Download Samsung DSB-H370G Instrukcja obsługi

Transcript
CYFROWY DEKODER SATELITARNY
REV. 1.0
DSB-H370G
Instrukcja obs∏ugi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Instructions for use
GB
PL
Instrukcja obs∏ugi
Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GB
DSB-H370G
MF68-00431A
DIGITAL SATELLITE RECEIVER
Instrukcja obs∏ugi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
DSB-H370G
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:25 PM
Page ii
DSB-H370G
Instrukcja obs∏ugi
PL
CYFROWY DEKODER SATELITARNY
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:25 PM
Page 2
DSB-H370G
DSB-H370G
INSTRUKCJE BEZPIECZE¡STWA
Niniejszy dekoder zosta∏ wyprodukowany w technologii, spe∏niajàcej mi´dzynarodowe standardy
bezpieczeƒstwa.
Prosimy o dok∏adne przeczytanie poni˝szych zaleceƒ dotyczàcych bezpieczeƒstwa.
AC 100-240V~, 50/60Hz
PRZECIÑ˚ENIA:
Nie doprowadzaj do przecià˝enia gniazd Êciennych, przewodów przed∏u˝ajàcych
lub adapterów, poniewa˝ mogà spowodowaç po˝ar lub pora˝enie elektryczne.
P¸YNY:
Nie dopuszczaj do kontaktu dekodera z ˝adnymi p∏ynami. Urzàdzenie nie powinno
byç nara˝one na kapanie lub rozlanie p∏ynu, nie nale˝y na nim stawiaç
przedmiotów wype∏nionych cieczà np. wazonów.
CZYSZCZENIE:
Przed czyszczeniem od∏àcz dekoder od gniazda zasilania. U˝yj wilgotnej Êciereczki
(bez detergentu) do czyszczenia obudowy.
WENTYLACJA:
Nie zas∏aniaj otworów wentylacyjnych dekodera. Zapewnij swobodny obieg
powietrza wokó∏ dekodera. Nie przechowuj dekodera w miejscu nas∏onecznionym
lub w pobli˝u innych êróde∏ ciep∏a np. grzejnika. Nigdy nie ustawiaj sprz´tu
elektronicznego na dekoderze. Ustaw dekoder w odleg∏oÊci co najmniej 30 mm od
Êciany by zapewniç odpowiednià wentylacj´.
TEMPERATURA U˚YTKOWANIA:
Urzàdzenie nie mo˝e byç u˝ywane w temperaturze powy˝ej 35 stopni Celsjusza.
W celu zapewnienia wieloletniej bezawaryjnej pracy, zaleca si´ eksploatacj´
urzàdzenia w temperaturze otoczenia nie przekraczajàcej 25 stopni Celsjusza.
Prawid∏owe usuwanie produktu
(zu˝yty sprz´t elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszàcych si´ do
niego tekstach wskazuje, ˝e produktu po up∏ywie okresu
u˝ytkowania nie nale˝y usuwaç z innymi odpadami pochodzàcymi z
gospodarstw domowych. Aby uniknàç szkodliwego wp∏ywu na
Êrodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania
odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz
odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego u˝ycia zasobów
materialnych jako sta∏ej praktyki.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla
Êrodowiska recyklingu tego produktu u˝ytkownicy w gospodarstwach domowych
powinni skontaktowaç si´ z punktem sprzeda˝y detalicznej, w którym dokonali
zakupu produktu, lub z organem w∏adz lokalnych.
U˝ytkownicy w firmach powinni skontaktowaç si´ ze swoim dostawcà i sprawdziç
warunki umowy zakupu. Produktu nie nale˝y usuwaç razem z innymi odpadami
komercyjnymi.
AKCESORIA:
Nie u˝ywaj jakichkolwiek akcesoriów nie zalecanych przez producenta; mo˝e to
spowodowaç zranienie u˝ytkownika lub uszkodzenie sprz´tu.
POD¸ÑCZENIE DO ANTENY SATELITARNEJ LNB:
Kabel pod∏àczeniowy konwertera LNB przenosi napi´cia uk∏adu zasilania.
Dlatego zalecamy od∏àczenie od êród∏a zasilania przed pod∏àczaniem lub
od∏àczaniem tego kabla.
NIESTOSOWANIE SI¢ MO˚E DOPROWADZIå DO USZKODZENIA LNB.
SERWISOWANIE:
Nie podejmuj prób samodzielnego serwisowania produktu. Jakiekolwiek próby
takiego dzia∏ania spowodujà utrat´ gwarancji. Wszystkie czynnoÊci serwisowe
pozostaw wykwalifikowanemu agentowi serwisu.
WY¸ADOWANIA:
Je˝eli dekoder jest zainstalowany w rejonie intensywnych wy∏adowaƒ
atmosferycznych, niezwykle wa˝ne stajà si´ urzàdzenia zabezpieczajàce êród∏o
zasilania i modemu linii telefonicznej. Osobne instrukcje producenta dotyczàce
zabezpieczenia innego sprz´tu, jak telewizor, Hi-Fi, itp. pod∏àczonych do dekodera
na wypadek burz z wy∏adowaniami równie˝ muszà byç przestrzegane.
UZIEMIENIE:
Uziemienie kabla konwertera LNB musi byç pod∏àczone bezpoÊrednio do systemu
uziemienia anteny satelitarnej. System uziemienia musi byç zgodny z lokalnymi
przepisami.
Zanotuj : 1. Wtyczka sieci zasilajàcej stosowana jest jako urzàdzenie roz∏àczajàce, dlatego powinna
byç ∏atwo dost´pna przez ca∏y czas.
2. Z powodów ochrony Êrodowiska zu˝yte baterie wyrzucaj w wyznaczonych do tego celu
miejscach.
PL-2
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-3
PL
ZASILANIE:
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 4
PL-4
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
C
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Y
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
F
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
R
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
O
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
W
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
5
6
10
10
11
12
14
19
19
19
20
20
21
21
21
21
22
22
22
23
23
24
24
25
25
26
27
29
29
30
30
30
31
31
31
32
40
40
41
42
Y
1. U˚YTKOWNIK
ODBIÓR SYGNA¸U CYFROWEGO SD/HD
ZAAWANSOWANY ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK
PROGRAMOWANIA
WYÂWIETLACZ OSD W WIELU J¢ZYKACH
OBS¸UGA TELEGAZETY VBI
WSPÓ¸PRACA Z DiSEqC 1.0
PE¸NA OBS¸UGA PRZY U˚YCIU PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
NA PODCZERWIE¡
MO˚LIWOÂå SKANOWANIA WYBIÓRCZEGO I TRANSPONDERA
ORGANIZACJA KANA¸ÓW
WYJÂCIA SCART
NISKIE ZU˚YCIE ENERGII
8 LIST ULUBIONYCH POZYCJI
AUTOMATYCZNIE UAKTUALNIANY EPG
P¢TLA DLA SYGNA¸U RGB
15 TIMERÓW DO PROGRAMOWANIA W¸ÑCZANIA I WY¸ÑCZANIA
PROGRAMÓW (WYDARZE¡)
2. TUNER
SZEROKOZAKRESOWY TUNER 950~2150 MHz
SZYBKOÂå ODCZYTU SYMBOLU 1~45 MS/s
WSPÓ¸PRACA Z DiSEqC W WERSJI 1.0
PRZE¸ÑCZNIK NAPI¢CIA 13V/18V
CIÑG¸A KONTROLA TORÓW 22KHz
3. VIDEO
ZGODNOÂå Z DVB-S, DVB-S2
MPEG-2 VIDEO (MP@ML), MPEG-4 VIDEO (H.264)
1~15 Mb/s
KOMPATYBILNOÂå SCPC/MCPC
OBS¸UGA FORMATU EKRANU 4:3 (NORMAL) I 16:9 (WIDE
SCREEN)
4. AUDIO
MPEG 1 AUDIO WARSTWA I I II
TRYBY DèWI¢KU MONO, DUAL, STEREO I JOINT STEREO AUDIO
CZ¢STOTLIWOÂCI PRÓBKOWANIA 32, 44,1 I 48 kHz
REGULACJA G¸OÂNOÂCI I FUNKCJA CHWILOWEGO
WYCISZENIA DèWI¢KU Z PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
CYFROWE WYJÂCIE AUDIO SPDIF
DOLBY DIGITAL
D
E
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-5
PL
Instrukcje bezpieczeƒstwa . . . . . . . . . . . . . . .
Funkcje g∏ówne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pod∏àczanie dekodera . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opis....... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel przedni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel tylny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . .
Funkcje podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sterowanie dekoderem . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu g∏ówne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Organizacja programów . . . . . . . . . . . . .
1.1 Programy ulubione . . . . . . . . . . . . .
1.2 PrzemieÊç program . . . . . . . . . . . . .
1.3 Usuƒ program . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4 Usuƒ transponder. . . . . . . . . . . . . . .
1.5 Usuƒ satelit´ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.6 Usuwanie wszystkich programów . .
2. Instalacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Ustawienia LNB . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Skanowanie sieci . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Skanowanie transponderów . . . . . . .
2.4 Skanowanie selektywne . . . . . . . . . .
2.5 Przywracanie ustawieƒ fabrycznych
2.6 Ustawienia transpondera bazowego .
3. Ustawienia systemowe . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Wybór j´zyka . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Ustawienia menu ekranowego OSD..
3.3 Ustawienia TV . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Ustawienia zegara . . . . . . . . . . . . . .
3.5 Informacje o systemie. . . . . . . . . . . .
4. Blokada rodzicielska. . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Zablokuj program . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Zmieƒ kod PIN . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Wbudowany Nagravision . . . . . . . . . . . .
6. Manualna aktualizacja oprogramowania
7. Komunikaty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dost´pne numery producentów . . . . . . . . . . .
Rozwiàzywanie problemów . . . . . . . . . . . . .
Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opis produktów opcjonalnych . . . . . . . . . . . .
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DSB-H370G
DSB-H370G
FUNKCJE G¸ÓWNE
SPIS TREÂCI
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 6
DSB-H370G
DSB-H370G
POD¸ÑCZANIE DEKODERA
POD¸ÑCZANIE DEKODERA
Pod∏àczanie sk∏adowych sygna∏ów wizji
Po∏àczenie dekodera z antenà satelitarnà
1. Pod∏àcz przewód koncentryczny do gniazda LNB
anteny i do z∏àcza „DISH INPUT” z ty∏u dekodera
STB.
Po zainstalowaniu systemu antenowego pod∏àcz
kabel koncentryczny z LNB anteny
do terminala oznaczonego “DISH INPUT” z ty∏u
obudowy dekodera.
2. Pod∏àcz przewody wideo. Pod∏àcz przewód
sk∏adowego sygna∏u wizji YPbPr pomi´dzy
z∏àczami VIDEO OUT w dekoderze a z∏àczami TV
INPUT w telewizorze.
Wszystkie gniazda kabli powinny byç dokr´cone
r´cznie, bez u˝ycia jakichkolwiek
kluczy. Kabel powinien mieç impedancj´ 75 omów i
byç zakoƒczony wtyczkà typu “F”.
PL
3. Pod∏àcz przewody audio. Pod∏àcz przewód audio
pomi´dzy z∏àczami L/R AUDIO OUT w dekoderze,
a z∏àczami L/R AUDIO IN w telewizorze.
Pod∏àczenie dekodera do telewizora ze z∏àczem HDMI
1. Pod∏àcz przewód koncentryczny do gniazda LNB
anteny i do z∏àcza „DISH INPUT” z ty∏u dekodera
STB.
Pod∏àczanie dekodera do telewizora
2. Pod∏àcz przewód HDMI pomi´dzy z∏àczem HDMI
OUT w dekoderze, a z∏àczem HDMI IN w
urzàdzeniu HDMI (TV, Monitor)
Po∏àczenie SCART
Zanotuj : - W zale˝noÊci od odbiornika i kabla
wyjÊcie HDMI mo˝e nie dzia∏aç prawid∏owo.
- W zale˝noÊci od telewizora dêwi´k mo˝e
nie byç odtwarzany. W takim przypadku
dêwi´k mo˝na odtwarzaç pod∏àczajàc
przewód Audio L/R.
1. Pod∏àcz przewód koncentryczny do gniazda
LNB anteny i do z∏àcza “DISH INPUT” z ty∏u
dekodera STB.
2. Pod∏àcz przewód SCART pomi´dzy z∏àczami
VCR OUT w magnetowidzie a z∏àczami Scart
AV2 (EXT) w dekoderze STB.
Pod∏àczenie sygna∏u sk∏adowego audio
3. Pod∏àcz przewód Scart pomi´dzy z∏àczem AV1
(TV) w dekoderze STB a z∏àczem wejÊcia Scart
w telewizorze.
Obecnie na rynku dost´pnych jest wiele typów
systemów audio. Po prawej stronie umieszczono
uproszczonà ilustracj´ systemu audio. Aby uzyskaç
wi´cej informacji, patrz instrukcja obs∏ugi systemu
audio.
W przypadku cyfrowego optycznego wejÊcia audio
pod∏àcz system audio do z∏àcza DIGITAL AUDIO
(OPTICAL) w dekoderze.
Audio Rear Panel
PL-6
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-7
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 8
POD¸ÑCZANIE DEKODERA
Sterowanie telewizorem za pomocà pilota
Wybór rozdzielczoÊci i sygna∏u wyjÊciowego DTV
Wprowadê w pilocie numer producenta telewizora, aby sterowaç telewizorem za pomocà pilota (patrz
sekcja ‘Dost´pne numery producentów telewizorów” na stronach 32–39).
Mo˝na wybraç odpowiednie wyjÊcie wideo dla trybu pod∏àczonego telewizora lub monitora.
Aby wybraç rozdzielczoÊç:
●
1. W∏àcz telewizor.
Wybierz rozdzielczoÊç za pomocà przycisku RESOLUTION na
pilocie, zgodnie z poni˝szà tabelà.
2. Skieruj pilota w stron´ telewizora.
Wybierz sygna∏ wyjÊciowy za pomocà przycisku VIDEO
OUTPUT na pilocie, zgodnie z poni˝szà tabelà.
4. Gdy telewizor wy∏àczy lub w∏àczy si´, oznacza to ˝e konfiguracja zosta∏a zakoƒczona.
Zanotuj : JeÊli telewizor nie obs∏uguje okreÊlonych rozdzielczoÊci HD,
nie b´dzie móg∏ ich prawid∏owo wyÊwietliç.
Gdy telewizor wy∏àczy lub w∏àczy si´, oznacza to ˝e konfiguracja zosta∏a zakoƒczona.
RozdzielczoÊç i wyjÊcie wideo
WyjÊcie wideo
SCART
CVBS
S-Video
RGB
YUV
Komponent (Y,Pb,Pr)
HDMI
Dost´pna rozdzielczoÊç
Stan wyjÊcia
576i
WyjÊcie SCART mo˝na wybraç jako
CVBS, S-Video, RGB, YUV.
1080i/720p/576p
RozdzielczoÊç 576i nie jest obs∏ugiwana.
1080i/720p/576p
RozdzielczoÊç 576i nie jest obs∏ugiwana.
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
Funkcja
TV STANDBY/ON
S∏u˝y do w∏àczania i wy∏àczania telewizora.
INPUT SEL
S∏u˝y do wybrania zewn´trznego êród∏a wejÊciowego dla telewizora.
VOL+/-
S∏u˝y do ustawiania g∏oÊnoÊci telewizora / dzia∏a tylko z telewizorem
CH
S∏u˝y do wybierania kana∏u telewizyjnego.
/
MUTE
S∏u˝y do wyciszania dêwi´ku telewizora.
0~9
S∏u˝y do wybierania kana∏u telewizyjnego.
Zanotuj : 1. Dost´pny jest model telewizora , który w∏àczyç mo˝na wy∏àcznie naciskajàc przycisk
numeryczny 0 na pilocie.
2. Wybór modeli telewizorów innych producentów, które mo˝na obs∏ugiwaç za pomocà
tego pilota jest ograniczony, przy czym niektóre funkcje mogà nie dzia∏aç.
3. W przypadku wymiany baterii pilota lub wprowadzenia nowego numeru producenta
poprzednio skonfigurowany numer producenta telewizora jest usuwany.
4. Gdy pod∏àczane urzàdzenie jest modelem telewizora zintegrowanego (magnetowid,
odtwarzacz DVD), nale˝y zachowaç ostro˝noÊç podczas sterowania pilotem, poniewa˝
mo˝e on obs∏ugiwaç oba urzàdzenia jednoczeÊnie.
