Download RP 51400/01.09 - Bosch Rexroth AG
Transcript
Filtro de linha RP 51400/01.09 Substituído: 08.08 1/14 Tipo 40/100 LEN 0040 até 0400; 40/100 LE 0003, 0015, 0018 Tamanho nominal de acordo com DIN 24550: 0040 até 0400 Tamanho nominal de acordo com BRFS: 0003, 0015, 0018 Pressão nominal 40, 100 bar Conexão até G 1 1/2 Temperatura de operação –10 °C até +100 °C Conteúdo Índice 20339.jpg Aplicação Página Aplicação, características 1 Montagem, elemento filtrante, acessórios, curvas características, qualidade e normalização 2 Dados para pedidos 3 Tipos preferenciais 4 Dados para pedidos: Elemento sinalizador elétrico para o indicador de contaminação do filtro 5 Conectores 5 – Filtração de fluidos hidráulicos e graxas – Filtração de fluidos e gases – Montagem direta nas tubulações – Proteção contra desgaste de componentes do sistema Características Símbolos 6 – Filtro para a montagem em linha Dados técnicos 7 – Superficie de filtragem extremamente grande 8 … 10 – Fluxo otimizado através de desenho CAD 3D Curvas características Dimensões Peças de reposição Instruções de montagem, operação e manutenção 11 12, 13 14 – Perda de pressão reduzida – Materias filtrantes especiais altamente eficazes – Possibilidades de aplicação variadas 2/14 Bosch Rexroth AG Hydraulics 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 RP 51400/01.09 Montagem Cabeçote do filtro com entrada e saída, bem como pino de encaixe para elemento filtrante. Copo do filtro desrosqueia para baixo. Estão disponíveis outras variantes de execução sob encomenda. Materiais: Veja lista de peças de reposição. Elemento filtrante Plissamento tipo estrela com espessura da plissa otimizada e diferentes materiais filtrantes. Mais informações detalhadas constam no nosso folheto „Elementos filtrantes“. O elemento filtrante é o componente mais importante do sistema „FILTRO“ em relação à disponibilidade e proteção contra desgaste das instalações. Critérios decisivos para a seleção são o grau de pureza necessário do fluido de operação, ΔP inicial e a capacidade de retenção de partículas. Acessórios Indicador de contaminação Válvula Bypass O filtro está essencialmente equipado com indicador ótico mecânico de contaminação. A conexão do elemento sinalizador elétrico ocorre através do contato elétrico com 1 ou 2 pontos de comutação que tem de ser encomendado separadamente. O contato eletrônico é encaixado no indicador de contaminação mecânico-ótico e preso com um anel de segurança. Para proteção do elemento filtrante em caso de partida a frio e de alto delta P devido a contaminação. Curvas características Nosso software BRFilterSelect permite uma escolha ótima, veja área Download http://www.eppensteiner.de. Curvas características adicionais relativas aos filtros deste catálogo são encontradas no programa BRFilterselect da BRFS. Qualidade e normalização O desenvolvimento, fabricação e montagem de filtros industriais BRFS e elementos filtrantes BRFS ocorre conforme o sistema de gestão da qualidade ISO 9001:2000. Os filtros de pressão para aplicações hidráulicas segundo o RP 51400 são produtos sob pressão segundo