Download Tracer TD7 mit UC 800 für RTAF-Wasserkühlmaschinen
Transcript
Bedienungsanleitung Tracer™ TD7 mit UC 800 für RTAF-Wasserkühlmaschinen RLC-SVU007A-DE Originalanweisungen Inhaltsverzeichnis Technical Data Allgemeine Empfehlungen................................................................................ 5 Nicht im Lieferumfang enthaltene Teile............................................................ 6 FWD Power supply Capacities Cooling capacity on water (1) Heating capacity on water (2) Fan motor Fan power input (3) Current amps (3) Start-up amps Air flow minimum nominal maximum Main coil Water entering/leaving connections 08 12 (V/Ph/Hz) 20 230/1/50 30 45 Verbindungsleitungen........................................................................................ 6 (kW) 5,2 8,3 15 18,8 30,1 (kW) 6,3 11,9 18,9 20,9 38,2 Steuerung der Kaltwasserpumpe................................................................................... 6 (type) 2 x direct drive centrifugal (kW) 0,23 0,46 0,65 1,04 1,51 Führungs-/Folgeschaltung(A)der Doppelpumpe............................................................... 6 1,1 2,2 3,1 4,7 5,5 (A) 3,2 5,5 9,3 14,1 16,5 490 980 1400 1800 2700 (m /h) Programmierbare Relais.................................................................................... 7 3 (m3/h) (m3/h) 820 980 1650 1970 2300 2600 3000 3600 4500 5400 (type) ISO R7 rotating female Relaiszuordnungen............................................................................................. 8 (Dia) 3/4" 3/4" 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" (V/Ph/Hz) (kW) 230/1/50 2/4 230/1/50 or 400/3/50 8 400/3/50 10 400/3/50 12 400/3/50 12 Tracer™ TU........................................................................................................................ 8 Electric heater (accessory for blower only) Electric power supply Heating capacity Hot water coil (accessory for blower only) Heating capacity (4) G2 filter (filter box accessory) Quantity Dimensions ( LxWxth) G4 filter (filter box accessory) Quantity Dimensions ( LxWxth) Condensate pump (accessory) Water flow - lift height Not available for FWD30 and FWD45 Sound level (L/M/H speed) Sound pressure level (5) Sound power level (5) Unit dimensions Width x Depth Height Shipped unit dimensions Width x Depth Height Weight Colour Recommended fuse size Unit alone (aM/gI) Unit with electric heater (gI) Niederspannungsleitungen............................................................................... 9 (kW) 6,3 12 17,4 22,4 34,5 Not-Aus............................................................................................................................. 9 2 2 2 2 2 (mm) 386x221x8 486x271x8 586x321x8 586*421*8 586*621*8 Externe Auto-/Stop-Funktion........................................................................................... 9 (mm) (type) (l/h - mm) - 2 486x264x48 2 586x314x48 Centrifugal 24 - 500 2 586*414*48 1290 x 820 1290 x 970 2 586*614*48 Eisherstellung (optional).................................................................................... 9 Eisherstellungskonfiguration.......................................................................................... 9 Eisherstellungssollwerte.(dB(A)) ................................................................................................. 9 36/40/43 38/41/44 46/50/53 47/52/57 47/52/58 (dB(A)) 46/50/53 48/51/54 56/60/63 57/62/67 57/62/68 Eisherstellungsbefehl....................................................................................................... 9 (mm) 890 x 600 1090 x 710 1290 x 1090 (mm) 250 300 350 450 650 Externe Sollwerte und Leistungsabgabe (optional)...................................... 11 (mm) 933 x 644 1133 x 754 1333 x 864 1333 x 1008 1333*1133 Externer Kaltwassersollwert (ECWS).............................................................................11 (mm) 260 310 360 460 660 (kg) 32 46 61 76 118 Externer Strombegrenzungssollwert (ECLS)............................................................... 