Download User Manual
Transcript
Este manual do usuário inclui instruções detalhadas de utilização da sua câmara. Leia-o com atenção. Ä Clique em um tópico Perguntas frequentes User Manual PL100/PL101 Referência rápida Sumário Funções básicas Funções estendidas Opções de fotografia Reprodução/Edição Apêndices Índice Informações de saúde e segurança Respeite sempre as precauções e dicas de utilização a seguir para evitar situações perigosas e garantir o melhor desempenho possível da sua câmara. Evite danos à visão de pessoas e animais Aviso — Situações que poderiam causar ferimentos em você ou em outras pessoas. Não use o flash muito próximo (a menos de 1 m) de pessoas ou animais. A utilização do flash muito próximo aos olhos de pessoas ou animais poderá causar danos temporários ou permanentes. Cuidado — Situações que poderiam causar danos à sua câmara ou a outros equipamentos. Observação — Observações, dicas de utilização e informações adicionais. Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidado t Use somente baterias e carregadores aprovados pela Samsung. Baterias e carregadores incompatíveis podem causar ferimentos graves ou danos à sua câmara. t Nunca descarte as baterias no fogo. Siga todas as normas locais ao descartar as baterias usadas. t Jamais coloque baterias ou câmara em dispositivos de aquecimento, como fornos de microondas, fornos ou radiadores. As baterias poderão explodir se forem superaquecidas. Avisos de segurança Não use sua câmara próximo a gases e líquidos inflamáveis ou explosivos Não use a câmara próximo a combustíveis ou produtos químicos inflamáveis. Não armazene nem transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento que a câmara ou seus acessórios. Precauções de segurança Mantenha a câmara longe do alcance de crianças pequenas e animais domésticos Manipule e armazene sua câmara com cuidado t Não molhe a câmara. Líquidos poderão causar sérios danos. Não manipule sua câmara com as mãos molhadas. Danos causados à câmara por água podem invalidar a garantia do fabricante. Mantenha sua câmara e todos os seus acessórios longe do alcance de crianças pequenas e animais. As peças pequenas poderão causar asfixia ou ferimentos graves se forem ingeridas. As partes móveis e os acessórios também podem representar perigos físicos. 1 Informações de saúde e segurança t Não exponha a câmara à luz solar direta ou a temperaturas elevadas por períodos de tempo longos. A exposição prolongada à luz solar ou a temperaturas extremas pode causar danos permanentes aos componentes internos da câmara. t Evite usar ou armazenar sua câmara em locais empoeirados, sujos, úmidos ou com pouca ventilação para evitar danos às partes móveis e aos componentes internos. t Remova as baterias da câmara ao guardá-la por longos períodos de tempo. As baterias instaladas poderão vazar ou sofrer corrosão com o tempo e causar sérios danos à câmara. t Proteja sua câmara contra areia e poeira ao usá-la em praias ou em outras áreas semelhantes. t Proteja sua câmara e a ecrã contra impactos, manuseio inadequado e vibração excessiva para evitar danos sérios. t Tenha cuidado ao conectar cabos ou adaptadores e ao instalar baterias e cartões de memória. Forçar os conectores, conectar cabos incorrectamente ou instalar baterias e cartões de memória de forma inadequada poderá causar danos a portas, conectores e acessórios. t Não insira objectos estranhos em nenhum dos compartimentos, slots ou pontos de acesso da câmara. Danos causados por uso incorreto podem não ser cobertos pela sua garantia. Proteja as baterias, os carregadores e os cartões de memória contra danos t Evite expor as baterias ou os cartões de memória a temperaturas muito frias ou quentes (abaixo de 0° C/32° F ou acima de 40° C/104° F). Temperaturas extremas podem reduzir a capacidade de carga das baterias e provocar o funcionamento incorreto dos cartões de memória. t Evite que as baterias entrem em contacto com objectos de metal, pois isso pode criar uma conexão entre seus pólos positivo (+) e negativo (–) e causar danos temporários ou permanentes a elas. t Evite que os cartões de memória entrem em contacto com líquidos, sujidade ou substâncias estranhas. Se o cartão de memória estiver sujo, limpe-o com um pano macio antes de colocá-lo na câmara. t Desligue a câmara antes de inserir ou remover o cartão de memória. t Não force, deixe cair ou submeta os cartões de memória a impactos ou pressão elevada. t Não use cartões de memória formatados por outras câmara ou por um computador. Reformate o cartão de memória com a sua câmara. t Nunca use carregadores, baterias ou cartões de memória defeituosos. 2 Informações de saúde e segurança Use somente acessórios aprovados pela Samsung Garanta a vida útil máxima da bateria e do carregador O uso de acessórios incompatíveis pode danificar sua câmara, causar ferimentos ou invalidar sua garantia. t Sobrecarregar as baterias pode reduzir suas vidas úteis. Após o término da recarga, desconecte o cabo da câmara. t Com o tempo, as baterias não usadas descarregam e devem ser recarregadas antes de serem usadas. t Desconecte os carregadores das fontes de energia quando eles não estiverem em uso. t Use baterias somente da forma para a qual elas foram projetadas. Proteja a lente da câmara t Não exponha a lente à luz solar direta, pois isso poderia descolorir o sensor de imagens ou causar seu mau funcionamento. t Proteja sua lente contra impressões digitais e arranhões. Limpe sua lente com um pano para lentes macio, limpo e sem resíduos. Cuidado ao usar a câmara em ambientes úmidos Quando a câmara é movida de um ambiente frio para um local quente e úmido, pode haver a formação de condensação nos circuitos eletrônicos sensíveis e no cartão de memória. Nesse caso, aguarde pelo menos 1 hora até que toda a umidade evapore antes de usar a câmara novamente. Informações importantes sobre a utilização Permita que somente pessoal qualificado faça a manutenção de sua câmara Verifique se a câmara está funcionando correctamente antes de usá-la Não permita que pessoas não qualificadas façam a manutenção da sua câmara nem tente fazê-lo você mesmo. Danos resultantes de manutenção não qualificada não são cobertos pela garantia. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer perdas de ficheiros ou danos resultantes do mau funcionamento ou do uso inadequado da câmara. 3 Organização do Manual do Usuário Funções básicas Informações de direitos autorais 11 Aprenda sobre o layout, os ícones e as funções básicas de fotografia da sua câmara. t Microsoft Windows e o logotipo do Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation. t Mac é uma marca registrada da Apple Corporation. Funções estendidas 27 Aprenda como fotografar selecionando um modo e como gravar um vídeo ou uma mensagem de voz. t As especificações da câmara ou o conteúdo deste manual poderão sofrer alterações sem aviso prévio devido à atualização das funções da câmara. t Para obter informações sobre a Licença de Código Aberto, consulte o documento “OpenSourceInfo.pdf” no CD-ROM fornecido. Opções de fotografia 39 Aprenda sobre as opções que podem ser configuradas no modo Fotografia. Reprodução/Edição 55 Aprenda como reproduzir fotos, vídeos e mensagens de voz e editar fotos ou vídeos. Aprenda também a conectar sua câmera a computadores, impressoras fotográficas e TVs. Apêndices Consulte opções de configuração, mensagens de erro, especificações e dicas de manutenção. 4 76 Indicações usadas neste manual Ícones usados neste manual Modo Fotografia Indicação Smart Auto S Ícone Função Informações adicionais Auto a Avisos e precauções de segurança Programa p DIS d [ ] Botões da câmara. Por exemplo, [Obturador] (representa o botão do obturador) Beauty Shot b ( ) Número de página das informações relacionadas Noite N Cena s Filme v A ordem das opções ou dos menus que devem ser selecionados para a execução de uma etapa. Por exemplo: Selecione Tirar fotos Equilíb. branco (significa selecione Tirar fotos e, em seguida, Equilíb. branco) * Anotação Ícones do modo Fotografia Estes ícones indicam que uma função está disponível nos modos correspondentes. O modo s pode não oferecer suporte a funções de todos os tipos de cenas. Abreviações usadas neste manual Exemplo: Disponível nos modos Programa, DIS e Filme 5 Abreviação Definição ACB Auto Contrast Balance (Equilíbrio de contraste automático) AEB Auto Exposure Bracket (Enquadramento de exposição automática) AF Auto Focus (Foco automático) DIS Digital Image Stabilisation (Estabilização digital de imagens) DPOF Digital Print Order Format (Formato de pedido de impressão digital) EV Exposure Value (Valor da exposição) WB White Balance (Equilíbrio de branco) Expressões usadas neste manual Carregando o botão do obturador Exposição (Brilho) tPressione [Obturador] até a metade: pressione o botão do obturador até a metade do curso. t Pressione [Obturador]: pressione o botão do obturador até o final. A quantidade de luz que entra em sua câmara determina a exposição. Você pode alterar a exposição ao variar a velocidade do obturador, a abertura e a velocidade ISO. Quando a exposição é alterada, suas fotos se tornam mais escuras ou mais claras. Exposição normal Pressione [Obturador] até a metade Pressione [Obturador] Objecto, plano de fundo e composição t Objecto: o objecto principal de uma cena, como uma pessoa, um animal ou uma natureza-morta t Plano de fundo: tudo aquilo que está ao redor do objecto t Composição: a combinação de um objecto com o plano de fundo Plano de fundo Composição Objecto 6 Sobreexposição (excesso de claridade) Perguntas frequentes Você pode obter respostas a perguntas frequentes. Solucione problemas facilmente configurando as opções de fotografia. Os olhos das pessoas fotografadas estão vermelhos. Isso é causado pela reflexão do flash da câmara. Olhos verm. ou Ajuste olh.ver. (p.42) t Ajuste a opção de flash para t Se a foto já tiver sido tirada, selecione Ajuste olh.ver no menu de edição. (p.65) Há pontos de poeira Partículas de poeira em suspensão no ar podem ser capturadas nas fotos quando o flash é usado. nas fotos. t Desligue o flash ou evite tirar fotos em locais empoeirados. t Ajuste a as opções de velocidade ISO. (p.43) As fotos ficam borradas. Isso pode ocorrer quando as fotos são tiradas em ambientes com pouca iluminação ou quando a câmara é segurada incorrectamente. t Pressione o botão [Obturador] até a metade para garantir que o objecto seja focalizado. (p.25) t Use o modo d. (p.32) As fotos ficam borradas quando tiradas à noite. À medida que a câmara tenta permitir a passagem de mais luz, a velocidade do obturador é reduzida. Isso pode tornar difícil manter a câmara firme e causar trepidações. t Gire o disco de mudança de modo para N. (p. 30) t Ligue o flash. (p.42) t Ajuste a as opções de velocidade ISO. (p.43) t Use um tripé para manter a câmara firme. O objecto está muito escuro devido à iluminação de fundo. Quando a fonte de iluminação estiver atrás do objecto ou quando houver contraste elevado entre as áreas claras e escuras, poderá haver sombras no objecto. t Evite fotografar de frente para o sol. t Selecione Luz Fundo no modo s. (p.29) t Ajuste a a opção de flash para Preenchido. (p.42) t Ajuste a exposição. (p.49) t Ajuste a opção de Equilíbrio de contraste automático (ACB). (p.49) t Ajuste a opção de medição para Pontual se um objecto muito brilhante estiver no centro do quadro. (p.50) 7 Referência rápida Fotografando pessoas Modo s > Retrato f 29 Modo b f 31 Modo Auto-retrato f 35 Modo Crianças f 36 Modo Casal f 36 Olhos verm., Ajuste olh.ver (para evitar ou corrigir olhos vermelhos) f 42 t Detecção Faces f 47 t t t t t t Fotografando à noite ou no escuro t t t t Modo s > Por Sol, Nascer sol, Fogo Artificio f 29 Modo N f 30 Opções de flash f 42 Velocidade ISO (para ajustar a sensibilidade à luz) f 43 Fotografando ações t Contínuo, Ultr vel f 52 Fotografando texto, insetos ou flores t Modo s > 1Er. Plano, Texto f 29 t Macro, Macro autom. (para tirar fotos em close) f 44 t Equilíb. branco (para alterar o tom das cores) f 50 Ajustando a exposição (brilho) t Velocidade ISO (para ajustar a sensibilidade à luz) f 43 t EV (para ajustar a exposição) f 49 t ACB (para compensar objectos fotografados contra planos de fundo muito claros) f 49 t Medição f 50 t AEB (para tirar três fotos da mesma cena com exposições diferentes) f 52 Aplicando um efeito diferente t Estilos de fotos (para aplicar tons) f 53 t Ajuste de imagem (para ajustar a saturação, a nitidez ou o contraste) f 54 Reduzindo a trepidação da câmara t Modo d f 32 8 t Exibindo ficheiros por categoria no Smart Album f 57 t Excluindo todos os ficheiros do cartão de memória f 59 t Exibindo ficheiros em uma exibição de slides f 60 t Exibindo arquivos em uma TV f 67 t Conectando sua câmara a um computador f 68 t Ajustando o som e o volume f 78 t Alterando o idioma de exibição f 78 t Ajustando o brilho do ecrã f 78 t Ajustando a data e a hora f 79 t Formatando o cartão de memória f 79 t Solucionando problemas f 88 Sumário Funções básicas ............................................................. Desembalando .................................................................. Layout da câmara ............................................................. Inserindo a bateria e o cartão de memória ........................ Carregando a bateria e ligando sua câmara ...................... Carregando a bateria ........................................................... Ligando a câmara ............................................................... Executando a configuração inicial ..................................... Aprendendo os ícones ...................................................... Selecionando opções ....................................................... Configurando o ecrã e os sons ......................................... Alterando o tipo do ecrã ....................................................... Configurando o som ............................................................ Fotografando .................................................................... Ligando o ecrã frontal .......................................................... Aplicando zoom .................................................................. Dicas de obtenção de fotos mais claras ........................... 11 12 13 15 16 16 16 17 18 19 21 21 21 22 23 23 25 Funções estendidas ....................................................... Modos de fotografia .......................................................... Usando o modo Smart Auto ................................................. Usando o modo Cena ......................................................... Usando a guia de enquadramento ........................................ Usando o modo Noite ......................................................... Usando o modo Tomada de beleza ...................................... Usando o modo DIS ............................................................ Usando o modo Programa ................................................... Gravando um vídeo ............................................................. 27 28 28 29 30 30 31 32 33 33 9 Fotografando com o ecrã frontal ....................................... Usando o modo Auto-retrato ................................................ Usando o modo Casal ......................................................... Usando o modo Crianças .................................................... Gravando um vídeo com o ecrã frontal .................................. Gravando mensagens de voz ........................................... Gravando uma mensagem de voz ........................................ Adicionando uma mensagem de voz a uma foto .................... 35 35 36 36 37 38 38 38 Opções de fotografia ..................................................... Selecionando uma resolução e a qualidade ...................... Selecionando uma resolução ............................................... Selecionando a qualidade da imagem ................................... Usando o temporizador .................................................... Fotografando no escuro .................................................... Evitando olhos vermelhos ..................................................... Usando o flash .................................................................... Ajustando a velocidade ISO ................................................. Alterando o foco da câmara .............................................. Usando a função macro ...................................................... Usando o foco automático ................................................... Usando o foco automático de acompanhamento ................... Ajustando a área de foco ..................................................... Usando a detecção de faces ............................................ Detectando faces ................................................................ Fotografando um sorriso ...................................................... Detectando olhos fechados ................................................. 39 40 40 40 41 42 42 42 43 44 44 44 45 46 47 47 48 48 Sumário Ajustando o brilho e as cores ............................................ Ajustando a exposição manualmente (EV) ............................. Compensando a iluminação de fundo (ACB) ......................... Alterando a opção de medição ............................................. Selecionando uma fonte de iluminação (Equilíbrio de branco) ........................................................... Usando modos de fotos em seqüência ............................ Aprimorando as fotos ........................................................ Aplicando estilos de fotos .................................................... Ajustando suas fotos ........................................................... Transferindo ficheiros para um computador (Windows) ..... Instalando o Intelli-studio ...................................................... Transferindo ficheiros usando o Intelli-studio ........................... Transferindo ficheiros ao conectar a câmara como um disco removível ............................................................................ Desconectando a câmara (para Windows XP) ....................... Transferindo ficheiros para um computador (para Mac) .... Imprimindo fotos com uma impressora fotográfica (PictBridge) ........................................................................ 49 49 49 50 50 52 53 53 54 68 68 71 72 73 74 75 Apêndices ....................................................................... 76 Reprodução/Edição ....................................................... 55 Reproduzindo ................................................................... Iniciando o modo Reprodução .............................................. Exibindo fotos ..................................................................... Reproduzindo um vídeo ....................................................... Reproduzindo mensagens de voz ......................................... Editando uma foto ............................................................. Redimensionando fotos ....................................................... Girando uma foto ................................................................ Aplicando estilos de fotos .................................................... Corrigindo problemas de exposição ...................................... Criando um pedido de impressão (DPOF) ............................. Exibindo arquivos em uma TV .......................................... Menu de opções da câmara ............................................. Acessando o menu de opções ............................................ Áudio ................................................................................. Display ............................................................................... Configurações .................................................................... Mensagens de erro ........................................................... Manutenção da câmara .................................................... Limpando a câmara ............................................................. Sobre os cartões de memória .............................................. Sobre a bateria ................................................................... Antes de entrar em contacto com a Assistência técnica ... Especificações da câmara ................................................ Índice ................................................................................ 56 56 59 61 62 63 63 63 64 65 66 67 10 77 77 78 78 79 82 83 83 84 85 88 91 96 Funções básicas Aprenda sobre o layout, os ícones e as funções básicas de fotografia da sua câmara. Desembalando ………………………………………… 12 Layout da câmara ……………………………………… 13 Inserindo a bateria e o cartão de memória …………… 15 Carregando a bateria e ligando sua câmara ………… 16 Carregando a bateria …………………………………… Ligando a câmara ……………………………………… 16 16 Executando a configuração inicial …………………… 17 Aprendendo os ícones ………………………………… 18 Selecionando opções …………………………………… 19 Configurando o ecrã e os sons ………………………… 21 Alterando o tipo do ecrã ……………………………… Configurando o som …………………………………… 21 21 Fotografando …………………………………………… 22 Ligando o ecrã frontal ………………………………… Aplicando zoom ………………………………………… 23 23 Dicas de obtenção de fotos mais claras ……………… 25 Desembalando Verifique se os itens a seguir estão presentes na caixa do seu produto. Câmara Adaptador CA/Cabo USB CD-ROM de software (Manual do Usuário incluído) Manual de Início Rápido Bateria recarregável Alça As ilustrações podem ser diferentes dos itens reais. Acessórios opcionais Bolsa Cartões de memória Funções básicas Cabo A/V 12 Carregador de bateria Layout da câmara Antes de começar, familiarize-se com as partes da câmara e suas funções. Botão de liga/desliga Microfone Botão do obturador Botão do LCD frontal Luz de auxílio do AF/ luz de temporizador Flash Ecrã frontal Lente Porta USB e A/V Encaixe para tripé Aceita cabos USB ou A/V Tampa do compartimento da bateria Insira um cartão de memória e uma bateria Funções básicas 13 Layout da câmara Botão de zoom t Aumenta ou diminui o zoom no modo Fotografia. t Aumenta o zoom em parte de uma foto ou exibe os ficheiros como miniatura no modo Reprodução. t Ajusta o volume no modo Reprodução. Indicador luminoso de status t Piscando: quando a câmara está salvando uma foto ou um vídeo, sendo lida por um computador ou uma impressora ou está fora de foco t Aceso: quando a câmara está conectada a um computador ou o foco está ajustado Speaker 1 Ecrã principal 2 Disco de mudança de modo Ícone Modo Descrição S Smart Auto Tire fotos e deixe que a câmara selecione o modo de cena adequado a Auto Tire uma foto de forma rápida e fácil com o mínimo de configurações p d Botão Descrição m Acessa opções ou menus No modo Fotografia Na configuração D Altera a opção de exibição Move para cima Programa Tire fotos ao ajustar algumas opções DIS Tire fotos com opções adequadas à redução da trepidação da câmara b Beauty Shot Tire fotos de pessoas com opções que permitem limpar imperfeições faciais N Noite fotografe com opções adequadas à captura noturna s Cena Tire fotos com opções pré-definidas para uma cena específica v Filme Grave um vídeo Navegação o Funções básicas M Altera a opção de macro Move para baixo F Altera a opção de flash Move para a esquerda t Altera a opção de temporizador Move para a direita Confirma a opção ou o menu realçado Reprodução Entra no modo Reprodução Função 14 t Acessa opções no modo Fotografia t Exclui ficheiros no modo Reprodução Inserindo a bateria e o cartão de memória Aprenda a inserir a bateria e um cartão de memória opcional na câmera. Removendo a bateria e o cartão de memória Pressione gentilmente o cartão até que ele seja liberado. Em seguida, puxe-o para fora do slot. Cartão de memória Insira um cartão de memória com os contactos dourados voltados para cima. Trava da bateria Empurre a trava para cima para soltar a bateria. Bateria Insira a bateria com o logotipo da Samsung voltado para cima. A memória interna pode ser usada como dispositivo de armazenamento temporário quando o cartão de memória não está presente. Insira cartões de memória para economizar fotos e vídeos adicionais. Funções básicas 15 Carregando a bateria e ligando sua câmara Carregando a bateria Ligando a câmara Certifique-se de carregar a bateria antes de usar a câmara. Conecte o cabo USB ao adaptador CA e a extremidade do cabo com o indicador luminoso à sua câmara. Pressione o botão [POWER] para ligar ou desligar sua câmara. t O ecrã de configuração inicial será exibida quando sua câmara for ligada pela primeira vez. (p. 17) Ligando a câmara no modo Reprodução Pressione [P]. A câmara ligará e acessará o modo Reprodução imediatamente. Indicador luminoso t Vermelho: Carregando t Verde: Carga máxima Quando você liga sua câmera ao pressionar e manter o botão [P] pressionado por cerca de 5 segundos, ela não emite sons. Funções básicas 16 Executando a configuração inicial O ecrã de configuração inicial é exibida para permitir a configuração de opções básicas da câmara. 1 5 Pressione [POWER]. t O ecrã de configuração inicial será exibida quando sua câmara for ligada pela primeira vez. 2 Pressione [F] ou [t] para selecionar um fuso horário e pressione [o]. t Para definir o horário de verão, pressione [D]. Pressione [t] para selecionar Language e pressione [t] ou [o]. Back 3 Pressione [D] ou [M] para selecionar um idioma e pressione [o]. 4 Pressione [D] ou [M] para selecionar Time Zone (Fuso horário) e pressione [t] ou [o]. DST 6 Pressione [D] ou [M] para selecionar Date & Time (Data e Hora) e pressione [t] ou [o]. 7 Pressione [F] ou [t] para selecionar um item. Language : English Date & Time : 10/01/01 Time Zone : London yyyy mm dd 2010 / 01 / 01 10:00 Back 8 Funções básicas Off Set Pressione [D] ou [M] para definir a data e a hora ou selecione um formato de data e pressione [o]. 17 Aprendendo os ícones Os ícones exibidos serão alterados de acordo com o modo selecionado ou as opções definidas. A Ícone C. Ícones à esquerda Descrição Quadro do foco automático Trepidação da câmara B Ícone Descrição Abertura e velocidade do obturador Obturador de exposição prolongada Taxa de zoom Data e hora atuais Valor da exposição Equilíbrio de branco C B. Ícones à direita Ícone A. Informações Ícone Descrição Tom da face Descrição Retoque da face Resolução das fotos Velocidade ISO Resolução dos vídeos Estilo de fotografia Modo de fotografia selecionado Taxa de quadros Ajuste da imagem (nitidez, contraste, saturação) Número de fotos disponíveis Qualidade das fotos Tempo de gravação disponível Tipo de fotografia seqüencial Opção de medição Memória interna Opção de flash Cartão de memória inserido Opção de temporizador t t t : carga máxima : carga parcial (Vermelho) : recarga necessária Mensagem de voz Tipo de exibição Detecção de faces Som desativado Funções básicas 18 Selecionando opções Você pode selecionar opções ao pressionar [m] e usar os botões de navegação ([D], [M], [F], [t]). Você também pode acessar as opções de fotografia ao pressionar [f], mas algumas opções não estarão disponíveis. 1 2 No modo Fotografia, pressione [m]. Voltando para o menu anterior Use os botões de navegação para rolar para uma opção ou para um menu. Pressione [m] novamente para voltar para o menu anterior. Pressione [Obturador] para retornar ao modo Fotografia. t Para ir para a esquerda ou para a direita, pressione [F] ou [t]. t Para ir para a cima ou para baixo, pressione [D] ou [M]. EV Voltar 3 Mover Pressione [o] para confirmar a opção ou o menu realçado. Funções básicas 19 Selecionando opções Por exemplo: selecione uma opção de equilíbrio de branco no modo P 1 4 Pressione [D] ou [M] para ir para Equilíb. branco e pressione [t] ou [o]. Gire o disco de seleção de modo para p. Dimensões da foto Qualid. EV ISO Equilíb. branco Detecção Faces 2 Área de foco Pressione [m]. Sair Dimensões da foto Tirar fotos Áudio Qualid. 