Download Contrôle Heatronic 4000 de Bosch

Transcript
Diagrammes de câblage et de plans pour:
Contrôle Heatronic 4000 de Bosch
Manuel d'applications
®
C
US
2 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch
Les données sont sujettes à changement
Manuel d'applications
Bosch Thermotechnology Corp.
Manuel d'applications
Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 3
Tableau des matières
1
Introduction
4
2
Description de contrôles et spécifications
5
2.1 Brève description
5
2.2 Capteur extérieur de Heatronic 4000
6
2.3 Capteur universel de Heatronic 4000
7
3
8
Applications
3.1 Câblage et tuyauterie d'une chaudière commune
8
3.2 Connexion de la chaudière
9
3.3 Application 1
10
3.4 Application 2
12
3.5 Application 3
14
3.6 Application 4
16
3.7 Application 5
18
3.8 Application 6
20
4
22
Diagrammes de câblage de brûleurs
4.1 Câblage de brûleur modulaire Riello RS:
22
4.2 Brûleur double Riello (2 phases huile et gaz modulaire) câblage:
23
4.3 Câblage de brûleur Becket CG:
24
4.4 Câblage de brûleur à flamme:
25
4.5 Câblage de brûleur Riello RS bas/haut/bas (Lo/Hi/Lo):
26
5
27
Spécifications recommandées
Bosch Thermotechnology Corp.
Les données sont sujettes à changement
4 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch
Manuel d'applications
1 Introduction
Le but de ce manuel est de traiter certaines des multiples
applications possibles lors de l'utilisation du contrôle
Heatronic 4000 de Bosch. Les diagrammes dans ce manuel
servent de références pour les responsables de code, les
concepteurs et les installateurs qualifiés. Les installateurs
doivent avoir une connaissance des codes nationaux et
régionaux, ainsi qu'une expérience professionnelle, et
formés sur l'équipement, les procédures et les applications
nécessaires. Les schémas ne sont pas à l'échelle.
L'équipement auxiliaire décrit dans ce manuel ne représente
pas nécessairement un fabricant en particulier ou un
numéro de modèle spécifique. Il y a une grande variété
de techniques, pratiques et arrangements de tuyauterie
possible avec des systèmes de chauffage hydroniques et
il revient à l'ingénieur du système ou à l'entrepreneur qui
installe de déterminer lequel est le mieux adapté pour
chaque application spécifique. Les informations pour le
câblage des brûleurs se trouvent dans la section 4 de ce
manuel. Référez-vous au manuel d'Installation du contrôle
pour des informations supplémentaires détaillées. Si vous
rencontrez une application qui n'est pas atraitée dans ce
manuel, ou si vous avez des questions concernant son
contenu, nous vous encourageons à communiquez avec nous
à Bosch Thermotechnologie Corp. Cependant dans le but
d'améliorer ses produits, Bosch Thermotechnologie Corp. se
réserve le droit de procéder à des modifications d'ingénierie
et technique sans préavis.
Les données sont sujettes à changement
Bosch Thermotechnology Corp.
Manuel d'applications
Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 5
2 Description de contrôles et
spécifications
Caractéristiques:
2.1 Brève description
Heatronic 4000 est conçu pour opérer jusqu'à 4 chaudières
permettant de produire et maintenir une température
cible. Heatronic 4000 opère à la fois des chaudières de
condensation et de non-condensation ayant des modulants,
une seule étape, deux étapes, ou bien des chaudières à
deux sortes d'huile pour fournir une usine à deux solutions
soit plus flexible et à coût plus efficace tout en maintenant
un meilleur système de contrôle, d'efficacité d'énergie et de
meilleure performance dans l'ensemble.

Contrôle et supervise jusqu'à 4 chaudières à
condensation ou non-condensation

Compatible avec BacNet® et Modbus®

Horaire programmable

Priorité DHW

Réinitialisation de la température extérieure

Compatible avec les brûleurs modulants à une phase,
deux phases et bi-combustibles

Compatible avec NG, LPG et les brûleurs à l'huile

Liste de chaudière Bosch/Buderus programmé

Réglages de la chaudière par défaut, pré-configuré
Vue frontale
Vue de côté
1/2" Coup
(x 16 derrière) (x 8 dessus)
(x 8 dessous) (x 2 côtés)
rim ump
o roo
Com
ir roo
1
3
2
4
C
C
5
ue
itc
C
6
7
8
9
10
20 m 5
dc
d
ut rim Com rim
Com Com oi Com oi 1 oi 2 Com oi 3 oi 4 Com
et
ue
ut ut
ut ut
dc ( ) dc ( ) (-) ( ) door up (-)
ut
ut
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Temperature Sensors - Do Not Apply Power
o
ressure
e sor
e sor
C et
t 4 C0 t 4 C1 t 4 C2 t 4 C3
us
us 1
us 2
us 3
oi er
oi er
oi er
oi er
32 33 34 35 36 37 38 39
( ) ( )
485
40 41
ert
r
d
uxi i r
42
43
45
44
46
tekmarNet Communication
te tr 1056-02
eets C ss
C
CC
C di
rt 15
8-1/16"
(204 mm)
Home
1 2 3 4 5
rim ump o roo /
Com ir roo /
/ xercise
et c /
6106
7/16"
(11 mm)
47 48
rim r
ump
1
49 50
rim r
ump
2
MANUAL
OVERRIDE
Heatronic 4000
4 boiler control, DHW, BACnet and Modbus
51
53
52
+ od -
54
oi er 1
t e1
55
56
t e2
57
58
+ od -
59
60
oi er 2
t e1
61
62
63 64
t e2
+ od -
65
66
67
oi er 3
t e1
68
t e2
69
70
+ od -
71
72
73
oi er 4
t e1
74
t e2
75
76
oi er 1
ump
77
78
oi er 2
ump
158033
pe 1056e ore ope i
t e co er disco ect rom
po er supp
79
80
oi er 3
ump
81
82
oi er 4
ump
put
115
rim r
230
oi er
230
oi er
er t
230
C s
o er
( c) 10 60
18
ump e s
( c) 10 1/2 p
umps
( c) 5 1/3 p
t e uxi i r
e s
( c) 5 1/6 p
24 ( c) or ort
8-1/16"
(204 mm)
i
iri
must e
r ted t e st 300
es i ed d
ssem ed i C d
te m r Co tro stems
83
84
o er
L
85
86
ump
Ø 3/16"
(5 mm)
CL
7/16" (11 mm)
2-15/16"
(74 mm)
11-1/8"
(282 mm)
Fig. 1
Spécifications
Tableau 1
Description
Valeur
Littérature
Manuel I/O 6720810370, Manuel d'app 6720810374, Intégration de Bâtiment 6720810376, ESS 6720810372
Contrôle
Contrôle à microcompresseur. Ceci n'est pas un contrôle de sécurité (limite) (pièce # 7738003450)
Poids de l'emballage
5,5 lb. (2490 g)
Dimensions
8-1/16" H x 11-1/8" W x 2-15/16" D (204 x 282 x 74 mm)
Contenu
PC + ABS gris avec dessus en métal et connexions murales au-dessous, NEMA type 1
Approbations
CSA C US, correspond à la catégorie B: ICES et FCC Pièce 15, BTL sont listés
Conditions ambiantes
Utilisation intérieure seulement 32 à 122⁰F (0 à 50⁰C), < 90% RH non condensé
Source d'alimentation
115 V (ca) ±10%, 60 Hz, 18 VA
Relais de la pompe primaire
230 V (ca) 10 A, 1/2 hp
Relais de la chaudière et de la
pompe IDHW
Relais d'auxiliaire et d'alerte
230 V (ca) 5 A, 1/3 hp
230 V (ca) 5 A, 1/6 hp
Relais de phase de la chaudière
230 V (ca) 5 A
Sorties de modulants
4 x 0-10 V (cc) 500 Ω charge minimale d'impédance / 4-20 mA 1 kΩ charge maximale d'impédance
Appels
24V (ca) ou Court
Capteurs
NTC thermostat, 10 kΩ @ 77°F (25°C ±0,2°C) ß=3892
–Inclus
Capteur extérieur (pièce # 7738003452) et 5 capteurs universels (pièce # 7738003451)
–Facultatif
Capteur universel (pièce # 7738003451)
Garanti
Limité à 3 ans
Bosch Thermotechnology Corp.
Les données sont sujettes à changement
6 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch
Manuel d'applications
2.2 Capteur extérieur de Heatronic 4000
Le capteur extérieur est conçu pour fournir une sensibilité
précise de la température extérieure pour affichage et
opération de contrôle. Les contrôles opérant sur la base
de réinitialisation de la température extérieure utilisent
ce produit pour fournir une opération de réinitialisation
extérieure.
Vue
frontale
Front
View
Caractéristiques:

Thermistance 10K

Boîtier résistant UV

Monter directement sur un mur ou une
boîte électrique 2" X 4"

Capteur bâti juste dans la boîtier
Devant
- sansOff
couvert
Front Cover
Vue du bas
Bottom
View
3/4” (20 mm)
Knock-out
Coups
x 2x 2
3/4”
(20 mm)
4–1/2”
(114 mm)
1–5/8”
(41 mm)
2–7/8”
(73 mm)
2–7/8”
(73mm)
Fig. 2
Spécifications
Tableau 2
Description
Valeur
Littérature
Feuille de Soumission d'Ingénierie de Heatronic 4000 de 7738003458
Poids de l'emballage
0,4 lb. (180 g)
Dimensions
4-1/2” H x 2-7/8” W x 1-1/2” D (73 x 114 x 38 mm)
Plastique blanc PVC, NEMA type 2
Contenu
Approbations
CSA C US
Portée d'opération
-60 à 140°F (-51 à 60°C)
Capteur
NTC thermostat, 10 kΩ @ 77°F (25°C ±0,2°C) ß=3892 (pièce # 7738003452)
Garanti
Limité à 3 ans
Température c. Résistance
Température
Résistance
Tableau 3
Température
Résistance
Température
Résistance
Température
Résistance
°F
°C
°F
°C
°F
°C
°F
°C
-40°
-40°
336479
68°
20°
12493
176°
80°
1255
284°
140°
235
-31°
-35°
242681
77°
25°
10000
185°
85°
1070
293°
145°
208
-22°
-30°
176974
86°
30°
8057
194°
90°
915
302°
150°
186
-13°
-25°
130421
95°
35°
6531
203°
95°
786
311°
155°
166
-4°
-20°
97081
104°
40°
5326
212°
100°
678
320°
160°
148
5°
-15°
72957
113°
45°
4368
221°
105°
587
329°
165.°
133
14°
-10°
55329
122°
50°
3602
230°
110°
510
338°
170°
119
23°
-5°
42327
131°
55°
2986
239°
115°
445
347°
175°
107
32°
0°
32650
140°
60°
2488
248°
120°
389
356°
180°
97
41°
5°
25392
149°
65°
2083
257°
125°
341
365°
185°
87
50°
10°
19901
158°
70°
1752
266°
130°
301
374°
190°
79
59°
15°
15712
167°
75°
1480
275°
135°
265
383°
195°
72
Les données sont sujettes à changement
Bosch Thermotechnology Corp.
Manuel d'applications
Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 7
2.3 Capteur universel de Heatronic 4000
Le capteur universel est un capteur à température 10 kΩ conçu
pour être attaché sur un tuyau. Il peut être utilisé avec toute
entrée de capteur de contrôle, mais s'utilise plus communément
pour superviser les températures d'approvisionnement et
de retour de l'eau. Le produit a un bras en laiton pour une
réponse plus rapide, une grande autonomie, une commande
pour permettre l'installation de la courroie du tuyau et 1 pi
(300mm) de 2 fils conducteurs.
Caractéristiques:

