Download Téléviseur à écran plat LED GUIDE D`UTILISATION - Migros

Transcript
Téléviseur à écran plat LED
GUIDE D'UTILISATION
Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et
conservez-les pour toute référence ultérieure.
Table des Matières
Table des Matières
01 Avertissment de sécurité
2
Menu Audio
Menu Horloge
Information Importante
2
Menu Setup
18
18
19
Instruction de sécurité
3
Menu Verrouillage
19
4
Menu EPG (Guide Électronique des Programmes)
20
Fonction PVR
20
Bienvenue
Avertissements et mise en garde
02 Introduction
Système de fichiers PVR (uniquement pour DTV) 20
21
21
5
Enregistrer le programme
Installation du socle TV
7
Enregistrement DTV
Installation Murale
8
Lecture décalée
22
Panneau de commande avant et latéral
9
Lecture USB
23
Prises arrières
9
Connexion du Téléviseur
10
Interface commune (CI+)
12
Principales Caractéristiques
03 Télécommande
Présentation de la Télécommande
13
Télétexte
14
04 Utilisation
Guide d'installation
15
Menu Chaîne
15
Recherche automatique (DVB-T )
15
Recherche automatique (DVB-C)
Recherche manuelle DTV (DVB-T )
Recherche manuelle DTV (DVB-C)
Recherche manuelle ATV
Modifier le programme
Interface Commune
16
17
17
17
17
18
Informations sur le signal
(uniquement pour DTV)
Mise à jour du logiciel (USB)
Menu image
FR-1 Téléviseur à écran plat LED
18
18
18
05 Dépannage
Dépannage
25
Spécification
28
Avertissements et mesures de sécurité
01 Avertissements et mesures de sécurité
BIENVENUE
Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur LCD LED 29" . Ce guide va vous aider à régler
et utiliser votre téléviseur.
Commencez par vérifier le contenu de votre boîte avec la liste des pièces ci-dessous :
Téléviseur LCD 29" HD Ready
Télécommande et 2 piles AAA
Guide d'utilisation
Guide de démarrage rapide
Câble de connexion YPbPr
Socle du téléviseur
Maintenant vous pouvez commencer !
INFORMATION IMPORTANTE
LISEZ ENTIÈREMENT CE MANUEL AVANT L'UTILISATION ET CONSERVEZ-LE POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
ATTENTION
RISQUES D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'installez
jamais votre téléviseur dans un lieu humide. Redoublez d'attention lorsque vous manipulez
l'écran pour ne pas le rayer par inadvertance ou l'endommager d'une autre façon. Veillez à
ne pas obstruer les orifices d'aération de votre téléviseur avec des journaux, nappes,
rideaux, etc
ATTENTION : La fiche électrique doit rester facilement accessible.
Consultez attentivement le présent mode d'emploi avant utilisation, puis rangez-le dans un
endroit facilement accessible pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Pour obtenir des performances optimales, consultez attentivement le présent mode d'emploi, puis
rangez-le dans un endroit facilement accessible pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Les chiffres et les données communiqués au sujet de l'écran dans le présent mode d'emploi peuvent,
suite aux innovations technologiques apportées, ne pas correspondre tout à fait aux caractéristiques
de votre modèle.
Tout démontage, sans approbation préalable, du présent produit est strictement interdit, elle
entrainerait l'annulation de la garantie Haier.
AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque d'incendie, tenez bougies et autres sources de flammes
ouvertes à distance du produit en toutes circonstances.
Téléviseur à écran plat LED FR-2
FR
Avertissements et mesures de sécurité
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Attention : Pour réduire le risque
d'électrocution, ne pas ouvrir le capot arrière.
Aucun des éléments internes ne peut être
réparé par l'utilisateur. Confiez l'entretien à un
technicien qualifié.
Attention : POUR REDUIRE LES RISQUES
D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
N'exposez pas l'appareil au ruissellement ni à la
projection d'eau, et ne placez aucun objet
contenant un liquide (tel qu'un vase) au dessus
de l'appareil.
Éloignez le produit de la lumière directe du
soleil et de toute source de chaleur telle que
radiateurs ou poêles.
N'obstruez jamais les fentes d'aération. Les
fentes et ouvertures sur l'unité sont prévues
pour la ventilation. Ces fentes ne doivent jamais
être obstruées en plaçant l'appareil sur un
canapé, un tapis ou toute autre surface
similaire.
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un
support, un trépied ou une table instable.
L'appareil pourrait tomber, causant des
dommages ou des blessures.
Ne placez jamais d'objets lourds ou tranchants
sur le panneau ou le cadre.
Débranchez la prise de courant lorsque
l'appareil n'est pas utilisé.
Il faut tenir compte de la protection de
l'environnement lors de l'élimination des piles.
AVERTISSEMENT : Les piles (pile ou batterie ou
bloc batterie) ne doivent pas être exposées à
une chaleur excessive telle que rayons du soleil,
feu, etc.
AVERTISSEMENT : L'utilisation d'un casque ou
d'écouteurs avec un volume sonore trop fort
peut causer une perte auditive.
FR-3 Téléviseur à écran plat LED
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas
être mis au rebut avec les déchets ménagers et
ce dans tous les pays de l'Union Européenne. En
aidant à la récupération séparée, vous aidez à
garantir que les produits seront recyclés d'une
façon appropriée et ainsi à préserver les
ressources naturelles et à protéger
l'environnement et la santé humaine. Ramenez
donc cet appareil aux points de collecte
appropriées ou retournez-le au revendeur
auprès duquel vous l'avez acheté. Ainsi il sera
recyclé et contribue à préserver
l'environnement.
Avertissements et mesures de sécurité
Avertissements et mise en garde
Avertissement
Des hautes tensions dangereuses existent à
l'intérieur de cet appareil. Ne retirer pas le
panneau de sécurité à l'arrière du téléviseur.
Pour toute réparation, veuillez faire appel à un
technicien qualifié.
FR
Attention
Ne coincez pas le cordon d'alimentation sous le
récepteur de télévision.
Attention
Avertissement
Pour prévenir tout risque d'incendie ou
d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à
la pluie et à l'humidité.
Ne montez jamais sur le téléviseur, ne vous
appuyez pas dessus et ne le poussez pas
brusquement sur son socle. Prêtez une attention
particulière aux enfants. Risque de blessures
graves en cas de chute.
Attention
Avertissement
Ne placez pas le téléviseur sur un chariot, une
étagère ou une table instable. Le téléviseur
risque de tomber et peut provoquer des
blessures graves et des dommages matériels
importants.
N'introduisez pas d'objets étrangers par les
fentes des panneaux du téléviseur. Ne
renversez jamais de liquide sur le récepteur
du téléviseur .
Attention
Débranchez le téléviseur du secteur s'il ne va pas
être utilisé pour une longue période.
Distances minimales
Attention
Ne bloquez pas les fentes d'aération du
panneau arrière. L'aération est essentielle
pour éviter que les composants électriques
ne tombent en panne.
Dim:515*320mm(不包括底座)
Attention
Si le téléviseur est placé dans un compartiment
fermé, il faut veiller à respecter les distances
minimales. L'accumulation de chaleur réduit la
durée de vie de service de votre téléviseur et peut
aussi être dangereuse.
Téléviseur à écran plat LED FR-4
Introduction
02 Introduction
ATTENTION
INSTALLATION
Ne modifiez aucun composant interne et bouton de
commande du téléviseur non décrit dans ce manuel.
Tous les téléviseurs à LED sont des équipements de
haute tension électrique.
Il faut débrancher le téléviseur avant de nettoyer de
la poussière ou des gouttes d'eau sur l'écran, du
boîtier ou autour de l'un des boutons ou des
connecteurs.
Utilisez un chiffon doux et sec et non pelucheux pour
essuyer le téléviseur.
Pendant les orages, débranchez le câble
d'alimentation et le câble d'antenne pour éviter
d'endommager votre téléviseur et les autres appareils
connectés.
Toutes les opérations de réparation de ce téléviseur
ne doivent être effectuées que par du personnel
qualifié.
* Placez le téléviseur dans une pièce où la
lumière ne frappe pas directement sur l'écran.
* L'obscurité totale ou une réflexion sur
l'écran peut provoquer une fatigue visuelle.
Un éclairage doux et indirect est
recommandé pour une visualisation
confortable.
* Prévoyez suffisamment d'espace entre le
téléviseur et le mur pour permettre la
ventilation.
* Évitez les endroits trop chauds pour éviter
tout dommage possible à l'enceinte ou une
défaillance prématurée des composants.
* Ce téléviseur peut être connecté à une prise
secteur de 100-240 volts. 50/60 Hz. Ne le
branchez jamais sur une prise de courant CC
ou de n'importe quel autre type.
* Ne couvrez pas les fentes de ventilation lors
de l'utilisation du téléviseur.
Caractéristiques principales
1 Ecran de télévision, moniteur d'affichage ou
écran pour PC
2 Grande luminance et large angle de la visualisation
4
NICAM;
3 Interface HDMI et péritel
5
Time-shift
Données principales
Taille d'écran
Système TV
Système du signal vidéo
Mémorisation des numéros des chaînes
Tension d'entrée
Consommation d'énergie
Consommation électrique en veille
Puissance de sortie audio
(Taux de distorsion dynamique ≤ 7%)
Signal d'entrée
signal de sortie
Définition horizontale (lignes TV)
FR-5 Téléviseur à écran plat LED
29
PAL-B/G, I, D/K
SECAM-B/G, D/K, L, L'
DVB-T, DVB-C
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
1000 (DTV),100 (ATV)
100-240V CA 50/60Hz
42 W
<0.30W
2 x 8W
1 RVB analogique (PC) ; 1 audio PC
2 Interface HDMI (High Definition Multimedia Interface)
1 Entrées Vidéo
1 Entrées audio
YPbPrx1
1 Péritel
1 CI
1 USB
1 RF Co-Ax
1 Prise casque audio
1 S/PDIF
Entrée vidéo composite >= 350
YPbPr >=400
Introduction
PC
MODE PRÉDÉFINI
FR
RESOLUTION
V. Fréq. (KHz)
H. Fréq. (KHz)
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
3
1024x768
60
48.36
4
1360x768
60
47.7
5
1280x1024
60
63.98
Téléviseur à écran plat LED FR-6
Introduction
Instructions pour l'assemblage du support
1. Placez le téléviseur sur une surface plane
avec l'écran orienté vers le bas. Utilisez un
chiffon pour le protéger. Localisez la base du
socle.
2. Fixez le socle TV en serrant les vis au
maximum.
REMARQUES SUR L'INSTALLATION
Placez le téléviseur dans une pièce où la lumière ne frappe pas directement sur l'écran.
L'obscurité totale ou une réflexion sur l'écran peut provoquer une fatigue visuelle. Un
éclairage doux et indirect est recommandé pour une visualisation confortable.
Prévoyez suffisamment d'espace entre le téléviseur et le mur pour permettre la ventilation.
S'il vous plaît ne pas tourner ce téléviseur!
Évitez les endroits trop chauds pour éviter tout dommage possible à l'enceinte ou une
défaillance prématurée des composants.
FR-7 Téléviseur à écran plat LED
Introduction
DIRECTIVES D'INSTALLATION DU SUPPORT MURAL
Ce téléviseur peut être accroché au mur en suivant la procédure suivante :
1. Placez le téléviseur LCD LED sur une
surface solide. Mettez une protection
souple à l'avant de l'écran pour le protéger
contre tout dommage.
2. Retirez les vis de la partie inférieure du
téléviseur, où le socle est fixé au téléviseur, et
enlevez le socle (rangez le socle dans un endroit
sûr pour une utilisation ultérieure).
3. Utilisez les quatre vis fournies pour fixer le téléviseur sur un support mural (non inclus) par les
quatre trous VESA standard à l'arrière du téléviseur.
200mm
M4X10
100mm
M4X10
M4X10
M4X10
Téléviseur à écran plat LED FR-8
FR
Introduction
Panneau frontal
3
SOURCE
1
MENU
2
CH+
1
2
3
CHVOL+
4
VOL30
1
2
3
STANDBY
30
Capteur de télécommande
Témoins
Rouge : veille
Touches
1
2
3
SOURCE
MENU
CH+/CH-
4
VOL+/VOL-
5
VEILLE
5
Pour afficher le Menu Source
Pour ouvrir le Menu principal
En mode TV, appuyez sur CH+ ou CH- pour
passer au canal suivant ou précédent.
Dans MENU, appuyez sur CH+ ou CH- pour
sélectionner des fonctions.
Pour régler le niveau sonore.
Dans MENU, permet de régler l'élément sélectionné.
Prises arrières/latérales
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
1
USB
VIDEO
2
HDMI2
3
L
SPDIF OUTPUT
R
4
5
HDMI1
COMMON INTERFACE (CI)
COMMON INTERFACE (CI)
HEADPHONE
7
1
2
3
4
5
6
7
8
Sources d'alimentation CC
YPbYr
Vidéo
Audio Gauche/Droite
S/PDIF
Peritel
USB
9
10
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Sortie audio numérique
Entrée
Entrée
FR-9 Téléviseur à écran plat LED
SCART
11
PC AUDIO
12
6
VGA
RF
13
14
8
9
10
11
12
13
14
HDMI2(avec ARC)
HDMI1
HEADPHONE
COMMON INTERFACE(CI)
Audio PC
Entrée VGA
ANT
Entrée
Entrée
Sortie Casque audio Analogique
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Introduction
Connexion à votre TV Haier
CVBS, lecteur DVD ou autre
appareil équipé d'YPbPr/YCbCr
G
B
FR
R
Ampli
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO
Y
L
W
R
SPDIF OUTPUT
SCART
R
CVBS, lecteur DVD ou autre
appareil équipé de CVBS/S-Vidéo
USB
HDMI2
HDMI1
COMMON INTERFACE (CI)
COMMON INTERFACE (CI)
HEADPHONE
PC AUDIO
VGA
RF
Appareil Audio/Vidéo avec interfaces HDMI
G
Vert (Y)
B
Bleu (Pb/Cb)
W Blanc (AUDIO-L)
R Rouge (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Jaune (VIDEO)
Téléviseur à écran plat LED FR-10
Introduction
Connexion à votre TV Haier
Connexion d'un lecteur DVD / décodeur satellite /
câble / console de jeux / PC ou ordinateur
portable
Il y a plusieurs options pour la connexion d'un
lecteur DVD / décodeur satellite ou par câble /
console de jeux / PC ou ordinateur portable à votre
téléviseur.
Option 1 Peritel
Branchez un câble péritel (non fourni) de la
prise péritel du téléviseur au lecteur DVD / décodeur
satellite ou par câble ou console de jeux.
Pour sélectionner le dispositif connecté avec le
câble péritel, appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner SCART puis appuyez sur la touche OK.
Remarque : Le téléviseur se connecte par défaut au
péritel lorsqu’il est allumé.
Option 2 HDMI
Eteignez d’abord l'appareil que vous souhaitez
connecter au téléviseur s’il est allumé.
Branchez un câble HDMI (non fourni) de la prise
HDMI du téléviseur au lecteur DVD / décodeur
satellite ou par câble ou console de jeux.
Allumez l'appareil que vous venez de connecter
au téléviseur .
Pour sélectionner le dispositif connecté avec le
câble HDMI, appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner HDMI puis appuyez sur la touche OK.
Option 3 AV Audio Visual
(Jaune/Blanc/Rouge)
Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de
procéder aux connexions.
Connectez les câbles AV (non fournis) des
connecteurs vidéo (jaune) et audio (blanc, rouge)
du téléviseur au lecteur DVD ou console de jeux etc.
Pour sélectionner le dispositif connecté avec le
câble AVI, appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner AV puis appuyez sur la touche OK.
Option 4 COMPONENT
(Vert/Bleu/Rouge) + (Blanc/Rouge)
Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de
procéder aux connexions.
Branchez les câbles (non fournis) de l’entrée
COMPONENT IN Y, Pb, Pr (vert, bleu, rouge) et LAudio-R (blanc, rouge) du téléviseur au lecteur DVD
ou console de jeux etc.
FR-11 Téléviseur à écran plat LED
Pour sélectionner le dispositif connecté avec le
câble COMPONENT, appuyez sur la touche SOURCE
de la télécommande et utilisez les touches ▼▲
pour sélectionner COMPONENT puis appuyez sur
la touche OK.
Option 5
VGA (Sub-D 15 broches)
Connectez un câble VGA (non fourni) du connecteur
VGA du téléviseur au PC/ordinateur portable.
Pour sélectionner le PC/Portable connecté avec
le câble VGA, appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner PC puis appuyez sur la touche OK.
Remarque : VGA transmet uniquement de la vidéo. Pour
l'audio de votre PC/ordinateur portable vous devez
connecter un câble audio séparé du PC (connecteur 3,5
mm) à la prise casque de votre PC/ordinateur portable
(connecteur 3,5 mm)
Option 6
USB
La plupart des clés USB peuvent être connectés à votre
téléviseur et certains appareils photo numériques
peuvent aussi être compatibles.
Connectez une clé USB (non fournie) ou un câble USB
(non fourni) au téléviseur.
Pour sélectionner le dispositif USB connecté à
votre téléviseur, appuyez sur la touche SOURCE de
la télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour
sélectionner USB puis appuyez sur la touche OK.
Remarque 1 : Seuls les fichiers *.jpg et *.mp3 sont
compatibles, d'autres types de fichiers risquent de ne pas
marcher.
Remarque 2 : L’iPhone et iPod d'Apple ne sont pas
compatibles avec votre téléviseur.
Remarque 3 : Lorsque vous connectez un dispositif
quelconque au port USB, essayez d’avoir un câble USB
aussi court que possible.
Option 7
SORTIE CASQUE
Insérez la fiche de l'écouteur dans la prise casque du
téléviseur. Le son des haut-parleurs sera coupé. Vous
pouvez également connecter des enceintes externes si
nécessaire.
Option 8
SORTIE S/PDIF
S/PDIF est une connexion audio numérique utilisée pour
connecter un appareil audio sur de courtes distances tel
que cinédom, chaîne Hi-Fi etc. Le signal est transmis via un
câble coaxial avec des connecteurs RCA.
Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de procéder
aux connexions.
Connectez les câbles AV (non fournis) à partir du
connecteur S/PDIF du téléviseur au cinédom ou chaîne
HiFi etc.
Introduction
INTERFACE COMMUNE
Le logement de l'interface commune (CI) est
destiné à un module d'accès conditionnel (CA) et
une carte à puce pour pouvoir regarder des
programmes télé et des services supplémentaires
payants. Contactez votre câble opérateur pour
obtenir plus d'informations sur les modules et
l'abonnement. Notez que les modules CA et les
cartes à puce ne sont ni fournis ni des accessoires
en option.
Des informations détaillées sur la carte CI en
cours d'utilisation seront affichées
Appuyez sur OK pour accéder au menu de la
carte. Reportez-vous au manuel d'utilisation du
module pour régler les détails
Lorsque le module est retiré, le message
suivant apparaît sur l'écran.
CAM retiré
Avertissement
Eteignez votre téléviseur avant d'insérer un
module dans le logement d'interface commune
Eteignez correctement le CAM (module d'accès
conditionnel), puis la carte à puce dans le logement
CI qui se trouve sur le côté du téléviseur.
LOGEMENT D'INTERFACE COMMUNE
CAM (module d'accès conditionnel)
Carte à puce
Allumez le téléviseur, le message ci-dessous
s'affiche si un module CA est détecté. Attendez
quelques instants jusqu'à ce que la carte soit
activée.
CAM inséré
Appuyez sur la touche MENU puis sur la touche ▲▼
pour sélectionner l'option Interface Commune.
Chaîne
Image
Balayage automatique
Scan manuel
Éditer chaîne
Interface commune
Audio
Informations sur le signal
Mise à jour logicielle (USB)
Horloge
Configuration
Bloquer
MENU
Déplacer
OK
OK
Téléviseur à écran plat LED FR-12
FR
Télécommande
03 Télécommande
Insertion des piles dans la télécommande
1. Ouvrez le compartiment des piles.
2. Insérez 2 piles AAA 1,5 V en respectant les
indications de polarité (+/-) des piles à l'intérieur du
compartiment.
3. Remettez le couvercle du compartiment des piles
en place. Remplacez par des piles neuves en cas de
dysfonctionnement de télécommande et que le
téléviseur ne réponde pas à la télécommande.
Remarque:
1) Utilisation de piles alcalines conseillée.
2) Retirez les piles lorsqu'elles sont usées ou si la
télécommande ne va pas être utilisée sur une période
prolongée.
Batterien erschöpft sind, entnehmen Sie sie bitte
aus der Fernbedienung.
FR-13 Téléviseur à écran plat LED
1. Marche/Arrêt : Appuyez pour allumer le téléviseur.
2. D.MENU : Touche inactive.
3. P.Mode : Pour changer le mode image.
4. INFO : Appuyez pour afficher l'état courant, dont la source
d'entrée et le mode audio de la chaîne.
5. AUDIO l/ll : Appuyez pour sélectionner MONO, Nicam stéréo
pour les chaînes TV. Sélection de la langue audio des chaînes
numériques.
6. SUBTITLE (SOUS-TITRAGE) : Appuyez sur pour changer la
langue des sous-titres ou pour.
7. Touches numériques : Pour accéder directement aux chaînes.
8. SOURCE : Pour sélectionner la source d'entrée
9. MUTE : Pour couper/rétablir le son.
10. Touches Volume : Pour régler le niveau sonore.
11. MENU : Pour afficher le menu TV.
12. OK : pour confirmer la sélection.
13. EXIT : pour retourner au menu précédent ou quitter le menu.
14. Index de télétexte
15. REPEAT (REPETER) : Aucun rôle
16. Touche télétexte verte / avance rapide USB
17. Touche télétexte rouge / retour rapide USB
18. Mixage télétexte
19. Texte Télétexte
20. Révéler le télétexte
21. Taille du télétexte
22. Heure télétexte / REC.LIST (Heure télétexte n'a aucun rôle)
23. Mode Télétexte : Touche inactive
24. Figer le télétexte
25. Sous-code télétexte : Sous-page de télétexte
26. Touche télétexte bleue / fichier suivant USB
27. Touche télétexte jaune / fichier précédent USB
28. Arrêt USB
29. PLAY/PAUSE (Lecture/Pause)
30. DEMARRER L'ENREGISTREMENT
31. TOUCHES DE DEPLACEMENT
(HAUT/BAS/DROITE/GAUCHE) : Appuyez pour atteindre votre
sélection.
32. Fav : Pour accéder à votre liste de chaînes favorites en mode
TV ou DTV.
33. Sélection de programme: Utilisez pour sélectionner la
chaîne suivante ou précédente.
34. GUIDE : Appuyez pour afficher le guide électronique des
programmes en mode TV.
35. Q.View : Pour retourner à la dernière chaîne regardée.
36. CH.LIST : Appuyez pour afficher la liste des chaînes.
37. Screen : Pour changer le format d'image.
38. Sleep : Pour définir l'heure d'arrêt du téléviseur.
39. S.Mode: Pour changer le mode audio.
40. OPEN/CLOSE : Aucun rôle
:Applicable également à un téléviseur
avec un lecteur de DVD intégré.
Télécommande
TÉLÉTEXTE
E
Le télétexte est un système d'information diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme
un journal. Il offre également l'accès aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou
qui ne sont pas familiers avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites, etc.)
Appuyez sur :
Vous obtenez
TEXTE
Il est utilisé pour appeler ou quitter le mode télétexte. Le sommaire
apparaît avec une liste d'éléments qui peuvent être accédés. Chaque
élément a un numéro de page correspondante de 3 chiffres. Si la chaîne
sélectionnée ne diffuse pas de télétexte, l'indication 100 s'affiche et l'écran
reste noir (dans ce cas, quittez le télétexte et sélectionnez un autre canal).
FR
Entrez le numéro de la page désirée à l'aide de touches 0 à 9 et haut/bas.
SÉLECTION D'UNE PAGE Exemple: page 120, tapez 120. Le numéro est affiché en haut à gauche, le
compteur tourne, puis la page est affichée. Répétez cette opération pour
afficher une autre page. Si le compteur continue à chercher, cela signifie
que la page n'est pas transmise. Sélectionnez un autre numéro.
ACCÈS DIRECT AUX
ÉLÉMENTS
INDEX
SUB PAGE
HOLD
REVEAL
LIST
Les touches de couleur sont comme elles sont affichées en bas de l'écran.
Les 4 touches colorées permettent d'accéder aux rubriques ou aux pages
correspondantes. Les zones colorées clignotent lorsque la rubrique ou la
page n'est pas encore disponible.
Cela renvoie à la page sommaire (généralement la page 100)
Certaines pages contiennent des sous-pages qui sont automatiquement
affichées successivement. Cette touche permet d'arrêter ou reprendre la
sous-page. L'indication apparaît en haut à gauche
Pour figer la page
Pour afficher ou masquer les informations cachées (solutions de jeux)
L'utilisateur peut définir quatre pages préférées à être directement liées aux
quatre touches de couleur. Lorsque que le mode liste est activé, il n'est pas
possible d'utiliser la navigation Haut et Bas avec les touches de couleur. Les
numéros des pages préférées sont conservés et restaurés dans/de la
mémoire non volatile pour chaque canal par le logiciel du système
Téléviseur à écran plat LED FR-14
UTILISATION
04 UTILISATION
Guide d'installation
L'écran Première configuration s'affiche lorsque le
téléviseur est allumé pour la première fois ou suite à une
restauration des paramètres par défauts.
Premier réglage de l’heure
Langue OSD
Français
Réglage du mode
Mode Maison
Pays
Allemagne
Type d'antenne
Air
Balayage automatique
DTV+ATV
Au Royaume-Uni vous aurez besoin d'un câble approprié de
la société "set top box" pour connecter le téléviseur. Pour en
savoir plus reportez-vous au manuel d'instructions du câble
télé.
Si vous sélectionnez DVB-C, vous devez sélectionner Full ou
Quick pour effectuer une recherche.
Vous pouvez également sélectionner le mode Auto Scan.
DTV+ATV ou DTV uniquement, ou ATV uniquement.
3). La recherche des chaînes démarre. Cette opération
peut prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état
d'avancement de la recherche et le nombre de chaînes
trouvées.
4). Si vous voulez ignorer la recherche DTV, appuyez sur la
Démarrer
touche MENU pour l'interrompre. Vous serez redirigez
1). Utilisez les touches ▼▲ pour naviguer dans les menus
et ◄► modifier les paramètres. Sélectionnez la langue de
votre choix du mode Home/Shop des menus.
Modes Maison ou Magasin
1. Le mode Maison est un mode d'économie d'énergie. Le
mode Accueil est recommandé pour une utilisation
normale, c'est le réglage par défaut.
