. losgelaten is de uitklank weer normaal. USB Jack USB-aansluiting 1. een pcPC of een anderUSB USB-hostapparaat datsupport USBConnect or other host devicesaan that 1. Sluit audio ondersteunt. USB Audio. 2. Op de via USB aangesloten apparaten kan, nadat daarop de 2.noodzakelijke For devices drivers with USB after the driver is Device installed zijn cable, geïnstalleerd, USB Audio in and initialization isgekozen finished,om you can choose USB Audio de software worden MIDI-data te ontvangen. Device in the device menu of the software to transfer midi data. WAARSCHUWING WARNING this avoid damages, turn the power switches ZetTo alle betreffende apparaten eerst uit voordatofze worden aangesloten of ontkoppeld. Dit voorkomt keyboard and all related devices OFF if you want to schade. plug in or unplug between this instrument with all related devices. 6 Basic Operation Basisbediening Aan/uitschakelaar Power Switch 1. First, Zorg ervoor datensure alles correct is aangesloten zoals beschreven please the correct connection has been 1. in de voorgaande instructies. made based on the previous instruction. POWER OFF - ON 2. Zet de POWER-schakelaar aan. Het LCD-venster licht dan op. 2. Turn the [POWER] switch on. The LCD display lights up. OPMERKING: NOTE: Als hetLCD LCD-venster oplicht hetup inschakelen, If the displayniet does not na light after you turned controleer dan de voeding. on the keyboard, please check the power supply. Mastervolume Master Volume 1. The Het mastervolume van hetcould keyboard kan worden ingesteld van 1. keyboard volume be adjusted from 0 to 31 0 tot 31 door de toetsen MASTER VOLUME + en MASTER by pressing [MASTER VOLUME + ] and [MASTER VOLUME – in te drukken. Het LCD-venster vermeldt dan MVL VOLUME -] button LCD will display MVL XX. xx. MASTER VOLUME 2. Druk tegelijkertijd op MASTER VOLUME + en MASTER – om de waarde terug te zetten op de Press [MASTER VOLUME +] and [MASTER VOLUME -] 2. VOLUME standaardwaarde MVL 23. buttons simultaneously to set to the default value MVL 23. MASTER VOLUME OPMERKING: NOTE: hetkeyboard keyboaardisgeen geluidthat weergeeft, zijn dat IfAlsthe in silent, means kan the het volume may het volume op de minimumwaarde has been adjusted to its minimum staat level of or dat thede headphones hoofdtelefoon is aangesloten. jack has been connected. 7 Geluiden enEffects effecten Voices and ErThere zijn in are het totaal 300 geluiden (zie(See appendix) 300 voices in total appendix). Kies een geluid Select a Voice 1. Het waarmee vanaf de fabriek wordt opgestart is “NO.01 Thegeluid default VOICE is “NO.01 Acoustic Grand piano”. 1. Acoustic Grand piano”. Net LCD-venster vermeldt “VOICE LCD displays “VOICE 1” and the voice number. 1” en VOICE STYLE SONG het geluidsnummer. 2. Theknoppen [+/YES]+/YES and [-/NO] buttons: 2. De en -/NO: Druk de knoppen +/YES en -/NO om door de geluiden te Pressop[+/YES] or [-/NO] button to select the voice you want. stappen. Het gekozen geluid wordt weergegeven in de venster. The selected voice number will be shown on the display. De numerieke toetsen: Thede number buttons: Met numerieke toetsen kun je het gewenste geluid direct The number buttons can be pressed directly to select kiezen. 3. Na hetdesired kiezen van het geluid kun je het meteen bespelen via het your voice. klavier. FUNCTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3. After selecting a voice, you can now play the keyboard. 0 NOTE: YES NO OPMERKING: Use [STYLE/SONG/VOICE] button to switch mode • Gebruik de STYLE/SONG/VOICE-toets om tussen de (Voice Mode, Style Mode and Song Mode). verschillende modi te schakelen. When press [STYLE/SONG/VOICE] • Bij hetrepeatedly herhaaldelijk indrukken van de STYLE/SONG/button, VOICE-toets de modus “SongMode” Modus” will quit “Songverandert Mode” and enter van “Voice orinfrom “Voice Modus” en de “Voice Modus” in “Style Modus”. “Voice Mode” switch to “Style Mode”. • Wanneer er een song wordt afgespeeld kan de modus niet While playing song, you can not switch mode. worden veranderd. Twee geluiden gelijktijdig Dual Voice u tegelijkertijd can play two the same time“Dual on the Je Yo kunt tweesounds geluiden at gebruiken. Dit heet Voice keyboard. is called “Dual Voice mode”. When the dual mode”. Als de It Dual-modus is uitgeschakeld, is de voice-indicator function off,Dual-modus the voice indicator is VOICE When the VOICE 1. Alsisde is ingeschakeld is de1.voice-indicator FUNCTION dual2.function is on, the voice indicator is VOICE 2. VOICE voicewordt function is set to OFF keyboard AlsThe hetdual keyboard ingeschakeld staatwhen de Dual Voice- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 power on. 0 modus uit. 1. During the VOICE 1 status, could press and 1. Met VOICE 1 geactiveerd, houd de you FUNCTION-toets ingedrukt hold down [FUNCTION] button at first, and then en druk tegelijkertijd op de 1-toets op de Dual Voice-modus te press [1] button to enter the dual voice mode. activeren. “VOICE 2” and “DUAL” icon would be lightened “VOICE 2” en het “DUAL”-pictogram zijnthe nu dual tegelijkertijd simultaneously. The number of voice verlicht. will Het deLDual b e geluidsnummer d i s p l a y e d o nvan the C D .Voice N o w,wordt y o uinchet a n LCD-venster get two different sounds time when pressing weergegeven. Nu krijgatjethe met same het bespelen van één toets one key. tegelijkertijd twee verschillende geluiden. NO YES DUAL A.B.C. TOUCH LOWER DSP SUSTAIN Press [+/YES] / [-/NO] button orde number buttons 2. 2. Gebruik de toetsen +/YES en -/NO of numerieke toetsentoom select you desired voice. geluiden te kiezen. Het Dual Voice-geluidsnummer waarmee The default DUAL VOICE number is NO.154 Synth wordt opgestart is NO.154 Synth Strings 3. Strings 3. 3. Houd de FUNCTION-toets ingedrukt en druk tegelijkertijd op de 3. 1-toets Pressom and down [FUNCTION] button dehold Dual Voice-modus uit te schakelen. Deat first, and then press [1]de button to turn off als theeen DUAL VOICE. eerstvolgende toets je bespeelt klinkt enkel geluid: VOICE 1. you play sounds a single voice of Voice 1. The note NOTE: OPMERKING: Als het klavier is gesplit, is kan alleen de rechterhand de can Dual While the keyboard splitted, only the rightvan hand Voice-modus gebruikmaken. De linkerhand kan dit niet. respond the dual voice, the left hand area can’t. 8 Eg. Piano Eg. Cello Twee geluiden klinken tegelijkertijd. Lower Voice / splitpunt Je kunt twee geluiden op verschillende gedeeltes van het You can play two sounds on different parts of the klavier bespelen. Ditcalled heet de“Split “Split Modus”. keyboard. It is Mode”. Als het keyboard wordt aangezet, staat deze functie The lower voice function is set to OFF when keyboard power on. uitgeschakeld. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Houd de FUNCTION-toets ingedrukt en druk tegelijkertijd de 4- 1. Press and hold down [FUNCTION] button at first, toets om de LOWER VOICE te activeren. In het LCD-venster then press [4] button to turn on the LOWER VOICE, wordt LOWER gemarkeerd en wordt “VOICE L” en het LCD lights the “LOWER” flag and displays “VOICE L” bijbehorende nummer zichtbaar. and its number. FUNCTION 0 2. Druk op de toetsen +/YES of -/NO of de numerieke toetsen om 2. Press [+\YES] / [-\NO] button or number button to een geluid. fabriek is het Lower Voice-nummer “NO. select theVanuit voicedeyou want. The default lower voice 154 Synth Strings 3”. number is “No.154 Synth Strings 3”. 3. Houd de FUNCTION-toets ingedrukt en druk tegelijkertijd op Press and hold down [FUNCTION] button at first, 3. de 4-toets om de LOWER VOICE uit te schakelen. De then press [4] button to turn off the LOWER VOICE. markering in het LCD-venster verdwijnt. LCD darkens its flag. YES NO DUAL A.B.C. TOUCH LOWER DSP SUSTAIN OPMERKING: NOTE: Vanuit de fabriek is het klavier gesplit bij F#3 (19). Zie voor The default split key is F#3(19), Turn to “Function Menu” meer informatie het hoofdstuk “Function-menu”. page for more detail. Sustain This function helps you to voiceuitklank with a Deze functie zorgt voor een geluid metget een alangere sustained effect, while playing the keyboard. The sustain effect is set to OFF when keyboard uitgeschakeld wanneer het keyboard wordt aangezet. power on. FUNCTION wanneer het klavier wordt bespeeld. Het sustain-effect is 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Houd de FUNCTION-toets ingedrukt en druk tegelijkertijd op de 0 1. P ress and hold down [FUNCTION] button at first, 7-toets om het sustain-effect te activeren. In het LCD-venster then press [7] button to activate the sustain effect. wordt SUSTAIN gemarkeerd. The “SUSTAIN” flag lightens on the display. YES NO 2. Houd de FUNCTION-toets nogmaals ingedrukt en druk 2. tegelijkertijd Press andop hold down om [FUNCTION] button first, de 7-toets het sustain-effect uit teat schakelen. tInhhet en press [7] button to eliminate the sustain effect. LCD-venster wordt de SUSTAIN-markering opgeheven. effect. The “SUSTAIN” flag will disappear. DUAL A.B.C. TOUCH LOWER DSP SUSTAIN NOTE: OPMERKING: When you on the sustain pedal, the sustain effect Wanneer hetstep sustainpedaal wordt gebruikt, is het will be stronger than the effect by pressing sustaineffect sterker dan bij het gebruik van allen [SUSTAIN] de SUSTAIN-toets. button. Dsp Effect DSP-effect This allows je you perform op theeen overall Met dezefunction functie beïnvloed hetto totaalgeluid sound in a realistic style. The DSP Effect is set to ON when keyboard power Heton. DSP-effect is ingeschakeld als het keyboard wordt FUNCTION natuurgetrouwe manier. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 aangezet. 0 1. Press and hold down [FUNCTION] button at first, 1. Houd de FUNCTION-totes ingedrukt en druk tegelijkertijd op de then press [6] button to turn on DSP effect. 6-toets om het DSP-effect aan te zetten. In het LCD-venster licht The “DSP” flag lightens on the display. de DSP-markering op. 2. Press hold down [FUNCTION] at first, 2. Houd deand FUNCTION-toets ingedrukt en drukbutton tegelijkertijd op de then press [6] button to turn off the DSP effect. 6-toets om het DSP-effect uit te schakelen. De DSP-markering The “DSP” flag will disappear. verdwijnt. NO A.B.C. TOUCH YES DUAL LOWER DSP SUSTAIN 9 Style-bediening Het is voorzien van of 100100 styles, van 01 tot 01 en met Thekeyboard keyboard has a total styles, from to 100, inclusief 10 piano styles 100, including 10 piano styles. Kies een style Select a Style VOICE 1. Druk op de toets STYLE/SONG/VOICE om het keyboard en de 1. Press the [STYLE/SONG/VOICE] button to set the “Style Modus” te zetten. De standaardinstelling STYLE 1 is NO. keyboard to the “Style Mode”. The default STYLE 1 is 01. Het LCD-venster toont de STYLE-markering en het NO:01; LCD will display the STYLE flag and its number. bijbehorende nummer. 2. Toetsen en -/NO: [+/YES]+/YES and [-/NO] buttons: 2. Druk op de toetsen +/YES om deyour gewenste stylestyle. te Press [+/YES] or [-/NO]ento-/NO choose desired kiezen. Het gekozen style-nummer wordt in het LCD-venster The selected style number will be shown on the display. getoond. The number buttons: Numerieke toetsen: The number buttons can be pressed directly for selecting Met de numerieke toetsen kun je het nummer van de gewenste the number of your desired style. style direct ingeven. After a style, youkan canhet start playing the worden keyboard. 3. 3. Na hetselecting kiezen van de style, klavier meteen bespeeld. 4. When a style is playing, you can select a new style at 4. Wanneer er een style aan het afspelen is, kan er op elk moment any time. The number of the new style will be displayed aan andere worden gekozen. Het nummer van de nieuwe style on the LCD immediately. If the style changes at beat wordt onmiddellijk in het LCD-venster weergegeven. Wanneer one, the new style will be played at once; if the style een nieuwe style wordt gekozen op de eerste tel van een maat, changes at other beats, the new style will start in the wordt de verandering onmiddellijk doorgevoerd. Wordt de next measure. The new style will be playing with the nieuwe style op een andere tel gekozen, dan gaat de old tempo. verandering pas in op de volgende maat. STYLE A.B.C. DUAL SONG TOUCH LOWER DSP SUSTAIN FUNCTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 NO YES OPMERKING: NOTE: De style, song of voice gebruiken de gecombineerde STYLE/ The style, song and voice use composite button [STYLE SONG/VOICE-toets. Druk herhaaldelijk op deze toets op de /SONG/VOICE]. You could press the button continuously “Voice Modus” te verlaten en de “Style Modus” te activeren, to quit “Voice Mode” and enter “Style Mode”, or switch of om om te schakelen van de “Style Modus” naar de “Song “Style Mode” to “Song Mode”. Modus”. Thebegeleidingssectie Accompaniment Section De Accompaniment consists of Intro, Main, Fill and Ending. Een begeleiding bestaat uit Intro, Main, Fill en Ending. Het Using different sections based on the different structures of styles enable you to enhance the overall musical structuren van de styles verrijkt een uitvoering aanzienlijk. performance. gebruik van deze onderdelen gebaseerd op de verschillende STYLE INTRO INTRO Press the [INTRO/ENDING] button to insert an intro secte voegen voordat je begint te spelen. Het ritme start metwith 2–4 tion before you start to play . The rhythm will begin maten inleiding, die wordt gevolgd doorwill eenbe hoofdgedeelte. a 2-4 measure introduction which followed by a menu section. FILL en MAIN Druk op de toets INTRO/ENDING om een inleidend gedeelte in FILL and MAIN Terwijl de begeleiding speelt kun je een fill laten afspelen door While the accompaniment is playing, you can fill in de FILL-toets in te drukken. Dit voegt automatisch een fill- the rhythm/accompaniment by pressing the [FILL] button.This will automatically insert a fill section. hoofdgedeelte (MAIN) hervat. Elk hoofdgedeelte bestaat uit 1 – After fill section over, Accompaniment will auto4mmaten. atically return to the MAIN style. ENDING Each main section consists of 1 to 4 measures. gedeelte in. Als deze is beëindigd wordt automatisch het Wanneer ENDINGje op de INTRO/ENDING-toets drukt, volgt er een When you press thebij[INTRO/ENDING] button, it brings eindgedeelte dat past de gekozen begeleiding alvorens te ending section appropriate for the accompaniment, and stoppen. then stop the performance. 10 SONG START / STOP SYNC INTRO / ENDING FILL Style-bediening Een starten Startstyle a Style STYLE 1. Start immediately: Press [START/STOP] button to start the style, the drum A.B.C. beats of the style will be played at once. The beats will TOUCH bijbehorende ritme onmiddellijk te laten starten. De individuele SYNC INTRO / ENDING FILL SONG 1. Onmiddellijk starten Druk op de toets START/STOP om de style en het START / STOP DUAL LOWER be shown on the LCD alternately. DSP tellen in de maat zullen afwisselend in het LCD te zien zijn. SUSTAIN 2. “A.B.C.” mode L&R 2. “A.B.C.”-modus The default setting of A.B.C. is off. CHORD DICT. Standaard staat A.B.C. uit. button to turn on the auto bass Press [A.B.C./LESSON] chord. area to the left of split point is known as the Druk op The de A.B.C./LESSON-toets om de automatische bass/ chord area. akkoord-begeleiding aan te zetten. Het gedeelte van het When playing the chord, both the bass and the chord klavier links van het splitpunt staat bekend als het LESSON DUAL A.B.C. TOUCH LOWER voice sound. DSP akkoordgebied. SUSTAIN Als er een akkoord wordt gespeeld klinken zowel de bas- als de akkoordgeluiden. 3. Sync Start STYLE Press [SYNC] button to enter the sync start waiting mode. The 4 beats on the LCD flash together. 3. Sync-start SONG START / STOP If the A.B.C. mode is on, play any key in chord area, the style start playing with bass and chord. Als deA.B.C. A.B.C.-modus is ingeschakeld, kun je willekeurige If the mode is off, play any key oneen keyboard, the style plays only the drum voice. INTRO / ENDING FILL Flash simultaneously Druk op de SYNC-toets om de wacht-modus te activeren. De 4 tellen in de maat lichten tegelijkertijd op in het LCD-venster. SYNC DUAL A.B.C. TOUCH LOWER DSP SUSTAIN toets in het akkoordgebied spelen om de bas- en Press [SYNC] te button again to stopis the style. akkoordpartijen starten. Als A.B.C. uitgeschakeld start alleen de drumpartij. Druk nogmaals op SYNC om de style te beëindigen. 4. Intro Start: STYLE START / STOP SYNC INTRO / ENDING FILL 4. Intro-start Press [INTRO/ENDING] button when the style is not playing, flag will flash onwanneer the LCD, Druk op deNOR INTRO/ENDING-toets de indicating style niet the SONG indicatesNOR the in intro to play. daarmee afspeelt. het section knippert is in ready het LCD-venster, aangevend dat het introgedeelte klaarstaat om te beginnen. Flashing DUAL A.B.C. TOUCH LOWER DSP SUSTAIN Press [START/STOP] button, then the style starts with Druk op de START/STOP-toets, waarna style begint met an intro section, followed by the maindesection. het introgedeelte gevolgde door het hoofdgedeelte. STYLE START / STOP SYNC INTRO / ENDING FILL SONG 11 Style-bediening Een beëindigen Stopstyle a Style 1. Onmiddellijk stoppen Stop immediately 1. STYLE START / STOP SYNC INTRO / ENDING FILL START / STOP SYNC INTRO / ENDING FILL START / STOP SYNC INTRO / ENDING FILL De begeleiding kan op ieder moment worden beëindigd door op The accompaniment can be stopped at any time by de START/STOP-toets te drukken. pressing [START/STOP] button. SONG 2. Endingom stop 2. Ending te stoppen STYLE Druk de INTRO/ENDING-toets omcomplete de style testyle beëindigen Pressop[INTRO/ENDING] button to with anmet een bijpassend eindgedeelte. ending section. SONG Sync stop 3. 3. Sync-stop STYLE Druk op [SYNC] de SYNC-toets omtode styleplaying te beëindigen Sync-start Press button stop style,enthe synalvast te activeren. chronized start mode will be activated. SONG Main/fill Main/Fill STYLE 1. MAINhet mode, press button to insert 1 measure 1. In Tijdens afspelen van[FILL] het hoofdgedeelte (MAIN), druk op fill section and LCD flashes “NOR”; after one measure de FILL-toets om een fillgedeelte van 1 maat in te voegen. In is over, MAIN style will be returned. START / STOP SYNC INTRO / ENDING FILL SONG Flashing het LCD-venster knippert vervolgens “NOR”. Na 1 maat keert DUAL A.B.C. de style terug naar het hoofdgedeelte. TOUCH LOWER DSP 2. Press and hold down [FILL] button when style is playing, the selected FILLingedrukt pattern repeats until the 2. Hou de FILL-toets terwijl decontinuously style wordt afgespeeld. button is released. SUSTAIN STYLE START / STOP SYNC INTRO / ENDING Het gekozen fill-patroon zal worden herhaald totdat de toets wordt losgelaten. SONG Flashing until button is released A.B.C. TOUCH FILL Press and hold down DUAL LOWER DSP SUSTAIN Tempo - TEMPO + A.B.C. 1. Druk op[TEMPO de toetsen+]TEMPO + en TEMPO – om tempo the te 1. Press or [TEMPO - ] button tohet change TOUCH veranderen tempo: 30 binnen - 280 een bereik van 30 – 280. DUAL LOWER DSP SUSTAIN 2. Druk gelijktijdig op de toetsen TEMPO + en TEMPO – om het 2. Press [TEMPO +] and [TEMPO - ] button simultantempo terug te zetten naar de value standaardinstelling. to set the tempo back to its default. eously Opmerking: Note: Als de style wordt beëindigd alvorens een nieuwe style te When the style stops while selecting style, the kiezen, verandert het tempo overeenkomstig de nieuwe tempo will change with the style automatically to style. Als er een nieuwe style wordt gekozen terwijl er al the default tempo. blijft When is playing, the tempo een wordt afgespeeld, het style aanvankelijke tempo will not change with the style. gehandhaafd. 