Thermistance 10K

Réponse de température très rapide

Exactitude de thermistance de +/-0,2°F

Bras en laiton résistant à la corrosion

Approuvé pour utilisation au Etats-Unis et Canada
par CSA et C US
9.5 mm (3/8”)
9,5
diameter
diamètre
19 mm
(3/4”)
300 mm (12”)
Fig. 3
Spécifications
Tableau 4
Description
Valeur
Littérature
Feuille de Soumission d'Ingénierie de Heatronic 4000 de 7738003458
Poids de l'emballage
0,1 lb (50 g)
Dimensions
3/8" OD x 3/4" (9,5 OD x 19 mm)
Contenu
Bras en laiton, 12" (2438mm) 20 AWG, 300V PVC de cordon à glissière isolé
Approbations
CSA C US
Portée d'opération
-60 to 221°F (-51 to 105°C)
Capteur
NTC thermostat, 10 kΩ @ 77°F (25°C ±0,2°C) ß=3892 (pièce # 7738003451)
Garanti
Limité à 3 ans
Température c. Résistance
Température
Résistance
Tableau 5
Température
°F
°C
336479
68°
20°
242681
77°
25°
-30°
176974
86°
-13°
-25°
130421
-4°
-20°
5°
Résistance
Température
Résistance
Température
Résistance
°F
°C
12493
176°
80°
10000
185°
85°
30°
8057
194°
95°
35°
6531
97081
104°
40°
-15°
72957
113°
14°
-10°
55329
122°
23°
-5°
42327
131°
55°
2986
239°
115°
445
32°
0°
32650
140°
60°
2488
248°
120°
389
41°
5°
25392
149°
65°
2083
257°
125°
341
365°
185°
87
50°
10°
19901
158°
70°
1752
266°
130°
301
374°
190°
79
59°
15°
15712
167°
75°
1480
275°
135°
265
383°
195°
72
°F
°C
-40°
-40°
-31°
-35°
-22°
Bosch Thermotechnology Corp.
°F
°C
1255
284°
140°
235
1070
293°
145°
208
90°
915
302°
150°
186
203°
95°
786
311°
155°
166
5326
212°
100°
678
320°
160°
148
45°
4368
221°
105°
587
329°
165.°
133
50°
3602
230°
110°
510
338°
170°
119
347°
175°
107
356°
180°
97
Les données sont sujettes à changement
8 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch
Manuel d'applications
3 Applications
3.1 Câblage et tuyauterie d'une chaudière commune
Configuration
RENONCIATION : L'installation, la mise en place, la
modification, le fonctionnement, ou la maintenance
non-adéquate du système de chauffage, peut causer
des blessures corporelles ou endommager la propriété.
Respectez précisément les directives de chaque appareil.
Pour assistance ou plus amples informations, contactez
un installateur professionel et qualifié, un fournisseur de
service ou la compagnie de gaz indiquée. Les schémas
dans ce manuel, sont seulement conceptuels et n'ont pas
pour but de traiter tous les modèles, l'installation, les
critères de code ou de sécurité. Les diagrammes dans
ce manuel servent de références pour les responsables
de code, les concepteurs et les installateurs qualifiés.
Les installateurs doivent avoir une connaissance des
codes nationaux et régionaux, ainsi qu'une expérience
professionnelle, et formés sur l'équipement, les
procédures et les applications nécessaires. Les schémas
ne sont pas à l'échelle. Référez-vous aux manuels
d'installation de la chaudière, du contrôle, et du module
pour des informations supplémentaires détaillées!
Application 6
Système à deux températures avec une chaudière
sans condensation à deux phases et deux chaudières
modulaires à condensation pour chauffage de l'espace
et des charges DHW indirectes. Installé avec arragement
de retour de tuyauterie avec haute et basse températures
(page 20).
Application 1
Un système de température unique avec chaudières
de non-condensation à 2 phases, pour chauffage de
l'espace. Installé avec arrangement de tuyauterie Primaire/
Secondaire (page 10).
Application 2
Un système de température unique avec deux chaudières
de condensation modulaire, pour chauffage de l'espace.
Installé avec arrangement de tuyauterie revers/retour
(page 12).
Application 3
Un système de température unique avec deux chaudières
de condensation modulaire, pour chauffage de l'espace
et charges indirectes DHW. Installé avec arrangement de
tuyauterie Primaire/Secondaire (page 14).
Application 4
Un système de température unique avec quatre chaudières
de condensation modulaire pour charges de chauffage de
l'espace. La quatrième chaudière fournit aussi une priorité
DHW indirecte. Installée avec arrangement de tuyauterie
Primaire/Secondaire avec arrangement de tuyauterie DHW
proche (page 16).
Application 5
Un système de température unique avec une huile
modulante bi-comestible à condensation gaz/sans
condensation et une chaudière à gaz modulant à
condensation pour chauffage de l'espace et charges DHW
indirectes. Installé avec arrangement de tuyauterie de
revers/ retour et d'injection (page 18).
Les données sont sujettes à changement
Bosch Thermotechnology Corp.
Manuel d'applications
Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 9
3.2 Connexion de la chaudière
Les chaudières des séries SB, peuvent utiliser une
variété de sources de gaz, gaz naturel, LP, ou diesel à
bas degré de sulfure. Les modèles de brûleurs Riello,
Becket et Powerflame sont disponibles en une phase,
deux phases, modulaire et signaux bi-combustibles. Les
chaudières des séries SB, ont trois points de connexion
toutes au-dessus. Une connexion est la sortie de chaleur
(approvisionnement). L'approvisionnement est près de
l'avant de la chaudière. Ensuite, de devant à l'arrière, la
connexion de retour de chauffage de haute température,
et la dernière est la connexion de retour de basse
température.
Dans les applications d'un système de chauffage à
température unique, la connexion de retour de basse
température est utilisée pendant que la connexion de
haute température est couverte. Dans les applications de
multiples températures, les deux retours sont utilisés pour
bénéficier d'un meilleur avantage de la technologie de
condensation des séries SB. Dans les systèmes de multiple
températures, le retour de basse température est séparé
de celui de haute température. La configuration demande
qu'un minimum de 20% de la charge totale du système
de chauffage soit séparé entre la connexion de retour de
haute et basse température.
Les chaudières de séries G avec une technologie
thermostance sont des chaudières conventionnelles sans
condensation utilisant les mêmes brûleurs que les séries
SB. Les chaudières des séries G ont une connexion de
retour et d'approvisionnement venant du centre en arrière
de la chaudière, l'approvisionnement est la connexion en
haut et le retour en bas.
Les chaudières des séries GB sont des chaudières à gaz
seulement. Les chaudières GB142 et GB162 sont toutes
deux condensées à gaz et s'accrochant au mur avec
connexions d'approvisionnement et de retour de chaleur
venant du bas de l'unité. Même pour les connexions de
gaz. La connexion d'approvisionnement est sur la gauche
et celle de retour sur la droite devant la chaudière, la
connexion de gaz est au milieu. GB312 est une chaudière
condensée à gaz debout sur le plancher dont la connexion
d'approvisionnement est dans le coin droit en haut celle de
retour est dans le coin gauche au devant de la chaudière.
Bosch Thermotechnology Corp.
Les données sont sujettes à changement
10 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch
Manuel d'applications
3.3 Application 1
Description:
Un système à température unique avec deux chaudières sans
condensation à deux phases sont utilisés pour produire une
température cible de la chaudière pour le chauffage de l'espace.
La température cible de la chaudière pour la charge d'espace
chauffé est déterminée par la réinitialisation de la température
extérieure. Le tuyauterie schématique est primaire/secondaire.
Caractéristiques:
L'installation de la chaudièrese fait en séquence
pour obtenir l'efficacité maximale basée sur les
types de chaudières et les températures cibles.
Référez-vous au Manuel d'Installation et de
fonctionnement pour plus d'informations sur la
séquence, la rotation et la mise en scène.


Les pompes primaires doubles avec validité
d'écoulement fournissent la redondance. Le
pompes peuvent être mises en séquence pour
un temps égal de rotation. Un commutateur de
pression différentielle est utilisé pour valider
l'écoulement de la pompe primaire.

Le système comprend un clapet de combustion
d'air (C.A.). Validation du clapet de C.A. par
validation externe C.A. (interrupteur de fin de
moteur).

Un capteur de pression est utilisé pour superviser
l'écoulement, l'énergie et le calibre de pression.

La supervision de la chaudière ΔT est disponible
lorsque des capteurs optionnels de sortie de
la chaudière (S6 et S7) et capteur d’entrée de
chaudière (S5) sont utilisés.

Cette schématique pourrait aussi être utilisée
pour une application #2 double d'huile ou bicombustible diésel à faible sulfure.
Réglages de sources essentielles (#):
ENABLE (1) = AUTO
BOSC BOILER (1) = YES (oui)
BOSC MODL (1) = “G-Series”
ENABLE (2) = AUTO
BOSC BOILER (2) = YES (oui)
BOSC MODL (2) = “G-Series”
ENABLE (3) = OFF
ENABLE (4) = OFF
Règlages des systèmes essentiels:
APP MODE = RSET
PUMP 2 = AUTO
AUX RELAY = DMPR
IDHW MODE = OFF
PUMP 1 = AUTO
PRES SENSOR = ON
Application 1 tuyauterie:
Réglages DIP:
LÉGENDE:
S1 = Capteur extérieur
S2 = Capteur d’approvisionnement primaire
S3 = Capteur de retour primaire
S4 = Capteur d’entrée de chaudière
S5, S6 = Capteurs de sorties de chaudière
S8 = Capteur de pression
P1, P2 = Pompes primaires
P3, P4 = Pompes de chaudière
X1 = Commutateur du différentiel de pression
X2 = Validation de combustion d’air
Validation de débit de la pompe prim/OFF
Validation de la combustion d’air/OFF
OFF/Exercice
Recul/OFF
Validation de
combustion d’air
S1
X2
Clapet C.A.
S5
P5
S6
X1
P1
S2
S8
F1
P2
S3
G-série
P3
G-série
P4
S4
DISCLAIMER: Les schémas dans ce manuel, sont seulement conceptuels et n'ont pas pour but de traiter tous les modèles, l'installation, les critères de code ou de sécurité. Les diagrammes dans ce manuel servent de références pour les responsables de code, les concepteurs et les
installateurs qualifiés. Les installateurs doivent avoir une connaissance des codes nationaux et régionaux, ainsi qu'une expérience professionnelle, et formés sur l'équipement, les procédures et les applications nécessaires. Les schémas ne sont pas à l'échelle. Référez-vous aux manuels
d'installation de la chaudière, du contrôle, et du module pour des informations supplémentaires détaillées!
Les données sont sujettes à changement
Bosch Thermotechnology Corp.
Manuel d'applications
Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 11
Application 1 Câblage:
PrimPump Comb
Flow Proof Air Proof
1
2
3
4
CH
Call
5
DHW
Tank Call
6
Fuel
Switch
8
7
9
10
20V mA
dc (+)
Out In
11 12
Capteur
Flow
de
débit
Sensor
5V Vdc Gnd
dc (+) (-)
Out In
13 14 15
Capteur
Pressurede
pression
Sensor
EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com
Flue In
Out Out
Out Out
(+) door Sup (-) Ret
In
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3
Bus b
Bus 1
Bus 2
Bus 3
Boiler
Boiler
Boiler
Boiler
32 33 34 35 36 37 38 39
BACnet IP
Temperature
Sensors- N’applique
- Do Not Apply
Power
Capteurs
de températures
pas la
puissance
B A Gnd
(+) (–)
RS485
40 41 42
Alert
Dry
Auxiliary
43
44
45
46
tekmarNet Communication
tektra 1056-02
Meets Class B: Canadian
ICES & FCC Part 15
Input
Power: d’entrée:
Puissance
115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA
Relais de
pompe
primaire:
Primary
Pump
Relays:
230 V (ac), 10 A, 1/2 hp
Pompe
chaudière
OUTREPASSER
& de
DHW
Pumps: et DHW:
MANUAL Boiler
LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp
OVERRIDE
PhaseStage,
de chaudière,
Boiler
Auxiliary &
auxiliaire
et relais d’alerte:
Alert
Relays:
230 V (ac), 5 A, 1/6 hp
Appels:
V (ac)
ou court
Calls:
2424
V (ac)
or Short
158033
Type 1056-XX
Le signal
demust
câblage
Signal
wiring
be doit
Home (Accueil)
Heatronic 4000
Validation
de laProof
combustion
Comb Air
/ Off d’air/OFF
OFF/Exercice
Off / Exercise
/ Off
2
3
4
5
6
7
8
9
10
51
52
53
54
55
56
Boiler 1Boiler
(Chaudière
1)
1
+ Mod -
Prim Pump
Flow Proof
Comb Air
Proof
CH
Call
Stage 1
Stage 2
57
58
59
60
61
62
Boiler 2 Boiler
(Chaudière
2)
2
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
63 64
65
66
67
68
69
Boiler 3 (Chaudière
3)
Boiler 3
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
70
71
72
73
75
74
Boiler 4 (Chaudière
4)
Boiler 4
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
Appel de validation
de
Combustion
Air
combustion
d’air (x2)
Proof Call (x2)
45
Permanent
Appel permanent (bond)
Call (Jumper)
47
48
50
53
12
mA (+) In
54
Capteur
pression
Pressurede
Sensor
(S8)(S8)
Gnd (-)
57
EMS (+)
58
17
Outdoor
18
Prim Sup
19
Com (-)
20
Prim Ret
Outdoor
Capteur
de extérieur (S1)
Sensor (S1)
Capteur d’approvisionnement
Primary Supply
primaire
(S2) Sensor (S2)
59
60
DHW
Capteur
retour
primaire
Primary de
Return
Sensor
(S3)(S3)
63
Com
Capteur
DHW(S4)
(S4)
DHW Sensor
64
23
Com Flue
65
24
Boil In
66
Capteur
d’entrée
de(S5)
chaudière (S5)
Boiler Inlet
Sensor
Capteur
de sortie
de chaudière
1 (S6)
Boiler 1 Outlet
Sensor
(S6)
69
Boil 2 Out
Com
29
Boil 3 Out
71
30
Boil 4 Out
72
31
Com
73
32
Bus b tN4
Boiler C0
74
Bus 1 tN4
Boiler C1
76
Bus 2 tN4
Boiler C2
78
Bus 3 tN4
Boiler C3
80
39
40
B (+)
82
A (-)
83
35
36
37
38
41
42
43
44
RS485
Capteur
de sortie
de chaudière
2 (S7)
Boiler 2 Outlet
Sensor
(S7)
Bosch Thermotechnology Corp.
86
77
79
81
84
R
Clapet
C.A.
C.A. Damper
C
-
Stage 2
T
Stage 2
T
Two
Chaudière
àStage
2 phases
Boiler
+
-
Stage 1
T
Stage 1
T
Stage 2
T
Stage 2
T
Two
Chaudière
àStage
2 phases
Boiler
+
-
Stage 1
Mod
70
75
Gnd
Auxiliary
85
Stage 2
68
27
34
84
+
T
Stage 1
T
Mod
67
28
33
83
Power In DHW Tank
L N
Pump
Stage 1
Mod
62
21
Com
Mod
61
22
Boil 1 Out
82
Boiler 4
Pump
L
Pompe primaire
(P2)
1
(P1)
Primary
Pump 2 2
(P2)
N
56
15
26
81
Primary
Pump P2
55
16
25
80
Boiler 3
Pump
L
Pompe
(P1)
Primaryprimaire
Pump 1 1(P1)
N
51
20V dc Out
5V dc Out
79
Primary
Pump P1
52
11
V dc (+) In
78
Boiler 2
Pump
être donné
rated
at leastau
300moins
V. à 300 V
Conçu
et assemblé
Designed
and
au
Canadainpar
tekmar
assembled
Canada
by tekmar
Control Systems
Control
Systems
Alert
Dry
46
49
Fuel
Switch
14
77
WARNING! Before opening
AVERTISSEMENT!
Avant
the coverledisconnect
d’ouvrir
couvercle,from
veuillez
disconnecter de
power supply
l’alimentation.
Commutateur
de différentiel
Pressure Differential
de
pression
Switch
(X1) (X1)
DHW Tank
Call
13
76
Boiler 1
Pump
Boiler 1
1
49 50
Primary
Pump
P2
Boiler 2
H6106A
47 48
Primary
Pump
P1
Contrôle
de la chaudière,
DHW, BACnet
et Modbus
44 boiler
control,
DHW, BACnet
and Modbus
Boiler 3
Recul/OFF
Setback
Boiler 4
1 2 3 4 5
Validation
de débitFlow
de la pompe
Prim Pump
Proofprim/OFF
/ Off
+
-
Stage 1
Stage 2
Boiler 1
Pump
L
N
Pompe1 de
chaudière
Boiler
Pump
(P3) 1 (P3)
Boiler 2
Pump
L
N
Pompe2 de
chaudière
Boiler
Pump
(P4) 2 (P4)
Boiler 3
Pump
Boiler 4
Pump
Power
In
L
N
L Approvisionnement de
115 V (ac) Power Supply
N puissance 115 V (ca)
85
DHW
86 Tank Pump
Les données sont sujettes à changement
12 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch
Manuel d'applications
3.4 Application 2
Description:
Un système à température unique avec deux chaudières modulaires
condensées opérent pour produire de la chaleur pour l'espace
chauffé et les charges DHW indirectes. La température cible de la
chaudière pour la charge d'espace chauffé est déterminée par la
réinitialisation de la température extérieure. La schématique du
tuyauterie est revers/retour avec passage.
Réglages de sources essentielles (#):
ENABLE (1) = AUTO
BOSC BOILER (1) = YES (oui)
BOSC MODL (1) = “SB-Series”
ENABLE (2) = AUTO
Caractéristiques:


BOSC BOILER (2) = YES (oui)
BOSC MODL (2) = “SB-Series”
ENABLE (3) = OFF
ENABLE (4) = OFF
La réinitialisation de la température
extérieure préserve l'énergie en faisant
fonctionner l'installation de la chaudière à
la température la plus basse possible. Les
températures d'eau plus basses assurent
que les chaudières condensées modulaires
fonctionnent avec efficacité maximale.

