Download Essick (R)N50W Owner`s manual
Transcript
CHAMPION,ESSICK Window Evaporative Cooler Manual Manual Control WC37 Units Convertible Kit Not Shipped With Cooler Available Upon flequest At No Additional Cost • N37W WC44 • N44W WC46 • N46W WC50 • N50W Remote Control Units RWC35 • RN35W RWC46 • RN46W RWC50 • RN50W Circle the model of your cooler and record the serial number below. Encierre con un circulo el modelo de su enfriador y escribe el n_mero Read Carefully All Of This Manual Before Installing The Unit. de serie abajo. Serial # Lea N{tmero De Instalar Read De Serie And Save These Vea el Espahol Con Cuidado Todo Este Manual Instructions en el interior Safety Evaporative Evaporative cooling over a wet surface, is nature's Cooling way of cooling. water is evaporated 1. Read these instructions When air is moved and heat is absorbed. When stepping out of a swimming pool with the wind blowing, evaporative cooling makes you feel cool, even though the air may be warm. The human body Antes La Unidad. itself is cooled primarily by the evaporation of 2. Unit must receptacle Rules carefully. be in the Off Position when installing and Unplugged or performing from power any maintenance. 3. This cooler will run on 120 volt A.C., 60 Hz (cycle) current only. perspiration. This unit works on the same principle. Air is drawn across wet filter pads where the air is cooled by evaporation and then circulated throughout movement the building. It is this combination of cooled of air over the skin which makes it feel cool. 4. Motor and pump are grounded and have an automatic thermal overload switch which will shut motor offwhen it overheats. The motor will restart automatically 5. Pump receptacle is tbr grounded Do not plug anything _WARNING: are completely use this fan with any "solid-state windows the air every or doors or a combination not stale, laden with smoke 2 to 4 minutes of both. by opening The air is always and odors as happens evaporative cooler pump only. else into receptacle. Unlike refrigeration systems which recirculate the air, an evaporative cooler continually brings in fresh air while exhausting old air. You replacing when it cools down. air and the To reduce the risk of fire or electric fan speed control shock, do not device." fresh, with refrigerated air conditioning. 110496-1 www.championcooler.com 9-09 Operation Manual Control • Pump setting. Units The rotary switch has 6 settings. The "Pump" setting will operate the pump without the blower. For best results turn the switch to "Pump" for a few minutes to wet the pads before operating the fan. • High and low cool settings. The "High Cool" and"Low Cool" set- tings operate both the pump and the blower. Turn the unit to "Low Cool" when possible. This lower speed allows the air to stay longer in the wet pads and therefore • High and low vent increases settings. it's cooling The "High efficiency. Vent" and "Low Vent" settings operate the blower without the pump. This is useful cool nights or at times when just a fun is desired. Remote Control on IF It falls down. THEN CLOSE IF It plasters THEN ()PEN IF THEN It stays on the screen lightly. PERFECT. You are done. Enjoy • When switching Repeat Pressing this button the fun. The pump Pressing Speed / Low indicate the pump turned this button Speed / Of£ on and of£ offat the fun for cooling. times when just a fan is will cycle the fan through The LED's High on the front of the control wether the fan i s on high speed, low speed or off (no LED's lit). Note: There to Low will be a 2 second and the operation Cool, you must rebalance your home. • Once you balance your home you can cool some areas more than others by opening those windows the same amount. balanced. Repeat more and closing the others by step 4 to make sure your home is still air Installation on the front panel is running. For best results turn to wet the pads before operating must be on while operating You may also want the pump desired. • FAN button. toggles your cooler. step 4. Installing button. one inch and try step 4 again. Notes: Cooler When the LED is lit, the pump on the pump for a few minutes one inch and try step 4 again. itself to the screen. all of the windows Units These units may be controlled using the 3 buttons of the cooler or with the remote control. • PUMP all of the windows delay between a button press of the fan. • NOTE: House Legs If installing unit without omit these directions • Remove • Place two comer the house the use of the installation and those pertaining screws in the bottom leg bracket kit, to Fig. 2. pan (A-Fig 1). in the corner of the bottom pan, using the two top holes in the bracket (B-Fig 1). Replace the two previously removed screws to hold the house leg bracket "_ in place (As shown by dotted house leg bracket). • Refer to the instructions "Adjust house legs" below for adjusting the Fig. 1 house legs. • ON/OFF button. Pressing will turn everything return the fan and pump first plugging this button of£ Pressing while the pump to their previous in the cooler or fan is on it again while in the offstate operating or after power settings. has been will When interrupted, pressing the On/Offbutton will start the cooler in the default which is with the pump on and the fan on high. Mounting enough state Cooler _CAUTION: Make to support (For operating weight, _CA UTION: sure that the mounting the operating weight surface is strong of the cooler when in use. see Specification Table.) Never plug in cooler until installation is complete and unit has been tested for rigidity. • Remote Control. be within To operate the cooler with the remote 20 feet and in sight of the cooler. you must Aim the remote at the front panel. The buttons on the remote control have the same functions as the buttons on the front panel of the cooler. The remote uses twoAAA alkaline batteries which are included. A holder for mounting Open on a wall is also included Windows To Exhaust An often misunderstood of air that should windows? enough. with the unit. The following apart cooling is the amount How much should The fact is that most people you open your do not open their windows method will help you determine the amount to open your windows. Champion Air Balancing 1. Take a piece of tissue paper into 3 equal strips. 