12 - TEMPO + A.B.C. TOUCH DUAL LOWER DSP SUSTAIN Style-bediening Chord Recognize Akkoordherkenning L&R CHORD DICT. “A.B.C.” is standaard uitgeschakeld wanneer het apparaat “A.B.C.” is disabled during the default setting. Press [A.B.C.] button to turn on this “auto bass chord” Druk p de A.B.C.-toets om de Auto Bass Chord-functie te function; the A.B.C. flag on the LCD is lightened. The activeren; de A.B.C.-indicator in het LCD-venster is verlicht. left section of the keyboard is known as the “chord area”, Het linkergedeelte van het klavier staat ook bekend als het while playing the chord, both the bass and the chord “akkoordgebied”, als daar een akkoord wordt gespeeld voices phonate. wordt aangezet. LESSON DUAL A.B.C. TOUCH LOWER DSP klinken zowel de basnoot als het betreffende akkoord. Press [ A.B.C. ] button again to turn off “auto bass Druk nogmaals op de A.B.C.-toets op de A.B.C.-functie uit te chord” function. The “A.B.C.” flag will disappear SUSTAIN schakelen. De A.B.C.-markering verdwijnt dan. Er zijn twee manieren waarop een akkoord kan worden There are 2 ways to detect a chord: en “single finger geïdentificeerd: “enkele-vinger-detectie” “meerderevingers-detectie”. detect” and “multi fingers detect”. Als eenchord akkoord wordtisgespeeld gebaseerd op “meerdereIf the played based on "multi fingers detect", it vingers-detectie”, zal het worden herkend als “meerdereis recognized as the “multi fingers chord”. vingers-akkoord”. Zo niet, dan wordt een “enkele-vingerIf not, “single finger chord” will be recognized. akkoord” herkend. To play major chord te spelen Om een amajeur-akkoord Press de thegrondtoon root note of thehet chord Speel van akkoord. Om een amineur-akkoord To play minor chord te spelen Press de thegrondtoon root note together withde the Speel samen met nearest black key to the left links. of it . dichtstbijzijnde zwarte toets Single Finger Chords Enkele-vinger-akkoorden Om een aseptiem-akkoord To play seventh chord Press de thegrondtoon root note together withde the Speel samen met nearest white key to toets the left of it . dichtstbijzijnde witte links. Deze methodeallows maakt het maniereasily mogelijk om the This method youoptosimpele play chords within accompaniment range of the keyboard using only one, akkoorden binnen het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord two, or three fingers. te spelen met gebruikmaking van een, twee of drie vingers. To play minor seventh chord Om een amineur-septiem-akkoord Press de thegrondtoon root notessamen together with Speel met de the nearest white dichtstbijzijne witteand én black zwartekeys toetsto the left of it (three keys altogether) . links (drie toetsen totaal). Examples ofvan Single Finger Chord are “C, C, Cm, C7C7and Voorbeelden de enkele-finger-akkoorden Cm, en Cm7”, shown as below: Cm7 zijn hiernaast getoond: Meerdere-vingers-akkoorden Multi Finger Chords Deze methode maakt het mogelijk een begeleidingspartij te This method allows you to produce an accompaniment produceren akkoorden door middel van de normale by playingdoor chords with normal fingerings within the vingerzetting binnen het begeleidingsgedeelte van het klavier. CM (9) CM (#11) accompaniment range of the keyboard. To play Multi Chords ( Example for C chords) In het totaal zijn er 32 akkoorden mogelijk, zoals hiernaast A total of 32 chords are provided as below: Meerdere-vingers-akkoorden (getoond zijn de C-akkoorden) ( 5) Caug getoond: 11 16 17 23(#11) 18 19 20 21 22 24 25 26 27(#9) 28 30 31 Cdim ( 13) ( 9) aug (13) ( 5) CM Cdim aug 29 aug Noten aangegeven tussen ronde haken Notes in parentheses are optional; (•) zijnenclosed optioneel; zonder deze wordt het the chordsherkend. could be recognized without them. akkoord 13 Style-bediening Akkoordbeginselen Chord Basics Drie of meer tegelijkertijd gespeelde noten vormen een “chord”. “akkoord”. The most basic chord type is the "triad" consisting three De basisvorm van een akkoord is de drieklank, bestaande uit notes: drie de grondtoon (1), de terts (3) en kwint (5) binnen the noten: root, third, and fifth degrees of the corresponding scale. een toonladder. Een C-majeur drieklank, bijvoorbeeld, A “C major for(grondtoon), example, is up of thein notes bestaat uit detriad”, noten C E made (de derde noot de toonladder C-majeur en denote G (deofvijfde noot binnen de CC (the root), E(the third the C major scale),and majeur G (the toonladder). fifth note of the C major scale). Terts In hierboven is as de above, grondtoon laagstenote nootisin In de theC-drieklank C major triad shown thedelowest het de “grondligging”. Het gebruik andere theakkoord. “root” ofDit theischord(this is the chord’s “rootvan position” dan de grondtoon als laagste noot resulteert in “omkeringen”. ...using other chord notes for the lowest note results in De grondtoon The is de root centrale noot van een akkoord en chord, “inversion”). is the central sound of the ondersteunt de andere noten in het akkoord. which supports and anchors other chord notes. De afstand (het interval) tussen naast elkaar liggende noten The distance(interval) between adjacent notes of triad binnen een drieklank in de grondligging is hetzij een grote in root position is either a major or minor third. hetzij een kleine terts. Terts Grondtoon Kleine terts - drie halve noten Grote terts - vier halve noten Mineur-akkoord Majeur-akkoord Het interval van een root-position akkoord in de grondligging Theonderste lowest interval in our triad (between (tussen de grondtoon en de terts) bepaald of dethe drieklank the root and the third) determines whether triad is a majeur of mineur is, en de hoogste noot kan een halve noot major or minor chord, and we can shift the highest note worden verplaatst additionele te vormen, zoals up or down by aom semitone to akkoorden produce two additional hiernaast getoond. chords, as shown below. Grote terts Kleine terts Overmatig akkoord Kleine terts Grote terts Verminderd akkoord De basiskarakteristiek van een akkoord blijft behouden ook als Thedebasic characteristics of the chord soundom remain we volgorde van de noten onderling veranderen andere Grote terts intact even if we change the order of the notes to create different inversions. Successive chords in a chord akkoordenprogressie kunnen vloeiend worden verbonden, progression can be smoothly connected, for example, bijvoorbeeld, met goedgekozen omkeringen (ook wel “voicing”). by choosing the appropriate inversions (or chord “voicings”). Grote terts Kleine terts Kleine terts omkeringen te vormen. Opeenvolgende akkoorden en een Reading Chordlezen Names Akkoordnamen Akkoordnamen je vrijwel alles wat je moet Chord names vertellen tell you just about everything youweten need to over een akkoord (afgezien van omkering en voicing). De know about a chord (other than the inversion/voicing). akkoordnaam vertelttells je wat de what grondtoon is, ofof hijamajeur, The chord name you the root chord is, mineur of verminderd is, minor, of er eenorkleine of een grote septiem whether it is a major, diminished, whether it vereist is en wat voor gealtreerde tonen en voorhouding er requires a major or flatted seventh and what alterations worden gebruikt. or tension does it use...all at a glance. Grondtoon Akkoordtype Een paar akkoordtypes Some Chord Types Mineur 7 7 Reine kwint Reine kwart Mineur-majeur 7 Grote septiem 14 Mineur-akkoord Kleine septiem Majeur-akkoord Mineur 7b5 7b5 Verminderde kwint Kleine septiem Mineur-akkoord 7-akkoord Majeur 7 Grote septiem Majeur-akkoord 7 sus 4 Verminderde kwint Minuer-7-akkoord Kleine septiem Sus-4-akkoord Eenknops-instellingen One Touch Settingisis a powerful and convenient Eenknops-bediening een karchtige en handige functie function that allows you to reconfigure all die het mogelijk maakt alle instellingen op te roepen setmet tings the functie touch wordt of a single button. druk opinstantly één knop. with Met deze een complete In this function, 1 types of is parameters will be set parameters geladen die nodig om de gekozen style loaded operating the current style. te kunnenfor gebruiken. FUNCTION 1. Press and hold down [FUNCTION] button at first, and 1. Houd de FUNCTION-toets ingedrukt en“O.T.S.” druk vervolgens op then press [3] button to turn on the function. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 de 3-toets om de “O.T.S.”-functie te actieveren. The O.T.S. flag on the LCD will be lightened. De O.T.S.-markering in het LCD-venster is dan verlicht. Als de While O.T.S.isisgeactiveerd, on, the relative of the parameter O.T.S.-functie wordentype alle benodigde will be loaded according to the current and parameters met betrekking tot de huidige songstyle, geladen enthe NO DUAL A.B.C. keyboard will turn A.B.C. mode on automatically. wordt automatisch de the A.B.C-modus ingeschakeld. YES TOUCH LOWER 2. Press and hold down [FUNCTION] button at first, and DSP 2. Houd de FUNCTION-toets nogmaals ingedrukt en druk then press [3] button to turn off the O.T.S. function. LCD gelijktijdig op de 3-toets om de O.T.S.