Download HITACHI
Transcript
HITACHI DISC GRINDER WINKELSCHLEIFER MEULEUSE SMERIGLIATRICE ANGOLARE HAAKSE SLIJPMACHINE AMOLADORA ANGULAR G 18SH l G 18U l G 18SE2 l G 18UA G 18SG l G 18UB l G 23SF l G 23U G 23SC2.G 23UA l G 23SE l G 23UB Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfaitig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni. Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen. Leer cuidadosamente y comprender estas instruccionesantes del uso. Handling instructions Bedienungsanleitung Mode d’emploi lstruzioni per l’uso Gebruiksaanwiizing lnstrucciones de maneio G23SC2 * The exploded assembly drawing should be used only for authorised service facility. G23SC2 I Item No. I Part Name 1 1I Machine 2 1Spring 3 4 1 5 I 6 7 r 9TSeal I 10 1 14 I I I Ass’y M8 Ring (A) I Washer (A) 1Ball Bearing (6301 I Rubber Ring (B) I Felt Packing (A) 1Bearing Cover 15 Feather Key 16 Armature 17 Fan Guide 18 1 SidyHandle I I I 1 41 43 Ball Bearing (6200WCM 1 I I I 1 51 1Brush I 52 I Hex. Socket Set Screw 1 53 I Dust Packing 54 55 I I For Ml4 56- e I Holder Support I -~I 60 Tapping I Handle Screw (W/Flange) 16 I 61 Tapping Screw (W/Flange) D4 x 2 5 Screw (W/Flange) D5~25 Tapping Handle (A) I Felt D4x (B) 63 [ Spindle I (D) 62 25 I 1 Nois Suppressor fTube Feather Key 4x4~8 M5x8 (B) Ball Bearing (6302DDUCMPS2S) 26 I I DDUCMPS2S) 24 I PS2S) Ring (D) 23 I I Plate Dust Seal (A) E[mber 3X3XlO I Bearing Cover (B) 1Name 42 59 22 Part Name D5 X 35 I I I Push Button B 1 13 1 Item No. M5 Screw (W/Flange) 1Spring 1Gear Cover 1U-Nut 1Pinion j 1 12 M5xl4 Washer Tapping 1 1 11 Screw I I I Packing (B) Hex. Socket Hd. Bolt (W/Flange) EO M8x22 1 Bolt 31 Wheel 32 Wheel Washer 33 D. C. Wheels r% 1 Wheel 1 Patis Guard Ass’y Nut 35 Lock Pin 36 Gear Ass’y (A) 230MM A24R I are subject to possible modification without notice due to improvement. The drawing and the list are parts structural drawing and parts list of model G23SC2. For other models refer to the drawing and the list. English Deutsch 6) Brush cap Burstendeckel Francais Capot de balai @ Socket for side handle Sockel fur Seitengriff Douille pour poignee laterale @ Push button (Spindle lock) Druckknopf (Sperrplatte) Bouton-poussoir (blocage d’arbre) @ Spindle Spindel Arbre @ Screw Schraube Vis @ Wheel guard Schutzhaube Couvre-meule @ Wheel washer Unterlegscheibe Rondelle de la meule @ Grinding wheel Schleifscheibe Meule @ Wheel nut Mutter fur die Schleilfscheibe Ecrou de la meule 1 Clef 1 Schlussel 1 @$ 1 Wrench 63 Diamond wheel Diamantscheibe Disque diamant 63 Side handle Handgriff Poignee laterale @ Lock botton Sperrknopf Touch de verrouillage 63 Switch Schalter lnterrupteur @ Wear limit Verschleil3grenze 1 @I CD Usual carbon brush Auto-stop carbon brush @I -T&o 1 CD [ 1 No. of carbon brush ~ 1 Cappuccio -~ della spazzola I@ 1 Presa 1 @ 1 Tasto di blocco dell’asse per l’impugnatura laterale Nr. der Kohleburste Limite d’usure 1 No. du balai en carbone Gewohnliche Kohlebtirste Balai en carbone ordinaire Auto-Stop Balai en carbone 31arr& automatique [ ~~~ ~ Kohleburste Nederlands Bevestigingspuntvoorzijhandgreep 1 Drukknop 1 Espatiol Tapa de la escobilla Borstelkap (as-vergrendeling) Rosca para el asa lateral 1 Baton pulsador (Bloqueo del eje) 1 @ 1 Asse I k3 I Eje 1 @I 1 Vite 1 @ I Carter della mola 1 @ 1 Rondella “graver” 1 @I I Mola 1 Schroef I Beschermkap 1 Onderlesqchijf I Schuurschijf 1 Moer voor de schuurschijf 1 Tornillo I Cubierta protectora 1 Arandela molar 1 Muela de alisado 1 Contratuerca molar mado ad anello @ Chiave Sleutel Llave para tuercas @ Disco diamantata Diamantzaag blad Adiamantado 1 @ I lnpugnatura laterale 1 @ 1 Tasto di blocco 1 @ 1 lnterruttore t I Handgreep 1 Vergrendelknop 1 Schakelaar de muela I Asidero lateral 1 Baton de seguridad 1 Conmutador Limite de uso 69 Limite di usura Slijtagegrens @ N. della spazzola di carbone Nr. van de koolborstel No. de carbon de contact0 @D Spazzola di carbone comune Normale koolborstel Escobilla de carbon usual @ Spazzola di carbone ad arrest0 automatic0 Auto-stop koolborstel Escobilla de carbc5n de parada automtitica GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS areas and Keep work area clean. Cluttered benches invite injuries. Consi&work area environment. Don’t expose 2. power tools to rain. Don’t use power tools in damp or wet locations. Keep work area well lit. Don’t use tool in presence of flammable liquids or gases. Power tools produce sparks during operation. They also spark when switching ON/OFF. Never use power tools in dangerous sites containing lacquer, paint, benzine , thinner, gasoline, gases, adhesive agents, and other materials which are combustible or explosive. 