Download ASUS H81I-PLUS Q8210 User's Manual

Transcript
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Install the CPU
Install the CPU fan
Install memory modules
Install SATA devices
Инсталирайте процесора
Инсталирайте вентилатора на процесора
Инсталирайте модулите памет
Инсталирайте SATA устройства
Instalace procesoru
Instalace ventilátoru procesoru
Instalace paměťových modulů
Instalace zařízení SATA
Installer CPU’en
Installer CPU-blæseren
Installer hukommelsesmodulerne
Installer SATA-udstyret
De CPU installeren
De CPU-ventilator installeren
Geheugenmodules installeren
SATA-apparaten installeren
Paigaldage CPU
Paigaldage CPU ventilaator
Paigaldage mälumoodulid
Paigaldage SATA seadmed
Installer le CPU
Installer le ventilateur de CPU
Installer les modules mémoire
Installer des périphériques SATA
Asenna suoritin
Asenna suorittimen tuuletin
Asenna muistimoduulit
Asenna SATA-laitteet
Installieren der CPU
Installieren des CPU-Lüfters
Installieren der Speichermodule
Installieren der SATA-Geräte
Εγκατάσταση της CPU
Εγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPU
Εγκατάσταση των στοιχείων μνήμης
Εγκατάσταση συσκευών SATA
Helyezze be a CPU-t
Szerelje be a CPU ventillátort
Helyezze be a memória modulokat
Szerelje be a SATA eszközöket
빠른 시작 설명서
Installare la CPU
Installare la ventola della CPU
Installare i moduli di memoria
Installare i dispositivi SATA
Кратко упътване за бърз старт
Greitos darbo pradžios vadovas
Pasang CPU
Pasang kipas CPU
Pasang modul memori
Pasang perangkat SATA
Stručná příručka
Īsa pamācība
CPUを設置する
CPUファン を設置する
メモリーモジュールを設置する
SATA デバイスを取り付ける
Quick Start-vejledning
Hurtigstartsveiledning
Snelstartgids
Guia de consulta rápida
CPU 설치
CPU 팬 설치
메모리 모듈 설치
SATA 장치 설치
Lühijuhend
Instrukcja szybkiej instalacji
Sumontuokite centrinį procesorių
Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatorių
Sumontuokite atminties modulius
Sumontuokite SATA įrenginius
Uzstādiet centrālo procesoru
Uzstādiet centrālā procesora ventilatoru
Uzstādiet atmiņas moduļus
Uzstādiet SATA ierīces
H87I-PLUS
quick start guide
Краткое руководство
Guide de démarrage rapide
Ghid de pornire rapidă
Pikakäynnistysopas
Guía de inicio rápida
Installer sentralprosessoren (CPU)
Installer CPU-viften
Installer minnemoduler
Installer SATA-enheter
Schnellstarthilfe
Vodič za brzo korišćenje
Instale a CPU
Instale a ventoinha de CPU
Instale módulos de memória
Instale dispositivos SATA
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Stručný návod na spustenie
Beüzemelési útmutató
Snabbstartsguide
Instalacja procesora
Instalacja wentylatora procesora
Instalacja modułów pamięci
Instalacja urządzeń SATA
Установка процессора
Установка вентилятора
Установка модулей памяти
Установка SATA устройств
Guida Rapida
คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว
Panduan Ringkas
Hızlı Başlatma Kılavuzu
Instalaţi CPU-ul
Instalaţi ventilatorul CPU-ului
Instalaţi modulele de memorie
Instalaţi dispozitivele SATA
クイックスタートガイド
Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh
Instalar la CPU
Instalar el ventilador de la CPU
Instalar los módulos de memoria
Instalar dispositivos SATA
Instalirajte CPU
Instalirajte CPU ventilator
Instalirajte module memorije
Instalirajte SATA uređaje
Inštalácia centrálneho procesora
Inštalácia ventilátora centrálneho procesora
Inštalácia pamäťových modulov
Inštalácia zariadení SATA
Installera CPU
Installera CPU-fläkten
Installera minnesmoduler
Installera SATA-enheter
ติดตั้ง CPU
ติดตั้งพัดลม CPU
ติดตั้งโมดูลหน่วยความจำ
ติดตั้งอุปกรณ์ SATA
CPU’yu takın
CPU fanını takın
Bellek modüllerini takın
SATA aygıtlarını takın
Lắp CPU
Lắp quạt CPU
Lắp các thanh nhớ
Lắp các thiết bị SATA
Motherboard Layout
EATXPWR
Step 2
CLRTC
KBMS_USB56
CHA_FAN
Step 7
CPU_FAN
DIGI
+VRM
SPDIFO
_HDMI
Step 3
ATX12V
Super
I/O
A
RTL
8111G
USB1112
USB78
AAFP
ALC
887
SPDIF_OUT
F_PANEL
SATA_6
SPEAKER
SATA_5
DDR3 DIMMB1 (64bit, 240-pin module)
2
B
C
Step 4
PCIEX16
Australia statement notice
From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products,
consistent with the Australian Consumer Law. For the latest product warranty
details please visit http://support.asus.com. Our goods come with guarantees
that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled
to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other
reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the
goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the
failure does not amount to a major failure.