12 galvanised steel Anschlussdetails für analoge ECWS- und ECLS-Signale............................................ 13 (A) (A) 8/16 16 (2kW),25 (4kW) 8/16 40 (230V),3*16 (400V) 8/16 3*20 8/25 3*25 8/25 3*25 (1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow Kaltwasser-Rücksetzung (CWR)...................................................................... 14 (2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow (3) At high speed with nominal air flow. (4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow. (5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit. Intelligentes Kommunikationsprotokoll......................................................... 17 Heat exchanger operating limits: FWD: *water temperature: max 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars LonTalk™-Schnittstelle (LCI-C)....................................................................................... 17 BACnet-Schnittstelle (BCNT).......................................................................................... 17 BACnet Laboratory (BTL)-Zertifikat.................................................................. 17 Accessories - Hot waterTesting coil: *water temperature: min. +2° C/max. 100° C ModBus-RTU-Schnittstelle. ............................................................................................ 17 *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars Beschreibungen von Verdrahtung und Anschlüssen für MODBUS, BACnet und LonTalk....................................................................................................... 18 Intelligentes Komm.-Protokoll....................................................................................... 18 Drehschalter.................................................................................................................... 18 LED-Beschreibung und -Betrieb.................................................................................... 19 4 2 © 2014 Trane UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Inhaltsverzeichnis Tracer TD7 Bedienoberfläche........................................................................... 20 Tracer™ TU........................................................................................................ 21 Sound power levels Starter-Diagnosen............................................................................................. 22 Discharge Measurement conditions: Zentraleinheit-Diagnosen................................................................................ Measurements taken in a room adjacent to the room containing the FWD, at the outlet of the rectangular duct (1.5 m25 long) fixed to its discharge opening. Fan Power.......................................................................... level in dB(A), per Hz frequency band Overall power Kommunikations-Diagnosen. 34 Unit FWD 08 speed 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 125 55 57 58 57 58 60 57 58 60 56 61 63 57 61 63 250 50 54 57 51 54 58 51 54 58 62 66 69 63 66 69 500 42 47 50 45 48 50 45 48 50 50 55 58 51 55 58 1000 37 40 42 42 45 48 42 45 48 48 53 56 49 53 56 2000 37 30 32 34 38 40 34 38 40 39 47 50 40 47 50 4000 31 38 40 33 39 42 33 39 42 38 46 50 39 46 50 8000 30 40 43 28 35 39 28 35 39 36 45 49 37 45 49 dB(A) 46 50 53 48 51 54 48 51 54 56 60 63 57 60 63 Power level in dB(A), per Hz frequency band 250 500 1000 2000 55 55 53 46 62 60 60 53 65 63 62 56 58 55 58 51 63 60 62 56 67 63 65 59 58 55 58 51 63 60 62 56 67 63 65 59 65 65 65 57 72 69 71 64 76 73 75 69 72 64 64 56 76 68 71 65 79 71 74 69 4000 45 53 55 48 55 59 48 55 59 50 59 64 52 61 66 8000 42 53 57 44 52 57 44 52 57 46 57 63 50 61 66 Overall power dB(A) 57 64 67 61 66 69 61 66 69 68 74 78 69 75 78 Bedienerdisplaydiagnose und -meldungen.................................................... 