Priorité optionnelle indirecte DHW (IDHW).

La supervision de la chaudière ΔT est
disponible lorsque des capteurs optionnels
de sortie de la chaudière (S6 et S7) et
capteur d’entrée de chaudière (S5) sont
utilisés.

Le capteur de fumée commun (S8) est
optionnel.
Règlages des systèmes essentiels:
IDHW LOCATION = PRIM
IDHW SENSOR = ON
IDHW PRIM PUMP = OFF
APP MODE = RSET
PUMP 1 = AUTO
PUMP 2 = OFF
IDHW MODE = ON
L'installation de la chaudièrese fait en
séquence pour obtenir l'efficacité maximale
basée sur les types de chaudières et les
températures cibles. Référez-vous au Manuel
d'Installation et de fonctionnement pour plus
d'informations sur la séquence, la rotation et
la mise en scène.
Application 2 tuyauterie:
LÉGENDE:
LEGEND:
Réglages
DIP:
DIP Settings:
S1 = Capteur extérieur
S1 = Outdoor Sensor
S5 =
S5
= Capteur d’entrée de chaudière
P4 =
Boiler Inlet Sensor
= Pompe IDHW
IDHWP4
Pump
Prim Pump
Flow
/ Off
Validation
de débit
de la Proof
pompe prim/OFF
S2
d'approvisionnement
primaire
S7 Outlet
= Capteurs
de sorties de chaudière
S6, S7 = S6,
Boiler
Sensors
S2= =Capteur
Primary
Supply Sensor
S3
retourSensor
primaire
S3= =Capteur
PrimarydeReturn
S8 =
Common
Flue Sensor
S8
= Capteur
de fumée commun
S4= =Capteur
DHW Sensor
S4
DHW
P1 =
Primary
Pump primaire
P1
= Pompe
Comb Air
/ Off d’air/OFF
Validation
de Proof
la combustion
OFF/Exercice
Off / Exercise
Recul/OFF
Setback
/ Off
S1
S8
S4
S7
S6
P4
S2
P1
S3
SB Series
SB-série
SB Series
SB-série
S5
DISCLAIMER:
Les schémasdrawings
dans ce manuel,
sont seulement
conceptuels
n'ont
but to
de address
traiter tous
modèles,
l'installation,
de code ou de sécurité.
Les diagrammes
dans are
ce manuel
serventuse
de by
références
pour les
responsables
DISCLAIMER: Application
in this manual
are conceptual
only et
and
do pas
not pour
purport
all les
design,
installation,
code,les
or critères
safety considerations.
The diagrams
in this manual
for reference
code officials,
designers
and de
code, les concepteurs et les installateurs qualifiés. Les installateurs doivent avoir une connaissance des codes nationaux et régionaux, ainsi qu'une expérience professionnelle, et formés sur l'équipement, les procédures et les applications nécessaires. Les
licensed installers. It is expected that installers have adequate knowledge of national and local codes, as well as accepted industry practices, and are trained on equipment, procedures, and applications involved. Drawings are not to scale.
schémas ne sont pas à l'échelle. Référez-vous aux manuels d'installation de la chaudière, du contrôle, et du module pour des informations supplémentaires détaillées!
Refer to the boiler, control and module installer manuals for additional detailed information!
Les données sont sujettes à changement
Bosch Thermotechnology Corp.
Manuel d'applications
Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 13
Application 2 Câblage:
PrimPump Comb
Flow Proof Air Proof
1
2
3
4
CH
Call
5
DHW
Tank Call
6
Fuel
Switch
8
7
9
10
20V mA
dc (+)
Out In
11 12
Flow
Capteur
de
débit
Sensor
5V Vdc Gnd
dc (+) (-)
Out In
13 14 15
Pressurede
Capteur
pression
Sensor
EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com
Flue In
Out Out
Out Out
(+) door Sup (-) Ret
In
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3
Bus b
Bus 1
Bus 2
Bus 3
Boiler
Boiler
Boiler
Boiler
32 33 34 35 36 37 38 39
BACnet IP
Temperature
Sensors- N’applique
- Do Not Apply
Power
Capteurs
de températures
pas la
puissance
B A Gnd
(+) (–)
RS485
40 41 42
Alert
Dry
Auxiliary
43
44
45
46
tekmarNet Communication
tektra 1056-02
Meets Class B: Canadian
ICES & FCC Part 15
Input
Power: d’entrée:
Puissance
115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA
Relais de
pompe
primaire:
Primary
Pump
Relays:
230 V (ac), 10 A, 1/2 hp
Pompe
chaudière
OUTREPASSER
& de
DHW
Pumps: et DHW:
MANUAL Boiler
LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp
OVERRIDE
PhaseStage,
de chaudière,
Boiler
Auxiliary &
auxiliaire
et relais d’alerte:
Alert
Relays:
230 V (ac), 5 A, 1/6 hp
Appels:
V (ac)
ou court
Calls:
2424
V (ac)
or Short
158033
Type 1056-XX
Le signal
demust
câblage
Signal
wiring
be doit
Home (Accueil)
Heatronic 4000
Validation
de la
combustion
Comb Air
Proof
/ Off d’air/OFF
OFF/Exercice
Off / Exercise
/ Off
2
3
4
5
6
7
8
9
10
51
52
53
54
55
56
Boiler 1 Boiler
(Chaudière
1)
1
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
57
58
59
60
61
62
Boiler 2 (Chaudière
2)
Boiler 2
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
63 64
65
66
67
68
Boiler 3 (Chaudière
3)
Boiler 3
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
69
70
71
72
73
75
74
Boiler 4 (Chaudière
Boiler 4 4)
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
45
Comb Air
Proof
CH
Call
Permanent
Appel permanent (bond)
Call (Jumper)
47
48
49
DHW Tank
Call
50
mA (+) In
54
13
5V dc Out
55
14
V dc (+) In
56
15
Gnd (-)
57
16
EMS (+)
58
Outdoor
18
Prim Sup
19
Com (-)
20
Prim Ret
Outdoor
Capteur
de extérieur (S1)
Sensor (S1)
59
60
Capteur d’approvisionnement
Primary
primaire Supply
(S2) Sensor (S2)
61
63
64
21
DHW
Capteur Return
de retour
primaire
Primary
Sensor
(S3)(S3)
22
Com
Capteur
de DHW
DHW
Sensor
(S4)(S4)
23
Com Flue
24
Boil In
25
Com
26
Boil 1 Out
65
Capteur
fumée
commun
CommondeFlue
Sensor
(S8) (S8)
66
Boiler Inlet
Sensor
Capteur
d’entrée
de(S5)
chaudière (S5)
67
Capteur
de sortie
de chaudière
1 (S6)
Boiler
1 Outlet
Sensor
(S6)
Com
29
Boil 3 Out
71
30
Boil 4 Out
72
31
Com
73
32
Bus b tN4
Boiler C0
74
Bus 1 tN4
Boiler C1
76
Bus 2 tN4
Boiler C2
78
39
Bus 3 tN4
Boiler C3
80
40
B (+)
82
A (-)
83
41
42
43
44
RS485
Gnd
Auxiliary
Bosch Thermotechnology Corp.
Capteur
de sortie
de chaudière
2 (S7)
Boiler
2 Outlet
Sensor
(S7)
81
82
Boiler 4
Pump
83
84
85
86
Power In DHW Tank
L N
Pump
77
79
81
84
85
L
Pompe
(P1)
Primaryprimaire
Pump 11(P1)
N
-
+
Mod
T
Stage 1
T
Chaudière
Modulating
modulaire
Boiler
+
-
Stage 1
+
Mod
T
Stage 1
T
Modulating
Chaudière
Boiler
modulaire
Stage 2
Mod
+
-
Stage 1
Stage 2
Mod
70
75
+
Stage 1
Mod
69
Boil 2 Out
38
80
Boiler 3
Pump
Stage 2
68
27
37
Mod
62
28
36
79
Conçu et and
assemblé
Designed
au Canadainpar
tekmar
assembled
Canada
by
tekmarSytems
Control Systems
Control
Primary
Pump P2
52
20V dc Out
17
Primary
Pump P1
51
Fuel
Switch
11
35
78
Boiler 2
Pump
être donné
rated
at leastau
300moins
V. à 300 V
Alert
Dry
46
12
34
77
WARNING! Before opening
AVERTISSEMENT!
Avant
the coverledisconnect
d’ouvrir
couvercle,from
power supply
veuillez
disconnecter de
l’alimentation.
Prim Pump
Flow Proof
53
33
76
Boiler 1
Pump
Boiler 1
1
49 50
Primary
Pump
P2
Boiler 2
H6106A
47 48
Primary
Pump
P1
Contrôle
de la chaudière,
DHW, BACnet
et Modbus
44 boiler
control,
DHW, BACnet
and Modbus
Boiler 3
Recul/OFF
Setback
Boiler 4
1 2 3 4 5
Prim Pump
Proofprim/OFF
/ Off
Validation
de débitFlow
de la pompe
+
-
Stage 1
Stage 2
Boiler 1
Pump
Boiler 2
Pump
Boiler 3
Pump
Boiler 4
Pump
Power
In
DHW
86 Tank Pump
L
N
L Approvisionnement de
115 V (ac) Power Supply
N puissance 115 V (ca)
L
Pompe
DHW
(P4)
Indirect
DHW
(P4)
Indirectindirecte
DHW Pump
Pump
(P4)
N
Les données sont sujettes à changement
14 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch
Manuel d'applications
3.5 Application 3
Caractéristiques:
Description:
Un système à température unique avec deux chaudières modulaires
condensées opérent pour produire de la chaleur pour l'espace
chauffé et les charges DHW indirectes. La température cible de
la chaudière pour la charge d'espace chauffé est déterminée par
la réinitialisation de la température extérieure. Schématique de
tuyauterie est primaire/secondaire tuyauterie.

L'installation de la chaudièrese fait en
séquence pour obtenir l'efficacité maximale
basée sur les types de chaudières et les
températures cibles. Référez-vous au Manuel
d'Installation et de fonctionnement pour plus
d'informations sur la séquence, la rotation et
la mise en scène.

La réinitialisation de la température
extérieure préserve l'énergie en faisant
fonctionner l'installation de la chaudière à
la température la plus basse possible. Les
températures d'eau plus basses assurent
que les chaudières condensées modulaires
fonctionnent avec efficacité maximale.

Priorité optionnelle indirecte DHW (IDHW).

La supervision de la chaudière ΔT est
disponible lorsque des capteurs optionnels
de sortie de la chaudière (S6 et S7) et
capteur d’entrée de chaudière (S5) sont
utilisés.