2. Le mode magasin est utilisé par les revendeurs pour la
publicité ou la présentation du produit. Le mode magasin a
une image plus lumineuse que le mode Maison, il peut
également afficher un menu contextuel toutes les 30
secondes.
3. Vous pouvez basculer entre le mode Maison et Magasin
selon vos besoins. Si vous choisissez le mode Magasin, il
sélectionne automatiquement la source HDMI1, pour
quitter un menu il suffit d'appuyer sur la touche Exit.
directement à la recherche ATV.
5). Une fois la recherche terminée, les chaînes seront
disposées dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez
ignorer des chaînes, modifier l'ordre des chaînes
préréglées ou les renommer, sélectionnez Programme Edit
(Modifier les programmes) dans le menu Channel.
Remarque
DTV
ATV
Télévision numérique (TNT)
Télévision analogique
(non utilisé au Royaume-Uni)
DTV-C Télévision numérique par câble
1. MENU Chaîne
1.1)Recherche automatique (DVB-T)
1). Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches
2). Utilisez les touches ◄► pour sélectionner
AIR/Cable signifie DVB-T/DVB-C.
Premier réglage de l’heure
Langue OSD
▼▲ pour sélectionner le menu Chaîne puis appuyez sur
la touche OK ou la touche Droite.
2). Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner recherche
automatique puis appuyez sur OK.
Français
Réglage du mode
Pays
Mode Maison
Chaîne
Allemagne
Image
Balayage automatique
Scan manuel
Éditer chaîne
Interface commune
Type d'antenne
Câble
Câble
Rapide
Balayage automatique
DTV+ATV
Audio
Informations sur le signal
Mise à jour logicielle (USB)
Horloge
Configuration
Démarrer
Bloquer
Remarque
FR-15 Téléviseur à écran plat LED
MENU
Déplacer
OK
OK
UTILISATION
3). Utilisez les touches ◄► pour sélectionner type antenne
hertzien signifie DVB-T.
Chaîne
Type d'antenne
Pays
Allemagne
Image
Mode
DTV+ATV
Audio
1.2)Recherche automatique (DVB-C)
Remarque
1). Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches
▼▲ pour sélectionner le menu châine puis appuyez sur la
touche OK.
Air
Démarrer
2). Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner Recherche
automatique puis appuyez sur la touche OK, sélectionner
Type d'antenne pour cable signifie DVBC.
Horloge
Configuration
Chaîne
Bloquer
MENU
Déplacer
OK
OK
Image
Audio
4). En mode Pays, utilisez les touches ◄► pour
sélectionner le pays d'utilisation du téléviseur.
Type d'antenne
Câble
Pays
France
Mode
DTV+ATV
Démarrer
Horloge
5). Dans le mode Antenne, utilisez les touches ◄► pour
sélectionner le mode de recherche : ATV / DTV / DTV + ATV.
Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner Démarrer pour lancer
la recherche.
6). La recherche des chaînes démarre. Cette opération peut
prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état d'avancement
de la recherche et le nombre de chaînes trouvées.
7). Si vous voulez ignorer la recherche DTV, appuyez sur la
touche MENU pour l'interrompre. Vous serez redirigez
directement à la recherche ATV. Vous pouvez répéter l'étape cidessus si vous voulez également ignorer la recherche ATV. Un
rappel d'installation apparaîtra la prochaine fois vous allumez
le téléviseur, si aucune chaîne n'a été trouvée.
Configuration
Bloquer
MENU
Déplacer
OK
OK
3).Appuyez sur la touche ▼ puis utilisez les touches ◄►
▼▲ pour sélectionner le pays d'utilisation du téléviseur.
4).Dans le mode menu utilisez les touches ◄► pour
sélectionner ATV / DTV / DTV + ATV.
Chaîne
Image
Rapide
Plein
Avancé
Audio
Horloge
8). Une fois la recherche terminée, les chaînes seront disposées
dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez ignorer des chaînes,
modifier l'ordre des chaînes préréglées ou les renommer,
sélectionnez Programme Edit (Modifier les programmes) dans
le menu Chaîne.
Chaîne
Image
Audio
Horloge
Canaux numériques trouvés:
DTV:
3
Radio:
0
Données: 0
Canaux analogiques trouvés: 0
MENU
Déplacer
OK
OK
6).Si vous voulez ignorer la recherche DTV, appuyez sur la
touche MENU pour l'interrompre. Vous serez redirigez
directement à la recherche ATV. Vous pouvez répéter
l'étape ci-dessus si vous voulez également ignorer
recherche ATV. Un rappel d'installation apparaîtra la
prochaine fois que vous allumez le téléviseur, si aucune
chaîne n'a été trouvée.
Configuration
Bloquer
Déplacer
Bloquer
5).La recherche des chaînes démarre. Cette opération peut
prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état
d'avancement de la recherche et le nombre de chaînes
trouvées.
Recherche en cours Ch12
MENU
Configuration
OK
OK
7).Une fois la recherche terminée, les chaînes seront
disposées dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez
ignorer des chaînes, modifier l'ordre des chaînes
préréglées ou les renommer, sélectionnez Programme Edit
(Modifier les programmes) dans le menu Chaîne.
Téléviseur à écran plat LED FR-16
FR
UTILISATION
Remarque
1). Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les
touches ▼▲ pour sélectionner le menu chaîne puis
appuyez sur la touche OK.
2). Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner DTV
Recherche manuelle puis appuyez sur la touche OK, si
vous sélectionnez Air dans recherche automatique ,
vous entrez dans le menu recherche manuelle DVB-T.
Image
Balayage numérique
Démarrer
F orce
474000K
Symboles de débit
Modulaton
Image
6875K
Auto
Démarrer
Audio
Horloge
Configuration
Bloquer
2.1)Recherche manuelle DTV (DVB-T)
Chaîne
Fréquence
Chaîne
Toutes les chaînes, y compris ATV, DTV et radio peuvent
être recherchées en une fois, si le type de recherche est
DTV + ATV.
Toutes les chaînes mémorisées seront effacées après
une recherche automatique.
Après la recherche automatique, le téléviseur se
positionne sur la première chaîne de télévision
numérique (DTV).
Ch5
54
MENU
Déplacer
OK
OK
3).L'écran CADTV Manual Tuning (recherche manuelle
CADTV) s'affiche. Utilisez les touches ◄►▼▲ pour
sélectionner Frequency/Symbol (ks/s/QAM Type QAM)
puis appuyez sur Start pour lancer la recherche dans ce
canal. Lorsque le signal est accordé, l'image et la force
du signal sont affichées à l'écran.
4).Appuyez sur la touche MENU pour retourner au
menu principal.
5).Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Audio
3) Recherche manuelle ATV analogique :
Vous pouvez changer le système de sonorisation pour
rechercher les chaînes de télévision analogiques puis
affiner les canaux sélectionnés.
Horloge
Configuration
Bloquer
ATV réglage manuel
MENU
Déplacer
OK
OK
3) .L'écran DTV Recherche manuelle (recherche
manuelle DTV) s'affiche.
Utilisez les touches ◄► pour sélectionner le canal
souhaité UHF ou appuyez sur la touche OK pour entrer
le numéro de canal. Sélectionnez Start pour lancer la
recherche dans ce canal. Lorsque le signal est accordé,
l'image et la force du signal sont affichées à l'écran.
4) .Appuyez sur la touche MENU pour retourner au
menu principal.
5) .Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Enregistrer sous 1
Système BG
Courant CH1
Rechercher
Réglage fin
Fréquence 44.25 MHz
Sauver
Remarque
2.2)Recherche manuelle DTV (DVB-C)
1.Appuyez sur la touche télétexte rouge pour mémoriser
les chaînes après la recherche manuelle.
2.Si le numéro de chaîne enregistrée est le même que le
numéro de chaîne actuelle, lorsque vous appuyez sur le
bouton rouge, la sauvegarde portera le numéro de la
chaîne actuelle.
1).Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches
▼▲ pour sélectionner le menu Chaîne puis appuyez sur
la touche OK. Si vous sélectionnez Cable dans recherche
automatique, vous entrez dans le menu recherche
manuelle DVBC.
Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner Program Edit
dans le menu Chaîne. Appuyez ensuite sur la touche OK
pour accéder au sous-menu. Vous devez ensuite
sélectionner le programme que vous souhaitez modifier.
FR-17 Téléviseur à écran plat LED
4). Modifier le programme :
UTILISATION
Editer un programme
001 The HITS
002 TMF
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Effacer
Passer
Déplacer
Renommer FAV Préféré
2. MENU IMAGE
Le second élément du MENU est le menu Image. Ce
menu permet de régler les paramètres de l'image tels que
contraste, luminosité, etc. Appuyez sur ▼▲ pour déplacer,
appuyez sur OK pour régler.
Chaîne
Image
Audio
Supprimer : Appuyez sur la touche Rouge pour supprimer la
chaîne que vous avez sélectionnée (mise en surbrillance).
Ignorer : Appuyez sur la touche Jaune pour sélectionner la
fonction Ignorer, un symbole Ignorer sera affiché à côté du
programme qui sera ignoré lors du changement de chaîne.
Déplacer : Appuyez sur la touche Verte pour mettre en
surbrillance la chaîne sélectionnée que vous souhaitez
déplacer. Un symbole apparaît devant le numéro de la
chaîne. Utilisez les touches ▼/▲ pour atteindre un nouvelle
emplacement et appuyez sur la touche Verte pour confirmer.
Renommer : (Pour ATV uniquement) Appuyez sur la touche
Bleue pour renommer la chaîne. Utilisez les touches
numériques pour entrer un nouveau nom et appuyez sur la
touche OK pour confirmer (les touches numériques selon le
tableau ci-dessous).
1
4
ghi
2
abc
5
jkl
3
def
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
FAV : Appuyez sur la touche FAV (au lieu des touches
couleur) pour choisir la chaîne préférée. (Pour afficher la
liste de chaînes favorites, vous devez quitter le menu
Program Edit et appuyer sur la touche FAV).
Horloge
Configuration
Bloquer
Ce menu peut afficher des informations sur la carte CI.
6). Informations sur le signal (uniquement pour DTV)
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Information signal
dans le menu Chaîne. Appuyez sur la touche OK pour afficher
les informations correspondantes à la chaîne actuelle.
7). Mise à jour du logiciel (USB)
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Mise à jour
logiciel (USB) dans le menu Chaîne . Appuyez ensuite sur la
touche OK pour mettre à jour le logiciel à l'aide d'un câble
USB. Suivez les instructions fournies par le logiciel de mise à
jour. Remarque : Il est recommandé d'effectuer une
restauration des paramètres par défaut (voir Restaurer par
défaut dans le menu Setup) pour s'assurer que l'appareil est
correctement mis à jour.
Standard
50
Contraste
45
Netteté
60
Couleur
45
Teinte
FR
0
NR
Moyen
Contraste Dynamique
Moyen
Format
16:9
Temp. couleur
MENU
Standard
Déplacer
OK
OK
Remarque
1).Il y a quatre modes de température de couleur
disponibles : standard, chaud, froid et personnalisé.
2).L'écran est disponible en mode PC uniquement qui
permet de régler la position horizontale, verticale, la
taille et la phase.
3. MENU AUDIO
Le troisième élément du Menu principal est le Menu audio.
Ici vous pouvez régler l'effet sonore tel que les aigus, basses,
balance, etc.
Utilisez les touches ▼▲ pour se déplacer, appuyez sur OK
pour régler.
Mode Son
Chaîne
Image
Standard
Aigu
0
Basse
0
0
Balance
Audio
5). Interface Commune
Mode Image
Luminosité
Volume Auto
Surround Sound
Horloge
Configuration
Activer
Désactiver
Auto
SPDIF
Description audio
Audio uniquement
Activer/Désactiver
Bloquer
MENU
Déplacer
OK
OK
Remarque
1.Auto volume : disponible uniquement lorsque le
volume du signal d'entrée est trop élevé ou présente
une distorsion.
2.Audio uniquement: réglez sur ON le image à l'écran
s'éteindra vous pourrez uniquement écouter le son de
la télévision.
4. MENU Horloge
Téléviseur à écran plat LED FR-18
UTILISATION
Le troisième élément du Menu est le menu Horloge. Vous
pouvez régler l'heure, l'heure de mise en marche/arrêt,
l'heure de veille automatique etc. Utilisez les touches ▼▲
pour se déplacer, appuyez sur OK pour régler.
Chaîne
Désactiver
Sleep Timer
Date
Image
2010/04/30
Horloge
Mise en veille automatique
Activer
Time Zone
Configuration
Bloquer
MENU
Déplacer
OK
OK
Veille automatique
Si au bout de 15 minutes, il n'y a aucun signal d'entrée, le
téléviseur s'éteint et passe en Veille automatique (veille
automatique), si la fonction Veille automatique est activée.
L'heure est automatiquement réglée lorsque le téléviseur
peut recevoir des chaînes DTV.
5. MENU SETUP
Le cinquième élément du Menu principal est le Menu
configuration. Vous pouvez choisir la langue des menus,
la langue audio, la langue des sous-titres, etc.
Chaîne
Image
Langue OSD
French
langues audio
Sous-titre
Allemagne
Pays
Audio
Système de fichiers PVR
Temps d'enregistrement Time Shift
Horloge
Configuration
1 heure
Mise en veille automatique (après 4h)
sur (4 heures)
Réglage du mode
Mode Maison
Commande CEC HDMI
Délai OSD
Bloquer
Déplacer vers la gauche
Déplacer vers la droite
OK Sélectionner
EXIT
Sortie
A temps
Heure de mise hors tension
Audio
Paramètres PVR
Timeshift Record Time: Pour régler la durée maximale
d'enregistrement différé (Timeshift).
Auto Standby (4hr): Pour faire passe le téléviseur en veille
après 4 heures de fonctionnement.
Mode Setting: Pour faire passe le téléviseur en mode
Maison ou magasin.
HDMI CEC Cntrol: Pour activer/désactiver la fonction CCE.
OSD Time: Utilisez les touches ◄ / ► pour sélectionner la
durée d'affichage d'un menu.
Restaurer par défaut
Utilisez les touches ▼ / ▲ pour sélectionner Restore Factory
Default et appuyez sur la touche OK pour accéder à la
première configuration. Une fois confirmée, tous les
paramètres seront effacés. Cela ne doit être utilisé que si
vous rencontrez des problèmes avec votre téléviseur.
Remarque
La restauration des paramètres par défaut, efface tous
les programmes et mot de passe.
6. MENU VERROUILLAGE
Le sixième élément du Menu est le menu Horloge. Vous
pouvez verrouiller le système, définir un mot de passe,
verrouiller des programmes et définir le contrôle parental ;
une fois vous activez le système de verrouillage vous ne
pouvez pas rechercher des chaînes ou modifier des
programmes.
Activer
Désactiver
Chaîne
Reinitialisation d'usine
Image
MENU
Déplacer
OK
Audio
2. Sélectionnez Veille automatique (4H) dans le menu Options
pour annuler l'arrêt automatique, le téléviseur retourne au
menu Options et l'option Veille automatique (4hr) s'affiche.
Veille automatique (4hr) OFF
Pour retourner à l'arrêt automatique après 4 heures répéter ce
qui précède, en utilisant la touche Gauche pour sélectionner
YES (OUI)
Dans le système de fichiers PVR, vous pouvez configurer le
disque USB pour PVR.
FR-19 Téléviseur à écran plat LED
Saisir un mot de passe
Activer
---Désactiver
Verrouillages chaîne
Évaluation parentale
OK
Veille automatique (4hr)
1. Le téléviseur lance la séquence d'arrêt automatique, si
au bout de 4 heures de mise en marche aucun changement
n'est apporté, par exemple changement de chaîne ou de
volume.
Une fenêtre apparaîtra à l'écran.
Au bout de 150 secondes, le téléviseur passe
automatiquement en mode veille. Appuyez sur une touche
quelque de la télécommande pour éviter l'arrêt automatique.
Enregistrement
Gestionnaire de Liste des
périphériques programmé
fichiers
Nouveau mot de passe
Aucun
----
Horloge
Configuration
Bloquer
MENU
Déplacer
OK
OK
Le mot de passe par défaut est 0000. Si vous oubliez le
mot de passe, utilisez : 9443. Verrouillage de
programmes : Appuyez sur ▼▲ pour choisir le
programme, appuyez sur la touche télétexte verte pour
verrouiller le programme. Si vous voulez déverrouiller
un programme, accédez au menu principal, entrez le
mot de passe, puis appuyez sur la touche verte. Contrôle
parental : Utilisez les touches ◄► pour choisir une
classification.
UTILISATION
7. Menu EPG (Guide Électronique des Programmes)
Le menu EPG (Guide Électronique des Programmes) vous
fournit des informations détaillées sur les programmes
diffusés. Appuyez sur la touche EPG pour afficher un menu
avec des informations sur les programmes de la chaîne
que vous regardez actuellement. Vous avez un maximum
de sept jours d'informations sur les programmes. Pour voir
les programmes du jour suivant ou d'après utilisez les
touches ▲ / ▼ pour mettre en surbrillance le jour, puis
utilisez les touches ◄ / ► pour faire défiler les dates
disponibles.
GUIDE DU PROGRAMME
2010/04/29 02 : 19
001 Nine Digital
002 Nine Digital ...
003 GO!
Enregistrement
NINE MORNING NEWS
NINE MORNING NEWS
TMZ
Calendrier
001 Nine Digital
Enregistrement
NINE MORNING NEWS
THE ELLEN DEGENERES S...
THE VIEW
DAYS OF OUR LIVES
ENTERTAINMENT TONIGHT
MAGICAL TALES
THE SHAK
NINE AFTERNOON NEWS
Informations
AVERTISSEMENT
Le formatage de l'appareil USB supprime tous les
fichiers stockés sur l'appareil.
Si vous avez configuré un enregistrement programmé,
votre téléviseur s'allume automatiquement lorsque
pour enregistrer le programme et s'éteint
automatiquement une fois l'enregistrement terminé.
Pendant un enregistrement programmé, il n'y aura pas
d'image et le son sera coupé (pas d'affichage), mais
l'appareil sera allumé. Vous pouvez appuyer sur la
touche STANDBY pour allumer l'image et restaurer le
volume.
Rappel
GUIDE DU PROGRAMME
01:00-02: 00
02:00 -03:00
03:00 - 04:00
04:00-05:00
05:00-05:30
05:30-06:00
06:00-06:30
06:30-07:00
Remarque
Veillez à ce qu'un lecteur de disque dur ou un appareil
USB soit connecté au port USB avant de programmer des
enregistrements. Si votre appareil de stockage n'est pas
compatible, il vous sera demandé de le formater.
Appuyez sur la touche Index pour accéder au menu liste
d'appareils (Liste d'appareils) du PVR Setting
(Configuration PVR) pour formater votre appareil.
Service
Rappel
Pour voir le programme qui va être diffusé après celui en
cours, appuyez sur la touche jaune (programme). Appuyez
de nouveau (service) pour revenir au programme en cours .
Pour regarder une chaîne différente, utilisez les touches ▲
/▼ pour mettre en surbrillance la chaîne, puis utilisez les
touches ◄ / ►. Appuyez sur la touche EPG ou EXIT pour
quitter le menu EPG.
Remarque
Pour connaître les fonctions de base de la télécommande,
consultez la partie inférieure de l'écran EPG.
Enregistrer
En mode EPG, appuyez sur la touche Rouge de la
télécommande pour sélectionner un programme à
enregistrer. Vous accédez alors au menu Enregistrements
programmés pour paramétrer les enregistrements.
Rappel (touche bleue)
Dans le menu EPG, appuyez sur la touche Bleue pour
définir un rappel de programme. Le menu Rappel
(Rappel) ci-dessous s'affiche alors et vous pouvez
utiliser les touches ◄ / ► pour régler les détails du
programme de rappel. Vous fixer le rappel sur Une fois,
Quotidien ou Hebdomadaire.
17:03 19/11/2004
Rappel
Fréquence
Désactiver
Chaîne
The HITS
Minute
0
Heure
17
Mois
Nov
Date
Annexe Liste
19
OK
Vous pouvez appuyer sur la touche Rouge pour afficher
la liste des programmes. Vous pouvez également
supprimer les programmes.
INFO (touche Verte)
Dans le menu EPG, appuyez sur la touche Verte pour
afficher plus d'informations sur le programme en cours.
8. Système de fichiers PVR (uniquement pour
DTV)
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner PVR File
System (système de fichiers PVR), puis appuyez sur la
touche OK pour accéder au sous-menu puis utilisez les
touches ◄ / ► pour faire parcourir les options.
(Reportez-vous à la section Système de fichiers PVR).
Téléviseur à écran plat LED FR-20
FR
UTILISATION
Enregistrement
g
programmé- Groupe 1
Paramètres PVR
Etat du réglage
Déplacer vers la gauche
Réglage n'est pas en cours d'utilisation
Déplacer vers la droite
Clès
OK Sélectionner
EXIT
Enregistrement
Gestionnaire de Liste des
périphériques programmé
fichiers
Sortie
Enregistrement programmé
Enreg
Veille
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
Jouer
Supprimer un
Actuellement l'Informations sur le fichier Jouer
Supprimer tout
Déplacer vers le haut
Nom du programme
Olympics 2012
2012/08/09 11:44
Déplacer vers le bas
Durée d'enregistrement
EXIT
OK
Sélectionner
Temps total
00:08:06
MENU
Retour
Sortie
Description
EXIT
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
Liste d'appareils: Ce sous-menu affiche la liste des
appareils USB connectés au téléviseur. Vous pouvez
sélectionner un appareil USB, puis appuyez sur la touche
Rouge pour le formater.
Liste des appareils
Dispositif L'espace disponible Système de fichiers
sda1
192 MB
FAT32
Fonction
Format
Clès
Déplacer vers le haut
Déplacer vers le bas
EXIT
OK
Sélectionner
MENU
Retour
EXIT
Sortie
Heure de démarrage
EXIT
OK
Sélectionner
MENU
Retour
EXIT
Sortie
6 Colourbars 100
2004-12-25
18:17
Heure de fin
2004-12-25
18:47
Enregistrer le programme :
En cours de lecture de source DTV, choisissez une chaîne
et cliquez sur "record" (Enregistrer), l'écran d'enregistrement
apparaît. Cliquez à nouveau sur "Enregistrer",
l'écran d'enregistrement disparaît et le symbole "REC"
reste affiché dans le coin supérieur gauche. Il disparaîtra
lorsque vous cliquez sur "stop".
Lecture d'un enregistrement :
Le programme enregistré sur l'appareil USB sera
sauvegardé dans le dossier "USB record".
Vous pouvez lire un fichier enregistré dans le menu
Paramètre PVR (Configuration PVR) et dans le sousmenu File manager (Gestionnaire de fichiers).
BBC ONE
Nom de la chaîne
Zoom
Clès
C
è
Canal
Déplacer vers le bas
Ajuster
Gestionnaire de fichiers
Une fois
Déplacer vers le haut
Ajuster
Gestionnaire de fichiers: Vous pouvez consulter
tous les programmes enregistrés ici.
Fonction
Fréquence
1. La capacité de stockage USB peut être comprise entre
128 et 500 Go, mais pour des raisons pratiques, il est
recommandé d'utiliser 2 Go à 500 Go.
2. La vidéo risque de devenir pixélisée si le débit vidéo
est trop faible. Cela peut être dû à la connexion d'un
câble de rallonge USB au lieu d'une connexion directe
au téléviseur via un câble USB
3. Les dispositifs USB ne sont pas tous compatibles. Voici
une liste des lecteurs USB recommandés.
Les modèles qui ne sont pas listés peuvent être
compatibles, mais ce n'est pas garanti.
La liste de dispositifs USB supportés est la même que
celle de la fonction Timeshift (lecture décalée),
reportez-vous aux pages suivantes pour plus de détails.
Enregistrement programmé Ici: Vous pouvez configurer la liste des Enregistrement DTV
enregistrements programmés. Et vous pouvez également
Pour enregistrer un programme que vous regardez
supprimer les enregistrements programmés que vous avez
actuellement appuyez sur la touche REC ; un symbole rouge
définis.
Listes des enregistrements programmés
Enregistrement programmé
Enreg
Veille
Groupe Fréquence
1
2
3
4
Fonction
5
Supprimer un
6
Supprimer tout
7
8
Clès
9
Déplacer vers le haut 10
11
Déplacer vers le bas
12
EXIT
OK Sélectionner
13
14
MENU Retour
15
EXIT Sortie
16
Une fois
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Canal
0 Colourbars100
Date
2004 . 12 . 25
Heure de
démarrage
18 : 17
Durée
00 : 30
Accédez au sous-menu pour fixer la fréquence
d'enregistrement une fois, quotidien, hebdomadaire, jour
de la semaine ou désactivé (une fois, quotidien,
hebdomadaire, jour de la semaine ou désactivé).
FR-21 Téléviseur à écran plat LED
REC s'affiche à l'écran. L'heure d'enregistrement/durée et
la durée d'enregistrement restante seront affichées dans le
menu ci-dessous.
Enregistrement
Durée d'enregistrement : 00 : 00 : 40
Temps Disponible : 25 Minute
Appuyez sur la touche REC pour masquer ou afficher le menu.
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche Stop
ou déplacez le curseur pour sélectionner l'option Stop
lorsque le menu ci-dessus est affiché et suivez les
instructions qui s'affichent.
Vous pouvez également accéder au menu Lecteur Media
pour regarder vos programmes enregistrés via le mode Film.
UTILISATION
Remarque
• Veillez à ce que l'appareil de stockage utiliser pour
enregistrer soit connecté à l'entrée USB située l'arrière du
téléviseur et qu'il est compatible pour l'enregistrement. Si
votre appareil de stockage n'est pas compatible, il vous
sera demandé de le formater. Appuyez sur la touche Index
pour accéder au menu Configuration PVR et sectionnez
Liste d'appareils pour formater votre appareil.
• Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez pas regarder
l'émission que vous enregistrez car cet appareil n'est doté
que d'un seul tuner. Toutes les fonctions du menu (lecture,
Retour rapide, Avance rapide, Précédent, Suivant, Pause et
Stop)ne peuvent utiliser que lorsque le menu est affiché
Pour exécuter une fonction, vous pouvez appuyer
directement sur la touche correspondante ou de déplacer
le curseur pour sectionner l'option lorsque le menu est
affiché.
• Pendant l'enregistrement, seules les fonctions Lecture et
Stop sont disponibles. Les autres fonctions du menu ne
seront disponibles que lors de la lecture du fichier
enregistré.
• L'enregistrement ne sera pas possible lorsque la chaîne
provient d'un module CI+.
