Download Samsung PL100 Užívateľská príručka

Transcript
Tento návod na použitie obsahuje
podrobné inštrukcie ohľadom použitia
fotoaparátu. Prečítajte si ho, prosíme,
pozorne.
Ä Kliknite na tému
Časté otázky
Rýchly sprievodca
User Manual
PL100/PL101
Obsah
Základné funkcie
Rozšírené funkcie
Možnosti snímania
Prehrávanie/úpravy
Prílohy
Register
Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia
Vždy konajte podľa uvedených upozornení a tipov ohľadom použitia prístroja, zabránite vzniku nebezpečných situácií a maximálne využijete
fotoaparát.
Chráňte zrak objektu
Varovanie – situácie, kedy môže dôjsť k zraneniu vás či
ďalších osôb
Nepoužívajte blesk v blízkosti (menej než 1 m) ľudí či zvierat.
Použitie blesku v blízkosti očí vami snímaného objektu môže
spôsobiť jeho dočasné alebo trvalé poškodenie zraku.
Pozor – situácie, kedy môže dôjsť k poškodeniu fotoaparátu či
ďalších zariadení
S batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne
Poznámka – poznámky, tipy pre použitie alebo ďalšie
informácie
● Používajte iba batérie a nabíjačky schválené spoločnosťou
Samsung. Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu spôsobiť
zranenia alebo poškodiť fotoaparát.
● Batérie nikdy nevhadzujte do ohňa. Pri likvidácii starých batérií
postupujte podľa miestnych predpisov.
● Batérie ani fotoaparát nestavajte do blízkosti či dovnútra zdrojov
tepla, ako sú mikrovlnné či iné rúry a ohrievače. Batérie môžu
pri zahriatí vybuchnúť.
Bezpečnostné varovania
Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti horľavých alebo
výbušných plynov či kvapalín
Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti palív, horľavín ani
chemikálií. Neukladajte ani neprenášajte horľavé kvapaliny,
plyny či výbušniny v rovnakom priestore s fotoaparátom a jeho
príslušenstvom.
Bezpečnostné upozornenia
Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor
● Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúť – kvapaliny môžu
spôsobiť vážne poškodenie. Nedotýkajte sa prístroja mokrými
rukami. Poškodenie prístroja kvapalinou vedie k strate záruky.
Prístroj udržujte mimo dosahu malých detí a zvierat
Fotoaparát a všetko príslušenstvo udržujte mimo dosahu malých
detí a zvierat. Môže dôjsť k zraneniu alebo vdýchnutiu malých
častí. Pohyblivé diely a príslušenstvo môžu znamenať fyzické
ohrozenie.
1
Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia
● Nevystavujte fotoaparát na dlhší čas priamemu slnku ani
vysokým teplotám. Dlhšie vystavenie fotoaparátu slnečnému
svetlu alebo vysokým teplotám vedie k poškodeniu vnútorných
súčastí fotoaparátu.
● Neukladajte fotoaparát do miest prašných, vlhkých,
znečistených alebo nedostatočne vetraných, hrozí poškodenie
pohyblivých dielov alebo vnútorných súčastí.
● Ak prístroj ukladáte na dlhší čas, vyberte z neho batériu. Batérie
ponechané v prístroji môžu po čase vytiecť alebo skorodovať a
poškodiť fotoaparát.
● Pri použití na plážach alebo na iných prašných a vlhkých
miestach chráňte prístroj pred pieskom a vlhkosťou.
● Optiku a zobrazovač chráňte pred pádmi, nárazmi, hrubým
zaobchádzaním a silnými otrasmi, hrozí vážne poškodenie.
● Pri pripájaní káblov či napájačov a práci s kartou či batériou
konajte opatrne. Použitie sily na zástrčky, použitie nevhodných
káblov a nesprávna inštalácia batérie či karty vedie k
poškodeniu zásuviek, prístroja a príslušenstva.
● Nevkladajte cudzie predmety do žiadneho z otvorov či zásuviek
fotoaparátu. Tieto poškodenia, spôsobené nesprávnym
použitím, nie sú kryté zárukou.
Chráňte pred poškodením batérie, nabíjačku a pamäťové
karty
● Nevystavujte batérie ani pamäťové karty nízkym ani vysokým
teplotám (pod 0 °C alebo nad 40 °C).
Extrémne teploty znižujú kapacitu batérií a môžu spôsobiť
nefunkčnosť pamäťových kariet.
● Batérie chráňte pred stykom s vodivými predmetmi, môžu
spôsobiť skrat + a – kontaktu batérie, čo vedie k jej dočasnému
alebo trvalému poškodeniu.
● Pamäťové karty chráňte pred stykom s kvapalinami, špinou a
cudzími predmetmi a látkami. Ak dôjde k ich znečisteniu, očistite
kartu mäkkou handričkou pred vložením do fotoaparátu.
● Pri vkladaní a vyberaní karty fotoaparát vypnite.
● Karty nevystavujte pádom, úderom ani silnému tlaku.
● Nepoužívajte karty sformátované v iných prístrojoch alebo v
počítači. Sformátujte ich znovu v tomto fotoaparáte.
● Nepoužívajte poškodené nabíjačky, batérie ani karty.
2
Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia
Buďte opatrní pri použití fotoaparátu vo vlhkom prostredí
Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou
Samsung
Pri prechode fotoaparátu zo studeného do teplého prostredia sa
na prístroji aj na jemných vnútorných štruktúrach zrazí vlhkosť. V
takom prípade pred použitím prístroja vyčkajte najmenej 1 hodinu
do vyparenia vlhkosti.
Použitie nekompatibilného príslušenstva môže spôsobiť
poškodenie fotoaparátu, zranenie alebo stratu záruky.
Chráňte objektív fotoaparátu
Pred použitím fotoaparát vyskúšajte
● Objektívom nemierte proti slnku, môže dôjsť k strate citlivosti
snímača na farby alebo jeho zničeniu.
● Chráňte objektív pred odtlačkami prstov a prachom.
Optiku čistite mäkkou, čistou handričkou, ktorá nezanecháva
vlákna.
Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za stratené dáta ani
škody spôsobené nefunkčnosťou prístroja alebo jeho nesprávnym
použitím.
Dôležité informácie ohľadom použitia
Opravy zverte iba kvalifikovanej osobe
Nenechávajte prístroj opravovať osobe nekvalifikovanej ani sa
o opravu nepokúšajte sami. Akékoľvek poškodenie spôsobené
nekvalifikovaným zásahom nie je kryté zárukou.
Zaistenie maximálneho výkonu batérií a nabíjačky
● Prebíjanie batérií skracuje ich životnosť. Po nabití batérie
odpojte kábel od fotoaparátu.
● Nepoužívané batérie sa samovoľne vybíjajú a po dlhšom čase
sa musia pred použitím nabiť.
● Nepoužívanú nabíjačku odpojte od siete.
● Batérie používajte iba na stanovený účel.
3
Usporiadanie návodu na použitie
Základné funkcie
Informácia o autorských právach
11
Tu nájdete popis fotoaparátu, ikon a základných funkcií
snímania.
● Microsoft Windows a logo Windows sú registrovanými
obchodnými známkami spoločnosti Microsoft Corporation.
● Mac je registrovanou obchodnou známkou spoločnosti Apple
Corporation.
Rozšírené funkcie
27
Tu sa dozviete, ako fotografovať s rôznymi režimami a
ako snímať videá alebo hlasové poznámky.
● V rámci zlepšenia výrobku môžu byť parametre fotoaparátu
alebo obsah tohto návodu zmenené bez predchádzajúceho
upozornenia.
● Informácie o licencii otvoreného zdrojového kódu nájdete
v súboru „OpenSourceInfo.pdf“, ktorý sa nachádza na
dodanom CD-ROM-e.
Možnosti snímania
39
Tu sa dozviete viac o možnostiach nastavenia v režime
snímania.
Prehrávanie/úpravy
55
Tu sa dozviete viac o prehrávaní snímok, videí a
hlasových poznámok a o úprave snímok a videí.
Naučíte sa taktiež pripojiť fotoaparát k počítaču, tlačiarni
alebo televízoru.
Prílohy
Tu nájdete nastavenia, chybové správy, technické údaje
a tipy pre údržbu.
4
76
Označenia použité v návode
Režim snímania
Ikony použité v návode
Ikona
Označenie
Funkcia
Smart Auto (Inteligentná automatika) S
Ďalšie informácie
Auto (Automatika)
a
Program
p
Bezpečnostné a ďalšie upozornenia
DIS (Duálny stabilizátor)
d
[ ]
Tlačidlá fotoaparátu, napr.: [Spúšť]
(označuje tlačidlo spúšte)
Beauty Shot (Snímka s retušou)
b
( )
Číslo strany s príslušnou informáciou
Night (Noc)
N
Scene (Scéna)
s
→
Movie (Video)
v
Poradie možností alebo ponúk, ktoré je nutné postupne
zvoliť pre dokončenie kroku, napr.: Vyberte Shooting
(Snímanie) → White Balance (Vyváženie bielej)
(znamená zvoľte Shooting (Snímanie) a potom White
Balance (Vyváženie bielej)).
*
Poznámka
Ikony režimu snímania
Tieto ikony označujú, že funkcia je dostupná v zodpovedajúcom
režime. Režim s nemusí podporovať funkcie vo všetkých
scénických režimoch.
Skratky použité v návode
napr.:
Dostupné v
režimoch Program,
DIS (Duálny
stabilizátor) a
Movie (Video)

5
Skratka
Definícia
ACB
Auto Contrast Balance
(Automatické vyváženie kontrastu)
AEB
Auto Exposure Bracket
(Automatická séria so zmenou expozície)
AF
Auto Focus (Automatické ostrenie)
DIS
Digital Image Stabilisation (Digitálna stabilizácia obrazu)
DPOF
Digital Print Order Format
(Formát pre objednávanie tlače fotografií)
EV
Exposure Value (Hodnota expozície)
WB
White Balance (Vyváženie bielej)
Výrazy použité v návode
Použitie tlačidla spúšte
Expozícia (jas)
● Polovičné stlačenie [Spúšť]: stlačte spúšť do polovice zdvihu
● Stlačenie [Spúšť]: úplné stlačenie tlačidla spúšte
Množstvo svetla, ktoré prejde do fotoaparátu, sa označuje ako
expozícia. Expozíciu môžete ovplyvniť zmenou expozičného času,
clony a citlivosti ISO. Zmena expozície vedie k tmavším alebo
svetlejším snímkam.
Polovičné stlačenie [Spúšť]
Normálna expozícia
Stlačenie [Spúšť]
Objekt, pozadie a kompozícia
● Objekt: hlavný objekt scény, napr. osoba, zviera alebo zátišie
● Pozadie: predmety obklopujúce objekt
● Kompozícia: kombinácia objektu a pozadia
Pozadie
Kompozícia
Objekt
6
Preexpozícia (príliš svetlé)
Časté otázky
Tu nájdete odpovede na najčastejšie otázky. Väčšinu ťažkostí môžete jednoducho vyriešiť nastavením možností snímania.
Oči objektu sa javia
červené.
Je to spôsobené odrazom svetla blesku od sietnice oka.
Red-eye (Červené oči) alebo
Red-eye Fix (Redukcia červ. očí).
● Nastavte blesk na
(str. 42)
Red-eye Fix (Redukcia červ. očí) v ponuke úprav. (str. 65)
● Ak už bola snímka vytvorená, vyberte
Na fotografiách sú
prachové častice.
Prachové častice vo vzduchu sú zvýraznené pri použití blesku.
● Vypnite blesk alebo nefotografujte v prašnom prostredí.
● Nastavte citlivosť ISO. (str. 43)
Snímky sú neostré.
Môže to byť spôsobené fotografovaním v tme alebo nesprávnym držaním prístroja.
● Stlačením [Spúšť] do polovice zaistíte zaostrenie na objekt. (str. 25)
● Použite režim d. (str. 32)
Snímky sú neostré pri Expozičný čas sa predlžuje, pretože fotoaparát sa snaží získať lepšiu expozíciu.
nočnom snímaní.
To môže spôsobiť ťažkosti so stabilizáciou fotoaparátu a viesť k neostrosti vplyvom pohybu.
● Otočte voličom režimov na N. (str. 30)
● Zapnite blesk. (str. 42)
● Nastavte citlivosť ISO. (str. 43)
● Na stabilné upevnenie fotoaparátu použite statív.
V protisvetle
vychádzajú objekty
príliš tmavé.
Ak je za objektom silný svetelný zdroj alebo je v scéne veľký kontrast medzi svetlými a tmavými
oblasťami, objekt vyjde na snímke tmavý.
● Nefotografujte proti slnku.
Backlight (Protisvetlo) v režime s. (str. 29)
● Vyberte
● Nastavte blesk na Fill in (Vyrovnávací). (str. 42)
● Nastavte expozíciu. (str. 49)
● Nastavte automatické vyváženie kontrastu (ACB). (str. 49)
Spot (Bodové), ak je objekt v strede rámčeka. (str. 50)
● Nastavte meranie na
7
Rýchly sprievodca
Fotografovanie osôb
●
●
●
●
●
●
Režim s > Portrait (Portrét) f 29
Režim b f 31
Režim Autoportrét f 35
Režim Deti f 36
Režim Dvojica f 36
Red-eye (Červené oči), Red-eye Fix (Redukcia červ. očí)
(pre potlačenie alebo opravu červených očí) f 42
● Face Detection (Rozpoznanie tváre) f 47
Fotografovanie v noci alebo v šere
● Režim s > Sunset (Noc), Dawn (Úsvit),
Fireworks (Ohňostroj) f 29
● Režim N f 30
● Nastavenie blesku f 42
● Citlivosť ISO (nastavenie citlivosti na svetlo) f 43
Vytvorenie akčnej snímky
● Continuous (Sekvenčné), Motion Capture (Veľmi vysoká
rýchlosť) f 52
Fotografovanie textu, hmyzu alebo
kvetín
● Režim s > Close Up (Detail), Text (textu) f 29
● Macro (Makro), Auto Macro (Autom. makro)
(pre snímky zblízka) f 44
● White Balance (zmena farebného podania) f 50
Nastavenie expozície (jasu)
● Citlivosť ISO (nastavenie citlivosti na svetlo) f 43
● EV (nastavenie expozície) f 49
● ACB (kompenzácia jasu objektu proti svetlému pozadiu)
f 49
● Metering (Meranie) f 50
● AEB (vytvorenie troch snímok rovnakej scény s rôznou
expozíciou) f 52
Použitie rôznych efektov
● Fotografické štýly (aplikácia tónov) f 53
● Nastavenie obrazu (nastavenie sýtosti, ostrosti alebo
kontrastu) f 54
Obmedzenie otrasov fotoaparátu
● Režim d f 32
8
● Zobrazenie súborov podľa
kategórií v Inteligentnom
albume f 57
● Zmazanie všetkých súborov z
pamäťovej karty f 59
● Zobrazenie prezentácie
snímok f 60
● Zobrazenie súborov na TV
f 67
● Pripojenie fotoaparátu k
počítaču f 68
● Nastavenie zvuku a hlasitosti
f 78
● Nastavenie jazyka displeja
f 78
● Nastavenie jasu displeja
f 78
● Nastavenie dátumu a času
f 79
● Formátovanie pamäťovej
karty f 79
● Riešenie ťažkostí f 88
Obsah
Fotografovanie s predným displejom ....................................... 35
Použitie režimu Autoportrét ...................................................... 35
Použitie režimu Dvojica ............................................................ 36
Použitie režimu Deti .................................................................. 36
Záznam videa s predným displejom ......................................... 37
Záznam hlasových poznámok ................................................. 38
Záznam hlasovej poznámky ..................................................... 38
Pridanie hlasovej poznámky k snímke ..................................... 38
Základné funkcie .................................................................... 11
Rozbalenie ............................................................................... 12
Usporiadanie fotoaparátu ......................................................... 13
Vloženie batérie a pamäťovej karty ......................................... 15
Nabíjanie batérie a zapnutie fotoaparátu ................................. 16
Nabíjanie batérie ...................................................................... 16
Zapnutie fotoaparátu ................................................................ 16
Vykonanie úvodného nastavenia ............................................. 17
Popis ikon ................................................................................. 18
Voľba možností ........................................................................ 19
Nastavenie dátumu a času ...................................................... 21
Nastavenie typu zobrazenia ..................................................... 21
Nastavenie zvuku ..................................................................... 21
Vytváranie snímok .................................................................... 22
Zapnutie predného displeja ...................................................... 23
Transfokácia ............................................................................. 23
Tipy pre vytvorenie lepších snímok ......................................... 25
Možnosti snímania ................................................................. 39
Voľba rozlíšenia a kvality ......................................................... 40
Voľba rozlíšenia ........................................................................ 40
Voľba obrazovej kvality ............................................................. 40
Použitie samospúšte ................................................................ 41
Snímanie pri zlom osvetlení ..................................................... 42
Potlačenie červených očí .......................................................... 42
Použitie blesku ......................................................................... 42
Nastavenie citlivosti ISO ........................................................... 43
Zmena zaostrenia fotoaparátu ................................................. 44
Použitie makra .......................................................................... 44
Použitie automatického ostrenia ............................................... 44
Použitie automatického ostrenia so sledovaním ...................... 45
Nastavenie oblasti ostrenia ...................................................... 46
Použitie rozpoznania tváre ....................................................... 47
Rozpoznanie tvárí ..................................................................... 47
Vytvorenie snímky úsmevu ....................................................... 48
Detekcia zatvorených očí ......................................................... 48
Rozšírené funkcie ................................................................... 27
Režimy snímania ..................................................................... 28
Použitie režimu Smart Auto ...................................................... 28
Použitie režimu Scény .............................................................. 29
Použitie režimu Snímka podľa vzoru ........................................ 30
Použitie režimu Noc .................................................................. 30
Použitie režimu Snímka s retušou ............................................ 31
Použitie režimu DIS .................................................................. 32
Použitie režimu Program .......................................................... 33
Snímanie videa ......................................................................... 33
9
Obsah
Prenos súborov do počítača (vo Windows) ............................. 68
Inštalácia programu Intelli-studio .............................................. 68
Prenos súborov pomocou aplikácie Intelli-studio ..................... 71
Prenos súborov pripojením fotoaparátu ako
vymeniteľného disku ................................................................. 72
Odpojenie fotoaparátu (pre Windows XP) ................................ 73
Prenos súborov do počítača (pre Mac) ................................... 74
Tlač snímok v tlačiarni (PictBridge) ......................................... 75
Nastavenie jasu a farieb .......................................................... 49
Ručné nastavenie expozície (EV) ............................................ 49
Kompenzácia protisvetla (ACB) ................................................ 49
Zmena možnosti merania ......................................................... 50
Voľba svetelného zdroja (vyváženie bielej) .............................. 50
Použitie režimu série ................................................................ 52
Zlepšenie snímok ..................................................................... 53
Použitie fotografických štýlov ................................................... 53
Nastavenie fotografie ................................................................ 54
Prílohy ..................................................................................... 76
Prehrávanie/úpravy ................................................................ 55
Ponuka nastavení fotoaparátu ................................................. 77
Otvorenie ponuky nastavení ..................................................... 77
Sound (Zvuk) ............................................................................ 78
Display (Displej) ........................................................................ 78
Settings (Nastavenia) ............................................................... 79
Chybové hlásenia .................................................................... 82
Údržba fotoaparátu .................................................................. 83
Čistenie fotoaparátu ................................................................. 83
Pamäťové karty ........................................................................ 84
Batéria ...................................................................................... 85
Skôr, než sa obrátite na servis ................................................. 88
Technické údaje fotoaparátu .................................................... 91
Register .................................................................................... 96
Prehrávanie .............................................................................. 56
Spustenie režimu prehrávania .................................................. 56
Zobrazenie snímok ................................................................... 59
Prehrávanie videa ..................................................................... 61
Prehrávanie hlasových poznámok ........................................... 62
Úprava snímky ......................................................................... 63
Zmena rozlíšenia snímok ......................................................... 63
Otočenie snímky ....................................................................... 63
Použitie fotografických štýlov ................................................... 64
Oprava nesprávnej expozície ................................................... 65
Vytvorenie tlačovej objednávky (DPOF) ................................... 66
Zobrazenie súborov na TV ....................................................... 67
10
Základné funkcie
Tu nájdete popis fotoaparátu, ikon a základných funkcií
snímania.
