Download guarde estas instruções
Transcript
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 MANUAL DO USUÁRIO Português 260C NORMAS IMPORTANTES DE SEGURANÇA Leia e siga corretamente as instruções de montagem e segurança. Gerador de Cloro com Oxidação eletrocatalítica Modelo ECO 7220/8220 220 – 230 V~ Modelo ECO 7230/8230 230 – 240 V~ Somente para propósito de ilustração. Não esqueça de experimentar outros tipos de produtos Intex: Piscinas, Acessórios para Piscinas, Piscinas Infláveis e Playgrounds, Colchões e Botes disponíveis nas principais lojas de varejo ou visite a nossa página na internet. Devido a uma política de melhoria contínua dos produtos, a Intex se reserva o direito de alterar as especificações e aparência, o que pode resultar em atualizações para o manual de instruções, sem aviso prévio. ©2014 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/ Gedruckt in China. ®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801'LVWULEXWHGLQWKH(XURSHDQ8QLRQE\'LVWULEXpGDQVO¶8QLRQ(XURSpHQQHSDU'LVWULEXLGRHQODXQLyQ(XURSHDSRU 9HUWULHELQGHU(XURSlLVFKHQ8QLRQGXUFKIntex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands www.intexcorp.com 260-*C*-R0-1508 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C TABELA DE CONTEÚDOS Avisos............................................................................................... 3 Referência das partes..................................................................... 4 Informação do produto e especificações..................................... 5 Instruções de montagem................................................................ 6-10 Sal e volume da água...................................................................... 11 Tabela de sal para as Piscinas Intex............................................. 12 Tabela de Ácido Cianúrico para piscinas Intex........................... 13 Tabela de operações para Piscinas Intex..................................... 14 Tabela de sal outras piscinas........................................................ 15 Tabela de Ácido Cianúrico para piscinas de outras marcas/fabricantes........................................................ 15 Tabela de operações para outras Piscinas.................................. 15 Instruções de funcionamento........................................................ 16-18 Código LED .................................................................................... 19 Montagem fixo................................................................................. 20 Manutenção...................................................................................... 21-23 Armanezar o filtro durante um tempo........................................... 23 Manutenção da piscina e produtos químicos.............................. 24 Localização de defeitos.................................................................. 25-26 Seguridade aquática....................................................................... 27 Garantia limitada............................................................................. 28 GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 2 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C NORMAS IMPORTANTES DE SEGURANÇA Leia e siga corretamente as instruções de montagem e segurança. LEIA E SIGA TODAS AS NORMAS E INSTRUÇÕES AVISOS 1mRSHUPLWHDVFULDQoDVQDSLVFLQDVHPVXSHUYLVmRGHXPDGXOWR6XSHUYLVLRQDUVHPSUHDV crianças e pessoas com incapacidades. 1mROLJXHRSURGXWRVLHVWDQDiJXD $VFULDQoDVQmRGHYHPEULQFDUFRPRDSDUHOKR/LPSH]DHPDQXWHQomRGHXVXiULRQmRGHYHP VHUIHLWDSRUFULDQoDVVHPVXSHUYLVmR (VWHDSDUHOKRDSHQDVGHYHVHUXWLOL]DGRSRUFULDQoDVFRPLGDGHDSDUWLUGHDQRVHSHVVRDV com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e FRQKHFLPHQWRVHWLYHUHPUHFHELGRVXSHUYLVmRRXLQVWUXo}HVUHODWLYDVjXWLOL]DomRGRDSDUHOKR de forma segura e compreensiva para os perigos envolvidos. 0RQWDJHPHGHVPRQWDJHPVRPHQWHSRUDGXOWRV $ERPEDGHYHVHUIRUQHFLGDDWUDYpVGHXPGLVSRVLWLYRGHFRUUHQWHUHVLGXDO5&'FRPXPD FRUUHQWHUHVLGXDOQRPLQDOQmRVXSHULRUDP$ 6HPSUHGHVOLJXHRSURGXWRDQWHVGHWURFDURFDUWXFKROLPSDURID]HUHPHQGDVQRILOWUR 7RGRRFDEHDPHQWRHOpWULFRGHYHHVWDUHPFRQIRUPLGDGHFRPDVSUiWLFDVHRVFyGLJRVORFDLV RXQDFLRQDLVDSOLFiYHLV 2FDERQmRGHYHVHUWURFDGR6LRFDERHVWiGDQLILFDGRRSURGXWRGHYHVHUeliminado. 3DUDUHGX]LURVFKRTXHVHOpWULFRVQmRXVDUFDERVGHH[WHQVmR1mRXVHPDGDSWDGRUHV8VH VRPHQWHFDERVGHDOLPHQWDomRDSURYDGRV 1mRWRTXHRSURGXWRFRPDVPmRVPROKDGDVRFRPRVSpVGHVFDOoRV1mRSX[HRFDER elétrico. 'HL[DURILOWURDPDLVGRLVPHWURVGDSLVFLQD 0DQWHURFDERGRSURGXWRDPDLVGHPGDSLVFLQD 3RVLFLRQHHVWHSURGXWRORQJHGDSLVFLQDSDUDHYLWDUTXHDVFULDQoDVVXEDPHWHQKDPDFHVVRD piscina. $VFULDQoDVGHYHPVHUPDQWLGDVORQJHGRILOWURHGRVFDERV 2JHUDGRUVRPHQWHSRGHVHUXVDGRHPSLVFLQDVGHVPRQWiYHLV1mRXVDUHPSLVFLQDVGH FRQVWUXomRSHUPDQHQWH (VWHSURGXWRpGHVWLQDGRSDUDVHUXVDGRGHDFRUGRFRPRGHVFULWRQRPDQXDO NÃO SEGUIR ESTES AVISOS PODE RESULTAR EM DANOS PESSOAIS, PERDAS, FERIMENTOS E MORTE. 