9. Lecture décalée
Lecture différée (Time Shift)
Le téléviseur Haier enregistre le programme sur la clé
USB au format "Time Shift"*.ts. Le fichier ne sera pas lu si
le téléviseur, PC, ordinateur portable, lecteur DVD ou
autre appareil ne supporte pas ou ne reconnaît les
fichiers *.ts (time shift). "Ts" est le format utilisé pour la
diffusion télévision haute définition. Vous pouvez lire
des fichiers au format "ts" sur un ordinateur ou un
ordinateur portable en utilisant un logiciel approprié.
Cherchez sur Internet ou consultez un informaticien
pour avoir une idée sur le logiciel le plus approprié.
Attention : Haier ne peut pas être tenu responsable des
logiciels téléchargés par un client ou un revendeur et
des virus qu'ils peuvent contenir et de tout
dysfonctionnement résultant de leur installation. Le
client est seul responsable et utilise ces logiciels à ses
propres risques.
voici une liste des principaux types de fichiers qui
peuvent être lus à partir d'une clé USB:
Photo Fichiers .jpg
Audio .mp3
Vidéo .MPEG2
Texte .txt
Appuyez sur la touche II pour suspendre le programme que
vous regardez pour activer la fonction Time Shift. Le menu
ci-dessous sera affiché. Ce menu disparaîtra automatiquement
après quelques secondes.
00:00:00
00:00:05
Temps Disponible
Jouer
Pause Detener
FB
FF
00:00:00/04:13:20
Appuyez de nouveau sur la touche ▶ pour reprendre la
lecture ; un symbole blanc de lecture apparaît à droite de
l'écran indiquant que le time shift est en cours.
Pour masquer/afficher le menu appuyez sur la touche
MENU. Pour arrêter l'enregistrement time shift, appuyez
sur la touche Stop ou déplacez le curseur pour
sélectionner l'option Stop lorsque le menu ci-dessus est
affiché et suivez les instructions qui s'affichent.
Remarque
• Veillez ce que l'appareil de stockage utiliser pour
enregistrer soit connecté entre l'USB située l'arrière du
téléviseur et qu'il est compatible pour l'enregistrement. Si
votre appareil de stockage n'est pas compatible, il vous
sera demandé de le formater. Appuyez sur la touche Index
pour accéder au menu PVR Setting (Configuration PVR) et
sectionnez Device List (Liste d'appareils) pour formater
votre appareil.
• Toutes les fonctions (lecture, Retour rapide, Avance
rapide, Précédent, Suivant, Pause et Stop) dans le menu ne
peuvent re utiliser qui lorsque le menu est affiché Pour
exécuter une fonction.
• L'enregistrement ne sera pas possible lorsque la chaîne
provient d'un module CI+.
Téléviseur à écran plat LED FR-22
FR
UTILISATION
10. Lecture USB
Appuyez sur la touche source et sélectionnez USB dans la liste des sources, appuyez sur la touche OK pour accéder au menu USB.
Haier Innovation Life
PHOTO
Musique
Film
Texte
Usb2.0
Déplacer
OK
Choisir
Assurez-vous que la clé USB est insérée dans le port USB. Il existe quatre types d'éléments multimédia qui peuvent être
sélectionnés, tels que photo, musique, film et texte. Sélectionnez l'élément multimédia en utilisant ◄►, appuyez sur OK
pour accéder au menu Disque selection.
Musique
USB1/Music
..
1/1
10547672.mp3
14953359.mp3
1/2
Titre:
Album:
Artiste:
Piste
Année: 2010-09-30
10547672
LECTURE
00:00:53
Choisir
OK
Enter
Sortie
Menu rapide
00:00:00
Media Pad
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner le disque et le dossier appropriés, appuyez sur OK pour accéder à la liste des fichiers
multimédias. Appuyez sur la touche Rouge pour retourner au menu Type de média selection (sélection du type de support).
Photo
USB1/Pic
Choisir
OK
Enter
Sortie
Menu rapide
Media Pad
Sélectionnez le fichier multimédia en utilisant ◄► ou ▼▲ pour afficher l'image de prévisualisation. Appuyez sur la
touche ► pour lire le fichier multimédia en plein écran. Lors de lecture de fichier vidéo, appuyez sur la touche permet▼ pour
afficher la barre de contrôle.
PHOTO
Fonctions de base
Lors d'affichage de photos, appuyez sur la touche ▼de la télécommande pour afficher la barre d'aide en bas de l'écran.
Lecture/
Pause
Préc.
Suivant
Stop
Appuyez sur Play/Pause de la télécommande pour lire ou suspendre la lecture.
Appuyez sur la touche Gauche de la télécommande pour afficher la photo précédente.
Appuyez sur la touche Droite de la télécommande pour afficher la photo suivante.
Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour arrêter la lecture et retourner au menu précédent.
Répéter
Appuyez sur la touche OK pour répéter une fois ou afficher toutes les images en diaporama.
Menu rapide
Appuyez sur la touche Bleue pour accéder au menu rapide et régler les intervalles de
temps. Répéter, effet diaporama, musique de fond (vous pouvez lire de la musique d'abord).
FR-23 Téléviseur à écran plat LED
UTILISATION
MUSIQUE
lors de lecture de musique, appuyez sur ► pour sélectionner la barre d'outils.
Fonctions de base
Retour rapide : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour retourner rapidement. Appuyez sur la touche PLAY pour lire normalement.
Avance rapide : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour avancer rapidement. Appuyez sur la touche PLAY pour lire normalement.
Musique de fond : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour activer/désactiver.
D'autres fonctions sont similaires à celles de PHOTO. Reportez-vous aux options PHOTO.
FILM
Les fonctions sont similaires à celles de PHOTO. Reportez-vous aux options PHOTO.
Fonctions de base
Répéter A : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour fixer A et B.
Zoom avant : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez
sur OK pour agrandir l'image. (Si le document est plus grand que 1920x1080, cette fonction n'est pas appliquée)
Zoom arrière : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez
sur OK pour réduire l'image. (Cette fonction ne supporte pas de vidéo HD 1920x1080.)
Sélection de l'heure : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction,
appuyez sur OK pour sélectionner l'heure de lecture.
TEXTE
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner la page précédente/suivante. Vous pouvez utiliser les touches
numériques pour aller à une page donnée.
Téléviseur à écran plat LED FR-24
FR
Dépannage
05 Dépannage
Symptôme du problème
Vérification Inspection
Image
Audio
Neige
fantôme
Interférence
Image normale
Pas d'image
Bruit
Audio normal
Bruit
position de l'antenne, direction
ou connexion
position de l'antenne, direction
ou connexion
équipements électroniques,
voiture / moto, lumière fluorescente
Son coupé
Volume (vérifiez si muet est activé
ou si les connexions du système
audio ne sont pas corrects)
Son coupé
Le cordon d'alimentation n'est pas inséré.
L'interrupteur d'alimentation n'est pas
ouvert. Configuration du contraste,
luminosité/volume.
Appuyez sur la touche standby (veille) de
la télécommande pour inspection.
Pas de couleur
Audio norma
Contrôle des couleurs
Rupture de l'image
Audio normal
ou faible
Recherchez le canal
Pas de couleur
Il y a une barre noire
en haut et en bas
FR-25 Téléviseur à écran plat LED
Bruit
Audio normal
Système TV
Changer le format d'image en zoom
Dépannage
Dépannage
Ma télé n'affiche pas l'image sur
mon ordinateur portable/PC
lorsqu’il est connecté.
J'ai connecté mon PC/ordinateur
portable au téléviseur et j'obtiens
une image mais pas de son.
Pourquoi ?
L'image n'est pas redimensionnée
automatiquement lors de
changement de chaînes.
Dès que je connecte un lecteur DVD
ou un autre appareil à ma télévision,
ce dernier ne fonctionne plus.
Pour la plupart des PC et ordinateurs portables connectés avec un
connecteur VGA (connecteur bleu à 15 broches de votre PC ou
ordinateur portable) il faut appuyer sur quelques touches du votre
clavier pour obtenir une image sur un téléviseur ou un autre écran
externe. En général, il s’agit de la touche F7 (Dell), F4 (HP/Samsung)
ou F5 (Toshiba). Sur les ordinateurs portables, vous devez appuyer
sur la touche « Fonction » en même temps que la touche "F".
Le câble VGA ne transporte que des informations vidéo ou image.
Vous devez connecter un autre câble à la prise écouteurs
(connecteur 3,5 mm) de votre PC/ordinateur portable au
connecteur 3,5mm (entrée Audio PC) de votre téléviseur. Vous
devez sélectionner « PC » en utilisant la touche Source de votre
télécommande. Vous pouvez également connecter votre
PC/ordinateur portable via un câble HDMI si celui-ci dispose d'un
connecteur HDMI. HDMI transmet à la fois de l’audio et de la vidéo.
Vérifiez que le format de l’image télé est réglé sur « Auto » pour
toutes les entrées ATV, DTV, Péritel, HDMI 1, 2, etc.
Pour définir le format de l’image (Auto, 4:3 ou 16:9). Appuyez sur la
touche Démarrer sur l’ATV et répétez la séquence ci-dessous pour
toutes les sources d'entrée ATV, DTV, Péritel, HDMI 1 et 2 car
chaque source d'entrée est contrôlée séparément.
Appuyez sur la touche TV Menu
Appuyez sur la flèche droite pour accéder au sous-menu Image
Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner Format d'image
(Format d’image)
Sélectionnez Auto (Automatique)
Appuyez sur (Quitter)
Répétez l'opération pour toutes les sources d'entrée.
Ceci est applicable à tout appareil connecté au téléviseur
Eteignez le téléviseur et le lecteur DVD (débranchez de la prise
murale, et non mise en veille).
Éteignez tout appareil connecté à la prise péritel.
Déconnectez la prise péritel du téléviseur.
Branchez et allumer le téléviseur
Branchez et allumer le lecteur DVD
Sélectionnez HDMI à partir du menu Source
Appuyez sur Lecture du lecteur DVD et de vérifier que la vidéo
fonctionne
Remarque : La prise péritel est prioritaire sur HDMI et il est
important que l'appareil connecté à la prise péritel du téléviseur
soit éteint (pas en veille).
Veuillez suivre les instructions ci-dessous. Si l'appareil et le lecteur
DVD fonctionnent, le téléviseur est en bon état de marche sauf
qu’il est un peu confus.
Probablement les connecteurs HDMI ont été retirés et reconnectés
lorsque le téléviseur est allumé.
Ne retirez/connectez jamais des câbles HDMI ou tout autre
appareil numérique lorsque l'appareil est allumé.
Eteignez toujours tous les appareils lors de
connexion/déconnexion ou d’un équipement numérique.
Téléviseur à écran plat LED FR-26
FR
Dépannage
Dépannage des problèmes de télévision numérique et solutions possibles
Décomposition de l'image en pixels
Un exemple typique de problème de réception comprend la décomposition de l'image en pixels (pixilation) ou blocage d'image,
parfois il y a des grincements ou crissements ou baisse de son ou pas de réception du tout.
Votre image peut se décomposer en pixels à cause de la dégradation du signal vidéo numérique. La dégradation du signal peut être
due à des signaux faibles (voir Antennes TV) ou si vous êtes connecté par câble, à un signal de câble faible. S’il s’agit de signaux
faibles, utilisez un amplificateur pour renforcer le signal. Consultez un technicien de câbles pour installer un amplificateur ou un
préamplificateur dans le câble. Ceci permet de renforcer la puissance du signal et résoudre le problème de pixelation.
Si vous recevez votre signal TV par satellite, vérifiez que votre parabole n’a pas bougé suite à des vents violents, ou que le signal est
bloqué par des arbres. Les arbres peuvent être un problème car le signal TV peut changer selon que l’arbre entre l'antenne
parabolique et le satellite est nue ou avec feuilles.
Chaînes manquantes
Vous pouvez constater que certaines chaînes sont manquantes ou que vous recevez des chaînes de région incorrecte.
Parfois, les services interactifs (bouton rouge) ne fonctionnent pas. Cela est généralement dû à un signal faible, voir Antennes TV.
Antennes TV
Un téléviseur utilise une antenne pour recevoir la télévision numérique terrestre (TNT ), l'ancienne antenne qui recevait
correctement la télévision analogique, ne le fait plus pour le numérique et il faut la mettre à niveau. Si vous recevez certaines chaînes
numériques, mais pas toutes, de la télévision numérique (TNT ) par exemple BBC1, BBC2, Channel 4, mais pas ITV ou Channel 5, c'est
généralement parce que votre antenne est à bande étroite et doit être changée en large bande.
Fils et câbles défectueux
Vérifiez votre téléviseur. Est-ce que les fils du secteur, de l'antenne, du décodeur, du lecteur vidéo ou DVD ou l’enregistreur sont
correctement connectés ? Les fils d'une prise péritel se desserrent avec le temps et peuvent conduire à des problèmes audio et vidéo
(image). L'audio gauche ou droite ou les deux sont manquantes et les couleurs sont mauvaises ou pas nettes. Le problème sera résolu
en insérant fermement les prises Péritel.
Les connecteurs HDMI doivent également être insérés fermement, c'est que les contacts se font par le dernier millimètre.
Généralement, la partie en plastique noir du connecteur HDMI doit être très proche ou touche le téléviseur ou le composant.
Vous pouvez rencontrer des problèmes lors du branchement des câbles HDMI s’ils sont branchés lorsque le téléviseur ou composant
est allumé. Eteignez toujours le téléviseur et le composant que vous branchez.
Si vous branchez des fiches et des prises, éteignez le téléviseur et tout ce que vous avez branché à ce dernier, puis rallumez-les.
J'ai connecté mon PC au téléviseur. Pas de son.
Si en connectant votre PC ou ordinateur portable au téléviseur en utilisant un câble VGA (Sub-D 15 broches) il n'y a pas d’audio, vous
devez connecter un câble audio séparé au la télévision à partir du PC/ordinateur portable.
Couleurs anormales et couleurs chair
Les couleurs chair et autres couleurs anormales peuvent présenter un autre problème, même avec un nouveau téléviseur HD. Cela
est dû à des réglages de l'image télé, qui sont optimisées pour un environnement d'exposition. Vous pouvez corriger cela en
changeant le mode d'image en naturel dans le menu Image. Pour plus de précision, essayez de régler manuellement les couleurs, le
contraste et la luminosité dans le menu image.
Contours blancs
Des contours blancs autour des objets et des personnes apparaissent généralement si la netteté du téléviseur est très élevée, ou si
votre téléviseur utilise une technologie d'amélioration des bords. Allez dans le menu image et réglez la netteté jusqu'à ce que les
contours blancs disparaissent. Si l'amélioration de bord est activée, essayez de la désactiver en utilisant le menu service.
Vidéo instable
À certains moments, la vidéo peut devenir instable. Lorsque cela se produit, vérifiez si le signal est suffisamment fort. Si le signal est
suffisamment fort, le problème est dû au câblodistributeur. Si la force du signal est faible, utilisez un amplificateur pour renforcer le
signal.
L'image ne remplit pas l'écran
Lors de la connexion d’un PC/ordinateur portable au téléviseur, l'image peut ne pas remplir l'écran. Vérifiez les paramètres
d'affichage sur votre PC/ordinateur portable (Windows > Démarrer > Panneau de configuration > Apparence et personnalisation >
Paramètres d'affichage) et sélectionnez la meilleure résolution. Sur votre téléviseur, sélectionnez : Menu TV > Picture (Image) >
Settings (Réglages) puis essayez AUTO, ZOOM1 ou ZOOM2 pour obtenir le meilleur affichage.
Connexion USB
La connexion USB fonctionne avec des fichiers *.jpg (photo) et *.mp3 (audio). Il convient de noter que le téléviseur ne reconnaît pas
un iPhone/iPod d'Apple connecté au port USB du téléviseur. Le téléviseur peut lire d'autres fichiers, mais à cause des divers formats
de fichiers, il n'y a aucune garantie que cela fonctionne.
FR-27 Téléviseur à écran plat LED
Dépannage
Spécifications
Téléviseur numérique HD Ready à écran plat à LED 29"
Qualité d'image du
téléviseur :
HD Ready
Numérique intégré.
Taille d'écran : 74cm
Résolution 1366x768 pixels 50Hz.
Décodeur Tuner DTV
DVB-T, DVB-C
Modulation QAM 16/32/64/128/256
MPEG2, MPEG4, H.264
Connectivité :
2 prises HDMI.
1 prise péritel.
Prise d'entrée PC.
Prise vidéo composante.
Composite.
1 port USB.
1 Prise casque.
1 Prise SPDIF.
Systèmes supportés : PAL+ SECAM
Mémorisation des numéros des chaînes : 1000 (DTV),100 (ATV)
TV(RF): 75Ω asymétrique
Entrée vidéo AV : 75Ω, 1V-P, RCA
Entrée audio AV : 20KΩ, 500mB RMS
Entrée Vidéo YPbPr/HDMI : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Qualité sonore :
Système de son stéréo NICAM.
Puissance de sortie 2 x 8 watts RMS.
Consommation en veille
<0.30W
Caractéristiques
numériques :
Interactivité numérique.
Texte numérique.
Sous-titrage radiodiffusion vidéonumérique (Digital Video Broadcasting) (DVB)
disponible.
Configuration automatique.
Recherche automatique des nouvelles chaînes.
Guide programme en cours et suivant.
Guide électronique des programmes (EPG) de 7 jours.
Compatible récepteur numérique.
Logement pour carte CI.
Compatible Description audio.
Autres caractéristiques :
FR
Tuner UHF/VHF, Veille automatique, Verrouillage enfant; image et texte
2 piles AAA pour la télécommande (incluses).
Dimensions du support de montage VESA : 200 x 100 mm
Dimensions du paquet (LxHxP) : 795x515x130 mm
Dimensions du poste (LxHxP) avec socle : 666X448X200 mm
Dimensions du poste (LxHxP) sans socle : 666X401X50 mm
Poids du paquet : 7.0 kg
Poids du poste avec socle : 5.7 kg
Poids du poste sans socle : 5.0 kg
* Les spécifications de ce téléviseur ne sont fournies ici qu'à titre de référence.
Des différences peuvent apparaître car la technologie du produit est en amélioration continue.
La conception et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
Description de la sortie Péritel :
1.Lorsque la source est ATV/AV/SCART, le signal de sortie péritel est ATV.
2.Lorsque la source est DTV, il n'y aura pas de signal de sortie SCART.
3.Une autre source n'a pas de signal de sortie SCART.
Téléviseur à écran plat LED FR-28
TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
MANUALE DI ISTRUZIONI
Leggere questo manuale con attenzione prima di utilizzare l'unità e
conservarlo per futuro riferimento.
Contenuti
Contenuti
01 Sicurezza ed avvisi
2
MENU IMMAGINI
MENU AUDIO
Informazioni Importanti
2
MENU ORARIO
18
18
18
Avvisi di sicurezza
3
MENU SETUP
19
Avvisi e cautela
4
MENU BLOCCO
19
EPG (Guida Elettronica alla programmazione)
20
File System PVR
20
Benvenuti
02 Introduzione
Parametri principali
5
Preparazione per registrare il programma
Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno
7
Riprodurre la registrazione
Linee guida per l'installazione a muro
8
Registrazione DTV
Pannello anteriore
9
Time Shift
22
Collegamenti AV supportati
9
Lettore USB
23
Collegare il vostro televisore
10
Common interface
12
05 Risoluzione dei problemi
03 Telecomando
Telecomando
13
Installate le batterie nel telecomando
13
14
TELETEXT (televideo)
Risoluzione dei problemi
25
Specifiche
28
04 FUNZIONAMENTO
Guida all'installazione
15
MENU CANALI
15
Sintonizzazione automatica (DVB-T )
15
Sintonizzazione automatica (DVB-C)
Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T )
Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C)
Common Interface
16
17
17
17
17
18
Informazioni segnale
18
Aggiornamento SW (USB)
18
Sintonizzazione manuale ATV
Modifica programma
20
21
21
IT-1 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
SICUREZZA ED AVVISI
01 SICUREZZA ED AVVISI
BENVENUTI
Grazie per aver acquistato questo televisore LED LCD 29”. Questa guida vi aiuterà ad impostare
e ad iniziare ad utilizzare il vostro televisore.
Per prima cosa, controllate il contenuto della confezione con la lista di controllo delle parti
sottostante.
TV LED LCD 29" HD Digital
Telecomando
2 x batterie AAA
Manuale di istruzioni
Guida rapida all'avvio
Connetti cavo YPbPr
Piedistallo
Adesso potete iniziare!
INFORMAZIONI IMPORTANTI
LEGGETE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO E CONSERVATELO PER FUTURE CONSULTAZIONI.
CAUTELA
RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO
NON APRIRE
CAUTELA
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICI, NON RIMUOVETE IL COPERCHIO (O IL RETRO).
ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI A CUI L'UTENTE POSSA FARE MANUTENZIONE DA SOLO. PER
QUALUNQUE PROBLEMA, FATE RIFERIMENTO PER LA MANUTENZIONE CALL CENTER. E' PRESENTE IL
SIMBOLO DI UNA FRECCIA A FORMA DI FULMINE IN UN TRIANGOLO. QUESTO SIMBOLO INDICA LA
PRESENZA ALL'INTERNO DI ALTO VOLTAGGIO. E' PERICOLOSO AVERE QUALUNQUE TIPO DI CONTATTO
CON QUALUNQUE PARTE INTERNA DI QUESTO PRODOTTO
E' PRESENTE UN PUNTO ESCLAMATIVO IN UN TRIANGOLO: QUESTO SIMBOLO VI AVVISA CHE NEL
PRODOTTO SONO INCLUSE ISTRUZIONI IMPORTANTI PER L'USO E LA MANUTENZIONE.
CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SHOCK ELETTRICO, NON PONETE IL
TELEVISORE VICINO A SORGENTI DI UMIDITA'. NON UTILIZZATE DETERSIVI ABRASIVI CHE
POSSANO GRAFFIARE O ROVINARE LO SCHERMO LCD. EVITATE IL CONTATTO CON OGGETTI
CHE POSSANO GRAFFIARE LO SCHERMO LCD.
NOTA: NON SIETE AUTORIZZATI AD EFFETTUARE DA SOLI LA MANUTENZIONE, POICHE'
POTREBBE PORTARE A FERITE O A DANNI AL PRODOTTO. FATE RIFERIMENTO PER LA
MANUTENZIONE ALLA LINEA DI AIUTO DEL CLIENTE.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
Si dichiara che questo apparecchio TV mod. LE29C810C.
è stato fabbricato nell' Unione Europea e risponde alle prescrizioni dell' art. 1 del DM 26.03.92 ed a
quelle dell' art. 2 comma 1 del D.M. 28.08.95 n.548. Haier Europe Trading,
Via de Cristoforis, 12 - I 21100 Varese (Italy) VAT IT02607360126
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-2
IT
SICUREZZA ED AVVISI
NOTIFICHE DI SICUREZZA
Avviso: Per ridurre il rischio di shock elettrici,
non rimuovete il coperchio (o il retro). Non vi
sono parti a cui l'utente possa fare
manutenzione da solo all'interno. Per tutta la
manutenzione fate riferimento a personale di
servizio qualificato.
Avviso: per ridurre il rischio di shock elettrico,
non esponete quest'unità a pioggia o umidità.
Non esponete l'apparecchio all'acqua
(gocciolamenti o schizzi), e nessun oggetto
riempito con liquidi, come i vasi, dovrebbe
essere posizionato sull'apparecchio.
Tenete il prodotto lontano dalla luce diretta del
sole e da fonti di calore come radiatori o fornelli.
Non bloccate le aperture di ventilazione. Gli slot
e le aperture sull'unità devono ventilare. Le
aperture non devono mai essere bloccate
posizionando il prodotto su cuscini, divani o
altre superfici simili.
Questo marchio indica che questo prodotto non
dev'essere smaltito con la spazzatura casalinga
in tutta Europa. Per prevenire possibili danni
all'ambiente o alla salute umana per lo
smaltimento incontrollato, riciclate
responsabilmente per promuovere l'utilizzo
sostenibile delle materie prime. Per gettare il
vostro dispositivo usato, fate uso dei sistemi di
raccolta o contattate il rivenditore dove il
prodotto è stato acquistato. Loro potranno
ritirare il prodotto per riciclarlo in modo sicuro
per l'ambiente.
Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno,
scaffale, tripode, braccio o tavolo instabile.
L'unità potrebbe cadere, causando danni.
Non posizionate oggetti pesanti o affilati sullo
schermo o sulla cornice.
Scollegate l'alimentatore dalla presa quando
l'unità non è in uso.
Si deve fare attenzione agli aspetti ambientali
perlo smaltimento delle batterie.
AVVISO: Le batterie (batteria, batterie o pacco
batterie) non devono essere esposte a calore
eccessivo come luce diretta del sole, fuoco o
simili.
IT-3 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
SICUREZZA ED AVVISI
AVVISI E CAUTELA
Avviso:
Sono utilizzati alti voltaggi nell'operatività del
televisore. Non rimuovete il retro del cabinet
dal teleuisore. Per la manutenzione fate
riferimento solo a personale di servizio
qualificato.
Avviso:
Per prevenire il rischio di shock elettrico, non
esponete il televisore a pioggia o umidità.
Cautela:
Non bloccate il cavo di alimentazione sotto il
televisore.
Cautela:
Non state vicino, non appoggiatevi, né spingete
all'improvviso il televisore o il suo supporto. Fate
particolarmente attenzione ai bambini. Se
dovesse cadere potrebbe causare serie ferite.
Cautela:
Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno,
scaffale o tavolo instabile. Se dovesse cadere
potrebbe causare serie ferite alle persone e danni
al televisore stesso.
Avviso:
Non lasciate cadere o spingete oggetti negli
slot e aperture del televisore. Non lasciate
cadere alcun tipo di liquidi su di esso.
Cautela:
Quando il televisore non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo, è consigliabile scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa AC.
Distanze minime
Dim:515*320mm(不包括底座)
Cautela:
Non bloccate i fori di ventilazione sul retro.
Un'adeguata ventilazione è essenziale per
prevenire guasti ai componenti elettrici.
Cautela:
Se il televisore dev'essere integrato in un mobile o
in uno spazio chiuso, devono essere mantenute le
distanze minime. Tra l'apparecchio e
l'alloggiamento.Il calore nel mobile potrebbe
ridurre la vita del vostro televisore e potrebbe
essere pericoloso.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-4
IT
INTRODUZIONE
02 INTRODUZIONE
ATTENZIONE
INSTALLAZIONE
Non alterare mai alcun componente all'interno della TV o
nessun altro controllo di regolazione non descritto in
questo manuale. Tutte le TV LED sono apparecchiature
elettroniche ad alta tensione.