-functie uit te schakelen. darkens its flag. De markering in het LCD-venster verdwijnt. SUSTAIN Metronoom Metronome 1. Druk op de METRONOOM-toets om te metronoom aan te Press [METRO] button to turn on the metronome. 1. zetten. METRO 2. Press Druk nogmaals opbutton de METRONOOM-toets uit te [METRO] again to turn off om thedeze metronome. 2. schakelen. could not be played in SONG mode. 3. 3. Metronome De metronoom kan niet worden gebruikt in de SONG-modus. NOTE: OPMERKING: A.B.C. Metronome be played along with tempo as De metronoom can kan worden gebruikt voor het the tempo samen met de begeleiding wanneer er een accompaniment whenever youstyle turnwordt on a ingeschakeld. style. De metronoom kan ook worden gebruikt in de RecordingMetronome could be played in Recording Mode, but modus, maar wordt niet mee opgenomen. TOUCH DUAL LOWER DSP SUSTAIN it would not be recorded. Accomp Volume Begeleidingsvolume 1. Druk op de toets ACCOMP + of ACCOMP - om het volume 1. Press [ACCOMP +] or [ACCOMP -] button to adjust van de begeleidingspartij in een style aan te passen. Het LCDvolume of accompaniment in style playing. The venster toont het ingestelde volume, dat een bereik heeft van LCD displays the accomp volume which range 0 tot 31. Standaard staat op begeleidingsvolume op 28. L&R CHORD DICT. A.B.C. TOUCH mute the ACCOMP track. SUSTAIN LESSON L&R 3. Druk nogmaal gelijktijdig op beide toetsen ACCOMP + en ACCOMP - om het volume van de begeleidingspartij weer aan 3. Press [ACCOMP +] and [ACCOMP -] button together te zetten. again to turn on the ACCOMP volume. LOWER DSP between 0 and 31. Default Accomp Volume is 28. 2. Druk gelijktijdig op beide toetsen ACCOMP + en ACCOMP 2. om het volume van de te zetten. Press [ACCOMP +] begeleidingspartij and [ACCOMP -]volledig button uit together to DUAL CHORD DICT. A.B.C. TOUCH DUAL LOWER DSP SUSTAIN LESSON OPMERKING: NOTE: InWhen de Song-modus of tijdens afspelenplayback van een opname is in “Song Mode” or het recording status, the de functie begeleidingsvolume niet van toepassing. Accomp Volume function will be invalid. 15 Opname Record Start Recording Start de opname 1. Druk op de RECORD-toets, de vier-tellen-indictator in het Press the [RECORD] button, the four-beat indicator on 1. LCD-venster licht op in het ingestelde tempo, aangevend dat the LCD will flash simultaneity, indicating the “record de stand “wacht op opname” is geactiveerd. waiting status”. In deze stand kunnen een VOICE en een STYLE worden A voice and style can be selected in this status. geselcteerd. De Begeleidings- (ACCOMP) en melodiesporen The ACCOMP track and MELODY track can be recorded (MELODY) kunnen tegelijkertijd worden opgenomen. together. PLAY Flash simultaneously DUAL A.B.C. TOUCH LOWER DSP SUSTAIN 2. When alltijdens the settings have been in “Record Waiting 2. Wanneer de stand “wacht opdone opname” alle instellingen zijn gemaakt, bespeel het klavier (het akkoordgebied, Status”, play the keyboard (the chord area when wanneer erACCOMP) een begeleidingspartij (ACCOMP) meebutton; wordt recording or press [START/STOP] opgenoemen of druk op deand START/STOP-toets. opname it will start recording the beat will beDedisplayed sart en de tellen worden weergegeven volgens het ingestelde according to the current tempo. tempo. OPMERKING: NOTE: Op het moment dat de opname op een spoor is gestart Once the recording of one track is started, the original worden de oorspronkelijke data op dat spoor gewist. data in the track will be overwritten. InInde“Record “Record-modus” de Song-modus nietinvalid. van toepassing. Status”, issong mode will be Dit betekent dat er niet kan worden omgeschakeld naar de It means, you not switch to the SonginMode by Song-modus doorcould de STYLE/SONG/VOICE-toets te pressing drukken . [STYLE/ SONG/VOICE] button. STYLE START / STOP SYNC INTRO / ENDING FILL START / STOP SYNC INTRO / ENDING FILL SONG Stop Stop Recording de opname 1. STOP 1. STOPAUTOMATISCH AUTOMATICALLY Op het moment datonce de opnamecapaciteit verbruikt, stopt de While recording, the capability isisfull, the recording opname automatisch. Het LCD-venster toont “FULL”. will be stopped automatically. “FULL” will be displayed on the LCD. PLAY 2. STOP HANDMATIG 2. Druk STOP MANUALLY nogmaals op de RECORD-toets om de opname Press [RECORD] button again to stop the recording onmiddellijk te beëindigen. immediately. Wanneer er tegelijkertijd een style wordt afgespeeld, kan de When amet style playing, press theworden [INTRO/ENDING] opname de is toets INTRO/ENDING beëindigd. De button, itstopt will dan stopnarecording automatically after “ending”. opname het “ending”-gedeelte. Play back theafspelen Recording De opname Press hold downen[REC] button 2 seconds to playom back Druk opand de REC-toets hou deze 2 seconde ingedrukt de the recorded data. opgenomen data af te spelen. button) Press [REC] button (or press Druk nogmaals op de again REC-toets (of op[START/STOP] de START/STOP-toets) could quit playback. om het afspelen te beëindigen. OPMERKING: NOTE: Als het power keyboard uitgezet, wordt de opgenomen If you offwordt the keyboard, the recorded data data would gewist. be erased. Wanneer de opnamecapaciteit is opgebruikt, wordt er When the capability is empty, “NULL” willdebe displayed “NULL” in het LCD-venster getoond en wordt weergave automatisch on the LCD,beëindigd. and then quit playback state automatically. 16 STYLE SONG Song Dit T h keyboard e r e a r e is t ovoorzien t a l 1 0 0van s oin n ghet s itotaal n t h i100 s ksongs e y b o(zie ard appendix). Elk van deEach song kan worden met de (see Appendix). song cangeoefend be practised MELODY OFF-modus. in the MELODY OFF mode. 1. START/STOP song 1. START/STOP song Pressop[SONG/STYLE/VOICE] buttonom to de enter the “song te Druk de SONG/STYLE/VOICE-toets “song-modus” mode”, LCD will display “SONG” flag and its number. activeren. In het LCD-venster wordt “SONG” gemarkeerd en All songs will bewordt played in a loop. het songnummer getoond. De songs worden achter VOICE STYLE SONG DUAL A.B.C. LOWER TOUCH DSP SUSTAIN STYLE LOOP:in een lus weegegeven. 2. elkaar 2. The LUS:second time you start playing the song by pressing START / STOP INTRO / ENDING SYNC FILL SONG Wanneer een song button, voor de tweede keer wordt gestart met de [START/STOP] it will play the current song START/STOP-toets, dan wordt de betreffende song herhaald. repeatedly. If you want playinalleen songs in a loop, youweergegeven should quit Wanneer alleto songs lus moeten worden song eerst modedeatsong-modus first, and then enter song mode again. moet worden veraleten en opnieuw geactiveerd. 3. SELECT song: 3. SELECTEER song: Use [+/YES] / [-/NO] button or numeric keypad to select Gebruik de toetsen +/YES en -/NO of het numerieke your desired song. toestenbord om de gewenste song te kiezen/ 4. FFen and PAUSE 4. REW, REW, FF PAUSE When er a song is playing, press [ ] button toop speed forward Terwijl een song wordt weergegeven, druk de toets >> om door te spoelen. Druk op de toets << om per maat the snel song. terug Presste[ spoelen. ] to rewind the song (base on measure); Druk songthe te pauzeren. Pressop[ || ]om to de pause song. FUNCTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 NO STYLE OPMERKING: NOTE: START / STOP SYNC YES INTRO / ENDING FILL SONG Wanneer een song wordt afgespeeld, is de STYLE/SONG/ When playing song, [STYLE/ SONG/VOICE] button is invalid. VOICE-toets niet van toepassing. Gedurende de pauzestand If the is in<< pause, ] and [ ] function will beerinvalid. zijn de song functies en >>the niet[ van toepassing.Wanneer wordt omgeschakeld van de Style-modus de the SongWhen switch from “Style Mode” to “Song naar Mode”, keyboard modus, wacht het keyboard 3 seconde alvorens alle songs will be waiting for 3 seconds, and then all songs willinbe een lus af te spelen. playing in a loop. In de “wachtstand” kun je de STYLE/SONG/VOICE-toets In “waiting status”, press naar [STYLE/ SONG/ nogmaals indrukken omyou overcould te schakelen de VoiceVOICE] button again to switch to “Voice Mode”. modus. Lesson Mode Les-modus Het instuderen vansong een nieuwe song behelst voornamelijk de Learning a new primarily involves with the timing timing het and stuk the en de nauwkeurigheid vanThus een noot. of thevan piece accuracy of a note. the song Zodoende de song-leer-functie op deze learning focust function focuses on these two twee elements to elemeneten. help you better play a song. 1. In de Song-modu (wanneer er geen song wordt afgespeeld), 1. In song mode (when a song is not playing), press druk op de toets A.B.C./LESSON om de Les-modus te [A.B.C./LESSON] button to enter the Lesson mode. activeren. areniveaus 3 levels of your 2. 