Download Téléviseur à écran plat LED GUIDE D`UTILISATION - Migros
Transcript
Téléviseur à écran plat LED GUIDE D'UTILISATION Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour toute référence ultérieure. Table des Matières Table des Matières 01 Avertissment de sécurité 2 Menu Audio Menu Horloge Information Importante 2 Menu Setup 18 18 19 Instruction de sécurité 3 Menu Verrouillage 19 4 Menu EPG (Guide Électronique des Programmes) 20 Fonction PVR 20 Bienvenue Avertissements et mise en garde 02 Introduction Système de fichiers PVR (uniquement pour DTV) 20 21 21 5 Enregistrer le programme Installation du socle TV 7 Enregistrement DTV Installation Murale 8 Lecture décalée 22 Panneau de commande avant et latéral 9 Lecture USB 23 Prises arrières 9 Connexion du Téléviseur 10 Interface commune (CI+) 12 Principales Caractéristiques 03 Télécommande Présentation de la Télécommande 13 Télétexte 14 04 Utilisation Guide d'installation 15 Menu Chaîne 15 Recherche automatique (DVB-T ) 15 Recherche automatique (DVB-C) Recherche manuelle DTV (DVB-T ) Recherche manuelle DTV (DVB-C) Recherche manuelle ATV Modifier le programme Interface Commune 16 17 17 17 17 18 Informations sur le signal (uniquement pour DTV) Mise à jour du logiciel (USB) Menu image FR-1 Téléviseur à écran plat LED 18 18 18 05 Dépannage Dépannage 25 Spécification 28 Avertissements et mesures de sécurité 01 Avertissements et mesures de sécurité BIENVENUE Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur LCD LED 29" . Ce guide va vous aider à régler et utiliser votre téléviseur. Commencez par vérifier le contenu de votre boîte avec la liste des pièces ci-dessous : Téléviseur LCD 29" HD Ready Télécommande et 2 piles AAA Guide d'utilisation Guide de démarrage rapide Câble de connexion YPbPr Socle du téléviseur Maintenant vous pouvez commencer ! INFORMATION IMPORTANTE LISEZ ENTIÈREMENT CE MANUEL AVANT L'UTILISATION ET CONSERVEZ-LE POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ATTENTION RISQUES D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'installez jamais votre téléviseur dans un lieu humide. Redoublez d'attention lorsque vous manipulez l'écran pour ne pas le rayer par inadvertance ou l'endommager d'une autre façon. Veillez à ne pas obstruer les orifices d'aération de votre téléviseur avec des journaux, nappes, rideaux, etc ATTENTION : La fiche électrique doit rester facilement accessible. Consultez attentivement le présent mode d'emploi avant utilisation, puis rangez-le dans un endroit facilement accessible pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Pour obtenir des performances optimales, consultez attentivement le présent mode d'emploi, puis rangez-le dans un endroit facilement accessible pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Les chiffres et les données communiqués au sujet de l'écran dans le présent mode d'emploi peuvent, suite aux innovations technologiques apportées, ne pas correspondre tout à fait aux caractéristiques de votre modèle. Tout démontage, sans approbation préalable, du présent produit est strictement interdit, elle entrainerait l'annulation de la garantie Haier. AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque d'incendie, tenez bougies et autres sources de flammes ouvertes à distance du produit en toutes circonstances. Téléviseur à écran plat LED FR-2 FR Avertissements et mesures de sécurité INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Attention : Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas ouvrir le capot arrière. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l'utilisateur. Confiez l'entretien à un technicien qualifié. Attention : POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. N'exposez pas l'appareil au ruissellement ni à la projection d'eau, et ne placez aucun objet contenant un liquide (tel qu'un vase) au dessus de l'appareil. Éloignez le produit de la lumière directe du soleil et de toute source de chaleur telle que radiateurs ou poêles. N'obstruez jamais les fentes d'aération. Les fentes et ouvertures sur l'unité sont prévues pour la ventilation. Ces fentes ne doivent jamais être obstruées en plaçant l'appareil sur un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. L'appareil pourrait tomber, causant des dommages ou des blessures. Ne placez jamais d'objets lourds ou tranchants sur le panneau ou le cadre. Débranchez la prise de courant lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Il faut tenir compte de la protection de l'environnement lors de l'élimination des piles. AVERTISSEMENT : Les piles (pile ou batterie ou bloc batterie) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que rayons du soleil, feu, etc. AVERTISSEMENT : L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut causer une perte auditive. FR-3 Téléviseur à écran plat LED Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers et ce dans tous les pays de l'Union Européenne. En aidant à la récupération séparée, vous aidez à garantir que les produits seront recyclés d'une façon appropriée et ainsi à préserver les ressources naturelles et à protéger l'environnement et la santé humaine. Ramenez donc cet appareil aux points de collecte appropriées ou retournez-le au revendeur auprès duquel vous l'avez acheté. Ainsi il sera recyclé et contribue à préserver l'environnement. Avertissements et mesures de sécurité Avertissements et mise en garde Avertissement Des hautes tensions dangereuses existent à l'intérieur de cet appareil. Ne retirer pas le panneau de sécurité à l'arrière du téléviseur. Pour toute réparation, veuillez faire appel à un technicien qualifié. FR Attention Ne coincez pas le cordon d'alimentation sous le récepteur de télévision. Attention Avertissement Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie et à l'humidité. Ne montez jamais sur le téléviseur, ne vous appuyez pas dessus et ne le poussez pas brusquement sur son socle. Prêtez une attention particulière aux enfants. Risque de blessures graves en cas de chute. Attention Avertissement Ne placez pas le téléviseur sur un chariot, une étagère ou une table instable. Le téléviseur risque de tomber et peut provoquer des blessures graves et des dommages matériels importants. N'introduisez pas d'objets étrangers par les fentes des panneaux du téléviseur. Ne renversez jamais de liquide sur le récepteur du téléviseur . Attention Débranchez le téléviseur du secteur s'il ne va pas être utilisé pour une longue période. Distances minimales Attention Ne bloquez pas les fentes d'aération du panneau arrière. L'aération est essentielle pour éviter que les composants électriques ne tombent en panne. Dim:515*320mm(不包括底座) Attention Si le téléviseur est placé dans un compartiment fermé, il faut veiller à respecter les distances minimales. L'accumulation de chaleur réduit la durée de vie de service de votre téléviseur et peut aussi être dangereuse. Téléviseur à écran plat LED FR-4 Introduction 02 Introduction ATTENTION INSTALLATION Ne modifiez aucun composant interne et bouton de commande du téléviseur non décrit dans ce manuel. Tous les téléviseurs à LED sont des équipements de haute tension électrique. Il faut débrancher le téléviseur avant de nettoyer de la poussière ou des gouttes d'eau sur l'écran, du boîtier ou autour de l'un des boutons ou des connecteurs. Utilisez un chiffon doux et sec et non pelucheux pour essuyer le téléviseur. Pendant les orages, débranchez le câble d'alimentation et le câble d'antenne pour éviter d'endommager votre téléviseur et les autres appareils connectés. Toutes les opérations de réparation de ce téléviseur ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié. * Placez le téléviseur dans une pièce où la lumière ne frappe pas directement sur l'écran. * L'obscurité totale ou une réflexion sur l'écran peut provoquer une fatigue visuelle. Un éclairage doux et indirect est recommandé pour une visualisation confortable. * Prévoyez suffisamment d'espace entre le téléviseur et le mur pour permettre la ventilation. * Évitez les endroits trop chauds pour éviter tout dommage possible à l'enceinte ou une défaillance prématurée des composants. * Ce téléviseur peut être connecté à une prise secteur de 100-240 volts. 50/60 Hz. Ne le branchez jamais sur une prise de courant CC ou de n'importe quel autre type. * Ne couvrez pas les fentes de ventilation lors de l'utilisation du téléviseur. Caractéristiques principales 1 Ecran de télévision, moniteur d'affichage ou écran pour PC 2 Grande luminance et large angle de la visualisation 4 NICAM; 3 Interface HDMI et péritel 5 Time-shift Données principales Taille d'écran Système TV Système du signal vidéo Mémorisation des numéros des chaînes Tension d'entrée Consommation d'énergie Consommation électrique en veille Puissance de sortie audio (Taux de distorsion dynamique ≤ 7%) Signal d'entrée signal de sortie Définition horizontale (lignes TV) FR-5 Téléviseur à écran plat LED 29 PAL-B/G, I, D/K SECAM-B/G, D/K, L, L' DVB-T, DVB-C PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264 1000 (DTV),100 (ATV) 100-240V CA 50/60Hz 42 W <0.30W 2 x 8W 1 RVB analogique (PC) ; 1 audio PC 2 Interface HDMI (High Definition Multimedia Interface) 1 Entrées Vidéo 1 Entrées audio YPbPrx1 1 Péritel 1 CI 1 USB 1 RF Co-Ax 1 Prise casque audio 1 S/PDIF Entrée vidéo composite >= 350 YPbPr >=400 Introduction PC MODE PRÉDÉFINI FR RESOLUTION V. Fréq. (KHz) H. Fréq. (KHz) 1 640x480 60 31.47 2 800x600 60 37.88 3 1024x768 60 48.36 4 1360x768 60 47.7 5 1280x1024 60 63.98 Téléviseur à écran plat LED FR-6 Introduction Instructions pour l'assemblage du support 1. Placez le téléviseur sur une surface plane avec l'écran orienté vers le bas. Utilisez un chiffon pour le protéger. Localisez la base du socle. 2. Fixez le socle TV en serrant les vis au maximum. REMARQUES SUR L'INSTALLATION Placez le téléviseur dans une pièce où la lumière ne frappe pas directement sur l'écran. L'obscurité totale ou une réflexion sur l'écran peut provoquer une fatigue visuelle. Un éclairage doux et indirect est recommandé pour une visualisation confortable. Prévoyez suffisamment d'espace entre le téléviseur et le mur pour permettre la ventilation. S'il vous plaît ne pas tourner ce téléviseur! Évitez les endroits trop chauds pour éviter tout dommage possible à l'enceinte ou une défaillance prématurée des composants. FR-7 Téléviseur à écran plat LED Introduction DIRECTIVES D'INSTALLATION DU SUPPORT MURAL Ce téléviseur peut être accroché au mur en suivant la procédure suivante : 1. Placez le téléviseur LCD LED sur une surface solide. Mettez une protection souple à l'avant de l'écran pour le protéger contre tout dommage. 2. Retirez les vis de la partie inférieure du téléviseur, où le socle est fixé au téléviseur, et enlevez le socle (rangez le socle dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure). 3. Utilisez les quatre vis fournies pour fixer le téléviseur sur un support mural (non inclus) par les quatre trous VESA standard à l'arrière du téléviseur. 200mm M4X10 100mm M4X10 M4X10 M4X10 Téléviseur à écran plat LED FR-8 FR Introduction Panneau frontal 3 SOURCE 1 MENU 2 CH+ 1 2 3 CHVOL+ 4 VOL30 1 2 3 STANDBY 30 Capteur de télécommande Témoins Rouge : veille Touches 1 2 3 SOURCE MENU CH+/CH- 4 VOL+/VOL- 5 VEILLE 5 Pour afficher le Menu Source Pour ouvrir le Menu principal En mode TV, appuyez sur CH+ ou CH- pour passer au canal suivant ou précédent. Dans MENU, appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner des fonctions. Pour régler le niveau sonore. Dans MENU, permet de régler l'élément sélectionné. Prises arrières/latérales AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz YPbPr 1 USB VIDEO 2 HDMI2 3 L SPDIF OUTPUT R 4 5 HDMI1 COMMON INTERFACE (CI) COMMON INTERFACE (CI) HEADPHONE 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Sources d'alimentation CC YPbYr Vidéo Audio Gauche/Droite S/PDIF Peritel USB 9 10 Entrée Entrée Entrée Entrée Sortie audio numérique Entrée Entrée FR-9 Téléviseur à écran plat LED SCART 11 PC AUDIO 12 6 VGA RF 13 14 8 9 10 11 12 13 14 HDMI2(avec ARC) HDMI1 HEADPHONE COMMON INTERFACE(CI) Audio PC Entrée VGA ANT Entrée Entrée Sortie Casque audio Analogique Entrée Entrée Entrée Entrée Introduction Connexion à votre TV Haier CVBS, lecteur DVD ou autre appareil équipé d'YPbPr/YCbCr G B FR R Ampli AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz YPbPr VIDEO Y L W R SPDIF OUTPUT SCART R CVBS, lecteur DVD ou autre appareil équipé de CVBS/S-Vidéo USB HDMI2 HDMI1 COMMON INTERFACE (CI) COMMON INTERFACE (CI) HEADPHONE PC AUDIO VGA RF Appareil Audio/Vidéo avec interfaces HDMI G Vert (Y) B Bleu (Pb/Cb) W Blanc (AUDIO-L) R Rouge (AUDIO-R, Pr/Cr) Y Jaune (VIDEO) Téléviseur à écran plat LED FR-10 Introduction Connexion à votre TV Haier Connexion d'un lecteur DVD / décodeur satellite / câble / console de jeux / PC ou ordinateur portable Il y a plusieurs options pour la connexion d'un lecteur DVD / décodeur satellite ou par câble / console de jeux / PC ou ordinateur portable à votre téléviseur. Option 1 Peritel Branchez un câble péritel (non fourni) de la prise péritel du téléviseur au lecteur DVD / décodeur satellite ou par câble ou console de jeux. Pour sélectionner le dispositif connecté avec le câble péritel, appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner SCART puis appuyez sur la touche OK. Remarque : Le téléviseur se connecte par défaut au péritel lorsqu’il est allumé. Option 2 HDMI Eteignez d’abord l'appareil que vous souhaitez connecter au téléviseur s’il est allumé. Branchez un câble HDMI (non fourni) de la prise HDMI du téléviseur au lecteur DVD / décodeur satellite ou par câble ou console de jeux. Allumez l'appareil que vous venez de connecter au téléviseur . Pour sélectionner le dispositif connecté avec le câble HDMI, appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner HDMI puis appuyez sur la touche OK. Option 3 AV Audio Visual (Jaune/Blanc/Rouge) Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de procéder aux connexions. Connectez les câbles AV (non fournis) des connecteurs vidéo (jaune) et audio (blanc, rouge) du téléviseur au lecteur DVD ou console de jeux etc. Pour sélectionner le dispositif connecté avec le câble AVI, appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner AV puis appuyez sur la touche OK. Option 4 COMPONENT (Vert/Bleu/Rouge) + (Blanc/Rouge) Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de procéder aux connexions. Branchez les câbles (non fournis) de l’entrée COMPONENT IN Y, Pb, Pr (vert, bleu, rouge) et LAudio-R (blanc, rouge) du téléviseur au lecteur DVD ou console de jeux etc. FR-11 Téléviseur à écran plat LED Pour sélectionner le dispositif connecté avec le câble COMPONENT, appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner COMPONENT puis appuyez sur la touche OK. Option 5 VGA (Sub-D 15 broches) Connectez un câble VGA (non fourni) du connecteur VGA du téléviseur au PC/ordinateur portable. Pour sélectionner le PC/Portable connecté avec le câble VGA, appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner PC puis appuyez sur la touche OK. Remarque : VGA transmet uniquement de la vidéo. Pour l'audio de votre PC/ordinateur portable vous devez connecter un câble audio séparé du PC (connecteur 3,5 mm) à la prise casque de votre PC/ordinateur portable (connecteur 3,5 mm) Option 6 USB La plupart des clés USB peuvent être connectés à votre téléviseur et certains appareils photo numériques peuvent aussi être compatibles. Connectez une clé USB (non fournie) ou un câble USB (non fourni) au téléviseur. Pour sélectionner le dispositif USB connecté à votre téléviseur, appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner USB puis appuyez sur la touche OK. Remarque 1 : Seuls les fichiers *.jpg et *.mp3 sont compatibles, d'autres types de fichiers risquent de ne pas marcher. Remarque 2 : L’iPhone et iPod d'Apple ne sont pas compatibles avec votre téléviseur. Remarque 3 : Lorsque vous connectez un dispositif quelconque au port USB, essayez d’avoir un câble USB aussi court que possible. Option 7 SORTIE CASQUE Insérez la fiche de l'écouteur dans la prise casque du téléviseur. Le son des haut-parleurs sera coupé. Vous pouvez également connecter des enceintes externes si nécessaire. Option 8 SORTIE S/PDIF S/PDIF est une connexion audio numérique utilisée pour connecter un appareil audio sur de courtes distances tel que cinédom, chaîne Hi-Fi etc. Le signal est transmis via un câble coaxial avec des connecteurs RCA. Eteignez le téléviseur et l'appareil avant de procéder aux connexions. Connectez les câbles AV (non fournis) à partir du connecteur S/PDIF du téléviseur au cinédom ou chaîne HiFi etc. Introduction INTERFACE COMMUNE Le logement de l'interface commune (CI) est destiné à un module d'accès conditionnel (CA) et une carte à puce pour pouvoir regarder des programmes télé et des services supplémentaires payants. Contactez votre câble opérateur pour obtenir plus d'informations sur les modules et l'abonnement. Notez que les modules CA et les cartes à puce ne sont ni fournis ni des accessoires en option. Des informations détaillées sur la carte CI en cours d'utilisation seront affichées Appuyez sur OK pour accéder au menu de la carte. Reportez-vous au manuel d'utilisation du module pour régler les détails Lorsque le module est retiré, le message suivant apparaît sur l'écran. CAM retiré Avertissement Eteignez votre téléviseur avant d'insérer un module dans le logement d'interface commune Eteignez correctement le CAM (module d'accès conditionnel), puis la carte à puce dans le logement CI qui se trouve sur le côté du téléviseur. LOGEMENT D'INTERFACE COMMUNE CAM (module d'accès conditionnel) Carte à puce Allumez le téléviseur, le message ci-dessous s'affiche si un module CA est détecté. Attendez quelques instants jusqu'à ce que la carte soit activée. CAM inséré Appuyez sur la touche MENU puis sur la touche ▲▼ pour sélectionner l'option Interface Commune. Chaîne Image Balayage automatique Scan manuel Éditer chaîne Interface commune Audio Informations sur le signal Mise à jour logicielle (USB) Horloge Configuration Bloquer MENU Déplacer OK OK Téléviseur à écran plat LED FR-12 FR Télécommande 03 Télécommande Insertion des piles dans la télécommande 1. Ouvrez le compartiment des piles. 2. Insérez 2 piles AAA 1,5 V en respectant les indications de polarité (+/-) des piles à l'intérieur du compartiment. 3. Remettez le couvercle du compartiment des piles en place. Remplacez par des piles neuves en cas de dysfonctionnement de télécommande et que le téléviseur ne réponde pas à la télécommande. Remarque: 1) Utilisation de piles alcalines conseillée. 2) Retirez les piles lorsqu'elles sont usées ou si la télécommande ne va pas être utilisée sur une période prolongée. Batterien erschöpft sind, entnehmen Sie sie bitte aus der Fernbedienung. FR-13 Téléviseur à écran plat LED 1. Marche/Arrêt : Appuyez pour allumer le téléviseur. 2. D.MENU : Touche inactive. 3. P.Mode : Pour changer le mode image. 4. INFO : Appuyez pour afficher l'état courant, dont la source d'entrée et le mode audio de la chaîne. 5. AUDIO l/ll : Appuyez pour sélectionner MONO, Nicam stéréo pour les chaînes TV. Sélection de la langue audio des chaînes numériques. 6. SUBTITLE (SOUS-TITRAGE) : Appuyez sur pour changer la langue des sous-titres ou pour. 7. Touches numériques : Pour accéder directement aux chaînes. 8. SOURCE : Pour sélectionner la source d'entrée 9. MUTE : Pour couper/rétablir le son. 10. Touches Volume : Pour régler le niveau sonore. 11. MENU : Pour afficher le menu TV. 12. OK : pour confirmer la sélection. 13. EXIT : pour retourner au menu précédent ou quitter le menu. 14. Index de télétexte 15. REPEAT (REPETER) : Aucun rôle 16. Touche télétexte verte / avance rapide USB 17. Touche télétexte rouge / retour rapide USB 18. Mixage télétexte 19. Texte Télétexte 20. Révéler le télétexte 21. Taille du télétexte 22. Heure télétexte / REC.LIST (Heure télétexte n'a aucun rôle) 23. Mode Télétexte : Touche inactive 24. Figer le télétexte 25. Sous-code télétexte : Sous-page de télétexte 26. Touche télétexte bleue / fichier suivant USB 27. Touche télétexte jaune / fichier précédent USB 28. Arrêt USB 29. PLAY/PAUSE (Lecture/Pause) 30. DEMARRER L'ENREGISTREMENT 31. TOUCHES DE DEPLACEMENT (HAUT/BAS/DROITE/GAUCHE) : Appuyez pour atteindre votre sélection. 32. Fav : Pour accéder à votre liste de chaînes favorites en mode TV ou DTV. 33. Sélection de programme: Utilisez pour sélectionner la chaîne suivante ou précédente. 34. GUIDE : Appuyez pour afficher le guide électronique des programmes en mode TV. 35. Q.View : Pour retourner à la dernière chaîne regardée. 