Download Velleman VDP600HZ User manual
Transcript
VDP P600HZ PROFESSIONAL L DMX-CON NTROLLED D HAZER MACHINE M - 600W LE DMX-GE ESTUURDE E NEVELMA ACHINE - 600W PROFESSIONEL CANO ON À BROU UILLARD DMX D PROFESSIONNE EL - 600W W MÁQU UINA DE NIEBLA N DM MX PROFES SIONAL - 600W 6 PROFESSIONEL LLE DMX-G GESTEUERTE NEBELMASCHINE - 600W USER MANUAL M GEBRUIKERSHAND DLEIDING NOTICE E D’EMPLOI MANUA AL DEL USUA ARIO BEDIEN NUNGSANLEITUNG 3 7 11 15 19 VDP600HZ terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt). 25.11.2010 2 ©Velleman nv VDP600HZ USER MA ANUAL 1. Intrroduction To all re esidents of the e European Union Importa ant environmental information about this product This symbol on n the device or the t package ind dicates that disp posal of the device after its lifec cycle could harm the e environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as un nsorted municipal waste; it shoulld be taken to a specialized com mpany for recyc cling. This device should be retu urned to your distribu utor or to a loca al recycling serv vice. Respect the e local environm mental rules. If in doubt, contact your lo ocal waste disp posal authoritiies. Thank you for buying the VDP P600HZ! Please e read the manu ual thoroughly before b bringing this device into service. If th he device was da amaged in trans sit, don't install or use it and co ontact your dealer. 2. Safe ety Instruc ctions Be very carefu ul during the ins stallation: touch hing live wires can c cause life-th hreatening electroshocks. Do not touch the device durin ng operation as the housing he eats up. Keep this device away from rain r and moisture. Unplug the mains lead before e opening the ho ousing. Keep the device away from children c and una authorised users s. Never let the e machine opera ate unattended. • • • • • • • • • Dama age caused by disregard d of cerrtain guidelines in this manual is i not covered by b the warranty and the dealer d will not ac ccept responsib bility for any ens suing defects orr problems. A qua alified technician should install and service this device. Do not switch the de evice on immediately after it ha as been exposed d to changes in temperature. Prote ect the device ag gainst damage by leaving it sw witched off until it has reached room temperatu ure. This device falls und der protection class I. It is there efore essential that t the device be earthed. Hav ve a qualified person carrry out the electrric connection. Make e sure that the available a voltage does not exce eed the voltage stated in the sp pecifications of this t manu ual. Do not crimp the power cord and prrotect it againstt damage. Have e an authorised dealer replace it if necessary. Disco onnect the devic ce from the maiins to clean it, fill f the tank or when w it is not in use. Handle the e powe er cord by the plug only. Note that damage ca aused by user modifications m to the device is no ot covered by th he warranty. p the device awa ay from fire and d flammable sub bstances. Keep 3. Gen neral Guide elines Refer to the t Velleman® Service and Quality Q Warran nty on the last pages of this manual. • This device is design ned for professio onal use on stag ge, in discos, th heatres, etc. The e VDL600HZ sh hould s and connected d to an alternatiing current of 230VAC ~ 50Hz. only be used indoors • Do not shake the de evice. Avoid brutte force when in nstalling or operrating the devic ce. • Do not n drink smok ke liquid. If ingested, call a doctor immediately. If smoke liqu uid comes in contact with skin or eyes, rin nse thoroughly with water. • Familiarise yourself with the functio ons of the device e before actually using it. Do not allow operatiion by un nqualified people. Any damage that may occurr will most probably be due to unprofessional use u of the e device. • Use the t original packaging if the de evice is to be tra ansported. • All modifications m of the t device are forbidden f for saffety reasons. • Only use the device for its intended d purpose. All otther uses may le ead to short circ cuits, burns, electroshocks, crash h, etc. Using the e device in an un nauthorised way y will void the warranty. w • Do not add oils, perffume or any oth her liquid in the smoke liquid. • The installation has to be approved by an expert before the device e is taken into service. s • Conn nect the device to t the mains with the power plug. Don’t conne ect it to a dimming pack. 4. Ove erview 25.11.2010 3 ©Vellema an nv VDP600HZ Refer to the t illustrations s on page 2 of th his manual. haze ma achine 1 mounting bracket 2 safe ety hook 3 haz ze nozzle 4 output direction kn nob 5 fan / air inlet 6 liqu uid tank comparrtment 7 8 9 10 11 12 13 DIP switc ches 3-pin XLR R connections 5-pin DIN N remote contro ol connection on/off sw witch fuse power cable socket mounting g bracket knob (2x) ( remote controller c A inte erval control B durration control C flow w control D timer indicator E F G H I continuou us output indicator machine ready indicator timed outtput button continuou us output button n manual output o button 5. Installation IMPORTA ANT installatio on notes: • • • • • • • • • • • • Check the device C e for damage be efore each use. If any damage is noticed, term minate the in nstallation and contact your loc cal dealer. Neve er use a damag ged hazer. Install the device in a location with w few passers s-by that is inac ccessible to una authorised perso ons. M Make sure there e is no flammablle material within a 0.5m radiu us of the device.. P Provide at least 30cm (±1 foot)) of free space around a the device for sufficientt cooling. The arrea in f front of the air inlet [5] must be b free and unob bstructed at all times. Beware of o dust accumulating o the fan grid. on C CAUTION: haze e leaves the outtput nozzle [3] at high tempera atures. Risk of burns. Keep att le east 1m (±3.3ftt) away from th he nozzle when the t machine is operating. A Always follow th he safety instruc ctions (§2) and general guidelin nes (§3). Remo ove all packing material from the shipping box x. Check that all foam and plastic padding is remo oved. The hazer h can be us sed free standing or attached to o a carrying con nstruction (not incl.). Whe en using a carrrying construc ction: • Have H the device installed by a qualified q person,, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable n norms. • The carrying con nstruction must be able to supp port 10 times the weight of the device for 1 hour w without deformin ng. • The installation must m always be secured with a secondary attachment e.g. a safety s cable (no ot ncl.) connected to the safety hook [2]. in • Never N stand directly below the device d when it is s being mounte ed, removed or serviced. s Have a q qualified technic cian check the device d once a ye ear and once before you bring it into service. • Overhead O mountting requires exttensive experience: calculating g workload limits s, determining the t in nstallation mate erial to be used… … Have the matterial and the de evice itself chec cked regularly. Do D n attempt to in not nstall the device e yourself if you u lack these qua alifications as im mproper installattion m may result in injjuries. • Set the desired inclination angle e by using the mounting m bracke et knobs [13]. Free estanding: • P Place the VDL60 00HZ horizonta ally on a flat, he eat-resistant surrface. Remo ove the liquid ta ank. The tank is s located behind d the door [6]. Pour high quality sm moke liquid (VDL LHLH5) into the e tank, being ca areful not to exc ceed the maxim mum fluid level. Only use e smoke liquid suitable s for this device. Do not overfill. Place the cap back on the liquid d tank and tightten. Push the plastic hose down until the e filter is at the bottom of the tank t and place the t tank back in nto the tank compartme ent [6]. Make su ure the plastic hose h is not sque eezed and close the door. When n you plan on using the remote e controller (see e §6), plug it intto the remote controller c sockett [9]. 