Download Craftsman 247.37683 Operator`s manual

Transcript
Operator's
Manual
CRRFTSMRH
21" SELF=PROPELLED
MOWER
Model No. 247.37683
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
CAUTION:
Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
Sears,
Roebuck
o ESPANOL, p. 43
and Co., Hoffman
Visit our website:
For help with questions
Estates, IL 60179, U.S.A.
www.sears.com/craftsman
about
this product,
call 1-800-659-5917.
FORMNO.769-04851
2/25/2009
Warranty Statement ..................................
Safe Operation Practices ..........................
Slope Guide ..............................................
Safety Labels ............................................
Assembly ..................................................
Operation ..................................................
Page 2
Pages 3-6
Page 7
Page 9
Pages 10-13
Pages 14-15
Craftsman
Service and Maintenance .........................
Off-Season Storage ..................................
Trouble Shooting .......................................
Parts List ...................................................
Espa_ol .....................................................
Service Numbers ......................................
Pages 16-20
Page 21
Page 22
Page 24-39
Page 43
Back Cover
Full Warranty
If this Craftsmanproductfails due to a defectin materialor workmanshipwithintwo yearsfrom thedateof purchase,returnit to any Searsstore,
Parts & RepairServiceCenter,or otherCraftsmanoutlet in the UnitedStatesfor free repair(or replacementif repairprovesimpossible).
This warrantyappliesfor only90 days if this productis ever usedforcommercialor rentalpurposes.
Thiswarranty coversONLYdefects in material and workmanship. Sears will NOT payfor:
•
•
•
Expendableitemswhichcan wearout from normaluse withinthe warrantyperiod,suchas mowerblades,blade adapters,belts,filters, or
spark plugs.
Repairsnecessarybecauseof accident,such as bentcrankshafts,or failureto operateor maintainthe productaccordingto all supplied
instructions.
Preventivemaintenanceor repairsnecessarydue to improperfuelmixture,contaminatedor stale fuel.
This warrantygivesyou specificlegal rights,and you mayalso haveotherrightswhich vary from stateto state.
Sears, Roebuck and Co., NoffmanEstates, IL 60179
EngineOil Type:
SAE 10W-30
EngineOil Capacity:
Fuel:
18ounces
UnleadedGasoline
SparkPlug:
Engine:
NGK-BPR5ES
Honda
© Sears Brands,LLC
Model Number.................................................................
Serial Number .................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
and dateof purchaseabove
2
This machinewas builtto be operatedaccordingto the safeoperation practicesin this manual.As with anytype of powerequipment,
carelessnessor error on the partof the operatorcan resultin serious
injury.This machineis capableof amputatingfingers,hands,toes
and feet and throwingdebris.Failureto observethe followingsafety
instructionscouldresultin seriousinjuryor death.
This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof
yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual
beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith
these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITS WARNING!
CALIFORNIA
PROPOSITION
65
Your Responsibility--Restrict the useof this powermachineto
personswho read,understandand follow thewarningsand instructions in this manualand on the machine.
EngineExhaust,someof its constituents,and certainvehicle
componentscontainor emit chemicalsknownto Stateof California
to cause cancerand birthdefects or other reproductiveharm.
Batteryposts,terminals,and relatedaccessoriescontainlead and
leadcompounds,chemicalsknownto the Stateof Californiato
cause cancerand reproductiveharm.Washhandsafter handling.
GENERAL
*
,
,
,
,
,
,
,
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
OPERATION
•
Readthis operator'smanual carefullyin its entiretybefore
attemptingto assemblethis machine.Read,understand,and
followall instructionson the machineand in the manuals) before
operation.Keepthis manualin a safe placefor futureand regular
referenceand for orderingreplacementparts
Be completelyfamiliarwith the controlsand the properuseof this
machinebeforeoperatingit.
This machineis a precisionpieceof powerequipment,not a
plaything.Therefore,exerciseextremecautionat all times.This
machinehas beendesignedto performonejob: to mowgrass.
Do not useit for anyother purpose.
Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduring operation
and while performingan adjustmentor repairto protectyoureyes.
Thrownobjectswhich ricochetcancause seriousinjuryto the
eyes.
Wearsturdy,rough-soledwork shoesand close-fittingslacks
and shirts.Shirtsand pantsthat coverthe arms and legsand
steel-toedshoesare recommended.Neveroperatethis machine
in bare feet,sandals,slipperyor light-weight(e.g.canvas)shoes.
Donot put handsor feet near rotatingpartsor underthe cutting
deck. Contactwith bladecan amputatefingers,hands,toesand
feet.
A missingor damageddischargecovercan causeblade contact
or thrownobject injuries.
Manyinjuriesoccur as a resultof the mowerbeing pulledoverthe
foot during a fall causedby slippingor tripping.Do not holdon to
the mowerif you are falling; releasethe handleimmediately.
Neverallowchildrenunder 14 yearsof age to operatethis
machine.Children14and over shouldreadand understandthe
instructionsand safe operationpracticesin this manualand on
the machineand shouldbe trainedand supervisedbyan adult.
Only responsibleindividualswhoare familiarwith these rulesof
safeoperationshouldbe allowedto usethis machine.
Thoroughlyinspectthe area wherethe equipmentis to be used.
Removeall stones,sticks,wire, bones,toysand otherforeign
objects,whichcould be trippedoveror picked up and thrownby
the blade.Thrownobjectscancause seriouspersonalinjury.
Planyour mowingpatternto avoiddischargeof materialtoward
roads,sidewalks,bystandersand the like.Also, avoiddischarging materialagainsta wall or obstruction,whichmay cause
dischargedmaterialto ricochetback towardthe operator.
Tohelp avoidbladecontactor a thrownobjectinjury, stayin
operatorzonebehindhandlesand keepchildren,bystanders,
helpersand pets at least 75 feet from mowerwhileit is in operation. Stopmachineif anyoneentersarea.
1.
Neverpullthe mowerback towardyouwhileyou are walking.If
you mustback the mowerawayfrom a wallor obstructionfirst
lookdownand behindto avoidtrippingand then followthese
steps:
Stepbackfrom mowerto fully extendyourarms.
2.
3.
Be sureyouare wellbalancedwith surefooting.
Pullthe mowerback slowly,no morethan half waytowardyou.
4.
Repeatthese stepsas needed.
Donot operatethe mowerwhileunderthe influenceof alcoholor
drugs.
Donot engagethe self-propelledmechanismon machinesso
equippedwhilestartingengine.
3
•
•
The bladecontrolhandleis a safetydevice.Neverattemptto
bypassits operation.Doingso makesthe safetydevice inoperative and may resultin personalinjurythroughcontactwith the
rotatingblade.The bladecontrol handlemustoperateeasily
in bothdirectionsand automaticallyreturnto the disengaged
positionwhenreleased.
Neveroperatethe mowerin wet grass.Alwaysbe sureof your
footing. A slip and fall cancause seriouspersonalinjury.If you
feelyou are losingyourfooting,releasethe bladecontrolhandle
immediatelyand the bladewill stop rotatingwithinthreeseconds.
•
•
Mowonly in daylightor good artificiallight.Walk,neverrun.
Stopthe bladewhencrossinggraveldrives,walksor roads.
•
If the equipmentshouldstart to vibrateabnormally,stop the
engineand checkimmediatelyfor the cause.Vibrationis generallya warningof trouble.
Shutthe engineoff and wait untilthe bladecomesto a complete
stop beforeremovingthe grass catcheror uncloggingthe chute.
Thecuttingblade continuesto rotatefor a few secondsafterthe
bladecontrol is released.Neverplaceany partof the body in the
bladearea untilyou are surethe blade hasstoppedrotating.
•
•
Neveroperatemowerwithoutpropertrail shield,dischargecover,
grasscatcher,bladecontrolhandleor othersafety protectivedevicesin placeand working.Neveroperatemowerwith damaged
safetydevices.Failureto do socan resultin personalinjury.
Mufflerand engine becomehotand can causea burn.Do not
touch.
•
Neverattemptto makea wheelor cuttingheightadjustmentwhile
theengine is running.
•
Onlyuse partsand accessoriesmadeforthis machineby the
manufacturer.Failureto do socan result in personalinjury.
Whenstartingengine,pull cordslowlyuntil resistanceis felt,then
pull rapidly.Rapidretractionof startercord (kickback)willpull
handand arm towardenginefasterthanyoucan let go. Broken
bones,fractures,bruisesor sprainscould result.
If situationsoccurwhich are not coveredin this manual,usecare
and goodjudgement.Contact1-800-659-5917for informationand
assistance.
•
•
SLOPE
Do:
o
Mowacrossthefaced slopes;neverup and down.Exercise
extremecautionwhenchangingdirectionon slopes.
•
Watchfor holes,ruts, rocks,hiddenobjects,or bumpswhich can
causeyou to slip or trip. Tallgrass can hideobstacles.
•
Alwaysbe sureof yourfooting.A slipand fall can causeserious
personalinjury.If you feelyou are losingyourbalance,release
the blade controlhandleimmediatelyand the blade willstop
rotatingwithinthree (3) seconds.
Do Not:
•
•
Donot mow neardrop-offs,ditchesor embankments,you could
lose yourfootingor balance.
Donot mow slopesgreaterthan 15degreesas shownon the
slopegauge.
Donot mowon wet grass.Unstablefootingcouldcauseslipping.
CHILDREN
Tragicaccidentscan occur if the operatoris not alertto the presence
of children.Childrenare often attractedto themowerand the mowing
activity.They do not understandthe dangers.Neverassumethat
childrenwill remainwhereyou last saw them.
Keepchildrenout of the mowingarea and underwatchfulcareof
a responsibleadultotherthan theoperator.
Be alertand turn moweroff if a child entersthe area.
Beforeand whilemovingbackwards,look behindand down for
small children.
Useextremecare whenapproachingblindcorners,doorways,
shrubs,trees,or otherobjectsthat mayobscureyourvision of a
child whomay run intothe mower.
Keepchildrenawayfrom hot or runningengines.They can suffer
burnsfrom a hot muffler.
Neverallowchildrenunder 14yearsof age to operatethis
machine.Children14and overshouldreadand understandthe
instructionsand safeoperationpracticesin this manualand on
the machineand be trainedand supervisedby an adult.
SERVICE
Safe HandlingOf Gasoline:
•
OPERATION
Slopesare a majorfactor relatedto slipand fall accidents,whichcan
result in severeinjury.Operationon slopes requiresextra caution.If
youfeel uneasyon a slope,do not mowit. Foryour safety,usethe
Slope Guideincludedas partof this manualto measureslopesbefore
operatingthis machineon a slopedor hillyarea. If the slopeis greater
than 15degrees,do not mowit.
•
•
•
•
4
Toavoid personalinjuryor propertydamageuseextremecare
in handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the
vaporsare explosive.Seriouspersonalinjurycanoccur when
gasolineis spilledon yourselfor yourclothes,whichcan ignite.
Washyour skin and changeclothesimmediately.
Useonly an approvedgasolinecontainer.
Neverfill containersinsidea vehicleor on a truck or trailer bed
with a plasticliner.Alwaysplacecontainerson theground away
from yourvehiclebeforefilling.
Removegas-poweredequipmentfrom thetruck or trailerand
refuelit on the ground.If this is notpossible,then refuelsuch
equipmenton a trailer witha portablecontainer,ratherthanfrom
a gasolinedispensernozzle.
Keepthe nozzlein contactwith the rimof the fueltank or
containeropeningat all timesuntilfuelingis complete.Donot use
a nozzlelock-opendevice.
•
•
•
•
Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand othersources
of ignition.
Neverfuelmachineindoorsbecauseflammablevaporswill
accumulatein the area.
Neverremovegas cap or add fuel whileengineis hotor running.
Allowengineto coolat leasttwo minutesbeforerefueling.
Neveroverfill fuel tank.Filltank to no morethan 1 inch below
bottomof fillerneck to providefor fuel expansion.
•
•
Replacegasolinecapand tighten securely.
If gasolineis spilled,wipe it off the engineand equipment.Move
machineto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingengine.
•
Neverstorethe machineor fuel containernear an open flame,
sparkor pilot lightas on a waterheater,spaceheater,furnace,
clothesdryer or othergas appliances.
Toreducefirehazard,keepmachinefreeof grass,leaves,or
otherdebrisbuild-up.Cleanup oil or fuel spillageand removeany
fuelsoakeddebris.
•
Allowmachineto cool at least 5 minutesbeforestoring.
GeneralService:
•
Neverrun an engine indoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.
•
Beforecleaning,repairing,or inspecting,
makecertain the
bladeand all movingparts havestopped.Disconnectthe spark
plug wireand groundagainstthe engineto preventunintended
starting.
Checktheblade and enginemountingbolts at frequentintervals
for propertightness.Also, visuallyinspectblade fordamage(e.g.,
bent, cracked,worn)Replacebladewith the originalequipment
manufacture's(O.E.M.)bladeonly, listedin this manual.Useof
parts whichdo notmeet the originalequipmentspecificationsmay
lead to improperperformanceand compromisesafety!
•
Mowerbladesare sharpand can cut. Wrapthe bladeor wear
gloves,and use extracautionwhen servicingthem.
Keepall nuts,bolts,and screwstight to be suretheequipmentis
in safeworkingcondition.
Nevertamperwith safetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.
After strikinga foreignobject, stopthe engine,disconnectthe
sparkplug wireand groundagainstthe engine.Thoroughly
inspectthe mowerfor anydamage.Repairthe damagebefore
startingand operatingthe mower.
Neverattemptto makea wheelor cuttingheightadjustmentwhile
the engineisrunning.
•
Grasscatchercomponents,dischargecover,and trailshieldare
subjectto wearand damagewhichcouldexposemovingparts or
allowobjectsto be thrown.Forsafetyprotection,frequentlycheck
componentsand replaceimmediately
with originalequipment
manufacturer's(O.E.M.)parts only,listed inthis manual.Use of
parts whichdo notmeet the originalequipmentspecificationsmay
lead to improperperformanceand compromisesafety!
Donot changethe engine'sgovernorsettingor over-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafe operatingspeed
of the engine.
Checkfuel line,tank,cap, and fittings frequentlyfor cracksor
leaks.Replaceifnecessary.
•
•
Donot crankenginewith sparkplug removed.
Maintainor replacesafetyand instruction
labels,as necessary.
Observeproperdisposallawsand regulations.Improperdisposal
of fluids and materialscan harmthe environment.
Accordingto theConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
and the U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product
hasan AverageUsefulLifeof seven(7) years,or 140hoursof
operation.At the end of theAverageUsefulLifehavethe machine
inspected
annuallyby a Searsor otherqualifiedservicedealer
to ensurethat all mechanicaland safetysystemsare working
properlyand notwornexcessively.Failureto do so can result in
accidents,injuriesor death.
DO NOT MODIFY
ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death,do not modifyengine inany way.
Tamperingwith the governorsettingcanlead to a runawayengineand
cause itto operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactory setting
of engine governor.
NOTICE
REGARDING
EMISSIONS
Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
the followingemissioncontrol systems:EngineModification(EM) and
ThreeWay Catalyst(TWC)ifso equipped.
SPARK
ARRESTOR
This machineisequippedwith an internalcombustionengineand
shouldnotbe usedon or nearany unimprovedforest-covered,
brushcoveredor grass-coveredland unlessthe engine'sexhaust
systemisequippedwith a sparkarrestermeetingapplicablelocalor
statelaws (if any).
If a sparkarresterisused, itshouldbe maintainedin effectiveworking
order by theoperator.Inthe State of Californiathe aboveis required
bylaw(Section4442 of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyon federallands.
A spark arresterfor the mufflerisavailablethroughyournearestSears
Partsand RepairServiceCenter.
SAFETY
SYMBOLS
This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine
beforeattemptingto assembleand operate.
i
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand,
i
and follow
all instructions
in the manual(s) before
attempting
to assemble
and
operate
DANGER -- ROTATING BLADES
To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate
catcher
is in its proper place. If damaged,
unless discharge
cover or grass
replace immediately.
®
DANGER -- BYSTANDERS
Do not mow when children
J
or others are around.
DANGER-- HAND/FOOT CUT
Keep hands and feet away from rotating parts.
DANGER -- THROWN DEBRIS
Remove objects
that can be thrown
by the blade in any direction.
Wear safety glasses.
DANGER -- SLOPES
Use extra caution
on slopes. Do not mow slopes greater than 15°.
WARNING--GASOLINE
IS FLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes
WARNING--
CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors
monoxide,
WARNING--
or in a poorly ventilated
area. Engine exhaust contains carbon
an odorless and deadly gas.
