Download Samsung DSB-H370G Instrukcja obsługi
Transcript
CYFROWY DEKODER SATELITARNY REV. 1.0 DSB-H370G Instrukcja obs∏ugi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL Instructions for use GB PL Instrukcja obs∏ugi Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GB DSB-H370G MF68-00431A DIGITAL SATELLITE RECEIVER Instrukcja obs∏ugi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL DSB-H370G 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:25 PM Page ii DSB-H370G Instrukcja obs∏ugi PL CYFROWY DEKODER SATELITARNY 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:25 PM Page 2 DSB-H370G DSB-H370G INSTRUKCJE BEZPIECZE¡STWA Niniejszy dekoder zosta∏ wyprodukowany w technologii, spe∏niajàcej mi´dzynarodowe standardy bezpieczeƒstwa. Prosimy o dok∏adne przeczytanie poni˝szych zaleceƒ dotyczàcych bezpieczeƒstwa. AC 100-240V~, 50/60Hz PRZECIÑ˚ENIA: Nie doprowadzaj do przecià˝enia gniazd Êciennych, przewodów przed∏u˝ajàcych lub adapterów, poniewa˝ mogà spowodowaç po˝ar lub pora˝enie elektryczne. P¸YNY: Nie dopuszczaj do kontaktu dekodera z ˝adnymi p∏ynami. Urzàdzenie nie powinno byç nara˝one na kapanie lub rozlanie p∏ynu, nie nale˝y na nim stawiaç przedmiotów wype∏nionych cieczà np. wazonów. CZYSZCZENIE: Przed czyszczeniem od∏àcz dekoder od gniazda zasilania. U˝yj wilgotnej Êciereczki (bez detergentu) do czyszczenia obudowy. WENTYLACJA: Nie zas∏aniaj otworów wentylacyjnych dekodera. Zapewnij swobodny obieg powietrza wokó∏ dekodera. Nie przechowuj dekodera w miejscu nas∏onecznionym lub w pobli˝u innych êróde∏ ciep∏a np. grzejnika. Nigdy nie ustawiaj sprz´tu elektronicznego na dekoderze. Ustaw dekoder w odleg∏oÊci co najmniej 30 mm od Êciany by zapewniç odpowiednià wentylacj´. TEMPERATURA U˚YTKOWANIA: Urzàdzenie nie mo˝e byç u˝ywane w temperaturze powy˝ej 35 stopni Celsjusza. W celu zapewnienia wieloletniej bezawaryjnej pracy, zaleca si´ eksploatacj´ urzàdzenia w temperaturze otoczenia nie przekraczajàcej 25 stopni Celsjusza. Prawid∏owe usuwanie produktu (zu˝yty sprz´t elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszàcych si´ do niego tekstach wskazuje, ˝e produktu po up∏ywie okresu u˝ytkowania nie nale˝y usuwaç z innymi odpadami pochodzàcymi z gospodarstw domowych. Aby uniknàç szkodliwego wp∏ywu na Êrodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego u˝ycia zasobów materialnych jako sta∏ej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla Êrodowiska recyklingu tego produktu u˝ytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktowaç si´ z punktem sprzeda˝y detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem w∏adz lokalnych. U˝ytkownicy w firmach powinni skontaktowaç si´ ze swoim dostawcà i sprawdziç warunki umowy zakupu. Produktu nie nale˝y usuwaç razem z innymi odpadami komercyjnymi. AKCESORIA: Nie u˝ywaj jakichkolwiek akcesoriów nie zalecanych przez producenta; mo˝e to spowodowaç zranienie u˝ytkownika lub uszkodzenie sprz´tu. POD¸ÑCZENIE DO ANTENY SATELITARNEJ LNB: Kabel pod∏àczeniowy konwertera LNB przenosi napi´cia uk∏adu zasilania. Dlatego zalecamy od∏àczenie od êród∏a zasilania przed pod∏àczaniem lub od∏àczaniem tego kabla. NIESTOSOWANIE SI¢ MO˚E DOPROWADZIå DO USZKODZENIA LNB. SERWISOWANIE: Nie podejmuj prób samodzielnego serwisowania produktu. Jakiekolwiek próby takiego dzia∏ania spowodujà utrat´ gwarancji. Wszystkie czynnoÊci serwisowe pozostaw wykwalifikowanemu agentowi serwisu. WY¸ADOWANIA: Je˝eli dekoder jest zainstalowany w rejonie intensywnych wy∏adowaƒ atmosferycznych, niezwykle wa˝ne stajà si´ urzàdzenia zabezpieczajàce êród∏o zasilania i modemu linii telefonicznej. Osobne instrukcje producenta dotyczàce zabezpieczenia innego sprz´tu, jak telewizor, Hi-Fi, itp. pod∏àczonych do dekodera na wypadek burz z wy∏adowaniami równie˝ muszà byç przestrzegane. UZIEMIENIE: Uziemienie kabla konwertera LNB musi byç pod∏àczone bezpoÊrednio do systemu uziemienia anteny satelitarnej. System uziemienia musi byç zgodny z lokalnymi przepisami. Zanotuj : 1. Wtyczka sieci zasilajàcej stosowana jest jako urzàdzenie roz∏àczajàce, dlatego powinna byç ∏atwo dost´pna przez ca∏y czas. 2. Z powodów ochrony Êrodowiska zu˝yte baterie wyrzucaj w wyznaczonych do tego celu miejscach. PL-2 C Y F R O W Y D E K O D E R S A T E L I T A R N Y PL-3 PL ZASILANIE: 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 4 PL-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5 6 10 10 11 12 14 19 19 19 20 20 21 21 21 21 22 22 22 23 23 24 24 25 25 26 27 29 29 30 30 30 31 31 31 32 40 40 41 42 Y 1. U˚YTKOWNIK ODBIÓR SYGNA¸U CYFROWEGO SD/HD ZAAWANSOWANY ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PROGRAMOWANIA WYÂWIETLACZ OSD W WIELU J¢ZYKACH OBS¸UGA TELEGAZETY VBI WSPÓ¸PRACA Z DiSEqC 1.0 PE¸NA OBS¸UGA PRZY U˚YCIU PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA NA PODCZERWIE¡ MO˚LIWOÂå SKANOWANIA WYBIÓRCZEGO I TRANSPONDERA ORGANIZACJA KANA¸ÓW WYJÂCIA SCART NISKIE ZU˚YCIE ENERGII 8 LIST ULUBIONYCH POZYCJI AUTOMATYCZNIE UAKTUALNIANY EPG P¢TLA DLA SYGNA¸U RGB 15 TIMERÓW DO PROGRAMOWANIA W¸ÑCZANIA I WY¸ÑCZANIA PROGRAMÓW (WYDARZE¡) 2. TUNER SZEROKOZAKRESOWY TUNER 950~2150 MHz SZYBKOÂå ODCZYTU SYMBOLU 1~45 MS/s WSPÓ¸PRACA Z DiSEqC W WERSJI 1.0 PRZE¸ÑCZNIK NAPI¢CIA 13V/18V CIÑG¸A KONTROLA TORÓW 22KHz 3. VIDEO ZGODNOÂå Z DVB-S, DVB-S2 MPEG-2 VIDEO (MP@ML), MPEG-4 VIDEO (H.264) 1~15 Mb/s KOMPATYBILNOÂå SCPC/MCPC OBS¸UGA FORMATU EKRANU 4:3 (NORMAL) I 16:9 (WIDE SCREEN) 4. AUDIO MPEG 1 AUDIO WARSTWA I I II TRYBY DèWI¢KU MONO, DUAL, STEREO I JOINT STEREO AUDIO CZ¢STOTLIWOÂCI PRÓBKOWANIA 32, 44,1 I 48 kHz REGULACJA G¸OÂNOÂCI I FUNKCJA CHWILOWEGO WYCISZENIA DèWI¢KU Z PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA CYFROWE WYJÂCIE AUDIO SPDIF DOLBY DIGITAL D E K O D E R S A T E L I T A R N Y PL-5 PL Instrukcje bezpieczeƒstwa . . . . . . . . . . . . . . . Funkcje g∏ówne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pod∏àczanie dekodera . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opis....... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel przedni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel tylny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . Funkcje podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sterowanie dekoderem . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu g∏ówne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Organizacja programów . . . . . . . . . . . . . 1.1 Programy ulubione . . . . . . . . . . . . . 1.2 PrzemieÊç program . . . . . . . . . . . . . 1.3 Usuƒ program . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4 Usuƒ transponder. . . . . . . . . . . . . . . 1.5 Usuƒ satelit´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6 Usuwanie wszystkich programów . . 2. Instalacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Ustawienia LNB . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Skanowanie sieci . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 Skanowanie transponderów . . . . . . . 2.4 Skanowanie selektywne . . . . . . . . . . 2.5 Przywracanie ustawieƒ fabrycznych 2.6 Ustawienia transpondera bazowego . 3. Ustawienia systemowe . . . . . . . . . . . . . . 3.1 Wybór j´zyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 Ustawienia menu ekranowego OSD.. 3.3 Ustawienia TV . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4 Ustawienia zegara . . . . . . . . . . . . . . 3.5 Informacje o systemie. . . . . . . . . . . . 4. Blokada rodzicielska. . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 Zablokuj program . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 Zmieƒ kod PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. Wbudowany Nagravision . . . . . . . . . . . . 6. Manualna aktualizacja oprogramowania 7. Komunikaty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dost´pne numery producentów . . . . . . . . . . . Rozwiàzywanie problemów . . . . . . . . . . . . . Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opis produktów opcjonalnych . . . . . . . . . . . . Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DSB-H370G DSB-H370G FUNKCJE G¸ÓWNE SPIS TREÂCI 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 6 DSB-H370G DSB-H370G POD¸ÑCZANIE DEKODERA POD¸ÑCZANIE DEKODERA Pod∏àczanie sk∏adowych sygna∏ów wizji Po∏àczenie dekodera z antenà satelitarnà 1. Pod∏àcz przewód koncentryczny do gniazda LNB anteny i do z∏àcza „DISH INPUT” z ty∏u dekodera STB. Po zainstalowaniu systemu antenowego pod∏àcz kabel koncentryczny z LNB anteny do terminala oznaczonego “DISH INPUT” z ty∏u obudowy dekodera. 2. Pod∏àcz przewody wideo. Pod∏àcz przewód sk∏adowego sygna∏u wizji YPbPr pomi´dzy z∏àczami VIDEO OUT w dekoderze a z∏àczami TV INPUT w telewizorze. Wszystkie gniazda kabli powinny byç dokr´cone r´cznie, bez u˝ycia jakichkolwiek kluczy. Kabel powinien mieç impedancj´ 75 omów i byç zakoƒczony wtyczkà typu “F”. PL 3. Pod∏àcz przewody audio. Pod∏àcz przewód audio pomi´dzy z∏àczami L/R AUDIO OUT w dekoderze, a z∏àczami L/R AUDIO IN w telewizorze. Pod∏àczenie dekodera do telewizora ze z∏àczem HDMI 1. Pod∏àcz przewód koncentryczny do gniazda LNB anteny i do z∏àcza „DISH INPUT” z ty∏u dekodera STB. Pod∏àczanie dekodera do telewizora 2. Pod∏àcz przewód HDMI pomi´dzy z∏àczem HDMI OUT w dekoderze, a z∏àczem HDMI IN w urzàdzeniu HDMI (TV, Monitor) Po∏àczenie SCART Zanotuj : - W zale˝noÊci od odbiornika i kabla wyjÊcie HDMI mo˝e nie dzia∏aç prawid∏owo. - W zale˝noÊci od telewizora dêwi´k mo˝e nie byç odtwarzany. W takim przypadku dêwi´k mo˝na odtwarzaç pod∏àczajàc przewód Audio L/R. 1. Pod∏àcz przewód koncentryczny do gniazda LNB anteny i do z∏àcza “DISH INPUT” z ty∏u dekodera STB. 2. Pod∏àcz przewód SCART pomi´dzy z∏àczami VCR OUT w magnetowidzie a z∏àczami Scart AV2 (EXT) w dekoderze STB. Pod∏àczenie sygna∏u sk∏adowego audio 3. Pod∏àcz przewód Scart pomi´dzy z∏àczem AV1 (TV) w dekoderze STB a z∏àczem wejÊcia Scart w telewizorze. Obecnie na rynku dost´pnych jest wiele typów systemów audio. Po prawej stronie umieszczono uproszczonà ilustracj´ systemu audio. Aby uzyskaç wi´cej informacji, patrz instrukcja obs∏ugi systemu audio. W przypadku cyfrowego optycznego wejÊcia audio pod∏àcz system audio do z∏àcza DIGITAL AUDIO (OPTICAL) w dekoderze. Audio Rear Panel PL-6 C Y F R O W Y D E K O D E R S A T E L I T A R N Y PL-7 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 8 POD¸ÑCZANIE DEKODERA Sterowanie telewizorem za pomocà pilota Wybór rozdzielczoÊci i sygna∏u wyjÊciowego DTV Wprowadê w pilocie numer producenta telewizora, aby sterowaç telewizorem za pomocà pilota (patrz sekcja ‘Dost´pne numery producentów telewizorów” na stronach 32–39). Mo˝na wybraç odpowiednie wyjÊcie wideo dla trybu pod∏àczonego telewizora lub monitora. Aby wybraç rozdzielczoÊç: ● 1. W∏àcz telewizor. Wybierz rozdzielczoÊç za pomocà przycisku RESOLUTION na pilocie, zgodnie z poni˝szà tabelà. 2. Skieruj pilota w stron´ telewizora. Wybierz sygna∏ wyjÊciowy za pomocà przycisku VIDEO OUTPUT na pilocie, zgodnie z poni˝szà tabelà. 4. Gdy telewizor wy∏àczy lub w∏àczy si´, oznacza to ˝e konfiguracja zosta∏a zakoƒczona. Zanotuj : JeÊli telewizor nie obs∏uguje okreÊlonych rozdzielczoÊci HD, nie b´dzie móg∏ ich prawid∏owo wyÊwietliç. Gdy telewizor wy∏àczy lub w∏àczy si´, oznacza to ˝e konfiguracja zosta∏a zakoƒczona. RozdzielczoÊç i wyjÊcie wideo WyjÊcie wideo SCART CVBS S-Video RGB YUV Komponent (Y,Pb,Pr) HDMI Dost´pna rozdzielczoÊç Stan wyjÊcia 576i WyjÊcie SCART mo˝na wybraç jako CVBS, S-Video, RGB, YUV. 1080i/720p/576p RozdzielczoÊç 576i nie jest obs∏ugiwana. 1080i/720p/576p RozdzielczoÊç 576i nie jest obs∏ugiwana. C Y F R O W Y D E Funkcja TV STANDBY/ON S∏u˝y do w∏àczania i wy∏àczania telewizora. INPUT SEL S∏u˝y do wybrania zewn´trznego êród∏a wejÊciowego dla telewizora. VOL+/- S∏u˝y do ustawiania g∏oÊnoÊci telewizora / dzia∏a tylko z telewizorem CH S∏u˝y do wybierania kana∏u telewizyjnego. / MUTE S∏u˝y do wyciszania dêwi´ku telewizora. 0~9 S∏u˝y do wybierania kana∏u telewizyjnego. Zanotuj : 1. Dost´pny jest model telewizora , który w∏àczyç mo˝na wy∏àcznie naciskajàc przycisk numeryczny 0 na pilocie. 2. Wybór modeli telewizorów innych producentów, które mo˝na obs∏ugiwaç za pomocà tego pilota jest ograniczony, przy czym niektóre funkcje mogà nie dzia∏aç. 3. W przypadku wymiany baterii pilota lub wprowadzenia nowego numeru producenta poprzednio skonfigurowany numer producenta telewizora jest usuwany. 4. Gdy pod∏àczane urzàdzenie jest modelem telewizora zintegrowanego (magnetowid, odtwarzacz DVD), nale˝y zachowaç ostro˝noÊç podczas sterowania pilotem, poniewa˝ mo˝e on obs∏ugiwaç oba urzàdzenia jednoczeÊnie. 