Download Istruzioni per l`uso CTT 2 - Utensile per fustellatura tipo 2

Transcript
Istruzioni per l'uso
CTT 2 - Utensile per fustel latura tipo 2
Versione
003
Menu
1.20
8
CTT 2
Serie G3
Indice
1
1.1
1.2
1.3
Descrizione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Utensile per fustellatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Cenni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Utilizzo conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Esempi di utilizzo non conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pericoli causati da un utilizzo non conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Abbigliamento protettivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.7.1
3.7.2
3.7.3
3.7.4
3.7.5
3.7.6
3.8
3.9
Utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Montaggio/sostituzione del pattino/rotella per fustellatura . . . . . . . . . . . . . 6
Montaggio dell'utensile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Impostazione dell'altezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Impostazioni importanti nel menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Definizione dell'utensile per fustellatura come utensile per il modulo . . . . 10
Attivazione della modalità PRESSIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Inizializzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Definizione del punto zero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Impostazione della posizione alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Impostazione della posizione bassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Impostazione Z-Offset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Posizioni dell'utensile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Esecuzione delle impostazioni specifiche per il materiale . . . . . . . . . . . . 16
Esecuzione del test di fustellatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4
Manutenzione, pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
2
6532052,003,12-2008, jmu
8
Serie G3
CTT 2
Introduzione
1
1.1
Descrizione del prodotto
Introduzione
L'utensile per fustellatura è uno strumento concepito per l'impiego di rotelle e pattini
per fustellatura e può essere utilizzato per la lavorazione di materiali da imballaggio
comuni.
Importante!
Tenere a portata di mano un utensile sostitutivo per evitare tempi passivi della
macchina da taglio.
1.2
Utensile per fustellatura
Fig. 1 Utensile per fustellatura
1.3
1 Rotella per fustellatura*
3 Bussola di adattamento
2 Pattino per fustellatura*
4 Volantino di regolazione
Dati tecnici
Dato
Valore
Unità di
misura
Peso
0.3
kg
LxØ
190 x 40
mm
3
6532052,003,12-2008, jmu
8
CTT 2
Serie G3
Cenni generali
2
2.1
Avvertenze di sicurezza
Cenni generali
Importante!
Le seguenti indicazioni e norme di sicurezza costituiscono esclusivamente
un'integrazione alle norme indicate nel capitolo Norme di sicurezza delle Istruzioni
per l'uso del cutter.
Il presente capitolo
–
definisce le norme relative all'utilizzo conforme dell'utensile
–
contiene indicazioni e norme di sicurezza specifiche per l'utensile
–
fornisce informazioni sull'abbigliamento protettivo necessario durante il funzionamento e la manutenzione.
Nelle seguenti sezioni di questa guida vengono illustrate le indicazioni di sicurezza
riguardanti situazioni particolari nelle diverse fasi di lavoro.
2.2
Utilizzo conforme
L'utilizzo conforme dell'utensile è fondamentale per un funzionamento sicuro dello
stesso.
L'attrezzatura fornita in dotazione determina le possibilità di impiego dell'utensile.
L'utensile per fustellatura è concepito per la fustellatura di materiali da imballaggio
con un modulo universale.
Ogni altra applicazione dell'apparecchiatura non rientra nell'utilizzo conforme.
L'utente è da intendersi come il solo responsabile per eventuali danni derivanti da un
utilizzo non conforme.
L'utilizzo dell'utensile è inoltre considerato conforme se:
2.3
–
vengono rispettate le norme di sicurezza nazionali
–
vengono rispettate le norme di sicurezza descritte in questa guida
–
vengono rispettate le norme relative all'utilizzo e vengono utilizzati i materiali prescritti.
Esempi di utilizzo non conforme
–
Utilizzo di rotelle o pattini per fustellatura non appropriati
–
Montaggio scorretto del pattino/rotella per fustellatura
–
Utilizzo estraneo al modulo previsto
–
Utilizzo non corretto o non conforme
–
Montaggio scorretto dell'utensile nel modulo
–
Pulizia non regolare dell'utensile
–
Mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione
–
Mancata osservanza delle norme di sicurezza
–
Mancato intervento in presenza di tracce di usura e danni.
