Download dLAN 200 AV USB extender.book
Transcript
devolo dLAN® 200 AV USB extender © 2010 devolo AG Aquisgrão (Alemanha) Todos os dados nesta documentação foram reunidos após uma verificação cuidadosa, não sendo, no entanto, válidos como garantia das características do produto. A devolo responsabiliza-se apenas pelo âmbito determinado nas condições de venda e de fornecimento. A transmissão e reprodução da documentação e do software pertencente a este produto, como também a utilização do seu conteúdo, só são permitidas com autorização por escrito por parte da devolo. Reservam-se alterações que servem ao desenvolvimento técnico. Marcas HomePlug® é uma marca registada da HomePlug Powerline Alliance. Mac® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer, Inc. Windows® e Microsoft® são marcas registadas da Microsoft, Corp. devolo, dLAN®, Vianect® assim como o logotipo da devolo são marcas registadas da devolo AG. Todos os restantes nomes ou designações utilizadas podem ser marcas ou marcas registadas dos seus respectivos proprietários. A devolo reserva-se o direito de alterar os dados mencionados sem qualquer aviso prévio e não assume responsabilidade por imprecisões técnicas e/ou omissões. devolo AG Charlottenburger Allee 60 52068 Aquisgrão Alemanha www.devolo.com Aquisgrão, Novembro 2010 Conteúdo Conteúdo 1 Apresentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.1 Sobre este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 O que está por detrás da dLAN? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Pontos altos do dLAN 200 AV USB extender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 Exemplos de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 8 8 9 3 Colocação em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.1 Conteúdo do fornecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.2 Requisitos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.3 Funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.4 Instalar o software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.4.1 Software para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.5 Ligar o dLAN 200 AV USB extender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4 Rede dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4.1 Segurança na dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4.2 dLAN Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4.2.1 Codificar a rede com o dLAN Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4.2.2 Codificar a rede dLAN premindo o botão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4.3 dLAN Cockpit e dLAN 200 AV USB extender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 4.3.1 Definições e funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 4.3.2 Estados do dLAN 200 AV USB extender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 5 Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 5.1 Indicações de segurança importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 5.2 Eliminação de aparelhos usados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 5.3 Condições gerais de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 devolo dLAN 200 AV USB extender Conteúdo devolo dLAN 200 AV USB extender Apresentação 5 1 Apresentação 1.1 Sobre este manual Com o dLAN 200 AV USB extender, os dispositivos USB são utilizados em conjunto de modo inteligente, uma vez que, com este adaptador, é possível, pela primeira vez, interligar terminais com porta USB através da rede eléctrica doméstica. O dLAN 200 AV USB extender é a solução ideal quando o comprimento dos cabos USB já não é suficiente –- dLAN funciona num raio de 300 metros. Cada tomada em casa torna-se numa porta USB. Ao dLAN 200 AV USB extender, podem ligar-se, de um modo extremamente simples, produtos USB, tais como discos rígidos ou impressoras (multifunções), podendo ser utilizados simultaneamente, de modo muito simples, a partir de vários computadores. Isto poupa espaço e dinheiro: uma impressora é suficiente para toda a família e o disco rígido USB com música, fotografias, filmes e documentos torna-se numa unidade de armazenamento central para todos. Para além de uma breve introdução sobre o tema “dLAN”, assim como apresentações de exemplos de utilização no Capítulo 2 , poderá ficar a saber, no Capítulo 3, como colocar o dLAN 200 AV USB extender em funcionamento de forma bem-sucedida. O Capítulo 4 descreve a configuração