5. JeÊli numer konfiguracji nie dzia∏a, nale˝y spróbowaç innego numeru. Zanotuj : - DomyÊlna rozdzielczoÊç dla YPbPr, HDMI to 576P. - W przypadku wybrania TV-> SCART(RGB) wyjÊcie YPbPr nie jest obs∏ugiwane. - W zale˝noÊci od telewizora jakoÊç obrazu wideo mo˝e si´ ró˝niç. PL-8 Przycisk K O D E R S A T E L I T A R N Y PL-9 PL 3. Wprowadê numer producenta telewizora za pomocà przycisków NUMERYCZNYCH, trzymajàc naciÊni´ty przycisk TV. Np. w przypadku telewizora Samsung TV, naciÊnij kolejno 0, 0 i 1 za pomocà przycisków NUMERYCZNYCH, trzymajàc naciÊni´ty przycisk TV. Aby wybraç wyjÊciowy sygna∏ wideo: ● DSB-H370G DSB-H370G POD¸ÑCZANIE DEKODERA 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 10 DSB-H370G DSB-H370G OPIS OPIS Panel tylny Panel przedni STANDBY PL 1 2 3 4 5 1. Ten przycisk s∏u˝y do w∏àczania i wy∏àczania odbiornika (tryb gotowoÊci). 2. STANDBY Jego jasnoÊç ró˝ni si´ w zale˝noÊci od stanu (tryb pracy: ma∏o intensywny niebieski, tryb gotowoÊci: jasny niebieski) 3. CH+ / CH- Te przyciski s∏u˝à do zmiany kana∏ów. 4. TV/Radio Ten przycisk s∏u˝y do prze∏àczania pomi´dzy kana∏ami telewizyjnymi a radiowymi. 5 6 2. AUDIO L/R Te z∏àcza RCA s∏u˝à do pod∏àczania zewn´trznych urzàdzeƒ audio. 3. DTV OUT (COMPONENT) Te z∏àcza RCA s∏u˝à do pod∏àczania telewizora, monitora lub innego zewn´trznego urzàdzenia wyÊwietlajàcego poprzez wejÊcie sk∏adowych sygna∏u wideo (YPbPr). Szczelina czytnika karty dekodera. Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. "Dolby" oraz symbol podwójnego D sà znakami handlowymi firmy Dolby Laboratories. 4. HDMI OUT U˝yj przewodu HDMI do pod∏àczenia tego z∏àcza z telewizorem, aby uzyskaç obraz najwy˝szej jakoÊci. 5. AV1 (TV) Gniazdo do pod∏àczenia telewizora. Obs∏ugiwane sà formaty YUV i RGB. 6. AV2 (EXT) Gniazdo do pod∏àczenia magnetowidu lub innego sprz´tu. 7. DIGITAL AUDIO OUT (OPTYCZNE) WyjÊcie do pod∏àczenia cyfrowego wzmacniacza. PL-10 C Y F R O W Y D E 7 1. WEJÂCIE ANTENOWE Ten port s∏u˝y do pod∏àczania kabla koncentrycznego do wyjÊcia z LNB talerza anteny satelitarnej. Za poÊrednictwem tego portu jest przesy∏any sygna∏ IF i zakres cz´stotliwoÊci tego sygna∏u wynosi 950-2150 MHz. Poprzez ten port dokonuje si´ równie˝ prze∏àczenie napi´cia z 13V na 18V. 5. Czujnik podczerwieni S∏u˝y do odbierania komend podczerwieni z pilota zdalnego sterowania. 6. Czytnik karty 4 3 2 1 6 K O D E R S A T E L I T A R N Y PL-11 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 12 OPIS DSB-H370G DSB-H370G OPIS ¦)Przyciski te s∏u˝à do poruszania podÊwietlanego paska kursora podczas wyboru 13. Wskaêniki ( opcji menu. Pilot zdalnego sterowania 1. TV 2. STB OK Ten przycisk s∏u˝y do uruchamiania funkcji sterowania telewizorem. Ten przycisk s∏u˝y do uruchamiania funkcji sterowania dekoderem STB. Przycisk s∏u˝y do wprowadzania i zatwierdzania danych wprowadzonych do menu systemowego. 14. P.SIZE NaciÊni´cie zmienia format ekranu zgodnie z proporcjami ekranu i formatem sygna∏u wejÊciowego. 15. GUIDE NaciÊni´cie powoduje wyÊwietlenie na ekranie elektronicznego przewodnika po programach (EPG). 16. Przyciski kolorowe (CZERWONY, ZIELONY, ˚Ó¸TY, NIEBIESKI) U˝ywane do wybrania funkcji specjalnej dekodera STB. 17. RESOLUTION 4.Klawisze numeryczne 0-9 S∏u˝y do bezpoÊredniego wybierania kana∏u poprzez wprowadzenie jego numeru. Wybiera format rozdzielczoÊci wyjÊciowej pomi´dzy 576p > 720p > 1080i zgodnie z wejÊciem wideo telewizora lub monitora. 18. VIDEO OUTPUT Wybiera typ sygna∏u wyjÊcia wideo: HDTV->HDMI/DVI, TV->SCART (CVBS), TV->SCART (S-Video), TV-> SCART (RGB), TV-> SCART (YUV), HDTV (Component). 5. FAV. CH 19. TV STANDBY/ON Prze∏àcza telewizor w stan gotowoÊci. 20. INPUT SEL NaciÊnij, aby wybraç êród∏o wejÊciowe w telewizorze (wy∏àcznie do u˝ycia z telewizorem) 21. PRE. CH Prze∏àcza na poprzedni kana∏. 22. SUBTITLE Ten przycisk nie jest obs∏ugiwany. 23. TEXT WyÊwietla telegazet´ na ekranie. 24. TIMER U˝ywany do rezerwacji programu w przewodniku EPG. 25. ALT Przycisk ten s∏u˝y do wyboru listy Êcie˝ek dêwi´kowych/video bie˝àcego serwisu. 6. ALT 7. FREEZE S∏u˝y do prze∏àczania pomi´dzy listami ulubionych. NaciÊni´cie jednokrotne wybiera list´ Êcie˝ek dêwi´kowych, a dwukrotne list´ Êcie˝ek wideo. NaciÊni´cie jednokrotne zatrzymuje obraz, dwukrotne zwalnia go. 8. AUDIO Prze∏àcza dêwi´k na lewy, prawy lub oba kana∏y. 9. CH. LIST Wyswietla list´ przeskanowanych kana∏ów. 10. VOL+/VOL- Przyciski te s∏u˝à do zmiany poziomu g∏oÊnoÊci. 26. CH 11. MUTE Ten przycisk s∏u˝y do prze∏àczania pomi´dzy dêwi´kiem normalnym a wyciszonym. 12. MENU Ten przycisk s∏u˝y do otwierania menu lub powracania do poprzedniego menu. /CH Przyciski te s∏u˝à do zmiany kana∏ów. 27. RETURN Powrót do poprzedniego menu. 28. INFO ( i ) Przycisk ten s∏u˝y do wyÊwietlania okna informacyjnego na ekranie. WciÊnij przycisk jeden raz, aby uzyskaç prostà informacj´ na temat programu. WciÊnij przycisk dwukrotnie, aby uzyskaç szczegó∏owà informacj´ na temat kana∏u w oknie tekstowym. 29. EXIT Przycisk s∏u˝y do opuszczania menu lub powrotu do poprzedniego menu, albo opuszczania niektórych bannerów. Zanotuj : W czasie wk∏adania baterii upewnij si´, ˝e zachowujesz odpowiednià biegunowoÊç (+/-). PL-12 C Y F R O W Y D E K O D E R S A T E L I T A R N Y PL-13 PL 3. STANDBY/ON Prze∏àcza dekoder STB w stan wstrzymania (brak sygna∏u do telewizora). 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 14 1. Ekran wyÊwietlacza DSB-H370G DSB-H370G FUNKCJE PODSTAWOWE FUNKCJE PODSTAWOWE 3. Wybór Êcie˝ki dêwi´kowej ● WciÊnij przycisk ALT, aby w∏àczyç list´ dost´pnych Êcie˝ek dêwi´kowych. ● WciÊnij przycisk / i OK, aby wybraç jednà z nich. Przed oglàdaniem programu telewizyjnego musisz dokonaç instalacji. Z tego powodu na poczàtku na ekranie telewizora widaç wy∏àcznie wyÊwietlane menu. Po zaprogramowaniu kana∏ów telewizyjnych zobaczysz nast´pujàcy obraz (banner) za ka˝dym prze∏àczeniem kana∏ów: Numer Channelkana∏u Number Kana∏ kodowany Channel Lock Status Signalsygna∏u Status Informacje o Information programie Program PL 4. Wybór Êcie˝ki video ulubiony Bie˝àcy ulubiony Bie˝àcy Current Favorite The number of soundtrack in current channel ● WciÊnij przycisk ALT, aby w∏àczyç list´ dost´pnych Êcie˝ek video. ● WciÊnij przycisk / i OK, aby wybraç jednà z nich. ● WciÊnij przycisk i w trybie oglàdania. ● Wybierz kana∏ wciskajàc przyciski NUMERYCZNE (0~9) lub / i wybierz przycisk TV/RADIO, aby przejÊç do kana∏u telewizyjnego lub radiowego. Obraz pojawi si´ przy ka˝dej zmianie kana∏u. WciÊni´cie przycisku TV/RADIO na pilocie zdalnego sterowania powoduje prze∏àczanie programów TV i RADIOWYCH. Szczegó∏owe informacje na temat kana∏ów ● WciÊnij dwukrotnie przycisk i podczas oglàdania programu. 5. Lista Na poczàtku pojawi si´ banner opisany powy˝ej. Po wciÊni´ciu przycisku i po raz drugi, szczegó∏owe informacje na temat bie˝àcego programu, je˝eli takie istniejà, mogà si´ wyÊwietliç w kolejnym bannerze. Je˝eli ta informacja zajmuje wi´cej ni˝ jednà stron´, do przewijania strony w gór´ lub w dó∏ mo˝na u˝yç przycisków CH /CH . ● WciÊnij przycisk CH. LIST podczas oglàdania programu. ● Wybierz list´ wciskajàc przyciski TV/RADIO. Ikona za nazwà kana∏u symbolizuje zakodowany kana∏, i ikona za nazwà kana∏u wskazuje blokad´ dost´pu do kana∏u w ramach kontroli rodzicielskiej. Zanotuj : Us∏uga ta zale˝y od oferty operatora. 2. Regulacja poziomu g∏oÊnoÊci ● Wybierz kana∏ wciskajàc , przycisków CH do przewijania w góre lub w dó∏. ● WciÊnij przycisk OK, aby oglàdaç wybrany kana∏. /CH u˝yj Przyciski kolorowe s∏u˝à do korzystania z nast´pujàcych serwisów: Aby regulowaç poziom g∏oÊnoÊci: WciÊnij przyciski ¦/ , VOL- lub VOL+, aby wyregulowaç ˝àdany poziom g∏oÊnoÊci. ● WciÊnij przycisk MUTE, aby w∏àczyç tryb chwilowego wyciszenia dêwi´ku. ● Ponownie wciÊnij przycisk MUTE,¦/ lub przyciski VOL- /VOL+ , aby wy∏àczyç funkcj´ chwilowego wyciszenia dêwi´ku. ● PL-14 C Y F R O W Y D E K O D E R ● Przycisk Czerwony : Ulubione ● Przycisk Zielony : Alfabetyczne ● Przycisk ˚ó∏ty : Operatora ● Przycisk Niebieski : Transponder S A T E L I T A R N Y PL-15 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 16 FUNKCJE PODSTAWOWE DSB-H370G DSB-H370G FUNKCJE PODSTAWOWE 6. Informacje o programie 5.1 Ulubione serwisy ● WciÊnij przycisk CZERWONY na pilocie zdalnego sterowania, aby wybraç list´ Ulubione (Favorites). ● WciÊnij przycisk CZERWONY, aby prze∏àczyç pomi´dzy listà ulubionych i listà kana∏ów. ● EPG-Elektroniczny Przewodnik po Programie Elektroniczny przewodnik po programie EPG przedstawia informacje o programie. Zanotuj : 1. Serwis niniejszy zale˝y od oferty operatora. 2. Po odczytaniu przez dekoder czasu GMT z sygna∏u, co zabiera kilka sekund, wyÊwietlà si´ prawid∏owe informacje przewodnika EPG. U˝yj przycisków /, aby wybraç ulubionà grup´ lub ˝àdany kana∏. ● 5.2 Alfabetyczna lista serwisów WciÊnij przycisk ZIELONY na pilocie zdalnego sterowania, aby wybraç list´ alfabetycznà (Alphabetical). ● WciÊnij przycisk ZIELONY, aby prze∏àczyç pomi´dzy listà alfabetycznà i listà kana∏ów. U˝yj przycisków /, aby wybraç grup´ alfabetycznà lub ˝àdany kana∏. Przycisk ZIELONY : s∏u˝y do przejÊcia do poprzedniej daty. ● Przycisk ˚Ó¸TY : s∏u˝y do przejÊcia do nast´pnej daty. ● Przycisk NIEBIESKI : mo˝e byç u˝ywany do przejÊcia o stron´ w gór´, je˝eli informacji jest wi´cej, ni˝ jedna strona. ● Przycisk CZERWONY mo˝e byç u˝ywany do przejÊcia o stron´ w dó∏, je˝eli informacji jest wi´cej, ni˝ jedna strona. Odst´py czasowe mogà byç regulowane przyciskami u˝ywanymi w nast´pujàcej kolejnoÊci na ekranie przewodnika EPG: 5.3 Serwisy operatora ● WciÊnij przycisk ˚Ó¸TY na pilocie zdalnego sterowania, aby wybraç list´ operatora (Provider). ● WciÊnij przycisk ˚Ó¸TY, aby prze∏àczyç pomi´dzy listà operatora i listà kana∏ów. ● ● przycisk 1 : 1 godzina i 30 minut przycisk 2 : 30 minut przycisk 3 : 15 minut Za pomocà przycisków TV/RADIO lub FAV.CH mo˝na przeszukaç ró˝ne listy programów. U˝yj przycisków /, aby wybraç grup´ operatora lub ˝àdany kana∏. ● Wybierz kana∏ wciskajàc przyciski / i wciÊnij przycisk OK, aby oglàdaç ten kana∏. ● Kiedy wciÊniesz przycisk TIMER na pilocie zdalnego sterowania w ekranie przewodnika EPG, je˝eli bie˝àcy kana∏ nadaje jakiÊ program, timer jest ustawiony natychmiast i jego wskazanie pojawia si´ na ekranie EPG w postaci oznaczenia ®. Program ustawiony w ten sposób poka˝e si´ w polu Timera i w menu ustawieƒ timera. S A 5.4 Serwisy transpondera ● WciÊnij przycisk NIEBIESKI na pilocie zdalnego sterowania, aby wybraç list´ transpondera. ● WciÊnij przycisk NIEBIESKI aby prze∏àczyç pomi´dzy listà transpondera i listà kana∏ów. ● U˝yj przycisków/, aby wybraç grup´ transpondera lub ˝àdany kana∏. PL-16 C Y F R O W Y D E K O D E R T E L I T A R N Y PL-17 PL Funkcja niniejsza wyÊwietla si´ na ekranie tylko w postaci wskazania czasu. ● ● WciÊnij przycisk GUIDE podczas oglàdania programu. 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 18 STEROWANIE DEKODEREM 7. Telegazeta VBI Menu g∏ówne Je˝eli aktualnie odbierany program telewizyjny oferuje informacje telegazety Teletext VBI wciÊnij przycisk TEXT, aby obejrzeç list´ dost´pnych j´zyków telegazety. WiadomoÊci telegazety wyÊwietlà si´ na ekranie telewizora, je˝eli obs∏uguje on t´ funkcj´. Po zainstalowaniu swojego systemu antenowego i dekodera STB z u˝yciem odpowiednich gniazd. w prawym rogu banneru wskazuje, ˝e w sygnale odbieranego programu sà przesy∏ane informacje telegazety. Nawet, je˝eli na bannerze jest wyÊwietlony symbol , WyÊwietli si´ nast´pujàcy ekran: ● Pod∏àcz i w∏àcz zasilanie dekodera. ● WciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu g∏ówne. informacje moga nie byç dost´pne z przyczyn nadawania. Zmiana telegazety VBI : ● U˝yj przycisków /, aby wybraç jezyk telegazety VBI. ● WciÊnij przycisk OK i wybrany jezyk telegazety VBI wyÊwietli si´ na ekranie. Przed rozpocz´ciem dzia∏aƒ w menu “Instalacja”, nale˝y sprawdziç menu 3 “Ustawienia Systemowe”, aby dowiedzieç si´, czy wszystkie informacje odnoszà si´ do Ciebie. 8. Tryb Audio 1. Organizacja programów Mo˝na wybraç spoÊród kana∏ów prawego, lewego lub stereofonicznego typu dêwi´ku u˝ywajàc przycisku AUDIO. Menu “Organizacja programów” ma szeÊç funkcji: S∏u˝y do usuwania kana∏ów z listy zwiàzanych z przypisanym satelità lub transponderem. Oferuje te˝ mo˝liwoÊç tworzenia listy ulubionych i przenoszenie kana∏ów na wybrane miejsce na liÊcie. Zmiana trybu Audio: ● WciÊnij przycisk AUDIO, aby wybraç kana∏ lewy, prawy lub dêwi´k stereo. ● WciÊnij przycisk EXIT, aby zapisaç zmiany i opuÊciç menu. PL-18 ● Wprowadê Kod PIN. Je˝eli nie wpisa∏eÊ swojego kodu PIN, b´dzie u˝ywany Kod PIN 0000 ustawiony fabrycznie. C Y F R O W Y D E K O D E R S A T E L I T A R N Y PL-19 PL WyÊwietlà si´ tematy podmenu. Do zmian submenu Organizacja programów (Channel Organising), Instalacja (Installation) i Blokada rodzicielska (Parental Lock) potrzebny jest kod PIN. DSB-H370G DSB-H370G FUNKCJE PODSTAWOWE 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 20 STEROWANIE DEKODEREM DSB-H370G DSB-H370G STEROWANIE DEKODEREM 1.3 Usuƒ program 1.1 Programy ulubione Mo˝na przypisaç bie˝àcy kana∏ do grupy ulubionych (Favorite Group) w sposób natychmiastowy. Dodatkowo mo˝na przypisaç kana∏ do wielu ulubionych grup. ● Wybierz ˝àdany kana∏ do usuni´cia wciskajàc przycisk CZERWONY. ● WciÊnij przycisk OK dla zatwierdzenia zmiany. Wybierz ˝àdanà ulubionà grup´ (FAV1~FAV8) przyciskiem FAV.CH. ● Wybierz ˝àdanà list´ kana∏ów przyciskami /lub albo numerycznymi w oknie listy kana∏ów TV lub RADIO. ● WciÊnij przycisk CZEWONY i nast´pnie przypisz wybrany kana∏ do grupy ulubionych. 