Download Mackie BEDIENUNGSANLEITUNG TH-12A User's Manual

Transcript
TH-12A
2-Wege 12” - Aktivbox
Bedienungsanleitung
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Lesen Sie diese Anleitungen. Bewahren Sie diese Anleitungen auf.
Beachten Sie alle Warnungen.
Befolgen Sie alle Anleitungen.
Betreiben Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes Tuch.
Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät
entsprechend den Anleitungen des Herstellers.
8. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie
Heizkörpern, Wärmeklappen, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden
Geräten (inklusive Verstärkern).
9. Setzen Sie niemals die Schutzfunktionen des Schutzkontaktsteckers außer
Kraft. Ein Schutzkontaktstecker hat zwei runde Stifte und zwei Kontakte
an den Seiten. Vor allem die Kontakte an den Seiten dienen Ihrer
Sicherheit. Kleben Sie niemals einen der Kontakte ab. Nutzen Sie nur
Steckdosen, die einen Schutzleiter besitzen. Besitzt Ihre Steckdose keinen
Schutzleiter, sollten Sie diese von einem Elektriker ersetzen lassen
10.Verlegen Sie das Stromkabel so, dass niemand darüber laufen und es
nicht geknickt werden kann. Achten Sie speziell auf Netzstecker, Mehrfachsteckdosen und den Kabelanschluss am Gerät.
11.Benutzen Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Halterungen/Zubehörteile.
12.Benutzen Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen oder
mit dem Gerät verkauften Wagen, Ständer, Stativ, Winkel oder Tisch.
Gehen Sie beim Bewegen einer Wagen/GeräteVORSICHT BEIM
WAGENTRANSPORT
Kombination vorsichtig vor, um Verletzungen durch
Umkippen zu vermeiden.
13.Ziehen Sie bei Gewittern oder längerem Nichtgebrauch des Geräts den Stecker aus der Steckdose.
14.Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät
auf irgendeine Weise beschädigt wurde, z. B. Netzkabel oder Netzstecker beschädigt sind, Flüssigkeit oder Objekte ins Gerät gelangt
sind, das Gerät Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt war, es nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde.
15.Setzen Sie das Gerät keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten
aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, z. B. Vasen oder Biergläser, auf das Gerät.
16.Netzsteckdosen und Mehrfachstecker dürfen nicht überlastet werden, da dies zu Bränden und Stromschlägen führen könnte.
17.Dieses Gerät wurde unter Class-I Konstruktionsbedingungen entwickelt und muss an eine Netzsteckdose mit Schutzerde angeschlossen werden.
18.Dieses Gerät ist mit einem ganzpoligen Wipp-Netzschalter ausgerüstet. Der
Schalter befindet sich auf der Rückseite und sollte stets erreichbar sein.
19.Der NETZ-Stecker oder eine Gerätesteckvorrichtung dient als Abschalteinrichtung und sollte jederzeit bedienbar sein.
ACHTUNG
GEFAHR EINES STROMSCHLAGS. NICHT ÖFFEN
VORSICHT: UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN, ENTFERNEN SIE NICHT DIE VORDERSEITE
(ODER RÜCKSEITE) DES GERÄTS. IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM ANWENDER GEWARTET
WERDEN KÖNNEN. ÜBERLASSEN SIE DIE WARTUNG QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL.
Der Blitz mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender
vor nichtisolierter "gefährlicher Spannung" im Geräteinnern warnen.
Diese kann so hoch sein, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht.
Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender auf
wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen aufmerksam machen,
die im mitgelieferten Informationsmaterial näher beschrieben werden.
20.HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Einschränkungen
für Class B Digitalgeräte, gemäß Part 15 der FCC Vorschriften. Diese
Einschränkungen sollen angemessenen Schutz vor schädlichen Interferenzen
bei der Installation in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Rundfunkfrequenz-Energie ausstrahlen und kann, wenn
es nicht gemäß den Anleitungen installiert und betrieben wird, schädliche
Interferenzen bei der Rundfunkkommunikation erzeugen. Es gibt allerdings
keine Garantien, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Interferenzen beim Radiooder TV-Empfang verursacht, was sich durch Aus- und Einschalten des
Geräts feststellen lässt, sollte der Anwender versuchen, die Interferenzen
durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
• Die Empfangsantenne neu ausrichten oder neu positionieren.
• Die Entfernung zwischen Gerät und Empfänger erhöhen.
• Das Gerät an die Steckdose eines anderen Stromkreises als den des Empfängers anschließen.
• Einen Fachhändler oder erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe bitten.
VORSICHT: Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die von
LOUD Technologies Inc. nicht ausdrücklich genehmigt sind, können zum
Verlust der Betriebserlaubnis gemäß den FCC Vorschriften führen.
VORSICHT — Dieses Gerät überschreitet nicht die Class A/Class B (je nach Anwendbarkeit) Grenzen für Rundfunkgeräusch-Emissionen von
Digitalgeräten, wie sie in den Rundfunkinterferenz-Vorschriften des Canadian Department of Communications festgelegt wurden
21.Extrem hohe Geräuschpegel können zu dauerhaftem Gehörverlust führen.
Lärmbedingter Gehörverlust tritt von Person zu Person unterschiedlich
schnell ein, aber fast jeder wird einen Teil seines Gehörs verlieren, wenn
er über einen Zeitraum ausreichend hohen Lärmpegeln ausgesetzt ist. Die
Occupational Safety and Health Administration (OSHA) der US-Regierung
hat den zulässigen Geräuschpegel in der folgenden Tabelle festgelegt.
Nach Meinung der OSHA können alle Lärmpegel, die diese zulässigen
Grenzen überschreiten, zu Gehörverlust führen. Um sich vor potentiell
gefährlichen, hohen Schalldruckpegeln zu schützen, sollten alle Personen,
die hohe Schalldruckpegel erzeugenden Geräten ausgesetzt sind, einen
Gehörschutz tragen, solange die Geräte betrieben werden. Wenn beim
Betreiben der Geräte die hier beschriebenen Lärmpegelgrenzen überschritten werden, müssen Ohrenstöpsel oder andere Schutzvorrichtungen im Gehörkanal oder über den Ohren angebracht werden, um einen dauerhaften
Gehörverlust zu vermeiden:
Dauer pro Tag in
Stunden
8
6
4
3
2
1,5
1
0,5
0,25 oder weniger
Schallpegel
dBA, langsame Typisches Beispiel
Ansprache
90
92
95
97
100
102
105
110
115
Duo in kleinem Club
Untergrundbahn
Sehr laute klassische Musik
Adrian schreit Troy & Jayme wegen Deadlines an
Lauteste Phasen eines Rock-Konzerts
ACHTUNG — Um die Gefahr eines Brandes oder
Stromschlags zu verringern, setzen Sie das
Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Diese Symbol weist darauf hin, dass das Produkt entsprechend den WEEE Richtlinien (2002/96/EU) und den Landesgesetzen nicht
im Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt sollte einer autorisierten Sammelstelle zum Recyceln von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten (EEE) übergeben
werden. Unsachgemäßer Umgang mit dieser Abfallart könnte aufgrund der in EEE enthaltenen gefährlichen Substanzen negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche
Gesundheit haben. Gleichzeitig tragen Sie durch Ihre Teilnahme an der korrekten Entsorgung dieses Produkts zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Weitere
Informationen zu Annahmestellen, die unbrauchbare Geräte recyceln, erhalten Sie bei der örtlichen Stadtverwaltung, dem Entsorgungsträger oder der Müllabfuhr.
2
INHALT
Wichtige Sicherheitshinweise............................ 2
ERSTE SCHRITTE....................................................... 4
GRUNDEINSTELLUNG......................................... 4
VERBINDUNGEN................................................ 4
EINSCHALTEN.................................................... 4
ZUSÄTZLICHE WEISHEITEN................................. 4
EINFÜHRUNG.......................................................... 5
Anschlussschaubilder........................................ 5
MACKIE TH-12A FEATURES....................................... 8
BESCHREIBUNG DES ANSCHLUSSFELDES ............. 8
1. INPUT Eingangsbuchse.................................... 8
2. THRU Ausgangsbuchse.................................... 8
3. LEVEL - Regler................................................ 8
4. OL - Anzeige.................................................. 9
5. HIGH-EQ-Regler............................................. 9
6. MID-EQ-Regler............................................... 9
7. MID-Frequenz-Regler...................................... 9
8. LOW-EQ-Regler.............................................. 9
9. EQ An/Aus - Schalter...................................... 9
10. POWER Netzschalter.................................... 9
11. Netzanschlussbuchse und Sicherung................ 9
SCHUTZSCHALTUNGEN........................................... 10
BESCHALTUNG DER EINGANGSBUCHSE.................... 10
AUFSTELLEN.......................................................... 10
ANHANG A: SERVICE-INFORMATIONEN................... 11
ANHANG B: VERBINDUNGEN.................................. 12
ANHANG C: TECHNISCHE DATEN............................. 13
TH-12A ABMESSUNGEN UND GEWICHT.................. 14
TH-12A FREQUENZGANG....................................... 14
TH-12A BLOCKSCHALTBILD..................................... 15
EINGESCHRÄNKTE MACKIE-GARANTIE.................... 16
Was? Ich soll die Bedienungsanleitung
lesen...??
