Download RP 51400/01.09 - Bosch Rexroth AG

Transcript
Filtro de linha
RP 51400/01.09
Substituído: 08.08
1/14
Tipo 40/100 LEN 0040 até 0400; 40/100 LE 0003, 0015, 0018
Tamanho nominal de acordo com DIN 24550: 0040 até 0400
Tamanho nominal de acordo com BRFS: 0003, 0015, 0018
Pressão nominal 40, 100 bar
Conexão até G 1 1/2
Temperatura de operação –10 °C até +100 °C
Conteúdo
Índice
20339.jpg
Aplicação
Página
Aplicação, características
1
Montagem, elemento filtrante, acessórios,
curvas características, qualidade e normalização
2
Dados para pedidos
3
Tipos preferenciais
4
Dados para pedidos:
Elemento sinalizador elétrico para o
indicador de contaminação do filtro
5
Conectores
5
– Filtração de fluidos hidráulicos e graxas
– Filtração de fluidos e gases
– Montagem direta nas tubulações
– Proteção contra desgaste de componentes do sistema
Características
Símbolos
6
– Filtro para a montagem em linha
Dados técnicos
7
– Superficie de filtragem extremamente grande
8 … 10
– Fluxo otimizado através de desenho CAD 3D
Curvas características
Dimensões
Peças de reposição
Instruções de montagem, operação e manutenção
11
12, 13
14
– Perda de pressão reduzida
– Materias filtrantes especiais altamente eficazes
– Possibilidades de aplicação variadas
2/14
Bosch Rexroth AG Hydraulics
40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 RP 51400/01.09
Montagem
Cabeçote do filtro com entrada e saída, bem como pino de
encaixe para elemento filtrante. Copo do filtro desrosqueia
para baixo.
Estão disponíveis outras variantes de execução sob encomenda.
Materiais: Veja lista de peças de reposição.
Elemento filtrante
Plissamento tipo estrela com espessura da plissa otimizada e
diferentes materiais filtrantes.
Mais informações detalhadas constam no nosso folheto „Elementos filtrantes“.
O elemento filtrante é o componente mais importante do sistema „FILTRO“ em relação à disponibilidade e proteção contra desgaste das instalações.
Critérios decisivos para a seleção são o grau de pureza necessário do fluido de operação, ΔP inicial e a capacidade de
retenção de partículas.
Acessórios
Indicador de contaminação
Válvula Bypass
O filtro está essencialmente equipado com indicador ótico
mecânico de contaminação. A conexão do elemento sinalizador elétrico ocorre através do contato elétrico com 1 ou 2
pontos de comutação que tem de ser encomendado separadamente. O contato eletrônico é encaixado no indicador de
contaminação mecânico-ótico e preso com um anel de segurança.
Para proteção do elemento filtrante em caso de partida a frio
e de alto delta P devido a contaminação.
Curvas características
Nosso software BRFilterSelect permite uma escolha ótima,
veja área Download http://www.eppensteiner.de.
Curvas características adicionais relativas aos filtros deste catálogo são encontradas no programa BRFilterselect da
BRFS.
Qualidade e normalização
O desenvolvimento, fabricação e montagem de filtros industriais BRFS e elementos filtrantes BRFS ocorre conforme o
sistema de gestão da qualidade ISO 9001:2000.