5. JeÊli numer konfiguracji nie dzia∏a, nale˝y spróbowaç innego numeru.
Zanotuj : - DomyÊlna rozdzielczoÊç dla YPbPr, HDMI to 576P.
- W przypadku wybrania TV-> SCART(RGB) wyjÊcie YPbPr nie jest obs∏ugiwane.
- W zale˝noÊci od telewizora jakoÊç obrazu wideo mo˝e si´ ró˝niç.
PL-8
Przycisk
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-9
PL
3. Wprowadê numer producenta telewizora za pomocà przycisków NUMERYCZNYCH, trzymajàc
naciÊni´ty przycisk TV.
Np. w przypadku telewizora Samsung TV, naciÊnij kolejno 0, 0 i 1 za pomocà przycisków
NUMERYCZNYCH, trzymajàc naciÊni´ty przycisk TV.
Aby wybraç wyjÊciowy sygna∏ wideo:
●
DSB-H370G
DSB-H370G
POD¸ÑCZANIE DEKODERA
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 10
DSB-H370G
DSB-H370G
OPIS
OPIS
Panel tylny
Panel przedni
STANDBY
PL
1
2
3
4
5
1.
Ten przycisk s∏u˝y do w∏àczania i wy∏àczania odbiornika (tryb gotowoÊci).
2. STANDBY
Jego jasnoÊç ró˝ni si´ w zale˝noÊci od stanu (tryb pracy: ma∏o
intensywny niebieski, tryb gotowoÊci: jasny niebieski)
3. CH+ / CH-
Te przyciski s∏u˝à do zmiany kana∏ów.
4. TV/Radio
Ten przycisk s∏u˝y do prze∏àczania pomi´dzy kana∏ami telewizyjnymi a
radiowymi.
5
6
2. AUDIO L/R
Te z∏àcza RCA s∏u˝à do pod∏àczania zewn´trznych urzàdzeƒ audio.
3. DTV OUT (COMPONENT)
Te z∏àcza RCA s∏u˝à do pod∏àczania telewizora, monitora lub innego
zewn´trznego urzàdzenia wyÊwietlajàcego poprzez wejÊcie sk∏adowych
sygna∏u wideo (YPbPr).
Szczelina czytnika karty dekodera.
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories.
"Dolby" oraz symbol podwójnego D sà znakami handlowymi firmy Dolby Laboratories.
4. HDMI OUT
U˝yj przewodu HDMI do pod∏àczenia tego z∏àcza z telewizorem, aby
uzyskaç obraz najwy˝szej jakoÊci.
5. AV1 (TV)
Gniazdo do pod∏àczenia telewizora.
Obs∏ugiwane sà formaty YUV i RGB.
6. AV2 (EXT)
Gniazdo do pod∏àczenia magnetowidu lub innego sprz´tu.
7. DIGITAL AUDIO OUT (OPTYCZNE)
WyjÊcie do pod∏àczenia cyfrowego wzmacniacza.
PL-10
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
7
1. WEJÂCIE ANTENOWE Ten port s∏u˝y do pod∏àczania kabla koncentrycznego do wyjÊcia z LNB
talerza anteny satelitarnej. Za poÊrednictwem tego portu jest przesy∏any
sygna∏ IF i zakres cz´stotliwoÊci tego sygna∏u wynosi 950-2150 MHz.
Poprzez ten port dokonuje si´ równie˝ prze∏àczenie napi´cia z 13V na
18V.
5. Czujnik podczerwieni S∏u˝y do odbierania komend podczerwieni z pilota zdalnego sterowania.
6. Czytnik karty
4
3
2
1
6
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-11
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 12
OPIS
DSB-H370G
DSB-H370G
OPIS
œƒ¦‹)Przyciski te s∏u˝à do poruszania podÊwietlanego paska kursora podczas wyboru
13. Wskaêniki (œ
opcji menu.
Pilot zdalnego sterowania
1. TV
2. STB
OK
Ten przycisk s∏u˝y do
uruchamiania funkcji sterowania
telewizorem.
Ten przycisk s∏u˝y do
uruchamiania funkcji sterowania
dekoderem STB.
Przycisk s∏u˝y do wprowadzania i zatwierdzania danych wprowadzonych do menu
systemowego.
14. P.SIZE
NaciÊni´cie zmienia format ekranu zgodnie z proporcjami ekranu i formatem
sygna∏u wejÊciowego.
15. GUIDE
NaciÊni´cie powoduje wyÊwietlenie na ekranie elektronicznego przewodnika po
programach (EPG).
16. Przyciski kolorowe (CZERWONY, ZIELONY, ˚Ó¸TY, NIEBIESKI)
U˝ywane do wybrania funkcji specjalnej dekodera STB.
17. RESOLUTION
4.Klawisze numeryczne 0-9
S∏u˝y do bezpoÊredniego
wybierania kana∏u poprzez
wprowadzenie jego numeru.
Wybiera format rozdzielczoÊci wyjÊciowej pomi´dzy 576p > 720p > 1080i zgodnie
z wejÊciem wideo telewizora lub monitora.
18. VIDEO OUTPUT
Wybiera typ sygna∏u wyjÊcia wideo: HDTV->HDMI/DVI, TV->SCART (CVBS),
TV->SCART (S-Video), TV-> SCART (RGB), TV-> SCART (YUV),
HDTV (Component).
5. FAV. CH
19. TV STANDBY/ON
Prze∏àcza telewizor w stan gotowoÊci.
20. INPUT SEL
NaciÊnij, aby wybraç êród∏o wejÊciowe w telewizorze (wy∏àcznie do u˝ycia z
telewizorem)
21. PRE. CH
Prze∏àcza na poprzedni kana∏.
22. SUBTITLE
Ten przycisk nie jest obs∏ugiwany.
23. TEXT
WyÊwietla telegazet´ na ekranie.
24. TIMER
U˝ywany do rezerwacji programu w przewodniku EPG.
25. ALT
Przycisk ten s∏u˝y do wyboru listy Êcie˝ek dêwi´kowych/video bie˝àcego
serwisu.
6. ALT
7. FREEZE
S∏u˝y do prze∏àczania pomi´dzy
listami ulubionych.
NaciÊni´cie jednokrotne wybiera
list´ Êcie˝ek dêwi´kowych, a
dwukrotne list´ Êcie˝ek wideo.
NaciÊni´cie jednokrotne
zatrzymuje obraz, dwukrotne
zwalnia go.
8. AUDIO
Prze∏àcza dêwi´k na lewy, prawy
lub oba kana∏y.
9. CH. LIST
Wyswietla list´ przeskanowanych
kana∏ów.
10. VOL+/VOL-
Przyciski te s∏u˝à do zmiany
poziomu g∏oÊnoÊci.
26. CH
11. MUTE
Ten przycisk s∏u˝y do prze∏àczania
pomi´dzy dêwi´kiem normalnym a
wyciszonym.
12. MENU
Ten przycisk s∏u˝y do otwierania
menu lub powracania do
poprzedniego menu.
/CH
Przyciski te s∏u˝à do zmiany kana∏ów.
27. RETURN
Powrót do poprzedniego menu.
28. INFO ( i )
Przycisk ten s∏u˝y do wyÊwietlania okna informacyjnego na ekranie.
WciÊnij przycisk jeden raz, aby uzyskaç prostà informacj´ na temat programu.
WciÊnij przycisk dwukrotnie, aby uzyskaç szczegó∏owà informacj´ na temat
kana∏u w oknie tekstowym.
29. EXIT
Przycisk s∏u˝y do opuszczania menu lub powrotu do poprzedniego menu, albo
opuszczania niektórych bannerów.
Zanotuj : W czasie wk∏adania baterii upewnij
si´, ˝e zachowujesz odpowiednià
biegunowoÊç (+/-).
PL-12
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-13
PL
3. STANDBY/ON Prze∏àcza dekoder STB w stan
wstrzymania (brak sygna∏u do
telewizora).
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 14
1. Ekran wyÊwietlacza
DSB-H370G
DSB-H370G
FUNKCJE PODSTAWOWE
FUNKCJE PODSTAWOWE
3. Wybór Êcie˝ki dêwi´kowej
●
WciÊnij przycisk ALT, aby w∏àczyç list´ dost´pnych Êcie˝ek
dêwi´kowych.
● WciÊnij przycisk œ/ƒ i OK, aby wybraç jednà z nich.
Przed oglàdaniem programu telewizyjnego musisz dokonaç instalacji.
Z tego powodu na poczàtku na ekranie telewizora widaç wy∏àcznie wyÊwietlane menu.
Po zaprogramowaniu kana∏ów telewizyjnych zobaczysz nast´pujàcy obraz (banner) za ka˝dym
prze∏àczeniem kana∏ów:
Numer
Channelkana∏u
Number
Kana∏ kodowany
Channel
Lock
Status
Signalsygna∏u
Status
Informacje
o Information
programie
Program
PL
4. Wybór Êcie˝ki video
ulubiony
Bie˝àcy
ulubiony Bie˝àcy
Current Favorite
The number
of soundtrack in current channel
●
WciÊnij przycisk ALT, aby w∏àczyç list´ dost´pnych
Êcie˝ek video.
● WciÊnij przycisk œ/ƒ i OK, aby wybraç jednà z nich.
●
WciÊnij przycisk i w trybie oglàdania.
● Wybierz kana∏ wciskajàc przyciski NUMERYCZNE (0~9) lub œ/ƒ i wybierz przycisk
TV/RADIO, aby przejÊç do kana∏u telewizyjnego lub radiowego.
Obraz pojawi si´ przy ka˝dej zmianie kana∏u.
WciÊni´cie przycisku TV/RADIO na pilocie zdalnego sterowania powoduje prze∏àczanie programów
TV i RADIOWYCH.
Szczegó∏owe informacje na temat kana∏ów
●
WciÊnij dwukrotnie przycisk i podczas oglàdania programu.
5. Lista
Na poczàtku pojawi si´ banner opisany powy˝ej.
Po wciÊni´ciu przycisku i po raz drugi, szczegó∏owe informacje na temat bie˝àcego
programu, je˝eli takie istniejà, mogà si´ wyÊwietliç w kolejnym bannerze. Je˝eli ta
informacja zajmuje wi´cej ni˝ jednà stron´, do przewijania strony w gór´ lub w dó∏ mo˝na u˝yç
przycisków CH /CH .
●
WciÊnij przycisk CH. LIST podczas oglàdania programu.
●
Wybierz list´ wciskajàc przyciski TV/RADIO.
Ikona
za nazwà kana∏u symbolizuje zakodowany kana∏, i
ikona
za nazwà kana∏u wskazuje blokad´ dost´pu do
kana∏u w ramach kontroli rodzicielskiej.
Zanotuj : Us∏uga ta zale˝y od oferty operatora.
2. Regulacja poziomu g∏oÊnoÊci
●
Wybierz kana∏ wciskajàc œƒ, przycisków CH
do przewijania w góre lub w dó∏.
●
WciÊnij przycisk OK, aby oglàdaç wybrany kana∏.
/CH
u˝yj
Przyciski kolorowe s∏u˝à do korzystania z nast´pujàcych
serwisów:
Aby regulowaç poziom g∏oÊnoÊci:
WciÊnij przyciski ¦/‹ , VOL- lub VOL+, aby wyregulowaç ˝àdany poziom g∏oÊnoÊci.
● WciÊnij przycisk MUTE, aby w∏àczyç tryb chwilowego wyciszenia dêwi´ku.
● Ponownie wciÊnij przycisk MUTE,¦/‹ lub przyciski VOL- /VOL+ , aby wy∏àczyç funkcj´
chwilowego wyciszenia dêwi´ku.
●
PL-14
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
K
O
D
E
R
●
Przycisk Czerwony
: Ulubione
●
Przycisk Zielony
: Alfabetyczne
●
Przycisk ˚ó∏ty
: Operatora
●
Przycisk Niebieski
: Transponder
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-15
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 16
FUNKCJE PODSTAWOWE
DSB-H370G
DSB-H370G
FUNKCJE PODSTAWOWE
6. Informacje o programie
5.1 Ulubione serwisy
●
WciÊnij przycisk CZERWONY na pilocie zdalnego sterowania,
aby wybraç list´ Ulubione (Favorites).
●
WciÊnij przycisk CZERWONY, aby prze∏àczyç pomi´dzy listà
ulubionych i listà kana∏ów.
●
EPG-Elektroniczny Przewodnik po Programie
Elektroniczny przewodnik po programie EPG przedstawia
informacje o programie.
Zanotuj : 1. Serwis niniejszy zale˝y od oferty operatora.
2. Po odczytaniu przez dekoder czasu GMT z sygna∏u,
co zabiera kilka sekund, wyÊwietlà si´ prawid∏owe
informacje przewodnika EPG.
U˝yj przycisków œ/ƒ, aby wybraç ulubionà grup´ lub ˝àdany
kana∏.
●
5.2 Alfabetyczna lista serwisów
WciÊnij przycisk ZIELONY na pilocie zdalnego sterowania, aby
wybraç list´ alfabetycznà (Alphabetical).
●
WciÊnij przycisk ZIELONY, aby prze∏àczyç pomi´dzy listà
alfabetycznà i listà kana∏ów.
U˝yj przycisków œ/ƒ, aby wybraç grup´ alfabetycznà lub
˝àdany kana∏.
Przycisk ZIELONY : s∏u˝y do przejÊcia do poprzedniej daty.
●
Przycisk ˚Ó¸TY : s∏u˝y do przejÊcia do nast´pnej daty.
●
Przycisk NIEBIESKI : mo˝e byç u˝ywany do przejÊcia o stron´ w gór´, je˝eli informacji jest wi´cej,
ni˝ jedna strona.
●
Przycisk CZERWONY mo˝e byç u˝ywany do przejÊcia o stron´ w dó∏, je˝eli informacji jest wi´cej,
ni˝ jedna strona.
Odst´py czasowe mogà byç regulowane przyciskami u˝ywanymi w nast´pujàcej kolejnoÊci na
ekranie przewodnika EPG:
5.3 Serwisy operatora
●
WciÊnij przycisk ˚Ó¸TY na pilocie zdalnego sterowania, aby
wybraç list´ operatora (Provider).
●
WciÊnij przycisk ˚Ó¸TY, aby prze∏àczyç pomi´dzy listà
operatora i listà kana∏ów.
●
●
przycisk 1 : 1 godzina i 30 minut
przycisk 2 : 30 minut
przycisk 3 : 15 minut
Za pomocà przycisków TV/RADIO lub FAV.CH mo˝na przeszukaç ró˝ne listy programów.
U˝yj przycisków œ/ƒ, aby wybraç grup´ operatora lub ˝àdany
kana∏.
●
Wybierz kana∏ wciskajàc przyciski œ/ƒ i wciÊnij przycisk OK, aby oglàdaç ten kana∏.
●
Kiedy wciÊniesz przycisk TIMER na pilocie zdalnego sterowania w ekranie przewodnika EPG, je˝eli
bie˝àcy kana∏ nadaje jakiÊ program, timer jest ustawiony natychmiast i jego wskazanie pojawia si´
na ekranie EPG w postaci oznaczenia ®. Program ustawiony w ten sposób poka˝e si´ w polu
Timera i w menu ustawieƒ timera.
S
A
5.4 Serwisy transpondera
●
WciÊnij przycisk NIEBIESKI na pilocie zdalnego sterowania, aby
wybraç list´ transpondera.
●
WciÊnij przycisk NIEBIESKI aby prze∏àczyç pomi´dzy listà
transpondera i listà kana∏ów.
●
U˝yj przyciskówœ/ƒ, aby wybraç grup´ transpondera lub
˝àdany kana∏.
PL-16
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
K
O
D
E
R
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-17
PL
Funkcja niniejsza wyÊwietla si´ na ekranie tylko w postaci wskazania czasu.
●
●
WciÊnij przycisk GUIDE podczas oglàdania programu.
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 18
STEROWANIE DEKODEREM
7. Telegazeta VBI
Menu g∏ówne
Je˝eli aktualnie odbierany program telewizyjny oferuje informacje
telegazety Teletext VBI wciÊnij przycisk TEXT, aby obejrzeç list´
dost´pnych j´zyków telegazety.
WiadomoÊci telegazety wyÊwietlà si´ na ekranie telewizora,
je˝eli obs∏uguje on t´ funkcj´.
Po zainstalowaniu swojego systemu antenowego i dekodera STB
z u˝yciem odpowiednich gniazd.
w prawym rogu banneru wskazuje, ˝e w sygnale odbieranego
programu sà przesy∏ane informacje telegazety. Nawet, je˝eli na
bannerze jest wyÊwietlony symbol
,
WyÊwietli si´ nast´pujàcy ekran:
●
Pod∏àcz i w∏àcz zasilanie dekodera.