38 FWD 10 FWD 12 FWD 14 FWD 20 Intake Measurement conditions: Measurements taken at the horizontal air intake. Unit FWD 08 FWD 10 FWD 12 FWD 14 FWD 20 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Fan speed 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 125 56 63 66 62 66 70 62 66 70 66 73 78 68 76 78 131 Urheberrechte Technical Data Alle Rechte vorbehalten Dieses Dokument und die darin enthaltenen Informationen sind Eigentum von Trane und dürfen ohne schriftliche Genehmigung seitens Trane weder ganz noch teilweise verwendet oder reproduziert werden. Trane behält sich das Recht vor, diese Veröffentlichung jederzeit zu überarbeiten und ihren Inhalt zu ändern, ohne andere Personen über diese FWD Überarbeitungen oder Änderungen zu unterrichten. 08 12 20 30 45 Power supply Capacities Warenzeichen Cooling capacity on water (1) (V/Ph/Hz) (kW) 230/1/50 5,2 8,3 15 18,8 30,1 Heating on water (2) (kW) von Trane. Alle 6,3in diesem Dokument11,9 18,9 20,9Warenzeichen 38,2 TD7 , dascapacity Trane-Logo und Tracer sind Warenzeichen aufgeführten Warenzeichen sind die Fanjeweiligen motor (type) 2 x direct drive centrifugal der Eigentümer. Fan power input (3) Current amps (3) Start-up amps Air flow minimum nominal maximum Main coil Water entering/leaving connections Electric heater (accessory for blower only) Electric power supply Heating capacity Hot water coil (accessory for blower only) Heating capacity (4) G2 filter (filter box accessory) Quantity Dimensions ( LxWxth) G4 filter (filter box accessory) Quantity Dimensions ( LxWxth) Condensate pump (accessory) Water flow - lift height Not available for FWD30 and FWD45 Sound level (L/M/H speed) Sound pressure level (5) Sound power level (5) Unit dimensions Width x Depth Height Shipped unit dimensions Width x Depth Height Weight Colour Recommended fuse size Unit alone (aM/gI) Unit with electric heater (gI) (kW) (A) (A) 0,23 1,1 3,2 0,46 2,2 5,5 0,65 3,1 9,3 1,04 4,7 14,1 1,51 5,5 16,5 (m3/h) (m3/h) (m3/h) 490 820 980 980 1650 1970 1400 2300 2600 1800 3000 3600 2700 4500 5400 (type) (Dia) 3/4" 3/4" ISO R7 rotating female 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" (V/Ph/Hz) (kW) 230/1/50 2/4 230/1/50 or 400/3/50 8 400/3/50 10 400/3/50 12 400/3/50 12 (kW) 6,3 12 17,4 22,4 34,5 (mm) 2 386x221x8 2 486x271x8 2 586x321x8 2 586*421*8 2 586*621*8 - 2 486x264x48 2 586x314x48 Centrifugal 24 - 500 2 586*414*48 2 586*614*48 (dB(A)) (dB(A)) 36/40/43 46/50/53 38/41/44 48/51/54 46/50/53 56/60/63 47/52/57 57/62/67 47/52/58 57/62/68 (mm) (mm) 890 x 600 250 1090 x 710 300 1290 x 820 350 1290 x 970 450 1290 x 1090 650 (mm) (mm) (kg) 933 x 644 260 32 1133 x 754 310 46 1333 x 864 360 61 galvanised steel 1333 x 1008 460 76 1333*1133 660 118 (A) (A) 8/16 16 (2kW),25 (4kW) 8/16 40 (230V),3*16 (400V) 8/16 3*20 8/25 3*25 8/25 3*25 (mm) (type) (l/h - mm) (1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow (2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow (3) At high speed with nominal air flow. (4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow. (5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit. Heat exchanger operating limits: FWD: *water temperature: max 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars Accessories - Hot water coil: *water temperature: min. +2° C/max. 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars 4 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Allgemeine Empfehlungen Beim Lesen dieses Handbuchs Folgendes beachten: WARNUNG! • A lle vor Ort installierten Leitungen müssen den europäischen Richtlinien und geltenden lokalen Vorschriften entsprechen. Eine ordnungsgemäße Erdung gemäß europäischen Richtlinien ist stets sicherzustellen. Gefährliche Spannung – Brennbare Flüssigkeit unter Druck: Vor dem Abnehmen der Abdeckung des KondensatorAnschlusskastens zur Wartung oder der Wartung der stromführenden Komponenten des Schaltschranks das Sound power levels • Die elektrischen Daten des Verdichtermotors und der Maschine KONDENSATORENTLADUNGS-SERVICEVENTIL SCHLIESSEN und (einschließlich Motorleistung, Spannungsausnutzungsbereich, sämtliche Stromzufuhrkabel einschließlich externer Trennschalter Nennlaststrom) sind auf dem Typenschild der Kühlmaschine abklemmen. Alle Motorstart/-betriebs-Kondensatoren Discharge aufgeführt. spannungsfrei machen. Es sind geeignete Maßnahmen (Verriegelungen o. ä.) zu treffen, um ein unbeabsichtigtes • Die gesamte