Quando si toglie la polvere o qualsiasi goccia d'acqua
dallo SCHERMO o dalla STRUTTURA o intorno a pulsanti
o connettori, il cavo di alimentazione deve essere
rimosso dalla presa di alimentazione.
Pulire la TV con un panno morbido, asciutto e senza
polvere.
Durante i temporali, scollegare il cavo di alimentazione e
l'antenna per prevenire il danneggiamento della TV e di
qualsiasi altro dispositivo collegato ad essa.
Tutte le riparazioni a questa TV devono essere effettuate
solo da personale qualificato per l'assistenza della TV.
*Posizionate il televisore in una stanza dove la
luce non colpisca direttamente lo schermo.
*L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo
possono causare affaticamento oculare. Si
raccomanda un'illuminazione indiretta e
soffusa per una visione confortevole.
*Lasciate abbastanza spazio tra il televisore e
il muro per permettere la ventilazione.
*Evitate luoghi eccessivamente caldi per
prevenire eventuali danni al cabinet o guasto
prematuro dei componenti.
*Non coprite le aperture di ventilazione
quando utilizzate il televisore.
Caratteristiche principali
1 Utilizzabile come televisore, terminale video,
monitor PC.
2 Alta luminosità, ampio angolo di visuale.
4
NICAM;
5
Time shift
3 Interfaccia HDMI e SCART
Parametri principali
Schermo
Sistema segnale video
29
PAL-B/G , I , D/K
SECAM-B/G , D/K , L , L’
DVB-T, DVB-C
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
Numero di canali Memorizzabili
1000(DTV);100(ATV)
Tensione di ingresso
Consumo energetico:
Potenza assorbita in standby
Potenza in uscita audio (THDS ≤ 7%)
Ingresso segnale
AC 100 -240 V
50/60Hz
42W
<0.30W
2x8W
Analogico RGB (PC) x1; PC audio x1
High-Definition Multimedia Interface (HDMI) x 2
Ingresso video x 1
Ingresso audio x 1
YPbPr x 1
SCART x 1
CI x 1
USB x 1
RF Co-Ax x 1
Cuffia x 1
S/PDIF x 1
Ingresso video composito >=350
YPbPr
>=400
Sistema TV
Uscita segnale
Definizione orizzontale (linea TV)
IT-5 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
INTRODUZIONE
PC
MODALITA' PRECONFIGURAZIONE
IT
RISOLUZIONE
V. Freq. (KHz)
H. Freq. (KHz)
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
3
1024x768
60
48.36
4
1360x768
60
47.7
5
1280x1024
60
63.98
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-6
INTRODUZIONE
Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno
1. Posizionate il televisore con lo schermo
rivolto verso il basso su una superficie piana.
Utilizzate un panno per proteggere lo schermo
Posizionate il fondo sul sostegno.
2. Fissate il fondo stringendo saldamente le viti
sul sostegno.
NOTE DI INSTALLAZIONE
Posizionate il televisore in una stanza dove la luce non colpisca direttamente lo schermo.
L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo possono causare affaticamento oculare. Si
raccomanda un'illuminazione indiretta e soffusa per una visione confortevole.
Nota: si prega di non ruotare questo TV.
Lasciate abbastanza spazio tra il televisore e il muro per permettere la ventilazione.
Evitate luoghi eccessivamente caldi per prevenire eventuali danni al cabinet o guasto
prematuro dei componenti.
IT-7 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
INTRODUZIONE
LINEE GUIDA PER L'INSTALLAZIONE A MURO
Questo televisore può essere montato a muro come segue:
1.Posizionate il televisore LED LCD su una
superficie stabile. Posizionate un panno
morbido sulla parte anteriore dello
schermo per proteggerlo da qualunque
danno.
2. Rimuovete le viti dalla parte inferiore del
televisore, dove la base si collega al televisore, e
rimuovete il sostegno (Conservatelo per un uso
futuro).
3. Utilizzate le quattro viti fornite per fissare il televisore su un braccio di sostegno a muro (non
incluso) attraverso i quattro fori standard VESA sul retro del televisore.
200mm
M4X10
M4X10
100mm
M4X10
M4X10
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-8
IT
INTRODUZIONE
Controlli del pannello anteriore
3
SOURCE
1
MENU
2
CH+
1
2
3
CHVOL+
4
VOL30
1
2
3
STANDBY
30
Sensore del telecomando.
Indicatori led:
Rosso: stand by.
Tastierino
1
2
3
SORGENTE
MENU
CH+/CH-
4
VOL+/VOL-
5
STANDBY
5
Visualizza il menù delle sorgenti in ingresso.
Visualizza il Menù principale
In modalità TV, premete i tasti CH+ o CH- per
andare al canale successivo o precedente.
In modalità MENU, premete CH+ o CH- per
selezionare gli oggetti.
Controllo del volume audio
In menù, regola l'oggetto selezionato.
STANDBY
Prese sul retro/sul lato
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
1
USB
HDMI2
YPbPr
VIDEO
2
3
L
R
1
2
3
4
5
6
7
Alimentazione DC
YPbYr
VIDEO
AUDIO L/R
S/PDIF
SCART
USB
8
SCART
5
6
4
HDMI1
HEADPHONE
7
SPDIF OUTPUT
9
COMMON INTERFACE (CI)
PC AUDIO
11
12
10
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Uscita audio digitale
Ingresso
VGA
RF
13
14
8
9
10
11
12
13
14
HDMI2(con ARC)
HDMI1
HEADPHONE
COMMON INTERFACE (CI)
AUDIO PC
Ingresso VGA
ANT
IT-9 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Ingresso
Ingresso
Uscita audio analogica
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
INTRODUZIONE
Collegamento alla propria TV Haier
CVBS, DVD Player o altri
dispositivi con YPbPr/YCbCr
G
B
IT
R
Amplificatore
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
YPbPr
VIDEO
L
W
Y
R
SPDIF OUTPUT
SCART
R
CVBS, DVD Player o altri
dispositivi con CVBS/S-Video.
USB
HDMI2
HDMI1
HEADPHONE
COMMON INTERFACE (CI)
PC AUDIO
VGA
RF
Dispositivo Audio/Video
con Interface HDMI
G
Verde (Y)
B
Blu (Pb/Cb)
W Bianco (AUDIO-L)
R Red (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Giallo (VIDEO)
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-10
INTRODUZIONE
Collegamento alla propria TV Haier
Collegamento di lettore DVD / ricevitore
satellitare / ricevitore set top box cavo / console
giochi / PC o laptop
Ci sono molte opzioni di collegamento di un lettore
DVD / ricevitore satellitare / ricevitore set top box
cavo / console giochi / PC o laptop alla propria TV.
Opzione 1 SCART
Collegare un cavo SCART (non fornito) dalla
presa SCART della TV al lettore DVD / ricevitore
satellitare, ricevitore set top box o console giochi.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo SCART premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti ▲▼ per selezionare
SCART e premere il pulsante OK.
Nota: La TV avrà come impostazione predefinita la
connessione SCART quando la TV è accesa.
Opzione 2 HDMI
Per selezionare il dispositivo collegato con il cavo
COMPONENT premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti ▲▼per selezionare
COMPONENT e premere il pulsante OK.
Opzione 5
VGA (15pin Sub-D)
Collegare un cavo VGA (non fornito) dalla presa VGA
sulla TV al PC / Laptop.
Per selezionare il PC / Laptop collegato con il cavo
VGA premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare
i tasti ▼▲ per selezionare PC e premere il pulsante OK.
Nota: VGA è solo video. Per audio dal proprio PC/Laptop è
necessario collegare un cavo separato da PC Audio (jack
3,5 mm) alla presa cuffia su proprio PC/Laptop (jack 3,5
mm)
Opzione 6
USB
Alla TV può essere collegata la maggior parte delle
chiavette USB e possono essere utilizzate anche alcune
fotocamere digitali.
Collegare la chiavetta USB (non fornita) o un cavo USB
(non fornito) alla TV.
Per selezionare il dispositivo USB collegato alla TV,
premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare I
tasti ▼▲per selezionare USB e premere il pulsante OK.
Se il dispositivo che si desidera collegare è
acceso, prima spegnerlo.
Collegare un cavo HDMI (non fornito) dalla
presa HDMI della TV al lettore DVD / ricevitore
satellitare, ricevitore set top box o console giochi.
Accendere il dispositivo che si desidera
collegare alla TV.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo HDMI premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti ▲▼ per selezionare
HDMI e premere il pulsante OK.
Nota 1: Sono supportati solo file *.jpg e *.mp3, altri tipi di
file non sono garantiti e possono non funzionare.
Nota 2: iPhone e iPod Apple non sono compatibili con la
TV.
Nota 3: Quando si collega un dispositivo alla connessione
USB, tenere la lunghezza del cavo USB più corta possibile.
Opzione 3 AV Audio Visual
Option 7
(Giallo/Bianco/Rosso)
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti
prima di effettuare il collegamento.
Collegare i cavi AV (non forniti) dalle prese
Video (giallo) e Audio (bianco, rosso) sulla TV al
lettore DVD, alla console giochi ecc.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo AV premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti ▲▼ per selezionare AV e
premere il pulsante OK.
Opzione 4 COMPONENT
(Verde/Blu/Rosso) + (Bianco/Rosso)
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti
prima di effettuare il collegamento.
USCITA CUFFIA
Inserire lo spinotto della cuffia nella presa cuffia sulla TV.
Gli altoparlanti della TV ora sono silenziati. In alternativa,
se necessario è possibile anche collegare altoparlanti
esterni.
Option 8
USCITA S/PDIF
S/PDIF è un collegamento audio digitale utilizzato per
collegare dispositivi audio, ad esempio home theat er e
altri sistemi HIFI digitali su brevi distanze. Il segnale è
trasmesso mediant e cavo coassiale con connettori RCA.
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti prima
di effettuare il collegamento.
Collegare i cavi AV (non forniti) dalla presa S/PDIF sulla
TV al sistema audio Home Theater o sistema HiFi digitale
ecc.
Collegare i cavi (non forniti) dalle prese
COMPONENT IN Y, Pb, Pr (verde, blu, rosso) e LAudio-R (bianco, rosso) sulla TV al lettore DVD, alla
console giochi ecc.
IT-11 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
INTRODUZIONE
COMMON INTERFACE
Lo slot Common Interface è progettato per accettare i
moduli di Accesso Condizionale (CA) e le smart card per
vedere i programmi della televisione a pagamenti e
servizi aggiuntivi. Contattate il fornitore del servizio di
Common Interface per avere più informazioni sui moduli
e sulle sottoscrizioni. Notate che i moduli CA e le smart
card non sono né forniti né accessori optional acquistabili
da noi.
Vengolo visualizzate le informazioni
dettagliate sulla scheda CI:
Premete il tasto OK per accedere al menù della
scheda. Fate riferimento al modulo del manuale di
istruzioni per i dettagli delle impostazioni.
Quando il modulo viene rimosso, il seguente
messaggio apparirà sullo schermo.
CAM Rimossa
Avviso
Spegnete il vostro televisore prima di inserire
qualunque modulo nello slot Common Interface.
Inserite la CAM correttamente, quindi inserite la
Smart Card nello slot CI posizionato sul lato del
televisore.
Slot CI
CAM
Smart Card
Accendete il televisore ed esso visualizzerà il
messaggio sottostante se il modulo CA viene
identificato. Aspettate qualche momento
perché la scheda si attivi.
CAM Inserita
Premete il tasto MENU quindi premete il tasto ▲▼ per
selezionare l'opzione di informazione CI.
Canale
Auto scansione
Scansione manuale
Immagine
Modifica canale
Common Interface
Audio
Orologio
Informazione Segnale
Software Update(USB)
Impostare
Blocco
MENU
Sposta
OK
OK
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-12
IT
Telecomando
03 Telecomando
Installate le batterie nel telecomando
1. Rimuovete il coperchio delle batterie.
2. Inserite le 2 AAA da 1.5V assicurandovi che la
polarità (+ o -) delle batterie corrisponda alla polarità
segnata all'interno dell'unità.
3. Riposizionate il coperchio delle batterie. Sostituite
le batterie quando il televisore mostra i seguenti
sintomi: L'operatività è instabile o casuale. A volte il
televisore non funziona con il telecomando.
1. POWER: Premere per accendere la TV.
2.D.MENU: Nessun funzionamento.
3. P.Mode: Passare alla modalità immagine.
4. INFO: Premere per visualizzare lo stato del segnale corrente,
incluso la sorgente di ingresso e la modalità canale audio.
5. AUDIO l/ll: Premere per selezionare MONO, Nicam stereo per il
canale ATV. Per selezionare la lingua Audio per il canale DTV.
6. SUBTITLE: Premere per cambiare la lingua dei sottotitoli o
spegnerli.
7. Pulsanti numerici: Per l'accesso diretto ai canali.
8. SOURCE: Per selezione la sorgente d'ingresso.
9. MUTE: Per disabilitare o abilitare l'uscita audio.
10. Controllo volume: Per regolare il livello audio.
11. MENU: Per visualizzare il menu della TV.
12. OK: Per confermare la selezione.
13. EXIT: Per ritornare al menu precedente o uscire dal menu.
14. Indice Teletext
15. REPEAT: Nessun funzionamento
16. Tasto verde Teletext / Avanzamento veloce USB
17. Tasto rosso Teletext / Avvolgimento veloce USB
18. Mix Teletext
19. Testo Teletext
20. Reveal Teletext
21. Dimensioni Teletext
22. Tempo Teletext / REC.LIST (Il tempo di teletext non funziona)
23. Modalità Teletext: Nessun funzionamento
24. Mantieni Teletext
25. Sottocodice Teletext: Sottopagina Teletext
26. Tasto blu Teletext / File successivo USB
27. Tasto giallo Teletext / File precedente USB
28. STOP USB
29. PLAY/PAUSA USB
30. AVVIO REGISTRAZIONE
31. Cursori SOPRA, SOTTO, SINISTRA, DESTRA: Premere per
muoversi nella propria selezione.
32. Fav: Per accedere ai canali preferiti in modalità TV o DTV.
33. Seleziona programma: Premere il pulsante per selezionare il
canale TV successivo o precedente.
34. GUIDE: Premere per visualizzare la guida elettronica dei
programmi in modalità TV.
35. Q.View: Per accedere al canale visualizzato precedentemente.
36. CH.LIST: Premere per visualizzare l'elenco dei canali.
37. Screen: Per cambiare l'aspetto dell'immagine.
38. Sleep: Imposta il timer di spegnimento della TV.
39. S.Mode: Per modificare la modalità audio.
40. OPEN/CLOSE: Nessun funzionamento
Nota:
1) Sono raccomandate le batterie alcaline.
2) Rimuovete le batterie esaurite o se il telecomando
non è utilizzato per lungo tempo.
IT-13 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
:Applicabile anche alla TV con lettore
DVD integrato.
Telecomando
TELETEXT (televideo)
Premendo:
TEXT (televideo):
SELEZIONARE
UNA PAGINA
ACCESSO DIRETTO
AGLI OGGETTI.
INDICE:
SOTTO PAGINA
HOLD
REVEAL
LIST:
E
Il Televideo è un sistema di informazioni trasmesso da certi canali che può essere consultato come un
quotidiano. Offre anche l'accesso ai sottotitoli per gli spettatori con problemi di udito o che non hanno
familiarità con il linguaggio della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite etc.)
Otterrete:
Si usa per attivare o uscire dalla modalità TELEVIDEO Il sommario appare con
una lista di oggetti accessibili. Ogni oggetto ha un numero di pagina
corrispondente a tre cifre. Se il canale selezionato non trasmette televideo,
verrà visualizzata l'indicazione 100 e lo schermo rimarrà vuoto (in questo
caso, uscite dal televideo e selezionate un altro canale).
Inserite il numero della pagina richiesta utilizzando i tasti numerici o Su e Giù.
Esempio: pagina 120, inserite 120. Il numero è visualizzato in alto a sinistra, il
contatore gira e quindi viene visualizzata la pagina. Ripetete l'operazione per
vedere un'altra pagina. Se il contatore continua a cercare, significa che quella
pagina non è trasmessa. Selezionate un altro numero.
I colori sono quelli visualizzati in fondo allo schermo. I quattro tasti
colorati sono utilizzati per accedere agli oggetti o alle pagine
corrispondenti. Le aree colorate lampeggiano quando l'oggetto o la
pagina non sono disponibili.
Permette di tornare fa tornare alla pagina dei contenuti (di solito pagina 100)
Certe pagine contengono sotto pagine che sono visualizzate
automaticamente successivamente. Questo tasto su usa per interrompere o
riprendere l'acquisizione della sotto pagina. L'indicazione appare in alto a
sinistra.
Per fermare l'immagine.
Per visualizzare o nascondere le informazioni nascoste (soluzioni dei giochi).
L'utente può impostare quattro pagine preferite da collegare direttamente ai
quattro tasti colorati. Mentre è attivata la modalità lista, non è possibile
utilizzare la navigazione TOP o FLOF con i tasti colorati. I numeri delle pagine
preferite devono essere archiviate in e ripristinate da una memoria non
volatile per ogni canale dal software di sistema.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-14
IT
FUNZIONAMENTO
04 FUNZIONAMENTO
Guida all'installazione
Il Menu di prima inizializzazione apparirà quando il TV viene
acceso per la prima volta oppure quando vengono
ripristinate le impostazioni di fabbrica.
Prima Impostazione
Lingua OSD
Italiano
Modalità di impostazione
Paese
Home Mode
Italia
Tipo di Antenna
Air
Auto scansione
DTV+ATV
In UK per visualizzare la TV via cavo, è necessario collegare
al TV l’appropriato set top box dell’emittente del TV via cavo.
Se si è selezionato DVB-C, si selezionare la modalità
Completa o Rapida di scansione.
È possibile anche selezionare la modalità di scansione
automatica. Solo DTV+ATV o DTV, o solo ATV.
3). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione
può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il
progresso della sintonizzazione e il numero di canali
trovati.
4). Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il
Inizio
pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in
1)Premere i tasti ▼▲per navigare nel menu e ◄► per
modificare le impostazioni. Selezionare la lingua
desiderata, la modalità Casa/Negozio da visualizzare sul
menu.
Modalità CASA o NEGOZIO
1. La modalità Casa è una modalità di risparmio
energetico. La modalità Casa è raccomandata per
impostazioni di visualizzazione normali ed è impostata
come predefinita dal produttore.
2.La modalità Negozio è un'opzione per i rivenditori per
pubblicità o presentazione dei prodotti.La modalità
Negozio ha un'immagine più luminosa della modalità
Casa e possono essere visualizzati dei POP menu ogni 30
secondi.
3.È possibile commutare tra modalità Casa e Negozio, a
scelta. Se si è scelto la modalità Negozio il TV imposterà
HDMI1 come sorgente, e si potrà premere il tasto OK per
uscire dal menu POP.
2). Premere i tasti ◄► per selezionare AIR/Cavo
significa DVB-T/DVB-C.
Prima Impostazione
Lingua OSD
corso. Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV.
5). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali
sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera
saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o
rinominare i canali, selezionare Programme Edit (Modifica
programma) nel menu Channel (Canale).
Nota
DTV
TV Digitale
ATV
TV analogica (non in UK)
DTV-C TV Digitale via cavo
1. MENU CANALI
1. 1) Sintonizzazione automatica (DVB-T)
1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto
OK o il tasto Destra.
2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare Auto Scan e quindi
premere il tasto OK.
Italiano
Modalità di impostazione
Canale
Immagine
Paese
Italia
Cavo
Orologio
Cavo
Modifica canale
Common Interface
Audio
Tipo di Antenna
Auto scansione
Scansione manuale
Home Mode
Informazione Segnale
Software Update(USB)
Veloce
Auto scansione
DTV+ATV
Impostare
Inizio
Nota
IT-15 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Blocco
MENU
Sposta
OK
OK
FUNZIONAMENTO
3). Premere i tasti ◄► per selezionare tipo antenna su
Air significa DVB-T.
Canale
Tipo di Antenna
Immagine
Modo
Nota
La Sintonizzazione Automatica (DVB-C)n on è applicabile
nel Regno Unito.
Air
Paese
1.2 )Sintonizzazione automatica (DVB-C)
Italia
1).Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto OK.
DTV+ATV
Inizio
Audio
2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare Sintonizzazione
automatica e quindi premere il tasto OK, selezionare il
tipo di antenna su cavo significa DVBC.
Orologio
Impostare
Blocco
Canale
Tipo di Antenna
Paese
MENU
Sposta
OK
OK
Immagine
4).In modalità Paese, premere i tasti ◄► per selezionare il
paese in cui si utilizzerà la TV.
Cavo
Italia
Modo
DTV+ATV
Inizio
Audio
Orologio
5).Nella voce Modalità, premere i tasti ◄► per selezionare
Impostare
la modalità di sintonizzazione: ATV / DTV / DTV + ATV.
Blocco
Premere il tasto ▼ per selezionare Start per avviare.
MENU
6).La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione
può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il
progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati.
7). Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il
sintonizzazione ATV. Un promemoria di installazione
apparirà alla successiva accensione della TV, se non è
trovato alcun canale.
OK
4). Nel menu Modalità, premere i tasti ◄► per selezionare
ATV / DTV / DTV + ATV.
Canale
Immagine
ripetere il passo precedente se si desidera saltare la
OK
3). Premere il tasto ▼ e quindi premere i tasti ◄►▼▲
per selezionare il paese in cui si utilizzerà la TV.
pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in corso.
Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV. È possibile
Sposta
Veloce
Completo
Avanzato
Audio
Orologio
Impostare
8). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali
sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera
saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o
MENU
rinominare i canali, selezionare Programme Edit nel menu
Channel.
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Scansione Ch12
Impostare
Blocco
Sposta
Sposta
OK
OK
5). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione
può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il
progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati.
6).Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il
pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in
corso. Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV.
È possibile ripetere il passo precedente se si desidera saltare
la sintonizzazione ATV. Un promemoria di installazione
apparirà alla successiva accensione della TV, se non è
trovato alcun canale.
Trovati Canali Digitali
DTV:
3
Radio: 0
Dati:
0
Trovati Canali Analogici: 0
MENU
Blocco
OK
OK
7). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali
sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera
saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o
rinominare i canali, selezionare Programme Edit nel menu
Channel.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-16
IT
FUNZIONAMENTO
Nota
Tutti i canali inclusi ATV, DTV e Radio possono essere
sintonizzati in un'unica volta, se il tipo di sintonia è DTV+ATV.
Canale
Immagine
Frequenza
474000K
Symbol Rate
6875K
Modulazione
Auto
Inizio
Tutti i canali salvati verranno cancellati dopo la
Audio
sintonizzazione automatica.
Dopo la sintonizzazione automatica, il televisore passerà
Orologio
al primo canale DTV.
Impostare
2. 1 )Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T)
Blocco
MENU
1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto OK.
2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare la sintonizzazione
manuale DTV e quindi premere il tasto OK, se si seleziona
Air in Scansione automatica, si accederà al menu di
scansione manuale DVB-T.
Canale
Scansione Digitale
Livello
OK
OK
CADTV. Premere i pulsanti ◄►▼▲ per selezionare
(Frequenza/Simbolo (ks/s/QAM tipo QAM) premere il
pulsante Start per iniziare la ricerca di tale canale. Quando
il segnale è stato sintonizzato, l'immagine e la potenza del
Ch5
segnale sarà visualizzata sullo schermo.
54
3). Premere il pulsante MENU per ritornare al menu
principale.
Inizio
Immagine
Sposta
2).Apparirà la schermata di Sintonizzazione manuale
4). Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.
Audio
Orologio
3) Sintonizzazione manuale ATV:
È possibile modificare il sistema audio per cercare i canali
TV analogici e regolare i canali, quindi memorizzare i
canali selezionati.
Impostare
Blocco
MENU
Sposta
OK
OK
3). Apparirà la schermata di Sintonizzazione manuale DTV.
Premere i tasti ◄► per selezionare il canale UHF
desiderato o premere il tasto OK quindi immettere il
numero di canale. Selezionare Start per iniziare la ricerca
di tale canale. Quando il segnale è stato sintonizzato,
l'immagine e la potenza del segnale sarà visualizzata sullo
schermo.
4). Premere il pulsante MENU per ritornare al menu
principale.
5). Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.
2. 2 ) Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C)
1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto
OK. Se si seleziona Cavo in scansione automatica, si
accederà al menu di scansione manuale DVBC.
ATV Sintonizzazione Manuale
Salvare in 1
Sistema BG
Corrente CH1
Cerca
Sintonia fine
Frequenza 44.25 MHz
Salvare
Nota
1.Selezionare il pulsante rosso del televideo per
memorizzare i canali dopo la sintonizzazione manuale.
2.Se il numero dove salvare il CH corrisponde al numero
del CH attuale,quando premerete il tasto rosso, il CH
attuale verrà sostituito.
4). Modifica programma
Premere i tasti ▲ o ▼ per selezionare Program Edit nel
menu Channel. Quindi premere il tasto OK per accedere al
sottomenu. Quindi selezionare il programma che si
desidera modificare.
IT-17 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
FUNZIONAMENTO
2.MENU IMMAGINI
Modifica del Programma
001 The HITS
002 TMF
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
Il secondo elemento del MENU è il MENU PICTURE. Potete
regolare qui l'effetto delle immagini, come contrasto,
luminosità, ecc. Premere ▼▲ per spostarsi, premere OK
per effettuare la regolazione.
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Canale
Immagine
Audio
Cancella
Saltare
Sposta
Rinominare
FAV Favorito
Cancella: Premendo il tasto rosso, il canale evidenziato sarà
cancellato.
Salta: Premere il tasto giallo per selezionare la funzione Skip
e l'icona SKIP sarà visualizzata accanto al programma e sarà
saltato quando si cambia il programma.
Sposta: Premere il tasto verde per selezionare il canale che
si vuole spostare. Un'icona apparirà davanti al numero del
canale. Quindi premere i tasti ▼/▲ in una nuova posizione
e premere il tasto verde per confermare.
Rinomina: (Solo per ATV) Premere il tasto blu per
rinominare il canale. Premere i tasti numerici circolarmente
per immettere un nuovo nome e premere il tasto OK per
confermare (il tasto numerico come nella tabella seguente).
1
4
ghi
2
abc
5
jkl
3
def
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
Orologio
Impostare
Blocco
Modalità Immagine
Standard
Luminosità
50
Contrasto
45
Nitidezza
60
Colore
45
Tinta
IT
0
NR
Medio
Contrasto Dinamico
Medio
Rapporto d'Aspetto
16:9
Temperatura colore
Standard
MENU
Sposta
OK
OK
Nota
1).Ci sono quattro modalità di temperatura colori che
possono essere selezionate: medio, caldo, freddo, utente.
