Download BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS 02'( '¶(03

Transcript
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
02'('¶(03/2,
,6758=,21,3(5/¶862
INSTRUCCIONES PARA EL USO
GEBRUIKSAANWIJZING
!
Art-Nr. 40621
INHALT / SICHERHEIT .........................................................................................4-5
INBETRIEBNAHME / WARTUNG / FEHLERBESEITIGUNG ...................................6-9
TECHNISCHE DATEN / GARANTIE / SERVICE ..................................................10-11
GARANTIEKARTE .................................................................................................. 71
SCOPE OF DELIVERY / SAFETY INSTRUCTIONS ..............................................12-13
GETTING STARTED / MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING .........................14-17
TECHNICAL DATA / WARRANTY / SERVICE .....................................................18-19
WARRANTY CARD ................................................................................................. 71
&217(18,16758&7,21'(6e&85,7e
0,6((16(59,&((175(7,(1e/,0,1$7,21'(6'e)$876
'211e(67(&+1,48(6*$5$17,(6(59,&(
CARTE DE GARANTIE ........................................................................................... 71
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE / NORME DI SICUREZZA ..........................28-29
MESSA IN USO / MANUTENZIONE / ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO ..........30-33
DATA TECNICI / GARANZIA / SERVIZIO DI ASSISTENZA.................................34-35
CERTIFICATO DI GARANZIA ................................................................................. 71
2 ‹E\ seliger ŠÃ'969LOOLQJHQ
CONTENIDO / NORMAS DE SEGURIDAD .......................................................36-37
38(67$(10$5&+$0$17(1,0,(172(/,0,1$&,Ð1'((5525(6
'$7267e&1,&26*$5$17Ì$6(59,&,2
&$57$'(*$5$17Ì$ INHOUD / VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN .....................................................44-45
INGEBRUIKNAHME / ONDERHOUD / OPPHEFEN VAN STORINGEN ..............46-49
TECHNISCHE GEGEVENS / GARANTIE / SERVICE............................................50-51
GARANTIEKAART.................................................................................................. 72
................................................................ 52-53
969',%1-%2-)/327)6;%'.%979;%2-)463&0)1·; ......................... 54-57
(%2)8)',2-'>2)+;%6%2'.%7)6;-7 ................................................ 58-59
/%68%+;%6%2'=.2% ...................................................................................72
........................ 60-61
....... 62-65
.............................. 66-67
........................................................................................... 72
3
+(5=/,&+(1*/h&.:816&+/,()(580)$1*
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Aquaspot Power LED Strahlers.
6LHKDEHQHLQHQOHLVWXQJVIlKLJHQ6FKHLQZHUIHUHUZRUEHQPLWGHP6LH:DVVHUVSLHOHQ)RQWlQHQLQ*DUWHQWHLFKHQ
und Springbrunnen stimmungsvolle Effekte verleihen. Auch zur besseren Ausleuchtung von Gartenwegen und
interessanten Objekten ideal geeignet.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie deren Hinweise.
0DFKHQ6LHVLFKYRUGHU,QEHWULHEQDKPHHLQJHKHQGPLWGHP*HUlWGHPULFKWLJHQ*HEUDXFKVRZLHGHQ
6LFKHUKHLWVYRUVFKULIWHQYHUWUDXW%LWWHEHZDKUHQ6LHGLHVH%HGLHQXQJVDQOHLWXQJVRUJIlOWLJDXI
Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen, die nicht mit dieser Gebrauchsanweisung
YHUWUDXWVLQGGUIHQDXV6LFKHUKHLWVJUQGHQGLHVHV6WUDKOHU6HWQLFKWEHQXW]HQ
LIEFERUMFANG
D
Aquaspot 100 Power LED
B 6SLH‰XQG
Bodenhalterung
C 1HW]JHUlW:
D Schraubenset
A
Schraubenset
A
B
4
DEUTSCH
C
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Bitte beachten Sie beim Gebrauch des Aquaspot 100 Power LED folgende Vorschriften:
GEFAHR! STROMSCHLAG!
Lebensgefahr, wenn das Strahler Set an 230 V AC (Netz) angeschlossen wird.