3. Guard against electric shock. Prevent body contact with grounded surfaces. For example; pipes, radiators, ranges, refrigerator enclosures. 4. Keep children away. Do not let visitors contact tool or extension cord, All visitors should be kept away from work area. 5. Store idle tools. When not in use, tools should be stored in dry and high or locked-up place-out of reach of children. 6. Don’t force tool. It will do the job better and safer at the rate for which it was intended. 7. Use right tool. Don’t force small tool or attachment to do the job of a heavy-duty tool. Don’t use tool for purpose not intended-for example --don’t use circular saw for cutting tree limbs or 1. logs. 8. Dress properly. 9. 10. 12. 13. 14. 15. Do not wear loose clothing or jewelry. They can be caught in moving parts. Rubber gloves and non-skid footwear are recommended when working outdoors. Wear protective hair covering to contain long hair. Also use face or dust mask if Use eye protection. cutting operation is dusty. Don’t abuse cord. Never carry tool by cord or yank it to disconnect from receptacle. Keep cord from heat, oil and sharp edges. Secure work. Use clamps or a vise to hold work. It’s safer than using your hand and it frees both hands to operate tool. Don’t overreach. Keep proper footing and balance at all times. Maintain tools with care. Keep tools sharp and clean for better and safer performance, Follow instructions for lubricating and changing accessories. Inspect tool cords periodically and if damaged, have repaired by authorised service facility. Inspect extension cords periodically and replace if damaged. Keep handles dry, clean, and free from oil and grease. Disconnect tools. When not in use, before servicing , and when changing accessories, such as blades, bits, cutters. Remove adjusting keys and wrenches. Form habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from tool before turning it on. Avoid unintentional starting. Don’t carry plugged-in tool with finger on switch. Be sure switch is off when plugging in. 17. Outdoor use extension cords. When tool is used outdoors, use only extension cords intended for use outdoors and so marked. what you are doing. Use 18. Stay alert. Watch common sense. Do not operate tool when you are tired. 19. Check damaged parts. Before further use of the tool, a guard or other- part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other conditions that may A guard or other part that is affect its operation. damaged should be properly repaired or replaced by an authorised service center unless otherwise indicated elsewhere in this instruction manual. Have defective switches replaced by authorized service center. Do not use tool if switch does not turn it on and off. 20. Use the power tools only for applications specified in the Handling Instructions 21. To avoid personal injury, use only the accessories or attachment recommended in these handling instructions or in the HITACHI catalog. Let only the authorized service facility do the repairing. The manufacturer will not be responsible for any damages or injuries caused by repair by unauthorized persons or by mishandling of the tool. 23 To ensure the designed operational integrity of power tools, do not remove installed covers or screws. 24 Do not touch movable parts or accessories unless the power source has been disconnected. 25 Use your tool at lower input than specified on the the finish may be spoiled nameplate; otherwise, and working efficiency reduced by motor overload. 26. Do not wipe plastic parts with solvent. Solvents thinner, benzine, carbon such as gasoline, tetrachloride, alcohol, ammonia and oil containing chloric annex may damage and crack plastic parts. Do not wipe them with such solvent. Wipe plastic parts wit h a soft cloth lightly dampened with soapy water. 27. Use only original HITACHI replacement parts. 28. Disassemble this tool only for replacement of carbon brushes. 