1.4 Usuƒ transponder ● Nast´pnie wciÊnij przycisk OK, aby zatwierdziç wybór. ● Wybierz ˝àdanà list´ transpondera do usuni´cia wciskajàc przycisk CZERWONY. ● WciÊnij przycisk OK dla zatwierdzenia zmiany. Mo˝na zamieniaç listy kana∏ów TV lub Radio przyciskiem TV/RADIO i zmieniç list´ ulubionych kana∏ów przyciskiem FAV.CH. ● Po wciÊni´ciu przycisku TV/RADIO, prze∏àczajà si´ mi´dzy sobà listy kana∏ów TV i Radiowych. ● WciÊnij przycisk FAV.CH, aby wybraç innà list´ ulubionych. ● WciÊnij przycisk ZIELONY aby zmieniç nazw´ listy ulubionych. Zanotuj : Funkcja niniejsza nie usuwa samego transpondera, ale usuwa list´ kana∏ów przypisanych do wybranego transpondera. Usuwanie kana∏ów z grupy ulubionych (Favorite Group): ● Wybierz list´ kana∏ów do usuni´cia przyciskami /lub przyciskami albo numerycznymi. ● WciÊnij przycisk CZERWONY, aby usunàç wybrany kana∏ z listy ulubionych kana∏ów. Zanotuj : Na jednej liÊcie ulubionych kana∏ów mo˝na umieÊciç maksymalnie 200 kana∏ów.. 1.5 Usuƒ satelit´ 1.2 PrzemieÊç program ● Wybierz ˝àdanà list´ satelity do usuni´cia wciskajàc przycisk CZERWONY. ● WciÊnij przycisk OK dla zatwierdzenia zmiany. Zanotuj : ● Wybierz list´ TV/RADIO przyciskami ¦/ lub TV/RADIO. ● Wybierz kana∏ z listy TV lub Radio przyciskami /, albo lub numerycznymi. ● Wybierz kana∏ wciskajàc przycisk CZERWONY. ● WciÊnij przycisk /lub aby zmieniç pozycj´ na liÊcie ˝àdanego kana∏u i wciÊnij przycisk OK, aby zatwierdziç zmian´. ● Je˝eli chcesz przywróciç kana∏owi poczàtkowà pozycj´ na liÊcie, zamiast przycisku OK wciÊnij przycisk NIEBIESKI. PL-20 Funkcja niniejsza nie usuwa samego satelity, ale usuwa list´ kana∏ów przypisanych do wybranego transpondera. 1.6 Usuwanie wszystkich programów W oknie zatwierdzania wciÊnij przycisk OK, aby usunàç wszystkie kana∏y lub wciÊnij przycisk EXIT, aby opuÊciç okno. C Y F R O W Y D E K O D E R S A T E L I T A R N Y PL-21 PL ● 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 22 STEROWANIE DEKODEREM 2. Instalacja 2.3 Skanowanie transponderów Menu niniejsze oferuje ustawienia osobiste, dodawanie nowych serwisów i wyÊwietlanie statusu dekodera. Je˝eli posiadasz system DiSEqC 1.0 w pe∏ni kompatybilny z DiSEqC 1.0, wówczas mo˝esz korzystaç z zalet dost´pnych funkcji DiSEqC 1.0. ● W trybie menu g∏ównego wybierz “Instalacja”, aby wybraç podmenu. ● Wpisz Kod PIN. Je˝eli nie wpisa∏eÊ swojego kodu PIN, b´dzie u˝ywany Kod PIN 0000 ustawiony fabrycznie. ● Wybierz satelit´. ● Wybierz jeden transponder powy˝szych satelitów i sprawdê cz´stotliwoÊç, szybkoÊç symbolu i polaryzacj´. 2.1 Ustawienia LNB ● Mo˝na wybraç warunki ustawieƒ satelity i LNB, aby uruchomiç wyszukiwanie kana∏ów i mo˝na zamieniç ustawienia dla toru 22KHz. Parametry ustawione w menu sà potrzebne do programowania skanowania wybiórczego i skanowania sieci (“Skanowanie selektywne” i “Skanowanie sieci”). Konieczne informacje mogà byç odszukane w materia∏ach na temat anteny i konwertera LNB lub sà dost´pne u sprzedawcy. Wybierz typ modulacji: DVB lub DVB-S2. Po skanowaniu wyÊwietli si´ wiadomoÊç “Twój dekoder odnalaz∏...” Nast´pnie wciÊnij przycisk OK, aby zapisaç kana∏y w pami´ci dekodera STB. NaciÊnij EXIT aby nie zapisywaç zmian w listach kana∏ów. 2.4 Skanowanie selektywne ● Wybierz w∏àczenie zasilania “On”. ● Wybierz ˝àdanà nazw´ satelity. ● Wybierz typ konwertera LNB (cz´stotliwoÊç). ● Wybierz tryb DiSEqC (Off, DiSEqC A, DiSEqC B, DiSEqC C, DiSEqC D, Tone Burst A, Tone Burst B) Podmenu “Skanowanie selektywne” umo˝liwia automatyczne pobieranie kana∏ów z zaprogramowanych satelitów. Automatyczne pobieranie kana∏ów: Mo˝na wybraç jednà z opcji trybu Wy∏./Wszystkie/Nie Kod. przyciskami ¦/dla ka˝dego satelity. 22KHz: W przypadku u˝ywania konwertera LNB typu dual lub dwóch anten pod∏àczonych do prze∏àcznika, z prze∏àczaniem torów 22 KHz (“Za∏.”, “Wyt.” lub “Automatycznie”) mo˝na prze∏àczaç sygna∏ pomi´dzy konwerterami LNB lub antenami. Wy∏. Wszystkie Nie Kod. ● Submenu skanowania sieci “Skanowanie sieci” umo˝liwia pobieranie kana∏ów z ustawieƒ konwertera LNB. Po wyborze menu “Skanowanie sieci” menu, dekoder wyszuka wszystkie dost´pne kana∏y oferowane przez Cyfrowy Polsat NIT. ● WciÊnij przycisk OK, aby zapisaç wyszukane programy. PL-22 WciÊnij przycisk OK. WyÊwietli si´ menu skanowania selektywnego (Selective Scanning). Wszystkie kana∏y na liÊcie z wybranego satelity b´dà automatycznie pobrane. Po skanowaniu zobaczysz wiadomoÊç “Twój dekoder odnalaz∏...”. Nast´pnie powinieneÊ wcisnàç przycisk OK, aby zapisaç wszystkie kana∏y w pami´ci dekodera STB. 2.2 Skanowanie sieci ● : Bez skanowania : Skanowanie wszystkich kana∏ów : Skanowanie tylko niekodowanych kana∏ów C Y F R O W Y D E K O D E R S A T E L I T A R N Y PL-23 PL Je˝eli pojawià si´ problemy, poproÊ o pomoc sprzedawc´. Czasami taki transponder mo˝e nie istnieç z powodów nadawania. Lepszym rozwiàzaniem jest wybór g∏ównego transpondera spoÊród listy dla ˝àdanego satelity. DSB-H370G DSB-H370G STEROWANIE DEKODEREM 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 24 STEROWANIE DEKODEREM 2.5 Przywracanie ustawieƒ fabrycznych 3. Ustawienia systemowe Funkcja s∏u˝y do przywrócenia domyÊlnych wartoÊci fabrycznych w przypadku napotkania problemów, po dokonaniu b∏´dnych zmian ustawieƒ danych kana∏ów i innych. Opcja niniejsza pozwala na zmiany domyÊlnych ustawieƒ fabrycznych systemu, by dopasowaç go do w∏asnych wymagaƒ. DSB-H370G DSB-H370G STEROWANIE DEKODEREM Na ekranie pojawi si´ nast´pujàce okno: W oknie zatwierdzenia po wciÊni´ciu przycisku OK wszystkie ustawienia dekodera b´dà automatycznie wyzerowane do ustawionych fabrycznie wartoÊci. Zanotuj : Spowoduje to usuni´cie wszystkich poprzednich ustawieƒ! Wszystkie ustawienia i informacje, w∏àczajàc w to dane o kana∏ach, b´dà usuni´te. PL 3.1 Wybór j´zyka Opcja Wybór j´zyka (Language Selection) pozwala u˝ytkownikowi na wybór ˝àdanego j´zyka menu ekranowego OSD, Pierwsza Êcie˝ka audio, Druga Êcie˝ka audio, Pierwszy j´zyk EPG lub Drugi j´zyk EPG. Z drugiej strony, j´zyki menu ekranowego OSD, Pierwsza Êcie˝ka audio, Druga Êcie˝ka audio, Pierwszy j´zyk EPG lub Drugi j´zyk EPG zale˝eç b´dà od warunków nadawania. Na przyk∏ad nawet po wybraniu j´zyka English dla podstawowej Êcie˝ki dêwi´kowej, mo˝e nie byç on obs∏ugiwany, gdy kana∏ nie oferuje odpowiedniej us∏ugi. 2.6 Ustawienia transpondera bazowego Poni˝ej znajdziesz instrukcje dotyczàce ustawieƒ transpondera bazowego (Home Transponder) wykorzystywanego do pobierania listy us∏ug sieciowych. Wprowadê wartoÊci cz´stotliwoÊci (Frequency), polaryzacja (Poliarity), szybkoÊci przesy∏ania (Symbol Rate) i FEC za przycisków ¦/lub przycisków numerycznych. ● Aby dopasowaç urzàdzenie dla u˝ytkowników pochodzàcych z ró˝nych regionów mówiàcych ró˝nymi j´zykami, jest dost´pnych 7 j´zyków menu ekranowego. Wprowadê cz´stotliwoÊç (Frequency) transpondera, który chcesz odszukaç. ● Wprowadê wartoÊç polaryzacji (Polarity) transpondera, który chcesz odszukaç. Mo˝na wybraç wartoÊç polaryzacji poziomej (Horizontal), pionowej (Vertical), ko∏owej w lewo (Circular Left) lub ko∏owej w prawo (Circular Right). Aby wybraç ˝àdany j´zyk menu ekranowego OSD wciÊnij przyciski ¦/, aby zmieniç j´zyk i wciÊnij OK. ● Rodzaj j´zyka menu ekranowego (OSD), Pierwsza Êcie˝ka audio, Druga Êcie˝ka audio, Pierwszy j´zyk EPG lub Drugi j´zyk EPG b´dzie zale˝a∏ od dokonanego wyboru j´zyka. ● Wybierz transponder bazowy (Home Transponder), który chcesz ustawiç. Mo˝na ustawiç wartoÊç 1, 2 lub 3. ● ● ● Wprowadê szybkoÊç przesy∏ania (Symbol Rate) transpondera, którego chcesz odszukaç. ● WciÊnij przycisk OK, aby zatwierdziç wybór. PL-24 C Y F R O W Y D E K O D E R S A T E L I T A R N Y PL-25 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 26 STEROWANIE DEKODEREM Tryb ustawienia kolorów u˝ytkownika lub kolorów EPG 3.2 Ustawienia menu ekranowego OSD ● Mo˝na ustawiç przeêroczystoÊç menu ekranowego (Transparency level), czas jego wyÊwietlania na ekranie, schemat kolorów (Color Scheme). WciÊnij przycisk ZIELONY . Pojawi si´ pozycja menu, którà chcesz zmieniç. ● PrzenieÊ pozycj´, którà chcesz zmieniç za pomocà przycisków /. ● ● Ustaw ˝àdany kolor za pomocà przycisków ¦/. ● WciÊnij przycisk OK, aby zapisaç ustawienie. Wybierz poziom przeêroczystoÊci (OSD Transparency level.) Poziom przeêroczystoÊci ma zakres od 0 do 100%. Ustawienia dokonuje si´ przyciskami numerycznymi lub przyciskami ¦/. Przyciski ¦/ ● Informacje pomocy wyÊwietlajà si´ po wciÊni´ciu przycisku ˚Ó¸TEGO. : Ustawienia w krokach co 1%. PL Zanotuj : Ustawiona w ten sposób przeêroczystoÊç w opcji u˝ytkownika (User Defined) ma zastosowania tylko do niektórych kolorów. 3.3 Ustawienia TV Ustaw czas wy∏àczenia okna menu informacyjnego (banneru) na ekranie. Mo˝na ustawiç ró˝ne media wed∏ug uznania. Ustaw kursor na niniejszym submenu i wciÊnij OK. Zakres dost´pnych czasów w∏àczenia wynosi od 0,5 do 60 sekund. Ustawienia dokonuje si´ przyciskami numerycznymi lub przyciskami¦/. Przyciski ¦/ ● : Ustawienia w krokach co 0.5s. Ustaw schemat kolorów : Mo˝na zmieniç kolory odpowiednio do w∏asnych upodobaƒ (np. t∏o (background), tekst (text), symbol, lini´ (line), itp.) Przyciski ¦/ ● Wciskaj przyciski /, aby przejÊç do podpozycji i wciskaj przyciski ¦/, aby wybraç ich opcje. ● WciÊnij przycisk OK, aby zatwierdziç wybór. ● WciÊnij przycisk MENU/EXIT, aby opuÊciçmenu. ● Wybierz typ formatu ekranu pasujàcy do w∏asnego telewizora: format STANDARD 4 : 3 lub format szerokoekranowy (WIDE SCREEN) 16 : 9. : wybierz tryb schematu kolorów. . DomyÊlny schemat kolorów 1 : zmiana koloru menu na b∏´kitny. Typ telewizora Proporcje obrazu telewizora DomyÊlny schemat kolorów 2 : zmiana koloru menu na zielony. Standard (4:3) DomyÊlny schemat kolorów 3 : zmiana koloru menu na bràzowy. Niestandardowy : Ustawienie kolorów wybranych przez u˝ytkownika. Kolory EPG : Ustawienie kolorów w menu przewodnika po programach EPG. Zanotuj : 4:3 Schematy kolorów 1, 2 i 3 mogà byç zmienione w przysz∏oÊci poprzez uaktualnienie (upgrade) oprogramowania. 16:9 PL-26 DSB-H370G DSB-H370G STEROWANIE DEKODEREM C Y F R O W Y D E K O D E R S A T E L I T A R N Y PL-27 Wide (16:9) 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 28 ● STEROWANIE DEKODEREM Wybierz sposób konwersji formatu sygna∏u do formatu ekranu : Letter Box, Pan & Scan, mieszany Mixed lub pe∏ny Full. Mo˝na równie˝ wybraç proporcj´ naciskajàc przycisk 'P.size' na pilocie. Type TV / Input Stream TV Standard (4:3) Input Stream 16:9 DSB-H370G DSB-H370G STEROWANIE DEKODEREM 3.4 Ustawienia zegara 1) Czas TV Wide (16:9) Input Stream 4:3 ● Ustaw kursor na tym submenu i wciÊnij OK. Zmieƒ tryb z automatycznego (Auto) na r´czny (Manual). ● WciÊnij przycisk ¦/, aby zmieniç czas lokalny w strefie czasu (Time Zone). Czas lokalny zmieni si´ odpowiednio do wybranej strefy czasowej. Uwagi Czas GMT odnosi si´ do standardowego czasu Greenwich za poÊrednictwem sygna∏u nadawania. Nie mo˝e byç zmieniany. Letter Box 2) Timer Zak∏ada si´, ˝e proporcje obrazu telewizora sà takie same jak typ telewizora. Pan & Scan W przypadku gdy sygna∏ i ekran telewizora majà ten sam format obraz nie jest modyfikowany. Mixed ● Wybierz numer timera w menu ‘Timer’ u˝ywajàc przycisków ¦/ w zakresie od 1 do 15. ● WciÊnij przyciski ¦/aby wybraç powtórzenie danej pozycji programu, które chcesz zaprogramowaç: codziennie (Daily), w ka˝dà niedziel´ (Every Sunday), ka˝dy poniedzia∏ek (Every Monday), ka˝dy wtorek (Every Tuesday), ka˝dà Êrod´ (Every Wednesday), ka˝dy czwartek (Every Thursday), ka˝dy piàtek (Every Friday), ka˝dà sobot´ (Every Saturday), jednokrotnie (Once). Je˝eli timer jest ustawiany z ekranu przewodnika EPG, wyÊwietli si´ na nim ®. ● WciÊnij przyciski Numeryczne (0~9), aby ustawiç ˝àdany czas i wciÊnij przyciski ¦/ aby wybraç czas zaprogramowania w∏àczenia. Je˝eli czas w∏àczenia ‘Switch-on Time’ jest taki sam, jak czas wy∏àczenia ‘Switch-off Time’, to timer b´dzie dzia∏a∏ przez 24 godziny. ● Wybierz kana∏ TV do ustawienia wybranego programu wciskajàc przyciski ¦/. WciÊni´cie przycisku TV/RADIO powoduje prze∏àczanie pomi´dzy programami telewizyjnymi i radiowymi. ● Poniewa˝ mo˝na zaprogramowaç timery codziennie (Daily), w ka˝dà niedziel´ (Every Sunday), ka˝dy poniedzia∏ek (Every Monday), itp. priorytet b´dzie mia∏o ustawienie, które jest rzadsze. Na przyk∏ad, je˝eli ustawisz timery jeden raz (Once) i codziennie ‘Daily’, ‘Once’ b´dzie mia∏o priorytet przed ‘Daily’. Je˝eli timer dzia∏a, w menu ‘Timer’ pojawi si´ wiadomoÊç "Uruchamianie". Full ● Wybierz typ sygna∏u Video : HDTV -> HDMI/DVI, TV -> Scart(CVBS), TV -> Scart(S-Video), TV -> Scart(RGB), TV -> Scart(YUV) lub HDTV -> Component. ● Dokonaj ustawieƒ w kwestii automatycznego rozpoznawania sygna∏u audio Dolby Digital. 