Rozbalenie …………………………………………………… 12
Usporiadanie fotoaparátu …………………………………… 13
Vloženie batérie a pamäťovej karty ………………………… 15
Nabíjanie batérie a zapnutie fotoaparátu …………………… 16
Nabíjanie batérie ……………………………………………
16
Zapnutie fotoaparátu …………………………………………
16
Vykonanie úvodného nastavenia …………………………… 17
Popis ikon ……………………………………………………… 18
Voľba možností ……………………………………………… 19
Nastavenie dátumu a času
………………………………… 21
Nastavenie typu zobrazenia …………………………………
21
Nastavenie zvuku ……………………………………………
21
Vytváranie snímok …………………………………………… 22
Zapnutie predného displeja …………………………………
23
Transfokácia …………………………………………………
23
Tipy pre vytvorenie lepších snímok ………………………… 25
Rozbalenie
Skontrolujte, či balenie obsahuje tieto položky.
Fotoaparát
Sieťový zdroj/Kábel USB
CD-ROM s programami
(Obsahuje návod na použitie)
Návod pre rýchle spustenie
Akumulátorová batéria
Popruh
Vyobrazenia sa môžu líšiť od skutočného
vyhotovenia.
Voliteľné príslušenstvo
Obal fotoaparátu
Pamäťové karty
Základné funkcie
Kábel A/V
12
Nabíjačka batérie
Usporiadanie fotoaparátu
Než začnete prístroj používať, oboznámte sa s jeho prvkami a funkciami.
Vypínač
Mikrofón
Tlačidlo spúšte
Tlačidlo predného LCD
Kontrolka AF-assist/samospúšte
Blesk
Predný displej
Objektív
Zásuvka USB a A/V
Závit statívu
Umožňuje pripojenie kábla
USB a A/V
Kryt priestoru batérie
Vložte pamäťovú kartu a batériu
Základné funkcie
13
Usporiadanie fotoaparátu
Tlačidlo transfokátora
● Zväčšenie a zmenšenie obrazu pri snímaní
● Zväčšenie časti snímky alebo zobrazenie
miniatúr v režime prehrávania
Stavová kontrolka
● Bliká: Pri ukladaní snímok alebo
videa, načítaní z počítača alebo
tlačiarne alebo pri nezaostrení
● Nastavenie hlasitosti v režime prehrávania
Reproduktor
● Stále svieti: Pri pripojení k
počítaču alebo po zaostrení
1
Hlavný displej
2
Volič režimov
Ikona
Režim
Tlačidlo
Popis
Smart Auto
Vytvorenie snímky v scénickom režime, ktorý
S
(Inteligentná automatika) fotoaparát sám určil
a Auto
Jednoduché a rýchle vytvorenie snímok s
minimom nastavení
Program
Vytvorenie snímok s nastavením možností
d
DIS(Duálny stabilizátor)
Vytvorenie snímky s nastavením pre
potlačenie otrasov fotoaparátu
b
Beauty Shot
(Snímka s retušou)
Vytvorenie snímky osoby s odstránením
chýb pleti
N
Night (Noc)
Vytvorenie snímky s nastavením pre nočné
snímanie
p
s Scene (Scéna)
v
Movie (Video)
Popis
m
V režime snímania
Pri nastavení
D Zmena nastavenia displeja Pohyb hore
Navigácia
M
Zmena nastavenia makra
F
Zmena nastavenia blesku Pohyb doľava
Zmena nastavenia
Pohyb doprava
samospúšte
t
o
Pohyb dole
Potvrdenie zvýraznenej položky alebo ponuky
Prehrávania Zapnutie režimu prehrávania
Vytvorenie snímky s prednastavenou scénou
Funkcia
Záznam videa
Základné funkcie
Prístup k možnostiam a ponukám
14
● Možnosti v režime snímania
● Mazanie súborov v režime prehrávania
Vloženie batérie a pamäťovej karty
Nasleduje postup vloženia batérie a voliteľnej pamäťovej karty do fotoaparátu.
Vybratie batérie a pamäťovej karty
Zatlačte jemne na kartu, až
sa vysunie z fotoaparátu,
a potom ju vytiahnite zo
štrbiny.
Pamäťová karta
Kartu vložte tak, aby zlatené
kontakty smerovali nahor.
Poistka
batérie
Stlačením poistky uvoľnite
batériu.
Batéria
Batériu vložte logom Samsung
smerom nahor.
Zabudovanú pamäť môžete použiť na dočasné ukladanie v čase, kedy
nie je vložená pamäťová karta. Vložte pamäťové karty, aby ste mohli
ukladať ďalšie fotografie a videá.
Základné funkcie
15
Nabíjanie batérie a zapnutie fotoaparátu
Nabíjanie batérie
Zapnutie fotoaparátu
Pred použitím fotoaparátu zabezpečte nabitie batérie. Pripojte
kábel USB k sieťovému zdroju a druhý koniec kábla s kontrolkou
pripojte k fotoaparátu.
Stlačením [POWER] zapnite alebo vypnite fotoaparát.
● Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa objaví obrazovka úvodného
nastavenia. (str. 17)
Zapnutie fotoaparátu v režime prehrávania
Stlačte [P]. Fotoaparát sa priamo zapne do režimu prehrávania.
Kontrolka
● Červená: nabíjanie
● Zelená: plne nabité
Keď zapnete fotoaparát stlačením a podržaním [P] na približne 5
sekúnd, fotoaparát nevydá žiadne zvuky.
Základné funkcie
16
Vykonanie úvodného nastavenia
Obrazovka úvodného nastavenia umožňuje konfigurovať základné nastavenia fotoaparátu.
1
Stlačte [POWER].
2
Stlačením [t] zvoľte Language (Jazyk) a stlačte [t]
alebo [o].
● Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa objaví obrazovka úvodného
nastavenia.
5
Stlačením [F] alebo [t] zvoľte časové pásmo a stlačte
[o].
● Ak chcete nastaviť prechod na letný čas, stlačte [D].
Back
3
4
Stlačením [D] alebo [M] zvoľte jazyk a stlačte [o].
DST
6
Stlačením [D] alebo [M] zvoľte Date & Time (Dátum a
čas) a stlačte [t] alebo [o].
7
Stlačením [F] alebo [t] zvoľte položku.
Stlačením [D] alebo [M] zvoľte Time Zone (Časové
pásmo) a stlačte [t] alebo [o].
Language
: English
Date & Time
: 10/01/01
Time Zone
: London
yyyy mm dd
2010 / 01 / 01 10:00
Back
8
Základné funkcie
Off
Set
Stlačením [D] alebo [M] nastavte dátum a čas alebo
zvoľte formát dátumu a stlačte [o].
17
Popis ikon
Zobrazené ikony sa menia podľa zvoleného režimu alebo nastavenia.
A
Ikona
C. Ikony v ľavej časti
Popis
Rámček automatického ostrenia
Otrasy fotoaparátu
B
Pomer zväčšenia
Aktuálny dátum a čas
Ikona
Popis
Clona a expozičný čas
Dlhá expozícia
Hodnota expozície
Vyváženie bielej
C
B. Ikony v pravej časti
Ikona
A. Informačné ikony
Ikona
Retuš tváre
Rozlíšenie fotografie
Citlivosť ISO
Popis
Rozlíšenie videa
Zvolený režim snímania
Počet zostávajúcich snímok
Zostávajúci záznamový čas
Vnútorná pamäť
Pamäťová karta vložená
●
Tón tváre
Popis
: Plne nabité
●
: Čiastočne nabité
●
(Červená) : Nutné nabiť
Hlasová poznámka
Fotografický štýl
Rýchlosť záznamu
Nastavenie obrazu
(ostrosť, kontrast, sýtosť)
Kvalita fotografií
Typ série
Možnosti merania
Možnosti blesku
Možnosti časovača
Možnosti automatického ostrenia
Rozpoznanie tváre
Zvuk stlmený
Základné funkcie
18
Voľba možností
Možnosti môžete nastaviť stlačením [m] a navigačnými tlačidlami ([D], [M], [F], [t]).
Možnosti nastavenia snímania sprístupníte taktiež stlačením [f], ale niektoré nebudú dostupné.
1
2
V režime snímania stlačte [m].
Navigačnými tlačidlami sa pohybujte v možnostiach a
ponukách.
Návrat k predchádzajúcej ponuke
Stlačením [m] sa vrátite k predchádzajúcej ponuke.
Stlačením [Spúšť] sa vrátite do režimu snímania.
● Pre pohyb vľavo a vpravo stlačte [F] alebo [t].
● Pre pohyb hore a dole stlačte [D] alebo [M].
EV
Back
3
Move
Stlačením [o] potvrdíte zvýraznenú možnosť alebo
ponuku.
Základné funkcie
19
Voľba možností
Napr. Voľba vyváženia bielej v režime P
1
2
4
Otáčajte voličom režimov na p.
Tlačením [D] alebo [M] prejdite na White Balance
(Vyváženie bielej) a potom stlačte [t] alebo [o].
Photo Size
Quality
EV
ISO
White Balance
Face Detection
Focus Area
Stlačte [m].
Exit
Back
Photo Size
Shooting
Sound
Quality
EV
5
ISO
Display
White Balance
Settings
Face Detection
Stlačením [F] alebo [t] vyberte možnosť vyváženia
bielej.
Focus Area
Exit
3
Daylight
Change
Tlačením [D] alebo [M] prejdite na Shooting
(Snímanie) a potom stlačte [t] alebo [o].
Back
6
Základné funkcie
Stlačte [o].
20
Move
Nastavenie dátumu a času
Naučíte sa meniť základné nastavenia dotykového displeja a zvuku podľa svojho priania.
Nastavenie typu zobrazenia
Nastavenie zvuku
Vyberte štýl zobrazenia v režimoch snímania a prehrávania.
Zvoľte, či má fotoaparát vydať určený zvuk pri dotyku na displej.
Opakovaným tlačením [D] meníte typ zobrazenia.
1
2
Show all photographic
information.
Režim
Popis
Snímanie
● Zobrazia sa všetky informácie o snímaní
● Informácie o snímaní sa skryjú s výnimkou počtu
zostávajúcich snímok (alebo zostávajúcej dĺžky
záznamu) a ikony batérie
Prehrávanie
● Zobrazia sa informácie o aktuálnej snímke
● Skryjú sa informácie o aktuálnej snímke
● Zobrazí sa informácia o aktuálnom súbore okrem
nastavení snímania a dátumu vytvorenia
Základné funkcie
V režime snímania alebo prehrávania stlačte [m].
Vyberte Sound (Zvuk) “ Beep Sound (Pípnutie) “
možnosť.
Možnosť
Popis
Off (Vypnuté)
Fotoaparát nevydáva zvuky.
1/2/3
Fotoaparát vydá zvuk.
21
Vytváranie snímok
Naučíte sa o základnom spôsobe rýchleho a jednoduchého vytvorenia snímky v režime Auto.
1
Otáčajte voličom režimov na a.
2
Nastavte objekt do rámčeka.
3
4
Stlačením [Spúšť] do polovice zaostrite.
● Zelený rámček indikuje zaostrenie na objekt.
Dotlačením [Spúšť] fotografujte.
Pozri tipy pre dobré snímky na str. 25.
Základné funkcie
22
Vytváranie snímok
Zapnutie predného displeja
Transfokácia
Predný displej vám uľahčí vytvorenie autoportrétu alebo snímok
detí. S predným displejom môžete taktiež použiť režim Dvojica.
(str. 35)
Nastavením transfokátora môžete vytvárať snímky zväčšených
objektov. Tento fotoaparát má 3× optický a 3× digitálny
transfokátor. Kombinácia oboch umožní zväčšenie až 9-krát.
Stlačením [Predné LCD] zapnite predný displej.
Otáčaním [Transfokátora] doprava objekt zväčšíte. Otáčaním
[Transfokátora] doľava objekt zmenšíte.
Pomer zväčšenia
Zmenšenie
● Po nastavení možností samospúšte zostane predný displej zapnutý.
(str. 41)
● Keď zapnete predný displej, ikony na hlavnom displeji sa nemusia
zobraziť a hlavný displej môže stmavnúť.
● Predný displej nemusí byť jasne viditeľný pri používaní fotoaparátu v
jasnom svetle alebo slnečnom prostredí.
Základné funkcie
23
Zväčšenie
Vytváranie snímok
Digitálny transfokátor
Ak je indikátor transfokátora v digitálnom rozsahu, prístroj používa
digitálne zväčšenie. Kvalita snímky sa môže zhoršiť pri použití
digitálneho transfokátora.
Optický rozsah
Indikátor transfokátora
Digitálny rozsah
● Digitálny transfokátor nie je dostupný pri použití režimov S, d,
b, s (v niektorých scénach), N a v a pri použití s funkciou
Face Detection (Detekcia tváre).
● Pri použití digitálneho transfokátora môže uloženie snímky trvať
dlhšie.
Základné funkcie
24
Tipy pre vytvorenie lepších snímok
Obmedzenie otrasov fotoaparátu
Správne držanie fotoaparátu
Uistite sa, že nič
nezakrýva objektív.
Voľbou režimu d obmedzíte otrasy fotoaparátu
digitálne. (str. 32)
Ak je zobrazené H
Stlačenie spúšte do polovice
Stlačením [Spúšť] do polovice zaostrite.
Ostrenie a expozícia sa nastavia
automaticky.
Hodnota clony a expozičný čas sa
automaticky nastavia.
Rámček ostrenia
● Ak je zobrazený zeleno,
dotlačením [Spúšť] fotografujte.
● Ak je zobrazený červeno, zmeňte
kompozíciu a opäť stlačte [Spúšť]
do polovice.
Otrasy fotoaparátu
Pri použití v tme nenastavujte blesk na Slow Sync (Pomalá
synchronizácia) ani na Off (Vypnuté). Uzávierka zostáva otvorená
dlhšie a je náročné udržať fotoaparát v pokoji.