4. Take the piece the open window of tissue Ihrthest paper wide in each room facing. Position the two chain (A-Fig. 2). Hook one hanger chain in each hook and then one "S" hook in the other end of C \ each chain. NOTE: The chain hooks supplied with this mount- Window Neck that you purchased hardware at your local store for an- choring in other types of materials such as concrete or brick. and put it up against from the cooler chain hooks into window above the neck of sides. ing kit are for use in wood. Additional anchors can be Method and cut it lengthwise 2. Turn your cooler on High Cool. 3. ()pen one window at least six inches want to cool. • Screw hooks louvered the cooler a distance equal to the width of the cooler Air concept of evaporative be exhausted. • Lift out all removable discharge the screen opening. of Let go of it. It will do one of three things. 2 110496-1 • Install window panel retainers. Place two panel retainer bottom Install Window Fill-In Panels strips onto of neck flange Fill pan. strips to fit if necessary. These strips hold the fill-in panels Bottom Panel cooler cooler so that bottom (E-Fig. neck edge of sill (H-Fig. hook the "S" hooks back of the cooler water fill-in above, (B-Fig. panels measure 2). the float to fit. _WARNING: With cooler installed, width. To break window over the edge of the surface and break off piece. Before doing any maintenance strips onto top of neck flange and fill-in panels. Be sure the panels are snug up against cooler Spring strip (C-Fig. l_broiling. Motors house legs. • Install the chains Pull out house house Connecting siding (F-Fig. to level the cooler. Over oiling can legs so that the rubber bumpers 2). assembly. screw of pan. to retain pipe may be removed Insert water. drain water away Overflow overflow Overflow to drain pan when ,_;7_ _" Nipple C[ _ Rubber Washer ...... c->) Bottom Pan _) Nut Faucet from your unit. tight. bum 3 Lb. into / T 3'4 Inches belt tension. A 3 lb. force Cleaning the pump is necessary once a year at start- unplug from power receptacle. slot. Remove the base of the pump as shown in Fig. 8. Clean the pump and turn the impeller to ensure tree operation. Remove the pump spout and check for Remove Press firmly to make sure it is secure. Reattach the pump to the mount in the cooler using the plastic retainer to ensure that Base. ] the pump will not overturn. Do not forget to replace the spout and water delivery pump outlet. -_ " tube onto the hnpeller Fig. 8 Replace Pads. Aspen pads should be replaced season, depending upon the length of the season. once or twice a At the beginning and at mid season a clean pad is more absorbent will deliver substantially more cool air. and efficient and drain all of the water out of the cooler and Shut • Drain watch Down Always water supply line when not in use Ibr prolonged periods, and particularly at the end of the season. Keep the water line disconnected on the tubing the nut until water from both the unit and water supply so that it does not freeze. Fig. 5 • Cover unit. suggested 110496-1 at the should deflect the belt 3/4 inches (see Fig. 7). Readjust belt if needed. Winter faucet as shown by figure 5. Place tighten oiled Fig. 4 • Connect water supply line. Install a sillcock and water valve on the nut and ferrule Pipe between necessary. A garden hose may be screwed on the drain nipple to and in retaining Remove the hole in the pan and the head of the drain nipple (Fig. 4). Screw on nut and draw up tight pipe in nipple motor oil getting any blockage. After cleaning, reinstall the base onto the pump. the pan, with the robber washer bottom Tighten Water overflow cause out, due to excessive motor winding. up. For your safety, turn unit offand Remove the pump from the mount 2). nut and place nipple through against that have no oil lines are lifetime 2). Adjust (G-Fig. is Start-Up Clean pump. collar. be sure power safety. • Oil bearings. The blower bearings and cooler motor in this unit should be oiled with a few drops of non-detergent 20/30 weight oil once each year. The motor does not need oil if it has no oil lines • Check rest against is for your neck. • Place window behind retainer strip. Raise back of cooler so that the window (D-Fig. 2) may be brought down behind top of panel • Adjust This factory and require no further oiling for the life of the unit. z_CA UTION: Do not over oil. other panel retainer Coolen Fig. 6 as described fill-in panel and score with sharp • Install fill-in panels. Place one window fill-in panel on each side of grill and into panel retainer strip at bottom of grill. Place the • Level by 2 into the holes of the top pan near the edge guide to desired of the panel that extends retainer j Maintenance in fill-in panels, the panel should be laid over the edge of a straight flat surface at the point to be broken oft: Apply pressure on the edge unwanted _z_z rod (Fig. sill and flange With cooler 2). for each window knife and straight Post _... to fill off and unit is unplugged. • Break (orner of of neck flange rests on window 2) is snug against position, bending 6). in win- Position Allow This can be accomplished Fig. 3 dow. Water Snpply Line to within 1" of the top of the overflow pipe and adjust float to maintain this water level. Retainer (Fig. 3). • Position Install Top Panel Retainer and position to the width of the window. Cut the window float valve. valve in the provided hole in corner post (Fig. 6) and attach water supply line. To protect in extended the life of the finish, periods a cover for the unit is of non use. 3 • Cover grill. To help keep out cold air you can use the optional 4. Insert the flange of the tunnel plastic grill cover. This cover may be purchased from your local distributor. To install the cover, lineup the grill cover with the grill so that the tabs on the cover will slide over the center section of the between the front panel and the top pan. Line up the two larger holes in the tunnel with the grill. center two holes of the top pan. Slide the grill cover onto the grill. place. To remove, The tabs will snap into just pull the grill cover straight forward away from the grill. • Unplug unit (Fig 11). 5. from power supply during extended periods of Using the screws taken from the top pan, secure the tunnel to the unit. Do not tighten the screws, leave them loose until the rest of non-use. the tunnel has been secured. By following the operating, installation, as outlined, you can get many years service from your desired, your dealer possible way. cooler. and maintenance suggestions of efficient and satisfactory In the event additional information 6. is the holes will be more than glad to assist you in every Using Duct Conversion 7. This window figuration subsequent unit can be reconfigured for installation into smaller steps if this is desired. to a vertical width Note: Tunnel to convert tunnel are not shipped with call Customer Service at 1-800-643-8341 tunnel openings. mount 8. this comet: If desired, to have it shipped to WC37 side the 9 screws from the sides and bottom of the tunnel. 