Beachten Sie bitte vor der Inbetriebnahme
unbedingt die Sicherheitshinweise auf Seite 2 und
die Ersten Schritte auf Seite 4.
Ihre neue Mackie TH-12A Aktivboxen wurden so
designt, dass sie einfach zu bedienen und
aufzubauen sind. Wir wissen, dass es für viele ein
Zeichen der Schwäche ist, die Bedienungsanleitung
zu lesen, wie das Fragen nach dem Weg, wenn man
sich verfahren hat, wir hoffen aber trotzdem, dass
Sie die Bedienungsanleitung bis zum Ende lesen,
wenn es keiner sieht.
Es ist wichtig, dass Sie Rechnung oder Beleg an
einem sicheren Ort aufbewahren, und es kann auch
hilfreich sein, die Produktinformationen in die
dafür vorgesehen Felder weiter unten einzutragen.
Bitte tragen Sie hier die Seriennummer Ihrer TH-12A ein (oder
von beiden TH-12A, wenn Sie zwei besitzen). Das hilft Ihnen
später bei der Abwicklung von Versicherungsfällen, beim
technischen Support etc.:
Lautsprecherbox 1
Lautsprecherbox 2
gekauft bei:___________________________________ Kaufdatum:_____________
Besuchen Sie uns auf www.mackie.com,
dort erfahren Sie mehr über dieses und andere Mackieprodukte.
Part No. SW0890-01 Rev. A 04/11
©2011 LOUD Technologies Inc. All Rights Reserved.
3
ERSTE SCHRITTE
Die folgenden Schritte werden Ihnen helfen, Ihre
Boxen schnell ans Laufen zu bringen.
GRUNDEINSTELLUNG:
1. Drehen Sie den LEVEL-Regler auf der
Geräterückseite ganz herunter.
2. EQ ON/OFF-Schaltern nicht gedrückt (AUS).
3. POWER-Netzschalter ausschalten (AUS).
VERBINDUNGEN:
1. Verbinden Sie das Line-Signal Ihres Mixers (oder
einer anderen Signalquelle) mit der INPUT-Buchse
an der Geräterückseite der TH-12A (XLR-Stecker).
2. Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit
der Netzanschlussbuchse an der Rückseite der
Lautsprecherbox. Das andere Ende stecken
Sie in eine korrekt angeschlossene Steckdose,
die den Spannungsangaben, die unter der
Netzanschlussbuchse angegeben sind, entspricht.
EINSCHALTEN:
1. Schalten Sie den POWER-Netzschalter ein.
2. Starten Sie Ihre Signalquelle (MP3-Player, CD, DAW,
Band, o. ä.), aber lassen Sie die Master-Fader an
Ihrem Mixer ganz unten.
3. Drehen Sie nun langsam den LEVEL-Regler bis zur
„U“-Markierung (Unity Gain) in Mittelstellung auf.
4. Drehen Sie nun den Master an Ihrem Mischpult auf,
bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist. Werden
die Boxen sehr schnell sehr laut, können Sie den
LEVEL-Regler der TH-12A etwas nach unten drehen.
Wenn die Boxen nicht laut genug werden, können
Sie den LEVEL-Regler an der Box weiter aufdrehen
um ein gutes Verhältnis zwischen Master-Volume am
Mixer und Lautstärke der Box zu erreichen.
4
Jetzt, da die Boxen laufen, wird es Zeit, sich
hinzuhocken und den Rest der Bedienungsanleitung zu
lesen...
Vor allem Folgendes:
ZUSÄTZLICHE WEISHEITEN:
• Hören Sie niemals über längere Zeit laute
Musik. Lesen Sie für mehr Informationen über
Gehörschutz die Sicherheitshinweise auf Seite 2.
• Wenn Sie Ihre Anlage ausschalten, schalten Sie
die TM-12A als Erstes aus. Dadurch vermeiden
Sie, dass laute Knackgeräusche beim Ausschalten
anderer Geräte verstärkt werden. Schalten Sie
die TH-12A beim Hochfahren des Systems als
Letztes ein.
• Bewahren Sie die Originalverpackung auf. Sie
könnten Sie einmal gebrauchen. Ganz davon
abgesehen, wird es Ihre Katze lieben, darin
zu spielen und Sie völlig unerwartet daraus
anzuspringen. Und vergessen Sie nie so zu tun,
als seien Sie überrascht!
• Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg an einem sicheren
Ort auf.
• Notieren Sie die Seriennummer(n) und wo und
wann Sie die Box gekauft haben, in den dafür
vorgesehenen Feldern auf Seite 3.
Einführung
Mackies TH-12A Aktivbox liefert mit ihren hocheffizienten Class-D-Endstufen 400 Watt fühlbare
Systemspitzenleistung in der Magengrube. Das heißt, mehr Leistung bei weniger Gewicht, perfekt, wenn es auf gute
Transportierbarkeit ankommt. Der 12“-Präzisionslautsprecher und der 1“-Kompressionstreiber liefern drückenden
Sound mit überragender Mittenübertragung, ideal für die Verstärkung von Stimme und Akustik-Veranstaltungen.
Der integrierte 3-Band-EQ mit durchstimmbaren Mitten gibt Ihnen die Möglichkeit, den perfekten Sound für
Ihre Anwendung einzustellen und sogar Unausgewogenheiten im Raum zu korrigieren. An den XLR-Eingang kann
man Mikrofon- und Line-Signale anschließen, d.h., Sie können einfach ein Mikrofon anschließen, um Gehör zu
finden - angenommen, Sie haben etwas zu sagen. Es gibt auch eine XLR-Thru-Buchse die es Ihnen ganz einfach
ermöglicht, mehrere TH-12A zu verbinden, um eine bessere Reichweite zu erzielen.
Die TH-12A nutzt Mackies Active Technologie, einschließlich Laufzeitkorrektur, Phasenkorrektur und
Präzisionsfrequenzweichen, um das Maximum aus jeder einzelnen Komponente herauszuholen. Die THUMP ist
wahrhaftig geiler als die Summe der Einzelteile.
Mit den überzeugenden Griffen oben und an der Seite, in dem robusten, schlagfesten Polypropylen-Gehäuse ist
das eine PA, die so unkaputtbar wie transportabel ist. Und das bei nur 11,6 kg, es ist ein Kinderspiel, die Box auf
einen Hochständer oder eine Distanzstange zu stellen.
Mackie TH-12A „Thump“ - Hochleistungssound zum kleinen Preis.
