Download Craftsman 580.752340 Operator`s manual
Transcript
Operator's Manual ® 4.5 HORSEPOWER 2200 PSI 1.9 GPM Model No. 580.752340 HOURS: Mort. = Fri. 8 a.m. to 8 p.m. (CT) WARNING Ilia:: ADVERTENCIA Before using this product, read this Antes de utiJizar el producto, lea este manual and follow all Safety Rules manual y siga todas las RegJas de and Operating instructions. Seguridad e Instrucciones de Uso. Sears, Roebuck Visit our Craftsman and Co., Hoffman website: Part No. 199062GS Draft I(0] 11,'2006) Estates, www.craftsman.com IL 60179 U.S.A. * Safety * Assembly ° Operation * Maintenance , Parts , EspaSoL p. 32 WARRANTY .................................... SAFETY RULES ............................... FEATURES AND CONTROLS ASSEMBLY OPERATION 2 2-4 ...................... 5 ................................... 6-8 ................................. 9-13 SPECIFICATIONS MAINTENANCE ............................... 14 .............................. 15-19 L_M_TED WARRANTY STORAGE .................................. TROUBLESHOOTING REPLACEMENT NOTES ............................ PARTS 22 ....................... 24-28 ................................... EMISSIONS CONTROL ESPAIqOL HOW 20-21 23 & 29 WARRANTY ............. 30-31 ................................... TO ORDER ON CRAFTSMAN PARTS PRESSURE 32-55 ................ BACK PAGE WASHER For one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operated according to the instructions in the operator's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. if this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days after the date of purchase. if this pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date of purchase. This warranty does not cover: • Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no water being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the operator's manual. Warranty service is available by returning the high pressure washer to the nearest Sears service center or dealer in the United States. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, _L 60179 This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personam injury hazards. Obey aH safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. _Read familiarthiswith manual become your carefully pressure and washer. Know its applications, its limitations, and any hazards involved. The safety alert symbol (,_1_)is used with a signal word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards. DANGER indicates a hazard which, if not avoided, wifl result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided, cou/d result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, might result in minor or moderate injury. CAUTION, when used without the alert symbol, indicates a situation that could result in equipment damage. Follow safety messages to avoid or reduce the risk of injury or death. © Sears Brands, LLC Hazard Toxic Slippery Symbols Fumes Surface Fire Moving and Meanings Operator's Manual Fal! Explosion Parts Flying Objects Electrical Shock Fluid Injection Hot Surface Kickback WARNING WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. WARNING /////_ WHEN ADDING OR DRAINBNG Turn pressure washer minutes before relieve pressure FUEL OFF and let it cool at least removing fuel cap. Loosen 2 cap slowly to in tank. Fil! or drain fuel tank outdoors. DO NOT overfill tank. Allow space Keep fue! away from sparks, Operate pressure washer ONLY heat, and other outdoors. Keep exhaust gas from entering a confined windows, doors, ventilation intakes or other area through openings. DO NOT operate pressure washer inside any building enclosure, even if doors or windows are open. Use a respirator that vapors or mask whenever light a cigarette VNEN STARTING Ensure spark is a chance DO NOT with mask so you are certain protection against inhaling plug, muffler, crank engine If fuel spills, wait engine. DO NOT WHEN ALWAYS point gun in safe direction and squeeze spray gun trigger, to release pressure and avoid kickback each time, before starting engine. Engage trigger lock when not in use. where engine resistance is WHEN TANK with spark or equipment spray flammable TRANSPORTING Disconnect attempt, are spark source starting at angle OR REPAIRBNG which causes EMPTY EQUIPMENT or with fuel shutoff plug wire. FUEL OR EQUBPMENT Store away from furnaces, dryers or other appliances ignition before liquids, with fuel tank STORING plug removed. EQUIPMENT Transport/repair valve OFF. each starting fuel cap and air cleaner until it evaporates * DO NOT tip engine fuel to spill. WARNING After or smoke. EQUIPMENT VNEN OPERATING vapors. When starting engine, pull cord slowly until felt and then pull rapidly to avoid kickback. pilot lights, sources. in place. may be inhaled. Read all instructions packed mask will provide necessary harmful there or DO NOT ignition for fuel expansion. open flames, because WITH FUEL mN stoves, water heaters, clothes that have pilot light or other they can ignite fue! vapors, WARN NG fails to run, always point gun in a safe direction and squeeze spray gun trigger to release high pressure. Firmly grasp spray gun with both hands when using high pressure spray to avoid injury when gun kicks back. WARNING NEVER aim spray gun at people, DO NOT Keep spray nozzle between cleaning surface. Operate this unit on a stable 8 to 24 inches away from surface. Cleaning area should have adequate slopes and drainage to reduce possibility of fails due to slippery surfaces. Be extremely careful if you must use pressure ladder, scaffolding Firmly grasp pressure spray or any other relatively gun with spray to avoid injury both hands when washer unstable from a location. when using gun kicks back. high allow NEVER repair NEVER repair CHILDREN high pressure leaking kin& Replace Keep high pressure hose. Replace connections hose connected system ALWAYS point gun in safe direction engine. or plants. pressure washer. it. with sealant of any to pump and spray ooring or seal, gun while gun trigger, animals to operate is pressurized. to release Engage trigger and squeeze high pressure, lock when spray every time you stop not in use. WARNING WARNING Always wear or in vicinity Before DO NOT touch Allow hot surfaces equipment to cool and avoid before of Federal Forests, Regulation and Public by an internal (CFR) Property combustion gases. revision. In the State of California required under resources code. 4442 Other states when the pressure adequate using equipment safety this equipment is in use. washer, be sure you are goggles. CAUTION of Title 36 Parks, require engine on all sides equipment powered DO NOT tamper to have a spark DO NOT arrester, maintained in effective working order, complying to USDA Forest service standard 5100o1C or later section starting wearing goggles touching. Keep at least 5 ft+ (152 cm) clearance pressure washer including overhead. Code hot exhaust safety of where a spark arrester of the California with governed operate pressure rated pressure. CAUTION is laws. WARNING DO NOT secure DO NOT running. leave NEVER spray spray use a spray lock or trigger guard gun in open position. gun unattended gun which in place Always be certain spray are correctly attached. REPAIRS above Public may have similar WHEN ADJUSTING OR MAKING PRESSURE WASHER speed. washer TO YOUR gun, while machine does not have and in working nozzles is a trigger order. and accessories CAUTION Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug. WHEN TESTING Use approved DO NOT check FOR spark ENGINE SPARK DO NOT point spray point) nozzle. p!ug tester. for spark with spark plug removed. NEVER remove If you have questions contact Sears+ that electric 1 wiring or fatal about intended use, ask dealer NEVER operate units with broken or missing without protective housing or covers. jewelry. WARNING • Keep water spray away from electric shock may result. MAX (pin CAUTION loose clothing, jewelry or anything in starter or other rotating parts. • Tie up long hair and using aim spray gun at plants. WARNING • DO NOT wear may be caught gun at glass when DO NOT by-pass any safety device parts, or or on this machine. Before starting pressure washer in cold weather, check all parts of the equipment to be sure ice has not formed there. NEVER provided move machine on unit+ by pulling on hoses. Use handle Check fuel system for leaks or signs of deterioration, such as chafed or spongy hose, loose or missing clamps, or damaged tank or cap. Correct all defects before operating pressure washer. This equipment is designed to be used with Sears authorized parts ONLY+ If equipment is used with parts that DO NOT comply with minimum specifications, user assumes al! risks and liabilities. KNOW YOUR PRESSURE WASHER ,¢--I-Ii Read the Operator's Manual and safety rules before operating your pressure washer. .= Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Nozzle Extension with Quick Connect Spray Accessory Tray ....-_ Turbo Nozzle ProjectPro TM Nozzles Recoil Starter Air Filter Primer Bulb / >_ Throttle Lever__ / High Pressure Hose / Oil Fill/Dipstick High Pressure Outlet & Water inlet Chemical injection Siphon/Filter Fuel Tank Pump equipped with Automatic Cool Down System Accessory Tray -- Provides convenient storage for accessories, such as brushes, turbo wands, etc. Nozzme Extension with Quick Connect -- Allows you to switch between four different nozzles. Air Filter -- Protects engine by filtering dust and debris out of intake air. OH FiH/Dipstick Automatic Cool Down System -- Cycles water through pump when water reaches 125°z155°F. Warm water will discharge from pump onto ground. This system prevents internal pump damage. ProjectPro TM Nozzles -- Detergent, Max, General, and Delicate nozzles: for various pressure cleaning applications. Chemicat injection SiphonlFitterUse to siphon detergent or other pressure washer chemicals into the low pressure stream. Recoil Starter -- Used for starting the engine manually. Data Tag (not shown, near rear of base plate) = Provides model and serial number of pressure washer. Please have these readily available if calling for assistance. Fuel Tank -- Fill tank with regular unleaded fuel. Always leave room for fuel expansion. High Pressure Hose -- Connect one end to water pump and the other end to spray gun. High Pressure Outlet -- Connection for high pressure hose. -- Check and fill with oil here. Primer Bulb -- Prepares a cold engine for starting. Pump- Develops high pressure. Spray Gun -- Controls the application of water onto cleaning surface with trigger device. Includes trigger lock. Throttle Lever -- Sets engine in starting mode for recoil starter and stops a running engine. Turbo Nozzle -- Rotates a high pressure stream in a rapid circular pattern. Water Inlet -- Connection for garden hose. Yourpressurewasherrequiressomeassemblyandis readyforuseonlyafterit hasbeenproperlyserviced withtherecommended oil andfuel. If you haveanyproblemswith the assembly of your pressure washer, please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. REMOVE PRESSURE FROM CARTON • WASHER Slice two corners of carton from top to bottom so the panel can be folded down flat. YOUR PRESSURE Your Craftsman high pressure washer was mostly assembled at the factory. However, you will need to perform these tasks before you can operate your pressure washer: 1. Fill out and send in registration card. 2. Attach handle. 3. Add oil to engine crankcase. 4. Add fuel to fuel tank. 5. Connect pressure hose to spray gun and pump. • Remove fillers, accessories with your pressure washer. • Roll pressure washer out open end of carton. 6. Connect water supply to pump. • Check carton for additional loose parts. 7. Attach nozzle extension to spray gun. 8. Select/attach quick connect nozzle to nozzle extension. CARTON and parts bag shipped ASSEMBUNG CONTENTS Check all contents. If any parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. • The main unit Handle Accessory tray Attach 1. Handle Place handle onto handle supports connected to main unit. Make sure holes in handle align with holes on handle supports. Spray gun High pressure hose Nozzle extension with quick connect fitting Engine oil Parts bag (which includes items listed below) Align Operator's manual • • Registration card Turbo nozzle • Bag containing 4 multi-colored nozzles • Handle fastening hardware kit (which includes): Carriage bolt (2) • Plastic knobs (2) • Tree clips (4) -"'_/ _ /i • • Holes i_ _:_//> 4 Handle/ / / Supports / ProjectPro TM Become familiar with each piece before assembling the pressure washer. Check all contents against the illustration on page 5. If any parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1.800o222o3136. NOTE: It may be necessary to move the handle supports from side to side in order to align the handle so it will slide over the handle supports. 2. Insert carriage bolts through holes from outside of unit and attach a plastic knob from inside of unit. Tighten by hand. 3. Placeaccessory trayoverholesonhandle (viewingfromfrontof unit).Pushtreeclipsinto holesuntiltheysitflatagainstaccessorytray. Add Fuem NOTE: This gasoline engine is certified to operate on gasoline. Exhaust Emission Control System: EM (Engine Modifications). WARNING WHEN ADDING FUEL . Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure in tank. Fill or drain fue! tank outdoors. DO NOT overfill tank. Allow space for fuel expansion. Keep fue! away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and other ignition sources. DO NOT light a cigarette or smoke. insert multi-colored ProjectPro TM nozzles and other supplied accessories in spaces provided in accessory tray. See "How to Use Accessory Tray". Add Engine Oi_ Use clean, fresh, regular UNLEADED fuel with a minimum of 85 octane with equipment. DO NOT use fuel which contains Methanol. DO NOT mix oil with fuel. CAUTmON! Any attempt to crank or start the engine before it has been properly serviced with the recommended oil may result in an engine failure. 2. Clean area around fuel fill cap, remove cap. 1. Place pressure washer on a level surface. 3. 2. Clean area around oil fill and remove oil dipstick. 3. Using oil funnel (optional), slowly pour entire contents of provided oil bottle (18 oz.) into oil fill opening. Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be careful not to overfill. Allow at least 1.5" of tank space for fuel expansion, as shown here. 4. Replace oil dipstick and fully tighten. Lo Fuel NOTE: See the section "Oil" on page 17 to review oil recommendations. 4. Install fuel cap and wipe up any spilled fuel. CAUTION! Alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the fuel tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See "Storage" on pages 20-21 for additional information. NEVER use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank as permanent damage may occur. Connect Hose and Water Supply to Pump 6. IMPORTANT: To avoid pump damage, you must assemble the nozzle extension to the spray gun and attach all hoses before you start the engine. 1. Uncoil high pressure hose and attach one end of hose to base of spray gun. Tighten by hand. Connect garden hose (not to exceed 50 feet in length) to water inlet. Tighten by hand. CAUTION * Damage to equipment this instruction 7. 2. Remove and discard shipping caps from pump inlet and outlet. 3. Attach other end of high pressure hose to high pressure outlet on pump. Tighten by hand. Before wearing wear safety "_"---,....,__ 5. damaged; clean if dirty. Run water through garden hose for 30 seconds to flush it of debris. Turn off water. IMPORTANT: DO NOT siphon standing water for the water supply. Use ONLY cold water (less than 100°F). goggles of where starting when equipment the pressure adequate CHECKLIST inspect inlet screen. DO NOT use if to follow WARNING or in vicinity Before connecting garden hose to water inlet, inspect inlet screen. Clean screen if it contains debris or have it replaced if damaged. Refer to section "O-Ring Maintenance" if inlet screen is damaged. DO NOT run pressure washer if inlet screen Bsdamaged. from failure warranty. Turn ON water, point gun in a safe direction and squeeze trigger to purge pump system of air and impurities. Always . resulting will void safety using this equipment is in use. washer, be sure you are goggles. BEFORE STARTING Review the assembly to ensure you have performed all of the following: 1. Check that oil has been added to proper level in engine crankcase. 2. Add proper fuel to fuel tank. 3. Check for properly tightened hose connections (high pressure and water supply) and for tight connections and that there are no kinks, cuts, or damage to the high pressure hose. 4. Provide proper water supply (not to exceed 100°F). 5. Be sure to read "Safety Rules" and "Operation" sections before using the pressure washer. 6. If starting unit after storage, see "Storage" section on pages 20o21. HOW TO USE YOUR PRESSURE WASHER To Start Your if you have any problems operating your pressure washer, please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. Pressure Washer Location Pressure Washer Clearance 1 WARNING • Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance pressure washer including overhead, on all sides of Place pressure washer outdoors. DO NOT place pressure washer where exhaust gas could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building. Ensure exhaust gas is kept away from any windows, doors, ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area. Prevailing winds and air currents should be taken into consideration when positioning )ressure washer. Pressure To start your engine-powered pressure washer for the first time, follow these instructions step-by-step. This starting information also applies whenever you start the engine after you have let the pressure washer sit idle for at least a day. 1. Place pressure washer near an outside water source capable of supplying water at a flow rate greater than 3.2 gallons per minute and no less than 20 PSI at pressure washer end of garden hose. 2. Check that high pressure hose is tightly connected to spray gun and pump. See "Assembling Your Pressure Washer" for illustrations. 