Download Sears 116.25914 Use & care guide

Transcript
Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
English / Espa6ol
Models/Modelos:
116.21714
I(enmore
Canister
Vacuum
Aspiradora
PiN
C01ZDPTOIDUO_-
Sears Brands Management
Hoffman Estates, JL 60179
www.kenmore.com
Ww_.seat's.com
I(COlZDPTZOUD
Corporat_o_
U.S.A
Before Using Your New
Vacuum Cleaner ..................
2
Packing List ....................
2
Vacuum Cleaner Help Line ...........
3
l(enmore Vacuum Cleaner Warranty .. _3
Important Safety Instructions .........
4
Parts and Features ...............
5-7
Assembly Instructions .............
8-9
Operating Instructions ..............
10
How to Start .................
10-11
Vacuuming TTps ..............
12-13
Suggested Height Adjust Settings ... 13
Attachments .................
14-I6
Attachment Use Table ...........
17
Attachment Storage ..............
18
Performance Features ............
19
Canisler Care ....................
Removing Clogs ................
Cleaning Exterior and Attachments
Dust Bag Changing ..............
Motor Safety Filter Changing ......
Hood and Tool Storage Cover
Installation ....................
Exhaust Filter Changing ..........
PowerMate ® Care .................
Belt Changing and Agitator
20
20
. 20
21
22
22
23
24
::
Dirt Sensor ....................
27
Agitator Servicing ..............
28
Troubleshooting ................
29-30
Master Protection Agreements ........
31
Requesting Assistance
Or Service ...............
Back Cover
Please read thisguide. It will help you assembleand operate your new Kenmore vacuum
cleaner in the safest and most effectTveway.
For more information about vacuum cleaner care and operation, call your nearest Sears
store. You will need the complete model and serial numbers when requesting information,
Your vacuum cleaner's model and serial numbers are located on the Model and Serial
Number Plate.
Use the space below to record the modet numberand serial numberof yournew Kenmore
vacuumcleaner.
Model No.
Serial No,
Date of Purchase
Keep this book and your sales check (receipt) in a safe place for future reference.
I
PACKING LIST
'(our KENMORE VACUUM CLEANERis packaged with the following parts and components assembled separately in the carton:
1
1
1
1
1
1
Canister Vacuum Cleaner
PowerMate_
Hose & Handle Assembly
Floor Brush*
Crevice Tool**
Combination Brush
1
1
1
]
1
Pet Tool*
Pet PowerMate®
Telescoping Wand
Use & Care Guide
Repair Parts List
Each of the above assemblies are shown in detail inside the Repair Parts List.
*These items are found under the Tool Storage Cover.
**These items are found on the hose & handle assembly.
[
1-877-531-7321
8:00am-S:00pm
EST, M-F
(U.S.A. and Canada)
One Year Limited Warranty
When assembled, operated and maintained according to all instructions supplied with
the product, if this vacuum cleaner fails due to a defect in material or workmanship
within one year from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Parts &
Repair Center or other Kenmore outlet for free repair.
If this vacuum cleaner is used for other than private family purposes,this warranty
applies for only 90 days from the date of purchase.
This warranty covers only defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for:
I. Expendable items that can wear out from normal use, including but not limited to
filters, belts, light bulbs, and bags.
2. A service technician to instruct the user in correct product assembly, operation or
maintenance.
3. A service technician to clean or maintain this product.
4. Damage to or failure of this product if it is not assembled, operated or maintained
according to all instructions supplied with the product.
5. Damage to or failure of this product resulting from accident, abuse, misuse or use for
other than its intended purpose.
6. Damage to or failure of this product caused by the use of detergents, cleaners,
chemicals or utensils other than those recommended
in all instructions supplied with
the product.
Z Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications
made to this product.
Disclaimer of implied warranties; limitation of remedies
Customer's sole and exclusive remedy under this limited warrant/shall
be product
repair as provided herein. Implied warranties, including warranties of merchantability or
fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed
by law. Sears shall not be liable for incidental or consequential damages. Some states
and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or limitations on the duration of implied warranties of merchantability or
fitness, so these exclusions or limitations may not apply to you.
This warranty
Canada.
applies only while this vacuum cleaner
is used in the United States and
Thiswarranty givesyou specific legal rights, and you may also have other rightswhich
vary from state to state.
Sears Brands Management
Corporation,
Hoffman
Estates, IL 60179
U.S.A
iiiiiiiiiii
Read all instructions in this guide before assembling or using your vacuum cleaner.
,WARNING:
Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to
persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety
precautions incluaing the following:
Use your vacuum cleaner only as described
in this guide. Use only with Sears
recommended attachments.
Use extra care when cleaning on stairs.
Do not put on chairs, tables, etc. Keep on
floor.
Disconnect electrical supply before
servicing or cleaning out the brush area.
Failure to do so could result in brush
unexpectedly starting causing personal
injury from moving parts.
Do not use vacuum cleaner to pick up
flammable or combustible liquids (gasoline,
cleaning fluid, perfumes, etc.), or use in
areas where they may be present. The
fumes from these substances can create a
fire hazard or explosion.
Do not leave vacuum cleaner when plugged
in. Unplug from outlet when not in use and
before performing maintenance.
To reduce the risk of electrical shock - Do
not use outdoors or on wet surfaces.
Do not allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by or near
children.
Do not use with a damaged cord or plug.
if vacuum cleaner is not working as it
should, has been dropped, damaged, left
outdoors, or dropped Tnwater, return it to a
Sears Service Center.
Do not pull or carry by cord, use cord as a
handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run
vacuum cleaner over cord. Keep cord
away from heated surfaces.
Do not unplug by pulling on cord. To
unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not pick up anything that is burning or
smoking, such as cigarettes_ matches, or hot
ashes.
Do not use vacuum cleaner without dust
bag and!or filters in place.
Always change the dust bag after
vacuuming carpet cleaners or freshener,
powders, and fine dust. These products
clog the bag, reduce airflow and can cause
the bag to burst. Failure to chage the bag
could cause permanent damage to the
vacuum cleaner.
Do not use the vacuum cleaner to pick up
sharp hard objects, small toys, pins, paper
clips, etc. They may damage the vacuum
cleaner.
Do not operature the vacuum cleaner
without the exhaust filter or filter door in
place.
Do not put any objects into openings.
The hose contains electrical wires. Do not
use when damaged, cut, or punctured.
Replace if cut or worn. Do not pTckup
sharp objects.
Do not use with any opening blocked; keep
free of dust, lint, hair, and anything that
may reduce air flow.
Always turn off and unplug vacuum cleaner
before connecting or disconnecting either
hose, wand, Pet PowerMate _, or nozzle.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all
parts of body away from openings and
moving parts.
Hold plug when rewinding onto cord reel.
Do not allow plug to whip when rewinding.
Do not handle plug or vacuum cleaner with
wet hands.
Turn off all controls before unplugging.
You are responsible for making sure that
your vacuum cleaner is not used by anyone
unable to operate it properly.
SAVE THESEINSTRUCTIONS
PFoper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum
cleaner is intended for Household use. Read this Use & Care Guide carefully for important
use and safety intormation. This guide contains safety statements under warning and
caution symbols.
It is important to know your vacuum cleaner's parts and features to ensure its proper and
safe use. Review these before using your vacuum cleaner.
&
Hose Assembly
Canister
1
Telescoping
This vacuum is certified asthma & aUergy friendly"
and Allergy Foundation of America.
by the Asthma
REPLACEMENTPARTS
Part No.
Object
Style No.
Belt
CB-3
Headlight Bulb
.....
Dust Bag
Q
Dust Bag *
.....
Exhaust Filter
Exhaust Filter *
_:F-I
"
MotorSafo_Filter
-....
CF_t
in USA
Part No.
.....
in Canada
20-5218
20-40118
'"
20-5248
20-40601
"
20-50557
20-50410
KCI6KDP.GZOU0 *
....20-86889
KC38KCE'N1000 *
20-86883
.....
....
20-40324
.......
"'
-....
2o-4os_i
Use the parts noted above to maintain AAFA certification for this model. Order online at
www.searspartsdirect.com or ceil 1-800-252-1698.
CANISTER
//-Pet PowerMate
Storage Cover
_
I ,,_'_,
I(_ _'_
.4
Pet PowerMate
/-Check
®
Bag Indicator
,,°,,o._o._,o,°°,°.,_°,\
.... k-%_ / roo._°e.v,°_o°
TPo_tl
Floor
Brush
}
Tool.tora
eCover\_"_[
,_L_2q ,.ever \.
(All .......
.,
"-_
/
!l _
/
,/
"-. .U_" "-L _._"
/
.-- Exhaust Fiiter Cover
(Exhaust Filter inside)
/
-*_1-'_ "°'°°°"'"°'_- X'' /_a/'._--,ow°,_o,,
(
g
'
Hood
Storage
Hook
Stair
Canister Model/
Serial Label.
_
"
HANDLE AND HOSE ASSEMBLY
3-Way On/Off Switch
Electronic
Suction
TELESCOPING
WAND
Tool
Adjust Buffon
Combination
Brush
Hose
_Wand
Wand
Light-_
Length
,_'---Storage
Hook
Dirt Sensor--_\
Headlight
and Lens_
\\
POWERMATE
_'_'\\
Ouard__,,
Handle
_
_- Height AdJust
,_J
Indicator
/_d"_:_'ff,'-_!_.._
[__,
_1_"_'_,/Belt Reset Light
'_._'_._
•
Adjust
Pedal_1-/
Quick
Release
Furniture
PowerMate
Model/Serial
Number
(On Bottom)
_---Wand
.P"_
"_*J"
_
L- Belt Reset
Button
" Edge Cleaner
(Not Shown)
Pedal
i
iii
j_
tions
WARNING
statements
alert you
to boxes,
such dangers
as fire,
Pleasegiven.
pay special
attention
to these hazard
alert
and follow
any electric
instrucshock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such dangers as personal injury and/or property damage.
PET POWERMATE
AWARNING
Electrical Shock Hazard
DO NOT plug into electrical supply until
assembly is complete. Failure to do so
could result in electrical shock or
injury.
Before assembling vacuum cleaner, check
the PACKING LIST (page 2). Use this list
to verify that you have received and
identified all the components of your new
[_enmore vacuum cleaner,
1. Open the Pet PowerMate storage cover.
2. Insert the Pet PowerMate and press down
until it clicks into place.
3. Close the lid securely.
Pet
PowerMate
._
Storage
Cover
POWERMATE
Align wand and insert onto PowerMate until
the wand locks into place.
HOSE TO CANISTER
Line up the hose latch tab and notch in
canister hood and insert hose into canTster
until it snaps into place.
Hose
Latch
CANISTER
1. Check to see that the dust bag is
propedy installed. See DUST BAG
CHANGING
(page 2t) for instructions.
2. Check to see that the motor safety filter
is properly installed. See MOTOR SAFETY
FILTER CHANGING (page 22) for
instructions.
To remove: Do not
open hood before
removing hose.
With hood closed,
depress hose latch
tab. Pull upward
on hose.
HANDLE ASSEMBLY
The combination brush can be stored on
the hose handle by placing on hose
handle before attaching wand. Slide the
combination brush firmly onto the handle.
Release
Brush
Release---_:_
/-'_-Combinat]on
Brush
Brush
insert wand into handle until lock button
snaps in place.
twisted.
Be sure hose is not
To remove: Press wand release button
and pull up on handle,
To store: Disconnect hose from wand and
canister to prevent stress on hose during
storage. Store hose in a loosely coiled
position so the hose covering is not
stressed,
CAUTION
Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO
NOT touch the agitator when vacuum cleaner is on.
Contacting the agitator while it is rotating can cut,
bruise or cause other injuries. Always turn off and
unplug from electrical outlet before servicing.
Use caution when operating
near children.
HOW TO
START
I
ii
2. Plug the polarized power cord into a 120
Volt outlet located near the floor.
_WARNING
Personal
Hazard
Injury
and
Product
Damage
To rewind: Turn off
and unplug the
vacuum cleaner.
Hold the plug while
rewinding to
prevent damage or
injury from the
moving cord. Push
cord rewind button.
DO NOT plug in if switch is in ON
position. Personal injury or property
damage could result.
The cord moves rapidly when
rewinding. Keep children away
and provide a clear path when
rewinding the cord to prevent
personal injury.
3. Lower wand from upright position by
pressing on the handle release pedal.
DO NOT use outlets above counters.
Damage from cord to items in
surrounding area could occur.
When any abnormality/failure occurs,
stop using the product immediately and
disconnect the power plug.
II
I
I
PedaIHEtGHT
__/___
_
1. Pull cord out of
canister to desired
length. The cord
will not rewind
until the cord
rewind button is
pushed.
_
Mdicator
4. Select a height adjust setting by pressing
the HEIGHT ADJUST pedal on the rear of
the PowerMate. The height adjust setting
shows on the indicator. See SUGGESTED
HEIGHT ADJUST SETTINGS (page 13).
NOTE: To reduce the risk of electric shock,
this vacuum cleaner has a polarized plugs
one blade is wider than the other. This plug
w[il fit in a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully in the outlet,
reversethe plug. If it stilldoes not fit,
contact a qualified electrician to installthe
proper outlet. Do not change the plug in
any way.
Afleniion: Refer to your carpet
manufacturers cleaning recommendations.