25.11.2010 4 ©Vellema an nv VDP600HZ 6. Ope eration IMPORTA ANT operation n note: • • • • • • • The VDP600HZ does T d not feature an automatic c stop function when w running out of fluid; the pump w continue working. Always monitor will m the tank k fluid level during operation as s the device can n s suffer damage when w run withou ut fluid! C Clean the spray nozzle and mak ke sure nothing is obstructing the t output before each use. T The device need ds some time to heat up before operation. Always wait until th he green LED [F F] is o before procee on eding. If you experienc ce low output, mechanical m noise e or no output at a all, unplug the device im mmediately. Ch heck the fluid lev vel, the externa al fuse, the remo ote control and the power cord d. If a appears to be all e working prope erly, plug in the unit again. If th he device will not function after 30 s seconds, disconttinue operation to avoid perma anent damage. Return R the devic ce to your deale er. R Remember to drrain the tank be efore transportin ng the unit. U Using the device e will produce water w drops at th he nozzle. This is i perfectly norm mal. A little smoke may m continue to escape from the e nozzle after operation. The machine m can be operated fully independent, viia a remote controller or via DM MX. The type offf opera ation is determined by the DIP switches [7]. DIP Switch hes Fu unction 1~4 fu ully independentt 5~9 10 1~9 re emote controllerr 10 1~9 DM MX controlled 10 ha aze flow fan n speed ON N no ot applicable OF FF DM MX address (e.g. 5) OF FF 6.1 Fully y independentt operation • • DIP switch s 10 must be set to ON. Set the t other DIP sw witches to obtain n the desired ha aze output. DIP switch 1 throug gh 4 determine the haze output, DIP sw witch 5 through 9 set the fan sp peed. mote controllerr 6.2 Rem • • • DIP switch s 10 must be set to OFF. The other DIP switches s have no meaning. Referr to the illustrattion on page 2 and a the overview w of §4 for the remote control functions. Switc ch on the VDP6 600HZ ([10]) and a wait until th he ready indicato or [F] turns gre een. Manual burst • P Press and hold the t manual buttton [I] for as lo ong as haze outp put is desired. The T output flow can b controlled witth the flow conttrol knob [C]. be Conttinuous burst • P Press the continuous output buttton [H] once. The red LED [E E] turns on and haze is produce ed c continuously. Th he output flow can c be controlled d with the flow control knob [C C]. • P Press the continuous output buttton [H] again to switch back to t manual mode e. Time ed output • P Press the timer button [G] once e. The yellow LE ED [D] turns on n and haze is prroduced at interrvals a set by the intterval control bu as utton [A] (max. 60 minutes) during the time as a set by the d duration control button [B] (ma ax. 15s per burs st). The output flow can be con ntrolled with the e flow c control knob [C] ]. • P Press the timer button [G] again to switch bac ck to manual mo ode. 25.11.2010 5 ©Vellema an nv VDP600HZ 6.3 DMX Connection Connection Connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3-pin XLR input of the VDP600HZ. Multiple VDP600HZs can be linked through serial linking. The linking cable should be a two-core screened cable with XLR input and output connectors. DMX-512 Chain with Termination A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120Ω resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket of the last device in the chain. Please see illustration on page 2. DMX Start Address All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals. This start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX controller. You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for every device. When all devices have the same address, all the VDP600HZs will “listen” to the control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question. In the case of the 2-channel VDP600HZ, you will have to set the start address of the first VDP600HZ to 1, the second VDP600HZ to 3 (1 + 2), the third to 5 (3 + 2) and so on. NOTE: channel 1 controls the smoke output, channel 2 the fan speed. • Set the desired start address via the DIP switches [7]. 8. Cleaning and Maintenance • • • • • • • All screws should be tightened and free of corrosion. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. Clean the machine every 40 hours of operation or every 2 months, whichever comes first. a) Dismount and clean the nozzle with vinegar and make sure there are no particles left. b) Empty the tank and fill it with smoke machine cleaning liquid (order code VDLCL, not incl.). Operate the machine until the tank is empty. c) Reassemble the nozzle and fill with regular smoke liquid for the next operation. There are no user-serviceable parts. Contact your dealer for spare parts if necessary. 9. Technical Specifications power supply power consumption warm-up time tank capacity haze output dimensions weight cleaning liquid 230VAC ~ 50Hz max. 500W 90 sec. 2.5 litres ±34m³/min (1200 ft³/min) 275 x 227 x 278mm (without bracket) 7.85kg VDLCL, 0.25l (not incl.) Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder. 25.11.2010 6 ©Velleman nv VDP600HZ GEBRU UIKERSHA ANDLEID DING 1. Inle eiding Aan alle e ingezetenen van v de Europe ese Unie Belangrijke milieu-infformatie betre effende dit pro oduct D symbool op het Dit h toestel of de e verpakking geeft aan dat, als het na zijn leve enscyclus wordtt w weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milie eu. Gooi dit toestel (en eventue ele b batterijen) niet bij b het gewone huishoudelijke h a afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf te erechtkomen vo oor recyclage. U moet dit toeste el naar uw verd deler of naar een n lokaal re ecyclagepunt brrengen. Respectteer de plaatselijke milieuwetge eving. Hebt u vragen, v contac cteer dan de plaatselijke auttoriteiten betrreffende de verwijdering. Dank u voor v uw aankoop p! Lees deze ha andleiding grond dig voor u het to oestel in gebruik k neemt. Werd het toestel be eschadigd tijden ns het transportt, installeer het dan niet en raa adpleeg uw dealler. 2. Veilligheidsinsttructies Wees voorzich htig bij de installatie: raak geen n kabels aan die e onder stroom staan om dodelijke elektroshocks s te vermijden. Raak het toes stel niet aan wan nneer het in geb bruik is: de beh huizing wordt wa arm. Bescherm dit toestel tegen re egen en vochtig gheid. Verzeker u erv van dat het toestel niet aanges sloten is op een stroombron alv vorens het te openen. Houd dit toesttel uit de buurt van kinderen en onbevoegden. Laat een inges schakeld toestel nooit onbehee erd achter. • De garrantie geldt niett voor schade do oor het negeren n van bepaalde richtlijnen in de eze handleiding en uw dea aler zal de verantwoordelijkheid afwijzen voorr defecten of pro oblemen die hier rechtstreeks verban nd mee houden.. • Laat dit toestel installeren en onderhouden door een n geschoolde tec chnicus. • Om be eschadiging te vermijden, v zet u het toestel bes st niet aan onmiddellijk nadat het h werd blootge esteld aan temperatuurschommelingen. Wa acht tot het toes stel op kamertem mperatuur geko omen is. • Dit toe estel valt onder beschermingsk klasse I, wat wil zeggen dat hett toestel geaard moet zijn. Een gescho oolde technicus moet de elektriische aansluiting verzorgen. • De bes schikbare netspanning mag nie et hoger zijn dan n de spanning in n de specificatie es achteraan de handle eiding. • De voe edingskabel mag niet omgeploo oid of beschadig gd zijn. Laat uw w dealer zo nodig g een nieuwe ka abel plaatse en. • Trek de stekker uit he et stopcontact (trek niet aan de e kabel!) voorda at u het toestel reinigt of vult en e als n gebruikt. u het niet • Schade e door wijziging gen die de gebru uiker heeft aang gebracht aan he et toestel vallen niet onder de garanttie. • Houd het h toestel uit de d buurt van vuu ur en brandbare e goederen. 3. Alge emene rich htlijnen Raadplee eg de Velleman n® service- en kwaliteitsgara antie achteraan n deze handleidiing. • Dit toe estel is ontworpen voor profess sioneel gebruik op o podia, in disc co's, enz. U mag dit toestel enk kel binnen nshuis gebruiken n en aansluiten op een wisselsp panning van ma aximum 230 VA AC ~ 50 Hz. • Schud het toestel niett dooreen. Verm mijd brute krach ht tijdens de insttallatie en de be ediening van ditt toestel. • Drink geen g nevelvloeistof. Is dit toch het geval, bel onmiddellijk een n arts. Komt ne evelvloeistof in contac ct met huid of ogen, spoel dan overvloedig me et water. • Leer eerst de functies s van het toestel kennen voor u het gaat gebru uiken. Ongescho oolde personen mogen n dit toestel niett gebruiken. Me eestal is beschad diging het gevollg van onprofessioneel gebruik. • Gebruiik de oorspronk kelijke verpakkin ng wanneer u he et toestel vervo oert. • Om ve eiligheidsredene en mag de gebru uiker geen wijzigingen aanbren ngen aan het toe estel. • Gebruiik het toestel en nkel waarvoor het h gemaakt is. Andere toepass singen kunnen leiden tot kortslu uitingen, brandw wonden, elektris sche schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebru uik vervalt de garanttie. • Voeg geen g oliën, reuk kstoffen of ande ere vloeistoffen toe t aan de neve elvloeistof. 7 25.11.2010 ©Vellema an nv VDP600HZ • De installatie moet vo oor het eerste gebruik gekeurd worden door ee en expert. • Sluit het h toestel via de e stekker aan op o het lichtnet. Sluit S het niet aa an op een dimmerpack. 