Le capteur de fumée commun (S8) est
optionnel.
Réglages de sources essentielles (#):
ENABLE (1) = AUTO
BOSC BOILER (1) = YES (oui)
BOSC MODL (1) = “SB-Series”
ENABLE (2) = AUTO
BOSC BOILER (2) = YES (oui)
BOSC MODL (2) = “SB-Series”
ENABLE (3) = OFF
ENABLE (4) = OFF
Règlages des systèmes essentiels:
IDHW LOCATION = PRIM
IDHW SENSOR = ON
IDHW PRIM PUMP = OFF
APP MODE = RSET
PUMP 1 = AUTO
PUMP 2 = OFF
IDHW MODE = ON
Application 3 tuyauterie:
LÉGENDE:
Réglages
DIP:
DIP
Settings:
LEGEND:
S1 = Capteur extérieur
S5
= Capteur d’entrée de chaudière
S1 = Outdoor Sensor
S5 =
S2 = Primary Supply Sensor
S6, S7 = Boiler Outlet Sensors
P2, P3 = Boiler Pump
Boiler Inlet Sensor
S2 = Capteur d'approvisionnement primaire
S6, S7 = Capteurs de sorties de chaudière
S3 = Capteur de retour primaire
S8 =
S8
= Capteur
de fumée commun
Common
Flue Sensor
S4
DHW
S4= =Capteur
DHW Sensor
P1 =
P1
= Pompe
Primary
Pump primaire
S3 = Primary Return Sensor
P2, P3 = Pompes de chaudière
P4 =
P4
Prim
Pump
Flow
/ Off
Validation
de débit
de laProof
pompe prim/OFF
Comb
/ Off d’air/OFF
ValidationAir
de Proof
la combustion
OFF/Exercice
Off
/ Exercise
Recul/OFF / Off
Setback
= Pompe IDHW
IDHW Pump
S1
S8
S4
P4
S7
S6
S2
S5
SB Series
SB-série
P2
SB Series
SB-série
P1
S3
P3
DISCLAIMER:
Les schémasdrawings
dans ce manuel,
sont seulement
conceptuels
et n'ont
pas purport
pour but to
deaddress
traiter tous
les modèles,
l'installation,
de code ou de sécurité.
Les diagrammes
dans are
ce manuel
servent
deby
références
pour les
responsables
DISCLAIMER: Application
in this manual
are conceptual
only and
do not
all design,
installation,
code,les
or critères
safety considerations.
The diagrams
in this manual
for reference
use
code officials,
designers
and
de code, les concepteurs et les installateurs qualifiés. Les installateurs doivent avoir une connaissance des codes nationaux et régionaux, ainsi qu'une expérience professionnelle, et formés sur l'équipement, les procédures et les applications nécessaires.
licensed installers. It is expected that installers have adequate knowledge of national and local codes, as well as accepted industry practices, and are trained on equipment, procedures, and applications involved. Drawings are not to scale.
Les schémas ne sont pas à l'échelle. Référez-vous aux manuels d'installation de la chaudière, du contrôle, et du module pour des informations supplémentaires détaillées!
Refer to the boiler, control and module installer manuals for additional detailed information!
Les données sont sujettes à changement
Bosch Thermotechnology Corp.
Manuel d'applications
Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 15
Application 3 Câblage:
PrimPump Comb
Flow Proof Air Proof
1
2
3
4
CH
Call
5
DHW
Tank Call
6
Fuel
Switch
8
7
9
10
20V mA
dc (+)
Out In
11 12
Flow
Capteur
de
débit
Sensor
5V Vdc Gnd
dc (+) (-)
Out In
13 14 15
Pressurede
Capteur
pression
Sensor
EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com
Flue In
Out Out
Out Out
(+) door Sup (-) Ret
In
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
BACnet IP
tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3
Bus b
Bus 1
Bus 2
Bus 3
Boiler
Boiler
Boiler
Boiler
32 33 34 35 36 37 38 39
Capteurs
de températures
pas la
puissance
Temperature
Sensors- N’applique
- Do Not Apply
Power
B A Gnd
(+) (–)
RS485
40 41 42
Alert
Dry
Auxiliary
43
44
45
46
tekmarNet Communication
tektra 1056-02
Meets Class B: Canadian
ICES & FCC Part 15
Input Power: d’entrée:
Puissance
115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA
Relais
pompe
primaire:
Primaryde
Pump
Relays:
230 V (ac), 10 A, 1/2 hp
Pompe
chaudière
OUTREPASSER
DHW
Pumps: et DHW:
MANUAL Boiler & de
LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp
OVERRIDE
Phase
de chaudière,
Boiler Stage,
Auxiliary &
auxiliaire
et relais d’alerte:
Alert Relays:
230 V (ac), 5 A, 1/6 hp
Appels:
V (ac)
court
Calls: 2424
V (ac)
or ou
Short
158033
Type 1056-XX Le
signal
de must
câblage
Signal
wiring
be doit
Home (Accueil)
Heatronic 4000
Validation
de la
combustion
Comb Air
Proof
/ Off d’air/OFF
Off / Exercise
OFF/Exercice
/ Off
2
3
4
5
6
7
8
9
10
51
52
53
54
55
56
Boiler 1 1)
Boiler 1 (Chaudière
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
57
58
59
60
61
62
Boiler 2 (Chaudière
Boiler 2 2)
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
63 64
65
67
66
68
69
Boiler 3 (Chaudière
Boiler 3 3)
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
70
71
72
73
75
74
Boiler 4 4)
Boiler 4 (Chaudière
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
45
Comb Air
Proof
CH
Call
Permanent
Appel
permanent (bond)
Call (Jumper)
47
48
49
DHW Tank
Call
50
mA (+) In
54
13
5V dc Out
55
14
V dc (+) In
56
15
Gnd (-)
57
16
EMS (+)
58
17
Outdoor
18
Prim Sup
19
Com (-)
Prim Ret
Outdoor
Capteur de extérieur (S1)
Sensor (S1)
Capteur d’approvisionnement
Primary (S2)
Supply Sensor (S2)
primaire
21
DHW
Capteur
retour
primaire
(S3)
Primary de
Return
Sensor
(S3)
22
Com
Capteur
de DHW
DHW Sensor
(S4)(S4)
23
Com Flue
24
Boil In
25
Com
26
Boil 1 Out
59
60
63
64
65
Capteur
deFlue
fumée
commun
Common
Sensor
(S8) (S8)
66
Capteur
d’entrée
de(S5)
chaudière (S5)
Boiler Inlet
Sensor
67
Capteur
sortie
de chaudière
1 (S6)
Boiler 1 de
Outlet
Sensor
(S6)
29
Boil 3 Out
71
30
Boil 4 Out
72
31
Com
73
32
Bus b tN4
Boiler C0
74
Bus 1 tN4
Boiler C1
76
Bus 2 tN4
Boiler C2
78
80
39
Bus 3 tN4
Boiler C3
40
B (+)
82
A (-)
83
41
42
43
44
81
82
Boiler 4
Pump
83
84
85
86
Power In DHW Tank
L N
Pump
RS485
Gnd
Auxiliary
Bosch Thermotechnology Corp.
Capteur
sortie
de chaudière
2 (S7)
Boiler 2 de
Outlet
Sensor
(S7)
77
79
81
84
85
-
+
-
Stage 1
Mod
+
Mod
T
Stage 1
T
Chaudière
Modulating
modulaire
Boiler
+
Mod
T
Stage 1
T
Modulating
Chaudière
Boiler
modulaire
+
-
Stage 1
Stage 2
Mod
70
75
L
Pompe
(P1)
Primaryprimaire
Pump 11(P1)
N
Stage 2
69
Com
+
Stage 1
Mod
68
Boil 2 Out
38
80
Boiler 3
Pump
Stage 2
62
27
37
Mod
61
28
36
79
Conçu
et and
assemblé
Designed
assembled
Canada
au
Canadainpar
tekmar
by tekmarSytems
Control Systems
Control
Primary
Pump P2
52
12
20
Primary
Pump P1
51
Fuel
Switch
53
35
78
Boiler 2
Pump
être
moins
rateddonné
at leastau
300
V. à 300 V
Alert
Dry
46
20V dc Out
34
77
WARNING! Before opening
AVERTISSEMENT!
Avant
the coverledisconnect
d’ouvrir
couvercle,from
veuillez
disconnecter de
power supply
l’alimentation.
Prim Pump
Flow Proof
11
33
76
Boiler 1
Pump
Boiler 1
1
49 50
Primary
Pump
P2
Boiler 2
H6106A
47 48
Primary
Pump
P1
Contrôle
de la chaudière,
DHW, BACnet
et Modbus
44 boiler
control,
DHW, BACnet
and Modbus
Boiler 3
Recul/OFF
Setback
Boiler 4
1 2 3 4 5
Prim Pump
Proofprim/OFF
/ Off
Validation
de débitFlow
de la pompe
+
-
Stage 1
Stage 2
Boiler 1
Pump
L
Pompe de chaudière 1 (P2)
N Boiler 1 Pump (P2)
Boiler 2
Pump
L
Pompe
chaudière
Boiler 2de
Pump
(P3) 2 (P3)
N
Boiler 3
Pump
Boiler 4
Pump
Power
In
DHW
86 Tank Pump
L
N
L Approvisionnement de
115 V (ac) Power Supply
N puissance 115 V (ca)
L
Pompe
DHW(P4)
(P4)
Indirectindirecte
DHW Pump
N
Les données sont sujettes à changement
16 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch
Manuel d'applications
3.6 Application 4
Description:
Un système de température avec quatre chaudières à condensation
modulantes fonctionnent pour produire une réinitialisation de
température extérieure cible de la chaudière pour un espace
chauffé. La quatrième chaudière fournit aussi de la chaleur pour
une charge DHW indirecte avec priorité sur un espace chauffé.
La schématique du tuyauterie est primaire/secondaire avec DHW
proche du tuyauterie.
Réglages de sources essentielles
ENABLE (1) = AUTO
BOSC BOILER (1) = YES (oui)
BOSC MODL (1) = “SB-Series”
ENABLE (2) = AUTO
BOSC BOILER (2) = YES (oui)
BOSC MODL (2) = “SB-Series”
Caractéristiques:
(#):
ENABLE (3) = AUTO
BOSC BOILER (3) = YES (oui)
BOSC MODL (3) = “SB-Series”
ENABLE (4) = AUTO
BOSC BOILER (4) = YES (oui)
BOSC MODL (4) = “SB-Series”

L'installation de la chaudièrese fait en
séquence pour obtenir l'efficacité maximale
basée sur les types de chaudières et les
températures cibles. Référez-vous au Manuel
d'Installation et de fonctionnement pour plus
d'informations sur la séquence, la rotation et
la mise en scène.

La supervision de la chaudière ΔT est
disponible en utilisant le capteurs de sortie
des chaudières optionnelles (S6 à S9) et le
capteur d’entrée de chaudière (S4).

Le capteur de sortie de la chaudière S9 est
requis pour le fonctionnement DHW indirect.
Règlages des systèmes essentiels:
IDHW MODE = ON
APP MODE = RSET
IDHW LOCATION = NEAR (proche)
PUMP 1 = AUTO
IDHW SENSOR = ON
PUMP 2 = OFF
Application 4 tuyauterie:
LÉGENDE:
Réglages DIP:
S1 = Capteur extérieur
S2 = Capteur d’approvisionnement primaire
S3 = Capteur de retour primaire
S4 = Capteur DHW
S5 = Capteur d’entrée de chaudière
S6, S9 = Capteurs de sorties de chaudière
P1 = Pompe primaire
P2-P5 = Pompes de chaudière
P6 = Pompe IDHW
Validation de débit de la pompe prim/OFF
Validation de la combustion d’air/OFF
OFF/Exercice
Recul/OFF
S1
S4
S6
S7
S8
S9
P6
S3
P2
SB-série
P3
SB-série
P4
SB-série
P5
SB-série
S5
P1
S3
DISCLAIMER: Les schémas dans ce manuel, sont seulement conceptuels et n'ont pas pour but de traiter tous les modèles, l'installation, les critères de code ou de sécurité. Les diagrammes dans ce manuel servent de références pour les responsables de code, les concepteurs et les
installateurs qualifiés. Les installateurs doivent avoir une connaissance des codes nationaux et régionaux, ainsi qu'une expérience professionnelle, et formés sur l'équipement, les procédures et les applications nécessaires. Les schémas ne sont pas à l'échelle. Référez-vous aux manuels
d'installation de la chaudière, du contrôle, et du module pour des informations supplémentaires détaillées!
Les données sont sujettes à changement
Bosch Thermotechnology Corp.
Manuel d'applications
Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 17
Application 4 Câblage:
PrimPump Comb
Flow Proof Air Proof
1
2
3
CH
Call
4
5
DHW
Tank Call
6
Fuel
Switch
8
7
9
10
20V mA
dc (+)
Out In
11 12
Capteur
Flow
de
débit
Sensor
5V Vdc Gnd
dc (+) (-)
Out In
13 14 15
Capteur
Pressurede
pression
Sensor
EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com
Flue In
Out Out
Out Out
(+) door Sup (-) Ret
In
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
BACnet IP
tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3
Bus b
Bus 1
Bus 2
Bus 3
Boiler
Boiler
Boiler
Boiler
32 33 34 35 36 37 38 39
Capteurs
de températures
pas la
puissance
Temperature
Sensors- N’applique
- Do Not Apply
Power
B A Gnd
(+) (–)
RS485
40 41 42
Alert
Dry
Auxiliary
43
44
45
46
tekmarNet Communication
tektra 1056-02
Meets Class B: Canadian
ICES & FCC Part 15
Input Power:d’entrée:
Puissance
115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA
Relais
pompe
primaire:
Primaryde
Pump
Relays:
230 V (ac), 10 A, 1/2 hp
Pompe
chaudière
OUTREPASSER
DHW
Pumps:et DHW:
MANUAL Boiler &de
LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp
OVERRIDE
Phase
de chaudière,
Boiler Stage,
Auxiliary &
auxiliaire
et relais d’alerte:
Alert Relays:
230 V (ac), 5 A, 1/6 hp
Appels:
(ac)
court
Calls: 2424V V
(ac)
or ou
Short
158033
Type 1056-XX Le
signal
de must
câblage
Signal
wiring
be doit
Home (Accueil)
Heatronic 4000
Validation
de la
combustion
Comb Air
Proof
/ Off d’air/OFF
OFF/Exercice
Off / Exercise
/ Off
Contrôle
de la chaudière,
DHW, BACnet
et Modbus
44 boiler
control,
DHW, BACnet
and Modbus
2
3
4
5
6
7
8
9
10
51
52
53
54
55
56
1
Boiler 1 Boiler
(Chaudière
1)
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
57
58
59
60
61
62
2
Boiler 2 Boiler
(Chaudière
2)
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
63 64
65
66
67
68
3
Boiler 3Boiler
(Chaudière
3)
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
69
70
71
72
73
75
74
Boiler 4 (Chaudière
Boiler 4 4)
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
45
Comb Air
Proof
47
CH
Call
Appel permanent (bond)
48
49
DHW Tank
Call
50
mA (+) In
54
13
5V dc Out
55
14
V dc (+) In
56
15
Gnd (-)
57
16
EMS (+)
58
17
Outdoor
18
Prim Sup
19
Com (-)
Prim Ret
Capteur de extérieur (S1)
59
60
Capteur d’approvisionnement
primaire (S2)
DHW
Capteur de retour primaire (S3)
63
Com
Capteur de DHW (S4)
64
23
Com Flue
65
24
Boil In
66
Com
26
Boil 1 Out
27
Boil 2 Out
28
Com
29
Boil 3 Out
30
Boil 4 Out
Capteur d’entrée de chaudière (S5)
Capteur de sortie de chaudière 1 (S6)
Capteur de sortie de chaudière 2 (S7)
Capteur de sortie de chaudière 3 (S8)
Capteur de sortie de chaudière 4 (S9)
73
Com
Bus b tN4
Boiler C0
74
Bus 1 tN4
Boiler C1
76
Bus 2 tN4
Boiler C2
78
80
39
Bus 3 tN4
Boiler C3
40
B (+)
82
A (-)
83
41
42
43
44
82
83
84
85
86
Power In DHW Tank
L N
Pump
Boiler 4
Pump
RS485
Gnd
Auxiliary
Bosch Thermotechnology Corp.
75
77
79
81
84
85
L
Pompe primaire 1 (P1)
N
+
Mod
T
Stage 1
T
Chaudière
modulaire
+
-
+
Mod
T
Stage 1
T
Chaudière
modulaire
+
-
Stage 1
+
Mod
T
Stage 1
T
Chaudière
modulaire
Stage 2
69
72
-
Stage 1
Mod
Mod
70
31
38
81
Stage 2
68
71
+
Stage 1
Mod
67
32
37
80
Boiler 3
Pump
Stage 2
62
21
25
Mod
61
22
36
79
Conçu
et and
assemblé
Designed
au
Canadainpar
tekmar
assembled
Canada
by tekmar
Control Systems
Control
Sytems
Primary
Pump P2
52
12
20
Primary
Pump P1
51
Fuel
Switch
53
35
78
Boiler 2
Pump
être
moins
rateddonné
at leastau300
V. à 300 V
Alert
Dry
46
20V dc Out
34
77
WARNING! Before opening
AVERTISSEMENT!
Avant
the coverledisconnect
d’ouvrir
couvercle,from
veuillez
disconnecter de
power supply
l’alimentation.
Prim Pump
Flow Proof
11
33
76
Boiler 1
Pump
Boiler 1
1
49 50
Primary
Pump
P2
Boiler 2
H6106A
47 48
Primary
Pump
P1
Boiler 3
Recul/OFF
Setback
Boiler 4
1 2 3 4 5
Validation
de débitFlow
de la pompe
Prim Pump
Proofprim/OFF
/ Off
+
-
Stage 1
+
Mod
T
Stage 1
T
Chaudière
modulaire
Stage 2
Boiler 1
Pump
L
N
Boiler 2
Pump
L
Pompe de chaudière 2 (P4)
N
Boiler 3
Pump
L
Pompe de chaudière 3 (P5)
N
Boiler 4
Pump
L
Pompe de chaudière 4 (P6)
N
Power
In
DHW
86 Tank Pump
L
N
Pompe de chaudière 1 (P3)
L Approvisionnement de
N puissance 115 V (ca)
L
Pompe indirecte DHW (P7)
N
Les données sont sujettes à changement
18 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch
Manuel d'applications
3.7 Application 5
Description:
Un système de température unique avec chaudière à huile
bi-combustible de gaz à condensation et sans condensation
fonctionne pour produire la chaleur pour l'espace et les charges
DHW indirectes. La température cible de la chaudière pour la
charge d'espace chauffé est déterminée par la réinitialisation de
la température extérieure.
Caractéristiques:

L'installation de la chaudièrese fait en
séquence pour obtenir l'efficacité maximale
basée sur les types de chaudières et les
températures cibles. Référez-vous au
Manuel d'Installation et de fonctionnement
Heatronic 4000 pour plus d'informations sur
la séquence, la rotation et la mise en scène.