‡ %HL9HUZHQGXQJGHV6WUDKOHUVDXVVHUKDOEGHV:DVVHUVNDQQGLH2EHUIOlFKHGHU/HXFKWHLQKHLWKRKH
7HPSHUDWXUHQHUUHLFKHQ6RUJHQ6LHGHVKDOEGDIUGDVVGHU6WUDKOHUYRUGHP%HUKUHQDXVUHLFKHQGDENKOW
XQGQLFKW]XJlQJOLFKIU.LQGHULVW
‡ Der Aquaspot 100 Power LEDGDUIQXUDQGDV2ULJLQDOQHW]JHUlWE]ZSDVVHQGH1HW]JHUlWHGHV+HUVWHOOHUV
angeschlossen werden.
‡ :HLVWGHUAquaspot 100 Power LEDRGHUGLH=XOHLWXQJPHFKDQLVFKH6FKlGHQDXIGDUIGDV*HUlWQLFKWPHKU
EHWULHEHQZHUGHQ)KUHQ6LH]XGLHVHP=ZHFNYRUGHU,QEHWULHEQDKPHVWHWVHLQH6LFKWSUIXQJGHV*HUlWHVXQG
GHUHQWVSUHFKHQGHQ.RPSRQHQWHQGXUFK(LQHEHVFKlGLJWHV3URGXNWGDUIQLFKWPHKUYHUZHQGHWZHUGHQ,P
Schadensfall lassen Sie den Aquaspot 100 Power LED bitte von einem qualifizierten Elektriker untersuchen.
‡ 'LH$QJDEHQDXIGHP7\SVFKLOGGHV7UDQVIRUPDWRUPVVHQPLWGHQ'DWHQGHV6WURPQHW]HVEHUHLQVWLPPHQ
‡ 7UDJHQ6LHGHQ6WUDKOHUQLFKWDP.DEHOXQGEHQXW]HQ6LHGDV.DEHOQLFKWXPGHQ6WHFNHUDXVGHU6WHFNGRVH
]X]LHKHQ6FKW]HQ6LHGDV.DEHOYRU+LW]HgOXQGVFKDUIHQ.DQWHQ6HW]HQ6LHGHQ7UDQVIRUPDWRUQLFKWGHU
GLUHNWHQ6RQQHQHLQVWUDKOXQJDXVXQGVFKW]HQ6LHLKQYRUGLUHNWHP5HJHQGLUHNWHU6RQQHQHLQVWUDKOXQJRGHU
PHFKDQLVFKHU*HIlKUGXQJ'HU7UDQVIRUPDWRULVWIUGHQ$X‰HQEHUHLFK]XJHODVVHQ
$&+781*'DV1HW]JHUlWLVWQXUIUGHQ(LQVDW]hEHUZDVVHU]XJHODVVHQ
Es darf auf keinen Fall unter Wasser eingesetzt werden.
‡ =LHKHQ6LHGHQ1HW]VWHFNHUDXVGHU6WHFNGRVHZHQQ6LHGHQ6WUDKOHU IUOlQJHUH=HLWQLFKWLQ%HWULHE
nehmen wollen.
‡ $XV6LFKHUKHLWVJUQGHQGUIHQGLH6WUDKOHUQXUGXUFKGHQGDIUYRUJHVHKHQHQ7UDQVIRUPDWRUJHVSHLVW
ZHUGHQ(LQH3DUDOOHOVFKDOWXQJ]ZHLHU7UDQVIRUPDWRUHQLVWXQ]XOlVVLJ
‡ 'HU7UDQVIRUPDWRUPXVVEHUHLQHQ)HKOHUVWURPVFKXW]VFKDOWHU),6FKDOWHUPLWHLQHP1HQQIHKOHUVWURP
30 mA betrieben werden (DIN VDE 0100-702). Bitte fragen Sie eine Elektrofachkraft.