Os filtros de pressão para aplicações hidráulicas segundo o
RP 51400 são produtos sob pressão segundo o artigo 1, capítulo 2.1.4 da diretiva de produtos sob pressão 97/23/CE
(DGRL). Devido à exclusão do artigo 1, capítulo 3.6 da
DGRL, os filtros hidráulicos são excluídos da DGRL, se não
estiverem em categoria superior a I (diretriz 1/19). Neste caso
não obtêm qualquer marca CE
RP 51400/01.09 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018
Hydraulics Bosch Rexroth AG
3/14
Dados para pedidos
Do filtro
0
Pressão
40 bar
100 bar
R0
Dados
suplementares
0=
sem
Z 5) =
Certificado
= 40
= 100
Tipo de construção
Filtro de linha com elemento filtrante
de acordo com DIN 24550
= LEN
Filtro de linha com elemento filtrante
de acordo com padrão BRFS
= LE
Tamanho nominal
LEN…
LE…
0=
D=
ΔP
máx. ΔP permitido do elemento filtrante
30 bar
330 bar
V2,2 1) =
V5,0 2) =
Indicador de contaminação
Indicador de contaminação, ótico
Pressão ajustada 2,2 bar
Indicador de contaminação, ótico
Pressão ajustada 5,0 bar
Válvula Bypass
sem
3,5 bar
7 bar
0=
7 1) =
9 2) =
=A
= B 2)
Versão do elemento
Cola padrão T = 100 °C
Material padrão
Níquel químico
= 0…
= …0
= …D 4)
Exemplo de pedido:
Indicador elétrico
sem
=0
Do elemento filtrante
100 LEN 0063 H10XL-A00-09V5,0-R0M00
2.
0
Vedação
Vedação NBR
Vedação FKM
M=
V=
= 2.
Tamanho nominal
LEN…
= 0040 0063 0100 0160 0250 0400
LE…
= 0004 0015 0018
0=
Malha de filtragem em µm
nominal
Tela metálica em aço inoxidável, lavável: G10, G25 = G…
Papel, não lavável: P10
= P…
absoluto (ISO 16889)
Fibras inorganicas, não lavável: H3XL, H10XL, H20XL = H…XL
ΔP
máx. ΔP permitido do elemento filtrante
30 bar
330 bar
Conexão
Rosca
R0 =
Malha de filtragem em µm
nominal
Tela metálica em aço inoxidável, lavável
G10, G25
= G…
Papel, não lavável P10
= P…
absoluto (ISO 16889)
Fibras inorgânicas, não lavável
H3XL, H10XL, H20XL
= H…XL
Elemento filtrante
Tipo de construção
Vedação
Vedação NBR
Vedação FKM
M=
V=
= 0040 0063 0100
0160 0250 0400
= 0003 3) 0015 0018
Material
Padrão
Níquel químico
Válvula Bypass
no elemento filtrante sempre 0
0… =
…0 =
…D 4) =
=A
= B 2)
Versão do elemento
Cola padrão T = 100 °C
Material padrão
Níquel químico
Exemplo de pedido:
2. 0063 H10XL-A00-0-M
1)
Apenas com pressão = 40 bar
2)
Apenas com pressão = 100 bar
4)
Apenas em conjunto com a vedação FKM
3)
Elemento filtrante 2.0004
5)
Certificado de fabricante de acordo DIN 55350 T18
4/14
Bosch Rexroth AG Hydraulics
40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 RP 51400/01.09
Tipos preferenciais
Filtro de linha com Bypass, malha de filtragem 10 μm e pressão nominal 40 bar
Tipo
Vazão em l/min
com 30 mm/s e Δp = 0,8 bar
40 LE 0003 H10XL-A00-07V2,2-R0M00
33
40 LEN 0040 H10XL-A00-07V2,2-R0M00
43
40 LEN 0063 H10XL-A00-07V2,2-R0M00
64
40 LEN 0100 H10XL-A00-07V2,2-R0M00
84
40 LE 0015 H10XL-A00-07V2,2-R0M00
133
40 LE 0018 H10XL-A00-07V2,2-R0M00
153
40 LEN 0160 H10XL-A00-07V2,2-R0M00
218
40 LEN 0250 H10XL-A00-07V2,2-R0M00
285
40 LEN 0400 H10XL-A00-07V2,2-R0M00
346