das sua rede dLAN, assim como a utilização do dLAN 200 AV USB extender. Indicações relativas à segurança do produto e eco-compatibilidade do dispositivo e as nossas condições de garantia constantes no capítulo 5 fecham o manual. Para uma segurança elevada da rede doméstica, o dLAN 200 AV USB extender dispõe de um botão de codificação. Uma vez accionado, permite uma ligação codificada à rede. Descrição dos símbolos Nesta secção, fazemos uma breve descrição acerca do significado dos símbolos utilizados. Alerta muito importante, cuja inobservância pode conduzir à ocorrência de danos. Alerta importante, cuja consideração é recomendável. Informações básicas adicionais e sugestões sobre a configuração do seu dispositivo. Esperamos que desfrute da leitura deste manual tanto quanto nós desfrutámos da sua escrita. Se tiver mais devolo dLAN 200 AV USB extender 6 Apresentação ideias ou sugestões relativas aos nossos produtos, entre em contacto connosco através do endereço de correio electrónico [email protected]! devolo na Internet Também poderá encontrar mais informações acerca dos nossos produtos na Internet, em www.devolo.com. Na área Service Centre, não só podem ser descarregadas descrições do produto e documentação, assim como versões actualizadas do software devolo e o firmware do dispositivo. devolo dLAN 200 AV USB extender Introdução 7 2 Introdução dLAN é uma tecnologia inteligente e segura, com a qual pode criar, de um modo simples, rápido e económico, uma rede doméstica através da rede eléctrica, sem despesas avultadas ou incómodos com a coloca- ção de cabos. E as características de desempenho e trabalhos de instalação não ficam atrás das dos métodos tradicionais. Muito pelo contrário: com a tecnologia dLAN, já pode alcançar velocidades semelhantes às de outras tecnologias LAN – mas a instalação é realizada num piscar de olhos. devolo dLAN 200 AV USB extender 8 Introdução 2.1 O que está por detrás da dLAN? Com a dLAN (direct Local Area Network), a rede eléctrica existente é utilizada para a transferência de dados entre vários computadores e outros componentes de rede ligados entre si através de adaptadores correspondentes. Assim, cada tomada torna-se, literalmente, uma “tomada de rede”. Para a transmissão, os dados são convertidos (“modulados”) e enviados como sinal através dos cabos eléctricos. Aqui, a tecnologia mais moderna garante que a rede eléctrica e a de dados não interferem entre si. Neste caso, a interligação em rede através da dLAN é rápida e simples. As informações transmitidas são cifradas com uma palavra-passe para evitar a fácil escuta por terceiros. 2.2 Pontos altos do dLAN 200 AV USB extender 쎲 Ligar e comandar, pela primeira vez, dispositivos USB através da rede eléctrica doméstica; a dLAN utiliza a rede eléctrica doméstica como um cabo USB comprido – em ligações até 300 metros 쎲 Posicionamento flexível dos dispositivos em casa. O comprimento de um cabo deixa de ser um impedimento. Agora, a impressora está onde deve estar e não onde o cabo USB termina devolo dLAN 200 AV USB extender 쎲 Gravar música, fotografias e vídeos de modo central num disco rígido USB e aceder em toda a casa 쎲 Funciona com dispositivos USB, como impressoras (multifunções) ou discos rígidos 쎲 Instalação e integração simples em qualquer rede doméstica dLAN 200 AV 쎲 Codificação por accionamento de tecla directamente no adaptador – para uma ligação rápida e segura 쎲 A "partilha de dispositivos" na rede doméstica dLAN 200 AV permite poupar nos custos de aquisição 쎲 Monitorização e configuração simples da rede doméstica dLAN 200 AV através do software dLAN Cockpit de utilização intuitiva Introdução 9 2.3 Exemplos de utilização Aceder a uma impressora devolo dLAN 200 AV USB extender 10 Introdução Armazenamento central de dados num disco rígido USB externo devolo dLAN 200 AV USB extender Colocação em funcionamento 11 3 Colocação em funcionamento Neste capítulo, poderá ficar ao corrente do essencial para colocar o seu dLAN 200 AV USB extender a funcionar. Descrevemos funções, assim como a ligação do dLAN 200 AV USB extender. Além disso, apresentamos-lhe resumidamente o software devolo fornecido juntamente e ajudamo-lo, em seguida, a efectuar a sua instalação. 