Download Electrolux EW30GS75KS Wiring diagram

Transcript
 COLOR CODE/CODIGOS DE COLOR/CODE
OVEN CIRCUIT // CIRCUITO DE HORNO // CIRCUIT DU FOUR COLOR CODE
N TABLERO DE RELAYS / L MINUTERO/ G.-GREEN/VERDE/VERT
W-5 TABLEAU DES RELAIS R-6 MINUTERIE W. -WHITE/BLANCO/BLANC
HHHHHHIENES R. -RED/ROJO/ROUGE
HALOGEN/HALOGENO / HALOGENE BK-22 P16 0. - ORANGE / NARANJA/ ORANGE
W-14 ата 1 T= GRD Y . - YELLOW/AMARILLO/JAUNE
e ( y - Co | |= V-LED BR. -BROWN/ CAFE /BRUN
TRIAC | THM 16 J2 — Mo Usen BL. -BLUE/AZUL /BLEU
HALOGEN /HALOGENO /HALOGENE Р2 © || BK. -BLACK/NEGRO/NOIR
W-14 BR-14 | BR-14[ 1] PH ZERO CROSS V.-VIOLET/VIOLETA/VIOLET
@— ; R-6 BL-92 2 MAT TAC T.-TAN/CAFE CLARO/BEIGE
2 —= COM CODE GAUGE TEMP.C CSA UL
W-14 3 | and CODIGO MEDIDA
CODE CALIBRE
4 1 18 125 С11251 3173
— R-14 Ро 2 16 125 CLi1251 3173
CONVECTION FAN/VENTILADOR 5 Y-22 3 14 125 CL1251 3173
DE CONVECCION/ 1 1 NOT USED 4 12 125 CL1251 3173
CONVECTION VENTILATEUR 6 UPR MDL 5 18 150 EXL-150 3821
NOT USED 6 16 150 EXL-150 3321
BR-5 BR-5 7 UPR DLB 7 14 150 EXL-150 3321
€ | ° | J5 NOT USED 8 12 150 EXL-150 3321
= UPR BA ELM 9 10 150 EXL-150 3321
= UPR BR ELM 10 18 200 SEW-1 3122
= NOT USED 11 16 200 SEW-1 3122
WGL STMLS 12 12 250 3252
13 16 250 3252
J3 14 20 150 EXL-150 3321
W-5 Г 15 8 150 EXL-150 3321
1 16 8 60
— 17 10 60
2 18 10 200 SEW-1 3122
| 7 | R-5 19 20 125 CL1251 3173
‚но ия 3 м EI REE
CERROJO/MOTEUR VERROU R-22
и 4 There 2 7 8 oe
7 GY-14 | |= CON ELM 350W
o—— 5 UPR HG CL FN 34 16 200 3512
— — 35 18 200 3512
| |= UPR LW GL FN
LOW SPEED/BAJA VELOCIDAD/ 6 J6 | |= NOT USED 37 14 200 3512
BASSE VITESSE BK-14 7 NOT USED
HIGH SPEED/ALTA VELOCIDAD/ | WAR DR ELN
‹ W-14 HAUTE VITESSE BK-14 8 I= PWM REL
COOLING FAN/VENTILADOR DE 9 P10 LATCH MOTOR/MOTOR DE CERROJO
ENFRIAMIENTO/ 5) MOTEUR VERROU
VENTILATEUR REFROIDISSEMENT 10 BK-20 So BK-20
WARMER DRAWER ELEMENT/ELEMENTO DE
CAJON DE CALENTADOR/ELEMENT TIROIR
RECHAUD
BK-20
№ с
RACK SENSE/DETECTOR DE
CARREDERA/DECTECTEUR GLISSIERE
- C4 . 4 Cr.
р W-5 W-1 T-1 4 1-5
/ < с >) BK-20 e
DOOR SWITCH/INTERRUPTOR DE
PUERTA/INTERRUPTEUR DE PORTE
[e] =) (=) Е)
CONVECTION ELEMENT/ELEMENTO DE BK-20 oo K-20
CONVECCION/ELEMENT CONVECTION № с
LO LIMIT THERMOSTAT/TERMOSTATO DE LIMITO LO/
0-5 0-5 THERMOSTAT BASSE LIMITE
BK-20 Y-14 Y-1 Y-1 Y-14 BK-2
BAKE VALVE/ F1— C3 40——ECi — pp BK-20g
VALVULA DE HORNEAR/ BAKE IGNITER/
VALVE DE CUISSON ENCENDIDO DE
— — HORNEAR/ BK-20
W-141 —?| Y-14 ALLUMEUR CUISSON
W-14 — 7 OPTION/OPCION/FACULTATIF
| => BL-14 P18
—— > — BR-14 MEAT PROBE RECEPTACLE/
W-14 — / E2 RECEPTACULO DEL TERMOMETRO
BROIL VALVE/ BR- 14 (SONDA) DE ALIMENTOS/
VALVULA DE ASAR/ BROIL IGNITER/ E1 RECEPTACLE DE LA SONDE
VALVE DE GRILLAGE ENCENDIDO DE ASAR/ DE TEMPERATURE
ALLUMEUR GRILLAGE
04 UPPER TEMPERATURE PROBE /SONDA
W-5 DE TEMPERATURA SUPERIOR/
1 SONDE THERMIQUE SUPERIEURE
V-14
> ©
R-5
©
3 v-14
POWER SUPPLY/
FUENTE DE ALIMENTACION/
ALIMENTATION D'ENERGIE
P1
R-19 Y -21
W-14 / W-19
\
als]ej»|+|z =] В A] Eje)
SQ N | —
Aa on 8
CONNECTOR /
CONECTOR/
OPTION/ CONNECTEUR
OPCION/
FACULTATIF
Sle] ed e
| 24) 2) 2
brennend
CAUTION: DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING UNIT.