5 EV Voltar Pressione [F] ou [t] para ir para uma opção de equilíbrio de branco. ISO Display Configurações Equilíb. branco Detecção Faces Área de foco Sair 3 Luz dia Alterar Pressione [D] ou [M] para ir para Tirar fotos e pressione [t] ou [o]. Voltar 6 Funções básicas Pressione [o]. 20 Mover Configurando o ecrã e os sons Aprenda como alterar as configurações básicas do ecrã e de sons de acordo com as suas preferências. Alterando o tipo do ecrã Configurando o som Selecione um estilo de exibição para os modo Fotografia ou Reprodução. Selecione se a sua câmara emitirá um som específico durante a operação. Pressione [D] repetidamente para alterar o tipo de exibição. 1 2 No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m]. Selecione Áudio Som bip uma opção. Opção Descrição Desact. A câmara não emite som algum. 1/2/3 A câmara emite sons. Exibe todas as informações sobre a tomada. Modo Descrição Fotografia t Exibir todas as informações sobre fotografias t Oculta informações sobre a captura de fotografias, exceto o número de fotos disponíveis (ou o tempo de gravação disponível) e o ícone de bateria t Exibir informações sobre a foto atual t Ocultar informações sobre o ficheiro atual Reprodução t Exibir informações sobre o ficheiro atual, com exceção das opções de fotografia e da data da captura Funções básicas 21 Fotografando Aprenda ações básicas para tirar fotos de forma rápida e fácil no modo Auto. 1 Gire o disco de seleção de modo para a. 3 Pressione [Obturador] até a metade para focalizar o objecto. t Um quadro verde significa que o objecto foi focalizado. 2 Alinhe o objecto no quadro. 4 Pressione [Obturador] para tirar uma foto. Consulte a página 25 para obter dicas de como tirar fotos de qualidade. Funções básicas 22 Fotografando Ligando o ecrã frontal Aplicando zoom O ecrã frontal o ajudará a tirar fotos de si mesmo ou de crianças. Você também pode usar o modo Casal com o ecrã frontal. (p. 35) Você pode tirar fotos em close ajustando o zoom. A sua câmera possui zoom ótico de 3X e zoom digital de 3X. Quando ambos são usados, o zoom máximo de sua câmera será de até 9 vezes. Pressione [LCD frontal] para ligar o ecrã frontal. Gire o botão [Zoom] para a direita para aproximar o objecto. Gire o botão [Zoom] para a esquerda para afastá-lo. Taxa de zoom Afastar t Quando você define opções do temporizador, o visor frontal permanece ativo. (p. 41) t Quando a tela frontal é ligada, os ícones na tela principal podem não ser exibidos e a tela principal poderá escurecer. t Ao usar a câmara em áreas ensolaradas ou com iluminação intensa, talvez você não consiga ver o ecrã frontal nitidamente. Funções básicas 23 Aproximar Fotografando Zoom digital Se o indicador de zoom estiver na faixa digital, sua câmara está usando o zoom digital. Quando o zoom digital é usado, a qualidade da foto pode ser reduzida. Faixa óptica Indicador de zoom Faixa digital t O zoom digital não estará disponível ao usar os modos S, d, b, s (em algumas cenas), N, e v e quando usado com Detecção Faces. t Salvar uma foto quando o zoom digital é usado pode demorar mais tempo. Funções básicas 24 Dicas de obtenção de fotos mais claras Reduzindo a trepidação da câmara Segurando a câmara correctamente Selecione o modo d para reduzir digitalmente a trepidação da câmera. (p. 32) Certifique-se de que a lente não seja obstruída. Quando H é exibido Carregando o botão do obturador até a metade Pressione [Obturador] até a metade e ajuste o foco. O foco e a exposição serão ajustados automaticamente. Trepidação da câmara Os valores de abertura e velocidade do obturador são ajustados automaticamente. Quadro de foco t Se ele estiver verde, pressione [Obturador] para tirar a foto. t Altere o enquadramento e pressione [Obturador] até a metade novamente se ele estiver vermelho. Ao tirar fotos no escuro, evite ajustar a opção de flash como Sinc. lenta ou Desligado. O obturador permanece aberto por mais tempo e pode ser difícil manter a câmara firme. t Use um tripé ou ajuste a opção de flash para Preenchido. (p. 42) t Ajuste a as opções de velocidade ISO. (p. 43) Funções básicas 25 Evitando que o objecto fique fora de foco t Ao tirar fotos em ambientes com pouca iluminação Pode ser difícil focalizar um objecto quando: - Há pouco contraste entre o objecto e o plano de fundo. - Ligue o flash. (p. 42) (Por exemplo, quando uma pessoa está vestindo uma roupa de cor semelhante à do plano de fundo) A fonte de luz atrás do objecto é muito intensa. O objecto é brilhante. O objecto contém padrões horizontais, como persianas de janelas. O objecto não está posicionado no centro do quadro. t Quando os objectos estão se movendo rapidamente Use a função de foco contínuo ou ultra velocidade. (p. 52) Use o bloqueio de foco Pressione [Obturador] até a metade para focalizar o objecto. Quando o objecto estiver focalizado, você poderá reposicionar o quadro para alterar a composição. Quando estiver pronto, pressione [Obturador] para tirar sua foto. Funções básicas 26 Funções estendidas Aprenda como fotografar selecionando um modo e como gravar um vídeo ou uma mensagem de voz. Modos de fotografia …………………………………… 28 Usando o modo Smart Auto …………………………… Usando o modo Cena ………………………………… Usando a guia de enquadramento …………………… Usando o modo Noite ………………………………… Usando o modo Tomada de beleza …………………… Usando o modo DIS …………………………………… Usando o modo Programa …………………………… Gravando um vídeo …………………………………… 28 29 30 30 31 32 33 33 Fotografando com o ecrã frontal ……………………… 35 Usando o modo Auto-retrato …………………………… Usando o modo Casal ………………………………… Usando o modo Crianças ……………………………… Gravando um vídeo com o ecrã frontal ………………… 35 36 36 37 Gravando mensagens de voz ………………………… 38 Gravando uma mensagem de voz ……………………… Adicionando uma mensagem de voz a uma foto ……… 38 38 Modos de fotografia Tire fotos ou grave vídeos selecionando o melhor modo de fotografia para as condições do ambiente. Usando o modo Smart Auto Ícone Neste modo, sua câmara escolhe automaticamente as configurações adequadas com base no tipo de cena detectado. Ele é útil quando você não está familiarizado com as configurações da câmara para os diversos tipos de cena. 1 2 Descrição Exibido durante a captura de retratos à noite. Exibido durante a captura de fotos de paisagens com luz de fundo. Exibido durante a captura de retratos com luz de fundo. Gire o disco de seleção de modo para S. Exibido durante a captura de retratos. Alinhe o objecto no quadro. Exibido durante a captura de fotos de objectos em close. t A câmara seleciona uma cena automaticamente. Um ícone de modo apropriado será mostrado no canto superior esquerdo do ecrã. Exibido durante a captura de fotos de textos em close. Exibido durante a captura de fotos do pôr do sol. Exibido durante a captura de fotos do céu sem nuvens. Exibido durante a captura de fotos de áreas de florestas. Exibido durante a captura de fotos de objectos coloridos em close. Ícone Exibido durante a captura de retratos de pessoas em close. Descrição Exibido durante a captura de fotos de fundos claros. Exibido quando a câmara e o objecto permanecem estáveis por algum tempo. Disponível somente ao fotografar no escuro. Exibido na captura de fotos de paisagens à noite. Disponível somente quando o flash está desligado. Exibido durante a captura de fotos de objectos em movimento. Exibido durante a captura de fotos de paisagens. Funções estendidas 28 Modos de fotografia 3 Pressione [Obturador] até a metade para focalizar o objecto. Usando o modo Cena 4 Pressione [Obturador] para tirar a foto. 1 2 t Se a câmera não reconhecer um modo de cena adequado, R será exibido e as configurações padrão serão usadas. t Mesmo que uma face seja detectada, a câmara poderá não selecionar um modo de retrato dependendo da posição ou da iluminação do objecto. t A câmara pode não selecionar a cena correta devido às condições do ambiente, como trepidação da câmara, iluminação e distância para o objecto. t Mesmo quando um tripé é usado, o modo pode não ser detectado dependendo do movimento do objecto. Tire fotos com opções pré-definidas para uma cena específica. Gire o disco de seleção de modo para s. Selecione uma cena. Retrato Este modo é apropriado para fotografar pessoas. t Para alterar o modo de cena, pressione [MENU] e selecione Cena uma cena. t Para o modo Guia de enquadr., consulte “Usando a guia de enquadramento”. na página 30. t Para o modo Noite, consulte “Usando o modo Noite” na página 30. 3 Alinhe o objecto que será fotografado no quadro e pressione [Obturador] até a metade para focalizá-lo. 4 Pressione [Obturador] para tirar a foto. Funções estendidas 29 Modos de fotografia Usando a guia de enquadramento Usando o modo Noite Se desejar que outra pessoa tire uma foto sua, você poderá compor a cena com o recurso de guia de enquadramento. A guia de enquadramento ajudará a outra pessoa a tirar a sua foto ao mostrar uma parte da cena composta previamente. Use o modo Noite para tirar fotos com opções adequadas à captura noturna. Use um tripé para manter a câmara firme. 1 2 3 Gire o disco de seleção de modo para s. Selecione Guia de enquadr.. Alinhe o objecto no quadro e pressione [Obturador]. t Guias transparentes serão mostradas à esquerda e à direita do quadro. 1 2 3 Gire o disco de mudança de modo para N. Alinhe o objecto no quadro e pressione o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo. Pressione o botão [Obturador] para tirar a foto. Ajustando a exposição no modo Noite No modo Noite, você poderá capturar breves lampejos de luz como faixas curvas ao estender a exposição. Use uma velocidade de obturador baixa para aumentar o tempo até o fechamento do obturador. Aumente o valor da abertura para impedir a sobreexposição. 1 2 3 Cancelar enquadramento: OK 4 Peça a outra pessoa para tirar a foto. Gire o disco de mudança de modo para N. Pressione [m]. Selecione Tirar fotos V.obt.l.tempo.. t A pessoa deverá alinhar o objecto no quadro usando as guias e, em seguida, pressionar [Obturador] para tirar a foto. 5 Para cancelar as guias, pressione [o]. Funções estendidas 30 Modos de fotografia 4 Selecione o valor da abertura ou a velocidade do obturador. Usando o modo Tomada de beleza Tire fotos de pessoas com opções que permitem limpar as imperfeições faciais. Valor da abertura Velocidade do obturador Abertura 1 2 3 Voltar 5 Gire o disco de seleção de modo para b. Para fazer com que o tom da pele do objecto se torne mais claro (somente a face), pressione [m]. Selecione Tirar fotos Tom da face uma opção. t Selecione uma configuração mais alta para clarear o tom da pele. Mover Selecione uma opção. t Se você selecionar AUTO, o valor da abertura e a velocidade do obturador serão ajustados automaticamente. 6 Alinhe o objecto que será fotografado no quadro e pressione o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo. 7 Pressione o botão [Obturador] para tirar a foto. Nível 2 Voltar Use um tripé para impedir que as fotos sejam borradas. Funções estendidas 31 Mover Modos de fotografia 4 5 Para ocultar as imperfeições faciais, pressione [m]. Usando o modo DIS Selecione Tirar fotos Retoque da face uma opção. Reduza a trepidação da câmera e evite fotos borradas com as funções de Estabilização digital de imagens. t Selecione uma configuração mais alta para ocultar um número maior de imperfeições. Nível 3 Antes da correção Voltar Mover 6 Alinhe o objecto que será fotografado no quadro e pressione [Obturador] até a metade para focalizá-lo. 7 Pressione [Obturador] para tirar a foto. Após a correção 1 2 Gire o disco de seleção de modo para d. 3 Pressione [Obturador] para tirar a foto. Alinhe o objecto que será fotografado no quadro e pressione [Obturador] até a metade para focalizá-lo. t O zoom digital não funcionará neste modo. t Se o objecto estiver se movendo rapidamente, a foto poderá ficar borrada. A distância focal será definida como Macro autom.. Funções estendidas 32 Modos de fotografia Usando o modo Programa Gravando um vídeo Ajuste várias opções, com exceção da velocidade e do valor da abertura do obturador no modo Programa. É possível gravar vídeos com até 2 horas de duração. O vídeo gravado é salvo como um arquivo MJPEG. 1 2 Gire o disco de seleção de modo para p. 3 Alinhe o objecto que será fotografado no quadro e pressione [Obturador] até a metade para focalizá-lo. 4 Pressione [Obturador] para tirar a foto. Alguns cartões de memória podem não oferecer suporte à gravação em alta definição. Nesse caso, defina uma resolução mais baixa. (p. 40) Ajuste as opções. (Para obter uma lista de opções, consulte “Opções de fotografia”.) 1 2 3 Gire o disco de seleção de modo para v. Pressione [m]. Selecione Filme Freq. imagem uma taxa de quadros (o número de quadros por segundo). t À medida que o número de quadros aumenta, a ação se torna mais natural, mas o tamanho do ficheiro também aumenta. Funções estendidas 33 Modos de fotografia 4 5 Pressione [m]. Para pausar a gravação A câmara permite pausar temporariamente a gravação de um vídeo. Com esta função, você pode gravar suas cenas favoritas como um único vídeo. Selecione Filme Voz uma opção de som. Opção Descrição Ativ.: grava vídeos com som. (Durante o uso do zoom, a gravação de som será interrompida.) Pressione [o] para pausar a gravação. Pressione novamente para continuar. Desat.: grava vídeos sem som. 6 Ajuste as outras opções conforme o desejado. (Para obter uma lista de opções, consulte “Opções de fotografia”.) 7 8 Pressione [Obturador] para iniciar a gravação. Parar Pressione [Obturador] novamente para parar a gravação. Funções estendidas 34 Pausa Fotografando com o ecrã frontal O ecrã frontal o ajudará a tirar fotos de si mesmo ou de crianças. Você também pode usar o modo Casal com o ecrã frontal. t Se você pressionar [LCD frontal] repetidamente, o modo de fotografia será alterado de Auto-retrato para Casal ou Crianças. O modo Casal não pode ser usado ao gravar vídeos. t Em alguns modos de fotografia, o ecrã frontal não exibe um quadro para indicar a face detectada e os modos Auto-retrato e Casal não estão disponíveis. 1 Usando o modo Auto-retrato No modo Fotografia, pressione [LCD frontal] uma vez. t A câmara detectará a sua face automaticamente e exibirá um quadro para indicá-la. Tire fotos de si mesmo de forma conveniente usando o ecrã frontal. Você pode configurar a câmara para liberar o obturador automaticamente se um sorriso for detectado quando o ecrã frontal é usada. (p. 80) 2 Pressione o botão [Obturador] até a metade para focalizar. 