HOT SURFACE
Engine parts, especially
muffler
before refueling.
the muffler,
to cool before touching.
6
become extremely
hot during
operation.
Allow engine and
Sight and hold this levelwith a verticaltree...
or a corner of a building...
15 °
Use this page as a guide to determine slopes where you may not operate safely.
Do notoperateyour lawnmoweron such slopes.Donot mowon inclineswith a slopein excessof 15degrees(a riseof approximately2-1/2feet every 10feet). Operatewalk=
behindmowersacrossthe face of slopes,neverup and downslopes.
This page left intentionally blank.
8
9
IMPORTANT:This unit isshippedwithoutgasolineor oil inthe engine.
Be certain to serviceenginewithgasolineand oil as instructed
inthe
Operationsectionbeforestartingor runningyourmachine.
f
NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the LawnMoweris
observedfrom the operatingposition.
OPENING
CARTON
1.
Cut eachcornerof the cartonverticallyfromtop to bottom.
2.
3.
Removeall looseparts.
Removeloosepackingmaterial.
REMOVING
UNIT FROM CARTON
1.
Lift unit from the rearto detach it from underlyingcarton material
and roll unit out of carton.
2.
Checkcarton thoroughlyfor anyotherlooseparts.
J
LOOSE
Figure1
PARTS IN CARTON
•
GrassCatcher
•
Side DischargeChute
EngineOil
Operator'sManual/HandleHardware
f
ASSEMBLY
Attaching
1.
The Handle
:_Carriage
Removeany packingmaterialwhich may be betweenupperand
lowerhandles.
a.
b.
2.
HandleHardware
Bolts (2)
WingNuts(2)
Pull up and back on upperhandleas shownin Figure1.
Makecertainthe lowerhandle isseatedsecurelyintothe
handlemountingbrackets.See Figure2. Donot crimp
cableswhile liftingthe handleup.
Tightenstar knobsto secureupper handleto lowerhandle.
Makesurethat each carriagebolt isseatedproperlyinthe
handle.
LowerHandle
Bracket
Inserta carriagebolt foundinthe manualbagintothe upperhole
on the handlemountingbracket.Securewith one plasticwing
nut, also includedinthe manualbag.Repeaton otherside with
remaininghardware.See Figure2.
Figure2
10
3.
The ropeguide is attachedto the right sideof the upper handle.
See Figure3. Loosenthe wingnut whichsecuresthe ropeguide.
a. Holdblade controlagainstupperhandle.
b.
c.
4.
Pull starterropeout of the engine.Releasebladecontrol.
Slip starterrope intorope guide.
d. Tightenwingnut.
Insertpost on cable tie intohole providedon the lowerhandle.
Pull cabletie tight and trim excess.See Figure4.
Attaching
1.
2.
the Grass
l
Catcher
Followstepsbelowto assemblethe grass catcher.Makecertain
bag is turnedrightside out beforeassembling(warninglabel will
be on theoutside).
a.
Placebag overframeso that its blackplasticside is at the
bottom.
b.
Slip plasticchannelof grass bag overhookson the frame.
See Figure5. All the plasticchannelsexceptcentertop of
bag attachfromoutsideof bag.
Figure4
c. Attachcentertopof bag from insideof bag.
Followthe stepsbelowto attachthe grass catcher:
a.
b.
Lift reardischargedoor.See Figure6.
Placegrasscatcheron the pivot rod.Let go of discharge
door so that it restson the grasscatcher.
Neveroperatemowerunlessthe hookson the grass catcherare
firmlyseatedon the pivot rod and the reardischargedoor restsfirmly
againsttopof the grass catcher.
Figure5
f
Figure3
Figure6
11
Side Discharge Chute
Your
mower
isshipped
asamulcher.
Toconvert
tosidedischarge,
make
suregrass
catcher
isoffoftheunitandreardischarge
dooris
closed.
1. Onthesideofthemower,
liftthemulching
plug.
SeeFigure
7.
2. Slide
twohooks
ofsidedischarge
chute
under
hinge
pinon
mulching
plugassembly.
Lower
themulching
plug.
f
NOTE:
Donotremove
sidemulching
plugatanytime,
even
when
you
arenotmulching.
ADJUSTMENTS
Cutting
Height
Eachwheelhasa heightadjustmentleverto changethe cuttingheight
of the mower.Referto Figure8.
1.
2.
3.
Depressheightadjustmentlevertowardswheel.
Slide leverto desiredpositionfor a changein cuttingheight
Releaselevertowardsdeck.
J
Figure7
IMPORTANT:All wheels mustbe placedin the samerelativeposition.
For roughor unevenlawns,movethe heightadjustmentleverto a
higherposition.This will stop scalpingof grass.
f
J
Figure8
12
f
_de Control
Drive
Recoil Starter
Side Discharge Chute
Spark Plug
J
Oil Fill Cap/D
Mulch Plug
Cutting Height
Adjustment Levers
J
Figure9
BLADE
CONTROL
SIDE DISCHARGE
Theblade controlis attachedto the upper handleof the mower.
Depressand squeezeit againstthe upper handleto operatethe unit.
Releaseit to stop engineand blade.
CHUTE
Your moweris shippedas a mulcher.Todischargethegrass clippings
to the side instead,followthe instructionsin the Assemblysectionto
attachthe sidedischargechute.
This bladecontrolis a safetydevice.Neverattemptto bypassits
operations.
Keep handsand feet awayfrom the chutearea on cuttingdeck. Refer
to warninglabel on the unit.
DRIVE CONTROL
CUTTING
Thedrivecontrol is locatedon the undersideof the upperhandleand
is usedto engagethe drive. Squeezeit againstthe upper handleto
engagethedrive; releaseit to slow downor stop mowerfrom propelling.
Oneadjustmentleveris locatedon each wheeland is usedto adjust
the cuttingheight.All fourlevershaveto be at thesame relative
positionto ensurea uniformcut.
MULCH
ADJUSTMENT
LEVERS
GAS CAP
PLUG
Removethe gascap to add fuel to the fueltank. Useclean, fresh,
regularunleadedgasolinewith a minimumof 86 octane.
Themulch plug is usedfor mulchingpurposes.Insteadof collecting
the grassclippingsin a grass catcheror usingthe sidedischarge
chute,somemowermodelshavetheoptionof recirculatingthe
clippingsbackto the lawn. This is calledmulching.
RECOIL
HEIGHT
OIL FILL CAP/DIPSTICK
Referto the Maintenancesectionfor instructionson checkingthe oil.
SPARK
STARTER
PLUG
Referto the Maintenancesectionfor instructions
on spark plug
replacement.
The recoilstarteris attachedto the rightupper handle.Standbehind
the unitand pull the recoilstarter ropeto start the unit.
Meets ANSI Safety Standards
CraftsmanLawnMowersconformto the safetystandardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).
13
GAS AND OIL FILL-UP
f
Oil (one bottle shipped with unit)
FirstTime Use
Oil Fill Cap/
Dipst
1.
2.
Removeoil fill dipstick.
Withthe moweron levelground,fill the engineto the upperlimit
markon the dipstickwith the recommendedoil. See Figure10.
3.
Replaceoil fill dipstickand tighten.
Subsequent Uses
Use 4-strokemotoroil that meetsor exceedsthe requirementsfor API
servicecategorySJ or later.Alwayscheckthe API servicelabelon the
oil containerto be sure itincludesthe lettersSJ or later.
J
0
20
40
60
80
Figure10
IO0°F
I
I
I
I
I
I
-20
-10
0
10
20
30
I
40°C
Ambient Temperature
SAE 10%30 is recommendedforgeneral use.Otherviscositiesshown
in the chart may be usedwhenthe averagetemperaturein your areais
withinthe indicatedrange.
1. Checkthe oil with the enginestoppedand level.
2.
3.
Removethe oil fillercap/dipstickand wipeit clean.
Insertthe oil filler cap/dipstickas far as it will go intothe oil filler
neck,but do notscrewit in, then removeit to checkthe oil level.
See Figure10.
Gasolineis highlyflammableand explosive,and youcan be
burnedor seriouslyinjuredwhenrefueling.Stopengineand keep
heat, sparks,and flameaway.Refuelonly outdoors.Wipe up spills
immediately.
If yourequipmentwill be usedon an infrequentor intermittentbasis,
pleasereferto the Off SeasonStoragesectionfor additionalinformation regardingfuel deterioration.
NOTE:Fuelcandamagepaintand sometypesof plastic.Be careful
notto spill fuelwhenfilling yourfueltank.
4.
If the oil levelis near or belowthe lowerlimit mark on the dipstick,
removethe oil fillercap/dipstick,and fill with the recommendedoil
to the upperlimit mark.Do not overfill.
5. Reinstallthe oil fillercap/dipstick.
Gasoline
Neverusestale or contaminatedgasolineor oil/gasolinemixture.
Avoidgettingdirt or waterin the fueltank.
1. Removethe fuel tank cap.
2. Add fuel to the bottomof the fuellevellimit in the neckof the
This engineis certified to operate on unleaded gasoline with a
pumpoctane ratingof 86 or higher.
Refuelin a well-ventilatedareawith the engine stopped.If the engine
has beenrunning,allow it to coolfirst. Neverrefuelthe engineinsidea
buildingwheregasolinefumes mayreachflamesor sparks.
You may use regular unleaded gasolinecontaining no more
than 10%ethanol (El0) or 5% methanol by volume. In addition,
methanol must contain cosolvents and corrosion inhibitors.Use
of fuels with content of ethanol or methanol greater than shown
above may cause starting and/or performanceproblems. It may
also damage metal, rubber, and plasticparts of the fuel system.
Engine damageor performanceproblemsthat resultfrom using a
fuel with percentagesof ethanol or methanol greater than shown
above are not overed by warranty.
14
3.
4.
fuel tank. Donot overfill.Wipe up spilledfuel beforestartingthe
engine.
Installthe fuel tank capand tighten it until it clicks.
Moveat least 10 feetaway fromthe fuelingsourceand site before
startingthe engine.
Be sureno one otherthan theoperatoris standingnearthe lawn
mowerwhilestartingengineor operatingmower.Neverrun engine
indoorsor in enclosed,poorlyventilatedareas. Engineexhaust
containscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas. Keep hands,
feet, hairand looseclothingawayfrom any movingpartson engine
and lawn mower.
TO START ENGINE
1.
2.
3.
4.
Placethefuel valve lever(1) foundon theleft sideof the engine
intothe ON (OPEN)position.See Figure11.
Movethe chokelever(2) all the way backwardintothe choke
position.
Standingbehindthe mower,squeezethe bladecontrol(3) against
upperhandle.The chokewill now beginto slowlyreturnto the off
chokeposition.Therefore,quicklymoveontostep four below.
Holdingblade controland upper handletogetherfirmly,grasp
recoilstarterhandle(4) and pull ropeout with a rapid,continuous,
full armstroke.See Figure11.Keepinga firm grip on the starter
handlelet the rope rewindslowly.Repeatuntilenginecranks.Let
the rope rewindeachtime slowly.
TO STOP ENGINE
1.
2.
Releasebladecontrolto stop the engineand blade.
Turnthe fuel valveto the OFF position.
Wait for the bladeto stop completelybeforeperformingany workon
the moweror to removethe grass catcher.
Figure11
USING YOUR
LAWN MOWER
Be sure lawnis clearof stones,sticks,wire, or otherobjectswhich
coulddamagelawnmoweror engine.Suchobjectscouldbe accidently USING GRASS CATCHER
thrownby themowerin anydirectionand cause seriouspersonalinjury You canuse the grasscatcherto collectclippingswhileyou are
to the operatorand others.
operatingthe mower.
1. Oncethe engineis running,squeezethe drivecontrol againstthe
1. Attachgrass catcherfollowinginstructionsinthe "Assembly"
upperhandleto propelmower.Releaseitto disengagethe drive.
section.Grass clippingswill automaticallycollect inbag as you
run mower.Operatemowertill grass bag isfull.
2.
The operationof any lawnmowercan result in foreignobjectsbeing
thrown intothe eyes,which candamageyoureyesseverely.Always
wear safetyglasseswhileoperatingthe mower,or whileperforming
any adjustmentsor repairson it.
3.
Stopenginecompletelyby releasingthe bladecontrol.Makesure
that the unit hascome to a completestop.
Lift dischargedoor and pull grass bag up and awayfrom the
mowerto removethe bag.Disposeof the grass clippingsand
reinstallthe bag whencomplete.
USING AS MULCHER
If you strikea foreignobject,stop theengine.Removewire fromthe
spark plug,thoroughlyinspectmowerfor anydamage,and repair
damagebeforerestartingand operating.Extensivevibrationof mower
duringoperationisan indicationof damage.Theunit shouldbe
promptlyinspectedand repaired.
For mulchinggrass,removethe grasscatcherand sidedischarge
chutefrom the mower.Foreffectivemulching,do not cut wet grass. If
the grasshas beenallowedto grow in excessof four inches,mulching
is not recommended.Usethe grass catcherto bag clippingsinstead.
15
MAINTENANCE
SCHEDULE
Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes
serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof
completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service
Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at
1-800-4-MY-HOME®.
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,
disengageall
controlsand stoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo
a completestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe
enginetopreventunintendedstarting.
EachUse
Engineoil level
Looseor missinghardware
Air cleaner
1.
Check
2.
3.
2.
3.
Tightenor replace
Check
4.
Unit and engine.
4.
Clean
1stMonthor 5 hours
1.
Engineoil
1.
Change
Annuallyor 25 hours
1.
Air cleaner1
1.
Clean
2.
3.
Controllinkages/pivotsand wheels 2.
Undersided mowerdeck
3.
Lubewith light oil
Clean
1.
2.
Engineoil ff
1.
2.
Change
Check
1.
2.
Sparkplug
Air Cleaner
1.
Replace
2.
Replace
1.
Fuelsystem
1.
Annuallyor 50 hours
200 hours
BeforeStorage
.
SparkPlug
Runengineuntil itstopsfrom lack of
fuel, or add stabilizerto a full tank of
freshfuel prior to storage.
Cleanmoreoften under dustyconditionsor whenairbornedebrisis )resent.Replaceair cleanerifvery dirty.
11 Changeoil every25 hourswhenoperatingthe engine underheavyload or in hightemperatures.
16
f
Alwaysstop engine,disconnectspark plugwire, and groundagainst
enginebeforeperformingany type of maintenanceon yourmachine.
GENERAL
SealingWasher
RECOMMENDATIONS
•
•
Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance.
Thewarrantyon this lawnmowerdoesnot coveritemsthat have
been subjectedto operatorabuseor negligence.To receivefull
valuefromwarranty,operatormustmaintainthe equipmentas
instructedhere.
•
•
Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty.
All adjustmentsshouldbe checkedat leastonceeach season.
•
Periodicallycheckall fastenersand make suretheseare tight.
ENGINE
Electrode
0.028-.030 in. Gap
(0.70-0.80mm)
MAINTENANCE
Spark Plug
Figure12
NOTE:incorrectsparkplugscan causeenginedamage.
Forgood performance,the spark plug mustbe properlygappedand
freeof deposits.Checkthe sparkplug every50 hoursor oncea
season.Replacethe sparkplug every200 hoursof operation.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Disconnectthe cap fromthe spark plug,and removeanydirt from
the sparkplug area.
Use the propersize sparkplug wrenchto removethe spark plug.
inspectthe sparkplug. Replaceit if damaged,badlyfouled,if the
sealingwasheris in poor condition,or if theelectrodeis worn.
Measurethe electrodegap with a suitablegauge.Thecorrectgap
is 0.028- 0.030in. (0.70- 0.80 ram).See Figure12.If adjustment
is needed,correctthe gap by carefullybendingthe side electrode.
install the sparkplug carefully,by hand,to avoidcross-threading.
After thespark plug is seated,tightenwith the propersize spark
plug wrenchto compressthe washer.
Wheninstallinga newspark plug,tighten 1/2turn afterthe spark plug
seatsto compressthe washer.
Whenreinstallingthe originalspark plug,tighten 1/8-1/4turn afterthe
sparkplug seatsto compressthe washer.
NOTE:Properlytightenthe sparkplug.A loosesparkplug can become
very hotand can damagethe engine.Overtighteningthespark plug
candamagethethreadsin the cylinderhead.
7. Attachthe sparkplug capto thespark plug.
Air Cleaner
A dirty air cleanerwill restrictair flow to the carburetorand causepoor
engineperformance,inspectthe filter eachtime theengine is operated.You will needto cleanthe filter morefrequentlyif youoperatethe
enginein verydusty areas.