36. CH.LIST : Appuyez pour afficher la liste des chaînes. 37. Screen : Pour changer le format d'image. 38. Sleep : Pour définir l'heure d'arrêt du téléviseur. 39. S.Mode: Pour changer le mode audio. 40. OPEN/CLOSE : Aucun rôle :Applicable également à un téléviseur avec un lecteur de DVD intégré. Télécommande TÉLÉTEXTE E Le télétexte est un système d'information diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il offre également l'accès aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou qui ne sont pas familiers avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites, etc.) Appuyez sur : Vous obtenez TEXTE Il est utilisé pour appeler ou quitter le mode télétexte. Le sommaire apparaît avec une liste d'éléments qui peuvent être accédés. Chaque élément a un numéro de page correspondante de 3 chiffres. Si la chaîne sélectionnée ne diffuse pas de télétexte, l'indication 100 s'affiche et l'écran reste noir (dans ce cas, quittez le télétexte et sélectionnez un autre canal). FR Entrez le numéro de la page désirée à l'aide de touches 0 à 9 et haut/bas. SÉLECTION D'UNE PAGE Exemple: page 120, tapez 120. Le numéro est affiché en haut à gauche, le compteur tourne, puis la page est affichée. Répétez cette opération pour afficher une autre page. Si le compteur continue à chercher, cela signifie que la page n'est pas transmise. Sélectionnez un autre numéro. ACCÈS DIRECT AUX ÉLÉMENTS INDEX SUB PAGE HOLD REVEAL LIST Les touches de couleur sont comme elles sont affichées en bas de l'écran. Les 4 touches colorées permettent d'accéder aux rubriques ou aux pages correspondantes. Les zones colorées clignotent lorsque la rubrique ou la page n'est pas encore disponible. Cela renvoie à la page sommaire (généralement la page 100) Certaines pages contiennent des sous-pages qui sont automatiquement affichées successivement. Cette touche permet d'arrêter ou reprendre la sous-page. L'indication apparaît en haut à gauche Pour figer la page Pour afficher ou masquer les informations cachées (solutions de jeux) L'utilisateur peut définir quatre pages préférées à être directement liées aux quatre touches de couleur. Lorsque que le mode liste est activé, il n'est pas possible d'utiliser la navigation Haut et Bas avec les touches de couleur. Les numéros des pages préférées sont conservés et restaurés dans/de la mémoire non volatile pour chaque canal par le logiciel du système Téléviseur à écran plat LED FR-14 UTILISATION 04 UTILISATION Guide d'installation L'écran Première configuration s'affiche lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois ou suite à une restauration des paramètres par défauts. Premier réglage de l’heure Langue OSD Français Réglage du mode Mode Maison Pays Allemagne Type d'antenne Air Balayage automatique DTV+ATV Au Royaume-Uni vous aurez besoin d'un câble approprié de la société "set top box" pour connecter le téléviseur. Pour en savoir plus reportez-vous au manuel d'instructions du câble télé. Si vous sélectionnez DVB-C, vous devez sélectionner Full ou Quick pour effectuer une recherche. Vous pouvez également sélectionner le mode Auto Scan. DTV+ATV ou DTV uniquement, ou ATV uniquement. 3). La recherche des chaînes démarre. Cette opération peut prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état d'avancement de la recherche et le nombre de chaînes trouvées. 4). Si vous voulez ignorer la recherche DTV, appuyez sur la Démarrer touche MENU pour l'interrompre. Vous serez redirigez 1). Utilisez les touches ▼▲ pour naviguer dans les menus et ◄► modifier les paramètres. Sélectionnez la langue de votre choix du mode Home/Shop des menus. Modes Maison ou Magasin 1. Le mode Maison est un mode d'économie d'énergie. Le mode Accueil est recommandé pour une utilisation normale, c'est le réglage par défaut. 2. Le mode magasin est utilisé par les revendeurs pour la publicité ou la présentation du produit. Le mode magasin a une image plus lumineuse que le mode Maison, il peut également afficher un menu contextuel toutes les 30 secondes. 3. Vous pouvez basculer entre le mode Maison et Magasin selon vos besoins. Si vous choisissez le mode Magasin, il sélectionne automatiquement la source HDMI1, pour quitter un menu il suffit d'appuyer sur la touche Exit. directement à la recherche ATV. 5). Une fois la recherche terminée, les chaînes seront disposées dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez ignorer des chaînes, modifier l'ordre des chaînes préréglées ou les renommer, sélectionnez Programme Edit (Modifier les programmes) dans le menu Channel. Remarque DTV ATV Télévision numérique (TNT) Télévision analogique (non utilisé au Royaume-Uni) DTV-C Télévision numérique par câble 1. MENU Chaîne 1.1)Recherche automatique (DVB-T) 1). Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches 2). Utilisez les touches ◄► pour sélectionner AIR/Cable signifie DVB-T/DVB-C. Premier réglage de l’heure Langue OSD ▼▲ pour sélectionner le menu Chaîne puis appuyez sur la touche OK ou la touche Droite. 2). Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner recherche automatique puis appuyez sur OK. Français Réglage du mode Pays Mode Maison Chaîne Allemagne Image Balayage automatique Scan manuel Éditer chaîne Interface commune Type d'antenne Câble Câble Rapide Balayage automatique DTV+ATV Audio Informations sur le signal Mise à jour logicielle (USB) Horloge Configuration Démarrer Bloquer Remarque FR-15 Téléviseur à écran plat LED MENU Déplacer OK OK UTILISATION 3). Utilisez les touches ◄► pour sélectionner type antenne hertzien signifie DVB-T. Chaîne Type d'antenne Pays Allemagne Image Mode DTV+ATV Audio 1.2)Recherche automatique (DVB-C) Remarque 1). Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner le menu châine puis appuyez sur la touche OK. Air Démarrer 2). Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner Recherche automatique puis appuyez sur la touche OK, sélectionner Type d'antenne pour cable signifie DVBC. Horloge Configuration Chaîne Bloquer MENU Déplacer OK OK Image Audio 4). En mode Pays, utilisez les touches ◄► pour sélectionner le pays d'utilisation du téléviseur. Type d'antenne Câble Pays France Mode DTV+ATV Démarrer Horloge 5). Dans le mode Antenne, utilisez les touches ◄► pour sélectionner le mode de recherche : ATV / DTV / DTV + ATV. Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner Démarrer pour lancer la recherche. 6). La recherche des chaînes démarre. Cette opération peut prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état d'avancement de la recherche et le nombre de chaînes trouvées. 7). Si vous voulez ignorer la recherche DTV, appuyez sur la touche MENU pour l'interrompre. Vous serez redirigez directement à la recherche ATV. Vous pouvez répéter l'étape cidessus si vous voulez également ignorer la recherche ATV. Un rappel d'installation apparaîtra la prochaine fois vous allumez le téléviseur, si aucune chaîne n'a été trouvée. Configuration Bloquer MENU Déplacer OK OK 3).Appuyez sur la touche ▼ puis utilisez les touches ◄► ▼▲ pour sélectionner le pays d'utilisation du téléviseur. 4).Dans le mode menu utilisez les touches ◄► pour sélectionner ATV / DTV / DTV + ATV. Chaîne Image Rapide Plein Avancé Audio Horloge 8). Une fois la recherche terminée, les chaînes seront disposées dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez ignorer des chaînes, modifier l'ordre des chaînes préréglées ou les renommer, sélectionnez Programme Edit (Modifier les programmes) dans le menu Chaîne. Chaîne Image Audio Horloge Canaux numériques trouvés: DTV: 3 Radio: 0 Données: 0 Canaux analogiques trouvés: 0 MENU Déplacer OK OK 6).Si vous voulez ignorer la recherche DTV, appuyez sur la touche MENU pour l'interrompre. Vous serez redirigez directement à la recherche ATV. Vous pouvez répéter l'étape ci-dessus si vous voulez également ignorer recherche ATV. Un rappel d'installation apparaîtra la prochaine fois que vous allumez le téléviseur, si aucune chaîne n'a été trouvée. Configuration Bloquer Déplacer Bloquer 5).La recherche des chaînes démarre. Cette opération peut prendre jusqu'à 6 minutes. L'écran affiche l'état d'avancement de la recherche et le nombre de chaînes trouvées. Recherche en cours Ch12 MENU Configuration OK OK 7).Une fois la recherche terminée, les chaînes seront disposées dans un ordre préétabli. Si vous souhaitez ignorer des chaînes, modifier l'ordre des chaînes préréglées ou les renommer, sélectionnez Programme Edit (Modifier les programmes) dans le menu Chaîne. Téléviseur à écran plat LED FR-16 FR UTILISATION Remarque 1). Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner le menu chaîne puis appuyez sur la touche OK. 2). Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner DTV Recherche manuelle puis appuyez sur la touche OK, si vous sélectionnez Air dans recherche automatique , vous entrez dans le menu recherche manuelle DVB-T. Image Balayage numérique Démarrer F orce 474000K Symboles de débit Modulaton Image 6875K Auto Démarrer Audio Horloge Configuration Bloquer 2.1)Recherche manuelle DTV (DVB-T) Chaîne Fréquence Chaîne Toutes les chaînes, y compris ATV, DTV et radio peuvent être recherchées en une fois, si le type de recherche est DTV + ATV. Toutes les chaînes mémorisées seront effacées après une recherche automatique. Après la recherche automatique, le téléviseur se positionne sur la première chaîne de télévision numérique (DTV). Ch5 54 MENU Déplacer OK OK 3).L'écran CADTV Manual Tuning (recherche manuelle CADTV) s'affiche. Utilisez les touches ◄►▼▲ pour sélectionner Frequency/Symbol (ks/s/QAM Type QAM) puis appuyez sur Start pour lancer la recherche dans ce canal. Lorsque le signal est accordé, l'image et la force du signal sont affichées à l'écran. 4).Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu principal. 5).Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Audio 3) Recherche manuelle ATV analogique : Vous pouvez changer le système de sonorisation pour rechercher les chaînes de télévision analogiques puis affiner les canaux sélectionnés. Horloge Configuration Bloquer ATV réglage manuel MENU Déplacer OK OK 3) .L'écran DTV Recherche manuelle (recherche manuelle DTV) s'affiche. Utilisez les touches ◄► pour sélectionner le canal souhaité UHF ou appuyez sur la touche OK pour entrer le numéro de canal. Sélectionnez Start pour lancer la recherche dans ce canal. Lorsque le signal est accordé, l'image et la force du signal sont affichées à l'écran. 4) .Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu principal. 5) .Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Enregistrer sous 1 Système BG Courant CH1 Rechercher Réglage fin Fréquence 44.25 MHz Sauver Remarque 2.2)Recherche manuelle DTV (DVB-C) 1.Appuyez sur la touche télétexte rouge pour mémoriser les chaînes après la recherche manuelle. 2.Si le numéro de chaîne enregistrée est le même que le numéro de chaîne actuelle, lorsque vous appuyez sur le bouton rouge, la sauvegarde portera le numéro de la chaîne actuelle. 1).Appuyez sur la touche MENU puis utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner le menu Chaîne puis appuyez sur la touche OK. Si vous sélectionnez Cable dans recherche automatique, vous entrez dans le menu recherche manuelle DVBC. Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner Program Edit dans le menu Chaîne. Appuyez ensuite sur la touche OK pour accéder au sous-menu. Vous devez ensuite sélectionner le programme que vous souhaitez modifier. FR-17 Téléviseur à écran plat LED 4). Modifier le programme : UTILISATION Editer un programme 001 The HITS 002 TMF 003 UKTV Br’tldeas 004 f th 005 Ideal World 006 Colourbars100 001 Kiss 002 Smash Hits! 003 Kerrang! DTV DTV DTV DTV DTV DTV Radio Radio Radio Effacer Passer Déplacer Renommer FAV Préféré 2. MENU IMAGE Le second élément du MENU est le menu Image. Ce menu permet de régler les paramètres de l'image tels que contraste, luminosité, etc. Appuyez sur ▼▲ pour déplacer, appuyez sur OK pour régler. Chaîne Image Audio Supprimer : Appuyez sur la touche Rouge pour supprimer la chaîne que vous avez sélectionnée (mise en surbrillance). Ignorer : Appuyez sur la touche Jaune pour sélectionner la fonction Ignorer, un symbole Ignorer sera affiché à côté du programme qui sera ignoré lors du changement de chaîne. Déplacer : Appuyez sur la touche Verte pour mettre en surbrillance la chaîne sélectionnée que vous souhaitez déplacer. Un symbole apparaît devant le numéro de la chaîne. Utilisez les touches ▼/▲ pour atteindre un nouvelle emplacement et appuyez sur la touche Verte pour confirmer. Renommer : (Pour ATV uniquement) Appuyez sur la touche Bleue pour renommer la chaîne. Utilisez les touches numériques pour entrer un nouveau nom et appuyez sur la touche OK pour confirmer (les touches numériques selon le tableau ci-dessous). 1 4 ghi 2 abc 5 jkl 3 def 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz FAV : Appuyez sur la touche FAV (au lieu des touches couleur) pour choisir la chaîne préférée. (Pour afficher la liste de chaînes favorites, vous devez quitter le menu Program Edit et appuyer sur la touche FAV). Horloge Configuration Bloquer Ce menu peut afficher des informations sur la carte CI. 6). Informations sur le signal (uniquement pour DTV) Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Information signal dans le menu Chaîne. Appuyez sur la touche OK pour afficher les informations correspondantes à la chaîne actuelle. 7). Mise à jour du logiciel (USB) Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Mise à jour logiciel (USB) dans le menu Chaîne . Appuyez ensuite sur la touche OK pour mettre à jour le logiciel à l'aide d'un câble USB. Suivez les instructions fournies par le logiciel de mise à jour. Remarque : Il est recommandé d'effectuer une restauration des paramètres par défaut (voir Restaurer par défaut dans le menu Setup) pour s'assurer que l'appareil est correctement mis à jour. Standard 50 Contraste 45 Netteté 60 Couleur 45 Teinte FR 0 NR Moyen Contraste Dynamique Moyen Format 16:9 Temp. couleur MENU Standard Déplacer OK OK Remarque 1).Il y a quatre modes de température de couleur disponibles : standard, chaud, froid et personnalisé. 2).L'écran est disponible en mode PC uniquement qui permet de régler la position horizontale, verticale, la taille et la phase. 3. MENU AUDIO Le troisième élément du Menu principal est le Menu audio. Ici vous pouvez régler l'effet sonore tel que les aigus, basses, balance, etc. Utilisez les touches ▼▲ pour se déplacer, appuyez sur OK pour régler. Mode Son Chaîne Image Standard Aigu 0 Basse 0 0 Balance Audio 5). Interface Commune Mode Image Luminosité Volume Auto Surround Sound Horloge Configuration Activer Désactiver Auto SPDIF Description audio Audio uniquement Activer/Désactiver Bloquer MENU Déplacer OK OK Remarque 1.Auto volume : disponible uniquement lorsque le volume du signal d'entrée est trop élevé ou présente une distorsion. 2.Audio uniquement: réglez sur ON le image à l'écran s'éteindra vous pourrez uniquement écouter le son de la télévision. 4. MENU Horloge Téléviseur à écran plat LED FR-18 UTILISATION Le troisième élément du Menu est le menu Horloge. Vous pouvez régler l'heure, l'heure de mise en marche/arrêt, l'heure de veille automatique etc. Utilisez les touches ▼▲ pour se déplacer, appuyez sur OK pour régler. Chaîne Désactiver Sleep Timer Date Image 2010/04/30 Horloge Mise en veille automatique Activer Time Zone Configuration Bloquer MENU Déplacer OK OK Veille automatique Si au bout de 15 minutes, il n'y a aucun signal d'entrée, le téléviseur s'éteint et passe en Veille automatique (veille automatique), si la fonction Veille automatique est activée. L'heure est automatiquement réglée lorsque le téléviseur peut recevoir des chaînes DTV. 5. MENU SETUP Le cinquième élément du Menu principal est le Menu configuration. Vous pouvez choisir la langue des menus, la langue audio, la langue des sous-titres, etc. Chaîne Image Langue OSD French langues audio Sous-titre Allemagne Pays Audio Système de fichiers PVR Temps d'enregistrement Time Shift Horloge Configuration 1 heure Mise en veille automatique (après 4h) sur (4 heures) Réglage du mode Mode Maison Commande CEC HDMI Délai OSD Bloquer Déplacer vers la gauche Déplacer vers la droite OK Sélectionner EXIT Sortie A temps Heure de mise hors tension Audio Paramètres PVR Timeshift Record Time: Pour régler la durée maximale d'enregistrement différé (Timeshift). Auto Standby (4hr): Pour faire passe le téléviseur en veille après 4 heures de fonctionnement. Mode Setting: Pour faire passe le téléviseur en mode Maison ou magasin. HDMI CEC Cntrol: Pour activer/désactiver la fonction CCE. OSD Time: Utilisez les touches ◄ / ► pour sélectionner la durée d'affichage d'un menu. Restaurer par défaut Utilisez les touches ▼ / ▲ pour sélectionner Restore Factory Default et appuyez sur la touche OK pour accéder à la première configuration. Une fois confirmée, tous les paramètres seront effacés. Cela ne doit être utilisé que si vous rencontrez des problèmes avec votre téléviseur. Remarque La restauration des paramètres par défaut, efface tous les programmes et mot de passe. 6. MENU VERROUILLAGE Le sixième élément du Menu est le menu Horloge. Vous pouvez verrouiller le système, définir un mot de passe, verrouiller des programmes et définir le contrôle parental ; une fois vous activez le système de verrouillage vous ne pouvez pas rechercher des chaînes ou modifier des programmes. Activer Désactiver Chaîne Reinitialisation d'usine Image MENU Déplacer OK Audio 2. Sélectionnez Veille automatique (4H) dans le menu Options pour annuler l'arrêt automatique, le téléviseur retourne au menu Options et l'option Veille automatique (4hr) s'affiche. Veille automatique (4hr) OFF Pour retourner à l'arrêt automatique après 4 heures répéter ce qui précède, en utilisant la touche Gauche pour sélectionner YES (OUI) Dans le système de fichiers PVR, vous pouvez configurer le disque USB pour PVR. FR-19 Téléviseur à écran plat LED Saisir un mot de passe Activer ---Désactiver Verrouillages chaîne Évaluation parentale OK Veille automatique (4hr) 1. Le téléviseur lance la séquence d'arrêt automatique, si au bout de 4 heures de mise en marche aucun changement n'est apporté, par exemple changement de chaîne ou de volume. Une fenêtre apparaîtra à l'écran. Au bout de 150 secondes, le téléviseur passe automatiquement en mode veille. Appuyez sur une touche quelque de la télécommande pour éviter l'arrêt automatique. Enregistrement Gestionnaire de Liste des périphériques programmé fichiers Nouveau mot de passe Aucun ---- Horloge Configuration Bloquer MENU Déplacer OK OK Le mot de passe par défaut est 0000. Si vous oubliez le mot de passe, utilisez : 9443. Verrouillage de programmes : Appuyez sur ▼▲ pour choisir le programme, appuyez sur la touche télétexte verte pour verrouiller le programme. Si vous voulez déverrouiller un programme, accédez au menu principal, entrez le mot de passe, puis appuyez sur la touche verte. Contrôle parental : Utilisez les touches ◄► pour choisir une classification. UTILISATION 7. Menu EPG (Guide Électronique des Programmes) Le menu EPG (Guide Électronique des Programmes) vous fournit des informations détaillées sur les programmes diffusés. Appuyez sur la touche EPG pour afficher un menu avec des informations sur les programmes de la chaîne que vous regardez actuellement. Vous avez un maximum de sept jours d'informations sur les programmes. Pour voir les programmes du jour suivant ou d'après utilisez les touches ▲ / ▼ pour mettre en surbrillance le jour, puis utilisez les touches ◄ / ► pour faire défiler les dates disponibles. GUIDE DU PROGRAMME 2010/04/29 02 : 19 001 Nine Digital 002 Nine Digital ... 