4. Ove erzicht Raadplee eg de figuren op p pagina 2 van deze d handleiding g. 7 nevelma achine 1 montagebeugel 8 2 veiligheidshaak 9 3 mondstuk 10 4 insttelknop uitstootrichting 11 5 ven ntilator 12 6 rese ervoir 13 DIP-switc ches 3-pin XLR R-aansluiting 5-pin DIN N-aansluiting vo oor afstandsbediiening aan-uitschakelaar zekering aansluitin ng voedingskabe el instelknop montagebeug gel (2x) afstands sbediening A insttelknop interval B insttelknop uitstootduur C insttelknop debiet D led timer led contin nue uitstoot led opwarrmtijd aan-uitschakelaar timer aan-uitschakelaar continue uitstoot aan-uitschakelaar handm matige bediening g E F G H I 5. Installatie BELANGR RIJKE opmerking betreffend de de installatiie: • Co ontroleer het toe estel op beschad digingen voor elk e gebruik. Bij zichtbare z schade e het toestel nie et ins stalleren en uw verdeler contac cteren. Gebruik nooit een besch hadigd toestel. • Installeer dit toes stel op een plaatts waar niemand langs moet lo open, kan neerziitten of het toes stel ka an aanraken. • Ve erwijder alle bra andbaar materia aal in een straal van 0,5 m rond d het toestel. • Vo oorzie een ruimtte van minstens s 30 cm rondom m het toestel voo or voldoende ve entilatie. Verwijd der elk k voorwerp voorr de ventilatorin ngang [5]. Verw wijder opgehoop pt stof op het ro ooster van de ve entilator. • WAARSCHUWIN NG: Het mondstuk [3] kan tijde ens het gebruik k verhitten. Risico op H u op een minimumafstand m d van 1 m van het h mondstuk. brrandwokken. Houd • Leef de veiligheidsinstructies (§2 2) en algemene richtlijnen (§3)) strikt na. • Verwijder de verpakkiing. Zorg dat alle schuimrubber en plastic opv vulling verwijderrd is. • U kuntt de nevelmachiine hangend of vrijstaand gebruiken. Hange end gebruik: • Laatt een geschoold de technicus dit toestel installerren conform EN 60598-2-17 en n andere toep passelijke normen. • De constructie c waa araan het toeste el wordt bevestig gd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht va an dit toes stel kunnen drag gen zonder te vervormen. v • Maa ak het toestel oo ok vast met een n veiligheidskabel (niet meegele everd). Maak de e veiligheidskab bel vastt aan de veiligheidshaak [2]. • Sta nooit recht ond der het toestel wanneer w u het monteert, m verwijjdert of schoonv veegt. Laat het toes stel controleren door een gesch hoolde technicus s voor u het in gebruik g neemt en e laat het 1 x per p jaarr volledig nakijk ken. • Een degelijke prakttijkervaring is vereist voor de plaatsing p van ditt toestel. U moe et de max ximumbelasting van de draagco onstructie kunnen berekenen, weten w welk constructiemateriaa al u kunt gebruiken en u moet het geb bruikte materiaa al en het toestel af en toe laten nakijken. Montteer het toestel niet zelff indien u er gee en ervaring mee e heeft. Een slechte montage kan k leiden tot verw wondingen. • Regel de gewenste invalshoek doo or middel van de e montagebeuge el en draai de re egelschroeven stevig s aan. • Stell de gewenste hoek h in met de instelknoppen [13]. Vrijsta aand: • Plaa ats de VDL600H HZ horizontaal op o een plat en hittebestendig h o oppervlak. • Verwijder het reservo oir. Het reservoir bevindt zich onder het dekselltje [6]. • Vul het reservoir met een nevelvloeis stof van een hog ge kwaliteit (VD DLHLH5). Let erop dat u de capaciteit van het reservoir niet overrschrijdt. Plaats de dop terug en span aan. • Duw de plastic buis om mlaag tot de filtter zich op de bodem van het reservoir r bevind dt. Plaats het reservoir terug in het toestel [6]. Zo org dat de buis niet n samengedrukt wordt en slu uit het dekseltje e. • Steek de stekker van de afstandsbed diening (zie §6), zie in de aansluiting [9] indie en u het toestel op afstand wilt bedienen. 25.11.2010 8 ©Vellema an nv VDP600HZ 6. Geb bruik BELANGR RIJKE opmerking betreffend de het gebruik k: • De e VDP600HZ sttopt niet automatisch wann neer de tank ge een nevelvloeistof meer bev vat; de e pomp blijft werken. w Houd het h reservoir gedurende g hett gebruik van het toestel alttijd in de gaten. U kunt k het toeste el beschadigen n wanneer u het zonder nevelvloeistof laa at we erken! • Ma aak voor elk geb bruik het monds stuk schoon en verwijder elk vo oorwerp voor he et toestel. • He et toestel is klaa ar voor gebruik van zodra de op pwarmtijd versttreken is. Wachtt altijd tot de grroene led d [F] oplicht. • Pro oduceert het toestel weinig of geen g nevel, of maakt m het mech hanische geluide en, ontkoppel he et toe estel dan onmid ddellijk van het lichtnet. Contro oleer de reservo oirinhoud, de externe zekering en e de vo oedingskabel. Ziet u niets verda achts, koppel he et toestel terug aan het lichtnett. Werkt het toe estel nie et na 30 second den, schakel hett dan uit om perrmanente besch hadiging te verm mijden. Breng he et toe estel naar uw verdeler. Leeg de e tank voor u he et toestel vervo oert. • Tijjdens het gebruik vormen er zic ch waterdruppe els aan het mondstuk. Dit is normaal. • Na a een nevelvlaag g te hebben gep produceerd, kan n er nog een beetje nevel vrijko omen. • Deze nevelmachine n is s afzonderlijk, viia een afstandsb bediening of via a het DMX-proto ocol bedienbaar. Bepaal de aanstuurmo odus via de DIP P-switches [7]. unctie Fu DIP-switch hes affzonderlijk 1~4 ne evel 5~9 sn nelheid ventilato or 10 1~9 affstandsbediening g 10 1~9 DM MX-sturing 10 ON N nie et van toepassin ng OF FF MX-adres (bv. 5) 5 DM OF FF 6.1 Afzo onderlijke sturring • Plaats DIP-switch 10 op o ON. • Stel met m de overige DIP-switches D de gewenste neve eluitstoot in: DIP P-switch 1 tot 4 voor de nevelu uitstoot, DIP-switch 5 tot 9 voor de snelheid va an de ventilatorr. 6.2 Sturring op afstand d • Plaats DIP-switch 10 op o OFF. De and dere DIP-switches hebben geen n functie. • Raadpleeg de afbeelding op pagina 2 en de omschrijjving onder §4 voor meer info over de functies. • Schake el de VDP600H HZ in ([10]) en wacht tot de le ed [F] groen oplicht. Handm matige uitstoo otsturing • Hou ud schakelaar [I I] ingedrukt om m nevel uit te sto oten. Regel het debiet bij met de d regelknop [C C]. Contin nue uitstoot • Druk schakelaar [H H] in. De rode le ed [E] brandt en de machine stoot continu nev vel uit. Regel he et debiet bij met de re egelknop [C]. • Druk opnieuw op sc chakelaar [H] om o de neveluitstoot te stoppen. Timerr • Druk de timerschak kelaar [G] in. De D gele led [D] brandt en de machine m stoot op p een regelmatig g inte erval nevel uit. Regel R het interv val met de regelknop [A] (max. 60 minuten) en e de uitstootduur mett regelknop [B] (max. 15 secon nden per uitstoo ot). Regel het debiet bij met de e regelknop [C]. • Druk de timerschak kelaar [G] opnie euw in om naarr de handmatige e sturing terug te t keren. X512-aansluiting 6.3 DMX Aans sluiting Sluit een XLR-kabel aan de vrouwellijke 3-pin XLR-uitgang van de controller en de e andere kant van v de nelijke 3-pin XL LR-ingang van de VDP600HZ. U kunt verscheiidene VDP600H HZ’s aan elkaar mann koppelen met behulp p van een seriële koppeling. Ge ebruik daarvoorr een 2-aderige afgeschermde kabel k met XLR X ingang- en uitgangsaanslu uitingen. 25.11.2010 9 ©Vellema an nv VDP600HZ DMX512-keten met terminator Een DMX terminator is aanbevolen als de DMX-kabel vrij lang is of wordt gebruikt in een omgeving met veel elektrische ruis (bvb. een discotheek). De terminator voorkomt corruptie van het digitale controlesignaal door elektrische ruis. De DMX terminator is niets meer dan een XLR-stekker met een weerstand van 120Ω van pin 2 naar 3. Deze XLR-stekker wordt dan aangesloten op de XLR uitgang van het laatste toestel in de reeks. Zie de illustratie op pagina 2. Startadres van de projector kiezen Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert op de signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel “luistert” naar het signaal van de DMX controller. U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven. Wanneer u één enkel startadres instelt, zullen alle toestellen “luisteren” naar hetzelfde kanaal. Met andere woorden: wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert, zullen alle toestellen er tegelijk op reageren. Wanneer u verschillende adressen instelt, dan luistert elk toestel naar een ander kanaal. Met andere woorden: wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal reageren. In het geval van de 2-kanaals VDP600HZ, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toestel op 3 (1 + 2), van het derde op 5 (3 + 2), enz. Opmerking: Regel het debiet met kanaal 1 en de snelheid van de ventilator met kanaal 2. • Stel het gewenste startadres in met de DIP-switches [7]. 8. Reiniging en onderhoud • Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. • De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bvb. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen etc.). • De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus. • Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. • Maak het toestel schoon na elke 40 uur gebruik of om de 2 maanden. a) Demonteer en maak het mondstuk schoon met azijn. Zorg dat er zich geen restjes op het mondstuk bevinden. b) Leeg het reservoir en vul hem met reinigingsvloeistof (ordercode VDLCL, niet meegeleverd). Laat het toestel draaien tot het reservoir leeg is. c) Monteer het mondstuk opnieuw en vul het reservoir met nevelvloeistof voor een volgend gebruik. • De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. • Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer. 9. Technische specificaties voeding verbruik opwarmtijd tankinhoud nevelproductie afmetingen gewicht reinigingsvloeistof 230 VAC ~ 50 Hz max. 500 W 90 sec. 2,5 liter ± 34 m³/min. 275 x 227 x 278 mm (zonder beugel) 7,85 kg VDLCL, 0,25 liter (niet meegeleverd) Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende. 25.11.2010 10 ©Velleman nv VDP600HZ NO OTICE D’EMPLOI I 1. Intrroduction Aux résiidents de l'Uniion européenn ne Des info ormations enviironnementale es importantes s concernant ce c produit Ce symbole sur l'appareil ou l''emballage indiq que que l’élimination d’un appa areil en fin de vie peut polluer l'e environnement. Ne pas jeter un n appareil électrrique ou électronique (et des piiles éventuelles) pa armi les déchets s municipaux no on sujets au tri sélectif ; une dé échèterie traiterra l’appareil en qu uestion. Renvoy yer les équipeme ents usagés à votre v fournisseur ou à un servic ce de recyclage local. Il convient de respecter la rég glementation locale relative à la protection de nt. l’environnemen En cas de d questions, contacter c les autorités a locales pour élimin nation. Nous vou us remercions de votre achat ! Lire la présente e notice attentiv vement avant la mise en service e de l’appareill. Si l’appareil a été endommag gé pendant le transport, ne pas s l’installer et co onsulter votre revendeu ur. 2. Prescriptions de d sécurité é Être prudent lors l de l'installation : toucher un u câble sous te ension peut caus ser des électrochocs mortels. Ne pas touche er l'appareil lors squ'il est en usa age : le boîtier chauffe c ! Protéger l'app pareil contre la pluie p et l'humidiité. Débrancher le e câble d'alimentation avant d'o ouvrir le boîtier.. Garder votre VDL600HZ V horrs de la portée de d personnes no on qualifiées et de jeunes enfan nts. Ne jamais lais sser un canon à brouillard sans surveillance. • La garrantie ne s'applique pas aux dommages surven nus en négligeant certaines dire ectives de cette e notice et votre revend deur déclinera toute responsabilité pour les pro oblèmes et les défauts d qui en résulte ent. • Confier l'installation et e l’entretien à un u technicien qu ualifié. s brancher l'app pareil après exposition à des va ariations de tem mpérature. Afin d’éviter d des • Ne pas dommages, attendre jusqu’à ce que l'appareil ait attteint la tempéra ature ambiante avant de l'utiliser. • Cet ap ppareil ressort à la classe de protection I, ce qu ui implique que l'appareil doit être ê mis à la terrre. Un tec chnicien qualifié doit établir la connexion c électrrique. • La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée m dans s les spécificatio ons en fin de no otice. • Le câb ble d'alimentatio on ne peut pas être ê replissé ou endommagé. Demander D à votrre revendeur de e renouv veler le câble d'alimentation si nécessaire. • Débran ncher l’appareil s’il n’est pas uttilisé, pour le ne ettoyer ou pendant que vos rem mplissez le réserrvoir. Tirer la a fiche pour déb brancher l'apparreil ; non pas le câble. • Les do ommages occasiionnés par des modifications m à l'appareil par le e client, ne tomb bent pas sous la a garanttie. • Garderr l’appareil à l’écart de substan nces inflammables ou du feu. 3. Dire ectives gén nérales • Cet ap ppareil a été dév veloppé pour us sage professionn nel dans des dis scothèques, des théâtres, etc. Employez cet appareil à l'intérieur et branchez-le à une u source de courant c CA de 230 VCA ~ 50 Hz. • Éviter de secouer l'appareil et le traitter avec circonspection pendant l'installation et e l'opération. • Ne pas s ingérer le liquide fumigène. Consulter C de suitte un médecin après a ingestion.. Si le liquide en ntre en con ntact avec la pea au ou les yeux, rincer abondam mment avec de l’eau. • Se fam miliariser avec le e fonctionnemen nt de l'appareil avant de l’utilise er. Ne pas perm mettre aux perso onnes non qu ualifiées d'opére er cet appareil. La plupart des dégâts d sont causés par un usag ge non professio onnel. • Transp porter l'appareil dans son emba allage originel. • Toute modification de e l’appareil est in nterdite pour de es raisons de sé écurité. • N’utilis ser l’appareil qu u’à sa fonction prévue. p Tout auttre usage peut causer c des courrts-circuits, des brûlure es, des électroc chocs etc. Un us sage impropre annule a d'office la a garantie. • Ne pas s rajoutez de liq quide, huile ou parfum p au liquid de. • Faire approuver a l’insta allation par un technicien t qualiffié avant sa mis se en service. • Branch her l’appareil au u réseau à l’aide e du cordon c’aliimentation. Ne pas le brancherr à un variateur. 25.11.2010 11 ©Vellema an nv VDP600HZ 4. Des scription Se référe er aux illustratio ons en page 2 de cette notice. machine e à brouillard 1 étrier de montage 2 croc chet de sécurité é 3 bou uche de sortie 4 réglage de l’angle du d jet de brouillard 5 ven ntilateur 6 rése ervoir 7 8 9 10 11 12 13 interrupte eurs DIP prise XLR R 3 points prise DIN N 5 points pour télécommande t interrupte eur marche/arrê êt fusible prise d’alimentation réglage de d l’étrier (2x) télécommande A réglage intervalle B réglage durée du je et C réglage débit D LED D de minuterie E F G H I LED jet automatique LED de prréchauffe interrupte eur marche/arrê êt minuterie interrupte eur pilotage auttomatique interrupte eur pilotage manuel 5. Installation REMARQUES IMPORTA ANTES concern nant l’installation : • • • • • • • Co ontrôler si l’appa areil ne présente aucun endommagement visib ble avant chaqu ue utilisation. En n cas d’e endommagemen nt visible, ne pa as installer l’app pareil et contactter votre revend deur. Ne jamais utiliser un canon à brouillard end dommagé. • Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut p passer ou s’asseoir et où personne ne pe eut le tou ucher. • En nlever tout maté ériau inflammab ble dans un rayo on de 0,5 m auttour de l’appareil. • Pré évoir un espace e d’au moins 30 cm autour de l’appareil afin d’’assurer une ven ntilation suffisan nte. Re etirer tout objet devant le ventiilateur [5]. Dép poussiérer régulièrement la grille du ventilateu ur. • AV VERTISSEMENT : La bouche de d sortie [3] devient brûlante pendant p l’utilisation de l’appare eil. Risque de brûlures. Se mainten nir à une distan nce minimum de e 1 m de la bouc che de sortie. • Re especter les consignes de sécurrité (§2) et les directives d générrales (§3). Retirez z l’emballage. Vérifiez V que toutt remplissage de e mousse et de plastique soit enlevé. e Le can non à brouillard est utilisable en n configuration pose libre ou su uspendue. Config guration suspe endue : • Un technicien t qualifié doit installerr l’appareil en re espectant EN 60 0598-2-17 et toute autre norme applicable. c porrtante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poid ds de l’appareil • La construction pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en e résulte. • Fixe er votre VDP600HZ à l’aide d’u un câble de sécu urité (sécurité supplémentaire, s non inclus) connecté au croche et de sécurité [2 2]. • Évitter de vous positionner en dess sous de l’appare eil pour l’enleverr ou lors du mon ntage ou du netttoyage. Un tech hnicien qualifié doit d réviser l’app pareil avant la mise m en service.. Organiser une révision minutieuse e annuelle. stallation de cett appareil exige une solide expé érience pratique e : le calcul de la charge max. de la • L’ins cons struction, les matériaux d’insta allation requis ettc. De temps en n temps, un tech hnicien qualifié doit vérifier la constructtion portante ett l’appareil mêm me. Ne pas essay yer d’installer ce et appareil vous sme si vous n’ave ez pas les qualiffications requise es ; une installa ation incorrecte peut entraîner des mêm bles ssures. • Déte erminer l’angle d’inclinaison au u moyen de l’étrrier de montage e et serrer les vis de montage. • Déte erminer l’angle du jet avec les réglages [13]. Config guration pose libre : • Plac cer le VDL600H HZ dans une pos sition horizontalle sur une surfa ace plane et thermorésistante. Retirerr le réservoir so ous le couvercle [6]. Remplir le réservoir avec un liquide de d haute qualité é (VDLHLH5) to out en tenant co ompte de la cap pacité de celu ui-ci. Replacer le capuchon et bien b resserrer. Enfonc cer le tube en plastique jusqu’à à ce que le filtre se trouve au fo ond du réservoirr. Placer le rése ervoir dans le e canon à brouillard [6]. Veille er à ce que le tube ne soit pas écrasé é et referm mer le couvercle e. Si un pilotage p à distan nce est souhaité é (voir §6), insé érer la fiche de la télécommand de dans la prise de connex xion [9]. 