3.5 Informacje o Systemie - Aby uruchomiç automatyczne wykrywanie wybierz ON. - Aby wy∏àczyç automatyczne wykrywanie wybierz OFF. Je˝eli musisz si´ skontaktowaç z operatorem sieci lub centrum serwisowym mo˝e byç potrzebne przedstawienie informacji o dekoderze dost´pnych w niniejszym menu. Ustaw kursor na tym submenu i wciÊnij OK. W menu ekranowym OSD wyÊwietlà si´ nast´pujàce informacje. Zanotuj : * Ustawienie domyÊlne* Format TV : 4:3; Zmiana formatu TV : Letter Box; Video signal type : HDTV(Component) PL-28 C Y F R O W Y D E K O D E R S A T E L I T A R N Y PL-29 PL Wraz z timerami przewodnika po programach EPG jest dost´pnych do programowania 15 timerów. 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 30 STEROWANIE DEKODEREM 5. Wbudowany Nagravision 4. Blokada rodzicielska Niniejsza funkcja blokady dost´pu “Parental Lock” pozwala na ograniczenie i chroni przed nieautoryzowanym dost´pem do dekodera STB za pomocà kodu PIN (Personal Identification Number), sk∏adajàcego si´ z 4 cyfr. (Fabrycznie ustawiony kod PIN : 0000) Wybierajàc niniejsze menu masz dost´p do dwóch opcji: Ustawienia blokady dost´pu do jakiegokolwiek kana∏u i zmiany numeru kodu PIN. ● DSB-H370G DSB-H370G STEROWANIE DEKODEREM ● Informacje Nagravision sà wykorzystywane do wyÊwietlania informacji o karcie (status karty, numer karty, itd.) Wprowadê kod PIN. Je˝eli nie wpisa∏eÊ swojego kodu PIN, b´dzie u˝ywany domyÊlny Kod PIN 0000 ustawiony fabrycznie. 6. Manualna aktualizacja oprogramowania 4.1 Zablokuj Program ● Wybierz kana∏ wciskajàc przyciski/, CH numeryczne. ● WciÊni´cie przycisku TV/RADIO, powoduje prze∏àczenie listy kana∏ow telewizyjnych i radiowych. ● Wybierz blokad´ kana∏ów wciskajàc przycisk CZERWONY ● WciÊnij przycisk OK, aby zatwierdziç ustawienie. /CH ,¦/ lub Zanotuj : Satelity powy˝sze oferujàce zdalne uaktualnienie oprogramowania firmy Samsung w przysz∏oÊci mogà byç zastàpione przez inne. Podczas pobierania oprogramowania nie wylaczaj dekodera. Je˝eli nowe oprogramowanie b´dzie dost´pne pojawi si´ o tym informacja i zapytanie, czy ma byç przeprowadzone jego uaktualnienie czy nie. Je˝eli wciÊniesz przycisk OK, uaktualnienie rozpocznie si´ natychmiast. Je˝eli uaktualnienie nie b´dzie mo˝liwe, pojawi si´ wiadomoÊç "Nie mo˝esz zaktualizowaç oprogramowania!" , albo je˝eli nie ma potrzeby uaktualnienia, wyÊwietli si´ wiadomoÊç “Nie ma potrzeby aktualizacji oprogramowania!”. Je˝eli otrzymasz informacj´, ˝e zmieni∏ si´ transponder oprogramowania Samsung, powinieneÊ wybraç zaawansowany tryb u˝ytkownika ‘User Advanced Mode’ w trybie Menu u˝ywajàc przycisków ¦/Nast´pnie nale˝y ustawiç w∏aÊciwe parametry dla nowego transpondera Samsung. Blokada kana∏u jest w∏àczona. Przy ka˝dej próbie jego oglàdania w oknie potwierdzenia trzeba wprowadziç kod PIN. Po wprowadzeniu kodu PIN, aby uzyskaç dost´p do kana∏u zablokowanego przez kontrol´ rodzicielskà uzyskuje si´ dost´p do wszystkich zablokowanych kana∏ów. Oznacza to wi´c, ˝e dost´p do wszystkich zablokowanych kana∏ów mo˝na uzyskaç wprowadzajàc kod PIN w oknie zatwierdzania. Kasowanie blokady: ● Ponownie wciÊnij przycisk CZERWONY, aby skasowaç rozdzicielskà blokad´ kana∏ów. 4.2 Zmieƒ kod PIN Aby zmieniç kod PIN wybierz drugà z opcji menu zmiany kodu “Zmieƒ kod PIN”. 7. Komunikaty Przeniesiesz si´ do poni˝szego menu: W tej opcji musisz wprowadziç wa˝ny kod PIN w pierwszym pasku kursora i wprowadziç nowy kod PIN w drugim pasku kursora. Aby zatwierdziç zmian´ ponownie wprowadê kod PIN. Prosimy o zapami´tanie, ˝e kod PIN powinien sk∏adaç sie z 4 cyfr. Us∏uga komunikatora (Mail Message) jest wykorzystywana do otrzymywania, przeglàdania oraz usuwania krótkich wiadomoÊci przesy∏anych przez operatora. FABRYCZNIE USTAWIONY Kod PIN: 0 0 0 0. Zanotuj : Je˝eli zapomnisz Kodu PIN, skontaktuj si´ z OPERATOREM US¸UGI. Po zmianie swojego has∏a, prosimy o jego zapami´tanie i przechowywanie w bezpieczny sposób. PL-30 C Y F R O W Y D E K O D E R S A T E L I T A R N Y PL-31 PL Mo˝na pobraç i uaktualniç (update) oprogramowanie niniejszego dekodera STB za poÊrednictwem satelity ASTRA, Hotbird, Sirius, je˝eli nowe oprogramowanie jest dost´pne. 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 32 1. Przycisk TV + 3-cyfrowy kod u˝ytkownika 2. Przyciski sterujàce telewizorem: TV STANDBY/ON, NUMERIC(0~9), CH INPUT SEL., MUTE /CH , VOL+/-, NAZWA PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH) 0DNHU%5$1'1$0( &2'(180%(5',*,7/,67 6$0681* $7/$17,& $725, $8&+$1 $8',2621,& $8',2721 $86,1' $87292; $'<621 $*$6+, $*() $,.2 $,:$ $.$, $.,%$ $.,72 $.85$ $/$521 $/%$ $/%,5$/ $/&<21 $//25*$1 $//67$5 $03/,9,6,21 $0675$' $1$0 $1$01$7,21$/ $1*/2 $1,7(&+ $1621,& $5&(1&,(/ $5&$0 $5,6721$ $57+850$57,1 $6$ $6%(5* $625$ $675$ $68.$ $:$ $<20, %$,5' %$1*2/8)6(1 %$5&2 %$6,&/,1( %$67,'( %$85 %(.2 %(21 %(67 %(67$5 %,1$721( %/$&.67$5 %/$&.7521 %/$&.:$< %/$8381.7 %/8(6.< %/8(67$5 %21'67(& %2276 %3/ %5$1'7 %5$1'7(/(&7521,& %5$1'7(/(&7521,48( %5,1.0$11 %5,219(*$ %5,7$11,$ %527+(5 %5816 %65 %7& %86+ %86+8. PL-32 C Y F R O W Y D E NAZWA PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH) 0DNHU%5$1'1$0( &2'(180%(5',*,7/,67 &$3621,& &$55()285 &$6&$'( &$6,2 &$7+$< &&( &(1785,21 &(1785< &*( ',*,/,1( ',;, '25,& '5($1 '76 '8$/ K O D E R S A T E L I T A R N Y '8$/7(& '80217 '80217),1/8; '8; '<1$7521 (/%( (/%,7 (/&,7 (/(&7$ (/(&7527(&+ (/(.7$ (/* (/,1 (/,7( (/0$1 (/7$ (0(5621 (55(6 (6& (7521 (852)((/ (8520$1 (8523$ (8523+21 (;3(57 (;48,6,7 )$0,/</,)( )(11(5 )(5*8621 ),'(/,7< ),/6$, ),1/$1',$ ),1/8; ),567/,1( PL-33 PL $56<67(06 $&&(17 $&(& $&85$ $'0,5$/ NAZWA PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH) 0DNHU%5$1'1$0( &2'(180%(5',*,7/,67 &,+$1 &,0/,1( &,7< &/$5,92; &/$7521,& &06+,*+7(& &207(/ &21&25'( &21'25 &217(& &217,1(17$/(',621 &260(/ &526/(< &52:1 &5<67$/ &6(/(&7521,&6 &7& &7&&/$7521,& &857,60$7+(6 &<%(57521 '$(1<. '$(:22 '$,1,&+, '$16$, '$16(77( '$17$; '$7685$ '$:$ '$<721 '(*5$$) '(&&$ '(&&$8. '(,7521 '(1.2 '(121 '(5:(17 '(60(7 ',*$7521 79 NAZWA PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH) 0DNHU%5$1'1$0( &2'(180%(5',*,7/,67 DSB-H370G DSB-H370G DOST¢PNE NUMERY PRODUCENTÓW DOST¢PNE NUMERY PRODUCENTÓW 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 34 DSB-H370G DSB-H370G DOST¢PNE NUMERY PRODUCENTÓW DOST¢PNE NUMERY PRODUCENTÓW NAZWA PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH) 0DNHU%5$1'1$0( &2'(180%(5',*,7/,67 NAZWA PRODUCENTA (MARKA) &2'(180%(5',*,7/,67 NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH) 0DNHU%5$1'1$0( NAZWA PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH) 0DNHU%5$1'1$0( &2'(180%(5',*,7/,67 NAZWA PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH) 0DNHU%5$1'1$0( &2'(180%(5',*,7/,67 ),6+(5 +$1,0(; +$16($7,& ,17(51$/ ,17(59,6,21 /(12,5 /(6$ /(<&2 /,(6(1.77(5 /,)( /,)(7(& )/,17 )15 )250(17, )250(17,3+2(1,; )2575(66 )5$%$ )5,$& )5217(&+ *(&8. *(/262 *(1(5$/ *(1(5$/7(&+1,& *(1(;;$ *2/'+$1' *2/'/,1( *2/'67$5/* *22'0$16 *25(1-( *30 *5$',(17( *5$(7= *5$1$'$ *5$1$'$8. *5$1',1 *521,& *581',* +$/,)$; +$03721 +$17$5(; +$1725 +$5/(<'$9,'621 +$5:22' +$833$8*( +$9(50< +&0 +(0$ +(00(50$11 +,),92; +,*$6+, +,*+/,1( +,.21$ +,1$5, +,6$:$ +,7 +,7$&+, +,7$&+,)8-,$1 +,768 +251<3+21 +26+$, +8$1<8 +<*$6+, +<3(5 +<3(5621,& +<3621 ,%(5,$ ,&( ,&(6 ,03(5,$/ ,1',$1$ ,1*(/(1 ,1*(562// ,112+,7 ,1129$7,21 ,17(5$&7,9( ,17(5%8< ,17(5)81. PL-34 C Y F R O W Y D E ,5 ,55$',2 ,68.$, ,7& ,76 ,77 ,7712.,$ ,79 -($1 -(& -(732,17 -9& .$,68, .$02621,& .$03 .$36&+ .$5&+(5 .$7+5(,1 .$:$6+2 .%$5,672&5$7 .(1'2 .(11('< .,1*6/(< ./$50$; .1(,66(/ .2/67(5 .21.$ .217$.7 .253(/ .257,1* .26026 .27521 .2<2'$ .5$.,1* .5,(6/(5 .79 .852 .<26+8 .<272 /(&621 /(0$,5 /(1&2 K O D E R S A T E L I T A R N Y //2<'B6 /2(:( /2(:(237$ /2*,. /2*,; /80$ /80$7521 /8;0$< /8;25 /<&2 0$$= 0$',621 0$*1$'<1( 0$*1$)21 0$*1$92; 0$*180 0$1'25 0$1(67+ 0$1+$77$1 0$5$17= 0$5(//, 0$5. 0$68'$ 0$768, 0$;,0$/ 0$;:(// 0(',$725 0(',21 0(*$6 0(*$7521 0(/(&7521,& 0(/92; 0(025(; 0(03+,6 0(5&85< 0(7= 0,&520$;; 0,&5267$5 PL-35 PL )8-,768 )8-,768*(1(5$/ )81$, *$/$;, *$/$;,6 *%& *( *($17&$6,12 *(& 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 36 DOST¢PNE NUMERY PRODUCENTÓW NAZWA PRODUCENTA (MARKA) &2'(180%(5',*,7/,67 NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH) 0DNHU%5$1'1$0( NAZWA PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH) 0DNHU%5$1'1$0( &2'(180%(5',*,7/,67 0,1(59$ 0,12.$ 0,768%,6+, 2&($1,& 0,9$5 0853+< 0853+<8. 086,./$1' 0<5<$' 1$' 1$,.2 1$.,085$ 1$21,6 1$7 1$7,21$/ 1(& 1(&.(50$11 1(',$725 1(, 1(6&2 1(76$7 1(7:25. 1(8)81. 1(:7(&+ 1(::25/' 1,&$0$*,& 1,..$, 12%/(; 12%/,.2 12*$0$7,& 12.,$ 125'0(1'( 129$7521,& 2&($1,&) 2'(21 2.$12 20(*$ 21&($6 21:$ 23(5$ 237,086 23721,&$ 25%,7 25,21 25/,1( 250(17,3+2(1,; 25021' 26$.$ 26$., 26,2 262 2680( 27$.( 27729(56$1' 37$&7521 3$(/ 3$//$',80 3$/621,& 3$1$0$ 3$1$621,& 3$1$9,6,21 3$7+(&,1(0$ 3$7+(&,1(0$) 3$7+(0$5&21, 3$86$ 3$8=$ 3(5',2 3(5)(.7 3(56+,1 3+,/&2 3+,/(; 3+,/+$5021,& PL-36 C Y F R O W Y D E NAZWA PRODUCENTA (MARKA) &2'(180%(5',*,7/,67 NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH) 0DNHU%5$1'1$0( NAZWA PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH) 0DNHU%5$1'1$0( &2'(180%(5',*,7/,67 3+,/,36 5('67$5 5()/(; 5(2& 5(92; 5(; 3+2(1,; 3+212/$ 3,/27 3,21((5 3/$17521 3/$<621,& 32/,&20 3233< 3257/$1' 32:(532,17 35$1'21,35,1&( 35(&,6,21 35(0,(5 35,0$ 35,1&( 35,1= 352)(; 352),7521,& 352/,1( 352621,& 3527(&+ 3529,6,21 3<( 3<0, 48$'5$9,6,21 48$6$5 48(//( 48(67$ 5$',$/9$ 5$',2/$ 5$',20$5(//, 5$',21(77( 5$',26+$&. 5$',2721( 5$1.$5(1$ 5&$ 5(&25 5(&7,/,*1( 5(',))86,21 5(',))86,218. K O D E R S A T E L I T A R N Y 5)7 5+$362'< 5/,1( 52$'67$5 52%27521 52'(; 52:$ 52:621,& 52<$//8; 57) 6$%$ 6$&&6 6$*(0 6$,6+2 6$/25$ 6$0%(56 6$1'5$ 6$1(/$ 6$168, 6$1721 6$1<2 6$9( 6%5 6&+$8%/25(1= 6&+1(,'(5 6&277 6($56 6(* 6(, 6(,6,18'<1( 6(/(&2 6(1&25$ 6(175$ PL-37 PL 021$&2 025*$1B6 027,21 027252/$ 07& 07(& 08/7,67$1'$5' 08/7,7(& 08/7,7(&+ DSB-H370G DSB-H370G DOST¢PNE NUMERY PRODUCENTÓW 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 38 DOST¢PNE NUMERY PRODUCENTÓW NAZWA PRODUCENTA (MARKA) &2'(180%(5',*,7/,67 NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH) 0DNHU%5$1'1$0( NAZWA PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH) 0DNHU%5$1'1$0( &2'(180%(5',*,7/,67 6(5,12 6+$53 6+25$, 6,$0 6,$5(0 6<721* 7$&786 7$1'%(5* 7$1'< 7$6+,.2 7$781* 7&0 7($& 6,(0(16 6,18'<1( 6.$17,& 6.< 6.<:257+ 62*(5$ 62/$92; 621$:$ 621,7521 6211(&/$,5 6212.2 6212/25 6217(& 621< 6281'9,6,21 6281':$9( 6281'(6,*1 63(&75$ 66$1*<21* 67$1'$5' 67$5/,*+7 67(1:$< 67(51 675$72 681.$, 68167$5 681:22' 683(5/$ 683(57(&+ 6835$ 686808 687521 6:,66/,1( 6<'1(< 6<6/,1( 7(& 7(&+/,1( 7(&+,&$ 7(&+1(0$ 7(&+1,&6 7(&+12/$&( 7('(/(; 7(,521 7(.1,.$ 7(/($9,$ 7(/(&25 7(/()81.(1 7(/()86,21 7(/(*$=, 7(/(0(,67(5 7(/(621,& 7(/(67$5 7(/(7(&+ 7(/(721 7(/(9,'(21 7(/(9,62 7(0&2 7(03(67 7(11(66(( 7(16$, 7(60(7 7(781* 7(9,21 7(;(7 7+20621 7+251 7+251)(5*8621 72.$, 72.<2 720$6+, 726+,%$ 72:$'$ 72<2'$ PL-38 C Y F R O W Y D E NAZWA PRODUCENTA (MARKA) &2'(180%(5',*,7/,67 NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH) 0DNHU%5$1'1$0( NAZWA PRODUCENTA (MARKA) NUMERÓW KODÓW (3-CYFROWYCH) 0DNHU%5$1'1$0( &2'(180%(5',*,7/,67 75$.721 75$16&217,1(16 75$1621,& 75$167(& 75,'(17 75,67$5 75,803+ 8+(5 :+,7( :+,7(:(67,1*+286( :,1&2 :,1'67$5 ;5<3721 <$0,6+, <2.