7RGDVDVQRUPDVGHVHJXULGDGHQmRHVWmRLQFOXtGDVVRPHQWHDVFRPXQV8VHRVHQWLGR)DoDGD sua piscina um centro de divertimento livre de acidentes. Somente Em Piscina Portáteis GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 3 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C REFERÊNCIA DAS PARTES $QWHVGHSURFHGHUDOPRQWDMHGHOSURGXFWRWyPHVHXQRVPLQXWRV para familiarizarse con las piezas. 8 1 12 5 6 7 11 2 3 15 10 14 16 4 13 9 NOTE: 'HVHQKDGRVRPHQWHSDUDSURSyVLWRGHLOXVWUDomR7DOYH]QmRUHIOHWHRSURGXWRDWXDO 1mRpHVFDOD NO PEÇAS PARA CONEXÕES DE COMUM FILTRO/BOMBA COM 32 MM DE MANGUEIRAS 1 PEÇA DE REPOSIÇÃO N° DESCRIÇÃO $'$37$'25$23&,21$/ 3$5$)862= 2 &e/8/$(/(752/Ë7,&$-817$25,1*$,1&/8(0 4 (&2(/(752'2 5 (/e752'2'(7,7$1,80 6 6(1625'2)/8;2 0$1*8(,5$'(&21(;2&203(d$6'(),;$d2 7 8 $'$37$'25%23&,21$/ 9 10 7$03$'$&e/8/$ 11 $1(/'(9('$d2 526&$'$&e/8/$(/(752/Ë7,&$ QUANTIDADE ECO 7220/7230 ECO 8220/8230 1 10849 10849 2 11519 11519 1 11898 1 11900 11905 1 11899 11904 1 11460 11460 1 1 10720 10720 10722 10722 11582 2 1 2 11228 11228 12 -817$25,1* 1 11585 11515 (67$d2'(&21752/( 1 11902 11908 1 15 -817$25,1* 1 11585 11585 16 526&$'$&e/8/$(/(752/Ë7,&$ 1 11582 11582 14 7,5$6'(7(67( 4XDQGRVROLFLWDUSHoDVGHUHSRVLomRFHUWLILTXHVHGHFLWDURPRGHORHQ~PHURGDSHoD GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 4 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C COMO O CLORO É GERADO (VWHSURGXWRIRLHVSHFLDOPHQWHGHVLJQDGRSDUDSLVFLQDVGHDUPDomR(OHLUiGHVWUXLUDEDFWpULD R[LGDomRRUJkQLFDHFRQWUROHGHDOJDVTXHIRUQHFHPXPDVHJXUDOLPSDHFRQIRUWiYHOSLVFLQD 2VDOGHFR]LQKDFORUHWRGHVyGLRFRPSRVWRGDPLVWXUDGHFORURpVyGLR'XUDQWHDLQVWDODomR GRFORUDGRUXPDSHTXHQDTXDQWLGDGHGHVDOGHYHVHUGLVVROYLGDQDiJXDGDSLVFLQD$iJXD passa no sistema do gerador de cloro e célula eletrolítica produza cloro que é dissolvido GLUHWDPHQWHQDiJXD2FORURGHVWUyLEDFWpULDVDOJDVHRXWUDVPDWpULDVRUJkQLFDV COMO FUNCIONA A OXIDAÇÃO ELETROCATALÍTICA $2[LGDomRHOHWURFDWDOtWLFD(&2pXPSURFHVVRGHR[LGDomRDYDQoDGD32$V4XDQGRD FRUUHQWHFRQWtQXDpDSOLFDGDQRVHOpFWURGRVGHR[LGDomRHOHWURFDWDOtWLFDDiJXDLUiVHU GHVFDUUHJDGDSDUDJHUDUUDGLFDLVGHKLGUR[LOD2UDGLFDOGHKLGUR[LODpXPSRGHURVRR[LGDQWH TXHR[LGDRVFRQWDPLQDQWHVRUJkQLFRVHGHVWUyLDVEDFWpULDVHDOJDV5DGLFDLVGHKLGUR[LODHP FRPELQDomRFRPFORUROLYUHGLVSRQtYHOIRUQHFHUXPVDQHDPHQWRPDLVIRUWHHPDLVVHJXURGD iJXDGDSLVFLQD ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO Modelo: 'LVVLSDomR: 1tYHOyWLPRGHVDO: &RUUHQWHGH6DtGDGDFpOXOD(&2 Maximo Cloro: )iltro/bomba fluxo mínimo: *DUDQWLD Interruptor elétrico (&2 65 W SDUWHVSRUPLOKmR P$ 5 JUmR litros/hora 2OKDUDJDUDQWLDOLPLWDGD Célula eletrolítica Mangueira de retorno da água (&2 125 W SDUWHVSRUPLOKmR P$ 12 JUmR litros/hora Sensor do fluxo Mangueira do filtro/bomba ECO Eletrodo Estação de controle eletrônico GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Alimentação elétrica Página 5 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C INSTRUÇÕES DE MONTAGEM IMPORTANTE 2JHUDGRUGHFORURUHTXHUXPDERPEDVHSDUDGD>aJSKaOSK@SDUD levar a água e funcionar corretamente. 2JHUDGRUGHFORURGHYHVHLQVWDODUFRPRSHoDILQDOGRHTXLSDPHQWRGDSLVFLQDQR retorno da água como pode olhar no desenho 1. Isto permitira uma maior vida da célula. 1 2 3 4 0RQWDUDSLVFLQDVRERFKmR$*3HVXDERPEDILOWUR 3HTXHRJHUDGRUGHFORURHRVDFHVVyULRVGRVVHXVSDFRWHV 3{URJHUDGRUHPOtQHDGHSRLVGRILOWURERPED &RQHFWHDPDQJXHLUDGHFRQH[mR(7) na entrada do gerador. Conectar o sistema da bomba e da piscina com conexões / mangueiras 1-1/4 " (32 mm): A conexão característica do gerador de cloros é de 1-1/2 "(38 mm). Ela é fornecida em conformidade com os adaptadores A (1) e B (8) para conectar-se ao pequeno diâmetro conexões / mangueiras 1-1/4 "(32 mm). Instale como segue: Desenho 1 È*8$3$5$ $3,6&,1$ È*8$'$ 3,6&,1$ 3,6&,1$ ´PP 0$1*8(,5$ ),/752 ´PP 0$1*8(,5$ 8 1 *(5$'25'(&/252 &202;,'$d2 (/(752&$7$/Ë7,&$ 7 8 GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 6 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (cont.) 1 2 6LVXDSLVFLQDHVWDHQFKLGDFRPiJXDGHVSDUDIXVHRVILOWURVGRFRDGRUGRVFRQHFWRUHVGR FRDGRUHLQVLUDRVFKDSpXVSUHWRVQRVEXUDFRVGRVFRDGRUHVDQWHVGDLQVWDODomRGRJHUDGRU GHFORUR3RQWRGRLVVLDSLVFLQDQmRWHPiJXD &RQHFWHRDGDSWDGRU$(1)QDVDtGDGDFpOXODHOHWUROtWLFD'HVHQKR$SHUWDU 3 1 3 'HVOLJXHDPDQJXHLUDGHHQWUDGDGDiJXDSLVFLQDGDERPEDILOWURHFRQHFWHRDGDSWDGRU(1) QRJHUDGRUGHFORURFRPXPDDEUDoDGHLUDGHVHQKR 4 &RQHFWHRDGDSWDGRU%(8) ao conector da mangueira (7)$SHUWDUILOWURERPEDGHVHQKR 8 7 5 &RQHFWHRDGDSWDGRU%(8)QDFRQH[mRGRVDtGDGDILOWURERPED$SHUWDU 8 7 BOMBA/FILTRO 6 &RORTXHDJUHOKDGRILOWURQRFRQHFWRUWLUDQGRRVFKDSpXVSUHWRVSDUDHYLWDUDVDtGDGHiJXD da piscina. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 7 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (cont.) Conectar o sistema da bomba e da piscina com conexões / mangueiras 1-1/2 " (38 mm): A s conexões da bomba e da piscina com 1-1/2 "(38 mm) não requerem os adaptadores A (1) ou B (8). Instale como segue: Desenho 2 9È/98/$'( %/248(,2 È*8$3$5$ $3,6&,1$ 3,6&,1$ È*8$'$ 3,6&,1$ ),/752 ´PP 0$1*8(,5$ 7 ´PP 0$1*8(,5$ *(5$'25'(&/252&20 2;,'$d2(/(752&$7$/Ë7,&$ 1 6LDSLVFLQDWHPiJXDIHFKHDVYiOYXODVDQWHVGDLQVWDODomRGRJHUDGRUGHFORUR6LDVXD SLVFLQDQmRWHPiJXDSDVVR 2 'HVOLJXHDPDQJXHLUDGHHQWUDGDGDiJXDSLVFLQDGDERPEDILOWURHFRQHFWHVHXJHUDGRU de cloro. 3. Conecte a mangueira do conector (7) a saída da bomba/filtro. 