4
6532052,003,12-2008, jmu
8
Serie G3
CTT 2
Pericoli causati da un utilizzo non conforme
2.4
Pericoli causati da un utilizzo non conforme
–
2.5
Pericolo di danneggiamento dell'utensile e del cutter
Abbigliamento protettivo
Durante la messa in funzione, la pulizia e la manutenzione dell'apparecchiatura,
indossare indumenti aderenti e un abbigliamento di protezione personale adeguato
all'attività da svolgere.
L'abbigliamento protettivo è costituito da:
•
Indumenti da lavoro
•
Occhiali protettivi
•
Guanti protettivi in caso di eventuali lesioni causate da ustioni o oggetti spigolosi
o appuntiti
•
Protezioni per l'udito, in caso di superamento del livello di pressione acustica di
85 db(A).
Importante!
L'utente è personalmente responsabile per
•
l'utilizzo dell'abbigliamento protettivo necessario
•
la cura e la pulizia regolare dell'abbigliamento protettivo
•
la tempestiva sostituzione di elementi danneggiati o inutilizzabili dell'abbigliamento protettivo.
5
6532052,003,12-2008, jmu
8
CTT 2
Montaggio/sostituzione del pattino/rotella per fustellatura
3
3.1
Serie G3
Utilizzo
Montaggio/sostituzione del pattino/rotella per fustellatura
Importante!
Le procedure di montaggio e inizializzazione del pattino e della rotella per fustellatura
sono identiche. Le seguenti istruzioni illustrano in modo esemplificativo l'utilizzo di un
pattino per fustellatura.
Montaggio/sostituzione del pattino per fustellatura
Fig. 2 Montaggio/sostituzione del pattino per fustellatura
⇨ Inserire il pattino per fustellatura fino all'arresto nella bussola di adattamento
⇨ Ruotare il pattino per fustellatura fino all'innesto nella guida della bussola di
adattamento
⇨ Avvitare il pattino per fustellatura in senso orario di circa 3 giri utilizzando il
volantino di regolazione
6
6532052,003,12-2008, jmu
8
Serie G3
CTT 2
Montaggio dell'utensile
3.2
Montaggio dell'utensile
Fig. 3 Montaggio dell'utensile
1 Innesto a baionetta
2 Fissaggio del modulo
⇨ Spostare il modulo nell'angolo in basso a destra
⇨ Tramite la funzione
attivare la modalità operativa STOP
⇨ Inserire il modulo contrassegnato nel relativo alloggiamento. Assicurarsi che il
punto rosso contrassegnato sul modulo si trovi al di sopra del dispositivo di
fissaggio del modulo stesso.
Importante!
Il supporto dell'utensile e l'alloggiamento sono contrassegnati da un punto rosso.
L'utensile si trova nella posizione corretta quando i due punti rossi coincidono.
⇨ Abbassare l'albero dell'utensile fino all'arresto nell'alloggiamento del modulo
⇨ Premere il dispositivo di fissaggio del modulo e bloccare l'innesto a baionetta
7
6532052,003,12-2008, jmu
8
CTT 2
Serie G3
Impostazione dell'altezza
3.3
Impostazione dell'altezza
La regolazione dell'altezza avviene generalmente tramite il modulo universale. Se
necessario, l'altezza può essere impostata anche tramite il volantino di regolazione
sulla bussola di adattamento.
1 giro = 1 mm
Fig. 4 Impostazione dell'altezza
1 Volantino di regolazione
8
6532052,003,12-2008, jmu
8
Serie G3
CTT 2
Impostazioni importanti nel menu
3.4
Impostazioni importanti nel menu
Le seguenti istruzioni illustrano l'inserimento dell'utensile nel modulo 1.