●
WciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu g∏ówne.
informacje moga nie byç dost´pne z przyczyn nadawania.
Zmiana telegazety VBI :
●
U˝yj przycisków œ/ƒ, aby wybraç jezyk telegazety VBI.
●
WciÊnij przycisk OK i wybrany jezyk telegazety VBI wyÊwietli si´ na ekranie.
Przed rozpocz´ciem dzia∏aƒ w menu “Instalacja”,
nale˝y sprawdziç menu 3 “Ustawienia Systemowe”, aby
dowiedzieç si´, czy wszystkie informacje odnoszà si´ do Ciebie.
8. Tryb Audio
1. Organizacja programów
Mo˝na wybraç spoÊród kana∏ów prawego, lewego lub
stereofonicznego typu dêwi´ku u˝ywajàc przycisku AUDIO.
Menu “Organizacja programów” ma szeÊç funkcji:
S∏u˝y do usuwania kana∏ów z listy zwiàzanych z przypisanym
satelità lub transponderem. Oferuje te˝ mo˝liwoÊç tworzenia listy
ulubionych i przenoszenie kana∏ów na wybrane miejsce na liÊcie.
Zmiana trybu Audio:
●
WciÊnij przycisk AUDIO, aby wybraç kana∏ lewy, prawy lub
dêwi´k stereo.
●
WciÊnij przycisk EXIT, aby zapisaç zmiany i opuÊciç menu.
PL-18
●
Wprowadê Kod PIN.
Je˝eli nie wpisa∏eÊ swojego kodu PIN, b´dzie u˝ywany Kod PIN
0000 ustawiony fabrycznie.
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-19
PL
WyÊwietlà si´ tematy podmenu.
Do zmian submenu Organizacja programów (Channel Organising),
Instalacja (Installation) i Blokada rodzicielska (Parental Lock)
potrzebny jest kod PIN.
DSB-H370G
DSB-H370G
FUNKCJE PODSTAWOWE
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 20
STEROWANIE DEKODEREM
DSB-H370G
DSB-H370G
STEROWANIE DEKODEREM
1.3 Usuƒ program
1.1 Programy ulubione
Mo˝na przypisaç bie˝àcy kana∏ do grupy ulubionych (Favorite
Group) w sposób natychmiastowy.
Dodatkowo mo˝na przypisaç kana∏ do wielu ulubionych grup.
●
Wybierz ˝àdany kana∏ do usuni´cia wciskajàc przycisk
CZERWONY.
●
WciÊnij przycisk OK dla zatwierdzenia zmiany.
Wybierz ˝àdanà ulubionà grup´ (FAV1~FAV8) przyciskiem
FAV.CH.
●
Wybierz ˝àdanà list´ kana∏ów przyciskami œ/ƒlub albo
numerycznymi w oknie listy kana∏ów TV lub RADIO.
●
WciÊnij przycisk CZEWONY i nast´pnie przypisz wybrany kana∏ do grupy ulubionych.
1.4 Usuƒ transponder
●
Nast´pnie wciÊnij przycisk OK, aby zatwierdziç wybór.
●
Wybierz ˝àdanà list´ transpondera do usuni´cia wciskajàc
przycisk CZERWONY.
●
WciÊnij przycisk OK dla zatwierdzenia zmiany.
Mo˝na zamieniaç listy kana∏ów TV lub Radio przyciskiem TV/RADIO i zmieniç list´ ulubionych
kana∏ów przyciskiem FAV.CH.
●
Po wciÊni´ciu przycisku TV/RADIO, prze∏àczajà si´ mi´dzy sobà listy kana∏ów TV i Radiowych.
●
WciÊnij przycisk FAV.CH, aby wybraç innà list´ ulubionych.
●
WciÊnij przycisk ZIELONY aby zmieniç nazw´ listy ulubionych.
Zanotuj :
Funkcja niniejsza nie usuwa samego transpondera,
ale usuwa list´ kana∏ów przypisanych do wybranego
transpondera.
Usuwanie kana∏ów z grupy ulubionych (Favorite Group):
●
Wybierz list´ kana∏ów do usuni´cia przyciskami œ/ƒlub przyciskami albo numerycznymi.
●
WciÊnij przycisk CZERWONY, aby usunàç wybrany kana∏ z listy ulubionych kana∏ów.
Zanotuj : Na jednej liÊcie ulubionych kana∏ów mo˝na umieÊciç maksymalnie 200 kana∏ów..
1.5 Usuƒ satelit´
1.2 PrzemieÊç program
●
Wybierz ˝àdanà list´ satelity do usuni´cia wciskajàc przycisk
CZERWONY.
●
WciÊnij przycisk OK dla zatwierdzenia zmiany.
Zanotuj :
●
Wybierz list´ TV/RADIO przyciskami ¦/‹ lub TV/RADIO.
●
Wybierz kana∏ z listy TV lub Radio przyciskami œ/ƒ, albo lub
numerycznymi.
●
Wybierz kana∏ wciskajàc przycisk CZERWONY.
●
WciÊnij przycisk œ/ƒlub aby zmieniç pozycj´ na liÊcie
˝àdanego kana∏u i wciÊnij przycisk OK, aby zatwierdziç zmian´.
●
Je˝eli chcesz przywróciç kana∏owi poczàtkowà pozycj´ na liÊcie,
zamiast przycisku OK wciÊnij przycisk NIEBIESKI.
PL-20
Funkcja niniejsza nie usuwa samego satelity, ale
usuwa list´ kana∏ów przypisanych do wybranego
transpondera.
1.6 Usuwanie wszystkich programów
W oknie zatwierdzania wciÊnij przycisk OK, aby usunàç
wszystkie kana∏y lub wciÊnij przycisk EXIT, aby opuÊciç okno.
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-21
PL
●
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 22
STEROWANIE DEKODEREM
2. Instalacja
2.3 Skanowanie transponderów
Menu niniejsze oferuje ustawienia osobiste, dodawanie nowych
serwisów i wyÊwietlanie statusu dekodera.
Je˝eli posiadasz system DiSEqC 1.0 w pe∏ni kompatybilny z
DiSEqC 1.0, wówczas mo˝esz korzystaç z zalet dost´pnych
funkcji DiSEqC 1.0.
●
W trybie menu g∏ównego wybierz “Instalacja”, aby wybraç
podmenu.
●
Wpisz Kod PIN.
Je˝eli nie wpisa∏eÊ swojego kodu PIN, b´dzie u˝ywany Kod PIN
0000 ustawiony fabrycznie.
●
Wybierz satelit´.
●
Wybierz jeden transponder powy˝szych satelitów i sprawdê
cz´stotliwoÊç, szybkoÊç symbolu i polaryzacj´.
2.1 Ustawienia LNB
●
Mo˝na wybraç warunki ustawieƒ satelity i LNB, aby uruchomiç
wyszukiwanie kana∏ów i mo˝na zamieniç ustawienia dla toru
22KHz. Parametry ustawione w menu sà potrzebne do
programowania skanowania wybiórczego i skanowania sieci
(“Skanowanie selektywne” i “Skanowanie sieci”). Konieczne
informacje mogà byç odszukane w materia∏ach na temat anteny i
konwertera LNB lub sà dost´pne u sprzedawcy.
Wybierz typ modulacji: DVB lub DVB-S2.
Po skanowaniu wyÊwietli si´ wiadomoÊç “Twój dekoder odnalaz∏...”
Nast´pnie wciÊnij przycisk OK, aby zapisaç kana∏y w pami´ci dekodera STB.
NaciÊnij EXIT aby nie zapisywaç zmian w listach kana∏ów.
2.4 Skanowanie selektywne
●
Wybierz w∏àczenie zasilania “On”.
●
Wybierz ˝àdanà nazw´ satelity.
●
Wybierz typ konwertera LNB (cz´stotliwoÊç).
●
Wybierz tryb DiSEqC
(Off, DiSEqC A, DiSEqC B, DiSEqC C, DiSEqC D, Tone Burst A, Tone Burst B)
Podmenu “Skanowanie selektywne” umo˝liwia automatyczne
pobieranie kana∏ów z zaprogramowanych satelitów.
Automatyczne pobieranie kana∏ów:
Mo˝na wybraç jednà z opcji trybu Wy∏./Wszystkie/Nie Kod.
przyciskami ¦/‹dla ka˝dego satelity.
22KHz: W przypadku u˝ywania konwertera LNB typu dual lub dwóch anten pod∏àczonych do
prze∏àcznika, z prze∏àczaniem torów 22 KHz (“Za∏.”, “Wyt.” lub “Automatycznie”) mo˝na
prze∏àczaç sygna∏ pomi´dzy konwerterami LNB lub antenami.
Wy∏.
Wszystkie
Nie Kod.
●
Submenu skanowania sieci “Skanowanie sieci” umo˝liwia
pobieranie kana∏ów z ustawieƒ konwertera LNB.
Po wyborze menu “Skanowanie sieci” menu, dekoder wyszuka
wszystkie dost´pne kana∏y oferowane przez Cyfrowy Polsat NIT.
●
WciÊnij przycisk OK, aby zapisaç wyszukane programy.
PL-22
WciÊnij przycisk OK.
WyÊwietli si´ menu skanowania selektywnego (Selective Scanning).
Wszystkie kana∏y na liÊcie z wybranego satelity b´dà automatycznie pobrane.
Po skanowaniu zobaczysz wiadomoÊç “Twój dekoder odnalaz∏...”.
Nast´pnie powinieneÊ wcisnàç przycisk OK, aby zapisaç wszystkie kana∏y w pami´ci dekodera STB.
2.2 Skanowanie sieci
●
: Bez skanowania
: Skanowanie wszystkich kana∏ów
: Skanowanie tylko niekodowanych kana∏ów
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-23
PL
Je˝eli pojawià si´ problemy, poproÊ o pomoc sprzedawc´.
Czasami taki transponder mo˝e nie istnieç z powodów nadawania.
Lepszym rozwiàzaniem jest wybór g∏ównego transpondera spoÊród
listy dla ˝àdanego satelity.
DSB-H370G
DSB-H370G
STEROWANIE DEKODEREM
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 24
STEROWANIE DEKODEREM
2.5 Przywracanie ustawieƒ fabrycznych
3. Ustawienia systemowe
Funkcja s∏u˝y do przywrócenia domyÊlnych wartoÊci fabrycznych
w przypadku napotkania problemów, po dokonaniu b∏´dnych
zmian ustawieƒ danych kana∏ów i innych.
Opcja niniejsza pozwala na zmiany domyÊlnych ustawieƒ
fabrycznych systemu, by dopasowaç go do w∏asnych wymagaƒ.
DSB-H370G
DSB-H370G
STEROWANIE DEKODEREM
Na ekranie pojawi si´ nast´pujàce okno:
W oknie zatwierdzenia po wciÊni´ciu przycisku OK wszystkie
ustawienia dekodera b´dà automatycznie wyzerowane do
ustawionych fabrycznie wartoÊci.
Zanotuj :
Spowoduje to usuni´cie wszystkich poprzednich
ustawieƒ! Wszystkie ustawienia i informacje, w∏àczajàc
w to dane o kana∏ach, b´dà usuni´te.
PL
3.1 Wybór j´zyka
Opcja Wybór j´zyka (Language Selection) pozwala
u˝ytkownikowi na wybór ˝àdanego j´zyka menu ekranowego
OSD, Pierwsza Êcie˝ka audio, Druga Êcie˝ka audio, Pierwszy j´zyk
EPG lub Drugi j´zyk EPG. Z drugiej strony, j´zyki menu
ekranowego OSD, Pierwsza Êcie˝ka audio, Druga Êcie˝ka audio,
Pierwszy j´zyk EPG lub Drugi j´zyk EPG zale˝eç b´dà od
warunków nadawania.
Na przyk∏ad nawet po wybraniu j´zyka English dla podstawowej
Êcie˝ki dêwi´kowej, mo˝e nie byç on obs∏ugiwany, gdy kana∏ nie
oferuje odpowiedniej us∏ugi.
2.6 Ustawienia transpondera bazowego
Poni˝ej znajdziesz instrukcje dotyczàce ustawieƒ transpondera
bazowego (Home Transponder) wykorzystywanego do
pobierania listy us∏ug sieciowych.
Wprowadê wartoÊci cz´stotliwoÊci (Frequency), polaryzacja
(Poliarity), szybkoÊci przesy∏ania (Symbol Rate) i FEC za
przycisków ¦/‹lub przycisków numerycznych.
●
Aby dopasowaç urzàdzenie dla u˝ytkowników pochodzàcych z
ró˝nych regionów mówiàcych ró˝nymi j´zykami, jest dost´pnych
7 j´zyków menu ekranowego.
Wprowadê cz´stotliwoÊç (Frequency) transpondera, który chcesz odszukaç.
●
Wprowadê wartoÊç polaryzacji (Polarity) transpondera, który chcesz odszukaç. Mo˝na wybraç
wartoÊç polaryzacji poziomej (Horizontal), pionowej (Vertical), ko∏owej w lewo (Circular Left) lub
ko∏owej w prawo (Circular Right).
Aby wybraç ˝àdany j´zyk menu ekranowego OSD wciÊnij
przyciski ¦/‹, aby zmieniç j´zyk i wciÊnij OK.
●
Rodzaj j´zyka menu ekranowego (OSD), Pierwsza Êcie˝ka audio,
Druga Êcie˝ka audio, Pierwszy j´zyk EPG lub Drugi j´zyk EPG
b´dzie zale˝a∏ od dokonanego wyboru j´zyka.
●
Wybierz transponder bazowy (Home Transponder), który chcesz
ustawiç. Mo˝na ustawiç wartoÊç 1, 2 lub 3.
●
●
●
Wprowadê szybkoÊç przesy∏ania (Symbol Rate) transpondera, którego chcesz odszukaç.
●
WciÊnij przycisk OK, aby zatwierdziç wybór.
PL-24
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-25
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 26
STEROWANIE DEKODEREM
Tryb ustawienia kolorów u˝ytkownika lub kolorów EPG
3.2 Ustawienia menu ekranowego OSD
●
Mo˝na ustawiç przeêroczystoÊç menu ekranowego (Transparency
level), czas jego wyÊwietlania na ekranie, schemat kolorów (Color
Scheme).
WciÊnij przycisk ZIELONY . Pojawi si´ pozycja menu,
którà chcesz zmieniç.
●
PrzenieÊ pozycj´, którà chcesz zmieniç za pomocà
przycisków œ/ƒ.
●
●
Ustaw ˝àdany kolor za pomocà przycisków ¦/‹.
●
WciÊnij przycisk OK, aby zapisaç ustawienie.
Wybierz poziom przeêroczystoÊci (OSD Transparency level.)
Poziom przeêroczystoÊci ma zakres od 0 do 100%.
Ustawienia dokonuje si´ przyciskami numerycznymi lub
przyciskami ¦/‹.
Przyciski ¦/‹
●
Informacje pomocy wyÊwietlajà si´ po wciÊni´ciu przycisku
˚Ó¸TEGO.
: Ustawienia w krokach co 1%.
PL
Zanotuj :
Ustawiona w ten sposób przeêroczystoÊç w opcji u˝ytkownika
(User Defined) ma zastosowania tylko do niektórych kolorów.
3.3 Ustawienia TV
Ustaw czas wy∏àczenia okna menu informacyjnego (banneru) na ekranie.
Mo˝na ustawiç ró˝ne media wed∏ug uznania.
Ustaw kursor na niniejszym submenu i wciÊnij OK.
Zakres dost´pnych czasów w∏àczenia wynosi od 0,5 do 60 sekund.
Ustawienia dokonuje si´ przyciskami numerycznymi lub przyciskami¦/‹.
Przyciski ¦/‹
●
: Ustawienia w krokach co 0.5s.
Ustaw schemat kolorów :
Mo˝na zmieniç kolory odpowiednio do w∏asnych upodobaƒ
(np. t∏o (background), tekst (text), symbol, lini´ (line), itp.)
Przyciski ¦/‹
●
Wciskaj przyciski œ/ƒ, aby przejÊç do podpozycji i wciskaj
przyciski ¦/‹, aby wybraç ich opcje.
●
WciÊnij przycisk OK, aby zatwierdziç wybór.
●
WciÊnij przycisk MENU/EXIT, aby opuÊciçmenu.
●
Wybierz typ formatu ekranu pasujàcy do w∏asnego telewizora:
format STANDARD 4 : 3 lub format szerokoekranowy (WIDE
SCREEN) 16 : 9.
: wybierz tryb schematu kolorów.