Filtro de linha com Bypass, malha de filtragem 3 μm e pressão nominal 40 bar
Tipo
Vazão em l/min
com 30 mm/s e Δp = 0,8 bar
40 LE 0003 H3XL-A00-07V2,2-R0M00
14
40 LEN 0040 H3XL-A00-07V2,2-R0M00
17
40 LEN 0063 H3XL-A00-07V2,2-R0M00
28
40 LEN 0100 H3XL-A00-07V2,2-R0M00
42
40 LE 0015 H3XL-A00-07V2,2-R0M00
61
40 LE 0018 H3XL-A00-07V2,2-R0M00
77
40 LEN 0160 H3XL-A00-07V2,2-R0M00
98
40 LEN 0250 H3XL-A00-07V2,2-R0M00
146
40 LEN 0400 H3XL-A00-07V2,2-R0M00
210
Filtro de linha com Bypass, malha de filtragem 10 μm e pressão nominal 100 bar
Tipo
Vazão em l/min
com 30 mm/s e Δp = 0,8 bar
100 LE 0003 H10XL-A00-09V5,0-R0M00
33
100 LEN 0040 H10XL-A00-09V5,0-R0M00
43
100 LEN 0063 H10XL-A00-09V5,0-R0M00
64
100 LEN 0100 H10XL-A00-09V5,0-R0M00
84
100 LE 0015 H10XL-A00-09V5,0-R0M00
133
100 LE 0018 H10XL-A00-09V5,0-R0M00
153
100 LEN 0160 H10XL-A00-09V5,0-R0M00
218
100 LEN 0250 H10XL-A00-09V5,0-R0M00
285
100 LEN 0400 H10XL-A00-09V5,0-R0M00
346
Filtro de linha com Bypass, malha de filtragem 3 μm e pressão nominal 100 bar
Tipo
Vazão em l/min
com 30 mm/s e Δp = 0,8 bar
100 LE 0003 H3XL-A00-09V5,0-R0M00
14
100 LEN 0040 H3XL-A00-09V5,0-R0M00
17
100 LEN 0063 H3XL-A00-09V5,0-R0M00
28
100 LEN 0100 H3XL-A00-09V5,0-R0M00
42
100 LE 0015 H3XL-A00-09V5,0-R0M00
61
100 LE 0018 H3XL-A00-09V5,0-R0M00
77
100 LEN 0160 H3XL-A00-09V5,0-R0M00
98
100 LEN 0250 H3XL-A00-09V5,0-R0M00
146
100 LEN 0400 H3XL-A00-09V5,0-R0M00
210
Número de material
R928000016
R928000010
R928000011
R928000012
R928000017
R928000018
R928000013
R928000014
R928000015
Número de material
R928000007
R928000001
R928000002
R928000003
R928000008
R928000009
R928000004
R928000005
R928000006
Número de material
R928000124
R928000118
R928000119
R928000120
R928000125
R928000126
R928000121
R928000122
R928000123
Número de material
R928000115
R928000109
R928000110
R928000111
R928000116
R928000117
R928000112
R928000113
R928000114
RP 51400/01.09 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018
Hydraulics Bosch Rexroth AG
5/14
Dados para pedidos: Elemento sinalizador elétrico para o indicador de contaminação do filtro
ABZ F
V
1X –DIN
Acessórios Rexroth
–DIN =
Filtro
Indicador de contaminação
Elemento sinalizador elétrico com 1 contato
conector redondo M12x1
1X =
= E1SP-M12X1
Identificação para
versão DIN e SAE
Série
Série 10 até 19
(10 até 19; dimensões de
montagem e de conexão inalteradas)
Elemento sinalizador elétrico com 2 contatos, 75%, 100%,
conector redondo M12x1, 3 LED
= E2SP-M12X1
Elemento sinalizador elétrico com 2 contatos, 75%, 100%,
supressão do sinal até 30 ºC
conector redondo M12x1, 3 LED
= E2SPSU-M12X1
Elemento sinalizador elétrico Tipo
Exemplo de pedido:
Nº do material
ABZFV-E1SP-M12X1-1X/-DIN
R901025339
ABZFV-E2SP-M12X1-1X/-DIN
R901025340
ABZFV-E2SPSU-M12X1-1X/-DIN
R901025341
Filtro de pressão com indicador de contaminação mecânico-ótico para pnominal = 100 bar [1450 psi] com
válvula Bypass, tamanho nominal 0063, com elemento filtrante 10 μm e elemento sinalizador elétrico
M12x1 com 1 contato para fluido hidráulico óleo mineral HLP de acordo com DIN 51524.