3. Make sure unit is in a level position. 4. Connect garden hose to water inlet on pressure washer pump. 5. Turn ON water, point gun in a safe direction and squeeze trigger to purge pump system of air and impurities. CAUTION * Damage to equipment this instruction. WARNING Washer 6. will result from failure to follow Attach nozzle extension to spray gun. Tighten by hand. x Operate pressure washer ONLY outdoors, Keep exhaust gas from entering a confined windows, doors, ventilation intakes or other area through openings, DO NOT operate pressure washer inside any building enclosure, even if doors or windows are open, Typical Pressure Washer Shown Exhaust Port or 7. Choose ProjectPro T_ nozzle you want to use, pull back on collar of nozzle extension, insert nozzle and release collar. Tug on nozzle to make sure it is securely in place. See "How to Use ProjectPro 7_'Nozzle System". 8. Engage trigger lock to spray gun trigger. Trigger Lock -----._ J g. Move throttle lever to "Fast" position, shown here as a rabbit. Fast 13. Return starter grip handle slowly. DO NOT let rope "snap back" against starter. WARNtNG Stop f Throttle Lever in STOP ALWAYS position point gun in safe direction gun trigger, to release time, starting before When starting felt and then NOTE: For a warm engine, be sure the throttle lever is in the "Fast" position. After each pressure engine, pull cord slowly to avoid Firmly 10. Make sure throttle lever is in "Fast" position (indicated on the engine as a rabbit). grasp pressure attempt, spray spray each until resistance where engine gun with both to avoid injury is kickback. fails to run, always point gun in safe direction and squeeze gun trigger to release high pressure. To start the engine for the very first time: spray kickback engine. pull rapidly starting and squeeze and avoid hands when spray when using gun kicks back. high NOTE: Always keep the throttle lever in the "Fast" position when operating the pressure washer. 11. Push primer bulb firmly 5 times, waiting 2 seconds between each push. CAUTION To start engine thereafter: 10. Make sure throttle lever is in "Fast" position (indicated on the engine as a rabbit). 11. Press primer bulb firmly 3 times, waiting 2 seconds between each push. For a warm engine, DO NOT press primer bulb. 12. When starting engine, position yourself as recommended and grasp starter grip handle and pull slowly until you feel some resistance. Then pull rapidly to start engine. DO NOT Always NEVER washer pull on hoses to move DO NOT touch hot surfaces \\\ while running. to lift equipment. equipment. WARNING / j move pressure use handle Allow \\ equipment and avoid to coo! before Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance pressure washer including overhead. Code of Federal Forests, Regulation and Public by an internal (CFR) Property combustion hot exhaust gases. touching. of Title 36 Parks, require engine on all sides equipment powered to have a spark arrester, maintained in effective working order, complying to USDA Forest service standard 5100-1C or later revision. required resources 10 In the State of California a spark arrester is under section 4442 of the California Public code. Other states may have similar laws. How to Stop Your Pressure Washer How to Use ProjectPro 1. Let engine idle for two minutes. 2. Move throttle lever on engine to "Stop" position. 3. ALWAYS point gun in a safe direction and squeeze spray gun trigger to release retained high water pressure. Nozzle TM System The quick-connect on the nozzle extension allows you to switch between four different ProjectPro TM system nozzles. The ProjectPro TM nozzles vary the spray pressure and pattern as shown. Low Pressure IMPORTANT: Spray gun traps high water pressure, even when engine is stopped and water is disconnected. Black Use to apply detergent High Pressure Keep high pressure hose connected gun while system is pressurized. to pump ALWAYS and squeeze spray every time you stop point gun trigger, engine. . gun in safe direction to release Engage trigger Engage trigger lock high pressure, lock when not in use. on spray gun How to Use Accessory when and spray not Delicate 40 ° Yellow 1650 PSi 2.2 GPM in use. Tray The unit is equipped with an accessory tray with places to store your nozzle extension, spray gun, turbo nozzle, and ProjectPro TM nozzles. There is also a hook at the front of the accessory tray to hold your high pressure hose. Follow these instructions to change 1. Engage trigger lock on spray gun. . Pull back collar on quick=connect and pull current ProjectPro TM nozzle off. Store ProjectPro TM nozzles in holder provided on the accessory tray. . Select desired • 3. Push turbo nozzle up and into clip on accessory tray until it snaps in as shown. 4. Hang high pressure hose on hook attached to accessory tray on front of tray as shown. 5. Insert multi-colored ProjectPro TM nozzles in spaces provided in accessory tray. TM NEVER exchange ProjectPro TM nozzles without engaging the trigger lock on the spray gun. DO NOT twist ProjectPro TM nozzles while spraying. Typical Pressure Washer Shown Place spray gun through hole on accessory tray on right side of unit. ProjectPro CAUTION Place nozzle extension through hole on accessory tray, as shown. 2. Max 0 ° Red 2200 PSI 1.9 GPM nozzles: NOTE: The extra hole in the tray is for storing a utility brush. The brush is NOT included with your pressure washer. You can buy the brush as an optional accessory. 1. General 15° Orange 1950 PSI 2.1 GPM 11 ProjectPro TM nozzle: For delicate rinse (lower pressure and higher flow), for gentle cleaning of cars/trucks, boats, RV's, patio furniture, lawn equipment, etc., select yellow Delicate ProjectPro TM nozzle. Forgeneralrinsing(medium pressure and mediumflow),idealformostallpurpose cleaning suchashomesiding,brickpatios,wooddecks, driveways andsidewalks, garagefloors,etc., selectorangeGeneralProjectPronozzle. 4. Pull back on collar, insert selected ProjectPro TM nozzle and release collar. Tug on ProjectPro TM nozzle to make sure it is securely in place. 5. For most effective cleaning, keep ProjectPro TM nozzle from 8 to 24 inches away from cleaning surface. If you get the nozzle too close, you may damage the cleaning surface. 6. DO NOT get closer than 6 inches when cleaning tires. TM How to Use the Turbo Nozzme The turbo nozzle rotates the high pressure stream in a rapid circular pattern. Always start the turbo nozzle at a distance, gradually getting closer to the surface until you get the cleaning force you want. CAUTION For maximum rinsing (higher pressure and lower flow), for stubborn or hard to reach surface such as second story surfaces, paint removal, oil stains, rust removal or other stubborn substances (tar, gum, grease, wax, etc.), select red Max ProjectPro TM nozzle. Always make sure the surface damaged by the high pressure hidden area, To apply detergent, applies project specific cleaners to help break down stubborn dirt and grime on a variety of surfaces, select black ProjectPro TM cleaning detergent nozzle. you will clean will not be spray by testing in a 1. Pull back collar on quick-connect and pull current ProjectPro TM nozzle off. Store ProjectPro TM nozzles in holder provided on the accessory tray. 2. Pull back on collar, insert turbo nozzle and release collar. Tug on turbo nozzle to make sure it is securely in place. 3. For most effective cleaning, keep turbo nozzle from 8 to 24 inches away from cleaning surface. If you get turbo nozzle too close, you may damage cleaning surface. NOTE: Detergent cannot be applied with the turbo nozzJe. 12 C_eaning and Applying Detergent iMPORTANT: Use detergents designed specifically for pressure washers. Household detergents could damage the pump. 3. Select and install desired high pressure nozzle following instructions "How to Use ProjectPro TM Nozzle System". 4. Keep spray gun a safe distance from the area you plan to spray. CAUTION WARNING • Starting the engine without all the hoses without the water turned ON will damage • Damage to equipment instruction resulting from connected the pump. failure and to follow this will void warranty. Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning surface. To apply detergent follow these steps: 1. Review ProjectPro TM nozzle use. Operate this unit on a stable surface. 2. Prepare detergent solution as required by manufacturer. 3. Place filter end of detergent siphoning tube into detergent container. Be extremely careful if you must use the pressure washer from a ladder, scaffolding or any other relatively unstable location. Firmly grasp spray gun with both hands when using high pressure spray to avoid injury when gun kicks back. CAUTION • When inserting the filter into a detergent solution route the tube so as to keep it from inadvertently contacting the hot muffler. 4. Make sure black ProjectPro nozzle is installed. TM 6. Apply detergent to a dry surface, starting at lower portion of area to be washed and work upward, using long, even, overlapping strokes. 7. Allow detergent to soak in between 3-5 minutes before washing and rinsing. Reapply as needed to prevent surface from drying. DO NOT allow detergent to dry on (prevents streaking). Start at top of area to be rinsed, working down with same overlapping strokes as you used for cleaning. 2. Remove black cleaning detergent nozzle from nozzle extension. Tube 2. Engage trigger lock on spray gun. 3. Attach black cleaning detergent nozzle. 4. Flush for 1-2 minutes. 5. Shut off engine. 6. ALVVAYS point gun in a safe direction and squeeze spray gun trigger to release retained high water pressure. Automatic (Therma_ Doom Down System Relief) If you run the engine on your pressure washer for 3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun, circulating water in the pump can reach temperatures above 125°F. The system engages to cool the pump by discharging the warm water onto the ground. For Rinsing: Engage trigger lock on spray gun. Siphoning IMPORTANT: Spray gun traps high water pressure, even when engine is stopped and water is disconnected. Rinsing 1. Detergent If you used the detergent siphoning tube, you must flush it with clean water before stopping the engine. 1. Place chemical injection siphon!filter in a bucket full of clean water. IMPORTANT: You must flush the chemical injection system after each use by placing the filter into a bucket of clean water, then run the pressure washer in low pressure for 1-2 minutes. Washer . C_eaning cleaning detergent Make sure garden hose is connected to water inlet. Check that high pressure hose is connected to spray gun and pump and start engine. Pressure Apply a high pressure spray to a small area and then check the surface for damage. If no damage is found, you can assume it is okay to continue rinsing. bottle, NOTE: Detergent cannot be applied with the high pressure nozzles (Yellow, Orange or Red). 5. . 13 ENGmNE TECHNICAL INFORMATION PRODUCT This is a single cylinder, Uhead, air cooled engine, it is a low emissions engine. Pressure Washer Specifications Max Outlet Pressure .................. Max Flow Rate ....................... in the State of California, Model Series 100000 engines are certified by the California Air Resources Board to meet emissions standards for 125 hours. Such certification does not grant the purchaser, owner or operator of this engine any additional warranties with respect to the performance or operational life of this engine. The engine is warranted solely according to the product and emissions warranties stated elsewhere in this manual. Power SPECIFICATIONS Detergent Mix ................... Water Supply Temperature .... Shipping Weight ........................ Engine The power ratings for an individual engine model are initially developed by starting with SAE (Society of Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure) (Revision 200205). Given both the wide array of products on which our engines are placed, and the variety of environmental issues applicable to operating the equipment, it may be that the engine you have purchased will not develop the rated horsepower when used in a piece of power equipment (actual "on-site" power). This difference is due to a variety of factors including, but not limited to, the following: differences in altitude, temperature, barometric pressure, humidity, fuel, engine lubrication, maximum governed engine speed, individual engine to engine variability, design of the particular piece of power equipment, the manner in which the engine is operated, engine runqn to reduce friction and clean out of combustion chambers, adjustments to the valves and carburetor, and other factors. The power ratings may also be adjusted based on comparisons to other similar engines utilized in similar applications, and will therefore not necessarily match the values derived using the foregoing codes. Use as directed Not to exceed 100°F 63 Ibs. Specifications Rated Horsepower ............ Bore ....................... Stroke ...................... Displacement ................ Spark Plug Type: ..................... Ratings 2,200 PSI 2.2 GPM 4.5 at 3600 rpm 2.562 in. (65.09 mm) 1.875 in. (47.63 mm) 9.67 in. (158.6 cc) Champion RJ-19LM or Equivalent Set Gap To: ............... 0.030inch (0.76ram) Armature Air Gap: ............ 0.006-0.010 in. (0.15-0.25mm) Valve clearance with valve springs installed and piston 1/4 in. (6 mm) past top dead center (check when engine is cold). intake ...................... 0.005-0.007 in. (0.13-0.!8 mm) Exhaust .................... 0.007-0.009 in. Fuel Capacity ................ Oil Capacity ................. Oil Type: Above 40 ° F ............... Below 40 ° F ............... (0.I 8-0.23 ram) 1.0 Quarts 20 Ounces SAE 30 SAE 5W-30 or 10W-30 NOTE: For practical operation, the horsepower loading should not exceed 85% of rated horsepower. Engine power will decrease 3-1/2% for each 1,000 feet (300 meters) above sea level and 1% for each 10° F (5.6 ° C) above 77 ° F (25 ° C). It will operate satisfactorily at an angle up to 15 °. 14 OWNER'S RESPONSIBILITIES Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. MAINTENANCE SCHEDULE FILL IN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR SERVICE DATES SERVICE SERVICE MABNTENANCE TASK Before Each PRESSURE Check/clean WASHER water inlet screen Check high pressure Check detergent hose Use Every 25 Hours or Every 50 Hours or Every 100 Hours or Yearly Yearly Yearly DATES 100-300 Hours x_ x x hose Check spray gun and assemb{y for leaks x Purge pump of air and contaminants x Prepare pump for storage below 32°F See Storage on pages 20-21 ENGINE X Check oil level Clean debris X Change engine oil Service air X z X_ cleaner X Service spark plug X Service spark arrester X2 Clean coo{hsg system Clean combustion chamber Prepare for storage Clean if Change Change Reptace If unit is to remain idle for longer than 30 days. ctogged. Repiace if perforated or torn. oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or yearty thereafter. sooner when operating under dirty or dusty conditions. more often under dirty or dusty conditions. GENERAL RECOMMENDATIONS BEFORE Regular maintenance will improve the performance and extend the life of the pressure washer. See any Sears or other qualified service dealer for service. The pressure washer warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain pressure washer as instructed in this manual including proper storage as detailed in "Storage" on pages 20-21. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your pressure washer. All service and adjustments should be made at least once each season. Follow the requirements in the "Maintenance Schedule" chart above. 1. Check engine oil level. 2. Clean debris. 3. Check water inlet screen for damage. 4. Check inqine filter for debris. 5. Check high pressure hose for leaks. 6. Check chemical filters for damage. 7. Check gun and nozzle extension assembly for leaks. 8. Purge pump of air and contaminants. PRESSURE WASHER MAINTENANCE C_ean Debris NOTE: Once a year you should clean or replace the spark plug and replace the air filter. A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run better and last longer. EMISSIONS EACH USE Daily or before use, clean accumulated debris from cleaning system. Keep linkage, spring and controls clean. Keep area around and behind muffler free from any combustible debris. CONTROL Cleaning system parts should be kept clean to reduce the risk of overheating and ignition of accumulated debris. Maintenance, replacement or repair of the emissions control devices and systems may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. 15 CAUTION • DO NOT insert any objects through cooling slots. ° Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean. • Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil, etc. • Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris. • Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow away dirt. inspect cooling air slots and openings on the pressure washer. These openings must be kept clean and unobstructed. Check and Clean 3. Place o-ring into recess. Push o-ring snugJy against in-line filter screen. 4. Assemble nozzle extension to spray gun, as described eadier in manual. A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun trigger may be caused by excessive pump pressure. The principal cause of excessive pump pressure is a nozzle clogged or restricted with foreign materials, such as dirt, etc. To correct the problem, immediately clean the nozzle following these instructions: _n_et Screen High Pressure Place inqine filter screen into threaded end of nozzle extension. Direction does not matter. Push screen in with eraser end of pencil until it rests flat at bottom of opening. Take care to not bend screen. NozzLe Maintenance Examine garden hose inlet screen. Clean if it is clogged or replace if it is torn. Check 2. 