Inspection
1. Pressthe latchtabs on the top of the air cleanercover,and
removethe cover.Checkthe filter to be sureit is cleanand in
good condition.See Figure13.
2. Reinstallthe filter and air cleanercover.
Cleaning
1.
Cleantheair cleanerevery 25 hoursof operationor once a season.
Replacetheair cleanerevery200 hoursof operation.
2.
NOTE:Operatingthe enginewithouta filter,or with damagedfilter,will
allowdirt to enterthe engine,causingrapidengine wear.
17
Tapthe filter severaltimeson a hard surfaceto removedirt, or
blowcompressedair notexceeding30 psithroughthefilter from
the cleanside that facestheengine.Nevertry to brushoff dirt.
Brushingwill forcedirt intothe fibers.
Wipedirt from the air cleanerbodyand cover usinga moist rag.
Be carefulto preventdirt from enteringthe air duct that leadsto
the carburetor.
Check Engine Oil
Checkoil levelbeforeeachoperation.Be sureoil levelis maintained.
1.
2.
Checkthe oil with the enginestoppedand level.
Removethe oil fillercap/dipstickand wipeitclean.
3.
Insertthe oil filler cap/dipstickinto theoil filler neckas far as itwill
go, butdo not screwit in,then removeitto checkthe oil level.
If the oil levelisnear or belowthe lowerlimit mark on the dipstick,
removethe oil fillercap/dipstick,and fill with the recommendedoil
to the upperlimit mark.Do not overfill.
Reinstallthe oil fillercap/dipstick.
4.
5.
Air Cleaner
Change Engine Oil
Changeengineoil after thefirst monthor five hoursof operation,and
everyfifty hoursor oncea seasonthereafter.
Oil Fill/Dipstic
Drainthe engineoil whenthe engineiswarm.Warmoil drainsquickly
and completely.
1. Turnthe fuel valve(Fig. 11)to the OFF positionto reducethe
possibilityof fuel leakage.
2.
3.
Figure14
f
Placea suitablecontainernextto the engineto catchthe usedoil.
Removethe oil fillercap/dipstickand drainthe oil intothe
containerby tippingthe enginetowardthe oil fillerneck. See
Figure14.
Used oil isa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
IDo not discardwith householdwaste.Checkwith yourlocalauthori_tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
4.
Withthe engine in a levelposition,fill to the upper limit markon
thedipstick with the recommendedoil.
NOTE:Runningtheengine with a lowoil levelcan cause engine
damage.
5. Reinstallthe oil filler cap/dipsticksecurely.
Clean Engine
•
Dailyor beforeevery use, cleangrass,chaffor accumulated
debrisfromengine.Keeplinkage,spring,and controlsclean.
Keeparea aroundand behindmufflerfreeof any combustible
debris.
•
•
Figure15
LUBRICATION
Keepingenginecleanallows air movementaroundengine.
Engineparts shouldbe keptcleanto reducethe risk of overheatingand ignitionof accumulateddebris.
Blade and Drive Control
Lubricatepivotpoints on the bladeand drivecontrolat leastonce
a seasonwith light oil.Thesecontrolsmustoperatefreely in both
directions.See Figure15.
Wheels
Do not usewaterto cleanengine parts.Watercouldcontaminatefuel
system.Usea brushor dry cloth.
Lubricatethe wheelsat leastoncea seasonwith light oil (or motoroil).
If wheelsare removedfor any reason,lubricatesurfaceof the pivot
arm and inner surfaceof the wheelwith lightoil. See Figure15.
Rear Discharge
Door/Side
Mulch
Plug
Lubricatethe torsion springand pivotpointson the reardischarge
door and side mulchplug periodicallywith lightoil to preventrust.See
Figure15.
Transmission
The transmissionis pre-lubricatedand sealedat thefactory and does
not requirelubrication.
18
CLEANING DECK
Cleanundersideof the mowerdeck once a seasonto preventbuild-up
of grass clippingsor otherdebris. Followstepsbelowfor thisjob.
1. Disconnectsparkplug wire. Draingasolinefromlawn moweror
placea pieceof plasticunder thegas cap.
2.
Tip mowersothat it restson the housing,keepingthe mufflerside
down. Holdmowerfirmly.
Nevertip the mowermorethan 900in any directionand do not leave
the mowertippedfor any lengthof time. Oil candrain into the upper
partof the enginecausinga startingproblem.
3.
Scrapeand cleanthe undersideof thedeck with a suitabletool.
Donot spraywith water.
IMPORTANT:Donot usea pressurewasheror gardenhoseto clean
yourunit. These maycausedamageto bearings,or the engine.The
useof waterwill resultin shortenedlife and reduceserviceability.
J
4.
Figure16
Putthe mowerback on its wheelson the ground.If you had put
plasticunderthe gas capearlier,makesureto removeit now.
REPLACING
REAR FLAP
To replacerearflap, proceedas follows:
1. Lift reardoor,and press flapin on either sideto removefrom hole.
See Figure16.
2.
Removeflapfrom oppositehole and replacewith newflap in the
oppositeorderand mannerof removal.
Whenremovingthe cuttingbladefor sharpeningor replacement,
protectyour handswith a pairof heavy glovesor use a heavy ragto
hold the blade.
BLADE
CARE
Periodicallyinspectthe blade adapterfor cracks,especiallyif you
strikea foreignobject. Replacewhennecessary.Followthe steps
belowfor bladeservice.
1.
2.
3.
Bolt ...............................
Support
Disconnectsparkplug bootfrom spark plug.Turnmoweron its
side makingsurethat theair filter and thecarburetorare facing
up.
Removethe boltand the blade bell supportwhich holdthe blade
and the bladeadapterto theengine crankshaft.See Figure17.
Removebladeand adapterfrom the crankshaft.
J
Figure17
NOTE:When removingthese items,the wavewashermayalso break
freefrom the crankshaft.Be sureto makenoteof the orientationof this
item for reassembly.
4. Removebladefrom the adapterfor testingbalance.Balancethe
bladeon a roundshaft screwdriverto check. Removemetalfrom
An unbalancedbladewill cause excessivevibrationwhen rotatingat I
highspeeds.It maycausedamageto mowerand could breakcausingI
_persona njury.
J
.
the heavyside untilit balancesevenly.Whensharpeningthe
blade,followthe originalangleof grind.Grindeachcuttingedge
equallyto keepthe bladebalanced.
19
Lubricatetheengine crankshaftand the inner surfaceof the blade
adapterwith lightoil. Slide the bladeadapterontothe engine
crankshaft.Placethe blade on the adaptersuch that the sideof
theblade marked"Bottom"(or with part number)facesthe ground
whenthe moweris in the operatingposition.Makesurethat the
bladeis alignedand seatedon the bladeadapterflanges.
6.
7.
Placebladebell supporton the blade.Align notcheson the blade
bell supportwith small holesin blade.
Replacehexbolt and tightenhexbolt to torque:450 in. Ibs.rain.,
600 in. Ibs.max.
Toensuresafeoperationof yourmower,periodicallycheckthe blade
boltfor correcttorque.
BELT CARE
1.
Removetwo shoulderscrewssecuringfront drivecoverto mower
deck.See Figure18.Pressinwardon sides of frontdrive cover
and releasetabs that secureit to the heightadjusterbrackets.
Removedrive coverfrom mower.
2.
Loosenscrewholdingbelttension springto transmission.See
Figure18 inset.Do notremovescrewcompletely.As you loosen
it, tensionon the beltwill be released.
3.
Tip moweron its sidewith the air filter up to accessbeltfrom
undersideof mowerand removeblade as describedin the
previoussection. Referto Figure17.
4.
Pressinwardon tab on the enginebaffle to releaseit from the
baffle bracket.See Figure19.
Slide beltoff of enginepulleyand threadthroughtheopeningin
thedeck. See Figure20.
5.
J
Figure19
NOTE:Whenremovingbelt, thewavewashermay alsobreakfree
fromthe crankshaft.Be sureto make noteof theorientationof this item
for reassembly.
6.
Replacewith newbelt, makingsurebelt is firmlyseatedon engine
pulleywhilepullingfrom theother sideand slidingit aroundthe
transmissionpulley.
7.
Reattachengine baffleand reassembleblade as describedin the
previoussection.
Figure20
Figure18
.
Turnmowerbackoverand makesurebelt is seatedon the
.
transmissionpulley.Tightenscrewloosenedearlierto securebelt
tensionspringto the transmission.
Reassemblefront drivecover.
Never
store
lawnmower
withfuelintankindoorsor in poorly
ventilatedareaswherefuel fumesmay reachan openflame,spark,
or pilot lightas on a furnace,water heater,clothesdryer,or gas
appliance.
PREPARING
THE ENGINE
PREPARING
Fuelin tank can becomestalewhenequipmentis storedover 30 days.
Stalefuel causesacid and gumdepositsto form in fuel systemor on
essentialcarburetorparts.
To PreventFuel-RelatedProblems:
1.
2.
3.
4.
Add gasolinestabilizerfollowingthe manufacturer'sinstructions.
Whenaddinga gasolinestabilizer,fill the fueltank with fresh
gasoline.If only partiallyfilled,air in the tank will promotefuel
deteriorationduring storage.If you keepa containerof gasoline
for refueling,be surethat it containsonly freshgasoline.
After addinga gasolinestabilizer,run the engineoutdoorsfor
10 minutesto be surethat treatedgasolinehas replacedthe
untreatedgasolinein the carburetor.
Performthe followingbeforelong-termstorageof equipment:
1. Whileengineis still warm,changeoil.
4.
Removespark plugand pourapproximately1/2 oz. (15 ml)of
new engineoil intosparkplug cavity whichputs oil intocylinder.
Replacespark plugsecurely.
Pullstarterrope slowly.This turns the engine'scrankshaftand
distributesoil throughthe engine.
Add fuel stabilizeror drain fuelfrom engine.
5.
6.
Cleandirt and debrisfrom topand all areasaroundengine.
Storein a clean,dry area.
3.
Cleanand lubricatemowerthoroughlyas describedin the lubrication instructions.
•
Donot usea pressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit.
•
Coat mower'scuttingbladewith chassisgreaseto prevent
rusting.
Referto PREPARINGTHE ENGINEfor correctengine storage
instructions.
•
IMPORTANT:if fuel stabilizerisnot used,you needto drain gasoline
from equipmentprior to storage.Runengineuntil itstopsfrom a lack
of fuel.
2.
•
•
Turnthefuel valveto the OFF position.
Continueto run the engineuntilit stopsfromthe lack of fuel in the
carburetorfuel bowl. Runningtime shouldbe less than 3 minutes.
21
THE LAWN MOWER
Store mowerin a dry,cleanarea. Do notstore next tocorrosive
materials,suchas fertilizer.
Whenstoringany type of powerequipmentin a poorlyventilatedor
metal storageshed,care shouldbe taken to rust-prooftheequipment.
Usinga lightoil or silicone,coat the equipment,especiallycablesand
all movingpartsof yourlawnmowerbeforestorage.
Enginefails to start
Enginelackspower
1.
2.
Bladecontroldisengaged.
Sparkplug bootdisconnected.
1.
2.
Engageblade control.
Connectwireto spark boot.
3.
4.
Fueltank emptyor stale fuel.
Fuelvalveis OFE
3.
4.
5.
ChokeisOFE
5.
Filltank with clean, freshgasoline.
Movethe fuelvalve leverto ONas instructedin the
Operationsection.
Unlessthe engineis warm,movechoke leverto the
CHOKEON position.
6.
7.
Faultyspark plug.
Sparkplugwet with fuel (floodedengine).
6.
7.
Clean,adjustgap,or replace.
Dry and reinstallthe sparkplug.Start the enginewith
thechoke leverin the OFF position.
8.
Fuelfilter clogged,carburetormalfunction,
ignitionmalfunction,valvesstuck,etc.
8.
Contactyour SearsServiceCenter.
1.
2.
Air filter clogged.
Bad fuel; enginestoredwithouttreatingthe
gasoline,or refueledwith bad gasoline.
Fuelfilter clogged,carburetormalfunction,
ignitionmalfunction,valvesstuck,etc.
1.
2.
Cleanor replacethe air filter.
Filltank with clean, freshgasoline.
3.
Contactyour SearsServiceCenter.
Cuttingbladelooseor unbalanced.
1.
Tightenbladeand adapter.Balanceblade.
2.
Bentcuttingblade.
2.
Contactyour SearsServiceCenter.
1.
Wetgrass.
1.
Do notmow whengrassis wet;wait until
laterto cut.
2.
Excessivelyhigh grass.
2.
3.
Dullblade.
3.
Mowonce at a highcuttingheight,then mowagain
at desiredheightor makea narrowercuttingpath.
Sharpenor replaceblade.
1.
2.
Wheelsnotpositionedcorrectly.
Dullblade.
1.
Placeall fourwheels in same heightposition.
2.
Sharpenor replaceblade.
1.
Beltnot installedproperly.
1.
Checkbeltfor properpulleyinstallationand
movement.
2.
Debriscloggingdriveoperation.
2.
Stopengine,disconnectspark plug boot,
and cleanout debris.
3.
Damagedor worn belt.
3.
Replacebelt.
3.
Excessivevibration
Mowerwill not mulchgrass
Unevencut
Mowerwill not self propel
1.
22
23
Self-Propelled
Mower B Model
No. 247.37683
10
46
47
9
44
24
41
Self=Propelled
Mower B Model
No. 247.37683
D =
I!
IJ
D =
954-0637A
V-Belt
O
tl
1
747-1214
DriveControl
37
2
710-0599
TT Screw 1/4-20x 0.5
38
936-0447
WaveWasher
3
736-0270
BellWasher.265x 0.75
39
750-04594
SleeveSpacer8.985" Lg.
4
17032A
DeflectorChuteAdapter
4O
748-04082
BladeAdapter,25ram
5
732-1014
TorsionSpring
41
942-0741
21"MulchingBlade
6
918-04376A
TransmissionAssembly
42
736-0524B
Blade Bell Support
7
747-1161A-0637 BladeControl
43
987-02334
Pivot PlateAssembly
8
749-1092A-0637 UpperHandle
44
710-1257
Hex Screw3/8-24x 2.50
9
731-04177
Chute Deflector
45
749-0928A-0637 LowerHandle
10
987-02055
Mulch PlugComplete
46
732-1043
BeltTensionSpring
11
747-0710
HingePin
47
720-0426
AdjustmentKnob
12
782-7551A
WheelDustCap
48
731-06847
RearDischargeDoor
13
720-0279
HandleKnob
49
634-0190
FrontWheel
14
720-04072A
Star Knob
5O
710-04531
Screw,1/4-20x .390
15
710-1205
Eye Bolt
51
717-1762
Gear 14TRH FWD
717-1761
Gear 14TLH FWD
16
746-1113
ControlCable
17
710-1174
CarriageBolt5/16-18x 2.0
52
747-04080A-0637 GrassBag Frame
18
656-04045A
PulleyAssembly,Drive
53
710-0703
CarriageBolt 1/4-20
19
926-0240
CableTie
54
916-0102
Snap Ring
2O
731-2626
Bail Cover
55
710-1652
TT Scr. w/Washer1/4-20x.625
21
710-0654A
Self-TappingSeresScrew
56
987-02271A
HandleBracketAssembly- RH
22
746-04203
Drive Cable
987-02270A
HandleBracketAssembly- LH
23
964-04115
Grass Bag
57
915-0221
DowelPin
24
710-1650
ShoulderScrew# 12 -24
58
736-0474
Washer
25
987-02347
Front BearingAssembly
59
987-02333
PivotArmAssembly- RH
26
710-1241
Screw,1/4-15x 1.000
987-02332
PivotArmAssembly- LH
27
987-02194A
HeightAdjustmentAss'y- RH
6O
732-04175
RearSpringLever
987-02193A
HeightAdjustmentAss'y- LH
61
738-04266
ShoulderScr.500Dia.x.434
28
787-01278-0691 21"Deck
62
734-1987
RearWheel
29
731-04150C
RearBaffle
63
736-04389
WaveWasher
30
912-0397
Wing Nut
64
732-0706
FrontLever- RH
732-0707
FrontLever- LH
31
750-04595
Slev.Spacer1.4"Lg.