Filtro:
100 LEN 0063 H10XL-A00-09V5,0-R0M00 Número do material: R928000119
Indicador de contaminação: ABZFV-E1SP-M12X1-1X/-DIN
Número do material: R901025339
Conectores IEC 60947-5-2 (Dimensões em mm [polegadas])
M12 x 1
Conector apropriado para K24 4 pólos, M12 x 1
com conexão união roscada, prensa cabo Pg9.
N.º do material R900031155
Conector apropriado para K24-3m 4 pólos, M12 x 1
com cabo PVC injetado, 3 m de comprimento.
Ø19,6 [0.77]
Para elemento sinalizador elétrico com conector redondo M12 x 1
54 [2.12]
1
Marron
2
Branco
3
Azul
4
Preto
M12 x 1
Cores do cabo:
N.º do material R900064381
41,5 [1.63]
Outros conectores para conexão redonda,
ver folha de dados RP 08006.
Ø19,6 [0.77]
Secção transversal do cabo: 4 x 0,34 mm2
6/14
Bosch Rexroth AG Hydraulics
40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 RP 51400/01.09
Símbolos
Elemento de contato
Conector
3(–)
2
4
Filtro de pressão
1(+)
A
ABZFV-E1SP-M12X1-1X/-DIN
B
Elemento sinalizador elétrico
para indicador de contaminação
A
Elemento de contato
Diagrama de ligações
quando conectado,
temperatura
> 30 °C
K2
(condições de 100%
operação)
30 °C / 20 °C
86 °F / 68 °F
K1
ligado / desligado
75%
S1
S2-100%
75%
K1
K2
Conector
Ponto de ativação 100%
LED vermelho
2
4
Ponto de ativação 75%
LED amarelo 1(+)
Operação
LED verde 3(–)
ABZFV-E2SPSU-M12X1-1X/-DIN
Elemento de contato
B
Conector
Diagrama de ligações quando conectado
(condições de
Ponto de ativaoperação)
ção 100%
100%
LED vermelho
75%
Ponto de ativação 75%
LED amarelo
Operação
LED verde
ABZFV-E2SP-M12X1-1X/-DIN
2
4
1(+)
3(–)
RP 51400/01.09 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018
Hydraulics Bosch Rexroth AG
Dados técnicos (para aplicações diferentes dos valores indicados, favor consultar-nos!)
Elétricas (elemento sinalizador elétrico)
Conexão elétrica
Conector redondo M12x1, 4 pólos
Capacidade de carga nos contatos, tensão contínua
Faixa de tensão
A
máx. 1
E1SP-M12x1 V DC/AC
máx. 150
E2SP
10 até 30
V CC
Potência máxima de ligação com carga ôhmica
20 VA; 20 W; (70 VA)
Tipos de contato
E1SP-M12x1
AC
E2SP-M12x1
NF com 75% da pressão de resposta
NA com 100% da pressão de resposta
E2SPSU-M12x1
NF para 75% da pressão de resposta
NA para 100% da pressão de resposta
Passagem de sinal com 30 °C [86 °F],
Retorno de sinal com 20 °C [68 °F]
Indicação através de LED‘s
no elemento sinalizador elétrico E2SP...
Operação (LED verde); Contato de 75% (LED amarelo)
Contato de 100%
(LED vermelho)
Tipo de proteção conforme EN 60529
IP 65
Para tensão contínua acima de 24 V deve prever-se, para proteção dos contatos elétricos um supressor de fagulhas.
Massa
Elemento sinalizador elétrico:
– com conector redondo M12 x 1
kg [lbs]
0,1 [0.22]
7/14
8/14
Bosch Rexroth AG Hydraulics
40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 RP 51400/01.09
Curvas características
H3XL…
Peso esp.: < 0,9 kg/dm3
Curvas características Δp - Q para filtros completos
Delta p recomendado para partida = 0,8 bar
Nosso software BRFilterSelect permite uma escolha ótima do
filtro.