Some more deffcate carpets may require
that they be vacuumed with the PowerMate
agitator turned off to prevent carpet
damage.
I0
5. Select a position on the handle threeway On/Off switch.
CARPET - turns on
both the canister and
the PowerMate motors,
Headlight and agitator
will come on.
FLOOR - turns on the
canister motor only,
®
OFF - Turnsvacuum
cleaner off.
WAND (TELESCOPING)
The wand length
is adjustable and
requires no
assembly. To
adjust, simply push
on the wand
adjust button and
slide the upper
wand to the
Wand
Length
Adjust
Button--_\
desired height,
NOTE - When this switch is in the FLOOR
position the nozzle headlight DOES NOT
function since no electricity flows to the
PowerMate.
! _IbCAUTION
DO NOT leave the PowerMate running in
one spot for any length of time. Damage
to carpet may occur.
ELECTRONICSUCTION CONTROL
The electronic suction control allows you to
change the power of the vacuum cleaner
suction motor,
SUCTION
CONTROL
increase
=J-41k Suction
Decrease
Suction
Increase suction
for upholsteries
Decrease suction
and carpets,
for draperies and
lightweight rugs.
NOTE: When
adjusting the
wand length
you may have
to hold the
PowerMate with
your hand or
foot.
I
VACUUMING TIPS
I
SUGGESTEDSWEEPING PATTERN
POWERMATESTEERING
For best cleaning action, the PowerMate
should be pushed straight away from you
and pulled straight back. At the end of
each pull stroke, the direction of the
PowerMate should be changed to point into
the next section to be cleaned. This pattern
should be continued across the carpet or
floor with slow, gliding motions.
The nozzle swivel rotates left and right for
improved maneuvering in tight spaces and
around corners.
NOTE: Fast,
random strokes
do not provide
complete
cleaning.
WAND UPRIGHT LOCKED
POSITION
A
CAUTION
When the wand is
returned to the
Product Damage Hazard
upright posftion,
the wand rotation
lock holds the
wand in place.
This prevents
rotation of wand
and hose handle
Use care if the PowerMate and wand is
left in the upright position as it may tip
over easily. Property damage can occur if
tipped.
IlUffll/11 I
I/I
for better stability.
AWARNING
Personal
Hazard
Injury
and Product
Damage
DO NOT run over power cord with
PowerMate. Personal injury or product
damage could result.
UNDER FURNITURE
DO NOT pull plug from wail by
the power cord. If there is damage to
the cord or plug, personal injury or
properly damage could result.
To maximize the
reach of the
PowerMate under
furniture, turn the
handle to either
side and lower the
wand close to the
floor.
]2
EDGE CLEANER
STAIRS
Active brush edge
cleanersare on both
sides of the
PowerMate. Guide
either side of the
PowerMate along the
wall or nextto
furniture to help
remove dirt trapped
at carpet edges.
WARNING
Personal Injury Hazard
Use care if canister is placed on stairs. It
may fall, causing personal injury or
property damage.
,_
.
CAUTION
Product Damage Hazard
HOSE SWIVEL
Do not pull on the hose to move the
canister from one stair to the next. When
finished cleaning in one area use the
handle grip on the canister to move the
vacuum cleaner to a new location for
further cleaning.
The 360 ° hose
swivel allows the
hose to turn without
moving the canister.
Thisis helpful for
cleaning in small
areas. Check hose
for twisting before
pulling canister.
i
;TAIR GRIP
The stairgrip located on the casterwill aid
in preventing the canister from slipping
when usedon stairs. During normal
operation while the canister is in the
horizontal position, the caster wheel rotates
freely 360".
In order to prevent
the canister from
slipping on stairs,
............
the STAIR GRIPfeature
automaticaIly locks
the caster wheel in
position when the
canister is placed on
residential stairs.
NOTE: Be sure the canister is resting
securely on the stairs and the caster is in a
locked position before using.
SUGGESTED HEIGHT ADJUST SETTINGS
Suggestedsettingsare=
For best deep down cleaning, use the XLO
height adjust setting. However, you may
need to raise the height to make some jobs
easier, such as scatter rugs and some deep
pile carpets, and to prevent the vacuum
cleaner from shutting off.
HI - Shag, deep pile,or scatterrugs.
MED - Medium to deep pite.
LO - Low to medium pile.
XLO - Most carpets and bare floors.
13
ATTACHMENTS
DO NOT attach or remove handle or
wands while vacuum cleaner is ON. This
,_ cause
CAUTION
could
sparking and damage the
electrical contacts or electronic controls.
I
ATTACHMENTS ON HANDLE
NOTE: If the
PowerMate is
attached, turn
vacuum cleaner
off before
removing handle
from wand.
Release
Pet PowerMate
1. Press wand
release button
and pull up on
handle.
2. Slide attachments firmly on handfe as
needed. See ATTACHMENT USE TABLE
(page 17).
NOTE:
To remove combination brush, press the
brush release button and slide off.
Brush
Release
Brush
NOTE:
To remove floor brush and!or Pet
PowerMate, press the wand release button
and slTde off.
Pet Tool
Wand
C_'evice
Tool
14
ATTACHMENTS ON WAND
1. To remove
wand from
PowerMate,
lock wand in
straight-up
position.
Floor
Brush
PetPowerMate
l
2. Press wand quick release pedal with foot
and pull the wand straight up and out of
PowerMate.
NOTE:
To remove combination brush, press the
brush release buffon and slide off.
Quick
Wand
Release
Brush
Release
NOTE:
To remove floor brush and/or Pet
PowerMate, press the tool release button
and slide off.
3. Put attachments on wand as needed. See
ATTACHMENT USE TABLE (page 17).
Brush
Tool
Pet Tool
Crevice
Tool
15
COMBINATION
CREVICE TOOL
BRUSH
To attach the crevice tool to the handle:
The combination brush uses two tools, the
dusting brush and the pet toot. Each is for
use on various surfaces. See ATTACHMENT
USE TABLE (page 17).
To
remove
brush
or petdusting
tool,
J-
pressing tab and
lifting off the
holder,
release by
___!-Tab
1. Place the
round end of
the crevice tool
onto the tab on
the handle as
shown.
BDrUuSst
Lng f Holder
2. Align the slot On the flat end of crevice
tool wffh the tab on the handle.
3. Pressthe crevice tool onto the handle
until the crevice tool snaps into place.
TabTo attacheinsert
tab on holder
into slot on
dusting brush or
pet tool and
press until tab
snaps _nto place,
$1et-_
1
Pet
When stored, the brush shield can be slid
over the brush.
Tab
Shield
16
l
I
ATTACHMENT USE TABLE
CLEANING
ATTACHMENT
Dusting Brush
PetTool2
Fumlture ]
Between
Cush;ons !
Drapes ]
(_
Vi
I/
_
it
IV'
CreviceTool
V'
SIairs
AREA
Bare
Floor;
Carpeted
Floors/Augs
Walls
V*
V'
m
FloorBrush
Power_,e
V'
_
V'
,3
i/
-
Ju
_
Pet PowerMate4
m
1. Always clean attachments before using on fabrics.
2. Use the pet tool to remove pet hair from delicate surfaces, such as upholstery and
drapes. DO NOT use on a pet.
3. 3-way On/Off switch should be in FLOOR position.
,4. Pet PowerMate attachment instructions are Tncluded with the product.
17
ATTACHMENT STORAGE
Pet PowerMate
Floor Brush & Pet Tool
ThTscanTster is equipped with an on-board
storage area for a Pet PowerMate
attachment.
This canister is equipped with an on-board
storage area for attachments:
To Store:
ToStore:
1. Open the tool storage cover.
1. Open the Pet PowerMate storagecover.
2. Insert the Pet PowerMate
until ff clicks into place.
and press down
2. Insert the tool and press down until it
clicks into place.
3. Close the lid securely.
3. Close the lid securely.
Storage
Cover
/Sf°rage
J
Cover
Pet
PowerMate
I"
To Remove:
To Remove:
1. Open the storage cover.
1. Open the storage cover.
2. Remove Pet PowerMate
area.
from the storage
2. Remove attachment from the storage
area.
3. Use as needed. See ATTACHMENTS
3. Use as needed. See ATTACHMENTS
(page 14-16) and ATTACHMENT USE TABLE
(page 17).
(page 14-16) and ATTACHMENT USE TABLE
(page 17).
i
PERFORMANCE FEATURES
CHECK BAG INDICATOR
,_
WARNING
When the vacuum cleaner is running with
normal airflow, the CHECK BAG light is
off. The light comes on whenever the
dust bag is full, airflow becomes blocked,
or if there is a clog. tf that occurs, first
check the
disposable dust
CHECKBAG
bag. Then check
Indicator,
the motor safety
filter and other
possible clog
locations shown in
REMOVING
CLOGS (page 20).
Personal injury Hazard
Always turn off and unplug the vacuum
cleaner before cleaning the agitator area
as agitator may suddenly restart. Failure
to do so can result in personal injury.
BELTRESET
The PowerMate has built-in protection
against motor and belt damage should the
agitator jam. If the agitator slows down or
stops, the BELT RESETshuts off the
PowerMate and the red belt reset light will
turn on. The canister motor will continue to
ruff,
To correct problem: See the TROUBLESHOOTING table (page 29-30).
BELT RESET
Buflon-
NOTE: The CHECK BAG indicator light may
come on when using certain attachments,
due to reduced airflow through attachment.
The CHECK BAG indicator light may not
turn on when the vacuum cleaner is used in
low suction power level due to reduced air
power.
Belt
Res_
POWERMATESTORAGE
To correct problem: Turn off and unplug
vacuum cleaner, remove obstruction, then
press BELT RESET button.
The wand has a "U" shaped storage hook
that slides into the "U" shaped slot on the
canister.
If the problem persists_ have the vacuum
cleaner serviced by a Sears or other
qualified service agent.
The storage hook allows the wands and
PowerMate to be stored with the canister to
conserve storage space. The canister must
be stored on end for this feature to be used.
THERMAL PROTECTOR
To attach the
PowerMate, ff
must be in the
flat position. Use
the handle
release pedal to
place it in this
position.
Thisvacuum cleaner has a thermal
protector which automatically trips to
protect the vacuum cleaner from
overheating, if a clog prevents the normal
flow of air to the motor, the thermal
protector turns the motor off
automatically. This allows the motor to
cool in order to prevent possible damage
to the vacuum cleaner.
The wand will
slip out of the
slot as it is lifted
up for use and
will slide into the
slot as it is
lowered for
To correct problem: Turn off and unplug
vacuum cleaner to allow the vacuum
cleaner to cool and the thermal protector
to reset. Check for and remove clogs, if
necessary. See REMOVING CLOGS (page
20). Also check and replace any clogged
filters. Wait approximately thirty (30)
minutes and plug the vacuum cleaner in
and turn back on to check if the thermal
protector has reset.
storage.
I9
"1_/Hook
i
_L
_Storage
REMOVING CLOGS
The vacuum cleaner creates suction that
picks up dirt. Rapidly moving air carries
the dirt to the dust bag through the airflow
//'/j-/_.,_
/_1_/
-'_
assoges.
The
dust
bag
Lets
the
airpass 777
"°
through, while it traps the dirt../'_//'//7"
For best cleaning results, keep the
airflow passage open Check the
starred (gr) areas occasionally
for clogs. Turn off and unplug
j
M/
///
///_._"
._'_%_
/_,_
,_, ,,_.O
"_
TO CHECK FOR CLOGS:
///
_
\\\
\_,___
t
Filter
If the vacuum cleaner still has poor
suction, do the following:
• Check dust bag and change if full. See
DUST BAG CHANGING
(page 21).
1. Connect the hose to the canister and
turn vacuum cleaner on. Check the end
of the hose for suction. If there is good
suction on the hose handle, there is no
clog in the hose. tf the suction is bad,
remove any dirt or debris in the hose
and handle.
Check motor safety filter and exhaust
filter and replace if dirty. See MOTOR
SAFETY FILTER CHANGING
(page 22}
and EXHAUST FILTER CHANGING
(page 23).
- Check PowerMate for any dirt or debris
in the belt path area or in the agitator
area. Carefully remove any string or
debris located on the agitator
or end
caps. See TO CLEAN AGITATOR (page
2,
25).
Connect hose handle to wand. Check
the end of the wand for suction. If
there is good suction at the end of the
wand, there is no clog in the wand. If
the suction is bad_ remove any dirt or
debris in the wand.
3. Check PowerMate
dirt or debris.
I
Motor
.......
=,,_
"_"
swivel.
CLEANING EXTERIOR AND ATTACHMENTS
1. Turn off and unplug vacuum cleaner. DO
NOT drip water on vacuum cleaner.
Remove any
......... I
CAUTION
2. To clean exterior_ or to reduce static
electricity and dust build-up, wipe outer
surface of vacuum cleaner and attachments. Use a clean, soft cloth that has
been dipped in a solution of mild liquid
detergent and water, then wrung dry. Wipe
dry after cleaning.
Do not use attachments if they are wet.
Attachments used in dirty areas, such as
under a refrigerator, should not be used
on other surfaces until they are washed.
They could leave marks.
2O
I
DUSTBAG CHANGING
For best cleaning results, the dust bag should be changed often. The CHECK BAG indicator
light will come on when the dust bag needs to be changed or the airflow is blocked.