La réinitialisation de la température
extérieure préserve l'énergie en faisant
fonctionner l'installation de la chaudière à
la température la plus basse possible. Les
températures d'eau plus basses assurent
que les chaudières condensées modulaires
fonctionnent avec efficacité maximale.

Priorité optionnelle indirecte DHW (IDHW).

Caractéristique logique de la pompe pour la
protection contre les basses températures
de l'eau pour les chaudières Bosch sans
condensation.
Réglages de sources essentielles (#):
ENABLE (1) = AUTO
BOSC BOILER (1) = YES (oui)
BOSC MODL (1) = “SB-Series”
BOSC FUEL TYPE (1) = DUAL
ENABLE (3) = AUTO
BOSC BOILER (3) = YES (oui)
BOSC MODL (3) = “SB-Series”
ENABLE (4) = OFF
Règlages des systèmes essentiels:
IDHW LOCATION = PRIM
IDHW SENSOR = ON
IDHW PRIM PUMP = OFF
APP MODE = RSET
PUMP 1 = AUTO
PUMP 2 = OFF
IDHW MODE = ON
Application 5 tuyauterie:
LEGEND:
LÉGENDE:
DIP Settings:
Réglages
DIP:
S1 == Outdoor
Capteur Sensor
extérieur
S1
S6, S7Outlet
= Capteurs
de sorties de chaudière
S6, S7 = Boiler
Sensors
P1 =
S2
Sensor
S2 == Primary
Capteur Supply
d'approvisionnement
primaire
S3
Sensor
S3 == Primary
Capteur Return
de retour
primaire
P2 =
Boiler
Pump
P2
= Pompe de chaudière
S4 = DHW Sensor
P4 =
IDHW Pump
S4 = Capteur DHW
Prim Pump
Flow
Off
Validation
de débit
de laProof
pompe/prim/OFF
Primary
P1
= Pump
Pompe primaire
P4
Comb Air
/ Off d’air/OFF
Validation
de Proof
la combustion
OFF/Exercice
Off / Exercise
Setback
Recul/OFF
= Pompe IDHW
/ Off
S1
Système
System
secondaire
Secondary
Boucle
4 x O.Dde
oftuyauterie
Primary
primaire
Loop
4 x Piping
O.D
Chaudière
primaire
Boiler primary
S4
X1
S6
Dual
Double
huile
Fuel
S7
P2
P4
Huile
Oil
Gaz
Gas
S2
P1
S3
Dual huile
Fuel Condensing
Non
Double
condensant Gas,
le gaz,
nonCondensing
condensantOilhuile
SB Series
SB-série
DISCLAIMER:Application
Les schémas
dans cein
manuel,
sont seulement
conceptuels
et n'ont
paspurport
pour buttode
traiter tous
les modèles,
l'installation,
lessafety
critères
de code ou deThe
sécurité.
Les diagrammes
dans
servent
pourdesigners
les responsables
DISCLAIMER:
drawings
this manual
are conceptual
only and
do not
address
all design,
installation,
code, or
considerations.
diagrams
in this manual
areceformanuel
reference
use de
by références
code officials,
and
de code, installers.
les concepteurs
et les installateurs
qualifi
és. Les
installateurs
doiventof
avoir
une connaissance
des codes
et régionaux,
ainsi qu'une
expérience
professionnelle,
et procedures,
formés sur l'équipement,
les procédures
les applications
licensed
It is expected
that installers
have
adequate
knowledge
national
and local codes,
as wellnationaux
as accepted
industry practices,
and
are trained
on equipment,
and applications
involved.et
Drawings
are notnécessaires.
to scale.
Les schémas
ne sont
pas à and
l'échelle.
Référez-vous
aux manuels
d'installation
de la chaudière,
du contrôle, et du module pour des informations supplémentaires détaillées!
Refer
to the boiler,
control
module
installer manuals
for additional
detailed
information!
Les données sont sujettes à changement
Bosch Thermotechnology Corp.
Manuel d'applications
Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 19
Application 5 Câblage:
PrimPump Comb
Flow Proof Air Proof
1
2
3
CH
Call
4
5
DHW
Tank Call
6
Fuel
Switch
8
7
9
10
20V mA
dc (+)
Out In
11 12
Capteur
Flow
de
débit
Sensor
5V Vdc Gnd
dc (+) (-)
Out In
13 14 15
Capteur
Pressurede
pression
Sensor
EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com
Flue In
Out Out
Out Out
(+) door Sup (-) Ret
In
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
BACnet IP
tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3
Bus b
Bus 1
Bus 2
Bus 3
Boiler
Boiler
Boiler
Boiler
32 33 34 35 36 37 38 39
Capteurs
de températures
pas la
puissance
Temperature
Sensors- N’applique
- Do Not Apply
Power
B A Gnd
(+) (–)
RS485
40 41 42
Alert
Dry
Auxiliary
43
44
45
46
tekmarNet Communication
tektra 1056-02
Meets Class B: Canadian
ICES & FCC Part 15
Input
Power: d’entrée:
Puissance
115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA
Relais de
pompe
primaire:
Primary
Pump
Relays:
230 V (ac), 10 A, 1/2 hp
Pompe
chaudière
OUTREPASSER
& de
DHW
Pumps: et DHW:
MANUAL Boiler
LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp
OVERRIDE
PhaseStage,
de chaudière,
Boiler
Auxiliary &
auxiliaire
et relais d’alerte:
Alert
Relays:
230 V (ac), 5 A, 1/6 hp
Appels:
V (ac)
ou court
Calls:
2424
V (ac)
or Short
158033
Type 1056-XX
Le signal
demust
câblage
Signal
wiring
be doit
Home (Accueil)
Heatronic 4000
Validation
de la
combustion
Comb Air
Proof
/ Off d’air/OFF
OFF/Exercice
Off / Exercise
/ Off
Contrôle
de la chaudière,
DHW, BACnet
et Modbus
44 boiler
control,
DHW, BACnet
and Modbus
2
3
4
5
6
7
8
9
10
51
52
53
54
55
56
Boiler 1 Boiler
(Chaudière
1)
1
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
57
58
59
60
61
62
Boiler 2 (Chaudière
2)
Boiler 2
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
63 64
65
66
67
68
69
Boiler 3 (Chaudière
Boiler 3 3)
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
70
71
72
73
75
74
Boiler 4 (Chaudière
Boiler 4 4)
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
45
Comb Air
Proof
CH
Call
Permanent
Appel
permanent (bond)
Call
(Jumper)
48
49
DHW Tank
Call
Fuel
Switch
47
50
Burner Switchover
Brûleur
échange pour
l’huile
To Oil
53
54
13
5V dc Out
55
14
V dc (+) In
56
15
Gnd (-)
57
EMS (+)
17
Outdoor
18
Prim Sup
19
Com (-)
20
Prim Ret
21
DHW
Capteur
retour
primaire
Primary de
Return
Sensor
(S3)(S3)
63
22
Com
Capteur
de DHW
DHW Sensor
(S4)(S4)
64
23
Com Flue
65
24
Boil In
66
25
Com
67
26
Boil 1 Out
Outdoor
Capteur de extérieur (S1)
Sensor (S1)
Capteur d’approvisionnement
Primary Supply
primaire
(S2) Sensor (S2)
Capteur
sortie
de chaudière
1 (S6)
Boiler 1 de
Outlet
Sensor
(S6)
59
60
69
Com
70
29
Boil 3 Out
71
30
Boil 4 Out
Capteur
sortie
de chaudière
2 (S7)
Boiler 2 de
Outlet
Sensor
(S7)
72
31
Com
73
32
Bus b tN4
Boiler C0
74
Bus 1 tN4
Boiler C1
76
Bus 2 tN4
Boiler C2
78
80
39
Bus 3 tN4
Boiler C3
40
B (+)
82
A (-)
83
42
43
44
RS485
Gnd
Auxiliary
Bosch Thermotechnology Corp.
75
77
79
81
84
85
-
81
82
Boiler 4
Pump
83
84
85
86
Power In DHW Tank
L N
Pump
L Pompe primaire 1 (P1)
Primary Pump 1 (P1)
N
+
Mod
Brûleur
à gaz
Modulating
modulaire
T
Gas Burner
Stage 1
T
-
Stage 1
Mod
Brûleur
à l’huile
Dual
Fuel
Chaudière
à
modulaire
Boiler
double
huile
+
Stage 2
+
-
Stage 1
T
Stage 1
T
T
Stage 2
T
+
Mod
T
Stage 1
T
Two Stage
Brûleur
à l’huile
Chaudière
à
Oil Burner
deux
phases
double
huile
Modulating
Chaudière
modulaire
Boiler
Stage 2
68
Boil 2 Out
+
Stage 1
Mod
62
27
41
80
Boiler 3
Pump
Stage 2
61
28
38
Mod
58
16
37
79
Conçu et and
assemblé
Designed
au Canadainpar
tekmar
assembled
Canada
by
tekmarSytems
Control Systems
Control
Primary
Pump P2
51
mA (+) In
36
Primary
Pump P1
52
20V dc Out
35
78
Boiler 2
Pump
être donné
rated
at leastau
300moins
V. à 300 V
Alert
Dry
46
11
34
77
WARNING! Before opening
AVERTISSEMENT!
Avant
the coverledisconnect
d’ouvrir
couvercle,from
veuillez
disconnecter de
power supply
l’alimentation.
Prim Pump
Flow Proof
12
33
76
Boiler 1
Pump
Boiler 1
1
49 50
Primary
Pump
P2
Boiler 2
H6106A
47 48
Primary
Pump
P1
Boiler 3
Recul/OFF
Setback
Mod
Boiler 4
1 2 3 4 5
Validation
de débitFlow
de la pompe
Prim Pump
Proofprim/OFF
/ Off
+
-
Stage 1
Stage 2
Boiler 1
Pump
L
Pompe de chaudière 1 (P2)
N Boiler 1 Pump (P2)
Boiler 2
Pump
Boiler 3
Pump
Boiler 4
Pump
Power
In
DHW
86 Tank Pump
L
N
L Approvisionnement de
115 V (ac) Power Supply
N puissance 115 V (ca)
L
Pompe
DHW
(P4)
Indirectindirecte
DHW Pump
(P4)
N
Les données sont sujettes à changement
20 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch
Manuel d'applications
3.8 Application 6
Description:
Un système à deux phases doubles de chaudières non condensées
et deux chaudières condensées opèrent pour produire une
température cible de chaudière pour espace chauffé et DHW
indirect. La température cible de la chaudière pour la charge
d'espace chauffé est déterminée par la réinitialisation de la
température extérieure.
Caractéristiques:
Réglages de sources essentielles (#):
ENABLE (3) = AUTO
ENABLE (1) = AUTO
BOSC BOILER (3) = YES (oui)
BOSC BOILER (1) = YES (oui)
BOSC MODL (3) = “SB-Series”
BOSC MODL (1) = “G-Series”
ENABLE (4) = AUTO
ENABLE (2) = AUTO
BOSC BOILER (4) = YES (oui)
BOSC BOILER (2) = YES (oui)
BOSC MODL (5) = “SB-Series”
BOSC MODL (2) = “G-Series”

L'installation de la chaudièrese fait en
séquence pour obtenir l'efficacité maximale
basée sur les types de chaudières et les
températures cibles. Référez-vous au Manuel
d'Installation et de fonctionnement pour plus
d'informations sur la séquence, la rotation et
la mise en scène.

Système comprend un clapet de combustion
d'air (C.A.). Validation du clapet de C.A. par
validation externe C.A. (interrupteur de fin de
moteur).