2).Lo schermo è disponibile solo in modalità PC, dove si
può regolare la posizione orizzontale, la posizione
verticale, la dimensione e la fase.
3.MENU AUDIO
Il terzo elemento del MENU è il MENU AUDIO.
Qui è possibile regolare l'effetto audio, ad esempio gli acuti,
i bassi, il bilanciamento, ecc.
Premere ▼▲ per spostarsi, premere OK per effettuare la
regolazione.
FAV: Premere il tasto FAV (invece dei tasti colorati) per
impostare il canale preferito. (Se si vuole visualizzare
l'elenco dei canali preferiti è necessario uscire dal menu
Program Edit e quindi premere il tasto FAV.)
5). Common Interface
Questo menù può visualizzare le informazioni della scheda
CI.
Modalità Audio
Canale
Immagine
Audio
Orologio
Impostare
6). Informazioni segnale (solo per DTV)
Premere i tasti ▲/▼ per selezionare le informazioni
segnale nel menu Channel. Quindi premere il tasto OK per
visualizzare le informazioni relative del menu Channel.
Standard
Alti
0
Bassi
0
Bilanciamento
0
Volume Automatico
On
Surround Sound
Off
SPDIF
Auto
Descrizione Audio
Solo audio
On/Off
Blocco
MENU
Sposta
OK
OK
Nota
7). Aggiornamento software (USB)
Premere i tasti ▲ o ▼ per selezionare Aggiornamento
software (USB) nel menu Channel. Quindi premere il tasto
OK per aggiornare il software usando una USB. Seguire le
istruzioni per l'aggiornamento del software fornite con il
software. Nota: Si raccomanda di effettuare un ripristino
alle impostazioni di fabbrica (fare riferimento a Ripristino
impostazioni di fabbrica nel menu Configurazione) per
assicurarsi che l'unità sia aggiornata con successo..
1.Volume automatico: disponibile solo quando il
volume del segnale in ingresso è troppo alto o distorto.
2.Solo audio: impostare per spegnere lo schermo TV
e ascoltare il solo Audio.
4. MENU ORARIO
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-18
FUNZIONAMENTO
La quarta voce del menu è MENU ORARIO . È possibile regolare
l'orologio, gli orari di accensione e spegnimento
automatico, il timer di spegnimento automatico. Premere
◄► per spostarsi, premere OK per effettuare la regolazione.
Canale
Sleep Timer
Immagine
2010/04/30
Orologio
Auto Spegnimento
On
Fuso Orario
Impostare
Blocco
MENU
Sposta
OK
OK
Auto Sleep
quando lo spegnimento automatico è attivato, se
entro 15 minuti non vi è alcun segnale, il televisore
si spegnerà automaticamente. L'ora dell'orologio
viene recuperata quando il TV è in grado di ricevere
il segnale DTV.
5.MENU SETUP
La quinta voce del MENU è MENU SETUP. Da qui è
possibile regolare la lingua del menu, la lingua audio, la
lingua dei sottotoli, ecc.
Canale
Immagine
Lingua OSD
Impostare
Blocco
File Manager
Elenco dei
dispositivi
Registrazione
Programmata
Italia
1 ora
Auto Standby (4 ore)
On (4 ore)
Modalità di impostazione
H ome Mode
On
Tempo OSD
O ff
Canale
Immagine
Ripristina Impostazioni di Fabbrica
MENU
Sposta
Nota
Ripristinare le impostazioni di fabbrica cancellerà tutti
i programmi e le password.
6.MENU BLOCCO
PVR File sistema
Controllo HDMI CEC
Tempo registrazione timeshift: Per impostare il tempo di
registrazione timeshift massimo.
Stand-by automatico (4 ore): Per impostare l'unità in
stand-by dopo 4 ore di funzionamento.
Impostazione modalità: Per impostare la modalità Casa o la
modalità Negozio.
Controllo HDMI CEC: Per attivare o disattivare la funzione
CEC.
Tempo OSD: Premere ◄ o ► per selezionare il tempo di
visualizzazione del menu.
Ripristina impostazioni di fabbrica
Premere i tasti ▼ o ▲ per selezionare Ripristina
impostazioni di fabbrica e premere il tasto OK per accedere
alla prima configurazione. Una volta confermato, tutte le
impostazioni saranno annullate. Deve essere utilizzato se si
verificano problemi con la TV.
Il sesto elemento del menu è il MENU LOCK, che permette
di bloccare il sistema, impostare una password, bloccare i
programmi e impostare il controllo parentale. Una volta
attivato il blocco del sistema, non sarà più possibile cercare
i canali o modificare i programmi.
Sottotitolo
TimeShift Time Record
Orologio
Italiano
Lingue Audio
Paese
Audio
Uscita
EXIT
Ora Accensione
Ora Spegnimento
Audio
Sposta a sinistra
Sposta a destra
OK Seleziona
Off
Data
Impostazioni PVR
OK
Audio
OK
Stand-by automatico (4 ore)
1.Se dopo 4 ore dall'accensione e non sono state effettuate
modifiche alla TV, ad esempio non è stato cambiato alcun
canale o modificato il volume, la TV inizierà la sequenza di
spegnimento.
E una finestra di pop-up apparirà sullo schermo.
Dopo 150 secondi la TV passerà automaticamente in
stand-by. Per uscire dallo spegnimento automatico
premere qualsiasi tasto sul telecomando.
2. Per annullare lo spegnimento automatico, nel menu
Opzioni selezionare Stand-by automatico (4 ore). Lo
schermo della TV ritorna al menu Opzioni e l'opzione
Spegnimento automatico (4 ore) sarà visualizzata.
Spegnimento automatico (4 ore) OFF
Per ritornare allo spegnimento automatico dopo 4 ore,
ripetere quanto riportato in precedenza usando il tasto
freccia per selezionare SÌ.
Nel menu di sistema File PVR, è possibile configurare il disco
USB per PVR.
Immettere la password
----
Abilitato
Off
Blocca Canale
Controllo Parentale
Nuova Password
Nessuno
----
Orologio
Impostare
Blocco
MENU
Sposta
OK
OK
La password predefinita è 0000, se si dimentica la
password è possibile utilizzare la super password: 9443.
Blocco dei programmi: Premere ▼▲ per scegliere il
programma, premere il tasto verde del televideo per
bloccare il programma. Se si desidera sbloccare il
programma, accedere al menu principale, inserire la
password e premere nuovamente il pulsante verde.
Parental Control: Premere ◄► per scegliere il rating.
IT-19 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
FUNZIONAMENTO
7.Menu EPG (Guida elettronica alla programmazione)
Il menu EPG (Guida elettronica alla programmazione)
fornisce informazioni dettagliate in merito al programma
trasmesso. Premere il tasto EPG e appare un Menu con le
informazioni relative al programma in merito al canale che
si sta visualizzando. Si potrà vedere fino a sette giorni di
informazioni dei programmi. Per visualizzare il giorno
Nota
Assicurarsi che sia inserito un Hard Disc o dispositivo USB
compatibile nell'ingresso USB per programmare le
registrazioni. Se il dispositivo di memorizzazione non è
compatibile, sarà chiesto di formattarlo. Premere il tasto
Index per accedere alla Lista dispositivi menu
successivo o più utilizzare i tasti ▲ o ▼ per evidenziare la
impostazione PVR per formattare il proprio dispositivo.
data e premere i tasti ◄ o ► per scorrere attraverso le date
ATTENZIONE
La formattazione del dispositivo USB cancellerà tutti i dati
memorizzati nel dispositivo USB.
disponibili.
GUIDA PROGRAMMI
Se si è impostata una registrazione programmata, la TV si
2010/04/29 02 : 19
001 Nine Digital
002 Nine Digital ...
003 GO!
accenderà automaticamente quando il programma è
NINE MORNING NEWS
NINE MORNING NEWS
TMZ
impostato da registrare e si spegnerà automaticamente al
completamento della registrazione. Durante una
registrazione programmata tuttavia l'immagine e il volume
saranno silenziati (non ci sarà alcuna visualizzazione), ma
l'unità sarà accesa. È possibile premere il tasto STANDBY
Record
Programma
per riattivare immagine e volume.
Promemoria
Reminder(tasto blu)
Nel menu EPG, premere il tasto BLU per impostare un
GUIDA PROGRAMMI
001 Nine Digital
01:00-02: 00
02:00 -03:00
03:00 - 04:00
04:00-05:00
05:00-05:30
05:30-06:00
06:00-06:30
06:30-07:00
Record
reminder del programma. Sarà visualizzato il menu
NINE MORNING NEWS
THE ELLEN DEGENERES S...
THE VIEW
DAYS OF OUR LIVES
ENTERTAINMENT TONIGHT
MAGICAL TALES
THE SHAK
NINE AFTERNOON NEWS
Informazioni
Servizio
Reminder seguente ed è possibile utilizzare i tasti ◄ o ►
per impostare i dettagli di reminder del programma. Si
potrà impostare il remainder a Una volta, Quotidiano o
Settimanale.
17:03 19/11/2004
Promemoria
Promemoria
Frequenza
Off
Canale
Per vedere cosa sarà trasmesso dopo il programma corrente,
premere il tasto giallo (Schedule). Premerlo (Service) di
nuovo per ritornare. Per visualizzare un canale diverso,
utilizzare i tasti ▲ o ▼ per evidenziare il canale e quindi
The HITS
Minuto
0
Ora
17
Mese
Nov
Data
Programma List
19
OK
premere i tasti ◄ o ►. Per uscire dal menu EPG, premere
È possibile premere il tasto rosso per visualizzare l'elenco
il tasto EPG o EXIT.
dei programmi programmati. È possibile anche cancellare I
programmi programmati.
Nota
Fare riferimento alla parte bassa della schermata EPG per le
INFO (tasto verde)
funzioni di base dei tasti del telecomando.
Nel menu EPG, premere il tasto VERDE per visualizzare
Registrare
8.File System PVR (solo per DTV Standard
Definition)
maggiori informazioni relative al programma attuale.
In modalità EPG, premere il tasto rosso sul telecomando
per selezionare un programma da registrare. Si accederà
Premere i tasti ▼ o ▲ per selezionare il File System PVR,
quindi al menu Registrazione programmata per le
quindi premere il tasto OK per accedere al sottomenu e
impostazioni di registrazione. (Fare riferimento alla sezione
quindi utilizzare i tasti ◄ o ► per scorrere tra le opzioni.
File system PVR.)
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-20
IT
FUNZIONAMENTO
Registrazione
g
Programmata - Gruppo 1
Impostazioni PVR
Impostazione dello stato
Sposta a sinistra
Impostazione non in uso
Sposta a destra
EXIT
Frequenza
Hot key
Seleziona
OK
File Manager
Uscita
Elenco dei
dispositivi
Registrazione
Programmata
Sposta su
Canale
Sposta giù
Ora di inizio
Una volta
6 Colourbars 100
2004-12-25
18:17
Regolare
File Manager: Qui è possibile visualizzare tutti i
programmi registrati.
File Manager
Registrazione
Reg
g ist
Programmata
Standby
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
Funzione
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
Play
Elimina
Attualmente Playing Info File
Elimina Tutti
Zoom
Hot Key
Sposta su
Program Name
Tempo di registrazione
EXIT
OK
Seleziona
Tempo Complessivo
MENU
Ritorno
Uscita
BBC ONE
Nome Canale
Sposta giù
EXIT
2012/08/09 11:44
00:08:06
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
Descrizione
Dispositivo Spazio Disponibile File di Sistema
sda1
192 MB
FAT32
Funzione
Formato
Hot key
Sposta su
Sposta giù
Seleziona
Ritorno
EXIT
Uscita
Registrazione programmata: Qui è possibile impostare
l'elenco delle registrazioni programmate. È possibile
anche cancellare le registrazioni programmate impostate.
Elenco delle Registrazioni Programmate
Registrazione
Reg
g ist
Programmata
Standby
Gruppo Frequenza
Funzione
Elimina
Elimina Tutti
Hot key
Sposta su
Sposta giù
EXIT
OK
Seleziona
MENU
Ritorno
EXIT
Uscita
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Ritorno
Uscita
18:47
Una volta
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Canale
0 Colourbars100
Quando si riproduce da sorgente DTV, scegliere il canale
e fare clic su “registra”. Apparirà la schermata di
registrazione. Fare clic nuovamente su "record", la
chermata di registrazione scompare e l'icona "REC" resta
in alto a sinistra. Essa scompare quando si fa clic su “Stop”.
Il programma registrato sulla "USB" sarà salvato
nella cartella "Registrazione USB" sul dispositivo.
Elenco dei dispositivi
MENU
Seleziona
EXIT
2004-12-25
Riprodurre la registrazione:
Olympics 2012
Elenco dei dispositivi: questo sottomenu, vengono
elencati i dispositivi USB collegato al televisore.
È possibile selezionare il dispositivo e quindi premere il
tasto rosso per formattare il dispositivo USB.
EXIT
OK
EXIT
OK
MENU
Ora di fine
Registrare il programma:
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
EXIT
Regolare
Data Ora di inizio Durata
2004 . 12 . 25
18 : 17
00 : 30
Accedendo al sottomenu è possibile impostare la frequenza
di registrazione come Una volta, Quotidiano, Settimanale,
Giorno della settimana o disattivato.
È possibile riprodurlo nel Menu Impostazione PVR
e nel sottomenu File Manager.
1.Le dimensioni di memorizzazione su USB possono
essere tra 128MB e 500GB, ma per uso pratico si
raccomanda da 2GB a 500GB.
2.Il video può diventare pixellato quando la
frequenza video è troppo bassa. Ciò può essere
causato dal collegamento di un cavo prolunga USB
invece di collegare direttamente la USB alla TV.
3.Non tutti i dispositivi USB sono compatibili. Di
seguito una lista di unità USB raccomandate.
I modelli che non sono riportati nella lista possono
essere compatibili, ma non è garantito il loro
funzionamento.
La lista di supporto USB è la stessa della funzione
Timeshift, si vedano le pagine seguenti per I
dettagli.
Registrazione DTV
Per registrare il programma che si sta guardando, premere
il tasto REC e un'icona rossa REC apparirà sullo schermo. Il
tempo/durata di registrazione e il tempo di registrazione
restante saranno visualizzati nel menu seguente.
Registrazione
Tempo di registrazione : 00 : 00 : 40
Tempo a disposizione : 25 Minute
Per nascondere o richiamare il menu, premere nuovamente
il tasto REC.
Per interrompere la registrazione, premere il tasto Stop o
spostare il cursore per selezionare l'opzione Stop quando il
menu in alto è visualizzato e quindi seguire la guida pop-up.
È possibile anche accedere al Menu Lettore multimediale
per visualizzare i programmi registrati in modalità Filmato.
IT-21 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
FUNZIONAMENTO
Nota
Assicurarsi che il dispositivo di salvataggio utilizzato
per registrare sia inserito nell'ingresso USB sul retro
dell'unità ed è compatibile per la registrazione. Se il
dispositivo di memorizzazione non è compatibile, sarà
chiesto di formattarlo. Premere il tasto Index per accedere
alla Impostazione PVR e selezionare Elenco dispositivo al
formato del dispositivo.
Durante la registrazione, si sarà solo in grado di guardare
il programma che si sta registrando in quanto questa è
un'unità a sintonizzazione singola.
Tutte le funzioni (Play, FB, FF, Prev., Next, Pause e Stop)
nel menu possono essere effettuate solo quando il menu
è attivo.
Durante la registrazione, solo le funzioni Play e Stop sono
disponibili. Le altre funzioni nel menu saranno disponibili
solo quando si riproduce il file registrato.
Non è possibile registrare se il segnale è criptato
dalla CI+.
Riproduzione del segnale registrato
La TV Haier registra I programmi nel dispositivo USB nel
formato .ts, che è il formato usato per trasmetter la TV ad
alta definizione. Se altri TV, PC, Laptop, DVD, o qualsiasi
altro dispositivo o periferica non supportano o
riconoscono il file *.ts, non si potrà riprodurre questo
file. Si può riprodurre *.ts files su un computer o un
laptop con il corretto software. Consultare Internet
oppure un fornitore IT per maggiori informazioni sul
software da usare. Attenzione: Haier non è responsabile
per qualsiasi software scaricato dal cliente o negozio, se
contiene virus o provoca qualsiasi malfunzionamento a
causa della installazione di questo software. Il cliente lo
usa a proprio rischio e pericolo.
Lista dei più comuni tipo di file che possono essere
riprodotti utilizzando il dispositivo USB: Fotografie .jpg,
Audio .mp3, Video .MPEG2, Testo .txt
9.Time Shift
Premere il tasto II per mettere iin pausa il programma
che si sta guardando per attivare la funzione Time Shift.
Verrà visualizzato il menu seguente. Questo menu sparirà
dopo alcuni secondi.
00:00:00
00:00:05
Tempo a disposizione
Play
Pausa
Stop
FB
FF
00:00:00/04:13:20
Premere il tasto ► nuovamente per riprendere la
riproduzione e un'icona bianca apparirà alla destra
dello schermo, che mostra che il time shift è in esecuzione.
Per annullare o richiamare il programma premere il tasto
MENU. Per interrompere il time shift, premere il tasto
Stop o spostare il cursore per selezionare l'opzione Stop
quando il menu è attivo e quindi seguire la guida pop-up.
Nota
 Assicurarsi che il dispositivo di salvataggio utilizzato
per registrare sia inserito nell'ingresso USB sul retro
dell'unità ed è compatibile per la registrazione. Se il
dispositivo di memorizzazione non è compatibile, sarà
chiesto di formattarlo. Premere il tasto Index per
accedere alla Impostazione PVR e selezionare Elenco
dispositivo al formato del dispositivo.
Tutte le funzioni (Play, FB, FF, Prev., Next, Pause e Stop)
nel menu possono essere effettuate solo quando il menu
è attivo.
Non è possibile utilizzare il Timeshift se il segnale è
criptato dalla CI+.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-22
IT
FUNZIONAMENTO
10.Lettore USB
Premere il tasto sorgente, e selezionare USB nella lista sorgente, premere il tasto OK per accedere al menu USB.
Haier Innovation Life
FOTO
Musica
Film
Usb2.0
Testo
Spostare
OK
Selezionare
Assicurarsi che il dispositivo USB sia collegato allo slot. Possono essere selezionati quattro tipi di elementi multimediali,
quali foto, musica, filmati e testo. Selezionare il tipo di elemento multimediale premendo ◄►, premere il tasto OK per
accedere al menu di selezione del disco.
Musica
USB1/Music
..
1/1
10547672.mp3
14953359.mp3
1/2
Titolo:
Album:
Artista:
Traccia
Anno: 2010-09-30
10547672
PLAY
00:00:53
Selezionare
OK
Entra
Uscita
Menu rapido
00:00:00
Media Pad
Premere ▼ / ▲, selezionare il disco e la cartella giusta, premere OK per accedere ai file multimediali elencati. Premere il
tasto rosso per tornare al menu di selezione del tipo di elemento multimediale.
FOTO
USB1/Pic
Selezionare
OK
Entra
Uscita
Menu rapido
Media Pad
Selezionare il file multimediale premendo ◄► o ▼▲, quindi appare la schermata di anteprima. Premere il tasto ► per
riprodurre il file multimediale a schermo intero. Quando il file multimediale è in riproduzione, premendo il tasto ▼ sarà
visualizzata la barra di controllo.
Fotografie
Funzioni Base
Quando le foto sono riprodotte, premere il tasto “▼”” del telecomando, una menu di aiuto apparirà in basso
sullo schermo.
Play/Pause
Premere il tasto “Play/Pause” del telecomando per riprodurre o mettere in pausa.
Prev.
Premere il tasto “Left” del telecomando per leggere la foto precedente.
Next
Premere il tasto “Right” del telecomando per leggere la foto successiva.
Stop
Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per fermare la riproduzione e ritornare al
menu precedente.
Repeat
Premere il tasto “ok” del telecomando per riprodurre una foto oppure riprodurre
tutte le foto.
Quick Menu
Premere il tasto blu del telecomando per riprodurre una foto oppure riprodurre
tutte le foto.
IT-23 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
FUNZIONAMENTO
MUSICA
Quando la musica viene riprodotta, premere il tasto “►” per selezionare il menu di toolbar.
Funzioni Base
FB:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione,
premere il tasto “ok” per tornare indietro. Premere il tasto “PLAY” per riprodurre normalmente.
FF:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione, premere il
tasto “ok” per avanzare velocemente. Premere il tasto “PLAY” per riprodurre normalmente.
Musica di sottofondo: Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa
funzione, premere il tasto “ok” per attivare/disattivare questa funzione.
Le altre funzioni sono simili a quelle delle Fotografie, riferire al paragrafo “Fotografie”.
Filmati
Le funzioni sono simili a quelle delle “Fotografie”, riferire al paragrafo “Fotografie”.
Funzioni Base
Set A:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare A e B, il filmato passerà
da A a B.
ZOOM IN: Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione.
(Se il documento è più grande di 1920x1080, questa funzione non è supportata)
ZOOM OUT:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione.
(Questa funzione non è supportata per video HD con risoluzione maggiore di 1920x1080)
Select Time: Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione,
premere il tasto “ok” per selezionare il tempo di riproduzione.
TESTO
Premere ”▼ /▲” per selezionare la pagina precedente/successiva, inserire il numero per saltare alla
pagina desiderata.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-24
IT
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
05 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Sintomo del problema
Comprobar
Video
Audio
Effetto neve
Effetto
fantasma
Interferenze
Immagine
normale
Nessuna
immagine.
Nessun colore
L'immagine è
spezzata
Nessun colore
C'è una striscia nera
sulla parte superiore
e inferiore
Rumore di
sottofondo
Posición, dirección o conexión
de la antena
Audio
normale
Posición, dirección o conexión
de la antena
Rumore di
sottofondo
Muto
Muto
Equipos electrónicos, coche/moto,
luz fluorescente
Volumen(comprobar si está
activado el Silencio o si las
conexiones de audio son
incorrectas)
Cable de alimentación no conectado.
Interruptor de alimentación apagado.
Ajustes de Contraste y brillo / Volumen.
Pulsar tecla Standby en el mando para
examinarlo.
Audio normale Control del color
Audio normale Resintonizar canal
o debole
Rumore di
sottofondo
Sistema de TV
Audio normale Cambie el formato de pantalla
IT-25 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Risoluzione dei problemi
La mia TV non visualizza l'immagine
sul laptop / PC quando collegato.
La maggior parte dei PC e laptop quando collegati con uno
spinotto VGA (lo spinotto blu a 15 pin sul proprio PC o laptop)
richiede la pressione di alcuni pulsanti sulla propria tastiera per
ottenere l'immagine su un TV o altro display esterno. Solitamente
è il tasto F7 (Dell) o F4 (HP / Samsung) o F5 (Toshiba). Sui laptop, è
necessario premere il tasto “Fn” contemporaneamente al tasto “F”.
IT
Ho collegato il mio PC/Laptop alla
TV e ho l'immagine ma non l'audio.
Perché?
Il cavo VGA trasporta solo le informazioni video o immagini. È
necessario collegare un cavo separato collegato alla presa cuffia
(jack 3,5 mm) sul proprio PC/Laptop alla presa da 3,5 mm (PC
Audio IN) sulla propria TV. È necessario selezionare "PC" usando
il pulsante Source sul proprio telecomando. In alternativa,
collegare il proprio PC/Laptop usando un cavo HDMI se il proprio
PC/Laptop ha un connettore HDMI. HDMI è sia audio sia video.
L'immagine non si ridimensiona
automaticamente quando si
cambiano i canali.
Verificare il rapporto di aspetto dell'immagine della TV sia
impostato su 'Auto' per tutti gli ingressi ATV, DTV, SCART, HDMI 1,
2 ecc.
Per impostare il rapporto di aspetto (Auto, 4:3 o 16:9). Premendo
il pulsante Source si parte da ATV e ripetere la sequenza
seguente per tutte le sorgenti di ingresso ATV, DTV, SCART, HDMI
1 e 2 in quanto ogni sorgente di ingresso è controllata
separatamente.
Premere il pulsante menu TV
Premere la freccia Destra per accedere al sottomenu Picture
Premere la freccia Giù per selezionare Aspect Ratio
Selezionare Auto
Premere Exit
Ripetere per tutte le sorgenti di ingresso.
Ho collegato un lettore DVD o un
altro dispositivo alla mia TV e non
funziona.
Ciò vale per qualsiasi dispositivo collegato alla TV.
1.Spegnere TV e DVD (staccare la presa a parete, non in standby).
2.Spegnere qualsiasi dispositivo collegato alla presa SCART.
3.Scollegare lo spinotto SCART dalla TV.
4.Collegare e accendere la TV
5.Collegare e accendere il DVD
6.Selezionare HDMI dal menu Source
7.Premere play sul lettore DVD e verificare che l'immagine sia
riprodotta correttamente
NOTA: La presa SCART ha priorità su quella HDMI ed è importante
che il dispositivo collegato alla presa SCART della TV sia spento
(non in standby).
Osservare queste istruzioni. Se il dispositivo funziona e il lettore
DVD funziona, la TV è OK è solo un po' confusa.
Probabilmente gli spinotti HDMI sono stati rimossi e ricollegati
mentre la TV era accesa.
Non rimuovere o collegare mai i cavi HDMI o qualsiasi altro
dispositivo digitale con il dispositivo acceso.
Spegnere sempre tutti i dispositivi quando si scollega o collega
un qualsiasi dispositivo digitale.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-26
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Individuazione dei problemi della TV digitale e possibili soluzioni
Immagine sgranata
Im esempio tipico di problema di ricezione include l'immagine sgranata (pixilation) o immagine congelata, a volte si presenta
anche tintinnio o stridio o abbassamento di suono o NESSUNA ricezione.
L'immagine può sgranarsi a causa di riduzione del segnale video digitale. La riduzione di segnale può verificarsi a causa di problemi
dovuti a segnali deboli (se veda Antenne TV) o se si è collegati via cavo a un segnale cavo debole. Se il problema è il segnale debole,
utilizzare un amplificatore per rafforzare il segnale. Un tecnico può aiutare nell'installazione di un amplificatore in linea o di un preamplificatore. Ciò rafforzerà la potenza del segnale e risolverà il problema dei pixel.
Se si sta ricevendo un segnale TV via satellite, controllare che la parabola non si sia spostata a causa del forte vento o che il segnale
non sia ostacolato da alberi. Gli alberi possono costituire un problema in quanto il segnale TV può cambiare a seconda se un albero
tra la parabola e il satellite è spoglio o pieno di foglie.
Canali mancanti
Può essere che ci siano canali mancanti o si sta ricevendo da una regione sbagliata.