2. Remove screws (:_:_ pan while last. Do Not Drop Tunnel the top 4 mid- dle screws " " housing 9. the tunnel in place (Fig 9). Be careful not to drop front panel 12. Make as sure Metal that _- _ Strip remove the bottom It holds the blower in place. To cover up the gap in the front panel, use the two strips of metal obtained from Customer Service. to the holes in the front panel could occur. You may need to loosen other 3. Fig. 11 from each Line up the holes in the metal strips the tunnel, or damage to the electric cords screws in the top pan to make it easier to remove of the you do not most screw. of the top holding & N37W) shown in figure z_CAUTION: Remove top fJ all screws. Skip this step for the RWC35 & RN35W models. Remove the three screws (2 in models you at no cost. 1. Remove of the tunnel pre- viously, secure the tunnel to the front panel. Make sure all the screws replace and tighten the strips used middle holes taken from moved from the top pan are in con- Follow ...... Line up to the two in the front panel. the screws the bottom Vertical Fig. 10 Line up the three holes at the bottom of the tunnel with Fig. 9 Fig. 12) Install that there the tunnel. Rotate the tunnel 90 degrees counter-clockwise or disconnect and the front NOTE: panel. Do Not Remove" Bottom Screw Fig. 12 the metal strips so is no gap between the top pan and the metal strip. If there is a gap, turn the metal strip around. (Fig 10). Be care- ful as you rotate the tunnel that you don't damage the cords which are still connected to the controls and secure them with the screws previously removed in step 8. (See When mounting a cooler with this type of vertical tunnel configuration, the unit should be supported by a flat support or stand. The installation method mentioned in the owner's manual using chains and legs should not be used. The fillet" panels in the installation kit may be used to seal off the window above the cooler duct. Wiring Manual Diagrams Control Remote Control Ground ......B!ower Motor : Plug Blower Motor /- Screw _ Ground ( ontrol / Switch LockPlate Black Black __Gnd ; . ......... G....... _ _ t_ _Wire _ _ _[ _Jol _ © 4 110496-1 Troubleshooting Problem Possible Failure to start or no air delivery Cause 1. No electrical power unit • Fuse blown 2. 3. • Circuit • tripped Electric Inadequate air delivery with cooler running to Check power Motor cycles on and off cord un- • Blower bearings Motor locked overheating • Adjust belt tension • Oil blower bearings 4. Replace motor 1. Insufficient dry air exhaust 1. Open windows or doors to increase air 2. Adjust belt replace 3. Inadequate cooling 1. Low voltage 1. Check Excessive belt tension Blower shaft tight or 2. 3. Pads plugged 3. Pads not wet or ings (Unplug Bearings dry 4. 1. Oil bearings 2. Inspect and realign (Unplug unit) 3. Tighten loose parts Excessive humidity in house 1. Inadequate exhaust 1. Open doors or windows Musty 1. Stale 1. Drain 2. in cooler Pads mildewed or or stagnate water or 2. pads 3. Pads not wetting properly 3. • Trough clogged flO_3." • Pump not working water distribu- • • Replace Repack • Clean holes • unplug holes Replace or clean Water draining from cooler and • Replace pump unit) through nection is extended to the original accident, neglect, with this product. Terms And or abuse Conditions For Eight Years from date purchaser by the owner. 1. Float arm not adjusted properly 2. Overflow assembly leaking or clean (Unplug 1. Adjust float 2. Tighten nut and overflow pipe. (Unplug Limited This warranty distribu- • Clean properly pads pads trough pump unit) pads Check water tion system tion system • Pads plugged • Open spots in pads • Trough holes clogged • Pump not working properly pan and clean pads Replace clogged Open windows or doors to increase air check unit) Oil bearings 1. Bearings dry 2. Wheel robbing blower housing 3. Loose parts if needed Replace Inadequate exhaust in house tension voltage Adjust belt tension Oil or replace bear- Noisy unpleasant odor flO_3." Belt too loose Remedy locked • Plug in cords or replace if damaged 2. Adjust belt tension 3. Determine cause of Belt too tight Cause 2. 3. 4. 4. 2. Possible • Replace fuse • Reset breaker breaker plugged or damaged Belt too loose or tight Motor overheated • Problem Remedy of an evaporative Warranty cooler We do not authorize installed any person and used under or representative normal conditions. to assume It does not cover for us any other damages or different liability incurred in con- Of The Warranty of purchase, we will replace the original base assembly if water leakage should occur due to rust out. For One Year from date of purchase, we will replace any original component provided by Champion Cooler which fails due to any defect in material or factory workmanship only. Exclusions From The Warranty We are not responsible for replacement of cooler pads. These are disposable incidental or consequential damage resulting from any malfunction. components and should be replaced periodically. We are not responsible for any We are not responsible for any damage received from the use of water softeners, chemicals, descale material, plastic wrap, or if a motor of a higher horsepower than what is shown on the serial plate is used in the unit. We are not responsible For limited warranty How To Obtain Contact Service This to be valid Service the evaporative Under calls to diagnose cooler cause warranty applies of trouble, must be maintained or labor charge per the Maintenance to repair Section and/or replace parts. of this manual. This Warranty the Dealer where you purchased the evaporative cooler. Department: 5800 Murray Street, Little Rock, Arkansas limited 110496-1 for the cost of service to the original purchaser If for any reason you are not satisfied with the response from 72209. 