NOTE: Use replacement dust bag STYLE Q or i(C16KDRGZOUO, see part number detait in
REPLACEMENT PARTS (page 5).
REPLACING DUST BAG
REMOVING DUST BAG
1. Turn off and unplug vacuum cleaner.
Note: DO NOT bend or crease the
middle of the cardboard when installing
the dust bag into the bag mount slots.
2. Remove hose from canister. (See
ASSEMBLY INSTRUCTION5_ page 8).
1. Verify that vacuum cleaner is
unplugged.
3. Pull hood release out and up.
2. Rotate red bag
mount clown and
install dust bag into
slots per illustration,
pushing down until
the cardboard tab
locks into position
and the holes align.
4. Lift canister hood.
"\_
_._
3. Tuck the dust bag securely into the bag
cavity so that none of the dust bag is able
to be pinched by the hood,
4. Close and latch canister hood.
5. Insert hose into canister until it snaps in
place. (See ASSEMBLY INSTRUCTIONS,
page 8).
CAUTION
NEVER EMPTY OUT AND REUSE A DUST
i BAG. Very fine materials, such as carpet
freshener, face powder, fine dust, plaster,
soot, new carpet lint, etc. can clog the
idust bag and cause it to burst before it is
full and may cause damage to vacuum
cleaner motor. Change dust bag more
often when vacuuming these materials.
5. Pull dust bag out
of the red bag
mount and dispose
of dust bag.
NOTE: Check the
motor safety filter
and replace, if
necessary. (See
MOTOR SAFETY
FILTER CHANGING,
page 22).
Red Bag
Mount
NOTE: The red bag mount will flip forward
after removing dust bag. This will prevent
the hood from closing until a new dust bag
is installed.
2!
I
MOTOR SAFETYFILTERCHANGING
I
The motor safety filter must be replaced when dirty. It should be replaced regularly
depending on use conditions. The motor safety filter CANNOT be washed as it will lose its
dust trapping ability.
NOTE: Use replacement motor safety filter STYLE CF-1 or 8175084, see part number detail in
REPLACEMENT PARTS (page 5).
iiiiil,,i
ii,i
i
3. Replace the motor safety filter, white
side facing toward dust bag, by sliding it
back into place under the ribs In the bag
cavity. Tuck motor safety filter in so that it
fits completely under the rubber retainer.
IEiectrlcal Shock Hazard
Turn off and unplug vacuum cleaner from
electrical outlet. Do not operate the
vacuum cleaner without the motor safely
filter. Be sure the filter is dry and properly
installed to prevent motor failure and!or
electrical shock.
iii
i
1. Remove the dust bag as outlined in the
DUST BAG CHANGING section (page 21).
2. Lift the rubber retainer and pull out motor
safety filter as shown.
4. Replace the dust bog as outlined in the
DUST BAG CHANGING section (page 21).
HOOD AND TOOL STORAGECOVER INSTALLATION
It is normal for the canister hood and tool
storage cover to come off when opened
further than needed. Line up the hinge slots,
insert the hinges into the slots, and close
the hood and tool storage cover to
reinstall.
"_CAUTION
Never open canister hood with the tool
storage cover open. This will help to
prevent damage from occurring to the
canlster,htod
22
andlor tool storage cover.
j
I
EXHAUST FILTERCHANGING
The exhaust filter must be replaced regularly. Replace the exhaust filter when the entire surface area is covered evenly. The exhaust filter CANNOT be washed as it will lose its dust
trapping ability.
NOTE: Use replacement exhaust filter STYLE EF-1 or I(C381(CENI000,
in REPLACEMENT PARTS (page 5).
see part number detail
3. Replace the
exhaust filter.
Place the new
exhaust fitter
into the
canister with
the foam seal
facing towards
the canister,
,_k WARNING
Fire and!or Electrical Shock Hazard
Do not operate with a clogged exhaust
filter or without the exhaust filter installed.
Do not operate without filler cover
installed.
1. Pull out and down on
the exhaust fiffer cover
to remove from the
canister and lay aside.
Filter
exhaust filter cover
by placing the two
tabs on the filter
cover
into the
4.
Replace
the slots
on the canister and
2. Pull the exhaust
filter up and out
from the rear of
the canister.
Stofs
T_bs
23
\\
rotate into place
until it snaps closed.
Always follow
all safety precautions
when performing maintenance
to the PowerMate.
Electrical Shock Or Personal Injury Hazard
Always turn off and unplug vacuum
cleaner before performing maintenance
to the vacuum cleaner. Failure to do so
could result in electrical shock or personal
injury from vacuum cleaner suddenly
starting.
,HI
I
BELTCHANGING AND AGITATOR CLEANING
I
i
TO REMOVE BELT
Wand
Quick
Release
Latch
6. Lift rear
latches up.
1. Turn off and
unplug vacuum
cleaner.
Sid_
2. Remove the
wand by pressing
the quick release
pedal and lifting
up on the wand.
Rl_ar
Latches
7. Grasp the s_de
latches and pull
out,
ScYew$
3. Turn
PowerMate
upside down and
unscrew four (4)
PowerMate cover
8. Lift cover
upward from
back to remove.
screws.
9. Note the
position of all
wiring and dirt
sensor board. Lift
agitator assembly
out and remove
worn belt.
4. Turn PowerMate
right side up.
5. While holding
the swivel, press
handle release
pedal and lower
the swivel.
10. Check and clean end cap areas. See
AGITATOR ASSEMBLY (page 25) for picture
of complete ag!tator assembly.
24
TO CLEAN AGITATOR:
TO REPLACE BELT
NOTE: In order to keep cleaning efficiency
high and to prevent damage to your
vacuum cleaner, the agitator must be
cleaned every time the belt is changed.
NOTE: Use replacement belt STYLE CB-3,
see part number detail in REPLACEMENT
PARTS (page 5).
The agitator must also be cleaned
according to the following schedule:
Vacuum Cleaner Use
Clean A¢itator
HEAVY .
(used daily)
every week
MODERATE -
every month
1, Install new
belt over
motor drive,
then over
belt path.
Path
Agitator
(used 2-3 times!week)
LIGHT (used ] time/week)
Drive
every 2 months
2. Place agitator
assembly into
PowerMate.
IMPORTANT
Disconnect vacuum cleaner from electrical
outlet. Check and remove hair, string and
lint build-up frequently in the PowerMate
agitator and end cap areas.
3, NOTE: Be sure that the dirt sensor
board is positioned in slots and all wiring is
tucked back in place.
Remove any dirt or debris in the belt
path area or in the brush roller area.
4. Line up front of cover and base. Rest
cover on front edge of base as shown.
Carefully remove
any string or
debris located
on the agitator
or end caps.
5. Rotate cover
back, Press cover
firmly until side
latches snap Into
place.
_,
AGITATOR ASSEMBLY
6, Make sure there is no gap between the
cover and base and that the rear latches
are snapped in place.
-End Cap
Z Turn PowerMate upside down and replace
four (,4) cover screws.
Brush Unit
End Ca
25
BULB CHANGING
3. Remove the
light bulb by
pulling straight
out,
,_WARNING
Electrical Shock Or Personal Injury
Hazard
Turn off and unplug vacuum cleaner
before performing maintenance to the
vacuum cleaner. Failure to do so could
result in electrical shock or personal
injury from the vacuum cleaner
suddenly starting.
i
i ill
I,ullulWlHUlll.lllll,
IDo not use a bulb rated over 9W
1(13V). During extended use, heat from
Ithe bulb could overheat surrounding
plastic parts.
I _llb CAUTION
Do not plug in or turn on until the vacuum
4. To replace the
light bulb, carefully
insert fully into slot.
cleaner is completely reassembled.
NOTE: Use replacement bulb number
20-5248, see part number detail in
REPLACEMENT PARTS (page 5).
1. Turn off and unplug vacuum cleaner
from electrical outlet.
Fiat
//
lOB
2. Pry light
lens out at
slots as shown
6. Rotate lens down
and firmly snap into
place.
Rotate lens up
and lift off.
on both sides.
__
Heacllight_'_
Lens _/
5. To replace light
lens, place tab at
front of lens into slot.
-_
('{'._
26
I
DIRT SENSOR
2. As indicated by the illustration, the two
dirt sensor elements are located on the
inside of the swivel, approximately 4
inches/lO cm down, (note the arrows).
Each element should be cleaned periodically. To reach the sensor elements, use a
small brush such as a bottle brush. Brush
each sensor element several times to
remove dust and dirt.
Although the dirt sensor feature in your
Kenmore PowerMate ® is designed for
years of trouble free use, the passage of
dirt through the air passage system can
coat the lenses causing the green light to
come on and stay on - never switching to
red. When this happens the lenses must
be cleaned.
_CAUTION
Cross Section View
Never use water or any cleaning solution
when cleaning the lenses. The residue of
the water or cleaners will accelerate the
recaatlng of the lenses and make cleaning
necessary sooner.
TO CLEAN THE LENSES
1. Remove the wand from the PowerMate
by pressing the quick release pedal and
lifting up on the wand.
Wand
Quick
2. Reinstallthe wand after cleaning the
sensors.
27
AGITATOR SERVICING
TO REPLACE AGITATOR
ASSEMBLY
_llb WARNING
Electrical Shock Or Personal Injury
Hazard
1. Remove PowerMate cover, belt and
agitator assembly. See "To Remove Belt" in
BELT CHANGING AND AGITATOR
CLEANING (page 24-25).
Always turn off and unplug vacuum
cleaner before performing maintenance
to the vacuum cleaner. Failure to do so
could result in electrical shock or personal
injury from vacuum cleaner suddenly
starting.
2. Replace agitator assembly. See your
separate repair parts list for part number.
3. ReTnstallbeJt and PowerMate cover. See
"To replace belt" in BELT CHANGING AND
AGITATOR CLEANING (page 24-25).
TO CHECK THE BRUSHES
When brushes are worn to the level of the
base support bars, repZace the agitator
assembly.
New Brushes
Worn Brushes
Support
Bar
28
Review this table to find do-it-yourself
solutions for minor performance problems. Any other
service needed should be performed by a Sears or other qualified service agent.
iiiii iii IIIIH
J kWARNING
IAiways
vacuum
turn off and unplug
cleaner.
Failure
vacuum
cleaner
to do so could
before
result
performing
in electrical
maintenance
shock
or personal
to the
injury.
il
' P::go;
f,ro,y0
posh
o VoF . .ch
•
t
lawn
fuse at householdservice panel.
3. Loosehose electrical
connections.
2. Resetcircuit breaker or replace fuse. B
3. Reconnect hoseends.(page 8-9)
/
1,
2.
3.
4.
5.
6,
Fullor clogged dust bag.
Clogged airflow passages.
Dirly riflers.
Wrong height adjust setting.
Wrong power level selected,
Hole in hose.
Z Worn PowerMate agitator.
8, Worn or brokenbuff.
9, Dirtyagitator or end caps.
10, Tripped belt reset in PowerMate.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Z
8 & 9.
Change bog. (page 21)
Clear ai_ow passages.(page 20)
Change filters,(page 22-23}
Adjustsetting, (page 10, 13)
Adjustcontrol. (page 11)
Replace hose,
Change agitator. (page 2_-25)
See BELTCHANGING AND
AGITATORCLEANING (page 2,4-25),
10. Removeany itemsthat may be
caughtor jammed_ then reset. If
vacuumcleaner starts and stops
again, clean agitator and end caps,
thenreset.(page 19, 24-25}
1. Hoseor hood electrical
connections.
2, Tripped belt reset in PowerMate.
3. Tripped thermal protector
in canister.
PowerMate will not
run when affached.
1. PowerMate connections
unplugged.
2. Worn or broken belt,
3, Dirty agitator or end caps.
4. Tripped belt reset in PowerMote.
5. Switch not in CARPETpodtlon.
1. Check connections,reconnecthose
ends. (page 8-9)
2. Removeany itemsthat may be
caughtor jammed, then reset. If
vacuumcleaner stods and stops
again, clean agitator and end caps,
then reset.(page I9, 24-25)
3. See PERFORMANCEFEATURES"ThermalProtector"(page I9).
I, Plug in firmly.
2 & 3, See BELTCHANGING AND
AGITATOR CLEANING (page 24,25).
4, Removeany ffems that may be
caught or jammed_then reset. If
vacuumcleaner starls and stops
again, clean agitator and end caps,
then reset. (page 19, 2A-25)
5. Move switch to CARPET position.
(page
11)
29
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
l
J
J
/
/
J
J
/
|
1
1
/
/
/
/
/
/
[
|
J
J
J
l
CHECK BAG Indicator
activates.
1. Full or clogged dust bag.
2. Dirty filters.
3. Blockedairflow passage.
4.
Certain
attachment
1, Change bag. (page 21}
2, Change filters. (page 22-23}
3. Clear blockage from airflow
passage.(page 20)
4. This is normal.Lightshould go off
when tool is removed_
tools.
1. Wrong heightadjust setting.
2. Suctiontoo strong.
1, Adjustsetting. Ipage lOj t3)
2. Select lower powerLevel. (page 11t
Cord won't rewind.