A volte i servizi interattivi (pulsante rosso) non funzionano. Ciò è causato solitamente da un segnale debole, si veda Antenne TV.
Antenne TV
La tv digitale terrestre (in chiaro) arriva alla vostra TV via antenna, le antenne vecchie che erano buone per la TV analogica possono
non funzionare bene per il digitale ed è quindi necessario sostituirle. Se si stanno ricevendo alcuni ma non tutti i canali digitali sulla
DTV (in chiaro) ad esempio si riceve BBC1, BBC2, Channel 4, ma non ITV o Channel 5, ciò solitamente è dovuto al fatto che l'antenna è
di tipo a banda stretta, ed è necessario quindi sostituirla con una a banda larga.
Spinotti e cavi difettosi
Controllare la TV. Sono gli spinotti sul retro collegati correttamente alla corrente, all'antenna, al set top box, al videoregistratore, al
lettore DVD o al registratore? Si sa che gli spinotti SCART si allentano con il tempo e possono comportare problemi sia con l'audio sia
con il video (immagine). Il canale sinistro o destro, o entrambi i canali audio, sono silenziati e i colori sono scarsi o poco chiari.
Premere gli spinotti SCART in modo fermo, ciò può risolvere il problema.
Gli spinotti HDMI devono essere inseriti fermamente; è l'ultimo millimetro che crea il contatto. Solitamente la parte in plastica nera
dello spinotto HDMI deve essere molto vicina o toccare quasi il corpo della TV o del dispositivo collegato.
Quando si collega un qualsiasi cavo HDMI possono verificarsi problemi se i cavi HDMI sono collegati quando la TV o altro dispositivo
è acceso. Spegnere sempre sia la TV sia il dispositivo collegato. Se si devono collegare gli spinotti e le prese, spegnere la TV e
ricollegare e riaccendere.
Ho collegato il mio PC alla TV. Non c'è audio.
Se si è collegato il PC o il laptop alla TV usando un cavo VGA (15 pin Sub D) non c'è audio, è necessario collegare un cavo audio
separato alla TV dal PC o laptop.
Colori non naturali e toni carne
Toni carne non naturali e altri colori possono rappresentare un altro problema anche con una nuova HDTV. Ciò è dovuto alle
impostazioni dell'immagine TV che sono ottimizzate per ambiente showroom. Risolvere il problema modificando la modalità
immagine a naturale nel menu dell'immagine. Per maggiore precisione, cercare di impostare manualmente le opzioni di colore,
contrasto e luminosità nel menu dell'immagine.
Bordi bianchi
I bordi bianchi intorno agli oggetti e alle persone solitamente compaiono se la nitidezza della TV è impostata troppo alta o se la TV
utilizza una tecnologia avanzata di miglioramento del bordo. Andare al menu dell'immagine e regolare la nitidezza fino a quando il
bordo bianco non scompare. Se il miglioramento del bordo è abilitato, cercare di disabilitarlo utilizzando il menu Service.
Video instabile
A volte il video può diventare instabile. Quando ciò avviene, verificare che il segnale sia abbastanza forte. Se il segnale è forte, il
problema è con il cavo. Se la potenza del segnale è debole, cercare di rafforzare la potenza del segnale con l'aiuto di un
amplificatore.
L'immagine non si adatta allo schermo.
Quando si collega il PC o il laptop alla TV, l'immagine può non adattarsi allo schermo. Controllare le impostazioni del display sul
proprio PC o laptop (Windows > Start > Pannello di controllo > Aspetto e personalizzazione > Impostazioni schermo) e selezionare
la migliore risoluzione. Sulla TV selezionare: Menu TV > Picture > Settings e quindi provare AUTO, ZOOM1 o ZOOM2 per la migliore
visualizzazione.
Collegamento USB
La connessione USB funziona solo con file *.jpg (foto) e *.mp3 (musica). Si noti che la TV non riconosce iPhone o iPod Apple collegati
al connettore USB sulla TV. La TV può riprodurre altri file, ma a causa di più formati file diversi, non si garantisce che questi altri file
funzionino.
IT-27 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Specifiche
TV LCD a LED digitale 29" HD Ready
Qualità immagine
televisione:
HD Ready
Digitale integrato.
Dimensioni schermo: 74cm
Risoluzione 1366 x 768 pixel 50Hz.
DTV Tuner Decorder
DVB-T, DVB-C
16/32/64/128/256 QAM modulation
MPEG2,MPEG4,H.264
Connettività:
2 prese HDMI.
1 presa SCART.
Presa ingresso PC.
Presa video component.
Composite.
1 porta USB.
1 porta cuffia.
1 porta SPDIF.
Supported Systems:PAL+ SECAM
Numero di canali Memorizzabili:1000(DTV),100(ATV)
TV( RF) :75Ω Non bilanciato
AV Video-Input:75Ω,1V-P,RCA
AV Audio-Input:20KΩ,500mB RMS
YPbPr/HDMI Video Input:480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Qualità audio:
NICAM stereo sound system.
2 x 8watts RMS power output.
Potenza assorbita
in standby
<0.30W
Funzioni digitali:
Digitally interactive.
Digital text.
Digital video broadcasting (DVB) subtitles available.
Auto setup.
Auto scan for new channels.
Now and next programme guide.
7 day electronic programme guide (EPG).
Top up TV compatible.
CI slot.
Audio description compatible.
Funzioni supplementari:
UHF/VHF tuner;Sleep timer;Child lock;Picture and text
Remote control batteries required 2 x AAA (included).
VESA Mount Size: 200 x 100 mm
Dimensioni confezione (LxAxP): 795x515x130mm
Dimensioni set (LxAxP) con supporto: 666X448X200mm
Dimensioni set (LxAxP) senza supporto: 666X401X50mm
Peso confezione: 7.0kg
Peso set con supporto: 5.7 kg
Peso set senza supporto: 5.0 kg
*La specifica delle parti di questo televisore qui fornita è solo per riferimento.
Potrebbero verificarsi differenze via via che la tecnologia del prodotto viene aggiornata.
Il progetto e le specifiche sono soggetti a cambiamenti senza notifica.
Descrizione dell'uscita Scart:
1. Quando la sorgente attiva è ATV/AV/SCART, il segnale di uscita scart è ATV.
2.Quando la sorgente selezionata è DTV, il segnale non sarà presente in uscita della SCART.
3. Le altre sorgenti non hanno un segnale di uscita SCART.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-28
IT
TUNER
VGA(PC)
PC/DVI L/R
RGB
H/VSYNC
TS
TS
USB
audio
YPBPR2
CVBS
YPBPR1
I2C/IF
SPDIF
CI+
USB
AV/YPbPr Audio
YPbPr
AV
FULL SCART
IR/KEYPAD
INTERFACE
DDR3
SIS289
EU
HDMI*2
HDMIA/B
AV OUT
DDR3
64X16
HP_L/R
EARPHONE
analog Audio
3113&1517
CODE/DATA FLASH
4MB/8MB
Dual LVDS 10BIT
SPI
1920x1080
PANEL
-> MOS --> V_3.3V
-> SY8009B --> V_1.0V
V_5V --> SY8008D --> V_1.5V
MAIN_Power
V_5V_AUX --> SY8008D --> V_3.3V_AUX
AUX_Power
V_5V_AUX , V_5V , V_12V
Power Source
2012-8-10
R181/R189⬅R47KᬍЎ30K,ᬍ୘2V䕧ߎ⊶ᔶ༅ⳳDŽ
2012-8-21
L3⬅4.7uHᬍЎ2.2uH,ᬍ୘3.3V㒍⊶⬉य़
2012-8-21
R111⬅430RᬍЎ100R,ᬍ୘SPDIF‫ݐ‬ᆍᗻ
2012-8-21
R193⬅68KᬍЎ4.7K,R194⬅11.8KᬍЎ1.2K,ᬍ୘SCART‫ݐ‬ᆍᗻ
2012-8-31
ЎњՓ᱊ᤃ᳈དᎹ԰,᱊ዄॖᆊ䞡ᮄ䆒䅵њ᱊ᤃখ᭄,C48ǃC49䞡ᮄऍ䜡Ў20PF
2012-8-31
Ў䗮䖛CI+1.2⌟䆩‫ݐ‬ᆍᗻ⌟䆩,ߴ䰸V3ǃY6㛮㛮Ϟⱘ㔥㒰,ᑊ๲ࡴR216ǃR222‫ܗ‬ӊ
2012-9-1
Ўњᬍ୘EN55020乍Ⳃ,C246\C247⬅12PFᬍЎ1000P
2012-10-25
ᬍ୘DVDᑆᡄ,ᡞC121੠R107ߴ䰸
2012-10-25
EC805⃻㾘/▇㾘㒘ӊ㒳ϔᬍЎ450V㗤य़
2012-11-6
ᬍ୘Ԣ⏽-10oCϡਃࡼ,D809⬅1N4007ᬍЎFR107(18.5-32ܼᬍЎFR104)
2012-11-14
Ўњᬍ୘PC῵ᓣϟ᳝䕏ᖂᑆᡄ,ᵓᑩ㚠⛞C101
3
14D561K
RDH5-3A-W
CN805
AC IN
CN800
SW
F800
3.15A 250VAC
NTC-5D7/5D2-07
RT1
RV1
2
4
1
R884
CY801
471
R888
1M/1206
1M/1206
R876
470K/1206
V_5V
2
FB
RI
U807
R878
470k/1206
3
R882
NC/1M/1206
R877
470k/1206
ⶀᮁ⬉䏃
D811
R881
NC/FR107 NC/1M/1206
2pin-2.0mm
1
2
J8
CS
GATE
4
6
C1056
C1053
D801
2
3
4
LED2
LED3
LED4
8
9
10
LED6
LED7
LED8
U3
CH8
CH7
PWM
NC
FBX
ISET
FB
SDB
SDBX
AGND
VCC
EN
11
12
13
14
15
16
17
18
19
BL-ADJUST
CH6 AP3608E
CH5
PGND2
PGND1
CH4
CH3
CH2
CH1
20
R76
10K
BX R828
8.2K
20K
R830
SHD
DB
2
3
4
LED10
LED11
LED12
7
8
9
10
LED13
LED14
LED15
LED16
6
5
1
NC
R836
R834
LED9
LED3
LED1
CH8
CH7
CH6
CH5
PGND2
PWM
NC
FBX
ISET
FB
SDB
SDBX
AGND
VCC
EN
LED7
LED5
BL-ADJUST
AP3608E
PGND1
CH4
CH3
CH2
CH1
U4
LED4
LED2
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
NC
R837
NC
R835
R853
10K
R841
8.2K
BX
DB
R838
10K
LED8
LED6
26ᇌՓ⫼0Rˈ݊ᅗሎᇌ㾚⬉⌕㗠ᅮ
NC
7
LED5
6
5
1
LED1
R832
10K
C15 1uF-0603
C18 0.1uF(X7R)
V_5V
C14
1uF-0603-25V
V_12V
R842
270K
ON/BK
V_5V
R850
SHD
LED13
LED9
C16 1uF-0603
C20 0.1uF(X7R)
V_5V
NC
R849
NC
R848
BL-ADJUST
Փ⫼CN2ᯊˈ䌈Ϟ
NC/100R-0603
LED14
LED10
R843
NC/510K
LED5
LED6
LED7
LED8
LED+
LED+
LED1
LED2
LED3
LED4
ON/BK
R828
21.5ᇌ18K˄䜡‫أ‬ᑇ㒓˅
23.6ᇌ8.2K˄䜡‫أ‬ᑇ㒓˅
R829
270K
FB
R831
51K
ON/BK
R891
1K/0805
D809
1N4007
C1034
472/1KV
DRV
OVP
7
6
5
4
3
2
1
LED15
LED11
+
R845
NC/20K
NC
R847
NC
R846
NP2
NP2
R900
1K
U809
TL431
CY802
222
LED1
LED2
LED3
LED16
3
2
R901
100K
R700
47R-0603
FB
C35
LED13
LED14
LED15
LED16
LED+
LED+
LED9
LED10
LED11
LED12
NC/FOR CPT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
CN803
CN804
CN805
TP1
TP2
LED5
LED6
LED7
LED8
LED1
LED2
LED3
LED4
LED+
C32
103/25V/0603
R2297
10K
V_5V
2
S1
Radiator_for_Q103
TP5
TP3
TP4
V_12V
D808
TO-220B
SBR20100
+
+
4
C25
C750
2
L:ON
H:OFF
SIS_BL_EN_N
R19
10K
R17
LED+
LED5
LED7
LED1
LED3
J2
LED+
R24
V_3.3V
1
Radiator_for_Q810
3
C931
1
2
NC/1R-1206
NC/1R-1206
1
2
R20
4.7K
1K 1
R16
1k
Q7
3904
R35
36K/0603
Radiator_for_Q806
HS1
18.5ᇌ䳔䌈C1030
2.15/23.6/26/32ϡ䳔㽕䌈
C335
NC/10uF(X5R)
BL-ADJUST
ON/BK
V_5V_AUX
Q6
3904
GND
FB115
56-4A-1206
3
2
1
R36
5.6K 1%
200K
C1063
1
3
2
4
GND
0.1uF(X7R)
AO4468
Q809
R26݀ᵓЎNC
ᴀᵓᬍ10uF(X5R)
ᬍ୘㒍⊶66mV䰡㟇57mV
EC4
470uF/16V
R26
10uF(X5R)
C22
3.3nF/25V
R32
7.5K/0603
+
C23
101-0805
C23䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ0603
ᴀᵓᬍ0805
0.1uF-50V-K-0805(X7R)
D4
SS24-1206
V_12V
V_12V
ߴ䰸њEC806
V_5V_AUX
+5V_Standby 8
7
6
5
C1041
223/50V/0805
L2
10uH3.8A
R34
R870
33K
103/25V/0603
C17
GND
3904
Q808
Q806
QM3005
2
3
9
GND
3
5
HS2
LED
V_3.3V
R15
4.7K
3
4
ON/OFF
RT8296A
CN2
NC/HEADER 2
+
R856
R860
3
4
C1026
220uF/50V
R823
51K
R826
1.5K
1
2
3
4
5
6
R70
22-1206
SW
C24
0.1F/25V/0603
RT8296A FB
VIN
C1040
0.1F/25V/0603
R858
10K
2
1
C1026䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ100uF/50V
ᴀᵓᬍ220/50V
LED+
NC/FOR CPT
4.7k
R750
NC/47R
1
C26
3.3nF/25V
7
2
U2
GND
C1051
1n
R875
68k
V_3.3V_AUX
C1038
0.1uF/50V/0603
+12VB
H:ON
L:OFF
+
C26䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ1000P
ᴀᵓᬍ3300P
C40
220pF
D10 SS310
D9 SS310
2
1
C39
220pF
R31
47K
R27
100K
SIS_PSON
0.1uF/50V/0603
V_5V_AUX
C37
101-0805
NC/100pF
3,4
echo gp301 > /dev/sisgpio
echo gp300 > /dev/sisgpio
4
BL_ADJ
NC/FOR CPT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
CN802
C1035
470uF/16V
C1081
1000uF/25V
+12VB
SIS_PSON
OVP
L806
3uH-5A
EC3䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ220uF/16V
ᴀᵓᬍ470/16V
C1039
1000uF/25V
+
D806
TO-220B
SBR20100
EC3
470uF/16V
R65 0.3-1/4W-J-1206
R68 0.3-1/4W-J-1206
R69 0.3-1/4W-J-1206
FB1
R700䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ22R
ᴀᵓᬍ47R
Q103
MDD1951
TO252-DPAK
U4ϡ䌈DŽD10ϡᦦ
⫼Ѣ23.6, U4ϡ䌈DŽ
CN806 ⫼Ѣ26",CN2ϡᦦDŽ
2
C1037
2200pF
C1022
2200pF
R902
10K R898,R900,R901,R902䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ0603
ᴀᵓᬍ0402
C1071
0.1F/25V/0603
C1070
NC/2.2u-0805
R899
36K/0603
+12VB
HEADER 12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
47R-1206
L805
47uH-4.2A
CN806
C31
102/25V/0805
47R-1206
R867
3
1
R869
3
JR1 0R-1206
JR2 0R-1206
JR3 0R-1206
ϝϾˌ⃻⬉䰏᥹ഄ‫ݐخ‬ᆍ
L809
NC/47uH
L808
NC/47uH
C38
1uF-0603
DRV
2
3
R898
1K
R893
470R-0805
5V
5V
5V
NB1
4
5
0.1uF-50V-K-0805(X7R)
SHD
R839
3.3K
R18
470K
8
9
10
11
12
13
14
NB2
GND
GND
1
7
6
C34
0.1uF-50V-K-0805(X7R)
+
NC
12V
12V
1
2012-5-21
Ў㾷‫⏽އ‬छ䯂乬ˈ
๲ࡴ໮ϔ乫Ѡᵕㅵ˄D808˅
1
1
2
2
3
3
ZY-T0134˄PM38˅
NC/EFD25
1 CN2 ⫼Ѣ18.5੠21.6 U3
LED5
LED6
LED7
LED8
LED4
LED+
RT
CS
AGND
SHDN
FB
COMP
SS
C1021
470uF/16V
FB114
56-4A-1206
C1021䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ220uF/16V
ᴀᵓᬍ470/16V
2pin-2.0mm
1
2
J3
U808
PC817
C001
100P/1KV
LED12
FB1
4
9
5
8
6
12
1
NC
2
NP1
10
3
T102
T103
๲ࡴC001,ᬍ୘EMCᗻ㛑
9
8
12
11
10
U5
AP3039A
PGND
OUT
VCC
VIN
EN
OV
UVLO
18.5ᇌᠡ䌈
R844
NC/200K
FB
V_12V
1R2-1206
1R2-1206
1R2-1206
1R2-1206
C1023
470uF/16V
HEADER 12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
CN804
C27
1uF-0603
100R
R14
R721
10K
R720
20K
V_12V
2pin-2.0mm
1
2
J7
R895
R896
R897
R903
R892
22R-0805
R894
470R/1206
R890
10K/0805
Q810
3906
Q811 SMK0870F
3
C1069
101-0805
R880
10R/1206
R889
100R-0805
V_5V_AUX
SIS_PSON
+
0.1uF-50V-K-0805(X7R)
10uF/50V
22V-1/2W-1206 ลᇕ
C1053䎳݀ᵓBOMϡᇍ
݀ᵓBOM 10uF/50
18.5ᇌ㟇24ᇌѠᦦՓ⫼U5ˈ䕃ᥦ㒓ⱘՓ⫼U5+U3
26ᇌՓ⫼ϝ乫偅ࡼ
R850ˈՓ⫼Ѡᦦᯊˈ䌈Ϟˈ݊ᅗ⢊ᗕᯊϡ䳔㽕䌈
2012-8-1
RV1ԡ㕂DCN
㒳ϔᬍЎ561
LF800
14*r7*H4mm-1mH
1
CY800
471
R885
1M/1206
R883
1M/1206
1
CX1
0.22u/250VAC
2
3
R886
NC/24K-1206
4
C1068
102/25V/0805
VDD
5
GND
1
R865
68K-2W-J˄ゟᓣ˅
D810
1N4007
+ EC805
100uF/450V
FB7
10R
D805
RL207
2
1
LF801
60mH 0.45mm
2
2
1
4
D807
RL207
1
2
1
3
2012-11-6
ᬍ୘Ԣ⏽-10oCϡਃࡼ
D809⬅1N4007ᬍЎFR107
1
2
1
2
2012-10-25
⃻㾘㒘ӊ㒳ϔᬍЎ450V㗤य़
2
10k
R319
D804
RL207
3
2
D812
1N4148
D803
RL207
3
2
8
NC/SS
1
1
2
1
BS
GND
COMP
4
6
1
2
J4
1
2
3
4
C1061
0.1uF(X7R)
C1066
470uF/16V
V_5V
C1066䎳݀ᵓϡϔḋ
݀ᵓ220uF/16V
ᴀᵓᬍ470/16V
4PIN-2.0_FOR_TEST
+
R874
100K
V_12V
R217
GPIO23
R37
R38
2.2K
8
SIS_SPI_DO
6
5
4
3
7
GND
1
2
SIS_SPI_CS0_N
C248
0.1uF(X7R)
R603
27R
V_3.3V_AUX
TP2
R243
CF_WP_N
FLASH
R239
SIS_SPI_CS0_N
4.7K
DO
SO16-CS
NC4
NC3
NC2
NC1
VCC
HOLD
6.8K
NC/6.8K
7 UARTA_TX
7 UARTA_RX
STB_LED_R
SOIC8
208mil
VSS
NC5
NC6
NC7
NC8
DI
CLK
WP/Vpp
U6
16
9
10
11
12
13
14
15
3
5 LED_G
LCDVDD_EN
TP16
HP_DET
AI2C_SCL
AI2C_SDA
C258
33pF
FLASH_SPI_DI
1K
CF_WP_N
CODE FLASH
R95
TF4
TF5
TF3 TF1 TF6
TF2 TP TF7
TF1
TF8
FOR TEST
5
6
7
8
MISC
OSC
SiS289_0515
UA_GPIO35/PWM3/BL_ADJ
UA_GPIO30/BLEN_N
UA_GPIO32/UARTB_RX
UA_GPIO33/UARTB_TX
HDMIB_SCL
HDMIB_SDA
HDMIA_SCL
HDMIA_SDA
VGA_SCL
VGA_SDA
NC/HDMIC_SCL
NC/HDMIC_SDA
DDC
I2C
UM_MS_SCL
UM_MS_SDA
LRSYNC
LVDSB_TX0P
LVDSB_TX0N
LVDSB_TX1P
LVDSB_TX1N
LVDSB_TX2P
LVDSB_TX2N
LVDSB_CLKP
LVDSB_CLKN
LVDSB_TX3P
LVDSB_TX3N
LVDSB_TX4P
LVDSB_TX4N
LVDSA_TX0P
LVDSA_TX0N
LVDSA_TX1P
LVDSA_TX1N
LVDSA_TX2P
LVDSA_TX2N
LVDSA_CLKP
LVDSA_CLKN
LVDSA_TX3P
LVDSA_TX3N
LVDSA_TX4P
LVDSA_TX4N
LVDS
SPI_CLK
SPI_DO
SPI_DI
SPISPI_CS0N
UA/UM series
UA_GPIO21/AUX_SCL
UA_GPIO22/AUX_SDA
UA_GPIO18
UA_GPIO19
UA_GPIO20
UA_GPIO0
UARTA_TX
UARTA_RX
IR
PS_ON
SA_GPIO34/PWM2
SA_GPIO31/CK24.576O
SA_GPIO26
SA_GPIO27/PWM0
SA_GPIO28
SA_GPIO29/SPI_CS1
SA_GPIO23/ENC_SPI_N
SA_GPIO25/U_2SPI
SA_GPIO15/CF_WP_N
SA_GPIO16/25MCK_IN
SA_GPIO17
SA_GPIO24
SA_GPIO9
SA_GPIO10
SA_GPIO11
SA_GPIO12
SA_GPIO13
SA_GPIO14
SA_GPIO5
SA_GPIO6/SPK_MUTE
SA_GPIO7/SPK_EN
SA_GPIO8/HP_DET