32
710-0216
Hex Screw,3/8-16x.75
65
747-04587
PivotRod
33
732-04090A
TorsionSpring- RH
66
731-05642A
RearTrailingShield
34
712-04065
FlangeLock Nut,3/8-16
67
931-06029
EngineBaffle
35
931-05132A
TransmissionCover
68
787-01593
EngineBaffle Bracket
36
782-5002B
Front Baffle
25
Craftsman
Engine Model No. GCV160LAS3A
For Self-Propelled
Mower Model 247.37683
10
lO
lO
lo
11
______F"
m
m
1
12000-ZOb840
3
12209-ZM0-003 Seal,ValveStern
4
12310-ZOJ-O00 Cover,CylinderHead
CylinderAssembly
12311-ZL8-DO0 Cover,Head
12311-ZL8-000
Cover,Head
5
12355-ZL8-000
Cover,Breather
6
14711-ZOJ-O00 Valve,In. (Rocknel)(to Ser.#6330748)
14711-ZOJ-800
Valve,In. (from Ser.#6330749)
7
14721-ZL8-000
Valve,Ex.
8
14751-ZL8-000
Spring,Valve
9
14771-ZOJ-O00 Retainer,ValveSpring
10
90013-883-000
Bolt, Flange(6x12)(Ct200)
11
90014-952-000
Bolt, Flange(6x14)(Ct200)
12
91201-ZL8-003
Oil Seal (25.4x62x6)
13
98079-56846
Spark Plug(BPR6ES)(NGK)
26
Craftsman
Engine Model
For Self-Propelled
No. GCV160LAS3A
Mower Model 247.37683
m
m
m
m
1
11300-ZM0-811
PanAssembly,Oil
14
16541-ZM0-000 Shaft,GovernorArm
2
15625-ZE6-000
Gasket,Oil FillerCap
15
90014-952-000
Bolt, Flange(6 x 14)(CT200)
4
15631-ZM0-000
Extension,Oil Filler
16
90121-952-000
Bolt, Flange(6 x 25) (CT200)
5
15639-ZM0-000 Washer,ExtensionLock
18
90451-ZE1-000
Washer,Thrust(6ram)
6
15650-ZM0-801 GaugeAssembly,Oil Level
19
90602-ZE1-000
Clip, GovernorHolder
8
16508-ZM0-010 Shaft,GovernorHolder
20
91202-ZL8-003
Oil Seal (28 x 41.25x 6)
9
16510-ZM0-010 GovernorAssembly
22
91356-MA6-005
O-Ring,(14.8x 2.4) (NOK)
10
16511-ZL8-000
Weight,Governor
23
94101-06800
Washer,Plain(6ram)
11
16512-ZM0-000
Holder,GovernorWeight
25
94251-08000
Pin,Lock (8ram)
12
16513-ZE1-000
Pin,GovernorWeight
26
94301-08200
Pin,Dowel(8 x 20)
13
16531-ZE1-000
Slider,Governor
27
Craftsman
Engine Model No. GCV160LAS3A
For Self-Propelled
Mower Model 247.37683
13310-ZM0-610 Crankshaft
90402-ZL8-000
Washer,Thrust
28
Craftsman
Engine Model
For Self-Propelled
No. GCV160LAS3A
Mower Model 247.37683
13010-ZOb014
RingSet, Piston(Std). (Teikoku)
13101-Z2A-010
Piston
13111-ZE0-000
Pin, Piston
13200-ZOJ-O00 RodAssembly,Connecting
90001-ZE1o000
Bolt, ConnectingRod
90551-ZE0-000
Clip, PistonPin (13ram)
29
Craftsman
Engine Model No. GCV160LAS3A
For Self-Propelled
Mower Model 247.37683
m
m
1
143201ZL8-010
Pulley,Camshaft
2
143241ZL8-000
Shaft,Cam Pulley
3
144001ZOJ-014 Belt, Timing(84HU7G-200)
4
14431-ZOJ-O00 Arm, In. ValveRocker
5
14441-ZOJ-O00 Arm, Ex. ValveRocker
6
144611ZL81000 Shaft,RockerArm
7
90012-333-000
Screw,TappetAdjusting
8
90206-001-000
Nut,TappetAdjusting
9
91301-ZMOiV31 O-Ring(6.8x 1.9)(Arai)
3O
Craftsman
Engine Model
For Self-Propelled
No. GCV160LAS3A
Mower Model 247.37683
I
8--s
3
m
1
28400-ZObV20ZA StarterAssembly,Recoil *NHI*
3
28461-ZL8o003
Grip,Starter
4
28462-ZObV20
Rope,Recoil Starter
5
90201-ZM0-000
Nut, Flange(6ram)
31
Craftsman
Engine Model No. GCV160LAS3A
For Self-Propelled
Mower Model 247.37683
11
19
2O
9
10
41
38
4O
42
29
m
m
3
5
16854-ZH8-000
16950-ZM0-003
6
16952-ZA8-800
7
17511-ZOL-O00
17511-ZOb010
19610-ZOb861ZC Cover,Fan(Red)(from Ser.# 6702083)
Rubber,Supporter(to Ser.# 6901760)
PetcockAssembly(toSer.# 6901760)
20
19619-ZL8-300
Collar,FanCover
Filter,Fuel
21
91501-ZOb800
Collar,FuelPetcock(to Ser.# 6901760)
Tank,Fuel(to Ser.# 6183839)
23
90043-ZL8-000
Bolt, Stud(H=42.5mm)
Tank,Fuel(from Set.# 6183840)
26
93891-05010-08
Screw-washer(5x10)(to Ser.#6901760
95002-02080
Clip, Tube(B8)
8
17514-Z01_-000
Seal,FuelFillerNeck
29
9
17516-Z0
L-O00
Clip,TankMounting
30
95002-02100
Clip, Tube(BIO)(to Ser.# 6901760)
10
17532-ZOL-O00
RubberA, TankMounting
33
95002-70000
Clip, Tube(011) (to Ser.# 6901760)
11
17533-ZOL-O00
RubberB, TankMounting
36
90043-ZL8-000
Bolt, Stud(H=42.5mm)
12
17534-ZObO00
Nut,TankMounting
37
16950-ZOY-O03
PetcockAssembly(fromSer.# 6901761
13
17620-ZOJ-800
CapAssembly,FuelTank
38
16961-ZOb900
Stay,Petcock(from Ser.# 6901761)
14
17636-ZOL-O00
Gauge,FuelLevel
39
90013-883-000
Bolt, Flange(6x12)(fromSer.#6901761
16
17701-ZOb810
Tube,FuelTank(to Ser.# 6901760)
40
90015-883-000
Bolt,Flange(6x28) (fromSer.#6901761
17
17702-ZM0-800
Tube,Fuel(to Ser.# 6901760)
41
93913-25220
Screw,Tapp.(5x12)
(from Ser.#6901761)
19
19610-ZOL-860ZA Cover,Fan(Black)(to Ser.# 6702082)
42
95001-45003-50M Bulk Hose,Fuel(from Ser.#6901761)
19610-ZOL-861ZA Cover,Fan (Black)(fromSer.# 6702083)
43
95001-75008-60M Bulk Hose,Fuel(from Ser.#6901761)
19610-ZOb860ZC Cover,Fan(Red)(to Ser.# 6702082)
44
95002-02120
32
Clip, Tube(B12)(from Ser.#6901761)
Craftsman
Engine Model
For Self-Propelled
No. GCV160LAS3A
Mower Model 247.37683
20--_
13
--8
15
22_
_9
16
m
m
m
m
1
16010-883-015
GasketSet
14
16212-ZL8-000
Gasket,Insulator
2
16013-ZL1-003
FloatSet
15
16221-883-800
Gasket,Carburetor(to Ser.# 6349022)
3
16015-887-782
ChamberSet, Float(to Ser.#BB62ZA)
16
16228-ZL8-000
Gasket,Carburetor
5
16024-ZE1-811
Screw Set, Drain(to Ser.#BB62ZA)
19
19650-ZM0-000 Guide,Air (to Ser.# 6349022)
6
16028-ZE0-005
Screw Set
2O
93500-05006-0H Screw,Pan (5 x 6)
8
16100-Z0L-851
CarburetorAssy.(to Ser.# 7161134)
22
99101-124-0600 Jet, Main(#60)
16100-Z06852
CarburetorAssy.(from Ser.# 7161135)
9
16155-ZM0-013 Valve,Float
10
16166-ZM0-003
13
16211-ZL8-000
99101-124-0620 Jet, Main(#62)
99101-124-0650 Jet, Main(#65)
Nozzle,Main
23
19651-Z0b000
Guide,Air (from Ser.# 6349023)
Insulator,Carburetor
24
16015-Z06881
ChamberSet, Float (fromSer.#BB62ZB)
33
Craftsman
Engine Model No. GCV160LAS3A
For Self-Propelled
Mower Model 247.37683
7
2
m
m
1
15721-ZM0-000 Tube,Breather
2
17211-ZL8-023 Element,Air Cleaner
3
17220-ZM0-000 CaseAssembly,Air Cleaner(to Ser.# 6624355)
17220-ZM0-010 CaseAssembly,Air Cleaner
4
17228-ZM0-000 Gasket,Air Cleaner
5
17231-Z0b030
6
90003-ZM0-000 Bolt, Flange(6 x 86) (to Ser.# 6349022)
Cover,Air Cleaner
90003-ZM0-010 Bolt, Flange(6 x 85)
7
95701-06014-08 Bolt, Flange(6 x 14)(to Ser.# 6624355)
34
Craftsman
Engine Model
For Self-Propelled
No. GCV160LAS3A
Mower Model 247.37683
9
9
m
m
1
06180-ZOJ-O00 ArresterKit, Spark
2
18310-ZM0-000 Muffler
3
18321-ZObJO0 Protector,Muffler
5
18350-ZL8-000 Arrester,Spark
6
18356-ZL8-000 Plate,ArresterNumber
7
18381-ZL8-305 Gasket,Muffler
8
90004-ZL8-000 Bolt, Flange(6 x 79) (CT200)
9
90013-883-000 Bolt, Flange(6 x 12) (CT200)
11
90055-ZE1-000 Screw,Tapping(4 x 6)
35
Craftsman
Engine Model No. GCV160LAS3A
For Self-Propelled
Mower Model 247.37683
21
15
m
m
1
m
11344-MB0-000 GrommetA, RR.Cover(8x16x6.6)(to Set.# 7132770)
11344-ZOb800 GrommetA, RR.Cover(8x16x8)(to Ser.# 7132770
2
13331-357-000 Key,SpecialWoodruff(25 x 18)
4
30500-ZL8-004 CoilAssembly,Ignition(Usefor F/Wof Tec) (Tec)
5
31105-ZM0-000 FlywheelAssembly,(Tec)(Use for Ign. Coilof Tec)
9
32195-ZM0-800 Wire,Stop Switch
10
35120-ZM0-003 SwitchAssembly,EngineStop(N.C)
11
51125-ZOL-O03 Holder,Wire (Fastex)
90681-959-003 ClipA, Cable(3.8ramBlack) (NIFCO)
13
75110-ZOb800 BrakeSub-Assembly(to Ser.# 7132770)
75110-ZOY-O00 BrakeSub-Assembly(fromSer.# 7132771)
15
75113-ZM0-000 Spring,BrakeLever
16
90018-ZE1-000 Bolt, Flange(6 x 23) (CT200)
18
90014-952-000 Bolt,Flange(6 x 14) (CT200)
19
90018-ZE1-000 Bolt,Flange(6 x 23) (CT200) (fromSer.# 6702083
90022-888-010 Bolt,Flange(6 x 20) (CT200) (to Ser.# 6702082)
20
90201-878-003 Nut,Special(14ram)
21
93892-04012-00 Screw-Washer(4 x 12)
22
94103-04000
Washer,Plain(4ram)
23
91601-ZOb300
Grommet,BrakePlate(fromSer.# 7132771)
36
Craftsman
Engine Model
For Self-Propelled
No. GCV160LAS3A
Mower Model 247.37683
2
4
6
3
17
m
1
16551-ZM0-010 Arm, Governor
2
16555-ZOb800 Rod, Governor(to Ser.# 6349022)
16555-ZOL-801 Rod, Governor(from Ser.# 6349023)
3
16561-ZObO00 Spring,Governor
4
16562-ZM0-000 Spring,ThrottleReturn
6
16580-ZOb810 Base, Control(to Ser.# 6901760)
13
90015-ZE5-010 Bolt, GovernorArm
14
90016-ZE8-000 Bolt, Flange(6x45)(to Ser.# 6901760)
15
94050-06000
17
16221-ZOb900 Spacer,Carburetor(from Ser.# 6901761)
Nut, Flange(6ram)
37
Craftsman
Engine Model No. GCV160LAS3A
For Self-Propelled
Mower Model 247.37683
I I
i
L
L
,±_J
I
I
4
m
m
m
1
16592-Z2D-800 Spring,Return
2
16610-Z2D-801 LeverAssembly,Choke
3
16614-Z2D-800 Spring,ChokeLever
4
16632-ZOb800 Rod, Stop
5
90022-888-010 Bolt, Flange(6 x 20) (CT200)
38
Craftsman
Engine Model
For Self-Propelled
No. GCV160LAS3A
Mower Model 247.37683
87114-ZH7-821 Label,Warning(Not Certifiedfor Sale)
87528-ZObV20 Mark,ChokeIndication
39
(Thispage applicablein the U.S.A.and Canadaonly.)
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental
Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTIFIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAFTER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL
California
and United
States
YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Emission
Control
The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein the UnitedStates, newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset
forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your
Sears Emission
Control
Statement
parton yourengineis defective,the part will be repairedor replacedbySears.
Warranty
Responsibilities
Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof
the requiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstructions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance
on yoursmalloff-roadengine,but Sears cannotdenywarrantysolelyfor the
lackof receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled
maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine
or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
Sears Emission
Warranty
Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects
fora periodof one year,subjectto provisionsset forth below.Ifany covered
Owner's
Defects
enginefor the periodsoftime listedbelow,providedtherehas been noabuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts
and labor.
provedmodifications.You
are responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,not to exceed30 days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative
at 1-800-469-4663.
The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judged on normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use
emissiontest.
Control Defects Warranty Provisions
Thefollowingarespecificprovisions
relativetoyourEmission
ControlDefectsWarranty
Coverage.
It isin addition
totheSearsenginewarranty
fornon-regulated
enginesfound in the Operatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts
3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the
determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticwork is
performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"or similar category.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the
Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor
failuresof WarrantedPartswhichare not original Sears partsor because
of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Sears is not liableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby the use of add-on, non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton
the engine purchased.
a. FuelMeteringSystem
• Cold start enrichmentsystem
• Carburetorand internalparts
• FuelPump
b. Air lnduction System
• Air cleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
• Spark plug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
• Catalyticconverter
• Exhaustmanifold
Any WarrantedPart whichis not scheduledfor replacementas required
maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedasto defectsfor the
warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly forthe
periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part. Any
replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components
caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty.
• Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
• Vacuum,temperature,position,time sensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedParts shallbe free from defects in materialsandworkmanshipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.
Inthe USAandCanada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.
GDOC-100188Rev.A
40
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.
makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions. The following categories are used:
Moderate:
Engine is certified
to be emission compliant
for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate:
Engine is certified
to be emission compliant
for 250 hours of actual engine running time.
Extended:
Engine is certified
to be emission compliant
for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air Index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After
After July 1, 2000 certain
Environmental Protection
sions Compliance Period
for which the engine has
July 1,2000, Look For Emissions
Compliance
On Engine Emissions
Compliance
Label
Period
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States
Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emisreferred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours
been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement,
For engines of 225 cc or more, Category
Category
C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILY YBSXS.3192VA
274812
GDOC-100182
Rev.A
41
Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman@
productis designedand manufacturedfor yearsof dependableoperation. But likeall products,it may requirerepairfrom time to time.That's
whenhavinga RepairProtectionAgreementcansave youmoneyand
aggravation.
Here'swhat the RepairProtectionAgreement*includes:
* Expert service byour 10,000professionalrepairspecialists
o Unlimitedserviceand no chargefor partsand laboron all
coveredrepairs
o Product replacementup to $1500if yourcoveredproductcan't be
fixed
• Discountof 10%from regularprice of serviceand relatedinstalled
parts notcoveredby theagreement;also, 10%off regularpriceof
preventivemaintenancecheck
• Fast help by phone- we call it RapidResolution- phone support
from a Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's
manual."
Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all that it
takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night,or
schedulea serviceappointmentonline.
The RepairProtectionAgreementis a risk-freepurchase.If youcancel
for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea full
refund.Or,a proratedrefundanytimeafter the productwarrantyperiod
expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!
Somelimitationsand exclusionsapply. For pricesand additional
informationin the U.S.A. call 1-800-827-6655.
*Coverage in Canadavaries on some items. Forfull details call
Sears Canadaat 1-800-361-6665.