.
DomyÊlny schemat kolorów 1 : zmiana koloru menu na b∏´kitny.
Typ
telewizora
Proporcje
obrazu telewizora
DomyÊlny schemat kolorów 2 : zmiana koloru menu na zielony.
Standard (4:3)
DomyÊlny schemat kolorów 3 : zmiana koloru menu na bràzowy.
Niestandardowy
: Ustawienie kolorów wybranych przez u˝ytkownika.
Kolory EPG
: Ustawienie kolorów w menu przewodnika
po programach EPG.
Zanotuj :
4:3
Schematy kolorów 1, 2 i 3 mogà byç zmienione w przysz∏oÊci poprzez
uaktualnienie (upgrade) oprogramowania.
16:9
PL-26
DSB-H370G
DSB-H370G
STEROWANIE DEKODEREM
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-27
Wide (16:9)
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 28
●
STEROWANIE DEKODEREM
Wybierz sposób konwersji formatu sygna∏u do formatu ekranu :
Letter Box, Pan & Scan, mieszany Mixed lub pe∏ny Full.
Mo˝na równie˝ wybraç proporcj´ naciskajàc przycisk 'P.size' na pilocie.
Type
TV / Input
Stream
TV Standard (4:3)
Input Stream 16:9
DSB-H370G
DSB-H370G
STEROWANIE DEKODEREM
3.4 Ustawienia zegara
1) Czas
TV Wide (16:9)
Input Stream 4:3
●
Ustaw kursor na tym submenu i wciÊnij OK.
Zmieƒ tryb z automatycznego (Auto) na r´czny (Manual).
●
WciÊnij przycisk ¦/‹, aby zmieniç czas lokalny w strefie czasu
(Time Zone). Czas lokalny zmieni si´ odpowiednio do wybranej
strefy czasowej.
Uwagi
Czas GMT odnosi si´ do standardowego czasu Greenwich za
poÊrednictwem sygna∏u nadawania. Nie mo˝e byç zmieniany.
Letter Box
2) Timer
Zak∏ada si´, ˝e
proporcje obrazu
telewizora sà takie
same jak typ
telewizora.
Pan & Scan
W przypadku gdy
sygna∏ i ekran
telewizora majà ten
sam format obraz nie
jest modyfikowany.
Mixed
●
Wybierz numer timera w menu ‘Timer’ u˝ywajàc przycisków ¦/‹ w zakresie od 1 do 15.
●
WciÊnij przyciski ¦/‹aby wybraç powtórzenie danej pozycji programu, które chcesz
zaprogramowaç: codziennie (Daily), w ka˝dà niedziel´ (Every Sunday), ka˝dy poniedzia∏ek
(Every Monday), ka˝dy wtorek (Every Tuesday), ka˝dà Êrod´ (Every Wednesday), ka˝dy
czwartek (Every Thursday), ka˝dy piàtek (Every Friday), ka˝dà sobot´ (Every Saturday),
jednokrotnie (Once).
Je˝eli timer jest ustawiany z ekranu przewodnika EPG, wyÊwietli si´ na nim ®.
●
WciÊnij przyciski Numeryczne (0~9), aby ustawiç ˝àdany czas i wciÊnij przyciski
¦/‹ aby wybraç czas zaprogramowania w∏àczenia. Je˝eli czas w∏àczenia ‘Switch-on Time’ jest
taki sam, jak czas wy∏àczenia ‘Switch-off Time’, to timer b´dzie dzia∏a∏ przez 24 godziny.
●
Wybierz kana∏ TV do ustawienia wybranego programu wciskajàc przyciski ¦/‹.
WciÊni´cie przycisku TV/RADIO powoduje prze∏àczanie pomi´dzy programami telewizyjnymi
i radiowymi.
●
Poniewa˝ mo˝na zaprogramowaç timery codziennie (Daily), w ka˝dà niedziel´ (Every
Sunday), ka˝dy poniedzia∏ek (Every Monday), itp. priorytet b´dzie mia∏o ustawienie, które jest
rzadsze. Na przyk∏ad, je˝eli ustawisz timery jeden raz (Once) i codziennie ‘Daily’, ‘Once’ b´dzie
mia∏o priorytet przed ‘Daily’. Je˝eli timer dzia∏a, w menu ‘Timer’ pojawi si´ wiadomoÊç
"Uruchamianie".
Full
●
Wybierz typ sygna∏u Video :
HDTV -> HDMI/DVI, TV -> Scart(CVBS), TV -> Scart(S-Video),
TV -> Scart(RGB), TV -> Scart(YUV) lub HDTV -> Component.
●
Dokonaj ustawieƒ w kwestii automatycznego rozpoznawania sygna∏u audio Dolby Digital.
3.5 Informacje o Systemie
- Aby uruchomiç automatyczne wykrywanie wybierz ON.
- Aby wy∏àczyç automatyczne wykrywanie wybierz OFF.
Je˝eli musisz si´ skontaktowaç z operatorem sieci lub centrum
serwisowym mo˝e byç potrzebne przedstawienie informacji o
dekoderze dost´pnych w niniejszym menu.
Ustaw kursor na tym submenu i wciÊnij OK.
W menu ekranowym OSD wyÊwietlà si´ nast´pujàce informacje.
Zanotuj : * Ustawienie domyÊlne*
Format TV : 4:3; Zmiana formatu TV : Letter Box;
Video signal type : HDTV(Component)
PL-28
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-29
PL
Wraz z timerami przewodnika po programach EPG jest dost´pnych do programowania 15 timerów.
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 30
STEROWANIE DEKODEREM
5. Wbudowany Nagravision
4. Blokada rodzicielska
Niniejsza funkcja blokady dost´pu “Parental Lock” pozwala na
ograniczenie i chroni przed nieautoryzowanym dost´pem do
dekodera STB za pomocà kodu PIN (Personal Identification
Number), sk∏adajàcego si´ z 4 cyfr. (Fabrycznie ustawiony kod
PIN : 0000)
Wybierajàc niniejsze menu masz dost´p do dwóch opcji:
Ustawienia blokady dost´pu do jakiegokolwiek kana∏u i zmiany
numeru kodu PIN.
●
DSB-H370G
DSB-H370G
STEROWANIE DEKODEREM
●
Informacje Nagravision sà wykorzystywane do wyÊwietlania
informacji o karcie (status karty, numer karty, itd.)
Wprowadê kod PIN.
Je˝eli nie wpisa∏eÊ swojego kodu PIN, b´dzie u˝ywany domyÊlny
Kod PIN 0000 ustawiony fabrycznie.
6. Manualna aktualizacja oprogramowania
4.1 Zablokuj Program
●
Wybierz kana∏ wciskajàc przyciskiœ/ƒ, CH
numeryczne.
●
WciÊni´cie przycisku TV/RADIO, powoduje prze∏àczenie listy
kana∏ow telewizyjnych i radiowych.
●
Wybierz blokad´ kana∏ów wciskajàc przycisk CZERWONY
●
WciÊnij przycisk OK, aby zatwierdziç ustawienie.
/CH
,¦/‹ lub
Zanotuj : Satelity powy˝sze oferujàce zdalne uaktualnienie
oprogramowania firmy Samsung w przysz∏oÊci
mogà byç zastàpione przez inne.
Podczas pobierania oprogramowania nie wylaczaj dekodera.
Je˝eli nowe oprogramowanie b´dzie dost´pne pojawi si´ o tym
informacja i zapytanie, czy ma byç przeprowadzone jego
uaktualnienie czy nie. Je˝eli wciÊniesz przycisk OK, uaktualnienie rozpocznie si´ natychmiast. Je˝eli
uaktualnienie nie b´dzie mo˝liwe, pojawi si´ wiadomoÊç "Nie mo˝esz zaktualizowaç
oprogramowania!" , albo je˝eli nie ma potrzeby uaktualnienia, wyÊwietli si´ wiadomoÊç “Nie ma
potrzeby aktualizacji oprogramowania!”.
Je˝eli otrzymasz informacj´, ˝e zmieni∏ si´ transponder oprogramowania Samsung, powinieneÊ
wybraç zaawansowany tryb u˝ytkownika ‘User Advanced Mode’ w trybie Menu u˝ywajàc przycisków
¦/‹Nast´pnie nale˝y ustawiç w∏aÊciwe parametry dla nowego transpondera Samsung.
Blokada kana∏u jest w∏àczona. Przy ka˝dej próbie jego
oglàdania w oknie potwierdzenia trzeba wprowadziç kod PIN.
Po wprowadzeniu kodu PIN, aby uzyskaç dost´p do kana∏u zablokowanego przez kontrol´
rodzicielskà uzyskuje si´ dost´p do wszystkich zablokowanych kana∏ów. Oznacza to wi´c,
˝e dost´p do wszystkich zablokowanych kana∏ów mo˝na uzyskaç wprowadzajàc kod PIN w oknie
zatwierdzania.
Kasowanie blokady:
● Ponownie wciÊnij przycisk CZERWONY, aby skasowaç rozdzicielskà blokad´ kana∏ów.
4.2 Zmieƒ kod PIN
Aby zmieniç kod PIN wybierz drugà z opcji menu zmiany kodu
“Zmieƒ kod PIN”.
7. Komunikaty
Przeniesiesz si´ do poni˝szego menu:
W tej opcji musisz wprowadziç wa˝ny kod PIN w pierwszym
pasku kursora i wprowadziç nowy kod PIN w drugim pasku
kursora. Aby zatwierdziç zmian´ ponownie wprowadê kod PIN.
Prosimy o zapami´tanie, ˝e kod PIN powinien sk∏adaç sie z 4 cyfr.
Us∏uga komunikatora (Mail Message) jest wykorzystywana do
otrzymywania, przeglàdania oraz usuwania krótkich wiadomoÊci
przesy∏anych przez operatora.
FABRYCZNIE USTAWIONY Kod PIN: 0 0 0 0.
Zanotuj : Je˝eli zapomnisz Kodu PIN, skontaktuj si´ z OPERATOREM US¸UGI. Po zmianie
swojego has∏a, prosimy o jego zapami´tanie i przechowywanie w bezpieczny sposób.
PL-30
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-31
PL
Mo˝na pobraç i uaktualniç (update) oprogramowanie niniejszego
dekodera STB za poÊrednictwem satelity ASTRA, Hotbird, Sirius,
je˝eli nowe oprogramowanie jest dost´pne.
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 32
1. Przycisk TV + 3-cyfrowy kod u˝ytkownika
2. Przyciski sterujàce telewizorem: TV STANDBY/ON, NUMERIC(0~9), CH
INPUT SEL., MUTE
/CH
, VOL+/-,
NAZWA
PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW
KODÓW (3-CYFROWYCH)
0DNHU%5$1'1$0(
&2'(180%(5',*,7/,67
6$0681*
$7/$17,&
$725,
$8&+$1
$8',2621,&
$8',2721
$86,1'
$87292;
$'<621
$*$6+,
$*()
$,.2
$,:$
$.$,
$.,%$
$.,72
$.85$
$/$521
$/%$
$/%,5$/
$/&<21
$//25*$1
$//67$5
$03/,9,6,21
$0675$'
$1$0
$1$01$7,21$/
$1*/2
$1,7(&+
$1621,&
$5&(1&,(/
$5&$0
$5,6721$
$57+850$57,1
$6$
$6%(5*
$625$
$675$
$68.$
$:$
$<20,
%$,5'
%$1*2/8)6(1
%$5&2
%$6,&/,1(
%$67,'(
%$85
%(.2
%(21
%(67
%(67$5
%,1$721(
%/$&.67$5
%/$&.7521
%/$&.:$<
%/$8381.7
%/8(6.<
%/8(67$5
%21'67(&
%2276
%3/
%5$1'7
%5$1'7(/(&7521,& %5$1'7(/(&7521,48( %5,1.0$11
%5,219(*$
%5,7$11,$
%527+(5
%5816
%65
%7&
%86+
%86+8.
PL-32
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
NAZWA
PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW
KODÓW (3-CYFROWYCH)
0DNHU%5$1'1$0(
&2'(180%(5',*,7/,67
&$3621,&
&$55()285
&$6&$'(
&$6,2
&$7+$<
&&(
&(1785,21
&(1785<
&*(
',*,/,1(
',;,
'25,&
'5($1
'76
'8$/
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
'8$/7(&
'80217
'80217),1/8;
'8;
'<1$7521
(/%(
(/%,7
(/&,7
(/(&7$
(/(&7527(&+
(/(.7$
(/*
(/,1
(/,7(
(/0$1
(/7$
(0(5621
(55(6
(6&
(7521
(852)((/
(8520$1
(8523$
(8523+21
(;3(57
(;48,6,7
)$0,/</,)(
)(11(5
)(5*8621
),'(/,7<
),/6$,
),1/$1',$
),1/8;
),567/,1(
PL-33
PL
$56<67(06
$&&(17
$&(&
$&85$
$'0,5$/
NAZWA
PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW
KODÓW (3-CYFROWYCH)
0DNHU%5$1'1$0(
&2'(180%(5',*,7/,67
&,+$1
&,0/,1(
&,7<
&/$5,92;
&/$7521,&
&06+,*+7(&
&207(/
&21&25'(
&21'25
&217(&
&217,1(17$/(',621 &260(/
&526/(<
&52:1
&5<67$/
&6(/(&7521,&6
&7&
&7&&/$7521,&
&857,60$7+(6
&<%(57521
'$(1<.
'$(:22
'$,1,&+,
'$16$,
'$16(77(
'$17$;
'$7685$
'$:$
'$<721
'(*5$$)
'(&&$
'(&&$8.
'(,7521
'(1.2
'(121
'(5:(17
'(60(7
',*$7521
79
NAZWA
PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW
KODÓW (3-CYFROWYCH)
0DNHU%5$1'1$0(
&2'(180%(5',*,7/,67
DSB-H370G
DSB-H370G
DOST¢PNE NUMERY PRODUCENTÓW
DOST¢PNE NUMERY PRODUCENTÓW
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 34
DSB-H370G
DSB-H370G
DOST¢PNE NUMERY PRODUCENTÓW
DOST¢PNE NUMERY PRODUCENTÓW
NAZWA
PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW
KODÓW (3-CYFROWYCH)
0DNHU%5$1'1$0(
&2'(180%(5',*,7/,67
NAZWA
PRODUCENTA (MARKA) &2'(180%(5',*,7/,67
NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH)
0DNHU%5$1'1$0(
NAZWA
PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW
KODÓW (3-CYFROWYCH)
0DNHU%5$1'1$0(
&2'(180%(5',*,7/,67
NAZWA
PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW
KODÓW (3-CYFROWYCH)
0DNHU%5$1'1$0(
&2'(180%(5',*,7/,67
),6+(5
+$1,0(;
+$16($7,&
,17(51$/
,17(59,6,21
/(12,5
/(6$
/(<&2
/,(6(1.77(5
/,)(
/,)(7(&
)/,17
)15
)250(17,
)250(17,3+2(1,;
)2575(66
)5$%$
)5,$&
)5217(&+
*(&8.
*(/262
*(1(5$/
*(1(5$/7(&+1,&
*(1(;;$
*2/'+$1'
*2/'/,1(
*2/'67$5/*
*22'0$16
*25(1-(
*30
*5$',(17(
*5$(7=
*5$1$'$
*5$1$'$8.
*5$1',1
*521,&
*581',*
+$/,)$;
+$03721
+$17$5(;
+$1725
+$5/(<'$9,'621
+$5:22'
+$833$8*(
+$9(50<
+&0
+(0$
+(00(50$11
+,),92;
+,*$6+,
+,*+/,1(
+,.21$
+,1$5,
+,6$:$
+,7
+,7$&+,
+,7$&+,)8-,$1
+,768
+251<3+21
+26+$,
+8$1<8
+<*$6+,
+<3(5
+<3(5621,&
+<3621
,%(5,$
,&(
,&(6
,03(5,$/
,1',$1$
,1*(/(1
,1*(562//
,112+,7
,1129$7,21
,17(5$&7,9(
,17(5%8<
,17(5)81.
PL-34
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
,5
,55$',2
,68.$,
,7&
,76
,77
,7712.,$
,79
-($1
-(&
-(732,17
-9&
.$,68,
.$02621,&
.$03
.$36&+
.$5&+(5
.$7+5(,1
.$:$6+2
.%$5,672&5$7
.(1'2
.(11('<
.,1*6/(<
./$50$;
.1(,66(/
.2/67(5
.21.$
.217$.7
.253(/
.257,1*
.26026
.27521
.2<2'$
.5$.,1*
.5,(6/(5
.79
.852
.<26+8
.<272
/(&621
/(0$,5
/(1&2
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
//2<'B6
/2(:(
/2(:(237$
/2*,.