SA_GPIO3/EXT_LRSYNC
SA_GPIO4
SA_GPIO1/MAIN_LED
SA_GPIO2/LCDVDD_EN
PWM1
ENTEST
ENDEBUG
AUX_PWROK
PWRBTN_N
OSCI_24M
OSCO_24M
U16A
FLASH_SPI_DI
SIS_SPI_CLK
TP2
V_3.3V_AUX
A9
C9
A8
B8
C8
D8
D7
C7
B9
E6
D5
C5
D6
C6
D9
C13
2012-8-6
Ўњ⠽᭭㒳ϔ
DCNᬍЎ150pF
C226
150P
PWM3
5VDETA
5VDETB
GND
SIS_SPI_CLK
BL_ADJ
GPIO23
GNDGND
A12
B12
D15
C19
D13
C16
CF_WP_N
C18
D14
D18
B10
B16
A14
A15
B15
B14
A16
D16
C17
D17
D19
C11
D11
C14
C15
A10
A21
B21
D10
C10
B20
A20
DEBUG0
DEBUG1
DEBUG2
DEBUG3
DEBUG4
DEBUG5
C259
33pF
GND
AUX_PWROK
XOSCI_24M
XOSCO_24M
4
WP_N 3
2
SIS_SPI_DO
SIS_SPI_CS0_N 1
2
SIS_BL_EN_N
9
9
5 IR_SIS
SIS_PSON
1K
1K
DVD_ON/OFF
WP_N
2
2,3
R241
R246
7
FS2 TP25
TP24
TP28
DEBUG TP26
TP27
7
12 AUDIO_CTL
11 SPK_MUTE_N
GND
R252
1K
MX25L6405DMI-12G˄SOP-16˅
V_3.3V_AUX
GND
4.7K
GND
R40
5
R39
2.2K 5VDETA
2.2K 5VDETB
SPI NOR FLASH
HDMIA_5VDET
HDMIB_5VDET
SIS_MS_SCL
SIS_MS_SDA
GND
8
8
10K
R223
HW TrapV_3.3V_AUX
System
I2C
R218
2.2K
6.8K
R33
SIS_SPI_CLK
20pF
GND
C49
20pF
2
2012-8-31
ЎњՓ᱊ᤃ᳈དᎹ԰
᱊ዄॖᆊ䞡ᮄ䆒䅵њ᱊ᤃখ᭄
C48ǃC49䞡ᮄऍ䜡Ў20PF
XOSCO_24M
XOSCI_24M
C48 Cload: 16pF
1
Y1
24.576MHz_12.5pF_DIP
CLOCK OSC
24
23
22
21
SOP8-VCC
SOP8-HOLD
SOP8-CLK
SOP8-DI
SOP8-CS
SOP8-DO
SOP8-WP/Vpp
VSS
B17
A17
H3
G3
G6
G5
F6
F5
AB9
AA9
C20
N23
M21
M23
M22
L21
L22
K21
K22
K23
J21
J23
J22
U21
U22
T21
T22
T23
R21
R23
R22
P21
P22
N21
N22
B11
A11
B13
A13
DO
DI
2
4
6
8
2
4
6
8
2
4
6
8
2
4
6
8
2
4
6
8
2
4
6
8
3
3
8
8
8
8
C29
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
C230
C229
C231
C215
C211
C227
GND
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
451MS
1uF_0402
C52
0V
AUX_PWROK
3.3V
1.6ms
PANEL_ON/OFF
12pF
close to
SiS
1N4148
D1
RXE0+
RXE1+
RXE2+
RXEC+
RXE3+
RXE4+
RXO0+
RXO1+
RXO2+
RXOC+
RXO3+
RXO4+
V_12/5V_LCD
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
SIS_LVDSB_TX0_DP
SIS_LVDSB_TX0_DN
SIS_LVDSB_TX1_DP
SIS_LVDSB_TX1_DN
SIS_LVDSB_TX2_DP
SIS_LVDSB_TX2_DN
SIS_LVDSB_CLK_DP
SIS_LVDSB_CLK_DN
SIS_LVDSB_TX3_DP
SIS_LVDSB_TX3_DN
SIS_LVDSB_TX4_DP
SIS_LVDSB_TX4_DN
SIS_LVDSA_TX0_DP
SIS_LVDSA_TX0_DN
SIS_LVDSA_TX1_DP
SIS_LVDSA_TX1_DN
SIS_LVDSA_TX2_DP
SIS_LVDSA_TX2_DN
SIS_LVDSA_CLK_DP
SIS_LVDSA_CLK_DN
SIS_LVDSA_TX3_DP
SIS_LVDSA_TX3_DN
SIS_LVDSA_TX4_DP
SIS_LVDSA_TX4_DN
C1
C3
C4
C6
C8
C12
V_3.3V_AUX
22uF-0805
C51
R48
10K
GND
7
7
AUXOK
SIS_VGA_SCL
SIS_VGA_SDA
SIS_HDMIB_SCL
SIS_HDMIB_SDA
47RX4
1
3
5
7 47RX4
1
3
5 47RX4
7
1
3
5
7
47RX4
1
3
5
7 47RX4
1
3
5
7 47RX4
1
3
5
7
33R SIS_SPI_CLK
33R FLASH_SPI_DI
33R SIS_SPI_DO
33R SIS_SPI_CS0_N
SIS_HDMIA_SCL
SIS_HDMIA_SDA
SIS_MS_SCL
SIS_MS_SDA
RP28
RP27
RP26
RP29
RP24
RP23
R240
R242
R244
R245
1 3 5 7 1 3 5 7 1 3 5 7
2
2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8
17
18
19
20
1 3 5 7 1 3 5 7 1 3 5 7
1
2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
4
4
GND GND
RO0+ RO0RO1+ RO1RO2+ RO2ROC+ ROCRO3+ RO3RO4+ RO4GND GND
RE0+ RE0RE1+ RE1RE2+ RE2REC+ RECRE3+ RE3RE4+ RE4GND GND
GNDLCDOP
VCC VCC
VCC VCC
VCC VCC
OP2
OP1
1
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
23
25
27
29
31
33
35
37
39
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
LVDS_MODE_SET
4
SIS_LVDSB_CLK_DP 4
SIS_LVDSB_TX3_DP 4
SIS_LVDSB_TX4_DP 4
SIS_LVDSB_TX0_DP
SIS_LVDSB_TX1_DP
SIS_LVDSB_TX2_DP
SIS_LVDSA_CLK_DP 4
SIS_LVDSA_TX3_DP 4
SIS_LVDSA_TX4_DP 4
SIS_LVDSA_TX0_DP
SIS_LVDSA_TX1_DP
SIS_LVDSA_TX2_DP
SIS_LVDSB_CLK_DN
SIS_LVDSB_TX3_DN
SIS_LVDSB_TX4_DN
SIS_LVDSB_TX0_DN
SIS_LVDSB_TX1_DN
SIS_LVDSB_TX2_DN
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
R11
NC
S_SCL
S_SDA
OVERDRIVER
C213
C19
C21
C214
C212
C219
C2
C9
C5
C10
C11
C13
R12
NC
R8
R9
12pF C30
GND
LVDS_MODE_SET
V_12/5V_LCD
RXE0RXE1RXE2RXECRXE3RXE4-
RXO0RXO1RXO2RXOCRXO3RXO4-
SIS_MS_SCL
SIS_MS_SDA
CN14
2*20Pin-2.0mm
SIS_LVDSA_TX0_DN
SIS_LVDSA_TX1_DN
SIS_LVDSA_TX2_DN
SIS_LVDSA_CLK_DN
SIS_LVDSA_TX3_DN
SIS_LVDSA_TX4_DN
PANEL_ON/OFF
NC OVERDRIVER
NC
R10
NC
12pF C28
R7
4.7K
V_3.3V_AUX
LVDS CONNECTOR
RXEC+
RXE3+
RXE4+
RXE0+
RXE1+
RXE2+
RXOC+
RXO3+
RXO4+
RXO0+
RXO1+
RXO2+
RXECRXE3RXE4-
RXE0RXE1RXE2-
RXOCRXO3RXO4-
RXO0RXO1RXO2-
L7
4.7uH_2A
4
1
R230
100K
U17
SY8008B
EN
LX
FB
OUT/FB
SY8008B
VIN
EN
LX
NC
SY8009B
VIN
5
3
6
5
3
OFF
LCDVDD_EN
ON
V_5V
V_12V
R30
10K
R28
10K
R920 NC/0R-0805
R921 0R-0805
1
2
Q3
3904
R25
200K
R234
100K_1%
R231
51K_1%
R13
100K_1%
L5
4.7uH_2A
R4
100K_1%
R3
68K_%1
R1
10K_1%
L1
2.2uH_2.5A
R23
2K-0603
V_12/5V_LCD
Q1
GV3407
3
C44
0.1uF(X7R)
MAX 600mA
PANEL POWER CONNECTOR
C222 10uF(X5R)
C41
0.1uF(X7R)
V_5V
EC2
470uF/16V
GND
100K
N207663841
4
echo gp021 > /dev/sisgpio
echo gp020 > /dev/sisgpio
4
+
R2
L20
4.7uH_2A
GND
2
2
V_5V
U1
SY8009B
4.7K
R232
12V
V_1.5V
200mA
250mA
630mA
C45
0.1uF(X7R)
1.5V
MAX=1.9A
EC1
C7
C50
V_IVDD
5V
1.76mS
<12mS
Vpp=210mV
C220 10uF(X5R)
C36
10uF(X5R)
C225 0.1uF(X7R)
470uF/16V
0.1uF(X7R)
10uF(X5R)
0V
2,4
SIS_PSON
C42
C43
1
10uF(X5R)
0.1uF(X7R)
L6
4.7uH_2A
V_5V_AUX
R29
47K
4.7K
GND
4
1
R229
100K
Q4
3904
R215
200K
R224 0.1uF(X7R)
C46
EN
H1
7
6
5
U15
SY8008D
LX
GND
HOLE
9
2
3
OUT/FB
SY8008D
VIN
GND
V_3.3V
7
6
5
H2
5
3
GND
HOLE
9
2
3
R233
100K_1%
R220
255K_1%
R219
220K_1%
L3
2.2uH_2A
C47
10uF(X5R)
2012-8-21
L3⬅4.7uHᬍЎ2.2uH
ᬍ୘3.3V㒍⊶⬉य़
Q2
GV3407
3.3V Normal Power
V_3.3V_AUX
3
2
C217 10uF(X5R)
C218 0.1uF(X7R)
1
GND
2
8
4
GND
3
2
8
4
600mA
C221 10uF(X5R)
C223 10uF(X5R)
V_3.3V_AUX
L4
4.7uH_2A
C33
0.1uF(X7R)
C228 10uF(X5R)
C224 10uF(X5R)
SRQ7
SRQ5
SRQ6
Power on max 50mA
Standby 15mA
3.4V
R52
V20
DDR_RST_N
GND
8
HDMI_ARC
GND
DDR_BA0
DDR_BA1
DDR_BA2
DDR_MA0
DDR_MA1
DDR_MA2
DDR_MA3
DDR_MA4
DDR_MA5
DDR_MA6
DDR_MA7
DDR_MA8
DDR_MA9
DDR_MA10
DDR_MA11
DDR_MA12
DDR_MA13
DDR_RASN
DDR_CASN
DDR_WEN
DDR_CKE
DDR_ODT
DDR_RAS_N
DDR_CAS_N
DDR_WE_N
DDR_CKE
DDR_ODT
DDR_MA0
DDR_MA1
DDR_MA2
DDR_MA3
DDR_MA4
DDR_MA5
DDR_MA6
DDR_MA7
DDR_MA8
DDR_MA9
DDR_MA10
DDR_MA11
DDR_MA12
DDR_MA13
DDR_BA0
DDR_BA1
DDR_BA2
Y16
W23
W18
Y18
W21
W16
V23
V16
W19
V17
Y23
V21
Y21
Y17
Y19
W22
W20
DDR_CLK_DP
DDR_CLK_DN
W15
Y14
Y15
Y22
Y20
AA23
AB23
180_1%_0402 SIS_HDMI_ARC
R228
82_1%_0402
R227
SiS289_0515
NC
VSS
DDR_CMPP
DDR_RSTN
DDR_DQ0
DDR_DQ1
DDR_DQ2
DDR_DQ3
DDR_DQ4
DDR_DQ5
DDR_DQ6
DDR_DQ7
DDR_DQ8
DDR_DQ9
DDR_DQ10
DDR_DQ11
DDR_DQ12
DDR_DQ13
DDR_DQ14
DDR_DQ15
DDR_DQS0
DDR_DQS0N
DDR_DQS1
DDR_DQS1N
1uF_0402
PLACE THIS COMPONENTS
CLOSE TO SIS330
C83
AA21
V18
W14
AB11
AB17
AA11
AA17
AA10
AA16
AC10
AC16
AB20
AC13
AA22
AA13
AC20
AC14
AB21
AB14
DDR_DQ0
DDR_DQ1
DDR_DQ2
DDR_DQ3
DDR_DQ4
DDR_DQ5
DDR_DQ6
DDR_DQ7
DDR_DQ8
DDR_DQ9
DDR_DQ10
DDR_DQ11
DDR_DQ12
DDR_DQ13
DDR_DQ14
DDR_DQ15
DDR_CMPP
AB15
AA15
AA19
AB19
DDR_DQS0_DP
DDR_DQS0_DN
DDR_DQS1_DP
DDR_DQS1_DN
DDR_CLK
DDR_CLKN
C84
T2
A9
B3
E1
G8
J2
J8
M1
M9
P1
P9
T1
T9
B1
B9
D1
D8
E2
E8
F9
G1
G9
J1
J9
L1
L9
M7
T7
A1
A8
C1
C9
D2
E9
F1
H2
H9
G7
B2
D9
K2
K8
N1
N9
R1
R9
RESET#
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
VSSQ
NC
NC
NC
NC
NC
NC
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDDQ
VDD
VDD
VDD
VDD
VDD
VDD
VDD
VDD
VDD
ZQ
VREFDQ
VREFCA
CK
CK#
CS#
CKE
ODT
RAS#
CAS#
WE#
BA0
BA1
BA2
A0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
LDQS
LDQS#
UDQS
UDQS#
UDM
LDM
DQ0
DQ1
DQ2
DQ3
DQ4
DQ5
DQ6
DQ7
DQ8
DQ9
DQ10
DQ11
DQ12
DQ13
DQ14
DQ15
U8
NT5CB64M16HP-DI
DRAM
DDR_DQS1_DP
DDR_DQS1_DN
C7
B7
DDR_RAS_N
DDR_CAS_N
DDR_WE_N
DDR_CS_N
DDR_CKE
DDR_ODT
L2
K9
K1
L8
H1
M8
R221
GND
close to DDR
DDR_VREF
DDR_CLK_DP
DDR_CLK_DN
DDR_BA0
DDR_BA1
DDR_BA2
M2
N8
M3
J3
K3
L3
J7
K7
DDR_MA0
DDR_MA1
DDR_MA2
DDR_MA3
DDR_MA4
DDR_MA5
DDR_MA6
DDR_MA7
DDR_MA8
DDR_MA9
DDR_MA10
DDR_MA11
DDR_MA12
DDR_MA13
N3
P7
P3
N2
P8
P2
R8
R2
T8
R3
L7
R7
N7
T3
DDR_DQS0_DP
DDR_DQS0_DN
DDR_DQM1
DDR_DQM0
D3
E7
F3
G3
DDR_DQ0
DDR_DQ1
DDR_DQ2
DDR_DQ3
DDR_DQ4
DDR_DQ5
DDR_DQ6
DDR_DQ7
DDR_DQ8
DDR_DQ9
DDR_DQ10
DDR_DQ11
DDR_DQ12
DDR_DQ13
DDR_DQ14
DDR_DQ15
7
7
R71
GNDGND
0.1uF(X7R)
4
CLOSE TO U2 BOTTOM
GND
V_1.5V
0.1uF(X7R)
C66
CLOSE TO
DRAM
CLOSE TO DIVIDER
1K_1%
DDR_VREF
C65
R55
348_1%_0402
2012.3.21
100_1%_0402
GND
LVDS_MODE_SET3
E3
F7
F2
F8
H3
H8
G2
H7
D7
C3
C8
C2
A7
A2
B8
A3
USB1_DP
USB1_DM
10
10
R253 LVDS_MODE_SET
SCART_FUNSEL_SHIFT
YPP_FBI0
R54
1K_1%
V_1.5V
C117 0.1uF(X7R)
0.1uF(X7R)
GND
DDR_RST_N
GND
V_1.5V
33R
KEY0
KEY1
GND
7
7
C116 0.1uF(X7R)
DDR3
V1
V2
W1
W2
H20
K4
J5
H6
H5
B5
A5
6.04K_1%
VGA_HSYNC
VGA_VSYNC
C216 12P
Ўᮍ֓⠽᭭㒳ϔˈC216 22PᬍЎ12PDŽ
R53
YPP_R1 10
YPP_G1 10 SCART
YPP_B1 10
YPP_SOG1 10
SIS_YPP_R1 7
SIS_YPP_G1 7
SIS_YPP_B1 7
SIS_YPP_SOG1 7
7
7
7
0.1uF(X7R)
USBB_DP
USBB_DM
USBA_DP
USBA_DM
NC
NC
NC
KEY2
KEY3
AUX_KEY0
AUX_KEY1
HSADC12VO
TP23
B19
A19
F18
YPP_REXT
YPP_R1
YPP_G1
YPP_B1
YPP_SOG1
A22
B18
A18
F21
E21
F20
E20
G21
E23
E19
E22
VGA_R0 7
VGA_R0_REF
VGA_G0 7
VGA_G0_REF
VGA_B0 7
VGA_B0_REF
0.1uF(X7R)
C67
SiS289_0515
USB
KEYPAD
SM_GPIO43(YPP_FBI0)
SM_GPIO44(YPP_FBI1)
YPP_REXT
VGA_HS
VGA_VS
YPP_R2
YPP_G2
YPP_B2
YPP_SOG2
YPP_R1
YPP_G1
YPP_B1
YPP_SOG1
B23
C21
C23
C22
D21
D20
C68
DDR_DQM0
DDR_DQM1
U16D
HDMI
No ball/HDMIC_RXP0
NC/HDMIC_RXN0
NC/HDMIC_RXP1
NC/HDMIC_RXN1
NC/HDMIC_RXP2
NC/HDMIC_RXN2
NC/HDMIC_RXCP
NC/HDMIC_RXCN
NC/HDMIC_HPD
HDMIA_HPD
HDMIB_HPD
HDMI_ARC
HDMI_CEC
HDMI_RSET
HDMIB_RXP0
HDMIB_RXN0
HDMIB_RXP1
HDMIB_RXN1
HDMIB_RXP2
HDMIB_RXN2
HDMIB_RXCP
HDMIB_RXCN
DM
HIGH
SPEED
ANALOG
VIDEO
INPUT
YPP_R0
YPP_R0_REF
YPP_G0
YPP_G0_REF
YPP_B0
YPP_B0_REF
0.1uF(X7R)
DDR_DQM0 AC22
DDR_DQM1 AB12
G1
G2
H1
H2
J1
J2
F1
F2
F3
F4
G4
J3
E5
J4
R1
R2
T1
T2
U1
U2
P1
P2
HDMIA_RXP0
HDMIA_RXN0
HDMIA_RXP1
HDMIA_RXN1
HDMIA_RXP2
HDMIA_RXN2
HDMIA_RXCP
HDMIA_RXCN
ATV_CVBSO
ATV_COMP
ATV_RSET
AV_CVBSO
DMVINP
DMVINN
DMIFGAIN
DMRFGAIN
DM25VO
ANALOG
VIDEO
IN/OUT
C118 0.1uF(X7R)
HDMI
ARC/CEC
75R
SIS_HDMI_ARC
500_1%HDMI_RSET
HDMI_CEC
SIS_HDMIA_HPD
SIS_HDMIB_HPD
R57
8
8
8
HDMIB_RX0_DP
HDMIB_RX0_DN
HDMIB_RX1_DP
HDMIB_RX1_DN
HDMIB_RX2_DP
HDMIB_RX2_DN
HDMIB_RX_CLK_DP
HDMIB_RX_CLK_DN
8
8
8
8
8
8
L1
L2
M1
M2
N1
N2
K1
K2
K20
L19
J19
J20
AV_REF
AV_Y0/C0
AV_Y1
AV_Y2
AV_Y3
AV_Y4
0.1uF(X7R)
R67
8
8
8
8
C63
0.1uF(X7R)
ATV_RSET
HDMIA_RX0_DP
HDMIA_RX0_DN
HDMIA_RX1_DP
HDMIA_RX1_DN
HDMIA_RX2_DP
HDMIA_RX2_DN
HDMIA_RX_CLK_DP
HDMIA_RX_CLK_DN
C59
10K_1%
CVBSO
8
8
8
8
8
8
V_3.3V
10
GND
B6
A6
B7
A7
1uF_0402 F10
G22
F19
G23
H22
G20
H21
C119 0.1uF(X7R)
GND
GND
GND
AV_REF
10
9 DIF_P
9 DIF_N
9 DMIFGAIN
DVD_CVBS
AV1
SCART_Y
C64
0.1uF(X7R)
7
7
10
C69
V_DDR
C120 0.1uF(X7R)
IR_SIS
7
7
GND
7
7
C77
33pF
KEY1
KEY0
C53
CI_D0
CI_D1
CI_D2
CI_D3
CI_D4
CI_D5
CI_D6
CI_D7
CI_ADD0
CI_ADD1
CI_ADD2
CI_ADD3
CI_ADD4
CI_ADD5
CI_ADD6
CI_ADD7
CI_ADD8
CI_ADD9
CI_ADD10
CI_ADD11
1K
R66
C78 1n
C79 1n
C80 12pF
1K
1K
8.2K
8.2K
4.7K
V_3.3V_AUX
R58
R59
R60
R226
R61
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
YPP1_AV1_R
YPP1_AV1_L
PC_AUDIO_R
PC_AUDIO_L
DVD_AUDIO_R
DVD_AUDIO_L
SCART_AUDIO_R
SCART_AUDIO_L
2012-8-31
Ў䗮䖛CI+1.2⌟䆩‫ݐ‬ᆍᗻ⌟䆩
ߴ䰸V3ǃY6㛮㛮Ϟⱘ㔥㒰
ᑊ๲ࡴR216ǃR222‫ܗ‬ӊ 10 CI_WE_N
10 CI_OE_N
10 CI_WAIT_N
10 CI_RESET
10 CI_IRQ_N
10 CI_CE1_N
10 CI_IORD_N
10 CI_IOWR_N
10 CI_CD2_N
10 CI_CD1_N
7
7
10
10
1uF_0402 C2
1uF_0402 C1
1uF_0402 D2
1uF_0402 D1
C55
C56
C57
C58
R63
1K
KEY1-in
KEY0-in
V_5V_AUX
1uF_0402 B2
1uF_0402 B1
C54
C62
CI
SiS289_0515
C81
12pF
STANDBY
IR_IN
4
7
IR_IN
R62
R64
GND
C82
12pF
V_5V_AUX
STB_LED_R
4 LED_G
HP_R
HP_L
GND
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
AB5
AC5
AA5
AB8
AC8
AA8
AC7
AB7
AA7
AB6
AA6
Y10
V9
W9
Y9
V8
W7
Y7
Y8
W8
V10
W10
Y11
V12
W13
Y12
W11
V11
Y13
W12
G19
E4
D4
B3
C3
B4
C4
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
TP18
TP19
TP20
TP21
10
10
10
10
10
10
10
TS_CLK
CATS_DATA0
CATS_DATA1
CATS_DATA2
CATS_DATA3
CATS_DATA4
CATS_DATA5
CATS_DATA6
CATS_DATA7
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
7
7
10
SIS_SPDIFO
SiS_LINEO_R
SiS_LINEO_L
SPK-OUTR 11
SPK-OUTL 11
EARPHONE-OUTR
EARPHONE-OUTL
CATS_CLK 10
CATS_VALID 10
CATS_FRAME 10
TS_DATA1
TS_DATA2
TS_DATA3
TS_DATA4
TS_DATA5
TS_DATA6
TS_DATA7
TS_VALID 10
TS_FRAME 10
TS_DATA0 10
R56
33R
CN12
10PIN-2.0
RX47 ESD-3P
RX46 ESD-3P
KEY0-in
KEY1-in
STANDBY
C75 1n
C76 1n
CATS_DAT0
CATS_DAT1
CATS_DAT2
CATS_DAT3
CATS_DAT4
CATS_DAT5
CATS_DAT6
CATS_DAT7
CATS_CLK
CATS_VALID
CATS_FRAME
To dvd
GND
1K
1K
CATS
TS_DAT1/SM_GPIO36
TS_DAT2/SM_GPIO37
TS_DAT3/SM_GPIO38
TS_DAT4/SM_GPIO39
TS_DAT5/SM_GPIO40
TS_DAT6/SM_GPIO41
TS_DAT7/SM_GPIO42
TS_FRAME
TS_DAT0
TRANSPORT TS_CLK
STREAM
TS_VALID
I2S_OUT_CLK
I2S_MCLK
I2S_OUT_WS
I2S_OUT_SD0_SPK
I2S_OUT_SD1_LINEOUT
I2S_OUT_SD2
I2S_OUT_SD3
AUDIO
I2S
OUTPUT
SPDIF_OUT
SIF
LINE_OUT_R
LINE_OUT_L
SPK_R
SPK_L
SPDIF OUTPUT
AUDIO
INPUT
SIF
INPUT/OUTPUT
AUDIO
CI_DAT0/UM_GPIO47
CI_DAT1/UM_GPIO48
CI_DAT2/UM_GPIO49
CI_DAT3/UM_GPIO50
CI_DAT4/UM_GPIO51
CI_DAT5/UM_GPIO52
CI_DAT6/UM_GPIO53
CI_DAT7/UM_GPIO54
CI_ADDR0/UM_GPIO55
CI_ADDR1/UM_GPIO56
CI_ADDR2/UM_GPIO57
CI_ADDR3/UM_GPIO58
CI_ADDR4/UM_GPIO59
CI_ADDR5/UM_GPIO60
CI_ADDR6/UM_GPIO61
CI_ADDR7/UM_GPIO62
CI_ADDR8/UM_GPIO63
CI_ADDR9
CI_ADDR10
CI_ADDR11
CI_ADDR12
CI_ADDR13
CI_WEN
CI_OEN
CI_WAITN
CI_RESET
CI_IRQN
CI_CE1N
CI_IORDN
CI_IOWRN
CI_CD2N
CI_CD1N
NC
NC
NC
NC
LINE_IN_R4
LINE_IN_L4
LINE_IN_R3
LINE_IN_L3
LINE_IN_R2
LINE_IN_L2
LINE_IN_R1
LINE_IN_L1
AU_VBG
U16C
KEYBOARD&IR
AB3
AC3
AB4
T5
T4
T6
V4
U6
AC2
AA4
AB2
AA3
AA2
AA1
Y1
Y2
Y4
W3
W4
V5
V3
Y6
Y5
V6
AB1
Y3
U3
U5
W5
W6
AC4
U4
E3
D3
E2
E1
1uF_0402 A3
1uF_0402 A2
C60
C61
2.2uF(X5R)AU_VBG H4
2
0.1uF(X7R)
2
C70
2
C249 0.1uF(X7R)
2
C71
1
1uF_0402
1
1uF_0402
C72
1
10uF(X5R)
C73
1
C74
7
V_3.3V
V_1.5V
OVDD3P3
OVDD3P3
OVDD3P3
OVDD3P3
OVDD3P3
OVDD3P3
OVDD3P3
OVDD3P3
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
OVDD1P5
SiS289_0515
E10
F15
H7
P10
P9
R11
R13
R14
T15
T16
T17
U15
U16
T19
T20
U17
U19
U20
T18
U18
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
GND
K9
L10
L11
L12
L13
L14
L15
L9
M10
M11
M12
M13
M14
M15
N3
T3
V14
V19
V22
W17
VSS
VSS
U16F
AA12
AA14
AA18
AA20
AB10
AB13
AB16
AB18
AB22
AC12
AC17
AC19
B22
F11
F12
F13
G11
G12
G13
G14
G15
H11
H12
H13
H14
H15
J10
J11
J12
J13
J14
J15
J9
K10
K11
K12
K13
K14
K15
K3
GND
OVDD3P3_AUX
OVDD3P3_AUX
OVDD3P3_AUX
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
IVDD1P0
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
VSS
F14
H16
C12
D12
E15
F16
K18
K8
L8
M18
N10
N11
N12
N13
N14
N15
N16
N8
N9
1
1
FB3
V_3.3V_AUX
V_3.3V
C88
1uF_0402
V_IVDD
GND
120R-0603
2
GND
C86
1uF_0402
C85
0.1uF(X7R)
120R-0603
2
GND
120R-0603
2
V_3.3V
C96
0.1uF(X7R)
C95
1uF_0402
C94
10uF_0805