Sears Installation Service
ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,and othermajorhomeitems,in the U.S.A.or
Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.
42
Declaraci6n de garantia ..................................................
43
Instrucciones de seguridad ....................................... 44-48
Guia de cuesta ................................................................
49
Etiquetas de seguridad .....................................................
9
Montaje .....................................................................
50-53
Garantia
integro
Operaci6n ..................................................................
54-55
Servicio y Mantenimiento ......................................... 56-60
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 61
Soluci6n de problemas ...................................................
62
NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior
de Craftsman
Si este productoCraftsmanfalla debidoa un defectoen los materialeso la manode obra dentrode los dos a_osde la fechade compra,sirvase
devolverloa cualquiertiendaSears,Centrode servicioSears,u otro puntode venta Craftsmanen los EstadosUnidosparasu reparaci6nsin
cargo(o reemplazosi la reparaci6ndemuestraimposible).
Estagaranfias61otendr_validezdurante90 dias si este productose utilizaen cualquiermomentopara fines comercialeso de alquiler.
Esta garantiacubreSOLO defectos en matedal y habilidad.Sears no pagar_para:
•
Articulosde duraci6nlimitadaque puedendesgastarsebajo condicionesnormalesde uso duranteel periodode garantia,tales como
cuchillasde cortadora rotativas,adaptadoresde la misma,correas,filtrosde aire,y bujiasde encendido.
•
Las reparacionesrequeridasdebidoa abusoo negligenciadel operador,incluiyendo
abolladurasdel cig(Je_aly no operaro mantenerel
equipode acuerdoconlas instrucciones
suministradas.
Mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebido a mezclade combustibleimpropia,
combustiblecontaminadoo a_ejo.
•
Estagarantiale otorgaderechoslegalesespecificos,pero ustedpodria gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia.
Sears, Roebuck and Co., HoffmanEstates, IL 60179
Aceitedel motor:
SAE 10W-30
Capacidadde aceitedel motor:
18onzas
Combustible:
Bujia:
Motor:
Gasolinasin plomo
NGK-BPR5ES
Honda
© SearsBrands,LLC
NSmero de modelo ..........................................................
N_mero de serie ..............................................................
Fechade compra .............................................................
Registreel nQmerode modelo,nQmerode seriey fechade compra
m&sarriba.
4.3
Esta rn_.quinarueconstruidapara seroperadade acuerdocon
las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque
concualquiertipo de equipo rnotorizado,un descuidoo error por
partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran
fuerza.De no respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.
La presenciade este sirnboloindicaque setrata de instrucciones
irnportantesde seguridadque se deben respetarpara evitar
poneren peligrosu seguridadpersonaly/o materialy la de otras
personas.Lea y sigatodas lasinstruccionesde este manualantes
de poneren funcionarnientoesta rn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodria provocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sirnbolo,i presteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION
Su responsabilidad--Restrinja
el usode esta rn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la
rn_.quina.
65 DE CALIFORNIA
El escapedel motorde este producto,algunosde sus cornponentes
y algunoscornponentesdel vehiculocontieneno liberansustancias
quirnicasque el estadode Californiaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientou otros problernasreproductivos.
Losbornesde la bateriay losaccesoriosdines contienenplornoy
cornpuestosde plorno,sustanciasqdrnicas que segOnIoestablecido pot el Estadode Californiacausanc_.ncery da_osen el sisterna
reproductivo.Ldveselas manos despu_sde estar en contacto
con estoscomponentes.
iGUARDE
ESTAS
INSTRUCCIONES!
FUNCIONAIVIIENTO
•
Funcionarniento
general:
•
Lea y siga todaslas instruccionescontenidasen este manual
antesde intentarensarnblaresta rn_.quina.Lea,cornprenday
sigatodas las instruccionesque figuranen la rn_.quina
yen el o
los rnanualesantesde intentaroperarla.Farniliaricesecornpletarnentecon loscontrolesy conel uso apropiadode esta rn_.quina
antesde operarla.Guardeeste manualen un lugarseguropara
referenciasfuturasy regulatesy para solicitarrepuestos.
•
•
Esta rn_.quina
es una piezade equipode precisi6n,no un juguete.
•
Por tanto,tengala maximaprecauci6nen todornornento.Su
unidadha sidodise_adapara realizaruna tarea:cortar el c_sped.
No la utilicecon ningOnotto prop6sito.
No perrnitanuncaque losni_os rnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Los ni_osde 14a_osy rn_.sdeben leer y cornprender
las instruccionescontenidasen este manualy debenser
•
capacitadosy supervisadospor unode los padres.Onicarnente
los individuosresponsablesque se hayanfarniliarizadocon
estasreglasde seguridadpara la operaci6ndeber_.nusaresta
rn_.quina.
•
•
44
Inspeccionerninuciosarnente
el _.reaen donde utilizar_,el equipo.
Saquetodas las piedras,palos,cables,huesos,juguetesy otros
objetosextra_oscon los que podriatropezaro que podrianser
arrojadospor la cuchilla.Losobjetosarrojadospor la rn_.quina
puedenproducirlesionesgraves.Planifiqueel patr6nen el que
va a ir descargandoel recortepara evitarque la descargade
materialse realicehacialoscarninos,las veredas,losobservadotes,etc. Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralas paredesy
obstruccionesque podrianprovocarque el materialdescargado
rebotecontrael operador.
Paraayudara evitarel contactocon la cuchillao una lesi6npor
un objetoarrojado,rnant_ngaseen la zonadel operadordetr_.s
de las rnanijasy rnantengaa los ni_os,observadores,ayudantes
y rnascotasapartadosal rnenos25 metrosde la podadora
rnientrasest,. en operaci6n.Detengala rn_.quinasi alguienentra
en la zona.
Paraprotegerselosojos utilice siernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasopera la rn_.quina
o rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenlesionar
gravernentela vista.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte y pantaIonesy carnisasajustados.Se recorniendautilizarcarnisasy
pantalonesque cubranlos brazosy las piernas,asi cornocalzado
con puntasreforzadasen acero.Nuncaopereesta rn_.quina
con
los pies desnudos,sandalias,o conzapatosligeroso con losque
se pueda resbalar(por ejernplo,calzadode Iona).
Noponga las rnanoso los piescerca de las piezasrotatoriaso
en la tolva de la cortadora.El contactocon las cuchillaspuede
producirla arnputaci6nde rnanosy pies.
•
1.
Unacubiertade descargafaltanteo da_adapuede provocarel
contactocon la cuchillao lesionesporobjetosarrojados.
Muchaslesionesocurrencornoresultadode pasarla cortadora
sobrelos piesduranteuna caida provocadapor derrapeso
tropiezos.No se sostengade la podadorasi se est,. cayendo,
sueltela rnanijainmediatarnente.
Nuncatire haciausted la podadorarnientrascarnina.Si debe
retrocederla podadorapara evitaruna paredu obst_.culo,mire
prirneroabajoy atr_.sparaevitar tropezarsey luegosigaestos
pasos:
Retrocedade la podadorahastaestirar cornpletarnentesus
brazos.
2.
3.
AsegOreseque est,. bienequilibradoy bien parado.
Tirede la podadoralentarnentehaciausted,no rn_.sall_.de la
rnitadde la distanciaentreustedy la podadora.
4.
•
Repitaestospasoscornose requiera.
No opereesta rn_.quinaestandobajo losefectosdel alcoholo de
drogas.
No ernbragueel mecanisrnode autopropulsi6nen unidadescon
este equipornientrasarrancael motor.
•
•
•
Nuncaopere la cortadorasin las guardasapropiadas,cubiertade
descarga,guardapara recorte,rnanijade control de la cuchilla
y otrosdispositivosde seguridady protecci6nen su lugary
funcionando.Nuncaopere la cortadorasi los dispositivosde
seguridadest_.nda_ados.Si no Io hace,esto puedetenet corno
resultadolesiones.
El silenciadory el motorse calientany puedenproducirquernaduras. Nolos toque.
•
Utilicesolarnentepartesy accesoriosfabricadosespecialrnente
paraesta rn_.quina,originalesdel fabricante(OEM). Si no Io
hace,esto puedetenercornoresultadolesionespersonales.
Paraencenderel motor,jale de la cuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale [email protected] replieguer@idode
la cuerdade arranque(tensi6nde retroceso)le jalar_,la rnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr@idode Ioque ustedpuedesoltar.
El resultadopuedenser huesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
•
Si se presentansituacionesque no est_.nprevistasen este
manualseacuidadosoy useel sentidocornQn.Contacto1-800659-5917para inforrnaci6ny asistencia.
DIENTES
El rnecanisrnode control de la cuchillaes un dispositivode
seguridad.Nuncaintentedesviarsede su funcionarniento.De
hacerlono funcionarianlos dispositivosde seguridady podrian
producirselesionespersonalesporel contactocon lascuchillas
giratorias.Lasrnanijasde controlde la cuchilladeben funcionar
bien en arnbasdireccionesy regresarautorn_.ticarnente
a la
posici6nde desengranecuandose las suelta.
Nuncaopere la podadoraen c_spedhOrnedo.Siernpreest_
segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puedelesionarse
gravernente.Si sienteque pierdeel equilibrio,suelte inrnediatarnentela rnanijade controlde la cuchillay la cuchilladejar_,de
girar en tres segundos.
Laspendientessonun factorirnportanteque se relacionacon los
accidentesproducidosporderrapesy caidasy que puedenpro@@
lesionesgraves.La operaci6nen pendientesrequieremayorprecauci6n.Si no se sienteseguroen una pendiente,no la pode.Para
seguridad,use el rnedidorde pendientesque se incluyecornopartede
este manualpararnedirla pendienteantes de operar la unidaden una
zonainclinada.Si la pendientesuperalos 15grados,no la pode.
HagaIo siguiente:
•
Muevala podadoraa travesde las carasde la pendiente,nunca
haciaarriba y abajo.Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6n
cuandooperela rn_.quinaen pendientes.
•
Est_atentoa los agujeros,raices,rocas,objetosocultoso
abultarnientosque puedanprovocarque sederrapeo se tropiece.
El c_spedalto puedeocultarobst_.culos.
•
Corteel cespedsolarnentecon luz de dia o con una buenaluz
artificial.Carnine,nuncacorra.
•
Detengala cuchillacuandocruce carninosde gravilla,pasoso
andadores.
•
Si la rn_.quinacornenzaraa vibrarde rnaneraanorrnal,detenga
el motor,y busqueinrnediatarnentela causa.La vibraci6npor Io
generales una advertenciade algQnproblerna.
Apagueel motor y esperehastaque la cuchillase detenga
cornpletarnente
antes de retirarla guardapara el recortede
cespedo desatorarla tolva. La cuchillacontinOagirando por
unoscuantossegundosdespu_sque el motorse ha apagado.
Nuncacoloqueningunapartedel cuerpoen el _.reade la cuchilla
hastaque est_ seguroque la cuchilla ha detenidosu rnovirniento
rotatorio.
•
•
45
Siernpreest_ segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puede
lesionarsegravernente.Si sJenteque pier@el equilibrio,suelte
inrnediatarnentela rnanijade controlde la cuchillay la cuchilla
dejar_,de girar en tres (3) segundos.
No haga Io siguiente:
•
•
•
I/o corte el cespedcercade pozos,hundirnientos,bancos,podria
perderel equilibrio.
Nopode pendientesrnayoresde 15 gradoscornoIo indicael
rnedidorde pendientes.
Nopode el cespedhOrnedo.Si no est,. firrnernenteparado,puede
resbalarse.
N QOS
Puedenocurriraccidentestr_.gicossi el operadorno est,. atentoa la
presenciade ni_os.Por Iogenerala los ni_osles atraenlas podadoras
•
y la actividadde podarel c_sped.Noentiendenlos riesgosni los
peligros.Nuncad_ por sentadoque los ni_osperrnanecer_.n
en el
rnisrnolugardonde losvio por Oltirnavez.
•
•
Mantengaa los ni_osfuera del Areade trabajoy bajo estricta
vigilanciade un adultoresponsableadern_.sdel operador.
•
Est_alerta y apaguela podadorasi un ni_o ingresaal Area.
Antesy rnientasse est,. rnoviendohaciaatr_.s,mirehaciaatr_.sy
cuideque no hayani_os.
•
Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirnea esquinas
ciegas,entradasde puertas,_.rbolesu otrosobjetosque puedan
obstaculizarlela vista de un ni_oque pudiesecorrerhaciala
podadora.
Mantengaalejadosa los ni_osde los rnotoresen rnarchao
calientes.Puedensufrirquernadurascon un silenciadorcaliente.
•
Nuncaperrnitaque ni_osrnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Los ni_osrnayoresde 14 a_osdebenleer y entender
las instruccionesde operaci6ny reglasde seguridadcontenidas
en este manualy debenser entrenadosy supervisadospor sus
padres.
•
Manejo segurode la gasolina:
•
Paraevitar lesionespersonaleso daSosrnaterialessea
surnarnentecuidadosoal rnanipularla gasolina.La gasolinaes
altarnenteinflarnabley losvaporesson explosivos.Se puede
lesionargravernentesi derrarnagasolinasobreustedo sobrela
ropaya que se puedeencender.
Utilices61orecipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIlenelos contenedoresen el interiorde un vehiculo
o carni6no caja de carnionetacon recubrirnientospl_.sticos.
Coloquesiernprelos recipientesen el pisoy lejosdel vehiculo
antesde Ilenarlos.
•
Retireel equipoa gasolinadel carni6no rernolquey II_neloen
el piso.Si esto no es posible,entoncesIlenedichoequipo en un
rernolquecon un recipienteport_.til,en vez de desdeun dispensadorde gasolina.
Mantengala boquillade Ilenadoen contactocon el horde de la
entradadel tanquede gasolinao contenedoren todornornento
hastaque est_ Ileno.No utilice un dispositivopara abrir/cerrarla
boquilla.
•
•
Apaguetodos los cigarrillos,cigarros,pipasy otras fuentesde
cornbusti6n.
•
Nuncacarguecombustibleen la rn_.quinaen interioresporque
Losvaporesinflarnablespodrianacurnularseen el _.rea.
Vuelvaa colocar la tapade la gasolinay ajOstelabien.
Lirnpiela gasolinaderrarnadasobreel motory el equipo.Traslade
la rn_.quinaa otrazona. Espere5 rninutosantesde encenderel
motor.
Nuncaalrnacenela rn_.quina
o el recipientede combustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispaso aparatoscon
pilotocornopor ejernplo,calentadoresde agua,calentadores,
hornos,secadoresde ropau otrosaparatosa gas.
Parareducirel riesgode incendiornantengala rn_.quinalirnpia
de pasto,hojasy de acurnulaci6nde otrosescornbros.Lirnpielos
derrarnesde aceiteo combustibley saquetodos losdesechos
ernbebidoscon combustible.
Dejeque la rn_.quina
se enfrie5 rninutospor Iornenosantesde
alrnacenarla.
Funcionamiento
generah
•
Nuncaenciendaun motoren espacioscerradoso en una zona
con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode
carbono,un gas inodoroy letal.
SERVIClO
•
•
Nuncasaquela tapadel gasni agreguecombustiblernientrasel
motorest,. calienteo en rnarcha.Dejeque el motorse enfriepor
Io rnenosdos rninutosantesde volvera cargarcombustible.
Nuncarecargueel tanquede combustible.Lleneel tanqueno
rn_.sde 1 pulgadapor debajode la basedel cuellode Ilenado
para dejar espacioparala expansi6ndel combustible.
46
•
Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarla rn_.quina,cornpruebe
que lacuchillay todas las partesque se rnuevense han detenido.
Desconecteel cablede la bujiay p6ngalode rnaneraque haga
rnasacontrael motorpara evitarque se enciendade rnanera
accidental.
•
Reviselos pernosde rnontajede la cuchillay del motora
intervalosfrecuentesparaverificarque est_nbien apretados.
Inspeccioneadern_.svisualrnentela cuchillaen buscade daSos
(abolladuras,desgaste,roturas,etc.). Reernplacela cuchillacon
equipooriginaldel fabricante(OEM)listadoen este manual.La
utilizaci6nde partesque no curnplancon lasespecificacionesde
equiposoriginalespodriatenet cornoresultadoun rendirniento
incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestar cornprornetida.
•
Lascuchillasde las podadorasson rnuyafiladasy podrian
cortarlo.Envuelvala cuchillao utilice guantesy extremeprecauclones cuandole de servicio.
•
Mantengatodos los pernos,tuercasy tornillosbien ajustados
para asegurarseque la rn_.quinaseencuentraen condiciones
segurasde operaci6n.