3.1 Conteúdo do fornecimento Antes de iniciar a colocação em funcionamento do seu dLAN 200 AV USB extender, assegure-se de que o seu fornecimento se encontra completo: 쎲 Single Kit: 쑗 dLAN 200 AV USB extender 쑗 Instruções de instalação impressas 쑗 CD com software e documentação on-line ou 쎲 Starter Kit: 쑗 dLAN 200 AV USB extender 쑗 dLAN 200 AVmini 쑗 Cabo de rede 쑗 Instruções de instalação impressas 쑗 CD com software e documentação on-line A devolo reserva-se o direito de proceder a alterações no conteúdo do fornecimento, sem qualquer aviso prévio. 3.2 Requisitos do sistema 쎲 Sistemas operativos: Windows XP (32 bit), Windows Vista Home Premium (32 bit/64 bit), Windows 7 Home Premium (32 bit/64 bit) ou devolo dLAN 200 AV USB extender 12 Colocação em funcionamento superior) e todos os sistemas operativos para ligação em rede 쎲 Ligação à rede Para instalar uma rede dLAN 200 AV com a ajuda de outros adaptadores dLAN 200 AV da devolo, o seu computador ou o dispositivo respectivo deve dispor de uma placa de rede ou de um adaptador de rede com interface de rede. 쎲 Ligação USB O dLAN 200 AV USB extender está previsto para a ligação a dispositivos USB tais como impressoras (multifunções) ou discos rígidos. O adaptador suporta sempre apenas um dispositivo USB. devolo dLAN 200 AV USB extender Colocação em funcionamento 13 3.3 Funções 3.4 Instalar o software O dLAN 200 AV USB extender possui três luzes de aviso (LEDs), assim como uma porta USB e o botão de codificação. 3.4.1 Software para Windows Power Pisca a verde durante o processo de arranque do dLAN 200 AV USB extender; acende a verde quando o dLAN 200 AV USB extender está operacional. dLAN Acende a verde quando está estabelecida uma ligação dLAN; pisca durante a transferência de dados. USB Acende a verde quando existe uma ligação ao dispositivo USB; pisca durante a transferência de dados. Porta USB Aqui pode ligar o dLAN 200 AV USB extender com um dispositivo USB através de um cabo USB. Botão de codificação Codificação de rede através da pressão de um botão; sobre o modo de funcionamento do botão de codificação, leia, no Capítulo 4.2.2 Codificar a rede dLAN premindo o botão. Com ajuda do assistente de instalação, instale o software devolo dLAN Cockpit para o funcionamento do dLAN 200 AV USB extender no sistema operativo Windows: O dLAN Cockpit encontra todos os adaptadores dLAN acessíveis na sua rede dLAN 200 AV, apresenta informações referentes a estes dispositivos e codifica individualmente a sua rede dLAN 200 AV. Para além disso, com a ajuda do dLAN Cockpit, poderá regular o acesso aos dispositivos USB utilizados em conjunto na sua rede dLAN. 햲 Para instalar o software, insira o CD-ROM fornecido juntamente na unidade de CD do seu computador. Se a função Autoplay (arranque automático) estiver activada no seu computador, a instalação arranca automaticamente. Caso contrário, abra o directório com o Explorador do Windows, clicando com o botão direito do rato em Iniciar (no ou logótipo Windows) e seleccionado, no menu de contexto, a entrada Explorar. Em seguida, inicie manualmente o assistente de instalação. Seleccione, em seguida, a opção de menu Instalar dLAN 200 AV USB extender. devolo dLAN 200 AV USB extender 14 Colocação em funcionamento 햳 Poderá encontrar a aplicação de software instalada no grupo de programas Iniciar Todos os programas devolo. Se o seu sistema operativo ainda não tiver conhecimento, instale, segundo as instruções do respectivo fabricante, os controladores pertencentes ao seu dispositivo USB. 햴 Depois de ter instalado o software completo de modo bem-sucedido, continue com a instalação de hardware do dLAN 200 AV USB extender. (Consultar o Capitolo 3.5 Ligar o dLAN 200 AV USB extender). 3.5 Ligar o dLAN 200 AV USB extender Nesta secção, mostramos-lhe como ligar o dLAN 200 AV USB extender a um dispositivo USB na sua rede dLAN 200 AV. O dLAN 200 AV USB extender está previsto para a ligação a dispositivos USB tais como impressoras (multifunções) ou discos rígidos. O adaptador suporta sempre apenas um dispositivo USB. devolo dLAN 200 AV USB extender 햲 Ligue o dLAN 200 AV USB extender através de um cabo USB à porta USB do dispositivo USB a ligar dentro da sua rede dLAN 200 AV. 햳 Encaixe o dLAN 200 AV USB extender numa tomada disponível. No caso da ligação de um disco rígido USB, pode ocorrer um reconhecimento tardio do hardware no computador devido à verificação automática do disco rígido. Isto pode demorar alguns minutos. 