/2*,;
/80$
/80$7521
/8;0$<
/8;25
/<&2
0$$=
0$',621
0$*1$'<1(
0$*1$)21
0$*1$92;
0$*180
0$1'25
0$1(67+
0$1+$77$1
0$5$17=
0$5(//,
0$5.
0$68'$
0$768,
0$;,0$/
0$;:(//
0(',$725
0(',21
0(*$6
0(*$7521
0(/(&7521,&
0(/92;
0(025(;
0(03+,6
0(5&85<
0(7=
0,&520$;;
0,&5267$5
PL-35
PL
)8-,768
)8-,768*(1(5$/
)81$,
*$/$;,
*$/$;,6
*%&
*(
*($17&$6,12
*(&
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 36
DOST¢PNE NUMERY PRODUCENTÓW
NAZWA
PRODUCENTA (MARKA) &2'(180%(5',*,7/,67
NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH)
0DNHU%5$1'1$0(
NAZWA
PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW
KODÓW (3-CYFROWYCH)
0DNHU%5$1'1$0(
&2'(180%(5',*,7/,67
0,1(59$
0,12.$
0,768%,6+,
2&($1,&
0,9$5
0853+<
0853+<8.
086,./$1'
0<5<$'
1$'
1$,.2
1$.,085$
1$21,6
1$7
1$7,21$/
1(&
1(&.(50$11
1(',$725
1(,
1(6&2
1(76$7
1(7:25.
1(8)81.
1(:7(&+
1(::25/'
1,&$0$*,&
1,..$,
12%/(;
12%/,.2
12*$0$7,&
12.,$
125'0(1'(
129$7521,&
2&($1,&)
2'(21
2.$12
20(*$
21&($6
21:$
23(5$
237,086
23721,&$
25%,7
25,21
25/,1(
250(17,3+2(1,;
25021'
26$.$
26$.,
26,2
262
2680(
27$.(
27729(56$1'
37$&7521
3$(/
3$//$',80
3$/621,&
3$1$0$
3$1$621,&
3$1$9,6,21
3$7+(&,1(0$
3$7+(&,1(0$)
3$7+(0$5&21,
3$86$
3$8=$
3(5',2
3(5)(.7
3(56+,1
3+,/&2
3+,/(;
3+,/+$5021,&
PL-36
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
NAZWA
PRODUCENTA (MARKA) &2'(180%(5',*,7/,67
NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH)
0DNHU%5$1'1$0(
NAZWA
PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW
KODÓW (3-CYFROWYCH)
0DNHU%5$1'1$0(
&2'(180%(5',*,7/,67
3+,/,36
5('67$5
5()/(;
5(2&
5(92;
5(;
3+2(1,;
3+212/$
3,/27
3,21((5
3/$17521
3/$<621,&
32/,&20
3233<
3257/$1'
32:(532,17
35$1'21,35,1&(
35(&,6,21
35(0,(5
35,0$
35,1&(
35,1=
352)(;
352),7521,&
352/,1(
352621,&
3527(&+
3529,6,21
3<(
3<0,
48$'5$9,6,21
48$6$5
48(//(
48(67$
5$',$/9$
5$',2/$
5$',20$5(//,
5$',21(77(
5$',26+$&.
5$',2721(
5$1.$5(1$
5&$
5(&25
5(&7,/,*1(
5(',))86,21
5(',))86,218.
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
5)7
5+$362'<
5/,1(
52$'67$5
52%27521
52'(;
52:$
52:621,&
52<$//8;
57)
6$%$
6$&&6
6$*(0
6$,6+2
6$/25$
6$0%(56
6$1'5$
6$1(/$
6$168,
6$1721
6$1<2
6$9(
6%5
6&+$8%/25(1=
6&+1(,'(5
6&277
6($56
6(*
6(,
6(,6,18'<1(
6(/(&2
6(1&25$
6(175$
PL-37
PL
021$&2
025*$1B6
027,21
027252/$
07&
07(&
08/7,67$1'$5'
08/7,7(&
08/7,7(&+
DSB-H370G
DSB-H370G
DOST¢PNE NUMERY PRODUCENTÓW
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 38
DOST¢PNE NUMERY PRODUCENTÓW
NAZWA
PRODUCENTA (MARKA) &2'(180%(5',*,7/,67
NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH)
0DNHU%5$1'1$0(
NAZWA
PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW
KODÓW (3-CYFROWYCH)
0DNHU%5$1'1$0(
&2'(180%(5',*,7/,67
6(5,12
6+$53
6+25$,
6,$0
6,$5(0
6<721*
7$&786
7$1'%(5*
7$1'<
7$6+,.2
7$781*
7&0
7($&
6,(0(16
6,18'<1(
6.$17,&
6.<
6.<:257+
62*(5$
62/$92;
621$:$
621,7521
6211(&/$,5
6212.2
6212/25
6217(&
621<
6281'9,6,21
6281':$9(
6281'(6,*1
63(&75$
66$1*<21*
67$1'$5'
67$5/,*+7
67(1:$<
67(51
675$72
681.$,
68167$5
681:22'
683(5/$
683(57(&+
6835$
686808
687521
6:,66/,1(
6<'1(<
6<6/,1(
7(&
7(&+/,1(
7(&+,&$
7(&+1(0$
7(&+1,&6
7(&+12/$&(
7('(/(;
7(,521
7(.1,.$
7(/($9,$
7(/(&25
7(/()81.(1
7(/()86,21
7(/(*$=,
7(/(0(,67(5
7(/(621,&
7(/(67$5
7(/(7(&+
7(/(721
7(/(9,'(21
7(/(9,62
7(0&2
7(03(67
7(11(66((
7(16$,
7(60(7
7(781*
7(9,21
7(;(7
7+20621
7+251
7+251)(5*8621
72.$,
72.<2
720$6+,
726+,%$
72:$'$
72<2'$
PL-38
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
NAZWA
PRODUCENTA (MARKA) &2'(180%(5',*,7/,67
NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH)
0DNHU%5$1'1$0(
NAZWA
PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW
KODÓW (3-CYFROWYCH)
0DNHU%5$1'1$0(
&2'(180%(5',*,7/,67
75$.721
75$16&217,1(16
75$1621,&
75$167(&
75,'(17
75,67$5
75,803+
8+(5
:+,7(
:+,7(:(67,1*+286(
:,1&2
:,1'67$5
;5<3721
<$0,6+,
<2.$1
<2.2
8/75$
8/75$92;
81,&/,1(
81,7('
81,9(5680
81,92;
87$;
9(*$92;
9(67(/
9(;$
9,&725
9,'(26<67(0
9,'(2/2*,48(
9,'(26$7
9,'(26<67(0
9,'(27(&+1,&
9,'(2721
9,',.521
9,'7(&+
9,3(5
9,6,2/$
9,6,21
9,625(;
9,67$5
92/7(&
9257(&
92;621
:$/7+$0
:$7621
:$775$',2
:(*$
:(*$&2/25
:(*$92;
:(/7%/,&.
:(67,1*+286(
:(6721
:+$5)('$/(
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
<25;
=$1866,
=233$6
Zanotuj : - Aby sterowaç niniejszym produktem za
pomocà posiadanego pilota od telewizora
Samsung, nale˝y wprowadziç kod 014 na
pilocie telewizora.
- Niektóre polecenia na pilotach innych
producentów mogà powodowaç
nieoczekiwane dzia∏ania.
PL-39
PL
6,(5$
6,(55$
6,(67$
6,/9$
6,/9(5
6,1*(5
DSB-H370G
DSB-H370G
DOST¢PNE NUMERY PRODUCENTÓW
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 40
DSB-H370G
DSB-H370G
OPIS PRODUKTÓW OPCJONALNYCH
ROZWIÑZYWANIE PROBLEMÓW
W niektórych regionach sygna∏ satelity mo˝e byç os∏abiony.
W zwiàzku z tym najlepiej zastosowaç anten´ z wbudowanym boosterem, aby ogladaç kana∏y o
s∏abym sygnale.
Mo˝esz pobraç i zaktualizowaç oprogramowanie dekodera poprzez specjalny kana∏ przypisany
przez nadawc´. Operator przeka˝e Ci wszystkie niezbedne informacje.
Prawdopodobna przyczyna
Rozwiàzanie problemu
Brak wskazaƒ LED na
wyÊwietlaczu przedniego
panelu; Brak zasilania
Nieprawid∏owo pod∏àczony
przewód zasilania
Prawid∏owo pod∏àcz przewód zasilania
Brak obrazu na ekranie
Dekoder w trybie czuwania;
SCART lub video kabel nieprawid∏owo
pod∏àczony do wyjÊcia video telewizora;
nieprawid∏owy kana∏ lub wybór
wyjÊcia video w telewizorze
W∏àcz zasilanie dekodera “On”;
Sprawdê po∏àczenia i popraw je
Brak dêwi´ku
Nieprawid∏owo pod∏àczony SCART lub
kabel audio;
Poziom g∏oÊnoÊci = 0;
W∏àczona funkcja wyciszenia
dêwi´ku Mute
Sprawdê po∏àczenia i popraw je;
Zwi´ksz poziom g∏oÊnoÊci;
WciÊnij przycisk MUTE
Kabel Component
Kabel SCART
Nieprawid∏owe dzia∏anie;
Baterie sà zu˝yte lub
nieprawid∏owo w∏o˝one
Wybrano tryb telewizora.
Skieruj pilot zdalnego sterowania
w stron´ dekodera;
Wymieƒ lub prawid∏owo w∏ó˝ baterie
NaciÊnij 'STB' na pilocie.
S∏aba jakoÊç obrazu
z os∏abieniem sygna∏u
Za s∏aby sygna∏
Sprawdê pod∏àczenia wszystkich kabli.
Sprawdê menu “LNB Setting”, popraw
po∏o˝enie anteny.
Na ekranie pojawia si´
wiadomoÊç
“Searching for signal”
Nie pod∏àczony lub êle
pod∏àczony kabel antenowy;
Uszkodzony konwerter LNB;
Niew∏aÊciwie ustawiona antena
satelitarna;
W menu ustawieƒ konwertera LNB
wybrana opcja “OFF” (wy∏àczony)
Sprawdê pod∏àczenia i popraw je;
Jeszcze nie ustawiony satelita.
Instrukcja obs∏ugi
Sprawdê wyjÊcia kana∏u i video
i popraw (Instrukcja obs∏ugi TV)
Pilot zdalnego sterowania
nie dzia∏a prawid∏owo
Na ekranie pojawia si´
wiadomoÊç
“No program are stored”
Pilot zdalnego sterowania
PL
Problem
Zmieƒ konwerter LNB;
Sprawdê pozycj´ i popraw;
Sprawdê si∏´ sygna∏u w menu "Skanowanie
selektywne"
Przeprowadê skanowanie zakresu w menu
"Instalacja".
Zanotuj : Z∏a pogoda mo˝e powodowaç niski poziom sygna∏u.
Utylizacja
Urzàdzenie, opakowanie (np. styropian) i baterie nie mogà byç traktowane w taki sam
sposób, jak zwyk∏e Êmieci domowe. Prosimy o zdobycie odpowiednich informacji w zakresie
regulacji prawnych swojej spo∏ecznoÊci i pozbywanie si´ odpadków zgodnie z tymi
regulacjami w wyznaczonych do tego oddzielnych lokalizacjach.
PL-40
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-41
Kabel Audio L/R
00431A_H370G_PLS_Pol
8/10/07
3:26 PM
Page 42
èród∏o zasilania
Typ : SMPS
Napi´cie wejÊciowe :
Bezpiecznik :
WyjÊcie A/V
AC 100-240V~, 50/60 Hz
250 V/T1.6AH
Tuner
950 ~ 2150 MHz
Poziom sygna∏u wejÊciowego :
-65 ~ -25 dBm
Wybór kana∏ów :
PLL syntetyzer cz´stotliwoÊci
Impedancja wejÊciowa :
75 fl niezbalansowana
Typ gniazda :
typ ˝eƒski F
Zasilanie LNB :
13 V/18 V, 22 kHz tone
DiSEqC :
wspó∏praca z wersjà 1.0
Interfejs :
Audio RCA(L+R), Optical Audio(SPDIF)
2 SCART(TV, VCR), HDMI, YPbPr(Component),
TV SCART :
TV SCART : (CVBS, S-Video, RGB, YUV),
Audio R&L
VCR SCART :
VCR SCART : (CVBS), Audio R&L
SPDIF :
Cyfrowe WyjÊcie Audio
Wymiary i waga:
Wymiary (szer. x g∏´b. x wys.) :
270 x 200 x 40 mm
Waga (netto) :
1,21Kg.
Demodulator
QPSK Demodulation(DVB-S, DVB-S2),
8-QSK(DVB-S2)
SzybkoÊç przesy∏ania danych :
1~45Ms/s
Wewn´trzne FEC :
Konwolucyjny Viterbi
WartoÊci kodowania (DVB-S)-1/2,2/3,3/4,5/6,7/8
(DVB-S2) -1/2 ,3/5 ,2/3 ,3/4 ,4/5 ,5/6 ,8/9,9/10
Zewn´trzne FEC :
Kodowanie Reed Solomon (204,188), t = 8
Dekoder Video
System kodowania :
MPEG 2 MP@ML, MPEG4 (H.264)
SzybkoÊç odczytu :
1~ 15 Mb/s
Formaty Video :
4:3 (normalny) & 16:9 (szerokoekranowy)
RozdzielczoÊç obrazu :
SCART : 576i
HDMI/Component : 576p, 720p, 1080i
Dekoder Audio
System kodowania :
MPEG1 ISO/TEC 11172~3 layer I &II,
Dolby Digital
Tryb Audio :
Mono, Dual, Stereo, Joint stereo
Cz´stotliwoÊç próbkowania :
32, 44.1, 48 kHz
PL-42
C
Y
F
R
O
W
Y
D
E
K
O
D
E
R
S
A
T
E
L
I
T
A
R
N
Y
PL-43
PL
Zakres cz´stotliwoÊci :
Typ :
DSB-H370G
DSB-H370G
DANE TECHNICZNE
DANE TECHNICZNE
Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GB
DSB-H370G
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page ii
DSB-H370G
Instructions for use
GB
DIGITAL SATELLITE RECEIVER
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 2
DSB-H370G
DSB-H370G
SAFETY INSTRUCTIONS
This STB has been manufactured to satisfy international safety standards.
Please read the following recommended safety precautions carefully.
AC 100-240V~, 50/60Hz
OVERLOADING:
Do not overload wall outlets, extension cords or adapters as this
can result in fire or electrical shock.
LIQUIDS:
Keep liquids away from the STB. Apparatus shall not be exposed to dropping
or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed
on the apparatus.
CLEANING:
Before cleaning, disconnect the STB from the wall socket.
Use a cloth lightly dampened with water(no solvents) to clean the exterior.
VENTILATION:
Do not block the STB ventilation holes. Ensure that free airflow is maintained
around the STB. Never store the STB where it is exposed to direct sunlight or
near heating equipment e.g. a radiator. Never stack other electronic equipment
on top of the STB. Place the STB at least 30mm from the wall.
USAGE TEMPERATURE:
The STB must not be used in the temperature exceeding 35 degrees Celsius.
In order to ensure proper functioning of the STBs over many years it is
recommended to use the STBs in the ambient temperature not exceeding 25
degrees Celsius.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
ATTACHMENTS:
This marking shown on the product or its literature, indicates
that it should not be disposed with other household wastes at
the end of its working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, please
separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources.
Do not use any attachment that is not recommended by the manufacturer; it
may cause a hazard or damage the equipment.
CONNECTION TO THE CABLE TV SIGNAL AND TV:
Connect all components before plugging any power cords into the wall outlet.
Always turn off the STB, TV and other components before you connect or
disconnect any cables.
FAILURE TO DO SO COULD DAMAGE THE LNB.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government office, for details of where and how they
can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with
other commercial wastes for disposal.
SERVICING:
Do not attempt to service this product yourself. Any attempt to do so will make
the warranty invalid. Refer all servicing to a qualified service agent.
LIGHTNING:
If the STB is installed in an area subject to intense lightning activity, protection
devices for the STB mains connector and modem telephone line are essential.
The individual manufacturer’s instruction for safeguarding other equipment,
such as TV set, Hi-Fi, etc., connected to the STB must also be followed during
lightning storms.
GROUNDING:
The ground of the LNB cable must be directly connected to the system ground
for the satellite dish. The grounding system must comply with local regulations.