C93
0.1uF(X7R)
C92
10uF(X5R)
C91
1uF_0402
C90
1uF_0402
GND
1uF_0402
GND
AVDD3P3_HDMI
V_IVDD
V_3.3V
GND
AVDD1P0_HDMI
C101
1uF(ᵓᑩ㚠⛞)
2012-11-14
Ўњᬍ୘PC῵ᓣϟ᳝䕏ᖂᑆᡄ
ᵓᑩ㚠⛞C101
1uF_0402
C97
GND
V_1.5V
C89
1uF_0402
AVDD3P3_HDMI
C87
1uF-0603
AVDD1P0_HDMI
AVDD1P0_PLL
1uF_0402
C98
GND
FB2
FB1
V_3.3V_AUX
V_IVDD
1
C99
close to SiS
V_IVDD
V_IVDD
C100 1uF_0402
C159 NC/1uF
K7
K16
M16
F9
G8
F8
H8
M6
N6
L5
L6
L3
J17
K17
E16
E17
J18
G17
G18
H18
SiS289_0515
AVSS1P0_LPLL
AVSS1P0_CPLL
AVDD3P3_DM
AVDD3P3_AUHP
AVDD3P3_AUHP
AVDD3P3_AU
AVDD3P3_USB
AVDD3P3_USB
AVDD3P3_HDMI
AVDD3P3_HDMI
AVDD3P3_HDMIC
AVDD3P3_LVDS
AVDD3P3_LVDS
AVDD3P3_HSADCAFE
AVDD3P3_HSADCAFE
AVDD3P3_ATV
AVDD1P0_HSADC
AVDD1P0_HSADC
AVDD1P0_HSADC
AVDD1P0_HDMI
U16E
AVDD1P0_LPLL
AVDD1P0_CPLL
AVSS3P3_DM
AVSS3P3_ATV
AVSS3P3_HDMIC
AVSS3P3_AUHP
AVSS3P3_AUHP
AVSS3P3_AU
AVSS3P3_USB
AVSS3P3_USB
L17
M17
G10
J16
J8
G9
H10
H9
M8
M9
AVDD1P0_PLL
GND
J10
C242
C241
C239
C240
HS
VS
GND
SGND
12pF
12pF
12pF
12pF
4
4
VGA_SDA
VGA_SCL
GND
HS
VS
SDA
SCL
NC
NC
UARTA_RX
UARTA_TX
13
14
12
15
4
11
+5V
RED
RGND
GREEN
GGND
BLUE
BGND
6
3
2
5
4
1
GND
GND
5
10
1
6
2
7
3
8
G
B
R89
10K
GND
GND
GND
GND
GND
RX39
NC/ESD_3P
C127
12pF
3SPDIFOUT
2
1
CN10SPDIF
CN11SPDIF/ゟ
R113
100R
R90
10K
R101
R102
33K
33K
0.1uF(X7R)
C124
GND
GND
2012-8-21
R111⬅430RᬍЎ100R
-ᬍ୘SPDIF‫ݐ‬ᆍᗻ
R111
100R
SPDIF Output
GND
PC_A_L
PC_A_R
GND
R
C236 12pF
C237 12pF
C238 12pF
RX1 NC/ESD_3P
RX2 NC/ESD_3P
RX3 NC/ESD_3P
2
2
2
2
2
1
SIS_SPDIFO
5
100R
100R
R97
R98
RX9 NC/ESD_3P
RX10 NC/ESD_3P
RX11 NC/ESD_3P
RX12 NC/ESD_3P
100R
100R
R80
R81
R82
R93
R94
1
2
1
1
1
1
CON1
DZ11AA1-P9_IN
PC AUDIO IN
8
GND
75R
75R
75R
PC_AUDIO_L
PC_AUDIO_R
GNDGND
5
5
47R B0_REF
SIS_VGA_SDA
SIS_VGA_SCL
VGA_HSYNC
VGA_VSYNC
C115
47R G0_REF
47nF
4
4
5
5
47nF
47nF
V_5V
USB-101B
CN9
1
2
3
45
F1
P150TFT
5VUSB1
5
5
5
5
5
5
5VUSB1
C122
NC/1.8PF
C129 0.1uF(X7R)
C128 100uF/10V
RX15
ESD_0.15P
GND
VGA_R0 C369 NC/47pF
VGA_G0 C370 NC/47pF
VGA_B0 C371 NC/47pF
VGA_B0_REF
VGA_G0_REF
VGA_R0_REF
VGA_B0
VGA_G0
VGA_R0
USB Interface
V_5V_AUX
R100
R99
GND
R88
C110
C114
47R R0_REF
C105 47nF
B0
330R
R78
R87
C104 47nF
G0
330R
R75
R86
C102 47nF
R0
330R
R73
USB1_DM
USB1_DP
RX16 ESD_0.15P
C123 NC/1.8PF
5
5
CN505
6
5
4
3
2
GND
6
5
4
3
2
CN13
4
GND
GND
CN1
7pin-2.0mm
RX44
NC/ESD_3P
GND
J12
9
RX36
ESD-3P
GND GND
R115
1K
6
5
4
3
2
1
CN504 AV-JACK-3/AV
8
4
7
3
2
6
5
1
C261
47nF
R112
10K
RX42
NC/ESD_3P
FB12
300-0603
GND
OFF
4
ON
R114 10K
C130
1000pF
IR_IN
5
NC/ESD_3P
SIDE_AVIN
YPP1_AV1_L0
YPP1_AV1_R0
C131
1uF_0402
GND EC10
100uF/10V
C245
47nF
V_5V
4.7K
4.7K
C126
12pF
DVD_CVBS
5
DVD_AUDIO_R
DVD_AUDIO_L
5
R596
5
330R
47R
47R
47R
5
5
DVD Interface
4
3
2
1
HP_DET
EARPHONE-OUTR
AUDIO_CTL
4
NC/ESD_3P
NC/ESD_3P
33K
33K
EARPHONE-OUTL
RX8
RX7
R92
R91
GND
GND
R74
R225
R77
R79
75R 75R 75R
R83 R84 R85
GND
DVD POWER
CN4
4pin-2.0mm
DVD
4
GND
C246 1000pF
C247 1000pF
echo gp241 > /dev/sisgpio
echo gp240 > /dev/sisgpio
47R
GNDGND
RX41
NC/ESD_3P
R106
R105
EAR_OUTR
R238
GND
GND
1
EC11
100uF/10V
EAR_OUTL
R117
100K
C260 V_3.3V
47nF
R116
100K
DVD_ON/OFF
GND
R107
NC/75R
GND
FB11
300-0603
RX48
ESD-3P
RX43
NC/ESD_3P
GND
GND
RX29
ESD-3P
GND
YPbPr1_Y0
YPbPr1_Pb0
YPbPr1_Pr0
2012-9-1
Ўњᬍ୘EN55020乍Ⳃ
C246\C247⬅12PFᬍЎ1000P
GND 2012-10-25ᬍ୘DVDᑆᡄ
ᡞC121੠R107ߴ䰸
C125
1000pF
100R
R110
GND
NC/12pF
C121
GND GND
R118
1K
2
3
5
6
4
GND
GND GND
GND
RX45
NC/ESD_3P
1
2
3
4
5
6
7
Headphone
R
0
L
0
0
6
GND
5
6
5
YPP1_AV1_R0
YPP1_AV1_L0
4
2
1
3
SIDE_AVIN
3
2
YPbPr1_Pr0
YPbPr1_Pb0
YPbPr1_Y0
NC/AV-JACK-3/AV
1
1
6
5
4
3
2
J11 NC/AV-JACK-3/YPbPr
1
1
YPbPr1/AV1
INPUT
10
AV1/YPbPr
8
8
9
16
17
VGA Audio Input
7
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
2
1
1
2
2
1
1
2
1
1
2
2
1
1
7
7
1
VGA INPUT
6
8
8
7
7
1
2
HGND
HGND
2
2
1
1
10
9
8
7
1
2
2
1
1
8
8
7
7
2
2
1
1
2
2
1
1
5
4
3
2
GND
2
2
1
2
2
2
12pF
1
12pF
C232
1
C235
2
RX13 NC/ESD_3P
2
RX14 NC/ESD_3P
1
C251 NC/33pF
1
4.7K
2
C252 NC/33pF
2
4.7K
2
12pF
1
12pF
C113
+
1
C112 12pF
C233
+
1
RX40 NC/ESD_3P
1
1
2
2
1
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
C109 12pF
2
C111 12pF
1
RX4
2
RX5
1
NC/ESD_3P
2
RX6
2
NC/ESD_3P
1
C234 12pF
1K
GND
G
R235
75R
S
D
GND
47R
R237
47nF
C244
47nF
47nF
47nF
47nF
Q23
2N7002
EAR_OUTL
C103
C106
C107
C108
R597
AV1
YPP1_AV1_L
YPP1_AV1_R
1K
5
5
5
G
GND
S
D
input
Q24
2N7002
EAR_OUTR
SIS_YPP_SOG1 5
SIS_YPP_G1 5 YPP-G/AV
SIS_YPP_B1 5
SIS_YPP_R1 5
4
5
47K
47K
5
HDMI_CEC
SIS_HDMIB_HPD
100R
100R
1K
R120
R121
R122
68R
1K
R132
R134
NC/1M
R135
NC/1M
GNDGND
R136
V_HDMIB
100R
100R
R133
R131
GNDGND
GND
HDMI_CEC_R
HDMIA_HPD_R
DDC_CLK0
DDC_DAT0
GND
HDMI_CEC_R
HDMIB_HPD_R
DDC_CLK1
DDC_DAT1
GND
1M
GND
GND
2
GND
GND
RX22 ESD_0.15P
GND
RX23 ESD_0.15P
GND
GND
V_HDMIB
GND
GND
RX24 ESD_0.15P
47K
47K
68R
R130
SIS_HDMIA_SDA
SIS_HDMIA_SCL
GND
V_HDMIA
NC/1.2K
R123 R124
HDMI_ARC
68R
R119
V_HDMIA
GND
RX25 ESD_0.15P
SIS_HDMIB_SDA
SIS_HDMIB_SCL
5
5
4 SIS_HDMIB_SCL
4 SIS_HDMIB_SDA
R138
R139
R128
R129
HDMI_ARC
SIS_HDMIA_HPD
HDMIB_5VDET
V_HDMIA
4
HDMIA_5VDET
4 SIS_HDMIA_SCL
4 SIS_HDMIA_SDA
2
2
2
1
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
2
1
2
2
2
1
1
1
1
2
2
NC/100K
1
NC/1M
1
NC/1M
R125
R137
1
R126
2
1M
2
R127
2
RX17 ESD_0.15P
1
RX18 ESD_0.15P
1
RX19 ESD_0.15P
2
RX20 ESD_0.15P
1
RX21 ESD_0.15P
17
20
21
22
23
14
13
19
15
16
18
17
20
21
22
23
14
13
19
15
16
18
TMDS_D0_SHIELD
TMDS_D1_SHIELD
TMDS_D2_SHIELD
TMDS_CLK_SHIELD
TMDS_D2+
TMDS_D2-
TMDS_D1+
TMDS_D1-
TMDS_D0+
TMDS_D0-
TMDS_CLK+
TMDS_CLK-
TMDS_D0_SHIELD
TMDS_D1_SHIELD
TMDS_D2_SHIELD
TMDS_CLK_SHIELD
TMDS_D2+
TMDS_D2-
TMDS_D1+
TMDS_D1-
TMDS_D0+
TMDS_D0-
TMDS_CLK+
TMDS_CLK-
HDMI19P_QJ51193-FFB4-7F
DDC/CEC_GND
HGND1
HGND2
HGND3
HGND3
RSVD
CEC
HPD
DDC_CLK
DDC_DAT
+5V
CON6
HDMI19P_QJ51193-FFB4-7F
DDC/CEC_GND
HGND1
HGND2
HGND3
HGND3
RSVD
CEC
HPD
DDC_CLK
DDC_DAT
+5V
CON5
8
5
2
11
1
3
4
6
7
9
10
12
8
5
2
11
1
3
4
6
7
9
10
12
GND
GND
HDMIB_RX2_DP
HDMIB_RX2_DN
HDMIB_RX1_DP
HDMIB_RX1_DN
HDMIB_RX0_DP
HDMIB_RX0_DN
5
5
5
5
5
5
HDMIB_RX_CLK_DP
HDMIB_RX_CLK_DN
100ohm differential impedance
for TMDS traces.
HDMIA_RX2_DP
HDMIA_RX2_DN
HDMIA_RX1_DP
HDMIA_RX1_DN
HDMIA_RX0_DP
HDMIA_RX0_DN
5
5
5
5
5
5
5
5
HDMIA_RX_CLK_DP
HDMIA_RX_CLK_DN
100ohm differential impedance
for TMDS traces.
5
5
8
7
10
9
8
7
3.3V_Tun
3.3V_Tun
General Vcc decoupling
GND
150pF 50V 5%
C147
1000PF/50V
C161
3.3V_Tun
C162
47nF
3.3V_Tun
47nF
C163
12pF
C164
3.3V_Tun
47nF
Each of these Vcc pins of TDA18273 is decoupled by a
single capacitor (pin 1, 16, 27, 35)
5
4
3
2
6
L12
10uF(X5R)
RFIN
RFIN
330nH 140mA 5%
C151
J5
C146
120pF 100V/5%
L13
C141
120pF 100V/5%
220nH 120mA 5%
1
47nF
C152
C165
3.3V_Tun
D3
NC/BAV99W
C142
82pF 50V 5%
R146
0R-0402
3.3V_Tun
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
GNDDIG2
Test2
Test1
GNDDIG1
AS_XTSel
GNDDIG0
NC
NC
RFin
VCCRF
2.2nH 1000mA +/- 0.2nH
38
L8
U10
TDA18273
3.3V_Tun
C154
18pF 50V 5%
C155
100nF16V 10%
TU_SCL
TU_SDA
NX3225GA/16MHz
Y2
C153
18pF 50V 5%
3.3V_Tun
100nf 16V 5%
C136
C135
220nF 10V 10%
41
GND
40
CapRFAGC
SCL
11
37
UHFSupply
35
VCCRF Filter
39
RFAGC_Sense
SDA
12
UHFH
Test1
13
Xtal
14
2.4nH_220mA_+/-0.05nH
36
L9
UHFL
Xtalnot
15
VCCSYN
16
100nH_150mA_+/-5%
L10
32
8.2nH_110mA_+/-0.1nH
L11
34
VHFH
CAPREGVCO
17
31
IRQ
C157
21
22
23
24
25
26
3.3V_Tun
27
28
29
30
C138
R152
430 1%
FB10
GND
0.1uF(X7R)
C160
C158
220nF 10V +/-10%
1uF_0402
C253
GND
R167
V_3.3V_AUX
C144
10uF(X5R)
1K
V_3.3V
R154
56-4A-1206
IF_AGC0
+
Ўњᮍ֓ᥦ⠜ˈᬙᛣᡞ䆹ֵোⱘLVDSⱘℷ䋳ᇍᤶDŽ
IF-IN+
IF-IN-
6.8nF 50V 10%
R147
1.5K
C139
1uF_0402
EC12
220uF/16V
䴴䖥silicon tuner ᨚᬒ
3.3V_Tun
C148
0.1uF(X7R)
2.7nF 50V 10%
XTOUT1
XTOUT2
GNDDIG3
IFn
IFP
GNDIF
VCCIF
V_IF_AGC
V_Sync
VHFSupply
33
VHFSens
GNDSYNT
18
VHFL
VTUN
19
CP
C156
6.8nF 50V +/-10% 20
332mA MAX:360MA
DMIFGAIN
TU_SDA
TU_SCL
5
IF AGC
D2
33pF
33pF
C149 C150
R150
R151
1.2K
0R-0402
R145
0R-0402
R144
68R SDA
68R SCL
DIF_N_F0
0.1uF(X7R)
C140
0.1uF(X7R)
DIF_P_F0
1uF_0402
R140
C134
1N4148
1
C132
1uF_0402
GND
C137
GND
IF-IN-
IF-IN+
2
3.3V_Tun
1K
GND
R148
3.3V_Tun
DIF_N
5
5
Tuner I2C
R149
C145
NC/47pF_0402
DIF_P
C262 1uF_0402
C133 0.1uF(X7R)
NC/47pF_0402
C143
GND
R142 1K
R143 1K
1V2
GND
R141
4.7K
4.7K
NC
AI2C_SDA
AI2C_SCL
4
4
25
CN500
CN506
24
NC/AV-JACK-3/AVOUT
6
5
4
3
2
1
24
GND
3
4
5
6
6
AV-ROUT
5
GND
CVBSO_FIL 2
AV-LOUT
4
1
6
5
4
3
2
1
LINEO_R
LINEO_L
2
GND
AV-LOUT
AV1-R
AV-ROUT
SC1_FSO
Pb
AV1-L
Y
SC1_FB
Pr
AV1-V
CVBSO_FIL
AV-LOUT
AV1-R
AV-ROUT
SCART_G
RX38
ESD-3P
AV-JACK-3/AV
CN507
SCART_FUNSEL
SCART_B
GND
3
1
NC/SCART
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
NC/SCART
Y
SC1_FSO
Pb
AV1-L
YPP_FBI0
SCART_R/C
1
1
2
2
YPP_FBI0 5
2
1
2 1
RX32 ESD-3P
R162
GND
C
GND
E
0R-0402
Q5
R174
B
SCART_FUNSEL
SCART FUNCTION SEL
GND
CVBSO_FIL
3904
0.1uF(X7R)
C170
1
1
2
R193
GND GND
5
GND
AV_REF
GND
C174
47nF
33K
33K
R160
R159
GND
2012.5.4
GND
1.2K
R194
22uF-0805
R165
47R
8.8~12V ->1.38~1.883V(4:3 AV MODE)
AV1-L
AV1-R
C171
4.7K
NC/0-0402
GND
5~8V ->0.785~1.255V (16:9 AV MODE)
0~2V ->0~ 0.314V (TV MODE)
GND
2
SC1_FB
Pr
8
V_5V
RX37 ESD-3P
AV1-V
CVBSO_FIL
1
1
2
2
RX30
ESD-3P
1
1
2
2
RX31
ESD-3P
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
GND
180pF
C172
SCART_AUDIO_L
SCART_AUDIO_R
2012-8-21
R193⬅68KᬍЎ4.7K
R194⬅11.8KᬍЎ1.2K
ᬍ୘SCART‫ݐ‬ᆍᗻ
5
5
5
L14
1.8uH-0603
SCART_FUNSEL_SHIFT
CVBSO_FIL_IN
GND
75R
R164
AV1-V
SCART_G
SCART_B
SCART_R/C
AV1-V
GND
180PF
C173
GND
5
CVBSO
1
FULL SCART
1
CN501
R155
R156
R157
R158
R236
1
25
8
8
7
7
7
7
75R
8
1
1
2
2
RX28
1
2
2
RX27
12pF
ESD-3P
C176
ESD-3P
12pF
1
C175
1
1K
2
4.7K
2
R166
75R
2
RX35
R163
R171
2
RX26
R172
ESD-3P
330R
47R
47R
47R
47R
C184
1n
C178
1n
RX34
ESD-3P
LINEO_L
RX33
ESD-3P
LINEO_R
4
47nF
47nF
47nF
47nF
47nF
AUDIO_CTL
C166
C167
C168
C169
C243
R188
20K
R180
20K
C183
2.2uF
C177
2.2uF
Q12
3904
Q13
3904
R187
2.2K
V_12V
R183
47R
1
1
1K
G
S
D
2.2uF
R190
10K
C185
Q21
2N7002
R595
2.2uF
2012-8-10
R181/R189⬅47KᬍЎ30K
ᬍ୘2V䕧ߎ⊶ᔶ༅ⳳDŽ
R182
10k
C179
LINEO_L
R192
22K
R189
30K
R184
22K
R181
30K
GND
YPP_SOG1 5
YPP_G1 5
YPP_B1 5
YPP_R1 5
SCART_Y 5
GND
R191
47R
YPP_SOG1
YPP_G1
YPP_B1
YPP_R1
R594
V_12V
R177
2.2K
3
2
+
3
4.7K
2
R161
R173
ESD-3P
R170
75R
75R
1K
G
SiS_LINEO_L
SiS_LINEO_R
GND
S
D
5
Q22
2N7002
LINEO_R
5
GND
V_5V
C181
R185
10uF(X5R) R186
17
51
GND
MCLKO
MOVAL
MOSTRT
69
70
71
72
68
1
34
35
57
62
63
64
65
66
37
38
39
40
41
20
19
46
MCLKI
MIVAL
MISTRT
MOD0
MOD1
MOD2
MOD3
MOD4
MOD5
MOD6
MOD7
47
48
49
50
53
54
55
56
MOI0
MOI1
MOI2
MOI3
MOI4
MOI5
MOI6
MOI7
VPP1 18
VPP2 52
NC/0_0402
NC/0_0402
CATS_DATA0
CATS_DATA1
CATS_DATA2
CATS_DATA3
CATS_DATA4
CATS_DATA5
CATS_DATA6
CATS_DATA7
CATS_VALID
CATS_FRAME
CATS_CLK
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
PCMCIA socket
H1
H2
H2
H2
GND
GND
GND
GND
MCLKO
MOVAL
MOSTRT
MDO0
MDO1
MDO2
MDO3
MDO4
MDO5
MDO6
MDO7
MCLKI
MIVAL
MISTRT
MDI0
MDI1
MDI2
MDI3
MDI4
MDI5
MDI6
MDI7
VPP1
VPP2
VCC
VCC
CN8
VS1#
CD1#
CD2#
D0
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
A0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
IREQ#
INPACK#
WAIT#
IOIS16#
OE#
WE#
RESET
CE1#
CE2#
REG#
IORD#
IOWR#
MOVAL
MOSTRT
MCLKO
MOD0
MOD1
MOD2
MOD3
MOD4
MOD5
MOD6
MOD7
CI_CD1_N
CI_CD2_N
36
67
43
CI_D0
CI_D1
CI_D2
CI_D3
CI_D4
CI_D5
CI_D6
CI_D7
CI_ADD0
CI_ADD1
CI_ADD2
CI_ADD3
CI_ADD4
CI_ADD5
CI_ADD6
CI_ADD7
CI_ADD8
CI_ADD9
CI_ADD10
CI_ADD11
CI_ADD12
CI_ADD13
CI_ADD14_PCMCIA
30
31
32
2
3
4
5
6
CI_IRQ_N
CI_INPACK_N
CI_WAIT_R_N
C255
C180
C254
C257
C256
29
28
27
26
25
24
23
22
12
11
8
10
21
13
14
CI_RESET
GNDGND
GND GND
GND
16
60
59
33
9
15
58
7
42
61
44
45
12pF
12pF
12pF
12pF
12pF
R248
R249
R247
22R
22R
22R
22R
22R
CI_CE1_N
CI_OE_N
CI_WE_N
CI_REG_N
CI_IORD_N
CI_IOWR_N
2012-8-31
Ў䗮䖛CI+1.2⌟䆩‫ݐ‬ᆍᗻ⌟䆩
ߴ䰸V3ǃY6㛮㛮Ϟⱘ㔥㒰
ᑊ๲ࡴR216ǃR222‫ܗ‬ӊ
CI_REG_N
R176
CI_ADD12
R216
CI_ADD13
R222
CI_ADD14_PCMCIA R175
C182
12pF
GND
R250
R251
1K
1K
1K
1K
GND
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
CI_CE1_N
CI_IORD_N
CI_IOWR_N
CI_CD2_N
TS_CLK
TS_VALID
TS_FRAME
TS_DATA0
TS_DATA1
TS_DATA2
TS_DATA3
TS_DATA4
TS_DATA5
TS_DATA6
TS_DATA7
CI_D0
CI_D1
CI_D2
CI_D3
CI_D4
CI_D5
CI_D6
CI_D7
CI_ADD0
CI_ADD1
CI_ADD2
CI_ADD3
CI_ADD4
CI_ADD5
CI_ADD6
CI_ADD7
CI_ADD8
CI_ADD9
CI_ADD10
CI_ADD11
CI_ADD12
CI_ADD13
0R-0402
MCLKI
GND
C250
NC/12pF
CI_WAIT_N
MIVAL
MISTRT
MOI0
MOI1
MOI2
MOI3
MOI4
MOI5
MOI6
MOI7
NC/0-0402
R178
R179
CI_CD1_N
CI_WE_N
CI_OE_N
CI_WAIT_N
CI_RESET
CI_IRQ_N
CI_INPACK_N
CI_WAIT_R_N
5
10K
R205
SPK-OUTR
6
GAIN1
10K
10R-0402R202
10R-0402R202
14
1uF-0603 12
C203
13
SD
PBTL
NC
RINP
RINN
S4
NC/HOT
GND/HS
GND/HS
GND/HS
GND/HS
GND/HS
GND/HS
GND/HS
GND/HS
GND/HS
GND/HS
IN1
SGND
SVRR
OUT1
PGND
OUT2
VCC
M/SB
IN2
GND/HS
Only for 1517
R213
NC/0R-0805
R214
NC/0R-0805
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
EC9 1
EC8 1
EC7
C207
C209 C210
1000pF1000pF
C205
4.7uF/16V/X5R
SPK-OUTR
CN6
1
2
3
4
4pin-2.54mm
SPK-OUTL
2012-8-31
Ўњ䖛EN55020⌟䆩
C209ǃC210⬅12PFᬍЎ1000PF
1
2
3
4
NC/1uF
2 NC/470uF/16V LOUT+
2 NC/470uF/16V ROUT+
NC/100uF/10V
NC/1uF
33uH-2A
L28 33uH-2A
L27
FOR 2X3W
ROUT+
ROUTLOUTLOUT+
1517_MUTE_EN
AL+ C208
SVR
AR+
V_12V
33uH-2A
L26 33uH-2A
L25
C186
4.7uF/16V/X5R
0.22uF-0603
0.22uF-0603
17
C204
16 0.22uF-0603
VCC_AMP
15
18
19
20
21 C195
22 C194
23
24
25
26 C188 0.22uF-0603
27
28
FB8
56-4A-1206
PVCCR
PVCCR
BSPR
OUTPR
PGND
OUTNR
BSNR
BSNL
OUTNL
PGND
OUTPL
BSPL
PVCCL
PVCCL
VCC_AMP
PLIMIT
GVDD
AGND
AVCC
GAIN1
GAIN0
LINN
LINP
FAULT
EC6
+
U12
220uF/16V
NC/TPA1517
SPK-OUTR
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
9
10
C200 1uF-0603 11
R204
C196 1uF-0603
10K
8
7
4
5
C190 1uF-0603
10K GAIN0
C193 1uF-0603
R200
R198
VCC_AMP
V_3.3V
SPK-OUTL
C201 1uF-0603
5
3
2
1
C187
1uF-0603
MUTE_EN
VCC_AMP
C198
2.2uF
C197
0.22uF-0603 C202
2.2uF
C191
0.22uF-0603 C192
2.2uF
C189
2.2uF
ROUT+
ROUT-
LOUT-
LOUT+
R196
0R-0402
V_5V
R203
100R-0805
1
U11
TPA3113D2
2
D5
BAW70
2
4
SPK_MUTE_N
3
R207
68K
1
R210
68K
SPK_MUTE_N
Q9
3906
R206
68K
3
Q8
3906
R199
68K
R197
NC/0R-0402
V_12V
echo gp060 > /dev/sisgpio
echo gp061 > /dev/sisgpio
2
BTL FOR 2X8W
3
EC13
220uF/16V
2
1
SPK-OUTL
1
GND
29
1
C199
0.1uF(X7R)
1
R195
68K
C206
33P
Q11
3904
1
R212
0R-0402
MUTE_EN
R208
0R-0402
Q10
3904
3
2
VCC_AMP
2
+ +
+
3
2
R209
20K
1517
R201---6.8K
R212---4.7K
3113
R201---68K
R212---0R
R211
NC/68K
R201
68K
1517_MUTE_EN