o artigo 1, capítulo 2.1.4 da diretiva de produtos sob pressão 97/23/CE (DGRL). Devido à exclusão do artigo 1, capítulo 3.6 da DGRL, os filtros hidráulicos são excluídos da DGRL, se não estiverem em categoria superior a I (diretriz 1/19). Neste caso não obtêm qualquer marca CE RP 51400/01.09 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 Hydraulics Bosch Rexroth AG 3/14 Dados para pedidos Do filtro 0 Pressão 40 bar 100 bar R0 Dados suplementares 0= sem Z 5) = Certificado = 40 = 100 Tipo de construção Filtro de linha com elemento filtrante de acordo com DIN 24550 = LEN Filtro de linha com elemento filtrante de acordo com padrão BRFS = LE Tamanho nominal LEN… LE… 0= D= ΔP máx. ΔP permitido do elemento filtrante 30 bar 330 bar V2,2 1) = V5,0 2) = Indicador de contaminação Indicador de contaminação, ótico Pressão ajustada 2,2 bar Indicador de contaminação, ótico Pressão ajustada 5,0 bar Válvula Bypass sem 3,5 bar 7 bar 0= 7 1) = 9 2) = =A = B 2) Versão do elemento Cola padrão T = 100 °C Material padrão Níquel químico = 0… = …0 = …D 4) Exemplo de pedido: Indicador elétrico sem =0 Do elemento filtrante 100 LEN 0063 H10XL-A00-09V5,0-R0M00 2. 0 Vedação Vedação NBR Vedação FKM M= V= = 2. Tamanho nominal LEN… = 0040 0063 0100 0160 0250 0400 LE… = 0004 0015 0018 0= Malha de filtragem em µm nominal Tela metálica em aço inoxidável, lavável: G10, G25 = G… Papel, não lavável: P10 = P… absoluto (ISO 16889) Fibras inorganicas, não lavável: H3XL, H10XL, H20XL = H…XL ΔP máx. ΔP permitido do elemento filtrante 30 bar 330 bar Conexão Rosca R0 = Malha de filtragem em µm nominal Tela metálica em aço inoxidável, lavável G10, G25 = G… Papel, não lavável P10 = P… absoluto (ISO 16889) Fibras inorgânicas, não lavável H3XL, H10XL, H20XL = H…XL Elemento filtrante Tipo de construção Vedação Vedação NBR Vedação FKM M= V= = 0040 0063 0100 0160 0250 0400 = 0003 3) 0015 0018 Material Padrão Níquel químico Válvula Bypass no elemento filtrante sempre 0 0… = …0 = …D 4) = =A = B 2) Versão do elemento Cola padrão T = 100 °C Material padrão Níquel químico Exemplo de pedido: 2. 0063 H10XL-A00-0-M 1) Apenas com pressão = 40 bar 2) Apenas com pressão = 100 bar 4) Apenas em conjunto com a vedação FKM 3) Elemento filtrante 2.0004 5) Certificado de fabricante de acordo DIN 55350 T18 4/14 Bosch Rexroth AG Hydraulics 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 RP 51400/01.09 Tipos preferenciais Filtro de linha com Bypass, malha de filtragem 10 μm e pressão nominal 40 bar Tipo Vazão em l/min com 30 mm/s e Δp = 0,8 bar 40 LE 0003 H10XL-A00-07V2,2-R0M00 33 40 LEN 0040 H10XL-A00-07V2,2-R0M00 43 40 LEN 0063 H10XL-A00-07V2,2-R0M00 64 40 LEN 0100 H10XL-A00-07V2,2-R0M00 84 40 LE 0015 H10XL-A00-07V2,2-R0M00 133 40 LE 0018 H10XL-A00-07V2,2-R0M00 153 40 LEN 0160 H10XL-A00-07V2,2-R0M00 218 40 LEN 0250 H10XL-A00-07V2,2-R0M00 285 40 LEN 0400 H10XL-A00-07V2,2-R0M00 346 Filtro de linha com Bypass, malha de filtragem 3 μm e pressão nominal 40 bar Tipo Vazão em l/min com 30 mm/s e Δp = 0,8 bar 40 LE 0003 H3XL-A00-07V2,2-R0M00 14 40 LEN 0040 H3XL-A00-07V2,2-R0M00 17 40 LEN 0063 H3XL-A00-07V2,2-R0M00 28 40 