4 $EULUDYiOYXODGHEORTXHLR GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 8 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (cont.) Conectando o sistema em outros tipos de bomba 2JHUDGRUGHFORURWDPEpPSRGHVHUDGDSWDGRDRXWUDVERPEDVILOWURVFRPSHoDVGLIHUHQWHVGH FRQH[mR Conexão com uma mangueira 1-1/4" (32 mm): 7 8 ),/752 ´PP &21(;2 *(5$'25'(&/252&20 2;,'$d2(/(752&$7$/Ë7,&$ 1 &RQHFWDRDGDSWDGRU%(8)QDPDQJXHLUD$SHUWDU 2 &RQHFWHRDGDSWDGRU%(8)QDFRQH[mRGRILOWURERPED$SHUWDU Conectando a mangueira 1-1/2" (38 mm) com braçadeira: 7 %5$d$'(,5$ '(0$1*8(,5$ *5$1'( ),/752 ´PP &21(;2 *(5$'25'(&/252&20 2;,'$d2(/(752&$7$/Ë7,&$ 1. Conecte o conector da mangueira (7)QDFRQH[mRGDVDtGDGDERPEDILOWURFRPDEUDoDGHLUD GDPDQJXHLUDJUDQGH$SHUWHFRPVHJXUDQoD GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 9 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (cont.) Conectando o sistema em outros tipos de piscinas 'HSRLVTXHWLYHUFRQHFWDGRR&ORURQL]DGRUQDERPEDFRQHFWHRQDSLVFLQD(VWi descrito no desenho #1 e #2. $TXLHVWDRSURFHGLPHQWRSDUDPDQJXHLUDFRPHVHPURVFD Ligando nos conectores 1-1/4" (32 mm): %5$d$'(,5$ ´PP 0$1*8(,5$ 1 *(5$'25'(&/252&20 2;,'$d2(/(752&$7$/Ë7,&$ 1 &RQH[mRDRDGDSWDGRU$(1) saída da célula de eletrolítica. (3)$SHUWDU 2 &RQHFWHRUHWRUQRGDiJXDGDSLVFLQDQRDGDSWDGRUGDPDQJXHLUD(1) no sistema de JHUDomRGHFORURDSHUWDUFRPDVDEUDoDGHLUDV Ligando os conectores sem rosca 1-1/2" (38 mm): %5$d$'(,5$'( 0$1*8(,5$*5$1'( ´PP 0$1*8(,5$ 1 *(5$'25'(&/252&20 2;,'$d2(/(752&$7$/Ë7,&$ 1 &RQH[mRDRDGDSWDGRU$(1) saída da célula de eletrolítica. (3)$SHUWDU 2 &RQHFWHDPDQJXHLUDGHUHWRUQRGDiJXDSDUDDSLVFLQDDRDGDSWDGRU$(1) no gerador de cloro/cloronizador com a braçadeira da mangueira grande. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 10 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C SAL E VOLUME DA ÁGUA 4XDOWLSRGHVDOXWLOL]DU Somente use cloreto de sódio 6RPHQWHXVHFORUHWRGHVyGLR1D&,VDOSXUD7DPEpPSRGHXVDUVDOJUDQXODGDVDO HYDSRUDGD0DLVWHUiPDLVWHPSRHPGLVVROYHUNão usar sal adicionado com iodo, amarela o com cor.2VDOVHDGLFLRQDDiJXDSDUDTXHDFpOXODHOHWUROtWLFDFUHLDFORUR 1tYHOyWLPRGHVDO 2QtYHOyWLPRGHVDOpHQWUHSDUWHVSRUPLOKmR 8PQtYHOPXLWREDL[RGHVDOUHGX]LUiDHILFiFLDGRJHUDGRUGHFORURSRULVVRQmRWHUiXPDERD SURGXomRGHFORUR8PQtYHOPXLWRDOWRSRGHSURGX]LUXPDiJXDPXLWRVDOJDGDLVWRpTXDQGRR QtYHOGHVDOHVWiHPSSP8PQtYHOPXLWRDOWRSRGHFDXVDUHVWUDJRVQRJHUDGRUGH FORURFRUURVmRHR[LGDomRQRVDFHVVyULRVGRJHUDGRU$WDEHODGHHPEDL[RPRVWUDDV TXDQWLGDGHVDFHUWDGDVGHVDO2VDOGDSLVFLQDHVWiHPFRQWLQXRUHFLFODJHP&RPDHYDSRUDomR DVDOQmRpSHUGLGD $GLFLRQDQGRVDO 1 2 3 4 5 6 7 3UHVVLRQDURERWmR21GRILOWURERPEDSDUDDFLUFXODomRGDiJXD 0DQWHQKDRVLVWHPDGHJHUDomRGHFORURGHVOLJDGR (VWLSXOHDTXDQWLGDGHVDOROKDUDWDEHOD ,JXDOPHQWHHVWHQGHURVDOSRURSHUtPHWURGDSLVFLQD 3DUDHYLWDUREVWUXLURILOWURQmRDGLFLRQDUVDODRVNLPPHU (VFRYDURFKmRGDSLVFLQDSDUDXPDPDLRUUDSLGH]QDGLVVROXomRGRSURFHVVR1mRGHL[HD VDODPRQWRDGDQRFKmRGDSLVFLQD([HFXWHRSURJUDPDSRUKRUDVFRQVHFXWLYDVSDUDD GLVVROXomRFRPSOHWDGHVDO 'HSRLVGHKRUDVHVHWRGRRVDOHVWLYHUGLVVROYLGROLJXHRJHUDGRUGHFORURSUHVVLRQHR ERWmRERWmRDWpRXYLURVRPGHEHHSHRFyGLJRSLVFDUHDMXVWDURJHUDGRUGH FORURFRPRWHPSRGHRSHUDomRGHVHMDGRYHMD7DEHODGHWHPSRGH2SHUDomR 5HWLUDQGRVDO 6LPXLWDVDOVHDGLFLRQRRGLVSOD\WHPTXHWHURFyGLJRROKDURVLVWHPDGHDODUPD3UHFLVD XPQtYHOPDLVEDL[RGHVDO$~QLFDPDQHLUDGHWHUXPQtYHOPDLVEDL[RpGUHQDUDiJXDH HQFKHUGHQRYRFRPiJXD'UHQDHHQFKDXPGDiJXDGDSLVFLQDDWpTXHR desaparecer. &DOFXORGHYROXPHGDSLVFLQD Tipos de piscinas Galão (medida em pés) Metro cúbico (medida em metros) Rectangular Circular Oval Comprido x largura x media profundidade x 7.5 Comprido x largura x media profundidade x 5.9 Comprido x largura x media profundidade x 6.0 Comprido x largura x media profundidade Comprido x largura x media profundidade x 0.79 Comprido x largura x media profundidade x 0.80 GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 11 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C TABELA DE SAL PARA PISCINA INTEX A tabela mostra a quantidade de sal que tem que usar para alcançar 3000 ppm do nível de sal e a quantidade que precisará si o nível cai. Medida das piscinas Capacidade da água (90% frame pool, 80% easy set e oval) Sal precisado para Sal precisado quando o nível e inicialização 3.0 g/L (3000 ppm) baixo (código 91) (Galão) (Litros) (Libras) (Quilos) (Libras) (Quilos) INTEX PISCINAS SOB O CHAO EASY SET® PISCINA METAL FRAME PISCINA PISCINA CIRCULAR DE METAL ULTRA ® FRAME PISCINA COM REFORÇO DE ® SEQUOIA OVAL PISCINA 15' x 33" (457cm x 84cm) 15' x 36" (457cm x 91cm) 15' x 42" (457cm x 107cm) 15' x 48" (457cm x 122cm) 25 10 16' x 42" (488cm x 107cm) 16' x 48" (488cm x 122cm) 16' x 52" (488cm x 132cm) 18’ x 42” (549cm x 107cm) 18’ x 48” (549cm x 122cm) 15' x 36" (457cm x 91cm) 15' x 42" (457cm x 107cm) 15' x 48" (457cm x 122cm) 16' x 48" (488cm x 122cm) 18' x 48" (549cm x 122cm) 21' x 52" (640cm x 132cm) 24' x 52" (732cm x 132cm) 16' x 48" (488cm x 122cm) 18’ x 48” (549cm x 122cm) 18' x 52" (549cm x 132cm) 20’ x 48” (610cm x 122cm) 22’ x 52” (671cm x 132cm) 24’ x 52” (732cm x 132cm) 26’ x 52” (792cm x 132cm) 15’8” x 49” (478cm x 124cm) 16'8" x 49" (508cm x 124cm) 18'8" x 53" (569cm x 135cm) 18' x 10' x 42" (549cm x 305cm x 