● Použite statív alebo nastavte blesk na Fill in (Vyrovnávací). (str. 42)
● Nastavte citlivosť ISO. (str. 43)
Základné funkcie
25
Ochrana pred rozostrením objektu
Objekt je náročné zaostriť v týchto prípadoch:
- medzi objektom a pozadím je malý kontrast
-
● Pri fotografovaní za slabého svetla
(Odev objektu má farbu pozadia)
za objektom je jasný zdroj svetla
objekt sám žiari
na objekte sú vodorovné pruhy, napr. žalúzie
objekt nie je v strede snímky
Zapnite blesk.
(str. 42)
● Pri rýchlom pohybe objektu
Použite sekvenčné
snímanie alebo funkciu
snímania veľmi vysokou
rýchlosťou. (str. 52)
Použitie aretácie ostrenia
Stlačením [Spúšť] do polovice zaostrite. Po zaostrení
môžete presunutím rámčeka zmeniť kompozíciu snímky. Ak
ste hotoví, dotlačením [Spúšť] vytvorte snímku.
Základné funkcie
26
Rozšírené funkcie
Tu sa dozviete, ako fotografovať s rôznymi režimami a ako snímať
videá alebo hlasové poznámky.
Režimy snímania ……………………………………………… 28
Použitie režimu Smart Auto …………………………………
28
Použitie režimu Scény ………………………………………
29
Použitie režimu Snímka podľa vzoru ………………………
30
Použitie režimu Noc …………………………………………
30
Použitie režimu Snímka s retušou …………………………
31
Použitie režimu DIS …………………………………………
32
Použitie režimu Program ……………………………………
33
Snímanie videa ………………………………………………
33
Fotografovanie s predným displejom ……………………… 35
Použitie režimu Autoportrét …………………………………
35
Použitie režimu Dvojica
……………………………………
36
Použitie režimu Deti …………………………………………
36
Záznam videa s predným displejom
37
………………………
Záznam hlasových poznámok ……………………………… 38
Záznam hlasovej poznámky …………………………………
38
Pridanie hlasovej poznámky k snímke ………………………
38
Režimy snímania
Fotografovanie alebo záznam videa voľbou najlepšieho režimu podľa podmienok.
Použitie režimu Smart Auto
Ikona
Popis
V tomto režime fotoaparát automaticky zvolí správne nastavenia
podľa typu rozpoznanej scény. Hodí sa v prípade, kedy nie ste
dostatočne oboznámení s možnosťami nastavenia fotoaparátu.
Zobrazuje sa pri snímaní portrétu v noci.
1
2
Zobrazuje sa pri snímaní portrétu v protisvetle.
Zobrazuje sa pri snímaní krajiniek v protisvetle.
Otáčajte voličom režimov na S.
Zobrazuje sa pri snímaní portrétu.
Nastavte objekt do rámčeka.
Zobrazuje sa pri snímaní objektov zblízka.
● Fotoaparát zvolí scénu automaticky. Zodpovedajúca ikona
režimu sa zobrazí v ľavom hornom rohu obrazovky.
Zobrazuje sa pri snímaní textu zblízka.
Zobrazuje sa pri snímaní západu slnka.
Zobrazuje sa pri snímaní jasnej oblohy.
Zobrazuje sa pri snímaní zalesnených oblastí.
Zobrazuje sa pri snímaní farebných objektov zblízka.
Zobrazuje sa pri snímaní portrétov osôb zblízka.
Zobrazí sa, ak sú fotoaparát a objekt v pokoji.
Dostupné iba pri snímaní v šere.
Ikona
Popis
Zobrazuje sa pri snímaní aktívne sa pohybujúcich
objektov.
Zobrazuje sa pri snímaní krajiniek.
Zobrazuje sa pri snímaní s jasným bielym pozadím.
Zobrazuje sa pri snímaní krajiniek v noci. Dostupné pri
iba vypnutom blesku.
Rozšírené funkcie
28
Režimy snímania
3
4
Stlačením [Spúšť] do polovice zaostrite.
Použitie režimu Scény
Dotlačením [Spúšť] fotografujte.
Vytvorenie snímky s prednastavenou scénou.
● Ak fotoaparát nerozpozná správny scénický režim, zobrazí sa ikona
R a použijú sa predvolené nastavenia.
● Fotoaparát nemusí správne určiť režim portrétu ani v prípade, že je v
obraze ľudská tvár, záleží na polohe a osvetlení objektu.
● Fotoaparát nemusí určiť správne scénický režim, záleží na
okolnostiach, ako sú otrasy fotoaparátu, osvetlenie a vzdialenosti
objektu.
● Fotoaparát nemusí správne určiť režim ani pri použití statívu,
záleží na pohybe objektu.
1
2
Otáčajte voličom režimov na s.
Vyberte scénu.
Portrait
This mode is appropriate for taking
pictures of faces.
● Scénický režim zmeňte stlačením [m] a voľbou Scene
(Scéna) “ vyberte scénu.
● Pre režim Snímka podľa vzoru pozri „Použitie režimu Snímka
podľa vzoru“ na str. 30.
● Pre režim Noc pozri „Použitie režimu Noc“ na str. 30.
3
Objekt nastavte do rámčeka a stlačením [Spúšť] do
polovice zaostrite.
4
Dotlačením [Spúšť] fotografujte.
Rozšírené funkcie
29
Režimy snímania
Použitie režimu Snímka podľa vzoru
Použitie režimu Noc
Ak požiadate inú osobu, aby vás vyfotografovala, môžete pre
kompozíciu snímky využiť funkciu „snímka podľa vzoru“. Funkcia
snímka podľa vzoru zobrazí fotografujúcej osobe časť vopred
nakomponovanej scény, a tak jej pomôže vyfotografovať vás.
Režim Noc sa používa pre vytvorenie snímky s nastaveniami pre
nočné snímanie. Na stabilné upevnenie fotoaparátu použite statív.
1
2
3
Otáčajte voličom režimov na s.
Vyberte Frame Guide (Snímka podľa vzoru).
Nastavte objekt do rámčeka a stlačte [Spúšť].
1
2
Otočte voličom režimov na N.
3
Dotlačením [Spúšť] vytvorte snímku.
Objekt nastavte do rámčeka a polovičným stlačením
[Spúšť] zaostrite.
● Vpravo a vľavo od rámčeka sa objavia priehľadné vodidlá.
Nastavenie expozície v režime Noc
V režime Noc môžete predĺžením expozície zachytiť krátke
svetelné záblesky ako zakrivené stopy. Predĺžením expozičného
času oddialite uzatvorenie uzávierky. Preexponovanie záberu
potlačíte zväčšením clony.
1
2
3
Cancel Frame: OK
4
5
Požiadajte inú osobu o vytvorenie snímky.
● Táto osoba musí podľa vodidiel nastaviť rámček na objekt a
potom stlačením [Spúšť] vytvoriť snímku.
Otočte voličom režimov na N.
Stlačte [m].
Vyberte Shooting (Snímanie) “ Long Time Shutter
(Dlhá uzávierka).
Vodidlá potlačíte voľbou [o].
Rozšírené funkcie
30
Režimy snímania
4
Vyberte hodnotu clony alebo expozičný čas.
Hodnota clony
Expozičný čas
Aperture
Back
5
Použitie režimu Snímka s retušou
Vytvorenie snímky osoby s odstránením chýb pleti.
1
2
Otáčajte voličom režimov na b.
3
Vyberte Shooting (Snímanie) “ Face Tone (Tón tváre) “
možnosť.
Move
Ak chcete, aby bola pleť objektu svetlejšia (iba tvár),
stlačte [m].
● Pre zjasnenie tváre voľte vyššiu hodnotu.
Vyberte možnosť.
● Ak zvolíte AUTO, clona alebo expozičný čas sa nastavia
automaticky.
6
Objekt nastavte do rámčeka a stlačením [Spúšť] do
polovice zaostrite.
7
Dotlačením [Spúšť] fotografujte.
Level 2
Back
Na stabilné upevnenie fotoaparátu použite statív.
4
Rozšírené funkcie
Move
Nedostatky pleti skryjete stlačením [m].
31
Režimy snímania
5
Vyberte Shooting (Snímanie) “ Face Retouch
(Retuš tváre) “ možnosť.
● Voľbou vyššieho nastavenia potlačíte viac nedostatkov.
Použitie režimu DIS
Vplyv otrasov fotoaparátu obmedzíte a ostré snímky získate
použitím funkcie Digitálna stabilizácia obrazu (DIS).
Level 3
Pred opravou
Back
Po oprave
Move
6
Objekt nastavte do rámčeka a stlačením [Spúšť] do
polovice zaostrite.
7
Dotlačením [Spúšť] fotografujte.
1
2
Otáčajte voličom režimov na d.
3
Dotlačením [Spúšť] fotografujte.
Objekt nastavte do rámčeka a stlačením [Spúšť] do
polovice zaostrite.
Ostrenie sa nastaví na Auto Macro (Autom. makro).
● V tomto režime nepracuje digitálny transfokátor.
● Ak sa objekt rýchlo pohyboval, snímka bude rozmazaná.
Rozšírené funkcie
32
Režimy snímania
Použitie režimu Program
Snímanie videa
V režime programov môžete nastaviť rôzne možnosti
(okrem expozičného času a clony).
Môžete nahrávať videá s dĺžkou až 2 hodiny.
Nahraté video sa ukladá ako súbor MJPEG.
1
2
Otáčajte voličom režimov na p.
3
Objekt nastavte do rámčeka a stlačením [Spúšť] do
polovice zaostrite.
4
Dotlačením [Spúšť] fotografujte.
Niektoré pamäťové karty nemusia vysoké rozlíšenie podporovať.
V takom prípade nastavte menšie rozlíšenie. (str. 40)
Nastavte možnosti. (Prehľad možností nájdete v kapitole
„Možnosti snímania“.)
1
2
3
Otáčajte voličom režimov na v.
Stlačte [m].
Vyberte Movie (Video) “ Frame Rate (Frekvencia
snímania) “ rýchlosť (počet snímok za sekundu).
● So zvyšujúcim sa počtom snímok sa akcia javí prirodzenejšie,
veľkosť súboru však prudko narastá.
Rozšírené funkcie
33
Režimy snímania
4
5
Prerušenie záznamu
Stlačte [m].
Fotoaparát vám umožňuje dočasne prerušiť záznam videa.
Môžete tak zaznamenať iba požadované scény ako jeden video
súbor.
Vyberte Movie (Video) “ Voice (Zvuk) “ nastavenie
zvuku.
Možnosť
Stlačením [o] záznam prerušíte. Ďalšou voľbou pokračujte.
Popis
On (Zapnuté): Záznam videa so zvukom.
(Pri zmene nastavenia transfokátora bude záznam
zvuku prerušený.)
Off (Vypnuté): Záznam videa bez zvuku.
6
Nastavte ďalšie možnosti podľa uváženia.
(Prehľad možností nájdete v kapitole „Možnosti snímania“.)
7
8
Stlačením [Spúšť] spustite záznam.
Stop
Ďalším stlačením [Spúšť] záznam zastavíte.
Rozšírené funkcie
34
Pause
Fotografovanie s predným displejom
Predný displej vám uľahčí vytvorenie autoportrétu alebo snímok detí. S predným displejom môžete taktiež použiť režim Dvojica.
● Opakovaným stláčaním [Predné LCD] sa režim snímania mení medzi režimami Autoportrét, Dvojica a Deti. Pri zázname videa nemôžete použiť režim Dvojica.
● V niektorých snímacích režimoch predný displej nezobrazuje rámček indikujúci rozpoznanie tváre a režimy Autoportrét a Dvojica nie sú dostupné.
1
Použitie režimu Autoportrét
Fotografujte sami seba pohodlne s využitím predného displeja.
V režime snímania stlačte raz [Predné LCD].
● Fotoaparát automaticky rozpozná vašu tvár a indikuje ju v
obraze rámčekom.
Môžete nastaviť fotoaparát tak, aby automaticky vytváral snímky pri
rozpoznaní usmievajúcej sa tváre pri snímaní s predným displejom.
(str. 80)
2
3
Rozšírené funkcie
Polovičným stlačením [Spúšť] zaostrite.
Dotlačením [Spúšť] vytvorte snímku.
35
Fotografovanie s predným displejom
Použitie režimu Dvojica
Použitie režimu Deti
Tento režim rozpozná, že sa k sebe skláňajú dve osoby a
automaticky vytvorí snímku pózujúceho páru.
V tomto režime môžete prilákať pozornosť detí na fotoaparát
premietnutím krátkej animácie na prednom displeji.
1
1
V režime snímania stlačte dvakrát [Predné LCD].
● Biely rámček znamená, že sú tváre rozpoznané.
● Zelený rámček po stlačení [Spúšť] do polovice znamená, že
sú tváre zaostrené.
2
Skloňte sa jeden k druhému v rámčeku.
2
3
V režime snímania stlačte trikrát [Predné LCD].
● Spustí sa animácia.
Objekt nastavte do rámčeka a stlačte [Spúšť] do polovice.
Dotlačením [Spúšť] fotografujte.
● Animácie si môžete stiahnuť z webových stránok.
Viac informácii nájdete na adresách www.samsung.com alebo
www.samsungimaging.com.
● Do animácií pre prilákanie pozornosti detí môžete pridať zvuk.
(str. 78)
● Môžete nechať fotoaparát automaticky vytvoriť snímku pri rozpoznaní
usmievajúcej sa tváre v režime Deti. (str. 80)
● Fotoaparát rozpoznáva dve tváre objektov v rovnakej vzdialenosti
od fotoaparátu.
● Fotoaparát nemusí správne rozpoznať kompozíciu, záleží na polohe
páru.
Rozšírené funkcie
36
Fotografovanie s predným displejom
Záznam videa s predným displejom
Záznam videa v režime Autoportrét
1
2
3
4
Otočte voličom režimov na v.
Stlačte raz [Predné LCD].
Stlačením [Spúšť] spustite záznam.
Ďalším stlačením [Spúšť] záznam zastavte.
Záznam videa v režime Deti
1
2
3
4
Otočte voličom režimov na v.
Stlačte dvakrát [Predné LCD].
Stlačením [Spúšť] spustite záznam.
Ďalším stlačením [Spúšť] záznam zastavte.
Rozšírené funkcie
37
Záznam hlasových poznámok
apdbNs
Tu sa naučíte zaznamenať hlasovú poznámku, ktorú môžete kedykoľvek prehrať. Môžete tak pridať k snímke krátku poznámku vysvetľujúcu
okolnosti.
Najlepšiu kvalitu zvuku dosiahnete pri zázname vo vzdialenosti 40 cm od fotoaparátu.
Záznam hlasovej poznámky
Pridanie hlasovej poznámky k snímke
1
2
1
2
3
V režime snímania stlačte [m].
Vyberte Shooting (Snímanie) “ Voice (Zvuk) “ Record
(Záznam).
Stlačením [Spúšť] nahrávajte.
● Môžete zaznamenať až 10 hodín zvuku.
● Stlačením [o] záznam prerušíte alebo v ňom pokračujete.
Stop
4
5
3
4
V režime snímania stlačte [m].
Vyberte Shooting (Snímanie) “ Voice (Zvuk) “ Memo
(Poznámka).
Nastavte objekt do rámčeka a vytvorte snímku.
● Poznámku môžete zaznamenať hneď po vytvorení snímky.
Nahrajte krátku poznámku (max. do 10 sekúnd).
● Ďalším stlačením [Spúšť] zastavte záznam hlasovej
poznámky.
Pause
Stlačením [Spúšť] záznam zastavíte.
● Ďalším stlačením [Spúšť] spustíte záznam novej hlasovej
poznámky.
Stlačením [m] sa vrátite do režimu snímania.
Rozšírené funkcie
38
Možnosti snímania
Tu sa dozviete viac o možnostiach nastavenia v režime snímania.
Voľba rozlíšenia a kvality ……………………
40
Nastavenie jasu a farieb ………………………
49
Voľba rozlíšenia ………………………………… 40
Ručné nastavenie expozície (EV)
…………… 49
Voľba obrazovej kvality ………………………… 40
Kompenzácia protisvetla (ACB) ……………… 49
Použitie samospúšte …………………………
41
Zmena možnosti merania ……………………… 50
Snímanie pri zlom osvetlení …………………
42
Voľba svetelného zdroja (vyváženie bielej) …… 50
Potlačenie červených očí ……………………… 42
Použitie režimu série …………………………
52
Použitie blesku ………………………………… 42
Zlepšenie snímok
53
Nastavenie citlivosti ISO ……………………… 43
Použitie fotografických štýlov ………………… 53
Zmena zaostrenia fotoaparátu ………………
Nastavenie fotografie
44
Použitie makra ………………………………… 44
Použitie automatického ostrenia ……………… 44
Použitie automatického ostrenia
so sledovaním ………………………………… 45
Nastavenie oblasti ostrenia …………………… 46
Použitie rozpoznania tváre
…………………
47
Rozpoznanie tvárí ……………………………… 47
Vytvorenie snímky úsmevu …………………… 48
Detekcia zatvorených očí ……………………… 48
……………………………
………………………… 54
Voľba rozlíšenia a kvality
Tu sa naučíte nastavovať rozlíšenie a kvalitu obrazu.
Voľba rozlíšenia
Pri vytváraní videa:
apdbNsvS
S vyšším rozlíšením sú snímka alebo video zložené z viacerých
obrazových bodov a môžu byť vytlačené na väčší papier alebo
premietané na väčšej obrazovke. S voľbou vyššieho rozlíšenia
rastie aj veľkosť súboru.