$1 <2.2 8/75$ 8/75$92; 81,&/,1( 81,7(' 81,9(5680 81,92; 87$; 9(*$92; 9(67(/ 9(;$ 9,&725 9,'(26<67(0 9,'(2/2*,48( 9,'(26$7 9,'(26<67(0 9,'(27(&+1,& 9,'(2721 9,',.521 9,'7(&+ 9,3(5 9,6,2/$ 9,6,21 9,625(; 9,67$5 92/7(& 9257(& 92;621 :$/7+$0 :$7621 :$775$',2 :(*$ :(*$&2/25 :(*$92; :(/7%/,&. :(67,1*+286( :(6721 :+$5)('$/( K O D E R S A T E L I T A R N Y <25; =$1866, =233$6 Zanotuj : - Aby sterowaç niniejszym produktem za pomocà posiadanego pilota od telewizora Samsung, nale˝y wprowadziç kod 014 na pilocie telewizora. - Niektóre polecenia na pilotach innych producentów mogà powodowaç nieoczekiwane dzia∏ania. PL-39 PL 6,(5$ 6,(55$ 6,(67$ 6,/9$ 6,/9(5 6,1*(5 DSB-H370G DSB-H370G DOST¢PNE NUMERY PRODUCENTÓW 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 40 DSB-H370G DSB-H370G OPIS PRODUKTÓW OPCJONALNYCH ROZWIÑZYWANIE PROBLEMÓW W niektórych regionach sygna∏ satelity mo˝e byç os∏abiony. W zwiàzku z tym najlepiej zastosowaç anten´ z wbudowanym boosterem, aby ogladaç kana∏y o s∏abym sygnale. Mo˝esz pobraç i zaktualizowaç oprogramowanie dekodera poprzez specjalny kana∏ przypisany przez nadawc´. Operator przeka˝e Ci wszystkie niezbedne informacje. Prawdopodobna przyczyna Rozwiàzanie problemu Brak wskazaƒ LED na wyÊwietlaczu przedniego panelu; Brak zasilania Nieprawid∏owo pod∏àczony przewód zasilania Prawid∏owo pod∏àcz przewód zasilania Brak obrazu na ekranie Dekoder w trybie czuwania; SCART lub video kabel nieprawid∏owo pod∏àczony do wyjÊcia video telewizora; nieprawid∏owy kana∏ lub wybór wyjÊcia video w telewizorze W∏àcz zasilanie dekodera “On”; Sprawdê po∏àczenia i popraw je Brak dêwi´ku Nieprawid∏owo pod∏àczony SCART lub kabel audio; Poziom g∏oÊnoÊci = 0; W∏àczona funkcja wyciszenia dêwi´ku Mute Sprawdê po∏àczenia i popraw je; Zwi´ksz poziom g∏oÊnoÊci; WciÊnij przycisk MUTE Kabel Component Kabel SCART Nieprawid∏owe dzia∏anie; Baterie sà zu˝yte lub nieprawid∏owo w∏o˝one Wybrano tryb telewizora. Skieruj pilot zdalnego sterowania w stron´ dekodera; Wymieƒ lub prawid∏owo w∏ó˝ baterie NaciÊnij 'STB' na pilocie. S∏aba jakoÊç obrazu z os∏abieniem sygna∏u Za s∏aby sygna∏ Sprawdê pod∏àczenia wszystkich kabli. Sprawdê menu “LNB Setting”, popraw po∏o˝enie anteny. Na ekranie pojawia si´ wiadomoÊç “Searching for signal” Nie pod∏àczony lub êle pod∏àczony kabel antenowy; Uszkodzony konwerter LNB; Niew∏aÊciwie ustawiona antena satelitarna; W menu ustawieƒ konwertera LNB wybrana opcja “OFF” (wy∏àczony) Sprawdê pod∏àczenia i popraw je; Jeszcze nie ustawiony satelita. Instrukcja obs∏ugi Sprawdê wyjÊcia kana∏u i video i popraw (Instrukcja obs∏ugi TV) Pilot zdalnego sterowania nie dzia∏a prawid∏owo Na ekranie pojawia si´ wiadomoÊç “No program are stored” Pilot zdalnego sterowania PL Problem Zmieƒ konwerter LNB; Sprawdê pozycj´ i popraw; Sprawdê si∏´ sygna∏u w menu "Skanowanie selektywne" Przeprowadê skanowanie zakresu w menu "Instalacja". Zanotuj : Z∏a pogoda mo˝e powodowaç niski poziom sygna∏u. Utylizacja Urzàdzenie, opakowanie (np. styropian) i baterie nie mogà byç traktowane w taki sam sposób, jak zwyk∏e Êmieci domowe. Prosimy o zdobycie odpowiednich informacji w zakresie regulacji prawnych swojej spo∏ecznoÊci i pozbywanie si´ odpadków zgodnie z tymi regulacjami w wyznaczonych do tego oddzielnych lokalizacjach. PL-40 C Y F R O W Y D E K O D E R S A T E L I T A R N Y PL-41 Kabel Audio L/R 00431A_H370G_PLS_Pol 8/10/07 3:26 PM Page 42 èród∏o zasilania Typ : SMPS Napi´cie wejÊciowe : Bezpiecznik : WyjÊcie A/V AC 100-240V~, 50/60 Hz 250 V/T1.6AH Tuner 950 ~ 2150 MHz Poziom sygna∏u wejÊciowego : -65 ~ -25 dBm Wybór kana∏ów : PLL syntetyzer cz´stotliwoÊci Impedancja wejÊciowa : 75 fl niezbalansowana Typ gniazda : typ ˝eƒski F Zasilanie LNB : 13 V/18 V, 22 kHz tone DiSEqC : wspó∏praca z wersjà 1.0 Interfejs : Audio RCA(L+R), Optical Audio(SPDIF) 2 SCART(TV, VCR), HDMI, YPbPr(Component), TV SCART : TV SCART : (CVBS, S-Video, RGB, YUV), Audio R&L VCR SCART : VCR SCART : (CVBS), Audio R&L SPDIF : Cyfrowe WyjÊcie Audio Wymiary i waga: Wymiary (szer. x g∏´b. x wys.) : 270 x 200 x 40 mm Waga (netto) : 1,21Kg. Demodulator QPSK Demodulation(DVB-S, DVB-S2), 8-QSK(DVB-S2) SzybkoÊç przesy∏ania danych : 1~45Ms/s Wewn´trzne FEC : Konwolucyjny Viterbi WartoÊci kodowania (DVB-S)-1/2,2/3,3/4,5/6,7/8 (DVB-S2) -1/2 ,3/5 ,2/3 ,3/4 ,4/5 ,5/6 ,8/9,9/10 Zewn´trzne FEC : Kodowanie Reed Solomon (204,188), t = 8 Dekoder Video System kodowania : MPEG 2 MP@ML, MPEG4 (H.264) SzybkoÊç odczytu : 1~ 15 Mb/s Formaty Video : 4:3 (normalny) & 16:9 (szerokoekranowy) RozdzielczoÊç obrazu : SCART : 576i HDMI/Component : 576p, 720p, 1080i Dekoder Audio System kodowania : MPEG1 ISO/TEC 11172~3 layer I &II, Dolby Digital Tryb Audio : Mono, Dual, Stereo, Joint stereo Cz´stotliwoÊç próbkowania : 32, 44.1, 48 kHz PL-42 C Y F R O W Y D E K O D E R S A T E L I T A R N Y PL-43 PL Zakres cz´stotliwoÊci : Typ : DSB-H370G DSB-H370G DANE TECHNICZNE DANE TECHNICZNE Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GB DSB-H370G 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page ii DSB-H370G Instructions for use GB DIGITAL SATELLITE RECEIVER 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 2 DSB-H370G DSB-H370G SAFETY INSTRUCTIONS This STB has been manufactured to satisfy international safety standards. Please read the following recommended safety precautions carefully. AC 100-240V~, 50/60Hz OVERLOADING: Do not overload wall outlets, extension cords or adapters as this can result in fire or electrical shock. LIQUIDS: Keep liquids away from the STB. Apparatus shall not be exposed to dropping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. CLEANING: Before cleaning, disconnect the STB from the wall socket. Use a cloth lightly dampened with water(no solvents) to clean the exterior. VENTILATION: Do not block the STB ventilation holes. Ensure that free airflow is maintained around the STB. Never store the STB where it is exposed to direct sunlight or near heating equipment e.g. a radiator. Never stack other electronic equipment on top of the STB. Place the STB at least 30mm from the wall. USAGE TEMPERATURE: The STB must not be used in the temperature exceeding 35 degrees Celsius. In order to ensure proper functioning of the STBs over many years it is recommended to use the STBs in the ambient temperature not exceeding 25 degrees Celsius. Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) ATTACHMENTS: This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Do not use any attachment that is not recommended by the manufacturer; it may cause a hazard or damage the equipment. CONNECTION TO THE CABLE TV SIGNAL AND TV: Connect all components before plugging any power cords into the wall outlet. Always turn off the STB, TV and other components before you connect or disconnect any cables. FAILURE TO DO SO COULD DAMAGE THE LNB. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. SERVICING: Do not attempt to service this product yourself. Any attempt to do so will make the warranty invalid. Refer all servicing to a qualified service agent. LIGHTNING: If the STB is installed in an area subject to intense lightning activity, protection devices for the STB mains connector and modem telephone line are essential. The individual manufacturer’s instruction for safeguarding other equipment, such as TV set, Hi-Fi, etc., connected to the STB must also be followed during lightning storms. GROUNDING: The ground of the LNB cable must be directly connected to the system ground for the satellite dish. The grounding system must comply with local regulations. N o t e: GB-2 D I G I T A L S A T E L L I T E 1. The Mains plug is used as a disconnect device and shall stay readily operable at any time. 2. Dispose the used batteries at designated place for environment protection R E C E I V E R GB-3 GB MAINS SUPPLY: 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GB-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. USER SECTION 3 5 6 10 10 11 12 14 19 19 19 20 20 21 21 21 21 22 22 22 23 23 24 24 25 25 26 27 29 29 30 30 30 31 31 31 32 40 40 41 42 A L DIGITAL HD/SDTV BROADCASTING RECEPTION ADVANCED ELECTRONIC PROGRAM GUIDE MULTI LANGUAGE SUPPORTED FOR OSD TELETEXT VBI SUPPORTED DiSEqC 1.0 SUPPORTED FULL FUNCTION INFRARED REMOTE CONTROL UNIT TRANSPONDER and SELECTIVE SCAN FACILITY CHANNEL ORGANIZING (PROGRAMMABLE) SCART OUTPUT LOW POWER CONSUMPTION 8 FAVORITE LISTS AUTO UPDATED EPG PASS LOOP FOR RGB SIGNAL 15 TIMERS TO RESERVE PROGRAMS (EVENTS) FOR TURNING ON/OFF 2. TUNER SECTION 950~2150 MHz WIDE BAND TUNER 1~45 MS/s SYMBOL RATE SUPPORTING DiSEqC 1.0 VERSION 13V/18V SWITCHING 22KHz CONTINUOUS TONE CONTROL 3. VIDEO SECTION DVB-S, DVB-S2 Compliant MPEG-2 Video(MP@ML), MPEG-4 Video(H.264) 1~15 Mb/s DATA RATE SUPPORTS ASPECT RATIO 4:3(NORMAL) AND 16:9 (WIDE SCREEN) 4. AUDIO SECTION MPEG-1 AUDIO LAYER I & II MONO, DUAL, STEREO AND JOINT STEREO AUDIO MODE 32, 44.1 AND 48 kHz SAMPLING FREQUENCIES VOLUME CONTROL AND MUTE FUNCTION THROUGH REMOTE CONTROL UNIT SPDIF DIGITAL AUDIO OUTPUT DOLBY DIGITAL S A T E L L I T E R E C E I V E R GB-5 GB Safety Instructions . . . . . . . . . . . . General Features . . . . . . . . . . . . . Connecting Your “STB” . . . . . . . . Description . . . . . . . . . . . . . . . . . Front Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . Remote Control Unit . . . . . . . . . . Basic Functions . . . . . . . . . . . . . . Operating The Receiver . . . . . . . . Main Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Channel Organising . . . . . . . 1.1 Favorite Channels . . . . . 1.2 Move Channel . . . . . . . . . 1.3 Delete Channel . . . . . . . . 1.4 Delete Transponder . . . . . 1.5 Delete Satellite . . . . . . . . 1.6 Delete All Channels . . . . 2. Installation . . . . . . . . . . . . . . 2.1 LNB Setting . . . . . . . . . . . 2.2 Network Scanning . . . . . 2.3 Transponder Scanning . . 2.4 Selective Scanning . . . . . 2.5 Reset to Factory Defaults 2.6 Home Transponder Sett. . 3. System Setup . . . . . . . . . . . . 3.1 Language Selection . . . . 3.2 OSD Setting. . . . . . . . . . . 3.3 Media Settings . . . . . . . . 3.4 Time & Timer Setting . . . . 3.5 System Information . . . . . 4. Parental Lock . . . . . . . . . . . . 4.1 Set Channel Lock . . . . . . 4.2 Change PIN Code . . . . . . 5. Embedded Nagravision . . . . 6. Manual Software Upgrade . . 7. Messages . . . . . . . . . . . . . . . Available manufacturer numbers . Troubleshootings . . . . . . . . . . . . . Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Option Product Description . . . . . Technical Specifications . . . . . . . DSB-H370G DSB-H370G GENERAL FEATURES CONTENTS 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 6 DSB-H370G DSB-H370G CONNECTING YOUR “STB” CONNECTING YOUR STB Component Connection Connecting the receiver with dish system 1. Connect the coaxial cable from the LNB of your antenna to “DISH INPUT” terminal marked at the rear of the STB. Connecting the receiver with dish system After installing your antenna system, connect the coaxial cable from the LNB of your antenna to “DISH INPUT” terminal marked at the rear of the STB. 2. Connect the Video Cables. YPbPr format Connect a Component video cable between the VIDEO OUT jacks on the Set-Top Box and the TV INPUT jacks on the TV. All cable connectors should be finger tightened; do not use any kind of wrench while tightening connectors. The cable should be 75ohm impedance coaxial twisted at the end with an “F” type connector. GB 3. Connect the Audio Cables. Connect an audio cable between the L/R AUDIO OUT jacks on the Set-Top Box and the L/R AUDIO IN jacks on the TV. Connecting the Set-Top Box to a TV with a HDMI jack 1. Connect the coaxial cable from the LNB of your antenna to “DISH INPUT” terminal marked at the rear of the STB. Connecting the Set-Top Box to a TV Set 2. Connect a HDMI cable between the HDMI OUT jack on the Set-Top Box and the HDMI IN jack on the HDMI device (TV , Monitor) SCART Connection 1. Connect the coaxial cable from the LNB of your antenna to “DISH INPUT” terminal marked at the rear of the STB. N o t e : - Depend on the any receiver and cable, HDMI out may not operate properly. - Depend on the TV, sound not be output. In this case, you can hear by connecting Audio L/R Cable. 2. Connect a SCART cable between the VCR OUT jacks on VCR and the Scart AV2 (EXT) jacks on the STB. 3, Connect Scart cable between AV1 (TV) jack on the STB and jack Scart Input on the TV Connecting an Audio Component There are many types of audio systems on the market today. A simplified illustration of an audio system is shown to the right. For more information, see your audio system owner’s manual. For an optical digital audio input, connect the audio system to the DIGITAL AUDIO (OPTICAL) jack on the Set-Top Box. Audio Rear Panel GB-6 D I G I T A L S A T E L L I T E R E C E I V E R GB-7 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 8 CONNECTING YOUR “STB” Setting Up TV Operations with the Remote Control Selecting the Resolution and the DTV Output Signal Enter the manufacturer number into the remote control to control the TV with the remote control (see “Available TV Manufacturer Numbers” on pages 32~39). You can select the appropriate video output for the connected TV or monitor mode. To select the resolution: ● 1. Turn the TV on. Select a resolution by using the RESOLUTION key on the remote control and referring to the following table. 