1-800-643-8341. Email: [email protected]. the dealer, contact the Customer only. 5 General Specifications Model No. Modelo Weight (lbs.) Peso (libras) / Especificaciones Cabinet Dimensions (in.) Dimensions De La Caja (pulgadas) Dry Operating Height Width Seeo Lleno A ltura A nehura 113 190 30 i/2 31 i/2 WC37, N37W 125 202 33 7/16 WC44, N44W 137 214 152 155 RWC35, RN35W WC46, N46W RWC46, RN46W WC50, N50W, RWC50, RN50W Width Height A ltura 21 21 3/4 14 3/4 28 i/8 28 i/8 21 3/4 14 3/4 34 i/2 34 i/8 28 i/2 21 3/4 14 3/4 246 34 i/2 34 i/8 34 i/8 21 3/4 14 3/4 249 34 i/2 34 i/8 34 i/8 21 3/4 14 3/4 Motor Part # Motor - N ° HP CV 110442 i/3 WC37, N37W 110445 WC44, N44W 110445 WC46, N46W RWC46, RN46W WC50, N50W RWC50, RN50W RWC35, RN35W Window Opening Req'd (in.) Abertura Requerida (pulgadas) A nehura Motor Specifications Model No. Modelo Generales Speed Velocidad Depth Profundidad / Especificaciones Del Motor Volts Voltios Motor Pulley Part # Polea Del Motor - N ° 2 115 110271 110226 (4L-480) i/3 2 115 110271 11021 t (4L-450) i/3 2 115 110272 1t0215 110445 i/3 2 115 110272 110215 (4L-560) 110447 i/2 2 115 110273 110215 (4L-560) Parts Drawing J / Dibujo Drive Belt Part # Banda - N ° (4L-560) De Piezas jz I "- 34 _3 23, 15 , , . ii _16 9_t q 26 (RWC35/ / / 48 - %5 I II 5o!I Remote Control Units I _/_ 45 ZS 44.S_ 39 \ _/ 43 ( Manual Units Optional 14 4_ Accessories ..... 38 6 110496-1 Replacement Parts List / Lista De Piezas De Repuesto When ordering parts, please be sure to furnish the following information on all orders. Failure to do so may delay your order. / Al pedir piezas, inchLva todcl hi inJormaci6n siguiente con su pedido. El no proporcionar todcl estcl inJormaci6n resultcn,c'len una demora. 1. 2. Cooler Model No. / Model+ de hi unidctd Cooler serial number / N{tmero de serie de la unidctd 3. 4. Description and part number / Descripci6n Date of purchase / Fecha de compra y re'truer+ depieza No. N° 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Description / Descripci6n Top Pan / _pa ........................................................................................................................ Bottom Pan / BaseDe La ('_da .............................................................................................. Louvered Side Assembly / Mont_de De Reja Lateral ............................................................ Water Trough, Side / Canal De Agua, Lateral ....................................................................... Aspen Pads, Side / Filtlvs De P4a, Lateral .......................................................................... Pad Retainer, Side / Soporte Para El Filtlv, Lateral ............................................................. Louvered Back Assembly / Montaje De Reja Posterior ........................................................ Water Trough, Back / Canal De Agua, Posterior ................................................................... Aspen Pads, Back / Filtlvs De Paja, Posterior ...................................................................... Pad Retainer, Back / Soporte Para El Filtlv, Posterior ......................................................... Corner Post, With Float Hole / Poste De Esqztina, Con Agujelv Para Flotador ................... Corner Post, For Pump Mount /PosteDeEsqui!la, ParaMo!ItarLaBomba ....................... Front Panel / Panel Delantelv ................................................................................................ 14. 15. 16. Tunnel / iqinel (('uello Del E!?fi'iadoO ................................................................................... Blower Housing / Caja De La Rueda ..................................................................................... Blower Wheel / R_wda ........................................................................................................... 17. 18. 19. 20. 21. Shaft, Blower Wheel / EjeDeLa R_leda ................................................................................ Bearings, Blower Wheel Shaft / Coj#letesDelEjeDeLaRueda .......................................... Pulley, Blower Wheel / Polea DeLa Rueda .......................................................................... Drive Belt / Colrea ................................................................................................................. Motor / Motor ......................................................................................................................... 22. 23. Pulley, Motor / PoleaDelMotor ............................................................................................ Motor Mount / Mo!itur_ctDelMotor ....................................................................................... 24. 25. Motor Mount Clips / SegmvsParaMo!ItarMotor ................................................................ Float Valve / Vdlwda Del Flotador ........................................................................................ 26. 27. 28. 29. 31. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. Pump Mount / Mo!itura DeLa Bomba ................................................................................... Pump Screen / Malla Para La Bomba ................................................................................... Pump / Bomba ........................................................................................................................ Pump Retainer / 5)tjetadorDeLaBomba .............................................................................. Tube, Water Deliver 7 / TuboDeAgua ................................................................................... Water DistributorAssembly / SistemaDelDistrib_lidorDeAgua ......................................... Holder, Water Distributor / SoporteParaElDistribuidorDeAgua ...................................... Over Flow Assembly / Mo!itajeDeDesagite ......................................................................... House Leg Collar Assembly / Mo!itaje De (_llar De La Pata .............................................. House Leg / Pata .................................................................................................................... Retainers, Window Panels / Guarda De Retenci6n Para Los Paneles. ................................. Window Panels / Paneles De Relleno Para La _Z'ntana ........................................................ +Electrical Cord, Motor / Cable E16ctrico Del Motor ........................................................... 41. 42. 43. 44. 45. 46. 46a. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. +Wiring Harness / Cableado El6ctrico ................................................................................... +Switch / In[ell'up[or .............................................................................................................. +Knob, Switch / Perilla Del In telv'_lptor................................................................................ +Switch Box / Caja Para E11tltelT'uptor .................................................................................. +Lockplate, Manual Units / Placa Dej4jaci6n, Unidades De (bntlvl Mamml ...................... +Grill Assembly, Maunual Units / Rejilla (bmpleta, (bntlvl Mamml .................................. ,_GrillAssembly, Remote Units / Rejilla (bmplem, Co!triviA Dismncia ............................. _Loekplate& Grommet.Remote Units / Placa Defijacidn ('on Pasahilo, ('ont_vlA Distancia.............. ,_Electronic Control Assembly /Mo!_taje De Colmvl Electrd!_ico ......................................... ,_Dress Ring /A!_illoDecorativo ............................................................................................. ,_Remote Control /MandoADismlwia ................................................................................... **Grill Cover / Cubierta Para La Rejilla .............................................................................. **Bleed-OffKit / Eq_lipoDeLa WdwdaDeDesahogo ........................................................ §Mount Strips For VerticalTunnel / TirclsDeMetalParaElCo_ducto _Z'rtical ................ Blower Brace / Soporte Para La Caja De La Rueda ............................................................. RV¢C35, WC37, WC44, RN35W N37W N44W 222903-001 222905-001 322175-001 222904-003 222903-006 222175-002 324006-107 (2) 324006-303 (3) 324006-106(2) 226004-001 (2) 226003-001 (3) 226003-001 (2) 110084 (2) 110091 (3) 110094 (2) 3PW-16 (6) 3PW-3 (9) 3PW-3 (6) See/_Z_a#3 324007-205 324006-108 226003-002 226004-002 110098 110083 3PW-15 3PW-5 (3) 224003-022 224003-032 224018-002 224003-046 224003-047 224018-001 224175-001 224106-007 224103-006 322120-001 322120-001 322120-001 324104-009 324103-007 324175-002 110765 12BW 15BW 110182 110182 110179 324007-205 (3) 226003-002 (3) 110098 (3) 3PW-5 (9) See/_Z_a#3 224003-032 224003-047 224105-004 322120-001 324105-006 16BW 110183 110351-001 (2) 110351 (2) 110274 110270 110226 110211 110442* 110445* 110271 110271 320175-001 314003-001 314005-001 314005-001 FL-C FL-C 218001-031 222175-005 281001-001 281001-001 110436 110436 110714 110714 310716 310716 3D-2 3D-15 110351 (2) 110275 110215 110445* 110272 314003-025 314005-001 FL-C 218001-031 281001-001 110436 110714 310716 3D-3 110351 (2) 110275 110215 * * 314003-024 314005-001 FL-C 218001-031 281001-001 110436 110714 310716 3D-10 110574 (3) 3OA-1 110574 (3) 3OA-1 110574 (6) 3OA-1 3HL-1 (2) 310811 (2) 110599 (4) 110603 (2) 110364+ 110375+ 110425_ 110839-006+ 222006-001+ 222007-0010 110839-1+ 3HL-1 (2) 310811 (2) 110599 (4) 110603 (2) 110364 110375 110425 110839-006 222006-001 222007-001 110839-1 3HL-1 (2) 310811 (2) 110599 (4) 110603 (2) 110372+ 110375+ 110425_ 110839-006+ 222006-001+ 222007-0010 110839-1+ 110839-2; 322007-004_ 110400; 110403; 110401-1_ 110829** 310586** 110829** 310586** 110839-2; 322007-004_ 110400; 110403; 110401-1_ 110829** 310586** 322008-001§ 322008-001§ 322008-001§ 3OA-1 3HL-3 (2) 310811 (2) 110599 (4) 110603 (2) 110839-2,_ 322007-004,_ 1104005 1104035 110401-15 110829** 310586** 70804§ 222175-003 (2) * See motor specification table. / _Z,ala tabla de especificaciones del moto_: ** Optional accessories. Must be purchased separately. / Accesorios opcio_ales. Debe comprarlospor + For Manual Control units. / Para las m_ida&'s de cont_vl mamml. ,_ § WC46, N46W R\VC46, RN46W WCS0, NSOW R\VCS0, RNSOW 220901-003 220902-002 separados. For Remote Control units. / Para las unidades de contlvl a distancia. Not included with unit. Call 1-800-643-8341 to obtain this part at no additional cost. / No #wluido co_ la m_idacL Llame 1-800-643-834i s#_ coste adicional. para obtener esta parte NOTE: Standard hardware items may be purchased fiom your local hardware store. NOTA: Artlculos de us+ corrientepueden compra_'e en la ferreteda de su localidacL ] 0496-] 7 Lea y Conserve Estas Reglas Operaci6n Instrucciones Para Las De Seguridad Unidades • La posici6n 1. Lea las instmcciones con cuidado. 2. La unidad debe estar Apagada y Desconectada de la electricidad cuando se instale o haga cualquier mantenimiento. 3. Su enfriador funciona s61o con corriente alterna de 120 voltios, 60 Hz. (ciclos). volverfin a funcionar cuando 5. Enchufe una bomba del enfriador evaporativo solamente y nada mils al receptficulo de la bomba. _JlDVERTENCIA: el6ctricos, Para reducir no use este ventilador s61ido para controlar el riesgo de incendio o toques con ningtin "dispositivo la velocidad de estado raleza por medio de refrescarse. • Los posiciones HIGH COOLy LOW COOL. Ajuste el intermptor a la posicidn HIGH COOL o LOW COOL para poner en marcha el a una alta o baja velocidad el interruptor velocidad a la posicidn del ventilador • Los posiciones a la posicidn de evaporacidn es la manera el aire se mueve por delante de la nam- sobre una superficie humano si mismo es refrescado y despuds circula un aire mils fresco. y LOW VENT. Ajuste el intermptor VENT (alta) o LOW VENT pueden (baja) para poner a una alta o baja velocidad frescas o cuando se desea • El Bot6n PUMP. a travds del edificio. sin la bomba. un ventilador A1 presionar en la rejilla a distancia. este botdn pondrfi en marcha y apagarfi la bomba. Cuando estfi iluminada la luz LED, la bomba estfi en marcha. Para mejor resultado ponga en marcha la bomba minutos el ventilador. para mojar los filtros antes Para tener aire fresco, de poner debe poner mientras el ventilador estfi en marcha. Se puede cuando se desea un ventilador solamente. • El Bot6n FAN. Este botdn este bot6n cuando ventilador a alta velocidad. controla el ventilador el ventilador. estfi apagado La segunda pondrfi prensa en en marcha apagar A1 presionar en marcha pondrfi el en marcha cuando del aire sobre la piel. a baja velocidad, A diferencia de los acondicionadores luces LED por el frente del control que indica en cual estado estd el ventilador - alta velocidad, baja velocidad, o apagado (ninguna un enfriador evaporativo 2 a 4 minutos, abriendo de aire que recirculan trae continuamente Se reemplaza las ventanas y del o con el mando movimiento agora el aire viejo. del aire enfriado A Distancia con los tres botones la sensacidn mientras tiene esta combinacidn Se hace ffio de De Control ser controladas del enfriador la bomba la bomba del sudor. Este enfriador funciona usando el