La communication avec un Système
Automatique de Bâtiment (BAS) est
disponible en utilisant BACnet® IP ou
Modbus®.
Règlages des systèmes essentiels:
APP MODE = RSET
IDHW LOCATION = PRIM
AUX RELAY = DMPR
IDHW SENSOR = ON
PUMP 1 = OFF
IDHW PRIM PUMP = OFF
PUMP 2 = OFF
SETP PRIM PUMP = OFF
IDHW MODE = ON
Application 6 tuyauterie:
LÉGENDE:
LEGEND:
Réglages
DIP:
DIP Settings:
S1 = Capteur extérieur
S6-S9 = Capteurs de sorties de chaudière
S1 = Outdoor Sensor
S6-S9 = Boiler Outlet Sensors
Validation
de débit
de laProof
pompe prim/OFF
Prim Pump
Flow
/ Off
S2==Primary
CapteurSupply
d'approvisionnement
primaire
P1, P2 = Pompes de chaudière
S2
Sensor
P1,
P2 = Boiler Pumps
S3
Sensor
S3==Primary
CapteurReturn
de retour
primaire P3 =
Comb Air
Proof
/ Off d’air/OFF
Validation
de la
combustion
IDHW Pump
P3
= Pompe IDHW
Off / Exercise
OFF/Exercice
Setback
Recul/OFF
Sensor
S4
S4==DHW
Capteur
DHW
/ Off
S1
Modbus® / BACnet® IP
BAS
Validation
de combustion
d’air
Combustion
Air Proof
C.A. Damper
Clapet
C.A.
Système
System
secondaire
Secondary
S4
Boucle
4 x O.Dde
oftuyauterie
Primary
primaire
Loop
Piping
4 x O.D
P3
M
Chaudière
primaire
Boiler primary
S2
Retour
de haute
température
High
Temp
Return
S6
S7
P1
P2
G-Series
G-série
S3
Retour Low
de basse
température
Temp
Return
S8
G-Series
G-série
SB Series
SB-série
S9
SB Series
SB-série
DISCLAIMER:
Les schémasdrawings
dans ce in
manuel,
sont seulement
conceptuels
et n'ont
paspurport
pour butto
deaddress
traiter tous
les modèles,
l'installation,
lessafety
critères
de code ou de The
sécurité.
Les diagrammes
dans
cefor
manuel
servent
pourdesigners
les responsables
DISCLAIMER: Application
this manual
are conceptual
only and
do not
all design,
installation,
code, or
considerations.
diagrams
in this manual
are
reference
usede
byréférences
code officials,
and
de
code, les
concepteurs
et les installateurs
qualifihave
és. Les
installateurs
doivent of
avoir
une connaissance
des codes
nationaux
et régionaux,
qu'une
expérience
professionnelle,
et formés
sur l'équipement,
les procédures
les applications
licensed
installers.
It is expected
that installers
adequate
knowledge
national
and local codes,
as well
as accepted
industry ainsi
practices,
and
are trained
on equipment,
procedures,
and applications
involved.etDrawings
are notnécessaires.
to scale.
Les schémas ne sont pas à l'échelle. Référez-vous aux manuels d'installation de la chaudière, du contrôle, et du module pour des informations supplémentaires détaillées!
Refer to the boiler, control and module installer manuals for additional detailed information!
Les données sont sujettes à changement
Bosch Thermotechnology Corp.
Manuel d'applications
Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 21
Application 6 Câblage:
PrimPump Comb
Flow Proof Air Proof
1
2
3
CH
Call
4
5
DHW
Tank Call
6
Fuel
Switch
8
7
9
10
20V mA
dc (+)
Out In
11 12
Capteur
Flow
de
débit
Sensor
5V Vdc Gnd
dc (+) (-)
Out In
13 14 15
Capteur
Pressurede
pression
Sensor
EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com
Flue In
Out Out
Out Out
(+) door Sup (-) Ret
In
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
BACnet IP
tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3
Bus b
Bus 1
Bus 2
Bus 3
Boiler
Boiler
Boiler
Boiler
32 33 34 35 36 37 38 39
Capteurs
de températures
pas la
puissance
Temperature
Sensors- N’applique
- Do Not Apply
Power
B A Gnd
(+) (–)
RS485
40 41 42
Alert
Dry
Auxiliary
43
44
45
46
tekmarNet Communication
tektra 1056-02
Meets Class B: Canadian
ICES & FCC Part 15
Input
Power: d’entrée:
Puissance
115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA
Relais de
pompe
primaire:
Primary
Pump
Relays:
230 V (ac), 10 A, 1/2 hp
Pompe
chaudière
OUTREPASSER
& de
DHW
Pumps: et DHW:
MANUAL Boiler
LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp
OVERRIDE
PhaseStage,
de chaudière,
Boiler
Auxiliary &
auxiliaire
et relais d’alerte:
Alert
Relays:
230 V (ac), 5 A, 1/6 hp
Appels:
V (ac)
ou court
Calls:
2424
V (ac)
or Short
158033
Type 1056-XX
Le signal
demust
câblage
Signal
wiring
be doit
Home (Accueil)
Heatronic 4000
Validation
de la
combustion
Comb Air
Proof
/ Off d’air/OFF
OFF/Exercice
Off / Exercise
/ Off
de la chaudière,
DHW, BACnet
et Modbus
44 Contrôle
boiler control,
DHW, BACnet
and Modbus
2
3
4
5
6
7
8
9
10
51
52
53
54
55
56
Boiler 1Boiler
(Chaudière
1)
1
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
57
58
59
60
61
62
Boiler 2 (Chaudière
2)
Boiler 2
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
63 64
65
66
67
68
Boiler 3 (Chaudière
Boiler 3 3)
+ Mod -
Stage 1
Stage 2
69
70
71
+ Mod -
Stage 1
CH
Call
73
75
74
Stage 2
Combustion
Validation
deAir
Proof
combustion
d’air
45
Permanent
Appel permanent (bond)
Call (Jumper)
47
48
50
20V dc Out
53
12
mA (+) In
54
13
5V dc Out
55
14
V dc (+) In
56
15
Gnd (-)
57
16
EMS (+)
58
17
Outdoor
18
Prim Sup
Com (-)
Prim Ret
Outdoor
Capteur de extérieur (S1)
Sensor (S1)
Capteur d’approvisionnement
Primary Supply
primaire
(S2) Sensor (S2)
59
60
21
DHW
Com
Capteur
de DHW
DHW Sensor
(S4)(S4)
23
Com Flue
65
24
Boil In
66
Com
26
Boil 1 Out
27
Boil 2 Out
28
Com
29
Boil 3 Out
30
Boil 4 Out
63
64
Capteur
de sortie
de chaudière
2 (S7)
Boiler 2 Outlet
Sensor
(S7)
Capteur
de sortie
de chaudière
3 (S8)
Boiler 3 Outlet
Sensor
(S8)
Capteur
de sortie
de chaudière
4 (S9)
Boiler 4 Outlet
Sensor
(S9)
69
73
31
Com
32
Bus b tN4
Boiler C0
74
Bus 1 tN4
Boiler C1
76
Bus 2 tN4
Boiler C2
78
80
39
Bus 3 tN4
Boiler C3
40
B (+)
33
34
35
36
37
38
41
42
43
44
RS485
A (-)
Gnd
Auxiliary
Bosch Thermotechnology Corp.
75
77
79
81
B Connexion BAS ®
Optional Modbus
A Modbus
® optionnelle
G BAS Connection
82
R
C.A. Damper
C Clapet C.A.
85
83
84
83
84
85
86
Power In DHW Tank
L N
Pump
®
Connexion
BAS BACnet
Optional BACnet
BAS ®
optionnelle
Connection
+
-
Stage 2
T
Stage 2
T
Two Stage
Chaudière
On / Off à
ON/OFF
Boilerphases
deux
+
-
Stage 1
T
Stage 1
T
Stage 2
T
Stage 2
T
+
-
Stage 1
Mod
70
72
82
Boiler 4
Pump
Conçu et and
assemblé
Designed
assembled
Canada
au Canadainpar
tekmar
by
tekmarSytems
Control Systems
Control
Two Stage
Chaudière
ON/OFF
On / Off à
deux
Boilerphases
+
Mod
T
Stage 1
T
Modulating
Chaudière
Boiler
modulaire
+
Mod
T
Stage 1
T
Modulating
Chaudière
Boiler
modulaire
Stage 2
68
71
81
T
Stage 1
T
Mod
67
Capteur
de sortie
de chaudière
1 (S6)
Boiler 1 Outlet
Sensor
(S6)
80
Boiler 3
Pump
Stage 1
Mod
62
22
25
Mod
61
Capteur
de retour
primaire
Primary Return
Sensor
(S3)(S3)
79
être donné
rated
at leastau
300moins
V. à 300 V
Primary
Pump P2
52
11
78
Boiler 2
Pump
WARNING! Before opening
AVERTISSEMENT!
Avant
the coverledisconnect
d’ouvrir
couvercle,from
veuillez
disconnecter de
power supply
l’alimentation.
Primary
Pump P1
51
Fuel
Switch
19
77
Alert
Dry
46
49
DHW Tank
Call
20
76
Boiler 1
Pump
RJ45
Prim Pump
Flow Proof
Comb Air
Proof
72
Boiler 4 (Chaudière
Boiler 4 4)
Boiler 1
1
49 50
Primary
Pump
P2
Boiler 2
H6106A
47 48
Primary
Pump
P1
Boiler 3
Setback
Recul/OFF
Boiler 4
1 2 3 4 5
Validation
de débitFlow
de la pompe
Prim Pump
Proofprim/OFF
/ Off
+
-
Stage 1
Stage 2
Boiler 1
Pump
L
Pompe de chaudière 1 (P1)
N Boiler 1 Pump (P1)
Boiler 2
Pump
L
Pompe
chaudière
Boiler 2de
Pump
(P2) 2 (P2)
N
Boiler 3
Pump
Boiler 4
Pump
Power
In
DHW
86 Tank Pump
L
N
L Approvisionnement de
115 V (ac) Power Supply
N puissance 115 V (ca)
L
Pompe indirecte DHW (P3)
N Indirect DHW Pump (P3)
Les données sont sujettes à changement
22 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch
Manuel d'applications
4 Diagrammes de câblage de brûleurs
4.1 Câblage de brûleur modulaire Riello RS:
PrimPump Comb
Flow Proof Air Proof
1
2
3
4
CH
Call
5
DHW
Tank Call
6
7
Fuel
Switch
8
9
10
20V mA
dc (+)
Out In
11 12
Flow
Capteur
de débit
Sensor
5V Vdc Gnd
dc (+) (-)
Out In
13 14 15
Pressure
Capteur
de
pression
Sensor
EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com
Flue In
Out Out
Out Out
(+) door Sup (-) Ret
In
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
BACnet IP
tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3
Bus b
Bus 1
Bus 2
Bus 3
Boiler
Boiler
Boiler
Boiler
32 33 34 35 36 37 38 39
Capteurs
de températures
- N’applique
pas la Power
puissance
Temperature
Sensors
- Do Not Apply
B A Gnd
(+) (–)
RS485
40 41 42
Alert
Dry
Auxiliary
43
44
45
46
tekmarNet Communication
tektra 1056-02
Meets Class B: Canadian
ICES & FCC Part 15
Input Power:d’entrée:
Puissance
115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA
Relais
pompe
primaire:
PrimarydePump
Relays:
230 V (ac), 10 A, 1/2 hp
Home (Accueil)
chaudière
OUTREPASSER
Boiler &de
DHW
Pumps:et DHW:
MANUAL Pompe
LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp
OVERRIDE
Phase
de chaudière,
Boiler Stage,
Auxiliary &
auxiliaire
et relais d’alerte:
Alert Relays:
230 V (ac), 5 A, 1/6 hp
1 2 3 4 5
Validation
de débitFlow
de la pompe
prim/OFF
Prim
Pump
Proof
/ Off
ValidationAir
de laProof
combustion
Comb
/ Offd’air/OFF
OFF/Exercice
Off / Exercise
Recul/OFF / Off
Setback
H6106A
47 48
Primary
Pump
P1
49 50
Primary
Pump
P2
158033
Type 1056-XX
Heatronic 4000
WARNING! Before opening
AVERTISSEMENT!
Avant
d’ouvrir
couvercle, from
the coverle disconnect
veuillez
disconnecter de
power supply
l’alimentation.
Contrôlecontrol,
de la chaudière,
BACnet
Modbus
44 boiler
DHW, DHW,
BACnet
andetModbus
51
52
+ Mod -
53
54
Boiler 1
Stage 1
55
56
Stage 2
57
58
+ Mod -
59
60
62
63 64
65
Stage 2
+ Mod -
Boiler 3
Stage 1
61
Boiler 2
Stage 1
66
67
68
Stage 2
51
69
70
+ Mod -
52
+ Mod -
71
72
Boiler 4
Stage 1
53
73
74
75
Stage 2
54
Boi ler 1
Stage 1
76
Boiler 1
Pump
55
77
78
79
Boiler 2
Pump
80
81
Appels:
(ac)orouShort
court
Calls: 2424VV(ac)
Le
signal
de câblage
Signal
wiring
must be doit être
donné
moins
rated atauleast
300àV.300 V
Conçu
et assemblé
Designed
and
au
Canada in
par
tekmar
assembled
Canada
Control
Sytems
by tekmar
Control Systems
83
82
84
85
86
Power In DHW Tank
L N
Pump
Boiler 3
Pump
Boiler 4
Pump
M
Riello Burner
of du
thebrûleur
Other
Autre internal
câblagewiring
interne
Riello
56
Stage 2
Line Voltage
– 120
VV
Tension
de la ligne
- 120
Installés
champ
Field
installed
Source
d’alimentation
Power
Supply
auBurner
brûleur
to
L
L4006
Contrôle
Operating
Control
d’opération
N
N
Approvisionnement
Main Power
d’alimentation
Supply
principale
L
N
L
B4
S3
R3
T1
T2
T6
T7
T8
P1
P2
Y1
N
Fuse
L
Haute
de
Manuallimite
Reset
réinitialisation
High Limit
manuelle
Arrêt
de
Low
Water
l’eau
Cutbasse
Off
Connecttous
alllesStage
1 terminals
boiler toauburner.
Connectez
terminaux
de la phase 1,from
de la chaudière
brûleur.
ForlaBoiler
1 1connect
1 terminals
& 541 aux
to the
T1 &T1T2
terminals
on
Pour
chaudière
connectezStage
les terminaux
53 et 54 de53
la phase
terminaux
et T2
du brûleur 1.
Burner 1.
Burner 2.
Pour
chaudière
connectezStage
les terminaux
65 et 66 de65
la phase
terminaux
et T2
du brûleur 3.
ForlaBoiler
3 3connect
1 terminals
& 661 aux
to the
T1 &T1T2
terminals
on Burner 3.
Pour
chaudière
connectezStage
les terminaux
71 et 72 de71
la phase
terminaux
et T2
du brûleur 4.
ForlaBoiler
4 4connect
1 terminals
& 721 aux
to the
T1 &T1T2
terminals
on Burner 4.
Heatronic 4000
ForlaBoiler
2 2connect
1 terminals
& 601 aux
to the
T1 &T1T2
terminals
on
Pour
chaudière
connectezStage
les terminaux
59 et 60 de59
la phase
terminaux
et T2
du brûleur 2.
51
52
+ Mod -
53
54
55
56
Boi ler 1
Stage 1 Stage 2
Connect all Mod + | - terminals from boiler to burner.
For Boiler 1 connect Mod + | - terminals 51 & 52 to the Y1 & M terminals on Burner 1.
Pour la chaudière 2, connectez les terminaux Mod + | - 57 et 58 aux terminaux Y1 et M du brûleur 2.
For Boiler 2 connect Mod + | - terminals 57 & 58 to the Y1 & M terminals on Burner 2.
Pour la chaudière 3, connectez les terminaux Mod + | - 63 et 64 aux terminaux Y1 et M du brûleur 3.
For Boiler 3 connect Mod + | - terminals 63 & 64 to the Y1 & M terminals on Burner 3.
Pour la chaudière 4, connectez les terminaux Mod + | - 69 et 70 aux terminaux Y1 et M du brûleur 4.
For Boiler 4 connect Mod + | - terminals 69 & 70 to the Y1 & M terminals on Burner 4.
Connectez tous les terminaux Mod + | - de la chaudière au brûleur.
Pour la chaudière 1, connectez les terminaux Mod + | - 51 et 52 aux terminaux Y1 et M du brûleur 1.
Les données sont sujettes à changement
Bosch Thermotechnology Corp.
Manuel d'applications
Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 23
4.2 Brûleur double Riello (2 phases huile et gaz modulaire) câblage:
PrimPump Comb
Flow Proof Air Proof
1
2
3
4
CH
Call
5
DHW
Tank Call
6
7
Fuel
Switch
8
9
10
20V mA
dc (+)
Out In
11 12
Capteur
Flow
de
débit
Sensor
5V Vdc Gnd
dc (+) (-)
Out In
13 14 15
Capteur
Pressurede
pression
Sensor
EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com
Flue In
Out Out
Out Out
(+) door Sup (-) Ret
In
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
BACnet IP
tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3
Bus b
Bus 1
Bus 2
Bus 3
Boiler
Boiler
Boiler
Boiler
32 33 34 35 36 37 38 39
Capteurs
de températures
pas Power
la puissance
Temperature
Sensors -- N’applique
Do Not Apply
B A Gnd
(+) (–)
RS485
40 41 42
Alert
Dry
Auxiliary
43
44
45
46
tekmarNet Communication
tektra 1056-02
Meets Class B: Canadian
ICES & FCC Part 15
Puissance
Input Power:d’entrée:
115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA
Relais
pompe
primaire:
PrimarydePump
Relays:
230 V (ac), 10 A, 1/2 hp
Home (Accueil)
chaudière
OUTREPASSER
Boiler &de
DHW
Pumps:et DHW:
MANUAL Pompe
LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp
OVERRIDE
Phase
de chaudière,
Boiler Stage,
Auxiliary &
auxiliaire
et relais d’alerte:
Alert Relays:
230 V (ac), 5 A, 1/6 hp
1 2 3 4 5
Validation
de débitFlow
de la pompe
prim/OFF
Prim Pump
Proof
/ Off
Heatronic 4000
Validation
de laProof
combustion
Comb Air
/ Offd’air/OFF
OFF/Exercice
Off / Exercise
Recul/OFF / Off
Setback
H6106A
47 48
Primary
Pump
P1
51
52
+ Mod -
53
54
Boiler 1
Stage 1
55
56
Stage 2
57
58
+ Mod -
59
60
62
63 64
65
Stage 2
+ Mod -
Boiler 3
Stage 1
61
Boiler 2
Stage 1
66
67
68
Stage 2
51
69
70
+ Mod -
52
+ Mod -
Source
Power
Supply
d’alimentation
to Burner
au brûleur
72
Boiler 4
Stage 1
53
73
75
74
54
Boi ler 1
Stage 1
76
Boiler 1
Pump
Stage 2
L
55
77
78
79
Boiler 2
Pump
80
Boiler 3
Pump
56
57
Stage 2
81
Conçu
et assemblé
Designed
and
au
Canada par
tekmar
assembled
in Canada
Control
Sytems
by tekmar
Control Systems
82
83
58
+ Mod -
84
85
86
Power In DHW Tank
L N
Pump
Boiler 4
Pump
59
60
Boi ler 2
Stage 1
61
62
Stage 2
L4006
Contrôle
Operating
d’opération
Control
N
N
Approvisionnement
Main Power
d’alimentation
Supply
principale
71
Le
signal
de câblage
Signal
wiring
must be doit être
donné
moins
rated atauleast
300àV.300 V
WARNING! Before opening
AVERTISSEMENT!
Avant
the coverledisconnect
d‘ouvrir
couvercle, from
veuillez
disconnecter de
power supply
l’alimentation.
de la chaudière,
BACnet
Modbus
44 Contrôle
boiler control,
DHW, DHW,
BACnet
andetModbus
49 50
Primary
Pump
P2
Appels:
(ac)orou
court
Calls: 2424V V(ac)
Short
158033
Type 1056-XX
L
N
L
B4
S3
R3
T1
T2
T6
T7
T8
P1
P2
Y1
M
N
Fuse
L
Haute limite
de
Manual
Reset
réinitialisation
High Limit
Arrêt Water
de l’eau
Low
basse
Cut
Off
manuelle
Dual
Boilers
can only bepeuvent
connected
to Boiler seulement
1 or Boiler
terminals.
Fuel 1
Les Fuel
chaudières
bicombustibles
être connectées
aux3terminaux
de Dual
la chaudière
burners
a 3.
switch
to change
fro gas toun
the
oil. When pour
connecting
ou de larequire
chaudière
Les brûleurs
mixtesoperation
gaz-huile nécessitent
commutateur
changer a
Dual
Fuel burner
Boiler
1 the vous
burner
wiring un
connects
to Boiler
1 and
2 1, le
l’opération
du gaz àtol’huile.
Lorsque
connectez
brûleur mixte
gaz-huile
à la Boiler
chaudière
terminals.
When
connecting
a