‡ 'LH6XPPHGHU:DWW]DKOHQGHUDQJHVFKORVVHQHQAquaspot 100 Power LED darf die Nennleistung des
1HW]JHUlWHVQLFKWEHUVFKUHLWHQ
‡ )UGLH6FKZHL],QGHU6FKZHL]PVVHQRUWVYHUlQGHUOLFKH*HUlWHZHOFKHLP)UHLHQYHUZHQGHWZHUGHQ
EHU)HKOHUVWURPVFKXW]VFKDOWHUDQJHVFKORVVHQZHUGHQ
‡ %LWWHYHUZHQGHQ6LHQXURULJLQDOseliger (UVDW]WHLOHGDVRQVWGLH)XQNWLRQVWFKWLJNHLWQLFKWJHZlKUOHLVWHW
ZHUGHQNDQQ)U6FKlGHQGLHGXUFK1LFKWEHDFKWXQJGHU6LFKHUKHLWVYRUVFKULIWHQYHUXUVDFKWZHUGHQVRZLH
IU6FKlGHQDQ3IODQ]HQXQG7LHUHQEHUQHKPHQZLUNHLQH+DIWXQJ
Š
DEUTSCH
5
EINSATZBEREICH / INBETRIEBNAHME
EINSATZBEREICH
'HU6WUDKOHUELHWHW,KQHQHLQHYLHOIlOWLJH$QZHQGXQJVP|JOLFKNHLWHQ6LHN|QQHQGHQAquaspot 100 Power
LED EHUXQGXQWHU:DVVHUPD[P(LQWDXFKWLHIHHLQVHW]HQHJDORE]XU%HOHXFKWXQJYRQ7HLFKSIODQ]HQ
Wasserspielen oder dekorativen Objekten.
VERNETZUNG
6WHFNHQ6LHGHQ6WHFNHUGHV$QVFKOX‰NDEHOVLQGLHYRUJHVHKHQH%XFKVHDP7UDQVIRUPDWRUXQGIL[LHUHQ6LHGLH
hEHUZXUIPXWWHU$EE8PGHQ6WUDKOHUHLQ]XVFKDOWHQVWHFNHQ6LHGHQ1HW]VWHFNHUGHV1HW]JHUlWHVLQGLH
Steckdose.
$&+781*6FKOLH‰HQ6LHGHQ6WUDKOHUQXUEHL7HPSHUDWXUHQ!ƒ&DQ
'DGXUFKNDQQHLQH(ODVWL]LWlWGHU.DEHOJHZlKUOHLVWHWZHUGHQ
5m
6
DEUTSCH
Abb.1
INBETRIEBNAHME
INBETRIEBNAHME
Bevor Sie den Aquaspot 100 Power LED LQ%HWULHEQHKPHQN|QQHQPVVHQ6LHHLQLJHZLFKWLJH9RUEHUHLWXQJHQWUHIIHQ
‡ :HQQ6LHVLFKIUHLQHQ(LQVDW]RUWGHUAquaspot 100 Power LED HQWVFKLHGHQKDEHQEHUOHJHQ6LHVLFK
ZHOFKHGHUEHLGHQ%HIHVWLJXQJVDUWHQ0RQWDJHIX‰RGHU(UGVSLH‰6LHYRU]LHKHQ
P|FKWHQ
‡ 'LHAquaspot 100 Power LEDHQWZLFNHOWLQ%HWULHEKRKH:lUPHDXVVWUDKOXQJ9HUPHLGHQ6LHEUHQQEDUH
*HJHQVWlQGHXQG*DUWHQZXFKVXQPLWWHOEDULQGHU1lKHGHUAquaspot 100 Power LED.
‡ :HQQQRFKQLFKWYRUKDQGHQEHUHLWHQ6LHHLQHQJHHLJQHWHQ6WURPDQVFKOXVVYRU
Beachten Sie hierzu die Angaben auf dem Trafo und in der Gebrauchsanleitung.
Allgemein gilt:
‡ Verbrennungsgefahr! Bevor Sie den Aquaspot 100 Power LEDEHUKUHQYHUJHZLVVHUQ6LHVLFKGDVV6LH
DXVJHVFKDOWHWXQGDEJHNKOWLVW
‡%HDFKWHQ6LHELWWHGLH3XQNWHLP.DSLWHOSicherheitsvorschriften.
