Download Instruction Manual
Transcript
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE CE LIVRET D'INSTRUCTIONS COMPREND D'IMPORTANTS. RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ, VEUILLEZ LE LIRE ATTENTIVEMENT ET LE CONSERVER POUR FUTURE CONSULTATION ESTE LIBRITO DE INSTRUCCIONES LLEVA INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. FAVOR DE LEERLO Y GUARDARLO PARA SU POSTERIOR CONSULTA. Lot Number/Normbre de Sort: Date/Fecha: For factory use only Pour une utilisation en usine seulement Para uso exclusivo de la fábrica Tech Desk Bureau Tech Información Tech PART NO/PARTIE NON/PARTE NO: 36835814/36835814B/36835816/36835816B Congratulations on your latest Atlantic purchase. Follow these simple instructions and you’ll have this new product assembled in no time. If you have any questions and/or wish to order parts, please call us toll free at 1-800-747-2660, or email ‘[email protected]’. Félicitations pour votre dernier achat de l'Atlantique. Suivez ces instructions simples et vous serez ont de ce nouveau produit assemblé en un rien de temps. Si vous avez des questions ou souhaitez commander pièces, s'il vous plaît appelez-nous sans frais au 1-800-747-2660, ou par courriel “[email protected]”. Felicitaciones por su reciente compra del Atlántico. Siga estas instrucciones y tendrá este nuevo producto se reunieron en ningún momento. Si usted necesita cualquier ayuda, o para pedir que faltan / piezas de repuesto, por favor llame al 1-800-747-2660 o [email protected] de correo electrónico. Assembly Tips: Become familiar with the instructions and all parts. Make sure that all parts are in the box and in good condition. Assemble the product on the open flat carton or a rug to protect the product and your floor. Some heavy products need a second person to assist in the assembly. Use of power tools is not recommended. It is strongly recommended that at least two people carry out the assembly. Assemble the product close to a wall. With each step, first insert and hand-tighten all bolts and screws by hand. After ALL BOLTS are slightly screwed in, fully tighten bolts with Phillips screwdriver in sequential pattern (clockwise or counter clockwise). Conseils pour l'assemblage: Familiarisez-vous avec les directives et toutes les pièces. Assurez-vous que toutes les pièces sont dans la boîte et en bonne condition. Assemblez le produit sur le carton ouvert à plat ou sur un tapis afin de protéger le produit et votre plancher. Vous aurez besoin de l'aide d'une autre personne pour assembler certains produits lourds. Il n'est pas recommandé d'utiliser des outils électriques. Il est fortement recommandé qu'au moins deux personnes procèdent au montage. Assemblez le produit près d'un mur. Avec chaque étape, la première insertion et serrent tous les boulons et vis à la main. Après que TOUS LES BOULONS soient légèrement vissés, serrez entièrement les boulons avec le tournevis Philips dans le modèle séquentiel (dans le sens des aiguilles d'une montre ou contre dans le sens des aiguilles d'une montre). Pistas de Ensamble: Familiarícese con las instrucciones y todas las partes. Asegúrese que todas las partes se encuentren en la caja y que estén en buenas condiciones. Arme el producto sobre la caja, tendida y plana, o sobre la alfombra para proteger el producto y el piso. Para ciertos productos pesados, puede haber necesidad de otra persona que le ayude con el ensamble. No se recomienda el uso de herramienta motorizada. Se recomienda fuertemente que por lo menos dos personas realicen el ensamble. Haga el ensamble del producto cerca de la pared. A cada paso, primero inserte y apriete a mano todo perno y tornillo. Habiendo atornillado TODO PERNO un poco, apriete los pernos bien con un destornillador de cruz de manera secuencial (en el sentido de las agujas del reloj o en sentido opuesto al de las agujas del reloj). 1 ! Caution: Never let children climb on furniture or play with furniture. Do not sit or stand on furniture. Do not place a weight that is heavier than the recommended load rating on the furniture surface. Do not overload shelves. Use care when moving furniture. Furniture can tip over if moved improperly. Improper handling can result in cuts and lacerations. Do not install on sloping surface. ! Attention: Ne laissez jamais les enfants monter sur le meuble ou jouer avec le meuble. Ne vous assoyez pas et ne montez pas sur le meuble.. Ne placez pas un poids qui est plus lourd que la charge recommandée sur la surface du meuble. Ne surchargez pas les tablettes. Allez-y délicatement lorsque vous déplacez le meuble. Le meuble peut se renverser s'il n'est pas déplacé de la bonne manière. Une mauvaise manutention peut entraîner des coupures et des lacérations. N'installez pas sur une surface en pente. ! Precaución: Nunca permita que los niños suban al mueble ni jueguen con él. No se siente ni se pare en el mueble. No ponga un de peso sobre el mueble si es de un peso que excede a la capacidad de peso recomendada . No sobrecargue los estantes. Tenga cuidado al mover el mueble. El mueble puede ladear al moverse indebidamente. El manejo indebido pudiera llevar a cortes y laceraciones. No lo instale sobre superficies inclinadas. 