2. There Er zijn drie omtodescore scorethe van performance je speelvaardigheid bij te playing. You can use [R] or [L] button to select which houden. Je kunt de toetsen R en L gebruiken om de kiezen hand to practice. If neither ishand selected, met welke hand je wilt oefenen. Alshand er geen wordt the keyboardkiest will het choose the right hand automatically. gekozen, keyboard automatisch voor de rechterhand. If [L] and [R] are both selected, you Als L en R beide zijn gekozen, kun je eencan les use doentwo voorhands beide to do the lesson togther. handen samen. OPMERKING: NOTE: De van for de practising oefeningenwith varieert afhankelijk het Theinhoud contents left hand variedvan according songtype. Als je een “akkoorden-song” kiest, oefent de to different types of songs. If you choose a chord linkerhand in het spelen van akkoorden, anders wordt de song, the left hand practices the chord, otherwise, the left linkerhand gebruikt om een melodie te oefenen. hand will be used to practise the melody. L&R CHORD DICT. LESSON A.B.C. TOUCH L&R CHORD DICT. LESSON DUAL LOWER DSP SUSTAIN NOTE: OPMERKING: When a song playing, notes and keyboard Wanneer er eenissong wordtthe afgespeeld, geven de noten displayed on the LCD indicate the melody en het klavier in het LCD-venster de positie van deand chord position, the numbered musical notation medoldie en het akkoord aan. De genummerde displayed on the LCD shows thetoont last note played by muzieknotatie in het LCD-venster de laatste door de RECHTER-partij gespeelde the RIGHT track, and it will benoot. convenient for you to De R- en .L-functies zijn niet van toepassing en de Sylepractice modus Voice-modus. The [R] en andde[L] function is invalidation in “Style Mode” and “Voice Mode”. 17 Song Les 1 1 Lesson 1. Druk de A.B.C./LESSON-toets LES 1 LESSON te starten. 1, Dethe 1. Pressop[A.B.C./LESSON] buttonom to enter Les 1-indicatie lesson 1 flag zal willzijn begemarkeerd lightened in onhet theLCD-venster. LCD. DeEvaluation beoordelig isisgebaseerd deaccuracy timing waarmee noot is based onop the of the de time value, and the accuracy of note playing will not be graded. gespeeld, niet of het de juiste noot is. Pressop[START/STOP] totebegin. 2. 2. Druk START/STOP om beginnen. L&R Text CHORD DICT. LESSON DUAL A.B.C. TOUCH LOWER DSP 3. If [R] is selected; it will mute the melody of the right 3. Als R is gekozen zal de melodie voor de rechterhand niet hand position and you will have to follow the timing of klinken en moet de timing van de rechterhandpartij worden the right hand. As long as the timing is correct, the gespeeld. Zolang deze timing correct is, klink de melodiepartij. melody will be sounded. SUSTAIN STYLE START / STOP SYNC INTRO / ENDING FILL SONG 4. is selected gekozen, ;zal de wisselingen van de akkoorden / in de If [L]L is it will mute the changing chord / melody 4. Als melodie niethand. worden weergegeven. linkerhand met by the left You will have toSpeel followdethe timing of the de timing. Zodra melodie the met chord de juiste leftjuiste hand. As long asde theakkoorden timing is /correct, / timing worden gespeeld zullen de akkoorden / de melodie melody will be sounded. klinken. 5. If [L]L and are zijn bothgekozen, selected, the chord / melody/ de on both 5. Als en R[R] beide zullen de akkoorden hands will be muted. You will have to follow the timing/ melodie van beide handen niet klinken. Zodra de akkoorden of both the left and right hands, and the song will then melodie met de juiste timing worden gespeeld zal de volledige play worden accordingly. song weergegeven. 6. Once the lesson is completed, the result of evaluation 6. Aan het einde van de les zullen de resultaten van de will be announced. L&R CHORD DICT. LESSON DUAL A.B.C. TOUCH LOWER DSP beoordeling worden weergegeven. SUSTAIN Lesson Les 2 2 1. Druk nogmaals op de LESSON-toets om LES 2 te starten. De 1. Press [LESSON] button again to enter LESSON 2, the Les 2-indicatie zal zijn gemarkeerd in het LCD-venster. lesson 2 flag will be lightened on the LCD. De beoordeling is gebaseerd op het spelen van de juiste Evaluation is based on the accuracy of notes playing. noten. De nauwkeurigheid van de timing telt niet mee, Accuracyhet of afspelen time value not be considered as the aangezien van will de song wordt gecontinueerd song could keep going only if the correct note is played. zolang de juiste noten worden gespeeld. L&R CHORD DICT. LESSON DUAL A.B.C. TOUCH LOWER DSP 2. Press [START/STOP ] button to begin. SUSTAIN 2. Druk op de START/PLAY-toets om te beginnen. 3. If [R] is selected, only the left hand will be played 3. Als R is gekozen,until zal de linkerhandpartij weergegeven automatically the first note onworden the right hand is zodra rechts de juiste noot wordt gespeeld. De song zal niet played. The song will not proceed until the correct doorgaan tenzij de juiste noot rechts is gespeeld. note is played. 4. Als If [L]L is is gekozen, selected,wordt only alleen the right hand will be played. 4. de rechterhandpartij The song will proceed until thetenzij notes thenoot left weergegeven. Denot song zal niet doorgaan deof juiste hand are played correctly. links is gespeeld. If [L] and [R] are selected, song will proceed 5. Als 5. L en R beide zijnboth gekozen, zal dethe song alleen worden only when the both played correctly. weergegeven alsnotes zowelof links alshands rechts are de juiste noten worden gespeeld. 6. Once the lesson is completed, the result of evaluation will be 6. Aan hetannounced. einde van de les zullen de resultaten van de beoordeling worden weergegeven. 18 STYLE SONG START / STOP SYNC INTRO / ENDING FILL Song Les 3 3 Lesson L&R 1. Druk gedurende LES 2 op de LESSON-toets op LES 3 te 1. Press [LESSON] button in LESSON 2 to enter starten. LESSON 3 . In deze modus kun je horen wat je speelt onafhankelijk van of In timing this mode, you hear what you whether de dan wel de can noten correct zijn. Deplay beoordeling is the notes are right or wrong, evaluation is based on gebaseerd op de correctheid van zowel de timing als de the correctiveness of both the time value and notes. noten. 2. Press [START/STOP ] button to begin. 2. Druk op de START/STOP-toets om te starten. CHORD DICT. LESSON DUAL A.B.C. TOUCH LOWER DSP 3. If [R] is selected, the melody on right hand will be 3. Als R is gekozen, zal de melody in de rechterhand niet muted. SUSTAIN klinken. 4. If [L] is selected, the chord / melody on left hand 4. Als is gekozen, willLbe muted. zullen de akkoorden / melodie in de lnikerhand niet klinken. 5. If [L] and [R] are both selected, both the left and right 5. Als zowel R als zijn gekozen, klinken nog de partijenwill van be de hands will be Lmuted, only the accompaniment linker- noch die van de rechterhand. alleen de sounded. STYLE START / STOP SYNC INTRO / ENDING FILL SONG begeleidingspartij wordt weergegeven. 6. Once the lesson is completed, the result of evaluation 6. Aan hetannounced. einde van de les zullen de resultaten van de will be beoordeling worden getoond. Beoordeling Grade Function LesLesson 1, 2 en 31kennen alle 2drie beoordelingsniveaus. Er zijn 5 / Lesson / Lesson 3 all have the grading niveaus: probeer nog !s (TRY AGAIN), voldoende (OK), goed function. There are five levels, including: TRY AGAIN, (GOOD), zeer goed (VERY GOOD) en uitmuntend OK , GOOD, VERY GOOD, EXCELLENT. (EXCELLENT). After grade is given, the song will be played Nadat hetabeoordelingsniveau is uitgereikt, wordt de song again and retain lesson opnieuw afgespeeld enmode. de les hervat. 19 Demo Demo Activeer de Demo-modus: Enter Demo Mode: Houd de FUNCTION-toets ingedrukt en gelijktijdig op de 2Press hold down [FUNCTION] at first, toets omand de “Demo-modus” in te schakelen.button In het LCDthen press [2] button to enteren the “Demo Mode” , venster zal “DEMO” zijn gemarkeerd bijbehorende LCD willAchtereenvolgens display "DEMO" flaghet and its number. nummer. speelt keyboard de songs 082, 063, 073, 046, 004, 031, 082, 025, 060, The 001, keyboard will 012, be playing songs 001, 063, 073, weergegeven in een lus.025, 060 in a loop. 012, 046, 004, 031, OPMERKING: NOTE: Je kunt de “Demo-modus” op elk gewenst moment You can enter “Demo Mode” anytime by press the right inschakelen door de betreffende toetsen in te drukken. buttons. FUNCTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 NO A.B.C. TOUCH YES DUAL LOWER DSP Verlaat Demo-modus: Exit de Demo Mode: 1. In de Demo-modus, houd de FUNCTION-toets ingedrukt en 1. In “Demo Mode”,Press and hold down [FUNCTION] druk tegelijkertijd op de 2-toets. Het afspelen wordt gestopt en button at first, then press [2] button to stop playing de Demo-modus and exit demoverlaten. mode. 2. “Demo Mode”,press [START/STOP] button 2. In In de Demo-modus, druk op de START/STOP-toets om het to afspelen te beëindigen endemo de Demo-modus te verlaten. stop playing and exit mode NOTE: OPMERKING: Mode”, was invalid. InInde“Demo Demo-modus is keyboard het klavier uitgeschakeld. 