1. . Hose High pressure hoses can develop leaks from wear, kinking, or abuse. Inspect hose before each use. Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or damage or movement of couplings. If any of these conditions exist, replace hose immediately. l Shut off engine and turn off water supply. Remove nozzle from end of nozzle extension. 3. Remove in-line filter from other end of nozzle extension. 4. Use a small paper clip to free any foreign material clogging or restricting nozzle. 1 Use wire here _4_ to remove _\\ debris. J 5. • NEVER repair • Replacement pressure rating high pressure hose rating hose, MUST Replace exceed it, maximum 1 " _VJJ_f Using a garden hose, remove additional debris by back flushing water through nozzle extension. Back flush between 30 to 60 seconds. of unit. f- Check Gun and Nozzle Extension Examine hose connection to spray gun and make sure it is secure. Test trigger by pressing it and making sure it springs back into place when you release it. Put trigger lock in UP position and test trigger. You should not be able to press trigger. Replace spray gun immediately if it fails any of these tests. Check _n-Line FHter Refer to the illustration and service the inqine filter if it becomes clogged, as follows: NozzJe Extension 6. Reinstall nozzle and in-line filter into nozzle extension. 7. Reconnect nozzle extension to spray gun. 8. Reconnect water supply, turn on water, and start engine. 9. Test pressure washer by operating with each quick connect nozzle. O-Ring Maintenance Purchase an O-Ring Repair Kit at your local Sears or by calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663} or online at www.sears.com. It is not included with the pressure washer. This kit includes replacement o-rings, rubber washer and water inlet filter. Refer to the instruction sheet provided in the kit to service your unit's o-dngs. O-ring WARNING Detach spray gun from high pressure hose. Detach nozzle extension from spray gun and remove o-dng and screen from nozzle extension. Flush screen, spray gun, and nozzle extension with clean water to clear debris. NEVER repair leaking connections kind. Replace o-ring or seal, 16 with sealant of any Pump 3. Maintenance This mode[ does not require any pump maintenance. The pump is predubricated and sealed, requiring no additional lubrication for the life of the pump. Verify oil is at "Fuji" mark on dipstick. Replace and tighten dipstick. ENGINE MAINTENANCE / WARNING Adding Engine Oil WHEN ADJUSTING OR MAKING PRESSURE WASHER REPAIRS TO YOUR TESTBNG Use approved DO NOT FOR spark check ENGINE 3. if needed, slowly pour oil into oil fi[J opening to the "Fuir' mark on dipstick. DO NOT overfill Replace and tighten dipstick. Changing Engine Oil SPARK Change engine oil after the first 5 hours and every 50 hours thereafter, if you are using your pressure washer under extremely dirty or dusty conditions, or in extremely hot weather, change oil more often. plug tester. for spark with spark Make sure pressure washer is on a [eve[ surface. Check oil [eve[ as described in "Checking Oil Level". 4. Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug. WHEN 1. 2. plug removed, OH CAUTION Oil Recommendations NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use only high quality detergent oil rated with APi service classification SF, SG, SH, SJ or higher. DO NOT use special additives. 1. Choose a viscosity according to the following tab[e: Used motor oil has been shown to cause skin cancer in certain laboratory animals. Thoroughly wash exposed areas with soap and water. KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T POLLUTE. CONSERVE RESOURCES. RETURN USED OiL TO COLLECTION CENTERS. Change oil while engine is still warm from running, as follows: STARTING TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT O;L CHANGE NOTE: Synthetic oil meeting JLSAC GF-2, APJ certification mark and API service symbol with "SJ/CF ENERGY CONSERVING" or higher, is an acceptable oil at all temperatures. Use of synthetic oil does not alter required oil change intervals. 1. Drain fuel tank by running pressure washer until fuel tank is empty. 2. Disconnect spark plug wire and keep it away from spark plug. 3. * The use of multi-viscosity oils (5W-30, 10W-30, etc.) in temperatures above 40°F (4°C) will result in higher than normal oil consumption. When using a multiviscosity oil, check oil more frequently. Clean area around oil fi[[, remove oil fi[J cap/dipstick. Wipe dipstick clean. 4. Tip your pressure washer to drain oil from oil ill[ into a suitable container making sure you tip your unit away from spark plug. When crankcase is empty, return pressure washer to upright position. 5. Oil [eve[ should be checked prior to each use or at [east every 5 hours of operation. Keep oil [eve[ maintained. Slowly pour recommended oil (about 20 oz.) into oil fiJ[opening. Pause to permit oil to settle. FiJ[to "Fuji" mark on dipstick. 6. 1. 2. Wipe dipstick dean each time oil [eve[ is checked. DO NOT overfill 7. Replace and tighten dipstick. 8. Wipe up any remaining oil 9. Reconnect spark plug wire to spark plug. ** If using SAE 30 oil in temperatures below 40°F (4°C), it will result in hard starting and possible engine bore damage due to inadequate lubrication. Checking Oil Level Make sure pressure washer is on a [eve[ surface. Remove oil dipstick and wipe dipstick with dean cloth. Replace and tighten dipstick. Remove and and check oil level 17 Service Air Cleaner Service Your engine will not run properly and may be damaged if you run it with a dirty air cleaner. Spark P_ug Service the spark plug every 100 hours of operation or yearly, whichever occurs first. 1. Clean area around spark plug. Service the air cleaner once every 25 hours of operation or once each year, whichever comes first. Service more often if operating under dirty or dusty conditions. Replacements are available at your local Sears service center. 2. Remove and inspect spark plug. 3. Replace spark plug with recommended plug if electrodes are worn or if insulator is cracked or chipped. To service the air cmeaner,follow these steps: 1. Remove screw. . Check electrode gap with wire feeler gauge and set gap at 0.030 inches (0.76mm), if necessary. \ \ 2. Carefully remove air cleaner assembly to prevent debris from falling into carburetor. 3. Take air cleaner assembly apart and clean all parts. Wash foam air cleaner in liquid detergent and water. Squeeze dry in a clean cloth. 4. SATURATE foam air cleaner in engine oil and squeeze in a clean cloth to remove excess oil. 5. Reinstall clean or new foam air cleaner in body. 6. Install air cleaner securely on carburetor with screw. 5. Install spark plug, tighten securely. NOTE: You can purchase a new spark plug by calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663). NOTE: You can purchase new air cleaner elements by calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663). 18 Spark Arrester Service Your engine is not factory-equipped with a spark attester. in some areas, it is illegal to operate an engine without a spark arrester. Check local laws and regulations. A spark attester is available from your nearest Sears service center. If you need to order a spark attester, please call 1-800-4-MY-HOME (469-4663}. • Remove spark attester screen for cleaning and inspection. • Replace if screen is damaged. Air Coo_ing System Over time debris may accumulate in cylinder cooling fins and cannot be observed without partial engine disassembly. For this reason, we recommend you have a Sears or other qualified service dealer clean the cooling system per recommended intervals (see "Maintenance Schedule" on page 15). Equally important is to keep top of engine free from debris. See "Clean Debris". The spark arrester must be serviced every 50 hours to keep it functioning as designed. if the engine has been running, the muffler will be very hot. Allow the muffler to cool before servicing spark attester. Keep areas within heavy line clear of debris. DO NOT touch hot surfaces Allow equipment Keep at least pressure Code to cool washer overhead. Regulation (CFR) Property combustion hot exhaust gases. touching. including and Public by an internal before 5 ft. (152 cm) clearance of Federal Forests, and avoid Title 36 Parks, require engine on all sides of equipment powered to have a spark Clean Combustion arrester, maintained in effective working order, complying to USDA Forest service standard 5100olC or later revision. In the State of California required under resources code. section Other 4442 states a spark arrester of the California may have similar Chamber We recommend you have a Sears or other qualified service dealer remove combustion deposits from the cylinder, cylinder head, top of piston and around valves per recommended intervals (see "Maintenance Schedule" on page 15). is Public laws. 19 AFTER EACH USE WINTER Water should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and "freeze" pump action. Follow these procedures after every use: 1. Flush detergent siphoning tube by placing the filter into a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode. Flush for one to two minutes. 2. Shut off engine, let it cool, then remove all hoses. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug. 4. Empty pump of all liquids by pulling recoil handle about 6 times. This should remove most liquid in pump. 5. 6. CAUTION * Failure to do so will permanently and render your unit inoperable. * Freeze 7. Disconnect hose from spray gun and high pressure outlet on pump. Drain water from hose, gun, and nozzle extension. Use a rag to wipe off the hose. 8. Coil hose and properly hang it on accessory tray provided. 9. Reconnect spark plug wire to spark plug. 2. under warranty. Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil handle about 6 times. This should remove most liquid in pump. Use pump saver, available at Sears retail item 71-74403, to treat pump. This minimizes freeze damage and lubricates pistons and seals. 4. If pump saver is not available, connect a 3-foot section of garden hose to water inlet adapter. Pour RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into hose. Pull recoil handle twice. Disconnect 3-foot hose. WARNING WHEN STORING FUEL OR EQUmPMENTWiTH FUEL IN TANK Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vapors. WHEN DRAJNBNGFUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap, Loosen cap slowly to relieve pressure in tank. Drain fuel tank outdoors. fuel away from sparks, open flames, and other ignition sources. DO NOT light a cigarette or smoke, is not covered your pump 3. 10. Store unit in a clean, dry area. Keep heat, damage damage To protect the unBtfrom freezing temperatures: 1. Flush detergent siphoning tube by placing filter into a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode. Flush for one to two minutes. if storing for more than 30 days see "Long Term Storage" on next page. Coil high pressure hose and inspect it for damage. Cuts in hose or fraying could result in leaks and loss of pressure. Should any damage be found, replace hose. DO NOT attempt to repair a damaged hose. Replace hose with genuine Craftsman part. STORAGE pilot lights, 2O LONG TERM STORAGE Protect if you do not plan to use the pressure washer for more than 30 days, you must prepare the engine and pump for long term storage. To protect the pump use Sears pump saver to prevent freeze damage and lubricate pistons and seals. NOTE: Sears pump saver, item number 71-74403, is available as an optional accessory. [t is not included with the pressure washer. it is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as the carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also, experience indicates that alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. CAUTION * Failure to do so will permanently and render your unit inoperable, , Protect Pump Freeze damage damage is not covered under your pump warranty. Fuel System To use the pump saver: Fuel Additive: ,_ if adding a fuel additive, fill the fuel tank with fresh fuel. If only partially filled, air in the tank will promote fuel deterioration during storage. Engine and fue[ can be stored up to 24 months with additive. • Add fue[ additive following manufacturer's instructions. • Make sure you have water supply to pump inlet connected and turned ON. • Run the engine outdoors for several minutes to be sure that treated fuel has replaced the untreated fuel in the carburetor. Always wear CAUTION eye protection when using PumpSaver. 1. Attach hose on pump saver can to pump inlet. 2. Push in can top to dispense pump saver. 3. When pump saver fluid begins to exit pump outlet, the pump is protected. 4. Remove pump saver from pump inlet. If fuel additive is not used, remove all fuel from tank and run engine until it stops from lack of fuel. OTHER • DO NOT store fuel from one season to another. Change • If possible, store your unit indoors and cover it to give protection from dust and dirt. BE SURE TO EMPTY THE FUEL TANK. Oi[ While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill with recommended grade. See "Changing Engine Oil" on page 17. Oil Cylinder • • WARNING Bore Remove spark plug. Squirt about 1/2 ounce of dean engine oil into the cylinder. Cover spark plug hole with rag. Pull recoil handle slowly to distribute oil. Avoid spray from spark plug hole. DO NOT washer, place Let equipment Instal[ spark plug. DO NOT connect spark plug wire. the cover 21 a storage cover over a hot pressure coo! for a sufficient on the equipment. time before placing Prob(em Correction Cause Pump has following problems: failure to produce pressure, erratic pressure, chattering, loss of pressure, low water volume. Low pressure nozzle installed. Replace nozzle with high pressure nozzle. Water inlet is blocked. Clear inlet. 3. )nadequate water supp(y. 3. Provide adequate water flow. 4. Inlet hose is kinked or leaking. 4. Straighten inlet hose, patch leak. 5. Clogged inlet hose strainer. 5. Check and clean inlet hose strainer. 6. Water supp(y is over 100°F. 6. Provide cooler water supply. 7. High pressure hose is blocked or leaks. 7. Clear blocks in outlet hose. 8. Gun leaks. 8. Replace gun. 9. Nozz(e is obstructed. 9. C)ean nozzle. 0. Pump is faulty. Detergent fa((sto mix with spray. Engine runs good at noqoad but "bogs" when load is added. EngBne wH) not start; or starts and runs rough. Engine shuts down during operation. Engine lacks power. Engine "hunts" or fa(ters. 10. Contact Sears service facility. Detergent siphoning tube is not submerged. insert detergent siphoning tube into detergent. Chemica( filter is clogged or cracked. Clean or replace filter/detergent siphoning tube. 3. Dirty (nzline filter. 3. See "Check ImLine Filter". 4. High pressure nozz(e (nsta((ed. 4. Replace nozzle with low pressure nozzle. Engine speed is too slow. Move throttle control to FAST position. If engine still "bogs down", contact Sears service facility. Low oil )eve). Fill crankcase to proper level. Dirty air cleaner. Clean or replace air cleaner. 3. Out of gasoline. 3. F((( fuel tank. 4. Stale gasoline. 4. Drain gas tank; fill with fresh fuel. 5. Spark plug wire not connected to spark plug. 5. Connect wire to spark plug. 6. Bad spark plug. 6. Replace spark plug. 7. Water in gasoline. 7. Drain gas tank; fill with fresh fuel 8. Overchoking. 8. Open choke fully and crank engine. 9. Excessively rich fuel mixture. 9. Contact Sears service facility. Out of gaso(ine. F((( fue( tank. Dirty air filter. Replace air filter. Choke is opened too soon. Move choke to halfway position until engine runs smoothly. 