Hier ist ein kurzer Überblick über alle Features der TH-12A Aktivboxen
•100 W Höhen und 300 W Bassendstufen (peak)
•12“-Tieftöner
•1“-Hochton-Kompressionstreiber
•Frequenzgang: -10 dB, 57 Hz – 20 kHz
•Frequenzweiche: 24 dB/Oktave bei 3 kHz
•Schutz vor Überlastung in den Bässen
•Hochfestes, leichtes Polypropylen-Gehäuse
•Bassreflexgehäuse für erweiterte Basswiedergabe
•Transportables Design mit Griffen auf jeder Seite
und oben
•POWER-Netzschalter an der Gehäuserückseite
•Adiabatische Füllwatte mit hoher Dichte absorbiert
interne Reflexionen
•Aufnahme für Hochständer
•Symmetrische XLR-Anschlüsse für Mic/Line-Input
und Thru
•Einstellbare Eingangslautstärke
•Tiefen-EQ mit ±15 dB bei 80 Hz und darunter
•Mitten-EQ mit ±15 dB, durchstimmbar
von 100 Hz bis 8 kHz
•Höhen-EQ mit ±15dB bei 12 kHz und darüber
•EQ-Bypass-Schalter
Stereo-Anschluss
TH-12A
Left
Line-Level
Output
TH-12A
CONTOUR EQ
U
Right
Line-Level
Output
CONTOUR EQ
U
EQ
EQ
OFF
ON
HIGH
12kHz
MIC
MIC
MIC
12kHz
FREQ
2
3/4
8k
100
U
OL
ON
LINE/HI-Z IN 1
LINE IN 2
LINE IN 3
INSERT
INSERT
LINE IN 4
8k
U
OL
U
IC GAIN
M
MID
POWER
O
-15 +15
U
LEVEL
U
LOW
80Hz
MID
POWER
O
-15 +15
OO
-15 +15
U
U
-20dB
U
-20dB
(MONO)
L
L
L
L
BAL /
UNBAL
BAL /
UNBAL
BAL /
UNBAL
LINE IN 5
MID
2.5kHz
OO
THRU
MAX
+15
U
OO
+15
+15
U
OO
+15
L
BAL /
UNBAL
BAL /
UNBAL
R
FX SEND
15
15
MON
OO
+15
U
OO
+15
FX
+15
U
OO
+15
250
500
1K
2K
MAIN MIX
MON
MID
2.5kHz
LOW
80Hz
AUX
U
MON
OO
FX
MON
OO
+15
U
OO
+15
FX
PAN
15
125
-15 +15
AUX
U
0
5
FX
PAN
POWER
10
15
4K
MAIN
METERS
0dB=0dBu
OL
15
10
6
3
0
2
4
7
10
20
30
USB
FX PRESETS
01 BRIGHT ROOM
02 WARM LOUNGE
03 SMALL STAGE
04 WARM THEATER
05 WARM HALL
06 CONCERT HALL
07 PLATE REVERB
08 CATHEDRAL
09 CHORUS
10 CHORUS + REV
11 DOUBLER
12 TAPE SLAP
13 DELAY 1 (300ms)
14 DELAY 2 (380ms)
15 DELAY 3 (480ms)
16 REVERB + DLY (250ms)
PAN
8K
EQ IN
BYPASS
-15 +15
U
LOW
80Hz
-15 +15
PHANTOM
POWER
5
10
-15 +15
U
MID
2.5kHz
-15 +15
U
LOW
80Hz
PAN
HI
12kHz
48V
10
0
5
EQ
U
-15 +15
U
MID
2.5kHz
AUX
ProFX8 Mixer
PHONES
5
GAIN
EQ
HI
12kHz
-15 +15
U
U
-20 +20
+50
U
FOOTSWITCH
R
MAIN OUT
STEREO GRAPHIC EQ
U
LEVEL
SET
BAL /
UNBAL
MON SEND
ST RETURN
LOW CUT
100Hz
-15 +15
MON
OO
R
LINE IN 8
GAIN
-15 +15
U
LOW
80Hz
MON
OO
U
EQ
MID
2.5kHz
AUX
FX
INPUT
(MONO)
10
-15 +15
U
C GAIN
MI
LEVEL
SET
HI
12kHz
-15 +15
U
LOW
80Hz
AUX
U
LINE IN 7
R
+50
U
-15 +15
U
-15 +15
U
-15 +15
BAL /
UNBAL
LINE IN 6
LOW CUT
100 Hz
HI
12kHz
-15 +15
U
80Hz
PROFESSIONAL MIC/LINE MIXER WITH FX
7/8
(MONO)
GAIN
EQ
U
HI
12kHz
LOW
C GAIN
MI
U
LOW CUT
100 Hz
EQ
U
LEVEL
SET
+50
+30dB
GAIN
LOW CUT
100 Hz
U
-15 +15
MAX
U
IC GAIN
M
LEVEL
SET
+50
+30dB
GAIN
LEVEL
PAN
THRU
TAPE
OUT
5/6
(MONO)
R
100
L
R
R
1
LINE
HI-Z
BAL /
UNBAL
ON
(UNBALANCED)
L
TAPE
IN
-15 +15
600
FREQ
MIC
OFF
ON
HIGH
-15 +15
600
U
OO
+20
INPUT LEVEL
L
R
PRESETS
MUTE
USB THRU
U
BREAK
(MUTES ALL CHANNELS)
U
U
OL
INPUT
L
R
L
MUTE
MUTE
OL
dB
10
L
R
dB
10
L
MUTE
OL
1
R
MUTE
OL
2
dB
10
L
R
dB
10
OO
OL
5/6
dB
10
+15
FX MASTER
MUTE
OL
3/4
R
OO
+15
OO
dB
10
ST RTN
OO
dB
10
FX RTN
dB
10
+20
TAPE LEVEL
MAIN
MON
MUTE
OL
7/8
MAX
PHONES
FX TO MON
dB
10
5
5
5
5
5
5
5
5
5
U
U
U
U
U
U
U
U
U
5
5
5
5
5
5
5
5
5
10
10
10
10
10
10
10
10
10
20
20
20
20
20
20
20
20
20
30
30
30
30
30
30
30
30
30
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
Der linke und der rechte Line-Ausgang von einem Mixer versorgen die Eingänge von zwei
TH-12A Aktivboxen.
5
Zwei Boxen pro Seite durchschleifen
TH-12A
Ein Mikrofon und die Thru-Buchse verwenden
TH-12A
CONTOUR EQ
CONTOUR EQ
U
U
EQ
EQ
OFF
ON
HIGH
12kHz
12kHz
-15 +15
600
FREQ
100
FREQ
8k
100
U
ON
OL
MID
POWER
8k
U
ON
OL
MID
LEVEL
-15 +15
U
POWER
U
LOW
80Hz
O
OFF
ON
HIGH
-15 +15
600
-15 +15
U
U
U
80Hz
EQ
-15 +15
MAX
OO
CONTOUR EQ
LOW
O
-15 +15
LEVEL
OO
OFF
ON
HIGH
MAX
12kHz
THRU
THRU
INPUT
-15 +15
600
INPUT
FREQ
100
8k
U
ON
OL
MID
POWER
TH-12A
TH-12A
-15 +15
U
LEVEL
U
LOW
80Hz
O
-15 +15
OO
CONTOUR EQ
U
EQ
EQ
OFF
ON
HIGH
12kHz
12kHz
100
OL
MID
ON
POWER
U
LOW
80Hz
LEVEL
U
Dynamic
Microphone
LOW
80Hz
-15 +15
MAX
OO
OL
-15 +15
U
O
-15 +15
THRU
8k
U
MID
LEVEL
-15 +15
U
O
INPUT
FREQ
8k
U
POWER
THRU
-15 +15
600
FREQ
ON
OFF
ON
HIGH
-15 +15
600
100
MAX
CONTOUR EQ
U
OO
THRU
INPUT
MAX
INPUT
CONTOUR EQ
U
Thru
Thru
EQ
OFF
ON
HIGH
12kHz
-15 +15
600
FREQ
100
ON
Left
Line-Level
Output
Right
Line-Level
Output
8k
U
OL
MID
POWER
O
-15 +15
U
LEVEL
U
LOW
80Hz
-15 +15
OO
MIC
ProFX12 Mixer
MIC
MIC
MIC
MIC
MIC
L
R
TAPE
OUT
THRU
PROFESSIONAL MIC/LINE MIXER WITH FX
1
LINE
HI-Z
2
3
4
5/6
7/8
(MONO)
BAL /
UNBAL
BAL /
UNBAL
LINE/HI-Z IN 1
BAL /
UNBAL
LINE IN 2
BAL /
UNBAL
LINE IN 5
LINE IN 7
INSERT
INSERT
U
IC GAIN
M
U
-20dB
MID
2.5kHz
OO
+15
U
OO
+15
OO
+15
U
OO
+15
FX
OO
+15
U
OO
+15
FX
PAN
OO
+15
U
OO
+15
FX
PAN
OO
+15
U
OO
+15
FX
PAN
MID
2.5kHz
ST RETURN
OO
+15
U
OO
+15
PHONES
15
10
5
5
0
0
OO
+15
U
OO
+15
15
LOW
80Hz
OO
+15
U
OO
+15
FX
PAN
POWER
10
15
125
250
500
1K
2K
MAIN MIX
MON
MID
2.5kHz
FX
PAN
10
MON
48V
PHANTOM
POWER
5
EQ
AUX
U
MON
FX
PAN
MAIN OUT
FX SEND
15
HI
12kHz
-15 +15
AUX
U
FOOTSWITCH
R
4K
MAIN
METERS
0dB=0dBu
OL
15
10
6
3
0
2
4
7
10
20
30
USB
FX PRESETS
01 BRIGHT ROOM
02 WARM LOUNGE
03 SMALL STAGE
04 WARM THEATER
05 WARM HALL
06 CONCERT HALL
07 PLATE REVERB
08 CATHEDRAL
09 CHORUS
10 CHORUS + REV
11 DOUBLER
12 TAPE SLAP
13 DELAY 1 (300ms)
14 DELAY 2 (380ms)
15 DELAY 3 (480ms)
16 REVERB + DLY (250ms)
PAN
8K
EQ IN
BYPASS
-15 +15
U
LOW
80Hz
-15 +15
MON
FX
PAN
BAL /
UNBAL
10
-15 +15
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
AUX
U
MON
U
HI
12kHz
-15 +15
AUX
U
MON
L
BAL /
UNBAL
MON SEND
5
EQ
U
-15 +15
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
-15 +15
AUX
U
MON
GAIN
MID
2.5kHz
-15 +15
U
LOW
80Hz
-15 +15
AUX
U
U
-20 +20
GAIN
HI
12kHz
-15 +15
U
MID
2.5kHz
-15 +15
U
LOW
80Hz
-15 +15
R
STEREO GRAPHIC EQ
U
-20 +20
EQ
U
HI
12kHz
BAL /
UNBAL
L
BAL /
UNBAL
R
LINE IN 12
LINE IN 10
LEVEL
SET
+50
INPUT
(MONO)
L
BAL /
UNBAL