29. Use the exploded assembly drawing on this handling instructions only for authorized servicing. PRECAUTIONS ON USING DISC GRINDER 1. Never operate these power tools without Wheel Guards. 2. Use only grinding wheels with a “Safe Speed” of at least as high as the “No-Load RPM” indicated on the power tool nameplate. 3. Always hold the body handle and side handle of the power tool firmly. Otherwirse the counterforce produced may result in inaccurate and even dangerous operation. 4. Never depress the push button while the spindle is turning. ’ English 1 SPECIFICATIONS Model Gl8St-I~ Gl8U [Gl8SE2~Gl8lJA~Gl8SGlGl8UBlG23SF[ Voltage (by areas) *l (11 OV, Input*’ 1 2000W I No-load speed Outer dia. Wheel 22OOW 85OO/min 115v, 120v, 127V, 1 ~4tXN,A/ 1 I G23U lG23SC2lG23UAlG23SElG23UB 22OV, 23OV, 24OV)- 1 2000W 1 2200W 2400W I 66OO/min 230mm 18Omm Inner diam. 22mm Peripheralspeed Weigth*2 48OOm/min 4.3kg Starting current limiter*3 No 5.Okg Yes No Yes 5.Okg 4.3kg No Yes No Yes No Yes No Yes * 1 Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas. *2 WeiQht: Onlv main bodv *3 The starting current limiter produces the starting current to such an extent that a fuse (16A, slow-blow) is not tripped. STANDARD ACCESSORIES (I ) Wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 (2) Side Handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Grinding sories. Standard notice. wheels are not provided accessories are subject as standard to change acceswithout APPLICATIONS 0 Removal of casting fin and finishing of various types of steel, bronze and aluminum materials and castings. 0 Grinding of welded sections or sections cut by means of a cutting torch. 0 Grinding of synthetic resins, slate, brick, marble, etc. o Cutting of synthetic concrete, stone, brick, marble, and similar materials. PRIOR TO OPERATION 1. Power source Ensure that the power source to be utilized conforms to the power requirements specified on the product nameplate. 2. Ensure that the setting screw is thoroughly tightened after adjusting the wheel guard. 5. Ensure that the grinding wheel to be utilized is the correct type and free of cracks or surface defects. Also ensure that the grinding wheel is properly mounted and the wheel nut is securely tightened. Refer to the section on “Grinding Wheel Assembly”. 6. Conducting a trial run Before commencing grinding operation, the machine should be given a trial run in a safe area to ensure that it is properly assembled and that the grinding wheel is free from obvious defects. Recommended trial run durations are as follows: After replacing grinding wheel ..*.............................. 3 minutes or more Prior to starting routine work . . . . . . . . . . . . . . . . . ..*............. 1 minutes or more 7. Confirm the spindle lock mechanism. Confirm that the spindle lock is disengaged by pushing push button two or three times before switching the power tool on (See Fig. 1) 8. Fixing the side handle. Screw the side handle into the gear cover. PRACTICAL To prolong the life of the machine and ensure a first class finish, it is important that the machine should not be overloaded by applying too much In most applications, the weight of the pressure. machine alone is sufficient for effective grinding. Too much pressure will result in reduced rotational speed, inferior surface finish, and overloading which could reduce the life of the machine. Power switch Extension cord When the work area is removed from the power source, use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity. The extension cord should be kept as short as practicable. 4. Fitting and adjusting the wheel guard The wheel guard is a protective device to prevent injury should the grinding wheel shatter during operation. Ensure that the guard is properly fitted and fastened before commencing grinding operation. By slightly loosening the setting screw, the wheel guard can be turned and set at any desired angle for maximum operational effectiveness. APPLICATION 1. Pressure Ensure that the power switch is in the OFF position. If the plug is connected to a power receptacle while the power switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately, which could cause a serious accident. 3. GRINDER 2. Grinding angle l Do not apply the entire surface of the grinding wheel to the material to be ground. As shown in Fig. 2, the machine should be held at an angle of 15“-30’ so that the external edge of the grinding wheel contacts the material at an optimum angle. 