2. Point the remote control towards the TV. 3. Enter the TV manufacturer number by using the NUMERICAL keys while pressing the TV key. E.g. For a Samsung TV, press 0, 0 and 1 in this order by using the NUMERICAL keys while pressing the TV key. To select the video output signal: ● 4. When the TV is turned off or on, the configuration is finished. TV functions that you can control with the remote control N o t e : If TV doesn't support specific HD resolutions, TV can not display properly. Resolution and Video Output SCART Available Resolution CVBS S-Video RGB YUV Output Status SCART output can be selected as CVBS, S-Video, RGB, YUV. 576i Component (Y,Pb,Pr) 1080i/720p/576p HDMI 1080i/720p/576p D I G I T A Function TV STANDBY/ON Press to turn the TV on or off. INPUT SEL Press to select an external input source for the TV. VOL+/VOL- Press to adjust the TV volume / Exclusive to the TV CH Press to select a TV channel. /CH MUTE Press to mute the TV sound. 0~9 Press to select TV channel. N o t e : 1. There is a model that can only be turned on by pressing the numeric key ‘0’ on the remote control. 2. TV models of other manufacturer that can be controlled with the remote control are limited, and some functions may not work. 3. If you replace the remote control batteries or enter a new manufacturer number, the previously configured TV manufacturer number is deleted. 4. When a connected device is an integrated TV model (VCR, DVDP), take care when using the remote control because it may operate both of them simultaneously. 5. If the configuration number does not work, try another number. The 576i resolution is not supported. The 576i resolution is not supported. N o t e : - Default resolution of YPbPr,HDMI is 576P. - While TV-> SCART(RGB) is selected, YPbPr output is not supported. - Depend on TV, video quality can be different. GB-8 Button key L S A T E L L I T E R E C E I V E R GB-9 GB Select the output signal by using the VIDEO OUTPUT key on the remote control and referring to the following table. Video Out DSB-H370G DSB-H370G CONNECTING YOUR “STB” 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 10 DSB-H370G DSB-H370G DESCRIPTION DESCRIPTION Rear Panel Front Panel STANDBY 2 3 4 5 1. This key is used to turn the receiver on and off (Standby). 2. STANDBY It's brightness is different on status (operation mode : weak blue, standby mode : bright blue) 3. CH+/CH- These keys are used to change the channels. 4. TV/Radio This key is used to toggle between TV and radio chanels. 5. Infrared Sensor This is to receive the IR commands from the Remote Control Unit. 6. Card Slot Slot for smartcard. D I 5 6 1. DISH INPUT This port is to connect the coaxial cable from LNB of your dish. The IF input is provided through this port and the input frequency range is 950-2150 MHz. Also the voltage switching 13V and 18V is passed through this port. 2. AUDIO L/R These RCA connectors are for connecting any external audio. 4. HDMI OUT Use the HDMI cable to connect this jack on your television for the best quality picture. 5. AV1 (TV) This is for connecting to your TV. YUV and RGB format is supported. 6. AV2 (EXT) This is for connecting to your VCR or other equipment. 7. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Output for connection to a digital amplifier. G I T A L 7 3. DTV OUT (COMPONENT) These RCA connectors are for connecting to a TV, monitor or other external display device through the Component Video IN (YPbPr). Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. GB-10 4 3 2 1 6 S A T E L L I T E R E C E I V E R GB-11 GB 1 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 12 DESCRIPTION DSB-H370G DSB-H370G DESCRIPTION ¦) Move the highlight bar for selecting options on the menu. 13. Arrow ( Remote Control Unit OK Enter and confirm any data to the receiver in the menu system. 1. TV This key is used to control your TV set. 14. P.SIZE Press to change the screen format according to the screen aspect ratio and the input signal format. 2. STB This key is used to control the STB set. 15. GUIDE Press to display the on-screen Electronic Program Guide (EPG). 16. Color key (RED, GREEN, YELLOW, BLUE) Used to select special operation for the STB. 3. STANDBY/ON Puts the STB in stand-by mode (no signal to TV). Selects the output resolution format between 576p > 720p > 1080i according to the video input of the TV or monitor. 18. VIDEO OUPUT Selects Video output signal type : HDTV->HDMI/DVI,TV->SCART(CVBS), TV->SCART(S-Video), TV->SCART(RGB),TV->SCART (YUV) HDTV(Component). 5. FAV. CH Use the key to switch between favorite lists. 19. TV STANDBY/ON Puts the TV in stand-by mode. 20. INPUT SEL Press to select the input source in the TV (for TV exclusive use) Press once to select the soundtrack list and twice to select video track list. 21. PRE. CH Turn to the previous channel. 22. SUBTITLE This key is not operable. 23. TEXT Displays the teletext OSD mode on the screen. 24. TIMER This is used to reserve a program by EPG. 25. ALT This key is used to select the soundtrack/videotrack list for the current 6. ALT 7. FREEZE Press once to hold the picture, twice to release. 8. AUDIO Change the audio to the left, right or both channel. 9. CH. LIST The scanned channel list appears. service. 26. CH 10. VOL+/VOL- Adjust the volume level 11. MUTE This key is used to toggle between normal & muted audio. 12. MENU This key is used to open up the menu or return to the previous menu. /CH Press to change the channel 27. RETURN Press to return to the previous menu. 28. INFO Displays the program information in the screen. Press it once and basic information appears. Press it twice and detailed information appears in the text box. 29. EXIT Clears on-screen displays and return to program viewing. N o t e : When inserting batteries, make sure that the polarity(+/-) is correct. GB-12 D I G I T A L S A T E L L I T E R E C E I V E R GB-13 GB 17. RESOLUTION 4. 0-9 Numeric key Enter numeric value and to select the channel directly by entering number on the Service list. 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 14 DSB-H370G DSB-H370G BASIC FUNCTIONS BASIC FUNCTIONS 1. Display Screen 3. Select Soundtrack ● Before you can view the television program, you must perform the installation. Therefore you will see only menu images at first. After the television channels have been programmed, you will see the following picture (banner) each time you switch channels: ● Press the ALT key to see the soundtrack list. Press the / and OK keys to select one. Channel Number Channel Lock Program Information Current Favorite The number of soundtrack in current channel GB Signal Status 4. Select Videotrack ● Press the i key in view mode. ● Select the channel by pressing NUMERICAL (0~9) keys or keys and select TV/RADIO key to move to TV or Radio channel. You will also see this picture each time you change channels. When you press TV/RADIO key on the Remote Control Unit, TV and RADIO program are toggled. ● ● Press the ALT key to see the soundtrack list. Press the / and OK keys to select one. Detailed program information ● Press the i key twice while you are viewing a program. First you will see the banner described above. After the i key is pressed in the second time, detailed information for current program can be displayed on another banner, if there is more information. When this information is more than one page, CH /CH keys can be used for page up and down. 5. Service List ● Press the CH.LIST key while you are viewing a program. ● Select list by pressing the TV/RADIO The icon behind the channel name symbolizes scrambled channel, and the icon behind the channel name symbolizes parental locked channel. N o t e : This service depends on service provider. 2. Volume Control ● ● Select the channel by pressing the and press the CH CH for moving up or down pages on the lists. Press the OK key to watch that channel. The colour key corresponds the following service list. To control the volume level : ● Press the VOL+ or VOL- keys to adjust the volume level. Press the MUTE key to turn to silence mode. ● Press the MUTE key again or VOL+ or VOL- keys in order to cancel the mute function. ● GB-14 D I G I T A L S A T E L L I T ● Red key : Favorite ● Green key : Alphabetical ● Yellow key : Provider ● Blue key : Transponder E R E C E I V E R GB-15 / 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 16 BASIC FUNCTIONS 6. EPG (Electronic Program Guide) 5.1 Service Favorites ● Press the GREEN key on the remote control unit to select the Favorites list. ● Press the GREEN key to switch between favorite list and channel list. ● Use the /keys to select a favorite group or a channel that you want. EPG-Electronic Program Guide The electronic program guide gives you a channel list for the channels. N o t e : 1. This service depends on service provider. 2. After receiver recognized the GMT-time from the signal which takes few seconds, it can display correct EPG information. ● 5.2 Service Alphabetical This function is displayed on the screen by using only time. Press the YELLOW key on the remote control unit to select the Alphabetical list. ● Press the YELLOW key to switch between alphabet list and channel list. ● Use the /keys to select a Alphabetical group or a channel that you want. Press the GUIDE key while you are viewing a program. ● GREEN key: Green key is for moving back to the previous date. ● YELLOW key: Yellow key is for moving to the next coming date. ● BLUE key can be used for page up, if there is more information than one page. ● RED key can be used for page down, if there is more information than one page.. Time interval can be adjusted by press keys as followings on EPG screen: 1 Key: 1 hour and 30 minutes 5.3 Service Provider ● Press the BLUE key on the remote control unit to select the Provider list. ● Press the BLUE key to switch between Provider list and channel list. ● Use the /keys to select a Provider group or a channel that you want. 2 key: 30 minutes ● Select the channel by pressing the / keys and press the OK key to watch this channel. ● When the TIMER key on the remote control is pressed in the EPG screen, if the current channel involves an event, timer is set immediately and the set timer is indicated on the EPG screen. A program that has been set in this way is indicated on Timer Field of Time & Timer Setting. 5.4 Service Transponder ● Press the RED key on the remote control unit to select the Transponder list. ● Press the RED key to switch between Transponder list and channel list. ● Use the /keys to select a Transponder group or a channel that you want. GB-16 D I G I T A L S A T E L L I T 3 key: 15 minutes E R E C E I V E R GB-17 GB ● DSB-H370G DSB-H370G BASIC FUNCTIONS 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 18 OPERATING THE RECEIVER DSB-H370G DSB-H370G CONNECTING YOUR “STB” Main Menu 7. Teletext VBI After installing your antenna system and STB with appropriate connectors. When the current broadcasting program provides Teletext VBI, press the TEXT key to see the current language list for Teletext. This Teletext will be displayed to the screen by TV, which supports Teletext. Press the OK key and then the language of Teletext VBI you want is selected. Press the MENU key to bring up the main menu. Before you begin with the “Installation” menu, you should check in the 3rd menu “System Setup” whether all the information there is applicable for you. 1. Channel Organising The “Channel Organising” menu has six functions: This menu is for removing some channels from channel list which are related with designated Satellite or Transponder. And it provides making favorite list and moving channel position as you want. 8. Audio Mode You can choose a mode among left, right or stereo using the AUDIO key. To change the audio mode: ● ● Press the AUDIO key to select the left, right or stereo. ● Press the EXIT key to save and escape from this menu. GB-18 Enter the PIN Code. If you have not entered your own PIN Code, the PIN Code 0000 applies which was set at the factory. D I G I T A L S A T E L L I T E R E C E I V E R GB-19 GB ● ● The sub menu topics will be displayed. For the sub-menus Installation, Channel Organization and Parental Lock, you need the PIN Code. at the right corner on the banner shows that Teletext is Use the /keys to select language of Teletext VBI you want. Plug in the AC main power and switch on the receiver. The following on screen display will appear: available on this event(program). Even is displayed on the banner, Teletext may not be available due to broadcasting To change the Teletext VBI: ● ● 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 20 OPERATING THE RECEIVER DSB-H370G DSB-H370G OPERATING THE RECEIVER 1.3 Delete Channel 1.1 Favorite Channels You can immediately register the present channel to the desired Favorite Group. In addition, you can register a channel to multiple favorite groups. Select the desired Favorite Group (FAV1~FAV8) using the FAV.CH key. ● Select the desired channel list using the / or numeric keys at the TV or RADIO list window. ● Press the RED key and then register the selected channel at the Favorite Group. ● Then press the OK key for confirmation. Select the desired channel you want to delete by pressing RED key. ● Press OK key for confirmation. 