LOW CUT
100 Hz
-15 +15
U
MID
2.5kHz
-15 +15
U
LOW
80Hz
MON
LINE IN 11
R
GAIN
EQ
U
HI
12kHz
MID
2.5kHz
MID
2.5kHz
AUX
U
MON
C GAIN
MI
U
LOW CUT
100 Hz
-15 +15
U
BAL /
UNBAL
LINE IN 9
LINE IN 8
LEVEL
SET
+50
GAIN
EQ
U
HI
12kHz
-15 +15
AUX
U
LOW CUT
100 Hz
-15 +15
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
-15 +15
C GAIN
MI
LEVEL
SET
+50
+30dB
GAIN
EQ
U
HI
12kHz
-15 +15
U
-15 +15
U
U
-20dB
LOW CUT
100 Hz
(MONO)
L
BAL /
UNBAL
R
LINE IN 6
U
IC GAIN
M
LEVEL
SET
+50
+30dB
GAIN
EQ
U
HI
12kHz
-15 +15
U
U
U
-20dB
LOW CUT
100 Hz
EQ
U
U
IC GAIN
M
LEVEL
SET
+50
+30dB
GAIN
LOW CUT
100 Hz
INSERT
INSERT
U
IC GAIN
M
LEVEL
SET
+50
+30dB
GAIN
11/12
(MONO)
L
BAL /
UNBAL
R
U
-20dB
9/10
(MONO)
L
LINE IN 4
LINE IN 3
MAX
(UNBALANCED)
L
R
TAPE
IN
U
OO
PRESETS
+20
INPUT LEVEL
L
R
MUTE
USB THRU
U
BREAK
(MUTES ALL CHANNELS)
U
U
OL
L
R
L
MUTE
L
MUTE
OL
dB
10
R
dB
10
L
MUTE
OL
1
R
dB
10
L
MUTE
OL
2
R
dB
10
L
MUTE
OL
3
R
MUTE
OL
4
dB
10
L
R
MUTE
OL
5/6
dB
10
L
R
dB
10
OO
OL
9/10
dB
10
+15
FX MASTER
MUTE
OL
7/8
R
OO
+15
OO
dB
10
ST RTN
OO
dB
10
FX RTN
dB
10
+20
TAPE LEVEL
MAIN
MON
MUTE
OL
11/12
MAX
PHONES
FX TO MON
dB
10
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
Der linke und der rechte Line-Ausgang von
einem Mixer versorgen die Eingänge von
zwei Mackie TH-12A Aktivboxen.
Die Thru-Ausgänge der Boxen versorgen
die Inputs der nächsten Mackie TH-12A
Aktivboxen.
6
Mit einem Mikrofon können Sie bis zu zwei
TH-12A unter Verwendung der Thru-Buchse
verbinden.
Stellen Sie sicher, dass keines der Mikrofone
auf einen Lautsprecher gerichtet ist. Es könnten
sonst Rückkopplungen entstehen.
PA-System mit zwei Aktiv-Subwoofern
R
R
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR
MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. NO USER SERVICEABLE
AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE — NE PAS OUVRIR PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR
MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. NO USER SERVICEABLE
AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE — NE PAS OUVRIR PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
REVISION
SERIAL NUMBER
CONTOUR EQ
U
CONTOUR EQ
U
EQ
OFF
ON
HIGH
12kHz
-15 +15
600
8k
U
OL
MID
-15 +15
U
LEVEL
U
LOW
80Hz
O
-15 +15
OO
THRU
High Pass
Output
MAX
INPUT
EQ
OFF
ON
HIGH
Left Main
Powered Loudspeaker
(Mackie TH-12A)
Right Main
Powered Loudspeaker
(Mackie TH-12A)
FREQ
100
ON
POWER
REVISION
SERIAL NUMBER
12kHz
-15 +15
600
FREQ
100
8k
U
ON
OL
MID
POWER
LEVEL
-15 +15
U
U
LOW
80Hz
O
-15 +15
OO
THRU
High Pass
Output
Pole Mount
MAX
INPUT
Pole Mount
ProFX12 Mixer
THERMAL
OL
SIGNAL POWER
LEVEL
THERMAL
OUTPUTS
A
HIGH PASS
B
A
FULL RANGE
B
MIC
MIC
MIC
MIC
MIC
MIC
OL
3
4
5/6
7/8
BAL /
UNBAL
From Mixer
Right Output
BAL /
UNBAL
LINE IN 2
BAL /
UNBAL
LINE IN 3
L
LINE IN 5
LINE IN 4
INSERT
U
M
IC GAIN
U
-20dB
IC GAIN
U
-20dB
+50
+30dB
GAIN
HI
12kHz
LINE IN 7
-6dB
MON
OO
+15
U
OO
+15
MON
OO
+15
U
OO
+15
FX
MON
OO
+15
U
OO
+15
FX
PAN
+15
U
+15
+15
U
+15
+15
U
+15
+15
U
+15
10
0
5
10
HI
12kHz
15
15
125
250
500
1K
2K
MAIN MIX
MON
MID
2.5kHz
LOW
80Hz
MON
OO
+15
U
OO
+15
FX
PAN
48V
PHANTOM
POWER
5
0
5
10
AUX
U
FX
PAN
10
-15 +15
U
MON
OO
OO
FX
PAN
PHONES
15
EQ
-15 +15
AUX
U
MON
OO
OO
FX
PAN
HIGH PASS
B
FULL RANGE
B
NORMAL
INVERT
FOOTSWITCH
R
MAIN OUT
4K
MAIN
METERS
0dB=0dBu
OL
15
10
6
3
0
2
4
7
10
20
30
USB
FX PRESETS
01 BRIGHT ROOM
02 WARM LOUNGE
03 SMALL STAGE
04 WARM THEATER
05 WARM HALL
06 CONCERT HALL
07 PLATE REVERB
08 CATHEDRAL
09 CHORUS
10 CHORUS + REV
11 DOUBLER
12 TAPE SLAP
13 DELAY 1 (300ms)
14 DELAY 2 (380ms)
15 DELAY 3 (480ms)
16 REVERB + DLY (250ms)
PAN
8K
POWER
EQ IN
BYPASS
-15 +15
U
LOW
80Hz
-15 +15
AUX
MON
OO
OO
FX
PAN
HI
12kHz
MID
2.5kHz
-15 +15
U
LOW
80Hz
-15 +15
U
U
-15 +15
U
MID
2.5kHz
-15 +15
U
LOW
80Hz
AUX
U
MON
OO
OO
FX
PAN
HI
12kHz
-15 +15
U
MID
2.5kHz
-15 +15
BAL /
UNBAL
FX SEND
15
5
GAIN
EQ
U
L
BAL /
UNBAL
MON SEND
R
STEREO GRAPHIC EQ
-20 +20
GAIN
EQ
U
BAL /
UNBAL
ST RETURN
LOW CUT
100 Hz
-15 +15
U
LOW
80Hz
AUX
-20 +20
+50
GAIN
-15 +15
U
MID
2.5kHz
-15 +15
U
U
EQ
HI
12kHz
-15 +15
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
AUX
U
+50
LOW CUT
100 Hz
U
U
BAL /
UNBAL
L
BAL /
UNBAL
R
LINE IN 12
U
+6dB
(MONO)
L
LINE IN 11
R
LINE IN 10
LEVEL
SET
POL ARITY
(MONO)
BAL /
UNBAL
LINE IN 9
R
C GAIN
MI
11/12
L
BAL /
UNBAL
LINE IN 8
LEVEL
SET
GAIN
HI
12kHz
HI
12kHz
MID
2.5kHz
-15 +15
AUX
U
EQ
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
-15 +15
U
+50
+30dB
LOW CUT
100 Hz
-15 +15
U
MID
2.5kHz
-15 +15
U
LOW
80Hz
C GAIN
MI
LEVEL
SET
GAIN
EQ
U
-15 +15
U
MID
2.5kHz
AUX
IC GAIN
U
-20dB
+50
+30dB
LOW CUT
100 Hz
HI
12kHz
-15 +15
U
-15 +15
U
M
LEVEL
SET
GAIN
EQ
U
-15 +15
U
U
U
-20dB
+50
+30dB
LOW CUT
100 Hz
EQ
IC GAIN
LINE IN 6
INSERT
U
M
LEVEL
SET
GAIN
LOW CUT
100 Hz
U
INSERT
U
M
LEVEL
SET
(MONO)
L
BAL /
UNBAL
R
INSERT
9/10
(MONO)
(MONO)
18-INCH POWERED SOUND REINFORCEMENT SUBWOOFER
B
A
R
PROFESSIONAL MIC/LINE MIXER WITH FX
2
BAL /
UNBAL
INPUTS
A
U
TAPE
OUT
R
1
LINE
HI-Z
LINE/HI-Z IN 1
A
OUTPUTS
LEVEL
L
TAPE
IN
+6dB
NORMAL
INVERT
SIGNAL POWER
(UNBALANCED)
L
U
-6dB
POL ARITY
U
OO
PRESETS
+20
INPUT LEVEL
L
From Mixer
Left Output
18-INCH POWERED SOUND REINFORCEMENT SUBWOOFER
INPUTS
A
B
R
MUTE
USB THRU
U
BREAK
(MUTES ALL CHANNELS)
U
U
OL
L
R
L
MUTE
R
L
MUTE
OL
dB
10
dB
10
L
R
MUTE
OL
1
dB
10
L
R
MUTE
OL
2
dB
10
L
R
MUTE
OL
3
dB
10
R
L
MUTE
OL
4
dB
10
L
R
MUTE
OL
5/6
dB
10
R
OO
OL
9/10
dB
10
+15
FX MASTER
MUTE
OL
7/8
OO
+15
OO
dB
10
ST RTN
MAX
PHONES
FX TO MON
OO
dB
10
FX RTN
dB
10
MAIN
dB
10
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
+20
TAPE LEVEL
MON
MUTE
OL
11/12
5
U
5
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
Powered Subwoofer
(Mackie SRM1801)
POWER
ON
Powered Subwoofer
(Mackie SRM1801)
POWER
ON
Der linke und der rechte Line-Ausgang von einem Mixer versorgen die Eingänge von zwei Aktiv-Subwoofern.