120 mm2/s
46 mm2/s
30 mm2/s
Viscosidade do óleo:
H3XL…0003
H3XL…0040
10
Diferencial de pressão [bar] →
Diferencial de pressão [bar] →
11
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0
5
10
15 20 25 30
Vazão [l/min] →
35
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0
40
10
20
30
40
Vazão [l/min] →
H3XL…0063
H3XL…0100
4
Diferencial de pressão [bar] →
10
Diferencial de pressão [bar] →
50 54
9
8
7
6
5
4
3
2
3
2
1
1
0
0
10
20
30
40
50
60
0
70 74
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
Vazão [l/min] →
Vazão [l/min] →
H3XL…0015
H3XL…0018
7
Diferencial de pressão [bar] →
Diferencial de pressão [bar] →
7
6
5
4
3
2
1
0
6
5
4
3
2
1
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
Vazão [l/min] →
0
20
40
60 80 100 120 140 150
Vazão [l/min] →
RP 51400/01.09 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018
Hydraulics Bosch Rexroth AG
Curvas características
H3XL… e H10XL…
Peso esp.: < 0,9 kg/dm3
Curvas características Δp - Q para filtros completos
Delta p recomendado para partida = 0,8 bar
Nosso software BRFilterSelect permite uma escolha ótima do
filtro.
Viscosidade do óleo:
H3XL…0160
8
120 mm2/s
46 mm2/s
30 mm2/s
H3XL…0250
Diferencial de Pressão [bar] →
Diferencial de Pressão [bar] →
8
7
6
5
4
3
2
1
0
7
6
5
4
3
2
1
0
0
50
100
150
Vazão [l/min] →
200 220
0
40
80
H3XL…0400
120 160 200 240 280 320
Vazão [l/min] →
H10XL…0003
6
Diferencial de Pressão [bar] →
Diferencial de Pressão [bar] →
4
5
4
3
2
1
3
2
1
0
0
0
60
120 180 240 300
Vazão [l/min] →
360
0
420
5
10
H10XL…0040
15 20 25 30
Vazão [l/min] →
35
40
H10XL…0063
4
4
Diferencial de Pressão [bar] →
Diferencial de Pressão [bar] →
4,5
3,5
3
2,5
2
1,5
1
0,5
3,5
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
0
0
10
9/14
20
30
40
Vazão [l/min] →
50 54
0
10
20
30 40 50 60
Vazão [l/min] →
70
80 84
10/14
Bosch Rexroth AG Hydraulics
40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 RP 51400/01.09
Curvas características
H10XL…
Peso esp.: < 0,9 kg/dm3
Curvas características Δp - Q para filtros completos
Delta p recomendado para partida = 0,8 bar
Nosso software BRFilterSelect permite uma escolha ótima do
filtro.
Viscosidade do óleo:
H10XL…0100
3,8
Diferencial de Pressão [bar] →
Diferencial de Pressão [bar] →
4
3
2
1
3
2
1
0
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
Vazão [l/min] →
0
50
100
Vazão [l/min] →
H10XL…0018
4
Diferencial de Pressão [bar] →
Diferencial de Pressão [bar] →
150 170
H10XL…0160
3,6
3
2
1
0
0
50
100
150
Vazão [l/min] →
3,5
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
0
190
50
H10XL…0250
100
150
200
Vazão [l/min] →
250
300
H10XL…0400
3,4
Diferencial de Pressão [bar] →
3,8
Diferencial de Pressão [bar] →
120 mm2/s
46 mm2/s
30 mm2/s
H10XL…0015
3
2
1
0
3
2
1
0
0
100
200
300
Vazão [l/min] →
380
0
100
200
300
Vazão [l/min] →
400
500
RP 51400/01.09 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018
Hydraulics Bosch Rexroth AG
11/14
Dimensões (em mm)
Capacidade
em litros
Peso em kg 1)
A1
0040
0,2
1,47
150
0063
0,4
1,69
210
0100
0,5
2,03
300
0160
1,2
4,86
235
0250
1,8
6,25
325
0400
2,7
8,16
475
A2
A3 2)
C1 Conexão
Tipo
40/100 LEN…
Carcaça do filtro para elementos filtrantes de acordo com DIN 24550
C2
C3
C4
D1
G1
Ø 55
21
M8
10
70
G1 1/2
Ø 98
42
M12
14
C4
D1
M8
10
A4
B1
B2
B3
14
84
45
45
19
138
80
100
30
120
38
Peso em kg 1)
Capacidade
em litros
Tipo
40/100 LE…
Carcaça do filtro para elementos filtrantes de acordo com padrão BRFS
A1
A2
A3 2)
A4
B1
B2
B3
C1
C2
C3
30
80
14
84
45
45
G 1/2
Ø 55
21
35
120
15
114
60
60
G1 1/4
Ø 76
28
0003
0,2
1,47
150
0015
0,8
3,87
257
0018
1,0
4,20
308
1)
Peso incl. elemento filtrante padrão e indicador de contaminação.