20 SUSTAIN Functiemenu Function Menu Druk op de FUNCTION-toets om het functiemenu te openen. Press [FUNCTION] key to enter the menu of function. The default option of function menu is “TRANSPOSE”. “TRANSPOSE”. Telkens als het functiemenu wordt geopend Everytime you enter the menu, it will return to the option verschijnt de laatst gebruikte optie. that you selected last time. Druk herhaaldelijk op de FUNCTION-toets om de andere opties Repeatedly press [FUNCTION] key to select the option te kiezen. you would like to set. Gebruik de [+/YES] toetsen +/YES en button -/NO omtode parameterwaardes Use the / [-/NO] set the parameter. te veranderen. De opties en de mogelijke waardes zijn hiernaast The option and the parameters are indicated on the weergegeven. right: Standaard de eerste optie van het functiemenu NOTE: OPMERKING: If there is no na action 5 seconds after pressing the Als er 5 seconde het indrukken van de FUNCTION-toets geen handelingenkey zijn ,it verricht, wordt functiemenu [FUNCTION] will quit thehetfunction menu automatisch verlaten. automatically. Druk tegelijkertijd op de[-NO] toetsen +/YEStogether en -/NO om Press [YES] and button tode set the waardes terug te zetten op de standaardwaarde. Het niveau option value back to its default. van het chorus- en het galmeffect worden automatisch The reverb and chorus level will change with the teruggezet. Option LCD Display Range Default TRANSPOSE xPS 00 -12 ~ 0 ~ 12 0 OCTAVE OCt 00 -1 ~ 0 ~ 1 0 BEAT bEt 04 0, 2 ~ 9 4 SPLIT POINT SPt 19 1 ~ 61 19 MIDI RECEIVE CHI ALL 01 ~ 16, ALL ALL MIDI TRANSMIT CHo 01 01 ~ 16 01 TOUCH TCH 02 1,2,3,OFF 2 TUNE TUE 00 -50 ~ 50 0 REVERB LEVEL REL XXX 0 ~ 127 045 CHORUS LEVEL CHL XXX 0 ~ 127 0 PEDAL ASSIGN SUStAn,SOFT,ST-SP SUSTAIN,SOFT,START/STOP SUSTAIN automatically to the default level. Transpose Transponeren Press [FUNCTION] button to enter the TRANSPOSE sub-menu. The LCD displays the current transpose Het LCD-venster toont de huidige waarde. value. Use [+/YES] / [-/NO] to adjust the transpose value Gebruik +/YES en -/NO om de waarde te veranderen van -12 from -12 to 12 semitones. totThe +12 halve tonen. De standaardwaarde is 000. default setting is 000. DUAL A.B.C. FUNCTION LOWER TOUCH Druk op de FUNCTION-toets voor het TRANSPOSE-submenu. DSP SUSTAIN 0 Octave Octaaf Press [FUNCTION]voor button to enter the OCTAVE Druk op dethe FUNCTION-toets het OCTAVE-submenu. Het DUAL A.B.C. FUNCTION LOWER TOUCH DSP sub-menu. The LCD displays the current octave value. LCD-venster toont de huidige waarde. Use [+/YES] / [-/NO] to adjust the octave value Gebruik +/YES en -/NO om de waarde te veranderen van -1 tot from -1 to 1 octaves. +1The octaaf. De standaardwaarde default setting is 000. is 000 SUSTAIN 0 YES NO Beat Maatindeling Press [FUNCTION] button to enter thevoor BEAT Druk op dethe FUNCTION-toets voor het BEAT submenu het YES NO DUAL A.B.C. FUNCTION LOWER TOUCH DSP sub-menu. instellen van de maatindeling. Het LCD-venster toont de huidige SUSTAIN The LCD displays the current value. instelling. Gebruik de toetsen +/YESbeat en -/NO om de 0 Use [+/YES] / [-/NO]De tomogelijkheden select the beat value. maatindeling te kiezen. zijn: 0 en 2-9 tellen; 9 The beat value includes: 0, 2-9, 9 types of value. opties totaal. YES NO Split Point Splitpunt Press the [FUNCTION] button tohet enter SPLIT POINT Druk op de FUNCTION-toets voor voor SPLIT POINTsub-menu. The LCD displays the current split point submenu. Het LCD-venster toont het huidige splitpunt. value. Use [+/YES] / [-/NO] button to adjust the split point veranderen in een bereik van 1 tot 61. Ook kan het klavier zelf value from 1 to 61. The keyboard can be also used to worden gebruikt om het splitpunt te bepalen. change the split point. DeThe toets dieof hetthe splitpunt bepaaltismaakt onderdeel van de key split point the part of theuit left area. linker De setting standaardinstelling is 019. Thezone. default is 019. DUAL A.B.C. FUNCTION LOWER TOUCH DSP Gebruik de toetsen +/YES en -/NO om de waarde te SUSTAIN 0 NO YES 21 Functie-menu MIDI-in MIDI IN De functie RECIEVE kan worden gebruikt om het MIDI-kanaal RECEIVE can be used to set the channel of MIDI IN. van inkomende MIDI-signalen in te stellen. Gebruik de toetsen Channel 1-16 can be selected by pressing [+/YES] / +/YES en -/NO om een kanaal te kiezen van 1 - 16. Standaard [-/NO] button. is de instelling ALL. DUAL A.B.C. FUNCTION LOWER TOUCH DSP The default setting is ALL. SUSTAIN 0 YES NO MIDI-out MIDI OUT De functie TRANSMIT kan worden gebruikt om het MIDI-kanaal TRANSMIT can be used to set the channel of MIDI OUT. van uitgaande MIDI-signalen in te stellen. Gebruik de toetsen +/ Channel 1-16 can be selected by pressing [+/YES] YES en -/NO om een kanaal te kiezen van 1 - 16. Standaard is / [-/NO] button. de instelling 001. DUAL A.B.C. FUNCTION LOWER TOUCH DSP SUSTAIN The default setting is 001. 0 YES NO Aanslaggevoeligheid Touch Druk op de FUNCTION-toets TOUCH-submenu te Press [FUNCTION] buttonom tohet enter the TOUCH sub-menu. activeren. Het LCD-venster toon de huidige waarde van The LCD displays the current touch level. de aanslaggevoeligheid. Gebruik de toetsen +/YES en -/NO om Use [+/YES] / [-/NO] button to select touch level from off een waarde in te stellen van OFF tot en met 3. Als de waarde is to level 3. if the value is set as OFF, that means no touch ingesteld op OFF is het klavier niet aanslaggevoelig en is de response to keyboard, and LCD darkens”TOUCH”flag. parameter TOUCH in het LCD-venster niet gemarkeerd. Defaultstaat levelde ofwaarde touch response Standaard op 002. is 002. DUAL A.B.C. FUNCTION LOWER TOUCH DSP SUSTAIN 0 YES NO Stemming Tune Druk op de FUNCTION-toets om het TUNE-submenu te Press [FUNCTION] button to enter the TUNE sub-menu. activeren. Het LCD-venster toont de huidige instelling van de The LCD displays the current tune value. stemming. Gebruik de toetsen +/YES en -/NO om de stemming [-/NO] button binnen to adjust tunevan value vanUse het [+/YES] keyboard/ te veranderen eenthe bereik -50 from tot +50-50 (hettoequivalent 50 (standvan for-100 -100tot to+100 100 procent). cents) Standaard staat de The waarde op 000. default setting is 000. DUAL A.B.C. FUNCTION LOWER TOUCH DSP SUSTAIN 0 OPMERKING: NOTE: YES NO Deze zowel VOICE als STYLE. This parameter setting willbeïnvloedt be effective to both voice and style. Reverb Level Galmniveau Druk op de[FUNCTION] FUNCTION-toets omto hetenter REVERB LEVEL-submenu Press button the REVERB LEVEL te activeren. Get LCD-venster toont het huidige galmniveau. sub-menu.The LCD displays the current reverb level. Gebruik de toetsen +/YES en -/NO om het galmniveau in te Usebinnen [+/YES] button adjust the level from stellen een/ [-/NO] bereik van 0 totto127. Standaard staat de 0 to waarde 127, op the045. default level is 045. DUAL A.B.C. FUNCTION LOWER TOUCH DSP SUSTAIN 0 NO 22 YES Functiemenu Chorusniveau Ch ess button om to enter the CHORUS LEVEL Druk op[FUNCTION] de FUNCTION-toets het CHORUS LEVEL- DUAL A.B.C. FUNCTION LOWER TOUCH sub-menu.The LCD Het displays the current level. submenu te activeren. LCD-venster toont chorus het huidige DSP Use [+/YES]Gebruik / [-/NO]debutton adjust chorus chorusniveau. toetsento+/YES enthe -/NO om hetlevel SUSTAIN from 0 to 127. galmniveau in te stellen binnen een bereik van 0 tot 127. 0 The default level 000. op 000. Standaard staat de is waarde NO YES Pedal Assign Pedaaltoewijzing Press [FUNCTION] button enterASSIGN-submenu the PEDAL Druk op de FUNCTION-toets om hettoPEDAL ASSIGN sub-menu. The LCD displays the type ofvan pedal. te activeren. Het LCD-venster toont de huidige functie het Use [+/YES] /[-/NO] button to select the pedal type. pedaal. Gebruik de toetsen +/YES en -/NO om de functie van The pedal type includes: pedal sustain, pedal soft and het pedaal te wijzigen. Er zijn de volgende functies: pedal start/stop. DUAL A.B.C. FUNCTION LOWER TOUCH DSP SUSTAIN 0 sustainpedaal, una corda-pedaal (gedempt volume) en start/ The default type is pedal sustain. stop-pedaal. Standaard is het sustainpedaal ingeschakeld. Pedal Sustain NO YES Sustainpedaal If pedal assign is set as “pedal sustain”, step on the sustain pedal, all notes on thesustain”: played als on het thepedaal keyboard Het pedaal is ingesteld op “pedal wordt have a longer sustain. ingetrapt, klinken alle gespeelde noten langer door. Pedal Soft If pedal assign is set as “pedal soft”, step on the soft Una corda-pedaal Het pedaal is ingesteld op “pedal soft”: als het pedaal wordt pedal, all notes on the played on the keyboard have a ingetrapt, klinken alle gespeelde noten zachter. soft effect. Start/stop-pedaal Pedal Start/Stop If pedal is set “pedal start/stop”,the Het pedaalassign is ingesteld opas “pedal start/stop”: het pedaalpedal heeft will havefunctie the same as [START/STOP] button. dezelfde als defunction START/STOP-toets. 23 Akkoordenboek ChordDictionary Dictionaryisisinessentially a built-in “chord book” Chord feite een ingebouwd showing you the individual notes of the chords. It is ideal for you to learn the name of certain chords toont. Het is uitstekend geschikt om de namen van and to learn how to play them instantly. “akkoordenboek” dat de individuele noten van akkoorden L&R CHORD DICT. specifieke akkoorden te leren en om ze vlot te leren 1. In song mode (when song is not playing),Press and spelen. hold [CHORD DICT./R] button 2 seconds to enter the 1. In de SONG-modus (wanneer de song niet wordt afgespeeld), DICT mode. LESSON houd toets CHORD DICT./R 2 seconde ingedrukt om de The de LCD shows “diCt”. In this mode, the keyboard DUAL A.B.C. DICT-modus te right starten. notes in the area can be played to assign the TOUCH LOWER Chord Type andtoont the “diCt”. ChordInRoot. Het LCD-venster deze modus kunnen in het DSP rechtergedeelte noten worden gespeeld om het akkoordtype SUSTAIN 2. For example, if we want to play a Cm7 Chord. Press en de grondtoon van het akkoord te bepalen. the C key in the section of the keyboard labeled Chord DUAL A.B.C. 2. Root. Als je bijvoorbeeld een Cm7 wilt spelen: Druk op de C-toets in (The note does not sound). TOUCH LOWER het vanyou het klavier aangeduid als display. Chord Root. Thegedeelte root note set willdat beisshown on the DSP De noot zal niet te horen zijn. De grondtoon die je hebt SUSTAIN Press the m7 key in the section of the keyboard gekozen wordt in het venster getoond. which has labeled Chord Type (The note does not Druk op de m7-toets het gedeelte van het dat is sound).The notesinyou should play forklavier the specified aangeduid als note Chordand Type.chord De noot zal niet horen zijn. chord (root type) areteshown