Die Hochpass-Line-Ausgänge der Subwoofer versorgen die Inputs der Mackie TH-12A Aktivboxen.
PA-System mit einem Aktiv-Subwoofer
R
R
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR
MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. NO USER SERVICEABLE
AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE — NE PAS OUVRIR PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR
MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. NO USER SERVICEABLE
AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE — NE PAS OUVRIR PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
REVISION
SERIAL NUMBER
CONTOUR EQ
U
EQ
OFF
ON
HIGH
12kHz
-15 +15
600
FREQ
100
ON
8k
U
OL
MID
POWER
O
-15 +15
U
LEVEL
U
LOW
80Hz
-15 +15
OO
THRU
REVISION
SERIAL NUMBER
MAX
INPUT
Left and Right Main
Powered Loudspeakers
(Mackie TH-12A)
High Pass
Output
CONTOUR EQ
U
EQ
OFF
ON
HIGH
12kHz
-15 +15
600
FREQ
100
ON
8k
U
OL
MID
POWER
O
-15 +15
U
LEVEL
U
LOW
80Hz
-15 +15
OO
THRU
MAX
INPUT
High Pass
Output
MIC
MIC
MIC
MIC
MIC
MIC
(UNBALANCED)
L
L
TAPE
IN
TAPE
OUT
R
R
PROFESSIONAL MIC/LINE MIXER WITH FX
1
LINE
HI-Z
2
3
4
5/6
7/8
(MONO)
THERMAL
OL
BAL /
UNBAL
SIGNAL POWER
LEVEL
BAL /
UNBAL
BAL /
UNBAL
OUTPUTS
A
HIGH PASS
B
LINE/HI-Z IN 1
LINE IN 2
BAL /
UNBAL
LINE IN 3
LINE IN 5
9/10
(MONO)
L
LINE IN 4
LINE IN 7
11/12
(MONO)
L
BAL /
UNBAL
(MONO)
L
BAL /
UNBAL
(MONO)
L
BAL /
UNBAL
LINE IN 9
LINE IN 11
BAL /
UNBAL
L
BAL /
UNBAL
BAL /
UNBAL
R
INSERT
-6dB
INSERT
A
FULL RANGE
U
B
M
IC GAIN
U
-20dB
NORMAL
INVERT
U
M
LEVEL
SET
A
POWER
INPUTS
From Mixer
Left and Right
Outputs
R
LINE IN 8
R
LINE IN 10
LINE IN 12
U
U
-20 +20
-20 +20
GAIN
GAIN
-15 +15
-15 +15
AUX
OO
+15
U
+15
OO
+15
U
OO
+15
FX
OO
+15
U
OO
+15
FX
PAN
OO
+15
U
OO
+15
OO
+15
U
OO
+15
OO
+15
U
+15
OO
+15
U
OO
+15
FX
PAN
AUX
U
MON
MON
OO
+15
U
OO
+15
FX
PAN
FX
PAN
48V
POWER
10
15
125
-15 +15
AUX
U
15
LOW
80Hz
PHANTOM
POWER
0
5
10
250
500
1K
2K
MAIN MIX
MON
MID
2.5kHz
-15 +15
MON
OO
PHONES
15
10
5
EQ
HI
12kHz
4K
MAIN
METERS
0dB=0dBu
OL
15
10
6
3
0
2
4
7
10
20
30
USB
FX PRESETS
01 BRIGHT ROOM
02 WARM LOUNGE
03 SMALL STAGE
04 WARM THEATER
05 WARM HALL
06 CONCERT HALL
07 PLATE REVERB
08 CATHEDRAL
09 CHORUS
10 CHORUS + REV
11 DOUBLER
12 TAPE SLAP
13 DELAY 1 (300ms)
14 DELAY 2 (380ms)
15 DELAY 3 (480ms)
16 REVERB + DLY (250ms)
PAN
8K
EQ IN
BYPASS
-15 +15
U
LOW
80Hz
AUX
U
FX
PAN
MID
2.5kHz
-15 +15
MON
FOOTSWITCH
R
MAIN OUT
0
-15 +15
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
AUX
U
FX
PAN
MID
2.5kHz
-15 +15
U
HI
12kHz
-15 +15
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
MON
FX
PAN
MID
2.5kHz
AUX
U
EQ
U
HI
12kHz
-15 +15
U
-15 +15
U
-15 +15
MON
FX SEND
STEREO GRAPHIC EQ
5
5
EQ
U
HI
12kHz
LOW
80Hz
AUX
U
MON
L
BAL /
UNBAL
R
ST RETURN
15
+50
LOW CUT
100 Hz
EQ
U
MID
2.5kHz
-15 +15
AUX
U
MON
LEVEL
SET
GAIN
-15 +15
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
U
LOW CUT
100 Hz
HI
12kHz
-15 +15
U
LOW
80Hz
+50
GAIN
-15 +15
U
MID
2.5kHz
MID
2.5kHz
U
EQ
U
HI
12kHz
C GAIN
MI
LEVEL
SET
10
+50
+30dB
LOW CUT
100 Hz
-15 +15
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
C GAIN
MI
LEVEL
SET
GAIN
EQ
U
HI
12kHz
MID
2.5kHz
IC GAIN
U
-20dB
+50
+30dB
LOW CUT
100 Hz
-15 +15
U
-15 +15
U
U
M
LEVEL
SET
GAIN
EQ
U
HI
12kHz
OO
IC GAIN
U
-20dB
+50
+30dB
LOW CUT
100 Hz
-15 +15
U
U
U
M
LEVEL
SET
GAIN
EQ
U
18-INCH POWERED SOUND REINFORCEMENT SUBWOOFER
B
IC GAIN
U
-20dB
+50
+30dB
GAIN
LOW CUT
100 Hz
ON
LINE IN 6
INSERT
+6dB
POL ARITY
Powered Subwoofer
(Mackie SRM1801)
INSERT
R
BAL /
UNBAL
MON SEND
U
U
OO
PRESETS
+20
INPUT LEVEL
L
R
MUTE
USB THRU
U
BREAK
(MUTES ALL CHANNELS)
U
U
OL
L
R
L
MUTE
R
L
MUTE
OL
dB
10
dB
10
L
R
MUTE
OL
1
dB
10
R
L
MUTE
OL
2
dB
10
R
L
MUTE
OL
3
dB
10
R
L
MUTE
OL
4
dB
10
L
R
MUTE
OL
5/6
dB
10
R
OO
OL
9/10
dB
10
+15
FX MASTER
MUTE
OL
7/8
OO
+15
OO
dB
10
ST RTN
MAX
PHONES
FX TO MON
OO
dB
10
FX RTN
dB
10
MAIN
dB
10
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
5
10
5
10
5
10
5
10
5
10
5
10
5
10
5
10
5
10
5
10
5
10
+20
TAPE LEVEL
MON
MUTE
OL
11/12
5
10
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
OO
ProFX12 Mixer
Der linke und der rechte Line-Ausgang von einem Mixer versorgen die Eingänge des Aktiv-Subwoofers.