3 Pressione o botão [Obturador] para fotografar. Funções estendidas 35 Fotografando com o ecrã frontal Usando o modo Casal Usando o modo Crianças Este modo detecta dois objectos inclinados um na direção do outro e captura automaticamente imagens de casais. Neste modo, você pode chamar a atenção das crianças para a câmara ao mostrar uma breve animação no ecrã frontal. 1 No modo Fotografia, pressione [LCD frontal] duas vezes. 1 t O quadro branco indica que as faces são reconhecidas. t O quadro verde indica que as faces estão em foco quando você pressiona o botão [Obturador] até a metade. 2 Alinhe o objecto que será fotografado no quadro e pressione o botão [Obturador] até a metade. 3 Pressione o botão [Obturador] para fotografar. 2 No modo Fotografia, pressione [LCD frontal] três vezes. t Uma animação será reproduzida. Inclinem-se entre si no quadro. t Você pode baixar animações do site. Visite www.samsung.com ou www.samsungimaging.com para obter mais informações. t Você pode adicionar sons às animações para chamar a atenção de crianças. (p. 78) t Você pode ajustar a câmera para soltar automaticamente o obturador quando ela detectar um rosto sorridente no modo Crianças. (p. 81) t A câmara detectará as duas faces dos objectos à mesma distância da câmara. t Dependendo da pose dos casais, a câmera pode não detectar a composição. Funções estendidas 36 Fotografando com o ecrã frontal Gravando um vídeo com o ecrã frontal Gravando um vídeo no modo Auto-retrato 1 2 3 4 Gire o disco de mudança de modo para v. Pressione [LCD frontal] uma vez. Pressione o botão [Obturador] para iniciar a gravação. Pressione o botão [Obturador] novamente para parar a gravação. Gravando um vídeo no modo Crianças 1 2 3 4 Gire o disco de mudança de modo para v. Pressione [LCD frontal] duas vezes. Pressione o botão [Obturador] para iniciar a gravação. Pressione o botão [Obturador] novamente para parar a gravação. Funções estendidas 37 Gravando mensagens de voz apdbNs Aprenda como gravar mensagens de voz que podem ser reproduzidas a qualquer hora. Você pode adicionar uma mensagem de voz a uma foto como um pequeno lembrete das condições em que ela foi tirada. A melhor qualidade de som é obtida quando a gravação é feita a 40 cm de distância da câmara. Gravando uma mensagem de voz 1 2 3 Adicionando uma mensagem de voz a uma foto No modo Fotografia, pressione [m]. Selecione Tirar fotos Voz Gravar. Pressione [Obturador] para gravar. t É possível gravar mensagens de voz com até 10 horas de duração. t Pressione [o] para pausar ou continuar a gravação. 1 2 3 No modo Fotografia, pressione [m]. Selecione Tirar fotos Voz Memo. Alinhe o objecto no quadro e tire uma foto. t Você começará a gravar uma mensagem de voz imediatamente após tirar a foto. 4 Grave uma breve mensagem de voz (máximo de 10 segundos). t Pressione [Obturador] novamente para parar a gravação da mensagem. Parar 4 Pausa Pressione [Obturador] para parar a gravação. t Pressione [Obturador] novamente para gravar outra mensagem de voz. 5 Pressione [m] para alternar para o modo Fotografia. Funções estendidas 38 Opções de fotografia Aprenda sobre as opções que podem ser configuradas no modo Fotografia. Selecionando uma resolução e a qualidade …………………………………… 40 Selecionando uma resolução ………………… 40 Selecionando a qualidade da imagem ……… 40 Usando o temporizador …………………… 41 Fotografando no escuro …………………… 42 Evitando olhos vermelhos …………………… 42 Usando o flash ……………………………… 42 Ajustando a velocidade ISO ………………… 43 Alterando o foco da câmara ……………… 44 Usando a função macro ……………………… Usando o foco automático ………………… Usando o foco automático de acompanhamento …………………………… Ajustando a área de foco …………………… 44 44 Usando a detecção de faces 47 47 48 48 …………… Detectando faces …………………………… Fotografando um sorriso …………………… Detectando olhos fechados ………………… 45 46 Ajustando o brilho e as cores …………… 49 Ajustando a exposição manualmente (EV) … Compensando a iluminação de fundo (ACB) ………………………………………… Alterando a opção de medição ……………… Selecionando uma fonte de iluminação (Equilíbrio de branco) ………………………… 49 49 50 50 Usando modos de fotos em seqüência … 52 Aprimorando as fotos ……………………… 53 Aplicando estilos de fotos …………………… 53 Ajustando suas fotos ………………………… 54 Selecionando uma resolução e a qualidade Aprenda como alterar a resolução da imagem e as configurações de qualidade. Selecionando uma resolução Ao gravar um vídeo: apdbNsvS 1 2 À medida que você aumenta a resolução, as fotos ou vídeos passam a ser formados por mais pixels. Com isso, eles podem ser impressos em papéis ou exibidos em ecrãs maiores. Quando uma resolução mais alta é usada, o tamanho do ficheiro também aumenta. No modo v, pressione [m]. Selecione Filme Dimensões dao filme uma opção. Opção Descrição 640 X 480: reprodução na TV convencional. Ao tirar uma foto: 1 2 320 X 240: publicação em páginas da Web. No modo Fotografia, pressione [m]. Selecione Tirar fotos Dimensões da foto uma opção. Opção Descrição 4000 X 3000: imprime em papéis A1. 3984 X 2656: imprime em papéis A2 no aspecto panorâmico (3:2). 3840 X 2160: imprime em papéis A2 no aspecto panorâmico (16:9) ou reproduz em uma HDTV. Selecionando a qualidade da imagem apdbNs Todas as fotografias tiradas são compactadas e salvas no formato JPEG. Imagens de maior qualidade resultam em tamanhos maiores. 1 2 3264 X 2448: imprime em papéis A3. No modo Fotografia, pressione [m]. Selecione Tirar fotos Qualid. uma opção. Opção Descrição 2560 X 1920: imprime em papéis A4. Super fino 2048 X 1536: imprime em papéis A5. Fino 1920 X 1080: imprime em papéis A5 no aspecto panorâmico (16:9) ou reproduz em uma HDTV. Normal Dependendo do modo de fotografia, as opções podem ser diferentes. 1024 X 768: anexos de email. Opções de fotografia 40 Usando o temporizador apdbsvS Aprenda como definir o temporizador para retardar a captura da imagem. 1 3 No modo Fotografia, pressione [t]. Desligado 2 Pressione [Obturador] para iniciar o temporizador. t A luz de auxílio do AF/luz de temporizador pisca. A câmara tirará automaticamente uma foto após o tempo especificado. t O ecrã frontal iniciará a contagem regressiva alguns segundos antes de fotografar. Selecione uma opção. Opção Descrição Desligado: o temporizador não está ativado. 10 seg: tira uma foto após 10 segundos. 2 seg: tira uma foto após 2 segundos. Duplo: tira uma foto após 10 segundos e uma outra foto 2 segundos mais tarde. t Pressione [t] para cancelar o temporizador. t Dependendo da opção de detecção de faces selecionada, o temporizador ou algumas de suas opções não estão disponíveis. Dependendo do modo de fotografia, as opções podem ser diferentes. Opções de fotografia 41 Fotografando no escuro Aprenda como tirar fotos à noite ou em condições de pouca iluminação. Evitando olhos vermelhos Usando o flash apbNs Se você usar o flash para tirar uma foto de uma pessoa no escuro, um brilho vermelho poderá surgir ao redor de seus olhos. Para evitar que isso aconteça, selecione Olhos verm. ou Ajuste olh.ver. Consulte as opções de flash em "Usando o flash". apbNsS Use o flash ao tirar fotos no escuro ou se precisar de mais luz em suas fotos. 1 No modo Fotografia, pressione [F]. Automático 2 Selecione uma opção. Opção Descrição Desligado: t O flash não dispara. t Um aviso de trepidação da câmara ( se a iluminação for insuficiente. ) será exibido Automático: a câmara selecionará uma configuração de flash apropriada para a cena detectada no modo S. Opções de fotografia 42 Fotografando no escuro Opção Descrição t As opções de flash não estão disponíveis quando a opção de fotos em seqüência é definida ou Detecção Piscar de Olhos é selecionada. t Certifique-se de que os objectos que serão fotografado estejam dentro da distância recomendada do flash. (p. 91) t Se houver reflexão luminosa ou muita poeira no ar, pequenos pontos poderão surgir em sua foto. Ajuste olh.ver*: t O flash dispara quando o objecto ou o plano de fundo são escuros. t A câmara corrige os olhos vermelhos por meio de uma análise por software avançada. Sinc.lenta: t O flash dispara e o obturador permanece aberto por mais tempo. t Selecione se desejar capturar a luz ambiente para revelar mais detalhes no plano de fundo. t Use um tripé para impedir que as fotos sejam borradas. Preenchido: t O flash dispara sempre. t A intensidade da luz é ajustada automaticamente. Olhos verm.*: t O flash dispara quando o objecto ou o plano de fundo são escuros. t A câmara reduz a incidência de olhos vermelhos. Ajustando a velocidade ISO p A velocidade ISO é a medida da sensibilidade de um filme à luz conforme definida pela ISO (International Organisation for Standardisation). Quanto maior a velocidade ISO selecionada, maior será a sensibilidade à luz da sua câmara. Ao usar uma velocidade ISO mais alta, você poderá obter fotos melhores sem usar o flash. 1 2 Automático: o flash dispara quando o objecto ou o plano de fundo são escuros. No modo Fotografia, pressione [m]. Selecione Tirar fotos ISO uma opção. t Selecione para usar uma velocidade ISO apropriada baseada no brilho do objecto e nas condições de iluminação. Dependendo do modo de fotografia, as opções podem ser diferentes. * Há um pequeno intervalo entre os dois disparos do flash. Não se mova até que o flash dispare pela segunda vez. Opções de fotografia t Quanto maior a velocidade ISO selecionada, maior será a quantidade de ruído da imagem obtida. t Quando Ultr vel está ativada, a velocidade ISO é ajustada para Automático. 43 Alterando o foco da câmara Aprenda como ajustar o foco da câmara de acordo com seus objectos. Usando a função macro Usando o foco automático apdv Use a função macro para tirar fotos em close de objectos como flores ou insetos. Consulte as opções de macro em “Usando o foco automático”. apdv Para tirar fotos nítidas, selecione o foco apropriado de acordo com a sua distância do objecto. 1 No modo Fotografia, pressione [M]. Normal 2 Selecione uma opção. Opção Descrição Normal: focaliza objectos localizados a mais de 80 cm (1 m quando o zoom é usado). t Tente segurar a câmara muito firme para evitar que as fotos saiam borradas. t Desligue o flash se a distância até o objecto for inferior a 40 cm. Macro: focalize objetos localizados entre 10 e 80 cm (50 e 80 cm quando o zoom é usado). Macro autom.: focalize objetos localizados a mais de 10 cm (mais de 50 cm quando o zoom é usado). Dependendo do modo de fotografia, as opções podem ser diferentes. Opções de fotografia 44 Alterando o foco da câmara Usando o foco automático de acompanhamento a p d N s t O acompanhamento de um objecto poderá falhar quando: - O objecto for muito pequeno ou se mover excessivamente. - O objecto possuir uma iluminação de fundo ou você estiver fotografando em um local escuro. - As cores ou os padrões do objecto e do fundo forem iguais. - A câmara tremer excessivamente. Nesses casos, o quadro de foco será exibido como um quadro de linha única branco. t Se a câmara não conseguir acompanhar o objecto, você deverá selecionar o objecto para acompanhamento novamente. t Se a câmara não conseguir corrigir o foco, o quadro de foco será alterado para um quadro de linha única vermelho. t Se você usar esta função, não será possível definir a detecção de faces e as opções de estilo de foto. Acompanhamento de AF permite que você acompanhe e focalize um objecto automaticamente, mesmo quando você está em movimento. 1 2 3 No modo Fotografia, pressione [m]. Selecione Tirar fotos Área de foco Acompanhamento de AF. Focalize no objeto que deseja acompanhar e pressione [OK]. t Um quadro de foco será exibido no objecto e o seguirá conforme você mover a câmara. Acompanhamento de AF t O quadro branco indica que a sua câmara está acompanhando o objecto. t O quadro verde indica que o seu objecto está em foco quando você pressiona o botão [Obturador] até a metade. Opções de fotografia 45 Alterando o foco da câmara Ajustando a área de foco apdNs Você pode obter fotos mais claras ao selecionar uma área de foco apropriada de acordo com a posição dos seus objectos na cena. 1 2 No modo Fotografia, pressione [m]. Selecione Tirar fotos Área de foco uma opção. Opção Descrição Af central: focaliza no centro (adequado quando os objectos estão localizados no centro). Multi af: focaliza em uma ou mais de nove áreas possíveis. Acompanhamento de AF: focaliza e acompanha o objecto. (p. 45) Dependendo do modo de fotografia, as opções podem ser diferentes. Opções de fotografia 46 Usando a detecção de faces apdbs Quando as opções de detecção de faces são usadas, sua câmara pode detectar automaticamente rostos humanos. Sempre que você focaliza um rosto humano, a câmara ajusta a exposição automaticamente. Tire fotos de forma rápida e fácil ao usar a Detecção Piscar de Olhos para detectar olhos fechados ou a Detecção de Sorriso para capturar um rosto sorridente. t Em alguns modos de cena, a detecção de faces não está disponível. t A detecção de faces poderá não ser eficiente nas seguintes situações: - O objecto está muito longe da câmara (o quadro de foco se tornará laranja nos modos Detecção de Sorriso e Detecção Piscar de Olhos). - O ambiente está muito claro ou muito escuro. - O objecto não está olhando para a câmara. - O objecto está usando óculos escuros ou uma máscara. - O objecto está com iluminação de fundo ou as condições de iluminação são instáveis. - A expressão facial da pessoa é sensivelmente alterada. t A detecção de faces não estará disponível ao usar uma opção de estilo de foto ou ajuste de imagem ou quando usada com Acompanhamento de AF. t A detecção de faces não estará disponível quando o zoom digital for usado. t Dependendo da opção de detecção de faces selecionada, o temporizador ou algumas de suas opções não estão disponíveis. t Dependendo da opção de detecção de faces selecionada, algumas opções de fotos em sequência não estarão disponíveis. Detectando faces Sua câmara detecta automaticamente rostos humanos (até dez). 