107cm) 20' x 12' x 48" (610cm x 366cm x 122cm) 15’ x 9’ x 48” (457cm x 274cm x 122cm) 18' x 9' x 52" (549cm x 274cm x 132cm) PISCINA RECTANGULAR 20 x 10’ x 52” (610cm x 305cm x 132cm) ULTRA FRAME 24' x 12' x 52" (732cm x 366cm x 132cm) 32' x 16' x 52" (975cm x 488cm x 132cm) GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 12 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C TABELA DE ÁCIDO CIANÚRICO PARA PISCINAS INTEX Ácido Cianúrico é um produto químico que reduz a perda de cloro na água, devido aos raios ultravioletas. Para manter o desempenho máximo, recomendamos que o nível de ácido cianúrico seja mantido em aproximadamente 1% do sal, ex: 100 Lbs (45 Kgs) de sal x 1% = 1 Lbs (0,45 Kgs) de ácido cianúrico. Se a água da piscina estiver suja, imunda ou encardida, não adicione cloro estabilizador (ácido cianúrico), pois isso irá desacelerar o tempo de limpeza do dispositivo. Nesta condição, você deve usar a PROPULSÃO – BOOST da piscina, verifique as etapas do ciclo de PROPULSÃO - BOOST. Uma vez que a água da piscina esteja claras e limpas, você pode adicionar o ácido cianúrico. Medida das piscinas INTEX PISCINAS SOB O CHAO 15’ x 33” (457cm x 84cm) 15’ x 36” (457cm x 91cm) 15’ x 42” (457cm x 107cm) 15’ x 48” (457cm x 122cm) EASY SET® 16’ x 42” (488cm x 107cm) PISCINA 16’ x 48” (488cm x 122cm) 16’ x 52” (488cm x 132cm) 18’ x 42” (549cm x 107cm) 18’ x 48” (549cm x 122cm) 15’ x 36” (457cm x 91cm) 15’ x 42” (457cm x 107cm) 15’ x 48” (457cm x 122cm) METAL 16’ x 48” (488cm x 122cm) FRAME PISCINA 18’ x 48” (549cm x 122cm) 21’ x 52” (640cm x 132cm) 24’ x 52” (732cm x 132cm) 16’ x 48” (488cm x 122cm) 18’ x 48” (549cm x 122cm) PISCINA 18’ x 52” (549cm x 132cm) CIRCULAR DE 20’ x 48” (610cm x 122cm) METAL ULTRA ® 22’ x 52” (671cm x 132cm) FRAME 24’ x 52” (732cm x 132cm) 26’ x 52” (792cm x 132cm) 15’8” x 49” (478cm x 124cm) PISCINA COM 16’8” x 49” (508cm x 124cm) REFORÇO DE ® SEQUOIA 18’8” x 53” (569cm x 135cm) 18’ x 10’ x 42” (549cm x 305cm x 107cm) OVAL PISCINA 20’ x 12’ x 48” (610cm x 366cm x 122cm) 15’ x 9’ x 48” (457cm x 274cm x 122cm) 18’ x 9’ x 52” (549cm x 274cm x 132cm) PISCINA 20 x 10’ x 52” (610cm x 305cm x 132cm) RECTANGULAR ULTRA FRAME 24’ x 12’ x 52” (732cm x 366cm x 132cm) 32’ x 16’ x 52” (975cm x 488cm x 132cm) Capacidade da água (90% frame pool, 80% easy set e oval) Ácido Cianúrico Precisa ser Inciado 0.03g/L (30ppm) (Galão) (Litros) (Libras) (Quilos) 2587 2822 4614 4786 5455 4440 5061 12481 5061 6981 7947 10472 12481 14667 4440 5061 6981 2885 4545 9792 10681 14141 14209 17464 18115 20647 12422 14614 16805 19156 47241 19156 47241 55515 16805 19156 10920 16628 22085 0.6 0.7 0.8 0.9 0.9 1.1 1.2 1.2 1.4 0.8 1.0 1.1 1.6 2.4 1.6 1.7 2.0 2.6 1.1 1.7 0.7 1.1 0.9 1.1 1.5 2.1 0.4 0.4 0.4 0.5 0.5 0.5 0.6 0.4 0.4 0.5 0.6 0.7 1.1 1.4 0.6 0.7 0.8 0.9 1.2 1.4 1.7 0.5 0.6 0.8 0.5 0.4 0.5 0.7 1.0 1.6 GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 13 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C TABELA DE OPERAÇÕES (COM ÁCIDO CIANÚRICO) Medida das piscinas Capacidade da água (90% frame pool, 80% easy set e oval) (Galão) (Litros) Tempo de funcionamento Tempo de (horas) em distintas Funcionamento da temperaturas Bomba Filtro Intex 10 - 19°C 20 - 28°C 29 - 36°C (hora) (50 - 66°F) (68 - 82°F) (84 - 97°F) MODELO: ECO 7220/7230 EASY SET® PISCINA METAL FRAME PISCINA PISCINA CIRCULAR DE METAL ULTRA ® FRAME PISCINA COM REFORÇO DE ® SEQUOIA 15’ x 33” (457cm x 84cm) 2587 9792 4 6 15’ x 36” (457cm x 91cm) 2822 10681 4 5 6 15’ x 42” (457cm x 107cm) 4 5 6 15’ x 48” (457cm x 122cm) 14141 4 5 6 8 16’ x 42” (488cm x 107cm) 14209 4 5 6 8 16’ x 48” (488cm x 122cm) 4 5 6 8 16’ x 52” (488cm x 132cm) 4614 17464 5 6 7 8 18’ x 42” (549cm x 107cm) 4786 18115 5 6 7 8 18’ x 48” (549cm x 122cm) 5455 20647 6 7 8 12 15’ x 36” (457cm x 91cm) 12422 4 5 6 15’ x 42” (457cm x 107cm) 14614 4 5 6 8 15’ x 48” (457cm x 122cm) 4440 16805 5 6 6 8 16’ x 48” (488cm x 122cm) 5061 19156 5 6 7 8 18’ x 48” (549cm x 122cm) 7 8 9 12 21’ x 52” (640cm x 132cm) - - - - 24’ x 52” (732cm x 132cm) 12481 47241 - - - - 16’ x 48” (488cm x 122cm) 5061 19156 5 6 7 8 18’ x 48” (549cm x 122cm) 7 8 9 12 18’ x 52” (549cm x 132cm) 6981 - - - - 20’ x 48” (610cm x 122cm) 7947 - - - - 22’ x 52” (671cm x 132cm) 10472 - - - - 24’ x 52” (732cm x 132cm) 12481 47241 - - - - 26’ x 52” (792cm x 132cm) 14667 55515 - - - - 15’8” x 49” (478cm x 124cm) 4440 16805 5 6 6 8 16’8” x 49” (508cm x 124cm) 5061 19156 5 6 7 8 18’8” x 53” (569cm x 135cm) 6981 - - - - 18’ x 10’ x 42” (549cm x 305cm x 107cm) 2885 10920 4 5 6 20’ x 12’ x 48” (610cm x 366cm x 122cm) 16628 5 5 6 8 15’ x 9’ x 48” (457cm x 274cm x 122cm) 4 5 6 18’ x 9’ x 52” (549cm x 274cm x 132cm) PISCINA RECTANGULAR 20 x 10’ x 52” (610cm x 305cm x 132cm) ULTRA FRAME 24’ x 12’ x 52” (732cm x 366cm x 132cm) 4545 5 6 7 8 22085 6 7 8 12 - - - - - - - - OVAL PISCINA 32’ x 16’ x 52” (975cm x 488cm x 132cm) GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 14 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C TABELA DE OPERAÇÕES (COM ÁCIDO CIANÚRICO) Capacidade da água (90% frame pool, 