Die Hochpass-Line-Ausgänge des Subwoofers versorgen die Inputs der Mackie TH-12A Aktivboxen.
7
Mackie TH-12A Features
Geräterückseite
CONTOUR EQ
U
9
EQ
5
OFF
ON
HIGH
12kHz
-15 +15
600
7
FREQ
100
POWER
10
O
8k
U
ON
6
OL
MID
-15 +15
U
8
4
LEVEL
U
3
LOW
80Hz
-15 +15
OO
MAX
THRU
INPUT
2
1
11
Hier schließen Sie die Stromversorgung und Ihr
Tonsignal an die Boxen an, hier nehmen Sie auch
die Einstellungen zum Frequenzverhalten vor, um
den Standort Ihrer Boxen an die Raumumgebung
anzugleichen.
1. INPUT
An diese weibliche XLR-Buchse können Sie ein
symmetrisches Mikrofon- oder Line-Level-Signal von
einem Mischpult oder einer anderen Klangquelle
anschließen. Bei kleinen Gigs schließen Sie einfach
ein Mikrofon direkt an und stellen den LEVEL [3]
dementsprechend ein.
8
2. THRU
Das ist eine männliche XLR-Buchse, an der exakt
das selbe Signal anliegt, das an der INPUT-Buchse
angeschlossen ist. Benutzen Sie diese Buchse, wenn Sie
ein Eingangssignal zu mehreren TH-12A durchschleifen
möchten.
3. LEVEL
Der LEVEL-Regler regelt das Gesamtsignal, das am
Eingang der integrierten Endstufen anliegt. Er reicht
von AUS ( ) bis MAX (maximale Lautstärke), neutral
in Mittelstellung (12 Uhr)
• Die TH-12A ist für den Betrieb mit einem
+4 dBu-Signal ausgelegt, wenn der LEVEL-Regler
in Mittelstellung (12 Uhr) ist.
• Die TH-12A verkraftet bis zu +20 dBu am Eingang,
wenn der LEVEL-Regler dementsprechend
heruntergedreht ist. Bei einer LEVEL-Einstellung
höher als die Mittelstellung steht genug Gain zur
Verfügung, um ein Mikrofon direkt anzuschließen.
• WARNUNG: Schließen Sie niemals den
Lautsprecherausgang eines Verstärkers an den
INPUT einer TH-12A an. Das könnte die aktive
Eingangselektronik der Box beschädigen.
4. OL-Anzeige
Die OL (overload = Überlastung) -Anzeige leuchtet,
wenn die Endstufen der TH-12A kurz vor dem Clippen
sind. Es ist OK, wenn die OL-Anzeige gelegentlich
blinkt, das bedeutet, dass die kurzen Pegelspitzen
gerade die maximale Endstufenauslastung erreichen
und Sie das meiste aus Ihren TH-12A heraus holen.
Wenn die OL-Anzeige oft blinkt oder sogar dauerhaft
leuchtet, drehen Sie den LEVEL-Regler [3] an der
Rückseite Ihrer TH-12A zurück oder drehen Sie das
Signal an Ihrer Klangquelle (z.B. am Mixer) herunter,
bis die OL-Anzeige nur noch gelegentlich oder gar nicht
leuchtet.
5. HIGH EQ
Dieser Regler ermöglicht die Verstärkung oder
Absenkung von Frequenzen über 12 kHz um bis zu
15 dB. Der EQ ist „neutral“ eingestellt, wenn der Regler
in Mittelstellung (U) ist. Setzen Sie ihn ein, wenn die
Becken mehr „zischen“ sollen, oder um dem Sound
generell den Eindruck von mehr Transparenz zu geben
oder mehr Schärfe für Gitarre, Keyboards und Vocals.
Drehen Sie ihn ein wenig herunter, um das Zischen
hoher Frequenzen herauszunehmen.
6. MID EQ
Dieser Regler ermöglicht die Verstärkung oder
Absenkung von Frequenzbereichen um eine CenterFrequenz, die von 100 Hz bis 8 kHz frei wählbar ist.
Der Mitten-EQ ist „neutral“ eingestellt, wenn der
Regler in Mittelstellung (U) ist. Dieser Fequenzbereich
beinhaltet die meisten Gesänge (Männerstimmen
im unteren Bereich und die Frauen im höheren
Bereich) und die unteren Register und Obertöne vieler
Instrumente.
7. MID FREQ
Dieser Regler reicht von 100 Hz bis 8 kHz und
bestimmt die Center-Frequenz des MID-EQ-Filters.
Das erlaubt es Ihnen, genau den Frequenzbereich
auszuwählen, den Sie mit dem MID-EQ bearbeiten
möchten.
8. LOW EQ
Dieser Regler ermöglicht die Verstärkung, oder
Absenkung von Frequenzen unter 80 Hz um bis zu
15 dB und ist auch „neutral“ eingestellt, wenn der
Regler in Mittelstellung (U) ist. Dieser Frequenzbereich
repräsentiert den Wums in der Bass-Drum, den Bass,
fette Synthie-Sounds und ein paar wirklich krasse
Sänger.
9. EQ ON/OFF-Schalter
Dieser Schalter ermöglicht es, den EQ zu umgehen.
Wenn der Schalter nicht gedrückt ist (OFF), wird der
EQ umgangen, und die Regler haben keinen Einfluss auf
das Signal. Wenn der Schalter gedrückt ist (ON), kann
der EQ benutzt werden, um den Frequenzgang der
TH-12A zurechtzubiegen.
10. POWER-Schalter
Mit diesem Schalter schalten Sie die Box an und aus.
Die LED-Anzeige über dem POWER-Schalter leuchtet,
wenn der POWER-Schalter eingeschaltet ist und Strom
an der Netzanschlussbuchse anliegt. Eine zweite
POWER-Anzeige befindet sich auf der Frontseite der
Box.
11. Netzanschlussbuchse und Sicherung
Verbinden Sie das abnehmbare Netzkabel sicher
mit der Netzanschlussbuchse und stecken Sie das
andere Ende in die Steckdose. Gehen Sie sicher,
dass die Versorgungsspannung zu der auf der
Geräterückseite angegebenen Spannung passt (unter
der Netzanschlussbuchse).
Die Sicherung befindet sich hinter
der Sicherungsabdeckung unterhalb der
Netzanschlussbuchse. Lesen Sie die Informationen
über das Wechseln der Sicherung im Kapitel
„Fehlersuche“ auf Seite 11.
9
Schutzschaltungen
In der TH-12A befinden sich einige
Schutzschaltungen, um die Lautsprecher und die
Endstufen vor ungewollten Schäden zu bewahren.
WARNUNG: Die Schutzschaltungen
sind darauf ausgelegt, die Boxen
bei angemessener und vernünftiger
Behandlung zu schützen. Sollten Sie
eindeutige Anzeichen ignorieren (wie z.B. dauerndes
Leuchten der OL-LED, exzessive Verzerrungen) und die
Boxen so übersteuern, dass die Endstufen verzerren,
ist es trotz der Schutzschaltungen möglich, dass
Sie die Lautsprecher der TH-12A beschädigen. Eine
Beschädigung dieser Art fällt nicht unter die Garantie.
Overexcursion Protection
Ein Hochpass-Filter mit 12 dB/Okt. bei 60 Hz,
direkt vor der Bassendstufe, verhindert, dass SubbassFrequenzen verstärkt werden. Zu viel Energie in den
tiefen Frequenzen unter 60 Hz kann den Tieftöner
„zerschießen“, zu Deutsch: durch zu hohe Auslenkung
überlasten. Das ist wie ein mechanisches Übersteuern.
Überhitzungsschutz
Alle Verstärker erzeugen Wärme. Die TH-12A
ist durch ihr Design elektrisch und thermisch
hocheffizient.