25.11.2010 12 ©Vellema an nv VDP600HZ 6. Emp ploi REMARQUES IMPORTA ANTES concern nant l’emploi : • Le e VDP600HZ ne e s’arrête pas automatiquem ment lorsque le l réservoir es st vide ; la pom mpe co ontinue à foncttionner. Tenez z donc l’appare eil à l’œil pend dant son service. L’appareil peut s’e endommager s’il s tourne san ns liquide fumiigène ! • Ne ettoyer la bouch he de sortie et re etirer tout objett dans l’axe dire ect du jet avant chaque utilisation. • Le canon à brouilllard nécessite un u certain de tem mps de préchau uffe. Patienter ju usqu’à ce que la a LED ve erte [F] s’allume e. • Si l’appareil ne prroduit que peu ou o pas de brouilllard du tout ou des bruits mécaniques, dé ébranchez-le tou ut de suite. Contrôlez le niveau du liquide, le fusible externe, la commande à dis stance et le cord don d’alimentation. Si tous app paraissent dans un état de bon fonctionnement, rebranchez l’appa areil. Si celui-ci ne fonctionne pas p après 30 sec condes, interrom mpez son utilisa ation po our éviter de l’en ndommager dav vantage. Portez l’appareil chez votre revendeu ur. N’oubliez pas s de vid der le réservoir avant le transport. • De es gouttelettes d’eau d peuvent se s former penda ant l’utilisation. Ceci est parfaitement normal. • Il est normal qu’u un peu de brouillard s’échappe de la bouche ap près l’opération.. • Le can non à brouillard se prête à un pilotage p autonom me, depuis une télécommande ou depuis le protoc cole DMX. Déterrminer le mode de d pilotage avec les interrupteu urs DIP [7]. piilotage interrupteurs s DIP 1~4 au utonome 5~9 té élécommande vittesse ventilateu ur 10 ON N 1~9 N//A 10 OF FF 1~9 prrotocole DMX brrouillard 10 ad dresse DMX (p.e ex. 5) OF FF 6.1 Pilottage autonome e • Placer l’interrupteur DIP D 10 sur ON. es interrupteurs DIP restants : interrupteurs DIP D 1 à 4 pour le e • Configurer le jet de brouillard avec le débit, interrupteurs 5 à 9 pour la vite esse du ventilateur. 6.2 Pilottage à distance • Placer l’interrupteur DIP D 10 sur OFF. les interrupteurs DIP restants n’ont aucune fo onction. érer à l’illustratiion en page 2 et la description sous §4 pour plus p d’informatio ons sur les foncttions • Se réfé de la télécommande. t • Allume er le VDP600HZ Z ([10]) et patienter jusqu’à ce c que le voyantt LED vert [F] s’allume. s Pilota age manuel • Main ntenir enfoncé le bouton de pilo otage manuel [I] pour produirre un jet de brou uillard. Régler le e débit avec le bouto on de réglage [C C]. ontinu Jet co • Enfo oncer le bouton [H]. La LED ro ouge [E] s’allum me et la machine e produit du bro ouillard en continu. Régler le débit avec c le bouton de réglage r [C]. • Renfoncer le bouton [H] pour reve enir au mode de e pilotage manu uel. Minutterie • Enfo oncer le bouton de minuterie [G G]. La LED jaun ne [D] s’allume et la machine produit p du brouillard en intervalles. Régller l’intervalle avec le bouton de réglage [A] (max. ( 60 minute es) et régler la durée d j de brouillard d avec le bouton n de réglage [B] ] (max. 15 seco ondes par jet). Régler R le débit avec a du jet le bouton de réglag ge [C]. • Renfoncer le bouton de minuterie [G] pour revenir au mode de pilotage p manuell. 6.3 Conn nexion DMX Conn nexion DMX51 12 Conn necter un câble à fiche XLR à la a sortie XLR fem melle à 3 broches s de votre contrrôleur et l’autre fiche XLR mâle m à 3 broche es à l’entrée du VDP600HZ. Il est possible de e relier plusieurs s VDP600HZs à 25.11.2010 13 ©Vellema an nv VDP600HZ partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR. Connexion DMX512 avec terminaison Une terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande distance ou s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une discothèque). La terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120Ω de broche 2 vers broche 3 (voir l’illustration en page 2). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du dernier appareil de la série. Déterminer l’adresse de départ Avec des signaux DMX, chaque appareil doit avoir sa propre adresse de départ DMX pour assurer que les appareils réagissent sur les signaux de contrôle corrects. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous ces appareils "écouteront" les signaux d'un seul canal. Changer les réglages d'un seul canal manipulera donc tous les appareils simultanément. Si vous attribuez des adresses individuelles, chaque appareil "écoutera" un autre canal. Changer les réglages d'un canal n’influencera donc qu'un seul appareil. Dans le cas du VDP600HZ, un appareil à 2 canaux, vous devez mettre l'adresse de départ du premier appareil sur 1, le second appareil sur 3 (1 + 2), le troisième sur 5 (3 + 2), etc. Remarque : Régler le débit de brouillard depuis le canal 1, régler la vitesse du ventilateur depuis le canal 2. • Configurer l’adresse de départ avec les interrupteurs DIP [7]. 8. Nettoyage et entretien • Serrer les écrous et les vis et vérifier qu'ils ne rouillent pas. • Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions, etc. • Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil. • Débrancher l'appareil avant de le nettoyer. a) Nettoyer l’appareil après chaque 40 heure de service ou tous les 2 mois. Démonter et nettoyer la bouche avec du vinaigre en enlevant toute particule obstructive. b) Vider le réservoir et le remplir avec le liquide nettoyant (réf. VDLCL, non inclus). Laisser l’appareil allumé jusqu’à ce que le réservoir soit vidé. c) Remonter la bouche et verser le liquide fumigène dans le réservoir pour une utilisation future. • Il n’y a pas de parties maintenables par l’utilisateur. • Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 9. Spécifications techniques alimentation consommation temps de chauffe capacité du réservoir débit dimensions poids liquide nettoyant 230 VCA ~ 50 Hz max. 500 W 90 sec 2.5 l 34 m³/min 275 x 227 x 278 mm (sans support) 7,85 kg VDLCL, 0,25 l (non incl.) N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.hqpower.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit. 25.11.2010 14 ©Velleman nv VDP600HZ MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. Intrroducción A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concernie ente este producto Es ste símbolo en este e aparato o el e embalaje indic ca que, si tira la as muestras inse ervibles, podrían da añar el medio am mbiente. No tire e este aparato (ni ( las pilas even ntuales) en la basura doméstica; de ebe ir a una emp presa especializ zada en reciclaje e. Devuelva este e aparato a su distribuidor d o a la un nidad de reciclajje local. Respete e las leyes locales en relación con c el medio am mbiente. Si tiene dudas, contac cte con las auttoridades locales para residu uos. ¡Gracias por haber comp prado la VDP60 00HZ! Lea atenttamente las insttrucciones del manual m antes de e usarla. Verifique V si el ap parato ha sufrido o algún daño en n el transporte antes a de la pues sta en marcha. Si es el caso, no n conecte el ap parato a la red y póngase en co ontacto con su distribuidor. d 2. Instrucciones de segurid dad Cuidado duran nte la instalació ón: puede sufrir una peligrosa descarga d eléctric ca al tocar los cables c con un voltaje e peligroso. ¡No toque el aparato a durante e su operación: la caja se calien nta! No exponga este e equipo a llu uvia o humedad. Desconecte ell cable de alime entación de la re ed antes de abriir la caja. Mantenga la VDP600HZ V lejo os del alcance de e personas no capacitadas c y niños. Nunca dejje un aparato activa ado sin vigilanciia. • • • • • • • • • Los daños d causados por descuido de las instruccion nes de segurida ad de este manu ual invalidarán su s garan ntía y su distribuidor no será re esponsable de ningún n daño u otros o problemas resultantes. La instalación y el mantenimiento m d deben ser realiza ados por person nal especializado o. onecte el aparatto si ha estado expuesto a gran ndes cambios de temperatura. Espere hasta que el No co apara ato llegue a la temperatura t am mbiente. Este aparato pertene ece a la clase de e protección I, Por P lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto a tierrra. La conexión n eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cuallificado. Asegúrese de que la a tensión de red no sea mayor que q la tensión indicada en las especificaciones e s. No aplaste el cable de d alimentación y protéjalo con ntra posibles daños causados por algún tipo de e superficie afilada. Sii es necesario, pida p a su distrib buidor reemplazar el cable de alimentación. Desconecte siempre el aparato si no o va a usarlo du urante un largo período de tiem mpo o antes de limpiarlo. Tire siemp pre del enchufe para desconectar el cable de re ed, nunca del propio cable. Los daños d causados por modificacio ones no autoriza adas, no están cubiertos c por la garantía. Manttenga el aparato o lejos del alcan nce de sustancia as inflamables o fuego. 