1. Dirty power cord.
2. Cord jammed.
I. Cleonthe power cord.
2, Pullout cord and rewind, (page 10)
Vacuum cleaner leaves
marks on carpel
I. Wrong vacuumingpattern.
1. See VACUUMING TIPS (page 12).
Constantgreen light on
in dirt sensor,
1. Dirt passage is clogged.
1. Checkfor ctogs in air passages.
(page 20)
2, Clean lenses.(page 27)
Vacuum
eEeaner picks up
moveable
PowerMaie
too hard.
rugs -orpushes
2. Lensesare dirty
No green or red d|r!
sensorlights.
1, Switch not in CARPETposifion.
2. No power to sensorboard.
Red lightfar BELT
RESET_s llt on the
PowerMale,
1. Tripped belt reset in PowerMate.
1. Move switchto CARPETpos[tlon.
Ipage 11}
2. Take to your nearestSears Service
Center.
1. Removeany itemsthat may be
caughtor ]csmmed_
then reset. If
vacuumcleanerstarts and stops
again, dean agitator and endcaps,
then reset. (page 19, 2€.25)
Vacuum Cleaner Help Line:
1-877-531-7321
8:00am-5:OOpm
(U.S.A. and
3o
EST, M-F
Canada)
Master Protection Agreements
Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore_) product is designed and
manufactured for years of dependable operation. Butlike all products, it may require
preventive maintenance or repair from time to ffme. That's when having a Master Protection
Agreement can save you money and aggravation.
The Master Protection Agreement
the Acjreement _ includes=
also helps extend the llfe of your new product.
Here's what
[]
Parts and labor needed to help keep products operating properly under normal use
just defects. Our coverage goes well beyond the product warranty. No deductibles, no
functional failure excluded from coverage -- real protection.
I_
Expert service by a force of more than 10,000 authorized Sears service technicians_
which means someone you can trust will be working on your product.
[]
Unlimited service calls and nationwide service, as often as you want us, whenever you
want us.
[]
"No-lemon" guarantee - replacement of your covered product if four or more product
failures occur within twelve months.
[]
Productreplacement if your covered product can't be fixed.
[]
Annual Preventive Maintenance Check at your request - no extra charge.
Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears
representative on all products. Thinkof us as a "talking owner's manual."
I_
Power surge protection against electrical damage due to power fluctuations.
$250 Food LossProtectionannually for any food spoilage that is the result of
mechanical failure of any covered refrigerator or freezer.
I_
Rental reimbursement if repair of your covered product takes longer than promised.
10% discount off the regular price of any non-covered repair service and related
installed parts.
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule
service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online.
The Master Protection Agreement is a risk free purchase, if you cancel for any reason during
the product warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after
the product warranty period expires. Purchaseyour Master Protection Agreement today!
Some limitations and exclusionsapply. For prices and additional information in the U.S.A. call
1-800-827_6655.
Coverage in Canada varies on some items. For full details call Sears Canada at 1-800-3616665.
Sears installation Service
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters,
and other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1-800-4-MY-HOME@.
31
Antes de usar su asp|radora
nueva °.. 1
Listade embalaje ...............
I
Lfnea de cryuda de asplractoras ......
2
Gorantia de la aspiradora
de Kenmore
....................
2
Instrucciones importantes
de seguriclad ....................
3
Piezas y caracterfsficas
...........
4-6
Instmcciones de ensamble
........
7-8
Instrucclones de operaci6n
.........
9
Para comenzar
..............
9-10
Sugerencias para aspirar
.....
11-12
$ugerencias sobre el ajuste de
nivel de pelo de la alfombra .....
12
Accesorios .................
13-15
Cuadro de uso de los accesorios .. 16
Almacenaje del Pet PowerMate y
accesorios ....................
17
Caracterfsticas de
rendimiento ..................
18
Cuidado del receptciculo
..........
19
Qultar de los residuos de basura
en los conductos
..............
19
Limpieza del exterior y de los
accesorios ...................
19
Cambio de ta bolsa de polvo ....
20
Cambio del fittro de seguridad
del motor ....................
21
Ensambie de la tapa y la
cubierta
....................
21
Cambio del filtro de escape .....
22
Cuidado de la PowerMate ® ........
23
Cambio de la correa y limpleza
del agitador ...............
23-24
Cambio de la bombllla ..........
25
Detector de polvo .............
26
Cuidado del agitador
..........
27
Reconoclmiento de problemas
... 28-29
Acuerdos maestros de protecci6n ... 30
Informaci6n de aslstencia
a servicio ..........
Posterior Cubierta
Por favorlea esta guTaquele ayudaraa ensamblary operarsuaspiradoranuevade Kenmore
en unamanera rnc_sseguray efect[va.
Para masinformaci6nacercadel cuidadoy operaci6nde esta aspiradora,Ilamea sutienda
Searsmas cercana. Cuandopreguntepor informaci6nustednecesitardel n_merocompletode
seriey mode_ode la aspiradoraqueest6 Iocalizadoenla plata de losnOmeros
de modeloy
serie.
Useel espaciode abajo para registrarel n0merode modeloy seriepara sunuevaaspimdora
Kenmore.
N_Jrnerode Modelo
NOmero de Serie
Fecha de Compra
Mantenga este ffbro y su recibo en un lugar seguro para referencias futuras.
I
LISTADE EMBALAJE
Su ASPIRADORA KENMORE se empaca con las sicjuientes piezas y componentes por
separado:
1 Receptdculo
1 Cepillo para combinaci6n _
1 PowerMate®
1 Cepillo para animales *
1 Manguera
1 Pet PowerMate®
1 Cepitlo para pisos*
I Tubo telescopico
1 Herramienta para
1 Manual de uso y cuidado
hendiduras**
1 Usta de partes
Cada uno de estos ensambles es mostrado detalladamente
en la lista de piezas para
reparaci6n.
• Estos arffculos se encuentran bajo la cubierta de almacenamiento
para accesorios.
• *Estos artfculos se encuentran en el ensamble clel mango y la manguera.
1-877-531-7321
8:00am-5:OOpm
EST, M-F
(U.S.A. and Canada)
Garantla
llmltada de un aria
Siesta aspiradora
falla per un defecto en sus materiales o fabricaci6n
en et perfodo de
un aria desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo
todas las instrucciones incluidas con el producto, devu(itvala a cualquier tienda Sears,
Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones y Piezas Sears) o a otro
distribuidor Kenmore para que reparen et aparato de forma gratuita.
Esta garanffa es v_lida solamente durante 90 dfas desde la fecha de compra,
si la aspiradora se utiliza para otros fines que no sean el usa familiar privado.
Esta garantia cubre exclusivamente los defectos de materiales y fabricaci6n. Sears NO
pagar6:
1. Los elementos desechables que puedan desgastarse con un usa normal, incluyendo
sin car6cter excluyente, filtros, correas, 16mparas y balsas.
2. Un t_cnico del servicio t_cnico para que ensefie al usuario a instalar, manejar o
mantener correctamente el producto.
3. Un t_cnico del serviclo t_cnico para limpiar o mantener este producto.
_. Dafios o averra de este producto si no se ha instalado, manejado o mantenido
siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto.
,5. Dafios o averfa a este producto originados par accidente, abuso, usa incarrecto o
usa del producto para otros fines distintos de los indicados.
6. Dafios o averfa de este producto causados par el usa de detergentes, limpiadores,
productos qufmicos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las
instrucciones que se incluyen con el producto.
Z Dafios o averfas de las piezas o sistemas causados par modificaciones
no
autorizadas que se hayan hecho a este producto.
Limitaci6n de responsabilidad
de las garantias impficltas; limitaci6n de remedios
El 0nico y exclusivo remedio del cliente bajo esta garanffa limitada ser6 la reparaci6n
del producto segOn Io indicado en este documento. Las garant[as implfcitas, incluyendo
las garantfas de comerciabilidad o idoneidad para un prop6sito especffico, se limitan a
un aria o el perfodo m6s corto permitido par la ley. Sears no serc_ responsable par
dafios incidentales ni consecuenciales. Algunos estados o provincias no permiten la
exclusi6n o limitaci6n de dafios incidentales o consecuenciales, ni limitaciones en la
duraci6n de las garantias impffcitas de comerciabilidad
o idoneidad, par Io que estas
exctusiones o limitaciones podrian no aplicar en su caso.
Esta garanffa
Canad6.
aplica
solamente cuando esta aspiradora
se utiliza
en Estados Unidos o
Esta garanffa le otorga derechos legatesespecrficos,y ustedpodrla tener otros
derechos que varfan en funci6n de cada estado.
Sears Brands Management
Corporation,
Heft=man Estates, IL 60179
lea ias instruccienes
en este manual antes de armar o usar su as'piradora.
ADVERTENCIA:
Su seguridad es muy importante para nosotros, Para reducir el riesgo de incendlo, cheque
el_ctrico,
]esi6n corpora[ o dafios al utilizar su aspiradora,
actOe de acuerdo con precauciones
b6sicas de seguridad, entre elias:
Jse suaspiradora 0nicamenteen la farina
descdta en este manuaLUse Onlcamente con
accesoriosrecomendados par Sears.
Desconecteel cord6n el_ctdco antes de
cornponero limpTarel _rea del cepillo. La falla
de hacer estopuede resultaren choque
el_ctrico o en el s0bito arranque del cap!Ha.
No abandone la aspiradora cuandoest(_
conectada. Descon_ctelacuando no la est6
usandoy antes de dade mantenimento.
Para reducir el riesgo de choqueeZ_ctrico,no
usesu aspiradora al aire libre ni sabre
superficlesmojadas.
No perrnlta que sea utilizada coma juguete.Se
requiere tenet mayor cuidado euando sea
ufflJzadaen la proxirnidadde nTfioso per nifios,
No use la asp_radorasi el cord6n o el enchufe
est6n dafiados. Si la aspiraciorano est6
funcionando adecuadamente o si se ha dejado
caer,est6 da_ada, se ha dejacio expuestaala
intemper|eo se ha dejado caer en ague,
devu_lvata a un Centrode servictode Sears.
Nojale ni transporte la aspiradora par el
cord6n; no use el cord6ncome mango; no derre
puertas sabre el cord6n; no.iateel cord6nsabre
rebordes aguclosnl esquinas.No pase la
aspiradora sabre el cord6n. Mantenga el cord6n
alejado de superficiescalientes.
No desconecteIa aspiradora tlrando del cord6n
el_ctrico.Pare desconectarla, jale el enchufe,no
_1cord6n.
No toque _a aspiradora
manes mojadas.
nT el enchufe con las
No coloque objetos en las aberturas.
No utilice la aspiradora sl alguna abertura est6
bloqueada; mant_ngata
libre de poivo, pelusa,
:abellos y cualquiera case que podrla dlsmlnuir
_I flujo de aTre.
Mantenga el cabeHo, rope suelta, dedos y todas
las partes del cuerpo alejados de las aberturas
y plezas mec6nicas.
Apague todos los controlesantes de
desenchufar.
Tenga cuidado especialat ufilizar la aspiradora
en escalones.No la coloquesabre sillas,mesas,
etc. Mant_ngala en el pJso.
No use la aspiradora para aspirar ffquidos
inflamables o combustibles(gaso|ina,l[quidos
para limpieza, perfumes,etc.) nila useen
lugares donde 6stos podr_anester presentes.Los
vaporesde estassustancias pueden crear un
peligro de incendioo expJosi6n.
No levante ningunacosa que seest6 quernando
o emitiendo hurno,cornocigarrillos,cerlJloso
cenizas calientes.
No usela aspiradora sTntenet lnstalada la balsa
para polvo y!o tosfiltros.
Carnbie siemprea balsa de polvo pare e! polvo
despu_,sde asplrar llrnpiadoreso refrescantes
de alfornbra, polvos,y polvo flno. Estos
productosatascan la balsa de polvo, reducen la
circuZaci6nde aim y pueden causer que reviente
la balsa de polvo. La falla de cambiar la balsa
puede causer dafio perrnanenteala asptradora,
No use la asptradora pare levantar objetos
agudos,juguetes pequefios,alflleres,
sujetapapeles,etc. Poddandafiar la asp_radora.
No opere sin el filtro de escape n| la cubterta
del filtro de escape instalados.
La manguera contiene cablesel6ctricos.No la
use cuando est_ dafiada, cortada, o
_erforoda. Reemplace slest6 cortada o
esgastada. No levante objetosafilados.
51ernpreapagu_ y desconectela asp!fedora
antes de conectar o desconectar la
rnanguera, el tuba, Pet HandiMate, ola
boquilla.
Sujete el enchufe con la rnano al enrollar el
cord6ne!_ctrlco. Pare desconectarla,jale e]
enchufe, no el cord6n.
Ustedes responsablede asegurarque su
aspiradora no sea utillzada par ninguna persona
que no pueda manejarla correctamente.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
El arrnado y usa segurode su aspiradora sonsuresponsabffTdaci.
Estaaspiradora ha side d!sefiada
excludvarnentepara usadorn_stico. La aspiradora deber_ a!rnacenarse en un lugar seco y en el
[ntedon Lea esteManual de Usay Cuidado detenidamente, puescontieneinformaci6nimportante
sabre seguridad y usa. Estaguia cant!erieinformad6n sabre seguridad debajo de sfmbolosde
advertencia cuidado.
Es
importante conocer las piezas y caracteristicas de su aspiradora para asegurar su usa adecuado y seguro. Examrnelas antes de usar su aspiradora.