003 GO! Enregistrement NINE MORNING NEWS NINE MORNING NEWS TMZ Calendrier 001 Nine Digital Enregistrement NINE MORNING NEWS THE ELLEN DEGENERES S... THE VIEW DAYS OF OUR LIVES ENTERTAINMENT TONIGHT MAGICAL TALES THE SHAK NINE AFTERNOON NEWS Informations AVERTISSEMENT Le formatage de l'appareil USB supprime tous les fichiers stockés sur l'appareil. Si vous avez configuré un enregistrement programmé, votre téléviseur s'allume automatiquement lorsque pour enregistrer le programme et s'éteint automatiquement une fois l'enregistrement terminé. Pendant un enregistrement programmé, il n'y aura pas d'image et le son sera coupé (pas d'affichage), mais l'appareil sera allumé. Vous pouvez appuyer sur la touche STANDBY pour allumer l'image et restaurer le volume. Rappel GUIDE DU PROGRAMME 01:00-02: 00 02:00 -03:00 03:00 - 04:00 04:00-05:00 05:00-05:30 05:30-06:00 06:00-06:30 06:30-07:00 Remarque Veillez à ce qu'un lecteur de disque dur ou un appareil USB soit connecté au port USB avant de programmer des enregistrements. Si votre appareil de stockage n'est pas compatible, il vous sera demandé de le formater. Appuyez sur la touche Index pour accéder au menu liste d'appareils (Liste d'appareils) du PVR Setting (Configuration PVR) pour formater votre appareil. Service Rappel Pour voir le programme qui va être diffusé après celui en cours, appuyez sur la touche jaune (programme). Appuyez de nouveau (service) pour revenir au programme en cours . Pour regarder une chaîne différente, utilisez les touches ▲ /▼ pour mettre en surbrillance la chaîne, puis utilisez les touches ◄ / ►. Appuyez sur la touche EPG ou EXIT pour quitter le menu EPG. Remarque Pour connaître les fonctions de base de la télécommande, consultez la partie inférieure de l'écran EPG. Enregistrer En mode EPG, appuyez sur la touche Rouge de la télécommande pour sélectionner un programme à enregistrer. Vous accédez alors au menu Enregistrements programmés pour paramétrer les enregistrements. Rappel (touche bleue) Dans le menu EPG, appuyez sur la touche Bleue pour définir un rappel de programme. Le menu Rappel (Rappel) ci-dessous s'affiche alors et vous pouvez utiliser les touches ◄ / ► pour régler les détails du programme de rappel. Vous fixer le rappel sur Une fois, Quotidien ou Hebdomadaire. 17:03 19/11/2004 Rappel Fréquence Désactiver Chaîne The HITS Minute 0 Heure 17 Mois Nov Date Annexe Liste 19 OK Vous pouvez appuyer sur la touche Rouge pour afficher la liste des programmes. Vous pouvez également supprimer les programmes. INFO (touche Verte) Dans le menu EPG, appuyez sur la touche Verte pour afficher plus d'informations sur le programme en cours. 8. Système de fichiers PVR (uniquement pour DTV) Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner PVR File System (système de fichiers PVR), puis appuyez sur la touche OK pour accéder au sous-menu puis utilisez les touches ◄ / ► pour faire parcourir les options. (Reportez-vous à la section Système de fichiers PVR). Téléviseur à écran plat LED FR-20 FR UTILISATION Enregistrement g programmé- Groupe 1 Paramètres PVR Etat du réglage Déplacer vers la gauche Réglage n'est pas en cours d'utilisation Déplacer vers la droite Clès OK Sélectionner EXIT Enregistrement Gestionnaire de Liste des périphériques programmé fichiers Sortie Enregistrement programmé Enreg Veille UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts Jouer Supprimer un Actuellement l'Informations sur le fichier Jouer Supprimer tout Déplacer vers le haut Nom du programme Olympics 2012 2012/08/09 11:44 Déplacer vers le bas Durée d'enregistrement EXIT OK Sélectionner Temps total 00:08:06 MENU Retour Sortie Description EXIT Matt Baker and Clare Balding present coverage of the eager... Liste d'appareils: Ce sous-menu affiche la liste des appareils USB connectés au téléviseur. Vous pouvez sélectionner un appareil USB, puis appuyez sur la touche Rouge pour le formater. Liste des appareils Dispositif L'espace disponible Système de fichiers sda1 192 MB FAT32 Fonction Format Clès Déplacer vers le haut Déplacer vers le bas EXIT OK Sélectionner MENU Retour EXIT Sortie Heure de démarrage EXIT OK Sélectionner MENU Retour EXIT Sortie 6 Colourbars 100 2004-12-25 18:17 Heure de fin 2004-12-25 18:47 Enregistrer le programme : En cours de lecture de source DTV, choisissez une chaîne et cliquez sur "record" (Enregistrer), l'écran d'enregistrement apparaît. Cliquez à nouveau sur "Enregistrer", l'écran d'enregistrement disparaît et le symbole "REC" reste affiché dans le coin supérieur gauche. Il disparaîtra lorsque vous cliquez sur "stop". Lecture d'un enregistrement : Le programme enregistré sur l'appareil USB sera sauvegardé dans le dossier "USB record". Vous pouvez lire un fichier enregistré dans le menu Paramètre PVR (Configuration PVR) et dans le sousmenu File manager (Gestionnaire de fichiers). BBC ONE Nom de la chaîne Zoom Clès C è Canal Déplacer vers le bas Ajuster Gestionnaire de fichiers Une fois Déplacer vers le haut Ajuster Gestionnaire de fichiers: Vous pouvez consulter tous les programmes enregistrés ici. Fonction Fréquence 1. La capacité de stockage USB peut être comprise entre 128 et 500 Go, mais pour des raisons pratiques, il est recommandé d'utiliser 2 Go à 500 Go. 2. La vidéo risque de devenir pixélisée si le débit vidéo est trop faible. Cela peut être dû à la connexion d'un câble de rallonge USB au lieu d'une connexion directe au téléviseur via un câble USB 3. Les dispositifs USB ne sont pas tous compatibles. Voici une liste des lecteurs USB recommandés. Les modèles qui ne sont pas listés peuvent être compatibles, mais ce n'est pas garanti. La liste de dispositifs USB supportés est la même que celle de la fonction Timeshift (lecture décalée), reportez-vous aux pages suivantes pour plus de détails. Enregistrement programmé Ici: Vous pouvez configurer la liste des Enregistrement DTV enregistrements programmés. Et vous pouvez également Pour enregistrer un programme que vous regardez supprimer les enregistrements programmés que vous avez actuellement appuyez sur la touche REC ; un symbole rouge définis. Listes des enregistrements programmés Enregistrement programmé Enreg Veille Groupe Fréquence 1 2 3 4 Fonction 5 Supprimer un 6 Supprimer tout 7 8 Clès 9 Déplacer vers le haut 10 11 Déplacer vers le bas 12 EXIT OK Sélectionner 13 14 MENU Retour 15 EXIT Sortie 16 Une fois Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Désactiver Canal 0 Colourbars100 Date 2004 . 12 . 25 Heure de démarrage 18 : 17 Durée 00 : 30 Accédez au sous-menu pour fixer la fréquence d'enregistrement une fois, quotidien, hebdomadaire, jour de la semaine ou désactivé (une fois, quotidien, hebdomadaire, jour de la semaine ou désactivé). FR-21 Téléviseur à écran plat LED REC s'affiche à l'écran. L'heure d'enregistrement/durée et la durée d'enregistrement restante seront affichées dans le menu ci-dessous. Enregistrement Durée d'enregistrement : 00 : 00 : 40 Temps Disponible : 25 Minute Appuyez sur la touche REC pour masquer ou afficher le menu. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche Stop ou déplacez le curseur pour sélectionner l'option Stop lorsque le menu ci-dessus est affiché et suivez les instructions qui s'affichent. Vous pouvez également accéder au menu Lecteur Media pour regarder vos programmes enregistrés via le mode Film. UTILISATION Remarque • Veillez à ce que l'appareil de stockage utiliser pour enregistrer soit connecté à l'entrée USB située l'arrière du téléviseur et qu'il est compatible pour l'enregistrement. Si votre appareil de stockage n'est pas compatible, il vous sera demandé de le formater. Appuyez sur la touche Index pour accéder au menu Configuration PVR et sectionnez Liste d'appareils pour formater votre appareil. • Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez pas regarder l'émission que vous enregistrez car cet appareil n'est doté que d'un seul tuner. Toutes les fonctions du menu (lecture, Retour rapide, Avance rapide, Précédent, Suivant, Pause et Stop)ne peuvent utiliser que lorsque le menu est affiché Pour exécuter une fonction, vous pouvez appuyer directement sur la touche correspondante ou de déplacer le curseur pour sectionner l'option lorsque le menu est affiché. • Pendant l'enregistrement, seules les fonctions Lecture et Stop sont disponibles. Les autres fonctions du menu ne seront disponibles que lors de la lecture du fichier enregistré. • L'enregistrement ne sera pas possible lorsque la chaîne provient d'un module CI+. 9. Lecture décalée Lecture différée (Time Shift) Le téléviseur Haier enregistre le programme sur la clé USB au format "Time Shift"*.ts. Le fichier ne sera pas lu si le téléviseur, PC, ordinateur portable, lecteur DVD ou autre appareil ne supporte pas ou ne reconnaît les fichiers *.ts (time shift). "Ts" est le format utilisé pour la diffusion télévision haute définition. Vous pouvez lire des fichiers au format "ts" sur un ordinateur ou un ordinateur portable en utilisant un logiciel approprié. Cherchez sur Internet ou consultez un informaticien pour avoir une idée sur le logiciel le plus approprié. Attention : Haier ne peut pas être tenu responsable des logiciels téléchargés par un client ou un revendeur et des virus qu'ils peuvent contenir et de tout dysfonctionnement résultant de leur installation. Le client est seul responsable et utilise ces logiciels à ses propres risques. voici une liste des principaux types de fichiers qui peuvent être lus à partir d'une clé USB: Photo Fichiers .jpg Audio .mp3 Vidéo .MPEG2 Texte .txt Appuyez sur la touche II pour suspendre le programme que vous regardez pour activer la fonction Time Shift. Le menu ci-dessous sera affiché. Ce menu disparaîtra automatiquement après quelques secondes. 00:00:00 00:00:05 Temps Disponible Jouer Pause Detener FB FF 00:00:00/04:13:20 Appuyez de nouveau sur la touche ▶ pour reprendre la lecture ; un symbole blanc de lecture apparaît à droite de l'écran indiquant que le time shift est en cours. Pour masquer/afficher le menu appuyez sur la touche MENU. Pour arrêter l'enregistrement time shift, appuyez sur la touche Stop ou déplacez le curseur pour sélectionner l'option Stop lorsque le menu ci-dessus est affiché et suivez les instructions qui s'affichent. Remarque • Veillez ce que l'appareil de stockage utiliser pour enregistrer soit connecté entre l'USB située l'arrière du téléviseur et qu'il est compatible pour l'enregistrement. Si votre appareil de stockage n'est pas compatible, il vous sera demandé de le formater. Appuyez sur la touche Index pour accéder au menu PVR Setting (Configuration PVR) et sectionnez Device List (Liste d'appareils) pour formater votre appareil. • Toutes les fonctions (lecture, Retour rapide, Avance rapide, Précédent, Suivant, Pause et Stop) dans le menu ne peuvent re utiliser qui lorsque le menu est affiché Pour exécuter une fonction. • L'enregistrement ne sera pas possible lorsque la chaîne provient d'un module CI+. Téléviseur à écran plat LED FR-22 FR UTILISATION 10. Lecture USB Appuyez sur la touche source et sélectionnez USB dans la liste des sources, appuyez sur la touche OK pour accéder au menu USB. Haier Innovation Life PHOTO Musique Film Texte Usb2.0 Déplacer OK Choisir Assurez-vous que la clé USB est insérée dans le port USB. Il existe quatre types d'éléments multimédia qui peuvent être sélectionnés, tels que photo, musique, film et texte. Sélectionnez l'élément multimédia en utilisant ◄►, appuyez sur OK pour accéder au menu Disque selection. Musique USB1/Music .. 1/1 10547672.mp3 14953359.mp3 1/2 Titre: Album: Artiste: Piste Année: 2010-09-30 10547672 LECTURE 00:00:53 Choisir OK Enter Sortie Menu rapide 00:00:00 Media Pad Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner le disque et le dossier appropriés, appuyez sur OK pour accéder à la liste des fichiers multimédias. Appuyez sur la touche Rouge pour retourner au menu Type de média selection (sélection du type de support). Photo USB1/Pic Choisir OK Enter Sortie Menu rapide Media Pad Sélectionnez le fichier multimédia en utilisant ◄► ou ▼▲ pour afficher l'image de prévisualisation. Appuyez sur la touche ► pour lire le fichier multimédia en plein écran. Lors de lecture de fichier vidéo, appuyez sur la touche permet▼ pour afficher la barre de contrôle. PHOTO Fonctions de base Lors d'affichage de photos, appuyez sur la touche ▼de la télécommande pour afficher la barre d'aide en bas de l'écran. Lecture/ Pause Préc. Suivant Stop Appuyez sur Play/Pause de la télécommande pour lire ou suspendre la lecture. Appuyez sur la touche Gauche de la télécommande pour afficher la photo précédente. Appuyez sur la touche Droite de la télécommande pour afficher la photo suivante. Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez sur OK pour arrêter la lecture et retourner au menu précédent. Répéter Appuyez sur la touche OK pour répéter une fois ou afficher toutes les images en diaporama. Menu rapide Appuyez sur la touche Bleue pour accéder au menu rapide et régler les intervalles de temps. Répéter, effet diaporama, musique de fond (vous pouvez lire de la musique d'abord). FR-23 Téléviseur à écran plat LED UTILISATION MUSIQUE lors de lecture de musique, appuyez sur ► pour sélectionner la barre d'outils. Fonctions de base Retour rapide : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez sur OK pour retourner rapidement. Appuyez sur la touche PLAY pour lire normalement. Avance rapide : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez sur OK pour avancer rapidement. Appuyez sur la touche PLAY pour lire normalement. Musique de fond : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez sur OK pour activer/désactiver. D'autres fonctions sont similaires à celles de PHOTO. Reportez-vous aux options PHOTO. FILM Les fonctions sont similaires à celles de PHOTO. Reportez-vous aux options PHOTO. Fonctions de base Répéter A : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez sur OK pour fixer A et B. Zoom avant : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez sur OK pour agrandir l'image. (Si le document est plus grand que 1920x1080, cette fonction n'est pas appliquée) Zoom arrière : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez sur OK pour réduire l'image. (Cette fonction ne supporte pas de vidéo HD 1920x1080.) Sélection de l'heure : Utilisez les touches Gauche/Droite de la télécommande pour sélectionner cette fonction, appuyez sur OK pour sélectionner l'heure de lecture. TEXTE Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner la page précédente/suivante. Vous pouvez utiliser les touches numériques pour aller à une page donnée. Téléviseur à écran plat LED FR-24 FR Dépannage 05 Dépannage Symptôme du problème Vérification Inspection Image Audio Neige fantôme Interférence Image normale Pas d'image Bruit Audio normal Bruit position de l'antenne, direction ou connexion position de l'antenne, direction ou connexion équipements électroniques, voiture / moto, lumière fluorescente Son coupé Volume (vérifiez si muet est activé ou si les connexions du système audio ne sont pas corrects) Son coupé Le cordon d'alimentation n'est pas inséré. L'interrupteur d'alimentation n'est pas ouvert. Configuration du contraste, luminosité/volume. Appuyez sur la touche standby (veille) de la télécommande pour inspection. Pas de couleur Audio norma Contrôle des couleurs Rupture de l'image Audio normal ou faible Recherchez le canal Pas de couleur Il y a une barre noire en haut et en bas FR-25 Téléviseur à écran plat LED Bruit Audio normal Système TV Changer le format d'image en zoom Dépannage Dépannage Ma télé n'affiche pas l'image sur mon ordinateur portable/PC lorsqu’il est connecté. J'ai connecté mon PC/ordinateur portable au téléviseur et j'obtiens une image mais pas de son. Pourquoi ? L'image n'est pas redimensionnée automatiquement lors de changement de chaînes. Dès que je connecte un lecteur DVD ou un autre appareil à ma télévision, ce dernier ne fonctionne plus. Pour la plupart des PC et ordinateurs portables connectés avec un connecteur VGA (connecteur bleu à 15 broches de votre PC ou ordinateur portable) il faut appuyer sur quelques touches du votre clavier pour obtenir une image sur un téléviseur ou un autre écran externe. En général, il s’agit de la touche F7 (Dell), F4 (HP/Samsung) ou F5 (Toshiba). Sur les ordinateurs portables, vous devez appuyer sur la touche « Fonction » en même temps que la touche "F". Le câble VGA ne transporte que des informations vidéo ou image. Vous devez connecter un autre câble à la prise écouteurs (connecteur 3,5 mm) de votre PC/ordinateur portable au connecteur 3,5mm (entrée Audio PC) de votre téléviseur. Vous devez sélectionner « PC » en utilisant la touche Source de votre télécommande. Vous pouvez également connecter votre PC/ordinateur portable via un câble HDMI si celui-ci dispose d'un connecteur HDMI. HDMI transmet à la fois de l’audio et de la vidéo. Vérifiez que le format de l’image télé est réglé sur « Auto » pour toutes les entrées ATV, DTV, Péritel, HDMI 1, 2, etc. Pour définir le format de l’image (Auto, 4:3 ou 16:9). Appuyez sur la touche Démarrer sur l’ATV et répétez la séquence ci-dessous pour toutes les sources d'entrée ATV, DTV, Péritel, HDMI 1 et 2 car chaque source d'entrée est contrôlée séparément. Appuyez sur la touche TV Menu Appuyez sur la flèche droite pour accéder au sous-menu Image Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner Format d'image (Format d’image) Sélectionnez Auto (Automatique) Appuyez sur (Quitter) Répétez l'opération pour toutes les sources d'entrée. Ceci est applicable à tout appareil connecté au téléviseur Eteignez le téléviseur et le lecteur DVD (débranchez de la prise murale, et non mise en veille). Éteignez tout appareil connecté à la prise péritel. Déconnectez la prise péritel du téléviseur. Branchez et allumer le téléviseur Branchez et allumer le lecteur DVD Sélectionnez HDMI à partir du menu Source Appuyez sur Lecture du lecteur DVD et de vérifier que la vidéo fonctionne Remarque : La prise péritel est prioritaire sur HDMI et il est important que l'appareil connecté à la prise péritel du téléviseur soit éteint (pas en veille). Veuillez suivre les instructions ci-dessous. Si l'appareil et le lecteur DVD fonctionnent, le téléviseur est en bon état de marche sauf qu’il est un peu confus. Probablement les connecteurs HDMI ont été retirés et reconnectés lorsque le téléviseur est allumé. Ne retirez/connectez jamais des câbles HDMI ou tout autre appareil numérique lorsque l'appareil est allumé. Eteignez toujours tous les appareils lors de connexion/déconnexion ou d’un équipement numérique. Téléviseur à écran plat LED FR-26 FR Dépannage Dépannage des problèmes de télévision numérique et solutions possibles Décomposition de l'image en pixels Un exemple typique de problème de réception comprend la décomposition de l'image en pixels (pixilation) ou blocage d'image, parfois il y a des grincements ou crissements ou baisse de son ou pas de réception du tout. Votre image peut se décomposer en pixels à cause de la dégradation du signal vidéo numérique. La dégradation du signal peut être due à des signaux faibles (voir Antennes TV) ou si vous êtes connecté par câble, à un signal de câble faible. S’il s’agit de signaux faibles, utilisez un amplificateur pour renforcer le signal. Consultez un technicien de câbles pour installer un amplificateur ou un préamplificateur dans le câble. Ceci permet de renforcer la puissance du signal et résoudre le problème de pixelation. Si vous recevez votre signal TV par satellite, vérifiez que votre parabole n’a pas bougé suite à des vents violents, ou que le signal est bloqué par des arbres. Les arbres peuvent être un problème car le signal TV peut changer selon que l’arbre entre l'antenne parabolique et le satellite est nue ou avec feuilles. Chaînes manquantes Vous pouvez constater que certaines chaînes sont manquantes ou que vous recevez des chaînes de région incorrecte. Parfois, les services interactifs (bouton rouge) ne fonctionnent pas. Cela est généralement dû à un signal faible, voir Antennes TV. Antennes TV Un téléviseur utilise une antenne pour recevoir la télévision numérique terrestre (TNT ), l'ancienne antenne qui recevait correctement la télévision analogique, ne le fait plus pour le numérique et il faut la mettre à niveau. Si vous recevez certaines chaînes numériques, mais pas toutes, de la télévision numérique (TNT ) par exemple BBC1, BBC2, Channel 4, mais pas ITV ou Channel 5, c'est généralement parce que votre antenne est à bande étroite et doit être changée en large bande. Fils et câbles défectueux Vérifiez votre téléviseur. Est-ce que les fils du secteur, de l'antenne, du décodeur, du lecteur vidéo ou DVD ou l’enregistreur sont correctement connectés ? Les fils d'une prise péritel se desserrent avec le temps et peuvent conduire à des problèmes audio et vidéo (image). L'audio gauche ou droite ou les deux sont manquantes et les couleurs sont mauvaises ou pas nettes. Le problème sera résolu en insérant fermement les prises Péritel. Les connecteurs HDMI doivent également être insérés fermement, c'est que les contacts se font par le dernier millimètre. Généralement, la partie en plastique noir du connecteur HDMI doit être très proche ou touche le téléviseur ou le composant. Vous pouvez rencontrer des problèmes lors du branchement des câbles HDMI s’ils sont branchés lorsque le téléviseur ou composant est allumé. Eteignez toujours le téléviseur et le composant que vous branchez. Si vous branchez des fiches et des prises, éteignez le téléviseur et tout ce que vous avez branché à ce dernier, puis rallumez-les. J'ai connecté mon PC au téléviseur. Pas de son. Si en connectant votre PC ou ordinateur portable au téléviseur en utilisant un câble VGA (Sub-D 15 broches) il n'y a pas d’audio, vous devez connecter un câble audio séparé au la télévision à partir du PC/ordinateur portable. Couleurs anormales et couleurs chair Les couleurs chair et autres couleurs anormales peuvent présenter un autre problème, même avec un nouveau téléviseur HD. Cela est dû à des réglages de l'image télé, qui sont optimisées pour un environnement d'exposition. Vous pouvez corriger cela en changeant le mode d'image en naturel dans le menu Image. Pour plus de précision, essayez de régler manuellement les couleurs, le contraste et la luminosité dans le menu image. Contours blancs Des contours blancs autour des objets et des personnes apparaissent généralement si la netteté du téléviseur est très élevée, ou si votre téléviseur utilise une technologie d'amélioration des bords. Allez dans le menu image et réglez la netteté jusqu'à ce que les contours blancs disparaissent. Si l'amélioration de bord est activée, essayez de la désactiver en utilisant le menu service. Vidéo instable À certains moments, la vidéo peut devenir instable. Lorsque cela se produit, vérifiez si le signal est suffisamment fort. Si le signal est suffisamment fort, le problème est dû au câblodistributeur. Si la force du signal est faible, utilisez un amplificateur pour renforcer le signal. L'image ne remplit pas l'écran Lors de la connexion d’un PC/ordinateur portable au téléviseur, l'image peut ne pas remplir l'écran. Vérifiez les paramètres d'affichage sur votre PC/ordinateur portable (Windows > Démarrer > Panneau de configuration > Apparence et personnalisation > Paramètres d'affichage) et sélectionnez la meilleure résolution. Sur votre téléviseur, sélectionnez : Menu TV > Picture (Image) > Settings (Réglages) puis essayez AUTO, ZOOM1 ou ZOOM2 pour obtenir le meilleur affichage. Connexion USB La connexion USB fonctionne avec des fichiers *.jpg (photo) et *.mp3 (audio). Il convient de noter que le téléviseur ne reconnaît pas un iPhone/iPod d'Apple connecté au port USB du téléviseur. Le téléviseur peut lire d'autres fichiers, mais à cause des divers formats de fichiers, il n'y a aucune garantie que cela fonctionne. FR-27 Téléviseur à écran plat LED Dépannage Spécifications Téléviseur numérique HD Ready à écran plat à LED 29" Qualité d'image du téléviseur : HD Ready Numérique intégré. Taille d'écran : 74cm Résolution 1366x768 pixels 50Hz. Décodeur Tuner DTV DVB-T, DVB-C Modulation QAM 16/32/64/128/256 MPEG2, MPEG4, H.264 Connectivité : 2 prises HDMI. 1 prise péritel. Prise d'entrée PC. Prise vidéo composante. Composite. 