햴 Após ter ligado um dLAN 200 AV USB extender e um outro adaptador devolo dLAN 200 AV, a sua rede dLAN 200 AV está instalada. Poderá encontrar informações sobre o respectivo adaptador devolo dLAN 200 AV na nossa página da Internet www.devolo.com. No Capítulo 4 Rede dLAN leia, 쑗 como protege a sua rede dLAN 200 AV individualmente e 쑗 como regula o acesso aos dispositivos USB conectados através de dLAN 200 AV USB extender. Rede dLAN 15 4 Rede dLAN 4.1 Segurança na dLAN Antes de poder utilizar o dLAN 200 AV USB extender na sua rede dLAN, terá de ligá-lo a outros dispositivos dLAN 200 AV numa rede doméstica. Para o efeito são especialmente relevantes duas informações específicas: 쎲 A utilização de uma palavra-passe dLAN comum define os limites da rede dLAN. 쎲 A utilização de uma palavra-passe dLAN comum serve para controlar o acesso à rede dLAN, bem como para codificar e, deste modo, proteger os dados transmitidos contra intercepção. A palavra-passe dLAN pode ser definida automaticamente através do botão de codificação ou manualmente com auxílio do programa dLAN Cockpit. Na selecção do método de codificação, preste atenção ao seguinte princípio: 쎲 Nas redes dLAN 200 AV, nas quais são combinados dispositivos com e sem botão de codificação, a codificação deverá ser efectuada através de dLAN Cockpit. 4.2 dLAN Cockpit O devolo dLAN Cockpit é um programa de monitorização e de codificação, que detecta todos os dispositivos dLAN 200 AV acessíveis na sua rede doméstica e os junta a uma rede segura. Graças à sua estrutura gráfica lógica, o dLAN Cockpit pode ser utilizado de forma simples e intuitiva. Poderá encontrar o programa após a instalação do software devolo no grupo de programas Iniciar Todos os programas devolo. 쎲 Nas redes dLAN 200 AV, nas quais todos os dispositivos dLAN 200 AV pertencentes estão equipados com um botão de codificação, a codificação de dados individual funciona simplesmente pressionado o botão. devolo dLAN 200 AV USB extender 16 Rede dLAN Antes da inicialização do dLAN Cockpit, surgem todos os dispositivos dLAN acessíveis na sua rede doméstica. Isto pode demorar alguns minutos. devolo dLAN 200 AV USB extender Rede dLAN 17 Todos os adaptadores encontrados na rede aparecem por meio do símbolo de adaptador com o respectivo nome do produto.O adaptador identificado com o símbolo ao lado, no centro da rede dLAN, simboliza o seu dispositivo conectado localmente. Se tiver vários dispositivos dLAN conectados localmente, poderá saltar de uns para os outros. Clicando com o rato sobre um símbolo de adaptador activa-se o respectivo dispositivo dLAN 200 AV, sendo este representado de forma realçada. As linhas de ligação coloridas dos adaptadores ilustram a actual qualidade de transferência: 쎲 Verde: a ligação à Internet é adequada para streams de vídeo HD. 쎲 Cor de laranja: a ligação à Internet é adequada para streams de vídeo SD e para jogar online. 쎲 Vermelho: a ligação à Internet é adequada para transferência de dados simples e para o acesso à Internet. Se ocorrer realmente uma transferência de dados de um dispositivo para o outro, a velocidade de dados é indicada no adaptador realçado. 쎲 através dos botões situados no bordo inferior do ecrã 쎲 ou também através do separador de ficheiros posicionado lateralmente em cada adaptador. O botão Actualizar permite-lhe actualizar sempre a vista dos dispositivos encontrados (caso isso não suceda automaticamente). Através do botão Opções ou do correspondente separador de ficheiros do respectivo adaptador, obterá informações do dispositivo, como, p. ex., a versão firmware usada e o endereço Mac individual. Opções, tais como, atribuir um nome adicional, repor o respectivo dispositivo para as definições do estado de entrega ou remover um dispositivo da rede dLAN existente. As opções de definição supracitadas variam consoante a função e o equipamento do seu dispositivo. Também poderá seleccionar se as informações sobre as taxas de transferência dos seus adaptadores dLAN devem ser enviadas à devolo. Definições e funções As definições referentes ao dispositivo realçado ou à rede podem ser efectuadas devolo dLAN 200 AV USB extender 18 Rede dLAN Os dados transmitidos à devolo incluem valores de desempenho dos dispositivos dLAN. As informações são anónimas e apenas para fins estatísticos. A sua transmissão ajuda-nos a melhorar os nossos produtos. Procurar o adaptador local Depois de o dLAN Cockpit ter sido inicializado, primeiro é procurado o adaptador dLAN que está ligado directamente ao seu computador. Adicionar adaptador A ajuda de optimização inclui indicações de instalação e também informações sobre a forma de interligar adequadamente os seus dispositivos. 