1
2
Vyberte Movie (Video) “ Movie Size (Rozlíšenie videa)
“ možnosť.
Možnosť
Pri vytváraní snímok:
1
2
V režime v stlačte [m].
Popis
640 X 480: Prehrávanie na všeobecnom TV.
V režime snímania stlačte [m].
320 X 240: Vystavenie na webovú stránku.
Vyberte Shooting (Snímanie) “ Photo Size
(Veľkosť snímky) “ možnosť.
Možnosť
Popis
4000 X 3000: Tlač na papier A1.
Voľba obrazovej kvality
3984 X 2656: Tlač na formát A2 v širokom pomere
strán (3:2).
Vytvorené snímky sú komprimované a uložené vo formáte JPEG.
Vyššia kvalita snímok vyžaduje väčšie súbory.
3840 X 2160: Tlač na formát A2 v širokom pomere
strán (16:9) alebo prehrávanie na HDTV.
1
2
3264 X 2448: Tlač na papier A3.
2560 X 1920: Tlač na papier A4.
V režime snímania stlačte [m].
Vyberte Shooting (Snímanie) “ Quality (Kvalita) “
možnosť.
Možnosť
2048 X 1536: Tlač na papier A5.
apdbNs
Popis
1920 X 1080: Tlač na formát A5 v širokom pomere
strán (16:9) alebo prehrávanie na HDTV.
Super Fine (Veľmi jemná)
1024 X 768: Pripojenie k e-mailu.
Fine (Jemná)
Normal (Normálna)
Možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania.
Možnosti snímania
40
Použitie samospúšte
apdbNsvS
Naučte sa používať samospúšť pre oneskorenie vytvorenia snímky.
1
3
V režime snímania stlačte [t].
Off
2
Stlačením [Spúšť] spustite záznam.
● Kontrolka AF-assist/samospúšte bliká.
Fotoaparát automaticky vytvorí snímku po stanovenom čase.
● Na prednom displeji sa spustí odpočítavanie niekoľkých
posledných sekúnd.
Vyberte možnosť.
Možnosť
Popis
Off (Vypnuté): Samospúšť nie je aktívna.
10 Sec (10 sekúnd): Vytvorí snímku po 10 sekundách.
2 Sec (2 sekundy): Vytvorí snímku po 2 sekundách.
● Stlačením [t] samospúšť zrušíte.
● Podľa zvolených možností rozpoznávania tváre nie je dostupná
samospúšť alebo niektoré jej režimy.
Double (Dvojitá): Vytvorí snímku po 10 sekundách a
ďalšiu po 2 sekundách.
Možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania.
Možnosti snímania
41
Snímanie pri zlom osvetlení
Naučte sa fotografovať pri zlom osvetlení.
Potlačenie červených očí
Použitie blesku
apbNs
Pri použití blesku pri snímaní osôb v tme sa môžu oči na snímke
javiť červené. Môžete tomu zabrániť voľbou Red-eye (Červené
oči) alebo Red-eye Fix (Redukcia červ. očí). Možnosti blesku
nájdete v kap. „Použitie blesku“.
apbNsS
Blesk použite v prípade, že fotografujete za zlého osvetlenia
alebo potrebujete viac svetla.
1
V režime snímania stlačte [F].
Auto
2
Vyberte možnosť.
Možnosť
Popis
Off (Vypnuté):
●● Blesk nepracuje.
●● Pri nedostatku svetla sa zobrazí varovanie pred
otrasmi ( ).
Auto (Automaticky): Fotoaparát vyberie správne
nastavenie blesku podľa rozpoznanej scény v režime
S.
Možnosti snímania
42
Snímanie pri zlom osvetlení
Možnosť
Popis
●● Nastavenie blesku nie je možné pri voľbe série alebo voľbe Blink
Detection (Detekcia žmurknutia).
●● Uistite sa, že objekt leží v odporúčanom dosahu blesku. (str. 91)
●● Ak dochádza vo vašom okolí k odrazom svetla alebo je vo vzduchu
prach, môžu sa v snímke objaviť svetlé stopy.
Red-eye Fix (Redukcia červ. očí)*:
●● Blesk pracuje iba pri zlých svetelných
podmienkach.
●● Fotoaparát opraví červené oči pokročilou
analýzou snímky.
Slow Sync (Pomalá synchronizácia):
●● Po záblesku zostane uzávierka otvorená.
●● Vyberte pre zachytenie podrobností pozadia v
okolitom svetle.
●● Na stabilné upevnenie fotoaparátu použite
statív.
Fill in (Vyrovnávací):
●● Blesk pracuje vždy.
●● Intenzita blesku sa nastavuje automaticky.
Red-eye (Červené oči)*:
●● Blesk pracuje iba pri zlých svetelných
podmienkach.
●● Fotoaparát obmedzí jav červených očí.
Auto (Automaticky): Blesk pracuje iba pri zlých
svetelných podmienkach.
Nastavenie citlivosti ISO
p
Citlivosť ISO udáva citlivosť filmu na svetlo podľa organizácie
International Organization for Standardisation (ISO).
Čím vyššie číslo ISO zvolíte, tým bude fotoaparát citlivejší na
svetlo. S vyššou citlivosťou ISO môžete vytvoriť lepšiu snímku
bez použitia blesku.
1
2
V režime snímania stlačte [m].
Vyberte Shooting (Snímanie) → ISO → možnosť.
●● Vyberte
a nastavte vhodnú citlivosť ISO podľa jasu
objektu a pozadia.
Možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania.
* Medzi dvoma zábleskami blesku je určitá odmlka. Nepohybujte sa
dovtedy, než dôjde k druhému záblesku.
Možnosti snímania
●● Čím vyššie číslo ISO zvolíte, tým bude snímka obsahovať viac šumu.
●● Ak je nastavené Motion Capture (Veľmi vysoká rýchlosť), citlivosť
ISO bude nastavená na Auto (Automaticky).
43
Zmena zaostrenia fotoaparátu
Naučíte sa zaostriť fotoaparát na objekt.
Použitie makra
Použitie automatického ostrenia
apdv
Režim makro použite na snímanie objektov zblízka, ako napr.
kvetín alebo hmyzu. Pozri možnosti makra v časti „Použitie
automatického ostrenia“.
apdv
Ak chcete vytvárať ostré snímky, zaostrite správne určením
vzdialenosti prístroja od objektu.
1
V režime snímania stlačte [M].
Normal (AF)
2
Vyberte možnosť.
Možnosť
Popis
Normal (AF) (Normálny(AF)): Ostrí na objekt ďalej
než 80 cm (ďalej než 1 m pri použití transfokátora).
● Fotoaparát držte veľmi pevne, hrozí rozmazanie snímky.
● Pri vzdialenosti objektu pod 40 cm vypnite blesk.
Macro (Makro): Ostrí na objekt vo vzdialenosti 10 –
80 cm (50 – 80 cm pri použití transfokátora).
Auto Macro (Autom. makro): Ostrí na objekt ďalej
než 10 cm (ďalej než 50 cm pri použití transfokátora).
Možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania.
Možnosti snímania
44
Zmena zaostrenia fotoaparátu
Použitie automatického ostrenia so sledovaním
● Sledovanie objektu môže zlyhať, keď:
- je objekt príliš malý alebo sa pohybuje nepravidelne,
- je objekt osvetlený zozadu a fotografujete v zlom svetle,
- sú farby alebo vzor objektu podobné pozadiu,
- fotoaparát sa nepravidelne pohybuje.
V týchto prípadoch sa rámček zobrazí pomocou jednej bielej čiary.
● Ak dôjde k zlyhaniu sledovania, vyberte objekt znovu.
● Ak fotoaparát nie je schopný zaostriť, rámček sa prepne na rámček s
jednou červenou čiarou.
● Pri použití tejto funkcie nie je možné voliť detekciu tváre ani možnosti
fotografických štýlov.
apdNs
Tracking AF (Ostrenie so sledovaním) vám uľahčí nájdenie objektu
a jeho automatické zaostrenie, hoci sa pohybujete.
1
2
3
V režime snímania stlačte [m].
Zvoľte Shooting (Snímanie) “ Focus Area (Oblasť
ostrenia) “ Tracking AF (Ostrenie so sledovaním).
Zaostrite na objekt, ktorý chcete sledovať, a stlačte [OK].
● Na objekte sa zobrazí rámček ostrenia a pohybuje sa s ním po
obrazovke, ako pohybujete fotoaparátom.
Tracking AF
● Biely rámček znamená, že fotoaparát sleduje objekt.
● Zelený rámček po stlačení [Spúšť] do polovice znamená, že
je objekt zaostrený.
Možnosti snímania
45
Zmena zaostrenia fotoaparátu
Nastavenie oblasti ostrenia
apdNs
Lepšie snímky môžete získať voľbou správnej oblasti ostrenia
podľa umiestnenia objektu v scéne.
1
2
V režime snímania stlačte [m].
Vyberte Shooting (Snímanie) “ Focus Area
(Oblasť ostrenia) “ možnosť.
Možnosť
Popis
Center AF (Ostrenie na stred): Ostrí na stred
(vhodné pre objekty v strede poľa).
Multi AF (Viacbodové ostrenie): Ostrí na jednu alebo
niekoľko z deviatich oblastí.
Tracking AF (Ostrenie so sledovaním): Zaostrí a
sleduje objekt. (str. 45)
Možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania.
Možnosti snímania
46
Použitie rozpoznania tváre
apdbs
Pri použití tejto funkcie fotoaparát automaticky rozpozná ľudskú tvár. Pri ostrení na ľudskú tvár určí fotoaparát automaticky expozíciu.
Vytvorte snímku jednoducho a rýchlo pomocou možností Blink Detection (Detekcia žmurknutia) na rozpoznanie zatvorených očí alebo
Smile Shot (Úsmev) na zachytenie úsmevu.
● V niektorých scénických režimoch je rozpoznanie tváre nedostupné.
● Rozpoznanie tváre nemusí pracovať pri:
- veľkej vzdialenosti medzi objektom a fotoaparátom (rámček sa pri
možnostiach Smile Shot (Úsmev) a Blink Detection (Detekcia
žmurknutia) zobrazí oranžovo)
- je príliš málo alebo veľa svetla
- objekt nie je otočený smerom k fotoaparátu
- objekt má slnečné okuliare alebo masku
- objekt je v protisvetle alebo nie sú stabilné svetelné podmienky
- výraz tváre objektu sa nápadne mení
● Detekcia tváre nie je dostupná pri použití fotografického štýlu
alebo možnosti nastavenia obrazu, alebo ak ju použijete s funkciou
Tracking AF (Ostrenie so sledovaním).
● Detekcia tváre nie je dostupná pri použití digitálneho transfokátora.
● Podľa zvolených možností rozpoznávania tváre nie je dostupná
samospúšť alebo niektoré jej režimy.
● V závislosti od zvoleného režimu rozpoznania tváre nie sú niektoré
možnosti série dostupné.
Rozpoznanie tvárí
Fotoaparát automaticky rozpoznáva ľudské tváre (až 10 tvárí).
1
2
V režime snímania stlačte [m].
Vyberte Shooting (Snímanie) “ Face Detection
(Rozpoznanie tváre) “ Normal (Normálny).
● Najbližšia tvár je označená bielym rámčekom, ostatné sú
označené rámčekmi sivými.
Tvár je rozpoznaná tým skôr, čím je bližšie k fotoaparátu.
Možnosti snímania
47
Použitie rozpoznania tváre
Vytvorenie snímky úsmevu
Detekcia zatvorených očí
Fotoaparát automaticky vytvorí snímku po rozpoznaní
usmievajúcej sa tváre.
Ak fotoaparát rozpozná zatvorené oči, vytvorí automaticky sériu
dvoch snímok.
1
2
V režime snímania stlačte [m].
1
2
Vyberte Shooting (Snímanie) “ Face Detection
(Rozpoznanie tváre) “ Smile Shot (Úsmev).
V režime snímania stlačte [m].
Vyberte Shooting (Snímanie) “ Face Detection
(Rozpoznanie tváre) “ Blink Detection (Detekcia
žmurknutia).
● Fotoaparát ľahšie rozpozná široký úsmev.
● Pokým sa zobrazuje „Capturing“ (Záznam), držte fotoaparát pevne.
● Ak detekcia žmurknutia zlyhá, zobrazí sa správa „Picture taken with
eyes closed.“ (Snímka vytvorená so zatvorenými očami). Vytvorte
novú snímku.
Možnosti snímania
48
Nastavenie jasu a farieb
Tu sa dozviete, ako zvýšiť kvalitu snímky nastavením jasu a farieb.
Ručné nastavenie expozície (EV)
Kompenzácia protisvetla (ACB)
pdv
V závislosti od okolitého osvetlenia môžu byť vaše snímky niekedy
príliš svetlé alebo tmavé. V týchto prípadoch získate lepšie snímky
nastavením expozície.
Tmavšia (-)
Neutrálna (0)
Svetlejšia (+)
Bez ACB
1
2
3
p
Ak je medzi objektom a pozadím vysoký kontrast, napr. je za
objektom svetelný zdroj, javí sa objekt veľmi tmavý. V tom prípade
nastavte automatické vyváženie kontrastu (ACB).
V režime snímania stlačte [m].
1
2
Vyberte Shooting (Snímanie) “ EV.
Voľbou hodnoty nastavte expozíciu.
V režime snímania stlačte [m].
Vyberte Shooting (Snímanie) “ ACB “ možnosť.
Možnosť
● Po nastavení expozície zostane nastavenie rovnaké.
Expozíciu môže byť nutné upraviť, aby ste zabránili podexponovaniu
či preexponovaniu snímky.
● Ak nemôžete určiť správnu expozíciu, vyberte AEB (Auto Exposure
Bracket). Fotoaparát vytvorí snímky s rôznym nastavením expozície:
normálna, podexponovaná a preexponovaná. (str. 52)
Možnosti snímania
S ACB
Popis
Off (Vypnuté): ACB je vypnuté.
On (Zapnuté): ACB je zapnuté.
● Funkcia ACB je vždy zapnutá v režime a.
● Pri zapnutej funkcii nemôžete voliť režim série.
49
Nastavenie jasu a farieb
Zmena možnosti merania
pdv
Režim merania určuje spôsob, ktorým fotoaparát meria množstvo
svetla. Jas a vzhľad vašich snímok sa môže líšiť podľa zvoleného
spôsobu merania.
1
2
V režime snímania stlačte [m].
Vyberte Shooting (Snímanie) “ Metering (Meranie) “
možnosť.
Možnosť
Voľba svetelného zdroja
(vyváženie bielej) p d v
Farby snímky závisia od typu a kvality osvetlenia zdrojom svetla.
Ak chcete, aby farby snímky zodpovedali farbám, ktoré ste videli
vy, vyvážte správne bielu farbu voľbou svetelných podmienok,
ako sú Auto WB (Automatické vyváženie bielej), Daylight (Denné
svetlo), Cloudy (Pod mrakom) alebo Tungsten (Žiarovka).
Popis
Multi (Viacbodové):
● Fotoaparát rozdelí scénu do niekoľkých oblastí a
meria jas každej z nich.
● Vhodné pre bežné fotografovanie.
Spot (Bodové):
● Fotoaparát meria jas iba v strede rámčeka.
● Ak nie je objekt v strede scény, nemusí byť snímka
správne exponovaná.
● Vhodné pre objekty v protisvetle.
Center-weighted (Stredovo vyvážené):
● Fotoaparát určí expozíciu ako priemer jasu celej
snímky s dôrazom na stred.
● Vhodné pre snímky s objektom v strede poľa.
Možnosti snímania
(Auto WB)
(Cloudy)
50
(Daylight)
(Tungsten)
Nastavenie jasu a farieb
1
2
Vlastné nastavenie vyváženia bielej
V režime snímania stlačte [m].
1
2
Vyberte Shooting (Snímanie) “ White Balance
(Vyváženie bielej) “ možnosť.
Ikona
Popis
Auto WB (Automatické vyváženie bielej): Použije
automatické nastavenie podľa podmienok osvetlenia.
Daylight (Denné svetlo): Vyberte pre snímanie v exteriéri
pri jasnom počasí.
V režime snímania stlačte [m].
Vyberte Shooting (Snímanie) “ White Balance
(Vyváženie bielej) “ Measure: Shutter (Meranie:
Uzávierka).
3
Namierte objektív na biely papier.
4
Stlačte [Spúšť].
Cloudy (Pod mrakom): Vyberte pre snímanie v exteriéri
pri oblačnosti alebo v tieni.
Fluorescent_H (Žiarivka typu h): Vyberte pre snímanie
pri použití žiariviek s farbou denného svetla alebo
trojpásmových žiariviek.
Fluorescent_L (Žiarivka typu l): Vyberte pri osvetlení
bielou žiarivkou.
Tungsten (Žiarovka): Vyberte pre snímky v interiéri pri
osvetlení klasickými alebo halogénovými žiarovkami.
Measure: Shutter (Meranie: Uzávierka) (Vlastné
nastavenie): Použite vlastné, dopredu definované
nastavenia.
Možnosti snímania
51
Použitie režimu série
p
Vytvorenie snímok pohybujúcich sa objektov alebo zachytenie prirodzeného výrazu osôb môže byť náročné. V týchto prípadoch môžete
použiť niektorý z režimov série.