If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or
visit us at http://support.asus.com
D
E
3
3
1
2
Q8210
First Edition
April 2013
Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
All Rights Reserved
2
1
Step 6
8Mb
BIOS
SATA_3
AUDIO
Step 5
Intel®
H87
B
1
2
SATA_1
USB1314
LAN_USB12
SATA_4
SB_PWR
BATTERY
USB34
A
Step 7
SATA_2
H87I-PL US
USB910
DDR3 DIMMA1 (64bit, 240-pin module)
LGA1150
Step 1
DVI_VGA
ASM
1442
15060-0DT1K000
2
1
1
OR
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Install expansion card(s)
Install system panel connectors
Install ATX power connectors
Connect input/output devices
Power on the system and install operating system and drivers
Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти)
Инсталирайте конекторите на ситемния панел
Инсталирайте ATX конекторите за захранване
Свързване на I/O устройства
Instalace přídavné karty (karet)
Instalace konektorů panelu systému
Instalace konektorů napájení ATX
Připojení vstupních/výstupních zařízení
Включете системата и инсталирайте операционната система и
драйверите
Installer udvidelseskortene
Installer systempanelets tilslutninger
Installer ATX-strømtilslutningerne
Tilslut input-/outputudstyr
Uitbreidingskaart(en) installeren
Aansluitingen op het systeempaneel installeren
ATX-voedingsaansluitingen installeren
I/O-apparaten aansluiten
Paigaldage laienduskaart(-kaardid).
Paigaldage süsteemi paneeli konnektorid
Paigaldage ATX-i toitekonnektorid
Ühendage sisend -/väljundseadmed
Installer une carte d’extension
Installer les connecteurs système
Installer les connecteurs d’alimentation ATX
Connecter les périphériques d’entrée/sortie
Asenna laajennuskortti/kortit
Asenna järjestelmäpaneelin liittimet
Asenna ATX-virtaliittimet
Liitä tulo/lähtölaitteita
Installieren der Erweiterungskarte(n)
Installieren des Systemtafelanschlusses
Installieren des ATX-Stromanschlusses
Eingabe-/Ausgabe-Geräte verbinden
Εγκατάσταση καρτών επέκτασης
Εγκατάσταση συνδέσμων πάνελ συστήματος
Εγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας ATX
Σύνδεση συσκευών εισόδου/εξόδου
Helyezze be a bővítőkártyá(ka)t
Szerelje be a rendszerpanel csatlakozóit
Csatlakoztassa az ATX tápcsatlakozókat
Bemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatása
Installare le schede di espansione
Installare i connettori del pannello del sistema
Installare i connettori di alimentazione ATX
Collegate i dispositivi di input/output
Pasang kartu ekspansi
Pasang konektor panel sistem
Pasang konektor daya ATX
Sambungkan perangkat input/output
拡張カードを設置する
システムパネルコネクターを取り付ける
ATX 電源コネクターを取り付ける
入出力デバイスに接続する
확장 카드 설치
시스템 패널 커넥터 설치
ATX 전원 커넥터 설치
입력/출력 장치 연결
Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver
Sumontuokite išplėtimo plokštę (-es)
Sumontuokite sistemos plokštės jungtis
Sumontuokite ATX maitinimo jungtis
Prijunkite įvesties / išvesties įrenginius
Hidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver
Uzstādiet izvērses karti(-es)
Uzstādiet sistēmas paneļa savienotājus
Uzstādiet ATX strāvas savienotājus
Pievienot ievades/izvades ierīces
システムの電源をONにし、OSとドライバーをインストールする
Installer utvidelseskort
Installer kontakter for systempanelet
Installer kontakter for ATX-strøm
Koble til inngang/utgangsenheter.