4.2.1 Codificar a rede com o dLAN Cockpit Se utilizar os dispositivos dLAN 200 AV sem botão de codificação, a codificação dos dados só poderá ser efectuada através do dLAN Cockpit. Antes do processo de interligação em rede, anote as Security-IDs de todos os adaptadores dLAN 200 AV. Poderá encontrar a identificação clara de cada dispositivo dLAN na etiqueta da caixa. Ela é composta por 4 x 4 letras separadas umas das outras por hífens (por ex. ANJR-KMOR-KSHT-QRUV). Certifiquese igualmente de que todos os adaptadores dLAN estão ligados à rede eléctrica e, eventualmente, ao computador ou aos respectivos componentes de rede. devolo dLAN 200 AV USB extender Adicione agora todos os dispositivos dLAN pretendidos à sua rede dLAN, seleccionando o botão Adicionar. Para o efeito, necessita do código de segurança de 16 dígitos (Security-IDs) dos adaptadores, podendo este ser encontrado numa etiqueta na caixa. Introduza-o agora no campo Security-ID e confirme com OK. Se a Security-ID estiver correcta e o dispositivo estiver acessível na rede dLAN, será adicionado aos adaptadores configurados na sua rede, sendo também representado no programa. Introduzir palavra-passe de rede Depois de ter adicionado todos os dispositivos dLAN pretendidos à sua rede dLAN, seleccione o botão Palavra-passe, para atribuir uma palavra-passe de rede comum, que deverá ser válida para todos os adaptadores registados na sua rede doméstica pessoal. Aqui, pode seleccionar entre uma palavra-passe própria, uma palavra-passe aleatória ou a palavra-passe por defeito. Para criar uma palavra-passe própria com, no mínimo, oito caracteres, insira-a na caixa de texto Rede dLAN 19 Palavra-passe de rede (mín. 8 dígitos). Em alternativa, com o botão Gerar uma palavra-passe segura, pode criar automaticamente uma palavra-passe seleccionada de forma aleatória e bastante segura, e atribuí-la. Com a tecla Palavra-passe na entrega é possível repor o adaptador dLAN para a palavra-passe por defeito. Normalmente, a apresentação da palavrapasse é ocultada por razões de segurança. Activando a opção Mostrar caracteres, a palavra-passe actual é apresentada de forma legível na caixa de texto. 4.2.2 Codificar a rede dLAN premindo o botão Para a codificação de uma rede dLAN 200 AV, na qual todos os dispositivos pertencentes se encontram equipados com botão de codificação, utilize simplesmente o botão de codificação que se encontra no dispositivo. Premindo este botão, a sua rede dLAN 200 AV é protegida através de uma palavra-passe aleatória. No estado de entrega, a palavra-passe por defeito é HomePlugAV. Através da atribuição específica de uma palavrapasse para um único adaptador, pode excluí-la da restante rede dLAN. Se, após uma primeira instalação com sucesso, o dLAN Cockpit for chamado posteriormente, por exemplo, para integrar um novo adaptador na rede, a aplicação tem memorizado os dispositivos e Security-IDs anteriormente introduzidos. Para incluir o novo dispositivo proceda como descrito na secção Adicionar adaptador. A actual palavra-passe de rede é atribuída automaticamente ao dispositivo adicionado de novo. Em seguida, descrevemos os modos de procedimento exactos com base em possíveis exemplos de redes: devolo dLAN 200 AV USB extender 20 Rede dLAN Feito! A sua rede dLAN 200 AV está agora protegida contra acesso não-autorizado. Codificação de uma nova rede com um dLAN 200 AV USB extender e um adaptador devolo dLAN 200 AV (fig. 1) Após ter ligado ambos os adaptadores de forma bem sucedida, prima – no espaço de 2 minutos – cada botão de codificação durante aprox. 1 segundo. fig. 1 devolo dLAN 200 AV USB extender Rede dLAN 21 Alargar a rede dLAN 200 AV existente com um novo dLAN 200 AV USB extender (fig. 2) Se a sua rede dLAN 200 AV existente já estiver protegida através do botão de codificação, pode prosseguir da mesma forma para integrar outros adaptadores. Após ter conectado o novo dLAN 200 AV USB extender com sucesso, prima – no espaço de 2 minutos – primeiro o botão de codifica- ção (aprox. 1 segundo) de um adaptador da sua rede existente e, em seguida, o botão de codificação (aprox. 