MONTAGE
Abb.2
Im Lieferumfang der Aquaspot 100 Power LED ILQGHQ6LH]ZHL%HIHVWLJXQJVYDULDQWHQ(LQ(UGVSLH‰XQGHLQ
0RQWDJHIX‰VROO,KQHQGLHJU|‰WP|JOLFKH)UHLKHLW]XU0RQWDJHGHVAquaspot 100 Power LEDs geben. Der
(UGVSLH‰(Abb.3)LVWIU(LQVDW]GLUHNWLQ*lUWHQ]ZLVFKHQ6WUlXFKHUQRGHU6WHLQHQ]XHPSIHKOHQZHQQ6LH
gelegentlich den Standort des Aquaspot 100 Power LED ZHFKVHOQP|FKWHQ3UIHQVLH]XYRUGLH)HVWLJNHLW
,KUHV%RGHQV6ROOWHHUVHKUKDUWVHLQRGHU]XORFNHUHPSIHKOHQZLUGHQ0RQWDJHIX‰
DEUTSCH
7
MONTAGE
Abb.3
'HU0RQWDJHIX‰(Abb.4)LVWIUGDXHUKDIWHXQGVHKUVWDELOH%HIHVWLJXQJHQJHGDFKW6LHN|QQHQGLHAquaspot
100 Power LED GLUHNWDQGHQ%RGHQDQ:lQGHQRGHUDXFKXQWHUGHP'DFKYHUVFKUDXEHQ)UGHQ(LQVDW]
DXIORFNHUHQXQGVDQGLJHQ%|GHQRGHUXQWHU:DVVHULQ,KUHP7HLFKVXFKHQ6LHVLFKDPEHVWHQHLQHQIODFKHQ
VFKZHUHQ6WHLQRGHUHLQH%HWRQSODWWHXPGLH+DOWHUXQJVLFKHUXQG6WDQGIHVW]XYHUVFKUDXEHQ)UHLQH
,QVWDOODWLRQPLWGHP0RQWDJHIX‰PVVHQ6LHHLQ/RFK%RKUHQXPGHQAquaspot 100 Power LED PLW'EHO
und Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) sicher und dauerhaft zu befestigen.
Abb.4
8
DEUTSCH
REINIGUNG / FEHLERBESEITIGUNG / AUSSERBETRIEBNAHME
REINIGUNG
GEFAHR! STROMSCHLAG!
Vor dem Reinigen den Netzstecker des Transformators ziehen.
5HLQLJHQ6LHGHQ6WUDKOHUPLWHLQHPIHXFKWHQ7XFK9HUZHQGHQ6LHKLHUIUNHLQHlW]HQGHQRGHUVFKHXHUQGHQ3XW]PLWWHO
FEHLERBESEITIGUNG
6W|UXQJ
0|JOLFKH8UVDFKH
'DV1HW]JHUlWLVWQLFKWHLQJHVWHFNW 6WHFNHQ6LHGDV1HW]JHUlWLQGLH
Steckdose.
Strahler leuchtet nicht
'DV.DEHOLVWGHIHNWRGHUGHU
6WUDKOHULVWGHIHNW
$EKLOIH
6WHFNHQ6LHGDV1HW]JHUlWDXVXQG
SUIHQ6LHYRP1HW]JHUlWDXVJHKHQG
DOOH9HUELQGXQJHQ3UIHQ6LHGLH
Kabel und den Strahler.
ACHTUNG!
%HLVRQVWLJHQ6W|UXQJHQVHW]HQ6LHVLFKELWWHPLW,KUHP)DFKKlQGOHUE]ZXQVHUHU6HUYLFHDEWHLOXQJLQ9HUELQGXQJ
AUSSERBETRIEBNAHME
ACHTUNG!
'HU$XIEHZDKUXQJVRUWPXVVIU.LQGHUXQ]XJlQJOLFKVHLQ
Vor dem ersten Frosteinbruch nehmen Sie den Strahler bitte aus dem Teich und reinigien Sie ihn.
Lagern Sie den Strahler und den Transformator an einem trockenen, frostsicheren Ort.
ENTSORGUNG
'DV*HUlWGDUIQLFKWGHPQRUPDOHQ+DXVPOOEHLJHIJWZHUGHQ
sondern muss fachgerecht entsorgt werden.