Das Verstärkermodul ist auf einem großen
Kühlkörper montiert, der durch Konvektion gekühlt
wird, indem kühle Luft an der Boxenrückseite vorbei
streicht und die Wärme abtransportiert. Damit diese
Konvektionskühlung gut funktioniert, ist es notwendig,
dass hinter der Box immer ausreichend Platz ist. Wir
empfehlen, beim Aufstellen der Box immer mindestens
16 cm Platz hinter der TH-12A zu lassen.
• Wenn aus irgend einem Grund die Temperatur
im Gehäuseinneren zu hoch wird, wird ein
integrierter Temperaturschalter aktiv, der die
Endstufen abschaltet. Dieser Schutz arbeitet
unabhängig voneinander für die Hochton- und
die Bassendstufe. Dadurch ist es möglich, dass
entweder nur die Hochton- oder die Bassendstufe
abschaltet, während die andere weiterarbeitet.
• Wenn der Verstärker auf eine sichere Temperatur
abgekühlt ist, deaktiviert sich der Schutzschalter
selbstständig und der Verstärker arbeitet normal
weiter.
• Wird die Temperatur im Inneren wieder zu hoch,
beginnt der Abschaltprozess von Neuem. Sollte
das passieren, achten Sie darauf, dass die Luft an
der Gehäuserückseite ungehindert zirkulieren
kann. Wenn die Umgebungstemperatur sehr
hoch ist, können Sie einen Ventilator auf die
Gehäuserückseite richten, um den Luftstrom
durch die Kühlrippen zu erhöhen.
Lautsprecher-Schutz
Jeder Lautsprecher hat seine eigene
Kompressionsschaltung, um diesen vor schädigenden
Pegelspitzen zu schützen. Die Kompressoren sind sehr
transparent und sind unter normalen Bedingungen nicht
zu hören.
Input-Verkabelung
Wir empfehlen Ihnen, hochwertige, abgeschirmte
Kabel zur Verbindung zwischen der Signalquelle und
der INPUT-Buchse der TH-12A zu verwenden.
• Gute Mikrofonkabel eignen sich hervorragend
• In der Regel werden Kabel mit Folienschirm für
Audioverbindungen verwendet.
• Je besser die Abschirmung ist, umso mehr Schutz
haben Sie vor Einstreuungen (wie EMI und
RFI). Verlegen Sie die Kabel nicht direkt neben
Stromkabeln und Steckdosen. Das sind bekannte
Quellen für Brummen im Audiosignal. Gute Kabel
bekommen Sie bei Ihrem Mackie-Händler.
Aufstellung
Die TH-12A Aktivbox, kann auf dem Boden
oder auf der Bühne aufgestellt werden. Sie eignet
sich durch die integrierte Aufnahme auch für die
Hochständermontage. Stellen Sie sicher, dass der
Hochständer für das Gewicht der TH-12A ausgelegt ist.
WARNUNG: Die Box hat keine Flugpunkte und
ist nicht für den geflogenen Betrieb geeignet.
NIEMALS sollten Sie versuchen, die TH-12A an
den Griffen aufzuhängen.
Schützen Sie die Lautsprecher vor Feuchtigkeit.
Wenn sie im Freien betrieben werden, müssen Sie sie
abdecken, wenn Regen droht.
10
Anhang A: Service-Informationen
Wenn Sie glauben, Ihr Mackie-Produkt funktioniert
nicht einwandfrei, lesen Sie bitte die folgenden Tipps
zur Fehlersuche und tun Sie Ihr Möglichstes zur
Fehlerbestimmung. Schauen Sie auf der Support-Seite
unserer Homepage (www.mackie.com/support), wo es
eine Menge hilfreicher Informationen, wie FAQs und
andere Unterlagen gibt. Vielleicht finden Sie die Lösung
Ihres Problems, ohne Ihr Mackie-Produkt einschicken
zu müssen.
Fehlersuche
4. Setzen Sie das Sicherungsfach wieder ein. Stellen
Sie sicher, dass es wieder in der ursprünglichen
Position ist.
Wenn zwei Sicherungen direkt nacheinander durchbrennen, stimmt irgend etwas nicht. Testen Sie das Ganze
noch an einer Steckdose an einem anderen Ort. Brennt
die Sicherung weiterhin durch, folgen Sie bitte den Anweisungen im Kapitel „Reparatur“ auf der nächsten Seite
Kein Sound
Kein Strom:
• Unsere Lieblingsfrage: Ist der Stecker in der Dose?
• Vergewissern Sie sich, dass das Anschlusskabel
sowohl an der Box als auch in der Steckdose
richtig eingesteckt ist.
• Stellen Sie sicher, dass die Steckdose auch Strom
führt (aber nur mit geeignetem Tester oder Lampe).
• Ist der POWER-Netzschalter eingeschaltet?
• Leuchten die POWER-LEDs auf der Front- und
Rückseite? Wenn nicht, probieren Sie ein anderes
Netzkabel. Wenn ja, lesen Sie bitte bei „KEIN
SOUND“ weiter.
• Wenn die POWER-LEDs nicht leuchten und Sie
sind sicher, dass Strom an der Box ankommt, ist es
möglich, dass die Sicherung durchgebrannt ist.
Wechseln der Sicherung:
1. Entfernen Sie das Netzkabel aus der
Netzanschlussbuchse
2. Ziehen Sie das Sicherungsfach heraus, indem
Sie es mit einem kleinen Schraubendreher
„heraushebeln“.
• Leuchten die POWER-LEDs auf der Front- und
Rückseite?
• Ist der LEVEL-Regler aufgedreht?
• Ist die Signalquelle aufgedreht? Stellen Sie sicher,
dass die Signalquelle weit genug aufgedreht ist,
dass auch ein Signal kommt.
• Ist es ein Stereosignal, vertauschen Sie einmal die
Kabel. Wenn z.B. aus der linken Box nichts heraus
kommt, vertauschen Sie das linke und das rechte
Signalkabel an den Boxen. Kommt nun aus der
rechten Box nichts, liegt es nicht an den TH-12A.
Es könnte an einem defekten Kabel liegen, oder es
kommt kein Signal aus dem Mixer.
Schlechter Sound
• Ist der Stecker in der INPUT-Buchse komplett
eingesteckt?
• Ist etwas an der THRU-Buchse angeschlossen?
Ziehen Sie den XLR-Stecker heraus. Wird der
Sound besser, hat, was auch immer an der THRUBuchse angeschlossen war, den Sound beeinflusst.
• Ist es zu laut und verzerrt? Verringern Sie die
Lautstärke am Mixer.
• Hören Sie sich, wenn möglich, das Signal direkt
aus dem Mischpult heraus an. Klingt es hier auch
schlecht, sind es nicht die Lautsprecher.
FUSE
3. Ersetzen Sie die Sicherung durch eine passende
Sicherung mit den gleichen Werten.
230 VAC Sicherung: 3.15 A träge (T3.15AL/250 V)
115 VAC Sicherung: 6.3 A träge (T6.3AL/250 V)
• Zu viel oder nicht genug Bass? Gehen Sie
durch den Raum und hören Sie, ob sich die
Basswiedergabe ändert. Es ist möglich, dass sich
Ihr Abhörplatz an einer Stelle im Raum befindet,
an der es bedingt durch die Raumarchitektur
Überhöhungen oder Auslöschungen im
Bassbereich gibt. In so einem Falle sollten Sie
entweder die Position der Lautsprecher oder des
Abhörplatzes ändern.
11
Rauschen / Brummen
• Überprüfen Sie das Signalkabel zwischen dem
Mixer und der Box, und dass alle Stecker richtig
Kontakt haben. Diese Probleme verursachen
normalerweise Knacken und Brummen.
• Wenn Sie zwei oder mehr TH-12A-Boxen
verwenden, schließen Sie diese alle an die gleiche
Steckdose oder das gleiche Verlängerungskabel
an. Grund dafür ist, sie alle an die gleiche
Erdung anzuschließen und somit das Risiko von
Brummschleifen zu minimieren.
• Bei der Verbindung eines unsymmetrischen
Ausgangs an den symmetrischen Eingang der
TH-12A, müssen Sie darauf achten, dass der
Kabelschirm mit der unsymmetrischen Masse und
dem Pin 1 am XLR-Stecker verbunden ist.
Anhang B: Verbindungen
XLR Anschlüsse
Für die symmetrische INPUT- und THRUVerbindungen der TH-12A werden XLR-Verbindungen
verwendet. Sie sind nach AES-Standard (Audio
Engineering Society) wie folgt belegt.