N o t e:
GB-2
D
I
G
I
T
A
L
S
A
T
E
L
L
I
T
E
1. The Mains plug is used as a disconnect device and shall stay readily operable at any time.
2. Dispose the used batteries at designated place for environment protection
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-3
GB
MAINS SUPPLY:
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 4
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
GB-4
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
D
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
I
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
G
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
I
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
T
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1. USER SECTION
3
5
6
10
10
11
12
14
19
19
19
20
20
21
21
21
21
22
22
22
23
23
24
24
25
25
26
27
29
29
30
30
30
31
31
31
32
40
40
41
42
A
L
DIGITAL HD/SDTV BROADCASTING RECEPTION
ADVANCED ELECTRONIC PROGRAM GUIDE
MULTI LANGUAGE SUPPORTED FOR OSD
TELETEXT VBI SUPPORTED
DiSEqC 1.0 SUPPORTED
FULL FUNCTION INFRARED REMOTE CONTROL UNIT
TRANSPONDER and SELECTIVE SCAN FACILITY
CHANNEL ORGANIZING (PROGRAMMABLE)
SCART OUTPUT
LOW POWER CONSUMPTION
8 FAVORITE LISTS
AUTO UPDATED EPG
PASS LOOP FOR RGB SIGNAL
15 TIMERS TO RESERVE PROGRAMS (EVENTS) FOR TURNING
ON/OFF
2. TUNER SECTION
950~2150 MHz WIDE BAND TUNER
1~45 MS/s SYMBOL RATE
SUPPORTING DiSEqC 1.0 VERSION
13V/18V SWITCHING
22KHz CONTINUOUS TONE CONTROL
3. VIDEO SECTION
DVB-S, DVB-S2 Compliant
MPEG-2 Video(MP@ML), MPEG-4 Video(H.264)
1~15 Mb/s DATA RATE
SUPPORTS ASPECT RATIO 4:3(NORMAL) AND 16:9
(WIDE SCREEN)
4. AUDIO SECTION
MPEG-1 AUDIO LAYER I & II
MONO, DUAL, STEREO AND JOINT STEREO AUDIO MODE
32, 44.1 AND 48 kHz SAMPLING FREQUENCIES
VOLUME CONTROL AND MUTE FUNCTION THROUGH
REMOTE CONTROL UNIT
SPDIF DIGITAL AUDIO OUTPUT
DOLBY DIGITAL
S
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-5
GB
Safety Instructions . . . . . . . . . . . .
General Features . . . . . . . . . . . . .
Connecting Your “STB” . . . . . . . .
Description . . . . . . . . . . . . . . . . .
Front Panel . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remote Control Unit . . . . . . . . . .
Basic Functions . . . . . . . . . . . . . .
Operating The Receiver . . . . . . . .
Main Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Channel Organising . . . . . . .
1.1 Favorite Channels . . . . .
1.2 Move Channel . . . . . . . . .
1.3 Delete Channel . . . . . . . .
1.4 Delete Transponder . . . . .
1.5 Delete Satellite . . . . . . . .
1.6 Delete All Channels . . . .
2. Installation . . . . . . . . . . . . . .
2.1 LNB Setting . . . . . . . . . . .
2.2 Network Scanning . . . . .
2.3 Transponder Scanning . .
2.4 Selective Scanning . . . . .
2.5 Reset to Factory Defaults
2.6 Home Transponder Sett. .
3. System Setup . . . . . . . . . . . .
3.1 Language Selection . . . .
3.2 OSD Setting. . . . . . . . . . .
3.3 Media Settings . . . . . . . .
3.4 Time & Timer Setting . . . .
3.5 System Information . . . . .
4. Parental Lock . . . . . . . . . . . .
4.1 Set Channel Lock . . . . . .
4.2 Change PIN Code . . . . . .
5. Embedded Nagravision . . . .
6. Manual Software Upgrade . .
7. Messages . . . . . . . . . . . . . . .
Available manufacturer numbers .
Troubleshootings . . . . . . . . . . . . .
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Option Product Description . . . . .
Technical Specifications . . . . . . .
DSB-H370G
DSB-H370G
GENERAL FEATURES
CONTENTS
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 6
DSB-H370G
DSB-H370G
CONNECTING YOUR “STB”
CONNECTING YOUR STB
Component Connection
Connecting the receiver with dish system
1. Connect the coaxial cable from the LNB of
your antenna to “DISH INPUT” terminal
marked at the rear of the STB.
Connecting the receiver with dish system
After installing your antenna system, connect
the coaxial cable from the LNB of your
antenna to “DISH INPUT” terminal marked at
the rear of the STB.
2. Connect the Video Cables. YPbPr format
Connect a Component video cable between
the VIDEO OUT jacks on the Set-Top Box and
the TV INPUT jacks on the TV.
All cable connectors should be finger
tightened; do not use any kind of wrench while
tightening connectors. The cable should be
75ohm impedance coaxial twisted at the end
with an “F” type connector.
GB
3. Connect the Audio Cables. Connect an audio
cable between the L/R AUDIO OUT jacks on
the Set-Top Box and the L/R AUDIO IN jacks
on the TV.
Connecting the Set-Top Box to a TV with a HDMI jack
1. Connect the coaxial cable from the LNB of
your antenna to “DISH INPUT” terminal
marked at the rear of the STB.
Connecting the Set-Top Box to a TV Set
2. Connect a HDMI cable between the HDMI OUT
jack on the Set-Top Box and the HDMI IN jack
on the HDMI device (TV , Monitor)
SCART Connection
1. Connect the coaxial cable from the LNB of
your antenna to “DISH INPUT” terminal
marked at the rear of the STB.
N o t e : - Depend on the any receiver and cable,
HDMI out may not operate properly.
- Depend on the TV, sound not be output. In
this case, you can hear by connecting Audio
L/R Cable.
2. Connect a SCART cable between the VCR
OUT jacks on VCR and the Scart AV2
(EXT) jacks on the STB.
3, Connect Scart cable between AV1 (TV) jack
on the STB and jack Scart Input on the TV
Connecting an Audio Component
There are many types of audio systems on the
market today.
A simplified illustration of an audio system is
shown to the right. For more information, see
your audio system owner’s manual.
For an optical digital audio input, connect the
audio system to the DIGITAL AUDIO (OPTICAL)
jack on the Set-Top Box.
Audio Rear Panel
GB-6
D
I
G
I
T
A
L
S
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-7
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 8
CONNECTING YOUR “STB”
Setting Up TV Operations with the Remote Control
Selecting the Resolution and the DTV Output Signal
Enter the manufacturer number into the remote control to control the TV with the remote control
(see “Available TV Manufacturer Numbers” on pages 32~39).
You can select the appropriate video output for the connected TV or monitor mode.
To select the resolution:
●
1. Turn the TV on.
Select a resolution by using the RESOLUTION key on the
remote control and referring to the following table.
2. Point the remote control towards the TV.
3. Enter the TV manufacturer number by using the NUMERICAL keys while pressing the TV key.
E.g. For a Samsung TV, press 0, 0 and 1 in this order by using the NUMERICAL keys while
pressing the TV key.
To select the video output signal:
●
4. When the TV is turned off or on, the configuration is finished.
TV functions that you can control with the remote control
N o t e : If TV doesn't support specific HD resolutions, TV can not display
properly.
Resolution and Video Output
SCART
Available Resolution
CVBS
S-Video
RGB
YUV
Output Status
SCART output can be selected as
CVBS, S-Video, RGB, YUV.
576i
Component (Y,Pb,Pr)
1080i/720p/576p
HDMI
1080i/720p/576p
D
I
G
I
T
A
Function
TV STANDBY/ON
Press to turn the TV on or off.
INPUT SEL
Press to select an external input source for the TV.
VOL+/VOL-
Press to adjust the TV volume / Exclusive to the TV
CH
Press to select a TV channel.
/CH
MUTE
Press to mute the TV sound.
0~9
Press to select TV channel.
N o t e : 1. There is a model that can only be turned on by pressing the numeric key ‘0’ on
the remote control.
2. TV models of other manufacturer that can be controlled with the remote control
are limited, and some functions may not work.
3. If you replace the remote control batteries or enter a new manufacturer number,
the previously configured TV manufacturer number is deleted.
4. When a connected device is an integrated TV model (VCR, DVDP), take care
when using the remote control because it may operate both of them
simultaneously.
5. If the configuration number does not work, try another number.
The 576i resolution is not supported.
The 576i resolution is not supported.
N o t e : - Default resolution of YPbPr,HDMI is 576P.
- While TV-> SCART(RGB) is selected, YPbPr output is not supported.
- Depend on TV, video quality can be different.
GB-8
Button key
L
S
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-9
GB
Select the output signal by using the VIDEO OUTPUT key on
the remote control and referring to the following table.
Video Out
DSB-H370G
DSB-H370G
CONNECTING YOUR “STB”
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 10
DSB-H370G
DSB-H370G
DESCRIPTION
DESCRIPTION
Rear Panel
Front Panel
STANDBY
2
3
4
5
1.
This key is used to turn the receiver on and off (Standby).
2. STANDBY
It's brightness is different on status (operation mode : weak blue,
standby mode : bright blue)
3. CH+/CH-
These keys are used to change the channels.
4. TV/Radio
This key is used to toggle between TV and radio chanels.
5. Infrared Sensor
This is to receive the IR commands from the Remote Control Unit.
6. Card Slot
Slot for smartcard.
D
I
5
6
1. DISH INPUT
This port is to connect the coaxial cable from LNB of your dish.
The IF input is provided through this port and the input frequency
range is 950-2150 MHz. Also the voltage switching 13V and
18V is passed through this port.
2. AUDIO L/R
These RCA connectors are for connecting any external audio.
4. HDMI OUT
Use the HDMI cable to connect this jack on your television for the best
quality picture.
5. AV1 (TV)
This is for connecting to your TV.
YUV and RGB format is supported.
6. AV2 (EXT)
This is for connecting to your VCR or other equipment.
7. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Output for connection to a digital amplifier.
G
I
T
A
L
7
3. DTV OUT (COMPONENT)
These RCA connectors are for connecting to a TV, monitor or other
external display device through the Component Video IN (YPbPr).
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
GB-10
4
3
2
1
6
S
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-11
GB
1
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 12
DESCRIPTION
DSB-H370G
DSB-H370G
DESCRIPTION
œƒ¦‹) Move the highlight bar for selecting options on the menu.
13. Arrow (œ
Remote Control Unit
OK
Enter and confirm any data to the receiver in the menu system.
1. TV
This key is used to control your
TV set.
14. P.SIZE
Press to change the screen format according to the screen aspect ratio
and the input signal format.
2. STB
This key is used to control the
STB set.
15. GUIDE
Press to display the on-screen Electronic Program Guide (EPG).
16. Color key (RED, GREEN, YELLOW, BLUE)
Used to select special operation for the STB.
3. STANDBY/ON Puts the STB in stand-by mode
(no signal to TV).
Selects the output resolution format between 576p > 720p > 1080i according
to the video input of the TV or monitor.
18. VIDEO OUPUT
Selects Video output signal type : HDTV->HDMI/DVI,TV->SCART(CVBS),
TV->SCART(S-Video), TV->SCART(RGB),TV->SCART (YUV)
HDTV(Component).
5. FAV. CH
Use the key to switch between
favorite lists.
19. TV STANDBY/ON Puts the TV in stand-by mode.
20. INPUT SEL
Press to select the input source in the TV (for TV exclusive use)
Press once to select the
soundtrack list and twice to select
video track list.
21. PRE. CH
Turn to the previous channel.
22. SUBTITLE
This key is not operable.
23. TEXT
Displays the teletext OSD mode on the screen.
24. TIMER
This is used to reserve a program by EPG.
25. ALT
This key is used to select the soundtrack/videotrack list for the current
6. ALT
7. FREEZE
Press once to hold the picture,
twice to release.
8. AUDIO
Change the audio to the left, right
or both channel.
9. CH. LIST
The scanned channel list
appears.
service.
26. CH
10. VOL+/VOL- Adjust the volume level
11. MUTE
This key is used to toggle
between normal & muted audio.
12. MENU
This key is used to open up the
menu or return to the previous
menu.
/CH
Press to change the channel
27. RETURN
Press to return to the previous menu.
28. INFO
Displays the program information in the screen.
Press it once and basic information appears.
Press it twice and detailed information appears in the text box.
29. EXIT
Clears on-screen displays and return to program viewing.
N o t e : When inserting batteries, make sure that
the polarity(+/-) is correct.
GB-12
D
I
G
I
T
A
L
S
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-13
GB
17. RESOLUTION
4. 0-9 Numeric key
Enter numeric value and to
select the channel directly by
entering number on the Service
list.
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 14
DSB-H370G
DSB-H370G
BASIC FUNCTIONS
BASIC FUNCTIONS
1. Display Screen
3. Select Soundtrack
●
Before you can view the television program, you must perform the installation.
Therefore you will see only menu images at first.
After the television channels have been programmed, you will see the following
picture (banner) each time you switch channels:
●
Press the ALT key to see the soundtrack list.
Press the œ/ƒ and OK keys to select one.
Channel Number
Channel Lock
Program Information
Current Favorite
The number of soundtrack in current channel
GB
Signal Status
4. Select Videotrack
●
Press the i key in view mode.
● Select the channel by pressing NUMERICAL (0~9) keys or keys and select TV/RADIO key to
move to TV or Radio channel.
You will also see this picture each time you change channels.
When you press TV/RADIO key on the Remote Control Unit, TV and RADIO program are
toggled.
●
●
Press the ALT key to see the soundtrack list.
Press the œ/ƒ and OK keys to select one.
Detailed program information
●
Press the i key twice while you are viewing a program.
First you will see the banner described above.
After the i key is pressed in the second time, detailed information for current program can be
displayed on another banner, if there is more information. When this information is more than
one page, CH /CH
keys can be used for page up and down.
5. Service List
●
Press the CH.LIST key while you are viewing a program.
●
Select list by pressing the TV/RADIO
The icon
behind the channel name symbolizes
scrambled channel, and the icon
behind the channel
name symbolizes parental locked channel.
N o t e : This service depends on service provider.
2. Volume Control
●
●
Select the channel by pressing the œƒ and press the CH
CH
for moving up or down pages on the lists.
Press the OK key to watch that channel.
The colour key corresponds the following service list.
To control the volume level :
●
Press the VOL+ or VOL- keys to adjust the volume level.
Press the MUTE key to turn to silence mode.
● Press the MUTE key again or VOL+ or VOL- keys in order to cancel the mute function.
●
GB-14
D
I
G
I
T
A
L
S
A
T
E
L
L
I
T
●
Red key : Favorite
●
Green key : Alphabetical
●
Yellow key : Provider
●
Blue key : Transponder
E
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-15
/
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 16
BASIC FUNCTIONS
6. EPG (Electronic Program Guide)
5.1 Service Favorites
●
Press the GREEN key on the remote control unit to
select the Favorites list.
●
Press the GREEN key to switch between favorite list
and channel list.
●
Use the œ/ƒkeys to select a favorite group or a channel that
you want.
EPG-Electronic Program Guide
The electronic program guide gives you a channel list for the
channels.
N o t e : 1. This service depends on service provider.
2. After receiver recognized the GMT-time from the signal
which takes few seconds, it can display correct EPG
information.
●
5.2 Service Alphabetical
This function is displayed on the screen by using only time.
Press the YELLOW key on the remote control unit to
select the Alphabetical list.
●
Press the YELLOW key to switch between alphabet list
and channel list.
●
Use the œ/ƒkeys to select a Alphabetical group or a channel
that you want.
Press the GUIDE key while you are viewing a program.
●
GREEN key: Green key is for moving back to the previous date.
●
YELLOW key: Yellow key is for moving to the next coming date.
●
BLUE key can be used for page up, if there is more information than one page.
●
RED key can be used for page down, if there is more information than one page..
Time interval can be adjusted by press keys as followings on EPG screen:
1 Key: 1 hour and 30 minutes
5.3 Service Provider
●
Press the BLUE key on the remote control unit to
select the Provider list.
●
Press the BLUE key to switch between Provider list
and channel list.
●
Use the œ/ƒkeys to select a Provider group or a channel
that you want.
2 key: 30 minutes
●
Select the channel by pressing the œ/ƒ keys and press the OK key to watch this channel.
●
When the TIMER key on the remote control is pressed in the EPG screen, if the current
channel involves an event, timer is set immediately and the set timer is indicated on the EPG
screen. A program that has been set in this way is indicated on Timer Field of Time & Timer
Setting.
5.4 Service Transponder
●
Press the RED key on the remote control unit to select the
Transponder list.