1 port USB. 1 Prise casque. 1 Prise SPDIF. Systèmes supportés : PAL+ SECAM Mémorisation des numéros des chaînes : 1000 (DTV),100 (ATV) TV(RF): 75Ω asymétrique Entrée vidéo AV : 75Ω, 1V-P, RCA Entrée audio AV : 20KΩ, 500mB RMS Entrée Vidéo YPbPr/HDMI : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p Qualité sonore : Système de son stéréo NICAM. Puissance de sortie 2 x 8 watts RMS. Consommation en veille <0.30W Caractéristiques numériques : Interactivité numérique. Texte numérique. Sous-titrage radiodiffusion vidéonumérique (Digital Video Broadcasting) (DVB) disponible. Configuration automatique. Recherche automatique des nouvelles chaînes. Guide programme en cours et suivant. Guide électronique des programmes (EPG) de 7 jours. Compatible récepteur numérique. Logement pour carte CI. Compatible Description audio. Autres caractéristiques : FR Tuner UHF/VHF, Veille automatique, Verrouillage enfant; image et texte 2 piles AAA pour la télécommande (incluses). Dimensions du support de montage VESA : 200 x 100 mm Dimensions du paquet (LxHxP) : 795x515x130 mm Dimensions du poste (LxHxP) avec socle : 666X448X200 mm Dimensions du poste (LxHxP) sans socle : 666X401X50 mm Poids du paquet : 7.0 kg Poids du poste avec socle : 5.7 kg Poids du poste sans socle : 5.0 kg * Les spécifications de ce téléviseur ne sont fournies ici qu'à titre de référence. Des différences peuvent apparaître car la technologie du produit est en amélioration continue. La conception et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. Description de la sortie Péritel : 1.Lorsque la source est ATV/AV/SCART, le signal de sortie péritel est ATV. 2.Lorsque la source est DTV, il n'y aura pas de signal de sortie SCART. 3.Une autre source n'a pas de signal de sortie SCART. Téléviseur à écran plat LED FR-28 TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED MANUALE DI ISTRUZIONI Leggere questo manuale con attenzione prima di utilizzare l'unità e conservarlo per futuro riferimento. Contenuti Contenuti 01 Sicurezza ed avvisi 2 MENU IMMAGINI MENU AUDIO Informazioni Importanti 2 MENU ORARIO 18 18 18 Avvisi di sicurezza 3 MENU SETUP 19 Avvisi e cautela 4 MENU BLOCCO 19 EPG (Guida Elettronica alla programmazione) 20 File System PVR 20 Benvenuti 02 Introduzione Parametri principali 5 Preparazione per registrare il programma Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno 7 Riprodurre la registrazione Linee guida per l'installazione a muro 8 Registrazione DTV Pannello anteriore 9 Time Shift 22 Collegamenti AV supportati 9 Lettore USB 23 Collegare il vostro televisore 10 Common interface 12 05 Risoluzione dei problemi 03 Telecomando Telecomando 13 Installate le batterie nel telecomando 13 14 TELETEXT (televideo) Risoluzione dei problemi 25 Specifiche 28 04 FUNZIONAMENTO Guida all'installazione 15 MENU CANALI 15 Sintonizzazione automatica (DVB-T ) 15 Sintonizzazione automatica (DVB-C) Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T ) Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C) Common Interface 16 17 17 17 17 18 Informazioni segnale 18 Aggiornamento SW (USB) 18 Sintonizzazione manuale ATV Modifica programma 20 21 21 IT-1 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED SICUREZZA ED AVVISI 01 SICUREZZA ED AVVISI BENVENUTI Grazie per aver acquistato questo televisore LED LCD 29”. Questa guida vi aiuterà ad impostare e ad iniziare ad utilizzare il vostro televisore. Per prima cosa, controllate il contenuto della confezione con la lista di controllo delle parti sottostante. TV LED LCD 29" HD Digital Telecomando 2 x batterie AAA Manuale di istruzioni Guida rapida all'avvio Connetti cavo YPbPr Piedistallo Adesso potete iniziare! INFORMAZIONI IMPORTANTI LEGGETE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO E CONSERVATELO PER FUTURE CONSULTAZIONI. CAUTELA RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO NON APRIRE CAUTELA PER RIDURRE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICI, NON RIMUOVETE IL COPERCHIO (O IL RETRO). ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI A CUI L'UTENTE POSSA FARE MANUTENZIONE DA SOLO. PER QUALUNQUE PROBLEMA, FATE RIFERIMENTO PER LA MANUTENZIONE CALL CENTER. E' PRESENTE IL SIMBOLO DI UNA FRECCIA A FORMA DI FULMINE IN UN TRIANGOLO. QUESTO SIMBOLO INDICA LA PRESENZA ALL'INTERNO DI ALTO VOLTAGGIO. E' PERICOLOSO AVERE QUALUNQUE TIPO DI CONTATTO CON QUALUNQUE PARTE INTERNA DI QUESTO PRODOTTO E' PRESENTE UN PUNTO ESCLAMATIVO IN UN TRIANGOLO: QUESTO SIMBOLO VI AVVISA CHE NEL PRODOTTO SONO INCLUSE ISTRUZIONI IMPORTANTI PER L'USO E LA MANUTENZIONE. CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SHOCK ELETTRICO, NON PONETE IL TELEVISORE VICINO A SORGENTI DI UMIDITA'. NON UTILIZZATE DETERSIVI ABRASIVI CHE POSSANO GRAFFIARE O ROVINARE LO SCHERMO LCD. EVITATE IL CONTATTO CON OGGETTI CHE POSSANO GRAFFIARE LO SCHERMO LCD. NOTA: NON SIETE AUTORIZZATI AD EFFETTUARE DA SOLI LA MANUTENZIONE, POICHE' POTREBBE PORTARE A FERITE O A DANNI AL PRODOTTO. FATE RIFERIMENTO PER LA MANUTENZIONE ALLA LINEA DI AIUTO DEL CLIENTE. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' Si dichiara che questo apparecchio TV mod. LE29C810C. è stato fabbricato nell' Unione Europea e risponde alle prescrizioni dell' art. 1 del DM 26.03.92 ed a quelle dell' art. 2 comma 1 del D.M. 28.08.95 n.548. Haier Europe Trading, Via de Cristoforis, 12 - I 21100 Varese (Italy) VAT IT02607360126 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-2 IT SICUREZZA ED AVVISI NOTIFICHE DI SICUREZZA Avviso: Per ridurre il rischio di shock elettrici, non rimuovete il coperchio (o il retro). Non vi sono parti a cui l'utente possa fare manutenzione da solo all'interno. Per tutta la manutenzione fate riferimento a personale di servizio qualificato. Avviso: per ridurre il rischio di shock elettrico, non esponete quest'unità a pioggia o umidità. Non esponete l'apparecchio all'acqua (gocciolamenti o schizzi), e nessun oggetto riempito con liquidi, come i vasi, dovrebbe essere posizionato sull'apparecchio. Tenete il prodotto lontano dalla luce diretta del sole e da fonti di calore come radiatori o fornelli. Non bloccate le aperture di ventilazione. Gli slot e le aperture sull'unità devono ventilare. Le aperture non devono mai essere bloccate posizionando il prodotto su cuscini, divani o altre superfici simili. Questo marchio indica che questo prodotto non dev'essere smaltito con la spazzatura casalinga in tutta Europa. Per prevenire possibili danni all'ambiente o alla salute umana per lo smaltimento incontrollato, riciclate responsabilmente per promuovere l'utilizzo sostenibile delle materie prime. Per gettare il vostro dispositivo usato, fate uso dei sistemi di raccolta o contattate il rivenditore dove il prodotto è stato acquistato. Loro potranno ritirare il prodotto per riciclarlo in modo sicuro per l'ambiente. Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno, scaffale, tripode, braccio o tavolo instabile. L'unità potrebbe cadere, causando danni. Non posizionate oggetti pesanti o affilati sullo schermo o sulla cornice. Scollegate l'alimentatore dalla presa quando l'unità non è in uso. Si deve fare attenzione agli aspetti ambientali perlo smaltimento delle batterie. AVVISO: Le batterie (batteria, batterie o pacco batterie) non devono essere esposte a calore eccessivo come luce diretta del sole, fuoco o simili. IT-3 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED SICUREZZA ED AVVISI AVVISI E CAUTELA Avviso: Sono utilizzati alti voltaggi nell'operatività del televisore. Non rimuovete il retro del cabinet dal teleuisore. Per la manutenzione fate riferimento solo a personale di servizio qualificato. Avviso: Per prevenire il rischio di shock elettrico, non esponete il televisore a pioggia o umidità. Cautela: Non bloccate il cavo di alimentazione sotto il televisore. Cautela: Non state vicino, non appoggiatevi, né spingete all'improvviso il televisore o il suo supporto. Fate particolarmente attenzione ai bambini. Se dovesse cadere potrebbe causare serie ferite. Cautela: Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno, scaffale o tavolo instabile. Se dovesse cadere potrebbe causare serie ferite alle persone e danni al televisore stesso. Avviso: Non lasciate cadere o spingete oggetti negli slot e aperture del televisore. Non lasciate cadere alcun tipo di liquidi su di esso. Cautela: Quando il televisore non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, è consigliabile scollegare il cavo di alimentazione dalla presa AC. Distanze minime Dim:515*320mm(不包括底座) Cautela: Non bloccate i fori di ventilazione sul retro. Un'adeguata ventilazione è essenziale per prevenire guasti ai componenti elettrici. Cautela: Se il televisore dev'essere integrato in un mobile o in uno spazio chiuso, devono essere mantenute le distanze minime. Tra l'apparecchio e l'alloggiamento.Il calore nel mobile potrebbe ridurre la vita del vostro televisore e potrebbe essere pericoloso. Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-4 IT INTRODUZIONE 02 INTRODUZIONE ATTENZIONE INSTALLAZIONE Non alterare mai alcun componente all'interno della TV o nessun altro controllo di regolazione non descritto in questo manuale. Tutte le TV LED sono apparecchiature elettroniche ad alta tensione. Quando si toglie la polvere o qualsiasi goccia d'acqua dallo SCHERMO o dalla STRUTTURA o intorno a pulsanti o connettori, il cavo di alimentazione deve essere rimosso dalla presa di alimentazione. Pulire la TV con un panno morbido, asciutto e senza polvere. Durante i temporali, scollegare il cavo di alimentazione e l'antenna per prevenire il danneggiamento della TV e di qualsiasi altro dispositivo collegato ad essa. Tutte le riparazioni a questa TV devono essere effettuate solo da personale qualificato per l'assistenza della TV. *Posizionate il televisore in una stanza dove la luce non colpisca direttamente lo schermo. *L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo possono causare affaticamento oculare. Si raccomanda un'illuminazione indiretta e soffusa per una visione confortevole. *Lasciate abbastanza spazio tra il televisore e il muro per permettere la ventilazione. *Evitate luoghi eccessivamente caldi per prevenire eventuali danni al cabinet o guasto prematuro dei componenti. *Non coprite le aperture di ventilazione quando utilizzate il televisore. Caratteristiche principali 1 Utilizzabile come televisore, terminale video, monitor PC. 2 Alta luminosità, ampio angolo di visuale. 4 NICAM; 5 Time shift 3 Interfaccia HDMI e SCART Parametri principali Schermo Sistema segnale video 29 PAL-B/G , I , D/K SECAM-B/G , D/K , L , L’ DVB-T, DVB-C PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264 Numero di canali Memorizzabili 1000(DTV);100(ATV) Tensione di ingresso Consumo energetico: Potenza assorbita in standby Potenza in uscita audio (THDS ≤ 7%) Ingresso segnale AC 100 -240 V 50/60Hz 42W <0.30W 2x8W Analogico RGB (PC) x1; PC audio x1 High-Definition Multimedia Interface (HDMI) x 2 Ingresso video x 1 Ingresso audio x 1 YPbPr x 1 SCART x 1 CI x 1 USB x 1 RF Co-Ax x 1 Cuffia x 1 S/PDIF x 1 Ingresso video composito >=350 YPbPr >=400 Sistema TV Uscita segnale Definizione orizzontale (linea TV) IT-5 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED INTRODUZIONE PC MODALITA' PRECONFIGURAZIONE IT RISOLUZIONE V. Freq. (KHz) H. Freq. (KHz) 1 640x480 60 31.47 2 800x600 60 37.88 3 1024x768 60 48.36 4 1360x768 60 47.7 5 1280x1024 60 63.98 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-6 INTRODUZIONE Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno 1. Posizionate il televisore con lo schermo rivolto verso il basso su una superficie piana. Utilizzate un panno per proteggere lo schermo Posizionate il fondo sul sostegno. 2. Fissate il fondo stringendo saldamente le viti sul sostegno. NOTE DI INSTALLAZIONE Posizionate il televisore in una stanza dove la luce non colpisca direttamente lo schermo. L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo possono causare affaticamento oculare. Si raccomanda un'illuminazione indiretta e soffusa per una visione confortevole. Nota: si prega di non ruotare questo TV. Lasciate abbastanza spazio tra il televisore e il muro per permettere la ventilazione. Evitate luoghi eccessivamente caldi per prevenire eventuali danni al cabinet o guasto prematuro dei componenti. IT-7 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED INTRODUZIONE LINEE GUIDA PER L'INSTALLAZIONE A MURO Questo televisore può essere montato a muro come segue: 1.Posizionate il televisore LED LCD su una superficie stabile. Posizionate un panno morbido sulla parte anteriore dello schermo per proteggerlo da qualunque danno. 2. Rimuovete le viti dalla parte inferiore del televisore, dove la base si collega al televisore, e rimuovete il sostegno (Conservatelo per un uso futuro). 3. Utilizzate le quattro viti fornite per fissare il televisore su un braccio di sostegno a muro (non incluso) attraverso i quattro fori standard VESA sul retro del televisore. 200mm M4X10 M4X10 100mm M4X10 M4X10 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-8 IT INTRODUZIONE Controlli del pannello anteriore 3 SOURCE 1 MENU 2 CH+ 1 2 3 CHVOL+ 4 VOL30 1 2 3 STANDBY 30 Sensore del telecomando. Indicatori led: Rosso: stand by. Tastierino 1 2 3 SORGENTE MENU CH+/CH- 4 VOL+/VOL- 5 STANDBY 5 Visualizza il menù delle sorgenti in ingresso. Visualizza il Menù principale In modalità TV, premete i tasti CH+ o CH- per andare al canale successivo o precedente. In modalità MENU, premete CH+ o CH- per selezionare gli oggetti. Controllo del volume audio In menù, regola l'oggetto selezionato. STANDBY Prese sul retro/sul lato AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz 1 USB HDMI2 YPbPr VIDEO 2 3 L R 1 2 3 4 5 6 7 Alimentazione DC YPbYr VIDEO AUDIO L/R S/PDIF SCART USB 8 SCART 5 6 4 HDMI1 HEADPHONE 7 SPDIF OUTPUT 9 COMMON INTERFACE (CI) PC AUDIO 11 12 10 Ingresso Ingresso Ingresso Ingresso Uscita audio digitale Ingresso VGA RF 13 14 8 9 10 11 12 13 14 HDMI2(con ARC) HDMI1 HEADPHONE COMMON INTERFACE (CI) AUDIO PC Ingresso VGA ANT IT-9 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED Ingresso Ingresso Uscita audio analogica Ingresso Ingresso Ingresso Ingresso INTRODUZIONE Collegamento alla propria TV Haier CVBS, DVD Player o altri dispositivi con YPbPr/YCbCr G B IT R Amplificatore AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz YPbPr VIDEO L W Y R SPDIF OUTPUT SCART R CVBS, DVD Player o altri dispositivi con CVBS/S-Video. USB HDMI2 HDMI1 HEADPHONE COMMON INTERFACE (CI) PC AUDIO VGA RF Dispositivo Audio/Video con Interface HDMI G Verde (Y) B Blu (Pb/Cb) W Bianco (AUDIO-L) R Red (AUDIO-R, Pr/Cr) Y Giallo (VIDEO) Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-10 INTRODUZIONE Collegamento alla propria TV Haier Collegamento di lettore DVD / ricevitore satellitare / ricevitore set top box cavo / console giochi / PC o laptop Ci sono molte opzioni di collegamento di un lettore DVD / ricevitore satellitare / ricevitore set top box cavo / console giochi / PC o laptop alla propria TV. Opzione 1 SCART Collegare un cavo SCART (non fornito) dalla presa SCART della TV al lettore DVD / ricevitore satellitare, ricevitore set top box o console giochi. Per selezionare il dispositivo collegato con il cavo SCART premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i tasti ▲▼ per selezionare SCART e premere il pulsante OK. Nota: La TV avrà come impostazione predefinita la connessione SCART quando la TV è accesa. Opzione 2 HDMI Per selezionare il dispositivo collegato con il cavo COMPONENT premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i tasti ▲▼per selezionare COMPONENT e premere il pulsante OK. Opzione 5 VGA (15pin Sub-D) Collegare un cavo VGA (non fornito) dalla presa VGA sulla TV al PC / Laptop. Per selezionare il PC / Laptop collegato con il cavo VGA premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i tasti ▼▲ per selezionare PC e premere il pulsante OK. Nota: VGA è solo video. Per audio dal proprio PC/Laptop è necessario collegare un cavo separato da PC Audio (jack 3,5 mm) alla presa cuffia su proprio PC/Laptop (jack 3,5 mm) Opzione 6 USB Alla TV può essere collegata la maggior parte delle chiavette USB e possono essere utilizzate anche alcune fotocamere digitali. Collegare la chiavetta USB (non fornita) o un cavo USB (non fornito) alla TV. Per selezionare il dispositivo USB collegato alla TV, premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare I tasti ▼▲per selezionare USB e premere il pulsante OK. Se il dispositivo che si desidera collegare è acceso, prima spegnerlo. Collegare un cavo HDMI (non fornito) dalla presa HDMI della TV al lettore DVD / ricevitore satellitare, ricevitore set top box o console giochi. Accendere il dispositivo che si desidera collegare alla TV. Per selezionare il dispositivo collegato con il cavo HDMI premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i tasti ▲▼ per selezionare HDMI e premere il pulsante OK. Nota 1: Sono supportati solo file *.jpg e *.mp3, altri tipi di file non sono garantiti e possono non funzionare. Nota 2: iPhone e iPod Apple non sono compatibili con la TV. Nota 3: Quando si collega un dispositivo alla connessione USB, tenere la lunghezza del cavo USB più corta possibile. Opzione 3 AV Audio Visual Option 7 (Giallo/Bianco/Rosso) Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti prima di effettuare il collegamento. Collegare i cavi AV (non forniti) dalle prese Video (giallo) e Audio (bianco, rosso) sulla TV al lettore DVD, alla console giochi ecc. Per selezionare il dispositivo collegato con il cavo AV premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i tasti ▲▼ per selezionare AV e premere il pulsante OK. Opzione 4 COMPONENT (Verde/Blu/Rosso) + (Bianco/Rosso) Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti prima di effettuare il collegamento. USCITA CUFFIA Inserire lo spinotto della cuffia nella presa cuffia sulla TV. Gli altoparlanti della TV ora sono silenziati. In alternativa, se necessario è possibile anche collegare altoparlanti esterni. Option 8 USCITA S/PDIF S/PDIF è un collegamento audio digitale utilizzato per collegare dispositivi audio, ad esempio home theat er e altri sistemi HIFI digitali su brevi distanze. Il segnale è trasmesso mediant e cavo coassiale con connettori RCA. Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti prima di effettuare il collegamento. Collegare i cavi AV (non forniti) dalla presa S/PDIF sulla TV al sistema audio Home Theater o sistema HiFi digitale ecc. Collegare i cavi (non forniti) dalle prese COMPONENT IN Y, Pb, Pr (verde, blu, rosso) e LAudio-R (bianco, rosso) sulla TV al lettore DVD, alla console giochi ecc. IT-11 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED INTRODUZIONE COMMON INTERFACE Lo slot Common Interface è progettato per accettare i moduli di Accesso Condizionale (CA) e le smart card per vedere i programmi della televisione a pagamenti e servizi aggiuntivi. Contattate il fornitore del servizio di Common Interface per avere più informazioni sui moduli e sulle sottoscrizioni. Notate che i moduli CA e le smart card non sono né forniti né accessori optional acquistabili da noi. Vengolo visualizzate le informazioni dettagliate sulla scheda CI: Premete il tasto OK per accedere al menù della scheda. Fate riferimento al modulo del manuale di istruzioni per i dettagli delle impostazioni. Quando il modulo viene rimosso, il seguente messaggio apparirà sullo schermo. CAM Rimossa Avviso Spegnete il vostro televisore prima di inserire qualunque modulo nello slot Common Interface. Inserite la CAM correttamente, quindi inserite la Smart Card nello slot CI posizionato sul lato del televisore. Slot CI CAM Smart Card Accendete il televisore ed esso visualizzerà il messaggio sottostante se il modulo CA viene identificato. Aspettate qualche momento perché la scheda si attivi. CAM Inserita Premete il tasto MENU quindi premete il tasto ▲▼ per selezionare l'opzione di informazione CI. Canale Auto scansione Scansione manuale Immagine Modifica canale Common Interface Audio Orologio Informazione Segnale Software Update(USB) Impostare Blocco MENU Sposta OK OK Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-12 IT Telecomando 03 Telecomando Installate le batterie nel telecomando 1. Rimuovete il coperchio delle batterie. 2. Inserite le 2 AAA da 1.5V assicurandovi che la polarità (+ o -) delle batterie corrisponda alla polarità segnata all'interno dell'unità. 3. Riposizionate il coperchio delle batterie. Sostituite le batterie quando il televisore mostra i seguenti sintomi: L'operatività è instabile o casuale. A volte il televisore non funziona con il telecomando. 1. POWER: Premere per accendere la TV. 2.D.MENU: Nessun funzionamento. 3. P.Mode: Passare alla modalità immagine. 4. INFO: Premere per visualizzare lo stato del segnale corrente, incluso la sorgente di ingresso e la modalità canale audio. 5. AUDIO l/ll: Premere per selezionare MONO, Nicam stereo per il canale ATV. Per selezionare la lingua Audio per il canale DTV. 6. SUBTITLE: Premere per cambiare la lingua dei sottotitoli o spegnerli. 7. Pulsanti numerici: Per l'accesso diretto ai canali. 8. SOURCE: Per selezione la sorgente d'ingresso. 9. MUTE: Per disabilitare o abilitare l'uscita audio. 10. Controllo volume: Per regolare il livello audio. 11. MENU: Per visualizzare il menu della TV. 12. OK: Per confermare la selezione. 13. EXIT: Per ritornare al menu precedente o uscire dal menu. 14. Indice Teletext 15. REPEAT: Nessun funzionamento 16. Tasto verde Teletext / Avanzamento veloce USB 17. Tasto rosso Teletext / Avvolgimento veloce USB 18. Mix Teletext 19. Testo Teletext 20. Reveal Teletext 21. Dimensioni Teletext 22. Tempo Teletext / REC.LIST (Il tempo di teletext non funziona) 23. Modalità Teletext: Nessun funzionamento 24. Mantieni Teletext 25. Sottocodice Teletext: Sottopagina Teletext 26. Tasto blu Teletext / File successivo USB 27. Tasto giallo Teletext / File precedente USB 28. STOP USB 29. PLAY/PAUSA USB 30. AVVIO REGISTRAZIONE 31. Cursori SOPRA, SOTTO, SINISTRA, DESTRA: Premere per muoversi nella propria selezione. 32. Fav: Per accedere ai canali preferiti in modalità TV o DTV. 33. Seleziona programma: Premere il pulsante per selezionare il canale TV successivo o precedente. 34. GUIDE: Premere per visualizzare la guida elettronica dei programmi in modalità TV. 35. Q.View: Per accedere al canale visualizzato precedentemente. 36. CH.LIST: Premere per visualizzare l'elenco dei canali. 37. Screen: Per cambiare l'aspetto dell'immagine. 38. Sleep: Imposta il timer di spegnimento della TV. 39. S.Mode: Per modificare la modalità audio. 40. OPEN/CLOSE: Nessun funzionamento Nota: 1) Sono raccomandate le batterie alcaline. 2) Rimuovete le batterie esaurite o se il telecomando non è utilizzato per lungo tempo. IT-13 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED :Applicabile anche alla TV con lettore DVD integrato. Telecomando TELETEXT (televideo) Premendo: TEXT (televideo): SELEZIONARE UNA PAGINA ACCESSO DIRETTO AGLI OGGETTI. INDICE: SOTTO PAGINA HOLD REVEAL LIST: E Il Televideo è un sistema di informazioni trasmesso da certi canali che può essere consultato come un quotidiano. Offre anche l'accesso ai sottotitoli per gli spettatori con problemi di udito o che non hanno familiarità con il linguaggio della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite etc.) Otterrete: Si usa per attivare o uscire dalla modalità TELEVIDEO Il sommario appare con una lista di oggetti accessibili. Ogni oggetto ha un numero di pagina corrispondente a tre cifre. Se il canale selezionato non trasmette televideo, verrà visualizzata l'indicazione 100 e lo schermo rimarrà vuoto (in questo caso, uscite dal televideo e selezionate un altro canale). Inserite il numero della pagina richiesta utilizzando i tasti numerici o Su e Giù. Esempio: pagina 120, inserite 120. Il numero è visualizzato in alto a sinistra, il contatore gira e quindi viene visualizzata la pagina. Ripetete l'operazione per vedere un'altra pagina. Se il contatore continua a cercare, significa che quella pagina non è trasmessa. Selezionate un altro numero. I colori sono quelli visualizzati in fondo allo schermo. I quattro tasti colorati sono utilizzati per accedere agli oggetti o alle pagine corrispondenti. Le aree colorate lampeggiano quando l'oggetto o la pagina non sono disponibili. Permette di tornare fa tornare alla pagina dei contenuti (di solito pagina 100) Certe pagine contengono sotto pagine che sono visualizzate automaticamente successivamente. Questo tasto su usa per interrompere o riprendere l'acquisizione della sotto pagina. L'indicazione appare in alto a sinistra. Per fermare l'immagine. Per visualizzare o nascondere le informazioni nascoste (soluzioni dei giochi). L'utente può impostare quattro pagine preferite da collegare direttamente ai quattro tasti colorati. Mentre è attivata la modalità lista, non è possibile utilizzare la navigazione TOP o FLOF con i tasti colorati. I numeri delle pagine preferite devono essere archiviate in e ripristinate da una memoria non volatile per ogni canale dal software di sistema. Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-14 IT FUNZIONAMENTO 04 FUNZIONAMENTO Guida all'installazione Il Menu di prima inizializzazione apparirà quando il TV viene acceso per la prima volta oppure quando vengono ripristinate le impostazioni di fabbrica. Prima Impostazione Lingua OSD Italiano Modalità di impostazione Paese Home Mode Italia Tipo di Antenna Air Auto scansione DTV+ATV In UK per visualizzare la TV via cavo, è necessario collegare al TV l’appropriato set top box dell’emittente del TV via cavo. Se si è selezionato DVB-C, si selezionare la modalità Completa o Rapida di scansione. È possibile anche selezionare la modalità di scansione automatica. Solo DTV+ATV o DTV, o solo ATV. 3). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati. 4). Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il Inizio pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in 1)Premere i tasti ▼▲per navigare nel menu e ◄► per modificare le impostazioni. Selezionare la lingua desiderata, la modalità Casa/Negozio da visualizzare sul menu. Modalità CASA o NEGOZIO 1. La modalità Casa è una modalità di risparmio energetico. La modalità Casa è raccomandata per impostazioni di visualizzazione normali ed è impostata come predefinita dal produttore. 2.La modalità Negozio è un'opzione per i rivenditori per pubblicità o presentazione dei prodotti.La modalità Negozio ha un'immagine più luminosa della modalità Casa e possono essere visualizzati dei POP menu ogni 30 secondi. 3.È possibile commutare tra modalità Casa e Negozio, a scelta. Se si è scelto la modalità Negozio il TV imposterà HDMI1 come sorgente, e si potrà premere il tasto OK per uscire dal menu POP. 2). Premere i tasti ◄► per selezionare AIR/Cavo significa DVB-T/DVB-C. Prima Impostazione Lingua OSD corso. Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV. 5). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o rinominare i canali, selezionare Programme Edit (Modifica programma) nel menu Channel (Canale). Nota DTV TV Digitale ATV TV analogica (non in UK) DTV-C TV Digitale via cavo 1. MENU CANALI 1. 1) Sintonizzazione automatica (DVB-T) 1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto OK o il tasto Destra. 2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare Auto Scan e quindi premere il tasto OK. Italiano Modalità di impostazione Canale Immagine Paese Italia Cavo Orologio Cavo Modifica canale Common Interface Audio Tipo di Antenna Auto scansione Scansione manuale Home Mode Informazione Segnale Software Update(USB) Veloce Auto scansione DTV+ATV Impostare Inizio Nota IT-15 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED Blocco MENU Sposta OK OK FUNZIONAMENTO 3). Premere i tasti ◄► per selezionare tipo antenna su Air significa DVB-T. Canale Tipo di Antenna Immagine Modo Nota La Sintonizzazione Automatica (DVB-C)n on è applicabile nel Regno Unito. Air Paese 1.2 )Sintonizzazione automatica (DVB-C) Italia 1).Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto OK. DTV+ATV Inizio Audio 2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare Sintonizzazione automatica e quindi premere il tasto OK, selezionare il tipo di antenna su cavo significa DVBC. Orologio Impostare Blocco Canale Tipo di Antenna Paese MENU Sposta OK OK Immagine 4).In modalità Paese, premere i tasti ◄► per selezionare il paese in cui si utilizzerà la TV. Cavo Italia Modo DTV+ATV Inizio Audio Orologio 5).Nella voce Modalità, premere i tasti ◄► per selezionare Impostare la modalità di sintonizzazione: ATV / DTV / DTV + ATV. Blocco Premere il tasto ▼ per selezionare Start per avviare. MENU 6).La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati. 7). Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il sintonizzazione ATV. Un promemoria di installazione apparirà alla successiva accensione della TV, se non è trovato alcun canale. OK 4). Nel menu Modalità, premere i tasti ◄► per selezionare ATV / DTV / DTV + ATV. Canale Immagine ripetere il passo precedente se si desidera saltare la OK 3). Premere il tasto ▼ e quindi premere i tasti ◄►▼▲ per selezionare il paese in cui si utilizzerà la TV. pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in corso. Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV. È possibile Sposta Veloce Completo Avanzato Audio Orologio Impostare 8). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o MENU rinominare i canali, selezionare Programme Edit nel menu Channel. Canale Immagine Audio Orologio Scansione Ch12 Impostare Blocco Sposta Sposta OK OK 5). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati. 6).Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in corso. Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV. È possibile ripetere il passo precedente se si desidera saltare la sintonizzazione ATV. Un promemoria di installazione apparirà alla successiva accensione della TV, se non è trovato alcun canale. Trovati Canali Digitali DTV: 3 Radio: 0 Dati: 0 Trovati Canali Analogici: 0 MENU Blocco OK OK 7). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o rinominare i canali, selezionare Programme Edit nel menu Channel. Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-16 IT FUNZIONAMENTO Nota Tutti i canali inclusi ATV, DTV e Radio possono essere sintonizzati in un'unica volta, se il tipo di sintonia è DTV+ATV. Canale Immagine Frequenza 474000K Symbol Rate 6875K Modulazione Auto Inizio Tutti i canali salvati verranno cancellati dopo la Audio sintonizzazione automatica. Dopo la sintonizzazione automatica, il televisore passerà Orologio al primo canale DTV. Impostare 2. 1 )Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T) Blocco MENU 1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto OK. 2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare la sintonizzazione manuale DTV e quindi premere il tasto OK, se si seleziona Air in Scansione automatica, si accederà al menu di scansione manuale DVB-T. Canale Scansione Digitale Livello OK OK CADTV. Premere i pulsanti ◄►▼▲ per selezionare (Frequenza/Simbolo (ks/s/QAM tipo QAM) premere il pulsante Start per iniziare la ricerca di tale canale. Quando il segnale è stato sintonizzato, l'immagine e la potenza del Ch5 segnale sarà visualizzata sullo schermo. 54 3). Premere il pulsante MENU per ritornare al menu principale. Inizio Immagine Sposta 2).Apparirà la schermata di Sintonizzazione manuale 4). Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu. Audio Orologio 3) Sintonizzazione manuale ATV: È possibile modificare il sistema audio per cercare i canali TV analogici e regolare i canali, quindi memorizzare i canali selezionati. Impostare Blocco MENU Sposta OK OK 3). Apparirà la schermata di Sintonizzazione manuale DTV. Premere i tasti ◄► per selezionare il canale UHF desiderato o premere il tasto OK quindi immettere il numero di canale. Selezionare Start per iniziare la ricerca di tale canale. Quando il segnale è stato sintonizzato, l'immagine e la potenza del segnale sarà visualizzata sullo schermo. 4). Premere il pulsante MENU per ritornare al menu principale. 5). Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu. 2. 2 ) Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C) 1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto OK. Se si seleziona Cavo in scansione automatica, si accederà al menu di scansione manuale DVBC. ATV Sintonizzazione Manuale Salvare in 1 Sistema BG Corrente CH1 Cerca Sintonia fine Frequenza 44.25 MHz Salvare Nota 1.Selezionare il pulsante rosso del televideo per memorizzare i canali dopo la sintonizzazione manuale. 2.Se il numero dove salvare il CH corrisponde al numero del CH attuale,quando premerete il tasto rosso, il CH attuale verrà sostituito. 4). Modifica programma Premere i tasti ▲ o ▼ per selezionare Program Edit nel menu Channel. Quindi premere il tasto OK per accedere al sottomenu. Quindi selezionare il programma che si desidera modificare. IT-17 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED FUNZIONAMENTO 2.MENU IMMAGINI Modifica del Programma 001 The HITS 002 TMF 003 UKTV Br’tldeas 004 f th 005 Ideal World 006 Colourbars100 001 Kiss 002 Smash Hits! 003 Kerrang! Il secondo elemento del MENU è il MENU PICTURE. Potete regolare qui l'effetto delle immagini, come contrasto, luminosità, ecc. Premere ▼▲ per spostarsi, premere OK per effettuare la regolazione. DTV DTV DTV DTV DTV DTV Radio Radio Radio Canale Immagine Audio Cancella Saltare Sposta Rinominare FAV Favorito Cancella: Premendo il tasto rosso, il canale evidenziato sarà cancellato. Salta: Premere il tasto giallo per selezionare la funzione Skip e l'icona SKIP sarà visualizzata accanto al programma e sarà saltato quando si cambia il programma. Sposta: Premere il tasto verde per selezionare il canale che si vuole spostare. Un'icona apparirà davanti al numero del canale. Quindi premere i tasti ▼/▲ in una nuova posizione e premere il tasto verde per confermare. Rinomina: (Solo per ATV) Premere il tasto blu per rinominare il canale. Premere i tasti numerici circolarmente per immettere un nuovo nome e premere il tasto OK per confermare (il tasto numerico come nella tabella seguente). 1 4 ghi 2 abc 5 jkl 3 def 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz Orologio Impostare Blocco Modalità Immagine Standard Luminosità 50 Contrasto 45 Nitidezza 60 Colore 45 Tinta IT 0 NR Medio Contrasto Dinamico Medio Rapporto d'Aspetto 16:9 Temperatura colore Standard MENU Sposta OK OK Nota 1).Ci sono quattro modalità di temperatura colori che possono essere selezionate: medio, caldo, freddo, utente. 2).Lo schermo è disponibile solo in modalità PC, dove si può regolare la posizione orizzontale, la posizione verticale, la dimensione e la fase. 3.MENU AUDIO Il terzo elemento del MENU è il MENU AUDIO. Qui è possibile regolare l'effetto audio, ad esempio gli acuti, i bassi, il bilanciamento, ecc. Premere ▼▲ per spostarsi, premere OK per effettuare la regolazione. FAV: Premere il tasto FAV (invece dei tasti colorati) per impostare il canale preferito. (Se si vuole visualizzare l'elenco dei canali preferiti è necessario uscire dal menu Program Edit e quindi premere il tasto FAV.) 5). Common Interface Questo menù può visualizzare le informazioni della scheda CI. Modalità Audio Canale Immagine Audio Orologio Impostare 6). Informazioni segnale (solo per DTV) Premere i tasti ▲/▼ per selezionare le informazioni segnale nel menu Channel. Quindi premere il tasto OK per visualizzare le informazioni relative del menu Channel. Standard Alti 0 Bassi 0 Bilanciamento 0 Volume Automatico On Surround Sound Off SPDIF Auto Descrizione Audio Solo audio On/Off Blocco MENU Sposta OK OK Nota 7). Aggiornamento software (USB) Premere i tasti ▲ o ▼ per selezionare Aggiornamento software (USB) nel menu Channel. Quindi premere il tasto OK per aggiornare il software usando una USB. Seguire le istruzioni per l'aggiornamento del software fornite con il software. Nota: Si raccomanda di effettuare un ripristino alle impostazioni di fabbrica (fare riferimento a Ripristino impostazioni di fabbrica nel menu Configurazione) per assicurarsi che l'unità sia aggiornata con successo.. 1.Volume automatico: disponibile solo quando il volume del segnale in ingresso è troppo alto o distorto. 2.Solo audio: impostare per spegnere lo schermo TV e ascoltare il solo Audio. 4. MENU ORARIO Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-18 FUNZIONAMENTO La quarta voce del menu è MENU ORARIO . È possibile regolare l'orologio, gli orari di accensione e spegnimento automatico, il timer di spegnimento automatico. Premere ◄► per spostarsi, premere OK per effettuare la regolazione. Canale Sleep Timer Immagine 2010/04/30 Orologio Auto Spegnimento On Fuso Orario Impostare Blocco MENU Sposta OK OK Auto Sleep quando lo spegnimento automatico è attivato, se entro 15 minuti non vi è alcun segnale, il televisore si spegnerà automaticamente. L'ora dell'orologio viene recuperata quando il TV è in grado di ricevere il segnale DTV. 5.MENU SETUP La quinta voce del MENU è MENU SETUP. Da qui è possibile regolare la lingua del menu, la lingua audio, la lingua dei sottotoli, ecc. Canale Immagine Lingua OSD Impostare Blocco File Manager Elenco dei dispositivi Registrazione Programmata Italia 1 ora Auto Standby (4 ore) On (4 ore) Modalità di impostazione H ome Mode On Tempo OSD O ff Canale Immagine Ripristina Impostazioni di Fabbrica MENU Sposta Nota Ripristinare le impostazioni di fabbrica cancellerà tutti i programmi e le password. 6.MENU BLOCCO PVR File sistema Controllo HDMI CEC Tempo registrazione timeshift: Per impostare il tempo di registrazione timeshift massimo. Stand-by automatico (4 ore): Per impostare l'unità in stand-by dopo 4 ore di funzionamento. Impostazione modalità: Per impostare la modalità Casa o la modalità Negozio. Controllo HDMI CEC: Per attivare o disattivare la funzione CEC. Tempo OSD: Premere ◄ o ► per selezionare il tempo di visualizzazione del menu. Ripristina impostazioni di fabbrica Premere i tasti ▼ o ▲ per selezionare Ripristina impostazioni di fabbrica e premere il tasto OK per accedere alla prima configurazione. Una volta confermato, tutte le impostazioni saranno annullate. Deve essere utilizzato se si verificano problemi con la TV. Il sesto elemento del menu è il MENU LOCK, che permette di bloccare il sistema, impostare una password, bloccare i programmi e impostare il controllo parentale. Una volta attivato il blocco del sistema, non sarà più possibile cercare i canali o modificare i programmi. Sottotitolo TimeShift Time Record Orologio Italiano Lingue Audio Paese Audio Uscita EXIT Ora Accensione Ora Spegnimento Audio Sposta a sinistra Sposta a destra OK Seleziona Off Data Impostazioni PVR OK Audio OK Stand-by automatico (4 ore) 1.Se dopo 4 ore dall'accensione e non sono state effettuate modifiche alla TV, ad esempio non è stato cambiato alcun canale o modificato il volume, la TV inizierà la sequenza di spegnimento. E una finestra di pop-up apparirà sullo schermo. Dopo 150 secondi la TV passerà automaticamente in stand-by. Per uscire dallo spegnimento automatico premere qualsiasi tasto sul telecomando. 