XLR symmetrische Belegung
Pin 1 = Abschirmung
Pin 2 = Heiß (+)
Pin 3 = Kalt (–)
Reparatur
2
SHIELD
HOT
Lesen Sie im Garantiefall bitte die
Garantiebedingungen auf Seite 16.
COLD
SHIELD
Bei Reparaturen außerhalb der Garantie besuchen
Sie bitte den Mackie-Händler Ihres Vertrauens, oder
kontaktieren Sie unseren Technischen Support unter
der kostenfreien Service-Hotline 0800 18 22 577, oder
schreiben Sie eine E-Mail an: euservice@loudtechinc.
com.
COLD 3
HOT
1
3
1
3
1
2
SHIELD
COLD
2
HOT
Brauchen Sie Hilfe mit ihrer Box?
• Besuchen Sie www.mackie.com und klicken Sie auf Support. Dort finden Sie FAQs,
Bedienungsanleitungen, Anhänge und andere Dokumente
• Schreiben Sie ein Mail an [email protected]
• Rufen Sie uns unter der kostenfreien Service-Hotline 0800 18 22 577 an, und sprechen Sie mit einem
unserer hervorragenden Servicemitarbeiter.
12
Anhang C: Technische Daten der TH-12A
Akustische Eigenschaften
Equalizer
Frequenzgang (–10 dB): 57 Hz – 20 kHz
90º
Tiefen: Mitten:
±15 dB @ 80 Hz, Shelving
±15 dB, Bandpass, durchstimmbar von
100 Hz bis 8 kHz
Frequenzgang (–3 dB): 70 Hz – 18.5 kHz
Horizontaler Abstrahlwinkel:
Vertikaler Abstrahlwinkel:
60º
Höhen: ±15 dB @ 12 kHz, shelving
Direct/EQ Schalter:
EQ-Bypass
Max. Schalldruck Durchschnitt: 112 dB SPL @ 1m
Max. Schalldruck Spitzenwert: 115 dB SPL @ 1m
Schutzschaltungen
Eingang/Ausgang
Überlastungsschutz:
Subsonic-Filter 2-ten Grades
Überhitzungsschutz:
unabhängige Endstufenab-
schaltung, Auto-Reset
Lautsprecherschutz:
unabhängige Kompressoren für HF und LF
Eingang: weiblich XLR sym./asym.
Eingangsimpedanz: 20 k symmetrisch
gebrückt;
10 k asymmetrisch
THRU:
männlich XLR sym./asym.
(parallel mit INPUT)
Level-Regler:
Drehregler
Betriebsspannung
0 dB in Mittelstellung
Eingangsempfindlichkeit:
+4 dBu für maximalen Output
(Level-Regler in Mittelstel-
lung)
US: 100 – 120 VAC, 50 – 60 Hz 320 Watt
EU, CN: 200 – 240 VAC, 50 – 60 Hz 320 Watt
–36 dBu für maximalen Output
(Level-Regler auf Maximum)
Elektr. Anschluss: Kaltgerätestecker
IEC 60320 C13
Gehäuseeigenschaften
Lautsprecher
305 mm/12“
Gehäusegeometrie:
asymmetrisch / Trapezform
Stahlkorb, Pappmembran
Material:
Polypropylen
Hochtöner: Horngeladen, 1“
25mm-Hals
Kompressionstreiber
Oberfläche:
Strukturoberfläche
Griffe:
Einer auf jeder Seite,
einer oben
Frontgitter:
Metallfrontgitter mit wetter-
beständiger Beschichtung
Tieftöner: Endstufen
LED-Anzeigen
Tiefton - Endstufe
Nennleistung:
150 Watt an 8 Ohm
300 Watt Peak
Rauschspannungsabstand:
> –94 dB, 20 Hz - 20 kHz, unbewertet
bezogen auf 138 Watt an 8 Ohm
Design:
BTL Class D
Hochton - Endstufe
Nennleistung:
50 Watt an 4 Ohm
100 Watt Peak
Rauschspannungsabstand:
Vorne:
Power ON
Hinten:
Power ON, OL (Überlastung)
Betriebstemperatur:
Abmessungen und Gewicht
Höhe: 596 mm / 23,5“
Breite: 367 mm / 14,5“
Tiefe: 314 mm / 12,4“
Gewicht: 11,6 kg / 25,5 lb
> –97 dB, 20 Hz - 20 kHz, unbewerted
Aufstellmöglichkeiten:
bezogen auf 50 Watt an 4 Ohm
Design:
Class AB
0˚ – 40˚C
32˚ – 104˚F
Hochständermontage, Aufnahme an der Boxenunterseite. Stellen Sie sicher, dass der Hochständer für das Gewicht der TH-12A ausgelegt ist.
Elektronische Frequenzweiche
Typ: 24 dB/Oktave
Übergangsfrequenz: 3 kHz
13
TH-12A Abmessungen
WEIGHT
25.5 lb
11.6 kg
23.5 in /
596 mm
14.1 in /
357 mm
22.8 in /
579 mm
6.3 in /
160 mm
6.0 in /
152 mm
20.6 in /
522 mm
CONTOUR EQ
14.5 in /
367 mm
12.4 in /
314 mm
TH-12A Frequenzgang
100
1/3 Octave Response
dB SPL @ 2.83 V
90
80
70
60
50
20
100
1000
Frequency (Hz)
14
20000
Thermal
Monitoring
Loudspeaker
Processing
12K
100-8K
HI
80
MID
LO
Analog to
Digital
Converter
Level
Control
Da wir ständig bemüht sind, unsere Produkte durch den Einsatz neuer
und verbesserter Materialien, Bauteile und Fertigungsmethoden
zu optimieren, behalten wir uns das Recht zur Änderung dieser
Spezifikationen jederzeit vor.
OL LED
3-Band Contour EQ
Loudspeaker
Processing
Limiter
Limiter
Mute
Digital to
Analog
Converter
Amp
LF
HF
Mute
Digital to
Analog
Converter
Amp
TH-12A Blockschaltbild
Loop
Out
XLR
©2010 LOUD Technologies Inc. All Rights Reserved.
Input
XLR
„Mackie“ und die „Running Man“ – Figur sind Markenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber und hiermit
anerkannt. Alle weiteren Markennamen sind Markenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber und hiermit
anerkannt.
15
Mackie Eingeschränkte Garantie
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg gut auf.
Diese eingeschränkte Produktgarantie („Produktgarantie“) wird von LOUD Technologies Inc. („LOUD“)
gewährt und gilt für Produkte, die in der EU erworben wurden. Die Garantieleistungen stehen
ausschließlich dem ursprünglichen Kunden (im Anschluss „Kunde“, „Sie“ oder „Ihr“ genannt) zu und
sind nicht auf Dritte übertragbar.
Wenn Sie das Produkt außerhalb der EU erworben haben, finden Sie unter www.mackie.com/warranty
die benötigten Kontaktinformationen und Garantiebestimmungen des zuständigen Vertriebes vor Ort.
LOUD garantiert dem Kunden, dass bei bestimmungsgemäßem Gebrauch des Produkts während der
Garantiezeit keine Material- oder Verarbeitungsdefekte auftreten werden. Liegt ein Garantiefall vor,
wird LOUD, oder ein autorisierter Servicepartner, nach eigenem Ermessen entscheiden, das fehlerhafte
Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, vorausgesetzt, der Kunde zeigt den Garantiefall vor Ablauf der
Garantiezeit unter [email protected] oder unter der kostenfreien Rufnummer 0800 18 22 577
an.
Bitte bewahren Sie die Rechnung oder den Originalkaufbeleg gut auf. Sie benötigen Ihn als Nachweis des
Kaufdatums im Garantiefall.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Diese Symbol weist darauf hin, dass das Produkt entsprechend den WEEE Richtlinien (2002/96/EU) und den Landesgesetzen nicht
im Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt sollte einer autorisierten Sammelstelle zum Recyceln von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten (EEE) übergeben
werden. Unsachgemäßer Umgang mit dieser Abfallart könnte aufgrund der in EEE enthaltenen gefährlichen Substanzen negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche
Gesundheit haben. Gleichzeitig tragen Sie durch Ihre Teilnahme an der korrekten Entsorgung dieses Produkts zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Weitere
Informationen zu Annahmestellen, die unbrauchbare Geräte recyceln, erhalten Sie bei der örtlichen Stadtverwaltung, dem Entsorgungsträger oder der Müllabfuhr.
16
16220 Wood-Red Road NE • Woodinville, WA 98072 • USA
United States and Canada: 800.898.3211
Europe, Asia, Central and South America: 425.487.4333
Middle East and Africa: 31.20.654.4000
Fax: 425.487.4337 • www.mackie.com
E-mail: [email protected]