●
Press the RED key to switch between Transponder list
and channel list.
●
Use the œ/ƒkeys to select a Transponder group or a channel
that you want.
GB-16
D
I
G
I
T
A
L
S
A
T
E
L
L
I
T
3 key: 15 minutes
E
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-17
GB
●
DSB-H370G
DSB-H370G
BASIC FUNCTIONS
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 18
OPERATING THE RECEIVER
DSB-H370G
DSB-H370G
CONNECTING YOUR “STB”
Main Menu
7. Teletext VBI
After installing your antenna system and STB with appropriate
connectors.
When the current broadcasting program provides Teletext VBI,
press the TEXT key to see the current language list
for Teletext.
This Teletext will be displayed to the screen by TV, which
supports Teletext.
Press the OK key and then the language of Teletext VBI you
want is selected.
Press the MENU key to bring up the main menu.
Before you begin with the “Installation” menu,
you should check in the 3rd menu “System Setup”
whether all the information there is applicable for you.
1. Channel Organising
The “Channel Organising” menu has six functions:
This menu is for removing some channels from channel list
which are related with designated Satellite or Transponder.
And it provides making favorite list and moving channel position
as you want.
8. Audio Mode
You can choose a mode among left, right or stereo using the
AUDIO key.
To change the audio mode:
●
●
Press the AUDIO key to select the left, right or stereo.
●
Press the EXIT key to save and escape from this menu.
GB-18
Enter the PIN Code.
If you have not entered your own PIN Code, the PIN Code 0000
applies which was set at the factory.
D
I
G
I
T
A
L
S
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-19
GB
●
●
The sub menu topics will be displayed.
For the sub-menus Installation, Channel Organization and
Parental Lock, you need the PIN Code.
at the right corner on the banner shows that Teletext is
Use the œ/ƒkeys to select language of Teletext VBI you
want.
Plug in the AC main power and switch on the receiver.
The following on screen display will appear:
available on this event(program). Even
is displayed on the
banner, Teletext may not be available due to broadcasting
To change the Teletext VBI:
●
●
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 20
OPERATING THE RECEIVER
DSB-H370G
DSB-H370G
OPERATING THE RECEIVER
1.3 Delete Channel
1.1 Favorite Channels
You can immediately register the present channel to the desired
Favorite Group.
In addition, you can register a channel to multiple favorite
groups.
Select the desired Favorite Group (FAV1~FAV8) using the
FAV.CH key.
●
Select the desired channel list using the œ/ƒ or numeric keys
at the TV or RADIO list window.
●
Press the RED key and then register the selected channel
at the Favorite Group.
●
Then press the OK key for confirmation.
Select the desired channel you want to delete by pressing
RED key.
●
Press OK key for confirmation.
1.4 Delete Transponder
You can change TV list or Radio list by the TV/RADIO key and change favorite list by the FAV.CH
key.
●
When you press the TV/RADIO key, TV list and Radio list are toggled.
●
Press the FAV.CH key to select another favorite list.
●
GREEN key to edit favorite list name.
●
Select the desired transponder list you want to delete by
pressing RED key.
●
Press OK key for confirmation.
Note : This feature doesn’t delete transponder itself but
deletes the list of channels registered at the
selected transponder.
To delete channels from Favorite Group:
●
Select a channel list to delete with œ/ƒ or numeric keys.
1.5 Delete Satellite
●
Press the RED key to delete the selected channel from the favorite channels.
●
Select the desired satellite list you want to delete by
pressing RED key.
●
Press OK key for confirmation.
Note : One favorite list can contain max. 200 channels.
Note : This feature doesn’t delete satellite itself but
deletes the list of channels registered at the
selected Satellite.
1.2 Move Channel
●
Select the TV/Radio list with ¦/‹ or TV/RADIO key.
●
Select a channel in the TV or Radio list with œ/ƒ or numeric
keys.
●
Select channel by pressing the RED key.
●
Press the œ/ƒkeys to change the position of
the channel you want, and press the OK key for confirmation.
●
If you want to return the channel to the initial position,
do not press the OK key but press the BLUE key.
GB-20
1.6 Delete All Channels
At the request window, press OK key to delete all channels
or press EXIT to cancel the action.
D
I
G
I
T
A
L
S
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-21
GB
●
●
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 22
OPERATING THE RECEIVER
2. Installation
2.3 Transponder Scanning
The menu provides settings for customizing, adding new
services and displaying the status of the receiver.
If you have a DiSEqC 1.0 system which is fully compatible with
DiSEqC 1.0, then you can take advantage of the DiSEqC 1.0
functions available.
●
Select “Installation” in the main menu mode to select the
sub menu.
●
Enter the PIN Code.
If you have not entered your own PIN Code then the
PIN Code 0000 applies, which was set at the factory.
Select the desired satellite name.
●
Select the LNB type (frequency).
●
Select modulation type : DVB or DVB-S2.
After scanning you will see "Your digital receiver found.."
Then, you should press OK key to store all channels into STB.
Press EXIT to discard changes.
2.4 Selective Scanning
The sub menu “Selective Scanning” will enable scan the
channels automatically from the preprogrammed satellites.
Select the DiSEqC Mode
(Off, DiSEqC A, DiSEqC B, DiSEqC C, DiSEqC D, Tone Burst A, Tone Burst B)
To download channels automatically:
You can select All/Off/Only Free option mode with the
¦/‹key in each satellite.
22KHz: In case you are using a dual LNB or two antennas connected to a 22KHz tone
switch box, with the 22 KHz tone switch (“On”, “Off” or “Auto”) you can switch
between both LNB or antennas.
Off : No Scan
All : Scan all the channels
Only Free : Scan free channels
●
2.2 Network Scanning
Selective Scanning menu will be displayed.
All the channels in the list from the selected satellite will be
automatically downloaded.
After scanning you will see “Your digital receiver found...”.
Then, you should press OK key to store all channels into STB.
The sub menu “Network Scanning” will enable scan the
channels from the LNB setting.
●
When you select “Network Scanning” menu, STB will
search all available channels from Cyfrowy Polsat NIT only.
●
Press OK key to save found programs.
GB-22
Press OK key.
D
I
G
I
T
A
L
S
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-23
GB
●
Select any transponder from above satellites and check out
the Frequency, Symbol Rate and Polarity.
●
You can select the satellite and LNB setting conditions
to execute channel search and you can alter the settings
for 22KHz tone. The parameters set in this menu are
needed for programming the channels for the “Selective
scanning” and “Network scanning”.
The necessary information can be found at your antenna
and LNB brochures, or you can ask your dealer.
Select LNB power supply “On”.
Select Satellite.
●
In case problems arise, ask your dealer.
Sometimes this transponder may not exist due to broadcasting.
It is better to select main transponder among them for the
desired satellite.
2.1 LNB Setting
●
●
DSB-H370G
DSB-H370G
OPERATING THE RECEIVER
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 24
OPERATING THE RECEIVER
2.5 Reset to Factory Defaults
3. System Setup
This is to recover the Factory set values in case the user has
encountered some problems after changing any values of
channel data and others which may be in error.
This option enables you to change the factory preset
system settings as per your requirements.
DSB-H370G
DSB-H370G
OPERATING THE RECEIVER
The screen display will be as follows:
At the request window, if you press OK key, the receiver will be
reset to factory default settings automatically. Then First
Installation
Procedure will start. Press EXIT to cancel.
GB
N o t e : This cause your previous settings to be deleted!
All settings and information including channel data will
be deleted.
3.1 Language Selection
The “Language Selection” option allows the user to select the
desired language of the OSD, Primary Soundtrack, Secondary
soundtrack, EPG Primary Language, EPG Secondary Language.
However, these languages for Primary Soundtrack, Secondary
soundtrack, EPG Primary Language, EPG Secondary Language
depend on broadcasting.
For example, even 'English' for Primary Soundtrack can be
selected, it may not be supported when the channel doesn't
provide proper service.
2.6 Home Transponder Sett.
This is to set new settings for Home Transponders which are
used for downloading network services list.
Input the Frequency, Poliarity, Symbol Rate and FEC using
¦/‹or numeric keys.
●
Select Home Transponder you want to set.
You can select the value of 1, 2 or 3.
●
Input the Frequency of the transponder you want to find.
●
Input the Polarity of the transponder you want to find.
You can select the value of Horizontal, Vertical, Circular Left
or Circular Right.
●
Input the Symbol Rate of the transponder you want to find.
●
Press OK key to confirm your selection.
GB-24
D
I
G
I
T
A
L
S
A
T
E
L
L
I
T
●
For user convenience, 7 different languages are available in
OSD menu.
●
To select the desired language menu, press ¦/‹keys to
change language and press OK.
●
The OSD Language, Primary Soundtrack, Secondary
soundtrack, EPG Primary Language, EPG Secondary
Language will vary according to the selected language.
E
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-25
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 26
OPERATING THE RECEIVER
To set User defined mode or EPG color mode
3.2 OSD Setting
You can set the OSD transparency, the display time, Color
Scheme and OSD Position.
●
Select OSD Transparency level.
The OSD Transparency level from 0 to 100%.
Setting is made with the numeric keys or ¦/‹ keys.
¦/‹ keys : Setting in increment of 1%.
Press the GREEN key.
The item which you want to change will appear.
●
Move the item which you want to change using the
œ/ƒ keys.
●
Set the color you want using the ¦/‹ keys.
●
Press the OK key to set.
GB
Set the display duration of the information(banner) box
displayed in the screen.
The time ranges from 0.5 to 60.0 seconds. Setting is made with
the numeric keys or ¦/‹ keys
3.3 Media Settings
¦/‹keys : Adjusting in increment of 0.5sec.
●
●
To see the help message, press the YELLOW key.
N o t e : This transparency is NOT applied to color scheme with
“User Defined” option.
●
DSB-H370G
DSB-H370G
OPERATING THE RECEIVER
You can set the various media settings you want.
Place the cursor on this sub menu and press OK.
●
Press the œ/ƒkeys to move the sub items and press the
¦/‹keys to select the option.
●
Press the OK key to confirm.
¦/‹keys : select the color scheme mode.
●
Press the MENU/EXIT keys to exit the menu.
Color scheme 1: changes the menu to sky blue color.
●
Select the TV type according to your TV: STANDARD
4 : 3 ratio or WIDE SCREEN 16 : 9 ratio type.
Set the Color Scheme :
You can change color according to your preference. (i.e
background, text, symbol, line, etc)
Color scheme 2: changes the menu to green color.
Color scheme 3: changes the menu to dark brown color.
TV Type
Standard (4:3)
TV Aspect
Ratio
User defined: Sets the color according to user preference.
EPG colors: Sets the color in the EPG menu.
4:3
N o t e : Color scheme 1, 2 and 3 may be changed in the future
by upgrading software.
16:9
GB-26
D
I
G
I
T
A
L
S
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-27
Wide (16:9)
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 28
OPERATING THE RECEIVER
DSB-H370G
DSB-H370G
OPERATING THE RECEIVER
3.4 Time & Timer Setting
●
Select the aspect ratio conversion :
Letter Box, Pan & Scan, Mixed or Full.
You can also select aspect ratio by pressing 'P.size' key on remocon.
Type
TV / Input
Stream
TV Standard (4:3)
Input Stream 16:9
1) Time
TV Wide (16:9)
Input Stream 4:3
Remark
●
Place the cursor on this sub menu and press OK.
Change mode from Auto to Manual.
●
Press¦/‹keys to change local time in Time Zone.
The local time will be changed according to your location.
GMT is referred to the standard time of Greenwich by
broadcasting signal. This cannot be changed.
Letter Box
2) Timer
Pan & Scan
●
Select the timer number on ‘Timer’ using ¦/‹ keys from 1 to 15.
●
Press the ¦/‹keys to choose event repetition you want to
reserve : Daily, Every Sunday, Every Monday, Every Tuesday,
Every Wednesday, Every Thursday, Every Friday, Every Saturday, Once.
If the timer is set from EPG screen, EPG is displayed on ‘Event Repetition’.
●
Press the Numerical (0~9) keys to set the time you want and press the
¦/‹ keys to choose a switch time you want to reserve. If set time on ‘Switch-on
Time’ is same as one on ‘Switch-off Time’, this timer works for 24 hours.
●
Select TV program to set the event program by pressing ¦/‹keys.
When you press the TV/RADIO key, TV program and Radio program are toggled.
●
Even you can set timers on Daily and Every Monday or Every Sunday, etc.
The priority has the least frequent timer. For example, when you set timers on Once and daily,
‘Once’ will work in stead of ‘Daily’ at that day. If the timer is running, ‘Running’ message with
a timer number is displayed on ‘Timer’.
It assume that TV
aspect ratio is same
as TV type.
When TV type and
Input stream type are
same, picture size is
not changed.
Mixed
Full
3.5 System Information
●
●
Select the Video Signal Type :
HDTV->HDMI/DVI, TV-> Scart(CVBS), TV->Scart(S-Video),
TV->Scart(RGB), TV->Scart(YUV) or HDTV->component.
If you have to contact your service provider or a service center
they might ask for information available from this menu.
Place the cursor on this sub menu and press the OK key.
The following will be the on-screen display.
Select automatic detection for Dolby Digital audio signal: On or Off.
Note : < Default setting >
TV Aspect Ratio : 4:3; Aspect Ratio conversion : Letter Box;
Video signal type : HDTV(Component)
GB-28
D
I
G
I
T
A
L
S
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-29
GB
15 timers are supported including timer(s) from EPG.
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 30
OPERATING THE RECEIVER
4. Parental Lock
5. Embedded Nagravision
This “Parental Lock” feature sets viewing restrictions and
prevents unauthorized access to your STB through the PIN
(Personal Identification Number), which is a 4 digit number.
(The factory preset PIN Code : 0000)
On selecting this menu, you will have two options:
to set lock for any desired channel and to change your PIN
value.
●
●
DSB-H370G
DSB-H370G
OPERATING THE RECEIVER
Nagravision Information is used for displaying information
about card (card status, card number etc.)
Enter PIN Code.
6. Manual Software Upgrade
4.1 Set Channel Lock
You can download and upgrade the software of this STB
through ASTRA, Hotbird or Sirius satellite when the
new software is released.
●
Select the channel by pressing œ/ƒ, CH
numeric keys.
●
When you press the TV/RADIO key, TV list and Radio list are
toggled.
●
Select the channel lock by pressing RED key.
●
Press OK key for confirmation.
/CH
,¦/‹ or
N o t e : These satellites for upgrading software on Samsung
Brand can be changed in the future.
During downloading don’t turn off the STB.
If there is a new version of software to download, you are
asked whether you want to do update or not.
If you press OK key, the update starts right away.
In case update is impossible, you get this message “You can’t update software!”
Or in case you don’t need to update, “You don’t need to update software!” will be displayed.
If you get information that a Transponder is changed to different one for Samsung software, you
should select ‘User Advanced Mode’ at Menu mode by using the ¦/‹key.
Then you should set exact parameters for the new transponder for Samsung.
This will lock the channel. Whenever you need to view the
channel, you will have to enter the PIN at the request window.
After successfully entering PIN code on any locked channel,
you will not need to enter the PIN code once again on any other
locked channel, unless STB was turned off or in stand-by mode.
To cancel the lock :
● Press RED key again in order to cancel the lock.
4.2 Change PIN Code
7. Messages
To change the PIN Code, select the second option “Change
PIN Code”.
Message is used for reading, viewing and removing
received short messages from the operator.
This will take you to the following menu:
In this option, you need to enter the current PIN Code at the first
cursor, and at the second cursor enter the desired PIN Code.
To confirm, you need to enter the new PIN Code again. Please
remember the PIN Code should be a 4 digit numerical value.
THE FACTORY PRESET PIN Code : 0 0 0 0.
N o t e : If you forgot the PIN Code, contact to the SERVICE
PROVIDER. Once you change password, please do not
forget and keep well.
GB-30
D
I
G
I
T
A
L
S
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-31
GB
If you have not entered your own PIN Code then the
PIN Code 0000 applies, which was set at the factory.