22 23 CRAFTSMAN Main Unit _ 2200 PSE Pressure Exploded Washer 580.752340 View and Parts List _3 2_ 900 4_ \ \ \ / i/_ item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Part # 196614GS R196526GS 199429GS 195964GS 196138GS 192525GS 192050GS 30809GS 194298GS 195943GS 195851ZZGS 195842AEGS 195842XGS 195842RGS 195970GS 193482GS 6 Description ASSY, Base HANDLE KIT, Billboard with Clips CLIPS, Tree HOSE KIT, Pump Mounting Hardware KIT, E-Ring 1/2" GROMMET VALVE, Thermal Relief KIT, Nozzles Nozzle, QC, Black Nozzle, QC, Red Nozzle, QC, Orange Nozzle, QC, Yellow ASSY, Wand GUN item 12 13 14 15 16 17 900 Part # 195854GS B2203GS 192310GS 196439GS 23139GS 197300GS NSP Description TURBO KIT, Handle Connector KIT, Vibration Mount KIT, Wheel KEY ASSY, Pump (see page 25) ENGINE (10H902-0113-E1) items Not Illustrated Part # Description 199062GS MANUAL, Operator's 194256GS KF, Tag/Warning Srv 275034 DECAL, Warning AB3061BGS OIL BOTTLE 87815GS GOGGLES Optional Accessories Not illustrated 7175187GS Garden Hose Quick Connect 7175197GS Accessory Quick Connect 7175199GS Rotating Brush Kit 190249GS 25' Replacement Hose 7175116GS O Ring Repair Kit 100513GS 25' Extension Hose 7174403GS Pump Saver 7174300GS House Wash Concentrate (makes 4 gallons) 7174301GS Deck Wash Concentrate (makes 2 gallons) 7174302GS Vehicle/Boat Wash Concentrate (makes 4 gallons) 7174303GS Degreaser Concentrate (makes 4 gallons) 7174307GS Mold/Mildew Concentrate (makes 2 gallons) 24 CRAFTSMAN 2200 PSi Pressure Washer Pump m Exploded View and Parts List 580.752340 L % o 0 Y ,_o Item 19 28 29 30 45 46 47 62 68 69 76 A B C D Part # 190571GS 190627GS 190575GS 198105GS 190578GS 190629GS 190630GS 190581GS 190582GS 190584GS 194298GS NSP 190632GS 190634GS 198106GS Item E F G H J K Description CAP, Oil MANIFOLD O-RING, 4 X 2 SCREW PIN VALVE, Seat Plate, Plastic VALVE, Seat, Plastic CAP, 1/8 BALL, 7mm SS O-RING, 9.25 x 1.78 RELIEF, Thermal ASSY, CASE, PISTON KIT, WATER INLET, ALUM KIT, OUTLET, ALUM KIT, HEAD Part # 197308GS 190592GS 190593GS 190628GS 189971GS 197309GS Description KIT, CHECK VALVES KIT, INLET CHECK KIT, CHEMICAL INJECTION KIT, UNLOADER STEM KIT, CHEMICAL HOSE KIT, SEAL SET 1terns Not Illustrated 190586GS OiL BOTTLE, Pump B2384GS FILTER, inlet 186452GS FILTER, inlet, Bag of 10 NOTE: item letters B - K are service kits and include all parts shown within the box. 25 ENG[NE_ 4.5 HP, Briggs and Stratton, 10H902 - Exploded View 523 524 0 24 [ 869 335 [870 [871 [ 10 306_ 200 307 _ 1095 VALVE GASKET SET 7_ 358 ENGINE GASKET SET 26 _ _ ENG[NE_ 4.8 HP, Briggs and 8tratton, B65 _ 10H902 - Exploded View 529 163 201 £ 7240 393 39o 3s6_ 130 612 106 334 24 _] 534 535 19o% 190_ 670 300 163_ 836 332 58 455 6o _ 73 1 459_ 1211_ 37A 689¢7_ 456_ 1210_ k 23 27 597 ENGINE, Item 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 15 16 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 32 33 34 35 36 37 37A 40 43 45 46 50 51 54 55 58 60 65 73 90 97 106 130 163 180 190 190A 200 201 209 211 222 287 300 304 4.5 HP, Bfiggs Part # 699653 399269 299819 698691 690386 698717 699640 695890 691666 691245 692218 691640 691680 692989 293709 391483 691662 690843 222698 790908 790909 691588 699659 496792 691664 296676 296677 690520 690520 691209 690482 692194 698690 691762 691998 699644 699649 691111 692144 692259 691915 690837 699850 699660 691931 691901 691190 271139 494406 691697 692198 691912 690347 691862 691859 691445 691002 394569 694051 and Stratton, 10H902 - Parts List Item 305 306 307 332 333 334 335 337 356 356A 358 363 365 390 393 394 455 456 459 523 523 524 529 534 535 536 592 597 608 612 617 621 633 635 668 670 689 718 718A 724 741 832 836 842 847 851 868 869 870 871 Description Cylinder Assembly Kit-Bushing/Seal (Magneto Side) SeaFOil (Magneto Side) Sump-Engine Head-Cylinder Gasket-Cylinder Head Breather Assembly Gasket-Breather Screw (Breather Assembly) Tube-Breather Gasket-Crankcase Screw (Cylinder Head) Plug-Oil Drain Crankshaft Kit-BushinglSide (PTO Side) SeaFOil (PTO Side) Screw (Engine Sump) Flywheel Key-Flywheel Piston Assembly (Standard) Ring Set (Standard) Lock-Piston Pin Pin-Piston (Standard) Rod-Connecting Screw (Connecting Rod) Valve-Exhaust Valve-Intake Spring-Valve (Intake) Spring-Valve (Exhaust) Guard-Flywheel Guard-Flywheel Retainer-Valve Slinger-GovernorlOil Tappet-Valve Camshaft Manifold-intake Gasket-intake Screw (Intake Manifold) Housing-Rewind Starter Rope-Starter Grip-Starter Rope Screw (Rewind Starter) Screen-Rotating Carburetor Shaft-Throttle Seat-Inlet Valve-Throttle Gasket-AirCleaner Tank-Fuel Screw (Fuel Tank) Screw (Fuel Tank) Blade-Governor Link-Air Vane Spring-Governor Spring-Governed Idle Bracket-Control Screw (Dipstick/Tube Assembly) Muffler Housing-Blower 913 957 976 1095 1210 1211 1218 28 Part # 692198 690400 690345 690662 496914 691061 691107 802592 692390 398808 298989 19069 692200 691839 691837 495770 691236 692299 281505 692040 691913 691876 692189 691417 698369 698472 690800 691696 499706 496046 270344 692310 691321 66538 692889 691633 691855 690959 499047 697478 691805 699670 690664 691870 691440 493880 697338 691701 691702 231348 63709 494409 791129 694394 498526 499901 499901 695866 Descript{on Screw (Blower Housing) Shield-Cylinder Screw (Cylinder Shield) Nut (Flywheel) Armature-Magneto Screw (Magneto Armature) Screw (Magneto Armature) Plug-Spark Wire-Stop Wire-Stop Gasket Set-Engine Puller-Flywheel Screw (Carburetor) Spring-Choke Diaphragm Screen-Carburetor Gasket-Carburetor Pump Cup-Flywheel Plate-Pawl Friction PawFRatchet Dipstick Dipstick SeaFO Ring (Dipstick Tube) Grommet Screw (Air Cleaner) Filter-Air Cleaner Foam Cleaner-Air Nut (Rewind Starter) Screw (Pawl Friction Plate) Starter-Rewind Tube-Pick Up SeaFO Ring (Intake Manifold) Switch-Stop SeaFChoke/Throttle Shaft Boot-Spark Plug Spacer Spacer-Fuel Tank Spring-Friction Pin-Locating Pin-Locating Retainer-Seal Gear-Timing Guard-Muffler Screw (Muffler Guard) SeaFO Ring (Dipstick) Dipstick!Tube Assembly TerminaFSpark Plug SeaFValve Seat-Valve (Intake) Seat-Valve (Exhaust) Bushing-Guide (Exhaust) Bushing-Guide (Intake) Seat-Check Valve Cap-Fuel Tank Primer-Carburetor Gasket Set-Valve Pulley/Spring Assembly (Pulley) Pulley/Spring Assembly (Spring) SeaFO Ring (Carburetor) 29 Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board the United States Environmental Protection Agency (U.S.EPA) Emissions (Owner's Control Defect System Warranty Warranty Rights The California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA and Sears are pleased to explain the Emissions Control System Warranty on your small offroad engine (SORE). In California, new small offroad engines model year 2006 and later must be designed, built and equipped to meet the State's stringent anti-smog standards. a. Where a warrantable small off-road engine parts and labor. Sears, Roebuck Co. Emissions Control Owner's Warranty d. e. 3. 4. and Co. Emissions Control in a Defects Provisions Warranted Parts 6. Coverage under this warranty extends only to the parts listed below (the emissions control systems parts) to the extent these parts were present on the engine purchased. In the USA and Canada, maintenance information. a 24-hour hotline, 1-800-469-4663, Catalytic Exhaust converter manifold system Air injection system, Miscellaneous items Pulse Length valve position, time sensitive valves and assemblies of Coverage No Charge Claims and Coverage Exclusions Any Warranted Part which is not scheduled for replacement as required maintenance or which is scheduled only for regular inspection to the effect of 'repair or replace as necessary" shall be warranted as to defects for the warranty period. Any Warranted Part which is scheduled for replacement as required maintenance shall be warranted as to defects only for the period of time up to the first scheduled replacement for that part. Any replacement part that is equivalent in performance and durability may be used in the performance of any maintenance or repairs. The owner is responsible for the performance of all required maintenance, as defined in the Sears Operating and Maintenance Instructions. The following are specific provisions relative to your Emissions Control Defects Warranty Coverage. It is in addition to the Sears engine warranty for non=regulated engines found in the Operating and Maintenance Instructions. 1, System Warranty claims shall be flied in accordance with the provisions of the Sears Engine Warranty Policy. Warranty coverage shall be excluded for failures of Warranted Parts which are not original Sears parts or because of abuse, neglect or improper maintenance as set forth in the Sears Engine Warranty Policy. Sears is not liable to cover failures of Warranted Parts caused by the use of add-on, non=original, or modified parts. 5. Maintenance The emissions warranty is a defects warranty. Defects are judged on normal engine performance. The warranty is not related to an in-use emissions test. Roebuck ignition Catalyst Repair or replacement of any Warranted Part will be performed at no charge to the owner, including diagnostic labor which leads to the determination that a Warranted Part is defective, if the diagnostic work is performed at an Authorized Sears Service Dealer. If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact a Sears Service Representative at 1-800=469-4663. Warranty Magneto Sears warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the Warranted Parts shall be free from defects in materials and workmanship which caused the failure of the Warranted Parts for a period of two years from the date the engine is delivered to a retail purchaser. You are responsible for presenting your small off-road engine to an Authorized Sears Service Dealer as soon as a problem exists. Sears, System plug(s) Connectors 2. clamps System Vacuum, temperature, and switches As the small off-road engine owner, you should however be aware that Sears may deny you warranty coverage if your small off-road engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications. The undisputed warranty repairs should be completed reasonable amount of time, not to exceed 30 days. System manifold Ignition Spark Responsibilities As the small off-road engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your Operating and Maintenance Instructions. Sears recommends that you retain al! your receipts covering maintenance on your small off-road engine, but Sears cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance. Air induction Air cleaner intake c. Defects Small off-road engines are warranted relative to emissions control parts defects for a period of two years, subject to provisions set forth below. If any covered part on your engine is defective, the part will be repaired or replaced by Sears. Fuel Metering Fuel line, fuel line fittings, b. condition exists, Sears will repair your at no cost to you including diagnosis, and Statement and Obligations) Fuel Pump system includes parts such as the ignition system, fuel line, muffler and included may be connectors and assemblies. Warranty Coverage and Cold start enrichment system Carburetor and internal parts Elsewhere in the United States, new non-road, spark-ignition engines certified for model year 1997 and later must meet similar standards set forth by the U.S. EPA. Sears must warrant the emissions control system on your engine for the periods of time listed below, provided there has been no abuse, neglect or improper maintenance of your small off-road engine. Your emissions control carburetor, air cleaner, catalytic converter. Also other emissions related (CARB) Consequential Coverage Coverage hereunder shall extend to the failure of any engine components caused by the failure of any Warranted Part still under warranty. has a menu 3O of pre=recorded messages offering you product Emissions Durability Period and Air Information Engines On Your that are certified Resources display Board Engine to meet (CARB) information Emissions the California Tier 2 Emissions regarding mndex Labe_ Air must Durability Period the Emissions The Emissions hours of actual accordance compliant, with the Operating The following Moderate: categories Engine 125 hours assuming labels. maintenance & Maintenance engine Compliance Labe_ July (USEPA) 2 emissions meet Phase engines, hours Federal hours Engine for 250 hours of actual is certified engine running Below time. Engine is certified to be emissions of actual engine running time. For example, 20 to 25 hours Durability would hde× displayed lawn of an engine compliant mower for which emissions label the engine Category' Period indicates 2 referred the number has been shown requirements. and A = 500 hours. C = 250 hours, For phase Compliance to Agency For engines C = 125 hours, For engines to less than B = 250 of 225 cc or more, B = 500 hours and A = 1000 hours. of this engine is 158 cc. is a generic found representation on a certified of the emissions label engine: for is used the Emissions with an intermediate rating to 10 to 12 years. is a calculated level of emissions Air Inde×, walkobehind per year. Therefore, Period equate The Air a typical standards: Compliance will be certified Protection compliant typically Extended: 500 hours engines This engine has a moderate rating with and Air Index of 3. The EPA Emissions compliance period is Category C. The for time. to be emissions On Engine Environmental the Emissions 225 cc displacement, in Sears States displacement Intermediate: certain meet the United Category compliant 1,2000 of operating Instructions. to be emissions running Emissions to on the Emissions are used: is certified of actual proper Period certified Durability Period describes the number of running time for which the engine is certified to be emissions Compliance After Standards and Air Index. The engine manufacturer makes this information available to the consumer on emissions Emissions number for a specific the cleaner in graphical engine the engine. form describing family. The lower This information on the emissions [_0NOTruninencB0aed area. the relative the is label. 31 GARANTIA ................................ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......... CARACTER{STICAS Y CONTROLES .......... 32 32-34 35 MANTENIMENTO ....................... ALMACENAMENTO ..................... REPARACION DE DANOS REPUESTOS MONTAJE .............................. 36-38 NOTAS ................................... OPERACION 39-43 GARANTIA DEL CONTROL DE EMISIONES ........................... ESPECIFICACIONES GARANT_A Durante obra, ....................... L_M_TADA DE LA MAQU_NA un ado a partir siempre de acuerdo Siesta despues de la fecha y cuando alas lavadora Siesta Sears lavadora suministradas es usada maquina de la fecha Esta garantia de compra, esta maquina instrucciones maquina de compra. 44 en el manual de alta presi6n PARTES DE ALTA sin cargo alguno, Craftsman haya sido . PAGINA POSTERIOR PRESTON CRAFTSMAN cualquier defecto mantenida en matedal y puesta y mano de en funcionamiento de! operario. la garantia es usada se aplicara para alquiler, tan solo por 90 dias la garantia se aplicara a partir tan sob de ra fecha por 30 d{as de compra. perecederos Reparaciones ausencia como necesarias de suministro en el manual bujias debido o filtros al abuso o negligencia Sears, derechos para Lea fondo estelas manuaJ partes m&quina del operador, o por no mantener con el uso normal. incluyendo e! equipo posibles lesiones sus daSos de acuerdo a presi6n. Conozca y los de alta presion tambien puede tener 817 WA, Hoffman para indicade de todos ocasionados alas por la instrucciones contenidas de servicio otros derechos, Estates, situaciones los mensajes al centro los cuales varian de _L 60179 con de seguridad o distribuidor peHgros que potencia[es aparecen de despues de o muerte. y conozca de su limitaciones lavadora usted Es usado las instrucciones yminuciosamente el funcionamiento tavadora aplicaciones, espec{ficos; de seguridad. Siga evitar la maquina and Co., Dept. de a[erta el personal este simbolo legales Roebuck es e[ simbo[o para se desgastan del operario. Esta garantia le proporciona estado a estado. lesion de aire, los cuales de agua a la bomba El servicio de garant{a se hace efectivo devolviendo Sears mas cercano en los Estados Unidos. .... reparara, de alta presion 53 . .54-55 no cubre: Elementos Este LAVADORA para fines comerciales, lavadora COMO ORDENAR 45-49 50-51 ....... 52 Si[nbo_os a de Pe_igro y Significados sus peligros involucrados. Gases Tdxicos El simbolo palabra de alerta (PELIGRO, mensaje de seguridad PELmGRO PRECAUCiON), o una ilustraci6n, para alertar!o situaci6n indica muerte o una herida el cual, si no se evita, grave. evita, causar equipo. indica cuando una situacion de heridas un riesgo, que podria un acerca causar& Superficies la Resbalosas Caer Inyecci6n Liquida Explosi6n Superficie Caliente un riesgo o una herida el cua], si no se o moderadas. el simbolo resultar de seguridad e inclusive indica la muerte menores se usa sin Siga los mensajes los riesgos causar Et_ctrica existir. ADVERTENCIA puede heridas que pueda e! cual, si no se evita, grave. PRECAUCI6N puede PRECAUCI6N, indica de peligro un riesgo Descarga es usado con una ADVERTENCIA, por escrito de cualquier (,_k) Manual del Operario Fuego de alerta, en el daSo del para evitar o reducir la muerte. Partes en Movimiento 32 Objetos Voladores Contragolpe ADVERTENCJA E_[escape del motor de este producto contiene e[ementos qu[micos reconocidos en eJ Estado de California pot producir c&ncer, defectos de nacimiento u otros da_os de tipo reproductivo. ADVERTENCJA Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE al aire fibre. AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumutarse. CUANDO ANADA DEPOSITO NO opere et lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar cerrado, aunque haya puertas o ventanas abiertas. COMBUSTmBLE O VACiE EL Apague et lavadora de presi6n (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n salga det tanque. Utilice un respirador o mascara siempre que exista la posibitidad de inhalar vapores. Lea todas tas instrucciones de ta mascara para asegurarse de que le brindara la protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de vapores nocivos. Llene o vacie el dep6sito de combustible a ta intemperle. NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para ta expansi6n det combustible. Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, cator y otras fuentes de ignicidn. NO encienda un cigarrillo o fume. ;UANDO PONGA EN FUNC_ONAM_ENTO EL EQUmPO Compruebe que la bujia, el silenciador, el tap6n del dep6sito de combustible y el fittro de aire estan instalados. NO arranque el motor sin la bujia instatada. Si se ha derramado combustible, antes de arrancar el motor. ;UANDO EL EQUBPO • NO inctine el motor o el equipo, de tal manera que la combustible se pueda derramar. Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta superficie de limpieza. • NO rocie liquidos inflamables. CUANDO TRANSPORTE O REPARE Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a presi6n desde una escatera, andamio o cualquier superficie relativamente inestable. EL EQUIPO • Transporte o repare et equipo con el tanque de combustible vacio, o con ta valvuta para apagar el combustible, apagada (posici6n OFF). • Desconecte el cable de la bujJa. El area de limpieza debera tener inctinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a superficies resbalosas. Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie OPERE espere a que se evapore CUANDO ALMACENE O GUARDE COMBUSTIBLE EN EL TANQUE estable. Sujete firmemente la pistota rociadora con ambas manos cuando aptique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola. EL EQUIPO CON Almacene aleiado de catderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos electrodomesticos que posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden encender los vapores de ta combustible. ADVERTENCIA Antes de arrancar et motor, apunte StEMPRE con ta pistota rociadora hacia una direcci6n segura y apdete et gatillo para descargar la presi6n y evitar el retroceso. NUNCA apunte la pistola a la gente, animates o plantas. Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y, a continuaci6n, fire r_pidamente de 6t para evitar su retroceso. NO permita en ning_n momento que NtKJOS operen la maquina tavadora a presi6n. NUNCA repare ta manguera de alta presi6n. Remptaceta. Si el motor arranca y deja de funcionar o si ta resistencia aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque, apriete el gatitto de la pistola rociadora. NUNCA utilice ning0n tipo de seltador para reparar una fuga en una conexidn. Sustituya ta junta t6dca o ta junta. Mantenga conectada ta manguera a la maquina o a la plstota de rociado cuando el sistema est@presurizado. Sujete firmemente la pistota rociadora con ambas manos cuando aptique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola. Siempre que pare el motor, apriete et gatillo de ta pistota rociadora para descargar la presidn. Active el seguro del gatilto de la pistola rociadora. 33 Utitice siempre gafas de protecci6n cuando utitice este equipo o si se encuentra cerca de donde se esta utitizando. Antes de poner en marcha ta timpiadora a presi6n, asegOrese de Ilevar galas de protecci6n adecuadas. NOtoque tassuperficies calientes yevitelosgases detescape aaltatemperatura. Permita queelequipo seenfde antes detocarlo. Dejeunespacio minimo de152cm(5pies) alrededor del lavadora apresi6n, incluida laparte superior. EtC6digo deNormativa Federal (CFR, TituJo 36:Parques, Bosques yPropiedad PL_btica) obliga ainstatar unapantalla apagachispas enlosequipos conmotor decombusti6n interno amanteneria enbuenas condiciones defuncionamiento, conforme atanorma 5100-1C (oposterior) detServicio Forestat delaUSDA. EnelEstado deCalifornia, lateyexige elusode unapantalta apagachispas (Secci6n 4442detC6digo de Recursos PObticos deCalifornia). Enotrosestados puede haber leyes similares envigor. NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando. NO opere ta maquina tavadora a presi6n con un valor de presi6n superior a su ctasificaci6n de presi6n. NO asegure la pistota de rociado en la posici6n (open = abierto). NO abandone la pistota de rociado cuando la maquina est6 en funcionamiento. NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro para gatitto o protecci6n para gatilto en su lugar yen buenas condiciones. Siempre asegQrese de que la pistola de rociado, boquittas y accesorios est6n conectados correctamente. CUANDO AJUSTE O HAGAREPARAC!ONES A SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION NO dirija la pistola rociadora hacia un cristal cuando utilice ta boquitta MAX (punta de atfiter). Siempre desconecte el alambre de la bujia y col6queto donde no pueda entrar en contacto con la bujia. CUANDO PRUEBE LA BUJiA DEL MOTOR NUNCA apunte ta pistola a pJantas. Utilice un comprobador de bujias homologado. NO comprueba la chispa sin la bujia instalada. Si usted tiene atguna pregunta acerca de tas finalidades de uso del generador, pregQntete a su concesionario o contacte a Sears. NUNCA deberan ser operadas tas unidades con partes rotas o ausentes, o sin ta caja o cubiertas de protecci6n. NO use ropa suelta, joyas o etementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias. NO eluda ningQn dispositivo de seguridad de esta maquina. Antes de poner en marcha ta maquina lavadora a presi6n en ctima frio, revise todas tas partes del equipo y asegOrese de que no se haya formado hielo sobre ettas. Ate para arriba el pelo largo y quite ta joyeria. NUNCA mueva la maquina halando la manguera de alta presi6n. Utilice la manija que viene con la unidad. Revise queet sistema de combustible no presente fugas o signos de deterioro, como mangueras desgastadas o porosas, sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque daF_ados. Corrija todos los defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n. Mantenga et chorro det agua alejado de alambrados electricos, de to contrario podrian ocurrir descargas el6ctricas fatales. El equipo de alta presi6n esta disefiado para ser utilizado UNICAMENTE con tas partes autorizadas Sears. Si utitiza este equipo con pares que no cumptan con las especificaciones minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades. 34 CONOZCA SU MAQUiNA LAVADORA ]].eao,aouo, .e,o o.a.o ......: Compare controles A PRESION .eou..a. ao,o..e ooo. eo,.a.o.a .u,avodo.o a las ilustraciones con su lavadora a presi6n para familiarizarse y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras. Pistola con las ubicaciones Extension de para Boquillas con Conexion Bandeja de los diferentes Rapida de Accesorios /...._._ Arrancador Boquilla Turbo ' Boquillas de Retroceso ProjectPro Manguera Filtro de Aire Bombilla de Alta Presi6n mas Principal Tapa Palanca del Dep6sito Toma de AIta Presi6n Entrada Tanque del Combustible Filtro Arrancador de Retroceso manualmente. se Enfria agua - Usado o Los cic!os 125°-155°F. Entibiar de la bomba en el suelo. intemo de bomba. Este sistema Bandeja = Permite los accesorios varillas, etc.). Bomba = Desarrolla Bombilla fdos. ProjectPro -- TM Max, General, aplicaciones de limpieza. utilizando -- Calcomania girar nOmero de serie de arandela Entrada de Agua FHtro y Tubo turbo y Tuba para de motores Pa_anca despreciable) de productos rapido. de AIta disponible - Conexion de presi6n. cuando Ilamar y e! Tapa por favor - Usado de quimicos a la - Conecte - Activa - Controla de limpieza un extremo a la toma el modo de arranque y detiene la aplicaci6n con e! gati!lo. a la de alta de agua Incluye del el motor cerrojo sobre de sin contenido dem Dep6sito - Llene de plomo del Aceite el tanque con gasolina en este punto. - Llene el motor con aceite aqui. para la ayuda. para la manguera Presi6n del Combustible regular el trasero Tenga la en el motor. de Detergente de la botella y el otro extremo de Rociado Tanque el modelo limita seguridad. de alta presion (no mostrado, = Le de baja presi6n. del Acemerador Pistola with Sistema R_pida que se introduce motor, para el arrancador de retroceso, cuando esta en funcionamiento. para distintas - Proporciona Conexi6n para Recolecci6n pistola de rociado presion. equipped se Enfria de filtro tipo seco y polvo detergente de Detergente diferentes. - El elemento de agua Manguera con boquillas de suciedad corriente (cepillos, un chorro de Datos de plato prontamente ei da_o para arranque y Suave cercano estos de Aire cantidad de agua. Usada circular Ejemplar FHtro para BoquiHas usar cuatro la superficie Hace un patr6n por bomba descargara almacenar - Inyecci6n detergentes, BoquHma Turbo regan agua previene de serie alta presi6n m&s Principal BoquiHas Extensi6n para succionar de Accesodos c6modamente el motor permite Sistema alcanza para arrancar y de Agua Recolecci6n Bomba Automatico cuando de! Aceite del Acelerador Autom&tico TM Toma de jardin. presion. 35 de Alta Presi6n - Conexion para la manguera de alta Su maquina y estara lavadora a presion lista para ser usada depositado Si tiene e! combustible prob[emas lavadora m_quina ensamble despues de haber La gran mayoria de su m_quina a la linea a presi6n de ayuda Craftsman de la al 1o800o222o3136. RETIRE LA MAQUINA LAVADORA PRESION DE LA CAJA Retire la caja de partes MONTAJE DE LA MAQUINA LAVADORA A PRESION recomendado. e[ ensamb[e Ilame lavadora de cierto y e! aceite con a presi6n, requiere Onicamente enviada con su m&quina A dos esquinas guia de la caja, forma opuestas de la parte que el panel pueda Saque la maquina Revise la caja adicionales. lavadora el contenido esta presente la maquina de tal debera antes de poner de la caja. o esta dafiada, Si alguna sueltas 1. Llene Fijar el manubrio. 3. Deposite Pistola aceite en la caja del cigOeSal combustible en el tanque. la manguera de alta presi6n rociado y a la bomba. 6. Conecte ei suministro a 7. Conecte boquilla 8. Selecto/conecta de! motor. a la pistola de de agua a la bomba. la extensi6n rapido de las partes al pistola conecta rociadora. boquilla a la extension Fijar e[ t_anubrio no de ayuda de 1. al 1o800o222o3136. Coloque e! manubrio sobre los soportes del manubrio que ya se encuentran conectados a la unidad Aseg0rese de que los orificios en el manubrio con los orificios en los soportes Manubrio accesoria de alta presi6n principal. esten del manubrio. ! Alineados Orificios de la lanza con las piezas de conexi6n rapida para motor de accesorios Manual Tarjeta Boquilla (incluye Piezas NOTA: de registro manubrio a chorro del propietario de conexi6n del Soporte Perilla Plastica Pinzas de arbol con cada parte (incluye rapidas 2. Io siguiente): (2) (4) de ensamblar la maquina lavadora a presi6n. Compare el contenido con la ilustraci6n de la pagina 35. Si alguna de la partes NO esta o se encuentra de la maquina lavadora daSada, a presi6n Ilame a la linea de ayuda al 1o800o222o3136. 36 mover los soportes de un lado a otro para alinear Inserte el perno deslizarse sobre del soportes manubrio y fije la perillas manualmente. (2) antes Ta! vez sea necesario manera que pueda manubrio, rapida de conexiones para la manubrio Pemos Familiaricese Io siguiente): de! operario Bolsa con 4 lanzas multico!ores presente lavadora de matricula. Deposite alineados Extensi6n Bolsa en tarjeta Conecte de rociado Aceite y mande 5. principal La manguera su maquina 4. Manubrio Bandeja en funcionamiento Sin embargo, procedimientos de la boquilla. Ilame a la linea a presi6n a presion Ilevar a cabo los siguientes 2. abajo. de la caja. partes usted DE LA CAJA lavadora La unidad hacia a presion para ver si existen de la manija a la inferior, set doblado lavadora CONTENIDO Revise al extremo superior lavadora en la fabrica. presi6n: a presi6n. Corte de su m&quina ha sido ensamblada los soportes a traves de plastico. del e! manubrio del orificios Apriete de tal de! mismo del la perillas 3. Coloque la bandeja de accesorios sobre los orificios Agregue del asa (vista desde la parte delantera de la unidad). Presione las pinzas de arbol para introducirlas en los orificios hasta accesorios. que queden a nivel con la bandeja NOTA: Gaso_ina Este motor gasolina. de escape: esta certificado Sistema de control para funcionar de emisiones EM (Modificaciones con de gases de del motor). ADVERTENCIA CUANDO ANADA COMBUSTIBLE Apague el lavadora a presiOn (posici6n OFF) y d6jeto enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n salga det tanque. / Llene et dep6sito de combustible a ta intemperie. NO Ilene demasiado eI tanque. Permita al menos espacio para ta expansi6n deI combustible. 4. Inserte las boquillas de los accesorios la bandeja Bandeja ProjectPro de accesorios. TM Consulte "Como Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n. y e! resto correspondientes de NO encienda un cigarrillo o fume. Usar la de Accesorios". Agregue Aceite iPRECAUCJON! Ilenarlo de colores en los espacios recomendado, el motor puede antes provocar 2. de 2. 3. a presi6n la zona de alrededor aceite y quite la varilla limpia y nueva NO utilice combustible en una superficie plana Limpie metano! Agregue tanque y I - 18 onzas) a colocarla del tap6n de Ilenado ni mezcle el area alrededor retire aceite con combustible. de la tapa de Ilenado del la tapa. lentamente gasolina de combustible. regular "SIN Use un embudo Llene el tanque lentamente aproximadamente 1.5" por debajo del cuello de! tubo de llenado. de con un que PLOMO" al para evitar que hasta de la parte la cima de nivel de aceite. Con la ayuda de un embudo lentamente todo el contenido Vuelva sin p!omo, se derrame. Limpie (0,53 4. la lavadora normal de 85 octanos. combustible, una 3. Coloque nivelada. gasolina contenga arrancar averia. 1. Utilice minimo de Motor Si intenta con e! aceite 1. (opcional), vierta de la boteila de aceite pot el orificio y ajOstela de Ilenado de aceite. en su posici6n. NOTA: Consulte la secci6n 'Aceite", en la pagina ver las recomendaciones relativas al aceite. _bust._ible_Combustible 47, para NNNNNNNNNNNNNNN_ _NNNNNNN_NNNNNNI 4. Instale la tapa gasolina del tanque de combustible iPRECAUCI6N! Los combustibles (gasoho!, etanol provocar la separaci6n o metanol) almacenamiento. la vaya motor y dejelo durante y el da{_ar e! circuito el almacenamiento. vacie a almacenar el dep6sito funcionar pueden de alcohol la humedad de acidos acidos durante Para evitar este tipo de problemas, 30 dias o mas. Vacie atraer y formaci6n y el motor cuando con mezcla pueden Los gases de combustible combustible y limpie que se haya derramado. e! circuito de la unidad durante de combustible, hasta que los conductos arranque ei de combustible y el carburador queden vacios. Utilice combustible nuevo la proxima temporada. Para obtener mas informacion a! respecto, NUNCA consulte utilice carburadores provocar 37 "Almacenamiento" productos limpiadores en el dep6sito dafios permanentes. en la paginas para motores de combustible, 50-51. o ya que podrian Conecte la Manguera Agua a la 8omba IMPORTANTE: antes y el Suministro arranque conectar al motor, todas La bomba daBada si arranca e! motor sin tener todas conectadas y e! suministro agua abierto. 1. Desenrro!le la manguera extremo de la manguera rociado, Apriete 5. Conecte de jardin a la entrada (no exceder del agua. Apriete 50 pies en con la mano. PRECAUCION las mangueras las mangueras de alta presi6n y conecte un a la base de la pistola de • El da_o a la lavadora a presiOn, resuttado de ta desatenci6n esta precauci6n, no sera cubierto pot la garantia. con la mano. el otro extremo a la salida mano. la manguera resultar& 6. 2. Conecte la Iongitud) Usted deber& de darle de de la manguera de alta presion de la bomba. a ABRA el agua, apunte con la pistola hacia una direccion segura y apriete el gatillo para eliminar el aire y las impurezas de! sistema de bombeo. de alta presi6n Apriete con la Utitice siempre gafas de protecci6n cuando utitice este equipo o si se encuentra cerca de donde se esta utilizando. Antes de poner en marcha ta timpiadora a presi6n, asegOrese de Ilevar galas de protecci6n adecuadas. LISTA DE REVISION PREVtA AL ARRANQUE DEL MOTOR 3. Antes de que conecte entrada de agua, Limpie el colador la manguera de jardin Revise la unidad para asegurarse siguientes procedimientos: a la inspeccione el colador de la entrada. si tiene residuos o solicite su 1. remplazo si est& daBado. Refi@ase a la seccion ' Mantenimiento de los Anillos 'O'" si la colador de la entrada se dadado. [avadora daSado. NO haga a presi6n funcionar si e[ co[ador de la entrada est& Inspeccione Revise que haya sido depositado aceite correcto en la caja de! cigOe_a! de! motor. 2. Deposite la gasolina combustible. 3. Revise la m_quina que todas (alta presion correctamente la 4. daffada, limpiela si se encuentra Proporcione exceda 5. sucia. Haga correr jardin por 30 segundos el agua que se encuentre IMPORTANTE: abastecimiento a traves en ella. Hace NO agua de agua. de la manguera para limpiar Desconecte cualquier SOLO de su 6. escombro de las mangueras de alta presi6n. de agua adecuado (que no los 100°F). AsegOrese de leer las secciones antes Si va a encender almacenada, la paginas para el fria (menos del "Reglas de usar la maquina de Seguridad" lavadora a presi6n. el agua. de parar de siphon Use agua los y este a! nivel en ei tanque las conexiones el suministro y "Operaci6n" 4. adecuada a cabo y suministro de agua) esten apretadas y que no existan dobleces, cortes o da_o de la manguera rejilla de entrada. NO la use si est& que ha Ilevado que 100°F). 38 la unidad consulte 50-51. despues la secci6n de haber estado "AImacenamiento" en COMO USAR SU MAQUINA LAVADORA A PRESTON Si tiene problemas operando C6mo Darle Arranque Lavadora a Presi6n Para darle presi6n, por favor lavadoras su m&quina Ilame a la linea a presi6n de_ Lavadora Espacio A[rededor M de ayuda a movida para maquinas tambien 1. a PresiSn ADVERTE.CUA Coloque i 2. • Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) alrededor lavadora a presidn, incluida la parte superior. instale e! lavadora de escape pueda a presi6n la eliminaci6n a presidn se puedan estar ocupado. escape no puedan aire de ventilaci6n en el que puedan y las corriente ubicacion en una zona de los gases en lugares acumular por ventanas, u otras aberturas acumularse. Tenga de aire preponderantes del lavadora 3. que No en un edificio puertas, 4. en cuenta cuando instrucciones arranque lavadora a presi6n inicia! al motor a presi6n en un area en no menos que 20 PSI en el fin de arandela de la manga del jardin. firmemente se encuentre a la pistola de rociado Vea "Armado AsegQrese de alta presi6n de Su Maquina que la unidad Conecte la manguera Aprietela con la mano. este de jardin y a la Lavadora a Presi6n'. nivelada. a la entrada del agua. que 5. de tomas en un espacio a presi6n del arranque a darle lavadora Revise que la manguera bomba. mortales. de que los gases entrar del en los que los gases o entrar AsegQrese acerca vaya la m&quina conectada bien ventilada de escape cuando lavadora siga estas cercana a una suministro de agua exterior capaz de abastecer agua a un volumen mayor de 3.2 ga!ones por de presi6n permita vez, Esta informaci6n se aplica minuto SitOe e! lavadora a su maquina por primera despues de haber dejado de la maquina fuera de uso pot al menos un dia. a Presi6n de[ Lavadora arranque a motor paso a paso. al 1o800o222o3136. Ubicaci6n Libre lavadora a su M_quina Abra el agua, segura de impurezas cerrado apunte y apriete con la pistola el gatillo de! sistema los vientos hacia para eliminar una direcci6n el aire y las de bombeo. PRECAUCtON elija la a presion. ADVERTENCIA El dafio a la lavadora a presi6n, resultado de ta desatenci6n esta precauci6n, no sera cubierto por ta garantia. 