2)
Medida de desmontagem para substituição do elemento filtrante.
12/14
Bosch Rexroth AG Hydraulics
40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 RP 51400/01.09
Peças de reposição
Apenas para LEN 0160 - 0400
LEN
0040
LE
0100
0003
0160
0015
0250
0400
0018
Denominação
Material
1
Cabeçote do filtro
Al
2
1
Recipiente do filtro
Aço C
Para pedido, indicar “Filtro“
3
1
Elemento filtrante
Diversas
Para pedido, indicar “ Elemento filtrante “
4
1
Anel de vedação
NBR / FKM
Para pedido, indicar “Filtro“
5
1
Indicador de contaminação
Diversas
Veja descrição em “Indicador ótico mecânico de contaminação”
1
Válvula Bypass 1)
Al /
Plástico
Pos.
1
6
Para pedido, indicar “Filtro“
N.º de peça 5359
N.º de peça 5118
7
1
Parafuso de desaeração
5.8
N.º de peça 4158
8
1
Anel de vedação
Aço mole
Para pedido, indicar “ Filtro “
9
1
Parafuso de desaeração
Un
Todos os n.ºs de peças BRFS especif.
1)
0063
Quantidade
Tipo
construtivo
Indicar pressão de abertura.
–
N.º de peça 5360
N.º de peça 778
RP 51400/01.09 40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018
Hydraulics Bosch Rexroth AG
13/14
Peças de reposição (aplicação para filtros DIN)
Indicador ótico mecânico
de contaminação
ABZ F
V
NV2 1X
DIN
DIN =
Acessórios Rexroth
Filtro
Indicador de contaminação
Indicador ótico mecânico
de contaminação
Material de vedação
Veja tabela abaixo
Veja tabela abaixo
M=
V=
Indicador ótico mecânico de contaminação
para filtro de baixa pressão
contato 2,2 bar [32 psi]
= NV2
Identificação para
versão DIN e SAE
Série
Série 0 até 19
(10 até 19; dimensões de
montagem e conexão inalteradas)
1X =
Nº do material
ABZFV-NV2-1X/M-DIN
R901025312
Os códigos para pedidos para elementos filtrantes podem ser
consultados nos códigos para elementos na página 3.
Jogos de vedação devem ser encomendados com a descrição completa do mesmo.
Material da vedação e tratamento superficial por fluido hidráulico
Códigos para pedidos
Óleos minerais
Material da vedação
Versão do elemento
e material
de acordo com DIN 51524
M
...0
HFA-E de acordo com DIN 24320
M
...0
Soluções sintéticas à base de água HFA-S de acordo com DIN 24320
M
...D
Óleo mineral
HLP
Fluidos hidráulicos fogo resistentes
Emulsões
Soluções à base de água
HFC
de acordo com VDMA 24317
M
...D
Ésters fosfato
HFD-R de acordo com VDMA 24317
V
...D
Ésters orgânicos
HFD-U de acordo com VDMA 24317
V
...D
Fluidos hidráulicos altamente bio-degradáveis
Triglicerídeos (óleo de colza)
HETG de acordo com VDMA 24568
M
...D
Ésters sintéticos
HEES de acordo com VDMA 24568
V
...D
Poliglicóis
HEPG de acordo com VDMA 24568
V
...D
14/14
Bosch Rexroth AG Hydraulics
40/100 LEN 0040 - 0400; 40/100 LE 0003; 0015; 0018 RP 51400/01.09
Instruções de montagem, operação e manutenção
Montagem do filtro
Substituição do elemento filtrante
Comparar a pressão do sistema com a pressão indicada na
placa de identificação.