Dato
Menu
Impostazione/Funzione
Inizializzazione
Controllo movimento 1-1-1-3-4-7-1 Attivazione della pressione
Regolazione pressione X/Y
1-1-1-3-4-7-2 Pressione di lavorazione assi X/Y
Regolazione pressione X
1-1-1-3-4-7-3 Pressione di lavorazione asse X
Regolazione pressione Y
1-1-1-3-4-7-4 Pressione di lavorazione asse Y
Inizializzazione
manuale
1-1-1-2-1
Definire il punto zero
Pos. alta
1-1-1-2-3
Impostazione della posizione alta
(all'esterno del materiale)
Posizione bassa
1-1-1-3-4-5
Impostazione della profondità di lavorazione
Z-Offset
1-1-1-2-5
Valore di correzione della posizione bassa
Velocità e accelerazione
XY-Utensile sollevato
1-1-1-3-2-1
Velocità in posizione alta
XY-Utensile abbassato
1-1-1-3-2-2
Velocità in posizione bassa
Sollevamento Z
1-1-1-3-2-3
Velocità di sollevamento
Abbassamento Z
1-1-1-3-2-4
Velocità di abbassamento
Utensile sollevato
1-1-1-3-3-1
Accelerazione dell'utensile in posizione alta
Utensile abbassato
1-1-1-3-3-2
Accelerazione dell'utensile in posizione
bassa
9
6532052,003,12-2008, jmu
8
CTT 2
Definizione dell'utensile per fustellatura come utensile per
3.5
Serie G3
Definizione dell'utensile per fustellatura come utensile per il modulo
Consultare le istruzioni per l'uso al capitolo "Gestione utensili".
3.6
Attivazione della modalità PRESSIONE
In modalità PRESSIONE, l'utensile viene spostato verso il basso fino a quando non
viene raggiunta una pressione preimpostata sull'utensile. L'impostazione della
pressione per i movimenti nell'asse X e nell'asse Y può essere eseguita
congiuntamente o separatamente tra 2 e 20 kg.
Impostazione della pressione
⇨ Nel menu Contr. movim1-1-1-3-4-7-1, selezionarePressione per attivare la
modalità Pressione.
⇨ La regolazione della pressione per l'asse X e l'asse Y può essere eseguita
separatamente o congiuntamente.
- Selezionare la funzioneRegolazione pressione XY1-1-1-3-4-7-2 e immettere
il valore.
- Selezionare la funzioneRegolazione pressione X1-1-1-3-4-7-3 e immettere il
valore per l'asse X; selezionare la funzioneRegolazione pressione Y1-1-1-34-7-4 e immettere il valore per l'asse Y.
10
6532052,003,12-2008, jmu
8
Serie G3
CTT 2
Inizializzazione
3.7
Inizializzazione
Attenzione !
L'inizializzazione dell'utensile può provocare lesioni.
Le fotocellule non si attivano in caso di inizializzazione manuale.
3.7.1
•
Non sostare nella zona di azione dell'utensile durante l'inizializzazione.
•
Definire il punto zero mediante l'inizializzazione automatica.
Introduzione
Per eseguire correttamente l'inizializzazione, sono necessarie le seguenti
operazioni:
–
Definizione del punto zero (modalità manuale/automatica*)
–
Impostazione della posizione alta
–
Esecuzione del test di lavorazione
–
Eventuale correzione della profondità di lavorazione mediante la funzione Z-Offset
Assicurarsi che i seguenti requisiti siano soddisfatti
❏ L'apparecchio si trova in modalità operativa STOP
❏ L'utensile è stato montato e assegnato al modulo
Fig. 5 Inizializzazione
1 Punto zero
4 Posizione alta
2 Posizione bassa
5 Pos. bassa max.1
3 Z-Offset
6 Pos. alta max.1
a Materiale
b Base
1
tali valori possono essere modificati solo nel livello utente Manutenzione.
11
6532052,003,12-2008, jmu
8
CTT 2
Serie G3
Inizializzazione
Calcolo della profondità di fustellatura
Profondità di lavorazione = Punto zero + Pos. bassa ± Z-Offset
3.7.2
Definizione del punto zero
Fig. 6 Definizione del punto zero
⇨ Selezionare la funzioneInizializzazione manuale1-1-1-2-1
⇨ Con i tasti di spostamento, spostarsi al punto zero (superficie del materiale)
⇨ Premere OK per confermare
12
6532052,003,12-2008, jmu
8
Serie G3
CTT 2
Inizializzazione
3.7.3
Impostazione della posizione alta
Importante!
Quando viene definita come punto zero la base di supporto per il taglio, è necessario
che il valore dell'impostazione Pos. alta sia superiore allo spessore del materiale.
L'impostazione Pos. alta definisce la posizione dell'utensile sollevato.