Možnosť
Popis
AEB:
●● Vytvorenie 3 snímok s rôznym nastavením
expozície: normálna, podexponovaná a
preexponovaná.
●● Aby ste predišli vzniku neostrých snímok, použite
statív.
1
2
Možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania.
V režime snímania stlačte [m].
●● Blesk, samospúšť a ACB môžete použiť iba pri voľbe Single
(Jednorazové).
●● Ak zvolíte Motion Capture (Veľmi vysoká rýchlosť), rozlíšenie
bude nastavené na VGA a citlivosť ISO bude nastavená na
Auto (Automaticky).
●● V závislosti od zvoleného režimu rozpoznania tváre nie sú
niektoré možnosti série dostupné.
Vyberte Shooting (Snímanie) → Drive (Režim snímania)
→ možnosť.
Možnosť
Popis
Single (Jednorazové): Vytvorenie jedinej snímky.
Continuous (Sekvenčné):
●● Pri pridržaní [Spúšť] vytvára fotoaparát snímky
nepretržite.
●● Maximálny počet takto vytvorených snímok je daný
veľkosťou vloženej pamäťovej karty.
Motion Capture (Veľmi vysoká rýchlosť):
●● Po úplnom stlačení [Spúšť] fotoaparát vytvorí VGA
snímky (6 snímok za sekundu, max. 30 snímok).
●● Fotoaparát snímky automaticky zobrazí a potom
ich uloží.
Možnosti snímania
52
Zlepšenie snímok
Tu sa dozviete, ako zlepšiť snímky pridaním fotografických štýlov alebo farieb, či ďalšími nastaveniami.
Použitie fotografických štýlov
Definícia vlastného RGB tónu
apdv
Na snímky môžete použiť rôzne štýly, ako Soft (Mäkký),
Vivid (Výrazný) alebo Forest (Prales).
1
2
3
Soft (Mäkký)
1
2
Vivid (Výrazný)
V režime snímania stlačte [m].
Vyberte Shooting (Snímanie) “ Photo Style Selector
(Voľba fotogr. štýlu) “ Custom RGB (Vlastné farby).
Vyberte farebný efekt (R: červená, G: zelená, B: modrá).
Forest (Prales)
V režime snímania stlačte [m].
Vyberte Shooting (Snímanie) “ Photo Style Selector
(Voľba fotogr. štýlu) “ možnosť.
● Voľbou Custom RGB (Vlastné farby) definujte vlastný RGB
tón.
Back
4
Určte množstvo zvolenej farby. (-: menej alebo +: viac)
Pri použití tejto funkcie nie je možné voliť detekciu tváre ani možnosti
nastavenia obrazu.
Možnosti snímania
Move
53
Zlepšenie snímok
Nastavenie fotografie
p
Možnosti sýtosti
Popis
Nastavte kontrast, ostrosť a sýtosť svojich fotografií.
-
Zníži farebnú sýtosť.
1
2
+
Zvýši farebnú sýtosť.
3
4
V režime snímania stlačte [m].
Vyberte Shooting (Snímanie) “ Image Adjust
(Nastavenie obrazu).
● Ak nechcete použiť efekty, vyberte 0. (vhodné pre tlač)
● Podľa zvolenej možnosti nastavenia obrazu nie sú dostupné niektoré
štýly.
Vyberte možnosť nastavenia.
● Contrast (Kontrast)
● Sharpness (Ostrosť)
● Saturation (Sýtosť)
Voľbou hodnoty nastavte zvolenú položku.
Možnosti kontrastu
Popis
-
Zníži farebnosť a jas.
+
Pridá farby a jas.
Možnosti ostrosti
Popis
-
Zmäkčuje obrysy na snímke (vhodné na
úpravu snímok v PC).
+
Zaostruje obrysy a zvyšuje tak čistotu
snímky. Môže však dôjsť aj k zvýrazneniu
šumu v obraze.
Možnosti snímania
54
Prehrávanie/úpravy
Tu sa dozviete viac o prehrávaní snímok, videí a hlasových poznámok a o úprave snímok a videí.
Naučíte sa taktiež pripojiť fotoaparát k počítaču, tlačiarni alebo televízoru.
Prehrávanie ……………………………………
Spustenie režimu prehrávania ………………… 56
Prenos súborov do počítača
(vo Windows) …………………………………
Zobrazenie snímok …………………………… 59
Inštalácia programu Intelli-studio ……………… 68
Prehrávanie videa ……………………………… 61
Prenos súborov pomocou aplikácie
Prehrávanie hlasových poznámok …………… 62
Intelli-studio …………………………………… 71
Úprava snímky …………………………………
Prenos súborov pripojením fotoaparátu ako
56
63
68
Zmena rozlíšenia snímok ……………………… 63
vymeniteľného disku …………………………… 72
Otočenie snímky ……………………………… 63
Odpojenie fotoaparátu (pre Windows XP) …… 73
Použitie fotografických štýlov ………………… 64
Prenos súborov do počítača (pre Mac) ……
74
Oprava nesprávnej expozície ………………… 65
Tlač snímok v tlačiarni (PictBridge) …………
75
Vytvorenie tlačovej objednávky (DPOF) ……… 66
Zobrazenie súborov na TV
…………………
67
Prehrávanie
‎Tu sa dozviete viac o prehrávaní snímok, videí a hlasových poznámok a o správe súborov.
Spustenie režimu prehrávania
Zobrazenie v režime prehrávania
Zobrazenie snímok alebo prehrávanie videa a hlasových
poznámok vo fotoaparáte.
1
2
Stlačte [P].
●● Zobrazí sa naposledy prehrávaný alebo vytvorený súbor.
●● Ak bol fotoaparát vypnutý, zapne sa.
Informačné
Stlačením [F] alebo [t] sa pohybujte v súboroch.
●● Dotykom a pridržaním zobrazujete súbory rýchlejšie.
●● Ak chcete zobraziť súbory zo zabudovanej pamäte, vyberte
pamäťovú kartu.
●● Fotoaparát neprehráva správne príliš veľké súbory alebo súbory
vytvorené fotoaparátmi iných výrobcov.
Ikona
Popis
Snímka s hlasovou poznámkou
Súbor s videom
Bola nastavená tlačová objednávka (DPOF)
Chránený súbor
Názov priečinka – názov súboru
Prehrávanie/úpravy
56
Prehrávanie
Zobrazenie súborov podľa kategórií v Inteligentnom albume
Zobrazenie a správa súborov podľa kategórií, ako sú dátum, typ
súboru a týždeň.
1
2
3
V režime prehrávania otočte [Transfokátora] doľava.
4
5
Stlačením [F] alebo [t] sa pohybujte v súboroch.
● Dotykom a pridržaním zobrazujete súbory rýchlejšie.
Stlačením [o] sa vrátite do normálneho vzhľadu.
Stlačte [m].
Vyberte kategóriu.
Type
Date
Color
Week
Back
Set
Možnosť
Popis
Type (Typ)
Zobrazenie súborov podľa typu.
Date (Dátum)
Zobrazenie súborov podľa dátumu vytvorenia.
Color (Farby)
Zobrazenie súborov podľa dominantnej farby
snímky.
Week (Týždeň)
Zobrazenie súborov podľa dňa v týždni, kedy
boli vytvorené.
Otvorenie inteligentného albumu alebo zmena kategórie a
reorganizácia súborov môže trvať dlhšie.
Prehrávanie/úpravy
57
Prehrávanie
Zobrazenie súborov ako miniatúr
Ochrana súborov
Prechádzajte medzi súbormi zobrazenými vo forme miniatúr.
V režime prehrávania otočením [Transfokátora]
doľava zobrazíte 9 alebo 20 miniatúr (otáčaním
[Transfokátora] doprava sa vrátite do
predchádzajúceho režimu).
Môžete chrániť súbory proti náhodnému zmazaniu.
1
2
V režime prehrávania stlačte [m].
Vyberte File Options (Súbor-Možnosti) “ Protect
(Chrániť) “ Select (Vybrať).
● Pre ochranu všetkých súborov vyberte All (Všetko) “
Lock (Zablokovať).
3
Vyberte súbor, ktorý chcete chrániť, a stlačte [o].
● Ďalším stlačením [o] voľbu zrušíte.
Filter
Činnosť
Vykonajte
Prechádzanie medzi
súbormi
Stlačte [D], [M], [F] alebo [t].
Mazanie súborov
Stlačte [f] a vyberte Yes (Áno).
Select
4
Prehrávanie/úpravy
Stlačte [f].
58
Set
Prehrávanie
Mazanie súborov
Kopírovanie súborov na kartu
Súbory môžete mazať po jednom alebo všetky naraz. Nie je
možné zmazať chránené súbory.
Súbory zo zabudovanej pamäte môžete kopírovať na pamäťovú
kartu.
Vymazanie jedného súboru:
1
2
1
2
V režime prehrávania vyberte súbor a stlačte [f].
Voľbou Yes (Áno) zmažte súbor.
3
V režime prehrávania stlačte [m].
Vyberte File Options (Súbor-možnosti) “ Copy to Card
(Kópia na kartu).
Voľbou Yes (Áno) kopírujte súbory.
Vymazanie viacerých súborov:
1
2
3
4
5
V režime prehrávania stlačte [f].
Vyberte Multiple Delete (Hromadné odstránenie).
Zobrazenie snímok
Zväčšenie časti snímky alebo zobrazenie snímok v prezentácii.
Vyberte súbor, ktorý chcete zmazať, a stlačte [o].
● Ďalším stlačením [o] voľbu zrušíte.
Zväčšenie snímky
Stlačte [f].
V režime prehrávania otáčaním [Transfokátora]
doprava zväčšíte snímku (otáčaním
[Transfokátora] doľava ju zmenšíte).
Vyberte Yes (Áno).
Vymazanie všetkých súborov:
1
2
V režime prehrávania stlačte [m].
Vyberte File Options (Súbor-možnosti) “ Delete
(Vymazať) “ All (Všetko) “ Yes (Áno).
Prehrávanie/úpravy
59
Prehrávanie
Zväčšená oblasť a pomer zväčšenia sa zobrazia v hornej časti
displeja. Max. pomer zväčšenia závisí od rozlíšenia snímky.
Spustenie prezentácie
Počas prezentácie môžete používať efekty a zvuky.
1
2
3
V režime prehrávania stlačte [m].
Vyberte Multi Slide Show (Multi prezentácia).
Vyberte možnosť efektu prezentácie.
● Pre spustenie prezentácie bez efektov preskočte na krok 5.
Možnosť
Popis
Images
(Snímky)
Nastavte snímky, ktoré budú súčasťou prezentácie.
● All (Všetko): Zobrazenie všetkých snímok v
prezentácii.
● Date (Dátum): Zobrazenie snímok vytvorených v
určitý deň v prezentácii.
● Select (Vybrať): Zobrazenie zvolených snímok v
prezentácii.
Interval
● Nastavte interval medzi snímkami.
● Je dostupné pri nastavení Off (Vypnuté) v ponuke
efektov.
Music
(Hudba)
Vyberte hudbu na pozadí.
Effect
(Efekt)
● Vyberte prechodový efekt.
● Voľbou Off (Vypnuté) efekty vypnete.
Trim
Činnosť
Vykonajte
Pohyb zväčšenou
oblasťou
Stlačte [D], [M], [F] alebo [t].
Orezanie zväčšenej
snímky
Stlačte [o] (bude uložená ako nový
súbor).
Prehrávanie/úpravy
60
Prehrávanie
4
5
Vyberte efekt prezentácie.
Prehrávanie videa
Vyberte Start (Spustiť) → Play (Prehrať).
1
●● Pre opakovanie prezentácie vyberte Repeat (Opakovať).
●● Stlačením [o] prezentáciu prerušíte alebo v nej pokračujete.
V režime prehrávania vyberte video súbor a stlačte [o].
Ak chcete prezentáciu zastaviť a prepnúť do režimu prehrávania, stlačte
[o] a potom [F] alebo [t].
Pause
2
Na ovládanie prehrávania použite nasledujúce tlačidlá.
Stlačte
Činnosť
[F]
Presun vzad.
[o]
Prerušenie a pokračovanie prehrávania.
[t]
Presun vpred.
[Transfokátora]
Nastavenie úrovne hlasitosti.
doľava alebo doprava
Prehrávanie/úpravy
61
Prehrávanie
Zachytenie snímky počas prehrávania
1
2
Pridanie hlasovej poznámky k snímke
Stlačte [o] v mieste, kde chcete uložiť snímku.
1
2
Stlačte [M].
Súbor so zachytenou snímkou bude rovnako veľký ako pôvodný súbor
s videom a bude uložený ako nový.
3
V režime prehrávania vyberte snímku a stlačte [m].
Vyberte File Options (Súbor-možnosti) “ Voice Memo
(Zvuk Poznámka) “ On (Zapnuté).
Stlačením [Spúšť] nahrajte krátku poznámku
(max. do 10 sekúnd).
● Ďalším stlačením [Spúšť] záznam hlasovej poznámky
zastavte.
Prehrávanie hlasových poznámok
Prehranie hlasovej poznámky pri snímke
Prehranie hlasovej poznámky
1
V režime prehrávania vyberte hlasovú poznámku a stlačte
[o].
2
Na ovládanie prehrávania použite nasledujúce tlačidlá.
Stlačte
Činnosť
[F]
Presun vzad.
[o]
Prerušenie a pokračovanie prehrávania.
[t]
Presun vpred.
[M]
Zastavenie prehrávania.
V režime prehrávania vyberte snímku s hlasovou poznámkou
a stlačte [o].
● Stlačením [o] prehrávanie prerušíte alebo v ňom pokračujete.
[Transfokátora]
Nastavenie úrovne hlasitosti.
doľava alebo doprava
Prehrávanie/úpravy
62
Úprava snímky
Môžete vykonávať bežné úpravy snímok, ako otáčanie, zmenu veľkosti, odstránenie červených očí, nastavenie jasu, kontrastu a sýtosti.
Upravené snímky budú uložené ako nový súbor.
Zmena rozlíšenia snímok
Otočenie snímky
1
2
1
2
V režime prehrávania vyberte snímku a stlačte [m].
Vyberte Edit (Upraviť) “ Resize (Zmeniť veľkosť)
“ možnosť.
● Voľbou
V režime prehrávania vyberte snímku a stlačte [m].
Vyberte Edit (Upraviť) “ Rotate (Otočiť) “ možnosť.
uložíte snímku ako spúšťací obrázok. (str. 78)
Right 90˚
2048 X 1536
Back
Back
Move
Dostupné možnosti sa líšia podľa veľkosti zvolenej snímky.
Prehrávanie/úpravy
63
Move
Úprava snímky
Použitie fotografických štýlov
Definícia vlastného RGB tónu
Na snímky môžete použiť rôzne štýly, ako Soft (Mäkký), Vivid
(Výrazný) alebo Forest (Prales).
1
2
3
Soft (Mäkký)
1
2
V režime prehrávania vyberte snímku a stlačte [m].
Vyberte Edit (Upraviť) “ Photo Style Selector
(Voľba fotogr. štýlu) “ Custom RGB (Vlastné farby).
Vyberte farebný efekt (R: červená, G: zelená, B: modrá).
Vivid (Výrazný) Forest (Prales)
V režime prehrávania vyberte snímku a stlačte [m].
Vyberte Edit (Upraviť) “ Photo Style Selector
(Voľba fotogr. štýlu) “ možnosť.
Back
● Voľbou Custom RGB (Vlastné farby) definujte vlastný RGB
tón.
4
Určte množstvo zvolenej farby. (-: menej alebo +: viac)
Soft
Back
Move
Prehrávanie/úpravy
Move
64
Úprava snímky
Oprava nesprávnej expozície
Nastavenie jasu/kontrastu/sýtosti
Nastavte ACB (Auto Contrast Balance), jas, kontrast a sýtosť,
odstráňte červené oči alebo chyby pleti alebo pridajte šum do
obrazu.
Nastavenie ACB (Auto Contrast Balance)
1
2
V režime prehrávania vyberte snímku a stlačte [m].
Vyberte Edit (Upraviť) “ Image Adjust (Nastavenie
obrazu) “ ACB.
1
2
V režime prehrávania vyberte snímku a stlačte [m].
Vyberte Edit (Upraviť) “ Image Adjust (Nastavenie
obrazu).
3
Vyberte možnosť nastavenia.
4
Voľbou hodnoty nastavte zvolenú položku.
(-: menej alebo +: viac)
●
●
●
: Brightness (Jas)
: Contrast (Kontrast)
: Saturation (Sýtosť)
Odstránenie červených očí
1
2
V režime prehrávania vyberte snímku a stlačte [m].
Vyberte Edit (Upraviť) “ Image Adjust (Nastavenie
obrazu) “ Red-eye Fix (Redukcia červ. očí).
Pridanie šumu do obrazu
1
2
V režime prehrávania vyberte snímku a stlačte [m].
Vyberte Edit (Upraviť) “ Image Adjust (Nastavenie
obrazu) “ Add Noise (Pridať šum).
Odstránenie nedostatkov pleti
1
2
3
V režime prehrávania vyberte snímku a stlačte [m].
Vyberte Edit (Upraviť) “ Image Adjust (Nastavenie
obrazu) “ Face Retouch (Retuš tváre).
Vyberte hodnotu.