mismo principio. E1 aire se traza a travds de los filtros mojados donde el aire se enfria pot medio de evaporacidn Ajuste Esta baja permite que el aire se queda mils de largo Unidades aire puede E1 cuerpo posible. solamente. marcha por la evaporacidn cuando y de tal modo produce en marcha el ventilador Este es 6til en noches por unos cuantos ser caliente. junto con la bomba. LOW COOL HIGHVENT HIGH mojada, se evapora el agua y se absorbe el calor. A1 salir de una piscina con el viento que sopla usted se siente fresco, aunque el principalmente para mojar los filtros antes de el ventilador. del ventiladol," Por Evaporaci6n Cuando Ajuste minutos por unos cuantos Estas unidades E1 enfriamiento seis posiciones. la bomba poner en marcha Para Las Enfriamiento Manual tiene PUMP (bomba) para poner en marcha Para mejor resultado ponga en marcha en los filtros mojados se enfrian. De Control E1 interruptor el interruptor a la posicidn la bomba sin el ventilador. ventilador 4. E1 motor y la bomba estfin conectados con la tierra, y se apagarfin automfiticamente en caso de sobrecalentamiento. Los motores PUMP. el aire, por dentro el aire fresco completamente el aire cada o las puertas luz LED iluminada). entre una prensa Nota: siguiente Habni apagarfi un retardo del bot6n y la operaci6n el ventilador. Hay de dos segundos del ventilador. o una combinacidn de ambas. E1 aire es siempre fresco, no es viciado, cargado de humo y olores como ocurre con los sistemas de aire acondicionado a base de refrigeracidn. y la prensa • El Bot6n ON/OFE A1 presionar este botdn mientras estfi encendido el ventilador o la bomba apagarfi todo. A1 presionarlo otra vez mientras estados este apagado de funcionamiento enfriador o despuds volverfi el ventilador anteriores. Cuando de que la electricidad y la bomba primero se haya a sus enchufe el interrumpido, presionando el botdn On/Off encenderfi el enfriador a su estado por defecto lo cual estfi con la bomba encendido y el ventilador en el estado de alta velocidad. • El Mando A Distancia. A1 funcionar el enfriador con el mando a distancia, debe estar no mils de 20 pesados a distancia yen la vista del enfriador. Apunte el mando a distancia al frente del enfriador. Los botones del mando a distancia tiene las mismas funciones que los botones en el frente del enfriador. E1 mando a distancia utiliza dos acumuladores alcalinos incluidos de "AAA". Un sostenedor para montar 8 en la pared tambidn se incluye con la unidad. 110496-1 zCuanto Debe Abrir Quite todas Las Ventanas? las rejas de los costados. Un concepto a menudo entendido mal de enfriamiento por evaporacidn es la cantidad de aire que debe ser agotada. Cufinto debe usted Fije los ganchos abrir sus ventanas? arriba del cuello del enfriador, sus ventanas E1 hecho bastante. es que la mayoria E1 mdtodo siguiente El M6todo De Champion 1. Tome un pedazo le ayudarfi. De Equilibrar de papel de seda y cdrtelo iguales. 2. Ponga en marcha a su enfriador 3. Abra una ventana a "High por lo menos sitio que usted desee 4. Tome un pedazo de la genre no abre El Aire a lo largo en 3 tiras Cool". seis pulgadas de ancho en cada refrescar. de papel de seda y pdngalo la ventana abierta mils lejos de la apertura al papel de seda. Harfi una de tres cosas: contra la pantalla del enfriador. de Sudltalo Se caiga. CIERRE todas las ventanas una pulgada e intente en la pared. Ponga los dos ganchos separados para la cadena por una distancia equiva- lente al ancho de la unidad (A-fig. 2). Enganche una cadena en cada gancho y luego enganche un gancho "S" en cada cadena. NOTA: Los ganchos que vienen con dsta unidad tienen rosca de tornillo para madera y son para uso en paredes de madera. Las paredes de concreto o ladrillo requieren el uso de tuercas mariposas de suficiente fuerza o anclas con ganchos de acoplamientos. D C Cuello H E / ,F G Fig. 2 el paso 4 otra vez. Se queda ABRA contra la pantalla todas las ventanas con fuerza. una pulgada e intente el paso 4 otra vez. guardas de en la parte Se queda ligeramente contra PERFECTO. Se ha acabado. Paneles De Relleno Instale las guardas de retencidn. Coloque dos la pantalla. Goce del aire refres- cante. NOTAS: • A1 poner el enfriador a "Low Cool", usted debe reequilibrar el aire de su hogar. Repita el paso 4. • A1 equilibrar el aire de su hogar usted puede refrescar algunas fireas mils que otras abriendo esas ventanas mils y cerrando las otras por la misma cantidad. Repita el paso 4. Asegurarse de que el aire de su hogar sea equilibrado. Instalaci6n retenci6n interior la pestafia de del cuello y aj6stelas al ancho la ventana. Corte Guarda De Retencidn Superior de las guardas si es necessario. t_stas sujetan a los paneles de relleno Coloque fiiador Fig. 3 (fig. 3). el enfriador dentro Guarda De Retencidn Interior en la ventana. de la ventana del cuello se asiente 2) se ajuste contra en la repisa el borde de la ventana de la repisa simado en la ventana, enganche encontrado en la esquina trasera Rompa los paneles Las Patas • NOTA: Si instale la unidad omite • Quite las direcciones de relleno. los tornillos bandeja • Coloque de la esquina (A-fig. 1). la mdnsula la bandeja usando la parte y las de la figura 2. en la esquina de de la mdnsula la misma manera. • Vea la instruccidn las patas" parte no. Compruebe cuello. del otro lado de para ajustar seg6n el Marque sobre el borde de la superficie, la parte sobrante. de la rejilla. Coloque de la pestafia que los paneles las otras guardas de retencidn del cuello y los paneles de relic- queden contra bien ajustados el Coloque la ventana detnis de la guarda de retenci6n. Levante la parte trasera del enfriador para que la ventana (D-fig. 2) pueda bajarse y quedar detrfis de la parte superior de la guarda de retenci6n (C-fig. 2). "Ajuste las patas. La superficie deberfi aguantar 6sta estfi en funcionamiento. de especificaciones.) zJ)_PRECAUCION: est6 completa 110496-1 instalado para cada panel. Fig. 1 abajo de zJ2PRECAUCION: talacidn mismo. interior en la parte superior Instalar El Enfriador enfriador (E-fig. Con la unidad Instale los paneles de relleno. Coloque un panel de relleno a cada lado de la reiilla y dentro de la banda de retencidn situada en la la parte superior de la mdnsula (B-fig. 1) y los dos tomillos que antes habia quitado. • Coloque y la pestafia (H-fig. 2). Con el enfriador del panel que se extienda para que se desprenda de la los dos agujeros del en- de la pestafia el panel con un cuchillo filoso y una regla al ancho correcto. Apoye el panel en el borde