1.4 Delete Transponder You can change TV list or Radio list by the TV/RADIO key and change favorite list by the FAV.CH key. ● When you press the TV/RADIO key, TV list and Radio list are toggled. ● Press the FAV.CH key to select another favorite list. ● GREEN key to edit favorite list name. ● Select the desired transponder list you want to delete by pressing RED key. ● Press OK key for confirmation. Note : This feature doesn’t delete transponder itself but deletes the list of channels registered at the selected transponder. To delete channels from Favorite Group: ● Select a channel list to delete with / or numeric keys. 1.5 Delete Satellite ● Press the RED key to delete the selected channel from the favorite channels. ● Select the desired satellite list you want to delete by pressing RED key. ● Press OK key for confirmation. Note : One favorite list can contain max. 200 channels. Note : This feature doesn’t delete satellite itself but deletes the list of channels registered at the selected Satellite. 1.2 Move Channel ● Select the TV/Radio list with ¦/ or TV/RADIO key. ● Select a channel in the TV or Radio list with / or numeric keys. ● Select channel by pressing the RED key. ● Press the /keys to change the position of the channel you want, and press the OK key for confirmation. ● If you want to return the channel to the initial position, do not press the OK key but press the BLUE key. GB-20 1.6 Delete All Channels At the request window, press OK key to delete all channels or press EXIT to cancel the action. D I G I T A L S A T E L L I T E R E C E I V E R GB-21 GB ● ● 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 22 OPERATING THE RECEIVER 2. Installation 2.3 Transponder Scanning The menu provides settings for customizing, adding new services and displaying the status of the receiver. If you have a DiSEqC 1.0 system which is fully compatible with DiSEqC 1.0, then you can take advantage of the DiSEqC 1.0 functions available. ● Select “Installation” in the main menu mode to select the sub menu. ● Enter the PIN Code. If you have not entered your own PIN Code then the PIN Code 0000 applies, which was set at the factory. Select the desired satellite name. ● Select the LNB type (frequency). ● Select modulation type : DVB or DVB-S2. After scanning you will see "Your digital receiver found.." Then, you should press OK key to store all channels into STB. Press EXIT to discard changes. 2.4 Selective Scanning The sub menu “Selective Scanning” will enable scan the channels automatically from the preprogrammed satellites. Select the DiSEqC Mode (Off, DiSEqC A, DiSEqC B, DiSEqC C, DiSEqC D, Tone Burst A, Tone Burst B) To download channels automatically: You can select All/Off/Only Free option mode with the ¦/key in each satellite. 22KHz: In case you are using a dual LNB or two antennas connected to a 22KHz tone switch box, with the 22 KHz tone switch (“On”, “Off” or “Auto”) you can switch between both LNB or antennas. Off : No Scan All : Scan all the channels Only Free : Scan free channels ● 2.2 Network Scanning Selective Scanning menu will be displayed. All the channels in the list from the selected satellite will be automatically downloaded. After scanning you will see “Your digital receiver found...”. Then, you should press OK key to store all channels into STB. The sub menu “Network Scanning” will enable scan the channels from the LNB setting. ● When you select “Network Scanning” menu, STB will search all available channels from Cyfrowy Polsat NIT only. ● Press OK key to save found programs. GB-22 Press OK key. D I G I T A L S A T E L L I T E R E C E I V E R GB-23 GB ● Select any transponder from above satellites and check out the Frequency, Symbol Rate and Polarity. ● You can select the satellite and LNB setting conditions to execute channel search and you can alter the settings for 22KHz tone. The parameters set in this menu are needed for programming the channels for the “Selective scanning” and “Network scanning”. The necessary information can be found at your antenna and LNB brochures, or you can ask your dealer. Select LNB power supply “On”. Select Satellite. ● In case problems arise, ask your dealer. Sometimes this transponder may not exist due to broadcasting. It is better to select main transponder among them for the desired satellite. 2.1 LNB Setting ● ● DSB-H370G DSB-H370G OPERATING THE RECEIVER 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 24 OPERATING THE RECEIVER 2.5 Reset to Factory Defaults 3. System Setup This is to recover the Factory set values in case the user has encountered some problems after changing any values of channel data and others which may be in error. This option enables you to change the factory preset system settings as per your requirements. DSB-H370G DSB-H370G OPERATING THE RECEIVER The screen display will be as follows: At the request window, if you press OK key, the receiver will be reset to factory default settings automatically. Then First Installation Procedure will start. Press EXIT to cancel. GB N o t e : This cause your previous settings to be deleted! All settings and information including channel data will be deleted. 3.1 Language Selection The “Language Selection” option allows the user to select the desired language of the OSD, Primary Soundtrack, Secondary soundtrack, EPG Primary Language, EPG Secondary Language. However, these languages for Primary Soundtrack, Secondary soundtrack, EPG Primary Language, EPG Secondary Language depend on broadcasting. For example, even 'English' for Primary Soundtrack can be selected, it may not be supported when the channel doesn't provide proper service. 2.6 Home Transponder Sett. This is to set new settings for Home Transponders which are used for downloading network services list. Input the Frequency, Poliarity, Symbol Rate and FEC using ¦/or numeric keys. ● Select Home Transponder you want to set. You can select the value of 1, 2 or 3. ● Input the Frequency of the transponder you want to find. ● Input the Polarity of the transponder you want to find. You can select the value of Horizontal, Vertical, Circular Left or Circular Right. ● Input the Symbol Rate of the transponder you want to find. ● Press OK key to confirm your selection. GB-24 D I G I T A L S A T E L L I T ● For user convenience, 7 different languages are available in OSD menu. ● To select the desired language menu, press ¦/keys to change language and press OK. ● The OSD Language, Primary Soundtrack, Secondary soundtrack, EPG Primary Language, EPG Secondary Language will vary according to the selected language. E R E C E I V E R GB-25 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 26 OPERATING THE RECEIVER To set User defined mode or EPG color mode 3.2 OSD Setting You can set the OSD transparency, the display time, Color Scheme and OSD Position. ● Select OSD Transparency level. The OSD Transparency level from 0 to 100%. Setting is made with the numeric keys or ¦/ keys. ¦/ keys : Setting in increment of 1%. Press the GREEN key. The item which you want to change will appear. ● Move the item which you want to change using the / keys. ● Set the color you want using the ¦/ keys. ● Press the OK key to set. GB Set the display duration of the information(banner) box displayed in the screen. The time ranges from 0.5 to 60.0 seconds. Setting is made with the numeric keys or ¦/ keys 3.3 Media Settings ¦/keys : Adjusting in increment of 0.5sec. ● ● To see the help message, press the YELLOW key. N o t e : This transparency is NOT applied to color scheme with “User Defined” option. ● DSB-H370G DSB-H370G OPERATING THE RECEIVER You can set the various media settings you want. Place the cursor on this sub menu and press OK. ● Press the /keys to move the sub items and press the ¦/keys to select the option. ● Press the OK key to confirm. ¦/keys : select the color scheme mode. ● Press the MENU/EXIT keys to exit the menu. Color scheme 1: changes the menu to sky blue color. ● Select the TV type according to your TV: STANDARD 4 : 3 ratio or WIDE SCREEN 16 : 9 ratio type. Set the Color Scheme : You can change color according to your preference. (i.e background, text, symbol, line, etc) Color scheme 2: changes the menu to green color. Color scheme 3: changes the menu to dark brown color. TV Type Standard (4:3) TV Aspect Ratio User defined: Sets the color according to user preference. EPG colors: Sets the color in the EPG menu. 4:3 N o t e : Color scheme 1, 2 and 3 may be changed in the future by upgrading software. 16:9 GB-26 D I G I T A L S A T E L L I T E R E C E I V E R GB-27 Wide (16:9) 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 28 OPERATING THE RECEIVER DSB-H370G DSB-H370G OPERATING THE RECEIVER 3.4 Time & Timer Setting ● Select the aspect ratio conversion : Letter Box, Pan & Scan, Mixed or Full. You can also select aspect ratio by pressing 'P.size' key on remocon. Type TV / Input Stream TV Standard (4:3) Input Stream 16:9 1) Time TV Wide (16:9) Input Stream 4:3 Remark ● Place the cursor on this sub menu and press OK. Change mode from Auto to Manual. ● Press¦/keys to change local time in Time Zone. The local time will be changed according to your location. GMT is referred to the standard time of Greenwich by broadcasting signal. This cannot be changed. Letter Box 2) Timer Pan & Scan ● Select the timer number on ‘Timer’ using ¦/ keys from 1 to 15. ● Press the ¦/keys to choose event repetition you want to reserve : Daily, Every Sunday, Every Monday, Every Tuesday, Every Wednesday, Every Thursday, Every Friday, Every Saturday, Once. If the timer is set from EPG screen, EPG is displayed on ‘Event Repetition’. ● Press the Numerical (0~9) keys to set the time you want and press the ¦/ keys to choose a switch time you want to reserve. If set time on ‘Switch-on Time’ is same as one on ‘Switch-off Time’, this timer works for 24 hours. ● Select TV program to set the event program by pressing ¦/keys. When you press the TV/RADIO key, TV program and Radio program are toggled. ● Even you can set timers on Daily and Every Monday or Every Sunday, etc. The priority has the least frequent timer. For example, when you set timers on Once and daily, ‘Once’ will work in stead of ‘Daily’ at that day. If the timer is running, ‘Running’ message with a timer number is displayed on ‘Timer’. It assume that TV aspect ratio is same as TV type. When TV type and Input stream type are same, picture size is not changed. Mixed Full 3.5 System Information ● ● Select the Video Signal Type : HDTV->HDMI/DVI, TV-> Scart(CVBS), TV->Scart(S-Video), TV->Scart(RGB), TV->Scart(YUV) or HDTV->component. If you have to contact your service provider or a service center they might ask for information available from this menu. Place the cursor on this sub menu and press the OK key. The following will be the on-screen display. Select automatic detection for Dolby Digital audio signal: On or Off. Note : < Default setting > TV Aspect Ratio : 4:3; Aspect Ratio conversion : Letter Box; Video signal type : HDTV(Component) GB-28 D I G I T A L S A T E L L I T E R E C E I V E R GB-29 GB 15 timers are supported including timer(s) from EPG. 