● So zvyšujúcim sa číslom sa tvár čistí.
Prehrávanie/úpravy
65
Úprava snímky
Vytvorenie tlačovej objednávky (DPOF)
Určte snímky, ktoré majú byť vytlačené, a pridajte informáciu o
počte výtlačkov a veľkosti papiera.
4
5
● Pamäťovú kartu potom môžete odovzdať v laboratóriu, ktoré
podporuje DPOF (Digital Print Order Format) alebo si môžete snímky
vytlačiť doma na tlačiarni kompatibilnej s DPOF.
● Širokouhlé snímky môžu byť vytlačené s orezanými okrajmi po
stranách, skontrolujte si preto rozmery snímok.
● Nie je možné nastaviť objednávku DPOF pre snímky v pamäti
fotoaparátu.
V režime prehrávania stlačte [m].
Vyberte File Options (Súbor-možnosti) “ DPOF
“ Standard (Štandard) “ možnosť.
Možnosť
3
Vyberte File Options (Súbor-možnosti) “ DPOF
“ Size (Veľkosť) “ možnosť.
Možnosť
6
1
2
Stlačte [m].
Popis
Select (Vybrať)
Určte tlačovú veľkosť zvolenej snímky.
All (Všetko)
Určte tlačovú veľkosť všetkých snímok.
Reset (Resetovať)
Reset nastavení.
Ak zvolíte Select (Vybrať), presuňte sa na snímku a
otočením [Transfokátora] doľava alebo doprava vyberte
veľkosť tlače. Opakujte pre ďalšie snímky, ktoré chcete
vybrať, a stlačte [f].
● Ak zvolíte All (Všetko), stlačením [D] alebo [M] vyberte
tlačovú veľkosť a stlačte [o].
Popis
Select (Vybrať)
Tlač zvolenej snímky.
All (Všetko)
Tlač všetkých snímok.
Reset (Resetovať)
Reset nastavení.
Tlač miniatúr
Ak zvolíte Select (Vybrať), presuňte sa na snímku a
otočením [Transfokátora] doľava alebo doprava nastavte
počet kópií. Opakujte pre ďalšie snímky, ktoré chcete
vybrať, a stlačte [f].
1
2
V režime prehrávania stlačte [m].
Vyberte File Options (Súbor-možnosti) “ DPOF
“ Index “ Yes (Áno).
Tlačiť fotografie stanovenej veľkosti môžete iba na tlačiarňach
kompatibilných s DPOF 1.1.
● Ak zvolíte All (Všetko), stlačením [D] alebo [M] vyberte
počet kópií a stlačte [o].
Prehrávanie/úpravy
66
Zobrazenie súborov na TV
Snímky alebo videá môžete prehrávať po prepojení fotoaparátu s TV káblom A/V.
1
2
V režime snímania alebo prehrávania stlačte [m].
3
Vyberte výstup videosignálu podľa krajiny alebo oblasti,
kde ste.
4
5
Vypnite fotoaparát a TV.
Pripojte fotoaparát k TV káblom A/V.
Video
6
7
8
● Na niektorých TV sa môže zobraziť iba časť obrazu alebo digitálny
šum.
● Podľa nastavenia TV nemusí byť obraz centrovaný.
● Počas pripojenia fotoaparátu k TV môžete zachycovať snímky a
videá.
Vyberte Settings (Nastavenia) “ Video Out (Video
výstup).
Audio
Zapnite TV a vyberte vstup videa pomocou ovládača TV.
Zapnite fotoaparát a stlačte [P].
Na zobrazenie snímok alebo prehrávanie videa použite
tlačidlá fotoaparátu.
Prehrávanie/úpravy
67
Prenos súborov do počítača (vo Windows)
Prenášajte súbory do počítača pomocou programu Intelli-studio. Súbory môžete taktiež upravovať a prenášať na svoje obľúbené webové
stránky.
Inštalácia programu Intelli-studio
●● Aplikácia Intelli-studio nemusí na niektorých počítačoch fungovať
právne, hoci počítač spĺňa požiadavky.
●● Ak počítač nespĺňa požiadavky, videozáznamy sa nemusia prehrávať
správne, poprípade ich úprava môže trvať dlhšie.
●● Pred použitím aplikácie nainštalujte rozhranie DirectX 9.0c alebo
novšie.
●● Pre pripojenie fotoaparátu ako vymeniteľného disku je nutné použiť
Windows XP/Vista/7 alebo Mac OS 10.4 alebo novší.
Požiadavky pre aplikáciu Intelli-studio
Položka
Požiadavky
Procesor
Intel Pentium 4, 3,0 GHz alebo lepší/
AMD Athlon™ FX 2,2 GHz alebo lepší
Operačná
pamäť
Minimum 512 MB RAM (1 GB a viac odporúčané)
Operačný
systém
Windows XP SP2/Vista/7
Kapacita
pevného disku
250 MB alebo viac (odporúča sa 1 GB alebo viac)
Ostatné
●● Mechanika CD-ROM
●● nVIDIA Geforce 7600GT alebo lepšia/
séria ATI X1600 alebo lepšia
●● 1024 x 768 pixlov, 16-bitový farebný kompatibilný
monitor (1280 x 1024 pixlov, 32-bitové farebné
zobrazenie odporúčané)
●● Port USB, Microsoft DirectX 9.0c alebo novšie
Prehrávanie/úpravy
Použitie doma postaveného PC alebo s nepodporovaným operačným
systémom môže spôsobiť stratu záruky.
68
Prenos súborov do počítača (vo Windows)
Inštalácia programu Intelli-studio
1
Vložte inštalačný disk CD do kompatibilnej mechaniky
CD-ROM.
2
Po zobrazení inštalačného okna kliknite na Samsung
Digital Camera Installer a spustite inštaláciu.
3
Vyberte programy pre inštaláciu a postupujte podľa
inštrukcií na obrazovke.
4
Kliknutím na Exit dokončite inštaláciu a reštartujte počítač.
Prehrávanie/úpravy
69
Prenos súborov do počítača (vo Windows)
Použitie programu Intelli-studio
Intelli-studio je program, ktorý umožňuje prehrávanie a úpravy súborov. Súbory môžete taktiež nahrávať na internetové stránky ako Flickr
alebo YouTube. Podrobnosti získate zvolením Help → Help v programe.
●● Súbory nie je možné upravovať priamo vo fotoaparáte. Pred úpravou presuňte súbory do priečinka v počítači.
●● Súbory v počítači nie je možné kopírovať do fotoaparátu.
●● Aplikácia Intelli-studio podporuje nasledujúce formáty:
-- Videá: MP4 (Video: MJPEG, Zvuk: WAV), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG)
-- Snímky: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
1
2
3
4
5
15
6
14
7
13
8
9
12
10
11
Prehrávanie/úpravy
70
Prenos súborov do počítača (vo Windows)
Ikona
Prenos súborov pomocou aplikácie Intelli-studio
Popis
Aplikácia Intelli-studio sa spustí automaticky po pripojení
fotoaparátu k PC káblom USB.
1
Otvorenie ponuky
2
Zobrazenie súborov vo zvolenom priečinku
3
Prepnutie do režimu Úprava snímky
4
Prepnutie do režimu Úprava videa
5
Prepnutie do režimu Zdieľanie (Sharing) (Môžete posielať
súbory e-mailom alebo ich nahrávať na webové stránky,
ako Flickr alebo YouTube.)
6
Zväčšenie alebo zmenšenie miniatúr v zozname
7
Voľba typu súboru
8
Zobrazenie súborov zo zvoleného priečinka v počítači
9
Ukázanie alebo skrytie súborov v pripojenom fotoaparáte
Pri pripojení káblom USB k počítaču sa batéria fotoaparátu nabíja.
1
Pripojte fotoaparát k počítaču káblom USB.
Kábel je nutné pripojiť zástrčkou s kontrolkou (S) do fotoaparátu.
Ak kábel otočíte, môže dôjsť k poškodeniu súborov. Výrobca
nezodpovedá za žiadne škody spojené so stratou dát.
10
Zobrazenie súborov zo zvoleného priečinka vo fotoaparáte
11
Zobrazenie súborov ako miniatúr, v Smart Album alebo na
mape
12
Prehľadávanie priečinkov v pripojenom zariadení
13
Prehľadávanie priečinkov v počítači
14
Presun do predchádzajúci alebo ďalší priečinok
15
Tlač súborov, zobrazenie súborov na mape, uloženie
súborov do priečinka My Folder alebo registrovanie tvárí
Prehrávanie/úpravy
71
Prenos súborov do počítača (vo Windows)
2
Prenos súborov pripojením fotoaparátu ako
vymeniteľného disku
Zapnite fotoaparát.
●● Počítač rozpozná fotoaparát automaticky.
Fotoaparát môžete pripojiť k počítaču ako vymeniteľný disk.
Ak sa pripojenie nepodarí, zobrazí sa varovné okno.
Vyberte Computer (Počítač).
3
4
1
Pripojte fotoaparát k počítaču káblom USB.
Kábel je nutné pripojiť zástrčkou s kontrolkou (▲) do fotoaparátu.
Ak kábel otočíte, môže dôjsť k poškodeniu súborov. Výrobca
nezodpovedá za žiadne škody spojené so stratou dát.
Zvoľte v počítači priečinok pre uloženie nových súborov.
●● Ak fotoaparát neobsahuje nové súbory, automaticky otvárané
okno pre uloženie súborov sa nezobrazí.
Zvoľte Yes (Áno).
●● Nové súbory sa prenesú do počítača.
V systéme Windows Vista zvoľte možnosť Run Installer.exe v okne
automatického prehrávania.
Prehrávanie/úpravy
72
Prenos súborov do počítača (vo Windows)
2
Odpojenie fotoaparátu (pre Windows XP)
Zapnite fotoaparát.
● Počítač rozpozná fotoaparát automaticky.
Postup odpojenia kábla USB v systémoch Windows Vista/7 je
podobný.
Ak sa pripojenie nepodarí, zobrazí sa varovné okno.
Vyberte Computer (Počítač).
3
V počítači zvoľte Tento počítač “ Vymenitelný disk “
DCIM “ 100PHOTO.
4
Zvoľte požadované súbory a pretiahnite ich alebo ich
uložte do počítača.
1
Ak na fotoaparáte bliká stavová kontrolka, vyčkajte, až
prestane.
2
Kliknite na ikonu
v hlavnom paneli v pravom dolnom
rohu obrazovky PC.
3
4
Kliknite do zobrazenej správy.
Odpojte kábel USB.
Ak aplikácia Intelli-studio beží, nemusí byť odpojenie fotoaparátu
bezpečné. Pred odpájaním fotoaparátu aplikáciu ukončite.
Prehrávanie/úpravy
73
Prenos súborov do počítača (pre Mac)
Po pripojení fotoaparátu k počítaču Macintosh bude zariadenie rozpoznané automaticky. Súbory môžete prenášať z fotoaparátu priamo do
počítača bez inštalácie programov.
Je podporovaný systém Mac OS verzia 10.4 alebo novší.
1
Pripojte fotoaparát k počítaču Macintosh káblom USB.
2
Kábel je nutné pripojiť zástrčkou s kontrolkou (S) do fotoaparátu.
Ak kábel otočíte, môže dôjsť k poškodeniu súborov. Výrobca
nezodpovedá za žiadne škody spojené so stratou dát.
Zapnite fotoaparát.
● Počítač fotoaparát automaticky rozpozná a zobrazí sa ikona
vymeniteľného disku.
Ak sa pripojenie nepodarí, zobrazí sa varovné okno.
Vyberte Computer (Počítač).
3
4
Prehrávanie/úpravy
Dvakrát kliknite na ikonu vymeniteľného disku.
Preneste snímky alebo videá do počítača.
74
Tlač snímok v tlačiarni (PictBridge)
Tlač snímok fototlačiarňou kompatibilnou s PictBridge priamym spojením fotoaparátu s tlačiarňou.
1
2
Pri zapnutej tlačiarni pripojte fotoaparát káblom USB.
Nastavenie možností tlače
Zapnite fotoaparát.
● Tlačiareň rozpozná fotoaparát automaticky.
Images
: One Photo
Size
: Auto
Layout
: Auto
Type
: Auto
Quality
: Auto
Exit
● Ak sa pripojenie nepodarí, zobrazí sa varovné okno.
Vyberte Printer (Tlačiareň).
● Ak je tlačiareň vybavená funkciou mass storage, je nutné najprv
prepnúť režim USB v ponuke nastavení na Printer (Tlačiareň).
(str. 80)
Možnosť
Print
Popis
Images (Snímky): Vyberte tlač zobrazenej snímky alebo
všetkých snímok.
Size (Veľkosť): Nastavenie veľkosti fotografie.
Layout (Vzhľad stránky): Vytvorenie výtlačkov miniatúr.
3
4
Stlačením [F] alebo [t] vyberte snímku.
Type (Typ): Voľba typu papiera.
● Stlačením [m] nastavte možnosti tlače.
Pozri „Nastavenie možností tlače“.
Quality (Kvalita): Nastavenie kvality tlače.
Date (Dátum): Nastavenie, aby sa tlačil dátum.
Stlačením [o] vytlačte.
File Name (Názov súboru): Nastavenie, aby sa tlačil
názov súboru.
● Tlač začne. Stlačením [F] tlač zrušíte.
Reset (Resetovať): Reset nastavení tlače.
Niektoré možnosti nepodporujú všetky tlačiarne.
Prehrávanie/úpravy
75
Prílohy
Tu nájdete nastavenia, chybové správy, technické údaje a tipy
pre údržbu.
Ponuka nastavení fotoaparátu ……………………………… 77
Otvorenie ponuky nastavení …………………………………
77
Sound (Zvuk) …………………………………………………
78
Display (Displej)
78
……………………………………………
Settings (Nastavenia)
………………………………………
79
Chybové hlásenia …………………………………………… 82
Údržba fotoaparátu …………………………………………… 83
Čistenie fotoaparátu …………………………………………
83
Pamäťové karty ………………………………………………
84
Batéria
85
………………………………………………………
Skôr, než sa obrátite na servis ……………………………… 88
Technické údaje fotoaparátu ………………………………… 91
Register ………………………………………………………… 96
Ponuka nastavení fotoaparátu
Tu sa dozviete viac o možnostiach konfigurácie nastavení fotoaparátu.
3
Otvorenie ponuky nastavení
1
2
Volume
Start Sound
Shutter Sound
Beep Sound
AF Sound
Children Sound
V režime snímania alebo prehrávania stlačte [m].
Vyberte ponuku.
Shooting
Sound
Display
Settings
Exit
Ponuka
Vyberte ponuku a nastavenia uložte.
Volume
Start Sound
Shutter Sound
Beep Sound
AF Sound
Children Sound
Back
4
Change
Popis
Sound (Zvuk): Nastavenie rôznych zvukov fotoaparátu
a ich hlasitosti. (str. 78)
Display (Displej): Môžete upravovať nastavenia
displeja, ako jazyk a jas. (str. 78)
Settings (Nastavenia): Môžete meniť možnosti
systému fotoaparátu, ako formát pamäte, východiskový
názov súboru a režim USB. (str. 79)
Prílohy
77
Off
Low
Medium
High
:1
Set
Stlačením [m] sa vrátite do predchádzajúcej
obrazovky.
Ponuka nastavení fotoaparátu
Sound (Zvuk)
Display (Displej)
* Východiskové
Položka
Popis
Volume (Hlasitosť)
Nastavenie hlasitosti všetkých zvukov.
(Off (Vypnuté), Low (Potichu), Medium
(Stredne)*, High (Hlasito))
Start Sound
(Úvodný zvuk)
Výber zvuku pri zapnutí fotoaparátu.
(Off (Vypnuté)*, 1, 2, 3)
Shutter Sound
(Zvuk spúšte)
Výber zvuku pri stlačení spúšte.
(Off (Vypnuté), 1*, 2, 3)
Beep Sound
(Pípnutie)
Výber zvuku pri stlačení tlačidiel alebo zmene
režimov. (Off (Vypnuté), 1*, 2, 3)
AF Sound
(Zvuk autofokusu)
Nastavenie zvuku pri stlačení spúšte do
polovice. (Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*)
Children Sound
(Zvuk pre deti)
Nastavenie zvuku, ktorý bude vydávaný v režime
Deti. (Off (Vypnuté), 1*, 2, 3)
* Východiskové
Položka
Popis
Language (Jazyk)
Voľba jazyka textu displeja.
Function
Description
(Popis funkcie)
Zobrazí stručný popis voľby alebo ponuky.
(Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*)
Start Image
(Úvodný obrázok)
Display
Brightness
(Jas displeja)
Prílohy
78
Nastavenie úvodného obrázka, ktorý sa objaví
pri zapnutí fotoaparátu.
● Off (Vypnuté)*: Žiadny úvodný obrázok.
● Logo: Zobrazí sa východisková snímka zo
zabudovanej pamäte.
● User Image (Podľa používateľa): Zobrazí
určený obrázok. (str. 63)
● Do zabudovanej pamäte sa zaznamená
iba jeden úvodný obrázok.
● Ak vyberiete inú snímku ako úvodný
obrázok alebo resetujete fotoaparát,
aktuálny úvodný obrázok sa zmaže.
● Ako úvodný obrázok nie je možné zvoliť
snímku širokouhlú alebo s pomerom
strán 3:2.