1 segundo) do novo dLAN 200 AV USB extender. Feito! O novo dLAN 200 AV USB extender está integrado na sua rede. Para integrar outros adaptadores na sua rede, proceda do modo descrito. fig. 2 devolo dLAN 200 AV USB extender 22 Rede dLAN Retirar o dLAN 200 AV USB extender de uma rede (fig. 3) Para retirar um dLAN 200 AV USB extender de uma rede existente, prima, no mínimo durante 10 segundos, o botão de codificação do respectivo adapta- fig. 3 devolo dLAN 200 AV USB extender dor. Este dispositivo adquire uma nova palavra-passe aleatória, ficando, assim, excluído da sua rede. Para, em seguida, a integrar numa outra rede dLAN 200 AV, proceda como descrito em cima, dependendo se deseja instalar uma rede nova ou alargar uma já existente. Rede dLAN 23 4.3 dLAN Cockpit e dLAN 200 AV USB extender activada a opção Assumir automaticamente o endereço IP. Com o auxílio do dLAN Cockpit, pode regular o acesso ao dLAN 200 AV USB extender e, desta forma, ao dispositivo USB ligado. Após a instalação, poderá encontrar o dLAN Cockpit no grupo de programas Iniciar Todos os programas devolo. 4.3.1 Definições e funções Através do botão ou do separador Opções, poderá encontrar, entre outros, informações sobre a atribuição do endereço IP. Como componente da sua rede doméstica, o dLAN 200 AV USB extender comunica através do protocolo TCP/IP. O endereço IP necessário para o efeito pode ser introduzido manualmente, como um endereço estático, ou obtido automaticamente através de um servidor DHCP. No estado de entrega está Se já existir um servidor DHCP para a atribuição de endereços IP na rede (por ex., um PC), deixe activa a opção Assumir automaticamente o endereço IP, de modo que o dLAN 200 AV USB extender obtenha automaticamente um endereço do mesmo e seja encontrado. devolo dLAN 200 AV USB extender 24 Rede dLAN Na atribuição de endereços IP fixos, tenha em atenção que estes devem encontrar-se na mesma gama de endereços IP; de outra forma, exclui (involuntariamente) dispositivos da sua rede dLAN. 4.3.2 Estados do dLAN 200 AV USB extender O dLAN Cockpit apenas apresenta os símbolos de acções possíveis que possam ser realizadas, de forma lógica, devido ao estado de ligação no momento. A seguir, descrevemos os estados de um dLAN 200 AV USB extender. O dLAN 200 AV USB extender está disponível. O dispositivo ligado ao dLAN 200 AV USB extender não está a ser, de momento, utilizado por nenhum utilizador na rede dLAN. Este estado é apresentado devolo dLAN 200 AV USB extender através do símbolo USB azul no canto superior esquerdo do dLAN 200 AV USB extender. Rede dLAN 25 Através de um clique no separador Ligar dispositivo USB, acede directamente ao dLAN 200 AV USB extender. O símbolo verde USB no canto superior esquerdo do dLAN 200 AV USB extender sinaliza a actual ligação ao dispositivo USB. dLAN 200 AV USB extender sinaliza, agora, a libertação do dispositivo USB. O dLAN 200 AV USB extender está ocupado pelo próprio PC e é libertado para utilização. Para libertar o dLAN 200 AV USB extender para ser utilizado pelos outros utilizadores da rede dLAN, clique no separador Separar dispositivo USB. O símbolo USB azul no canto superior esquerdo do devolo dLAN 200 AV USB extender 26 Rede dLAN O dLAN 200 AV USB extender está ocupado por outro PC na rede. O outro utilizador tem agora a possibilidade de aceitar ou de recusar o seu pedido: O dLAN 200 AV USB extender está a ser utilizado, no momento, por outro utilizador na rede dLAN. O símbolo USB vermelho no canto superior esquerdo do dLAN 200 AV USB extender sinaliza esta ligação ocupada do dispositivo USB. Peça ao outro utilizador se este liberta o dispositivo, clicando no separador Assumir dispositivo USB . No seu ecrã surge o pedido enviado: devolo dLAN 200 AV USB extender 쎲 Se o outro utilizador aceitar o seu pedido, será automaticamente conectado ao dLAN 200 AV USB extender. O símbolo USB verde no canto superior esquerdo do dLAN 200 AV USB extender sinaliza a actual ligação ao dispositivo USB. Rede dLAN 27 쎲 Se o outro utilizador recusar o seu pedido, obterá no seu PC uma mensagem negativa. 쎲 Se o outro utilizador não reagir ao seu pedido, pode cancelar o seu pedido; se não o fizer, o pedido será automaticamente cancelado após 2 minutos. devolo dLAN 200 AV USB extender 28 Rede dLAN devolo dLAN 200 AV USB extender Anexo 29 5 Anexo Poderá consultar a faixa de tensão autorizada para o funcionamento do aparelho, bem como o consumo de energia, na etiqueta na parte de trás do aparelho. Poderá encontrar a declaração CE para este produto no CD do produto junto, sob CE.. Na área de transferências, sob www.devolo.com, disponibilizam-se mais características técnicas. 