on De the display asmoet thespelen notation also in akkoord the keyboard noten die je voor and dit specifieke diagram. (grondtoon+akkoordtype) worden in het LCD-venster op de Chord name (root and type) DUAL A.B.C. TOUCH en inand de afbeelding vanare klavier. When theweergeven Chord Type Chord Root confirmed, 3. notenbalk the LCDhet will display en thedeChord andzijn itsbevestigd, keyboard 3. Wanneer akkoordtype grondtoon position. A bell sound will be heard if you play it toont het venster het akkoord en de positie op het klavier. Er correctly. LOWER DSP SUSTAIN klinkt een belgeluid als het correct wordt gespeeld. Individual notes of chord(keyboard) Pressnogmaals [CHORD button again to om exithet the Chord 4. Druk 4. opDICT./R] de toets CHORD DICT./R Dictionary mode. akkoordenboek te sluiten. NOTE: OPMERKING: The played in order to assign the Chord Notennotes die jeyou speelt voor het toewijzen van hetas akkoordtype Type Chord Root could be heard. en de /grondtoon zijn niet te not horen. If you play the chord correctly, you could the clap Als je het akkoord correct speelt, wordt er eenhear klapgeluid sound. weergegeven. If are be played correctly,wordt a bass Alsthe hetchords akkoord nietnot correct wordt gespeeld, er sound een would be weergegeven. heard. basgeluid The chord should be played theinsplit Het akkoord moet beneden het below splitpunt, het point(chord area). akkoordgebied, worden gespeeld. Het akkoordtype enand de grondtoon zijn als aangegeven: The Chord Type Chord Root arevolgt indicated as the follows: Grondtoon Chord Root: Noot NOTE Grondtoon Chord root Noot NOTE C6 C F#6 C#6 C#/Db G6 D6 Eb6 D Ab6 Eb/D# A6 E6 C6 Bb6 F6 F B6 Grondtoon Chord root F#Gb G Ab/G# A Bb/A# B Chord type: Akkoordtype NOTE Noot NOTE Noot Chord Typetype 7(b9) M C5 C#4 m(9) C#5 7(9) D4 6 D5 7(#9) Eb4 7(b13) mM7 Eb5 E4 M7 E5 7(13) F4 m F5 7(#11) dim7 F#4 m(9) F#5 G4 m6 G5 dim Ab4 m7(9) Ab5 7aug A4 Bb4 B4 24 Chord Typetype C4 m7 A5 aug m7b5 Bb5 7sus4 7 B5 sus4 Notation of chord MIDI-functie Wat Wh is MIDI 1. een afkorting van “Musical Instrument Digital Interface”, MIDIisstands for "Musical Instrument Digital Interface ", 1. MIDI hetgeen eenstandard gestandaardiseerde interface isatussen eenother that is the interface between PC and electroniceninstrument(s). computer andere elektronische instrumenten. 2. USB-aansluiting kanbe worden MIDI-data uit te 2. De USB connection can used gebruikt for midiom data transference wisselen tussen een en host andere USB-hostapparaten with a computer orcomputer other USB devices that support die USB audio devices.ondersteunen. USB-audioapparaten 3. kancan alleen aangesloten op een Thekeyboard keyboard onlyworden be connected to the PC.computer. 3. Dit 4. Gebruik het keyboard als geluidsmodule door in de computer 4. Use the keyboard as a tone generator, the data (MIDI) opgenomen te laten weergegeven het keyboard. recorded onMIDI-data the PC can be played on thedoor keyboard. OPMERKING: NOTE: Wanneer data en/of styleare worden While aopgenomen recorded data and een a style being played, weergegeven, de the MIDI-in-functie niet te gebruiken, anders you can not isuse MIDI IN function, or the song you doen foutenwill voor bij het van de song op same are zich playing have anafspelen error occurs for the hetzelfde kanaal. channel. USB-aansluiting B Connection 1. Systeemeisen System Requirements 1. •CPU: CPU: 300 300MHz minimaal Pentuim 2 MHzoforsneller, higher, Pentium 2 •Memory: Geheugen 64MB or of meer 64MB more •Driver: Drive: CDROM CDROM24x 24X • Besturingssysteem Windows 2000/XP OS: WINDOWS 2000/XP 2. Manier van aansluiten 2. The Method of Connection Sluit een standaard USB-kabel aan tussen de USB-connector Connect a standard cable between op het achterpaneel enUSB de USB-connector vanthe de rear-panel computer of the USBapart jackverkrijgbaar). of this instrument and the USB jack (USB-kabel of your computer (USB cable will be sold separately). 3. USB-voorzorgsmaatregelen 3. Neem USB Precautions de volgende voorzorgsmaatregelen in acht bij het Please observe following conneaansluiten van hetthe instrument op precautions een computerwhile via USB. Dit cting the instrument with het thevastlopen a computer via a USB achterwege laten veroorzaakt van het cable.Failure do, so can the instrument instrument of detocomputer, metcause beschadiging of verliesand/or van the computer data als gevolg. to hang up(freeze), possibly causing corruption or losing the data. zijn vastgelopen moeten Als het instrument of de computer If the instrument or computer hangsen up, beide apparaten worden uitgeschakeld naturn een the paarpower of both devices and opgestart. then turn it on again after a few seconde opnieuw off worden MIDI-toepassing MIDI Application 1. Met de computer opgenomen data (MIDI) kan door middel 1. PC recorded data (MIDI) can be played on the keyboard. van het keyboard worden afgespeeld. 2. Voor het gebruik combinatie met Windows 2000/XP 2. You need not toin install the USB Driver for WINDOWS behoeven geen USB-drivers te worden geïnstalleerd. 2000/XP. 25 Specificaties LCD-venster Klavier Keys Polyfonie Polyphony Multifunctioneel Liquid Chrystal Dispaly Multi-functional LCD aanslaggevoelige toetsen 6161keys with Touch Response 32-stemmig maximaal 32-note polyphony(max) Geluiden Voice Style Style Demo Song Demosong 300Voices Voices 300 100 Styles 100 Styles 100 Songs; 10 Demos 100 Songs, 10 Demo's Bedieningselementen MasterVolume, Volume,Tempo Tempo+/-, +/-,RR / Accomp+/ChordDict., Dict.,A.B.C/Lesson, A.B.C/Lesson, Master / Accomp+/Chord Rec/Play, Metro, Voice, Style, Song, Fuction, Start/Stop, Rec/Play, Metro, Voice, Style, Song, Fuction, Start/Stop,Sync, Sync, Intro/Ending, Fill, Dual, Touch, Sustain, Dsp, Demo, O.T.S., +/YES, -/NO Intro/Ending, Fill, Dual, Touch, Sustain, Dsp, Demo, O.T.S., +/YES, -/NO Control button Begeleidingsbediening Start/Stop, Sync, Intro/Ending, Fill Songbediening Accompaniment Control Opnamefunctie Song Control Voeding Record Function Aansluitingen Power Supply Luidsprekers Connectors Afmetingen Speaker Start/Stop, Pause, Rew, FF Start/Stop, Sync, Intro/Ending, Fill Record Start/Stop , Pause , Rew , FF ⎓ 9V Record AC-power, hoofdtelefoon, sustain, USB 9V 2xPower, 3W, 4ΩHeadphones, Sustain, USB AC 940x356x136mm (bxhxd) 4Ω 3w x 2 Dimension Gewicht Weight Toebehoren 940(W)x356(D)x136(H)mm 3,75kg (zonder batterijen) 3.75kg(without batteries) Muziekstandaard, handleiding Attachment 26 Music stand, Manual Appendix 1- Voice-lijst NO. NAME PIANO NO. NAME NO. NAME NO. NAME 41 Dark Celesta 82 Tango Accordion 122 Slap Bass 2 83 Dark Tango Accordion 123 Slap Bass 3 124 Slap Bass 4 01 Acoustic Grand Piano 42 Celesta & Sine 02 Piano Dark 43 Reecho Bell 03 Octave Piano 1 44 Celesta & Music Box 84 Nylon Guitar 125 Synth Bass 1 04 Octave Piano 2 45 Glockenspiel 85 Chorus Nylon Guitar 126 Synth Bass 2 05 Piano & Choir 46 Glockenspiel & Sine 86 Stereo Nylon Guitar 127 Synth Bass 3 06 Grand Piano / W 47 Music Box 87 Steel Guitar 128 Synth Bass 4 07 Bright Piano 1 48 Vibraphone 88 12 String Guitar 08 Bright Piano 49 Vibraphone / W 89 Detuned Steel Guitar 129 Violin 1 09 Stereo Bright Piano 50 Vibraphone & Bell 90 Jazz Guitar 130 Violin 2 GUITAR STRINGS 10 Detuned Piano 51 Vibraphone & Harpsichord 91 Clean Guitar 131 2 Violin 11 Chorus Piano 52 Marimba 92 Stereo Clean Guitar 132 Viola 1 12 Bright Piano 1 / W 53 Marimba 93 Soft Clean Guitar 133 Viola 2 13 Bright Piano 2 / W 54 Sine Marimba 94 Chord Clean Guitar 134 2 Viola 14 Piano & Vibraphone 55 Stereo Marimba 95 Muted Guitar 135 Cello 1 15 Electric Grand Piano 56 Marimba & Vibraphone 96 Stereo Muted Guitar 136 Cello 2 16 Electric Grand Piano / W 57 Wood Drum 97 Chord Muted Guitar 137 Contrabass 1 17 Honky-Tonk Piano 58 Xylophone 98 Overdrive Guitar 138 Contrabass 2 18 Honky-Tonk Dark 59 Tubular Bells 1 99 Distortion Guitar 139 Tremolo Strings 1 19 Honky-Tonk 1 / W 60 Tubular Bells 2 100 Guitar Harmonics 140 Tremolo Strings 2 20 Honky-Tonk 2 / W 61 Tubular Bells 3 141 Pizzicato Strings 1 21 E.Piano 1 62 Dulcimer 22 Stereo E.Piano 1 23 50’s E.Piano 24 BASS 101 Acoustic Bass 1 142 Pizzicato Strings 2 ORGAN 102 Acoustic Bass 2 143 Orchestral Harp 1 63 Drawbar Organ 103 Acoustic Bass Detuned 144 Orchestral Harp 2 E.Piano 1 / W 64 Drawbar Organ Stereo 104 Velocity Crossfade Bass 145 Stereo Harp 25 E.Piano 2 / W 65 Soft Stereo Drawbar Organ 105 Jazz Style 146 Timpani 1 26 E.Piano 3 / W 66 Mellow Drawbar Organ 106 A.Bass & Mute G.T. 147 Timpani 2 27 E.Piano 4 / W 67 Bright Drawbar Organ 107 Finger Bass 1 28 E.Piano 2 68 Percussive Organ 108 Finger Bass 2 148 Strings Ensemble 1 29 Detuned E.P. 1 69 Percussive Organ Detuned 109 Dark Finger Bass 149 Strings Ensemble 2 110 Detuned Finger Bass 150 Stereo Strings 1 STRINGS ENSEMBLE 30 Detuned E.P. 2 70 Rock Organ 31 Harpsichord 71 Church Organ 111 Velocity Bass 151 Stereo Strings 2 32 Harpsichord / W 72 Detuned Church Organ 112 Bass & Distortion Guitar 152 Synth Strings 1 33 Harpsichord Octave 1 73 Octave Church Organ 1 113 Pick Bass 1 153 Synth Strings 2 34 Harpsichord Octave 2 74 Octave Church Organ 2 114 Pick Bass 2 154 Synth Strings 3 35 Harpsichord Off 75 Reed Organ 115 Mute Pick Bass 155 Stereo Synth Strings 1 36 Clavichord 76 Stereo Reed Organ 116 Pick & Finger Bass 156 Stereo Synth Strings 2 37 Stereo Clavic 77 Accordion 1 117 Pick Bass & Clean Guitar 157 Choir Aahs 38 Clavichord / W 78 Accordion 2 118 Detuned Pick Bass 158 Dark Aahs 39 Clavichord Wah 79 Stereo Accordion 