LEN 0100 H3XL-A00-07V2,2-R0M00 42 40 LE 0015 H3XL-A00-07V2,2-R0M00 61 40 LE 0018 H3XL-A00-07V2,2-R0M00 77 40 LEN 0160 H3XL-A00-07V2,2-R0M00 98 40 LEN 0250 H3XL-A00-07V2,2-R0M00 146 40 LEN 0400 H3XL-A00-07V2,2-R0M00 210 Filtro de linha com Bypass, malha de filtragem 10 μm e pressão nominal 100 bar Tipo Vazão em l/min com 30 mm/s e Δp = 0,8 bar 100 LE 0003 H10XL-A00-09V5,0-R0M00 33 100 LEN 0040 H10XL-A00-09V5,0-R0M00 43 100 LEN 0063 H10XL-A00-09V5,0-R0M00 64 100 LEN 0100 H10XL-A00-09V5,0-R0M00 84 100 LE 0015 H10XL-A00-09V5,0-R0M00 133 100 LE 0018 H10XL-A00-09V5,0-R0M00 153 100 LEN 0160 H10XL-A00-09V5,0-R0M00 218 100 LEN 0250 H10XL-A00-09V5,0-R0M00 285 100 LEN 0400 H10XL-A00-09V5,0-R0M00 346 Filtro de linha com Bypass, malha de filtragem 3 μm e pressão nominal 100 bar Tipo Vazão em l/min com 30 mm/s e Δp = 0,8 bar 100 LE 0003 H3XL-A00-09V5,0-R0M00 14 100 LEN 0040 H3XL-A00-09V5,0-R0M00 17 100 LEN 0063 H3XL-A00-09V5,0-R0M00 28 100 LEN 0100 H3XL-A00-09V5,0-R0M00 42 100 LE 0015 H3XL-A00-09V5,0-R0M00 61 100 LE 0018 H3XL-A00-09V5,0-R0M00 77 100 LEN 0160 H3XL-A00-09V5,0-R0M00 98 100 LEN 0250 H3XL-A00-09V5,0-R0M00 146 100 LEN 0400 H3XL-A00-09V5,0-R0M00 210 Número de material R928000016 R928000010 R928000011 R928000012 R928000017 R928000018 R928000013 R928000014 R928000015 Número de material R928000007 R928000001 R928000002 R928000003 R928000008 R928000009 R928000004 R928000005 R928000006 Número de material R928000124 R928000118 R928000119 R928000120 R928000125 R928000126 R928000121 R928000122 R928000123 Número de material R928000115 R928000109 R928000110 R928000111 R928000116 R928000117 R928000112 R928000113 R928000114 RP 51400/01.09 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 Hydraulics Bosch Rexroth AG 5/14 Dados para pedidos: Elemento sinalizador elétrico para o indicador de contaminação do filtro ABZ F V 1X –DIN Acessórios Rexroth –DIN = Filtro Indicador de contaminação Elemento sinalizador elétrico com 1 contato conector redondo M12x1 1X = = E1SP-M12X1 Identificação para versão DIN e SAE Série Série 10 até 19 (10 até 19; dimensões de montagem e de conexão inalteradas) Elemento sinalizador elétrico com 2 contatos, 75%, 100%, conector redondo M12x1, 3 LED = E2SP-M12X1 Elemento sinalizador elétrico com 2 contatos, 75%, 100%, supressão do sinal até 30 ºC conector redondo M12x1, 3 LED = E2SPSU-M12X1 Elemento sinalizador elétrico Tipo Exemplo de pedido: Nº do material ABZFV-E1SP-M12X1-1X/-DIN R901025339 ABZFV-E2SP-M12X1-1X/-DIN R901025340 ABZFV-E2SPSU-M12X1-1X/-DIN R901025341 Filtro de pressão com indicador de contaminação mecânico-ótico para pnominal = 100 bar [1450 psi] com válvula Bypass, tamanho nominal 0063, com elemento filtrante 10 μm e elemento sinalizador elétrico M12x1 com 1 contato para fluido hidráulico óleo mineral HLP de acordo com DIN 51524. Filtro: 100 LEN 0063 H10XL-A00-09V5,0-R0M00 Número do material: R928000119 Indicador de contaminação: ABZFV-E1SP-M12X1-1X/-DIN Número do material: R901025339 Conectores IEC 60947-5-2 (Dimensões em mm [polegadas]) M12 x 1 Conector apropriado para K24 4 pólos, M12 x 1 com conexão união roscada, prensa cabo Pg9. N.