6, Acople la boquilla de extensi6n Aprietela manualmente. a la pistola a aspersora. \ Opere et lavadora de presidn SOLAMENTE a! aire fibre. Aseg0rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumutarse. NO opere et lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar cerrado, aunque haya puertas o ventanas abiertas. Elija la boquilla atras del anillo / / boqui!la y suelte comprobar el anillo. Tire de la boquilla que esta bien montada. usar el sistema 8. ProjectPro TM que desee usar, tire hacia del pro!ongador de la boquilla, inserte la Fije e! pestillo de boquillas de seguridad Consulte ProjectPro para 'C6mo TM''. al disparador de la pistola aspersora. Tipica Lavadora a Presi6n Mostrada Cerrojo de Seguridad Salida de! Escape 39 9. Mueva el control de la valvula de admisi6n a la posici6n "Rap!do" ("Fast"), que se distingue con la figura de un conejo. Rap!do 13. Regrese la cuerda de arranque lentamente. NO permita que la cuerda regrese bruscamente y golpee e! arrancador. ADVERTENClA Parado Antes de arrancar el motor, apunte StEMPRE con la pistoia rociadora hacia una direcci6n segura y apriete el gatitto para descargar ta presi6n y evitar et retroceso. NOTA: En el caso de que e! motor este caliente, asegQrese de que la control de la valvula de admisidn se encuentre en la posicion "R&pido" ("Fast"). Cuando arranque et motor, tire tentamente del cabte hasta sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 61 para evitar su retroceso. Para Despues que cada tentativa que empieza, donde motor falla de correr, siempre seFtatar el fusil en ta direcci6n segura y el disparador det fusii det rocio del estruj6n para tiberar la presi6n aita. 10. comenzar el motor para el tiempo muy primer: AsegOrese de que la control de la valvula de admisi6n se encuentre en la posici6n "R&pido" ("Fast"), que se distingue con la figura de un conejo. Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos cuando aptique un rociado a atta presi6n para evitar tesiones cuando se produzca el retroceso de ta pistota. 1 1. Empuje bombilla mas principal firmemente vez de 5, esperando 2 segundos entre cada empuj6n. Revise las instrucciones especificas del comienzo de motor en e! manual de due_os de motor. Para 10. comenzar motor NOTA: Siempre mantenga la control de valvula de admisi6n en el' R_pido" ("Fast") posicione cuando operar la arandela de la presi6n. ADVERTENCIA despu&s: AsegOrese de que la control de la valvula de admisi6n se encuentre en la posici6n "R_pido" ("Fast"), que se distingue con la figura de un conejo. 1 1. Empuje bombilla mas principal firmemente vez de 3, esperando 2 segundos entre cada empujon. En el caso de que e! motor este caliente, NO apriete la bombilla mas principal. 12. Cuando arranque el motor, co!oquese en la posici6n que se recomienda a continuaci6n. Sujete la manija y hale ligeramente la manija de! arranque hasta que sienta cierta resistencia. Despues halela rapidamente. NO toque las superficies a alta temperatura. calientes y evite los gases del escape Permita que el equipo se enfrie antes de tocado. Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) atrededor del tavadora a presi6n, inctuida ta parte superior. El C6digo de Normativa Federat (CFR, Titulo 36: Parques, Bosques y Propiedad POblica) obliga a instatar una pantatta apagachispas en los equipos con motor de combusti6n interno a mantenerla en buenas condiciones de funcionamiento, conforme a la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestal de la USDA. En et Estado de California, la ley exige et uso de una pantalla apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos POblicos de California). En otros estados puede haber teyes simiiares en vigor. \X \ \ PRECAUCION NO mueva tavadora a presi6n at correr. Levante siempre et equipo por et asa. NUNCA tire de tas mangueras para mover el equipo. 4O C6mo Detener Presi6n 1. Espere 2. Mueva la palanca 3. SIEMPRE que e! motor presion Lavadora IMPORTANTE: "Stop" en una direccion cambiar ("Parado"). segura rociadora con el motor parado de Boquillas de! prolongador y montar de la boquil]a una de las cuatro la La Presi6n contiene agua a alta y el agua desconectada. 1 Usada La Presi6n Uti_izacidn de la pistola para A_ta \ rociadora ', 40 ° Amarillo 1650 PS! 2.2 GPM de Accesorios La unidad esta equipada con una bandeja de accesorios con habitaculos para guardar la pistola rociadora, el pro!ongador de la boquilla, la boquilla turbo y las boquillas Para cambiar instrucciones: ProjectProTM. La parte delantera de la bandeja tambien incluye un gancho para sujetar la manguera de alta presion. NOTA: El odficio cepillo. La limpiadora puede 1. adquidrse adiciona! de la bandeja a presion como permite NO incluye accesorio guardar el cepillo, Lavadora Presi6n Max 15 _' Naranja 1950 PS! 2.1 GPM 0 ° Roja 2200 PSI 1.9 GPM Co!oque las boquiltas e! pestillo de seguridad de la Desplace hacia de las boquillas atras ProjectPro Para un enjuagado Coloque derecha la pistola rociadora en el orificio de la bandeja de accesorios. 3. Empuje la boquilla arriba, de accesorios situado a la insertandola hasta que encaje en la en su posici6n. 4. Cuelgue la manguera de alta presi6n del gancho situado en la parte delantera de la bandeja de accesorios, como se muestra. 5. Inserte las boquillas de colores ProjectPro TM en los espacios correspondientes de la bandeja de accesorios. 41 TM. del conector Guarde de rociado. TM barcos, RVs, muebles la boquilla y tire de accesorios. que desee: suave (baja presion para una limpieza rapido las boquillas de la bandeja caudal), seleccione 2. e! anillo ProjectPro en e! soporte TM Elija la boquilla hacia de la pistola NUNCA cambie de boquilla ProjectPro TM sin activar el seguro del gatillo de ta pistota rociadora. NO tuerza boquitla ProjectPro TM al rociar. a turbo estas un Mostrada de la bandeja siga TM, que ProjectPro pinza ProjectPro opciona!. Pase e! prolongador de la boquilla por el orificio bandeja de accesorios segOn se indica. Tipica 1. f General Suave de _a Bandeja Baja detergente • Mantenga conectada la manguera a ta maquina o a ta pistola de rociado cuando el sistema este presurizado. • SIEMPRE que pare el motor, apunte con ta pistota rociadora hacia una direcci6n segura y apriete el gatillo para descargar la presi6n y evitar el retroceso. Active el seguro del gatitlo cuando no utilice la pistola. Active el seguro del gatillo cuando no la utilice. que TM Negra -L_ aplicar 4. permite diferentes incluye el sistema Pro ectPro TM. Las boquillas ProjectPro varian el presi6n y patr6n de rociado como se muestra. y ei para liberar rapido la boquilla de la pleamar. La pistola incluso C6mo Usar el Sistema ProjectPro TM El conector de control a la posici6n del fusil de] rocio de! estrujon retenida a descanse. fusil de punto disparador presi6n su M_quina suave de jardin, ProjectPro y mayor de coches/camiones, cortacespedes, TM amarilla etc., de suave. Para un enjuagado general (media caudal), idoneo para la mayoria como revestimientos extedores, suelos de madera, garaje, etc., seleccione naranja entradas, presion y medio 4. de las limpiezas, patios de ladrillo, aceras, la boqui!la sue!os de ProjectPro TM Desplace hacia atras ProjectPro ProjectPro 5. TM TM Para una limpieza de general. 6. La boquilla boquilla superficie limpieza de dificil acceso, eliminaci6n eliminaci6n (alquitran, boquilla de m&xima y bajo caudal), potencia para superficies como superficies ProjectPro grasa, TM cera, de plantas etc.), mantenga la boquilla a menos a chorro hace girar circular a chorro r&pido. a cierta cuando a Chorro la corriente Siempre distancia gradualmente de 6 pulgadas de alta presion comience y vaya a usar la acerc&ndose hasta que obtenga la fuerza a la de que desee. (alta rebeldes o Siempre asegOrese de que la superficie que va a limpiar no vaya a ser da_ada por el rociado de alta presiSn haciendo una prueba en un area escondida. altas, de pintura, manchas de aceite, de oxido u otras sustancias dificiles resina, la boqui!la que esta limpiando. Usar _a BoquiHa en un patron un enjuagado mas efectwa, NO coloque la boquilla este limpiando Ilantas. Cdmo presion inserte e! anillo. Tire de la boqui!la que esta bien montada. de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza. Si co!oca la boquilla muy cerca, podria dafiar la superficie Para el anillo, elegida y suelte para comprobar seleccione Desplace la hacia de la boquilla roja de maxima. ProjectPro TM e! anillo en e! soporte Desplace hacia a chorro y suelte para comprobar 3. atras ProjectProYM. atras dei conector Guarde de la bandeja e! anillo, el anillo. rapido y tire las boqui!las inserte de accesorios. la nueva Tire de la boquilla boquilla a chorro que esta bien montada. El rociado de alta presi6n es mas efectivo cuando la punta de la vara se encuentra entre 8 y 24 pulgadas de la superficie a chorro que se esta muy cerca, limpiando. podria da_ar Si coloca la boquilla la superficie que esta limpiando. Para aplicar especificos productos que ayuden rebelde en distintas boquilla de detergente detergente a descomponer superficies, ProjectPro NOTA: chorro. o limpiadores la suciedad seleccione TM la negra. 42 Usted no puede aplicar detergente con la boquilla a Limpieza y Ap[icaci6n [MPORTANTE: Utiiice especfficamente detergentes detergentes para caseros de[ Detergente Seleccione e instale la boquilla de alta presion deseada conforme alas instrucciones de la secci6n 'C6mo Usar dise_ados m&quinas podrian 3. [avadoras daffar a presi6n. e! Sistema de Boquillas Mantenga la pistola ProjectPro _M', Los 4. la bomba. de rociado del area que planea PRECAUC[0N a una distancia segura rociar. ADVERTENC[A • Arrancar el motor sin tener todas las mangueras conectadas y sin e! suministro de agua ABtERTO (ON) causara el da_o de ta bomba. El daffo a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatenci6n esta precauci6n, no sera cubierto por ta garantia. Para apHcar e[ detergente, siga los el uso de la boquilla siguientes ProjectPro a Mantenga ta boquitla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de timpieza. pasos: Opere y almacene esta unidad sobre una superficie Revise 2. Prepare la soluci6n detergente instrucciones de! fabficante. 3. Coloque el extremo con el filtro del tubo para succion de detergente en el recipiente del detergente. TM. siguiendo estabie. Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina tavadora a presi6n desde una escalera, andamio o cualquier superficie retativamente inestabte. 1. las Sujete firmemente ta pistola rociadora con ambas manos cuando aplique un rociado a aita presi6n para evitar tesiones cuando se produzca el retroceso de ta pistol& Aplique PRECAUC[0N un rociado de aIta presi6n en un &rea pequeffa, despues revise si la superficie presenta dal_os. Si no encuentra daffos, puede continuar con el trabajo de limpieza. • Cuando cotoque e! fittro en la botetta det quimico, coloque el tubo de manera que no entre en contacto accidentalmente con e[ silenciador caliente. 4. AsegOrese de que la boquilla ProjectPro NOTA: alta presi6n 5. 6. TM negra NO se puede (Amaritta, AsegOrese la entrada movimientos Limpiando detergente Naranja presi6n este conectada bomba. Dele arranque Aplique el detergente con las boquillas de Si usted y Roja). antes de jardin este conectada que la manguera de aIta a la pistola de rociado a y a la a! motor. sobre comenzando en la parte hacia utilizando la superficie Permita inferior antes de enjuagar. largos, necesario permita parejos para evitar se seque, [MPORTANTE: se seque. la superficie de 1 a 2 minutos se seque. lavar el sistema funcionar 2. Coloque e! cerrojo 3. Conecte la boquilla 5. Apague 6. SIEMPRE Coloque de inyecci6n 2. Retire la boquilla de seguridad de detergente a la pistola negra fusil de punto en una direcci6n lavadora La pistola rociadora con el motor parado Sistema de Enfriamiento (Aiivio T_rmico) de negra TM segura y el para liberar contiene agua a alta y el agua Autom_tico a El agua que circula motor a entre dentro el gati!lo lavadora se activa de! prolongador de la boquilla. 43 puede alcanzar si hace funcionar a presion de la pistola automatica enfria la bomba descargando evitando asi el daffo interno de rociado. de la bomba los 125°o155°F de su maquina sin oprimir e! cerrojo de rociado. ProjectPro el motor. presion incluso desconectada. Enjuage: 1. limpia en un balde a la pistola de detergente Lave de 1 a 2 minutos. enfriamiento Para quimica de seguridad 4. [MPORTANTE: con el filtro en un balde Lavadora con agua No en el modo de baja presidn. de [a M_quina lavar!o Coloque el filtro y la inyecci6n Ileno de agua limpia. temperaturas Enjuage Presion usted debe e[ motor. disparador del fusil de! roc[o del estruj6n presi6n retenida de la pleamar. que ei quedar la maquina e[ Tubo 1. sea Si permite podria de cada uso colocando de agua limpia y haciendo presidn cuando que la superficie Usted deber& despues para la limpieza. y de 3 a 5 minutos a aplicar que el detergente detergente manchas. quimicos penetre Vuelva que utiliz6 de baja presi6m del area y dirigiendose movimientos que el detergente superior de! area que va a hacia abajo con los mismos superpuestos uso el tubo, de parar seca, superpuestos. 7. en la parte dirigiendose de detergente est& montada. apIicar que la manguera del agua. Revise arriba, Comience enjuagar, e! de 3 a 5 minutos de rociado. El sistema a esta temperatura agua caliente de la bomba. en el piso, de y la INFORMACt6N Tg:CNICA SOBRE EL ESPECtFICACIONES PRODUCTO MOTOR El motor es de uno cilindros, de Locabeza, refrigerado por Es_ec!f!caciones a Fres_on aire y de baja emisi6n. En e! Estado han obtenido Board de California, la certificacion (Consejo cumplimiento de recursos sobre Esta certificaci6n el propietario del motor las emisiones ninguna atafien de durante para el comprador, garanfia y a la vida adicional Oti! de! motor. exclusivamente que se declaran Potencia emisiones no supone o el usuario al rendimiento garantias de aire de California) de la normativa 125 horas. relativo los motores de la serie 100000 del California Air Resources de potencia en Io al producto de un modelo motores, Automotive Revision Engineers, automocion). Dada que ha adquiddo potencia nominal (potencia Sociedad la amplia utilizan nuestros motores ambientales que pueden motor 2002-05) cuando real "in situ"). de ingenieros de motor se con un aparato se debe, of .................... de camisa .......... puede motores ajustar en funcion similares de potencia su utilizados en aplicaciones 47.63 mm (1,875 pulgadas) 158.6 Champion Separacion Entrehierro cc (9,67 pulgadas) a: ........ del inducido: RJ19LM 0.030 o equivalente pulgadas ................. 0,15o0,25 similares, mm pulgadas) otros, piston de la valvula con muelles de 6 mm (0,25 (comprobar Admision pulgadas) de valvula pasado con el motor .......... Escape tambien (0.76mm) (0,006-0,010 ........... Capacidad de Gasolina Capacidad de Aceite instalados el punto y muerto en frio) 0,13o0,18 mm (0,005°0,007 pulgadas) 0,18o0,23 mm (0,007°0,009 pulgadas) .................... 1.0 Cuartos se con otros que no coincidira necesariamente con los valores obtienen al aplicar los codigos mencionados. pulgadas) mecanico variaciones de las comparaciones rpm mm (2,562 ............... ................ Calibrar el entre nominal .................... Tipo: rodaje de! motor para reducir la friccion y limpiar las camaras de combusti6n, ajustes de las valvulas y e! etc. Los valores 4.5 a 3600 65.09 Bujia que entre distintos motores de! mismo modelo, disedo del equipo mecanico utilizado, manera de hacer funcionar el motor, carburador, 63 Ibs. del Motor de Fuerza superior de! motor, los 100°F ........................... Diametro motor, controlada Use segOn instrucciones Que no exceda Caballos Holgura maxima PSI 2.2 GPM ............ que Embarca a los siguientes factores: diferencias de altitud, temperatura, presion barometrica, humedad, combustible, lubricaci6n del velocidad 2,200 del suministro Desplazamiento de de productos Esta diferencia ................... ..................... Carrera no Ilegar a desarro!lar se utilice maxima Lavadora ............................ Especificaciones y la multitud de factores afectar a su funcionamiento, puede de quimicos Peso y a de la SAE (Society variedad Mezcla de agua establecen en primer lugar con el c6digo J1940 (Procedimiento de va!oraci6n de potencia y par de peque6os maxima de la M_quina Las en este manual. nominal de salida Caudal Temperatura Nominal Los valores Presi6n DEL Tipo por Io que se 0.6 litros (20 onzas) de Aceite Sobre 40°F Debajo NOTA: partir angu!o SAE 30 .................. un mejor superar de! motor (1.000 ............................... 40°F Para no debe 44 ............... SAE 5W-30 funcionamiento, se reducira pies) de altitud un 3,5% por cada 15 °. nominal. de potencia La potencia 300 metros y un 1% por cada 5,6 °C (10 °F) a de 25 °C (77 °C). Funcionara de hasta la carga el 85% de la potencia o 10W-30 satisfactoriamente en un RESPONSABIUDADES Siga el programa Se requiere ANOTE de mantenimiento de servicio CALENDARiO DEL PROPIETARIO segOn e! nOmero con mayor frecuencia CUMPLA CON EL SERVICIO o segOn el calendario, la unidad Io que suceda en las condiciones adversas INTERVALO DE OPERACION primero. descritas a continuaci6n. POR HORA NORMAL FECHAS Antes de LAVADORA opere DE MANTENIMIENTO LAS FECHAS CONFORME TAREA de horas cuando DE MANTENIMtENTO Cada Uso DE SERVIC}O 100-300 Cada 25 Cada 50 Cada 100 Horas o a Afio Horas o a ASo Horas o al ASo Horas A PRESION X1 Revise/iimpie ei fiitro de la entrada de agua X Revise la manguera de alta presion X Revise Eamanguera del detergente Revise la pisto{a aspersora y vedfique no haya fagas en el ensamblaje que X X Purgue la bomba de aire y de contaminantes Prepare la bomba para almacenada menos de 32°F a Vea "AImacenamiento" en Ea paginas 50-51 Motor Vefiflcar X el nivel de aceite X Limpie los residuos Cambiar el aceite del motor X2 X_ Servicio al filtro de aire X Servicio a la bajia Servido a_sistema X de la bujia X2 Limpie el sistema de reffigeraci6n LimpMza de la camara de combusti6n Prepar almacenamiento Si la unidad permanecera Limpiar si esta obstruido. Remplazar si est& perforado sin uso por mas de 30 dias. o roto. Cambiar ei aceite despu6s de tas primeras (5) horas y despues cada 50 horas. Hacer et cambio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condiciones Remptazar mas a menudo bajo condiciones RECOMENDACmONES El mantenimiento periTdico pro!ongara la vida Otil de! lavadora asistencia, distribuidor consulte con un distribuidor cualificado. La garantia elementos parte mejorara de la maquina del operador. garantia, debera CONTROL el rendimiento Cualquier establecimiento reparaci6n de motores encargarse del mantenimiento, y Si necesita de Sears o con otto de los dispositivos a presion a abuso Para hacer el operador GENERALES a presi6n. lavadora que hart sido sujetos valida NO cubre o negligencia la cobertura mantener los ANTES por total de la la lavadora de presion tal y como se indica en el manual, incluyendo su adecuado almacenamiento, como se describe en la secci6n "Almacenamiento" Algunos ajustes mantener Todos en la paginas tendran una vez en cada estaci6n. "Programa NOTA: Una vez al a_o, limpio garantizan y le ayuda una mezcla a su motor hacerse descrita usted debera y sistemas la sustituci6n de control y la reparacion de emisiones. DE CADA USO Revise e! nivel de aceite del motor. 