5.1 Indicações de segurança importantes Todas as indicações de segurança e utilização deverão ter sido lidas e compreendidas antes da colocação em funcionamento do aparelho e guardadas para consultas futuras. 쎲 Não deve abrir o aparelho. No interior do aparelho não se encontram quaisquer componentes que possam ser reparados pelo utilizador. Não tente reparar o produto por conta própria. Dirija-se para qualquer tipo de manutenção exclusivamente a técnicos qualificados! Existe risco de choque eléctrico! 쎲 Utilize o aparelho exclusivamente num local seco. 쎲 Não introduza quaisquer objectos nas aberturas do aparelho. 쎲 Puxe a ficha eléctrica para desligar o aparelho da rede eléctrica. 쎲 Não exponha o aparelho à luz solar directa. 쎲 Ranhuras e aberturas na caixa destinam-se à ventilação e não podem ser tapadas nem cobertas. 쎲 O aparelho não pode ser colocado na proximidade de radiadores. 쎲 O aparelho só deve ser colocado em locais que garantam uma ventilação suficiente. 쎲 Desligue o aparelho da rede eléctrica antes de o limpar. Nunca utilize água, diluentes, benzol, álcool ou outros produtos de limpeza agressivos para limpeza do aparelho, visto que isto pode danificar a caixa, mas apenas um pano húmido. 쎲 O aparelho deve ser exclusivamente operado ligado a uma rede de alimentação como descrito na placa de características. devolo dLAN 200 AV USB extender 30 Anexo 쎲 Em caso de avaria, desligue o aparelho da rede eléctrica e dirija-se ao seu serviço de assistência aos clientes. Existe caso de avaria quando 쑗 o cabo de alimentação ou a ficha estão danificados. 쑗 tenha sido derramado líquido sobre o aparelho ou tenham entrada objectos no aparelho. 쑗 o aparelho tenha sido exposto a chuva ou água. 쑗 o aparelho não funciona embora todas as indicações de utilização tenham sido seguidas correctamente. 쑗 a caixa do aparelho está danificada. 5.2 Eliminação de aparelhos usados O símbolo do contentor de lixo riscado mostrado sobre o aparelho significa que, com este adaptador, estamos perante um aparelho eléctrico ou electrónico no campo de aplicação da lei alemã sobre aparelhos electrónicos. Na Alemanha, desde 24 de Março de 2006, este tipo de aparelhos usados já não pode ser eliminado juntamente com o lixo doméstico. Em vez disso, pode entregá-lo gratuitamente no centro de recolha da sua autarquia. Contacte as autoridades municipais ou au- devolo dLAN 200 AV USB extender tárquicas para se informar sobre o endereço e horário de abertura do centro de recolha mais próximo. 5.3 Condições gerais de garantia A devolo AG concede, a seu critério, aos compradores de produtos devolo, os seguintes direitos de garantia adicionais aos já existentes estipulados pela lei, conforme as condições que se seguem: 1 Âmbito da garantia a) A garantia refere-se ao aparelho fornecido com todas as peças. Ela é realizada para que, as peças, que tenham sido danificadas, mesmo respeitando a sua devida utilização e instruções, devido a erros de fabricação e/ou de material, possam ser substituídas ou reparadas à nossa escolha. A devolo reserva-se o direito de, como alternativa, trocar o aparelho defeituoso por um outro com o mesmo conjunto de funções e as mesmas características. Manuais de utilização e software eventualmente fornecidos juntamente, estão excluídos da garantia. b) Os custos de material como os custos de tempo de trabalho são suportados pela devolo, não incluindo os custos de envio desde o comprador até à oficina de assistência técnica e/ou até nós. c) Peças substituídas passam a ser propriedade da devolo. d) A devolo tem o direito de efectuar alterações técnicas, para além da reparação e substituição, (por exemplo, actualizações do firmware), para adaptar o aparelho ao estado actual da técnica. Neste caso não surgem quaisquer custos adicionais ao adquirente. Não existe qualquer direito de reclamação neste caso. 2 Duração da garantia A duração da garantia para este produto devolo é de três anos. A garantia tem início no dia do fornecimento do aparelho pelo revendedor autorizado da devolo. Os serviços de garantia não prolongam Anexo 31 o termo da garantia como também não originam uma nova garantia. A duração da garantia para peças suplentes montadas dentro do aparelho, termina juntamente com o prazo da garantia do aparelho completo. 