1 2 No modo Fotografia, pressione [m]. Selecione Tirar fotos Detecção Faces Normal. t O rosto mais próximo será mostrado em um quadro de foco branco e os demais em quadros de foco cinzas. Quanto mais perto você estiver do objecto, mas rápido a câmara detectará as faces. Opções de fotografia 47 Usando a detecção de faces Fotografando um sorriso Detectando olhos fechados A câmara aciona automaticamente o obturador ao detectar um sorriso. Se a câmara detectar olhos fechados, ela tirará automaticamente duas fotos em seqüência. 1 2 1 2 No modo Fotografia, pressione [m]. Selecione Tirar fotos Detecção Faces Detecção de Sorriso. No modo Fotografia, pressione [m]. Selecione Tirar fotos Detecção Faces Detecção Piscar de Olhos. t Mantenha sua câmara firme enquanto a mensagem "A Capturar…" é exibida no ecrã. t Quando a detecção de olhos fechados falha, a mensagem "Foto com olhos fechados." é exibida. Tire outra foto. t Se a pessoa sorrir de forma mais enfática, a câmara poderá detectar o sorriso com mais facilidade. Opções de fotografia 48 Ajustando o brilho e as cores Aprenda como ajustar o brilho e a cor para obter uma melhor qualidade de imagem. Ajustando a exposição manualmente (EV) p d v Compensando a iluminação de fundo (ACB) p Dependendo da intensidade da iluminação do ambiente, é possível que as fotos fiquem muito claras ou escuras. Nesses casos, você poderá ajustar a exposição para obter fotos melhores. Quando a fonte de iluminação estiver atrás do objecto ou se houver um contraste elevado entre o objecto e o plano de fundo, é provável que o objecto fotografado pareça escuro na foto. Neste caso, active a opção de ACB (Balanço de contraste automático). Mais escuro (-) 1 2 3 Neutro (0) Mais claro (+) No modo Fotografia, pressione [m]. Sem ACB Selecione Tirar fotos EV. 1 2 Selecione um valor para ajustar a exposição. t Após você ajustar a exposição, a configuração permanecerá a mesma. Talvez seja necessário alterar o valor da exposição posteriormente para evitar sobreexposição ou subexposição. t Se você não conseguir definir uma exposição apropriada, selecione AEB (Enquadramento de exposição automática). A câmara tira fotos com exposições diferentes: normal, subexposição e sobreexposição. (p. 52) Opções de fotografia Com ACB No modo Fotografia, pressione [m]. Selecione Tirar fotos ACB uma opção. Opção Descrição Desat.: o ACB está desativado. Ativ.: o ACB está ativado. t O recurso de ACB está sempre ativado no modo a. t Não é possível definir opções de fotos seqüenciais quando este recurso está ativado. 49 Ajustando o brilho e as cores Alterando a opção de medição pdv O modo de medição refere-se à forma como a câmara mede a quantidade de luz. O brilho e a iluminação de suas fotos irão variar em função do modo de medição selecionado. 1 2 No modo Fotografia, pressione [m]. Selecione Tirar fotos Medição uma opção. Opção Selecionando uma fonte de iluminação (Equilíbrio de branco) p d v A cor das suas fotos depende do tipo e da qualidade da fonte de iluminação. Se desejar que a cor das suas fotos seja realista, selecione uma condição de iluminação apropriada para calibrar o equilíbrio de branco, como Eb auto, Luz dia, Nublado ou Tungstênio. Descrição Multi: t Sua câmara divide a cena em várias áreas e, em seguida, mede a intensidade de luz em cada área. t Adequada a fotos gerais. Pontual: t Sua câmara mede somente a intensidade de luz no centro do quadro. t Se um objecto não estiver no centro da cena, a sua foto poderá ser exposta de forma inadequada. t Adequada a objectos com iluminação de fundo. Centralizada: t Sua câmara calcula a média da leitura das medições do quadro inteiro com ênfase no centro. t Adequada a fotos com objectos no centro do quadro. Opções de fotografia (Eb auto) (Nublado) 50 (Luz dia) (Tungstênio) Ajustando o brilho e as cores 1 2 No modo Fotografia, pressione [m]. Definindo seu próprio equilíbrio de branco Selecione Tirar fotos Equilíb. branco uma opção. Ícone Descrição Eb auto: use configurações automáticas dependendo das condições de iluminação. Luz dia: selecione ao tirar fotos externas em dias ensolarados. 1 2 No modo Fotografia, pressione [m]. Selecione Tirar fotos Equilíb. branco Medição: Obturador. 3 Direcione a lente para uma folha de papel branco. 4 Pressione [Obturador]. Nublado: selecione ao tirar fotos externas em dias nublados ou na sombra. Fluorescente h: selecione ao tirar fotos em ambientes com lâmpadas fluorescentes do tipo luz do dia ou de três vias. Fluorescente l: selecione ao tirar fotos em ambientes com luz fluorescente branca. Tungstênio: selecione ao tirar fotos em ambientes internos com lâmpadas incandescentes ou halógenas. Medição: Obturador (Conf. padrão): use suas configurações pré-definidas. Opções de fotografia 51 Usando modos de fotos em seqüência p Pode ser difícil tirar fotos de objectos que se movem rapidamente ou capturar as expressões faciais naturais e os gestos dos seus objectos nas fotos. Nesses casos, selecione um dos modos de fotos em seqüência. Opção Descrição AEB: • A câmara tira três fotos com exposições diferentes: normal, subexposição e sobreexposição. • Use um tripé para evitar que as fotos sejam borradas. Dependendo do modo de fotografia, as opções podem ser diferentes. 1 2 No modo Fotografia, pressione [m]. • Você poderá usar o flash, o temporizador e o ACB somente ao selecionar Individual. • Quando você selecionar Ultr vel, a resolução será definida como VGA a velocidade ISO será ajustada para Automático. • Dependendo da opção de detecção de faces selecionada, algumas opções de fotos em sequência não estarão disponíveis. Selecione Tirar fotos → Direcção → uma opção. Opção Descrição Individual: Tira uma foto individual. Contínuo: • Enquanto [Obturador] é pressionado, a câmara fotografa continuamente. • O número máximo de fotos depende da capacidade do cartão de memória. Ultr vel: • Enquanto você pressiona o botão [Obturador], a câmera tira fotos de VGA (6 fotos por segundo; máximo de 30 fotos). • A câmara mostra automaticamente as fotos tiradas e as salva. Opções de fotografia 52 Aprimorando as fotos Aprenda como aprimorar suas fotos ao aplicar estilos ou cores de fotos ou fazer alguns ajustes. Aplicando estilos de fotos Definindo seu próprio tom de RGB apdv Aplique estilos diferentes às suas fotos, como Leve, Vívido ou Floresta. 1 2 3 Leve 1 2 Vívido No modo Fotografia, pressione [m]. Selecione Tirar fotos Selec. Estilo RGB personalizado. Selecione uma cor (R: vermelho, G: verde, B: azul). Floresta No modo Fotografia, pressione [m]. Selecione Tirar fotos Selec. Estilo uma opção. t Selecione RGB personalizado para definir seu próprio tom de RGB. Se você usar esta função, não será possível definir as opções de detecção de faces e ajuste da imagem. Voltar 4 Opções de fotografia Mover Ajuste a quantidade da cor selecionada. (-: menos ou +: mais) 53 Aprimorando as fotos Ajustando suas fotos p Opção de saturação Descrição Ajuste o contraste, a nitidez e a saturação das fotos. - Diminui a saturação. 1 2 3 + Aumenta a saturação. No modo Fotografia, pressione [m]. Selecione Tirar fotos Ajust.img. t Selecione 0 se não desejar aplicar efeito algum. (adequado à impressão) t Dependendo da opção de ajuste de imagem selecionada, algumas opções de estilo de foto não estão disponíveis. Selecione uma opção de ajuste. t Contraste t Nítidez t Saturação 4 Selecione um valor para ajustar o item selecionado. Opção de contraste Descrição - Diminui a cor e o brilho. + Aumenta a cor e o brilho. Opção de nitidez Descrição - Suaviza as bordas das suas fotos (adequada à edição de fotos no computador). + Torna as bordas mais nítidas para aprimorar a clareza das fotos. Essa opção também poderá aumentar o ruído das fotos. Opções de fotografia 54 Reprodução/Edição Aprenda como reproduzir fotos, vídeos e mensagens de voz e editar fotos ou vídeos. Aprenda também a conectar sua câmera a computadores, impressoras fotográficas e TVs. Reproduzindo ……………………………… 56 Iniciando o modo Reprodução ……………… Exibindo fotos ………………………………… Reproduzindo um vídeo ……………………… Reproduzindo mensagens de voz …………… 56 59 61 62 Editando uma foto ………………………… 63 Redimensionando fotos ……………………… Girando uma foto …………………………… Aplicando estilos de fotos …………………… Corrigindo problemas de exposição ………… Criando um pedido de impressão (DPOF) …… 63 63 64 65 66 Exibindo arquivos em uma TV …………… 67 Transferindo ficheiros para um computador (Windows) …………………………………… 68 Instalando o Intelli-studio …………………… Transferindo ficheiros usando o Intelli-studio … Transferindo ficheiros ao conectar a câmara como um disco removível …………………… Desconectando a câmara (para Windows XP) …………………………… 68 71 72 73 Transferindo ficheiros para um computador (para Mac) …………………………………… 74 Imprimindo fotos com uma impressora fotográfica (PictBridge) …………………… 75 Reproduzindo Aprenda ações para reproduzir fotos, vídeos ou mensagens de voz e também a gerenciar ficheiros. Iniciando o modo Reprodução Ecrã no modo Reprodução Exiba fotos ou reproduza vídeos e mensagens de voz armazenados em sua câmara. 1 2 Pressione [P]. • O ficheiro mais recente que você capturou ou gravou será exibido. • Se a câmara estiver desligada, ela será ligada automaticamente. Informações Pressione [F] ou [t] para percorrer os ficheiros. • Pressione e mantenha-o pressionado para percorrer os ficheiros rapidamente. Ícone Descrição A foto inclui uma mensagem de voz • Se desejar exibir os ficheiros armazenados na memória interna, remova seu cartão de memória. • A câmera não reproduzirá corretamente arquivos que sejam muito grandes ou que tenham sido obtidos com câmeras de outros fabricantes. Ficheiro de vídeo Um pedido de impressão foi feito (DPOF) Ficheiro protegido Nome da pasta – Nome do ficheiro Reprodução/Edição 56 Reproduzindo 4 Exibindo ficheiros por categoria no Smart Album 1 2 3 5 No modo Reproduzir, gire o botão [Zoom] para a esquerda. Pressione [F] ou [t] para percorrer os ficheiros. t Pressione e mantenha-o pressionado para percorrer os ficheiros rapidamente. Exiba e gerencie ficheiros por categorias, como data, tipo de ficheiro ou semana. Pressione [o] para retornar à exibição normal. Pressione [m]. Selecione uma categoria. Tipo Data Cor Semana Voltar Definir Opção Descrição Tipo Exiba ficheiros pelo tipo de ficheiro. Data Exiba os ficheiros pela data em que eles foram salvos. Cor Exiba ficheiros pela cor dominante da imagem. Semana Exiba os ficheiros pelo dia da semana em que foram salvos. Poderá levar algum tempo para a câmara alterar a categoria e reorganizar as faces. Reprodução/Edição 57 Reproduzindo Exibindo ficheiros como miniaturas Protegendo ficheiros Examine as miniaturas dos ficheiros. Proteja seus ficheiros contra a remoção acidental. No modo Reprodução, gire o botão [Zoom] para a esquerda para exibir 9 ou 20 miniaturas (gire [Zoom] para a direita para retornar ao modo anterior). 1 2 No modo Reprodução, pressione [m]. Selecione Opções de arquivo Proteger Seleccionar. t Para proteger todos os ficheiros, selecione Tudo Bloq.. 3 Selecione o ficheiro que deseja proteger e pressione [o]. t Pressione [o] novamente para cancelar sua seleção. Filtro Para Faça Percorrer os ficheiros Pressione [D], [M], [F] ou [t]. Excluir ficheiros Pressione [f] e selecione Sim. Seleccionar 4 Reprodução/Edição Pressione [f]. 58 Definir Reproduzindo Excluindo ficheiros Copiando ficheiros para o cartão de memória Exclua ficheiros individuais ou todos os ficheiros de uma vez. Não é possível excluir ficheiros protegidos. Para excluir um único ficheiro: 1 No modo Reprodução, selecione um ficheiro e pressione [f]. 2 Selecione Sim para excluir o ficheiro. Você pode copiar os ficheiros armazenados na memória interna para um cartão de memória. 1 2 3 No modo Reprodução, pressione [m]. Selecione Opções de arquivo Copia. Selecione Sim para copiar os ficheiros. Para excluir vários ficheiros: Exibindo fotos 1 2 3 Amplie áreas de fotos ou exiba fotos em uma apresentação de slides. No modo Reprodução, pressione [f]. Selecione Excluir vários. Selecione os ficheiros que deseja excluir e pressione [o]. Ampliando uma foto t Pressione [o] novamente para cancelar sua seleção. 4 5 No modo Reprodução, gire o botão [Zoom] para a direita para ampliar uma foto (gire o botão [Zoom] para a esquerda para reduzi-la). Pressione [f]. Selecione Sim. Para excluir todos os ficheiros: 1 2 No modo Reprodução, pressione [m]. Selecione Opções de arquivo Excluir Tudo Sim. Reprodução/Edição 59 Reproduzindo A área ampliada e a taxa de zoom são indicadas na parte superior do ecrã. A taxa máxima de zoom pode variar em função da resolução. Iniciando uma exibição de slides Você pode aplicar efeitos e áudio à sua exibição de slides. 1 2 3 No modo Reprodução, pressione [m]. Selecione Multi Slide Show. Selecione uma opção de efeito de exibição de slides. t Pule para a etapa 5 para iniciar uma apresentação sem efeito algum. Opção Descrição Imagem Defina as fotos que deseja incluir na apresentação de slides. t Tudo: mostre todas as fotos em uma exibição de slides. t Data: exiba as fotos capturadas em uma data específica em uma apresentação de slides. t Seleccionar: mostre as fotos selecionadas em uma exibição de slides. Intervalo t Defina o intervalo entre as fotos. t Disponível quando Desactivado. está selecionado na opção de Efeito. Som Selecione um áudio de fundo. Efeito t Selecione um efeito de transição. t Selecione Desactivado para não aplicar efeito algum. Recortar Para Faça Mover a área ampliada Pressione [D], [M], [F] ou [t]. Cortar a foto ampliada Pressione [o] (a foto será salva como um novo ficheiro). Reprodução/Edição 60 Reproduzindo 4 5 Defina o efeito da exibição de slides. Reproduzindo um vídeo Selecione Iniciar → Reprod.. 1 • Para mostrar a exibição de slides continuamente, selecione Repetir. • Pressione [o] para pausar ou continuar a exibição de slides. No modo Reprodução, selecione um vídeo e pressione [o]. Para parar a apresentação de slides e alternar para o modo Reprodução, pressione [o] e, em seguida, [F] ou [t]. Pausa 2 Reprodução/Edição Use os botões a seguir para controlar a reprodução. Pressione Para [F] Retroceder. [o] Pausar ou retomar a reprodução. [t] Avançar. [Zoom] para a esquerda ou direita Ajustar o nível de volume. 