bauseitige Verdrahtung muss auf korrekte Measurement conditions: Einschalten der Stromversorgung auszuschließen. Mit einem Anschlüsse und mögliche Kurz-adjacent oder Erdschlüsse Measurements taken in a room to the überprüft room containing the FWD, at the outlet of the rectangular duct (1.5 m geeigneten Voltmeter prüfen, ob die Kondensatoren entladen sind. werden. long) fixed to its discharge opening. Der Kondensator enthält heißes, unter Druck stehendes Kühlmittel. Die Motorklemmen fungieren als Dichtung für dieses Kühlmittel. FanStromlaufpläne oder Power level in dB(A), per Hz frequency band Overall power Hinsichtlich spezifischer Bei 1000 der Wartung 2000 darauf achten,4000 die Motorklemmen NICHT zu UnitVerbindungsinformationen speed stets die 125 250 500 8000 dB(A) mit der Kühlmaschine oder beschädigen oder37 zu lösen. 1 55 50 42 37 31 30 46 dem Gerät mitgelieferten Schaltpläne konsultieren. FWD 08 2 57 54 47 38 40 Den 40 Kondensator 30 nicht ohne angebrachte Abdeckung des 50 WARNUNG: 3 58 57 50 42 32 40Nichtbefolgen 43 sämtlicher53 Anschlusskastens betreiben. Bei 1 51 erforderlich! 45 42 34 33 28 48 Ordnungsgemäße Verdrahtung und57Erdung vor Ort elektrischer Sicherheitsmaßnahmen können 35 schwere oder51sogar FWD 10 2 58 54 48 45 38 39 tödliche sein. Sämtliche Verdrahtungen von qualifizierten Mitarbeitern 3 MÜSSEN60 58 50 48 Verletzungen 40 die Folge42 39 54 57 51 45 42 34 33 48 durchgeführt werden. 1 Für zusätzliche Informationen hinsichtlich der28sicheren Entladung FWD 12 2 58 54 48 45 38 siehe „Adaptive 39 35 51(AFD ) von Kondensatoren Frequency™-AntriebUnsachgemäß verdrahtete oder geerdete Maschinen können zu 3 3 60 58 50 48 40 42 39 54 Kondensatorentladung“ und BAS-SVX19B-E4. BRÄNDEN und lebensgefährlichen STROMSCHLÄGEN führen. Hinweis: 1 56 62 50 FWDZur 14 Vermeidung dieser2 Gefahren MÜSSEN 61 66 55 die betreffenden 3 Elektroinstallationen 63 69 örtlichen Vorschriften für befolgt werden.58 1 57 63 51 können schwere FWDBei 20 Zuwiderhandlung 2 61 oder sogar 66 tödliche 55 Verletzungen die Folge3 sein. 63 69 58 48 39 38 36 56 47 46 45 60 56 50 50 49 werden! 63 Es dürfen ausschließlich Kupferleiter verwendet 49 40 39 37 57 Die Anschlussklemmen sind für46andere Leiter45nicht ausgelegt. 53 47 60 56 andere Leiter 50 verwendet, 50 kann dies zu 49 Maschinenschäden 63 Werden HINWEIS: 53 führen. WARNUNG: Intake Gefährliche Spannung an den Kondensatoren! Wichtig: Trennen Sie alle elektrischen Leistung, einschließlich externer Um Fehlfunktionen der Steuerung zu vermeiden, dürfen Niederspannungsleitungen (<30 V) nicht in Leitungsrohren verlegt werden, deren Leiter mehr als 30 Volt führen. Wartung. WARNUNG! Measurement Trennschalterconditions: und entladen Sie alle Motor Start / Ausführen und Measurements at the horizontal air intake.vor der AFD (Adaptivetaken Frequency™-Antrieb) Kondensatoren Fan Power level in dB(A), per Hz frequency band Overall power Entladezeit: 1000 2000 4000 8000 dB(A) 53 46enthalten Zwischenkreiskondensatoren, 45 42 57die Frequenzumrichter 53 können, wenn 53 53 64 ihre 60 Ladung behalten der Frequenzumrichter 3 66 oder sonstigen 65 63 56 55 Gefahren57 67 Drehzahl • Bei Antrieben mit variabler nicht62 mit Strom versorgt wird. Um eines elektrischen 1 Komponenten 62 von Trane58 58 51 48 44 61 energiespeichernden oder anderen55 Schlags zu vermeiden, Netzanschluss, Permanentmagnetmotoren FWD 10 2 66 63 60 62 56 55 52 66 Herstellern in der entsprechenden Hersteller-Dokumentation und 65 externe Zwischenkreis-Stromversorgungen 3 70 67 63 59 59 57 einschließlich 69 nachschlagen, um die Wartezeiten für Notstrombatterien, an 61 andere 1 zulässigen62 58 das Entladen 55 58 51USV und Zwischenkreisanschlüsse 48 44 Voltmeter Frequenzumrichter dem Durchführen von WartungsFWD 12von Kondensatoren2zu erhalten. Mit 66 einem geeigneten 63 60 62 56trennen. Vor55 52 66 prüfen, ob die Kondensatoren entladen sind. 67 3 70 63 59 57 69 oder65 Reparaturarbeiten warten,59 bis die Kondensatoren vollständig 1 66 65 65 sind. Die57 46 68 entladen Wartezeit ist 50 in der Entladezeitentabelle führen auch dann noch gefährliche 65 • DC-Bus-Kondensatoren FWD 14 2 73 72 69 71 64 59 57 74nach angegeben. Das Nichteinhalten der angegebenen Wartezeit Spannungen, nachdem die Stromzufuhr abgeklemmt wurde. 