•
Nuncarnanipulelosdispositivosde seguridadde rnanera
irnprudente.Controleperi6dicarnenteque funcionende forrna
adecuada.
•
•
•
•
•
•
NO MODIFIQUE
Despu_sde golpearcon algOnobjetoextrafio,detengael motor,
desconecteel cablede la bujfay conecteel motora rnasa.
Inspeccionerninuciosarnente
la rn_.quinaparadeterrninarsi est,.
dafiada. Repareel dafio antesde encenderlay operarla.
Nuncatrate de ajustaruna ruedao la alturade corte rnientrasel
motorest,. en rnarcha.
Paraevitarlesionesgraveso la rnuerte,no rnodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorde[
motorel motor puededescontrolarsey operara velocidadesinseguras. Nuncacarnbiela configuraci6nde f_.bricadel reguladordel motor.
AVISO REFERIDO
Loscornponentesde la tolva para recorte,cubiertade descargay
escudode riel,est_.nsujetosa desgastey dafios que podriadejar
expuestaspartesque se rnueveno perrnitirque se arrojenobjetos. Paraprotegersu seguridad,verifiquefrecuenternentetodos
los cornponentesy reernpl_.celos
s61ocon partesde losfabricantesde equiposoriginales(O.E.M.)listadasen este manual.
La utilizaci6nde partesque no curnplancon las especificaciones
de equiposoriginalespodriatenercornoresultadoun rendirniento
incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestar comprornetida.
No carnbiela configuraci6ndel reguladordel motorni acelere
dernasiadoel rnisrno.El reguladorcontrolala velocidadrn_.xirna
segurade operaci6ndel motor.
Verifiquefrecuenternentela Ifneade combustible,el tanque,el
tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.Reernplacede set necesario.
No d_ arranqueal motor si no est,. la bujfade encendido.
A EMISIONES
Losrnotoresque est&ncertificadosy curnplencon las regulaciones
de ernisionesfederalesEPAy de Californiapara SORE(Equipos
pequefiostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcon gasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6nde motor(EM) y catalizadorde tres vias
(TWO)si est_.nequipadosde esa rnanera.
GUARDACHISPAS
Esta rn&quinaest,. equipadacon un motorde cornbusti6ninternay
no debe ser utiiizadaen o cercade un terrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierba exceptosi el sisternade escapedel motor
est,. equipadocon un arnortiguadorde chispasque curnplaconlas
[eyeslocaleso estataiescorrespondientes,en caso de haberlas.
Si se utiiizaun arnortiguadorde chispasel operadorIo debe rnantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode California [as
•
Mantengao reernpiace[asetiquetasde seguridad,segOnsea
necesario.
•
Observelasleyes y norrnasaplicablespara disponeradecuadarnentede los desechos.La descargainapropiadade liquidos
o rnaterialespuededafiar e[ medicarnbiente.
SegOnla Cornisi6nde Seguridadde Productospara el Consurnidorde los EstadosUnidos(CPSC)y la Agenciade Protecci6n
Arnbientalde los EstadosUnidos(EPA),este productotiene una
vidadtil media de siete (7) afios, 6 140horasde funcionarniento.
AI finaiizar[avida dtilmedia, adquierauna rn_.quinanuevao
haga inspeccionaranualrnente_sta Searspor uno u otrodistribuidorde serviciosparacerciorarsede que todos los sisternas
rnec_.nicosy de seguridadfuncionancorrectarnentey no tienen
excesivodesgaste.Si no 1ohace,puedenproducirseaccidentes,
[esioneso rnuerte.
•
EL MOTOR
4.7
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidaspor ley (Arficulo
4442 del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posible
que existanleyessirnilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse
aplicanen territoriosfederaies.
Puedeconseguirel arnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactocon el centrode servicioSears.
SilVIBOLOS
DE SEGURIDAD
Esta p&ginarepresentay describela seguridadlos simbolosque puedenpareceren este producto.Lea,comprenda,y sigatodas instrucciones
en la m_quinaantesprocurarpara reuniry operar.
i
LEA EL MANUAL(S)
Lea, comprenda,
i
DEL OPERADOR
y siga todas instrucciones
en el manual
(manuales) antes procurar
para reunir y
operar.
PELIGRO--
GIRANDO HOJAS
Para reducir el riesgo de herida, guarde
de descarga o el receptor
inmediatamente.
manos y pies lejos. No funcione
de hierba est_n en su lugar apropiado.
a menos que la tapa
De ser dahado, sustituya
®
PELIGRO--
ESPECTADORES
No siegue cuando
PELIGRO--
los nihos o los otros est_in alrededor.
DE EL CORTE DE PIE/
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO--
ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos
que pueden
ser lanzados por la I_imina en cualquier
direcci6n.
Lleve gafas de
seguridad.
PELIGRO--
CUESTAS
Use extra la precauci6n
en cuestas. No siegue cuestas mayores
que 15 o
ADVERTENCIA DESPIDA
Para reducir el riesgo de incendio
otros escombros.
mantenga
la m_iquina limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n
ADVERTENCIA VAPORES TOXICOS
Nunca encienda
motor contiene
ADVERTENCIA--
un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n.
mon6xido
de carbono,
un gas inodoro
El escape del
y letal.
SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente
Permita motor y silenciador
el silenciador,
Ilega a set muy caliente durante
para ponerse frio antes de tocar.
48
la operaci6n.
de
Mirey mantenc3a
estenive[conun_rbo[vertical
Use esta pagina como guia para determinar en qu_ pendientes no puede operar eI tractor de manera segura.
Noopere la cortadorade c_speden dichaspendientes.No corte en inclinacionesmayoresde 15grados(elevaci6naproximadade 2 1/2 piesper cada 10 pies).Opere las
podadorasQUESE EMPUJANde maneraque crucenel frentede las pendientes,nuncahaciaarribay haciaabajo.
f
IMPORTANTE: Esta unidad se envfa sin gasolina ni aceite en el motor.
Antes de comenzar o correr ia ma.quinacargue el motor con gasolina y
aceite como se indica en la secci6n de operaci6n de este manual.
NOTA: Las referencias a los lados derecho e izquierdo de ia cortadora de
cesped se hacen observando la ma.quinadesde la posici6n de operaci6n.
APERTURA
DE LA CAJA DE CARTON
1.
Corte cada una de ias esquinas de la caja verticaimente, de la parte
superior a la base.
2.
3.
Saque todas las piezas sueltas.
Quite el material de empaque suelto.
C61VIO SACAR
1.
2.
LA UNIDAD
DE LA CAJA
Eleve la unidad desde la parte posterior para separarla del material
de ia caja que quede debajo y haga rodar ia unidad fuera de ia caja.
Verifique cuidadosamente si en la caja queda aiguna parte suelta.
J
PIEZAS
SUELTAS
DENTRO
Figura1
DE LA CAJA
Colector de cesped
Tolvade descarga lateral
Aceite del motor
•
Manual de Operador/Accesorios de Manija
MONTAJE
f
IViontaje de la manija
1.
Accesoriosde Manija
Retire el material de empaque que pudiera estar entre las manijas
superior e inferior.
2.
Tire hacia arriba y hacia atra.sia manija superior como se
muestra en la Figura 1.Asegurese de que ia manija inferior este
asentada firmemente en los soportes de montaje de ia manija.
Asimismo, no prense los cables mientras levanta la manija.
b. Apriete las periiias estrelia que sujetan la manija superior a ia
manija inferior. Asegurese de que cada perno del carro este
apropiadamente asentado en la manija.
Inserte el bul6n de carro que est,. en la bolsa del manual,en el
orificio superior en el soporte de montaje de ia manija. Sujete con
una tuerca pla.sticade mariposa, que tambien se incluye en la bolsa
del manual.Vea la Figura 2. Repita del otto lado con los restantes
accesorios.
_Bul6n
a.
_rro
(2)
TuercaPl_.stioa(2)
Manija inferior
/
de montaje
de la manija
J
Figura2
50
3.
La guia de la cuerda esta.unida al costado derecho de la manija
superior.Afloje latuerca de mariposaque sujeta la guia de la cuerda.
Veala Figura3.
a. Sostenga la manija de control de la cuchilla contra la manija
superior.
b. Jale la cuerda de arranque para sacarla del motor. Suelte el
control de la cuchilla.
c.
d.
4.
Deslice la cuerda de arranque en la guia.
Ajustelatuerca mariposa.
Conexi6n
1.
de la colectora
de c_sped
Para ensamblar el colector de cesped (de ser necesario), Haga el
cierto bolso es die vuelta a la derecha el lade antes de reunir (la
advertencia de la etiqueta sera.pot fuera).
a.
2.
l
Inserte los pasadoresde ias uniones de cables dentro de Los
orificios de la manija inferior.Tire de las uniones del cable
apreta.ndolasy recortando ei exceso. Vea la Figura 4.
Coloque ia bolsa sobre el marco con el lade negro de pla.stico
en el rondo.
b.
Deslice el canal de pl_.sticosobre los ganchos del marco.
Vea la Figura 5. Todos los canales excepto la parte superior
central de la bolsa se acoplan desde el exterior.
c.
El centro de la bolsa se acopla desde el interior.
i
J
Figura 4
f
Para acoplar el colector de cesped:
a. Levante ia puerta de descarga posterior.Vea la Figura 6.
b.
Coloque ei colector de cesped en ia variiia de pivote. Suelte ia
puerta de descarga de mode que descanse sobre el colector
de cesped.
Nunca opere ia podadora a menos que los ganchos dei colector de
cesped esten firmemente asentados en las ranuras de los montajes de
la mensula de la manija y la puerta de descarga posterior descanse
f rmemente contra a parte super or de co ector de cesped.
Figura 5
Figura3
_.
,.J
Figura6
51
Canal
de Descarga
f
Lateral
Su podadora ha side enviada come abonadora. Si hace ia conversi6n a
descarga lateral, asegQresede que el colector de cesped este fuera de la
unidad y que ia puerta de descarga trasera este cerrada.
1.
En el costado de la podadora, levante el adaptador para abono. Vea
la Figura7.
2.
Deslice los dos ganchos del canal de descarga lateral debajo del
pasador de bisagrasobre el montaje del adaptador para abono. Baje
el adaptador para abono.
NOTA: No extraiga la clavija para abono lateral en cualquier momento,
aQncuando no este abonando.
AJUSTES
Ajuste
de la altura
de corte
Una placa de ajuste y una palanca en cada rueda proporcionan el ajuste
de la altura de corte. Vea la Figura 8.
1.
J
Presione la palanca hacia la rueda.
2.
Mu_vala a cualquier de las posiciones para la altura de corte
deseado.
3.
Libere la palanca hacia la cubierta de la podadora.
Figura7
f
IMPORTANTE: Todas las ruedas deben set colocadas en la misma
posici6n relativa. Cuando ei terreno es agreste o irregular cambie ia
palanca de ajuste de la aitura a una posici6n ma.salta. De esta manera se
cuida ma.sel cesped.
J
Figura8
52
f
de la cuchilla
Control de la transmisi6n__
Arrancador de retroceso
Tap6nde gasolina
/
Canal de Descarga Lateral
Bujfa de
encendido
/
Palanca de ajuste de
la altura de corte (en
cada rueda)
y
Tap6n de
medici6ndel nivel de aceite
Clavija ParaAbono
J
Figura 9
CONTROL
DE LA CUCHILLA
CANAL
El control de la cuchilla est,. unido a la manija superior. Presione la
manija de control de la cuchilla contra la manija superior para operar la
unidad. Suelte la manija de control de la cuchilla para detener el motor y
la cuchilla.
DE DESCARGA
Su cortacesped es transportado como un mulcher. Para descargar los
recortes de peri6dico de hierbaai lado en cambio, siga ias instrucciones
en la secci6n de Montaje para atar el canal de descarga lateral.
Mantenga sus manos y pies alejados del area del canal de la plataforma
de corte. Consulte la etiqueta de advertencias en la unidad.
El control de ia cuchiiia es un dispositivo de seguridad. Nunca intente
anular su funcionamiento.
ARRANCADOR
CONTROL
DE LA TRANSMISI6N
TAPON
DE AJUSTE
DE LA ALTURA
DE GASOLINA
Retireel tap6n de gasolina para agregar combustible ai tanque de
combustible. Use gasolina limpia, nueva, regular, sin plomo con un
octanaje mfnimode 86.
PARA ABONO
El adaptador para abono se utiiiza Qnicamentepara prop6sitos de abono.
En vez de recolectar los recortes del cesped en un colector de cesped o
canal de descarga lateral, aigunos modelos de podadora tienen laopci6n
de recircular los recortes en el cesped. Esto se llama abonar.
PALANCA
CORTE
DE RETROCESO
El arrancadorde retrocesoesta.unidoa la manijasuperiorderecha.Para
encenderla unidadcol6quesedetra.sde lamismay tire de lacuerdadel
arrancadorde retroceso.
El control de transmisi6n se encuentra en la parte oculta de la manija
superior y se utiiiza para enganchar ia transmisi6n. Aprietelo contra ia
manija superior para enganchar la transmisi6n, liberelo para disminuir la
velocidad o detener ia podadora.
CLAVIJA
LATERAL
TAPON DE ACEITE/VARILLA
DEL NIVEL DE ACEITE
DE MEDICI6N
Consulte ia secci6n Mantenimiento para obtener instrucciones sobre
c6mo verificar el aceite.
DE
BUJiA DE ENCENDIDO
Estas paiancas esta.nubicadas una en cada rueda y se usan para corregir
la altura de corte. Las cuatro palancas tienen que estar en la misma
posici6n relativa para asegurar un corte uniforme.
Cumple
con las normas
Consulte la secci6n Mantenimiento para obtener instrucciones sobre el
cambio de bujfas.
de seguridad
de ANSI
Las cortadoras de c_sped Craftsman cumplen con las normas de seguridad del Instituto Estadounidense de Normas Nacionales (ANSI).
53
LLENADO
DE GASOUNA
f
Y ACEITE
Nivel de
aceite
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla del nivel de aceite.
2. Con ia cortadora de cesped ubicada en suelo nivelado, iiene hasta
la marca de iimite alto en ia variila medidora del nivel de aceite con
3.
el aceite recomendado. Vea la Figura 10.
Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela.
Usos posteriores
Use aceite para motor de 4 tiempos que cumpla o sobrepase los
requisitos para ia clasificaci6n de servicio API SJ o equivaiente.
Compruebe siempre ia etiqueta de servicio API en el recipiente dei aceite
para asegurarse que incluye ias ietras SJ o equivalente.
_Lfmite
superior
Limite bajo
Figura10
0
20
40
60
80
IO0°F
I
I
I
I
I
I
-20
-10
0
10
20
30
mostrado anteriormente puede ocasionar problemas de arranque
o de funcionamiento. Tambi_n puede daSar las piezas de metal,
goma y plastico del sistema de combustible. El daSo al motor
o los problemas de funcionamiento que resulten del uso de un
combustible con porcentajes de etanol o metanol superiores a los
mostrados anteriormente no est_n cubiertos por la garanfia.
Siva a usar ei equipo de forma intermitente o s61oocasionalmente,
consulte ia secci6n de Aimacenamiento Fuera de Temporada para
obtener ma.sinformaci6n sobre el deterioro del combustible.
I
40°C
Temperatura Ambiente
.,._
J
Para un uso general se recomienda SAE 10W-30.Las demas
viscosidades que aparecen en ia tabla pueden set usadas cuando ia
temperatura promedio en el a.rease encuentra entre los para.metros
indicados.
1.
2.
3.
4.
5.
Revise el aceite con ei motor parado y nivelado.
Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
Inserte ia tapa dei dep6sito de aceite/variiia medidora dei nivei de
aceite en el tubo de ilenado de este como se muestra, pero no ia
atornille, luego quitela para revisar el nivel de aceite. Vea la Figura
10.
La gasolina es aitamente inflamable y explosiva y usted puede quemars_
o iesionarse gravementeai reabastecer. Pare el motor y mantenga iejos
el calor, las chispas y las llamas. Reabastezcas61oai aire libre. Limpie
inmediatamente los derrames.
NOTA: El combustible puede daSar la pintura y algunos tipos de plastico.
Tenga cuidado de no derramar combustible cuando Ilenael tanque.
Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y ilenelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
Vueiva a instalar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Gasolina
Este motor est_ homologado para utilizar gasolina sin plomo con un
octanaje de 86 o superior.
Eche gasolina en un a.reabien ventiiada y con ei motor parado. Si el motor
ha estado funcionando, deje que se enfrie primero. No eche gasolina a
la ma.quinaen ei interior de un edificio donde los vapores de la gasolina
puedan estar expuestos a aiguna llama o chispa.