de una superficie lisa y plana y presione sobre sin el uso del equipo de instalacidn, siguientes el cuello los ganchos "S" en los agujeros superior del enfriador (B-fig. 2). mdtodo de arriba, mida el ancho requerido Instalar Coloque para clue la parte inferior en que ha de colocarse el peso completo (Para No conecte de la unidad el cuando Nivele el enfriador. nivel. Ajuste las cadenas hasta que el enfriador estd saber este peso, yea la tabla Ajuste las paras. Saque las paras (F-fig. 2) para que los topes de hule descansen contra el costado de la pared. Apriete el tomillo el enfi'iador y se haya comprobado hasta que la ins- la estabilidad del collar (G-fig. 2). del 9 Conectar • Instale El Agua el montaje pot el agujero bandeja • Limpie de desagiie. Quite la tuerca y pase la boquilla de la bandej a, colocando y la cabeza de la boquilla y atomillela apretada bandeja. contra la parte inferior de la Inserte el tubo de desagt_e la tuerca en la hasta que quede para retener E1 tubo de desagt_e para desaguar de goma entre la Tubo De _.5) quitar cuando conectar sea necesario. una manguera Se puede de j ardin a la boquilla para desaguar el agua hacia Arandela Bandeia Tuerca De Goma miento el tubo de agua. Fig. 4 la bomba una vez al la bomba, deslizilndola hacia usted. bombay Quite la base segtin se muestra Quite La Base ] ! vea si estil obstruido. reinstale Presiona "\ h_lice firmemente para asegurarse de clue es segura. Vuelva a colocar la bomba en la unidad Grifo de abasteciInstale yjale Despuds de limpiar, la base en la bomba. otra parte. • Conecte limpiar para verificar que se mueve libremente. Quite el pico de la Boquilla Roscada (('_) Z _:._) /4:z._ el agua de la bandeja Es necesario en la figura 7. Limpie la bomba. Dd le vuelta a la hdlice Desagtie el agua. se puede la montura de la bomba boquilla en la boquilla la arandela (fig. 4). Coloque la bomba. principio de cada afio. Pot su propia seguridad, @ague la unidad y descondctela de la electricidad. Quite el sujetador de plilstico de y fijela en su montura Fig. 7 con el sujetador de plilstico. Esto impediril clue se caiga la bomba al agua, lo clue dafiaria el motor. de volver a conectar el tubo de agua a la bomba. la llave de paso y la villvula de agua en el No se olvide grifo de agua segtin indica la figura 5. Coloque • Lubrique la tuerca y la fdmla en • Instale la v_lvula Instale la villvula Fig. 5 del flotador. motores en el agujero superior y ajuste No lubrique desviar la correa 3/4 para que Preparar Fig. 6 La Unidad • Drene el agua. (fig. 6). riodos prolongados, debe quedarse • Cubra de hacer cualquier que la unidad est6 apagada Esto es pot su seguridad. mantenimiento, En Marcha • Cambie los filtros. durante eficiente y desconectada de la no use el enfriador especialmente desconectado la unidad. durante En La Primavera seg_n la duraci6n de la temporada, y produciril toda el agua de la unidad y del tubo durante al fin de la temporada. del enfriador pe- E1 tubo y del abastecimiento de Para proteger el enfriador la unidad y alargar durante de la electricidad periodos extendidos. la rejilla. Para ayudar la vida fitil del acabado, periodos largos cuando cuando no no sea utilizada Debe cambiar los filtros de paja una o dos veces cada temporada, a mediados Para El Invierno de agua cuando se sugiere cubrir sea utilizado. • Desconecte Puesta I 34 Pulgadas agua para clue no lo congele. Mantenimiento compruebe electricidad. demasiado si Drene siempre de abastecimiento Antes El agregar el motor, a causa del aceite < este nivel. Esto lograr torciendo la VERTEN(JA: demfis. pulgadas (vdase fig. 8). Ajuste la correa es necesario. varilla para arriba o para abajo _ID de pot vida y no requieren • Compruebe la tensidn de la correa. Una fuerza de 3 libras debe Varilla Del Flotador de la bandeja el flotador mantenga se puede del unas gotas de un aceite 3 Libras Poste De Esqmna con agua. en la ffibrica aceite puede ocasionar que se queme entrando al interior del motor. de una pulgada pot debajo del horde de la meda y el motor usando lubricacidn. zJ_PRECAUCION: Tubo De Abastecimiento De Agua Permita clue se llene la bandeja con agua hasta una altura Los cojinetes set lubricados son lubricados nunca ninguna el tubo de agua. la bandeja deben no detergente de densidad 20/30 una vez al 0,15o. No obstante, los motores sin tuberias para aceite no necesitan set lubricados. Estos clue se encuentra en el poste de esquina (fig. 6) y conecte • Llene los cojinetes. ventilador el tubo y apriete bien la tuerca para impedir clue gotee el agua. un mayor de dsta. A1 principio y un filtro limpio volumen es mils absorbente de aire frio. y • Cobra a guardar casa, usted puede utilizar la cubierta comprar la cubierta de su distribuidor alinee la cubierta deslizariln el aire ffio de entrar con la rejilla de modo que los clips de la cubierta sobre la secci6n de centro de la rejilla. Deslice sobre la rejilla. Los clips de la cubierta se encajariln lugar. Para quitar, dd un tirdn con cuidado derecho adelante de la rejilla. Si usted sigue estas sugerencias mantenimiento, en la plilstica opcional. Se puede local. A1 instalar la cubierta, podril disfrutar se la cubierta a presidn hacia a la cubierta, quitilndola en cuanto a instalacidn, de muchos afios de servicio operacidn y eficiente y satisfactorio de este enfriador. Si desea mils informacidn, su concesionario tendril mucho gusto en ayudafle con respecto a cualquier duda o pregunta. 10 110496-1 Conversi6n A1 Conducto Vertical 5. Nota: Siga los pasos subsecuentes Los tiras de metal usados con esta unidad. 1-800-643-8341 de cliente a 6. 1. Quite los 9 tornillos de ambos lados y del fondo del conducto. Quite de mientras que soporte el conducto (Vdase Quite Los Tornillos Superiores A1 (Jltima Vez. No Deja (aer E1 Conducto. la tapa en lugar. en el panel delante- asegure el conducto delantero. Fig. 11 al panel Fig. 9). Tenga cuidado de no dejar caer el conducto o los se ha asegura- ro. Con los tornillos quitados del conducto previamente, los 4 tornillos medios Dd- Alinee los tres agujeros en el fondo del conducto con los agujeros 2. Alinee A Los Dos flojos hasta que el resto del conducto do. el tfinel no se envia Si desea, se puede llamar el servicio para obtenerlos sin coste adicional. quitados No apriete los tomillos. jenlos si se desea esta configuracidn. para com'ertir los tornillos previamente de la tapa, asegure el conducto a la unidad. Esta unidad se puede configurar de nuevo a una configuracidn con el conducto vertical para la instalaci6n en una abertura mils pequefia de la anchura. Con dafios 7. Aseg6rese de que todos los tornillos quitados tapa sea en lugar y apriete todos los tomillos. 