ATENCION:CORTAR LA CORRIENTE ANTES DE REALIZAR ELMANTENIMIENTO DEL ELECTRODOMESTICO.
ATTENTION:COUPEZ L'ALIMENTATION AVANT D'EFFECTUER LA REPARATION.
318550150 REV:B
PAGE: 1/2
COOKTOP CIRCUIT // CIRCUITO DE PLANCHA DE COCINAR // CIRCUIT TABLE CUISSON
LEFT FRONT IGNITER SWITCH.
_- INTERRUPTOR ENCENDIDO
e FRENTE IZQUIERDO
IGNITER MODULE BOARD
CUARDO DE MODULO DE ENCENDIDO
BLOC CONNECTION ALLUMEUR quemapoR DE ENCENDIDO SUPERIOR
O
ó
O
INTERRUPTEUR ALLUMEUR
AVANT GAUCHE
R-14 R-14
LEFT REAR IGNITER SWITCH.
INTERRUPTOR ENCENDIDO
TA TRASERO IZQUIERDO
| | INTERRUPTEUR ALLUMEUR
R-14 R-14 ARRIERE GAUCHE
R-14
R-14
R-14
— RIGHT REAR IGNITER SWITCH.
LEA INTERRUPTOR ENCENDIDO
TRASERO DERECHO
INTERRUPTEUR ALLUMEUR
R-14 R-14| ARRIERE DROIT
POWER CORD/
De ERA JE RIGHT FRONT IGNITER SWITCH.
CABLE re INTERRUPTOR ENCENDIDO
D'ALIMENTATION sr ‘ее FRENTE DERECHO
INTERRUPTEUR ALLUMEUR
AVANT DROIT
R-14
R-14
OPTION/
OPCION/
FACULTATIF
TRANSFORMER
TRANSFORMADOR /
TRANSFORMATEUR
| R-14 — a 1 3 04
120VAC il 120VAC
IN OUT
N W-14 т Do
2 5
T--
Tra
1 va
\ у
TOP BURNER
BOUGIE D ALLUMAGE BRULEUR
W-23
TOP BURNER
QUEMADOR DE ENCENDIDO SUPERIOR
BOUGIE D' ALLUMAGE BRULEUR
W-23
>
rta
TOP BURNER
QUEMADOR DE ENCENDIDO SUPERIOR
BOUGIE D' ALLUMAGE BRULEUR
W-23
> |
a!
TOP BURNER
QUEMADOR DE ENCENDIDO SUPERIOR
BOUGIE D'ALLUMAGE BRULEUR
Top BURNER |
QUEMADOR DE ENCENDIDO SUPERIOR
BOUGIE D ALLUMAGE BRULEUR
TOP BURNER
QUEMADOR DE ENCENDIDO SUPERIOR
BOUGIE D'ALLUMAGE BRULEUR
W-23 |
rta
MN
OPTION
OPCION
FACULTATIL
CAUTION:DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING UNIT.
LABEL ALL WIRES PRIOR TO DISCONNECTION WHEN SERVICING CONTROLS.
WIRINGS ERRORS CAN CAUSE IMPROPER AND DANGEROUS OPERATION,
VERIFY PROPER OPERATION AFTER SERVICING.
ATENCION:CORTAR LA CORRIENTE ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO DEL ELECTRODOMESTICO.
ETIQUETE TODOS LOS CABLES ANTES DE DESCONECTAR CUANDO HAGA EL SERVICIO A LOS CONTROLES.
ERRORES AL VOLVER A ENSAMBLAR LOS CABLES PUEDE CAUSAR FALLAS U OPERACIONES PELIGROSAS.
VERIFIQUE LA CORRECTA OPERACION DESPUES DEL SERVICIO.
ATTENTION:COUPEZ L'ALIMENTATION AVANT D'EFFECTUER LA REPARATION.
IDENTIFIEZ TOUS LES FILS AVANT DE LES DEBRANCHER QUAND L'APPAREIL EST HORS SERVICE.
LES ERREURS DE CONNECTION DE FILS PEUVENT CAUSER UN MAL FONCTIONNEMENT ET UN DANGER D'USAGE DE L'APPAREIL.
VERIFIEZ LE BON FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL APRES LE SERVICE.
318550150 REV:B
PAGE:2/2
Related documents