Desligar bomba de operação.
Prender a carcaça do filtro Pos. 1 na linha, considerando a
direção de fluxo (setas de direção) e altura de desmontagem
do elemento filtrante Pos. 3.
Retirar o bujão na entrada e saída do filtro, aparafusar o filtro na
tubulação, verificando se a montagem foi feita sem tensões.
Atenção!
Montagem e desmontagem apenas na instalação sem pressão!
Abrir parafuso de desaeração / válvula de desaeração Pos. 7
e despressurizar.
Desaparafusar o copo do filtro Pos. 2 girando-o para a esquerda e retirar o elemento filtrante Pos. 3, rodando ligeiramente o pino de encaixe no cabeçote do filtro Pos. 1.
Verificar o copo do filtro quanto a limpeza e, se necessário, limpar.
Substituir elemento filtrante H...-XL e P..., limpar elemento filtrante tipo G.
Remover o copo do filtro apenas em situação despressurizada!
A eficácia da limpeza depende do tipo de sujeira e do ΔP
antes da substituição do elemento filtrante. Se o ΔP, após a
substituição do elemento filtrante for superior a 50% do valor
antes da substituição do elemento filtrante também deve ser
substituído o elemento G....
Não trocar o indicador de contaminação se o filtro estiver
pressurizado!
Voltar a encaixar elemento filtrante novo ou limpo, rodando-o
ligeiramente em cima do pino de encaixe.
Garantia funcional e de segurança está atrelada a utilização
de peças de reposição originais da Rexroth!
Verificar o anel de vedação Pos. 4 no copo do filtro, em caso
de danificação ou desgaste substituir.
A manutenção deve ser efetuada apenas por pessoal qualificado!
Rosquear o copo do filtro e apertar com ferramenta apropriada no sextavado.
Reservatório pode encontrar-se sob pressão!
Na desmontagem do filtro deve garantir, que a entrada do filtro
e saída do filtro sejam separadamente esvaziados!
Colocação em serviço
Ligar a bomba de operação.
Purgar o filtro abrindo o parafuso de desaeração / da válvula
de desaeração Pos. 7, após saída do fluido de operação voltar a fechar.
Manutenção
Se na temperatura de operação o pino de indicação vermelho sair do indicador de ensujamento e/ou se o processo de
comutação for ativado na indicação eletrônica, o elemento filtrante está sujo e tem de ser trocado ou limpo.
Bosch Rexroth Filtration Systems GmbH
Hardtwaldstraße 43, 68775 Ketsch, Germany
Caixa postal 1120, 68768 Ketsch, Germany
Phone +49 (0) 62 02 / 6 03-0
Fax
+49 (0) 62 02 / 6 03-1 99
[email protected]
www.eppensteiner.de
Bosch Rexroth Ltda
Av. Tégula, 888
12952-820 Atibaia Sp Brasil
Tel: +55 11 4414 5826
Fax: +55 11 4414 5791
[email protected]
www.eppensteiner.de
Purgar o filtro abrindo o parafuso de desaeração / da válvula
de desaeração Pos. 7, após saída do fluido de operação voltar a fechar.
Reservam-se os direitos técnicos!
© Bosch Rexroth AG, todos os direitos reservados, também em caso
de pedidos de registo. Detemos todos os direitos de disponibilização,
cópia e transmissão a terceiros.
Os dados indicados destinam-se unicamente a descrever o produto.
Não podem ser deduzidas dos nossos dados quaisquer informações
sobre uma dada característica específica, nem sobre a aptidão para
um determinado fim. Os dados fornecidos não eximem o utilizador de
fazer os seus próprios juízos e verificações. É conveniente ter sempre
presente que os nossos produtos estão sujeitos a um processo natural
de desgaste e de envelhecimento.