º do material R900031155 Conector apropriado para K24-3m 4 pólos, M12 x 1 com cabo PVC injetado, 3 m de comprimento. Ø19,6 [0.77] Para elemento sinalizador elétrico com conector redondo M12 x 1 54 [2.12] 1 Marron 2 Branco 3 Azul 4 Preto M12 x 1 Cores do cabo: N.º do material R900064381 41,5 [1.63] Outros conectores para conexão redonda, ver folha de dados RP 08006. Ø19,6 [0.77] Secção transversal do cabo: 4 x 0,34 mm2 6/14 Bosch Rexroth AG Hydraulics 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 RP 51400/01.09 Símbolos Elemento de contato Conector 3(–) 2 4 Filtro de pressão 1(+) A ABZFV-E1SP-M12X1-1X/-DIN B Elemento sinalizador elétrico para indicador de contaminação A Elemento de contato Diagrama de ligações quando conectado, temperatura > 30 °C K2 (condições de 100% operação) 30 °C / 20 °C 86 °F / 68 °F K1 ligado / desligado 75% S1 S2-100% 75% K1 K2 Conector Ponto de ativação 100% LED vermelho 2 4 Ponto de ativação 75% LED amarelo 1(+) Operação LED verde 3(–) ABZFV-E2SPSU-M12X1-1X/-DIN Elemento de contato B Conector Diagrama de ligações quando conectado (condições de Ponto de ativaoperação) ção 100% 100% LED vermelho 75% Ponto de ativação 75% LED amarelo Operação LED verde ABZFV-E2SP-M12X1-1X/-DIN 2 4 1(+) 3(–) RP 51400/01.09 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 Hydraulics Bosch Rexroth AG Dados técnicos (para aplicações diferentes dos valores indicados, favor consultar-nos!) Elétricas (elemento sinalizador elétrico) Conexão elétrica Conector redondo M12x1, 4 pólos Capacidade de carga nos contatos, tensão contínua Faixa de tensão A máx. 1 E1SP-M12x1 V DC/AC máx. 150 E2SP 10 até 30 V CC Potência máxima de ligação com carga ôhmica 20 VA; 20 W; (70 VA) Tipos de contato E1SP-M12x1 AC E2SP-M12x1 NF com 75% da pressão de resposta NA com 100% da pressão de resposta E2SPSU-M12x1 NF para 75% da pressão de resposta NA para 100% da pressão de resposta Passagem de sinal com 30 °C [86 °F], Retorno de sinal com 20 °C [68 °F] Indicação através de LED‘s no elemento sinalizador elétrico E2SP... Operação (LED verde); Contato de 75% (LED amarelo) Contato de 100% (LED vermelho) Tipo de proteção conforme EN 60529 IP 65 Para tensão contínua acima de 24 V deve prever-se, para proteção dos contatos elétricos um supressor de fagulhas. Massa Elemento sinalizador elétrico: – com conector redondo M12 x 1 kg [lbs] 0,1 [0.22] 7/14 8/14 Bosch Rexroth AG Hydraulics 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 RP 51400/01.09 Curvas características H3XL… Peso esp.: < 0,9 kg/dm3 Curvas características Δp - Q para filtros completos Delta p recomendado para partida = 0,8 bar Nosso software BRFilterSelect permite uma escolha ótima do filtro. 