3. To prevent a new grinding wheel from digging into the workpiece, initial grinding should be performed by drawing the grinder across the workpiece toward the operator (Fig. 2 direction B). Once the leading edge of the grinding wheel is properly abraded, grinding may be conducted in either direction. English of the motor 5 Maintenance. 4. Switch operation Th ct nm hwth d o w evio t“ nsa hi o e ntn oh S O P w t lN u bi h of : s ut a e o c rk u ii nt E ccxw t roe u aheet o . t p t hs r l h ew e e e npi s vt to s eo d * F c o u o tt s n e nae s a tdw c p r w - h e t d e ni eb , i o sd on s l w i T s e l h i wv ew te o s io e w v i c i t r r a et h l c . t rh h l b p o t yl u cb h o s ku e c h et k i di n t f oo oa nn rg c wa e ai n r d. (* S t c u d o h o b e NOTE a nj p n e e g c n e t a ) r e D a t H u . co I pe o T o r r n A s O P w a Fr r ti ns Fe l e th dw :l eas ce d i e vns h te t sa ed r a ee h hv c h ps s t c u w o hp b n i a r j ot after finishing 5 Precautions . immediately operation A s f o tw m t f hdi n a pe f i eot o c ur t c th t h i i n d u t og n wh w r h t c he t ni aa i o e o n s l m e d e l i n c s oA f t a mp sr o v a pa o e p o cl r m r . i ce t i d it o i -e m B 8 e 1 . 0 n 9 S 0 t 7 . d t p e h w rr n t i ia ee t o h s l cd s f e l o au , u uc n te it s a qp d i sfo T p up n d a s us n i w t su m d n a h tc a tT r er k c ohf i ea e h U K N I I N T G W t m h i hn i a u e t s peo n c s nh ot he o e w i ,u e n r r e c s b d h e i o s u c l o d n n IMPORTANT Correct connection of the plug T w o t h mi l f hae car e ier a oie a GRINDING WHEEL ASSEMBLY d w t af i ch n o t oe cl h B l N u e e lmAssembling (FQ. 1) ( T t m1 u uh a) r s pt e t c s no h s h hB p ia - e i r i dt L no n e i ew o ig ft h e mdli l n ho et a .or d i f u l s a pe c w iA t ac n so ht rw m ow e no ot cy t i r drmlh o t ( M t 2w o w h o )h ut a s e ne h n s pt te en t h ci o oal i t he hi y eb e e pd n pe o ne r l al i ( F t p 3 i h or t ) gt e fo wh ro i r t dut e n d w io t hw a nw h eh mt a ef ee oo s o le n h l l d e l Tt w h bli m e b rcl te tu eo ( S t 4w c n h o )ht rs u e n eh ep t ee wic o no dl u lo r N i o ehc r e dmb bt r l eo k ( d wF ia ho ua s t w er smst h h em e oe ew e t l a l nm T i wa v c e eh a bii e o m e m b rrnc x l u teo oetso o n w t cu i s h a ot tt i de g n hh d t m e w t .a l r Li o c h re mrt r o e k w ) h e e l N c m e b c o u i t e t o r e s t t o h n e ( I t p5 nb h t u p) su r e o s r o tet o eh f hrt t v eto a e n t n . s a t p t nw i i n h w d ha g n u ein ec h d t ta ec t l hl le e e sn , NOTE s w ao s r i F sr 1h e n Q y. o n . w c n h , T r h i e p a i s q r t B s c uo 2. Disassembly S v o vc 2 T e 1 7 A 9 rd 6 N 8 su F t a o p h b il r r e o nl eo w ee T t hl c ha ee c o c en m tr o n d o b a te op m o tep aT U hxl r K i n g MAINTENANCE AND INSPECTION Inspecting the grinding wheel h e abo etd emp e l tcyi hi i m io oks i ins E t t ng h wh s r i f a o hec ui s r t Tf e rn rn ee a e 1 Cs E4 0O a s d n u e d r f f a w c I c 5 c( i c1 E t I 9 7C e t oD 6 P 2 3N 3 a 1 (5F 1 r , 8f S c tInspecting the mounting screws: R i e a m r gs l o as e uc l u ncp n blr n dre Ts are s t ecp hu rew o l i t tra er t las u e ; r i 5t nBl ce Ack n l n h t t a ph h t r ra eS i e a ot o yh g w n p f co h eo y e 8 ad u t (xr rhs deet e t s b h l c r e oet r ei oh e m t p s e wf i m t r o e m sog i ehro p , F t d s ac or o oi i so e h n l eu s a u rl u z r id l a eo t r u Inspecting the carbon brushes (Fig. 3) T M e h oc m eb t a w p ra o r h l ur r b i o se o c y h n h s e c p o a n t s i u s m . a b W t b h h w et eo n eo t oc “ nr e yr h o w a n e me r ea r l i c ir ti om met n uoW isr a l t h t uo n do e ” lu r n , tb l a c u b ia e t r t sr qm o u h b uo s e o i st h n po h p ro w s a i t u l o t l p o m a t A t t rt h ib ce a bmo apw t r et rl i uh , ba t s och h ne n o w e hn t h sw a ec h i b a v sa e c m r e r h ue b s o h N s ui t f h mIn ah i o a nb de g w l e d u n w r i r a s t e y i k c be ac ar e e r l t n u pt n b e h d s h s o a a h e u nn t ey r s e s f w l t r b i hi he r t od ee u h le l s i d y h n e r 4 Replacing D s r .a carbon t i b Tc c e brush: c hw s r a ma ea i u b hr c a t rb ee a r h m o i p ue ts s n aw nb e s v hs h u sd o n h e e i r n d s m l i .