2. Per annullare lo spegnimento automatico, nel menu Opzioni selezionare Stand-by automatico (4 ore). Lo schermo della TV ritorna al menu Opzioni e l'opzione Spegnimento automatico (4 ore) sarà visualizzata. Spegnimento automatico (4 ore) OFF Per ritornare allo spegnimento automatico dopo 4 ore, ripetere quanto riportato in precedenza usando il tasto freccia per selezionare SÌ. Nel menu di sistema File PVR, è possibile configurare il disco USB per PVR. Immettere la password ---- Abilitato Off Blocca Canale Controllo Parentale Nuova Password Nessuno ---- Orologio Impostare Blocco MENU Sposta OK OK La password predefinita è 0000, se si dimentica la password è possibile utilizzare la super password: 9443. Blocco dei programmi: Premere ▼▲ per scegliere il programma, premere il tasto verde del televideo per bloccare il programma. Se si desidera sbloccare il programma, accedere al menu principale, inserire la password e premere nuovamente il pulsante verde. Parental Control: Premere ◄► per scegliere il rating. IT-19 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED FUNZIONAMENTO 7.Menu EPG (Guida elettronica alla programmazione) Il menu EPG (Guida elettronica alla programmazione) fornisce informazioni dettagliate in merito al programma trasmesso. Premere il tasto EPG e appare un Menu con le informazioni relative al programma in merito al canale che si sta visualizzando. Si potrà vedere fino a sette giorni di informazioni dei programmi. Per visualizzare il giorno Nota Assicurarsi che sia inserito un Hard Disc o dispositivo USB compatibile nell'ingresso USB per programmare le registrazioni. Se il dispositivo di memorizzazione non è compatibile, sarà chiesto di formattarlo. Premere il tasto Index per accedere alla Lista dispositivi menu successivo o più utilizzare i tasti ▲ o ▼ per evidenziare la impostazione PVR per formattare il proprio dispositivo. data e premere i tasti ◄ o ► per scorrere attraverso le date ATTENZIONE La formattazione del dispositivo USB cancellerà tutti i dati memorizzati nel dispositivo USB. disponibili. GUIDA PROGRAMMI Se si è impostata una registrazione programmata, la TV si 2010/04/29 02 : 19 001 Nine Digital 002 Nine Digital ... 003 GO! accenderà automaticamente quando il programma è NINE MORNING NEWS NINE MORNING NEWS TMZ impostato da registrare e si spegnerà automaticamente al completamento della registrazione. Durante una registrazione programmata tuttavia l'immagine e il volume saranno silenziati (non ci sarà alcuna visualizzazione), ma l'unità sarà accesa. È possibile premere il tasto STANDBY Record Programma per riattivare immagine e volume. Promemoria Reminder(tasto blu) Nel menu EPG, premere il tasto BLU per impostare un GUIDA PROGRAMMI 001 Nine Digital 01:00-02: 00 02:00 -03:00 03:00 - 04:00 04:00-05:00 05:00-05:30 05:30-06:00 06:00-06:30 06:30-07:00 Record reminder del programma. Sarà visualizzato il menu NINE MORNING NEWS THE ELLEN DEGENERES S... THE VIEW DAYS OF OUR LIVES ENTERTAINMENT TONIGHT MAGICAL TALES THE SHAK NINE AFTERNOON NEWS Informazioni Servizio Reminder seguente ed è possibile utilizzare i tasti ◄ o ► per impostare i dettagli di reminder del programma. Si potrà impostare il remainder a Una volta, Quotidiano o Settimanale. 17:03 19/11/2004 Promemoria Promemoria Frequenza Off Canale Per vedere cosa sarà trasmesso dopo il programma corrente, premere il tasto giallo (Schedule). Premerlo (Service) di nuovo per ritornare. Per visualizzare un canale diverso, utilizzare i tasti ▲ o ▼ per evidenziare il canale e quindi The HITS Minuto 0 Ora 17 Mese Nov Data Programma List 19 OK premere i tasti ◄ o ►. Per uscire dal menu EPG, premere È possibile premere il tasto rosso per visualizzare l'elenco il tasto EPG o EXIT. dei programmi programmati. È possibile anche cancellare I programmi programmati. Nota Fare riferimento alla parte bassa della schermata EPG per le INFO (tasto verde) funzioni di base dei tasti del telecomando. Nel menu EPG, premere il tasto VERDE per visualizzare Registrare 8.File System PVR (solo per DTV Standard Definition) maggiori informazioni relative al programma attuale. In modalità EPG, premere il tasto rosso sul telecomando per selezionare un programma da registrare. Si accederà Premere i tasti ▼ o ▲ per selezionare il File System PVR, quindi al menu Registrazione programmata per le quindi premere il tasto OK per accedere al sottomenu e impostazioni di registrazione. (Fare riferimento alla sezione quindi utilizzare i tasti ◄ o ► per scorrere tra le opzioni. File system PVR.) Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-20 IT FUNZIONAMENTO Registrazione g Programmata - Gruppo 1 Impostazioni PVR Impostazione dello stato Sposta a sinistra Impostazione non in uso Sposta a destra EXIT Frequenza Hot key Seleziona OK File Manager Uscita Elenco dei dispositivi Registrazione Programmata Sposta su Canale Sposta giù Ora di inizio Una volta 6 Colourbars 100 2004-12-25 18:17 Regolare File Manager: Qui è possibile visualizzare tutti i programmi registrati. File Manager Registrazione Reg g ist Programmata Standby BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts Funzione UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts Play Elimina Attualmente Playing Info File Elimina Tutti Zoom Hot Key Sposta su Program Name Tempo di registrazione EXIT OK Seleziona Tempo Complessivo MENU Ritorno Uscita BBC ONE Nome Canale Sposta giù EXIT 2012/08/09 11:44 00:08:06 Matt Baker and Clare Balding present coverage of the eager... Descrizione Dispositivo Spazio Disponibile File di Sistema sda1 192 MB FAT32 Funzione Formato Hot key Sposta su Sposta giù Seleziona Ritorno EXIT Uscita Registrazione programmata: Qui è possibile impostare l'elenco delle registrazioni programmate. È possibile anche cancellare le registrazioni programmate impostate. Elenco delle Registrazioni Programmate Registrazione Reg g ist Programmata Standby Gruppo Frequenza Funzione Elimina Elimina Tutti Hot key Sposta su Sposta giù EXIT OK Seleziona MENU Ritorno EXIT Uscita 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Ritorno Uscita 18:47 Una volta Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Canale 0 Colourbars100 Quando si riproduce da sorgente DTV, scegliere il canale e fare clic su “registra”. Apparirà la schermata di registrazione. Fare clic nuovamente su "record", la chermata di registrazione scompare e l'icona "REC" resta in alto a sinistra. Essa scompare quando si fa clic su “Stop”. Il programma registrato sulla "USB" sarà salvato nella cartella "Registrazione USB" sul dispositivo. Elenco dei dispositivi MENU Seleziona EXIT 2004-12-25 Riprodurre la registrazione: Olympics 2012 Elenco dei dispositivi: questo sottomenu, vengono elencati i dispositivi USB collegato al televisore. È possibile selezionare il dispositivo e quindi premere il tasto rosso per formattare il dispositivo USB. EXIT OK EXIT OK MENU Ora di fine Registrare il programma: UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts EXIT Regolare Data Ora di inizio Durata 2004 . 12 . 25 18 : 17 00 : 30 Accedendo al sottomenu è possibile impostare la frequenza di registrazione come Una volta, Quotidiano, Settimanale, Giorno della settimana o disattivato. È possibile riprodurlo nel Menu Impostazione PVR e nel sottomenu File Manager. 1.Le dimensioni di memorizzazione su USB possono essere tra 128MB e 500GB, ma per uso pratico si raccomanda da 2GB a 500GB. 2.Il video può diventare pixellato quando la frequenza video è troppo bassa. Ciò può essere causato dal collegamento di un cavo prolunga USB invece di collegare direttamente la USB alla TV. 3.Non tutti i dispositivi USB sono compatibili. Di seguito una lista di unità USB raccomandate. I modelli che non sono riportati nella lista possono essere compatibili, ma non è garantito il loro funzionamento. La lista di supporto USB è la stessa della funzione Timeshift, si vedano le pagine seguenti per I dettagli. Registrazione DTV Per registrare il programma che si sta guardando, premere il tasto REC e un'icona rossa REC apparirà sullo schermo. Il tempo/durata di registrazione e il tempo di registrazione restante saranno visualizzati nel menu seguente. Registrazione Tempo di registrazione : 00 : 00 : 40 Tempo a disposizione : 25 Minute Per nascondere o richiamare il menu, premere nuovamente il tasto REC. Per interrompere la registrazione, premere il tasto Stop o spostare il cursore per selezionare l'opzione Stop quando il menu in alto è visualizzato e quindi seguire la guida pop-up. È possibile anche accedere al Menu Lettore multimediale per visualizzare i programmi registrati in modalità Filmato. IT-21 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED FUNZIONAMENTO Nota Assicurarsi che il dispositivo di salvataggio utilizzato per registrare sia inserito nell'ingresso USB sul retro dell'unità ed è compatibile per la registrazione. Se il dispositivo di memorizzazione non è compatibile, sarà chiesto di formattarlo. Premere il tasto Index per accedere alla Impostazione PVR e selezionare Elenco dispositivo al formato del dispositivo. Durante la registrazione, si sarà solo in grado di guardare il programma che si sta registrando in quanto questa è un'unità a sintonizzazione singola. Tutte le funzioni (Play, FB, FF, Prev., Next, Pause e Stop) nel menu possono essere effettuate solo quando il menu è attivo. Durante la registrazione, solo le funzioni Play e Stop sono disponibili. Le altre funzioni nel menu saranno disponibili solo quando si riproduce il file registrato. Non è possibile registrare se il segnale è criptato dalla CI+. Riproduzione del segnale registrato La TV Haier registra I programmi nel dispositivo USB nel formato .ts, che è il formato usato per trasmetter la TV ad alta definizione. Se altri TV, PC, Laptop, DVD, o qualsiasi altro dispositivo o periferica non supportano o riconoscono il file *.ts, non si potrà riprodurre questo file. Si può riprodurre *.ts files su un computer o un laptop con il corretto software. Consultare Internet oppure un fornitore IT per maggiori informazioni sul software da usare. Attenzione: Haier non è responsabile per qualsiasi software scaricato dal cliente o negozio, se contiene virus o provoca qualsiasi malfunzionamento a causa della installazione di questo software. Il cliente lo usa a proprio rischio e pericolo. Lista dei più comuni tipo di file che possono essere riprodotti utilizzando il dispositivo USB: Fotografie .jpg, Audio .mp3, Video .MPEG2, Testo .txt 9.Time Shift Premere il tasto II per mettere iin pausa il programma che si sta guardando per attivare la funzione Time Shift. Verrà visualizzato il menu seguente. Questo menu sparirà dopo alcuni secondi. 00:00:00 00:00:05 Tempo a disposizione Play Pausa Stop FB FF 00:00:00/04:13:20 Premere il tasto ► nuovamente per riprendere la riproduzione e un'icona bianca apparirà alla destra dello schermo, che mostra che il time shift è in esecuzione. Per annullare o richiamare il programma premere il tasto MENU. Per interrompere il time shift, premere il tasto Stop o spostare il cursore per selezionare l'opzione Stop quando il menu è attivo e quindi seguire la guida pop-up. Nota Assicurarsi che il dispositivo di salvataggio utilizzato per registrare sia inserito nell'ingresso USB sul retro dell'unità ed è compatibile per la registrazione. Se il dispositivo di memorizzazione non è compatibile, sarà chiesto di formattarlo. Premere il tasto Index per accedere alla Impostazione PVR e selezionare Elenco dispositivo al formato del dispositivo. Tutte le funzioni (Play, FB, FF, Prev., Next, Pause e Stop) nel menu possono essere effettuate solo quando il menu è attivo. Non è possibile utilizzare il Timeshift se il segnale è criptato dalla CI+. Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-22 IT FUNZIONAMENTO 10.Lettore USB Premere il tasto sorgente, e selezionare USB nella lista sorgente, premere il tasto OK per accedere al menu USB. Haier Innovation Life FOTO Musica Film Usb2.0 Testo Spostare OK Selezionare Assicurarsi che il dispositivo USB sia collegato allo slot. Possono essere selezionati quattro tipi di elementi multimediali, quali foto, musica, filmati e testo. Selezionare il tipo di elemento multimediale premendo ◄►, premere il tasto OK per accedere al menu di selezione del disco. Musica USB1/Music .. 1/1 10547672.mp3 14953359.mp3 1/2 Titolo: Album: Artista: Traccia Anno: 2010-09-30 10547672 PLAY 00:00:53 Selezionare OK Entra Uscita Menu rapido 00:00:00 Media Pad Premere ▼ / ▲, selezionare il disco e la cartella giusta, premere OK per accedere ai file multimediali elencati. Premere il tasto rosso per tornare al menu di selezione del tipo di elemento multimediale. FOTO USB1/Pic Selezionare OK Entra Uscita Menu rapido Media Pad Selezionare il file multimediale premendo ◄► o ▼▲, quindi appare la schermata di anteprima. Premere il tasto ► per riprodurre il file multimediale a schermo intero. Quando il file multimediale è in riproduzione, premendo il tasto ▼ sarà visualizzata la barra di controllo. Fotografie Funzioni Base Quando le foto sono riprodotte, premere il tasto “▼”” del telecomando, una menu di aiuto apparirà in basso sullo schermo. Play/Pause Premere il tasto “Play/Pause” del telecomando per riprodurre o mettere in pausa. Prev. Premere il tasto “Left” del telecomando per leggere la foto precedente. Next Premere il tasto “Right” del telecomando per leggere la foto successiva. Stop Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per fermare la riproduzione e ritornare al menu precedente. Repeat Premere il tasto “ok” del telecomando per riprodurre una foto oppure riprodurre tutte le foto. Quick Menu Premere il tasto blu del telecomando per riprodurre una foto oppure riprodurre tutte le foto. IT-23 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED FUNZIONAMENTO MUSICA Quando la musica viene riprodotta, premere il tasto “►” per selezionare il menu di toolbar. Funzioni Base FB:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione, premere il tasto “ok” per tornare indietro. Premere il tasto “PLAY” per riprodurre normalmente. FF:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione, premere il tasto “ok” per avanzare velocemente. Premere il tasto “PLAY” per riprodurre normalmente. Musica di sottofondo: Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione, premere il tasto “ok” per attivare/disattivare questa funzione. Le altre funzioni sono simili a quelle delle Fotografie, riferire al paragrafo “Fotografie”. Filmati Le funzioni sono simili a quelle delle “Fotografie”, riferire al paragrafo “Fotografie”. Funzioni Base Set A:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare A e B, il filmato passerà da A a B. ZOOM IN: Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione. (Se il documento è più grande di 1920x1080, questa funzione non è supportata) ZOOM OUT:Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione. (Questa funzione non è supportata per video HD con risoluzione maggiore di 1920x1080) Select Time: Premere il tasto “Left/Right” del telecomando per selezionare questa funzione, premere il tasto “ok” per selezionare il tempo di riproduzione. TESTO Premere ”▼ /▲” per selezionare la pagina precedente/successiva, inserire il numero per saltare alla pagina desiderata. Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-24 IT RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 05 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomo del problema Comprobar Video Audio Effetto neve Effetto fantasma Interferenze Immagine normale Nessuna immagine. Nessun colore L'immagine è spezzata Nessun colore C'è una striscia nera sulla parte superiore e inferiore Rumore di sottofondo Posición, dirección o conexión de la antena Audio normale Posición, dirección o conexión de la antena Rumore di sottofondo Muto Muto Equipos electrónicos, coche/moto, luz fluorescente Volumen(comprobar si está activado el Silencio o si las conexiones de audio son incorrectas) Cable de alimentación no conectado. Interruptor de alimentación apagado. Ajustes de Contraste y brillo / Volumen. Pulsar tecla Standby en el mando para examinarlo. Audio normale Control del color Audio normale Resintonizar canal o debole Rumore di sottofondo Sistema de TV Audio normale Cambie el formato de pantalla IT-25 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Risoluzione dei problemi La mia TV non visualizza l'immagine sul laptop / PC quando collegato. La maggior parte dei PC e laptop quando collegati con uno spinotto VGA (lo spinotto blu a 15 pin sul proprio PC o laptop) richiede la pressione di alcuni pulsanti sulla propria tastiera per ottenere l'immagine su un TV o altro display esterno. Solitamente è il tasto F7 (Dell) o F4 (HP / Samsung) o F5 (Toshiba). Sui laptop, è necessario premere il tasto “Fn” contemporaneamente al tasto “F”. IT Ho collegato il mio PC/Laptop alla TV e ho l'immagine ma non l'audio. Perché? Il cavo VGA trasporta solo le informazioni video o immagini. È necessario collegare un cavo separato collegato alla presa cuffia (jack 3,5 mm) sul proprio PC/Laptop alla presa da 3,5 mm (PC Audio IN) sulla propria TV. È necessario selezionare "PC" usando il pulsante Source sul proprio telecomando. In alternativa, collegare il proprio PC/Laptop usando un cavo HDMI se il proprio PC/Laptop ha un connettore HDMI. HDMI è sia audio sia video. L'immagine non si ridimensiona automaticamente quando si cambiano i canali. Verificare il rapporto di aspetto dell'immagine della TV sia impostato su 'Auto' per tutti gli ingressi ATV, DTV, SCART, HDMI 1, 2 ecc. Per impostare il rapporto di aspetto (Auto, 4:3 o 16:9). Premendo il pulsante Source si parte da ATV e ripetere la sequenza seguente per tutte le sorgenti di ingresso ATV, DTV, SCART, HDMI 1 e 2 in quanto ogni sorgente di ingresso è controllata separatamente. Premere il pulsante menu TV Premere la freccia Destra per accedere al sottomenu Picture Premere la freccia Giù per selezionare Aspect Ratio Selezionare Auto Premere Exit Ripetere per tutte le sorgenti di ingresso. Ho collegato un lettore DVD o un altro dispositivo alla mia TV e non funziona. Ciò vale per qualsiasi dispositivo collegato alla TV. 1.Spegnere TV e DVD (staccare la presa a parete, non in standby). 2.Spegnere qualsiasi dispositivo collegato alla presa SCART. 3.Scollegare lo spinotto SCART dalla TV. 4.Collegare e accendere la TV 5.Collegare e accendere il DVD 6.Selezionare HDMI dal menu Source 7.Premere play sul lettore DVD e verificare che l'immagine sia riprodotta correttamente NOTA: La presa SCART ha priorità su quella HDMI ed è importante che il dispositivo collegato alla presa SCART della TV sia spento (non in standby). Osservare queste istruzioni. Se il dispositivo funziona e il lettore DVD funziona, la TV è OK è solo un po' confusa. Probabilmente gli spinotti HDMI sono stati rimossi e ricollegati mentre la TV era accesa. Non rimuovere o collegare mai i cavi HDMI o qualsiasi altro dispositivo digitale con il dispositivo acceso. Spegnere sempre tutti i dispositivi quando si scollega o collega un qualsiasi dispositivo digitale. Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-26 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Individuazione dei problemi della TV digitale e possibili soluzioni Immagine sgranata Im esempio tipico di problema di ricezione include l'immagine sgranata (pixilation) o immagine congelata, a volte si presenta anche tintinnio o stridio o abbassamento di suono o NESSUNA ricezione. L'immagine può sgranarsi a causa di riduzione del segnale video digitale. La riduzione di segnale può verificarsi a causa di problemi dovuti a segnali deboli (se veda Antenne TV) o se si è collegati via cavo a un segnale cavo debole. Se il problema è il segnale debole, utilizzare un amplificatore per rafforzare il segnale. Un tecnico può aiutare nell'installazione di un amplificatore in linea o di un preamplificatore. Ciò rafforzerà la potenza del segnale e risolverà il problema dei pixel. Se si sta ricevendo un segnale TV via satellite, controllare che la parabola non si sia spostata a causa del forte vento o che il segnale non sia ostacolato da alberi. Gli alberi possono costituire un problema in quanto il segnale TV può cambiare a seconda se un albero tra la parabola e il satellite è spoglio o pieno di foglie. Canali mancanti Può essere che ci siano canali mancanti o si sta ricevendo da una regione sbagliata. A volte i servizi interattivi (pulsante rosso) non funzionano. Ciò è causato solitamente da un segnale debole, si veda Antenne TV. Antenne TV La tv digitale terrestre (in chiaro) arriva alla vostra TV via antenna, le antenne vecchie che erano buone per la TV analogica possono non funzionare bene per il digitale ed è quindi necessario sostituirle. Se si stanno ricevendo alcuni ma non tutti i canali digitali sulla DTV (in chiaro) ad esempio si riceve BBC1, BBC2, Channel 4, ma non ITV o Channel 5, ciò solitamente è dovuto al fatto che l'antenna è di tipo a banda stretta, ed è necessario quindi sostituirla con una a banda larga. Spinotti e cavi difettosi Controllare la TV. Sono gli spinotti sul retro collegati correttamente alla corrente, all'antenna, al set top box, al videoregistratore, al lettore DVD o al registratore? Si sa che gli spinotti SCART si allentano con il tempo e possono comportare problemi sia con l'audio sia con il video (immagine). Il canale sinistro o destro, o entrambi i canali audio, sono silenziati e i colori sono scarsi o poco chiari. Premere gli spinotti SCART in modo fermo, ciò può risolvere il problema. Gli spinotti HDMI devono essere inseriti fermamente; è l'ultimo millimetro che crea il contatto. Solitamente la parte in plastica nera dello spinotto HDMI deve essere molto vicina o toccare quasi il corpo della TV o del dispositivo collegato. Quando si collega un qualsiasi cavo HDMI possono verificarsi problemi se i cavi HDMI sono collegati quando la TV o altro dispositivo è acceso. Spegnere sempre sia la TV sia il dispositivo collegato. Se si devono collegare gli spinotti e le prese, spegnere la TV e ricollegare e riaccendere. Ho collegato il mio PC alla TV. Non c'è audio. Se si è collegato il PC o il laptop alla TV usando un cavo VGA (15 pin Sub D) non c'è audio, è necessario collegare un cavo audio separato alla TV dal PC o laptop. Colori non naturali e toni carne Toni carne non naturali e altri colori possono rappresentare un altro problema anche con una nuova HDTV. Ciò è dovuto alle impostazioni dell'immagine TV che sono ottimizzate per ambiente showroom. Risolvere il problema modificando la modalità immagine a naturale nel menu dell'immagine. Per maggiore precisione, cercare di impostare manualmente le opzioni di colore, contrasto e luminosità nel menu dell'immagine. Bordi bianchi I bordi bianchi intorno agli oggetti e alle persone solitamente compaiono se la nitidezza della TV è impostata troppo alta o se la TV utilizza una tecnologia avanzata di miglioramento del bordo. Andare al menu dell'immagine e regolare la nitidezza fino a quando il bordo bianco non scompare. Se il miglioramento del bordo è abilitato, cercare di disabilitarlo utilizzando il menu Service. Video instabile A volte il video può diventare instabile. Quando ciò avviene, verificare che il segnale sia abbastanza forte. Se il segnale è forte, il problema è con il cavo. Se la potenza del segnale è debole, cercare di rafforzare la potenza del segnale con l'aiuto di un amplificatore. L'immagine non si adatta allo schermo. Quando si collega il PC o il laptop alla TV, l'immagine può non adattarsi allo schermo. Controllare le impostazioni del display sul proprio PC o laptop (Windows > Start > Pannello di controllo > Aspetto e personalizzazione > Impostazioni schermo) e selezionare la migliore risoluzione. Sulla TV selezionare: Menu TV > Picture > Settings e quindi provare AUTO, ZOOM1 o ZOOM2 per la migliore visualizzazione. Collegamento USB La connessione USB funziona solo con file *.jpg (foto) e *.mp3 (musica). Si noti che la TV non riconosce iPhone o iPod Apple collegati al connettore USB sulla TV. La TV può riprodurre altri file, ma a causa di più formati file diversi, non si garantisce che questi altri file funzionino. IT-27 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Specifiche TV LCD a LED digitale 29" HD Ready Qualità immagine televisione: HD Ready Digitale integrato. Dimensioni schermo: 74cm Risoluzione 1366 x 768 pixel 50Hz. DTV Tuner Decorder DVB-T, DVB-C 16/32/64/128/256 QAM modulation MPEG2,MPEG4,H.264 Connettività: 2 prese HDMI. 1 presa SCART. Presa ingresso PC. Presa video component. Composite. 1 porta USB. 1 porta cuffia. 1 porta SPDIF. Supported Systems:PAL+ SECAM Numero di canali Memorizzabili:1000(DTV),100(ATV) TV( RF) :75Ω Non bilanciato AV Video-Input:75Ω,1V-P,RCA AV Audio-Input:20KΩ,500mB RMS YPbPr/HDMI Video Input:480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p Qualità audio: NICAM stereo sound system. 2 x 8watts RMS power output. Potenza assorbita in standby <0.30W Funzioni digitali: Digitally interactive. Digital text. Digital video broadcasting (DVB) subtitles available. Auto setup. Auto scan for new channels. Now and next programme guide. 7 day electronic programme guide (EPG). Top up TV compatible. CI slot. Audio description compatible. Funzioni supplementari: UHF/VHF tuner;Sleep timer;Child lock;Picture and text Remote control batteries required 2 x AAA (included). VESA Mount Size: 200 x 100 mm Dimensioni confezione (LxAxP): 795x515x130mm Dimensioni set (LxAxP) con supporto: 666X448X200mm Dimensioni set (LxAxP) senza supporto: 666X401X50mm Peso confezione: 7.0kg Peso set con supporto: 5.7 kg Peso set senza supporto: 5.0 kg *La specifica delle parti di questo televisore qui fornita è solo per riferimento. Potrebbero verificarsi differenze via via che la tecnologia del prodotto viene aggiornata. Il progetto e le specifiche sono soggetti a cambiamenti senza notifica. Descrizione dell'uscita Scart: 1. Quando la sorgente attiva è ATV/AV/SCART, il segnale di uscita scart è ATV. 2.Quando la sorgente selezionata è DTV, il segnale non sarà presente in uscita della SCART. 3. Le altre sorgenti non hanno un segnale di uscita SCART. Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-28 IT TUNER VGA(PC) PC/DVI L/R RGB H/VSYNC TS TS USB audio YPBPR2 CVBS YPBPR1 I2C/IF SPDIF CI+ USB AV/YPbPr Audio YPbPr AV FULL SCART IR/KEYPAD INTERFACE DDR3 SIS289 EU HDMI*2 HDMIA/B AV OUT DDR3 64X16 HP_L/R EARPHONE analog Audio 3113&1517 CODE/DATA FLASH 4MB/8MB Dual LVDS 10BIT SPI 1920x1080 PANEL -> MOS --> V_3.3V -> SY8009B --> V_1.0V V_5V --> SY8008D --> V_1.5V MAIN_Power V_5V_AUX --> SY8008D --> V_3.3V_AUX AUX_Power V_5V_AUX , V_5V , V_12V Power Source 2012-8-10 R181/R189⬅R47KᬍЎ30K,ᬍ2V䕧ߎ⊶ᔶ༅ⳳDŽ 2012-8-21 L3⬅4.7uHᬍЎ2.2uH,ᬍ3.3V㒍⊶⬉य़ 2012-8-21 R111⬅430RᬍЎ100R,ᬍSPDIFݐᆍᗻ 2012-8-21 R193⬅68KᬍЎ4.7K,R194⬅11.8KᬍЎ1.2K,ᬍSCARTݐᆍᗻ 2012-8-31 ЎњՓᤃདᎹ,ዄॖᆊ䞡ᮄ䆒䅵њᤃখ᭄,C48ǃC49䞡ᮄऍ䜡Ў20PF 2012-8-31 Ў䗮䖛CI+1.2⌟䆩ݐᆍᗻ⌟䆩,ߴ䰸V3ǃY6㛮㛮Ϟⱘ㔥㒰,ᑊࡴR216ǃR222ܗӊ 2012-9-1 ЎњᬍEN55020乍Ⳃ,C246\C247⬅12PFᬍЎ1000P 2012-10-25 ᬍDVDᑆᡄ,ᡞC121R107ߴ䰸 2012-10-25 EC805㾘/▇㾘㒘ӊ㒳ϔᬍЎ450V㗤य़ 2012-11-6 ᬍԢ⏽-10oCϡਃࡼ,D809⬅1N4007ᬍЎFR107(18.5-32ܼᬍЎFR104) 2012-11-14 ЎњᬍPCᓣϟ᳝䕏ᖂᑆᡄ,ᵓᑩ㚠⛞C101 3 14D561K RDH5-3A-W CN805 AC IN CN800 SW F800 3.15A 250VAC NTC-5D7/5D2-07 RT1 RV1 2 4 1 R884 CY801 471 R888 1M/1206 1M/1206 R876 470K/1206 V_5V 2 FB RI U807 R878 470k/1206 3 R882 NC/1M/1206 R877 470k/1206 ⶀᮁ⬉䏃 D811 R881 NC/FR107 NC/1M/1206 2pin-2.0mm 1 2 J8 CS GATE 4 6 C1056 C1053 D801 2 3 4 LED2 LED3 LED4 8 9 10 LED6 LED7 LED8 U3 CH8 CH7 PWM NC FBX ISET FB SDB SDBX AGND VCC EN 11 12 13 14 15 16 17 18 19 BL-ADJUST CH6 AP3608E CH5 PGND2 PGND1 CH4 CH3 CH2 CH1 20 R76 10K BX R828 8.2K 20K R830 SHD DB 2 3 4 LED10 LED11 LED12 7 8 9 10 LED13 LED14 LED15 LED16 6 5 1 NC R836 R834 LED9 LED3 LED1 CH8 CH7 CH6 CH5 PGND2 PWM NC FBX ISET FB SDB SDBX AGND VCC EN LED7 LED5 BL-ADJUST AP3608E PGND1 CH4 CH3 CH2 CH1 U4 LED4 LED2 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 NC R837 NC R835 R853 10K R841 8.2K BX DB R838 10K LED8 LED6 26ᇌՓ⫼0Rˈ݊ᅗሎᇌ㾚⬉⌕㗠ᅮ NC 7 LED5 6 5 1 LED1 R832 10K C15 1uF-0603 C18 0.1uF(X7R) V_5V C14 1uF-0603-25V V_12V R842 270K ON/BK V_5V R850 SHD LED13 LED9 C16 1uF-0603 C20 0.1uF(X7R) V_5V NC R849 NC R848 BL-ADJUST Փ⫼CN2ᯊˈ䌈Ϟ NC/100R-0603 LED14 LED10 R843 NC/510K LED5 LED6 LED7 LED8 LED+ LED+ LED1 LED2 LED3 LED4 ON/BK R828 21.5ᇌ18K˄䜡أᑇ㒓˅ 23.6ᇌ8.2K˄䜡أᑇ㒓˅ R829 270K FB R831 51K ON/BK R891 1K/0805 D809 1N4007 C1034 472/1KV DRV OVP 7 6 5 4 3 2 1 LED15 LED11 + R845 NC/20K NC R847 NC R846 NP2 NP2 R900 1K U809 TL431 CY802 222 LED1 LED2 LED3 LED16 3 2 R901 100K R700 47R-0603 FB C35 LED13 LED14 LED15 LED16 LED+ LED+ LED9 LED10 LED11 LED12 NC/FOR CPT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CN803 CN804 CN805 TP1 TP2 LED5 LED6 LED7 LED8 LED1 LED2 LED3 LED4 LED+ C32 103/25V/0603 R2297 10K V_5V 2 S1 Radiator_for_Q103 TP5 TP3 TP4 V_12V D808 TO-220B SBR20100 + + 4 C25 C750 2 L:ON H:OFF SIS_BL_EN_N R19 10K R17 LED+ LED5 LED7 LED1 LED3 J2 LED+ R24 V_3.3V 1 Radiator_for_Q810 3 C931 1 2 NC/1R-1206 NC/1R-1206 1 2 R20 4.7K 1K 1 R16 1k Q7 3904 R35 36K/0603 Radiator_for_Q806 HS1 18.5ᇌ䳔䌈C1030 2.15/23.6/26/32ϡ䳔㽕䌈 C335 NC/10uF(X5R) BL-ADJUST ON/BK V_5V_AUX Q6 3904 GND FB115 56-4A-1206 3 2 1 R36 5.6K 1% 200K C1063 1 3 2 4 GND 0.1uF(X7R) AO4468 Q809 R26݀ᵓЎNC ᴀᵓᬍ10uF(X5R) ᬍ㒍⊶66mV䰡㟇57mV EC4 470uF/16V R26 10uF(X5R) C22 3.3nF/25V R32 7.5K/0603 + C23 101-0805 C23䎳݀ᵓϡϔḋ ݀ᵓ0603 ᴀᵓᬍ0805 0.1uF-50V-K-0805(X7R) D4 SS24-1206 V_12V V_12V ߴ䰸њEC806 V_5V_AUX +5V_Standby 8 7 6 5 C1041 223/50V/0805 L2 10uH3.8A R34 R870 33K 103/25V/0603 C17 GND 3904 Q808 Q806 QM3005 2 3 9 GND 3 5 HS2 LED V_3.3V R15 4.7K 3 4 ON/OFF RT8296A CN2 NC/HEADER 2 + R856 R860 3 4 C1026 220uF/50V R823 51K R826 1.5K 1 2 3 4 5 6 R70 22-1206 SW C24 0.1F/25V/0603 RT8296A FB VIN C1040 0.1F/25V/0603 R858 10K 2 1 C1026䎳݀ᵓϡϔḋ ݀ᵓ100uF/50V ᴀᵓᬍ220/50V LED+ NC/FOR CPT 4.7k R750 NC/47R 1 C26 3.3nF/25V 7 2 U2 GND C1051 1n R875 68k V_3.3V_AUX C1038 0.1uF/50V/0603 +12VB H:ON L:OFF + C26䎳݀ᵓϡϔḋ ݀ᵓ1000P ᴀᵓᬍ3300P C40 220pF D10 SS310 D9 SS310 2 1 C39 220pF R31 47K R27 100K SIS_PSON 0.1uF/50V/0603 V_5V_AUX C37 101-0805 NC/100pF 3,4 echo gp301 > /dev/sisgpio echo gp300 > /dev/sisgpio 4 BL_ADJ NC/FOR CPT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CN802 C1035 470uF/16V C1081 1000uF/25V +12VB SIS_PSON OVP L806 3uH-5A EC3䎳݀ᵓϡϔḋ ݀ᵓ220uF/16V ᴀᵓᬍ470/16V C1039 1000uF/25V + D806 TO-220B SBR20100 EC3 470uF/16V R65 0.3-1/4W-J-1206 R68 0.3-1/4W-J-1206 R69 0.3-1/4W-J-1206 FB1 R700䎳݀ᵓϡϔḋ ݀ᵓ22R ᴀᵓᬍ47R Q103 MDD1951 TO252-DPAK U4ϡ䌈DŽD10ϡᦦ ⫼Ѣ23.6, U4ϡ䌈DŽ CN806 ⫼Ѣ26",CN2ϡᦦDŽ 2 C1037 2200pF C1022 2200pF R902 10K R898,R900,R901,R902䎳݀ᵓϡϔḋ ݀ᵓ0603 ᴀᵓᬍ0402 C1071 0.1F/25V/0603 C1070 NC/2.2u-0805 R899 36K/0603 +12VB HEADER 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 47R-1206 L805 47uH-4.2A CN806 C31 102/25V/0805 47R-1206 R867 3 1 R869 3 JR1 0R-1206 JR2 0R-1206 JR3 0R-1206 ϝϾˌ⬉䰏ഄݐخᆍ L809 NC/47uH L808 NC/47uH C38 1uF-0603 DRV 2 3 R898 1K R893 470R-0805 5V 5V 5V NB1 4 5 0.1uF-50V-K-0805(X7R) SHD R839 3.3K R18 470K 8 9 10 11 12 13 14 NB2 GND GND 1 7 6 C34 0.1uF-50V-K-0805(X7R) + NC 12V 12V 1 2012-5-21 Ў㾷⏽އछ䯂乬ˈ ࡴϔ乫Ѡᵕㅵ˄D808˅ 1 1 2 2 3 3 ZY-T0134˄PM38˅ NC/EFD25 1 CN2 ⫼Ѣ18.521.6 U3 LED5 LED6 LED7 LED8 LED4 LED+ RT CS AGND SHDN FB COMP SS C1021 470uF/16V FB114 56-4A-1206 C1021䎳݀ᵓϡϔḋ ݀ᵓ220uF/16V ᴀᵓᬍ470/16V 2pin-2.0mm 1 2 J3 U808 PC817 C001 100P/1KV LED12 FB1 4 9 5 8 6 12 1 NC 2 NP1 10 3 T102 T103 ࡴC001,ᬍEMCᗻ㛑 9 8 12 11 10 U5 AP3039A PGND OUT VCC VIN EN OV UVLO 18.5ᇌᠡ䌈 R844 NC/200K FB V_12V 1R2-1206 1R2-1206 1R2-1206 1R2-1206 C1023 470uF/16V HEADER 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CN804 C27 1uF-0603 100R R14 R721 10K R720 20K V_12V 2pin-2.0mm 1 2 J7 R895 R896 R897 R903 R892 22R-0805 R894 470R/1206 R890 10K/0805 Q810 3906 Q811 SMK0870F 3 C1069 101-0805 R880 10R/1206 R889 100R-0805 V_5V_AUX SIS_PSON + 0.1uF-50V-K-0805(X7R) 10uF/50V 22V-1/2W-1206 ลᇕ C1053䎳݀ᵓBOMϡᇍ ݀ᵓBOM 10uF/50 18.5ᇌ㟇24ᇌѠᦦՓ⫼U5ˈ䕃ᥦ㒓ⱘՓ⫼U5+U3 26ᇌՓ⫼ϝ乫偅ࡼ R850ˈՓ⫼Ѡᦦᯊˈ䌈Ϟˈ݊ᅗ⢊ᗕᯊϡ䳔㽕䌈 2012-8-1 RV1ԡ㕂DCN 㒳ϔᬍЎ561 LF800 14*r7*H4mm-1mH 1 CY800 471 R885 1M/1206 R883 1M/1206 1 CX1 0.22u/250VAC 2 3 R886 NC/24K-1206 4 C1068 102/25V/0805 VDD 5 GND 1 R865 68K-2W-J˄ゟᓣ˅ D810 1N4007 + EC805 100uF/450V FB7 10R D805 RL207 2 1 LF801 60mH 0.45mm 2 2 1 4 D807 RL207 1 2 1 3 2012-11-6 ᬍԢ⏽-10oCϡਃࡼ D809⬅1N4007ᬍЎFR107 1 2 1 2 2012-10-25 㾘㒘ӊ㒳ϔᬍЎ450V㗤य़ 2 10k R319 D804 RL207 3 2 D812 1N4148 D803 RL207 3 2 8 NC/SS 1 1 2 1 BS GND COMP 4 6 1 2 J4 1 2 3 4 C1061 0.1uF(X7R) C1066 470uF/16V V_5V C1066䎳݀ᵓϡϔḋ ݀ᵓ220uF/16V ᴀᵓᬍ470/16V 4PIN-2.0_FOR_TEST + R874 100K V_12V R217 GPIO23 R37 R38 2.2K 8 SIS_SPI_DO 6 5 4 3 7 GND 1 2 SIS_SPI_CS0_N C248 0.1uF(X7R) R603 27R V_3.3V_AUX TP2 R243 CF_WP_N FLASH R239 SIS_SPI_CS0_N 4.7K DO SO16-CS NC4 NC3 NC2 NC1 VCC HOLD 6.8K NC/6.8K 7 UARTA_TX 7 UARTA_RX STB_LED_R SOIC8 208mil VSS NC5 NC6 NC7 NC8 DI CLK WP/Vpp U6 16 9 10 11 12 13 14 15 3 5 LED_G LCDVDD_EN TP16 HP_DET AI2C_SCL AI2C_SDA C258 33pF FLASH_SPI_DI 1K CF_WP_N CODE FLASH R95 TF4 TF5 TF3 TF1 TF6 TF2 TP TF7 TF1 TF8 FOR TEST 5 6 7 8 MISC OSC SiS289_0515 UA_GPIO35/PWM3/BL_ADJ UA_GPIO30/BLEN_N UA_GPIO32/UARTB_RX UA_GPIO33/UARTB_TX HDMIB_SCL HDMIB_SDA HDMIA_SCL HDMIA_SDA VGA_SCL VGA_SDA NC/HDMIC_SCL NC/HDMIC_SDA DDC I2C UM_MS_SCL UM_MS_SDA LRSYNC LVDSB_TX0P LVDSB_TX0N LVDSB_TX1P LVDSB_TX1N LVDSB_TX2P LVDSB_TX2N LVDSB_CLKP LVDSB_CLKN LVDSB_TX3P LVDSB_TX3N LVDSB_TX4P LVDSB_TX4N LVDSA_TX0P LVDSA_TX0N LVDSA_TX1P LVDSA_TX1N LVDSA_TX2P LVDSA_TX2N LVDSA_CLKP LVDSA_CLKN LVDSA_TX3P LVDSA_TX3N LVDSA_TX4P LVDSA_TX4N LVDS SPI_CLK SPI_DO SPI_DI SPISPI_CS0N UA/UM series UA_GPIO21/AUX_SCL UA_GPIO22/AUX_SDA UA_GPIO18 UA_GPIO19 UA_GPIO20 UA_GPIO0 UARTA_TX UARTA_RX IR PS_ON SA_GPIO34/PWM2 SA_GPIO31/CK24.576O SA_GPIO26 SA_GPIO27/PWM0 SA_GPIO28 SA_GPIO29/SPI_CS1 SA_GPIO23/ENC_SPI_N SA_GPIO25/U_2SPI SA_GPIO15/CF_WP_N SA_GPIO16/25MCK_IN SA_GPIO17 SA_GPIO24 SA_GPIO9 SA_GPIO10 SA_GPIO11 SA_GPIO12 SA_GPIO13 SA_GPIO14 SA_GPIO5 SA_GPIO6/SPK_MUTE SA_GPIO7/SPK_EN SA_GPIO8/HP_DET SA_GPIO3/EXT_LRSYNC SA_GPIO4 SA_GPIO1/MAIN_LED SA_GPIO2/LCDVDD_EN PWM1 ENTEST ENDEBUG AUX_PWROK PWRBTN_N OSCI_24M OSCO_24M U16A FLASH_SPI_DI SIS_SPI_CLK TP2 V_3.3V_AUX A9 C9 A8 B8 C8 D8 D7 C7 B9 E6 D5 C5 D6 C6 D9 C13 2012-8-6 Ўњ⠽᭭㒳ϔ DCNᬍЎ150pF C226 150P PWM3 5VDETA 5VDETB GND SIS_SPI_CLK BL_ADJ GPIO23 GNDGND A12 B12 D15 C19 D13 C16 CF_WP_N C18 D14 D18 B10 B16 A14 A15 B15 B14 A16 D16 C17 D17 D19 C11 D11 C14 C15 A10 A21 B21 D10 C10 B20 A20 DEBUG0 DEBUG1 DEBUG2 DEBUG3 DEBUG4 DEBUG5 C259 33pF GND AUX_PWROK XOSCI_24M XOSCO_24M 4 WP_N 3 2 SIS_SPI_DO SIS_SPI_CS0_N 1 2 SIS_BL_EN_N 9 9 5 IR_SIS SIS_PSON 1K 1K DVD_ON/OFF WP_N 2 2,3 R241 R246 7 FS2 TP25 TP24 TP28 DEBUG TP26 TP27 7 12 AUDIO_CTL 11 SPK_MUTE_N GND R252 1K MX25L6405DMI-12G˄SOP-16˅ V_3.3V_AUX GND 4.7K GND R40 5 R39 2.2K 5VDETA 2.2K 5VDETB SPI NOR FLASH HDMIA_5VDET HDMIB_5VDET SIS_MS_SCL SIS_MS_SDA GND 8 8 10K R223 HW TrapV_3.3V_AUX System I2C R218 2.2K 6.8K R33 SIS_SPI_CLK 20pF GND C49 20pF 2 2012-8-31 ЎњՓᤃདᎹ ዄॖᆊ䞡ᮄ䆒䅵њᤃখ᭄ C48ǃC49䞡ᮄऍ䜡Ў20PF XOSCO_24M XOSCI_24M C48 Cload: 16pF 1 Y1 24.576MHz_12.5pF_DIP CLOCK OSC 24 23 22 21 SOP8-VCC SOP8-HOLD SOP8-CLK SOP8-DI SOP8-CS SOP8-DO SOP8-WP/Vpp VSS B17 A17 H3 G3 G6 G5 F6 F5 AB9 AA9 C20 N23 M21 M23 M22 L21 L22 K21 K22 K23 J21 J23 J22 U21 U22 T21 T22 T23 R21 R23 R22 P21 P22 N21 N22 B11 A11 B13 A13 DO DI 2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8 3 3 8 8 8 8 C29 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF C230 C229 C231 C215 C211 C227 GND 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 451MS 1uF_0402 C52 0V AUX_PWROK 3.3V 1.6ms PANEL_ON/OFF 12pF close to SiS 1N4148 D1 RXE0+ RXE1+ RXE2+ RXEC+ RXE3+ RXE4+ RXO0+ RXO1+ RXO2+ RXOC+ RXO3+ RXO4+ V_12/5V_LCD 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF SIS_LVDSB_TX0_DP SIS_LVDSB_TX0_DN SIS_LVDSB_TX1_DP SIS_LVDSB_TX1_DN SIS_LVDSB_TX2_DP SIS_LVDSB_TX2_DN SIS_LVDSB_CLK_DP SIS_LVDSB_CLK_DN SIS_LVDSB_TX3_DP SIS_LVDSB_TX3_DN SIS_LVDSB_TX4_DP SIS_LVDSB_TX4_DN SIS_LVDSA_TX0_DP SIS_LVDSA_TX0_DN SIS_LVDSA_TX1_DP SIS_LVDSA_TX1_DN SIS_LVDSA_TX2_DP SIS_LVDSA_TX2_DN SIS_LVDSA_CLK_DP SIS_LVDSA_CLK_DN SIS_LVDSA_TX3_DP SIS_LVDSA_TX3_DN SIS_LVDSA_TX4_DP SIS_LVDSA_TX4_DN C1 C3 C4 C6 C8 C12 V_3.3V_AUX 22uF-0805 C51 R48 10K GND 7 7 AUXOK SIS_VGA_SCL SIS_VGA_SDA SIS_HDMIB_SCL SIS_HDMIB_SDA 47RX4 1 3 5 7 47RX4 1 3 5 47RX4 7 1 3 5 7 47RX4 1 3 5 7 47RX4 1 3 5 7 47RX4 1 3 5 7 33R SIS_SPI_CLK 33R FLASH_SPI_DI 33R SIS_SPI_DO 33R SIS_SPI_CS0_N SIS_HDMIA_SCL SIS_HDMIA_SDA SIS_MS_SCL SIS_MS_SDA RP28 RP27 RP26 RP29 RP24 RP23 R240 R242 R244 R245 1 3 5 7 1 3 5 7 1 3 5 7 2 2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8 17 18 19 20 1 3 5 7 1 3 5 7 1 3 5 7 1 2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 4 4 GND GND RO0+ RO0RO1+ RO1RO2+ RO2ROC+ ROCRO3+ RO3RO4+ RO4GND GND RE0+ RE0RE1+ RE1RE2+ RE2REC+ RECRE3+ RE3RE4+ RE4GND GND GNDLCDOP VCC VCC VCC VCC VCC VCC OP2 OP1 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 LVDS_MODE_SET 4 SIS_LVDSB_CLK_DP 4 SIS_LVDSB_TX3_DP 4 SIS_LVDSB_TX4_DP 4 SIS_LVDSB_TX0_DP SIS_LVDSB_TX1_DP SIS_LVDSB_TX2_DP SIS_LVDSA_CLK_DP 4 SIS_LVDSA_TX3_DP 4 SIS_LVDSA_TX4_DP 4 SIS_LVDSA_TX0_DP SIS_LVDSA_TX1_DP SIS_LVDSA_TX2_DP SIS_LVDSB_CLK_DN SIS_LVDSB_TX3_DN SIS_LVDSB_TX4_DN SIS_LVDSB_TX0_DN SIS_LVDSB_TX1_DN SIS_LVDSB_TX2_DN 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF R11 NC S_SCL S_SDA OVERDRIVER C213 C19 C21 C214 C212 C219 C2 C9 C5 C10 C11 C13 R12 NC R8 R9 12pF C30 GND LVDS_MODE_SET V_12/5V_LCD RXE0RXE1RXE2RXECRXE3RXE4- RXO0RXO1RXO2RXOCRXO3RXO4- SIS_MS_SCL SIS_MS_SDA CN14 2*20Pin-2.0mm SIS_LVDSA_TX0_DN SIS_LVDSA_TX1_DN SIS_LVDSA_TX2_DN SIS_LVDSA_CLK_DN SIS_LVDSA_TX3_DN SIS_LVDSA_TX4_DN PANEL_ON/OFF NC OVERDRIVER NC R10 NC 12pF C28 R7 4.7K V_3.3V_AUX LVDS CONNECTOR RXEC+ RXE3+ RXE4+ RXE0+ RXE1+ RXE2+ RXOC+ RXO3+ RXO4+ RXO0+ RXO1+ RXO2+ RXECRXE3RXE4- RXE0RXE1RXE2- RXOCRXO3RXO4- RXO0RXO1RXO2- L7 4.7uH_2A 4 1 R230 100K U17 SY8008B EN LX FB OUT/FB SY8008B VIN EN LX NC SY8009B VIN 5 3 6 5 3 OFF LCDVDD_EN ON V_5V V_12V R30 10K R28 10K R920 NC/0R-0805 R921 0R-0805 1 2 Q3 3904 R25 200K R234 100K_1% R231 51K_1% R13 100K_1% L5 4.7uH_2A R4 100K_1% R3 68K_%1 R1 10K_1% L1 2.2uH_2.5A R23 2K-0603 V_12/5V_LCD Q1 GV3407 3 C44 0.1uF(X7R) MAX 600mA PANEL POWER CONNECTOR C222 10uF(X5R) C41 0.1uF(X7R) V_5V EC2 470uF/16V GND 100K N207663841 4 echo gp021 > /dev/sisgpio echo gp020 > /dev/sisgpio 4 + R2 L20 4.7uH_2A GND 2 2 V_5V U1 SY8009B 4.7K R232 12V V_1.5V 200mA 250mA 630mA C45 0.1uF(X7R) 1.5V MAX=1.9A EC1 C7 C50 V_IVDD 5V 1.76mS <12mS Vpp=210mV C220 10uF(X5R) C36 10uF(X5R) C225 0.1uF(X7R) 470uF/16V 0.1uF(X7R) 10uF(X5R) 0V 2,4 SIS_PSON C42 C43 1 10uF(X5R) 0.1uF(X7R) L6 4.7uH_2A V_5V_AUX R29 47K 4.7K GND 4 1 R229 100K Q4 3904 R215 200K R224 0.1uF(X7R) C46 EN H1 7 6 5 U15 SY8008D LX GND HOLE 9 2 3 OUT/FB SY8008D VIN GND V_3.3V 7 6 5 H2 5 3 GND HOLE 9 2 3 R233 100K_1% R220 255K_1% R219 220K_1% L3 2.2uH_2A C47 10uF(X5R) 2012-8-21 L3⬅4.7uHᬍЎ2.2uH ᬍ3.3V㒍⊶⬉य़ Q2 GV3407 3.3V Normal Power V_3.3V_AUX 3 2 C217 10uF(X5R) C218 0.1uF(X7R) 1 GND 2 8 4 GND 3 2 8 4 600mA C221 10uF(X5R) C223 10uF(X5R) V_3.3V_AUX L4 4.7uH_2A C33 0.1uF(X7R) C228 10uF(X5R) C224 10uF(X5R) SRQ7 SRQ5 SRQ6 Power on max 50mA Standby 15mA 3.4V R52 V20 DDR_RST_N GND 8 HDMI_ARC GND DDR_BA0 DDR_BA1 DDR_BA2 DDR_MA0 DDR_MA1 DDR_MA2 DDR_MA3 DDR_MA4 DDR_MA5 DDR_MA6 DDR_MA7 DDR_MA8 DDR_MA9 DDR_MA10 DDR_MA11 DDR_MA12 DDR_MA13 DDR_RASN DDR_CASN DDR_WEN DDR_CKE DDR_ODT DDR_RAS_N DDR_CAS_N DDR_WE_N DDR_CKE DDR_ODT DDR_MA0 DDR_MA1 DDR_MA2 DDR_MA3 DDR_MA4 DDR_MA5 DDR_MA6 DDR_MA7 DDR_MA8 DDR_MA9 DDR_MA10 DDR_MA11 DDR_MA12 DDR_MA13 DDR_BA0 DDR_BA1 DDR_BA2 Y16 W23 W18 Y18 W21 W16 V23 V16 W19 V17 Y23 V21 Y21 Y17 Y19 W22 W20 DDR_CLK_DP DDR_CLK_DN W15 Y14 Y15 Y22 Y20 AA23 AB23 180_1%_0402 SIS_HDMI_ARC R228 82_1%_0402 R227 SiS289_0515 NC VSS DDR_CMPP DDR_RSTN DDR_DQ0 DDR_DQ1 DDR_DQ2 DDR_DQ3 DDR_DQ4 DDR_DQ5 DDR_DQ6 DDR_DQ7 DDR_DQ8 DDR_DQ9 DDR_DQ10 DDR_DQ11 DDR_DQ12 DDR_DQ13 DDR_DQ14 DDR_DQ15 DDR_DQS0 DDR_DQS0N DDR_DQS1 DDR_DQS1N 1uF_0402 PLACE THIS COMPONENTS CLOSE TO SIS330 C83 AA21 V18 W14 AB11 AB17 AA11 AA17 AA10 AA16 AC10 AC16 AB20 AC13 AA22 AA13 AC20 AC14 AB21 AB14 DDR_DQ0 DDR_DQ1 DDR_DQ2 DDR_DQ3 DDR_DQ4 DDR_DQ5 DDR_DQ6 DDR_DQ7 DDR_DQ8 DDR_DQ9 DDR_DQ10 DDR_DQ11 DDR_DQ12 DDR_DQ13 DDR_DQ14 DDR_DQ15 DDR_CMPP AB15 AA15 AA19 AB19 DDR_DQS0_DP DDR_DQS0_DN DDR_DQS1_DP DDR_DQS1_DN DDR_CLK DDR_CLKN C84 T2 A9 B3 E1 G8 J2 J8 M1 M9 P1 P9 T1 T9 B1 B9 D1 D8 E2 E8 F9 G1 G9 J1 J9 L1 L9 M7 T7 A1 A8 C1 C9 D2 E9 F1 H2 H9 G7 B2 D9 K2 K8 N1 N9 R1 R9 RESET# VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSSQ VSSQ VSSQ VSSQ VSSQ VSSQ VSSQ VSSQ VSSQ NC NC NC NC NC NC VDDQ VDDQ VDDQ VDDQ VDDQ VDDQ VDDQ VDDQ VDDQ VDD VDD VDD VDD VDD VDD VDD VDD VDD ZQ VREFDQ VREFCA CK CK# CS# CKE ODT RAS# CAS# WE# BA0 BA1 BA2 A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 LDQS LDQS# UDQS UDQS# UDM LDM DQ0 