120 mm2/s 46 mm2/s 30 mm2/s Viscosidade do óleo: H3XL…0003 H3XL…0040 10 Diferencial de pressão [bar] → Diferencial de pressão [bar] → 11 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 0 5 10 15 20 25 30 Vazão [l/min] → 35 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 0 40 10 20 30 40 Vazão [l/min] → H3XL…0063 H3XL…0100 4 Diferencial de pressão [bar] → 10 Diferencial de pressão [bar] → 50 54 9 8 7 6 5 4 3 2 3 2 1 1 0 0 10 20 30 40 50 60 0 70 74 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 Vazão [l/min] → Vazão [l/min] → H3XL…0015 H3XL…0018 7 Diferencial de pressão [bar] → Diferencial de pressão [bar] → 7 6 5 4 3 2 1 0 6 5 4 3 2 1 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 Vazão [l/min] → 0 20 40 60 80 100 120 140 150 Vazão [l/min] → RP 51400/01.09 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 Hydraulics Bosch Rexroth AG Curvas características H3XL… e H10XL… Peso esp.: < 0,9 kg/dm3 Curvas características Δp - Q para filtros completos Delta p recomendado para partida = 0,8 bar Nosso software BRFilterSelect permite uma escolha ótima do filtro. Viscosidade do óleo: H3XL…0160 8 120 mm2/s 46 mm2/s 30 mm2/s H3XL…0250 Diferencial de Pressão [bar] → Diferencial de Pressão [bar] → 8 7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0 0 50 100 150 Vazão [l/min] → 200 220 0 40 80 H3XL…0400 120 160 200 240 280 320 Vazão [l/min] → H10XL…0003 6 Diferencial de Pressão [bar] → Diferencial de Pressão [bar] → 4 5 4 3 2 1 3 2 1 0 0 0 60 120 180 240 300 Vazão [l/min] → 360 0 420 5 10 H10XL…0040 15 20 25 30 Vazão [l/min] → 35 40 H10XL…0063 4 4 Diferencial de Pressão [bar] → Diferencial de Pressão [bar] → 4,5 3,5 3 2,5 2 1,5 1 0,5 3,5 3 2,5 2 1,5 1 0,5 0 0 0 10 9/14 20 30 40 Vazão [l/min] → 50 54 0 10 20 30 40 50 60 Vazão [l/min] → 70 80 84 10/14 Bosch Rexroth AG Hydraulics 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 RP 51400/01.09 Curvas características H10XL… Peso esp.: < 0,9 kg/dm3 Curvas características Δp - Q para filtros completos Delta p recomendado para partida = 0,8 bar Nosso software BRFilterSelect permite uma escolha ótima do filtro. Viscosidade do óleo: H10XL…0100 3,8 Diferencial de Pressão [bar] → Diferencial de Pressão [bar] → 4 3 2 1 3 2 1 0 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 Vazão [l/min] → 0 50 100 Vazão [l/min] → H10XL…0018 4 Diferencial de Pressão [bar] → Diferencial de Pressão [bar] → 150 170 H10XL…0160 3,6 3 2 1 0 0 50 100 150 Vazão [l/min] → 3,5 3 2,5 2 1,5 1 0,5 0 0 190 50 H10XL…0250 100 150 200 Vazão [l/min] → 250 300 H10XL…0400 3,4 Diferencial de Pressão [bar] → 3,8 Diferencial de Pressão [bar] → 120 mm2/s 46 mm2/s 30 mm2/s H10XL…0015 3 2 1 0 3 2 1 0 0 100 200 300 Vazão [l/min] → 380 0 100 200 300 Vazão [l/min] → 400 500 RP 51400/01.09 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 Hydraulics Bosch Rexroth AG 11/14 Dimensões (em mm) Capacidade em litros Peso em kg 1) A1 0040 0,2 1,47 150 0063 0,4 1,69 210 0100 0,5 2,03 300 0160 1,2 4,86 235 0250 1,8 6,25 325 0400 2,7 8,16 475 A2 A3 2) C1 Conexão Tipo 40/100 LEN… Carcaça do filtro para elementos filtrantes de acordo com DIN 24550 C2 C3 C4 D1 G1 Ø 55 21 M8 10 70 G1 1/2 Ø 98 42 M12 14 C4 D1 M8 10 A4 B1 B2 B3 14 84 45 45 19 138 80 100 30 120 38 Peso em kg 1) Capacidade em litros Tipo 40/100 LE… Carcaça do filtro para elementos filtrantes de acordo com padrão BRFS A1 A2 A3 2) A4 B1 B2 B3 C1 C2 C3 30 80 14 84 45 45 G 1/2 Ø 55 21 35 120 15 114 60 60 G1 1/4 Ø 76 28 0003 0,2 1,47 150 0015 0,8 3,87 257 0018 1,0 4,20 308 1) Peso incl. elemento filtrante padrão e indicador de contaminação. 