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 30 OPERATING THE RECEIVER 4. Parental Lock 5. Embedded Nagravision This “Parental Lock” feature sets viewing restrictions and prevents unauthorized access to your STB through the PIN (Personal Identification Number), which is a 4 digit number. (The factory preset PIN Code : 0000) On selecting this menu, you will have two options: to set lock for any desired channel and to change your PIN value. ● ● DSB-H370G DSB-H370G OPERATING THE RECEIVER Nagravision Information is used for displaying information about card (card status, card number etc.) Enter PIN Code. 6. Manual Software Upgrade 4.1 Set Channel Lock You can download and upgrade the software of this STB through ASTRA, Hotbird or Sirius satellite when the new software is released. ● Select the channel by pressing /, CH numeric keys. ● When you press the TV/RADIO key, TV list and Radio list are toggled. ● Select the channel lock by pressing RED key. ● Press OK key for confirmation. /CH ,¦/ or N o t e : These satellites for upgrading software on Samsung Brand can be changed in the future. During downloading don’t turn off the STB. If there is a new version of software to download, you are asked whether you want to do update or not. If you press OK key, the update starts right away. In case update is impossible, you get this message “You can’t update software!” Or in case you don’t need to update, “You don’t need to update software!” will be displayed. If you get information that a Transponder is changed to different one for Samsung software, you should select ‘User Advanced Mode’ at Menu mode by using the ¦/key. Then you should set exact parameters for the new transponder for Samsung. This will lock the channel. Whenever you need to view the channel, you will have to enter the PIN at the request window. After successfully entering PIN code on any locked channel, you will not need to enter the PIN code once again on any other locked channel, unless STB was turned off or in stand-by mode. To cancel the lock : ● Press RED key again in order to cancel the lock. 4.2 Change PIN Code 7. Messages To change the PIN Code, select the second option “Change PIN Code”. Message is used for reading, viewing and removing received short messages from the operator. This will take you to the following menu: In this option, you need to enter the current PIN Code at the first cursor, and at the second cursor enter the desired PIN Code. To confirm, you need to enter the new PIN Code again. Please remember the PIN Code should be a 4 digit numerical value. THE FACTORY PRESET PIN Code : 0 0 0 0. N o t e : If you forgot the PIN Code, contact to the SERVICE PROVIDER. Once you change password, please do not forget and keep well. GB-30 D I G I T A L S A T E L L I T E R E C E I V E R GB-31 GB If you have not entered your own PIN Code then the PIN Code 0000 applies, which was set at the factory. 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 32 1. TV button + 3-Digit User Code 2. TV Operating buttons: TV STANDBY/ON, NUMERIC(0~9), CH SEL. and MUTE /CH , VOL+/VOL-, INPUT 0DNHU%5$1'1$0( &$3621,& &$55()285 &$6&$'( &$6,2 &$7+$< &&( &(1785,21 &(1785< &*( $56<67(06 $&&(17 $&(& $&85$ $'0,5$/ $'<621 $*$6+, $*() $,.2 $,:$ $.$, $.,%$ $.,72 $.85$ $/$521 $/%$ $/%,5$/ $/&<21 $//25*$1 $//67$5 $03/,9,6,21 $0675$' $1$0 $1$01$7,21$/ $1*/2 $1,7(&+ $1621,& $5&(1&,(/ $5&$0 $5,6721$ $57+850$57,1 $6$ $6%(5* $625$ $675$ $68.$ &2'(180%(5',*,7/,67 0DNHU%5$1'1$0( $7/$17,& $725, $8&+$1 $8',2621,& $8',2721 $86,1' $87292; &2'(180%(5',*,7/,67 $:$ $<20, %$,5' %$1*2/8)6(1 %$5&2 %$6,&/,1( %$67,'( %$85 %(.2 %(21 %(67 %(67$5 %,1$721( %/$&.67$5 %/$&.7521 %/$&.:$< %/$8381.7 %/8(6.< %/8(67$5 %21'67(& %2276 %3/ %5$1'7 %5$1'7(/(&7521,& %5$1'7(/(&7521,48( %5,1.0$11 %5,219(*$ %5,7$11,$ %527+(5 %5816 %65 %7& %86+ %86+8. GB-32 D I G I T A L S A T E L L I T E R E C E I V E R 0DNHU%5$1'1$0( ',*,/,1( ',;, '25,& '5($1 '76 '8$/ '8$/7(& '80217 '80217),1/8; '8; '<1$7521 (/%( (/%,7 (/&,7 (/(&7$ (/(&7527(&+ (/(.7$ (/* (/,1 (/,7( (/0$1 (/7$ (0(5621 (55(6 (6& (7521 (852)((/ (8520$1 (8523$ (8523+21 (;3(57 (;48,6,7 )$0,/</,)( )(11(5 )(5*8621 ),'(/,7< ),/6$, ),1/$1',$ ),1/8; ),567/,1( GB-33 &2'(180%(5',*,7/,67 GB &2'(180%(5',*,7/,67 &,+$1 &,0/,1( &,7< &/$5,92; &/$7521,& &06+,*+7(& &207(/ &21&25'( &21'25 &217(& &217,1(17$/(',621 &260(/ &526/(< &52:1 &5<67$/ &6(/(&7521,&6 &7& &7&&/$7521,& &857,60$7+(6 &<%(57521 '$(1<. '$(:22 '$,1,&+, '$16$, '$16(77( '$17$; '$7685$ '$:$ '$<721 '(*5$$) '(&&$ '(&&$8. '(,7521 '(1.2 '(121 '(5:(17 '(60(7 ',*$7521 79 0DNHU%5$1'1$0( 6$0681* DSB-H370G DSB-H370G AVAILABLE TV MANUFACTURER NUMBERS AVAILABLE MANUFACTURER NUMBERS 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 34 0DNHU%5$1'1$0( ),6+(5 )/,17 )15 )250(17, )250(17,3+2(1,; )2575(66 )5$%$ )5,$& )5217(&+ *(&8. *(/262 *(1(5$/ *(1(5$/7(&+1,& *(1(;;$ *2/'+$1' *2/'/,1( *2/'67$5/* *22'0$16 *25(1-( *30 *5$',(17( *5$(7= *5$1$'$ *5$1$'$8. *5$1',1 *521,& *581',* +$/,)$; +$03721 0DNHU%5$1'1$0( +$1,0(; +$16($7,& +$17$5(; +$1725 +$5/(<'$9,'621 +$5:22' +$833$8*( +$9(50< +&0 +(0$ +(00(50$11 +,),92; +,*$6+, +,*+/,1( +,.21$ +,1$5, +,6$:$ +,7 +,7$&+, +,7$&+,)8-,$1 +,768 +251<3+21 +26+$, +8$1<8 +<*$6+, +<3(5 +<3(5621,& +<3621 ,%(5,$ ,&( ,&(6 ,03(5,$/ ,1',$1$ ,1*(/(1 ,1*(562// ,112+,7 ,1129$7,21 ,17(5$&7,9( ,17(5%8< ,17(5)81. GB-34 AVAILABLE TV MANUFACTURER NUMBERS 0DNHU%5$1'1$0( ,17(51$/ ,17(59,6,21 &2'(180%(5',*,7/,67 D I G I T A L S ,5 ,55$',2 ,68.$, ,7& ,76 ,77 ,7712.,$ ,79 -($1 -(& -(732,17 -9& .$,68, .$02621,& .$03 .$36&+ .$5&+(5 .$7+5(,1 .$:$6+2 .%$5,672&5$7 .(1'2 .(11('< .,1*6/(< ./$50$; .1(,66(/ .2/67(5 .21.$ .217$.7 .253(/ .257,1* .26026 .27521 .2<2'$ .5$.,1* .5,(6/(5 .79 .852 .<26+8 .<272 /(&621 /(0$,5 /(1&2 A T E L L I T E R E C E I &2'(180%(5',*,7/,67 V E R 0DNHU%5$1'1$0( /(12,5 /(6$ /(<&2 /,(6(1.77(5 /,)( /,)(7(& //2<'B6 /2(:( /2(:(237$ /2*,. /2*,; /80$ /80$7521 /8;0$< /8;25 /<&2 0$$= 0$',621 0$*1$'<1( 0$*1$)21 0$*1$92; 0$*180 0$1'25 0$1(67+ 0$1+$77$1 0$5$17= 0$5(//, 0$5. 0$68'$ 0$768, 0$;,0$/ 0$;:(// 0(',$725 0(',21 0(*$6 0(*$7521 0(/(&7521,& 0(/92; 0(025(; 0(03+,6 0(5&85< 0(7= 0,&520$;; 0,&5267$5 GB-35 &2'(180%(5',*,7/,67 GB )8-,768 )8-,768*(1(5$/ )81$, *$/$;, *$/$;,6 *%& *( *($17&$6,12 *(& &2'(180%(5',*,7/,67 DSB-H370G DSB-H370G AVAILABLE TV MANUFACTURER NUMBERS 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 36 0DNHU%5$1'1$0( 0,1(59$ 0,12.$ 0,768%,6+, 0,9$5 0853+< 0853+<8. 086,./$1' 0<5<$' 1$' 1$,.2 1$.,085$ 1$21,6 1$7 1$7,21$/ 1(& 1(&.(50$11 1(',$725 1(, 1(6&2 1(76$7 1(7:25. 1(8)81. 1(:7(&+ 1(::25/' 1,&$0$*,& 1,..$, 12%/(; 12%/,.2 12*$0$7,& 12.,$ 125'0(1'( 129$7521,& 0DNHU%5$1'1$0( 2&($1,& 2&($1,&) 2'(21 2.$12 20(*$ 21&($6 21:$ 23(5$ 237,086 23721,&$ 25%,7 25,21 25/,1( 250(17,3+2(1,; 25021' 26$.$ 26$., 26,2 262 2680( 27$.( 27729(56$1' 37$&7521 3$(/ 3$//$',80 3$/621,& 3$1$0$ 3$1$621,& 3$1$9,6,21 3$7+(&,1(0$ 3$7+(&,1(0$) 3$7+(0$5&21, 3$86$ 3$8=$ 3(5',2 3(5)(.7 3(56+,1 3+,/&2 3+,/(; 3+,/+$5021,& GB-36 AVAILABLE TV MANUFACTURER NUMBERS 0DNHU%5$1'1$0( 3+,/,36 &2'(180%(5',*,7/,67 D I G I T A L S &2'(180%(5',*,7/,67 3+2(1,; 3+212/$ 3,/27 3,21((5 3/$17521 3/$<621,& 32/,&20 3233< 3257/$1' 32:(532,17 35$1'21,35,1&( 35(&,6,21 35(0,(5 35,0$ 35,1&( 35,1= 352)(; 352),7521,& 352/,1( 352621,& 3527(&+ 3529,6,21 3<( 3<0, 48$'5$9,6,21 48$6$5 48(//( 48(67$ 5$',$/9$ 5$',2/$ 5$',20$5(//, 5$',21(77( 5$',26+$&. 5$',2721( 5$1.$5(1$ 5&$ 5(&25 5(&7,/,*1( 5(',))86,21 5(',))86,218. A T E L L I T E R E C E I V E R 0DNHU%5$1'1$0( 5('67$5 5()/(; 5(2& 5(92; 5(; 5)7 5+$362'< 5/,1( 52$'67$5 52%27521 52'(; 52:$ 52:621,& 52<$//8; 57) 6$%$ 6$&&6 6$*(0 6$,6+2 6$/25$ 6$0%(56 6$1'5$ 6$1(/$ 6$168, 6$1721 6$1<2 6$9( 6%5 6&+$8%/25(1= 6&+1(,'(5 6&277 6($56 6(* 6(, 6(,6,18'<1( 6(/(&2 6(1&25$ 6(175$ GB-37 &2'(180%(5',*,7/,67 GB 021$&2 025*$1B6 027,21 027252/$ 07& 07(& 08/7,67$1'$5' 08/7,7(& 08/7,7(&+ &2'(180%(5',*,7/,67 DSB-H370G DSB-H370G AVAILABLE TV MANUFACTURER NUMBERS 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 38 0DNHU%5$1'1$0( 6(5,12 6+$53 6+25$, 6,$0 6,$5(0 6,(0(16 6,18'<1( 6.$17,& 6.< 6.<:257+ 62*(5$ 62/$92; 621$:$ 621,7521 6211(&/$,5 6212.2 6212/25 6217(& 621< 6281'9,6,21 6281':$9( 6281'(6,*1 63(&75$ 66$1*<21* 67$1'$5' 67$5/,*+7 67(1:$< 67(51 675$72 681.$, 68167$5 681:22' 683(5/$ 683(57(&+ 6835$ 686808 687521 6:,66/,1( 6<'1(< 6<6/,1( 0DNHU%5$1'1$0( 6<721* 7$&786 7$1'%(5* 7$1'< 7$6+,.2 7$781* 7&0 7($& 7(& 7(&+/,1( 7(&+,&$ 7(&+1(0$ 7(&+1,&6 7(&+12/$&( 7('(/(; 7(,521 7(.1,.$ 7(/($9,$ 7(/(&25 7(/()81.(1 7(/()86,21 7(/(*$=, 7(/(0(,67(5 7(/(621,& 7(/(67$5 7(/(7(&+ 7(/(721 7(/(9,'(21 7(/(9,62 7(0&2 7(03(67 7(11(66(( 7(16$, 7(60(7 7(781* 7(9,21 7(;(7 7+20621 7+251 7+251)(5*8621 72.$, 72.<2 720$6+, 726+,%$ 72:$'$ 72<2'$ GB-38 AVAILABLE TV MANUFACTURER NUMBERS 0DNHU%5$1'1$0( 75$.721 75$16&217,1(16 75$1621,& 75$167(& 75,'(17 75,67$5 75,803+ 8+(5 &2'(180%(5',*,7/,67 D I G I T A L S 8/75$ 8/75$92; 81,&/,1( 81,7(' 81,9(5680 81,92; 87$; 9(*$92; 9(67(/ 9(;$ 9,&725 9,'(26<67(0 9,'(2/2*,48( 9,'(26$7 9,'(26<67(0 9,'(27(&+1,& 9,'(2721 9,',.521 9,'7(&+ 9,3(5 9,6,2/$ 9,6,21 9,625(; 9,67$5 92/7(& 9257(& 92;621 :$/7+$0 :$7621 :$775$',2 :(*$ :(*$&2/25 :(*$92; :(/7%/,&. :(67,1*+286( :(6721 :+$5)('$/( A T E L L I T E R E C E I &2'(180%(5',*,7/,67 V E R 0DNHU%5$1'1$0( :+,7( :+,7(:(67,1*+286( :,1&2 :,1'67$5 ;5<3721 <$0,6+, <2.$1 <2.2 <25; =$1866, =233$6 &2'(180%(5',*,7/,67 Note : - In order to control this product with your existing Samsung TV Remote control, you must input Code 014 into the TV Remote control to make it work. - Some operation of other vendor's remote control can cause unexpected action. GB-39 GB 6,(5$ 6,(55$ 6,(67$ 6,/9$ 6,/9(5 6,1*(5 &2'(180%(5',*,7/,67 DSB-H370G DSB-H370G AVAILABLE TV MANUFACTURER NUMBERS 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 40 DSB-H370G DSB-H370G OPTION PRODUCT DESCRIPTION TROUBLESHOOTINGS In some region, the digital satellite signal may be weak. So you’d better use the antenna in which the booster was built, for watching the weak signal channels. You can download and upgrade the system software of the receiver through a specific channel through a specific channel designated by the broadcaster. The Distributor will provide you with more information about that. Possible cause Solution of the problem No display LED on the front panel; No power supply Power cord not plugged in correctly Power cord plug in correctly No pictures on the screen Receiver in Standby mode; SCART or Videocable is not connected tightly to video output of television; incorrect channel or video output selected on television Set receiver to “On”; No sound Remote Control does not operate directly Poor picture quality signal strength in On-Screen Error Message "No program are stored" Check connection; Check channel and video output (TV instruction manual) SCART or Audio cable connected incorrectly; Volume level = 0; Muting active Check connection; Incorrect operation; Point remote control towards the Receiver. Replace batteries or insert correctly SCART Cable Press 'STB' Key on remote control. Signal strength too low Check all wire connections. Receiver not yet set Component Cable Increase Volume on television set; Press the MUTE key Batteries dead or inserted incorrectly TV mode was selected On-Screen Error Messages: Antenna cable not connected “Searching for signal” or not tight; incorrect position of the antenna User manual Remote Control Unit GB Problem Check connection and correct; Check position and correct antenna; Check the signal strength in the “Installation” menu Scanning of in “Installation” menu Note : Bad weather can cause poor signal strength. DISPOSAL The device, packaging material (e.g. Styrofoam) and the batteries must never be disposed of with household refuse. Please obtain appropriate information about the regulations in your community, and dispose of all refuse in accordance with regulations at the separate locations provided. GB-40 D I G I T A L S A T E L L I T E R E C E I V E R GB-41 Audio L/R Cable 00431A_H370G_POL_EngV2 8/10/07 3:23 PM Page 42 Power supply Type : SMPS Interface : Input voltage : Fuse rating : AC 100-240V~, 50/60 Hz 250 V/T1.6AH TV SCART : Tuner Freq. Range : Input signal level : Channel selection : Input impedance : Connector type : LNB power control : 950 ~ 2150 MHz -65 ~ -25 dBm PLL frequency synthesizer 75 Ω unbalanced F type female 13 V/18 V, 22 kHz tone DiSEqC : 1.0 supported Symbol rate : Inner FEC : Outer FEC : Video decoder System decoding : Data rate : Video formats : Picture resolution : Audio Decoder System decoding : A/V output VCR SCART : SPDIF : 2 SCART(TV, VCR), HDMI, YPbPr(Component), Audio RCA(L+R), Optical Audio(SPDIF). TV SCART : (CVBS, S-Video, RGB, YUV), Audio R&L VCR SCART : (CVBS), Audio R&L Digital Audio Output Physical Specification Size (W x D x H) : Weight (Net) : 270 x 200 x 40 mm 1.21 Kg QPSK Demodulation(DVB-S, DVB-S2), 8-QSK(DVB-S2) 1~45Ms/s Viterbi Convolutional Coding Rate (DVB-S) - 1/2,2/3,3/4,5/6,7/8 Coding Rate (DVB-S2) -1/2 ,3/5 ,2/3 ,3/4 ,4/5, 5/6 ,8/9 ,9/10 Reed Solomon Coding (204,188), t = 8 MPEG 2 MP@ML, MPEG4 (H.264) 1~ 15 Mb/s 4:3 (normal) & 16:9 (widescreen) SCART : 576i HDMI/Component : 576p, 720p, 1080i MPEG1 ISO/TEC 11172~3 layer I &II, Dolby Digital Audio mode : mono, dual, stereo, joint stereo Sampling frequency : 32, 44.1, 48 kHz GB-42 D I G I T A L S A T E L L I T E R E C E I V E R GB-43 GB Demodulator Type : DSB-H370G DSB-H370G TECHNICAL SPESIFICATIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS
This document in other languages
- polski: Samsung DSB-H370