3. Norrmas generrales • • • • • • • • • • Este aparato ha sido o diseñado para uso profesional en una discote eca, un teatro, etc. e Utilice este apara ato en interiores s y conéctelo a una fuente de corriente c CA de máx. 230VCA / 50Hz. No ag gite el aparato. Evite usar exce esiva fuerza durrante la instalac ción y la reparac ción. No trrague el líquido de humo. Conta acte con un médico después ingestión. Si el líq quido entra en conta acto con la piel o los ojos, enjuague con agua abundante. Familiarícese con el funcionamiento o del aparato. Só ólo personas cu ualificadas puede en manejar este e apara ato. La mayoría de los daños so on causados por un uso inadec cuado. Trans sporte el aparatto en su embala aje original. Por razones r de segu uridad, las modifficaciones no au utorizadas del aparato están prrohibidas. Utilic ce sólo la VDP600HZ para aplicaciones descrittas en este man nual a fin de evitar p.ej. corto ocircuitos, quem maduras, descarg gas eléctricas etc. Un uso desa autorizado anula a la garantía comp pletamente. No añada líquido, ac ceite o perfuma al líquido. Un ex xperto debe pro obar la instalació ón antes de la puesta p en march ha. Cone ecte el aparato a la red eléctrica a. No lo conecte e a un dimmerpack. 25.11.2010 15 ©Vellema an nv VDP600HZ 4. Des scripción Véase las s figuras en la página p 2 de este e manual del us suario. máquina a de niebla 7 interrupto ores DIP 1 sop porte de montaje e 8 entrada XLR X de 3 polos ncho de segurida ad D de 5 polos para p el mando a gan entrada DIN 2 9 distancia 3 boq quilla de salida 10 interrupto or ON/OFF 4 botón de ajuste dirrección del hum mo 11 fusible 5 ven ntilador 12 entrada de d alimentación 6 dep pósito 13 botón de ajuste del sopo orte de montaje (2x) mando a distancia A botón de ajuste inttervalo B botón de ajuste du uración de salida a C botón de ajuste caudal del humo D LED D temporizador E F G H I LED salida de humo auto omática LED de prrecalentamiento o interrupto or ON/OFF temp porizador interrupto or modo automá ático interrupto or modo manua al 5. Instalación Observac ciones IMPORT TANTES sobre e la instalación n: • • • • • • Controle si el ap C parato no está dañado d antes de e cada uso. En caso c de daños, no n lo instale y c contacte con su distribuidor. Nu unca utilice un aparato a dañado.. Instale el aparatto fuera del alca ance de persona as no autorizada as y en un lugarr con poca gente. Q Quite todo mate erial inflamable en e un radio de 0.5m 0 alrededor del aparato. De eje un espacio de d mín. 30 cm alrededor a del ap parato para aseg gurar una ventilación suficiente e. Nu unca bloquee los s orificios de ve entilación [5]. Quite Q regularmente el polvo de la rejilla del ve entilador. AD DVERTENCIA: La boquilla de salida s [3] se vu uelve caliente du urante el uso de el aparato. Ries sgo de e quemaduras.. Manténgase a una distancia mín. m de 1 m de la boquilla de sa alida. R Respete las instrrucciones de seguridad (§2) y las normas gen nerales (§3). • Dese embale el aparatto. Asegúrese de d que quite todo el material de e relleno de espuma y de plástiico. • Es pos sible utilizar el aparato a de mane era autónoma o de manera sus spendida. Colgar el aparato: R Respete la directiva EN 60598-2 2-17 y toda norrma nacional antes de instalar el e aparato. La • in nstalación debe e ser realizada por p un técnico especializado. • E soporte donde El e irá el aparato,, debe ser capaz z de sostener 10 0 veces el peso de éste durante una h hora, sin que se produzca una deformación d de dicho soporte. • F Fije siempre el VDP600HZ V con n un cable de seguridad (seguridad adicional) (no ( incl.) conecttado a gancho de seg al guridad [2]. • E Evite ponerse de ebajo del aparatto durante el montaje, la limpie eza, etc. Un téc cnico especializa ado d debe revisar el aparato a antes de la puesta en marcha. m Despué és, debe revisarrlo una vez al añ ño. • L instalación de La e este aparato exige e una sólida a experiencia práctica: debe poder calcular la carga c m máx. del soporte e, debe conocerr los materiales necesarios para a la instalación, etc. De vez en c cuando, una verrificación de la estructura e y del aparato mismo o debe ser llevad da a cabo por un técnico especialiizado. No intentte instalar este aparato a si no tie ene las cualifica aciones requerid das; u una instalación incorrecta i puede causar lesione es. • Determine el ángulo de salida con los botones s ajuste [13]. Insta alar el aparato o en una mesa a: • P Ponga la VDP60 00HZ en una po osición horizonta al en una superrficie plana y terrmoresistente. Saque S la a tapa del depósito. • Saqu ue el depósito qu ue se encuentra a debajo de la ta apa [6]. • Llene e el depósito con n un líquido de alta calidad (VD DLHLH5). Asegúrese de que no o sobrepase la capac cidad del depós sito. Vuelva a po oner la tapa y ciiérrelo bien. • Empuje el tubo de plá ástico hasta el fiiltro esté en sue elo del depósito. Ponga el depó ósito en la máqu uina de niebla [6]. Asegúrrese de que el tu ubo no está aplastado y vuelva a a cerrar la tapa. • Si qu uiere controlar el e aparato a disttancia (véase §6 6), introduzca el e conector del mando m a distanc cia de en la entrada de con nexión [9]. 25.11.2010 16 ©Vellema an nv VDP600HZ 6. Uso o Observac ciones IMPORT TANTES sobre e el uso: • • • • • • La VDP600HZ no se desactiv L ve automáticam mente si el de epósito está va acío; la bomba a s sigue funciona ando. Por tanto o, siempre vigile el depósito o durante su fu uncionamiento o. ¡Puede dañar el e aparato al utilizarlo u sin líq quido de humo o! L Limpie la boquillla y quite cualqu uier objeto situa ado delante del aparato. E aparato neces El sita un cierto tie empo de calenta amiento. Espere e siempre hasta que el LED verrde [ [F] se ilumine. S el aparato pro Si oduce sólo un poco de humo, si s no produce hu umo en absoluto o o si oye ruidos s m mecánicos, desc conéctelo inmed diatamente. Con ntrole el nivel de el líquido, el fusible externo, el m mando a distanc cia y el cable de e alimentación. Si S todo parece funcionar f correc ctamente, vuelv va a c conectar el aparrato. Si sigue sin n funcionar desp pués de 30 segu undos, desconéctelo de nuevo para e evitar dañarlo aú ún más. Devuellva el aparato a su distribuido. No se olvide de e vaciar el depós sito a antes del transp porte. S forman gotas Se s de agua duran nte el uso. Esto es normal. U poco de hum Un mo puede escapa arse de la boquiilla después del uso. Esto es no ormal. • Es pos sible utilizar el aparato a en el mo odo autónomo, con el mando a distancia o porr el protocolo DMX. Determ mine el modo de e control con los s interruptores DIP [7]. m modo s DIP interruptores au utónomo 1~4 nie ebla 5~9 ve elocidad ventilad dor 10 1~9 mando a distancia 10 1~9 prrotocolo DMX 10 ON N no o aplicable OF FF dirrección DMX (p..ej. 5) OF FF 6.1 Modo autónomo D 10 en la pos sición ON. • Ponga el interruptor DIP estantes: interrruptores DIP de 1 a 4 para el ca audal, • Ajuste la salida de humo con los interruptores DIP re interru uptores de 5 a 9 para la velocid dad del ventilador. 6.2 Conttrol a distancia a • Ponga el interruptor DIP D 10 en la pos sición OFF. Los otros interrupto ores DIP no tien nen ninguna fun nción. • Véase la figura en la página p 2 y la de escripción bajo §4 § para más infformaciones con n respecto a las s funcion nes del mando a distancia. • Active la VDP600HZ ([10]) y espere hasta que el LED L verde [F] se s ilumine. Modo manual • Man ntenga pulsado el botón de control manual [I] ] para producir una u salida de niiebla. Ajuste el caud dal con el botón n de ajuste [C].. Salida a continua de humo h • Puls se el botón [H].. El LED rojo [E] se ilumina y el e aparato produ uce niebla de manera continua.. Ajus ste el caudal con el botón de ajjuste [C]. • Vue elva a pulsar el botón b [H] para volver al modo de control man nual. Temporizador se el botón de te emporizador [G G]. El LED amariillo [D] se ilumiina y el aparato o produce niebla a en • Puls inte ervalos. Ajuste el e intervalo con el botón de ajuste [A] (máx. 60 6 minutos) y ajjuste la duració ón de salid da de humo con n el botón de aju uste [B] (máx. 15 segundos po or salida). Ajustte el caudal con n el botó ón de ajuste [C]. • Vue elva a pulsar el botón b de tempo orizador [G] parra volver al mod do de control manual. 6.3 Cone exión DMX Cone exión DMX-512 2 Cone ecte la salida XL LR hembra 3 pollos de su contro olador a la entra ada XLR macho de 3 polos de su VDP6 600HZ con un cable XLR. Es posible p conectar varias VDP600 0HZ en serie. Utilice un cable XLR X blindado con dos hilo os conductores y conectores XL LR de entrada y salida. 25.11.2010 17 ©Vellema an nv VDP600HZ Conexión DMX-512 con una terminación DMX Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3 (véase figura en la página 2). Este conector XLR está conectado a la salida XLR del último aparato de la serie. Determinar la dirección inicial del proyector DMX Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con los interruptores DIP. Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. En el caso de la VDP600HZ de 2 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1, del segundo aparato 3 (1 + 2), del tercero 5 (3 + 2), etc. Observación: Ajuste el caudal de humo por canal 1. Ajuste la velocidad del ventilador con canal 2. Ajuste la dirección inicial con los interruptores DIP 8. Limpieza y mantenimiento • • • • • • • Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. Limpie el aparato después de cada 40 horas de funcionamiento o cada 2 meses. a) Desmonte y limpie la boquilla con vinagre. Asegúrese de que elimine todos los residuos. b) Vacíe el depósito y llénelo con líquido de limpieza para máquina de humo (ref. VDLCL, no incl.). Deje que el aparato funcione hasta que el depósito esté vacío. c) Vuelva a montar la boquilla e introduzca el líquido de humo en el depósito para un uso posterior. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 9. Especificaciones alimentación consumo tiempo de calentamiento capacidad del depósito salida de niebla dimensiones peso líquido de limpieza 230VAC ~ 50Hz máx. 500W 90 seg. 2.5 litros ±34m³/min 275 x 227 x 278mm (sin soporte) 7.85kg VDLCL, 0.25l (no incl.) Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman nv no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página web www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman nv dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. 25.11.2010 18 ©Velleman nv VDP600HZ BEDIE ENUNGSANLEITU UNG 1. Einfführung An alle Einwohner E derr Europäischen n Union Wichtige e Umweltinforrmationen übe er dieses Produ ukt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verrpackung zeigt an, a dass die Enttsorgung dieses Produktes nach h seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. En ntsorgen Sie die e Einheit (oder verwendeten v Battterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; H die Eiinheit oder verwendeten Batterien B müssen von einer spe ezialisierten Firm ma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an n den Händler oder o ein örtliche es Recycling-Untternehmen retourniert werrden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvo orschriften. Falls Zw weifel bestehen n, wenden Sie sich für Entso orgungsrichtlin nien an Ihre örtliche ö Behörd de. Wir bedanken uns für de en Kauf der VDP P600HZ! Bitte lesen Sie vor In nbetriebnahme des d Gerätes diese Bedienun ngsanleitung sorrgfältig durch. Überprüfen Ü Sie, ob Transportschäden vorliegen n. Sollte dies de er Fall sein, verw wenden Sie das s Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Hä ändler. 2. Sich herheitshin nweise Seien Sie wäh hrend der Installation des Gerätes sehr vorsich htig: das Berührren von unter Spannung ste ehenden Leitung gen könnte zu le ebensgefährliche en elektrischen Schlägen führe en. Berühren Sie das Gehäuse während des Betriebs nicht, denn das Gehäuse heizt auf. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit F und d Feuchte. Trennen Sie das d Gerät vom Netz N bevor Sie das d Gehäuse öfffnen. Halten Sie Kin nder und Unbefu ugte vom Gerät fern. Lassen Siie das Gerät in Betrieb B NIE unbeaufsichtig gt zurück. • • • • • • • • • Bei Schäden, S die durch Nichtbeachttung der Bedien nungsanleitung verursacht v werd den, erlischt derr Garantieanspruch. Für F daraus resultierende Folges schäden übernim mmt der Hersteller keine Haftun ng. Lasse en Sie dieses Ge erät von einem Fachmann insta allieren und warrten. Nehm men Sie das Gerrät nicht sofort in Betrieb, nach hdem es von ein nem kalten in einen warmen Ra aum gebra acht wurde. Las ssen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es die Zimmerte emperatur erreiicht hat. Der Aufbau A des Gerä ätes entspricht der Schutzklass se I. Gemäß den n Vorschriften muss m das Gerät geerd det sein. Der ele ektrische Ansch hluss darf nur vo on einer Fachkra aft durchgeführtt werden. Verge ewissern Sie sic ch, dass die anz zuschließende Netzspannung nicht höher ist als s die Netzspann nung besch hrieben in diese er Bedienungsan nleitung. Achte en Sie darauf, dass d die Netzleittung nicht gequetscht oder durrch scharfe Kantten beschädigt werden kann. Bei Be eschädigungen soll s eine Fachkrraft das Kabel errsetzen. nen Sie das Gerrät bei Nichtben nutzung und vorr jeder Reinigun ng vom Netz. Fassen Sie dazu den d Trenn Netzs stecker an der Grifffläche G an un nd ziehen Sie niie an der Netzle eitung. Bei Schäden S verursa acht durch eigen nmächtige Ände erungen erlischtt der Garantiean nspruch. Halte en Sie das Gerätt von Feuer und d brennbaren Ma aterialien fern. 3. Allg gemeine Ric chtlinien • • • • • • • Diese es Gerät wurde für den profess sionellen Einsatz z auf Bühnen, in n Discotheken, Theatern, T usw. entw worfen. Die VDP600HZ ist nur zur z Verwendung g in Innenräume en und mit eine er Wechselspann nung von 230VAC 2 / 50Hz konzipiert word den. Verm meiden Sie Ersch hütterungen. Ve ermeiden Sie rohe Gewalt währrend der Installa ation und Bedienung des Gerätes. G Trink ken Sie keine Ra auchflüssigkeit. Wenn dies der Fall ist, rufen Sie sofort einen Arzt A an. Sollte das d Nebe elfluid mit der Haut oder den Au ugen in Kontaktt kommen, spüle en die dann reic chlich mit Wasser. Nehm men Sie das Gerrät erst in Betrie eb, nachdem Sie sich mit seine en Funktionen vertraut gemacht habe en. Lassen Sie das Gerät nicht von v Personen be edienen, die sich nicht mit dem m Gerät auskenn nen. Meistt ist die Beschäd digung des Gerä ätes das Ergebn nis von unfachm männischer Bedie enung. Verw wenden Sie die Originalverpacku O ung, wenn das Gerät G transportiert werden soll. Eigen nmächtige Veränderungen sind aus Sicherheits sgründen verbo oten. Verw wenden Sie das Gerät G nur für An nwendungen in dieser Bedienungsanleitung be eschrieben, sons st kann dies zu Schäde en am Produkt führen f und erlischt der Garantie eanspruch. Jede e andere Verw wendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, K Brandwunden, elek ktrischem Schlag, usw. verbund den. 25.11.2010 19 ©Vellema an nv • • • VDP600HZ Fügen Sie dem Nebe elfluid niemals Öle, Ö Duftstoffe oder o andere Flüs ssigkeiten hinzu u. Die Installation muss vor Inbetriebn nahme von eine em Experten gen nehmigt werden n. Schließen Sie das Ge erät an das Hau uptnetz und nich ht an einen Dim mmer an. 4. Bes schreibung Siehe Abbildungen, Seite e 2 dieser Bedie enungsanleitung g. Nebelma 7 aschine 1 Mon ntagebügel 8 2 Sich herheitshaken 9 3 Düs se 10 4 Eins stellknopf Aussttoßrichtung 11 5 Lüftter 12 6 Tan nk 13 DIP-Scha alter 3-pol. XLR-Anschluss 5-pin DIN N-Anschluss für Fernbedienung EIN/AUS--Schalter Sicherung g Anschluss s Netzkabel Einstellkn nopf Montagebügel (2x) Fernbed dienung A Eins stellknopf Interv vall B Eins stellknopf Aussttoßdauer C Eins stellknopf Aussttoß-Volumen D LED D Timer LED kontinuierlicher Ausstoß LED Aufw wärmzeit EIN/AUS--Schalter Timer EIN/AUS--Schalter kontin nuierlicher Aussttoß EIN/AUS--Schalter manue elle Bedienung E F G H I 5. Insttallation WICHTIG GE Bemerkung g hinsichtlich der d Installation: • • • • • • • • • • • Überprüfen Sie vor Ü v jedem Gebrrauch, ob das Ge erät beschädigt ist. Im Schadensfall installiere en Sie d Gerät nicht und setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verb das bindung. Verwen nden Sie nie ein n b beschädigtes Ge erät. M Montieren Sie da as Gerät an eine em Ort, an dem m es wenig Vorübergehende gib bt und der u unzugänglich istt für Unbefugte. A Achten Sie darauf, dass sich kein entflammbarres Material in einem e Umkreis von v 50 cm befin ndet. F eine ausreichende Belüftung Für g, lassen Sie ein nen Bereich von n mindestens 30 0cm rund um da as G Gerät frei. Decke en Sie die Ventiilationsöffnunge en [5] niemals ab. a Stauben Sie e das Gitter des L Lüfters regelmäß ßig ab. WARNUNG: Die Düse [3] kann während der An nwendung aufhe eizen. Verbrennungsgefahr. Ha alten Sie einen Abstand A von mindestens 1 m zur Düse ein. B Befolgen Sie die e Sicherheitshinw weise (§2) und allgemeine Rich htlinien (§3). Packe en Sie das Gerä ät aus. Sorgen Sie S dafür, dass Sie S alle Schaum mgummi- und Plastikfüllungen entfe ernen. Sie können die Nebelm maschine an der Decke montieren oder autono om aufstellen. Das Gerät aufhäng gen: • L Lassen Sie das Gerät G von einem m Fachmann und d gemäß den EN N 60598-2-17 und u allen andere en z zutreffenden Normen installiere en. • D Konstruktion Die n muss während d einer Stunde eine e Punktlast von v maximal 10 x dem Gewichtt des G Geräts tragen kö önnen, ohne dass Verformung verursacht wird d. • D Gerät muss immer mit eine Das er zweiten Befes stigung z.B. mitt einem Sicherheitskabel gesich hert w werden (nicht mitgeliefert). m Beffestigen Sie das s Sicherheitskab bel am Sicherheitshaken [2]. • S Stehen Sie währrend der Montag ge, Entfernung oder Wartung nie n direkt unter dem Gerät. Las ssen S das Gerät jährlich und vor der Sie d Inbetriebnah hme von einem Fachmann prüffen. • O Oberirdische Montage erfordert erhebliche Sachkenntnis in Be ezug auf das Berrechnen der m maximalen Laste en, das geeigne ete Montagematterial…Lassen Siie das Material und u das Gerät r regelmäßig konttrollieren. Versu uchen Sie das Gerät nicht selbe er zu installieren n, denn wenn Sie n nicht über diese Qualifikationen n verfügen, könn nte es zu Verlettzungen führen. • R Regeln Sie den Neigungswinkel N über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an. a • Stelllen Sie den gew wünschten Wink kel mit den Einsttellknöpfen [13 3] ein. Auto onom: • S Stellen Sie die VDP600HZ V horiizontal auf eine ebene und wärmebeständige Oberfläche. O E Entfernen Sie de en Tankverschlu ussdeckel. Der Tank T befindet siich unten dem Deckel D [6]. Füllen Sie den Behällter mit Nebelflu uid einer hohen Qualität (VDLH HLH5). Achten Sie S darauf, dass s Sie die Kapazität K des Be ehälters nicht üb berschreiten. Sc chrauben Sie de en Deckel wiede er fest. Schieb ben Sie den Plas stikschlauch nac ch unten bis das s Filter sich auf dem Boden des s Tanks befindett. Installieren Sie den Ta ank wieder [6]. Beachten Sie, dass der Schlau uch nicht zusam mmengedrückt wird w und sc chließen Sie den n Deckel. 