Nastavenie jasu displeja. (Auto (Automaticky)*,
Dark (Tmavý), Normal (Normálny), Bright
(Jasný))
Normal (Normálny) je pevne nastavené v
režime prehrávania aj v prípade, že zvolíte
Auto (Automaticky).
Ponuka nastavení fotoaparátu
* Východiskové
* Východiskové
Položka
Popis
Položka
Popis
Quick View
(Ukážka)
Nastavenie dĺžky zobrazenia práve vytvorenej
snímky pred návratom do režimu snímania.
(Off (Vypnuté) 0.5 sec (0,5 s)*, 1 sec (1 s),
3 sec (3 s))
Date & Time
(Dátum a čas)
Nastavenie dátumu a času a určenie formátu
dátumu. (Off (Vypnuté)*, dd/mm/yyyy (deň/mesiac/
rok), mm/dd/yyyy (mesiac/deň/rok), yyyy/mm/dd
(rok/mesiac/deň))
Power Save
(Úsporný režim)
Ak nevykonáte žiadnu operáciu do 30 sekúnd,
fotoaparát sa automaticky prepne do úsporného
režimu (režim zrušíte stlačením ktoréhokoľvek
tlačidla). (Off (Vypnuté)*, On (Zapnuté))
Time Zone
Voľba oblasti a letného času (DST).
(Časové pásmo)
Určenie spôsobu pomenovávania súborov.
● Reset (Resetovať): Nastavenie číslovania
súborov tak, aby začínalo od 0001 po vložení
novej karty, jej sformátovaní alebo zmazaní
všetkých súborov.
● Series (Série)*: Nastavenie číslovania súborov
tak, aby pokračovalo priebežne aj po vložení
novej karty, jej sformátovaní alebo zmazaní
všetkých súborov.
Ak je úsporný režim deaktivovaný a nevykonáte
žiadnu operáciu približne 30 sekúnd, hlavný
displej stmavne, aby sa predĺžila výdrž batérie.
Settings (Nastavenia)
* Východiskové
Položka
Format
(Formátovanie)
Reset
(Resetovať)
Popis
File No.
(Číslo súboru)
Formátovanie zabudovanej pamäte a pamäťovej
karty (všetky súbory vrátane chránených sú
vymazané). (Yes (Áno), No (Nie))
Ak používate pamäťové karty rôznych výrobcov
alebo ich čítačky, alebo karty formátované v
počítači, nemusí ich fotoaparát správne načítať.
Pred použitím takú kartu sformátujte.
Resetuje ponuky a možnosti snímania (dátum a
čas, jazyk a obrazový výstup sa neresetujú).
(Yes (Áno), No (Nie))
Prílohy
79
● Východiskový názov prvého priečinka je
100PHOTO a východiskový názov prvého
súboru je SAM_0001.
● Čísla súborov rastú po jednej od SAM_0001 do
SAM_9999.
● Čísla priečinkov rastú po jednej od 100PHOTO
do 999PHOTO.
● Maximálne číslo súboru v priečinku je 9999.
● Fotoaparát definuje názvy súborov podľa normy
Digital rule for Camera File system (DCF). Ak
názvy súborov zmeníte, fotoaparát ich nemôže
prehrať.
Ponuka nastavení fotoaparátu
* Východiskové
Položka
Imprint
(Tlač dátumu)
Položka
Popis
Nastavenie, či sa bude pri tlači tlačiť aj dátum a čas
vytvorenia snímky. (Off (Vypnuté)*,
Date (Dátum), Date & Time (Dátum a čas))
AF Lamp
(Kontrolka AF)
Nastavenie pomocného svetla pre ostrenie v tme.
(Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*)
USB
Nastavenie funkcie, ktorá sa používa pri pripojení
počítača alebo tlačiarne cez USB.
● Auto (Automaticky)*: Fotoaparát volí režim USB
automaticky.
● Computer (Počítač): Pripojenie fotoaparátu k
počítaču a prenášanie súborov.
● Printer (Tlačiareň): Pripojenie fotoaparátu k
tlačiarni a tlač súborov.
Front Smile
Shot
(Snímka úsmevu
pri snímaní
predným LCD)
Nastavenie fotoaparátu tak, aby automaticky vytvoril
snímku pri rozpoznaní usmievajúcej sa tváre v
režime Autoportrét.
(Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*)
Children Smile
Shot (Snímka
detského
úsmevu)
Nastavenie fotoaparátu tak, aby automaticky vytvoril
snímku pri rozpoznaní usmievajúcej sa tváre v
režime Deti.
(Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*)
● Dátum a čas sa zobrazia žlto v pravom dolnom
rohu snímky.
● Niektoré tlačiarne neumožňujú tlač dátumu
a času.
● Ak zvolíte Text v režime s, dátum a čas sa
nezobrazia.
Určenie, či sa nepoužívaný fotoaparát automaticky
vypne. (Off (Vypnuté), 1 min (1 minúta), 3 min
(3 minúty)*, 5 min (5 minút), 10 min (10 minút))
Auto Power Off
(Automatické
vypnutie)
Video Out
(Video výstup)
* Východiskové
Popis
● Pri výmene batérie sa nastavenia nezmenia.
● Fotoaparát sa automaticky nevypne v týchto
prípadoch:
- pri pripojení k počítaču alebo k tlačiarni
- pri prehrávaní prezentácie alebo videa
- pri nahrávaní hlasovej poznámky
Nastavenie výstupu video signálu podľa krajiny
alebo oblasti, kde ste.
● NTSC*: USA, Kanada, Japonsko, Kórea, Taiwan,
Mexiko.
● PAL (podpora iba BDGHI): Austrália, Rakúsko,
Belgicko, Čína, Dánsko, Fínsko, Nemecko,
Anglicko, Taliansko, Kuvajt, Malajzia, Nový
Zéland, Singapur, Španielsko, Švédsko,
Švajčiarsko, Thajsko, Nórsko.
Prílohy
80
Ponuka nastavení fotoaparátu
* Východiskové
Položka
Front Display
Demo
(Demoukážka
na prednom
displeji)
Popis
Nastavenie fotoaparátu na prehrávanie animácie
so zvukom na prednom displeji po jeho zapnutí (pre
vystavenie prístroja). (Off (Vypnuté)*, On (Zapnuté))
● V režime Demo nemôžete vytvárať snímky ani
videá. Pre prepnutie do režimu snímania stlačte
ľubovoľné tlačidlo (okrem [POWER]).
● Režim Demo nie je dostupný po zapnutí prístroja
do režimu prehrávania alebo ak je fotoaparát
spojený s iným prístrojom.
Prílohy
81
Chybové hlásenia
Ak sa objavia nasledujúce hlásenia, postupujte podľa týchto odporúčaní.
Hlásenie
Navrhnuté riešenia
● Vypnite fotoaparát a opäť ho zapnite.
Card Error (Chyba karty) ● Vyberte pamäťovú kartu a znovu vložte.
● Sformátujte pamäťovú kartu. (str. 79)
Odblokujte pamäťovú kartu.
Card Locked
(Karta zablokovaná)
Card not supported.
(Nepodporovaná karta)
Vložená karta nie je vhodná pre tento
fotoaparát. Vložte vhodnú pamäťovú kartu.
DCF Full Error
(Chyba DCF)
Názvy súborov nezodpovedajú norme DCF.
Preneste súbory z pamäťovej karty do
počítača a sformátujte kartu. (str. 79)
File Error
(Chyba súboru)
Zmažte poškodený súbor alebo sa obráťte
na servis.
Low Battery
(Slabá batéria)
Vložte nabitú batériu alebo ju nabite.
Memory Full
(Pamäť plná)
Zmažte nepotrebné súbory alebo vložte
novú kartu.
No Image File
(Žiadny obrazový súbor)
Vytvorte snímky alebo vložte kartu so
snímkami.
Prílohy
82
Údržba fotoaparátu
Čistenie fotoaparátu
Puzdro fotoaparátu
Jemne utrite mäkkou suchou handričkou.
Objektív a displej fotoaparátu
Prach odstráňte ofúkaním balónikom a jemne utrite objektív
mäkkou handričkou. Ak nečistoty priľnú, navlhčite čistiacim
roztokom na optiku kúsok čistiaceho papiera a jemne utrite.
● Nikdy nepoužívajte benzín, riedidlá ani alkohol na čistenie.
Tieto látky môžu poškodiť fotoaparát a spôsobiť jeho nefunkčnosť.
● Netlačte na kryt objektívu a nefúkajte doň.
Prílohy
83
Údržba fotoaparátu
Pamäťové karty
Kapacita karty
Počet súborov na karte závisí od podmienok a obsahu súborov.
Nasledujúce počty platia pre kartu SD 1 GB:
Použiteľné pamäťové karty
Môžete používať karty SD (Secure Digital) alebo SDHC (Secure
Digital High Capacity).
Veľkosť
Kontakty
S
n
í
m
k
y
Prepínač ochrany
proti zápisu
Popis (spredu)
Na kartách SD alebo SDHC môžete chrániť súbory proti
zmazaniu prepínačom. Prepnutím dole sú súbory chránené, hore
odblokované. Pre fotografovanie kartu odblokujte.
*
V
i
d
e
á
Super Fine
Fine
Normal
30 FPS
15 FPS
147
284
403
-
-
167
313
441
-
-
202
367
528
-
-
211
374
537
-
-
339
566
792
-
-
510
802
1 065
-
-
735
1 144
1 437
-
-
1 287
1 670
1 872
-
cca
13’ 52’’
cca
49’ 16’’
-
-
-
cca
7’ 4’’
-
-
-
cca
26’ 20’’
* Dĺžka záznamu sa môže líšiť pri použití transfokátora.
Niektoré videá boli nahrané postupne, aby sa zistila celková dĺžka
záznamu.
Prílohy
84
Údržba fotoaparátu
Batéria
Výdrž batérie
Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung.
Dĺžka použitia/
Počet snímok
Údaje o batérií
Režim
BP70A
Typ
Lítiovo-iónová batéria
Kapacita článkov
740 mAh
Napätie
3,7 V
Dĺžka nabíjania
(pri vypnutom fotoaparáte)
cca 150 min.
Podmienky snímania
(pri plne nabitej batérii)
Meranie prebehlo za týchto podmienok: v
režime a, pri rozlíšení 12M a kvalite
Fine (Jemná).
Snímky
cca 120 min./
cca 240
1. Nastavenie blesku na Fill in
(Vyrovnávací), vytvorenie jednej
snímky a transfokátor do krajnej polohy
a späť.
2. Nastavenie blesku na Off (Vypnuté),
vytvorenie jednej snímky a transfokátor
do krajnej polohy a späť.
3. Vykonanie krokov 1 a 2 počas
30 sekúnd a opakovanie počas
5 minút. Potom vypnutie fotoaparátu
na 1 minútu.
4. Opakovanie krokov 1 až 3.
Videá
cca 90 min.
Záznam videa v rozlíšení 640 x 480 a
30 fps.
● Uvedené údaje boli namerané spoločnosťou Samsung a môžu sa líšiť podľa
podmienok.
● Niektoré videá boli nahrané postupne, aby sa zistila celková dĺžka záznamu.
Prílohy
85
Údržba fotoaparátu
Poznámky ohľadom nabíjania batérie
Poznámky k nabíjaniu z pripojeného počítača
●
●
●
●
● Používajte iba priložený kábel USB.
● Batéria sa nemusí nabíjať, ak:
- používate rozbočovač USB.
- sú iné zariadenia USB pripojené k počítaču.
- pripojíte kábel do zásuvky na prednej stene počítača.
- port USB počítača nepodporuje štandard výstupného napájania
(5 V, 500 mA).
Ak kontrolka nesvieti, uistite sa, že bola batéria správne vložená.
Vypnite fotoaparát pri nabíjaní.
Po nabití zapnite fotoaparát na najmenej 10 minút.
Použitie blesku a záznam videa vybíjajú batériu rýchlejšie. Batériu
nabíjajte, pokým nesvieti kontrolka zeleno.
● Ak kontrolka bliká oranžovo alebo nesvieti, odpojte a znovu zapojte
kábel alebo vyberte a znovu vložte batériu.
● Ak nabíjate batériu a kábel je prehriaty alebo okolitá teplota príliš
vysoká, kontrolka môže svietiť oranžovo. Nabíjanie začne po
vychladnutí batérie.
Prílohy
86
Údržba fotoaparátu
● Batérie nerozoberajte, neotvárajte ani neprepichujte
ostrými predmetmi.
● Batérie nevystavujte vysokému tlaku ani inej sile.
● Nevystavujte batérie nárazom, najmä pádom z väčšej
výšky.
● Batérie nevystavujte teplotám nad 60 °C.
● Nedopustite kontakt batérií s vlhkosťou alebo kvapalinami.
Pri nesprávnom alebo neopatrnom zaobchádzaní
s batériami hrozí zranenie osôb aj so smrteľnými
následkami. Pre vašu bezpečnosť vždy postupujte
podľa týchto inštrukcií:
● Pri nesprávnom zaobchádzaní môžu batérie spôsobiť
požiar alebo vybuchnúť. Ak spozorujete deformáciu obalu,
trhliny alebo iné neobvyklé javy na batériách, okamžite ich
prestaňte používať a obráťte sa na ich výrobcu.
● Používajte iba originálnu nabíjačku a zdroj odporúčaný
výrobcom a batérie nabíjajte vždy presne podľa návodu.
● Batérie neklaďte do blízkosti vykurovacích zariadení ani
ich nevystavujte inému teplu, ako napr. v automobile
počas horúceho dňa.
● Batérie nevkladajte do mikrovlnnej rúry.
● Batérie neklaďte na miestach vystavených teplu a
vlhkosti, ako sú napr. kúpeľne.
● Prístroj neklaďte na dlhší čas na horľavé alebo teplé
povrchy, ako sú posteľoviny, koberce alebo elektrické
dečky.
● Zapnutý prístroj nenechávajte dlhšie v uzatvorených
priestoroch.
● Nedopustite styk kontaktov batérií s kovovými predmetmi,
ako sú retiazky, mince, kľúče alebo hodinky.
● Používajte iba originálne, výrobcom odporúčané lítiovoiónové (Li-ion) batérie.
Pokyny pre likvidáciu
● Likvidácii nepotrebných batérií venujte pozornosť.
● Batérie nevhadzujte do ohňa.
● Povolené spôsoby likvidácie sa môžu líšiť podľa krajiny
alebo oblasti. Batérie likvidujte vždy v zhode s miestnymi
a všeobecnými zákonmi a predpismi.
Poznámky k nabíjaniu batérie
Batériu nabíjajte iba spôsobom popísaným v návode. Pri
nesprávnom nabíjaní môže dôjsť k požiaru alebo výbuchu.
Prílohy
87
Skôr, než sa obrátite na servis
Ak máte s fotoaparátom ťažkosti, skúste ich odstrániť sami s použitím týchto tipov skôr, než sa obrátite na servis. Ak ste sa pokúsili ťažkosti
vyriešiť a stále trvajú, obráťte sa na svojho predajcu alebo na servisné stredisko.
Situácia
Navrhnuté riešenia
Nie je možné zapnúť
fotoaparát
● Uistite sa, že je vložená batéria.
● Uistite sa, že je vložená batéria
správne.
● Nabite batériu.
Napájanie sa náhle
vyplo
● Nabite batériu.
● Fotoaparát môže byť v úspornom režime.
(str. 79)
● Fotoaparát sa vypol po páde, aby
zabránil poškodeniu pamäťovej karty.
Zapnite znovu fotoaparát.
Batéria sa rýchlo
vybíja
● Batéria sa vybíja rýchlejšie pri nízkych
teplotách (pod 0 °C). Udržujte batériu v
teple, napr. vo vrecku.
● Použitie blesku a záznam videa vybíjajú
batériu rýchlejšie.
Nabite batériu.
● Batéria je spotrebný diel, ktorý je nutné
po určitom čase vymeniť.
Ak sa vybíja veľmi rýchlo, použite novú
batériu.
Prílohy
Situácia
Navrhnuté riešenia
Nie je možné vytvárať
snímky
● Na karte nie je voľné miesto.
Zmažte nepotrebné súbory alebo vložte
novú kartu.
● Sformátujte pamäťovú kartu. (str. 79)
● Karta je chybná. Vložte inú kartu.
● Uistite sa, že je fotoaparát zapnutý.
● Nabite batériu.
● Uistite sa, že je vložená batéria správne.
Fotoaparát sa
zasekáva
Vyberte batériu a znovu vložte.
Blesk nepracuje
● Blesk je nastavený na Off (Vypnuté).
(str. 42)
● Nemôžete používať blesk v režimoch
d, v alebo niektorom z režimov
s.
Blesk pracuje
samovoľne
Blesk môže samovoľne blesknúť v dôsledku
statickej elektriny.
Nejde o poruchu fotoaparátu.
Nie je správny dátum
a čas
Nastavte dátum a čas v ponuke nastavení
displeja. (str. 79)
88
Skôr, než sa obrátite na servis
Situácia
Navrhnuté riešenia
Dotykový displej alebo
tlačidlá nepracujú
Vyberte batériu a znovu vložte.
Displej fotoaparátu
nepracuje správne
Pri použití fotoaparátu pri veľmi nízkych
teplotách môže dôjsť k nesprávnej funkcii
displeja a strate farieb.