Mango y
Manguera
As )iradora
_b:sco p,co
PowerMate®
CERTIFIED
asthma&allergy
Esta Asplradora es certfficada asthma & allergy friendly"
Asthma and Allergy Foundation of America,
pot la
PARTESDE REEMPLAZO
Pieza N°
,,ObjetO
Esti|oNo,
Correa
CB-3
Bornbilla
,.....
en EUA
20-5218
.....
20-5248
Balsade polvo
Q
"20-50557
Balsa
_epolvo*
-----
KC_6KO_GZ0U0
*
20-86889
Pieza N°
.....
en Canad6
20-40118
20-40601
........
20-50410
.... _
Ffftrode escape
EF-_
Ffftrode escape_
.....
KC38KCEN1000 *
20-40324
.....
Fi|tm de seguridad
del motor
CF-I
20-86883
20-40321
Utilizar las partes mencionadas anterlormente para mantener cerfificaci6n AAFA para este
modelo. Pedir en l[nea en www.searspartsdirect.com o llamar al t-800-252-1698.
....
RECEPTACULO
Cublerta de
a|macenamiento
para Pet PowerMate ®
(Pet PowerMale_adentro).
Cepillo
para
polo de
anima|es
PowerMate
de
retracci6n
\.\\
Cubierta de
almacenamiento
de accesorios
(accesorlos
adentrc
Cepillo
plsos
®
de escepe (Filtro
de escape adentro)
el_ctrEco
Filtro de protecci6n
del motor (detr6s de
._polvo)
Tapa de la asplradora
(Bolsa tie polvo y Fi|tro de
protecci6n del molor adentro
polvo
Pos,,,,o
_o
,o,opo-___,
Ranura del gancho
_
de almacenamiontoJ
_'_
N0mero
de serie y
(_
I _'_
"
\\\ \\
\11\_
_'_L_
MANGUERA & ACCESORIOS
TUBe TELESCOPICO
Interrupter de encendldo!
apagado de tres posic[ones
(OFF/FLOOR/CARPET)
( Apagado /Piso / Alfombra )
Control de
succi6n
elecfr6ni
Bot6n de
a juste de
extensi6n
Herral
enta
para hendiduras
Cepillo para
comblnaci6n
glratorlo de
la manguera
_-'-
Pedal de
llberaci6n
r6pida del
tube
Por favor ponga especial atenci6n a _stos recuadros con alerta de rlesgo.
ADVERTENCIA: Esta informaci6n le alertar6 del peligro de fuego, choque el4ctri¢o,
quemaduras y ]es]ones. CUIDADO: Esfa informaci6n |e alertara de peligros como
lesiones y dafios a [a propledad.
PET POWERMATE
I Peligro de choque eJ6cttico
!
INo conecte la asplradora hasta que termine |
Jdearmada, De Io contrarlo podria causar un |
Jchoque e]_ctrico o lesi6n corporal.
Antes de armar la aspiradora, reivise la
L|STA DE EMBALAJE (pdg t). Use esta ltsta
para verificar e identificar que ha recibido
todos los componentes de su nueva aspiradora Kenmore.
1. Abra la cubierta de almacenaje
PowerMate.
del Pet
2. Inserteel Pet PowerMate0presi6neloen
su [ugar hacia abajo.
J
3. Cierre la cubierta con seguridad.
Pet
PowerMate
Cublerta
POWERMATE
Alinar el tubo telescopico y introduzca en la
PowerMate hasta que e_
pedal de liberaci6n
quede fijo en posici6n.
MANGUERA
RECEPTACULO
I. Abra la tapa del receptdculo.
Alinee [a pestafia de sujeci6n de la manguera
y la mnura de la cubierta del receptdculo e
introduzca la manguera en el receptdculo
hasta que quede fija en posici6n.
2. Examine que la bolsa para polvo este
instalada correctamente. Consulte los instrucclones de |nstalacl6n en: CAMBIO DE LA
BOLSA DE POLVO (pdg 20),
3. Examine que el fiitro de seguridad del
motor que este instalado correctamente.
Consulte las instrucciones de instalaci6n en:
CAMBIO DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL
MOTOR (pdg 21).
de sujeci6n
de la
manguera
Para retiran
No abra la cubierta
antes de desprender
la manguera. Con la
cubierta cerradao tire
hac|a arriba la
lengUeta de
seguridad y jale de
la rnanguera.
MANGO
El Cepillo de combinacion puede ser
almacenado en el mango de la manguera,
colocandolo en el mango antes de
conectar el tubo teiescop_co. Desliza el
cepillo de combinaci6n firmemente dentro
del mango.
cembinaci6n
Introduzca el tul0o en e! mango basra que eJ
bot6n quede en posici6n. Aseg_rese de que la
manguera no est_ torclda.
Para retlrar: Oprima el bot6n de liberaci6n
r_pida del mango para liberar el mango y
tire del mango hac[a arriba.
Para Guardar: Para prevenir la presi6n de la
manguera mientras se guarda, desuna la
manguera del tubo de la aspiradora. Guarde
la manguera en una posici6nemollada y floja
de tal manera que la tapa de la manguera no
se estire.
iPartes
enmovimlento!
Parareduclr
e!riesgo
dedafios
est8 encendida. E| tocar e| agitador mientras que est6
girando
puede €ortar, €ontusionar
o causar otras
lesiones°
Siempre
apague
y desconecte
del
corporales,
cuando |a aspiradora
tomacorrienteno toque
antes eldeagitador
dar mantenimiento.
Tenga _H__--_/.___
cuidado al asplrar cerca de nifios.
I__
/
PARA COMENZAR
,_
ADVERTENCIA
Peligro de lesi6n personal y dafio al
_roducto
SIEMPRE apague ante de desconectar.
El cord6n el_ctrico se mueve
rc_pidamentedurante el enrollamlento.
Mantenga alejados a los nifios y
asegure espacio iibre suficiente para
evitar lesiones personales al enrollar
el cord6n,
NO use los enchufes Iocalizados sobre
los muebles. Losobjetos cercanos
podrian resultar dafiados°
Cuando alguna anormalidad/desperfecto ocurra, pare de usar el producto
inmediatamente y descon6ctelo del
toma corrlente.
Bot6n de _
__para
1, Tire del cord6n
receptdculo hasta
tener la Iongitud
deseada, El cord6n
no se enrollar6 basra
sacarlo del
que oprima el bot6n
para enrollarlo,
NOTA: ?ara reducir el riesgo de cheque
el_ctrico, esta aspiradora cuenta con una
clavija poIarizada, uno de los contaetos es
m_s ancho que el otto. La elavija s61o puede
intmducirse de una manera en el enchufe. Si
la clavija no cabe bien en el enchufe,
invi_rtala. Si d0n no cabe, flame a un
electricista para que instale un enchufe
correcto. No altere la clavija de ninguna
manera.
2. Conecte el cord6n el_ctrico polarizado en
un enchufe de 120 voltios que se encuentre
cerca del plso.
Para enrollar: Apagu_ y
desconect($la aspiradora.
Sujete el enchufe mientras
enrolla el cord6n para
impedir da_o o tesl6n corporal por el movimiento
del cord6n, Oprima el
bot6n del cord6n eldctrico
con la mano o con el pie.
3. Baje el tubo desde la poslcl6n vertical
pisando el pedal de liberaci6n del mango
(HANDLE RELEASE).
Pedal de
liberaci6n
del
nivel de pe[o
de la alfombra
Pedal de
HEIGHT
ADJUST
{selecci6n de
nivel del pe|o
de la
4. Selecclone una altura del pelo de la
alfombra usando el pedal pequefio
ubicado en la parte posterior de la
PowerMate. El nivel del pelo la alfombra se
muestra en el |ndicador. Consulte
SUGERENCIAS SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL
DE PELO DE LA ALFOMBRA (p6g 12).
Atenci6n:Refi6rasealas recomendaciones
del fabricante para limpiarsualfombra.
Algunasalfombrasm6sdelicadaspueden
requerir el usode la asplradoraconel
agitadorPowerMatedesconectadopara
preventrquela alfombrasea dafiada.
5. Seleccione una posici6n del interruptor de
tres-posrcionesen e] mango,
CARPET (ALFOMBP,A)enciende los motores del
recept6eulo y de la
PowerMate. La bombilla
delantera y el agitador se
encenderan.
TUBO TELESCOPICO
OCAR_T
La extensi6n del
tubo es ajustable y
no requeire eI
montaje.Para
ajustar, empuje el
bot6n de ajuste de
extensi6n y mueva
el tubo superior a la
posici6ndedeada
FLOOR (PISO) - s61o
enciende el motor del
recept6culo.
ajuste de
extensi6n -
Bot6n de
OFF (APAGADO) - Apague la aspiradora.
NOTA - Cuando este control est6 en la
posici6n FLOOR (PISO), la luz de PowerMate,
no funciona porque la electric[dad no fluye al
PowerMate.
j
_
CUIDADO
iii ii
NOTA: Cuando
ajuste la
Iongitud de la
I NO deje la PowerMate funcionando en un
| lugar durante ning0n espacio de fiempo: se
Jpuede dafiar la alfombra.
tener el
PowerMate con la
mano o el pie.
vara hay que
CONTROL ELECTRONICO DE
ASPIRACION
El control electronico de aspiraci6n le
permite cambiar la potencia de succi6n
de |a aspiradora.
Aumento la
succi6n para
limpiar muebIes y
SUCTION
CONTROL
aspiraci6n
"
_,_1_
Disminuci6n de la
Aumentar alfombras,
ljlFDisminuir
succidn para
aspiraci6n limpiar cortinas y
tapetes delgados.
10
I
SUGERENCIASPAPA ASPIRAR
DISPOSITIVO GIRATORIO DEL
POWERMATE
Estilo de llmpieza sugerido.
Paraobtenerla mejoracci6nde limpiezase
recomienda empujarla PowerMateendimcci6ndirectamenteopuestaa ustedy jalada en
ffnea recta.AI finalde cada pasadade
recjreso,cambiela direcci6nde la PowerMate
haciala siguientesecci6na Iimpiar.Confin0e
asi a trav_sdetoda ta alfombrao pisode una
maneralentay deslizante.
El dispositivo cjtratorio cjira a la izquierda y
a la derecha para maniobrar me)or en
espac[os reducldos y alrededor de
esquinas.
NOTA:Las
pasadasrdpidasy
al azar noIocjran
unalimpieza
cornpleta.
SUJETADORDE TUBa
TELESCOPICOEN POSICION
Cuando el tube
_ILCUIDADO
telescop_co es
retornado a {a
Peticjrode lesi6n personal y dafio al
producto
posici6n vertical, el
seguro de rotaci6n
encjancha el tuba
telescopico en su
lugar, esto previene
la rotaci6n del
Tenga cuidado si el PowerMate y [a
nanguera se dejan en posici6nvertical pues
_ueden caerse f6cilmente. Si se voltean
_uede haber dafio de propiedad,
tuba telescoplco
el mancjo de la
mancjuera para
una me]or
estabilidad.
_IbADVERTENCIA
Pe[igro de lesi6n personal y dafio al
_roducta
No atropelle el cord6n el6ctrica con la
PowerMate. Hay un petigro de lesi6n
corporal o dafios de propiedad.
No fire del €ord6n ei_ctr]co para
desenchufarlo de la pared. Si hay dafios
en el cord6n el6ctrico a el enchufe, hay un
pellgro de lesi6n corporal o dafios de
propiedad.
y
POR DEBAJO DE LOSMUEBLES /
Para maximizar
el alcance de la
PowerMate pot
clebajo de los
muebles0 voltear
el mango para
el lade deseado
y 10ajar el tuba
telescop_co
cerca det piso.
11
I]
ESCALERAS
LIMPIADORDE ORILLAS
IIIII
I
I
Losactivos cepillos
limpiadores de orillas
estan en cada lado
de la PowerMate.
Pase la PowerMate
]unto a las paredes o
]unto a los muebles
para ayudar a elirninar la fierra
acumuIada en las oriIlas de la alfombra.
I_ADVERTENCIA
Pellgro de lesi6n personal
JTenga cuidado si coloca el recept¢iculo sobre
Jescalones. Si se cae, podrla causar lesi6n
]personal o dafio a la propiedad.
IIII
ii
CUIDADO
El dispositivo giratorio
Peligro de lesi6n personal y dafio al
produdo
permite que _sta gire
de necesidad
'a manguera
sin
de 360°
too-
No ]ale de la manguera para mover ta
asplradora de un escal6n al siguiente.
Cuancto termlne de llmpiar un _rea use la
manija en la aspiradora para moverla a
otto tugar para €ontinuar la limpieza.
_,_
_
__
_,_2-_..
ver el receptdculo.
_'_11_11_*/"
Esto es muy _itil para .______
limpiar on 6reas pequefias. Aseggrese de
que la manguera no
est6 torcida antes de jalar el receptdculo.
SOSTEN PARA LA ESCALERA
El sost_n para laesca[era esta situado en el
cuerpo y ayudar6 a evffar que la
aspiradora se deslice cuando se est6
utTlizado en las escaleras. Durante la
operaci6n normal de la asp|radora mientras
que est6 en la posici6n horizontal, las
ruedas del cuerpo giren ffbremente 360 °.