2. Limpie los residuos. 3. Revise si existen dados en e! colador de la entrada si existen da_os en el filtro en linea. a presi6n. 5. Revise si existen fugas en la manguera por Io menos 6. Revise si existen daSos en los filtros 7. Revise si existen fugas en e! conjunto para boquillas y pistola. 8. Elimine para de la tabla anteriormente. limpiar nueva o remplazar mejor la y un filtro de aire de combustible-aire a funcionar en la puede Revise lavadora deberan bujJa y el filtro de aire. Una bujia o individuo 4. peri6dicamente Siga las instrucciones de Mantenimiento" especializado que no sean de automoci6n de agua. su maquina y ajustes DE EMISIONES 1. 50-51. que hacerse adecuadamente los servicios de mucha suciedad o polvo. de suciedad o polvo. y a tener adecuada una vida Oti! mas pro!ongada. 45 e! aire y los contaminantes de alta presion. de quimicos. de la extensi6n de la bomba. Revise MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA LAVADORA A PRESION Limpie Consulte la ilustracion y suministre si se tapa siguiendo estos pasos: servicio Filtro o antes de cada use, los residuos el lavadora a presi6n. Mantenga limpias las muelles y los mandos. Limpie todo resto de la zona que rodea al silenciador y de detras Extension para limpiar las superficies Puede usar un cepi!lo de cerdas suaves suciedad endurecida, aceite, etc. Puede usar una maquina aspiradora suciedad y residuos sueltos. para retirar Coloque el colador del filtro rosca de la extension para importa. Coloque e! colador borrador de un lapiz hasta en el fondo de la abertura. el colador. 3. Coloque el anillo 'o' en la ranura respectiva. Empuje anillo 'o' hasta que quede ajustado contra el colador filtro en linea. 4. Conecte la extensi6n para boquillas de la manera descrita anteriormente la para eliminar Mantenimiento Puede usar aire a baja presi6n (que no exceda los 25 psi) para eliminar la suciedad. Inspeccione las ranuras para aire de enfriamiento y la apertura del lavadora a presi6n. Estas aperturas deberan mantenerse limpias y despejadas. Revise y Limpie e_ Co_ador Examine el colador Limpie!o si esta tapado Revise de entrada la Manguera Las mangueras al desgaste, acoplamientos. la manguera desarrollar o abuso. si existen de la cubierta, Si existe de jardin. si esta roto. pueden Revise cortes, dafio cualquiera fugas Apague el motor 2. Remueva boqui!la. pulsante 3. Quite 4. de los y apague la boquilla al momento el suministro del extremo el en e! filtro de la linea extension abrasio- o movimiento de estas a la pistola de rociado en este manual. de [a BoquiHa una sensacion 1. la manguera fugas, el de! de apretar el como tierra, etc. Para corregir el problema, limpie inmediatamente la boquilla siga las instrucciones siguientes: de AIta Presi6n dobleces uso. Revise nes, levantamiento remplace de la manguera de alta presion de cada Si siente en linea en e! extremo con boquillas. Su direcci6n NO ejerciendo presi6n con el que se asiente por completo Tenga cuidado de NO doblar gatillo de la pistola rociadora, puede que sea causada por la presion excesiva en la bomba. La causa principal de la presion excesiva en la bomba es cuando la boquilla se encuentra atascada o tapada con materiales extrafios, tales de Entrada o remplacelo para Boquillas 2. • NO inserte cualquier objeto a trav6s de las ranuras de enfriamiento. hOmedo en Linea Retire la pistola y la extensi6n para boquillas de la manguera de alta presion. Retire la extension para boquillas de la pistola y retire el anillo 'o' y el colador de la extension para boquillas. Lave el colador, pistola y extensi6n para boqui!las con agua limpia para eliminar toda clase de residuos. PRECAUCtON Utilice un trapo exteriores. a! filtro en linea 1. Mantenga limpios los componentes del lavadora a presi6n para reducir el riesgo de sobrecalentamiento e ignici6n de los residuos acumulados. antes en Unea _os Residuos Limpie a diario, acumulados en conexiones, los combustible de del mismo. debido el Fi[tro de agua. de la extension de la de! otro fin de la de boquilla. Use e! pequefio material extrafio sujeta papeles para liberar cualquier que este tapando la boquilla. condiciones, inmediatamente. Use el alambre I__l aqoiparae imin los residues, 5. f \\ y/// _.../_ Usando una manguera desecho boqui!la. adiciona!, poniendo agua en la extension Haga esto de 30 a 60 segundos. de jardin, remueva cualquier de la • NUNCA repare la manguera de atta presi6n. Remplacela. • Remplacela con una manguera que cumpla con la capacidad minima de presi6n de su maquina lavadora a presi6n. Revise la Pisto_a y _a Extensi6n BoquiHas Examine la conexi6n cerciorese oprimiendolo cuando Remplace estas y asegurandose !o suelte. el gati!lo. de la manguera de que este en buen Usted Coloque no debe la pistola para a la pistola estado. Pruebe de que se devuelve e! cerrojo ser capaz inmediatamente de seguridad de oprimir si falla j_.f y 6. Instale de nuevo extension. 7. Conecte de nuevo pistola rociadora. 8. Conecte de nuevo el suministro agua, y encienda el motor. 9. Pruebe el lavador a presi6n al hacer funcionar con cada una de las boquilla de conexiones rapidas que viene con el lavador a presi6n. el gatillo a su sitio y pruebe el gatillo. cualquiera de pruebas. 46 .... la boquilla yen la extension el filtro en-linea de la boquilla de agua, en la a la prenda el Mantenimiento de los AnHIos Compre una O-Juego de Reparacion locates o Ilamando 1-800-4-MY-HOME en www.sears.com, No se incluye con presi6m Este juego incluye los anillos 'O' NOTA: de Anillo en sus Sears (46g-4663} o en ![nea la arandeJa de la del reemplazo O, arandela de caucho y filtro de cala de agua. Refierase hoja de la instrucci6n proporcionada en el juego para atender a su unidad'los anillos de s O. temperaturas consumo 1 no requiere cualquier aceite aceite [V]ANTENIMJENTO multigrado mayores de aceite revise aceite Cuando de[ Nive[ etc0 en un utilice frecuencia un el nivel de inferiores que el arranque el motor los ocasionara SAE 30 en temperaturas (4°C), ocasionara a los sea mas dificil debido e a su inadecuada de Aceite Compruebe el nive] de aceite antes de cada use o cada 5 horas de funcionamiento, como minimo. Rellene si es de bomba. et il n'est pas neoesario. DEL MOTOR 1. Coloque nivelada. 2. Retire el lavadora la varilla medici6n. 3. AJUSTE O HAGA REPARACJONES LAVADORA A PRESK)N a presi6n una superficie y limpie e! vari!la de medicion, firmemente. Quite Compruebe que el aceite A SU sobre de medicion Instale y verifique varilla de medici6n. firmemente. CUANDO M,&QUINA al normal. a todas no altera 10W-30, (4°C) con mayor ENERGY aceptable (5W-30, a los 40°F mayor multigrado, del motor. Comprobaci6n conservaci6n de certificacion API con "SJ/CF es un aceite incluso que se desbiele lubricaci6n intema. de [a Bomba est preolubrifi6e et sceHee, de la lubrifier a nouveau. o superior las con marca de servicio * El uso de aceites • NUNCA utilice ningOn tipo de se!lador para reparar una fuga en una conexi6n. Sustituya la junta t6rica o la junta. La pompe necessaire que cumpla GF-2, las temperaturas. El uso de aceite sintetico interva]os de cambio de aceite indicados. 40°F Esto modelo sintetico ILSAC CONSERVING" ** Si utiliza Mantenimiento aceite APJ y con simbolo a la ADVERTENCIA Todo especificaciones Instale la varilla de apriete nivel de[ aceite. hasta la marca "Full" el varilla de medici6n, de la apriete / DEPOSITAR I LLENO Siempre desconecte el alambre de la bujfa y cot6quelo donde no pueda entrar en contacto con ta bujia. CUANDO PRUEBE LA BUJiA Utilice un comprobador NO comprueba DEL MOTOR de bujias homologado. Adici6n 1. Revisi6n de[ Nive[ de[ Aceite El nivel del aceite al menos aceite. cada de Aceite de[ Motor la chispa sin ta bujia instalada. debera 5 horas set revisado de operacion. antes 2. de cada uso o Conserve Coloque nivelada. Compruebe seccion el nivel del 3. Aceite el lavadora a presi6n el nivel de aceite "Comprobacion sobre una superficie tal como se indica Si es necesario, vierta lentamente aceite pot el orificio de !lenado hasta la marca "Fuji" de la varilla de medici6n. NO Ilene excesivamente. Recomendaciones NOTA: Cuando utilice 0nicamente sobre agregue aceite con la clasificaci6n aceite al compartimiento detergente API de servicio NO use aditivos especiales. 1. una viscosidad Seleccione Temperaturas 4. eJ aceite del motor, de alta calidad, designado SF, SG, SH, SJ o superior. de acuerdo a la tabla siguiente: de Uso Esperadas 47 en la de! nivei de aceite". Instale el varilla de medici6n, apriete firmemente. Cambio de Aceite Cambie el aceite operaci6n. del Motor despues Cambie momento el aceite en adelante. condiciones suciedad haga 5 horas de y el filtro cada 50 horas Si est& utilizando de extrema demasiado caliente, frecuentemente. Servicio de las primeras el cambio Su motor no funcionar& usted Io hace funcionar de ese su generador o polvo, bajo Suministre o en un clima de aceite de[ Depurador servicio de Aire adecuadamente y puede daffarse con un depurador de aire sucio. al depurador de aire una vez cada 25 horas de operaci6n o una vez per afio, Io que suceda primero, Suministre servicio mas frecuentemente si la unidad funciona mas i PRECAUCteN bajo condiciones encuentran de mucha suciedad disponibles • El aceite usado del motor ha sido mostrado at cancer de ta piel de la causa en ciertos animales det laboratorlo. FUERA 1. 1. Afloje e! tornillo. 2. Quite detenidamente e[ aceite EL ACEITE Limpie e[ motor siga estando caHente funcionado: 4. arambre de bujia prevenir Incline y Io mantiene lejos del la varilla su maquina este vacia, presi6n 5. Vierta Lave de la abertura de medici6n, lavadora para Ilenado Limpie a presi6n para drenar de la bujia. vuelva en posici6n [entamente Cuando a colocar de 4. lavadora el (20 onzas) 6. Limpie la varifla de medicion se verifica, NO al_ada aceite 7. Instale la varilla 6. a 8. Limpie los residuos 9. Conecte apriete de bujia Vuelva a instalar aparte y limpie de aire de espuma liquidos. El estruj6n todo en el seca en una hasta la firmemente, al bujia, 48 de aire de espuma en una tela limpia limpie o limpiador en el aceite para quitar nuevo de el exceso de aire de en e! cuerpo, InstaIe limpiador con e! tornillo. NOTA: de aceite, alambre limpiador Usted de aire nuevos cada vez nivel dei aceite en exceso. de medicion, y el agua SATURE espuma de aceite por el orificio. Deposite el aceite recomendado marca "Full" de la varilla de medici6n, de nuevo 5. vertical, unos 0,6 litros mas limpia limpiador motor y estrujon aceite, la caja del cigOe_al la m&quina para tela limpia. de la varilla mas limpia de caer en e! carburador. aire la asamblea despide. aceite a traves de! orificio de Ilenado en un recipiente adecuado asegur&ndose de inclinar la unidad hacia el lado opuesto Tome aire la asamblea escombros detergente el area alrededor aceite, retire medicion. pasos EN 3. 3. los LOS USADO Drene el tanque de! combustible haciendo funcionar la maquina lavadora a presi6n hasta que el tanque este vacio, Desconecte bujia. siga DE RECOGIDA. euando de haber 2. de aire, se local Sears, DE LOS CONSERVE DEPOSITE UN PUNTO despu_s DEL ALCANCE NO CONTAMINE. RECURSOS, Cambie Los repuestos tavado expuso areas con el jab6n y el agua. MANTENER NI_4OS, o polvo, en su centro de servicio Para dar servicio a[ depurador que se deta[[an a continuaci6n: • Completamente si puede de aire seguramente comprar Ilamando en carburador los elementos a! loS00°4°MYoHOME del depurador (469o4663), Rempmace la Buiia Remplace la bujia Retire anualmente o cada 100 horas la pantalla de Remplace operaci6n. 1. Limpie el area alrededor Retire y revise 3. Para el uso del reemplazo o e! bujia uniforme de la chispa de re6stato, el Champion RJ19LM o el bujia de refrigeraci6n largo de la chispa QC 12YC. encargue 4. Revise (0.76 Sistema la bujia. y ajuste Con el tiempo, se desmonte de vida, el Champion del electrodo la separacion con un caNbrador a 0.030 se pueden parcialmente importante Mantenga "Limpie NOTA: la bujia Usted puede l oS004oMyoHOME aprietela firmemente. comprar los bujia nuevos Ilamando El motor 45). Es igualmente residuos en el motor. los Residuos". las zones situadas ii ..... / ././_ i:.£_ :';};-"<,_#_-d (4694663)_ de su unidad no tengan no viene En ciertas apagachispas. equipado areas, Revise de fabrica es ilegal operar /'? ':¢ nOmero de parte Debera suministrarle pare conservar!o Si el motor en buenas ha estado caNente. darle servicio que las leyes y regulaciones Name a! I°800°4oMY°HOME servicio con un motores locales. Si necesita apagachispas, Io puede comprar centro de servicio Sears mas cercano. Para obtener 9oder los "CaJendario del Apagachispas apagachispas. bastante a un siguiendo la secci6n Y, >u::i i ;//i al que de las Nneas gruesas. //_ Servicio Sears Nbres de residuos dentro mientras Recomendamos de refrigeracion (consulte en la pagina en las aletas inadvertidos de servicio que no se acumulen la secci6n residuos y pasar del sistema autorizado de Mantenimiento" pulgadas ram) si es necesario. Instale e de Aire el motor. recomendados Consulte 5. para Nmpieza daffada. acumular del ciNndro la limpieza intervalos de siesta de Refrigeraci6n distribuidor la separaci6n alambre de la bujia. la pantalla 2. de platino de! apagachispas inspeccion. funcionando, servicio de funcionamiento. piston para al apagachispas. ADVERTENCiA NO toque las superficies calientes y evite los gases det escape a atta temperature. Permita que et equipo se enfrfe antes de tocarlo. Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) alrededor lavadora a presi6n, incluida la parte superior. del Et C6digo de Normativa Federal (CFR, Tituto 36: Parques, Bosques y Propiedad PObtlca) obllga a instatar una pantalla apagachispas en los equipos con motor de combusti6n lnterno a mantenerla en buenas condiciones de funcionamiento, conforme ata norma 5100-1C (o posterior) det Servicio Forestat de la USDA. En el Estado de California, ta tey exige el uso de una pantatta apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos POblicos de California). En otros estados puede haber leyes similares en vigor. 49 acudir Sears depositados estara se enfrie de la C_mara Se recomienda cada 50 horas e! silenciador Deje que e! silenciador Limpieza (469o4663). al apagachispas condiciones en su el a un distribuidor para eliminar en e! cilindro, y alrededor de Combusti6n autorizado los restos la culata, de las valvulas recomendados (consulte mantenimiento" en la pagina 45). la parte conforme el apartado de de combusti6n superior de! a los intervalos 'Programa de no DESPUES DE CADA USO No deber& agua haber en la unidad tiempo. Los sedimentos en partes de la bombay a cabo estos 1. procedimientos despues Lave el tubo de succi6n e! motor periodos colocando Desconecte 4. Saque el alambre todos enfriar, • Si no Io hace, da_ara permanentemente no podra funcionar. o dos despues retire todas Para proteger congeJamiento: evacuar 5. aproximadamente la mayoria Si planea la secci6n la manija por mas de 30 dias, Pro!ongado" vea 2. en pr6xima la manguera dados. Los cortes de alta presi6n intente reparar manguera 7. presi6n una manguera con la parte Desconecte manga 8. Enrolle o e! desgaste daBada. Craftsman en la bomba. DesagOe 3. de la y p@dida de presi6n. la manguera. No Remplace lubrica agua de boquilla. 4. y salida de la manga, la manguera 9. Vuelva 10. AImacene del gancho para en de accesorios. a conectar la unidad el alambre a la bujia. en una area limpia y seca. ADVERTENCiA ALMACENE COMBUSTIBLE O GUARDE EL EQUIPO CON EN EL TANQUE Almacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos etectrodom6sticos que posean pilotos u otras fuentes de igniciOn, porque ettos pueden encender los vapores de la combustible. CUANDO VACiE EL DEP6SITO DE COMBUSTIBLE Apague el tavadora de presi6n (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n satga del tanque. Vacie el depSsito de combustible lavadora a presi6n Lave por un minuto de la bomba aproximadamente de la bomba. un protector de bomba, disponible protege tanto 71-74403, a la unidad los pistones de bomba contra como en Sears para cuidar con la bomba. el congelamiento y los empaques. no esta disponible, de 3 pies de manguera la manija Esto debera del liquido de catalogo en el o dos halando 6 veces. el que de jardin conecte a la entrada un de agua. Vierta anticongelante RV (anticongelante sin alcohol) en la manguera. Jale la manija de arranque del situado por de la mayoria dos veces. y cueiguela la maquina los liquidos Si el protector tramo alta de Use un harapo Utilice Aquel la la manga. el bandeja CUANDO todos e! n0mero Si genuina. de! fusi! del rocio fusil, y de la extensi6n quitar Saque evacuar para vet si presenta en la manguera misma pueden ocasionar fugas encuentra algOn da_o, remplace ta unidad Lave e[ tubo de succion de detergente colocando filtro en un balde de agua limpia al mismo tiempo de retroceso Revise de Jas temperaturas modo de baja presi6n. minutes. pagina. 6. Ja unidad hace funcionar Esto debera de la bomba. la unidad "Almacenamiento halando 6 veces. del liquido almacenar 1. de la bomba la bombay • La garantia no cubre el da_o de ta unidad ocasionado congelamiento. de la bujia. los liquidos de retroceso PRECAUCION el las mangueras. 