61 Reproduzindo Capturando imagens durante a reprodução 1 2 Pressione [o] no ponto em que deseja salvar uma imagem estática. Pressione Para [M] Parar a reprodução. [Zoom] para a esquerda ou direita Ajustar o nível de volume. Pressione [M]. Uma imagem capturada terá o mesmo tamanho de ficheiro que o vídeo original e será salva como um novo ficheiro. Adicionando uma mensagem de voz a uma foto 1 No modo Reprodução, selecione uma foto e pressione [m]. 2 Selecione Opções de arquivo Mens. De Voz Activ.. 3 Pressione [Obturador] para gravar uma breve mensagem de voz (máximo de 10 segundos). Reproduzindo mensagens de voz Reproduzindo uma mensagem de voz 1 No modo Reprodução, selecione uma mensagem de voz e pressione [o]. 2 Use os botões a seguir para controlar a reprodução. t Pressione [Obturador] para parar a gravação da mensagem. Reproduzindo uma mensagem de voz adicionada a uma foto Pressione Para [F] Retroceder. [o] Pausar ou retomar a reprodução. No modo Reprodução, selecione uma foto com mensagem de voz e pressione [o]. [t] Avançar. t Pressione [o] para pausar ou continuar a reprodução. Reprodução/Edição 62 Editando uma foto Execute tarefas de edição de fotos, como girar, redimensionar, eliminar olhos vermelhos e ajustar o brilho, o contraste ou a saturação. As fotos editadas serão salvas como ficheiros novos. Redimensionando fotos Girando uma foto 1 No modo Reprodução, selecione uma foto e pressione [m]. 1 No modo Reprodução, selecione uma foto e pressione [m]. 2 Selecione Editar Redimen. uma opção. 2 Selecione Editar Girar uma opção. t Selecione (p. 78) para salvar a foto como uma imagem inicial. Direita 90º 2048 x 1536 Voltar Voltar Mover As opções disponíveis variam de acordo com o tamanho da foto selecionada. Reprodução/Edição 63 Mover Editando uma foto Definindo seu próprio tom de RGB Aplicando estilos de fotos Aplique estilos diferentes às suas fotos, como Leve, Vívido ou Floresta. Leve Vívido 1 No modo Reprodução, selecione uma foto e pressione [m]. 2 Selecione Editar Selec. Estilo RGB personalizado. 3 Selecione uma cor (R: vermelho, G: verde, B: azul). Floresta 1 No modo Reprodução, selecione uma foto e pressione [m]. 2 Selecione Editar Selec. Estilo uma opção. t Selecione RGB personalizado para definir seu próprio tom de RGB. Voltar 4 Ajuste a quantidade da cor selecionada. (-: menos ou +: mais) Leve Voltar Mover Reprodução/Edição Mover 64 Editando uma foto 3 Corrigindo problemas de exposição Selecione um nível. t À medida que o número aumenta, o rosto se torna mais claro. Ajuste o ACB (Equilíbrio de contraste automático), o brilho, o contraste ou a saturação. Remova olhos vermelhos ou oculte imperfeições faciais. Adicione ruído à foto. Ajustando o brilho/contraste/saturação Ajustando o ACB (Equilíbrio de contraste automático) 1 No modo Reprodução, selecione uma foto e pressione [m]. 2 Selecione Editar Ajust.img ACB. 1 No modo Reprodução, selecione uma foto e pressione [m]. 2 3 Selecione Editar Ajust.img. Selecione uma opção de ajuste. t t t Removendo olhos vermelhos 1 No modo Reprodução, selecione uma foto e pressione [m]. 2 Selecione Editar Ajust.img Ajuste olh.ver. 4 : Brilho : Contraste : Saturação Selecione um valor para ajustar o item selecionado. (-: menos ou +: mais) Adicionando ruído à foto Ocultando imperfeições faciais 1 No modo Reprodução, selecione uma foto e pressione [m]. 2 Selecione Editar Ajust.img Retoque da face. 1 No modo Reprodução, selecione uma foto e pressione [m]. 2 Selecione Editar Ajust.img Adic. ruído. Reprodução/Edição 65 Editando uma foto Criando um pedido de impressão (DPOF) Selecione as fotos que serão impressas e defina opções como o número de cópias ou o tamanho do papel. 4 5 t O cartão de memória pode ser levado a uma gráfica ou loja de impressão que ofereça suporte ao DPOF (Formato de pedido de impressão digital) ou você pode imprimir suas fotos diretamente em uma impressora compatível com o DPOF em sua casa. t Fotos largas podem ser impressas com as bordas esquerda e direita cortadas. Por isso, verifique o tamanho das suas fotos. t Você não pode definir um DPOF para as fotos armazenadas na memória interna. 1 2 3 6 No modo Reprodução, pressione [m]. Selecione Opções de arquivo DPOF Padrão uma opção. Opção Descrição Seleccionar Imprime as fotos selecionadas. Tudo Imprime todas as fotos. Cancelar Reinicia suas configurações. Pressione [m]. Selecione Opções de arquivo DPOF Dimensão uma opção. Opção Descrição Seleccionar Especifique o tamanho da impressão da foto selecionada. Tudo Especifique o tamanho da impressão de todas as fotos. Cancelar Reinicia suas configurações. Se você selecionar Seleccionar, role para uma foto e gire [Zoom] para a esquerda ou direita para selecionar o tamanho da impressão. Repita esse procedimento para as fotos desejadas e pressione [f]. t Se você selecionar Tudo, pressione [D] ou [M] para selecionar o tamanho da impressão e pressione [o]. Imprimindo fotos como miniaturas Se você selecionar Seleccionar, role para uma foto e gire [Zoom] para a esquerda e direita para selecionar o número de cópias. Repita esse procedimento para as fotos desejadas e pressione [f]. 1 2 No modo Reprodução, pressione [m]. Selecione Opções de arquivo DPOF Índice Sim. Se você especificar o tamanho de impressão, você poderá imprimir fotos somente com impressoras compatíveis com DPOF 1.1. t Se você selecionar Tudo, pressione [D] ou [M] para selecionar o número de cópias e pressione [o]. Reprodução/Edição 66 Exibindo arquivos em uma TV Reproduza fotos ou vídeos ao conectar sua câmara a uma TV usando o cabo A/V. 1 2 3 4 5 No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m]. Selecione Configurações Saída vid.. Selecione uma saída de sinal de vídeo de acordo com seu país ou região. Desligue sua câmara e a TV. Conecte a câmara à TV usando o cabo A/V. Vídeo 6 7 8 t É possível que haja ruído digital ou que parte de uma imagem não seja exibida em algumas TVs. t Dependendo das configurações da sua TV, as imagens poderão não ser centralizadas no ecrã da TV. t Você pode capturar fotos ou vídeos enquanto a câmara está conectada em uma TV. Áudio Ligue sua TV e selecione o modo de saída de vídeo usando o controlo remoto da TV. Ligue sua câmara e pressione [P]. Exiba fotos ou reproduza vídeos usando os botões da câmara. Reprodução/Edição 67 Transferindo ficheiros para um computador (Windows) Transfira arquivos para seu computador usando o programa Intelli-studio. Você também pode editar ou carregar arquivos para seus sites favoritos. Instalando o Intelli-studio • O Intelli-studio poderá não ser executado correctamente em alguns computadores mesmo se eles atenderem aos requisitos. • Se o seu computador não atender aos requisitos, talvez vídeos não sejam reproduzidos correctamente ou mais tempo seja necessário para editá-los. • Instale o DirectX 9.0c ou superior antes de usar o programa. • Você deve usar o Windows XP/Vista/7 ou Mac OS 10.4 ou posterior para conectar a câmara como um disco removível. Requisitos para o Intelli-studio Item Requisitos CPU Intel Pentium 4, 3,0 GHz ou superior/ AMD Athlon™ FX 2,2 GHz ou superior RAM Mínimo de 512 MB de RAM (1 GB ou mais recomendado) Sistema operacional Windows XP SP2/Vista/7 Capacidade do disco rígido 250 MB ou mais (1 GB ou mais recomendados) Outros • Unidade de CD-ROM • nVIDIA Geforce 7600GT ou superior/ATI X1600 series ou superior • Monitor colorido de 16 bits com 1024 x 768 pixels (monitor colorido de 32 bits com 1280 x 1024 pixels recomendado) • Porta USB, Microsoft DirectX 9.0c ou superior O uso de PCs sem marca montados ou de PCs e sistemas operacionais sem suporte poderá invalidar sua garantia. Reprodução/Edição 68 Transferindo ficheiros para um computador (Windows) Instalando o Intelli-studio 1 Insira o CD de instalação em uma unidade de CD-ROM compatível. 2 Quando a tela de instalação for exibida, clique em Samsung Digital Camera Installer para iniciar a instalação. 3 Selecione os programas que serão instalados e siga as instruções na tela. 4 Clique em Exit para concluir a instalação e reiniciar seu computador. Reprodução/Edição 69 Transferindo ficheiros para um computador (Windows) Usando o Intelli-studio O Intelli-studio é um programa que permite reproduzir e editar arquivos. Você também pode carregar ficheiros em sites, como o Flickr ou o YouTube. Para obter detalhes, selecione Help → Help no programa. • Não é possível editar ficheiros diretamente na câmara. Transfira ficheiros para uma pasta no seu computador antes de editá-los. • Não é possível copiar ficheiros do seu computador para a câmara. • O Intelli-studio oferece suporte aos seguintes formatos: -- Vídeos: MP4 (Vídeo: MJPEG, Áudio: WAV), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG) -- Fotos: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF 1 2 3 4 5 15 6 14 7 13 8 9 12 10 11 Reprodução/Edição 70 Transferindo ficheiros para um computador (Windows) Descrição Transferindo ficheiros usando o Intelli-studio 1 Abre menus 2 Exibe os ficheiros na pasta selecionada O Intelli-studio será iniciado automaticamente ao conectar a câmara ao seu computador com o cabo USB. 3 Altera para o modo de edição de fotografias 4 Altera para o modo de edição de vídeos 5 Altera para o modo de compartilhamento (você pode enviar ficheiros por email ou carregá-los em sites, como Flickr ou YouTube.) 6 Amplia ou reduz as miniaturas na lista 7 Seleciona um tipo de ficheiro 8 Exibe os ficheiros da pasta selecionada no seu computador Ícone A bateria será carregada enquanto a câmara estiver conectada a um computador com o cabo USB. 1 Conecte a câmara ao seu computador com um cabo USB. Você deve conectar a extremidade do cabo que contém o indicador luminoso (▲) em sua câmara. Se o cabo for invertido, seus ficheiros poderão ser danificados. O fabricante não é responsável por nenhuma perda de dados. 9 Exibe ou oculta os ficheiros da câmara conectada 10 Exibe os ficheiros da pasta selecionada na câmara 11 Exibe ficheiros como miniaturas, no Smart Album ou em um mapa 12 Percorre as pastas no dispositivo conectado 13 Percorre as pastas do seu computador 14 Vai para a pasta anterior ou seguinte 15 Imprime ficheiros, exibe ficheiros em um mapa, armazena ficheiros em My Folder ou registra faces Reprodução/Edição 71 Transferindo ficheiros para um computador (Windows) 2 Transferindo ficheiros ao conectar a câmara como um disco removível Ligue a câmara. • O computador reconhece a câmara automaticamente. Se houver alguma falha na conexão, uma janela pop-up será exibida. Selecione PC. 3 Selecione uma pasta no seu computador para salvar os ficheiros novos. Você pode conectar a câmara ao seu computador como um disco removível. 1 Conecte a câmara ao seu computador com um cabo USB. Você deve conectar a extremidade do cabo que contém o indicador luminoso (▲) em sua câmara. Se o cabo for invertido, seus ficheiros poderão ser danificados. O fabricante não é responsável por nenhuma perda de dados. • Se a sua câmara não possuir novos ficheiros, uma janela pop-up para salvá-los não será exibida. 4 Selecione Sim. • Novos ficheiros serão transferidos para o computador. No Windows Vista, selecione Run Installer.exe na janela de execução automática. Reprodução/Edição 72 Transferindo ficheiros para um computador (Windows) 2 Desconectando a câmara (para Windows XP) Ligue a câmara. • O computador reconhece a câmara automaticamente. Se houver alguma falha na conexão, uma janela pop-up será exibida. Selecione PC. 3 Em seu computador, selecione O meu computador → Disco removível → DCIM → 100PHOTO. 4 Selecione os ficheiros desejados e arraste-os ou salveos no seu computador. O modo de desconectar o cabo USB no Windows Vista/7 é semelhante. 1 Se o indicador de status da câmara estiver piscando, aguarde até ele parar. 2 Clique em na barra de ferramentas no canto inferior direito do ecrã do seu PC. 3 4 Clique na mensagem pop-up. Remova o cabo USB. A câmara não pode ser removida com segurança quando o Intelli-studio está em execução. Encerre o programa antes de desconectar a câmara. Reprodução/Edição 73 Transferindo ficheiros para um computador (para Mac) Assim que você conectar a câmara a um computador Macintosh, ele reconhecerá o dispositivo automaticamente. Você pode transferir os ficheiros diretamente da câmara para o computador sem instalar nenhum programa. Há suporte ao Mac OS 10.4 ou posterior. 1 Conecte sua câmara a um computador Macintosh com o cabo USB. 2 Ligue a câmara. t O computador reconhece a câmara automaticamente e um ícone de disco removível é exibido. Você deve conectar a extremidade do cabo que contém o indicador luminoso (S) em sua câmara. Se o cabo for invertido, seus ficheiros poderão ser danificados. O fabricante não é responsável por nenhuma perda de dados. Se houver alguma falha na conexão, uma janela pop-up será exibida. Selecione PC. 3 4 Reprodução/Edição Clique duas vezes no ícone do disco removível. Transfira as fotos ou os vídeos para o computador. 74 Imprimindo fotos com uma impressora fotográfica (PictBridge) Imprima fotos com uma impressora compatível com PictBridge ao conectar sua câmara diretamente à impressora. 1 2 Configurando as opções de impressão Com a impressora ligada, conecte sua câmara à impressora com o cabo USB. Imagem : Uma Dimesão : Auto Desenho : Auto Tipo : Auto Qualid. : Auto Sair Ligue a câmara. t A impressora reconhece a câmara automaticamente. Imprim. Opção Descrição t Se houver alguma falha na conexão, uma janela pop-up será exibida. Selecione Impressora. t Se a sua impressora possuir o recurso de armazenamento em massa, você deverá definir primeiro o modo USB para Impressora no menu configurações. (p. 80) Imagem: selecione se a foto atual ou todas as fotos serão impressas. Dimesão: especifique o tamanho da impressão. Desenho: crie impressões de miniaturas. Tipo: selecione o tipo de papel. 