119 Fretless Bass 1 159 Stereo Aahs 1 80 Harmonica 120 Fretless Bass 2 160 Stereo Aahs 2 121 Slap Bass 1 161 Mellow Choir Aahs MALLET 40 Celesta 81 Dark Harmonica 27 Appendix 1- Voice-lijst NO. NAME NO. NAME NO. NAME NO. NAME 162 Aahs & SynStr 202 English Horn 2 242 Voice Lead 2 280 Tinkle Bell 163 Big Aahs 203 Bassoon 1 243 Fifths Lead 281 Agogo 164 Voice Ooh 204 Bassoon 2 244 Bass & Lead 1 282 Steel Drums 165 Synth Voice 1 205 Clarinet 1 245 Bass & Lead 2 283 Bass Drum 166 Synth Voice 2 206 Clarinet 2 284 Wood Block 167 Stereo Synth Voice 246 New Age Pad 1 285 Snare PIPE PAD 168 Orchestra Hit 207 Piccolo 247 New Age Pad 2 286 Taiko Drum 169 Orchestra Hit Stereo 208 Flute 1 248 Warm Pad 1 287 Melodic Tom 170 Orchestra Hit Octave 209 Flute 2 249 Warm Pad 2 288 Synth Drum BRASS 210 Recorder 1 250 Poly Synth Pad 1 289 Reverse Cymbal 290 Chinkle 171 Trumpet 1 211 Recorder 2 251 Poly Synth Pad 2 172 Trumpet 2 212 Pan Flute 1 252 Choir Pad 1 173 Dark Trumpet 213 Pan Flute 2 253 Choir Pad 2 291 Synth 1 174 Wah Trumpet 214 Blown Bottle 1 254 Bowed Pad 1 292 Synth 2 175 Trombone 1 215 Blown Bottle 2 255 Bowed Pad 2 293 Synth 3 176 Trombone 2 216 Shakuhachi 1 256 Metallic Pad 294 Synth 4 177 Tuba 1 217 Shakuhachi 2 257 Halo Pad 295 Synth 5 178 Tuba 2 218 Whistle 1 258 Sweep Pad 296 Synth 6 179 Muted Trumpet 1 219 Whistle 2 297 Synth 7 180 Muted Trumpet 2 220 Ocarina 1 259 Rain 221 Ocarina 2 260 Soundtrack 298 Standard Drum Set 261 Crystal 299 Rock Drum Set 300 Electronic Drum Set EFFECT DRUM SET 181 Horn 1 182 Horn 2 183 5th Horn Orchestra 222 Square Lead 1 262 Atmosphere 184 Brass Ensemble 223 Square Lead 2 263 Brightness 185 Synth Brass 1 224 Square Lead 3 264 Goblins 186 Synth Brass 2 225 Lead Sine 265 Echoes 187 Synth Brass 3 226 Slow Square Lead 266 Sci-Fi 188 Synth Brass 4 227 Thick Square 189 Synth Brass 5 228 Quint 267 Sitar 190 Octave Synth Brass 229 Sine Solo 268 Detuned Sitar REED 230 Sawtooth Lead 1 269 Banjo 1 LEAD ETHNIC 191 Soprano Sax 1 231 Sawtooth Lead 2 270 Banjo 2 192 Soprano Sax 2 232 Stereo Sawtooth 1 271 Shamisen 1 193 Alto Sax 1 233 Stereo Sawtooth 2 272 Shamisen 2 194 Alto Sax 2 234 5th Sawtooth 273 Koto 1 195 Tenor Sax 1 235 Calliope Lead 1 274 Koto 2 196 Tenor Sax 2 236 Calliope Lead 2 275 Kalimba 1 197 Baritone Sax 1 237 Chiff Lead 1 276 Kalimba 2 198 Baritone Sax 2 238 Chiff Lead 2 277 Bagpipe 199 Oboe 239 Charang Lead 1 278 Fiddle 279 Shania 200 Sweet Oboe 240 Charang Lead 2 201 English Horn 1 241 Voice Lead 1 28 SYNTH PERCUSSIVE Appendix 2- Style-lijst NO. NAME BEAT & POP NO. NAME NO. NAME NO. NAME 27 Rock Shuffle 52 Swing Fox 78 Jazz Samba 28 Charlston 53 Big Band 79 Reggae 54 Big Band Meduim 80 Pop Reggae 01 8 Beat 1 02 8 Beat 2 03 8 Beat 3 29 Disco 1 55 Jazz Waltz 04 8 Beat 4 30 Disco 2 56 Ragtime 81 March 1 05 60’ s 8 Beat 31 Disco Funk 57 Dixeland 82 March 2 06 8 Beat Ballad 32 Dance 58 Quick Step 83 German Marc h 07 8 Beat Rock 33 House 1 84 6/8 March 08 16 Beat 1 34 House 2 59 Country 1 85 Polka 09 16 Beat 2 35 Rap 60 Country 2 86 Pop Polka 10 16 Beat Pop 36 Euro Beat 61 Pop Country 87 Waltz 11 16 Beat Shuffle 37 Hip Hop 62 Country Rock 88 Slow Waltz 12 Ballad 38 Techno 63 Country Folk 89 Vienna Waltz 13 Slow Ballad SOUL & FUNK 64 3/4 Country 90 Musette 14 16 Beat Ballad 39 Funky Pop 65 Country Waltz 15 Unplugged 40 Jazz Funk 66 Country Shuffle 91 8 Beat 41 Cool Funky 67 Country Boogie 92 Ballad ROCK DANCE COUNTRY TRADITIONAL PIANO 16 Rock 42 Soul 1 68 Country Blues 93 Boogie 17 Pop Rock 43 Soul 2 69 Country Quick Step 94 Jazz 18 Fast Rock 44 Soul Shuffle 70 Bluegrass 95 Swing 19 Slow Rock 1 45 Soul Blues 96 Jazz Waltz 20 Slow Rock 2 46 R&B 71 Bossa Nova 1 97 Twist 21 Rock & Roll 47 6/8 Gospel 72 Bossa Nova 2 98 March 22 Heavy Metal 48 Pop Groove 73 Rhumba 99 6/8 March 23 Blues Boogie 100 Waltz JAZZ LATIN 74 Pop Rhumba 75 Cha Cha 24 Blues 49 Swing 25 Shuffle 50 Cool Jazz 76 Pop Cha Cha 26 Blues Shuffle 51 Pop Swing 77 Tango Appendix 3- Demo-lijst NO. NAME 01 Samba 02 Cannon 03 When Johnny Comes Marching Home 04 Butterfly 05 Toy Symphony 06 In The Rain 07 Minuet 08 The Old Gray Mare 09 Turkey In The Straw 10 Cielito Lindo 29 Appendix 4- Song-lijst NO. NAME CLASSIC NO. NAME NO. NAME NO. NAME 26 Deck The Halls 52 When The Saints Go Marching In 78 La Cucaracha Grandfather’s Clock 53 Twinkle Twinkle Little Star 79 Home Sweet Home 80 Up On The House Top 01 Cannon 02 Thais Meditation 28 America The Beautiful 54 Happy Birthday To You 03 Old France 29 The Sideway 55 Little Brown Jug 04 Minuet 30 The Entertainer 56 Michael Row The Boat Ashore 81 Kuerchake Dance 05 Ode To Joy 31 The Old Gray Mare 57 Old King Cole 82 Samba 06 Wiegenlied 32 Aloha Oe 58 Jamaica Farewell 83 Tango Of Cuba 07 The “Surprise” Symphony 33 Solveig’s Song 59 Τройк а 84 Russian 8 Swan Lake 34 Camptown Races 60 Cielito Lindo 85 9 Spring From “The Four Seasons” 35 Carry Me Back To Old Viginia 61 If You’re Happy And You Know It, Clap Your Hands 10 Habanera From “Carmen” 36 The Blue-Bells Of Scotland 62 American Patrol 86 Four Little Swans 11 Joy To The World 37 O Sole Mio 63 When Johnny Comes Marching Home 87 Did You Ever See a Lassie 12 Toy Symphony 38 Jingle Bells 64 Green Sleeves 88 Spring 13 Humoreske 39 Battle Hymne Of The Republic 65 Santa Lucia 89 Impromptu 40 Silent Night 66 Szla Dzieweczka 90 Gavotte 91 Nocturne Pizzicato Polka 14 27 Kuckuckswalze FOLK FAVORITE BALLROOM KID’S SONG Polka PIANO & KEYBOARD Огонек 67 Angels We Have Heard On High 92 42 Aula Lee 68 Skip To My Lou 93 Musical Moments 43 House Of The Rising Sun 69 London Bridge Is Falling Down 94 Reggae 44 Danny Boy 70 Humpty Dumpty 95 All Kind Of My Everything 45 I’ve Been Working On The Railroad 71 Home On The Range 96 Valse No.6 “Petit Chien” 46 In The Rain 72 This Old Man 97 Rondeau From The New World 47 She Wore A Yellow Ribbon 73 Butterfly 98 Chrysanf 22 The Yellow Rose Of Texas 48 My Bonnie 74 Ten Little Indians 99 Invention a 2 Voix 23 Ave Maria 49 Yankee Doodle 75 Polly-Wolly- Doodle 100 Jesus, Saviour Pilot Me 24 My Old Kentucky Home 50 Red River Valley 76 Santa Claus Is Coming To Town 25 Turkey In The Straw 51 Auld Lang Syne 77 Sippin ’Cider Through A Straw 15 Long, Long Ago 41 16 Old Folks At Home 17 Oh! Susanna 18 Jeannie With The Light Brown Hair 19 Bill Bailey Won’t You Come Home 20 Annie Laurie 21 Appendix 5List Appendix 5 -Chord akkoordenlijst NO. Chord Name / [Abbreviation] Normal Voicing Chord (C) Display NO. Chord Name / [Abbreviation] Normal Voicing Chord (C) Display 0 Major [M] 1-3-5 C C 16 Minor major ninth [mM9] 1-2-b3-(5)-7 CmM9 CmM7(9) 01 Major sixth [6] 1-(3)-5-6 C6 C6 17 Diminished [dim] 1-b3-b5 Cdim C Cdim C 02 Major seventh [M7] 1-3-(5)-7 CM7 CM7 18 Diminished seventh [dim7] 1-b3-b5-6 Cdim7 Cdim7 03 Major seventh sharp eleventh [M7#11] 1-(2)-3-#4-(5)-7 CM7#11 CM7#11 19 Seventh [7] 1-3-(5)-b7 C7 C7 04 Major add ninth [Madd9] 1-2-3-5 Cmadd9 CM(9) 20 Seventh suspended fourth [7sus4] 1-4-5-b7 C7sus4 C7sus4 05 Major ninth [M9] 1-2-3-(5)-7 CM9 CM7(9) 21 Seventh flatted fifth [7b5] 1-3-b5-b7 C7b5 C7b5 06 Major sixth add ninth [6 9] 1-2-3-(5)-6 C6 9 C6(9) 22 Seventh ninth [7 9] 1-2-3-(5)-b7 07 Augmented [aug] 1-3-#5 Caug Caug 23 Seventh sharp evelenth [7#11] 08 Minor [m] 1-b3-5 Cm Cm 24 Seventh thirteenth [7 13] 09 Minor sixth [m6] 1-b3-5-6 Cm6 Cm6 25 10 Minor seventh [m7] 1-b3-(5)-b7 Cm7 Cm7 11 Minor seventh flatted fifth[m7b5] 1-b3-b5-b7 Cm7b5 12 Minor add ninth [madd9] 1-2-b3-5 Cmadd9 13 Minor ninth [m9] 1-2-b3-(5)-b7 14 Minor eleventh [m11] 1-(2)-b3-4-5-(b7) 15 Minor major ninth [mM7] 1-b3-(5)-7 30 C7 9 Seventh flatted ninth [7b9] C7 9 1-2-3-#4-(5)-b7 or 1-(2)-3-#4-5-b7 C7#11 1- 3-(5)-6-b7 or C7 13 2- 3-5-6-b7 1-b2-3-(5)-b7 C7b9 26 Seventh flatted thirteenth [7b13] 1-3-5-b6-b7 C7b13 C7b13 Cm7b5 27 Seventh sharp ninth [7#9] (1)-#2-3-(5)-b7 C7#9 C7#9 Cm(9) 28 Major seventh augmented [M7aug] 1-3-#5-7 Cm9 Cm7(9) 29 Seventh augmented [7aug] (1)-3-#5-b7 C7aug C7aug Cm11 Cm7(11) 30 Suspended fourth [sus4] 1-4-5 Csus4 Csus4 CmM7 CmM7 One plus two plus five [1+2+5] 1-2-5 C1+2+5 C 31 C7#11 C7 13 C7b9 CM7aug CM7aug Appendix 6- MIDI-implementatie Transmitted Recognized Remarks 1ch ALL Default 1-16ch 1-16ch Changed 3 Default X Mode Messages 3 X *********** Altered X 0-127 0...127 Note 0...127 *********** Number True voice Velocity : Note on O 9nH,V=1-127 O 9nH,V=1-127 Note off X (9nH,V=0; 8nH,V=0-127 X (9nH,V=0) After X X Keys Touch Chs X X Pitch Bend O O Control 0 Bank Select O O 1 Change Modulation X O O 5 Portamento Time X 6 Data Entry O O 7 Volume O O 10 Pan X O 11 Expression X O 64 Sustain Pedal O O 65 Portamento ON/OFF X O 66 Sostenuto Pedal X O 67 Soft Pedal 0 O 80 Reverb Program 0 O 81 Chorus Program 0 O Reverb Level 91 0 O 93 Chorus Level 0 O 120 All Sound Off X O 121 Reset All Controllers X O 123 All Notes Off 0 O O Program O *********** 0...127 Change : true # System Exclusive X O System :Song Position X X Common :Song Select X X : Tune X X System :Clock X X Real Time :Commands X *1 X *1 Aux :LOCAL ON/OFF X X :All Notes Off 0 O Messages :Active sense X O :Reset O X *1 Note: When the accompaniment is started, an FAH message is transmitted. When accompaniment is stoped, an FCH message is transmitted. When an FAH message is received, accompaniment is started. When an FCH message is received, accompaniment is stoped. Function Basic Channel Mode 1: OMNI ON , POLY Mode 3: OMNI OFF , POLY Mode 2 : OMNI ON , MONO Mode 4 : OMNI OFF , MONO O X : YES : NO 31 M5_G06
This document in other languages
- Nederlands: Medeli M5