La caracteri'stica del
STAIR GRIP [Sost_n
para la Escalera)
permite que las
ruedas del cuerpo se
traben automaticamente en posicT6n
cuando la aspiradora esta
colocada en escaleras
res[denciales.
NOTA: AsegOrese que la aspTradora est_
descansando con seguridad sobre las
escaleras y el base para piso est6 en la
posici6n bloqueada antes de usarla.
SUGERENCIAS
SOBREELAJUSTEDENIVELDEPELODELAALFOMBRA
Use el ajuste XLO (ba]o) para obtener la
me]or limpieza a rondo. Por otra parte, quiz6s
se requiera elevar el nivel para facilitar alguhas tareas, como por ejemplo cuando se trata
de tapetes y algunas alfombras de pelo
largo, y para impedir que Ja aspiradora se
apague. Se sugieren los siguientesajustes:
HI - Pelo muy largo y suelto, tapetes, alfombras muy acojinadas.
MED - Pelo mediano a largo.
LO - Pefo corto a mediano.
XLO - La mayor_a de las alfombras y pisos
descubiertos.
12
1
I
ACCESORIOS
cu,oAoo
.....
i
NO instale ni retire e] mango ni los tubas I
cuando la aspiraciora est6 encendida. Esto |
podria causar chispas ¥ dafiar los contac- I
tos el_ctricos e control electronico.
I
I
IIIIIII
IIIIIIIIII
J
ACCESORIOSDELMANGO
,illo
para pisos
NOTA: S] t/ene insta]ada la
PowerMate, apague la aspJradora antes de
quitar el mango de los tubas.
bot6n de
1. Oprima e[
liberaci6n r6pida
del mango para
Pet PowerMate
__
_
n
de!tuba
y tire del mango
hacia arriba.
[iberar el mango
_
NOTA:
Para remover el cepil[o de combinaci6n,
presione e| bot6n liberador y sep_relo.
2. Deslice el accesorio deseado con flrmeza
sabre el mango. Consulte. CUADRO DE usa
DE LOS ACCESORIOS (pc_g 16).
Bot6n de
|iberacl6n
NOTA:
Para remover el cepillo de piso y/o el
cepillo para pelo de mascotas, prestone
el bot6n liberador del tuba y sep6relo.
€ombinaci6n
Bot6n de
llberaci6n
Herramlenta
para hend|duras
13
ACCESORIOSDELTUBO
lostubos
de la
PowerMate,
col6quelos en
la posicJ6n
vertical de
bloqueo.
_'_,
,_;
,' .".T;?
_-" _
_",_,_',,
_,_:.,
_
o
para
2. Pise el pedal de liberaci6n r6pida del tubo
y tire del tubo hacia arriba paro desprenderlo
de ta PowerMate.
I
Pedal de
liberaci6n
r6plda
plsos
Pet PowerMate
ti
'
I
NOTA:
Para remover el cepHIo de combinaci6n,
presione el bot6n de Iiberador del cepilJo
y sep6relo.
Bot6n de ]iberaci6n
del cepillo
3. Coloque el accesorio deseado sobre el
tubo. Consulte la CUADRO DE USO DE LOS
ACCESORIOS (p6g 16).
NOTA:
Para remover el cepillo de piso y!o el
cepillo para pelo de mascotas, presione et
bot6n Ifberador del acCesorio y sep6reto.
Bat6n
de Iiberaci6n
del acceso_
Herramlenta
para
hend[duras
_bo
telescoplco
14
CEPILLO PARA COMBINACION
HERRAMIENTA PARA HENDIDURAS
El cepilto de combinaci6n tiene dos
accesorios_el cepillo para polvo y el cepillo
para pelo de animales, estos se utilizan en
diferentes superficies, ver CUADRO DE USO
DE LOS ACCESORIOS (Pacj 16).
Para conectar la herramienta para
hendtduras=
Para remover el cepillo para po[vo o el
cepillo para peio de animales, presione la
lencjUeta y desprenda el cepillo
1. Poner la base
def tubo
esquinero dentro
del [a lencjiJeta
en el mancjo
corno se muestra.
2. Alinear la ranura en la parte plana de1
tubo equinero con la lengUeta en el mancjo.
3. Presione el tubo esquinero en el mango
hasta que quede fijo.
Leng(Jeta-\\
p=ra
animales -_
_\_\_
"_'_'_3/
Para conectarlo,
inserte la lencjUeta
superior en la
ranura del cepillo
para polvo o el
"_ cep_lJopara pe]o
de animales,
presione basra que
este quede fijo.
Cuandose guarde, la cubierta del cepillose
desliza sobreel cepillo
Cublerta
de cepillo
15
LencjUeta.
I
CUADRO DE USO DE LOSACCESORIOS
Area
ACCESORIO
Mueble._ !
Entre
_o,_ines1
Corfirv=sI
Cepilloparasacudff
(_
e°
I/'
Cepillopara animales2
(_
_
e_
de Limpleza
£_alo_e$
Plsos
Piso_
_escublertosalfombrados/
Alfombr_
Paredes
V'
Herramienta
para hendiduras
_
I/
Cepilloparaplsos
_
PowerMate
<
PefPowerMate4
(_
V'
_
_
_
Vr 3
I/
V'
I_
V'
t4
1. Siempre limpJe los accesorios antes de usar sobre telas.
2. Use el cepiilo para pelo de animales para remover los cabellos de superficies delicadas,
como Io son tapicerias y cortinas. NO se utilice en animales.
3. El interruptor de 3 posicionesdebe estar en la posici6n FLOOR (PISO).
4. Pet PowerMate inc[wen sus propias instruccionespara uso de accesorios.
16
ALMACENAJE DEL PET POWERMATE Y ACCESORIOS
PETPOWERMATE
CEPILLO PARA PISOS Y CEPILLO
PARA ANIMALES
Est6aspiradora esta equ_padacon
almac_n a bordo para el accesorioPet
PowerMate_
Est6 aspiradora esta equipada con
almac_n a bordo para accesorfos.
Para atmacenar:
1. Abra la cubierta de almacenaje
PowerMate.
Para almacenar:
I. Abra la cubierta de almacenaje del
accesor_os.
de| Pet
2. Inserte el Pet PowerMate, pres[6nelo en
su lugar hacia abajo.
2. Coloque el cepillo para pisos y eJ cepillo
para animales, presi6nelo en su lugar hacia
abajo.
3. Cierre la cubierta con seguridad.
Pet
PowerMale
3. C|erre la cublerta con seguridad.
Cublerta
Cepi]lo para
pelo de
Cepillo
Para quitar"
1. Abra la cubierta de almacenaje.
2. Levante el Pet PowerMate
s
Para qultar:
1. Abra la cubierta de almacenaje.
de su Iugar.
2. Levante los accesorios de su lugar.
3. UtiffceIo como sea necesarTo. V_ase
ACCESORIOS (p6g !3-15) y CUADRO DE
U$O DE LOS ACCESOR|OS (p6g 16).
3. Ufiffcelo como sea necesario, V_ase
ACCESORIOS (p_g 13-15) y CUADRO DE
USO DE LOS ACCESORIOS (pcig 16).
17
J
CARACTER|STICASDE RENDIMIENTO
j
INDICADOR DE CHECKBAG
,_k ADVERTENCIA
Peligro de lesiones personales
Cuando la aspiradora
Apagu_ y desconecte siempre la aspiradora
antes de limpiar las 6reas de la agitador
pues _stos podrian arrancar de manera
imprevista. El no bacerlo, podria resultar en
leslones personales,
el flujo normal de aire,
est_
funcionando
con
CHECKBAG_-_--.,_/_f_
el
indicador
de CHECK
PROTECTOR
CONTRA
Se encJendela luz
BAG est6 apagado.
_/_/
cuando la bolsa esta
Ilena, e_flujo de aire est_ obstruido, o si hay
una obstruccion. Si esto sucede, revise la
bolsa para polvo, el fiffro de Ja seguridad del
motor y otros fugares posiblespot residuos de
basura. V_ase QUITAR DE LOS RESlDUO5
DE BASURA EN LOS CONDUCTOS (p6g
SOBRECARGAS
La PowerMate cuenta con protecc[6n
incorporada contra clafio del motor y la
correa en caso de
Bot6n de
atascamiento del
agitador. Si el
BELTRESET-_
agitador funciona
Luz de protector
m6s despacio o se
atasca, el bot6n de
BELT RESETse
activa y la iuz roja
se enciende. EI motor del recept6culo
continuarc_funcionando.
19).
Para correglr el problema=V_ase el diagrama
RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS(p6g 28-
29),
Nora: Es posible que La luz del indicador de
CHECK BAG encienda al usar los accesorios
porque el flujo de aire es reducido por los
accesorios. La [uz del indicador de CHECK
BAG puede que no prenda cuando la
aspkadora es usada con la succi6n baja
debido a la reducci6n de aire.
Para corregir el problema: Apagu_ y
desconect_ la asplradorat limpie la
obstrucci6n, y despu_s presione ef bot6n de
BELT RESET{protector de sobrecarga).
TAPA Y ALMACENAMIENTO
PARA POWERMATE
Si el problema perslste, busque un t_cnico
calificado que haga el servicio de la
asplradora,
El tubo tiene un reborde en forma de "U"
se desliza dentro en una ranura en forma
de "U" de la aspiradora.
PROTECTORTERMAL
La ranura permite almacenar los tubos y
la PowerMate
con el tubo para economizar el espacio requerido para su
almacen-amiento.
Para usar esta caracter_stica es necesario almacenar el recept6culo en forma vertical.
Esta aspiradora tiene un protector termal
que se ajusta autom6ticamente para
proteger a la aspiradora del sobrecalentamiento. Si una obstruccr6n Tmpide el
flujo normal de aire al motor_ el protector
termal apaga el motor autom6ticamente
para permitir que el motor se enfr_e a fin
de evitar posibles da_os a la aspkadora.
Para corregir el problema: Apagu6 y
desconect_ la aspiradora para permitir que
la aspiradora se enfrfe y que el protector
terma! se reajuste. Busque y saque las
obstrucciones, si es necesar|o, Examine
tambi_n y reemplace/limpie cualquler filtro
obstruldo, V_ase QUITAR DE LOS
RESIDUOS DE BASURA EN LOS
CONDUCTOS (p_g 19). Espere
aproxlmadamente treinta (30) minutos y
enchufe la aspiradora y volt_ela para
checar si el protector termal se ha
reajustado.
Indicatorde /
La PowerMate
debe estar en la
posici6n liana.
Use el mango del
pedal de
liberaci6n para
moverJa a esta
posici6n.
El tubo se sale de
la ranura al ser
levantado para
usarlo y se desliza dentro de _sta
al bajarlo para
almacenarlo.
18
_"_- Reborde
_
QUITAR DE LOSRESIDUOSDE BASURAEN LOSCONDUCTOS
La aspiradora crea succi6n o aspiraci6n que levanta
la tierra. La tierra es impulsada a tray, s de las
_-._._
v[as de flujo aire hasta la balsa par una rdpida
i,!_.f--'corriente de aire. La balsa para polvo permite
/_ir"
el flujo de aire, pero atrapa la tierra.
///:,_
Po,o,o o,10,
mejorosoJta
os
os//__"
Filtro de
seguridad
limpieza, mantenga abiertas las v[as
,_ft;'-_t,,O"
de aire. Examine peri6dicamente
//_'
las cfreas tndicadas con asteriscos
/_./_
(_) para asecjurarsede que no
_-/_"
est6n bloqueadas. Apagu_ y
_'//_._desconecte del
_-_=_'_"
receptdculo antes de _/_
revisarlo.
_----_-
Filtro de
polvo
PARA CHECAR OBSTRUCCIONES:
Si [a aspiradora aun fiene una baja succion,
haga |o siguiente.
Checar la balsa de polvo y cambiar al
estar llena. Ver CAMBIO DE LA BALSA
DE POLVO (pdg 20).
1. Conecte la maguera a la aspiradora y
enciendata. Cheque el final de la
manguera para la sucoion. Si hay buena
succion en el mango de la manguera, no
hay obstruccion en la manguera. Si la
suction es mala, remueva oualquier
suciedad u objeto en la maguera y
mango.
Checar filtro de seguridad del motor y el
filtro de escape y cambielo si esta suc[o.
Ver CAMBIO DE FILTRO DE SEGURIDAD
DEL MOTOR (p6g 21) y CAMBIO DE
FILTRO DE ESCAPE (pdg 22).
Checar Power Mate sabre cualquier
suciedad u obstruccion en el area de la
banda o el area del agitador.
Cuidadosamente remueva cualquTer
obstruccion u objeto Iocatizados en el
agitador o sus tapas. Vet LIMP|EZA DEL
AGITADOR (prig 24).
2. Conecte la manguera al tuba telescoplco.
Cheque el final del tuba telescopico para
la succion. Si hay buena succton al final,
significa que no hay obstruccion en el
tuba tetescopico. Si la succton es mala,
remover cualquier suciedad u objeto en
el tuba telescopico.
3. Revisar el conducto de succion del
Power Mate. Remover cualquier
suciedad u objeto.
LIMPIEZA DELEXTERIORY DE LOSACCESORIOS
1. Apagu_ y desconecte el cord6n el6ctrico de
la clavija de la pared. NO rocle agua sabre la
aspiradora.