‡ :LFKWLJIU'HXWVFKODQG
(QWVRUJHQ6LHGDV*HUlWEHU,KUHNRPPXQDOH(QWVRUJXQJVVWHOOH
DEUTSCH
9
TECHNISCHE DATEN
Strahler
Betriebsspannung
Leistungsaufnahme Strahler
$XVVWUDKOZLQNHO
Leuchtmittel
Lebensdauer Leuchtmittel
*HKlXVH
Zuleitung
Wassertiefe
(LQVDW]WHPSHUDWXU
1HW]JHUlW
Eingang
Ausgang
Ersatzteile
$TXDVSRW3RZHU/('²(UZHLWHUXQJVVHW
1HW]JHUlW9:
=XEHK|U
3fach Verteiler
5fach Verteiler
1HW]JHUlW9:
1HW]JHUlW9:
1HW]JHUlW9:
1HW]JHUlW9:
9HUOlQJHUXQJVNDEHOP
9HUOlQJHUXQJVNDEHOP
9HUOlQJHUXQJVNDEHOP
.DEHOGXUFKIKUXQJ
10
DEUTSCH
Aquaspot 100 Power LED
12 V
3W
ƒ
3 W Power LED
> 30.000 h
0HVVLQJYHUQLFNHOW
5m
max. 4 m
ƒELVƒ
230 V~ / 50 Hz
12 V~ / 1750 mA
40259
40265
GARANTIE / SERVICE
)UGLHVHV*HUlWEHUQLPPWGHU+HUVWHOOHUHLQH*DUDQWLHYRQ0RQDWHQJHUHFKQHWDE9HUNDXIVGDWXPGHV
+lQGOHUVDXIGHP.DXIEHOHJ
,QQHUKDOEGHU*DUDQWLH]HLWEHVHLWLJWGHU+HUVWHOOHUXQHQWJHOWOLFKDOOH0lQJHOGLHDXI0DWHULDORGHU
+HUVWHOOXQJVIHKOHUQEHUXKHQGXUFK5HSDUDWXURGHU$XVWDXVFKGHVGHIHNWHQ*HUlWHV
9RQGHU*DUDQWLHDXVJHQRPPHQVLQG6FKlGHQGLHDXIXQVDFKJHPl‰HQ*HEUDXFKDXI9HUVFKOHL‰RGHUDXI
(LQJULIIH'ULWWHU]XUFN]XIKUHQVLQG
'LH*DUDQWLHXPIDVVWQLFKW9HUEUDXFKVPDWHULDOLHQXQGDXFKQLFKWGLHMHQLJHQ0lQJHOGLHGHQ:HUWRGHUGLH
*HEUDXFKVWDXJOLFKNHLWGHV*HUlWHVQXUXQHUKHEOLFKEHHLQWUlFKWLJHQ
6HQGHQ6LHELWWHLP*DUDQWLHIDOOGDV*HUlWPLWDOOHQLP/LHIHUXPIDQJHQWKDOWHQHQ.RPSRQHQWHQ]XVDPPHQPLW
GHUYROOVWlQGLJDXVJHIOOWHQ*DUDQWLHNDUWHXQGGHP.DXIEHOHJHLQ
ACHTUNG!
/HXFKWPLWWHOVLQG9HUVFKOHL‰WHLOHXQGQLFKW%HVWDQGWHLOGHU*DUDQWLHOHLVWXQJ
Bitte beachten Sie, dass nur freigemachte Sendungen angenommen werden!
Unfreie Paketsendung werden im Postzentrum ausgefiltert und erreichen uns nicht!
SERVICE
Serviceadresse:
seliger GmbH
.XWKPKOHZHJ
D-78050 VS-Villingen
)UWHFKQLVFKHQ6W|UXQJHQ5HSDUDWXUHQHWFELHWHQZLU,KQHQHLQH5HLKHYRQ6HUYLFHOHLVWXQJHQDQ
Unser Reparaturservice bearbeitet Ihre Anfragen und Reparaturen schnell und qualifiziert. Bei technischen Fragen
oder Reklamationen erhalten Sie eine umfangreiche und kompetente Beratung durch unseren technischen Service.
6HOEVWYHUVWlQGOLFKN|QQHQ6LHDXFKGLH(UVDW]WHLOHEHLXQVEHVWHOOHQ(Kundenberatung). Wenden Sie sich bitte
direkt an die einzelnen Serviceabteilungen, welche Sie unter den folgenden Nummern erreichen:
%FXIMPYRK
8IPIJSR
*E\
)QEMP
Reparaturservice
+ 49 (0) 77 21 - 88 4 99 - 19
+ 49 (0) 77 21 - 88 4 99 - 30
[email protected]
Kundenberatung
+ 49 (0) 77 21 - 88 4 99 - 60
+ 49 (0) 77 21 - 88 4 99 - 30
[email protected]
Technischer Service
+ 49 (0) 77 21 - 88 4 99 - 19
+ 49 (0) 77 21 - 88 4 99 - 30
[email protected]
DEUTSCH
11