3. iNViERNO de limpia al mismo tiempo que lavadora a presi6n en e! Lave pot un minuto y dejelo PARA de cada uso: de detergente modo de baja presion. minutos. Apague par largos de minerales se pueden depositar "congelar" su funcionamiento. Lleve filtro en un balde de agua hace funcionar la maquina 2. ALMACENAMJENTO a ta intemperie. Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y otras fuentes de ignici6n. NO encienda un cigarritto o fume. 5O Desconecte despues la manguera de 3 pies. ALMACENAMIENTO Si usted no planea usar la maquina mas de 30 dias, debera almacenamiento pro!ongado. Es importante las partes PROLONGADO evitar preparar la formaci6n esenciales lavadora el motor a presi6n de goma del combustible de _a Bomba A protege al salvador de bomba de uso de bomba Sears previene congelar el daSo y lubrica embo!os y sellos. por para un de depositos de! sistema Protecci6n NOTA: El protector de la bomba, nOmero de item Sears nOmero 71-74403, estan disponible s61o como un accesorio opcional. No es incluido con la arandela de la presi6n. en tales PRECAUCtON como carburador, filtro del combustible, manguera o tanque de! combustible durante el almacenamiento. Tambien, la experiencia alcohol indica (llamados la humedad, que los combustibles gasoho!, etanol con mezclas o metano!) Io que Ileva a la separaci6n acidos durante el almacenamiento. dafiar e! sistema del combustible pueden y formaci6n de atraer • Si no Io hace, da_ara permanentemente no podra funcionar. de La gasolina acida puede de un motor durante el Aditivo Siva AJ uso e[ salvador el Sistema para a usar aditivo para combustible, fresca. !lene el tanque Si el tanque motor y el combustible 24 meses con aditivo. pueden ser almacenados Deposite el aditivo para combustible instrucciones del fabricante. AsegOrese de tener conectado de agua a la entrada Siempre protecci6n de ojo de uso cuando se usa PumpSaver. en funcionamiento El siguiendo y ABIERTO e! motor se detenga pot falta de combustible. Cambio de Aceite caliente, aceite limpio para motor orificio de la bujia retroceso rociado Instale Rocie en un area e! aceite lentamente del orificio la bujia. en puede la cima a distribuye bomba hasta liquido de salvador salida de la bomba Quite bomba de bomba de la salida, comienza la bomba salvador de la cala NO almacene gasolina de una estacion Si es posible, almacene a la es protegida. de bomba. su unidad a otra. en un recinto cerrado y cObrala para protegerla del polvo y la suciedad. ASEGURESE DE VACIAR EL TANQUE DEL que de la caja de! en la NO coloque una cubierta encima de un tavadora de presi6n caliente. Deje que la unidad se enfrie to suficientemente coloque ta cubierta. 1/2 onza de del cilindro. Cubra el Hale la manija para distribuir el aceite. de Evite el de la bujia. NO conecte Cu&ndo a la OTROS del Cilindro aproximadamente dentro 3. puede COMBUSTIBLE, drene con un trapo. El empujon salvador. 4. para asegurarse de que la la gasolina no tratada de! Interior la bujia. 2. de bomba las 48. Retire Conecte manga en el salvador cala de la bomba. el suministro cigQeSal. Vuelva a Ilenar!o con e! grado de aceite recomendado. Vea "Cambio de Aceite de! Motor" el Di_metro 1. hasta Si no usa aditivo para combustible, retire todo el combustible del tanque y haga funcionar el motor todavia ei de la bomba. descubierta por varios minutos gasolina tratada ha remplazado carburador. Aceite de bomba: de esta parcialmente Ileno, el aire de! tanque va a promover deterioro del combustible durante el almacenamiento. p&gina por de Combustible con gasolina Con e! motor la unidad Combustible: combustible Ponga ta bombay • La garantia no cubre el da_o de ta unidad ocasionado congelamiento. almacenamiento. Proteja a e! alambre de la bujia. 51 antes de que le Prob[ema La bomba presenta los s[gu[entes prob[emas: no produce pres[6n o produce una presi6n errada, traqueteo, p_rd[da de presi6n, bajo voiumen de agua. E[ detergente no se mezc[a con eJ rociado. E! motor So[uci6n Causa funciona bien 1. Esta usando (negra). la boquilla 1. Cambie boquilla 2. La entrada de agua 3. Suministro de agua esta bloqueada. 2. Limpie inadecuado. 3. Proporcione 4. La manguera de entrada o presenta fugas. 4. Estire la manguera parche en la fuga. 5. El coIador de la manguera de la entrada de agua esta tapado. 5. Revise y limpie de entrada. 6. El suministro de agua de los 100°F. 6. Proporcione 7. La manguera de alta presion bloqueada o presenta fugas. 7. Retire las obstrucciones de salida. 8. La pistola fugas. 8. Remplace 9. La boquilla est& obstruida. 9. Limpie 10. Bomba 10. Pongase en contacto servicio Sears. 1. El tubo de succi6n esta sumergido. 1. Coloque el tubo en el detergente. 2. El filtro de quimicos 2. Limpie o remplace de detergente. 3. Sucio 3. Vea "Cheque 4. Est& usando 4. Use la boquilla presenta de baja presi6n esta doblada est& por encima esta defectuosa. de detergente no esta tapado. en el filtro de la ![nea. La ve!ocidad la boquilla del motor de alta presi6n. es demasiado lenta. cuando no tiene cargas, pero funciona "maF' cuando se conecta una carga. E[ motor no arranca; o arranca y funciona real. E[ motor se apaga [a operaci6n. E[ motor no tiene la boqui!la a una de las tres de alta presi6n. la entrada. flujo de agua adecuado. de entrada, el colador suministro coloque de la manguera de agua mas fda. de la manguera la pistola. la boquilla. con el centro de succi6n de de detergente el filtro/tubo de succion En el Filtro de la Linea". de baja presi6n (negra). Mueva el control de la valvula de regulaci6n la posici6n FAST (RAPIDO). Si e! motor continua funcionando mal, p6ngase en contacto con e! centro de servicio Sears. 1. Bajo nivel de aceite. 1. Llene [a caja de! cigOelSa! hasta el nivel correcto. 2, Depurador de aire sucio. 2. Limpie 3, Sin gasolina. 3. Llene e! tanque 4, Gasolina vieja. 4. Drene el tanque de gasoIina; combustible fresco. 5. El alambre conectado 5. Conecte de la bujia a la bujia. no est& o remplace el depurador de aire. el alambre Ilenelo con a la bujia. 6. Bujia mala. 6. Remplace 7. Agua en la gasolina. 7. Drene el tanque de gasolina; combustible fresco. Ilene!o con 8. Estrangulaci6n 8. Abra el cebador e! motor. y haga girar 9. Mezcla 9. Pongase en contacto servicio Sears. 1. Sin gasolina. 1. Llene e! tanque Bajo nivel de aceite. 2. Llene [a caja de! cigOelSa! hasta el nivel correcto. 2. E[ motor intenta estabi[izarse o su funcionamiento no es constante. a de combustible. excesiva de combustible o inundado. demasiado rica. la buj[a. por completo con el centro de de combustible. durante fuerza. un Filtro de aire sucio. Cebador abierto demasiado Remplace rapido. Mueva el filtro de aire. el cebador hasta que ei motor 52 a la posici6n funcione intermedia normalmente. 53 Sears, California, Roebuck and CARB, Co., por sus U.S.A. sigJas (Sears), California Air en ingles) y United States Ambienta[ Declaraci6n (derechos de EE.UU., de garantia y obligaciones Resources EPA, pot del sistema del propietado sus sobre e! Aire (Agencia contra defectos) Sistema de medici6n de combustible Sistema de enriquecimiento y partes para arranque en frio intemas de combustible Tubo de combustible, abrazaderas acoplamientos Sistema de aire de inducci6n de[ tubo de combustible, CoJector de entrada c. Sistema de ignicidn Bujias d Sistema Sistema de ignici6n catalizador Convertidor e pot magneto catalitico Colector de escape Sistema de inyecci6n Distintos eJementos de aire o v_lvula utilizados V_lvulas e interruptores detecci6n de tiempo Conectores and Co, contra 2. Vigencia pot impulsos en los sistemas de vacio, temperatura, anteriores posici6n y conjuntos de [a cobertura para la garantia 3. Como propietado del motor peque_o para exteriores, usted es responsabJe de realizar [as actividades de mantenimiento requeridas que se indican en tnstrucciones de uso y mantenimiento. Sears recomienda que consen_'e todos los recibos que cubran el mantenimiento de su motor pequeffo para exteriores, pero Sears no puede negar la garantia solamente pot la faita de recibos ni pot su imposibi[idad de garantizar la realizaci6n de todas [as actividades de mantenimiento programadas No habr& cargos La reparaci6n o reempJazo de cuaJquier parte garantizada se realizar& sin cargo alguno para el propietado, incluyendo [a mano de obra de diagn6stico que derive en la determinaci6n de que una parte garantizada esta defectuosa, si la labor de dJagn6stJco se realiza en un Centro de senvicio Sears aprobado. 4. Rec[amos y exc[usiones Los reclamos Usted es responsable de presentar su motor pequeffo para exteriores un distribuidor autorizado de servicio de Sears aprobado tan pronto como se presente el problema. garantfa de motores de Sears. Sears no es responsabie cobertura de fa[ias de partes garantizadas ocasionadas de partes adicionales, no originales o modificadas. a 5. Roebuck con un and Co, contra Las siguientes son disposiciones especificas relacionadas con la cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones. Se a_ade a la garantfa de motores de Sears para motores no regulados, que figura en las Instrucciones de uso y mantenimiento. Partes garantizadas 6. La cobertura bajo esta garantfa ineluye solamente aquellas partes que se enumeran a continuaci6n ([as partes deJ sistema de control de emisiones) en la medida que dichas partes hayan estado presentes en el motor adquirido. En EE.UU. informaci6n y Canad& contamos sobre mantenimiento con una linea de emergeneia de productos. se presentar&n conforme pot la pot el uso Mantenimiento Cuaiquier parte garantizada cuyo reempiazo no est6 programado como mantenimiento requerido o que est6 programada 0nicamente para inspecci6n frecuente con el fin de "reparar o reemplazar conforme sea necesario", estar_ garantizada en cuanto a defectos por el periodo de [a garantfa. Cualquier parte garantizada cuyo reempiazo est@ programado como mantenimiento requerido tendr_ solamente una garantJa contra defectos 0nicamente pot el periodo hasta el primer reemplazo programado para esa parte. Se podr_ utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento y durabilidad equivalentes, al realizar cualquier actividad de mantenimiento o reparaci6n. El propietario es responsable de realizar todo el mantenimiento requerido_ segOn se define en instrucciones de uso y mantenimiento de Sears. La garant[a de emisiones es una garantia contra defectos. Los defectos se juzgan en funcidn del rendimiento normal del motor. La garantia no dependera de ninguna prueba de emisiones en funcionamiento. Disposiciones de la garant[a de Sears, defectos en el control de emisiones con la garantia a [as disposiciones de la P6liza de garantJa de Sears. La cobertura de [a garantfa se excluira para aquellas fallas de partes garantizadas que no sean partes ofiginales de Sears o debido a abuso, descuido o mantenimiento incorrecto, segQn se establece en la P61iza de cubiertas pot la garantfa se Ilevaran a cabo en un no superior a 30 d[as en ningQn caso. Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y responsabilidades para {a garantfa_ p6ngase en contacto representante de servicio Sears al 1-800-469-4663. vinculados de cobertura Como propietario del motor peque_o para exteriores, usted siempre debe tener en cuenta que Sears podr_ negar [a cobertura de la garantfa si su motor peque_o para exteriores o una parte del mismo presenta failas debido a abuso, descuido, mantenimiento incorrecto o modificaciones no aprobadas 1 y de Sears garantiza al propietario inicia[ y a cada comprador subsiguiente que las partes garantizadas estar&n libres de defectos en material yen mano de obra, que ocasionen faIlas de las partes garantizadas durante un per[odo de dos afros a partJr de la fecha en que el motor sea entregado al comprador minorista Los peque_os motores para maquinas de servicio estSn garantizados contra defectos de las piezas de control de emisiones durante un periodo de dos afios, conforme a [as siguientes disposiciones. Si cualquier pieza del motor con cobertura es defectuosa, ser_ reparada o sustituida por Sears Las reparaciones plazo razonable_ de de Protecci6n Filtro de aire Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garant[a, Sears reparar_ el motor pequeF_o para exteriores sin costo aiguno, inciuyendo el diagndstico, las partes de repuesto y la mano de obra. del propietario Agency de ernisiones Bomba Su sistema de control de emisionas incluye piezas como et carburador_ el filtro de aire, el sistema de arranque, el tubo de combustibJe_ el silenciador y el convertidor catalitico. Tambi6n puede incluir conectores y otros conjuntos reJacionados con las emisiones. Responsabilidades de Recursos en ingles). Carburador b Roebuck sig[as de control a En otras regiones de Estados Unidos, los nuevos motores para interiores de ignici6n por chispa certificados para modelos afro 1997 y posteriores deben cumplir con normas similares establecidas pot la EPA de EE.UU. Sears debe garantizar el sistema de control de emisiones de su motor para los pedodos indicados a continuaci6n, siempre y cuando no se haya abusado, descuidado o dado mantenimiento incorrecto aJ motor pequeffo para exteriores de la garantia de Sears, en el controJ de emisiones (Consejo Protection para Ja garantia California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA y Sears le explican a continuaci6n la garanga del sistema de control de emisiones de su peque_o motor para m_quinas de seP¢icio (SORE, Small Offroad Engine). En California, los mode[os de pequeffos motores para mSquinas de servicio a partir de[ afro 2006 deben estar dise_ados, fabricados y equipados conforme a los exigentes est_ndares de lucha contra ta contaminaci6n del Estado. Cobertura defectos Board Environmental Cobertura consiguiente La cobertura bajo la presente se ampliar_ a {a faila de cuaIquier componente del motor provocada pot un desperfecto en cuaIquier parte garantizada que siga gozando de la cobertura de la garantia. las 24 horas (1-800-469-4663), 54 que ofrece un menO de mensajes pregrabados con Jnformaci6n Sobre emPeriodo de Durabilidad de mas Emisiones y e_ indice de Aire en _a Etiqueta de Emisiones de_ Motor Periodo de Cump_imiento de _a Normativa de Emisiones en ia Etiqueta de CumpHmiento de Emisiones dem Motor Los motores con certificaci6n de cumplimiento de la normativa sobre emisiones de nivel 2 del California Air con la certificacion de cumplimiento de la fase 2 de las normas sobre emisiones de la United States Environmental Resources Board (CARB) deben mostrar informaci6n Desde sobre el periodo de durabilidad de las emisiones y el indice de aire. El fabricante de! motor ofrece esta informaci6n al consumidor mediante El Per[odo de DurabHidad n0mero de horas funcionar detallan utilizan las cuales las normas las operaciones en las instrucciones las siguientes Moderado: normativa sobre indica emisiones, e! Se la la la real. un cortacesped 20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo de las Emisiones de un motor con clasificaci6n intermedia de Aire Cuanto menor Esta informacion de emisiones, con operario equivaldria de una gama es el indice se presenta de Aire, a pie se suele a 10-12 es un valor calculado de emisiones federales C = 250 horas, A continuaci6n la etiqueta utilizar entre DurabiHdad gr&fica el nivel de motores. mas limpio en forma de afios, que indica concreta cuentan de de los motores de cumplimiento sobre emisiones. de 225 cc, Categoria Para de la y A = 1000 horas. es moderado, es el motor. en la etiqueta 55 con un indice de la normativa una representaci6n tipica B = de 225 cc o mas, de cumplimiento se muestra de emisiones Para C = 125 horas, motores B = 500 horas de este motor de aire de 3. El periodo Por ejemplo, Sears estadounidense ). En e! caso sobre emisiones de la EPA es de categoria tiene una cilindrada de 158 cc. ProJongado: El motor esta certificado para cumplir normativa sobre emisiones durante 500 horas de relativo de menos La clasificacion real. funcionamiento Agencia motores de fase 2, el periodo horas y A = 500 horas, Categoria categorias: Intermedio: El motor esta certificado para cumplir normativa sobre emisiones durante 250 horas de El indice 250 real. funcionamiento (USEPA, los requisitos motores que se para cumplir 125 horas de del medioambiente cumplir siempre de uso y mantenimiento, Agency protecci6n algunos normativa sobre emisiones que figura en la etiqueta de cumplimiento de emisiones indica el nOmero de horas de funcionamiento durante las cuales el motor ha demostrado puede de mantenimiento El motor esta certificado sobre emisiones durante funcionamiento el motor Protection con certificaci6n de emisiones. de [as Emisiones durante cumpliendo que se realicen etiquetas el 1 de julio de 2000, de un motor C. El motor generica certificado. de Your Home For repair-inyour home -of all major brand appliances lawn and garden equipment, or heating and coolingsystems, no matter who made it, no matterwho soldit! For the replacement parts accessories and owner s manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME Call anytime, ® (1m800m469m4663) day or night (U.S.A. www.sears.com and Canada) www°sears.ca OurHome For repair of carry-in items Hike vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the location of your nearest Sears Parts & Repair Center. 1-800-488-1 222 Call anytime, day or night (U.S.A. only) www.searsocom To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenance agreement (Canada)on a product serviced 1-800-827-6655 Para pedir servicio (U.S.A.) de reparaci6n 1-800-361-6665 Au Canada a domicilio, y paraordenarpiezas: 1-888-SUoHOGAR '"".......... Trademark / TMTrademark (Canada) pour service en frangais: Io800-LE-FOYER _ Me (1o800o533o6937) (1-888W84-642T ® Registered by Sears: www.sears.ca / sM Service Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TM Marca de F&brica / sM Marca de Servicio de Sears Brands, MC Marque de commerce / MD Marque d6pos6e de Sears Brands, LLC LLC © Sears Brands, LLC
This document in other languages
- español: Craftsman 580752340