_Ib CUIDADO
No use los accesorios si estan mojados. Los
accesorios que se utilicen en 6teas sucias,
debajo del refrigerador, no deben usarse en
otras superficies sin antes ser lavados.
Podrian dejar marcas.
2. Para limpiarel exterioro reducirla
electricrdadest6ticay acumuiaci6n de
polvo,limpie la superficieexteriorde la
aspiradora y losaccesorios.Useun trapo
suavey limpio,m6]elo en unasoluci6nde
agua y detergente ffquido, y expr[malo
seco.S_queladespu6sde limpiar.
19
•
I
CAMBIO DE LA BOLSA DE POLVO
La balsa de polvo debe ¢ambiarse seguido para Iograr los mejores resultados de limpieza. EI indicador CHECK BAG prendera cuando esta necesite set cambiada o ¢uando el fluido de aim este
bbqueado.
NOTA: Use el reemplazo de la balsa de polvo ESTILO Q o KC16KDRGZ0U0,
ngmero de parte en PARTES DE REEMPLAZO (P6g 4).
REMOVIENDO LA BOLSA DE
POLVO
ver en detalle el
REEMPLAZANDO LA BOLSA DE
POLVO
1. Apagu_ y desconect_ la aspiradora.
NOTA: NO doble ni pliegue el centro del
cort6n al instalar la balsa de polvo en las
ranuras del montaje de la balsa balsa de
polvo.
2. Quite ta manguera de la aspTradora. (Ver
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE, p6g 7}.
3. Tire det pestiflo de la tapa hacTa fuera y
hacia arriba.
1. Verifique que |a aspiradora este
desconectada.
2. Gire hacia abajo
el soporte para la
balsa roja y para
insertar ia balsa de
polvo en las ranuras
empuje hacia abajo
hasta que las
lengUetasde cart6n
encierren
seguramente en las posicTonesapropiodas
coma seve en el diagrama,
Pestillo
de la la
4. Levante la tapa de[ recept6culo.
3. Empuje la balsa de polvo asegur6ndola
dentro de la cavidad para evitar que sea
trabada par la tapa de la aspiradora.
4. Baje fa cubierta del receptdculo y cierre el
pestillo,
5. Introduzca la manguera en el recept6culo
basra que quede fija en posici6n (Ver
ENSAMBLE, p6g 7}.
5. Saque la balsa de
polvo del montaje
rojo,
iii1,1111
i i
-_/_-_
_IbCUIDADO
\
NOTA: Revisey
_\,_
cambie elfiJtro
de
seguridad del motor,
cuando sea necesario.
(Ver CAMBIO DEL
FILTRO DE
$EGURtDAD DEL
MOTOR, p6g 21).
NUNCA VACIE Y REUTILICE UNA
BOLSA PARA POLVO. Los materlales
muy finos, tales coma desodorantes
para alfombras, talco facial, polvo
fino, yeso, hollin, pelusa de alfombras nuevas, etc., pueden atascar la
balsa y causar que se tampa antes
de que est,, Ilena y puede daF,ar el
motor de la aspiradora. Cambie la
balsa mas seguido cuando aspire
este tipo de materiales.
'_
Montage
rojo
NOTA: El montaje rojo de la balsa de polvo
se inclinar6 hacia adelante despu_sde que
retire la balsa. Esto impedir6 que la tapa se
cierre antes de instalar una balsa nueva.
2O
CAMBIO DEL FILTRODE SEGURIDADDELMOTOR
I
Este fi|tro se tiene que camb_ar cuando est_ sucio. Debe cambiarse peri6dicamente seg6n los
condiciones de uso. E! filtro de seguridad del motor no se puede laver pues perderia su capacidad para atrapar polvo.
NOTA: Use el reemplazo det filtro de seguridad del motor ESTILO CF-1 o 8175084, ver en
detalle el n6mero de porte en PARTES DE REEMPLAZO (P6g 4).
ii
3. Reempiaceel flltrode seguridaddel motor,
instale la superficieblancade el lado de la
bolsade polvodesiizandoesteen |as costitlas
de la cavidad, Meta el filtrode segurtdaddel
motorpara quequepapor completodeba]o
del disposit[vo
de retenc|6nde qoma.
_kADVERTENCIA
Peligro de choque el_ctrlco
Apagu6 y desconect6 la aspiradora. No
opere la aspiradora sin el filtro de seguriclad
del motor. Aseg_urese de que el filtro est6
seco e instalado adecuadamente para
impedlr que el motor falle ¥/o que se produzca un choque el6ctrico.
1. Para quitar la bolsa, siga las instrucciones
en CAMBIO DE LA BOLSA DE POLVO [p6g
t Dispositivo de
retenci6n de goma
20).
2. Levante el dispositivode retenci6n de
goma y saque el filtro de seguridad como se
ve en el diacjrama.
4. V6ase CAMBIODE LABOLSADE POLVO
(p6g 20) para cambiarlo bolsa.
de
de goma
I
ENSAMBLEDE LA TAPAY LA CUBIERTA
i i ,,i,i
IAcu,oAoo
Es normal que la tapa del recept6culo se
desprenda al set abierta m6s de Io necesario.
Para colocar nuevamente ta tapa, alinee los
ranuras de la bisagra, ins_rtelasy cierre la
tapa.
|Nunca debe abrir la capucha del
|contenedor estando [a tapa abierta. Asi
lse evitar6 clafios a la capucha del
loonteoodory:
tapo
21
CAMBIO DEL FILTRODE ESCAPE
Este filtro de escape debe set reemplazado regularmente, Cambie el fi|tro de escape cuando el
6rea superficial est_ cubierta par complete, El filtro de escape no se puede lavar pues perderla
su capacidad para atrapar polvo.
NOTA: Use el reempFazo de| filtro de escape ESTILO EF-1 o KC38KCENlO00,
el ngmero de parte en PARTES DE REEMPLAZO (P6g 4).
3. Reemplace el
filtro del escape.
Coloque el filtro de
escape nuevo en la
aspiradora con el
lade de esponja en
direcci6n a [a
aspiradora.
ADVERTENCIA
Peligra de fuego o cheque e|_ctrico
No opere con un filtro de escape bloqueado
o sin el filtro de escape |nstalades. No
opere sin la cubierta 8et filtro de escape
insta|ada,
III
III
ver en detalle
escape
II
1..tale y baje la
cubierta de] filtro de
escape para quitarla
de la aspiradora y
col6quela a un |ado.
escape
2. Jale el filtro de
escape hacia
arriba y hacia
fuera de |a parte
posterior de la
aspiradora.
LengGetas
22
4. Monte la
cubierta del filtro
de escape
colocando |as dos
lenggetasen ia
cubierta del filtro
en las ranuras de
la aspiradara y
gire en sulugar
hasta que cierre
compietamente.
Siempre deberdn seguirse todas los precauciones de seguridad antes de efectuar
mantenimiento
a la PowerMate,
el
ii
ADVERTENCIA
Peligro de choque el_ctri¢o o lesi6n corporal
Apagu_ y desconect_ la aspiradora
antes de efectuar e! mantenimiento
a su
aspiradora. De Io contrario podria producirse un choque el_ctrico o causar
lesi6n corporal slla aspiradora
arranca
de manera imprevista.
l
CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DELAGITADOR
PARA RETIRAR LA CORREA
Pedalde
"
_
lateroles
6. Jale hacia
fuera y [evante
los cierres
posteriores.
desconect_ la
1. Apagu_y
aspiradora.
;
lib_raci6.F_ Jl //
r6pida
_
x/
//_
del tubo y tire del
tuba hacia arfiba
para desprenderlo
de la PowerMate,
3. Gire la
PowerMate para
mostrar la parte
inferior hacia
arriba y
desatornille cuatro
(4) tornillos de la
cubierto.
Pestillo_
Pestillos
traseros
7. Agarre los
cierres laterales
y jale hacla a
fuera y levante.
Tornillos
8. Levante la
cubierta hacia
arriba y
quedara
liberada ]a
cubierta.
9. Observe la
posici6n de rode el
cableado y la
tarjeta del sensor
de polvo. Quite el
agitador y la correa
gastada.
4. Gire la
PowerMateconla
portesuperior
hac[aarriba.
Pedal de
liberaci6n
del
_
2. Piseel pedal de
5. Apriete el
pedal del
mango de
liberaci6n y baje
la articulaci6n
giratoria
extremo
10. Examiney
limpielos6teas detapa del extremo.Enla
ENSAMBLE
DELAGITADOR(p6g 24) se
proporclonaunailustraci6n
de todoel
ensambledelagitador.
23
LIMPIEZA DELAGITADOR:
PARACAMBIAR LA CORREA
NOTA" Para mantener una alta eficiencia
de limpieza y evitar dafios a la aspkadora, hay que limpiar el agitador coda vez
que se cambla la ¢orrea.
NOTA: Use el reemplazo de la correa
ESTILO CB-3, ver en detaIle el nOmero de
parte en PARTES DE REEMPLAZO (P6g 4).
1.1nstaleuna
correa nueva
sobre el eje
de[ motor y
luego sobre
lapolea del
agitador.
Tambi_n hay que limp[at el agitador
segOn el siguiente calendado:
El use de la
aspiradora
Limpie el
ac_itador
Frecuente {usada diariamente)
coda semana
Moderado (usada 2 o 3 veces
pot semana)
coda mes
del motor
-Ruta de
la cerrea
Agitador
Tapa del
extremo
2. Coloqueotra vez
la unidad de] agitadot en la
PowerMate.
Ligero coda 2 meses
(usada 1 vez por semana)
IMPORTANTE
Apagu_ y desconect_
mine frecuentemente
c_reas de soporte del
PowerMate
y elimine
pelusa acumulada.
3. NOTA: Aseg0rese que la tarjeta del sensor
de polvo este colocada en las ranuras y todo
el cabteado este ubicado en su lugar.
la aspiradora. Exael agitador y los
mismo en la
todo cabello, hilo y
4.Alinee la parte frontal de la cubierta con
la base. Coloque la cubie_a sobre el borde
delantero de la base corno se muestra.
Retire todo indicio de basura o suciedad
de la ruta de la correa y del rodiilo del
agitador.
5. Rote la cubierta
hacia atr6s,
Apdete con poca
fuerza hasta que
las lengUetas
laterales y traseras
encierren
seguramente.
Con cuidado
saque las topos
y quite el hilo o
los restos
ubicados en el
agitador,
ENSAMBLE DEL AGITADOR
6. Cerci6rese que no hay espacio entre la
cubierta y la base.
Ruta de
la correa7
/
-Tapa del
extremo
Unidad del
cepilto
Z Coloque la PowerMate con la porte
inferior hacia arriba e inserte los cuatro (4}
tornillos en la cubierta.
extremo J
24
l
CAMBIO DE LA BOMBILLA
ADVERTENCIA
IPeligrode
Ip°'al
choque el_ctrico o |esi6n cot-
J
I
|Apagu_ y desconecte la un|dad andes de
||impiarla o darle servicio. De Io contraIrio podrta producirse un choque el_ctrlco
|o causar lesi6n corporal sl la aspiradora
I
I
I
I
larranca
I
de manera
imprevisla.
3. Quite la bombilla
vieja del portal6mparas
jalando derecho hacia
fuera.
//
l u,o 0o
ll,i
_==_=_€,_
INo use
Icerca" ....
INo conecte o encencle la aspiradora antes
I
4. Para reemplazar la
bombilla cuidadosamente ins_rtela seguramenteen 1a ranura.
II
NOTA: Use el reemplazo de la bombilla
numero 20-5248, vet en detalle el n_mero
de parte en PARTES DE REEMPLAZO (P_=g
4).
I. Apagu_
y desconect_
Destornillador//
.,o.o
de|uz-/
y.)-..j
I
una bombilla de mcis de 9W (13V).I
ICuando se use la aspiradora por un largo I
Jperiodo de tiempo, el calor de la bombilla J
Jpuede calentar las partes de plasffco
J
I&CU,DAOO
de armarla €ompletamente.
i
ia aspiradora.
5. Substituya ta cublerta de la lente insertan-
2. Extraiga el
lente de la hend{dura insertando el desarmador en la
do la parte [nferior de
la lente en la ranura.
6. Un sonfdo "pop"
indica que la lente est6
colocada correcta-
rendija, empuje
hacia al0ajo el
lente y girelo
con el desa
mador en
diracci6n hacia
|a unidad.
mente en su _ugar.
25
DETECTOR DE POLVO
Aunque la funci6n de detecci6n de polvo de la
aspiradora Kenmore est_ disefiada para
brindar muchos afios de funcionamiento
interrumpido, el paso de polvo a tray,s del
sistema de las vias de aire puede causar una
escama en las lentes, haciendo que se
encienda y contin0e encendido el indicador
verde, sin cambiar nunca a rojo. Cuando esto
suceda, se fienen que limp|at las lentes.
IA
CUlDADO
J
2. Como se ve en el diagrama los dos indicadores de polvo est6n colocados dentro de
la arficulaci6n giratoria, aproximadamente 4
putcjadaso 10 crn abaio, Observe las fiechas). Para [legar a los elementos del detector, use un cepillo peguefio, como pot ejernpio
para boteIlas. Cepille cada detector varias
veces para eliminar ia t_erra y el potvo.