Puede usar gasolina ordinaria sin plomo que no contenga m_s del
10% de etanol (El0) o del 5% de metanol pot volumen. Asimismo,
el metanol debe contener cosolventes e inhibidores de corrosi6n.
El usode combustibles con un contenido de metanol superior al
54
No use nunca gasolina rancia o contaminada ni mezclasde aceite y gasolina. No permita que entre suciedad o agua en el tanque de combustible.
1. Quite iatapa dei tanque de combustible.
2. Agregue combustible hasta ia parte inferior del iimite de nivel de
combustible en ei tubo del tanque. No iiene de ma.s.Limpie el
combustible derramado antes de arrancar el motor.
3.
4.
Aprieteeltap6n firmemente.
Antes de arrancar el motor, aiejese al menos 3 metros del
emplazamiento y la fuente de la gasolina.
AsegQresede que ninguna persona aparte dei operador permanezca
cerca de ia cortadora mientras arranca el motor u opera la misma.
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y ietai. Mantenga ias manos, los pies, el cabello y la ropa suelta
alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora.
PARA ENCENDER
1.
2.
3.
4.
EL MOTOR
Coloque la palanca de la va.lvulade combustible (1) en el lado
izquierdo del motor en ia posicidn de ON. Vea la Figura 11.
Mueva la palanca de esta.rter(2) en todo hacia atra.sen la posici6n
de esta.rter.
Col6quese detra.sde la podadora, apriete la manija de control de
la cuchilla (3) y sostengala contra la manija superior. El obturador
ahora comenzara,a regresar ientamente a ia posici6n de obturador
OFF despues de activar ei control de ia cuchiiia. Pot Io tanto,
ra.pidamenteavance ai paso cuatro siguiente.
Sostenga firmemente las dos manijas juntas, tome la manija del
arrancador de retroceso (4) y tire de la cuerda para sacarla con
un movimiento del brazo ra.pido,continuo y total. Vea la Figura 11.
Mantenga firme la manija del arrancador, deje que la cuerda regrese
lentamente ai arrancador. Repita hasta que el motor este en marcha.
Deje que la cuerda se vuelva a enrollar lentamente.
PARA DETENER
EL MOTOR
1.
Suelte la manija de control de la cuchilla para detener el motor y la
cuchilla.
2.
Gire la va.ivulade combustible a la posici6n OFE
Figura11
Espere a que ia cuchilla se haya detenido pot completo antes de hacer
cualquier trabajo en la cortadora o de retirar el colector de cesped.
USO DE LA CORTADORA
DE ClaSPED
Aseg_resede que el cesped esta.libre de piedras,palos, cables u otros
objetos que pudiesendafiar la cortadorao el motor.Dichos objetos pueden
set arrojadosaccidentalmentepot la cortadora en cualquier direcci6ny
provocar iesionespersonales graves ai operadory a otras personas.
1.
USO DEL COLECTOR
DE ClaSPED
Puede utilizar el colector de cesped para recoger dichos recortes mientras
opera la podadora.
1. Acople el colector de cesped siguiendo las instrucciones en la
secci6n de Montaje. Los recortes de cesped se recolectara.n
automa.ticamenteen la bolsa a medida que pase ia podadora. Opere
la podadora hasta que ia bolsa de recolecci6n este Ilena.
2.
Detengaei motor pot completo soltando la manija de control de la
cuchilla. Compruebe que la unidad se hayadetenido por completo.
3.
Para deshacerse de los recortes de cesped ievante ia puerta de
descarga y tire de la bolsa de recolecci6n hacia arriba, aparta.ndola
de la podadora.
Una vez que el motor est6 funcionando, apriete el control de
transmisi6n contra la manija superior para propulsar la podadora.
AI operar una cortadora de cesped es posible que objetos extrafios sean
arrojados a los ojos, Io cual puede dafiarlos gravemente. Utilice siempre
galas de seguridad durante la operaci6n de la cortadora de cesped o
mientras la ajusta o repara.
USO COIVIO ABONADORA
Si golpea un objeto extrafio, detenga ei motor. Retire el cable de ia
bujia, inspeccione detenidamente la cortadora para vet que no tenga
dafios, y repare el dafio antes de volver a encender y operar. El exceso
de vibraci6n de la cortadora durante la operaci6n es una indicaci6n de
dafio. Se debe inspeccionar y reparar la unidad Io antes posible.
Para abonar el cesped, quite el colector de cesped de la ma.quina.La
puerta de descarga posterior debera estar cerrada. Para un abono
eficiente, no corte cesped hQmedo.Si el cesped ha crecido ma.sde 10,2
cm. (4 pulg.) no se recomienda el uso de la podadora como abonadora.
En ese caso, use el colector de cesped para embolsar los recortes.
55
PROGRAMA
DE iVlANTENllVllENTO
Siga el cronograma de mantenimientoque se presenta a continuaci6n.
Esta tabla s61odescribe pautas de servicio. Utiiice ia columna Registro
de Servicio para hacer ei seguimiento de las tareas de mantenimiento
completadas. Para ubicar el Centro de Servieio Sears m_s cercano o
para programar un servieio, simplemente comuniquese con Sears al
tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Antesde realizarcuaiquiertipo de mantenimientoo servicio,desenganche
todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que sedetengancompletamentetodas laspiezas m6viles.Desconecteelcane de labujia y p6ngalo
haciendomasacontrael motorpara evitarque se enciendaaccidentaimente.
Cada uso
1.
Nivel de aceite dei motor
1.
Verificar
2.
Piezassueltasofaltantes
3.
4.
Depuradordeaire
Unidad y motor
2.
3.
Ajustaroreemplazar
Verificar
4.
Limpie
lras rues o 5 horas
1.
Aceitedei motor
1.
Oambiar
Anuaimente o 25 horas
1.
Depuradordeaire t
2.
3.
Varillajes/pivotes de control y ruedas
La parte inferior de ia plataforma de
ia cortadora de cesped
1.
2.
Limpiaroreemplazar
Lubricarcon aceiteligero
3.
Limpie
Anuaimenteo 50 horas
1.
2.
Aceite del motor tt
1.
2.
Cambiar
Verificar
200 horas
1.
Bujia de encendido
Depurador de aire
1.
2.
Reemplazar
Reemplazar
1.
Sistema de combustible
1.
Antes de almacenar
Bujia de encendido
2.
Hacer funcionar el motor hasta que se
detenga por falta de combustible o ahadir
estabilizador de un tanque Ileno de
combustible nuevo antes de su aimacenamiento.
Limpiom_.sa menudoen condicionespolvorientaso cuandolos escombrosaerotransportadosest_.npresentes.Sustituyael filtro de aire de
ser muysucio.
tt Cambieel petr61eocada25 horaswherefuncionamientodel motorbajo la cargapesadao en temperaturasaltas.
56
f
Detengasiempre el motor, desconecte el cable de la bujia y haga masa
contra el motor antes de reaiizarcuaiquier tareade mantenimientoa su
mfiquina.
RECONIENDACIONES
Respete siempre las reglas de seguridad cuando realice tareas de
mantenimiento.
•
La garanfia de esta cortadora no cubre elementos que han
estado sujetos al mal uso o la negligencia del operador. Para
recibir el reembolso total de la garantia, ei operador deberfi dar
mantenimientoai equipo tai y como se indica en este manual.
El cambio de la velocidad controlada del motor invalidarfi la garantia
dei motor.
---_
•
Todoslos ajustes deben ser verificados pot Io menos una vez en
cada estaci6n.
•
Revise peri6dicamente todos los sujetadores y compruebe que esten
bien ajustados.
MANTENIMIENTO
Abrazadera
GENERALES
•
•
Electrodo
_
Separaci6nde 0.028-0.030in.
(0.70-0.80mm)
J
DEL MOTOR
Figura12
Bujia de encendido
Cubiertadel
NOTA: Las bujias incorrectas pueden causar da_os en el motor.
filtro de a_
Para un buen funcionamiento, la bujia debe estar adecuadamente
abierta y libre de dep6sitos. Cambie la bujia cada 50 horas o una vez por
temporada. Reemplace la bujia cada 200 horas de funcionamiento.
Filtro
Leng_etas dc
anche
1.
Desconecte el capuch6n de la bujia y retire cualquier suciedad del
firea de esta.
2.
Use la Ilave de bujias del tama_o adecuado para extraerla.
3.
Inspeccione la bujia. Reemplficela si estfi da_ada, muy sucia, si la
abrazadera estfi en mai estado o si el electrodo estfi desgastado.
Mida ia separaci6n de las puntas del electrodo con un medidor
adecuado. La separaci6n correcta es 0,028-0,030 in. (0,70- 0,80
ram). Vea la Figura 12. Si es necesario un ajuste, corrija la separaci6n doblando cuidadosamente el electrodo lateral.
coo cto
5.
Instale la bujia cuidadosamente, a mano, para evitar un mal
enrosque.
de A_re
6.
Despues que ia vfiivula estfi asentada, aprietela con la Ilave de
bujias del tama_o adecuado para comprimir la junta.
4.
J
Figura 13
Cuando instale una bujia nueva, apriete 1/2 giro despues que la
bujia se asienta para comprimir la junta.
NOTE:Operarel motorsin filtro o conel filtro da_ado,permitir_,que la
suciedadentreal motor,causandoun r_.pidodesgastede _ste.
Cuando vuelva a instalar la bujia original, apriete de 1/8 a 1/4 de
giro despues que la bujia se asienta para comprimir lajunta.
Inspeccione
NOTE: Apriete la bujia adecuadamente. Una bujia suelta puede calentarse demasiado y dahar el motor. El apriete excesivo de la bujia puede
da_ar las roscas en la culata.
7.
Cuerpodel
filtro de aire
Coloque el capuch6n de la bujia.
1.
Presione las leng_etas de enganche de la parte superior de la
cubierta del fiitro de aire y quitela. Revise el fiitro para asegurarse
que estfi limpio yen buen estado. Vea ia Figura 13.
2.
Vuelva a instaiar el filtro de aire y su cubierta.
Lirnpieza
Filtro de aire
1.
Golpee ligeramente el filtro varias veces sobre una superficie dura
para quitar la suciedad o sople aire comprimido que no sobrepase
las 30 psi a tra%s dei fiitro desde el lado iimpio que enfrenta ai
motor.Nunca intente quitar ia suciedad con una escobilla. El escobillado forzarfi la suciedad dentro de las fibras.
2.
Limpie la suciedad del cuerpo y de ia cubierta del fiitro de aire
usando una alfombrilla hQmeda.Tenga cuidado de evitar que la
suciedad entre ai conducto de aire que Ileva ai carburador.
Un filtro de aire sucio restringir& el fiujo de aire al carburador y causar&
el funcionamiento defectuoso del motor. Inspeccione el filtro cada vez
que opere el motor. Necesitar_.limpiar con m_.sfrecuencia el filtro si
usted opera el motor en fireas muy polvorientas.
Limpio el filtro de aire cada 25 horas de la operaci6n o una vez por
temporada.
Reemplace el filtro de aire cada 200 horas de funcionamiento.
57
Comprobar
el aceite
del motor
Comprobar el nivel de aceite antes de cada operaci6n. Aseg_resede que
el nivei de aceite se mantiene.
1.
2.
3.
4.
5.
Revise el aceite con ei motor parade y nivelado.
Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
Inserte ia tapa dei dep6sito de aceite/variiia medidora dei nivei de
aceite en el tube de ilenado de este come se muestra, pero no la
atornille, luego quiteia para revisar ei nivel de aceite.
Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y ilenelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
Filtro de aire
Tap6n de aceite/
varilla de medicid
del nivel de aceite
Vueiva a instaiar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Cambiar
el aceite
del motor
Carnbie el aceite del motor despu6s de las prirneras cinco horas de
operaci6n o el primer rnes, y cada cincuenta horas o una vez a la
ternporada despu6s.
Drene el aceite del motor cuando 6ste se encuentre caliente. El aceite
J
Figura14
caliente se drena r@ida y cornpJetarnente.
1.
2.
3.
Gire la va.ivulade combustible (Fig. 11)a la posici6n CERRADA para
disminuir ia posibilidad de perdida de combustible.
Coloque un recipiente adecuado cerca del motor para recoger el
aceite usado.
Quite la tapa/varilla medidora del nivel de aceite y drene el aceite
al recipiente inclinando el motor hacia el tube de Ilenadodel aceite.
Vea la Figura 14.
El aceite usadoes un residue peligroso.Elimineel aceite usado
adecuadamente.No Io arroje juntocon los residuesdomiciliarios.Consulte
alas autoridades locales o al centrede servicio Sears para averiguar
d6nde hay instalacionespara la eliminaci6n/reciclaje segura(o)del aceite
usado.
4.
Con ei motor en una posici6n nivelada, ilene hasta ia marca de
limite are en lavarilla medidoradel nivel de aceite con el aceite
recomendado.
j
Figura 15
NOTE: Poneren marcha el motor con un nivel de aceite bajo puede
causar da_os en el motor.
LUBRICACION
5.
Control
Vueiva a instaiar bien la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Limpie
de la cuchilla
y la transmisi6n
Lubrique con aceite ligero los puntos de pivote del control de la cuchilla
y la transmisi6n al menos una vez cada estaci6n. Estos controles debe
funcionar iibremente en ambas direcciones,. Vea la Figura 15.
el motor
Diariamente o antes de cada uso, limpie el cesped, ia grasa o los
residuos acumulados dei motor.Mantenga limpios ei varillaje, los
resortes y los controles. Mantenga el a.reaque rodea al silenciador y
detra.sdei mismo iibre de cualquier residue combustible.
Ruedas
Lubrique ias ruedas per Io menos una vez per temporada con aceite ligero
o aceite para motor. Sin embargo, si las ruedas se quitan per cuaiquier
raz6n, debe lubricar ia superficie del braze giratorio y la superficie interna
de la rueda con aceite ligero. Vea ia Figura 15.
El mantenimientodel motor en condiciones limpias permite el
movimiento de aire alrededor del mismo.
Las partes dei motor se @ben mantener limpias para reducir
el riesgo de sobrecalentamiento y combusti6n de los residues
acumulados.
Puerta
trasera
de descarga/Clavija
de abono
Lubrique el resorte de torsi6n y ei punto de pivote de ia puerta trasera de
descarga y clavija de abono lateral peri6dicamente con aceite ligero para
prevenir ia oxidaci6n. Veala Figura 15.
Transmisi6n
No use agua para limpiar ias piezas dei motor. El agua puedecontaminar
el sistema de combustible. Use un cepillo o un trapo seco.
La transmisi6n es prelubricada y sellada en la fa.bricay no requiere
lubricaci6n.
58
LIIVIPIEZA DE LA PLATAFORiVlA
Debe limpiar la parte inferior de la plataforma de la cortadora de cesped
una vez una temporada para prevenir la acumulaci6n de recortes de
cesped u otros desechos. Siga los pasosque aparecen debajo para
realizar esta tarea.
1.
Desconecteel cable de la bujia. Drene la gasolina de lacortadora
o coloque un trozo de pla.sticodebajo del tap6n de Ilenado del
combustible.
2.
Incline la cortadora de cesped de modo que quede apoyada sobre
al alojamiento, mantenga el silenciador de costado hacia abajo.
Sostenga firmemente la cortadora.
Nunca incline ia cortadora de cesped ma.sde 900en ninguna direcci6n
y no deje la unidad inclinada. Se puede filtrar aceite dentro de la parte
superior del motor y causar problemas de arranque.
3.
Raspe y iimpie ia parte inferior de la plataforma mediante el uso de
una herramienta adecuada. No la rocie con agua.
J
IMPORTANTE: No utilice una lavadora a presi6n o manguera de jardin
para limpiar su unidad. Pueden producir daSosa los rodamientos o al
motor. El use de agua acortara,la vida _til de la ma.quinay reducira,su
capacidad de servicio.
4.
Figura16
Vuelva a colocar ia cortadora de cesped sobre sus ruedas en
el suelo. Si puso un pla.sticodebajo del tap6n de Ilenado de
combustible asegQresede sacarlo en este memento.
CAIVIBIO DE LA ALETA TRASERA
Para cambiar la aleta trasera, proceda de la siguiente manera:
1.
Levantela puerta trasera, y la tapa de prensa en a ambos lades para
quitar del agujero. Vea la Figura 16.
2.
Quite la tapa del agujero de enfrente y sustituya per la nueva tapa en
la orden de enfrentey ia manera del retire.