3 4 Pressione [F] ou [t] para selecionar uma foto. Qualid.: defina a qualidade da impressão. t Pressione [m] para definir as opções de impressão. Consulte “Configurando as opções de impressão”. Data: defina para imprimir a data. Pressione [o] para imprimir. Reiniciar: redefina as opções de impressão. Nome arq: defina para imprimir o nome do ficheiro. t A impressão é iniciada. Pressione [F] para cancelar a impressão. Algumas opções não são aceitas por algumas impressoras. Reprodução/Edição 75 Apêndices Consulte opções de configuração, mensagens de erro, especificações e dicas de manutenção. Menu de opções da câmara …………………………… 77 Acessando o menu de opções ………………………… Áudio …………………………………………………… Display ………………………………………………… Configurações ………………………………………… 77 78 78 79 Mensagens de erro ……………………………………… 82 Manutenção da câmara ………………………………… 83 Limpando a câmara …………………………………… Sobre os cartões de memória ………………………… Sobre a bateria ………………………………………… 83 84 85 Antes de entrar em contacto com a Assistência técnica …………………………………………………… 88 Especificações da câmara ……………………………… 91 Índice ……………………………………………………… 96 Menu de opções da câmara Aprenda as várias opções de configuração da sua câmara. 3 Acessando o menu de opções 1 2 Volume Som in. Som obt. Som bip Som AF Som infantil No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m]. Selecione um menu. Tirar fotos Áudio Display Configurações Volume Som in. Som obt. Som bip Som AF Som infantil Sair Menu Selecione uma opção e salve suas configurações. Voltar 4 Alterar Descrição Áudio: defina os vários sons da câmara e o volume. (p. 78) Display: personalize as opções do ecrã, como idioma e brilho. (p. 78) Configurações: altere as configurações do sistema da câmara, como formato de memória, nome de ficheiro padrão e modo USB. (p. 79) Apêndices 77 Desactivado Baixo Meio Alto :1 Definir Pressione [m] para retornar à ecrã anterior. Menu de opções da câmara Áudio Display * Padrão * Padrão Item Descrição Item Descrição Volume Ajuste o volume de qualquer som. (Desactivado, Baixo, Meio*, Alto) Language Selecione um idioma para o texto do ecrã. Som in. Selecione o som que será tocado quando a câmara for ligada. (Desactivado*, 1, 2, 3) Descrição da função Exibe uma breve descrição de uma opção ou de um menu. (Desligado, Activado*) Som obt. Selecione o som que será emitido quando o botão do obturador for pressionado. (Desactivado, 1*, 2, 3) Som bip Selecione o som que será emitido quando os botões forem pressionados ou na alteração de modos. (Desact., 1*, 2, 3) Som AF Selecione para emitir um som quando você pressionar o botão Obturador até a metade. (Desactivado, Activado*) Som infantil Define um som a ser emitido no modo Crianças. (Desligado, 1*, 2, 3) Inicia img Defina a imagem inicial que será exibida quando a câmara for ligada. • Desactivado*: não exibe imagem inicial. • Logo: exibe uma imagem padrão armazenada na memória interna. • Imag. us.: exibe a imagem desejada. (p. 63) • Somente uma imagem inicial será salva na memória interna. • Se você selecionar uma nova foto como imagem inicial ou restaurar as configurações iniciais da câmara, a imagem atual será excluída. • Não é possível salvar imagens panorâmicas ou no aspecto 3:2 como imagens iniciais. Ajuste o brilho do ecrã. (Auto*, Baixo, Normal, Alto) Brilho do ecrã Vis. ráp. Apêndices 78 Normal é fixado no modo Reprodução mesmo quando Auto está selecionado. Defina a duração da exibição de uma imagem capturada antes que a câmera retorne para o modo Fotografia. (Desactivado, 0,5 seg*, 1 seg, 3 seg) Menu de opções da câmara * Padrão Item Econ. de energia Descrição Se você não executar nenhuma operação por 30 segundos, a câmara entrará no modo de economia de energia automaticamente (pressione qualquer botão para desactivar o modo de economia de energia). (Desactivado*, Activado) * Padrão Item Descrição Data e Hora Defina a data e a hora e selecione um formato de data. (Desactivado*, Dd/mm/aaaa, Mm/dd/aaaa, Aaaa/mm/dd) Fuso horário Selecione uma região e defina o horário de verão (DST). Se o modo Economia de energia estiver desativado, a tela principal será escurecida para economizar a vida da bateria quando nenhuma operação for executada por cerca de 30 segundos. Especifique como os nomes de ficheiros serão atribuídos. t Reiniciar: ajuste a numeração dos ficheiros para iniciar em 0001 ao inserir um novo cartão de memória, formatar um cartão de memória ou excluir todos os ficheiros. t Série*: ajuste a numeração dos ficheiros para seguir a numeração anterior ao inserir um novo cartão de memória, formatar um cartão de memória ou excluir todos os ficheiros. Configurações * Padrão Item Descrição Núm. do Arquivo Formate a memória interna e o cartão de memória (todos os ficheiros, inclusive os protegidos, serão excluídos). (Sim, Não) Formato Reiniciar Se você usar um cartão de memória previamente utilizado em câmara de fabricantes diferentes ou em um leitor de cartões, ou ainda formatado em um computador, sua câmara poderá ler o cartão incorrectamente. Formate o cartão antes de usá-lo. Redefina os menus e as opções de fotografia (as opções de data e hora, idioma e saída de vídeo não serão afetadas). (Sim, Não) Apêndices 79 t O nome padrão da primeira pasta é 100PHOTO e o nome padrão do primeiro ficheiro é SAM_0001. t O número do ficheiro é incrementado um de cada vez de SAM_0001 a SAM_9999. t O número da pasta é incrementado um de cada vez de 100PHOTO a 999PHOTO. t O número máximo de ficheiros que podem ser armazenados em uma pasta é 9999. t A câmara define os nomes de ficheiro de acordo com o padrão DCF (regra digital para sistemas de ficheiros de câmara). Se você alterar os nomes dos ficheiros intencionalmente, a câmara poderá não reproduzi-los. Menu de opções da câmara * Padrão Item Descrição * Padrão Item Descrição Saída vid. Ajuste a saída do sinal de vídeo de acordo com sua região. t NTSC*: EUA, Canadá, Japão, Coréia, Taiwan, México. t PAL (suporte somente a BDGHI): Austrália, Áustria, Bélgica, China, Dinamarca, Finlândia, Alemanha, Inglaterra, Itália, Kuwait, Malásia, Nova Zelândia, Cingapura, Espanha, Suécia, Suiça, Tailândia, Noruega. Lâmp. af Active uma lâmpada auxiliar para ajudá-lo a focalizar objectos em locais escuros. (Desactivado, Activado*) USB Defina a função para usar a câmara via conexão USB com um computador ou uma impressora. t Auto*: configure a câmera para selecionar um modo USB automaticamente. t Pc: conecte a câmara a um computador para transferir ficheiros. t Impressora: conecte a câmara a uma impressora para imprimir ficheiros. Defina se a data e a hora serão exibidas nas fotos impressas. (Desactivado*, Data, Dia e hora) Imprimir t A data e a hora serão exibidas no canto inferior da foto em amarelo. t A data e a hora poderão não ser impressas em alguns modelos de impressora. t Se você selecionar Texto no modo s, a data e a hora não serão exibidas. Defina a câmara para desligar automaticamente quando não estiver sendo usada. (Desactivado, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min) Desactivar Auto t Suas configurações não serão alteradas após a substituição da bateria. t A câmara não desliga automaticamente quando: - Está conectada a um computador ou a uma impressora. - Você está exibindo slides ou reproduzindo vídeos. - Você está gravando uma mensagem de voz. Ajuste a câmera para soltar automaticamente o obturador quando ela detectar um rosto sorridente Detecção de Sorriso Frontal no modo Auto-retrato. (Desligado, Ligado*) Apêndices 80 Menu de opções da câmara * Padrão Item Descrição Detecção de Sorriso de Criança Ajuste a câmera para soltar automaticamente o obturador quando ela detectar um rosto sorridente no modo Crianças. (Desligado, Ligado*) Configura a câmara para reproduzir a animação com som no ecrã frontal ao ligá-la (para exibição). (Desligado*, Ligado) Demonstração no ecrã Frontal t No modo Demo, não é possível fotografar ou gravar vídeos. Para alternar para o modo Fotografia, pressione qualquer botão (exceto [POWER]). t O modo Demo não estará disponível se você ligar a câmara no modo Reproduzir ou ao conectá-la a outro dispositivo. Apêndices 81 Mensagens de erro Quando as mensagens de erro a seguir forem exibidas, experimente as correções descritas abaixo. Mensagem de erro Correções sugeridas Erro no cartão t Desligue e ligue a câmara novamente. t Remova o cartão de memória e insira-o outra vez. t Formate seu cartão de memória. (p. 79) Desbloqueie o cartão de memória. Cartão bloqueado Cartão não compatível. O cartão de memória inserido não é compatível com a sua câmara. Insira um cartão de memória apropriado. DCF Full Error Os nomes dos ficheiros não atendem ao padrão DCF. Transfira os ficheiros do cartão de memória para o seu computador e formate o cartão. (p. 79) Erro arq. Exclua o ficheiro danificado ou entre em contacto com a Assistência técnica. Bateria desc. Coloque uma bateria carregada ou recarregue a bateria. Memória cheia Exclua ficheiros desnecessários ou insira um novo cartão de memória. Arquivo inválido Tire fotos ou insira um cartão de memória que contenha algumas fotos. Apêndices 82 Manutenção da câmara Corpo da câmara Limpando a câmara Limpe-o gentilmente com um pano limpo e macio. Lente e ecrã da câmara Use um soprador para remover a poeira e limpe a lente gentilmente com um pano macio. Se houver alguma sujidade restante, aplique um líquido de limpeza de lentes em um papel de limpeza e passe-o com cuidado sobre a lente. t Jamais use benzina, redutores ou álcool para limpar o dispositivo. Essas soluções poderão danificar a câmara ou causar mau funcionamento. t Não aplique pressão na tampa da lente nem use um soprador para limpá-la. Apêndices 83 Manutenção da câmara Capacidade do cartão de memória Sobre os cartões de memória A capacidade da memória pode variar em função das cenas fotografadas e das condições em que as fotos são tiradas. Estas capacidades baseiam-se em um cartão SD de 1 GB: Cartões de memória que podem ser usados Você pode usar cartões de memória SD (Secure Digital) ou SDHC (Secure Digital High Capacity). Tamanho Terminal Chave de proteção contra gravação F o t o s Etiqueta (frente) Você pode impedir a exclusão de arquivos ao usar a chave de proteção dos cartões SD ou SDHC. Deslize a chave para baixo para bloquear ou para cima para desbloquear a gravação no cartão. Ao tirar fotos, desbloqueie o cartão. * V í d e o s Super fino Fino Normal 30 fps 15 fps 147 284 403 - - 167 313 441 - - 202 367 528 - - 211 374 537 - - 339 566 792 - - 510 802 1065 - - 735 1144 1437 - - 1287 1670 1872 - - - - - Aprox. 7’ 4’’ Aprox. 13’ 52’’ - - - Aprox. 26’ 20’’ Aprox. 49’ 16’’ * O tempo disponível para gravação poderá variar se o zoom for usado. Vários vídeos foram gravados em seqüência para determinar o tempo total de gravação. Apêndices 84 Manutenção da câmara Sobre a bateria Vida útil da bateria Use somente baterias aprovadas pela Samsung. Tempo de captura/ Número de fotos Especificações da bateria Modo BP70A Tipo Bateria de íons de lítio Capacidade da célula 740 mAh Tensão 3,7 V Tempo de carregamento (com a câmara desligada) Aprox. 150 min Condições de fotografia (com a bateria totalmente carregada) Valores medidos nas seguintes condições: no modo a, resolução 12M e qualidade Fina. 1. Ajuste a opção de flash para Preenchido, tire uma foto e aproxime ou afaste o zoom. Fotos Aprox. 120 min / 2. Ajuste a opção de flash para Aprox. 240 Desligado, tire uma foto e aproxime ou afaste o zoom. 3. Execute as etapas 1 e 2 por 30 segundos e repita a operação durante 5 minutos. Em seguida, desligue a câmara por 1 minuto. 4. Repita as etapas de 1 a 3. Vídeos Aprox. 90 min Grave vídeos na resolução de 640 x 480 e a 30 fps. t Os valores acima são medidos de acordo com os padrões da Samsung e podem ser diferentes em função do tipo de utilização real. t Vários vídeos foram gravados em seqüência para determinar o tempo total de gravação. Apêndices 85 Manutenção da câmara Observações sobre o carregamento da bateria t Se o indicador luminoso estiver apagado, certifique-se de que a bateria esteja colocada correctamente. t Desligue sua câmara ao carregá-la. t Ligue a câmara após carregar a bateria por mais de 10 minutos. t Usar o flash ou gravar vídeos consome rapidamente a carga da bateria. Carregue a bateria até o indicador luminoso se tornar verde. t Se o indicador luminoso piscar em laranja ou não acender, reconecte o cabo ou remova a bateria e insira-a novamente. t Se você carregar a bateria quando o cabo estiver superaquecido ou a temperatura estiver muito alta, o indicador luminoso poderá se tornar laranja. O carregamento será iniciado quando a bateria esfriar. Apêndices Observações sobre o carregamento com um computador conectado t Use somente o cabo USB fornecido. t A bateria pode não ser carregada quando: - Um hub USB é usado. - Outros dispositivos USB estão conectados ao seu computador. - Você conecta o cabo à porta existente na frente do seu computador. - A porta USB do seu computador não oferece suporte o padrão de saída de energia (5 V, 500 mA). 86 Manutenção da câmara t Use somente baterias de íons de lítio originais e recomendadas pelo fabricante para substituição. t Não desmonte ou perfure a bateria com qualquer objecto afiado. t Evite expor a bateria à alta pressão ou forças esmagadoras. t Evite expor a bateria a grandes impactos, como quedas de grandes altitudes. t Não exponha a bateria a temperaturas de 60 °C (140 °F) ou superiores. t Não permita que a bateria entre em contacto com umidade ou líquidos. Ferimentos ou morte poderão ocorrer se a bateria for manuseada sem cuidado ou de forma inadequada. Para sua segurança, siga estas instruções de manuseio correto da bateria: t A bateria poderá ser acionada ou explodir se não for manuseada correctamente. Se você notar deformações, rachaduras ou outras anormalidades na bateria, interrompa o seu uso e entre em contacto com o fabricante. t Use somente carregadores e adaptadores de bateria originais e recomendados pelo fabricante. Carregue a bateria somente de acordo com o método descrito neste manual do usuário. t Não coloque a bateria próxima a aquecedores ou a exponha a ambientes excessivamente quentes, como o interior de um carro no verão. t Não coloque a bateria em um microondas. t Evite armazenar ou usar a bateria em locais quentes e úmidos, como spas ou chuveiros. t Não deixe o dispositivo em superfícies inflamáveis como roupas de cama, carpetes ou cobertores elétricos por um longo período de tempo. t Quando o dispositivo estiver ligado, não o deixe em um espaço confinado por um longo período de tempo. t Não permita que os terminais da bateria entrem em contacto com objectos metálicos como colares, moedas, chaves ou relógios. Apêndices Diretrizes de descarte t Descarte a bateria com cuidado. t Não descarte a bateria no fogo. t As regulamentações de descarte podem diferir entre países ou regiões. Descarte a bateria de acordo com todas as regulamentações locais e federais. Diretrizes de carregamento da bateria Carregue a bateria somente de acordo com o método descrito neste manual de usuário. Se não for carregada corretamente, a bateria poderá pegar fogo ou explodir. 