DQ1 DQ2 DQ3 DQ4 DQ5 DQ6 DQ7 DQ8 DQ9 DQ10 DQ11 DQ12 DQ13 DQ14 DQ15 U8 NT5CB64M16HP-DI DRAM DDR_DQS1_DP DDR_DQS1_DN C7 B7 DDR_RAS_N DDR_CAS_N DDR_WE_N DDR_CS_N DDR_CKE DDR_ODT L2 K9 K1 L8 H1 M8 R221 GND close to DDR DDR_VREF DDR_CLK_DP DDR_CLK_DN DDR_BA0 DDR_BA1 DDR_BA2 M2 N8 M3 J3 K3 L3 J7 K7 DDR_MA0 DDR_MA1 DDR_MA2 DDR_MA3 DDR_MA4 DDR_MA5 DDR_MA6 DDR_MA7 DDR_MA8 DDR_MA9 DDR_MA10 DDR_MA11 DDR_MA12 DDR_MA13 N3 P7 P3 N2 P8 P2 R8 R2 T8 R3 L7 R7 N7 T3 DDR_DQS0_DP DDR_DQS0_DN DDR_DQM1 DDR_DQM0 D3 E7 F3 G3 DDR_DQ0 DDR_DQ1 DDR_DQ2 DDR_DQ3 DDR_DQ4 DDR_DQ5 DDR_DQ6 DDR_DQ7 DDR_DQ8 DDR_DQ9 DDR_DQ10 DDR_DQ11 DDR_DQ12 DDR_DQ13 DDR_DQ14 DDR_DQ15 7 7 R71 GNDGND 0.1uF(X7R) 4 CLOSE TO U2 BOTTOM GND V_1.5V 0.1uF(X7R) C66 CLOSE TO DRAM CLOSE TO DIVIDER 1K_1% DDR_VREF C65 R55 348_1%_0402 2012.3.21 100_1%_0402 GND LVDS_MODE_SET3 E3 F7 F2 F8 H3 H8 G2 H7 D7 C3 C8 C2 A7 A2 B8 A3 USB1_DP USB1_DM 10 10 R253 LVDS_MODE_SET SCART_FUNSEL_SHIFT YPP_FBI0 R54 1K_1% V_1.5V C117 0.1uF(X7R) 0.1uF(X7R) GND DDR_RST_N GND V_1.5V 33R KEY0 KEY1 GND 7 7 C116 0.1uF(X7R) DDR3 V1 V2 W1 W2 H20 K4 J5 H6 H5 B5 A5 6.04K_1% VGA_HSYNC VGA_VSYNC C216 12P Ўᮍ֓⠽᭭㒳ϔˈC216 22PᬍЎ12PDŽ R53 YPP_R1 10 YPP_G1 10 SCART YPP_B1 10 YPP_SOG1 10 SIS_YPP_R1 7 SIS_YPP_G1 7 SIS_YPP_B1 7 SIS_YPP_SOG1 7 7 7 7 0.1uF(X7R) USBB_DP USBB_DM USBA_DP USBA_DM NC NC NC KEY2 KEY3 AUX_KEY0 AUX_KEY1 HSADC12VO TP23 B19 A19 F18 YPP_REXT YPP_R1 YPP_G1 YPP_B1 YPP_SOG1 A22 B18 A18 F21 E21 F20 E20 G21 E23 E19 E22 VGA_R0 7 VGA_R0_REF VGA_G0 7 VGA_G0_REF VGA_B0 7 VGA_B0_REF 0.1uF(X7R) C67 SiS289_0515 USB KEYPAD SM_GPIO43(YPP_FBI0) SM_GPIO44(YPP_FBI1) YPP_REXT VGA_HS VGA_VS YPP_R2 YPP_G2 YPP_B2 YPP_SOG2 YPP_R1 YPP_G1 YPP_B1 YPP_SOG1 B23 C21 C23 C22 D21 D20 C68 DDR_DQM0 DDR_DQM1 U16D HDMI No ball/HDMIC_RXP0 NC/HDMIC_RXN0 NC/HDMIC_RXP1 NC/HDMIC_RXN1 NC/HDMIC_RXP2 NC/HDMIC_RXN2 NC/HDMIC_RXCP NC/HDMIC_RXCN NC/HDMIC_HPD HDMIA_HPD HDMIB_HPD HDMI_ARC HDMI_CEC HDMI_RSET HDMIB_RXP0 HDMIB_RXN0 HDMIB_RXP1 HDMIB_RXN1 HDMIB_RXP2 HDMIB_RXN2 HDMIB_RXCP HDMIB_RXCN DM HIGH SPEED ANALOG VIDEO INPUT YPP_R0 YPP_R0_REF YPP_G0 YPP_G0_REF YPP_B0 YPP_B0_REF 0.1uF(X7R) DDR_DQM0 AC22 DDR_DQM1 AB12 G1 G2 H1 H2 J1 J2 F1 F2 F3 F4 G4 J3 E5 J4 R1 R2 T1 T2 U1 U2 P1 P2 HDMIA_RXP0 HDMIA_RXN0 HDMIA_RXP1 HDMIA_RXN1 HDMIA_RXP2 HDMIA_RXN2 HDMIA_RXCP HDMIA_RXCN ATV_CVBSO ATV_COMP ATV_RSET AV_CVBSO DMVINP DMVINN DMIFGAIN DMRFGAIN DM25VO ANALOG VIDEO IN/OUT C118 0.1uF(X7R) HDMI ARC/CEC 75R SIS_HDMI_ARC 500_1%HDMI_RSET HDMI_CEC SIS_HDMIA_HPD SIS_HDMIB_HPD R57 8 8 8 HDMIB_RX0_DP HDMIB_RX0_DN HDMIB_RX1_DP HDMIB_RX1_DN HDMIB_RX2_DP HDMIB_RX2_DN HDMIB_RX_CLK_DP HDMIB_RX_CLK_DN 8 8 8 8 8 8 L1 L2 M1 M2 N1 N2 K1 K2 K20 L19 J19 J20 AV_REF AV_Y0/C0 AV_Y1 AV_Y2 AV_Y3 AV_Y4 0.1uF(X7R) R67 8 8 8 8 C63 0.1uF(X7R) ATV_RSET HDMIA_RX0_DP HDMIA_RX0_DN HDMIA_RX1_DP HDMIA_RX1_DN HDMIA_RX2_DP HDMIA_RX2_DN HDMIA_RX_CLK_DP HDMIA_RX_CLK_DN C59 10K_1% CVBSO 8 8 8 8 8 8 V_3.3V 10 GND B6 A6 B7 A7 1uF_0402 F10 G22 F19 G23 H22 G20 H21 C119 0.1uF(X7R) GND GND GND AV_REF 10 9 DIF_P 9 DIF_N 9 DMIFGAIN DVD_CVBS AV1 SCART_Y C64 0.1uF(X7R) 7 7 10 C69 V_DDR C120 0.1uF(X7R) IR_SIS 7 7 GND 7 7 C77 33pF KEY1 KEY0 C53 CI_D0 CI_D1 CI_D2 CI_D3 CI_D4 CI_D5 CI_D6 CI_D7 CI_ADD0 CI_ADD1 CI_ADD2 CI_ADD3 CI_ADD4 CI_ADD5 CI_ADD6 CI_ADD7 CI_ADD8 CI_ADD9 CI_ADD10 CI_ADD11 1K R66 C78 1n C79 1n C80 12pF 1K 1K 8.2K 8.2K 4.7K V_3.3V_AUX R58 R59 R60 R226 R61 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 YPP1_AV1_R YPP1_AV1_L PC_AUDIO_R PC_AUDIO_L DVD_AUDIO_R DVD_AUDIO_L SCART_AUDIO_R SCART_AUDIO_L 2012-8-31 Ў䗮䖛CI+1.2⌟䆩ݐᆍᗻ⌟䆩 ߴ䰸V3ǃY6㛮㛮Ϟⱘ㔥㒰 ᑊࡴR216ǃR222ܗӊ 10 CI_WE_N 10 CI_OE_N 10 CI_WAIT_N 10 CI_RESET 10 CI_IRQ_N 10 CI_CE1_N 10 CI_IORD_N 10 CI_IOWR_N 10 CI_CD2_N 10 CI_CD1_N 7 7 10 10 1uF_0402 C2 1uF_0402 C1 1uF_0402 D2 1uF_0402 D1 C55 C56 C57 C58 R63 1K KEY1-in KEY0-in V_5V_AUX 1uF_0402 B2 1uF_0402 B1 C54 C62 CI SiS289_0515 C81 12pF STANDBY IR_IN 4 7 IR_IN R62 R64 GND C82 12pF V_5V_AUX STB_LED_R 4 LED_G HP_R HP_L GND 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 AB5 AC5 AA5 AB8 AC8 AA8 AC7 AB7 AA7 AB6 AA6 Y10 V9 W9 Y9 V8 W7 Y7 Y8 W8 V10 W10 Y11 V12 W13 Y12 W11 V11 Y13 W12 G19 E4 D4 B3 C3 B4 C4 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 TP18 TP19 TP20 TP21 10 10 10 10 10 10 10 TS_CLK CATS_DATA0 CATS_DATA1 CATS_DATA2 CATS_DATA3 CATS_DATA4 CATS_DATA5 CATS_DATA6 CATS_DATA7 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 7 7 10 SIS_SPDIFO SiS_LINEO_R SiS_LINEO_L SPK-OUTR 11 SPK-OUTL 11 EARPHONE-OUTR EARPHONE-OUTL CATS_CLK 10 CATS_VALID 10 CATS_FRAME 10 TS_DATA1 TS_DATA2 TS_DATA3 TS_DATA4 TS_DATA5 TS_DATA6 TS_DATA7 TS_VALID 10 TS_FRAME 10 TS_DATA0 10 R56 33R CN12 10PIN-2.0 RX47 ESD-3P RX46 ESD-3P KEY0-in KEY1-in STANDBY C75 1n C76 1n CATS_DAT0 CATS_DAT1 CATS_DAT2 CATS_DAT3 CATS_DAT4 CATS_DAT5 CATS_DAT6 CATS_DAT7 CATS_CLK CATS_VALID CATS_FRAME To dvd GND 1K 1K CATS TS_DAT1/SM_GPIO36 TS_DAT2/SM_GPIO37 TS_DAT3/SM_GPIO38 TS_DAT4/SM_GPIO39 TS_DAT5/SM_GPIO40 TS_DAT6/SM_GPIO41 TS_DAT7/SM_GPIO42 TS_FRAME TS_DAT0 TRANSPORT TS_CLK STREAM TS_VALID I2S_OUT_CLK I2S_MCLK I2S_OUT_WS I2S_OUT_SD0_SPK I2S_OUT_SD1_LINEOUT I2S_OUT_SD2 I2S_OUT_SD3 AUDIO I2S OUTPUT SPDIF_OUT SIF LINE_OUT_R LINE_OUT_L SPK_R SPK_L SPDIF OUTPUT AUDIO INPUT SIF INPUT/OUTPUT AUDIO CI_DAT0/UM_GPIO47 CI_DAT1/UM_GPIO48 CI_DAT2/UM_GPIO49 CI_DAT3/UM_GPIO50 CI_DAT4/UM_GPIO51 CI_DAT5/UM_GPIO52 CI_DAT6/UM_GPIO53 CI_DAT7/UM_GPIO54 CI_ADDR0/UM_GPIO55 CI_ADDR1/UM_GPIO56 CI_ADDR2/UM_GPIO57 CI_ADDR3/UM_GPIO58 CI_ADDR4/UM_GPIO59 CI_ADDR5/UM_GPIO60 CI_ADDR6/UM_GPIO61 CI_ADDR7/UM_GPIO62 CI_ADDR8/UM_GPIO63 CI_ADDR9 CI_ADDR10 CI_ADDR11 CI_ADDR12 CI_ADDR13 CI_WEN CI_OEN CI_WAITN CI_RESET CI_IRQN CI_CE1N CI_IORDN CI_IOWRN CI_CD2N CI_CD1N NC NC NC NC LINE_IN_R4 LINE_IN_L4 LINE_IN_R3 LINE_IN_L3 LINE_IN_R2 LINE_IN_L2 LINE_IN_R1 LINE_IN_L1 AU_VBG U16C KEYBOARD&IR AB3 AC3 AB4 T5 T4 T6 V4 U6 AC2 AA4 AB2 AA3 AA2 AA1 Y1 Y2 Y4 W3 W4 V5 V3 Y6 Y5 V6 AB1 Y3 U3 U5 W5 W6 AC4 U4 E3 D3 E2 E1 1uF_0402 A3 1uF_0402 A2 C60 C61 2.2uF(X5R)AU_VBG H4 2 0.1uF(X7R) 2 C70 2 C249 0.1uF(X7R) 2 C71 1 1uF_0402 1 1uF_0402 C72 1 10uF(X5R) C73 1 C74 7 V_3.3V V_1.5V OVDD3P3 OVDD3P3 OVDD3P3 OVDD3P3 OVDD3P3 OVDD3P3 OVDD3P3 OVDD3P3 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 OVDD1P5 SiS289_0515 E10 F15 H7 P10 P9 R11 R13 R14 T15 T16 T17 U15 U16 T19 T20 U17 U19 U20 T18 U18 VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS GND K9 L10 L11 L12 L13 L14 L15 L9 M10 M11 M12 M13 M14 M15 N3 T3 V14 V19 V22 W17 VSS VSS U16F AA12 AA14 AA18 AA20 AB10 AB13 AB16 AB18 AB22 AC12 AC17 AC19 B22 F11 F12 F13 G11 G12 G13 G14 G15 H11 H12 H13 H14 H15 J10 J11 J12 J13 J14 J15 J9 K10 K11 K12 K13 K14 K15 K3 GND OVDD3P3_AUX OVDD3P3_AUX OVDD3P3_AUX IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 IVDD1P0 VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS VSS F14 H16 C12 D12 E15 F16 K18 K8 L8 M18 N10 N11 N12 N13 N14 N15 N16 N8 N9 1 1 FB3 V_3.3V_AUX V_3.3V C88 1uF_0402 V_IVDD GND 120R-0603 2 GND C86 1uF_0402 C85 0.1uF(X7R) 120R-0603 2 GND 120R-0603 2 V_3.3V C96 0.1uF(X7R) C95 1uF_0402 C94 10uF_0805 C93 0.1uF(X7R) C92 10uF(X5R) C91 1uF_0402 C90 1uF_0402 GND 1uF_0402 GND AVDD3P3_HDMI V_IVDD V_3.3V GND AVDD1P0_HDMI C101 1uF(ᵓᑩ㚠⛞) 2012-11-14 ЎњᬍPCᓣϟ᳝䕏ᖂᑆᡄ ᵓᑩ㚠⛞C101 1uF_0402 C97 GND V_1.5V C89 1uF_0402 AVDD3P3_HDMI C87 1uF-0603 AVDD1P0_HDMI AVDD1P0_PLL 1uF_0402 C98 GND FB2 FB1 V_3.3V_AUX V_IVDD 1 C99 close to SiS V_IVDD V_IVDD C100 1uF_0402 C159 NC/1uF K7 K16 M16 F9 G8 F8 H8 M6 N6 L5 L6 L3 J17 K17 E16 E17 J18 G17 G18 H18 SiS289_0515 AVSS1P0_LPLL AVSS1P0_CPLL AVDD3P3_DM AVDD3P3_AUHP AVDD3P3_AUHP AVDD3P3_AU AVDD3P3_USB AVDD3P3_USB AVDD3P3_HDMI AVDD3P3_HDMI AVDD3P3_HDMIC AVDD3P3_LVDS AVDD3P3_LVDS AVDD3P3_HSADCAFE AVDD3P3_HSADCAFE AVDD3P3_ATV AVDD1P0_HSADC AVDD1P0_HSADC AVDD1P0_HSADC AVDD1P0_HDMI U16E AVDD1P0_LPLL AVDD1P0_CPLL AVSS3P3_DM AVSS3P3_ATV AVSS3P3_HDMIC AVSS3P3_AUHP AVSS3P3_AUHP AVSS3P3_AU AVSS3P3_USB AVSS3P3_USB L17 M17 G10 J16 J8 G9 H10 H9 M8 M9 AVDD1P0_PLL GND J10 C242 C241 C239 C240 HS VS GND SGND 12pF 12pF 12pF 12pF 4 4 VGA_SDA VGA_SCL GND HS VS SDA SCL NC NC UARTA_RX UARTA_TX 13 14 12 15 4 11 +5V RED RGND GREEN GGND BLUE BGND 6 3 2 5 4 1 GND GND 5 10 1 6 2 7 3 8 G B R89 10K GND GND GND GND GND RX39 NC/ESD_3P C127 12pF 3SPDIFOUT 2 1 CN10SPDIF CN11SPDIF/ゟ R113 100R R90 10K R101 R102 33K 33K 0.1uF(X7R) C124 GND GND 2012-8-21 R111⬅430RᬍЎ100R -ᬍSPDIFݐᆍᗻ R111 100R SPDIF Output GND PC_A_L PC_A_R GND R C236 12pF C237 12pF C238 12pF RX1 NC/ESD_3P RX2 NC/ESD_3P RX3 NC/ESD_3P 2 2 2 2 2 1 SIS_SPDIFO 5 100R 100R R97 R98 RX9 NC/ESD_3P RX10 NC/ESD_3P RX11 NC/ESD_3P RX12 NC/ESD_3P 100R 100R R80 R81 R82 R93 R94 1 2 1 1 1 1 CON1 DZ11AA1-P9_IN PC AUDIO IN 8 GND 75R 75R 75R PC_AUDIO_L PC_AUDIO_R GNDGND 5 5 47R B0_REF SIS_VGA_SDA SIS_VGA_SCL VGA_HSYNC VGA_VSYNC C115 47R G0_REF 47nF 4 4 5 5 47nF 47nF V_5V USB-101B CN9 1 2 3 45 F1 P150TFT 5VUSB1 5 5 5 5 5 5 5VUSB1 C122 NC/1.8PF C129 0.1uF(X7R) C128 100uF/10V RX15 ESD_0.15P GND VGA_R0 C369 NC/47pF VGA_G0 C370 NC/47pF VGA_B0 C371 NC/47pF VGA_B0_REF VGA_G0_REF VGA_R0_REF VGA_B0 VGA_G0 VGA_R0 USB Interface V_5V_AUX R100 R99 GND R88 C110 C114 47R R0_REF C105 47nF B0 330R R78 R87 C104 47nF G0 330R R75 R86 C102 47nF R0 330R R73 USB1_DM USB1_DP RX16 ESD_0.15P C123 NC/1.8PF 5 5 CN505 6 5 4 3 2 GND 6 5 4 3 2 CN13 4 GND GND CN1 7pin-2.0mm RX44 NC/ESD_3P GND J12 9 RX36 ESD-3P GND GND R115 1K 6 5 4 3 2 1 CN504 AV-JACK-3/AV 8 4 7 3 2 6 5 1 C261 47nF R112 10K RX42 NC/ESD_3P FB12 300-0603 GND OFF 4 ON R114 10K C130 1000pF IR_IN 5 NC/ESD_3P SIDE_AVIN YPP1_AV1_L0 YPP1_AV1_R0 C131 1uF_0402 GND EC10 100uF/10V C245 47nF V_5V 4.7K 4.7K C126 12pF DVD_CVBS 5 DVD_AUDIO_R DVD_AUDIO_L 5 R596 5 330R 47R 47R 47R 5 5 DVD Interface 4 3 2 1 HP_DET EARPHONE-OUTR AUDIO_CTL 4 NC/ESD_3P NC/ESD_3P 33K 33K EARPHONE-OUTL RX8 RX7 R92 R91 GND GND R74 R225 R77 R79 75R 75R 75R R83 R84 R85 GND DVD POWER CN4 4pin-2.0mm DVD 4 GND C246 1000pF C247 1000pF echo gp241 > /dev/sisgpio echo gp240 > /dev/sisgpio 47R GNDGND RX41 NC/ESD_3P R106 R105 EAR_OUTR R238 GND GND 1 EC11 100uF/10V EAR_OUTL R117 100K C260 V_3.3V 47nF R116 100K DVD_ON/OFF GND R107 NC/75R GND FB11 300-0603 RX48 ESD-3P RX43 NC/ESD_3P GND GND RX29 ESD-3P GND YPbPr1_Y0 YPbPr1_Pb0 YPbPr1_Pr0 2012-9-1 ЎњᬍEN55020乍Ⳃ C246\C247⬅12PFᬍЎ1000P GND 2012-10-25ᬍDVDᑆᡄ ᡞC121R107ߴ䰸 C125 1000pF 100R R110 GND NC/12pF C121 GND GND R118 1K 2 3 5 6 4 GND GND GND GND RX45 NC/ESD_3P 1 2 3 4 5 6 7 Headphone R 0 L 0 0 6 GND 5 6 5 YPP1_AV1_R0 YPP1_AV1_L0 4 2 1 3 SIDE_AVIN 3 2 YPbPr1_Pr0 YPbPr1_Pb0 YPbPr1_Y0 NC/AV-JACK-3/AV 1 1 6 5 4 3 2 J11 NC/AV-JACK-3/YPbPr 1 1 YPbPr1/AV1 INPUT 10 AV1/YPbPr 8 8 9 16 17 VGA Audio Input 7 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 2 1 1 2 2 1 1 2 1 1 2 2 1 1 7 7 1 VGA INPUT 6 8 8 7 7 1 2 HGND HGND 2 2 1 1 10 9 8 7 1 2 2 1 1 8 8 7 7 2 2 1 1 2 2 1 1 5 4 3 2 GND 2 2 1 2 2 2 12pF 1 12pF C232 1 C235 2 RX13 NC/ESD_3P 2 RX14 NC/ESD_3P 1 C251 NC/33pF 1 4.7K 2 C252 NC/33pF 2 4.7K 2 12pF 1 12pF C113 + 1 C112 12pF C233 + 1 RX40 NC/ESD_3P 1 1 2 2 1 2 2 1 2 2 2 1 1 1 1 C109 12pF 2 C111 12pF 1 RX4 2 RX5 1 NC/ESD_3P 2 RX6 2 NC/ESD_3P 1 C234 12pF 1K GND G R235 75R S D GND 47R R237 47nF C244 47nF 47nF 47nF 47nF Q23 2N7002 EAR_OUTL C103 C106 C107 C108 R597 AV1 YPP1_AV1_L YPP1_AV1_R 1K 5 5 5 G GND S D input Q24 2N7002 EAR_OUTR SIS_YPP_SOG1 5 SIS_YPP_G1 5 YPP-G/AV SIS_YPP_B1 5 SIS_YPP_R1 5 4 5 47K 47K 5 HDMI_CEC SIS_HDMIB_HPD 100R 100R 1K R120 R121 R122 68R 1K R132 R134 NC/1M R135 NC/1M GNDGND R136 V_HDMIB 100R 100R R133 R131 GNDGND GND HDMI_CEC_R HDMIA_HPD_R DDC_CLK0 DDC_DAT0 GND HDMI_CEC_R HDMIB_HPD_R DDC_CLK1 DDC_DAT1 GND 1M GND GND 2 GND GND RX22 ESD_0.15P GND RX23 ESD_0.15P GND GND V_HDMIB GND GND RX24 ESD_0.15P 47K 47K 68R R130 SIS_HDMIA_SDA SIS_HDMIA_SCL GND V_HDMIA NC/1.2K R123 R124 HDMI_ARC 68R R119 V_HDMIA GND RX25 ESD_0.15P SIS_HDMIB_SDA SIS_HDMIB_SCL 5 5 4 SIS_HDMIB_SCL 4 SIS_HDMIB_SDA R138 R139 R128 R129 HDMI_ARC SIS_HDMIA_HPD HDMIB_5VDET V_HDMIA 4 HDMIA_5VDET 4 SIS_HDMIA_SCL 4 SIS_HDMIA_SDA 2 2 2 1 1 1 2 2 1 1 2 2 1 1 2 1 2 2 2 1 1 1 1 2 2 NC/100K 1 NC/1M 1 NC/1M R125 R137 1 R126 2 1M 2 R127 2 RX17 ESD_0.15P 1 RX18 ESD_0.15P 1 RX19 ESD_0.15P 2 RX20 ESD_0.15P 1 RX21 ESD_0.15P 17 20 21 22 23 14 13 19 15 16 18 17 20 21 22 23 14 13 19 15 16 18 TMDS_D0_SHIELD TMDS_D1_SHIELD TMDS_D2_SHIELD TMDS_CLK_SHIELD TMDS_D2+ TMDS_D2- TMDS_D1+ TMDS_D1- TMDS_D0+ TMDS_D0- TMDS_CLK+ TMDS_CLK- TMDS_D0_SHIELD TMDS_D1_SHIELD TMDS_D2_SHIELD TMDS_CLK_SHIELD TMDS_D2+ TMDS_D2- TMDS_D1+ TMDS_D1- TMDS_D0+ TMDS_D0- TMDS_CLK+ TMDS_CLK- HDMI19P_QJ51193-FFB4-7F DDC/CEC_GND HGND1 HGND2 HGND3 HGND3 RSVD CEC HPD DDC_CLK DDC_DAT +5V CON6 HDMI19P_QJ51193-FFB4-7F DDC/CEC_GND HGND1 HGND2 HGND3 HGND3 RSVD CEC HPD DDC_CLK DDC_DAT +5V CON5 8 5 2 11 1 3 4 6 7 9 10 12 8 5 2 11 1 3 4 6 7 9 10 12 GND GND HDMIB_RX2_DP HDMIB_RX2_DN HDMIB_RX1_DP HDMIB_RX1_DN HDMIB_RX0_DP HDMIB_RX0_DN 5 5 5 5 5 5 HDMIB_RX_CLK_DP HDMIB_RX_CLK_DN 100ohm differential impedance for TMDS traces. HDMIA_RX2_DP HDMIA_RX2_DN HDMIA_RX1_DP HDMIA_RX1_DN HDMIA_RX0_DP HDMIA_RX0_DN 5 5 5 5 5 5 5 5 HDMIA_RX_CLK_DP HDMIA_RX_CLK_DN 100ohm differential impedance for TMDS traces. 5 5 8 7 10 9 8 7 3.3V_Tun 3.3V_Tun General Vcc decoupling GND 150pF 50V 5% C147 1000PF/50V C161 3.3V_Tun C162 47nF 3.3V_Tun 47nF C163 12pF C164 3.3V_Tun 47nF Each of these Vcc pins of TDA18273 is decoupled by a single capacitor (pin 1, 16, 27, 35) 5 4 3 2 6 L12 10uF(X5R) RFIN RFIN 330nH 140mA 5% C151 J5 C146 120pF 100V/5% L13 C141 120pF 100V/5% 220nH 120mA 5% 1 47nF C152 C165 3.3V_Tun D3 NC/BAV99W C142 82pF 50V 5% R146 0R-0402 3.3V_Tun 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 GNDDIG2 Test2 Test1 GNDDIG1 AS_XTSel GNDDIG0 NC NC RFin VCCRF 2.2nH 1000mA +/- 0.2nH 38 L8 U10 TDA18273 3.3V_Tun C154 18pF 50V 5% C155 100nF16V 10% TU_SCL TU_SDA NX3225GA/16MHz Y2 C153 18pF 50V 5% 3.3V_Tun 100nf 16V 5% C136 C135 220nF 10V 10% 41 GND 40 CapRFAGC SCL 11 37 UHFSupply 35 VCCRF Filter 39 RFAGC_Sense SDA 12 UHFH Test1 13 Xtal 14 2.4nH_220mA_+/-0.05nH 36 L9 UHFL Xtalnot 15 VCCSYN 16 100nH_150mA_+/-5% L10 32 8.2nH_110mA_+/-0.1nH L11 34 VHFH CAPREGVCO 17 31 IRQ C157 21 22 23 24 25 26 3.3V_Tun 27 28 29 30 C138 R152 430 1% FB10 GND 0.1uF(X7R) C160 C158 220nF 10V +/-10% 1uF_0402 C253 GND R167 V_3.3V_AUX C144 10uF(X5R) 1K V_3.3V R154 56-4A-1206 IF_AGC0 + Ўњᮍ֓ᥦ⠜ˈᬙᛣᡞ䆹ֵোⱘLVDSⱘℷ䋳ᇍᤶDŽ IF-IN+ IF-IN- 6.8nF 50V 10% R147 1.5K C139 1uF_0402 EC12 220uF/16V 䴴䖥silicon tuner ᨚᬒ 3.3V_Tun C148 0.1uF(X7R) 2.7nF 50V 10% XTOUT1 XTOUT2 GNDDIG3 IFn IFP GNDIF VCCIF V_IF_AGC V_Sync VHFSupply 33 VHFSens GNDSYNT 18 VHFL VTUN 19 CP C156 6.8nF 50V +/-10% 20 332mA MAX:360MA DMIFGAIN TU_SDA TU_SCL 5 IF AGC D2 33pF 33pF C149 C150 R150 R151 1.2K 0R-0402 R145 0R-0402 R144 68R SDA 68R SCL DIF_N_F0 0.1uF(X7R) C140 0.1uF(X7R) DIF_P_F0 1uF_0402 R140 C134 1N4148 1 C132 1uF_0402 GND C137 GND IF-IN- IF-IN+ 2 3.3V_Tun 1K GND R148 3.3V_Tun DIF_N 5 5 Tuner I2C R149 C145 NC/47pF_0402 DIF_P C262 1uF_0402 C133 0.1uF(X7R) NC/47pF_0402 C143 GND R142 1K R143 1K 1V2 GND R141 4.7K 4.7K NC AI2C_SDA AI2C_SCL 4 4 25 CN500 CN506 24 NC/AV-JACK-3/AVOUT 6 5 4 3 2 1 24 GND 3 4 5 6 6 AV-ROUT 5 GND CVBSO_FIL 2 AV-LOUT 4 1 6 5 4 3 2 1 LINEO_R LINEO_L 2 GND AV-LOUT AV1-R AV-ROUT SC1_FSO Pb AV1-L Y SC1_FB Pr AV1-V CVBSO_FIL AV-LOUT AV1-R AV-ROUT SCART_G RX38 ESD-3P AV-JACK-3/AV CN507 SCART_FUNSEL SCART_B GND 3 1 NC/SCART 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 NC/SCART Y SC1_FSO Pb AV1-L YPP_FBI0 SCART_R/C 1 1 2 2 YPP_FBI0 5 2 1 2 1 RX32 ESD-3P R162 GND C GND E 0R-0402 Q5 R174 B SCART_FUNSEL SCART FUNCTION SEL GND CVBSO_FIL 3904 0.1uF(X7R) C170 1 1 2 R193 GND GND 5 GND AV_REF GND C174 47nF 33K 33K R160 R159 GND 2012.5.4 GND 1.2K R194 22uF-0805 R165 47R 8.8~12V ->1.38~1.883V(4:3 AV MODE) AV1-L AV1-R C171 4.7K NC/0-0402 GND 5~8V ->0.785~1.255V (16:9 AV MODE) 0~2V ->0~ 0.314V (TV MODE) GND 2 SC1_FB Pr 8 V_5V RX37 ESD-3P AV1-V CVBSO_FIL 1 1 2 2 RX30 ESD-3P 1 1 2 2 RX31 ESD-3P 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 GND 180pF C172 SCART_AUDIO_L SCART_AUDIO_R 2012-8-21 R193⬅68KᬍЎ4.7K R194⬅11.8KᬍЎ1.2K ᬍSCARTݐᆍᗻ 5 5 5 L14 1.8uH-0603 SCART_FUNSEL_SHIFT CVBSO_FIL_IN GND 75R R164 AV1-V SCART_G SCART_B SCART_R/C AV1-V GND 180PF C173 GND 5 CVBSO 1 FULL SCART 1 CN501 R155 R156 R157 R158 R236 1 25 8 8 7 7 7 7 75R 8 1 1 2 2 RX28 1 2 2 RX27 12pF ESD-3P C176 ESD-3P 12pF 1 C175 1 1K 2 4.7K 2 R166 75R 2 RX35 R163 R171 2 RX26 R172 ESD-3P 330R 47R 47R 47R 47R C184 1n C178 1n RX34 ESD-3P LINEO_L RX33 ESD-3P LINEO_R 4 47nF 47nF 47nF 47nF 47nF AUDIO_CTL C166 C167 C168 C169 C243 R188 20K R180 20K C183 2.2uF C177 2.2uF Q12 3904 Q13 3904 R187 2.2K V_12V R183 47R 1 1 1K G S D 2.2uF R190 10K C185 Q21 2N7002 R595 2.2uF 2012-8-10 R181/R189⬅47KᬍЎ30K ᬍ2V䕧ߎ⊶ᔶ༅ⳳDŽ R182 10k C179 LINEO_L R192 22K R189 30K R184 22K R181 30K GND YPP_SOG1 5 YPP_G1 5 YPP_B1 5 YPP_R1 5 SCART_Y 5 GND R191 47R YPP_SOG1 YPP_G1 YPP_B1 YPP_R1 R594 V_12V R177 2.2K 3 2 + 3 4.7K 2 R161 R173 ESD-3P R170 75R 75R 1K G SiS_LINEO_L SiS_LINEO_R GND S D 5 Q22 2N7002 LINEO_R 5 GND V_5V C181 R185 10uF(X5R) R186 17 51 GND MCLKO MOVAL MOSTRT 69 70 71 72 68 1 34 35 57 62 63 64 65 66 37 38 39 40 41 20 19 46 MCLKI MIVAL MISTRT MOD0 MOD1 MOD2 MOD3 MOD4 MOD5 MOD6 MOD7 47 48 49 50 53 54 55 56 MOI0 MOI1 MOI2 MOI3 MOI4 MOI5 MOI6 MOI7 VPP1 18 VPP2 52 NC/0_0402 NC/0_0402 CATS_DATA0 CATS_DATA1 CATS_DATA2 CATS_DATA3 CATS_DATA4 CATS_DATA5 CATS_DATA6 CATS_DATA7 CATS_VALID CATS_FRAME CATS_CLK 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 PCMCIA socket H1 H2 H2 H2 GND GND GND GND MCLKO MOVAL MOSTRT MDO0 MDO1 MDO2 MDO3 MDO4 MDO5 MDO6 MDO7 MCLKI MIVAL MISTRT MDI0 MDI1 MDI2 MDI3 MDI4 MDI5 MDI6 MDI7 VPP1 VPP2 VCC VCC CN8 VS1# CD1# CD2# D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 A14 IREQ# INPACK# WAIT# IOIS16# OE# WE# RESET CE1# CE2# REG# IORD# IOWR# MOVAL MOSTRT MCLKO MOD0 MOD1 MOD2 MOD3 MOD4 MOD5 MOD6 MOD7 CI_CD1_N CI_CD2_N 36 67 43 CI_D0 CI_D1 CI_D2 CI_D3 CI_D4 CI_D5 CI_D6 CI_D7 CI_ADD0 CI_ADD1 CI_ADD2 CI_ADD3 CI_ADD4 CI_ADD5 CI_ADD6 CI_ADD7 CI_ADD8 CI_ADD9 CI_ADD10 CI_ADD11 CI_ADD12 CI_ADD13 CI_ADD14_PCMCIA 30 31 32 2 3 4 5 6 CI_IRQ_N CI_INPACK_N CI_WAIT_R_N C255 C180 C254 C257 C256 29 28 27 26 25 24 23 22 12 11 8 10 21 13 14 CI_RESET GNDGND GND GND GND 16 60 59 33 9 15 58 7 42 61 44 45 12pF 12pF 12pF 12pF 12pF R248 R249 R247 22R 22R 22R 22R 22R CI_CE1_N CI_OE_N CI_WE_N CI_REG_N CI_IORD_N CI_IOWR_N 2012-8-31 Ў䗮䖛CI+1.2⌟䆩ݐᆍᗻ⌟䆩 ߴ䰸V3ǃY6㛮㛮Ϟⱘ㔥㒰 ᑊࡴR216ǃR222ܗӊ CI_REG_N R176 CI_ADD12 R216 CI_ADD13 R222 CI_ADD14_PCMCIA R175 C182 12pF GND R250 R251 1K 1K 1K 1K GND 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 CI_CE1_N CI_IORD_N CI_IOWR_N CI_CD2_N TS_CLK TS_VALID TS_FRAME TS_DATA0 TS_DATA1 TS_DATA2 TS_DATA3 TS_DATA4 TS_DATA5 TS_DATA6 TS_DATA7 CI_D0 CI_D1 CI_D2 CI_D3 CI_D4 CI_D5 CI_D6 CI_D7 CI_ADD0 CI_ADD1 CI_ADD2 CI_ADD3 CI_ADD4 CI_ADD5 CI_ADD6 CI_ADD7 CI_ADD8 CI_ADD9 CI_ADD10 CI_ADD11 CI_ADD12 CI_ADD13 0R-0402 MCLKI GND C250 NC/12pF CI_WAIT_N MIVAL MISTRT MOI0 MOI1 MOI2 MOI3 MOI4 MOI5 MOI6 MOI7 NC/0-0402 R178 R179 CI_CD1_N CI_WE_N CI_OE_N CI_WAIT_N CI_RESET CI_IRQ_N CI_INPACK_N CI_WAIT_R_N 5 10K R205 SPK-OUTR 6 GAIN1 10K 10R-0402R202 10R-0402R202 14 1uF-0603 12 C203 13 SD PBTL NC RINP RINN S4 NC/HOT GND/HS GND/HS GND/HS GND/HS GND/HS GND/HS GND/HS GND/HS GND/HS GND/HS IN1 SGND SVRR OUT1 PGND OUT2 VCC M/SB IN2 GND/HS Only for 1517 R213 NC/0R-0805 R214 NC/0R-0805 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EC9 1 EC8 1 EC7 C207 C209 C210 1000pF1000pF C205 4.7uF/16V/X5R SPK-OUTR CN6 1 2 3 4 4pin-2.54mm SPK-OUTL 2012-8-31 Ўњ䖛EN55020⌟䆩 C209ǃC210⬅12PFᬍЎ1000PF 1 2 3 4 NC/1uF 2 NC/470uF/16V LOUT+ 2 NC/470uF/16V ROUT+ NC/100uF/10V NC/1uF 33uH-2A L28 33uH-2A L27 FOR 2X3W ROUT+ ROUTLOUTLOUT+ 1517_MUTE_EN AL+ C208 SVR AR+ V_12V 33uH-2A L26 33uH-2A L25 C186 4.7uF/16V/X5R 0.22uF-0603 0.22uF-0603 17 C204 16 0.22uF-0603 VCC_AMP 15 18 19 20 21 C195 22 C194 23 24 25 26 C188 0.22uF-0603 27 28 FB8 56-4A-1206 PVCCR PVCCR BSPR OUTPR PGND OUTNR BSNR BSNL OUTNL PGND OUTPL BSPL PVCCL PVCCL VCC_AMP PLIMIT GVDD AGND AVCC GAIN1 GAIN0 LINN LINP FAULT EC6 + U12 220uF/16V NC/TPA1517 SPK-OUTR 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 9 10 C200 1uF-0603 11 R204 C196 1uF-0603 10K 8 7 4 5 C190 1uF-0603 10K GAIN0 C193 1uF-0603 R200 R198 VCC_AMP V_3.3V SPK-OUTL C201 1uF-0603 5 3 2 1 C187 1uF-0603 MUTE_EN VCC_AMP C198 2.2uF C197 0.22uF-0603 C202 2.2uF C191 0.22uF-0603 C192 2.2uF C189 2.2uF ROUT+ ROUT- LOUT- LOUT+ R196 0R-0402 V_5V R203 100R-0805 1 U11 TPA3113D2 2 D5 BAW70 2 4 SPK_MUTE_N 3 R207 68K 1 R210 68K SPK_MUTE_N Q9 3906 R206 68K 3 Q8 3906 R199 68K R197 NC/0R-0402 V_12V echo gp060 > /dev/sisgpio echo gp061 > /dev/sisgpio 2 BTL FOR 2X8W 3 EC13 220uF/16V 2 1 SPK-OUTL 1 GND 29 1 C199 0.1uF(X7R) 1 R195 68K C206 33P Q11 3904 1 R212 0R-0402 MUTE_EN R208 0R-0402 Q10 3904 3 2 VCC_AMP 2 + + + 3 2 R209 20K 1517 R201---6.8K R212---4.7K 3113 R201---68K R212---0R R211 NC/68K R201 68K 1517_MUTE_EN