80% easy set e oval) Medida das piscinas (Galão) (Litros) Tempo de funcionamento Tempo de (horas) em distintas Funcionamento da temperaturas Bomba Filtro Intex 10 - 19°C 20 - 28°C 29 - 36°C (hora) (50 - 66°F) (68 - 82°F) (84 - 97°F) MODELO: ECO 8220/8230 EASY SET® PISCINA METAL FRAME PISCINA PISCINA CIRCULAR DE METAL ULTRA ® FRAME 15’ x 33” (457cm x 84cm) 2587 9792 1 2 4 15’ x 36” (457cm x 91cm) 2822 10681 1 2 4 15’ x 42” (457cm x 107cm) 1 2 4 15’ x 48” (457cm x 122cm) 14141 1 2 4 16’ x 42” (488cm x 107cm) 14209 1 2 4 16’ x 48” (488cm x 122cm) 2 4 16’ x 52” (488cm x 132cm) 4614 17464 2 4 6 18’ x 42” (549cm x 107cm) 4786 18115 2 4 6 18’ x 48” (549cm x 122cm) 5455 20647 2 4 6 15’ x 36” (457cm x 91cm) 12422 1 2 4 15’ x 42” (457cm x 107cm) 14614 1 2 4 15’ x 48” (457cm x 122cm) 4440 16805 2 4 6 16’ x 48” (488cm x 122cm) 5061 19156 2 4 6 18’ x 48” (549cm x 122cm) 4 5 6 21’ x 52” (640cm x 132cm) 4 5 6 8 7 8 24’ x 52” (732cm x 132cm) 12481 47241 6 6 16’ x 48” (488cm x 122cm) 5061 19156 2 4 6 18’ x 48” (549cm x 122cm) 4 4 6 18’ x 52” (549cm x 132cm) 6981 4 5 6 20’ x 48” (610cm x 122cm) 7947 4 5 6 22’ x 52” (671cm x 132cm) 10472 5 5 6 8 24’ x 52” (732cm x 132cm) 12481 47241 5 6 7 8 26’ x 52” (792cm x 132cm) 14667 55515 7 7 8 12 15’8” x 49” (478cm x 124cm) 4440 16805 2 4 6 16’8” x 49” (508cm x 124cm) 5061 19156 2 4 6 18’8” x 53” (569cm x 135cm) 6981 4 5 6 18’ x 10’ x 42” (549cm x 305cm x 107cm) 2885 10920 1 2 4 20’ x 12’ x 48” (610cm x 366cm x 122cm) 16628 2 4 15’ x 9’ x 48” (457cm x 274cm x 122cm) 1 2 4 18’ x 9’ x 52” (549cm x 274cm x 132cm) PISCINA 20 x 10’ x 52” (610cm x 305cm x 132cm) RECTANGULAR ULTRA FRAME 24’ x 12’ x 52” (732cm x 366cm x 132cm) 4545 2 4 6 22085 2 4 6 4 4 5 6 6 7 8 12 PISCINA COM REFORÇO DE ® SEQUOIA OVAL PISCINA 32’ x 16’ x 52” (975cm x 488cm x 132cm) IMPORTANTE O tempo de funcionamento da bomba filtro deve ser de 1 hora a mais do que o tempo de funcionamento requerido para o Gerador de Cloro/Cloronizador. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 15 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C CALCULO DE VOLUME DE SAL DA PISCINA Sal precisado para Sal precisado para inicialização Sal precisado quando o nível Sal precisado quando o nível inicialização do programa (Libras) do programa (Quilos) e baixo (Libras) e baixo (Quilos) &DSDFLGDGHGDiJXD*DOmR[ &DSDFLGDGHGDiJXDOLWURV[ &DSDFLGDGHGDiJXD*DOmR[ &DSDFLGDGHGDiJXDOLWURV[0.0008 OUTRAS PISCINAS TABELA DE SAL Capacidade da água (Galão) Sal precisado para inicialização do programa (Litros) Sal precisado quando o nível e baixo (código 91) (Libras) (Quilos) (Libras) (Quilos) 2000 7500 50 20 10 5 4000 15000 100 45 25 10 6000 22500 150 65 40 20 TABELA DE ÁCIDO CIANÚRICO PARA PISCINA COMUNS DE OUTRAS MARCAS/FABRICANTES Ácido Cianúrico Precisa ser Inciado 0.03g/L (30ppm) Capacidade da água (Galões) (Litros) (Libras) (Quilos) 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 7500 15000 22500 45500 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 0.45 0.68 0.90 1.59 TABELA DE OPERAÇÕES PARA OUTRAS PISCINAS (COM ÁCIDO CIANÚRICO) Tempo em funcionamento (Horas) Diferente temperatura/ar Capacidade da água ECO 7220/7230 ECO 8220/8230 (Galões) (Litros) 10 - 19°C (50 - 66°F) 20 - 28 °C (68 - 82°F) 29 - 36°C (84 - 97 °F) 10 - 19°C (50 - 66°F) 20 - 28 °C (68 - 82°F) 29 - 36 °C (84 - 97 °F) 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 7500 15000 22500 45500 2 4 6 - 5 7 - 4 6 8 - 1 1 2 4 5 6 1 2 4 5 6 7 2 4 5 6 7 8 GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 16 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 1. Ligue a bomba filtro. 2. Iniciando a unidade: &RQHFWHRFDERGHDOLPHQWDomR na tomada elétrica e teste o 5&'GLVMXQWRUGRFLUFXLWR /LJXHDXQLGDGH4XDQGRRFyGLJR DSDUHFHUSLVFDQGRQDHVWDomRGHFRQWUROH HOHWU{QLFRGR/('LQGLFDTXHDXQLGDGHHVWi pronta para ser programado. 3. Marque as horas de funcionamento: &RPRFyGLJRSLVFDQGRSUHVVLRQHRERWmR! SDUDGHILQLURKRUiULRGHIXQFLRQDPHQWRGHVHMDGR 9HMDD7DEHODGH7HPSRGHIXQFLRQDPHQWRSDUDR KRUiULRGHIXQFLRQDPHQWRQHFHVViULDVUHODFLRQDGRFRP FDGDWDPDQKRGHSLVFLQD3UHVVLRQDQGR!LUi DXPHQWDURWHPSRGHKRUDVQRPi[LPR6HYRFr selecionou muitas horas mantenha pressionadas as WHFODV!SDUDUHSHWLURFLFOR2PDUFDGRUGHWHPSR KRUDVSRUFLFOR DJRUDHVWiIXQFLRQDPHQWRDVKRUDVGHVHMDGDVWRGRVRV dias. ADVERTÊNCIA:2JHUDGRUGHFORURQmRFRPHoDUiRVHXIXQFLRQDPHQWRVLDILOWURERPED HVWiGHVOLJDGR&HUWLILTXHVHGHSURJUDPDUVXDERPEDILOWURRXLQLFLHPDQXDOPHQWHSDUD começa a funcionar em 5 minutos antes do gerador de cloro e que pare de funcionar 15 PLQXWRVDSyVRJHUDGRUGHFORUR 4. Fechar os controles: &RPRWHPSRGHVHMDGRH[LELGRSUHVVLRQHERWmRDWpRXYLUXPEHHS 8PDOX]YHUGH³)81&,21$1'2´QRSDLQHOGHFRQWUROHDFHQGHUiHP poucos segundos para indicar que o gerador de cloro começou a SURGXomRGHFORUR)HFKDQGRRVFRQWUROHVHYLWDUDTXHXPDSHVVRDQmR autorizada troque os ciclos de funcionamento. NOTE: 6HYRFrHVTXHFHUGHUHWUDYDURVLVWHPDGHFRQWUROHRJHUDGRUGH FORURDXWRPDWLFDPHQWHWUDYDUiRVLVWHPDGHFRQWUROHHFRPHoDUiD funcionar 1 minuto depois. 