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 32
1. TV button + 3-Digit User Code
2. TV Operating buttons: TV STANDBY/ON, NUMERIC(0~9), CH
SEL. and MUTE
/CH
, VOL+/VOL-, INPUT
0DNHU%5$1'1$0(
&$3621,&
&$55()285
&$6&$'(
&$6,2
&$7+$<
&&(
&(1785,21
&(1785<
&*(
$56<67(06
$&&(17
$&(&
$&85$
$'0,5$/
$'<621
$*$6+,
$*()
$,.2
$,:$
$.$,
$.,%$
$.,72
$.85$
$/$521
$/%$
$/%,5$/
$/&<21
$//25*$1
$//67$5
$03/,9,6,21
$0675$'
$1$0
$1$01$7,21$/
$1*/2
$1,7(&+
$1621,&
$5&(1&,(/
$5&$0
$5,6721$
$57+850$57,1
$6$
$6%(5*
$625$
$675$
$68.$
&2'(180%(5',*,7/,67
0DNHU%5$1'1$0(
$7/$17,&
$725,
$8&+$1
$8',2621,&
$8',2721
$86,1'
$87292;
&2'(180%(5',*,7/,67
$:$
$<20,
%$,5'
%$1*2/8)6(1
%$5&2
%$6,&/,1(
%$67,'(
%$85
%(.2
%(21
%(67
%(67$5
%,1$721(
%/$&.67$5
%/$&.7521
%/$&.:$<
%/$8381.7
%/8(6.<
%/8(67$5
%21'67(&
%2276
%3/
%5$1'7
%5$1'7(/(&7521,& %5$1'7(/(&7521,48( %5,1.0$11
%5,219(*$
%5,7$11,$
%527+(5
%5816
%65
%7&
%86+
%86+8.
GB-32
D
I
G
I
T
A
L
S
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
V
E
R
0DNHU%5$1'1$0(
',*,/,1(
',;,
'25,&
'5($1
'76
'8$/
'8$/7(&
'80217
'80217),1/8;
'8;
'<1$7521
(/%(
(/%,7
(/&,7
(/(&7$
(/(&7527(&+
(/(.7$
(/*
(/,1
(/,7(
(/0$1
(/7$
(0(5621
(55(6
(6&
(7521
(852)((/
(8520$1
(8523$
(8523+21
(;3(57
(;48,6,7
)$0,/</,)(
)(11(5
)(5*8621
),'(/,7<
),/6$,
),1/$1',$
),1/8;
),567/,1(
GB-33
&2'(180%(5',*,7/,67
GB
&2'(180%(5',*,7/,67
&,+$1
&,0/,1(
&,7<
&/$5,92;
&/$7521,&
&06+,*+7(&
&207(/
&21&25'(
&21'25
&217(&
&217,1(17$/(',621 &260(/
&526/(<
&52:1
&5<67$/
&6(/(&7521,&6
&7&
&7&&/$7521,&
&857,60$7+(6
&<%(57521
'$(1<.
'$(:22
'$,1,&+,
'$16$,
'$16(77(
'$17$;
'$7685$
'$:$
'$<721
'(*5$$)
'(&&$
'(&&$8.
'(,7521
'(1.2
'(121
'(5:(17
'(60(7
',*$7521
79
0DNHU%5$1'1$0(
6$0681*
DSB-H370G
DSB-H370G
AVAILABLE TV MANUFACTURER NUMBERS
AVAILABLE MANUFACTURER NUMBERS
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 34
0DNHU%5$1'1$0(
),6+(5
)/,17
)15
)250(17,
)250(17,3+2(1,;
)2575(66
)5$%$
)5,$&
)5217(&+
*(&8.
*(/262
*(1(5$/
*(1(5$/7(&+1,&
*(1(;;$
*2/'+$1'
*2/'/,1(
*2/'67$5/*
*22'0$16
*25(1-(
*30
*5$',(17(
*5$(7=
*5$1$'$
*5$1$'$8.
*5$1',1
*521,&
*581',*
+$/,)$;
+$03721
0DNHU%5$1'1$0(
+$1,0(;
+$16($7,&
+$17$5(;
+$1725
+$5/(<'$9,'621
+$5:22'
+$833$8*(
+$9(50<
+&0
+(0$
+(00(50$11
+,),92;
+,*$6+,
+,*+/,1(
+,.21$
+,1$5,
+,6$:$
+,7
+,7$&+,
+,7$&+,)8-,$1
+,768
+251<3+21
+26+$,
+8$1<8
+<*$6+,
+<3(5
+<3(5621,&
+<3621
,%(5,$
,&(
,&(6
,03(5,$/
,1',$1$
,1*(/(1
,1*(562//
,112+,7
,1129$7,21
,17(5$&7,9(
,17(5%8<
,17(5)81.
GB-34
AVAILABLE TV MANUFACTURER NUMBERS
0DNHU%5$1'1$0(
,17(51$/
,17(59,6,21
&2'(180%(5',*,7/,67
D
I
G
I
T
A
L
S
,5
,55$',2
,68.$,
,7&
,76
,77
,7712.,$
,79
-($1
-(&
-(732,17
-9&
.$,68,
.$02621,&
.$03
.$36&+
.$5&+(5
.$7+5(,1
.$:$6+2
.%$5,672&5$7
.(1'2
.(11('<
.,1*6/(<
./$50$;
.1(,66(/
.2/67(5
.21.$
.217$.7
.253(/
.257,1*
.26026
.27521
.2<2'$
.5$.,1*
.5,(6/(5
.79
.852
.<26+8
.<272
/(&621
/(0$,5
/(1&2
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
&2'(180%(5',*,7/,67
V
E
R
0DNHU%5$1'1$0(
/(12,5
/(6$
/(<&2
/,(6(1.77(5
/,)(
/,)(7(&
//2<'B6
/2(:(
/2(:(237$
/2*,.
/2*,;
/80$
/80$7521
/8;0$<
/8;25
/<&2
0$$=
0$',621
0$*1$'<1(
0$*1$)21
0$*1$92;
0$*180
0$1'25
0$1(67+
0$1+$77$1
0$5$17=
0$5(//,
0$5.
0$68'$
0$768,
0$;,0$/
0$;:(//
0(',$725
0(',21
0(*$6
0(*$7521
0(/(&7521,&
0(/92;
0(025(;
0(03+,6
0(5&85<
0(7=
0,&520$;;
0,&5267$5
GB-35
&2'(180%(5',*,7/,67
GB
)8-,768
)8-,768*(1(5$/
)81$,
*$/$;,
*$/$;,6
*%&
*(
*($17&$6,12
*(&
&2'(180%(5',*,7/,67
DSB-H370G
DSB-H370G
AVAILABLE TV MANUFACTURER NUMBERS
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 36
0DNHU%5$1'1$0(
0,1(59$
0,12.$
0,768%,6+,
0,9$5
0853+<
0853+<8.
086,./$1'
0<5<$'
1$'
1$,.2
1$.,085$
1$21,6
1$7
1$7,21$/
1(&
1(&.(50$11
1(',$725
1(,
1(6&2
1(76$7
1(7:25.
1(8)81.
1(:7(&+
1(::25/'
1,&$0$*,&
1,..$,
12%/(;
12%/,.2
12*$0$7,&
12.,$
125'0(1'(
129$7521,&
0DNHU%5$1'1$0(
2&($1,&
2&($1,&)
2'(21
2.$12
20(*$
21&($6
21:$
23(5$
237,086
23721,&$
25%,7
25,21
25/,1(
250(17,3+2(1,;
25021'
26$.$
26$.,
26,2
262
2680(
27$.(
27729(56$1'
37$&7521
3$(/
3$//$',80
3$/621,&
3$1$0$
3$1$621,&
3$1$9,6,21
3$7+(&,1(0$
3$7+(&,1(0$)
3$7+(0$5&21,
3$86$
3$8=$
3(5',2
3(5)(.7
3(56+,1
3+,/&2
3+,/(;
3+,/+$5021,&
GB-36
AVAILABLE TV MANUFACTURER NUMBERS
0DNHU%5$1'1$0(
3+,/,36
&2'(180%(5',*,7/,67
D
I
G
I
T
A
L
S
&2'(180%(5',*,7/,67
3+2(1,;
3+212/$
3,/27
3,21((5
3/$17521
3/$<621,&
32/,&20
3233<
3257/$1'
32:(532,17
35$1'21,35,1&(
35(&,6,21
35(0,(5
35,0$
35,1&(
35,1=
352)(;
352),7521,&
352/,1(
352621,&
3527(&+
3529,6,21
3<(
3<0,
48$'5$9,6,21
48$6$5
48(//(
48(67$
5$',$/9$
5$',2/$
5$',20$5(//,
5$',21(77(
5$',26+$&.
5$',2721(
5$1.$5(1$
5&$
5(&25
5(&7,/,*1(
5(',))86,21
5(',))86,218.
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
V
E
R
0DNHU%5$1'1$0(
5('67$5
5()/(;
5(2&
5(92;
5(;
5)7
5+$362'<
5/,1(
52$'67$5
52%27521
52'(;
52:$
52:621,&
52<$//8;
57)
6$%$
6$&&6
6$*(0
6$,6+2
6$/25$
6$0%(56
6$1'5$
6$1(/$
6$168,
6$1721
6$1<2
6$9(
6%5
6&+$8%/25(1=
6&+1(,'(5
6&277
6($56
6(*
6(,
6(,6,18'<1(
6(/(&2
6(1&25$
6(175$
GB-37
&2'(180%(5',*,7/,67
GB
021$&2
025*$1B6
027,21
027252/$
07&
07(&
08/7,67$1'$5'
08/7,7(&
08/7,7(&+
&2'(180%(5',*,7/,67
DSB-H370G
DSB-H370G
AVAILABLE TV MANUFACTURER NUMBERS
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 38
0DNHU%5$1'1$0(
6(5,12
6+$53
6+25$,
6,$0
6,$5(0
6,(0(16
6,18'<1(
6.$17,&
6.<
6.<:257+
62*(5$
62/$92;
621$:$
621,7521
6211(&/$,5
6212.2
6212/25
6217(&
621<
6281'9,6,21
6281':$9(
6281'(6,*1
63(&75$
66$1*<21*
67$1'$5'
67$5/,*+7
67(1:$<
67(51
675$72
681.$,
68167$5
681:22'
683(5/$
683(57(&+
6835$
686808
687521
6:,66/,1(
6<'1(<
6<6/,1(
0DNHU%5$1'1$0(
6<721*
7$&786
7$1'%(5*
7$1'<
7$6+,.2
7$781*
7&0
7($&
7(&
7(&+/,1(
7(&+,&$
7(&+1(0$
7(&+1,&6
7(&+12/$&(
7('(/(;
7(,521
7(.1,.$
7(/($9,$
7(/(&25
7(/()81.(1
7(/()86,21
7(/(*$=,
7(/(0(,67(5
7(/(621,&
7(/(67$5
7(/(7(&+
7(/(721
7(/(9,'(21
7(/(9,62
7(0&2
7(03(67
7(11(66((
7(16$,
7(60(7
7(781*
7(9,21
7(;(7
7+20621
7+251
7+251)(5*8621
72.$,
72.<2
720$6+,
726+,%$
72:$'$
72<2'$
GB-38
AVAILABLE TV MANUFACTURER NUMBERS
0DNHU%5$1'1$0(
75$.721
75$16&217,1(16
75$1621,&
75$167(&
75,'(17
75,67$5
75,803+
8+(5
&2'(180%(5',*,7/,67
D
I
G
I
T
A
L
S
8/75$
8/75$92;
81,&/,1(
81,7('
81,9(5680
81,92;
87$;
9(*$92;
9(67(/
9(;$
9,&725
9,'(26<67(0
9,'(2/2*,48(
9,'(26$7
9,'(26<67(0
9,'(27(&+1,&
9,'(2721
9,',.521
9,'7(&+
9,3(5
9,6,2/$
9,6,21
9,625(;
9,67$5
92/7(&
9257(&
92;621
:$/7+$0
:$7621
:$775$',2
:(*$
:(*$&2/25
:(*$92;
:(/7%/,&.
:(67,1*+286(
:(6721
:+$5)('$/(
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
&2'(180%(5',*,7/,67
V
E
R
0DNHU%5$1'1$0(
:+,7(
:+,7(:(67,1*+286(
:,1&2
:,1'67$5
;5<3721
<$0,6+,
<2.$1
<2.2
<25;
=$1866,
=233$6
&2'(180%(5',*,7/,67
Note : - In order to control this product with your
existing Samsung TV Remote control,
you must input Code 014 into the TV
Remote control to make it work.
- Some operation of other vendor's
remote control can cause unexpected
action.
GB-39
GB
6,(5$
6,(55$
6,(67$
6,/9$
6,/9(5
6,1*(5
&2'(180%(5',*,7/,67
DSB-H370G
DSB-H370G
AVAILABLE TV MANUFACTURER NUMBERS
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 40
DSB-H370G
DSB-H370G
OPTION PRODUCT DESCRIPTION
TROUBLESHOOTINGS
In some region, the digital satellite signal may be weak.
So you’d better use the antenna in which the booster was built, for watching the weak signal
channels.
You can download and upgrade the system software of the receiver through a specific channel
through a specific channel designated by the broadcaster. The Distributor will provide you with more
information about that.
Possible cause
Solution of the problem
No display LED on
the front panel;
No power supply
Power cord
not plugged in correctly
Power cord plug in correctly
No pictures on the screen
Receiver in Standby mode;
SCART or Videocable is not
connected tightly
to video output of television;
incorrect channel or video
output selected on television
Set receiver to “On”;
No sound
Remote Control does not
operate directly
Poor picture quality
signal strength in
On-Screen Error Message
"No program are stored"
Check connection;
Check channel and video output
(TV instruction manual)
SCART or Audio cable connected
incorrectly;
Volume level = 0;
Muting active
Check connection;
Incorrect operation;
Point remote control
towards the Receiver.
Replace batteries or insert correctly
SCART Cable
Press 'STB' Key on remote control.
Signal strength too low
Check all wire connections.
Receiver not yet set
Component Cable
Increase Volume on television set;
Press the MUTE key
Batteries dead or inserted
incorrectly
TV mode was selected
On-Screen Error Messages: Antenna cable not connected
“Searching for signal”
or not tight;
incorrect position of the antenna
User manual
Remote Control Unit
GB
Problem
Check connection and correct;
Check position and correct antenna;
Check the signal strength in
the “Installation” menu
Scanning of in “Installation” menu
Note : Bad weather can cause poor signal strength.
DISPOSAL
The device, packaging material (e.g. Styrofoam) and the batteries must never be
disposed of with household refuse. Please obtain appropriate information about the
regulations in your community, and dispose of all refuse in accordance with regulations
at the separate locations provided.
GB-40
D
I
G
I
T
A
L
S
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-41
Audio L/R Cable
00431A_H370G_POL_EngV2
8/10/07
3:23 PM
Page 42
Power supply
Type :
SMPS
Interface :
Input voltage :
Fuse rating :
AC 100-240V~, 50/60 Hz
250 V/T1.6AH
TV SCART :
Tuner
Freq. Range :
Input signal level :
Channel selection :
Input impedance :
Connector type :
LNB power control :
950 ~ 2150 MHz
-65 ~ -25 dBm
PLL frequency synthesizer
75 Ω unbalanced
F type female
13 V/18 V, 22 kHz tone
DiSEqC :
1.0 supported
Symbol rate :
Inner FEC :
Outer FEC :
Video decoder
System decoding :
Data rate :
Video formats :
Picture resolution :
Audio Decoder
System decoding :
A/V output
VCR SCART :
SPDIF :
2 SCART(TV, VCR), HDMI, YPbPr(Component),
Audio RCA(L+R), Optical Audio(SPDIF).
TV SCART : (CVBS, S-Video, RGB, YUV),
Audio R&L
VCR SCART : (CVBS), Audio R&L
Digital Audio Output
Physical Specification
Size (W x D x H) :
Weight (Net) :
270 x 200 x 40 mm
1.21 Kg
QPSK Demodulation(DVB-S, DVB-S2),
8-QSK(DVB-S2)
1~45Ms/s
Viterbi Convolutional
Coding Rate (DVB-S) - 1/2,2/3,3/4,5/6,7/8
Coding Rate (DVB-S2) -1/2 ,3/5 ,2/3 ,3/4 ,4/5,
5/6 ,8/9 ,9/10
Reed Solomon Coding (204,188), t = 8
MPEG 2 MP@ML, MPEG4 (H.264)
1~ 15 Mb/s
4:3 (normal) & 16:9 (widescreen)
SCART : 576i
HDMI/Component : 576p, 720p, 1080i
MPEG1 ISO/TEC 11172~3 layer I &II, Dolby Digital
Audio mode :
mono, dual, stereo, joint stereo
Sampling frequency :
32, 44.1, 48 kHz
GB-42
D
I
G
I
T
A
L
S
A
T
E
L
L
I
T
E
R
E
C
E
I
V
E
R
GB-43
GB
Demodulator
Type :
DSB-H370G
DSB-H370G
TECHNICAL SPESIFICATIONS
TECHNICAL SPECIFICATIONS