87 Antes de entrar em contacto com a Assistência técnica Se você estiver enfrentando problemas com sua câmara, experimente estes procedimentos de solução de problemas antes de entrar em contacto com a Assistência técnica. Se o problema persistir após as tentativas de solucioná-lo, entre em contacto com seu revendedor local ou com a Assistência técnica. Situação Correções sugeridas Não é possível ligar a câmara t Verifique se a bateria foi inserida. t Verifique se a bateria foi inserida correctamente. t Carregue a bateria. A câmara desliga repentinamente t Carregue a bateria. t A câmara pode ter entrado no modo de economia de energia. (p. 79) t A câmara pode desligar automaticamente para impedir que o cartão de memória seja danificado devido a um impacto. Ligue a câmara novamente. A bateria da câmara está descarregando muito rápido t A bateria pode descarregar mais rapidamente em condições de baixas temperaturas (abaixo de 0 ºC). Coloque a bateria no bolso para mantê-la aquecida. t Usar o flash ou gravar vídeos consome rapidamente a carga da bateria. Recarregue-a se for necessário. t As baterias são peças consumíveis que devem ser substituídas com o tempo. Adquira uma nova bateria se sua duração estiver diminuindo rapidamente. Apêndices Situação Correções sugeridas Não é possível tirar fotos t Não há espaço no cartão de memória. Exclua os ficheiros desnecessários ou insira um novo cartão. t Formate o cartão de memória. (p. 79) t O cartão de memória está com defeito. Adquira um novo cartão de memória. t Verifique se a câmara está ligada. t Carregue a bateria. t Verifique se a bateria foi inserida correctamente. A câmara congela Remova a bateria e insira-a novamente. O flash não funciona t A opção de flash pode estar definida como Desligado. (p. 42) t Não é possível usar o flash nos modos d, v ou em alguns modos s. O flash dispara inesperadamente. O flash pode disparar devido à eletricidade estática. Isso não caracteriza o mau funcionamento da câmara. A data e a hora estão incorretas Ajuste a data e a hora no menu de configurações do ecrã. (p. 79) O ecrã ou os botões não funcionam Remova a bateria e insira-a novamente. 88 Antes de entrar em contacto com a Assistência técnica Situação Correções sugeridas O ecrã da câmara funciona mal Se a câmara for utilizada em temperaturas muito baixas, isso poderá provocar o mau funcionamento ou descolorir o ecrã da câmara. Para obter o melhor desempenho do ecrã da sua câmara, use a câmara em temperaturas moderadas. Há um erro no cartão de memória O cartão de memória não foi reiniciado. Formate o cartão. (p. 79) Não é possível reproduzir ficheiros Se você alterar o nome de um ficheiro, é possível que sua câmara não o reproduza (o nome do ficheiro deve atender ao padrão DCF). Se isso ocorrer, reproduza os ficheiros no seu computador. A foto está borrada t Certifique-se de que a opção de foco que você definiu é adequada a fotos em close. (p. 44) t Verifique se a lente está limpa. Caso contrário, limpe-a. (p. 83) t Certifique-se de que o objecto esteja no alcance do flash. (p. 91) As cores da fotografia não correspondem às cores da cena real Um equilíbrio de branco incorreto pode gerar cores que não correspondem à realidade. Selecione a opção de equilibrio de branco adequada à fonte de alimentação. (p. 50) Apêndices Situação Correções sugeridas A foto está muito clara t Desligue o flash. (p. 42) t A fotografia foi sobreexposta. Ajuste o valor da exposição. (p. 49) A foto está muito escura A fotografia foi subexposta. t Ligue o flash. (p. 42) t Ajuste a velocidade ISO. (p. 43) t Ajuste o valor da exposição. (p. 49) A TV não exibe suas fotos t Certifique-se de que a câmara esteja conectada adequadamente ao monitor externo com o cabo A/V. t Certifique-se de que seu cartão de memória contenha fotos. Seu computador não reconhece a câmara t Certifique-se de que o cabo USB esteja conectado correctamente. t Verifique se a câmara está ligada. t Verifique se você está usando um sistema operacional com suporte. Seu computador desconecta a câmara durante a transferência de ficheiros A transmissão do ficheiro pode ser interrompida por eletricidade estática. Desconecte o cabo USB e conecte-o novamente. 89 Antes de entrar em contacto com a Assistência técnica Situação Correções sugeridas Sua câmara não consegue reproduzir vídeos t É possível reproduzir vídeos somente com o programa Intellistudio. Instale o programa no seu computador. (p. 70) t Certifique-se de que o cabo USB esteja conectado correctamente. O Intelli-studio não está funcionando correctamente t Encerre o Intelli-studio e reinicie o programa. t O Intelli-studio não pode ser usado em computadores Macintosh. t Dependendo da especificação e dos ambientes do seu computador, o programa poderá não ser iniciado automaticamente. Nesse caso, clique em Iniciar Todos os programas Samsung Intelli-studio on your computer. Apêndices 90 Especificações da câmara Sensor de imagens Tipo CCD de 1/2,33" (aprox. 7,79 mm) Pixels efetivos Aprox. 12,2 megapixels Total de pixels Macro 10 cm - 80 cm 50 cm - 80 cm Macro automático 10 cm - infinito 50 cm - infinito Velocidade do obturador Lente Samsung f = 6,3 - 18,9 mm (equivalente a filme de 35 mm: 35 - 105 mm) Faixa de F-stop F3,0 (W) - F5,6 (T) Zoom digital t Modo de imagem estática: 1,0X - 3,0X t Modo Reprodução: 1,0X - 12,5X t Auto: 1/8 - 1/1500 s t Programa: 1 - 1/1500 s t Noite: 8 - 1/1500 s t Fogo Artificio: 2 s Exposição (dependendo do tamanho da imagem) Tela Controle Programa AE Medição Multi, Pontual, Centralizada, AE de detecção de faces LCD TFT Compensação ±2 EV (incrementos de 1/3 EV) t Tela principal: 2,7" (aprox. 6,9 cm) QVGA (230 K) t Tela frontal: LCD TFT de 1,5" (3,8 cm) 61 K Equivalência ISO Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600 Flash Foco Tipo 1 m - infinito Aprox. 12,4 megapixels Comprimento focal Características Tele (T) 80 cm - infinito Alcance Lente Tipo Amplo (W) Normal Modo Desligado, Automático, Olhos verm., Preenchido, Sinc.lenta, Ajuste olh.ver Alcance t Amplo: 0,4 m - 3,8 m (ISO Auto) t Tele: 0,5 m - 2,0 m (ISO Auto) Foco automático TTL (Multi af, Af central, AF de detecção de faces, Acompanhamento de AF) Tempo de recarga Aprox. 4 s (dependendo da condição da bateria) Apêndices 91 Especificações da câmara Redução de trepidação t Formato: MJPEG (Tempo de gravação máximo: 2 horas) Estabilização digital de imagens (DIS) t Tamanho: 640 X 480 (30 fps, 15 fps), Efeito 320 X 240 (30 fps, 15 fps) Vídeos t Selec. Estilo: Normal, Leve, Vívido, Floresta, Modo Fotografia Retrô, Legal, Calma, Clássico, Negativo, RGB personalizado t Ajust.img: Nítidez, Contraste, Saturação t Freq. imagem: 30 fps, 15 fps t Voz: Desat., Ativ. (o som é desativado quando o zoom é usado) t Edição de vídeo (interna): Pausa durante a gravação, Captura de imagens estáticas Equilíbrio de branco Reprodução Eb auto, Luz dia, Nublado, Fluorescente h, Fluorescente l, Tungstênio, Conf. padrão Tipo Imagem única, Miniaturas, Exibição de slides, Filme, Smart Album * Categoria do Smart Album: Tipo, Data, Cor, Semana Edição Redimen., Girar, Selec. Estilo, Ajust.img Impressão de datas Dia e hora, Data, Desactivado Fotografia t Selec. Estilo: Normal, Leve, Vívido, Floresta, t Modos: Smart Auto (Branco, Cor macro, Fogos de Fotos artifício, Retrato noturno, Retrato com luz de fundo, Retrato macro, Luz de fundo, Paisagem, Ação, Tripé, Noite, Macro, Texto, Macro, Pôr-do-sol, Verde natural), Auto, Programa, DIS, Beauty Shot, Noite, Cena (Guia de enquadr., Retrato, Paisagem, 1Er. Plano, Texto, Por Sol, Nascer sol, Luz Fundo, Fogo Artificio, Praia e neve) t Direcção: Individual, Contínuo, Ultr vel, AEB t Tempor.: 10 seg, 2 seg, Duplo Apêndices Efeito Retrô, Legal, Calma, Clássico, Negativo, RGB personalizado t Ajust.img: ACB, Ajuste olh.ver, Retoque da face, Brilho, Contraste, Saturação, Adic. ruído Gravação de voz t Gravação de voz (máximo de 10 horas) t Mensagem de voz em uma foto (máximo de 10 segundos) 92 Especificações da câmara Interface Armazenamento Mídia Formato de arquivo t Memória interna: aprox. 5 MB t Memória externa (opcional): - Cartão SD (até 4 GB garantidos) - Cartão SDHC (até 8 GB garantidos) Conector de saída USB 2.0 digital Saída de áudio Mono (alto-falante interno), Mono (microfone) A capacidade da memória interna pode não atender a estas especificações. Saída de vídeo NTSC, PAL (selecionável) SCC-AV20 t Foto: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1, Conector de entrada de alimentação CC 20 pinos, 4,2 V PictBridge 1.0 t Vídeo: MJPEG t Áudio: WAV Fonte de alimentação Bateria recarregável SD de 1 GB Tamanho da imagem Bateria de íons de lítio (BP70A, 740 mAh) Super fino Fino Normal 4000 X 3000 147 284 403 3984 X 2656 167 313 441 3840 X 2160 202 367 528 95,7 x 56 x 20,3 mm 3264 X 2448 211 374 537 Peso 2560 X 1920 339 566 792 2048 X 1536 510 802 1065 1920 X 1080 735 1144 1437 Temperatura de operação 1024 X 768 1287 1670 1872 0 - 40˚C A fonte de alimentação poderá variar em função da sua região. Dimensões (L x A x P) 111 g (sem a bateria e o cartão de memória) Estes valores foram medidos nas condições padrão da Samsung e podem variar em função das condições em que a fotografia foi tirada e das configurações da câmera. Apêndices 93 Especificações da câmara Umidade de operação 5 - 85 % Software Intelli-studio As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Apêndices 94 Eliminação correcta das baterias existentes neste produto Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) (Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias separados) Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação. Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66. Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente. Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias. Marca Eco da Samsung É a marca própria da Samsung utilizada para informar efetivamente aos consumidores sobre atividades de produtos da Samsung amigáveis para o meioambiente. A marca representa o esforço contínuo da Samsung no desenvolvimento de produtos com consciência ambiental. Apêndices 95 Índice A Aplicando zoom 23 C Abertura 30 Área de foco Capturando uma imagem 62 ACB No modo Fotografia 49 No modo Reproduzir 65 Ajustando Brilho 65 Contraste No modo Fotografia 54 No modo Reprodução 65 Nitidez 54 Saturação No modo Fotografia 54 No modo Reprodução 65 Ajuste de imagens ACB 65 Adicionar ruído 65 Brilho 65 Contraste 65 Correção de olhos vermelhos 65 Retoque de faces 65 Saturação 65 Ampliando 59 Acompanhamento de AF 46 AF central 46 Multi AF 46 Assistência técnica 88 Capturando uma imagem de um vídeo 62 Cartão de memória Capacidade 84 SD 84 SDHC 84 B Bateria Acessando 77 Câmera 79 Som 78 Tela 78 Botão de função 14 Botão de reprodução 16 Botão de zoom 14 Detecção de olhos fechados 48 Disco de mudança de modo 14 Macro 44 Macro automático 44 Normal (AF) 44 DPOF 66 D E Data e hora 79 Editando 63 Desativando o som Equilíbrio de branco 50 Botão pressionado até a metade 6 Botões de navegação 14 Detecção de sorriso 48 Detecção piscar de olhos 48 Normal 47 Distância focal Configurações Carregando 86 Especificações 85 Vida útil 85 Botão de menu 14 Detecção de faces Câmera 15 Vídeo 34 Brilho da tela 78 Desconectando o dispositivo 73 Brilho facial 31 Descrição da função 78 Apêndices 96 Equilíbrio de contraste automático (ACB) 49 Estabilização digital de imagens 32 Índice Estilos de fotos 53 Fotos seqüenciais Captura de movimento 52 Contínuo 52 Enquadramento de exposição automática (AEB) 52 Excluindo arquivos 59 Exibição de slides 60 Exibindo arquivos Como miniaturas 58 Exibição de slides 60 Na TV 67 Por categoria 57 Exposição 49 F L Modo Casal 36 Lâmpada do AF 80 Modo Cena 29 Limpando Modo Crianças Corpo 83 Lente 83 Tela 83 G M Gravando Macro 44 Mensagem de voz 38 Vídeo 33 Manutenção 83 Medição Flash Centralizada 50 Multi 50 Pontual 50 I Ícones 18 Modo Demo 81 Modo DIS 32 Girando 63 Guia de enquadramento 30 Ajuste olh. ver 43 Automático 43 Desligado 42 Olhos verm. 43 Preenchido 43 Sincronização lenta 43 Foto 36 Vídeo 37 Mensagem de voz Imagem inicial 78 Gravando 38 Reproduzindo 62 Imperfeições faciais 32 Foco de acompanhamento 45 Imprimindo fotos 75 Mensagens de erro 82 Imprimir 80 Modo Auto 22 Fonte de iluminação (equilíbrio de branco) 50 Intelli-studio 70 Modo Auto-retrato Foto 35 Vídeo 37 Foto sorridente 48 Apêndices 97 Modo Filme 33 Modo Fotografia Auto 22 Cena 29 DIS 32 Filme 33 Noite 30 Programa 33 Smart Auto 28 Tomada de beleza 31 Modo Noite 30 Modo Programa 33 Modo Reprodução 56 Modo Tomada de beleza 31 Índice O S V Obturador de exposição prolongada 30 Saída vid. 80 Velocidade do obturador 30 Smart Album 57 Velocidade ISO 43 Som AF 78 Vídeo Olhos vermelhos No modo Fotografia 42 No modo Reproduzir 65 Gravando 33 Reproduzindo 61 T P Taxa de quadros 33 Pedido de impressão 66 Tela frontal 13 Protegendo arquivos 58 Q Qualidade das fotos 40 Layout da câmera 13 Ligando 23 Modo Demo 81 Modo Fotografia 35 Vis. ráp. 78 Volume 78 Z Zoom digital 24 Temporizador 41 Tipo de exibição 21 R Redimensionando 63 Reiniciar 79 Resolução Foto 40 Vídeo 40 Tom de RGB No modo Fotografia 53 No modo Reprodução 64 Transferindo arquivos Para Mac 74 Windows 68 Trepidação da câmera 25 Apêndices 98 Consulte a garantia que acompanha o seu produto ou visite nosso site em http://www.samsungimaging.com/ para obter atendimento pós-vendas ou fazer perguntas.