2 Care Instructions: Use electrostatic dust cloths to clean furniture. Do not set hot or cold containers directly on the furniture surface. Directives pour l'entretie: Utilisez des linges électrostatiques pour nettoyer le meuble. Ne placez pas de contenant chaud ou froid directement sur la surface du meuble. Instrucciones de Cuidado: Use trapos electrostáticos para sacudir y limpiar el mueble. No coloque directamente recipientes ni calientes ni fríos sobre la superficie del mueble. Parts List / Liste des pièces / Lista de partes Item Point Artículo Components Parts List Composants Liste des pièces Lista de partes led componente Item Q’ty Point Q'té A Cantidad rtículo Components Parts Q’ty List Q'té Composants Liste Cantidad des pièces Lista de partes led componente A 1 K 3 B 2 L 1 C 1 M 1 D 1 O 4 E 2 P 4 F 1 Q 7 G1 1 G2 1 H 1 I 1 J 4 Allen wrench (included)/Clé Allen (incluse)/ Una llave Allen (incluida) Philips screwdriver needed (not included) Tournevis Phillips nécessaire (non inclus) Necesita un destornillador Phillips (no incluido) 3 B D I L J Q A 1. Fix side frame(B) to the top panel(A) with screws(J). Fix center tube(D) to the top panel(A) with screw(L). Fix surge protector(I) to top panel(A) with screws(Q). 1. Fixer cadre latéral (B) au panneau supérieur (A) avec des vis (J). Fixer tube central (D) à la panle supérieur (A) avec la vis (L). Fixer un parasurtenseur (I) au panneau supérieur (A) avec des vis (Q). 1. Fijar bastidor lateral (B) para el panel superior (A) con tornillos (J). Fijar tubo central (D) para el panel superior (A) con el tornillo (L). Fijar protector contra sobretensiones (I) al panel superior (A) con tornillos (Q). C K K P E M 2. Fix bottom support(C) to side frame and center tube with screws(K). Fix X bar(E) to side frame and center tube with screws(P)&(M). 2. Fixer de support inférieur (C) à cadre latéral et le tube central avec des vis (K). Fixer X barre (E) à cadre latéral et le tube central avec des vis (P) et (M). 2. Fijar el soporte inferior (C) a bastidor lateral y tubo central con tornillos (K). Fix X bar(E) to side frame and center tube with screws(P)&(M). 4 F Q O G2 H G1 4. Turn the unit upright, assemble PP sheet(F),main wire(H),side wires(G1&G2) with screws(O) into Ipad holder.Then fix Ipad charging station to top panel with screws(Q). 4. Mettre l'appareil en position verticale, assemblez feuille PP (F), le fil principal (H), fils latéraux (G1 et G2) avec des vis (O) dans le porte-Ipad. Ensuite, fixer Ipad station de charge vers le haut du panneau avec des vis (Q). 4. Gire la unidad en posición vertical, montaje hoja de PP (F), cable principal (H), los cables secundarios (G1 y G2) con los tornillos (O) en solución Ipad Ipad holder.Then estación de carga al panel superior con los tornillos (Q). Ipad Charging Station Ipad station de charge Estación de carga Ipad OK 5 Product Warranty: Atlantic Inc., warrants to the original purchaser that its products are free from defect in materials or workmanship. If after inspection, we find that the product was defective in materials or workmanship, we shall repair or replace the product at our discretion. This warranty does not cover accidental damage, misuse, improper care or alteration and excludes claims for incidental or consequential loss. This limited warranty applies to product purchased in the U.S. and Canada.This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from State to State. This warranty duration will be last one year. Keep this Instruction Manual for future reference. Keep your original proof of purchase (store receipt). If parts are missing, DO NOT return to the store. To order missing / replacement parts or for assembly assistance please contact [email protected]. Or call 1-800-747-2660 M-Th, 8am-5pm, Fri, 8am-12pm, P.S.T. Garantie de produit: Atlantic Inc. garantit à l'acheteur d'origine que ses produits sont exempts de défaut de matériaux et de main-d'œuvre. Après inspection, si nous trouvons que le produit comportait des matériaux défectueux ou un défaut de main-d'œuvre, nous réparerons ou remplacerons le produit à notre discrétion. La présente garantie ne couvre pas les dommages accidentels, une mauvaise utilisation, un usage abusif ou une modification et exclut les réclamations pour dommages accessoires ou indirects. Cette garantie limitée s'applique au produit acheté aux É.-U. ou au Canada. Cette garantie te donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient de l'état à l'état. Cette durée de garantie durera un an. Conservez ce manuel d'instruction pour référence future. Conservez votre preuve d'achat originale (reçu du magasin). S'il manque des pièces, NE retournez PAS au magasin. Pour commander des pièces manquantes ou de rechange, ou pour obtenir de l'aide concernant l'assemblage, veuillez Envoyer un courriel à [email protected]. ou composez le 1-800-747-2660, du Lundi au Jeudi 8am-5pm, Vendredi 8am-12pm, Heure normale du Pacifique. Garantía de Producto: Atlantic, Inc. garantiza al comprador original que sus productos no llevan defectos en el material ni en la hechura. Si, después de una revisión, nos enteramos de un defecto en el material o en la hechura del producto, haremos la reparación o reemplazaremos el producto a nuestro criterio. La presente garantía no cubre el daño accidental, el uso indebido, el cuidado incorrecto o la modificación y excluye las reclamaciones por pérdidas fortuitas o consecuentes. La presente garantía limitada gobierna los productos comprados en los E.E.U.U. y en Canadá. Guarde este Manual de Instrucciones para su posterior consulta. Guarde su comprobante de compra original (recibo de la tienda). Si faltan partes, NO regrese a la tienda. Para ordenar partes que faltan/partes de reemplazo o para pedir ayuda de ensamble, sírvase contactarse con customer_relations @atlantic-inc.com o llame al 1-800-747-2660 de lunes a viernes, 8am - 5pm, hora oficial del Pacífico. 2012 U.S. and other foreign patents pending / Patentes de los EUA y países extranjeros en trámite / Brevets en cours pour les États-Unis et autres pays / U.S. und andere ausländische Patente sind hängig All rights reserved / Derechos Reservados / Tous droits réservés Made in China / Hecho en China / Fabriqué en Chine www.atlantic-inc.com 6 R1.0 120308 #36835814/36835814B/ 36835816/36835816B