Dual
Fuel
burner
to
Boiler
3,
the
burner
wiring
câblage de la chaudière connecte aux terminaux de la chaudière 1 et de la chaudière 2. Lorsque
connects
to Boiler
3 and mixte
Boiler
4 terminals.
vous connectez
un brûleur
gaz-huile
à la chaudière 3, le câblage de la chaudière connecte aux
Heatronic 4000
51
52
+ Mod -
53
54
55
56
Boi ler 1
Stage 1 Stage 2
terminaux de la chaudière 3 et de la chaudière 4.
The wiring schematic above is a Dual Fuel modulating condensing gas and
Le schéma de câblage
d’ une modulation mixte gaz-huile de condensation du gaz et de non condensation
non-condensing
oilrésulte
burner.
de l’huile du brûleur.
Heatronic 4000
57
58
Wiring the terminals from boiler to burner.
Câblage des terminaux allant de la chaudière au brûleur.
+ Mod -
59
60
61 62
Boi ler 2
Stage 1 Stage 2
For Boiler 1 connect Mod + | - terminals 51 & 52 to the Y1 & M terminals on Burner 1.
Pour la chaudière 1, connectez les terminaux Mod + | - 51 et 52 aux terminaux Y1 et M du brûleur 1.
For Boiler 1 connect Stage 1 terminals 53 & 54 to the T1 & T2 terminals on Burner 1.
Pour la chaudière 1 connectez les terminaux 53 et 54 de la phase 1 aux terminaux T1 et T2 du brûleur 1.
For
Boiler 2 connect Stage 1 terminals 59 & 60 to the T1 & T2 terminals on Burner 2.
Pour la chaudière 2 connectez les terminaux 59 et 60 de la phase 1 aux terminaux T1 et T2 du brûleur 2.
For
Boiler 2 connect Stage 2 terminals 61 & 62 to the T6 & T8 terminals on Burner 2.
Pour la chaudière 2 connectez les terminaux 61 et 62 de la phase 2 aux terminaux T6 et T8 du brûleur 2.
Bosch Thermotechnology Corp.
Les données sont sujettes à changement
24 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch
Manuel d'applications
4.3 Câblage de brûleur Becket CG:
PrimPump Comb
Flow Proof Air Proof
1
2
3
4
CH
Call
5
DHW
Tank Call
6
Fuel
Switch
9
8
7
10
20V mA
dc (+)
Out In
11 12
Capteur
Flow
de débit
Sensor
5V Vdc Gnd
dc (+) (-)
Out In
13 14 15
Capteur
de
Pressure
pression
Sensor
EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com
Flue In
Out Out
Out Out
(+) door Sup (-) Ret
In
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
BACnet IP
tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3
Bus b
Bus 1
Bus 2
Bus 3
Boiler
Boiler
Boiler
Boiler
32 33 34 35 36 37 38 39
Capteurs
de températures
pas laPower
puissance
Temperature
Sensors- N’applique
- Do Not Apply
B A Gnd
(+) (–)
RS485
40 41 42
Alert
Dry
Auxiliary
43
44
45
46
tekmarNet Communication
tektra 1056-02
Meets Class B: Canadian
ICES & FCC Part 15
Input Power:d’entrée:
Puissance
115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA
Relais
pompe
primaire:
PrimarydePump
Relays:
230 V (ac), 10 A, 1/2 hp
Home (Accueil)
chaudière
OUTREPASSER
Boiler &de
DHW
Pumps:et DHW:
MANUAL Pompe
LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp
OVERRIDE
Phase
de chaudière,
Boiler Stage,
Auxiliary &
auxiliaire
et relais d’alerte:
Alert Relays:
230 V (ac), 5 A, 1/6 hp
1 2 3 4 5
Prim Pump Flow Proof / Off
Validation
de laProof
combustion
Comb Air
/ Offd’air/OFF
OFF/Exercice
Off / Exercise
Recul/OFF
Setback / Off
H6106A
47 48
Primary
Pump
P1
158033
Type 1056-XX
Heatronic 4000
Validation de débit de la pompe prim/OFF
WARNING! Before opening
AVERTISSEMENT!
Avant
d’ouvrir
couvercle, from
the coverle disconnect
veuillez
disconnecter de
power supply
l’alimentation.
de la chaudière,
BACnet
et Modbus
Modbus
44 Contrôle
boiler control,
DHW,DHW,
BACnet
and
49 50
Primary
Pump
P2
51
52
+ Mod -
53
54
Boiler 1
Stage 1
55
56
Stage 2
57
58
+ Mod -
59
60
Boiler 2
Stage 1
62
63 64
65
Stage 2
+ Mod -
Boiler 3
Stage 1
61
66
67
68
Stage 2
51
69
70
+ Mod -
52
+ Mod -
Haute limite de
Manual
Reset
réinitialisation
High
Limit
manuelle
71
72
Boiler 4
Stage 1
53
73
75
74
Stage 2
54
Boi ler 1
Stage 1
76
Boiler 1
Pump
55
77
78
79
Boiler 2
Pump
80
Boiler 3
Pump
81
Appels:
(ac)orouShort
court
Calls: 2424VV(ac)
Le
signal
de câblage
Signal
wiring
must be doit être
donné
moins
rated atauleast
300àV.300 V
Conçu
et assemblé
Designed
and
au
Canada in
par
tekmar
assembled
Canada
Control
Sytems
by tekmar
Control Systems
82
83
84
85
86
Power In DHW Tank
L N
Pump
Boiler 4
Pump
56
Stage 2
ArrêtWater
de
Low
Cut
Off
l’eau
basse
L
Approvisionnement
Power Supply
d’alimentation
N
L4006
Contrôle
Operating
d’opération
Control
G
G
L2
L1
LIM1 LIM2
RC1
RC2
Connectez
terminaux
de la phase 1,
de la boiler
chaudière
brûleur.
Connecttous
allles
Stage
1 terminals
from
toauburner.
Pour la chaudière 1 connectez les terminaux 53 et 54 de la phase 1 aux terminaux LIM1 et LIM2 du brûleur 1.
For Boiler 1 connect Stage 1 terminals 53 & 54 to the LIM1 & LIM2 terminals on Burner 1.
For Boiler 2 connect Stage 1 terminals 59 & 60 to the LIM1 & LIM2 terminals on Burner 2.
Pour la chaudière 3 connectez les terminaux 65 et 66 de la phase 1 aux terminaux LIM1 et LIM2 du brûleur 3.
For Boiler 3 connect Stage 1 terminals 65 & 66 to the LIM1 & LIM2 terminals on Burner 3.
Pour la chaudière 4 connectez les terminaux 71 et 72 de la phase 1 aux terminaux LIM1 et LIM2 du brûleur 4.
For Boiler 4 connect Stage 1 terminals 71 & 72 to the LIM1 & LIM2 terminals on Burner 4.
Pour la chaudière 2 connectez les terminaux 59 et 60 de la phase 1 aux terminaux LIM1 et LIM2 du brûleur 2.
Heatronic 4000
51
52
Connectez tous les terminaux de la phase 2, de la chaudière au brûleur.
Connect
all Stage
2 terminals
from
burner.
Pour
la chaudière
1 connectez
les terminaux
55 et boiler
56 de la to
phase
2 aux terminaux RC1 et RC2 du brûleur 1.
For laBoiler
1 connect
2 terminals
& 562 to
RC1RC1
& RC2
Pour
chaudière
2 connectezStage
les terminaux
61 et 62 de55
la phase
auxthe
terminaux
et RC2terminals
du brûleur 2.on
Burner 1.
Pour
chaudière
3 connectezStage
les terminaux
67 et 68 de61
la phase
auxthe
terminaux
et RC2terminals
du brûleur 3.on Burner 2.
For laBoiler
2 connect
2 terminals
& 622 to
RC1RC1
& RC2
Pour
chaudière
4 connectezStage
les terminaux
73 et 74 de67
la phase
auxthe
terminaux
et RC2terminals
du brûleur 4.on Burner 3.
For laBoiler
3 connect
2 terminals
& 682 to
RC1RC1
& RC2
For Boiler 4 connect Stage 2 terminals 73 & 74 to the RC1 & RC2 terminals on Burner 4.
Les données sont sujettes à changement
+ Mod -
53
54
55
56
Boi ler 1
Stage 1 Stage 2
Bosch Thermotechnology Corp.
Manuel d'applications
Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 25
4.4 Câblage de brûleur à flamme:
PrimPump Comb
Flow Proof Air Proof
1
2
3
4
CH
Call
5
DHW
Tank Call
6
7
8
20V mA
dc (+)
Out In
10 11 12
Flow
Capteur
de débit
Sensor
5V Vdc Gnd
dc (+) (-)
Out In
13 14 15
Pressure
Capteur
de
pression
Sensor
Fuel
Switch
9
EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com
Flue In
Out Out
Out Out
(+) door Sup (-) Ret
In
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
BACnet IP
tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3
Bus b
Bus 1
Bus 2
Bus 3
Boiler
Boiler
Boiler
Boiler
32 33 34 35 36 37 38 39
Temperature
Sensors
- Do Notpas
Apply
Power
Capteurs
de températures
- N’applique
la puissance
B A Gnd
(+) (–)
RS485
40 41 42
Alert
Dry
Auxiliary
43
44
45
46
tekmarNet Communication
tektra 1056-02
Meets Class B: Canadian
ICES & FCC Part 15
Puissance
Input Power:d’entrée:
115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA
Relais
pompe
primaire:
PrimarydePump
Relays:
230 V (ac), 10 A, 1/2 hp
OUTREPASSER
chaudière
Boiler &de
DHW
Pumps:et DHW:
MANUAL Pompe
LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp
OVERRIDE
Home (Accueil)
Phase
de chaudière,
Boiler Stage,
Auxiliary &
auxiliaire
et relais d’alerte:
Alert Relays:
230 V (ac), 5 A, 1/6 hp
1 2 3 4 5
Prim Pump Flow Proof / Off
Validation
de laProof
combustion
Comb Air
/ Offd’air/OFF
OFF/Exercice
Off / Exercise
Recul/OFF
Setback / Off
H6106A
47 48
Primary
Pump
P1
158033
Type 1056-XX
Heatronic 4000
Validation de débit de la pompe prim/OFF
WARNING! Before opening
AVERTISSEMENT!
Avant
d‘ouvrir
couvercle, from
the coverledisconnect
veuillez
disconnecter de
power supply
l’alimentation.
Contrôlecontrol,
de la chaudière,
BACnet
Modbus
44 boiler
DHW, DHW,
BACnet
andetModbus
49 50
Primary
Pump
P2
51
52
+ Mod -
53
54
55
Boiler 1
Stage 1
56
Stage 2
57
58
+ Mod -
59
60
Boiler 2
Stage 1
62
63 64
65
Stage 2
+ Mod -
Boiler 3
Stage 1
61
66
67
68
Stage 2
69
70
+ Mod -
51
52
+ Mod -
71
72
Boiler 4
Stage 1
53
73
75
74
54
Boi ler 1
Stage 1
76
Boiler 1
Pump
Stage 2
55
77
78
79
Boiler 2
Pump
80
Boiler 3
Pump
81
Appels:
(ac)orou
court
Calls: 2424V V(ac)
Short
Le
signal
de câblage
Signal
wiring
must be doit être
donné
moins
rated atau
least
300àV.300 V
Conçu
et assemblé
Designed
and
au
Canada in
par
tekmar
assembled
Canada
Control
Sytems
by tekmar
Control Systems
82
83
84
85
86
Power In DHW Tank
L N
Pump
Boiler 4
Pump
56
Stage 2
L4006
Contrôle
Operating
d’opération
Control
ES1 ES2
Approvisionnement
Main Power
d’alimentation
Supply
principale
CL1
CL2
TC+
TC-
Fuse
Haute limite
de
Manual
Reset
réinitialisation
High Limit
manuelle
Arrêt
l’eau
Lowde
Water
basse
Cut
Off
Connect all Stage 1 terminals from boiler to burner.
les terminaux de la phase 1, de la chaudière au brûleur.
ForConnectez
Boiler 1tous
connect
Stage 1 terminals 53 & 54 to the CL1 & CL2 terminals on Burner 1.
Pour la chaudière 1 connectez les terminaux 53 et 54 de la phase 1 aux terminaux CL1 et CL2 du brûleur 1.
For Boiler 2 connect Stage 1 terminals 59 & 60 to the CL1 & CL2 terminals on Burner 2.
Pour la chaudière 2 connectez les terminaux 59 et 60 de la phase 1 aux terminaux CL1 et CL2 du brûleur 2.
ForPour
Boiler
3 connect Stage 1 terminals 65 & 66 to the CL1 & CL2 terminals on Burner 3.
la chaudière 3 connectez les terminaux 65 et 66 de la phase 1 aux terminaux CL1 et CL2 du brûleur 3.
ForPour
Boiler
4 connect
Stageles1 terminaux
terminals
7172&de72
the1 CL1
& CL2 terminals
onbrûleur
Burner
la chaudière
4 connectez
71 et
la to
phase
aux terminaux
CL1 et CL2 du
4. 4.
Connect
alltous
Mod
| - terminals
to burner.
Connectez
les+terminaux
Mod + from
| - de laboiler
chaudière
au brûleur.
ForPour
Boiler
1 connect
Mod +les| -terminaux
terminals
52etto52the
& TCon Burner
1.
la chaudière
1, connectez
Mod51
+ |&
- 51
aux TC+
terminaux
TC+terminals
et TC- du brûleur
1.
la chaudière
2, connectez
Mod57
+ |&
- 57
auxTC+
terminaux
TC+terminals
et TC- du brûleur
2.
ForPour
Boiler
2 connect
Mod +les| -terminaux
terminals
58etto58the
& TCon Burner
2.
la chaudière
3, connectez
Mod63
+ |&
- 63
auxTC+
terminaux
TC+terminals
et TC- du brûleur
3.
ForPour
Boiler
3 connect
Mod +les| -terminaux
terminals
64etto64the
& TCon Burner
3.
la chaudière
4, connectez
Mod69
+ |&
- 69
auxTC+
terminaux
TC+terminals
et TC- du brûleur
4.
ForPour
Boiler
4 connect
Mod +les| -terminaux
terminals
70etto70the
& TCon Burner
4.
Bosch Thermotechnology Corp.
Heatronic 4000
51
52
+ Mod -
53
54
55
56
Boi ler 1
Stage 1 Stage 2
Les données sont sujettes à changement
26 | Contrôle Heatronic 4000 de Bosch
Manuel d'applications
4.5 Câblage de brûleur Riello RS bas/haut/bas (Lo/Hi/Lo):
PrimPump Comb
Flow Proof Air Proof
1
2
3
4
CH
Call
5
DHW
Tank Call
6
7
8
20V mA
dc (+)
Out In
10 11 12
Capteur
Flow
de débit
Sensor
Fuel
Switch
9
5V Vdc Gnd
dc (+) (-)
Out In
13 14 15
Capteur
de
Pressure
pression
Sensor
EMS Out Prim Com Prim DHW Com Com Boil Com Boil 1Boil 2 Com Boil 3 Boil 4 Com
Flue In
Out Out
Out Out
(+) door Sup (-) Ret
In
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
tN4 C0 tN4 C1 tN4 C2 tN4 C3
Bus b
Bus 1
Bus 2
Bus 3
Boiler
Boiler
Boiler
Boiler
32 33 34 35 36 37 38 39
BACnet IP
Capteurs
de températures
- N’applique
pas la Power
puissance
Temperature
Sensors
- Do Not Apply
B A Gnd
(+) (–)
RS485
40 41 42
Alert
Dry
Auxiliary
43
44
45
46
tekmarNet Communication
tektra 1056-02
Meets Class B: Canadian
ICES & FCC Part 15
Input Power:d’entrée:
Puissance
115 V (ac) ±10%, 60 Hz, 18 VA
Relais
pompe
primaire:
PrimarydePump
Relays:
230 V (ac), 10 A, 1/2 hp
Home (Accueil)
chaudière
OUTREPASSER
Boiler &de
DHW
Pumps:et DHW:
MANUAL Pompe
LE MANUEL 230 V (ac), 5 A, 1/3 hp
OVERRIDE
Phase
de chaudière,
Boiler Stage,
Auxiliary &
auxiliaire
et relais d’alerte:
Alert Relays:
230 V (ac), 5 A, 1/6 hp
1 2 3 4 5
Prim Pump Flow Proof / Off
Validation
de laProof
combustion
Comb Air
/ Offd’air/OFF
OFF/Exercice
Off / Exercise
Recul/OFF
Setback / Off
H6106A
47 48
Primary
Pump
P1
49 50
Primary
Pump
P2
158033
Type 1056-XX
Heatronic 4000
Validation de débit de la pompe prim/OFF
WARNING! Before opening
AVERTISSEMENT!
Avant
the coverle disconnect
d’ouvrir
couvercle, from
veuillez
disconnecter de
power supply
l’alimentation.
Contrôle de la chaudière, DHW, BACnet et Modbus
44 boiler
control, DHW, BACnet and Modbus
51
52
+ Mod -
53
54
Boiler 1
Stage 1
55
56
Stage 2
57
58
+ Mod -
59
60
Boiler 2
Stage 1
61
62
Stage 2
63 64
65
+ Mod -
Boiler 3
Stage 1
66
67
68
Stage 2
69
70
+ Mod -
51
71
72
Boiler 4
Stage 1
52
+ Mod -
53
73
75
74
Stage 2
54
Boi ler 1
Stage 1
76
77
Boiler 1
Pump
55
78
79
Boiler 2
Pump
80
Boiler 3
Pump
81
Appels:
(ac)orou
court
Calls: 2424VV(ac)
Short
Le
signal
de câblage
Signal
wiring
must be doit être
donné
moins
rated atauleast
300àV.300 V
Conçu
et assemblé
au
Designed
and
Canada
parintekmar
Control
assembled
Canada
Sytems
by tekmar Control Systems
82
83
84
85
86
Power In DHW Tank
L N
Pump
Boiler 4
Pump
56
Stage 2
Connexion
de
3 Phase
phase
3
Connection
L3
Approvisionnement
Main Power
d’alimentation
Supply
principale
L2
L1
N
L
B4
N
Fuse
L
Haute limite
de
Manual
Reset
réinitialisation
High Limit
manuelle
S3
R3
T1
T2
T6
T7
T8
P1
P2
Y1
M
Riello Burner
of du
thebrûleur
Other
Autre internal
câblagewiring
interne
Riello
L4006
Operating
Contrôle
Control
d’opération
Arrêt
de
Low
Water
l’eau
Cutbasse
Off
Connect all Stage 1 terminals from boiler to burner.
Connectez tous les terminaux de la phase 1, de la chaudière au brûleur.
For Boiler 1 connect Stage 1 terminals 53 & 54 to the T1 & T2 terminals on Burner 1.
Pour la chaudière 1 connectez les terminaux 53 et 54 de la phase 1 aux terminaux T1 et T2 du brûleur 1.
ForPour
Boiler
2 connect Stage 1 terminals 59 & 60 to the T1 & T2 terminals on Burner 2.
la chaudière 2 connectez les terminaux 59 et 60 de la phase 1 aux terminaux T1 et T2 du brûleur 2.
ForPour
Boiler
3 connect
Stageles1 terminaux
terminals
66la to
the1T1
T2 terminals
Burner
la chaudière
3 connectez
65 65
et 66&de
phase
aux&
terminaux
T1 et T2 on
du brûleur
3. 3.
ForPour
Boiler
4 connect
Stageles1 terminaux
terminals
72
the1 T1
T2 terminals
onbrûleur
Burner
la chaudière
4 connectez
71 71
et 72&de
la to
phase
aux &
terminaux
T1 et T2 du
4. 4.
Heatronic 4000
51
52
+ Mod -
53
54
55
56
Boi ler 1
Stage 1 Stage 2
Connect
alltous
Stage
2 terminals
from 2,boiler
to burner.
Connectez
les terminaux
de la phase
de la chaudière
au brûleur.
la chaudière
1 connectez
55 55
et 56&de
phase
aux&
terminaux
T6 et T8 on
du brûleur
1. 1.
ForPour
Boiler
1 connect
Stageles2 terminaux
terminals
56la to
the2T6
T8 terminals
Burner
Pour
la
chaudière
2
connectez
les
terminaux
61
et
62
de
la
phase
2
aux
terminaux
T6
et
T8
du
brûleur
2.
For Boiler 2 connect Stage 2 terminals 61 & 62 to the T6 & T8 terminals on Burner 2.
la chaudière
3 connectez
67 67
et 68&de
phase
aux &
terminaux
T6 et T8 on
du brûleur
3. 3.
ForPour
Boiler
3 connect
Stageles2 terminaux
terminals
68la to
the2T6
T8 terminals
Burner
Pour la chaudière 4 connectez les terminaux 73 et 74 de la phase 2 aux terminaux T6 et T8 du brûleur 4.
For Boiler 4 connect Stage 2 terminals 73 & 74 to the T6 & T8 terminals on Burner 4.
Les données sont sujettes à changement
Bosch Thermotechnology Corp.
Manuel d'applications
Contrôle Heatronic 4000 de Bosch | 27
5 Spécifications recommandées
Ce document comprend les spécifications recommandées
pour le Contrôle de Chaudière 4000:

Le contrôle devra faire le séquençage jusqu'à quatre
phases, deux phases et des chaudières modulantes
ou de deux chaudières bi-combustibles. Plus une
combinaison de chaudières bi-combustibles et deux
simples phases, deux phases et des chaudières
modulantes.

Le contrôle devra avoir un réglage minimal ajustable
de température d'approvisionnement d'eau pour aider
à prévenir la condensation de fumée de gaz, et de
subséquentes corrosions et de bloquage d'échange de
chaleur de la chaudière et de la cheminée.

Le contrôle devra avoir l'option d'un calcul différentiel
automatique pour prévenir des cycles courts de la
chaudière.

Le contrôle a la possibilité d'opérer une combination de
chaudières avec condensation et sans condensation.

Le contrôle devra pouvoir opérer les pompes de
chaudières individuelles.

Le contrôle devra ajuster la cible d'installation de la
chaudière pour fournir de façon indirecte le chauffage de
l'eau chaude domestique avec priorité.


Le contrôle devra pouvoir calculer la température cible
de l'installation de la chaudière selon la réinitialisation de
la température extérieure.
Le contrôle devra avoir des réglages de purge de postes
permettant aux pompes primaire et à la chaudière
d’opérer pendant une période de temps après la
fermeture de la chaudière.

Le contrôle devra avoir l'option pour des conduire fixes
et la fixe dernière aux rotation de la chaudière.

Le contrôle devra avoir l'option pour valider et faire
opérer une sortie de clapet de combustion d'air.

Le contrôle devra pouvoir régler la température cible
de l'installation de la chaudière en utilisant un point de
consigne ajustable.

Le contrôle devra avoir l'habilité de régler la température
cible de l'installation tel que déterminée par BAS, BMS
ou EMS.

Le contrôle devra avoir un délai minimal ajustable entre
les phases qui peutêtre réglé manuellement ou calculé
par le contrôle.

Le contrôle devra avoir un arrêt de météo chaude ajustable
appliqué à la réinitialisation de la température extérieure.

Le contrôle devra avoir l'option d'accepter un signal
d'entrée 0-10 V (cc) ou 2-10 V (cc) venant d'un système
de gestion d'énergie avec un compenser réglable.

Le contrôle devra avoir la possibilité de faire fonctionner
deux pompes primaires en mode d'attente.


Le contrôle devra avoir une option de demande de
validation d'entrée ou une entrée pour le capteur
d'écoulement pour valider le débit de la pompe primaire.
Le contrôle devra avoir trois niveaux séparés d'accès
verrouillés (avancé, installateur, utilisateur) pour limiter
le nombre d'ajustement de réglages disponibles aux
différents usagers.


Le contrôle fournira une alerte de sortie pour la
validation d'écoulement, la validation CA et aucun échec
de chaleur.

Le contrôle devra avoir la possibilté d'opérer une pompe
primaire et une pompe d'eau chaude domestique
pendant un appel chauffe-eau.
Le contrôle devra avoir l'option de commande manuelle
pour tester la chaudière et opération des pompes,
suspendre le fonctionnemnt de l’usine de chaudière,
faire fonctionner les pompes pour purger et faire
fonctionner le système avec un maximum de sortie de
chaleur.

Le contrôle devra communiquer avec les systèmes
Modbus®, BACnet® IP et tekmarNet® pour fournir une
supervision et un ajustement à distance.
Le contrôle devra avoir l'habilité d'afficher les courantes
extérieure, d'approvisionnement de la chaudière,
températures de retour et d'entrée.

Le contrôle devra avoir l'habilité d'afficher les différences
de température courantes entre la température de retour
et la température d'approvisionnement, ΔT.
Le contrôle devra superviser continuellement les
capteurs de température et fournir un message d'erreur
en cas d'échec d'un contrôle ou d'un capteur.

Pendant une longue période d'inactivité, toutes les
pompes devront être mises à l'essai périodiquement
pour prévenir leur arrêt durant cette période de repos.

Le contrôle devra inclure un recul l’horaire qui peut être
utilisé par le contrôle lui-même ou partagé avec d’autres
dispositifs de tN4.

Le contrôle devra avoir l'option pour d'opérer un contrôle
du système tN4 avec une chaudière bus tN4.

Le contrôle devra afficher le % modulaire courant de
chaque chaudière, ou le nombre de phases en feu.

Le contrôle devra inclure un ajustement pour la longueur
du cycle s'il est connecté à un réseau tN4.



Le contrôle devra avoir l'option de mesurer la pression
d'écoulement et les taux d'écoulement.

Le contrôle devra avoir l'option de tourner les chaudières
et les pompes primaires basé sur les heures de
fonctionnement accumulées.

Le contrôle devra afficher le temps de d'opération des
chaudières et par choix des pompes primaires.

Le contrôle devra utiliser la logistique proportionnelle,
intégrale et dérivative (PID) en modulant les chaudières.

Le contrôle devra avoir l'option pour moduler les
chaudières en séquence ou en parallèle.
Bosch Thermotechnology Corp.
Les données sont sujettes à changement
États-Unis et Canada
Bosch Thermotechnology Corp.
50 Wentworth Avenue
Londonderry, NH 03053
Tel : 1-800-283-3787
Fax : 1-603-965-7581
www.bosch-climate.us
BTC 461501101 A / 6720810374 / 11.2014