CUIDADO
Adaptadc
la Mism_
DE LA CUCHILLA
So
- Perno.......................
Campana de
la Cuchilla
las manos usando un par de guantes para trabajo rudo o un trapo
para sostener la cuchilla.
Inspeccione peri6dicamente el adaptador de la cuchiiia en busca de
rajaduras, especialmente cuando golpee un objeto extra_o. Realice los
reemplazos que resulten necesarios. Siga los pasos que aparecen debajo
para realizar ei mantenimiento de la cuchilla.
Figura17
4.
1.
Desconecteel capuch6n del cable de la bujia. Gire la cortadora
de cesped sobre el costado y compruebe que el filtro de aire y el
carburador queden mirando hacia arriba.
2.
Saque el perno y el soporte de campana de ia cuchiiia que sostienen
la cuchilla y el adaptador de la misma ai cigQe_aidel motor. Vea la
Figura 17.
3.
Saque la cuchilla y el adaptador del cigQe_ai.
Saque ia cuchiiia del adaptador para comprobarel equilibrio.
Balancee la cuchilla sobre un destornillador de eje redondo para
inspeccionarla. Saque metal dei lade pesado hasta que quede bien
equilibrada. Cuando afile la cuchilla, siga el a.ngulooriginal de la
muela como guia. Afiie cada horde de corte per igual para mantener
el balance de la cuchilla.
Si ia cuchiiia esta.desequiiibrada generara,vibraciones excesivas cuand4
NOTA:Quitando estos articulos, la arandela tambien pueden iiberarse
de ei cigQe_ai.Este seguro para hacer la nota de la orientaci6n de este
articulo para nueva sesi6n.
rote a aitas velocidades. Puede producir da_os a ia cortadora de cesped I
y se puede romper, causando asi lesiones personales.
J
59
5.
6.
7.
Lubrique el cigQehaldel motor y la superficie interna del adaptador
de ia cuchilla con aceite iigero. Desliceel adaptador de la cuchilla
sobre el cigQe_aidel motor. Instale ia cuchiiia en ei adaptador
con el lado marcado "Bottom" (inferior) (o con el numero de parte)
hacia ei piso cuando ia cortadora de cesped esta.en posici6n
de funcionamiento.AsegQreseque la cuchilla quede aiineaday
asentada en ias bridas del adaptador.
Coloque el soporte de campana de la cuchilla en ia misma. Aiinee
las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los orificios
peque_os de la cuchilla.
Vuelva a colocar el pemo hexagonal y ajQstelosegQnlos siguientes
valores de torsi6n: 450 Ib-pulg como minimo, 600 Ib-pulg como
ma.ximo.
Para garantizar ia operaci6n segura de la cortadora de cesped, revise
peri6dicamente el perno de la cuchilla para determinar si esta.bien
ajustado.
CUIDADO
1.
DE LA CORREA
Extraiga dos los tornillos con reborde asegurando la cubierta frontal
a la cubierta de la podadora. Vea la Figura 18. Presione hacia
adentro sobre los laterales de la cubierta frontal y suelte ias aletas
que la aseguran a las mensulas del ajustador de altura. Quite la
cubierta de ia podadora.
2.
Afloje el tomillo que sujeta el resorte de tensi6n de lacorrea a la
transmisi6n. Vea la Figura 18encarte. No saque completamente
el tomillo. A medida que afloje el tornillo disminuira,la tensi6n de la
correa.
3.
Incline ia podadora sobre su iado con el fiitro de aire hacia arriba
para liegar a ia correa desde la parte inferior de ia podadora y quite
la cuchiiia como descrito en la secci6n anterior. Vea ia Figura 17.
4.
Presione hacia dentro en ia etiqueta en la confusi6n de motor de
liberarlo del soporte de confusi6n. Vea la Figura 19.
Deslice ia correa fuera de la polea dei motor y enrosque a traves de
la apertura en la cubierta. Vea la Figura 20.
5.
J
Figura 19
Figura 20
NOTA: Quitando correa, la arandela tambien pueden liberarse de el
cigQe_ai. Este seguro para hacer la nota de la orientaci6n de este articulo
para nueva sesi6n.
6.
7.
8.
....
.y
9.
Figura18
6O
Reemplacepor una nuevacorrea,asegQresede que la correa
est,. firmementeasentadasobrela poleadel motormientrastira
del otrolado y la deslizaalrededorde la poleade transmisi6n.
Ate de nuevola confusi6nde motory vuelvaa montarla I_.mina
como descritoen la secci6nanterior.
Vuelqueel cortacespedatr_.sy asegQreseque el cintur6nes
asentadoen la poleade transmisi6n.Aprieteel tornilloaflojado
antes paragarantizarla tensi6nde la correade transmisi6na la
primavera.
Reensamblelacubiertafrontal.
Nunca almacene la cortadora de cesped con combustible en el tanque
en un espacio cerrado o en fireas con poca ventilaci6n, donde los
gases dei combustible puedan alcanzar el fuego, chispas o una luz
piloto como ia que tienen algunos hornos, calentadores de agua,
secadores de ropa o aigQnotto dispositivo a gas.
PREPARACION
DEL MOTOR
PREPARACION
CO'SPED
El equipo almacenado con el combustible puede enranciarse cuando
almacenado mils de 30 dias. El combustible a_ejo hace que ficido y
dep6sitos de goma se forme en el sistema de combustible o en partes de
carburador esenciales.
Agregue ei estabilizador para la gasolina siguiendo las instrucciones
del fabricante. Cuando agregue un estabilizador para la gasolina,
Ilene el tanque de combustible con gasolina fresca. Si s61oestfi
parcialmente Ileno,eiaire en ei tanque promoverfi el deterioro del
combustible durante ei aimacenaje. Si usted mantiene un recipiente
con gasolina para el reabastecimiento, asegQreseque s61ocontiene
gasolina fresca.
Limpie y iubrique la cortadora como se describe en las instrucciones
de lubricaci6n.
•
No utilice una lavadora a presi6n ni una manguera de jardin para
limpiar su unidad.
Cubra la cuchilla de la cortadora con grasa para chasis para impedir
la oxidaci6n.
•
•
•
2.
Despuesde agregar el estabilizador para ia gasolina, ponga en
marcha el motor ai aire libre por 10 minutos para asegurarse que la
gasolina tratada reemplaz6a ia gasolina no tratada en el carburador.
3.
Gire lavfiivula de combustible a ia posici6n.
4.
Siga haciendo funcionar el motor hasta que se pare pot faita de
combustible en la taza de combustible del carburador. El tiempo de
funcionamiento debe ser menor que 3 minutos.
IMPORTANTE: Si el estabilizador de combustible no es usado, usted
tiene que drenar la gasolina del equipo antes del almacenaje. Poner en
marcha el motor hasta que se detenga de una falta de combustible.
Realice el siguiente antes del almacenaje a largo plazo del equipo:
1.
2.
Mientras ei motor es todavia caliente, petr61eode cambio.
Quite la bujia y vierta aproximadamente 1/2 la onz. (15 ml) del nuevo
petr61eode motor en la cavidad de bujia que pone el petr61eoen el
cilindro. Sustituya la bujia bien.
3.
Cuerda de juez de salida de tir6n despacio. Este gira el cigQe_aldel
motor y distribuye el petr61eopot ei motor.
A_ada el estabilizador de combustible o drene el combustible del
motor.
4.
5.
Suciedad limpia y escombros de cumbre y todas las fireas airededor
de motor.
6.
Tienda en un firea limpia, seca.
61
DE
•
Para impedir prolemas relacionadoscon ei combustible:
1.
DE LA CORTADORA
Refierasea la PREPARACIONDEL MOTOR para instrucciones de
almacenaje de motor correctas.
Almacene la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene
cerca de materiales corrosivos como pot ejemplo fertilizantes.
Cuando almacene cuaiquier tipo de equipo motorizadoen un gaip6n
de dep6sito met_.iicoo con poca ventilaci6n, tenga especial cuidado
de realizarle un tratamiento antioxidante al equipo. Use aceite ligero o
silicona para recubrir ei equipo, especialmente los cables y partes m6viles
de su cortadora antes de aimacenarla.
El motor no arranca
1,
Control de ia cuchilla desenganchado.
1.
Engraneel control de ia cuchiila.
2.
2.
3.
Conecte el cable al capuch6n de la bujia.
Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.
4.
Se ha desconectado el capuch6n de la bujia.
El dep6sito de combustible esta.vacio o el
combustible se ha echado a perder.
Va.ivulade combustible CERRADA.
4.
Mueva la palanca a la posici6nABIERTA se explic6 en la
secci6n Funcionamiento.
5.
Cebador CERRADO.
5.
6.
La bujia no funciona correctamente.
6.
Mueva ia palanca dei cebador a ia posici6n CEBADOR
ABIERTO a menos que el motor este caiiente.
Limpie, ajuste la separaci6n, o cambie la bujia.
7.
Bujia mojada con combustible (motor ahogado).
7.
8.
Filtro de combustible bloqueado, mai funcionamiento 8.
dei carburador, del encendido, va.ivulastrabadas,
etc.
1.
2.
Filtro bloqueado.
Combustible malo, motor aimacenado sin tratar, o
reabastecido con gasolina mala.
3.
Filtro de combustible bloqueado, mai funcionamiento 3.
dei carburador, del encendido, va.ivulastrabadas,
etc.
Comuniquese con el centro de servicio Sears.
Demasiada vibraci6n
1.
2.
Cuchilla de corte floja o descentrada.
Cuchilla abollada.
1.
2.
Apriete ia cuchiiia y el adaptador Balancee ia cuchiiia.
Comuniquese con el centro de servicio Sears.
La cortadora de
1.
Cesped h_medo.
1.
cesped no regresa
el recorte de cesped
como abono
2.
Cesped demasiadoalto.
2.
3.
La cuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada.
3.
No corte el cesped cuando este mojado, espere hasta
que sea ma.starde para hacerlo.
Corte una vez a aitura de corte elevada, luego vueiva a
cortar a ia altura deseada o haga un sendero de corte
mas angosto.
Afile o cambie la cuchilla.
Corte desigual
1.
2.
La posici6n de las ruedas no es correcta.
La cuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada.
1.
2.
Coloque ias cuatro ruedas en la misma posici6n de aitura.
Afiie o cambie ia cuchiiia.
La cortadora no
1.
Correa malinstalada.
1.
2.
Haydesechos bloqueando el funcionamiento de la
transmisi6n.
2.
Compruebe ia correa para vet si ia polea esta.bien
instalada y se mueve correctamente.
Detengael motor, desconecte el capuch6n de la bujia y
limpie los desechos.
3.
Correadafiadaodesgastada.
3.
3.
El motor no tiene
potencia suficiente
1.
2.
avanza pot si misma
Seque y vuelva a instalar la bujia. Arranque el motorcon
la palanca del cebador en la posici6n CERRADA.
Comuniquese con el centro de servicio Sears.
Limpieoreemplace elfiltro.
Reabastezca con gasolinafresca.
Reemplace correa.
/1/ECESITA MAS AYU DA?
[{:r_c:or_tl'_l'_ I_ re_pue_b_
o En Lfnea podr_ encontrar
y _r_
este manual
iiii
er_ managemy.com
y los manuales
- isin cargo!
de todos los otros productos
que posea.
o Sus preguntas ser_n respondidas por nuestro equipo de espedalistas,
o Obtenga un plan de mantenimiento personalizado para su hogar.
o Encuentre iniormaci6n y herramientas que Io ayudar_n con los proyectos de su hogar.
b*te_._¢_t_ to yelz my $ea_"
.......
!!i!ii!i!!_!i!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!
62
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Arnbiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones
de la garantia de defectos del propi=
etario)
LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES
Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES,
APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS
NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE,
QUESE UTILIZANENCALIFORNIA,
UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 EN CANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de ernisiones para California y los Estados Unidos
El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
iones de su motorpara losperiodosde tiempo enumeradosa continuaci6n,
de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla
siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir
elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California,
piezastales comoel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadascon lasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido
por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno
porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra
establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emisCobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de ernJsiones
Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoalcontrol
a lasdisposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor
de emisionesparadefectosen piezasdurante un per[odode dos a_os,sujeto
cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la
a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasinconflicto
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero
debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si
no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su
tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferenincumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor
tes a la garantia,debe contactarcon un representantede serviciosSearsal
peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears lepuedenegar
1--800--469--4663.
La garantiade emisioneses unagarantiapor defectos.Los
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel
defectosse juzgande acuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La
mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
garantiano est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade
motorSearspara motoresno reguladosque seencuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantia
sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque
permitan determinarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque
La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas
dicho diagn6sticose realiceen un distribuidor de servicios Searsautorizaqueaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de
do. Parael servicio de lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde
emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el
servicios Searsautorizadom_s cercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
momentode su compra.
a. Sistemade medici6n de combustible
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
• Sistema de enriquecimientopara arranqueen frio
4.
Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
• Carburadory partesinternas
Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdocon las
• Bombade combustible
disposicionesde la politica de garantia para motoresSears. La cobertura
b. Sistemade inducci6nde aire
de lagarantia excluir_defectosen piezascon garantia queno scan partes
• Filtrode aire
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
• Colector de admisi6n
como se estableceen lapolitica de garantia para motoresSears.Sears no
c. Sistemadeencendido
es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso
• Bujia(s) de encendido
de partesa_adidas,que no scan originaleso quese hayan modificado.
• Sistema de encendidomagneto
5. Mantenimiento
d. Sistemadelcatalizador
Cualquierpartecon garantiaque no este programadapara ser reem• Convertidorcatalitico
plazada comomantenimientorequerido,o que s61odebainspeccionarse
• Colector de escape
regularmentealefecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
• Sistema de inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
e. Elementosvariadosusadosen los sistemasanteriores
las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara
• Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o
e interruptores
por el periodoanterior al primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
• Conectoresy montajes
Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy
2. AIcancede la cobertura
durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
quelas piezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano
Sears
de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode
6.
Coberturaindirecta
dos aSosa partirde la fechaen queel motorse entregaa un comprador
particular.
Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente
de motorprovocadapot lafalla de unapieza con garantiaque este todavia
3. Sin cargo
en periodode garantia.
La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantia se realizar_
En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3,
quecuentacon un menL]con mensajespre-grabadosque contienen
informaci6npara el mantenimientode motores.
Busque
el periodo
de duraci6n
de emisiones importantes
yla informaci6n
la etiqueta de emisiones de su motor
de clasificaci6n
de aire en
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJ consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que
el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJ mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento
deJ motor.
Inmediato:Se
certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento
deJ motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento
deJ motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n
intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios.
Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJ motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento
de las reglas de
emisiones
en la etiqueta de cumplimiento
de las reglas de emisiones
del motor
Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados
motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos
cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados
para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento
con las reglas de emisiones al cual se hace
referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento
para el
cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos
federales de emisi6n.
Para los motores
con desplazamiento
inferior a 225 cc, Categoria
Para los motores
con desplazamiento
de 225 cc o mAs, Categoria
El despiazamiento
de los motores
C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILY YBSXS.3192VA
274812
GDOC-100182Rev.A
64
Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@que ha adquiridoest_ dise_adoy fabricado
para brindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen el Acuerdo:
• Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier
mornentodel dia o de la nocheo prograrnarun servicioen linea.
El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una cornprasin riesgo.
Si ustedanula por alguna raz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdel periodode garantia
de productoexpira, iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara
reparaciones!
• Servicio ilirnitadosin cargopara laspiezasy la rnanode obra en
todaslas reparacionescubiertas
• Reernplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible
repararel productocubierto
• Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas
relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertaspor el acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde la verificaci6nde rnantenirnientopreventivo
Se aplican deterrninadaslimitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al
1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles
Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,
en los EstadosUnidoso
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
• Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnos
Resoluci6nR_pida- el
apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"de un due_ohablador."
65
66
67
Your Home
For expert troubleshooting
and home solutions advice:
www.managemyhome.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ®
(1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com
www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222
(U.S.A.)
1-800-469-4663
www.sears.com
To purchase a protection
1-800-827-6655
www.sears.ca
agreement
(U.S.A.)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR
(Canada)
on a product serviced
by Sears:
1-800-361-6665
(Canada)
Au Canada pour service
en fran£ais:
1-800-LE-FOYER
®
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
(1-888-784-6427)
Trademark / TMTrademark
/ SM Service Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada
/ TMMarca de F&brica / SMMarca de Servicio de Sears Brands,
MC Marque de commerce / MD Marque depos6e de Sears Brands, LLC
M°
® Registered
LLC
© Sears
Brands,
LLC