8. ()mite este paso para modelos tomillos (2 en los modelos RWC35 delantero seg6n lo demostrado z_RECAUCION: Asegfirese para hacefla bajo. mils fficil Fig. 9 Este tornillo soporta Dd vuelta al conducto 90 grados a la izquierda (vdase Fig Tenga cuidado cuando Para cubrir el abertura la caja las dos tiras de del servicio de cliente. los agujeros cables eldctricos que todavia estfin conectadas con el control con los tornillos quitados previamente en el paso 8. (Vdase fig. 12.) Instale Inserte el reborde entre el panel tapa. Alinee mils grandes delantero con los dos agujeros de la tapa. (Vdase las tiras de metal Fig. 10 NOTA: de centro que no haya abertura de AI montar con el conducto Fig 11). entre la tapa y la tira de metal. Si hay una abertura, dd vuelta a la tira de metal alrededor. y la los dos agujeros en el conducto Metal y aseg6relos No Quite del conducto Tira De _ en en el panel delantero modo m_s a los agujeros da vuelta al conducto que no desconecta ni hace dario a los y el panel delantero. 4. Alinee el tornillo del ventiladm: ._-- en el panel delantero, utilice metal obtenidas las tiras de metal Quite los tres de cada lado del panel en la figura 12. de que no quite quitar el conducto. 9. y RN35W. WC37 y N37W) cesitar afloiar otros tornillos en la tapa 10). de la a los ca- bles eldctricos podrian ocurrir. Puede ne- 3. previamente un enfriador vertical, E1 / Tomillo Mg_s Bajo Fig. 12 con este tipo de configuracidn debe soportar la unidad con un soporte o plataforma plana. El m6todo de instalacidn mencionado en este manual usando cadenas y las patas no debe set" utilizado. Los paneles del relleno en el kit de instalacidn se puede aislar la ventana arriba del conducto del enfriador. Esquemas Control Motor Manual Control Negro Enchufe \\ ..... Motor De La Rueda ...... . Negro Interruptor ( 110496-1 para Del Cableado De La Rueda utilizar B:,;; Tierra _ A Distancia Tornillo De Tierra_ _ \ Placa De _ F0acidn Con_ __ F ( ontrol (?able De /./ v- . \T ..... I[ _°[_ \ {I _ _2 Pasahilo __ 11 Problema Causa Posible No arranca o no sale aire tivado • Cable De Averias Remedio Problema Revise la corriente • Cambie el fusible • Restablecer el cortacircuito • Reemplace el cable 1. No llega corriente • Fusible fundido • Cortacircuito La Localizaci6n desac- el_ctrico Causa Posible Motor se apaga y se enciende Remedio 1. Voltaje deficiente 2. Demasiada tensidn en la correa 1. Compmebe elvoltaje 2. Ajuste la tensidn de la correa 3. Lubrique o cambie los cojinetes (Desconecte la unidad) 4. Lubrique los cojinetes 3. Eje del ventilador atorado dafiado 2. 2. Ajuste la tensidn de la correa 3. Determine la causa • Ajuste la tensidn de la correa Correa muy floja o apretada Motor recalentado 3. • Correa muy apretada • Cojinetes de la rueda estfin secos 4. Motor 1. Sale poco aire cuando la unidad estil funcionando abertura 1. Abra para que salga el aire Enfriamiento inadecuado 2. Poca tensidn 3. correa Filtros Hace Ruido • Lubrique los cojinetes 4. Cambie el motor parado Insuficiente 4. Cojinetes secos las ventanas o las puertas para aumentar el flujo de aire en la obstruidos 2. Ajuste la tensidn cambie la correa 3. Cambie o mojados • Filtros obstruidos de agua • Cambielosfiltros • Filtros a_jereados • Acomode la paja en el filtro • Limpielos Durante y Condiciones Ocho Afios a partir al comprador original de un enfriador 1. 2. Desagge filtros Cambie 3. Revise y limpie los los filtros la distribucidn • Limpielos • Reemplace o limpie la bomba (Desconecte la unidad) E1 agua est_ drenando del 1. E1 flotador no se ajusta correctamente 1. Ajuste enfriador. 2. 2. Apriete la ruerca rubo de desagiJe E1 montaje de desagiie se est_ escapando el flotador y el instalado que nin_ma y utilizado otra persona bajo condiciones o representante normales. asuma No cubre dafios por nosotros cualquier ocurridos otra o dife- de compra, nosotros reemplazaremos cualquier la base componente original del enfriador original proporcionado en caso de que goteara por Champion Cooler agua debido a oxidacidn. que falle debido a cualquier De La Garantia responsables que resulten por reemplazar a consecuencia No somos responsables por cualquier o si se usa en esta unidad responsables un motor por el costo los filtros de alguna del enfriador. Estos son componentes falla de funcionamiento. dafio producido de mayor del servicio de la que se indica para diagnosticar limitada Como Obtener Servicio Bajo Esta Garantia Pdngase con el Concesionario en contacto sea vfilida, por el uso de suavizadores potencia Para que la garantia comuniquese con el departamento Esta garantia limitada 12 1. A_la estancado en la unidad 2. Los filtros tienen moho o son obstruidos. 3. Los filtros son secos De La Garantia de la fecha No somos por dafios No somos Olor a encerrado, olor desa_adable Limitada evaporativo No autorizamos Durante Un Afio a partir de la fecha de compra, reemplazaremos defecto de material o mano de obra en la f/_brica solamente. Exclusiones 1. Abra las puertas o las ventanas • Agujeros del canal tapados • Bomba no trab_a adecuada • C_mbiela o limpiela (Desconecte la unidad) por accidente, descuido o abuso por parte del propietario. rente responsabilidad en relacidn con este producto. T_rminos 1. Insuficiente salida de aire la unidad) Apridtelas de a_m Garantia se extiende Demasiada humedad en la casa Lubrique los cojinetes Inspeccione y alinee (Desconecte 3. 1. Abra mi_s las ventanas o puertas 2. Revise la distribucidn garantia 1. 2. los filtros 1. E1 agotamiento del aire es inadecuado 2. Los filtros no estfin • A_jeros delos canales obstruidos • Bomba no funciona La presente 1. Cojinetes secos 2. Rueda roza contra caja de la rueda 3. Partes sueltas se aplica se debe mantener que le vendid de servicio al comprador el enfriador el enfriador. al cliente: original la causa 5800 Murray desechables de agua, en la placa productos de n6mero del problema evaporativo Si por alguna Street, y deben quimicos, s%min la seccidn razdn periddicamente. materiales No somos desincrustantes, envolturas responsables de plilstico, de serie. ni por la mano Arkansas de obra necesaria de Mantenimiento usted no queda Little Rock, cambiarse satisfecho 72209. para reparar y/o reemplazar piezas. en este manual. con la respuesta 1-800-643-8341. por parte del Concesionario, [email protected]. solamente. 110496-1