5. Re-ajuste o tempo de funcionamento, se necessário: 2KRUiULRGHIXQFLRQDPHQWRSRGHVHUUHDMXVWDGDVHQHFHVViULR 3UHVVLRQHRERWmRDWpRXYLUXPEHHSSDUDGHVEORTXHDURWHFODGR HRWHPSRDWXDOSURJUDPDGRLUiSLVFDU5HSLWDRVSDVVRV GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 17 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO (cont.) 6. Impulsionar o ciclo ,QVWDODQGRSHODSULPHLUDYH]SUHVVLRQHHVHJXUHRERWmR ³,038/6,21$5%2267´GXUDQWHVHJXQGRVDWpTXHRLQGLFDGRU DFHQGHUHPRVWUDU³´QRGLVSOD\,VVRLQGLFDTXHR*HUDGRUGH &ORURFRPHoRXR(&2HPDLVSURGXomRGHFORUR Você pode pressionar HVHJXUDURERWmR,038/6,21$5SRUPDLVVHJXQGRVDWpTXHRLQGLFDGRU HVWHMDGHVOLJDGRRTXHLUiFDQFHODURFLFORGHLPSXOVLRQDPHQWR 2WHPSRGHIXQFLRQDPHQWRGDLPSXOVmRpGHYH]HVDTXDQWLGDGHGHWHPSRSURJUDPDGRQR sistema, isto é, se o tempo de funcionamento do gerador de cloro é de 2 horas, o processo de LPSXOVmRVHUiH[HFXWDGRHP[ KRUDV$SyVRSURFHVVRGHLPSXOVmRWHUVLGRFRQFOXtGRR VLVWHPDLUiPXGDUDXWRPDWLFDPHQWHSDUDRPRGRQRUPDOGHWUDEDOKR 8PDYH]TXHDLPSXOVmRHVWHMDHPIXQFLRQDPHQWRYHULILFDUVHRWHPSRGHIXQFLRQDPHQWRGDERPED ILOWURIRLSURJUDPDGRFRUUHWDPHQWH3RUH[HPSORRWHPSRGHIXQFLRQDPHQWRGDLPSXOVmRpGHKRUDV DERPEDILOWURGHYHVHUDMXVWDGDSDUDIXQFLRQDUGXUDQWHKRUDVSHORPHQRV$XPHQWHRWHPSRGH IXQFLRQDPHQWRGDERPEDILOWURVHQHFHVViULR Note: 6HXPDERPEDILOWUR,QWH[HVWLYHUOLJDGDDRVLVWHPDFRORTXHRLQWHUUXSWRUQDSRVLomR³,´ 'HSRLVGHXPDFKXYDSHVDGDRXVHDSLVFLQDHVWLYHUVXMDSUHVVLRQHRERWmR,038/6,21$5SDUD limpar a piscina novamente. 7. Modo economico/ em espera: $OX]YHUGH³'(6&$16$5´DSDUHFHUiQRSDLQHOGHFRQWUROHVTXDQGRRFLFOR WHUPLQDU(QWmRRVLVWHPDLQLFLDUiRVLVWHPD6WDQG%\SRGHUiROKDUQR/('R FyGLJRHDFHQGHUi³'(6&$16$5´2VLVWHPDFRPHoDUiHPSRVLomRGH HFRQRPLDHDXWRPDWLFDPHQWHYROWDUDDSURGXomRQRUPDOGDVKRUDV $OX]³'(6&$16$5¶FRQWLQXDUiDFHVVDPDVRLQGLFDGRUGR/('DJRUDHVWiSUHWR LVWRLQGLFDTXHRJHUDGRUGHFORURHVWiLQDWLYR3RZHU6DYLQJ0RGHDJXDUGDGR SDUDRSUy[LPRFLFOR3UHQVHTXDOTXHUERWmRSDUDROKDUR/(' GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 18 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C CÓDIGO LED Leitura LED Definição 0RGR,PSXOVLRQDU (VWDGRGHHVSHUD6WDQGE\ 01 Hora mínima de funcionamento 02 2 horas de funcionamento KRUDVGHIXQFLRQDPHQWR 04 4 horas de funcionamento 05 5 horas de funcionamento 06 6 horas de funcionamento 07 7 horas de funcionamento 08 8 horas de funcionamento 09 9 horas de funcionamento 10 10 horas de funcionamento 11 11 horas de funcionamento KRUDVPi[LPRGHIXQFLRQDPHQWR $ODUPD1tYHO(VD]mRGDERPEDGHEDL[D1mRIOX[R) 1tYHOEDL[RGH6DO 1tYHODOWRGH6DO (VWDGRGHHVSHUD3URFHVVRWHUPLQDGR ³%5$1&2´ 1mRHOHWULFLGDGHR3RZHU6DYLQJ0RGHDJXDUGDQGRSDUD RSUy[LPRFLFORGHIXQFLRQDPHQWR IMPORTANTE Quando código do alarme mostrar "90", assegurar-se de que o timer da bomba filtro esteja ajustado em uma hora (1) à mais do que o Gerador de Cloro. Se a bomba filtro não tiver o timer embutido, ela necessitará ser ligada / desligada manualmente todos os dias. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 19 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C MONTAGEM FIXA DO SISTEMA DE GERAÇÃO DE CLORO $OJXQVSDtVHV(XURSHXVWrPQRUPDVTXHDVERPEDVILOWURVJHUDGRUHVWrPTXH ILFDUIL[RVQRFKmR9HMDVLRVHXSDLVWHPHVWDVQRUPDVVRESLVFLQDQRFKmRVL o seu pais tem esta norma pode colocar a bomba usando uma plataforma com GRVEXUDFRVQDEDVH2OKHDILJXUD Montagem da bomba se pode fazer em uma base de cimento o em um pedestal de madeira assim podem se prevenir acidentes. Total 18 kg. 90 mm 97 mm 0RGHOR(&2 0RGHOR(&2 1. Para o modelo ECO 7220/7230: 2VEXUDFRVWrPXPGLkPHWURGHPP (VSDoRGHPP Para o modelo ECO 8220/8230: 2VEXUDFRVWrPXPGLkPHWURGHPP (VSDoRGHPP 2 8VDUVRPHQWHSDUDIXVRVFRPXPDPHGLGDGHPP0D[LPR GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 20 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C MANUTENÇÃO IMPORTANTE Desligue o aparelho antes da limpeza feche as válvulas abertas ou inserir os chapéus pretos assim evita que a água saída. Quando termine todas as tarefas ligue o aparelho. Limpeza do Sensor do Fluxo 1 1RVHQWLGRKRUiULRGHVSDUDIXVHRFRODULQKRGRVHQVRU(6) e retire-lo do canal de fluxo. 2OKDUDVUHIHUHQFLDGDVSDUWHV 2 6LWHPIROKDVRXVXMLGDGHQDVXSHUItFLHGRVHQVRUFRPXPDPDQJXHLUDOLPSHRVHQVRU (QWDOKH 'REUDGLoD &RQH[mRGDDUHVWD 3 6LFRPDPDQJXHLUDQmRSRGHWLUDUDVXMLGDGHXVDUXPDHVFRYDGHSOiVWLFRSDUDDOLPSH]D GDVXSHUItFLHHGDGREUDGLoDVRPHQWHVLpSUHFLVR1mRXVHHVFRYDGHPHWDO 4 'HSRLVGHDOLPSH]DGRVHQVRUFRQHFWHWRGDVDVSHoDVGRDSDUHOKRHJLUHRFRODULQKRQR VHQWLGRKRUiULRDSHUWDQGRDVVLPRFRODULQKRYROWDUiDVXDSRVLomRFRUUHWD1mRDSHUWDUHP demasia. Limpeza dos Eletrodos de titânio e ECO 2VHOHWURGRVGHWLWkQLRHHOHWURGRV(&2WrPXPDIXQomRGHDXWROLPSH]DQDSURJUDPDomRGR FRQWUROHHOHWU{QLFR1DPDLRULDGRVFDVRVHVWDDomRGHDXWROLPSH]DLUiPDQWHURVHOHWURGRVIXQFLRQDQGRFRPDPi[LPDHILFiFLD6HDiJXDpPXLWRGXUDDOWRFRQWH~GRGHPLQHUDLVRVHOHWURGRVSRGHPQHFHVVLWDUGHOLPSH]DPDQXDOSHULyGLFD3DUDPDQWHURPi[LPRGHGHVHPSHQKR UHFRPHQGDPRVTXHYRFrDEUDHLQVSHFLRQHYLVXDOPHQWHRVHOHWURGRVGHWLWkQLRH(&2(4 e 5) mensalmente. 6HJXHPDOJXPDVLQVWUXo}HVGHFRPROLPSDUDFpOXOD Inspeção visual e limpeza: 1 'HVOLJXHRDSDUHOKR 2. Para bombas/filtros com mangueiras de 32 mm -3DUDHYLWDUTXHDiJXDVDLDGDSLVFLQD desparafuse os filtros do conector do filtro e inserir os chapéus pretos no mesmo lugar. Para bombas/filtros com mangueiras de 38 mm -*LUHDPERVRVFDERVGDYiOYXODQR VHQWLQGRKRUiULRDWpSDUDU,VWRIHFKDDYiOYXODLPSHGLQGRDiJXDGHIOXLUSDUDIRUDGD piscina. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 21 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C MANUTENÇÃO (cont.) 3 'HVFRQHFWHDVPDQJXHLUDVGR*HUDGRUGHFORURHIL[HDVWDPSDVGDFpOXODV (9) na entrada e saída da célula eletrolítica (3). 4. 6ROWDURFRODUGRVHQVRUGHIOX[R(6) e retirar o sensor de fluxo da célula eletrolítica (3) do compartimento. 5. 'HVSHMDUYLQDJUHGHFR]LQKDQDFpOXODHOHWUROtWLFD (3)HPHUJXOKDURVHOHWURGRVGHWLWkQLRH (&2QRYLQDJUH 6. $EUDXPGRVODGRVGDWDPSDGDFpOXOD(9), drene e jogue devidamente o vinagre fora. Conecte a mangueira que vai da piscina para a célula. Lave o compartimento célula HOHWUROtWLFDFRPDiJXDGDSLVFLQD 7. /LJXHDFpOXODFRPRVSDVVRVH GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 22 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C MANUTENÇÃO (cont.) INTEX® TIRAS DE TESTE (EMBALADA COM O PRODUTO) $VWLUDVGHWHVWHSRGHWHVWDURVQtYHLVGH³&ORUROLYUH´³S+´³GXUH]DGHFiOFLR´H³$OFDOLQLGDGH Total” ao mesmo tempo. 5HFRPHQGDPRVTXHYRFrIDoDRWHVWHTXtPLFRGDiJXDVHPDQDOPHQWH HPDQWHQKDDFRQFHQWUDomRGHFORURHPDSSP Normas y uso 1 0HUJXOKDUDWLUDQDiJXDUHWLUDULPHGLDWDPHQWH 2 6HJXUHDWLUDGXUDQWHVHJXQGRVQmRDJLWHHPH[FHVVR 3 &KHFDURVQLYHOHVGHFORURS+DOFDOLQLGDGHFRPDHVFDGDGHFRUHVGDHWLTXHWD6LpSUHFLVR SRGHDMXVWDUDiJXD8PDERDPDQXWHQomRGRVTXtPLFRVGDVXDSLVFLQDpSUHFLVR/HLDH siga as instruções. ARMAZENAR A BOMBA DURANTE MUITO TIEMPO 1 2 3 4 5 'HVOLJXHRDSDUHOKR 'HSRLVGHHVYD]LDUDSLVFLQDGHVOLJXHRJHUDGRUGDVPDQJXHLUDVVHJXLQGRRVSDVVRVGR PDQXDOGRXVXiULRSDUDWUiV 6HTXHFRPDURDSDUHOKRDQWHVGHDUPD]HQiOR&KHFDUHOLPSDUDFpOXOD *XDUGHODXQLGDG\VXVDFFHVRULRVHQXQOXJDUVHFR\DXQDWHPSHUDWXUDFRQWURODGDHQWH& \& 2SDFRWHRULJLQDOSRGHVHUXVDGRSDUDDUPD]HQiOR GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 23 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C MANUTENÇÃO DA PISCINA E PRODUTOS QUÍMICOS Lectura adecuada de agua Mínimo Ideal Cloro 0 SSP Cloro combinado 0 0 ppm pH 7.2 7.4 - 7.6 Total Alcalinidade 40 ppm 80 ppm Cálcio 50 ppm 100 - 250 ppm Estabilizador (Acido Cianuro) 10 ppm 20 - 40 ppm Máximo 5.0 ppm 0.2 ppm 7.8 120 ppm SSP 50 ppm )DOHFRPVHXIRUQHFHGRUGHSURGXWRVTXtPLFRVSDUDRWUDWDPHQWRGDiJXD +2&/8QDJHQWHHIHFWLYRFRQWUDODVDOJDV\ODVEDFWHULDVFRQRFLGRFRPRDFLGR+LSRFORURVR Cloro - 2UHVLGXDO+2&/HVWDSUHVHQWHQDiJXDGDSLVFLQD Cloro combinado - (VWiIRUPDGRSRUODUHDFFLyQGHFORURSXURFRQUHVLGXRVGH amoniaco. $OWR,UULWDFLyQGHRMRVIXHUWHRORUDFORUR pH - 9DORUTXHPRVWUDRQtYHOGHDFLGDGHQDiJXD %DL[R &RUURVmRGRPHWDOLUULWDo}HVHPROKRVSHOH GHVWUXLomRGDDOFDOLQLGDGH $OWR ÈJXDWXUYDERPEDQmRILOWUDEHPROKRVH SHOHLUULWDGRVFORURQmRWHPHILFLrQFLD Alcalinidade - 1tYHOGDUHVLVWrQFLDGDiJXDDRFDPELRGRS+'HWHUPLQDD velocidade para o pH trocar. %DL[R &RUURVmRGRPHWDOLUULWDo}HVHPROKRVHSHOH S+LQVWiYHO$GLFLRQDUXPTXtPLFRSRGHWHU efeitos no pH. $OWR ÈJXDWXUYDERPEDQmRILOWUDEHPROKRVH SHOHLUULWDGRVFORURQmRWHPHILFLrQFLD Cálcio - 4XDQWLGDGHGR&iOFLRHPDJQpVLRGLVVROYLGRQDiJXD $OWR ,UULWDomRGHROKRVHGDSHOHGLILFXOGDGHGH HTXLOtEULRGDiJXDHEDL[DHILFLrQFLDGRFORUR Água turva. Estabilizador - 2VHVWDELOL]DGRUHVSURORQJDDYLGDGRFORUR (Acido cianuro) 1mRDGLFLRQHSURGXWRTXtPLFRSDUDDSLVFLQDGLUHWDPHQWHQDSHQHLUD3XHGHGDxDUODFpOXOD electrolítica. 0DQWHQHUQLYHOHVDOWRVGHVDOSXHGHSURYRFDUFRUURVLyQHQORVDFFHVRULRVGHODSLVFLQD &RPSUXHEHODIHFKDGHFDGXFLGDGGHONLWGHWLUDUUHDFWLYDV\DTXHVLHVWiFDGXFDGRSXHGD GDUOXJDUDOHFWXUDVHQJDxRVDV 6LXWLOL]DPXFKRODSLVFLQDTXL]iQHFHVLWHXWLOL]DUFORURDGLFLRQDOSDUDHOORXWLOLFHSURGXFWRV con la formula basada en Trichloro-s-triazinetrione o dichloro-s triazinetrione dihydrate. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 24 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C LOCALIZAÇÃO DE DEFEITOS PROBLEMA CAUSA POSSÍVEIS SOLUÇÕES 5(6,'8$/'( &/252(67È %$,;2 ,QVXILFLHQWHVKRUDVGH funcionamento do gerador de cloro. 2QtYHOGHVDOSSP baixo. 2FORURGHVDSDUHFHXSRURVRO Mais sujidade. $FpOXODHVWiOLPSD" ([SRVLomRGHDOWRQtYHO89 $GLFLRQDUKRUDVGHIXQFLRQDPHQWR2OKDU manual de funcionamento. 7HVWHDiJXD2OKH6DOHRVQtYHLVGHVDO 6LQmRYDLDXVDUDSLVFLQDWHQKDXPD cobertura. $GLFLRQDUPDLVKRUDVGHIXQFLRQDPHQWR SRUGLD2OKDURPDQXDOGRXVXiULR &KHFDUDFpOXOD2OKHD0DQXWHQomR Cubra a piscina com uma capa para piscina durante 2 dias com o dispositivo em funcionamento e, em seguida, testar DiJXDXVDQGRDVWLUDVGHWHVWH 6HDSLVFLQDHVWLYHUOLPSDHFODUDDGLFLRQH RHVWDELOL]DGRUQDiJXDHHPVHJXLGD WHVWDUDiJXDFRPDVWLUDVGHWHVWH )/2&26%5$1&26 1$ È*8$R 0XLWRFiOFLRQDiJXD 'UHQHXPGDiJXDGD SLVFLQDHDGLFLRQHiJXDGHQRYR2OKHD célula eletrolítica, si é preciso limpar-la. ',63/$<(0 %5$1&2 'HVOLJDGR 5&'QmRUHLQLFLDGR )XVtYHOHVWUDJDGR )DOrQFLD/(' 3OXJXHRILRGDFpOXODILUPHPHQWHQR UHFHSWiFXORGDFpOXOD (QFRQWUHDFKDYHSDUDOLJDU 5HLQLFLHR5&' )DOHFRPR$SRLRDR&OLHQWHGH,QWH[ GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 25 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C LOCALIZAÇÃO DE DEFEITOS (cont.) CODIGO LED PROBLEMA POSSÍVEIS SOLUÇÕES &yGLJRVGR3DLQHO/('$ODUPDV'HVOLJDUVHPSUHRDSDUHOKRSDUDOLPSDU 1.