I
Corte transversal
INo utillce nunca agua ni so|uci6n llmpladora J
Jpara limplar las lentes. El residuo del agua ol
Jdel limpiador causar6 que las lentes se
J
Jcubran de fierra mcis r6pldo, requiriendo
I
Jlimpieza con mayor frecuencia.
J
PARA LIMPIAR LASLENTES
1. Remueva |a extensi6n pisando el pedal de
liberaci6n rcipida del tuba y jale del tubo
hacia arriba para desprenderlo dela
PowerMate:
Pedal de
liberaci6n
r6pida
2. Vuelva a instalar el tubo despu_sde
Ifmpiar los detectores.
26
J
CUIDADO DEL AGITADOR
PARA CAMBIAR EL AGITADOR
_EADVERTENCIA
1. Retire la cubierta, correa y ensamble
del agitador de la PowerMate. Consuite
"Para retirar la correa" bajo CAMBIO DE
LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR
(p_g 23-24).
Peligro de choque ei6ctrico o |esi6n corporal
Desconecte la corrlente antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora.
De Io €ontrario podrfa producirse un
choque el6ctrico o causar lesi6n corporal slla asplradora arranca de manera
imprevista.
2. Reemp|ace el agitador. Ver per
separado su lista de partes de reparacion
para el numero de parte.
3. Instale ta correa, y la cubierta de la
PowerMate. Consulte"Para cambiar la
correa" ba]o CAMBIO DE LA CORREAY
LIMPIEZA DEL AGITADOR (p6g 23-24).
PARAREVISARLOSCEPILLOS
Cuando los cepillos est_n gastados al nivel de
los barras de soporte en |a base, cambTeel
agitador completo.
Cepillos Nuevos
Cepil|os Desgastado
Barro de
soporte
de la base
27
Revise este recuadro pare encontrar solucionesa pmblemas qua puede corregir usted mismo.
Cualquier otto servicio debe set realizado par SEARS u otto agente de servicTocalificado.
,4 kADVERTENCIA
Apagu_
y desconect_
la aspiradora
antes de efectuar
el mantenimiento
a su asplradora. De Io contrario
podr/a proclucirse
un cheque el_ctrlco
o causar lesi6n corporal.
n l
La asplradora
no errenca.
L Est6 descanectada.
1, Conecte bien_ presione el bot6n
ON/O_=F.
2. Cortaclrcuffosbotado a fusible
quemadoen el tablero de servicio
de la resldencia.
3. ConexloneselEictrieasde la
manguera sueltas,
No asplra
satisfactorlamente.
2. Restablezca el cortaclrcuitese
cambie et fusible,
3. Vuelva a conectar los exffernasde
la manguera.(p_cj 7-8)
1. Cambie la balsa. (p_g 20)
2. Umpie losviesde flujo de aire.
(page 19)
3, Cambie los filtros. (pc_g21-22)
4. Ajusfeel niveL(p_g 9, t2)
I. Balsapara polvo Jlenao atascada.
2. Vias de flujo de a#e atascadas,
3. Fiffrossucios.
4, Ajuste tncorrectode nivel de
pale de la alfombra,
5. Incorrectaselecci6n de nivel de poder
5.
6. Manguera rata.
6,
Z Agltador de la PowerMate
Z
desgastados.
8. Correa desgastada o rata,
8 & 9.
9. Agltadar o tapas de los extremes
sue_os,
tO, BELTRESETde la PowerMote
botado.
La asplradora
arranca,
pero seapaga.
.....
i. Conexionesel_ctricasde la manguera
o de la tape,
2. BELTRESETde la PowerMate
botado.
3. Protector termal botado
en el receptc_cu[o.
La PawerMafe no tune;one
caande est6 instaiada.
I, Conexionesde la PowerMate
desconectadas,
2, Correa desgostada o rata.
3. Agitador o tapes de extremesde
_ste sucios.
4. BELTRESETde la PawerMate
botado,
5. El switchno esta en la posicf6n
CARPET(alfombra).
28
Ajusteel control (peg 10)
Cambie Ia manguera.
Cambie Ia agffador. (pcig 23-24}
ConsulteCAMBIO DE LA CORREAY
LIMPIEZADELAGITADOR.
(pacj 23-24)
10. Retire cualquierobjeto atorado o
atascado, luego restablezca. Sila
asp[radora arranca pera se vuelvea
apogar, limpie el agitador y los tapas
del extremes de _ste_leego
restablezca. (pc_g18, 23-24}
1, Examinelos eanexionesel_ctricas,
vue[vaa conectar los extremes
de la manguera.(pc_g7-8)
2, Retirecualquierobjeto atorado o
atascado,Iuego restablezea,Sila
aspiradoraarcancapera se vuelvea
apagar, limpiee] agltadot y los tapas
del extremesde _ste,luego
restabiezca,{p_g 18, 23_24)
3. Consulte CARACTERISTICAS
DE
RENDIMIENTO - "ProtectorTermal."
1. Conectebien.
2&&
Consu[teCAMBIO DE LA CORREAY
LIMPIEZADELAGITADOR.
(peg 23-24)
4. Retire cualqulerobjeto atorado o
ataseadoj It_egarestablezca.Sila
aspiraclara arranca pera se vuelvea
apagar, limpie el agltodor y los topos
del extremes de 6ste, Iuego
re_tablezca. (p6g 18, 23-24)
5. Mover e] switcha Ja postc_6n
CARPET(alfombra). (p6g 10)
Elindlcador
de CHECK
BAG (indicator
electr6nlco de (a balsa)
1. Balsa pare polvo llena o ataseada
2. Fi[tros sucios.
3. Vies de flujo de aire atoscadas.
enclende.
4. Ciertos accesortos.
La asp|fedora levanta
tapetes o es dJff_l
empujer ]a PowerMate.
1. A]uste incorrecto de hive( de
pelo de la alfombra,
2. Asplrod6n demasiado potente.
1, CambTe [a balsa. (p_g 20)
2. Cambie los filtros, (pSg 21-22)
3. DesbIoquee (as "_as de fIujo de
aire. (p6g 19)
4. Esto es normal, E| (ndicador debe
set normal cuando Ia herramTenta
est6 quitada.
L AjUste el nivel, (p_g 9_12)
2. Selecc[onar nive) de poder
bajo.(p_g10)
..........
l.......................
El ¢ord6n no se enrolla.
1, Cord6n el_ctr(co suc(o.
2, Cord6n atascado.
1. Umpie ei oord6n el_ctrlco.
2. Tire deI cord6n y despu_s
enr6ffelo. {p6g 9)
La aspiradora deja
marcas en la alfombra.
1. Estilo de I(mpieza incorreda.
|ndicador verde encendido confinuamente
en el detector de polvo.
1. La via de paso de Herra ola
balsa depoivo est6n bloqueados,
2, Lente sucia,
1. Determine s] est6n bloqueadas las
v(as de aTre. (p,qg19)
2. UmpIe (as (entes. (p_g 26)
No se enclenden los
indlcadores verde o rojo
de detecc|6n de tierro,
L
Elsw(tch no esta en la posici6n
CARPET (alfombra).
2, No hay sum(ns|trode energ(a at
tab(ere detector.
I, Mover el sv,4tchala posici6n
CARPET (alfombra}. (p6g 10)
2. Acuda aI Centre de ServicIo de
Sears m6s cercano.
La luz roja para el BELT
RESET (Protector contra
sobrecargo) PowerMate
se prende.
L
1, Consuite SUGERENCIAS PAPA
ASPIRAR. (p_g 11)
BELTRESETde (a PowerMate
botado,
1. Retire cue(quiet objeto atorado o
atascado_ luego restab[ezca, Sila
asplradora
arranca
pero
so rue(re
a se prende, apagar_
Iimp[e el agI
radar y los tapes de( extremos de
/_stes (uego resta101ezca.
(p_:g 18s 23-2,4)
Linea de ayuda de aspiradoras:
1-877-531-7321
8:00am-5:00pm
EST.. M-F
(U.S.A.and Canada)
29
Acuerdos Maestros de Protecci6n
Enhorabuena
fabricado
pueden
tenet
par hacer
para
precisar
El Acuerdo
[_
Maestro
Maestro
o alguna
puede
tambi_n
producto
€onffable,
reparaci6n
ahorrarte
le ayuda
de obra
necesarTos
normates
all6
del producto.
de ta garanti'a
protecci6n
experto
de vez en cuando.
dinero
y
Par esfe motive,
e inconvenientes.
a prolongar
la v]da 0ill
para
ayudar
a clue estos
de usa, no simp{emente
de su nueva
Ning_n
offecldo
deducible,
ninguna
par una
que
lista de m6s de 10,000
algulen
en quien
producto,
A
correctameele
cobertura
funclonat
t_cn_cos autorizados
[_r
Garantla
serla de sustituci6n
del producto.
cuatro o m6s averias
en dace meses.
[_
Sustituc|6n
[_
Rev_si6n
[_
Ayuda
par afro nuevo
y mantenimiento
per
func|onen
Nuestra
aver{a
usted puede
N_mero
illm|tado
de ]]amadas
al serv_c|o t6cnlco y servlcio
usted has Io so|iclte_ sin |mportar
donde est6.
de| producto
productos
defectos.
[_
representanfe
est_ disefiado
que redes los productos
va touche
queda
m6s
exctulda
de
real
de Sears, Io que signTflca
producto.
r6pida
Kenmore®
Pete al igual
Io que el Acuerdo _ inciuye:
y mane
Servicio
Su nuevo
preventive
bajo condicionales
[a cobertura1_
inteligente.
de Protecci6n
de Protecci6n
indicamos
Partes
compra
arias de funcionamiento
un mantenlmlenta
un Acuerdo
continuaci6n
una
ofrecerle
anual
tel_Fona
si su producto
preventive
- Nosotros
La sustifuci6n
estar6
en toda
la naci6n_
de su producto
cubierto
slempre
no puede
que 3o desee
]o llamamas
de Sears en lodes los productos.
cant|at
t_esoluci6n
Please
en nosotros
t_,cn_€o
en su
tan €ontinua
cubierto
si se
coma
praducen
repatarse.
y sin cargo
r6pida.
del servicio
trabajando
Soporte
alguno.
telef6n_co
come un "manua|
de un
del usuario
parlante".
[_
Pmfecci6n
contra subidas
de tensi6n
fluctuaclones
de la corrlente.
[_
$250
de protecci6n
a|imento
cubierto.
P,eembolso
[_
coma
contra
resu|tado
del alquiler
10% de descuenta
piezas
instaladczs
que provoquee
duties
e|&ctricos
la p_rdlda
de allmentos
anualmente
de una averfa
mec6nlca
de eualquier
sl la reparaci6n
en el precio regular
re_acionadas.
de su producto
de euQIqu_er
per las
en case de que se estropee
cublerto
servlcio
causados
congelador
toma
m6s fiempo
de reparaci6n
algOn
e refrigerador
del promefido.
no cubierto
y de |as
Una vez que €ompre el Acuerdo, s61obastar6 una simple Ilamada telef6nlca para que pueda programar
un servlclo. Puede Ilamar a cualquier hera de| d[a o de lu noche, o concertar una cita de servlcio ea
ffnea.
El Acuerdo maestro de protecci6n es una €ompra libre de rlesgos. Si par cualquler raz6n cancela
durante el pervade de garanffa del producto, le devolveremos redo el dinero. O, un reembolso
prorrateado despu6s de| periodÜ de vencimiento de la garant[a_ iCompre su Acuerdo maestro boy!
Apllcan algunas |imitaclones
827-6655.
y exclusiones. Paru preclos y m6s informaci6n en EE.UUot flame a| 1-800-
La €obertura en Canad6 varia en algunos arffculos. Para obtener todos los detalles, flame a Sears
Canadc_ 1-800-361-6665.
$erviclo
de instaiaci6n
de Sears
Para la insta|aci6n profeslonal par parte de Sears de e|ectrodom_stlcos, abridores de puertas de
garajes, calentaderes de agua y otros artfculos principa|es para el hogar, en EE.UU. o Canad6 Ilame a|
1-800-4-MY-HOME®.
3O
Your Home
@
www.managemylife.com
For repair- in your home - of all major brand appliances,
tawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the _eplacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional instalation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1,800-4-MY-HOME_
c_t a.#rr_, dayor._ght
(t-800_69-4653)
(U.S.A. and Canada)
www.sears.com
www.sears.ca
Our Home
For repair of carryAn items fke vacuums, lawn equipment,
and e_ectronics, cal anytime for the localon of the nearest
Sears Parts & Repair Service Center
t-800488-1222
(U.S__.)
"[_800_469-4663 (_arm_)
To purchase a protection agreement on a product sen/iced by Sears:
1-800-827-6655
(u.sA}
1-800-36_1-6665
(Cash)
Au Canadapou_service
en fran_;ais:
1-800-LE-FOYER_
R_P._'_
Trad_ark
® Marc_ Reg_b'ad_
,__ Tra_P..ma_ of KCO Ip, LLC in the Ur_
t'n_ Marca de F_0_ca
u_ Ma_que de omlmerce
#_
de KCD tP, LLC en _
Ma=rque d_pos_
d_ :Sears Brand_
States,
tJnidos,
LLC
or .'_am
l_aod_>
LLC _nother ¢o_bis=
o Seres Brands, LLC bl obos p_es