2) Medida de desmontagem para substituição do elemento filtrante. 12/14 Bosch Rexroth AG Hydraulics 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 RP 51400/01.09 Peças de reposição Apenas para LEN 0160 - 0400 LEN 0040 LE 0100 0003 0160 0015 0250 0400 0018 Denominação Material 1 Cabeçote do filtro Al 2 1 Recipiente do filtro Aço C Para pedido, indicar “Filtro“ 3 1 Elemento filtrante Diversas Para pedido, indicar “ Elemento filtrante “ 4 1 Anel de vedação NBR / FKM Para pedido, indicar “Filtro“ 5 1 Indicador de contaminação Diversas Veja descrição em “Indicador ótico mecânico de contaminação” 1 Válvula Bypass 1) Al / Plástico Pos. 1 6 Para pedido, indicar “Filtro“ N.º de peça 5359 N.º de peça 5118 7 1 Parafuso de desaeração 5.8 N.º de peça 4158 8 1 Anel de vedação Aço mole Para pedido, indicar “ Filtro “ 9 1 Parafuso de desaeração Un Todos os n.ºs de peças BRFS especif. 1) 0063 Quantidade Tipo construtivo Indicar pressão de abertura. – N.º de peça 5360 N.º de peça 778 RP 51400/01.09 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 Hydraulics Bosch Rexroth AG 13/14 Peças de reposição (aplicação para filtros DIN) Indicador ótico mecânico de contaminação ABZ F V NV2 1X DIN DIN = Acessórios Rexroth Filtro Indicador de contaminação Indicador ótico mecânico de contaminação Material de vedação Veja tabela abaixo Veja tabela abaixo M= V= Indicador ótico mecânico de contaminação para filtro de baixa pressão contato 2,2 bar [32 psi] = NV2 Identificação para versão DIN e SAE Série Série 0 até 19 (10 até 19; dimensões de montagem e conexão inalteradas) 1X = Nº do material ABZFV-NV2-1X/M-DIN R901025312 Os códigos para pedidos para elementos filtrantes podem ser consultados nos códigos para elementos na página 3. Jogos de vedação devem ser encomendados com a descrição completa do mesmo. Material da vedação e tratamento superficial por fluido hidráulico Códigos para pedidos Óleos minerais Material da vedação Versão do elemento e material de acordo com DIN 51524 M ...0 HFA-E de acordo com DIN 24320 M ...0 Soluções sintéticas à base de água HFA-S de acordo com DIN 24320 M ...D Óleo mineral HLP Fluidos hidráulicos fogo resistentes Emulsões Soluções à base de água HFC de acordo com VDMA 24317 M ...D Ésters fosfato HFD-R de acordo com VDMA 24317 V ...D Ésters orgânicos HFD-U de acordo com VDMA 24317 V ...D Fluidos hidráulicos altamente bio-degradáveis Triglicerídeos (óleo de colza) HETG de acordo com VDMA 24568 M ...D Ésters sintéticos HEES de acordo com VDMA 24568 V ...D Poliglicóis HEPG de acordo com VDMA 24568 V ...D 14/14 Bosch Rexroth AG Hydraulics 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 RP 51400/01.09 Instruções de montagem, operação e manutenção Montagem do filtro Substituição do elemento filtrante Comparar a pressão do sistema com a pressão indicada na placa de identificação. Desligar bomba de operação. Prender a carcaça do filtro Pos. 1 na linha, considerando a direção de fluxo (setas de direção) e altura de desmontagem do elemento filtrante Pos. 3. Retirar o bujão na entrada e saída do