Funkciu displeja zlepšíte ohriatím
fotoaparátu a jeho používaním v teplejšom
prostredí.
Karta je chybná
Karta nebola resetovaná.
Sformátujte pamäťovú kartu. (str. 79)
Ak zmeníte názov súboru na karte,
Nie je možné prehrávať fotoaparát ho nemôže prehrať (názvy
súbory
súborov musia zodpovedať norme DCF). Ak
sa to stane, prehrávajte súbory v počítači.
Snímka je neostrá
● Uistite sa, či je zvolený typ ostrenia
vhodný pre vaše zábery. (str. 44)
● Uistite sa, že je objektív čistý. Ak nie,
očistite ho. (str. 83)
● Uistite sa, že je objekt v dosahu blesku.
(str. 91)
Farby snímky
nezodpovedajú
skutočnej scéne
Nesprávne vyváženie bielej vedie k
nerealistickým fotografiám.
Zvoľte správne vyváženie bielej podľa
podmienok a osvetlenia. (str. 50)
Prílohy
Situácia
Navrhnuté riešenia
Snímka je príliš svetlá
● Vypnite blesk. (str. 42)
● Snímka je preexponovaná.
Nastavte expozíciu. (str. 49)
Snímka je príliš tmavá
Snímka je podexponovaná.
● Zapnite blesk. (str. 42)
● Nastavte citlivosť ISO. (str. 43)
● Nastavte expozíciu. (str. 49)
Snímky sa nezobrazujú
na TV
● Uistite sa, že je fotoaparát správne
pripojený k TV priloženým káblom A/V.
● Uistite sa, že karta obsahuje snímky.
Počítač nerozpoznal
fotoaparát
● Uistite sa, že je kábel USB pripojený
správne.
● Uistite sa, že je fotoaparát zapnutý.
● Uistite sa, že používate podporovaný
operačný systém.
Počítač odpojil
fotoaparát pri prenose
súborov
Prenos bol prerušený statickou elektrinou.
Odpojte kábel USB a znovu ho pripojte.
89
Skôr, než sa obrátite na servis
Situácia
Navrhnuté riešenia
●● Videozáznamy je možné prehrávať
iba pomocou aplikácie Intelli-studio.
Nainštalujte program do počítača.
Fotoaparát neprehráva
(str. 70)
videá
●● Uistite sa, že je kábel USB pripojený
správne.
Aplikácia Intelli-studio
nefunguje správne
●● Ukončite a reštartuje program Intellistudio.
●● Program Intelli-studio nebeží na
počítačoch Macintosh.
●● V závislosti od špecifikácie počítača a
prostredia sa nemusí program spustiť
automaticky. V tom prípade kliknite v
počítači na ponuku štart → Všetky
programy → Samsung → Intelli-studio.
Prílohy
90
Technické údaje fotoaparátu
Snímač obrazu
Širokouhlý (W)
Tele (T)
Normálny
80 cm – nekonečno
1 m – nekonečno
Makro
10 cm – 80 cm
50 cm – 80 cm
Typ
1/2,33" (cca 7,79 mm) CCD
Efektívny počet
bodov
cca 12,2 megapixlov
Celkový počet
bodov
cca 12,4 megapixlov
Expozičný čas
Ohnisková
vzdialenosť
Objektív SAMSUNG f = 6,3 – 18,9 mm
(ekvivalent kinofilm 35 mm:35 – 105 mm)
●
●
●
●
Svetelnosť F
F3,0 (W) – F5,6 (T)
Expozícia
Digitálny
transfokátor
● Režim statických snímok: 1,0× – 3,0×
● Režim prehrávania: 1,0× – 12,5×
Riadenie
Program AE
Meranie
Multi (Viacbodové), Spot (Bodové), Center-weighted
(Na stred), Face Detection AE (S detekciou tváre)
Kompenzácia
±2 EV (krok 1/3 EV)
ISO ekvivalent
Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600
Dosah
Autom. makro 10 cm – nekonečno 50 cm – nekonečno
Objektív
(závisí od veľkosti snímky)
Displej
Typ
TFT LCD
Vlastnosti
● Hlavný displej: 2,7" (6,9 cm) QVGA (230 tis.)
● Predný displej: 1,5” (3,8 cm) 61 tis., TFT LCD
Blesk
Ostrenie
Typ
Auto (Automatický): 1/8 – 1/1 500 s
Program: 1 – 1/1 500 s
Night (Noc): 8 – 1/1 500 s
Fireworks (Ohňostroj): 2 s
Automatické ostrenie TTL (Multi AF
(Viacbodové ostrenie), Center AF (Ostrenie na stred),
Face Detection AF (Ostrenie s detekciou tváre),
Tracking AF (Ostrenie so sledovaním))
Prílohy
Režim
Off (Vypnutý), Auto, Red-eye (Červ. oči),
Fill in (Vyrovnávací), Slow Sync (Pomalá
synchronizácia), Red-eye Fix (Redukcia červ. očí)
Dosah
● Širokouhlý (W): 0,4 m – 3,8 m (ISO Auto)
● Tele (T): 0,5 m – 2,0 m (ISO Auto)
Trvanie nabíjania
cca 4 s (závisí od kondície batérie)
91
Technické údaje fotoaparátu
Obmedzenie otrasov
Snímanie
● Režimy: Smart Auto (White (Biela), Macro Color
Digitálna stabilizácia obrazu (DIS)
Efekty
● Photo Style Selector (Voľba fotogr. štýlu):
Režim snímania
Normal (Normálny), Soft (Mäkký), Vivid (Výrazný),
Forest (Prales), Retro, Cool, Calm (Pokoj),
Classic (Klasický), Negative (Negatív),
Custom RGB (Vlastné farby)
● Image Adjust (Úpravy obrazu): Sharpness (Ostrosť),
Contrast (Kontrast), Saturation (Sýtosť)
Snímky
Vyváženie bielej
Auto WB (Autom. vyváž. bielej), Daylight (Denné svetlo),
Cloudy (Zamračené), Fluorescent_H (Žiarivka typu H), Fluorescent_L
(Žiarivka typu L), Tungsten (Žiarovka), Custom Set (Vlastné nastavenie)
Tlač dátumu
Date & Time (Dátum a čas), Date (Dátum), Off (Vypnuté)
Prílohy
92
(Makro s farbami), Portrait (Portrét),
Night Portrait (Nočný portrét), Backlight Portrait
(Portrét v protisvetle), Macro Portrait (Makro portrét),
Backlight (Protisvetlo), Landscape (Krajinka),
Action (Akcia), Tripod (Statív), Night (Noc), Macro
(Makro), Macro Text (Makro text), Blue Sky (Modrá
obloha), Sunset (Západ slnka), Natural Green
(Prírodná zelená)), Auto (Automaticky), Program,
DIS, Beauty Shot (Snímka s retušou), Night (Noc),
Scene (Scéna) (Frame Guide (Snímka podľa vzoru),
Portrait (Portrét), Landscape, Close Up (Detail),
Text, Sunset (Západ slnka), Dawn (Svitanie),
Backlight (Protisvetlo), Fireworks (Ohňostroj),
Beach & Snow (Pláž a sneh))
● Drive (Režim snímania): Single (Jednorázovo),
Continuous (Sekvenčné), Motion Capture
(Veľmi vysoká rýchlosť), AEB
● Timer (Samospúšť): 10 Sec (10 s), 2 Sec (2 s),
Double (Dvojitá)
Technické údaje fotoaparátu
● Formát: MJPEG (max. záznamový čas: 2 hodín)
● Veľkosť: 640 X 480 (30 FPS, 15 FPS),
Ukladanie
320 X 240 (30 FPS, 15 FPS)
Videá
● Frame Rate (Rýchlosť záznamu): 30 FPS, 15 FPS
● Voice (Zvuk): Off (Vypnuté), On (Zapnuté)
Médiá
(zvuk je stlmený pri použití transfokátora)
● Úprava videa (zabudovaná): Prerušenie záznamu,
Zachytenie snímky
● Vnútorná pamäť: cca 5 MB
● Vonkajšia pamäť (voliteľná):
- Karta SD card (až 4 GB zaručené)
- Karta SDHC card (až 8 GB zaručené)
Kapacita vnútornej pamäte sa nezapočítava do týchto
údajov.
● Snímky: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1,
Prehrávanie
Formát súboru
PictBridge 1.0
● Video: MJPEG
● Zvuk: WAV
Typ
Jedna snímka, Miniatúry, Multiprezentácia,
Videoklip, Smart album
* Kategórie Smart Album: Type (Typ), Date (Dátum),
Color (Farba), Week (Týždeň)
Úpravy
Resize (Zmeniť veľkosť), Rotate (Otočiť),
Photo Style Selector (Voľba fotogr. štýlu),
Image Adjust (Nast. obrazu)
4000 X 3000
147
284
403
3984 X 2656
167
313
441
● Photo Style Selector (Voľba fotogr. štýlu):
3840 X 2160
202
367
528
3264 X 2448
211
374
537
2560 X 1920
339
566
792
2048 X 1536
510
802
1 065
1920 X 1080
735
1 144
1 437
1024 X 768
1 287
1 670
1 872
Efekty
Na kartu SD 1GB
Super Fine
Fine
(Veľmi jemná) (Jemná)
Normal (Normálny), Soft (Mäkký), Vivid (Výrazný),
Forest (Prales), Retro, Cool, Calm (Pokoj),
Classic (Klasický), Negative (Negatív),
Custom RGB (Vlastné farby)
● Image Adjust (Úpravy obrazu): ACB, Red-eye Fix
(Redukcia červ. očí), Face Retouch (Retuš tváre),
Brightness (Jas), Contrast (Kontrast),
Saturation (Sýtosť), Add Noise (Přidat šum)
Veľkosť snímky
Normal
(Normálna)
Tieto hodnoty boli namerané za štandardných podmienok
spoločnosti Samsung a môžu sa líšiť podľa podmienok
použitia a nastavení fotoaparátu.
Záznam zvuku
● Zvukové poznámky (max. 10 hodín)
● Zvuková poznámka pri snímke (max. 10 s)
Prílohy
93
Technické údaje fotoaparátu
Rozhranie
Digitálny výstup
USB 2.0
Výstup zvuku
Mono (vnútorný reproduktor), Mono (mikrofón)
Výstup obrazu
NTSC, PAL (voliteľné) SCC-AV20
Napájacia zásuvka
20 pólov, 4,2 V
DC
Napájací zdroj
Akumulátorová
batéria
Lítiovo-iónová batéria (BP70A, 740 mAh)
Vyhotovenie zdroja sa môže líšiť podľa oblasti zakúpenia.
Rozmery (š × v × h)
95,7 x 56 x 20,3 mm
Hmotnosť
111 g (bez batérie a pamäťovej karty)
Prevádzková teplota
0 – 40 ˚C
Prevádzková vlhkosť
5 – 85 %
Softvér
Intelli-studio
Údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Prílohy
94
Správna likvidácia tohoto výrobku
(Elektrotechnický a elektronický odpad)
Správna likvidácia batérií v tomto výrobku
(Aplikovateľné v krajinách Európskej únie a v ostatných
európskych krajinách, v ktorých existujú systémy
separovaného zberu batérií)
(Platné pre Európsku úniu a ostatné európske krajiny so
systémom triedeného odpadu)
Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre
hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické
príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel)
nemali byť likvidované s ostatným domovým odpadom. Prípadnému
poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predísť
tým, že budete tieto výrobky oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite
ich na recykláciu. Používatelia v domácnostiach by pre podrobné
informácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s týmito výrobkami, mali
kontaktovať buď predajcu, ktorý im ich predal, alebo príslušný úrad v
mieste ich bydliska. Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho
dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok a
ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s
ostatným priemyselným odpadom.
Toto označenie na batérii, príručke alebo balení hovorí, že batérie v
tomto výrobku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s
ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto označenia chemické
symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť,
kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné hodnoty
smernice 2006/66/ES.
Pri nevhodnej likvidácii batérií môžu tieto látky poškodiť zdravie alebo
životné prostredie.
Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory opätovného použitia
materiálu batérie likvidujte oddelene od iných typov odpadou a
recyklujte ich prostredníctvom miestneho systému bezplatného zberu
batérií.
Ekologická značka Samsung
Ide o vlastný symbol spoločnosti Samsung, ktorý slúži
na účinnú komunikáciu aktivít spoločnosti Samsung pri
výrobe produktov priateľských k životnému prostrediu.
Značka vyjadruje trvalú snahu spoločnosti Samsung o
vývoj výrobkov, ktoré nepoškodzujú životné prostredie.
Prílohy
95
Register
A
Č
F
J
ACB
Červené oči
Formátovanie 79
Jas displeja 78
Fotografické štýly 53
Jas tváre 31
v režime prehrávania 65
v režime snímania 49
v režime prehrávania 65
v režime snímania 42
Funkčné tlačidlo 14
Čistenie
B
Batéria
Nabíjanie 86
Technické údaje 85
Životnosť 85
Blesk
Automaticky 43
Červené oči 43
Pomalá synchronizácia 43
Redukcia červ. očí 43
Vypnuté 42
Vyrovnávací 43
C
Citlivosť ISO 43
Clona 30
K
Displej 83
Objektív 83
Puzdro 83
H
Kontrolka AF 80
Hlasitosť 78
Kvalita fotografií 40
Hlasová poznámka
D
Prehrávanie 62
Záznam 38
Dátum a čas 79
Detekcia žmurknutia 48
Ch
Digitálna stabilizácia
obrazu 32
Chybové hlásenia 82
Digitálny transfokátor 24
Dlhá expozícia 30
I
DPOF 66
Ikony 18
Inteligentný album 57
E
Intelli-studio 70
Expozícia 49
Expozičný čas 30
Prílohy
96
M
Makro 44
Mazanie súborov 59
Meranie
Bodové 50
Stredovo vyvážené 50
Viacbodové 50
N
Nastavenia
Displej 78
Fotoaparát 79
Prístup 77
Zvuk 78
Register
Nastavenie
Jas 65
Kontrast
v režime prehrávania 65
v režime snímania 54
Ostrosť 54
Sýtosť
v režime prehrávania 65
v režime snímania 54
Navigačné tlačidlá 14
Nedokonalosti tváre 31
O
Oblasť ostrenia
Ostrenie na stred 46
Ostrenie so sledovaním 46
Viacbodové ostrenie 46
Odpojenie zariadenia 73
Ochrana súborov 58
Ostrenie so sledovaním 45
Otočenie 63
P
Režim Autoportrét
Snímka 35
Video 37
Pamäťová karta
Kapacita 84
SD 84
SDHC 84
Režim Demo 81
Režim Deti
Snímka 36
Video 37
Polovičné stlačenie 6
Popis funkcie 78
Predný displej 13
Režim Demo 81
Režim snímania 35
Usporiadanie fotoaparátu 13
Zapnutie 23
Prenos súborov
Režim DIS
(Duálny stabilizátor) 32
Režim Dvojica 36
Režim Noc 30
Režim prehrávania 56
Režim Snímka s retušou 31
Režim Video 33
RGB tón
v režime prehrávania 64
v režime snímania 53
Rozlíšenie
Snímka 40
Video 40
Rozpoznanie tváre
Detekcia žmurknutia 48
Normálna 47
Úsmev 48
Rýchlosť záznamu 33
Režim Program 33
pre počítače Mac 74
pre Windows 68
Prezentácia 60
Režim Scéna 29
S
Režim snímania
Samospúšť 41
Auto 22
DIS (Duálny stabilizátor) 32
Noc 30
Program 33
Scéna 29
Smart Auto 28
Snímka s retušou 31
Video 33
R
Resetovať 79
Režim Auto 22
Otrasy fotoaparátu 25
Prílohy
97
Séria
Automatická séria so zmenou
expozície (AEB) 52
Sekvenčné 52
Veľmi vysoká rýchlosť 52
Servisné stredisko 88
Snímka podľa vzoru 30
Register
Stlmenie
T
Úsmev 48
Tlač dátumu 80
Úvodný obrázok 78
Tlačidlo MENU 14
Tlačidlo prehrávania 16
Tlačová objednávka 66
Tlač snímok 75
Z
pridať šum 65
redukcia červ. očí 65
retuš tváre 65
sýtosť 65
Fotoaparát 16
Video 34
Zachytenie snímky 62
Záznam
Hlasová poznámka 38
Video 33
Zdroj svetla
(vyváženie bielej) 50
V
Zmena veľkosti 63
Video
Zobrazenie súborov
Prehrávanie 61
Záznam 33
Transfokácia 23
Video výstup 80
Typ zobrazenia 21
Volič režimov 14
ako miniatúr 58
na TV 67
podľa kategórií 57
Prezentácia 60
Vytváranie snímok z videa 62
U
Údržba 83
Ukážka 79
Úpravy 63
Zväčšenie 59
Zvuk autofokusu 78
Vyváženie bielej 50
Vzdialenosť ostrenia
Automatické 44
Autom. makro 44
Makro 44
Úpravy obrazu
ACB 65
jas 65
kontrast 65
Prílohy
98
Informácie ohľadom podpory výrobku a možnosti vznesenia
ďalších otázok nájdete v záručnom liste, ktorý ste dostali pri
kúpe, alebo na stránkach http://www.samsungimaging.com/.