%RPED)LOWURQmRFRQHFWDGDDR sistema e/ou ligada. $VVHJXUDUGHTXHDERPEDILOWURHVWHMDFRQHFWD GDHIXQFLRQDQGR2OKDURPDQXDOGRXVXiULR 2$FLUFXODomRHVWDEORTXHDGD 3(QWUDGDVDtGDGDVPDQJXHLUDV QmRHFRUUHWD &KHFDUDGLUHomRGDiJXD7URTXHDV PDQJXHLUDVVLpSUHFLVR2OKDUR PDQXDOGRXVXiULR 4(VFDGDGRVHQVRUGRIOX[R Tenha certeza que o sensor de fluxo HPHVSHFLDODGREUDGLoDQmRWHQKD VXMLGDGH2OKDUPDQXWHQomR 52FDERGRVHQVRUGHIOX[RHVWD desligado. &KHFDUVLHVWHEHPOLJDGRVLQmRHVWiEHP ligado apertando ao sensor de fluxo. 6. Timer interno em conflito entre a bomba filtro e o gerador de cloro. Reinicie ambos os timers tanto na bomba filtro e quanto no gerador de FORUR9HMDR³&LFORGH,PSXOVLRQDU´ 7)DOrQFLDGRVHQVRUGHIOX[R )DOHFRPR$SRLRDR&OLHQWHGH,QWH[ 13ODFDVGHWLWkQLRFRPVXMLGDGH 3HJDUDFpOXODHOHWUROtWLFDHOLPSDU 2OKDUPDQXWHQomR 21tYHOEDL[RGHVDO1mRVDO $GLFLRQDUVDO2OKDUWDEHODGHVDOH volume. 3. Cabo da célula desatado. &KHFDUTXHRFDERHVWiEHPFRQHFWDGR com a célula. 4)DOrQFLDGDFpOXODHOHWUROtWLFD )DOHFRPR$SRLRDR&OLHQWHGH,QWH[ Trocar a célula si é preciso. 11LYHODOWRGHVDO 'UHQHDiJXDHHQFKHUGHQRYR2OKDU tabela de sal e volume. 1. Mostradores e todas as luzes HVWmRDSDJDGRV±2VLVWHPDQmR ligar. $YROWDJHPGRPpVWLFDHVWiPXLWRDOWD RXPXLWREDL[D+9HULILTXHVHD YROWDJHPHVWiGHQWURGRLQWHUYDOR indicado no recipiente do dispositivo. )DOHFRPR$SRLRDR&OLHQWHGH,QWH[ 7HQKDFHUWH]DTXHDVYiOYXODVHVWmRDEHUWDV Certifique-se de que seu cartucho da bomba ILOWURHDFpOXODHVWmROLYUHVGHGHWULWRVH VXMHLUDV9HD³0DQXWHQomR´ /LEHUDURDUQDFLUFXODomR2OKDU0DQXDOGR XVXiULRGRERPEDILOWUR IMPORTANTE Se você continuar com dificuldades, contatar nosso Departamento de Serviço ao Consumidor para assistência. Veja a folha “Centros Autorizaos de Serviços”. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 26 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C GUIA GERAL DE SEGURANÇA AQUÁTICA Recreação em água é divertido e terapêutico. Entretanto, envolve risco inerente de acidente e morte. Para reduzir o risco de acidente, leia e siga todas as instruções e avisos do manual e as informações contidas na embalagem do produto. Esteja ciente que avisos, instruções e guia de segurança adverte sobre alguns riscos comuns da recreação na água, mas não adverte sobre os riscos e perigos em todas as instancias. Para medida de segurança adicional, familiarize-se com o guia de instrução geral e consulte as normas de segurança providenciada pela autoridade local para o uso de piscina. 6XSHUYLVmRFRQVWDQWHpREULJDWyULD8PDGXOWRFRPSHWHQWHGHYHVHUGHVLJQDGR FRPRXPVDOYDYLGDVRXRREVHUYDGRUGDiJXDHVSHFLDOPHQWHTXDQGRDVFULDQoDV HVWmRGHQWURHDRUHGRUGDSLVFLQD $SUHQGDDQDGDU 5HVHUYHXPWHPSRSDUDDSUHQGHU5&35HVVXVFLWDomR&DUGLR3XOPRQiULDH primeiros socorros. ,QVWUXLUTXHPHVWiVXSHUYLVLRQDQGRRVXVXiULRVVREUHRVSHULJRVSRWHQFLDLVGD SLVFLQDHVREUHRXVRGHGLVSRVLWLYRVGHSURWHomRWDLVFRPRSRUWDVIHFKDGDV barreiras, etc. ,QVWUXLUWRGRVRVXVXiULRVGDSLVFLQDLQFOXLQGRDVFULDQoDVRTXHID]HUHPFDVRGH emergência. Tenha bom senso de julgamento quando estiver se divertindo em atividades DTXiWLFDV 6XSHUYLVLRQHVXSHUYLVLRQHVXSHUYLVLRQHRWHPSRWRGR GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 27 (260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014 Português 260C GARANTIA LIMITADA 6XDKrystal Clear CloronizadorIRLIDEULFDGRXVDQGRPDWHULDLVHPmRGHREUDGHDOWD qualidade. 7RGRVRVSURGXWRVWrPVLGRVFKHFDGRVHQmRWHPGHIHLWRV(VWD*DUDQWLD /LPLWDGDDSOLFDVHDSHQDVDR*HUDGRUGH&ORUR.U\VWDO&OHDUHDFHVVyULRV listados abaixo. $VHJXLQWHGLVSRVLomRpYiOLGDDSHQDVSDUDRVHVWDGRVPHPEURVGRVSDtVHV HXURSHXV$UHJXODPHQWDomRMXUtGLFDGDGLUHWLYD&(QmRVHUiHIHWXDGDSRU HVWDJDUDQWLD,QWH[ 2/LPLWHGH*DUDQWLDpDSOLFDGRDSHQDVSDUDFRPSUDGRURULJLQDOHQmRp WUDQVIHUtYHO(VWD*DUDQWLD/LPLWDGDpYiOLGDSDUDRSHUtRGRLQGLFDGRDSDUWLUGDGDWD GDFRPSUDLQLFLDOQDORMD*XDUGHRUHFLERGHFRPSUDMXQWRFRPHVWHPDQXDOSRLV HOHVHUiVROLFLWDGRHGHYHDFRPSDQKDUDVROLFLWDomRGDJDUDQWLDRXDJDUDQWLD OLPLWDGDHVWDUiLQYiOLGD *DUDQWLDGR*HUDGRUGH&ORUR.U\VWDO&OHDU$QRV (OpWURGRGHWLWDQLXP±DQRV (&2(OHWURGR±DQRV *DUDQWLDGDV0DQJXHLUDV9iOYXODVH&RQH[}HVGLDV 6HXPGHIHLWRGHIDEULFDomRIRUHQFRQWUDGRGHQWURGRSHUtRGRPHQFLRQDGRDFLPD SRUIDYRUFRQWDWHR&HQWURGH6HUYLoRV,QWH[DSURSULDGROLVWDGRQDIROKD³&HQWURVGH 6HUYLoR$XWRUL]DGRV´2FHQWURGHVHUYLoRGHWHUPLQDUiDYDOLGDGHGDVROLFLWDomR $6*$5$17,$662/,0,7$'$6$267(5026'(67$*$5$17,$((0 1(1+80&$62,17(;6(86$*(17(62(035(*$'267(0 5(63216$%,/,'$'($/*80$$17(26&2035$'25(622875$3$57( 325'$1263(662$,620$7(5,$,6$OJXQVSDtVHVRXMXULVGLo}HVQmRSHUPLWHP DH[FOXVmRRXOLPLWDomRGHGDQRVDFLGHQWDLVRXSUHMXt]RFRPFRQVHTrQFLD SRUWDQWRDOLPLWDomRRXH[FOXVmRDFLPDSRGHQmRDSOLFDUVHDYRFr (VWD*DUDQWLD/LPLWDGDQmRDSOLFDVHFDVRRVSURGXWRVVHMDPVXMHLWRVDQHJOLJrQFLD XVRRXRSHUDomRLUUHJXODUDFLGHQWHRSHUDomRLQDGHTXDGDYROWDJHPLPSUySULDRX FRUUHQWHFRQWUiULDjVLQVWUXo}HVGHIXQFLRQDPHQWRRXDGDQRVFDXVDGRVSRU FLUFXQVWkQFLDVDOKHLDVDRFRQWUROHGD,QWH[LQFOXLQGRPDVQmROLPLWDGRDGHVJDVWH QDWXUDORXGDQRVFDXVDGRVSHODH[SRVLomRDRIRJRLQXQGDomREDL[DVWHPSHUDWXUDV FKXYDRXSRUIRUoDGHFDXVDVQDWXUDLV(VWH*DUDQWLD/LPLWDGDpDSOLFDGRVRPHQWH SDUDSDUWHVHFRPSRQHQWHVYHQGLGRVSHOD,QWH[$*DUDQWLD/LPLWDGDQmRFREUH DOWHUDo}HVQmRDXWRUL]DGDVUHSDURVRXGHVPRQWDJHPSRUQHQKXPDRXWUDSHVVRD TXHQmRVHMDGR&HQWURGH6HUYLoRV,QWH[ 2VFXVWRVDVVRFLDGRVFRPSHUGDGHiJXDGDSLVFLQDSURGXWRVTXtPLFRVGDQRVQD iJXDQmRHVWmRFREHUWRVSRUHVWDJDUDQWLD)HULPHQWRVGDQRVHPSURSULHGDGHVRX SHVVRDVQmRHVWmRFREHUWRVSRUHVWDJDUDQWLD GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Página 28