3 a) b) No caso de surgirem erros do aparelho durante o tempo da garantia, deverá fazer valer a garantia de imediato ou o mais tardar num prazo de sete dias. Danos de transporte que sejam de imediato visíveis na parte exterior (por exemplo a carcaça danificada), devem ser reclamados de imediato à pessoa do transporte como também a nós. Danos que não sejam visíveis na parte exterior, devem ser reclamados logo após a sua verificação ou o mais tardar num prazo de sete dias após a sua entrega à pessoa do transporte e a nós. O transporte até à entidade, que aceita a devida reclamação e/ ou substitui o aparelho reparado, assim como o retorno, é por conta e risco do comprador. d) Direitos a garantia só serão considerados se, com o aparelho, for apresentada uma cópia do original da factura. A devolo reserva-se o direito de, em casos individuais, exigir a apresentação do original da factura. Exclusão da garantia Qualquer direito a garantia encontra-se especialmente excluído, a) se o autocolante com o número de série tenha sido retirado do aparelho; b) se o aparelho for danificado ou destruído devido à influência de força maior ou devido a influências ambientais (humidade, choque eléctrico, poeiras, e semelhantes), c) se o aparelho se encontrar armazenado ou se tiver sido utilizado sob condições que não estão abrangidas pelas especificações técnicas, d) se o aparelho foi aberto, reparado ou modificado por pessoas não autorizadas para este efeito; f) se o aparelho apresentar danos mecânicos de qualquer tipo, g) se o direito à reclamação de garantia não for reclamado conforme as alíneas 3a) ou 3b). Realização c) 4 e) se os danos tiverem surgido devido à utilização indevida particularmente devido ao desrespeito da especificação do sistema e do manual de instruções; 5 Erros de comando Em caso de se verificar que o mau funcionamento do aparelho tenha sido originado devido a hardware e software ou instalação ou utilização de terceiros, reservamo-nos o direito de debitar ao comprador os custos originados pelos testes. 6 Regulamentações adicionais a) As disposições anteriores regulam de forma definitiva a relação legal connosco. b) Através desta garantia não serão justificadas exigências posteriores, particularmente as de transformação ou de redução. Direitos a indemnizações, independentemente do motivo legal reclamado, estão excluídos. Isto não se aplica por exemplo a danos pessoais ou danos em objectos utilizados particularmente conforme a legislação da responsabilidade de produtos, ou em casos de intenção ou negligência agravada, onde se é obrigatoriamente responsabilizado. c) Especialmente excluídas são as reclamações ao reembolso de lucros cessantes, prejuízos directos ou indirectos. d) Em casos de perda de dados e/ou a reaquisição de dados não nos responsabilizamos no caso de existir negligência simples ou média. e) Em casos, nos quais originamos a destruição de dados intencionalmente ou devido a negligência grave, que poderiam surgir em caso de fabrico de cópias de segurança, responsabilizamonos pelas despesas habituais de restabelecimento. f) A garantia refere-se unicamente ao primeiro comprador e não é transmissível. g) O foro competente é Aachen em caso de o comprador ser comerciante com todos os direitos e deveres. Em caso de o adquirente não possuir um foro competente na República devolo dLAN 200 AV USB extender 32 Anexo Federal da Alemanha, ou se ele após elaboração do contrato alterar a sua residência ou o local de permanência para além do alcance do âmbito de validade da República Federal da Alemanha, será considerado o local da nossa sede como foro competente. Isto aplica-se também, quando a residência ou o local de permanência habitual do comprador, no momento da introdução de acção judicial, não sejam conhecidos. h) devolo dLAN 200 AV USB extender Será aplicada a legislação em vigor na República Federal da Alemanha. A legislação do direito de compra das Nações Unidas não se aplica na relação entre nós e o comprador. Índice Índice A Porta USB 13 R Assumir o dispositivo USB 27 Rede dLAN 200 AV 15 Requisitos do sistema 11 B S Botão de codificação 13 Security-ID 18 C W Conteúdo do fornecimento 11 Windows 13 D Disco rígido USB 14 dLAN 8 E Eliminação de aparelhos usados 30 Endereço IP 24 G Garantia 30 Gerar uma palavra-passe segura 19 I Indicações de segurança importantes 29 Integrar adaptador novo na rede 19 L Libertar o dispositivo USB 26 Ligar a um dispositivo USB 26 Luzes de aviso (LEDs) 13 P Palavra-passe de rede 19 Palavra-passe na entrega 19 devolo dLAN 200 AV USB extender Índice devolo dLAN 200 AV USB extender