Instale placas de expansão
Instale os conectores do painel do sistema
Instale os conectores de alimentação ATX
Ligar dispositivos de entrada/saída
시스템 전원 켜기 및 운영체제와 드라이버 설치
Instalacja kart(y) rozszerzenia
Instalacja złączy panela systemu
Instalacja złączy zasilacza ATX
Podłączenie urządzeń wejścia/wyjścia
Įjunkite sistemą ir įdiekite operacinę sistemą ir tvarkykles
Установка карт расширения
Установка соединений системной панели
Установка ATX разъема
Подключите устройства ввода/вывода
Ieslēdziet sistēmu un instalējiet operētājsistēmu un draiverus
Instalaţi cardul/cardurile de extensie
Instalaţi conectorii pentru placa de bază
Instalaţi pinii conectori ATX
Conectare dispozitive de intrare/ieşire
Slå på systemet og installer operativsystem og drivere
Instalar tarjetas de expansión
Instalar conectores del panel del sistema
Instalar conectores de alimentación ATX
Conectar dispositivos de entrada y salida
Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores
Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e
Instalirajte sistemske priključke
Instalirajte ATX električne priključke
Povežite ulazne/izlazne uređaje
Włącz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki
Inštalácia rozširujúcich kariet
Inštalácia konektorov ovládacieho panela
Inštalácia napájacích konektorov ATX
Pripojenie vstupných/výstupných zariadení
Включение системы и установка операционной системы и
драйверов
Installera expansionskort
Installera systempanelkontakter
Installera ATX strömkontakter
Anslut ingående/utgående enheter
ติดตั้งเอ็กซ์แพนชั่นการ์ด
ติดตั้งขั้วต่อแผงระบบ
ติดตั้งขั้วต่อ ATX เพาเวอร์
เชื่อมต่ออุปกรณ์อินพุต/เอาต์พุต
Genişletme kartlarını takın
Sistem paneli konnektörlerini takın
ATX güç konnektörlerini takın
Giriş/çıkış aygıtlarına bağlan
Proporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo
y los controladores
Lắp (các) thẻ mở rộng
Lắp các đầu nối hệ thống ra ngoài
Lắp các đầu nối nguồn ATX
Kết nối các thiết bị đầu vào/đầu ra
Uključite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere
Zapnutí napájení systému a instalace operačního systému a
ovladačů
Tænd for systemet, og installer operativsystemet og de
tilhørende drivere
Het systeem inschakelen en het besturingssysteem en de
stuurprogramma’s installeren
Lülitage süsteemi toide sisse ning installige
operatsioonisüsteem ja draiverid
Allumer le système et installer le système d’exploitation et les
pilotes
Käynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimet
Einschalten des Systems und installieren des Betriebssystems
und der Treiber
Ενεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό
σύστημα και τα προγράμματα οδήγησης
Kapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és
illesztőprogramokat
Porniţi sistemul şi instalaţi sistemul de operare şi driverele
Zapnutie systému a inštalácia operačného systému a ovládačov
A
Slå på systemet och installera operativsystem och drivrutiner
B
เปิดระบบ และติดตั้งระบบปฏิบัติการและไดรเวอร์
Sistemi açıp işletim sistemini ve sürücüleri yükleyin
Bật nguồn hệ thống và cài đặt hệ điều hành cũng như các driver
A
B