filtro, aparafusar o filtro na tubulação, verificando se a montagem foi feita sem tensões. Atenção! Montagem e desmontagem apenas na instalação sem pressão! Abrir parafuso de desaeração / válvula de desaeração Pos. 7 e despressurizar. Desaparafusar o copo do filtro Pos. 2 girando-o para a esquerda e retirar o elemento filtrante Pos. 3, rodando ligeiramente o pino de encaixe no cabeçote do filtro Pos. 1. Verificar o copo do filtro quanto a limpeza e, se necessário, limpar. Substituir elemento filtrante H...-XL e P..., limpar elemento filtrante tipo G. Remover o copo do filtro apenas em situação despressurizada! A eficácia da limpeza depende do tipo de sujeira e do ΔP antes da substituição do elemento filtrante. Se o ΔP, após a substituição do elemento filtrante for superior a 50% do valor antes da substituição do elemento filtrante também deve ser substituído o elemento G.... Não trocar o indicador de contaminação se o filtro estiver pressurizado! Voltar a encaixar elemento filtrante novo ou limpo, rodando-o ligeiramente em cima do pino de encaixe. Garantia funcional e de segurança está atrelada a utilização de peças de reposição originais da Rexroth! Verificar o anel de vedação Pos. 4 no copo do filtro, em caso de danificação ou desgaste substituir. A manutenção deve ser efetuada apenas por pessoal qualificado! Rosquear o copo do filtro e apertar com ferramenta apropriada no sextavado. Reservatório pode encontrar-se sob pressão! Na desmontagem do filtro deve garantir, que a entrada do filtro e saída do filtro sejam separadamente esvaziados! Colocação em serviço Ligar a bomba de operação. Purgar o filtro abrindo o parafuso de desaeração / da válvula de desaeração Pos. 7, após saída do fluido de operação voltar a fechar. Manutenção Se na temperatura de operação o pino de indicação vermelho sair do indicador de ensujamento e/ou se o processo de comutação for ativado na indicação eletrônica, o elemento filtrante está sujo e tem de ser trocado ou limpo. Bosch Rexroth Filtration Systems GmbH Hardtwaldstraße 43, 68775 Ketsch, Germany Caixa postal 1120, 68768 Ketsch, Germany Phone +49 (0) 62 02 / 6 03-0 Fax +49 (0) 62 02 / 6 03-1 99 [email protected] www.eppensteiner.de Bosch Rexroth Ltda Av. Tégula, 888 12952-820 Atibaia Sp Brasil Tel: +55 11 4414 5826 Fax: +55 11 4414 5791 [email protected] www.eppensteiner.de Purgar o filtro abrindo o parafuso de desaeração / da válvula de desaeração Pos. 7, após saída do fluido de operação voltar a fechar. Reservam-se os direitos técnicos! © Bosch Rexroth AG, todos os direitos reservados, também em caso de pedidos de registo. Detemos todos os direitos de disponibilização, cópia e transmissão a terceiros. Os dados indicados destinam-se unicamente a descrever o produto. Não podem ser deduzidas dos nossos dados quaisquer informações sobre uma dada característica específica, nem sobre a aptidão para um determinado fim. Os dados fornecidos não eximem o utilizador de fazer os seus próprios juízos e verificações. É conveniente ter sempre presente que os nossos produtos estão sujeitos a um processo natural de desgaste e de envelhecimento.