25.11.2010 20 ©Vellema an nv • VDP600HZ Steck ken Sie den Ste ecker der Fernbe edienung (siehe e §6), in den An nschluss [9] we enn Sie das Gerrät fernb bedienen möchten. 6. Geb brauch WICHTIG GE Bemerkung g hinsichtlich der d Anwendun ng: • • • • • • Die VDP600HZ D Z stoppt nicht automatisch a w wenn der Behä älter leer ist; die d Pumpe bleibt f funktionieren. Achten Sie da arauf, dass derr Behälter wäh hrend des Betr riebs nie leer wird. w E Betrieb ohn Ein ne Nebelfluid kann zu Schäd den führen. Re einigen Sie die Düse D vor jedem Gebrauch und entfernen Sie je eden Gegenstan nd, der sich vor dem Ge erät befindet. D Gerät ist Ge Das ebrauchsfertig sobald s die Aufwä ärmzeit verstrichen ist. Warten Sie immer bis die g grüne LED [F] le euchtet. E Erzeugt das Gerrät wenig oder keinen k Nebel, od der macht es mechanische Geräusche, trennen n Sie e dann sofort vom es v Netz. Überp prüfen Sie den Tankeinhalt, T die e externe Sicherrung und das S Stromkabel. Seh hen Sie nichts ungewohnt, u schließen Sie das Gerät G dann wieder an das Netz an. F Funktioniert es nicht n nach 30 Sekunden, schaltten Sie es wiede er aus, um Schä äden zu vermeid den. B Bringen Sie das Gerät zu Ihrem m Verteiler. Entle eeren Sie den Tank, T ehe Sie da as Gerät t transportieren. W Während des Be etriebs bilden sic ch Wassertropfe en an der Düse. Dies ist normal. N Nach einem Neb belausstoß, kann n das Gerät imm mer noch ein bis sschen Nebel errzeugen. • Diese Nebelmaschine lässt sich auton nom, über Fernb bedienung oderr über DMX-Prottokoll zu bedienen. Bestim mmen Sie die An nsteuermodus mit m den DIP-Schaltern [7]. Fu unktion DIP-Schaltter au utonom 1~4 Ne ebel 5~9 Ge eschwindigkeit Lüfter L 10 1~9 Fe ernbedienung 10 1~9 DM MX-Steuerung 10 ON N nic cht zutreffend OF FF MX-Adresse (z.B B. 5) DM OF FF 6.1 Auto onome Steueru ung • Stellen n Sie DIP-Schaltter 10 auf ON. • Stellen n Sie die gewünschte Nebelausstoß mit den üb brigen DIP-Scha altern ein: DIP-S Schalter 1 bis 4 für Nebela ausstoß, DIP-Sc chalter 5 bis 9 fü ür die Geschwin ndigkeit des Lüftters. 6.2 Fern nsteuerung • Stellen n Sie DIP-Schaltter 10 auf OFF. Die anderen DIIP-Schalter haben keine Funktion. • Siehe Abbildung, Seite und die Besch hreibung unter §4 § für mehr Infformation über die d Funktionen. • Schalten Sie die VDP600HZ ein ([10 0]) und warten Sie bis die LED D [F] grün leuch htet. manuelle Austritt-S Steuerung • Haltten Sie Schalterr [I] gedrückt, um u Nebel auszu ustoßen. Regeln n Sie das Volume en mit Einstellk knopf [C]. nuierlicher Austritt Kontin • Drücken Sie Schalter [H]. Die rote e LED [E] leuch htet und das Gerrät stößt kontinuierlich Nebel aus. a Regeln Sie das Volu umen mit Einste ellknopf [C]. • Drücken Sie Schalter [H] wieder, um den Nebelausstoß zu stopp pen. Timerr • Drücken Sie den Timerschalter [G]. Die gelbe LED D [D] leuchtet und das Gerät stößt s regelmäßig g Neb bel aus (Intervalll). Regeln Sie den d Intervall mitt dem Einstellkn nopf [A] (max. 60 Minuten) un nd die Austrittdauer mit Einstellknopf [B] ] (max. 15 Seku unden pro Ausstoß). Regeln Sie e das Volumen mit Eins stellknopf [C]. • Drücken Sie den Timerschalter [G] wieder, um zu ur manuellen Stteuerung zurück kzukehren. 25.11.2010 21 ©Vellema an nv VDP600HZ 6.3 DMX-Anschluss DMX512-Anschluss Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-Pin XLR-Ausgang der Steuerung und die andere Seite mit dem 3-Pin XLR-Eingang der VDP600HZ. Sie können verschiedene VDP600HZ in Serie schalten. Verwenden Sie ein 2- adriges abgeschirmtes Kabel mit XLR Ein- und Ausgangsanschlüssen. DMX-512-Kette mit Abschlusswiderstand Ein DMX-Abschlusswiderstand ist empfehlenswert für Installationen, bei denen das DMX-Kabel lang ist oder in einer Umgebung mit vielem elektrischem Rauschen (z.B. Discos). Der Abschlusswiderstand verhindert Störung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen. Der DMXAbschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120Ω Widerstand zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang des letzten Geräts in der Kette angeschlossen wird. Siehe Seite 2. Startadresse des Projektors wählen Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle der DMX-Steuerung empfängt und ausführt. Sie können dieselbe Startadresse für eine ganze Gruppe von Geräten verwenden oder eine separate Startadresse für jedes Gerät eingeben. Wenn alle Geräte dieselbe Startadresse haben, werden sie auf einem spezifischen Kanal das Steuersignal empfangen. Mit anderen Worten, wenn Sie die Einstellungen von einem Kanal ändern, werden alle Geräte zur gleichen Zeit beeinflusst. Wenn Sie verschiedene Adressen einstellen, wird jedes Gerät auf einem anderen Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur das besagte Gerät beeinflusst. Im Falle der 2-Kanal-VDP600HZ, ist die Startadresse der ersten Einheit 1, der zweiten Einheit 3 (1 + 2), der dritten Einheit 5 (3 + 2), usw. Bemerkung: Regeln Sie das Volumen mit Kanal 1 und die Geschwindigkeit des Lüfters mit Kanal 2. Stellen Sie die gewünschte Startadresse mit DIP-Schalter [7] ein. 8. Reinigung und Wartung • • • • • • • Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.). Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft warten. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen. Reinigen Sie das Gerät alle 40 Betriebsstunden oder alle 2 Monate. a) Demontieren Sie die Düse und machen Sie diese mit Essig sauber. Sorgen Sie dafür, dass Sie alle Rückstände entfernen. b) Entleeren Sie den Behälter und befüllen Sie ihn mit Reinigungsfluid (Bestell-Nr. VDLCL, nicht mitgeliefert). Lassen Sie das Gerät funktionieren bis der Behälter. c) Montieren Sie die Düse wieder und befüllen Sie den Behälter mit Nebelfluid für einen nächsten Gebrauch. Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. 9. Technische Daten Stromversorgung Stromverbrauch Aufheizzeit Tankinhalt Ausstoßvolumen Abmessungen Gewicht Reinigungsfluid 230VAC ~ 50Hz max. 500W 90 Sekunden 2.5 Liter ±34m³/min 275 x 227 x 278mm (ohne Halterung) 7.85kg VDLCL, 0.25l (nicht mitgeliefert) Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman nv übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman nv besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern. 25.11.2010 22 ©Velleman nv ® Velleman Service and Quality Warranty ® Velleman has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. ® • Velleman can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed ® by a third party without written permission by Velleman . ® • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). ® Velleman service- en kwaliteitsgarantie ® Velleman heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten ® verhouding zijn, kan Velleman beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50% bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd ® door derden zonder toestemming van Velleman . • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw ® Velleman -verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). ® Garantie de service et de qualité Velleman ® Velleman jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent ® disproportionnés, Velleman s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - tout dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé ; - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne ® sans l’autorisation explicite de SA Velleman ; ® - frais de transport de et vers Velleman si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. ® Garantía de servicio y calidad Velleman ® Velleman disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, ® Velleman autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma... (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por ® una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman ; ® - se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periodo de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión) ® Velleman Service- und Qualitätsgarantie ® Velleman hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne ® Erlaubnis von Velleman vorgenommen werden. ® • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
This document in other languages
- français: Velleman VDP600HZ
- español: Velleman VDP600HZ
- Deutsch: Velleman VDP600HZ
- Nederlands: Velleman VDP600HZ