Definizione: Pos. alta = Punto zero + Pos. alta
Per aumentare l'efficienza del cutter, non eccedere nell'impostazione dell'altezza di
tale posizione.
Fig. 7 Impostazione della posizione alta
a Spessore del materiale
4 Posizione alta
1 Punto zero
⇨ Selezionare la funzionePos. alta1-1-1-2-3
⇨ Immettere il valore
⇨ Premere OK per confermare
13
6532052,003,12-2008, jmu
8
CTT 2
Serie G3
Inizializzazione
3.7.4
Impostazione della posizione bassa
L'impostazione Pos. bassa definisce la posizione dell'utensile abbassato. Con la
definizione del punto zero, il valore relativo alla posizione bassa viene impostato
automaticamente su zero.
Regolare il valorePos. bassa in modo tale che la rotella per fustellatura lavori
sufficientemente in profondità anche in caso di increspature.
Definizione: Pos. bassa = Punto zero + Pos. bassa
Fig. 8 Impostazione della posizione bassa
1 Punto zero
2 Posizione bassa
⇨ Selezionare la funzionePos. bassa
⇨ Immettere il valore
⇨ Premere OK per confermare
3.7.5
Impostazione Z-Offset
Valore per la correzione della profondità di lavorazione (Pos. bassa) pari a ±1,5 mm.
Con la definizione del punto zero, il valore relativo a Z-Offset viene impostato
automaticamente su zero.
⇨ Selezionare la funzioneZ-Offset
⇨ Immettere il valore
⇨ Premere OK per confermare
14
6532052,003,12-2008, jmu
8
Serie G3
CTT 2
Inizializzazione
3.7.6
Posizioni dell'utensile
A seguito dell'inizializzazione saranno possibili 3 posizioni per l'utensile
Fig. 9 Posizioni dell'utensile
Pos. Posizione
Descrizione
A
Posizione di parcheg- viene raggiunta la posizione più alta dell'asse
gio
Z
B
Posizione alta
Punto zero + Pos. alta
C
Posizione bassa
Punto zero + Pos. bassa + Z-Offset
Tasto
Segnale
15
6532052,003,12-2008, jmu
8
CTT 2
Esecuzione delle impostazioni specifiche per il materiale
3.8
Serie G3
Esecuzione delle impostazioni specifiche per il materiale
L'impostazione delle velocità o dell'accelerazione viene eseguita in funzione del
materiale.
Per istruzioni relative alle impostazioni specifiche per i materiali, consultare
l'homepage di Zünd o contattare il partner Zünd di riferimento.
3.9
Esecuzione del test di fustellatura
Assicurarsi che i seguenti requisiti siano soddisfatti
❏ la modalità PRESSIONE è attivata
❏ l'utensile è stato inizializzato
❏ è stata impostata la posizione bassa
❏ l'apparecchio si trova in modalità operativa OFFLINE
❏ sono state eseguite le impostazioni specifiche per il materiale
❏ l'utensile è attivato
Procedura
⇨ Posizionare il materiale di lavorazione sulla superficie di lavoro
⇨ Tramite i tasti di spostamento, posizionare l'utensile sul materiale di lavorazione.
Premere OK per continuare
⇨
Premere questo tasto, finché l'utensile per fustellatura non venga a trovarsi
in posizione abbassata. I LED sul tasto
si illuminano in verde.
⇨ Con i tasti di spostamento, eseguire una fustellatura in un campione di prova
⇨ Controllare il test. Se necessario, correggere o definire nuovamente il punto zero
dell'asse Z tramite la funzione Z-Offset
16
6532052,003,12-2008, jmu
8
Serie G3
CTT 2
Esecuzione del test di fustellatura
4
Manutenzione, pulizia
Attenzione !
Pericolo di danneggiamento dell'utensile
Non pulire mai l'utensile con ultrasuoni, getto di vapore, aria compressa e simili.
Non utilizzare mai detergenti (detergenti spray, solventi e simili).
L'utensile non necessita di manutenzione. Pulire regolarmente l'utensile da sporco e
polvere.
17
6532052,003,12-2008, jmu
8
CTT 2
Esecuzione del test di fustellatura
Serie G3
18
6532052,003,12-2008, jmu