3 78 76 73 75 69 64 63 78 dem Abschalten der Stromversorgung und vor dem Durchführen Es sind geeignete Maßnahmen (Verriegelungen 1 68 72 o. ä.) zu treffen, 64 64 56 52 50 69 von Wartungen oder oder sogar Einschalten FWD 20um ein unbeabsichtigtes 2 76 der Stromversorgung 76 68 71 65 Reparaturen 61 kann zu schweren 61 75 tödlichen Verletzungen führen. 66 3 dem Trennen 78 der Eingangsleistung, 79 71 74 69 66 78 auszuschließen. Nach Es sind geeignete Maßnahmen (Verriegelungen o.ä.) zu treffen, Unit speed 125 250 500 um ein unbeabsichtigtes 1 Einschalten 56der Stromversorgung 55 55 FWDauszuschließen. 08 2 63 62 60 fünf (5) Minuten für Geräte warten, die mit EC-Ventilatoren ausgestattet sind und zwanzig (20) Minuten für Geräte warten, die mit variabler Frequenz (0V DC) ausgestattet sind, vor Berührung aller internen Komponenten Bei Zuwiderhandlung können schwere oder sogar tödliche Verletzungen die Folge sein. Tabelle 1 – Entladezeiten von Kondensatoren Spannung 380–500 V Leistung Mindestwartezeit [min] 90–250 kW 20 315–800 kW 40 Für zusätzliche Informationen hinsichtlich der sicheren Entladung von Kondensatoren siehe „Adaptive Frequency™-Antrieb- (AFD3) Kondensatorentladung“ auf S. 28 und BAS-SVX19B-E4. UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE 151 Nicht im Lieferumfang enthaltene Teile / Verbindungsleitungen Technical Data Nicht im Lieferumfang enthaltene Teile Die am Aufstellungsort erforderlichen Anschlüsse sind in den mitgelieferten Stromlauf- und Anschlussplänen aufgeführt. Folgende Komponenten müssen vor Ort bereitgestellt werden, sofern FWD sie nicht mitbestellt wurden: 08 supply (V/Ph/Hz) •Power Netzanschlusskabel (in Elektro-Installationsrohren) für alle Capacities Stromanschlüsse am Aufstellungsort. Cooling capacity on water (1) (kW) 5,2 capacity on water (kW) 6,3 •Heating Alle Steuerleitungen (in(2)Elektro-Installationsrohren) für die vor Fan Ortmotor beschafften und installierten Geräte. (type) Fan power input (3) (kW) (A) 0,23 1,1 3,2 (m3/h) (m3/h) (m3/h) 490 820 980 •Current Trennschalter amps (3) mit Sicherungen oder Schutzschalter. (A) Start-up amps Air flow Verbindungsleitungen minimum nominal Steuerung der Kaltwasserpumpe maximum HINWEIS: Main coil Water entering/leaving connections Beschädigung von Maschinenteilen möglich!(type) (Dia) Für die Betätigung des Schaltschützes der Verdampferwasserpumpe (VWP) muss das Relais ein Ausgangssignal senden. Die Kontakte müssen für einen Steuerkreis von 115/240 VAC ausgelegt sein. Im Normalfall folgt das VWP-Relais dem AUTO-Modus der Kühlmaschine. Wenn 30 45 keine Diagnosen12 vorliegen und die20Maschine (unabhängig 230/1/50 von der Quelle des Befehls) im AUTO-Modus läuft, wird das Schließkontaktrelais aktiviert. Schaltet die Maschine in eine andere 8,3 15 18,8 30,1 Betriebsart, werden die Relaiskontakte zeitlich gesteuert (mit TU 11,9 18,9 20,9 38,2 einstellbar) 0 bis 30 Minuten geöffnet. 2 x direct drive centrifugal 0,46 0,65 1,04 Betrieb 1,51 Zu den Nicht-AUTO-Modi, in denen die Pumpe außer 2,2 Rücksetzung, 3,1 4,7 5,5 gesetzt wird, zählen Angehalten, Angehalten 9,3 14,1 16,5 durch Befehl von5,5 außen, Angehalten über die Fernsteuerung, Angehalten von980 Tracer, Anlaufunterdrückung wegen zu niedriger 1400 1800 2700 Außentemperaturen Eisherstellung. 1650 und abgeschlossene 2300 3000 4500 1970 des Pumpenrelais 2600 Tabelle 2 – Funktion 3600 5400 Maschinenmodus ISO R7 rotating female Kontakt 3/4" 1 1/2" 1 1/2" Auto unverzög. geschl. 3/4" Wenn Mikroprozessor Startonly) einer Pumpe bewirkt und kein Electricder heater (accessory forden blower Wasser werden. Electric fließt, power kann supplyder Verdampfer schwer beschädigt (V/Ph/Hz) 230/1/50 Heating capacity (kW) und/oder der2/4 Das Unternehmen, das die Installation durchführt, Hot water coil (accessory for blower only) die Verantwortung dafür, Kunde müssen sicherstellen und tragen Heating (kW) dass einecapacity Pumpe(4) bei dem entsprechenden Steuerbefehl der 6,3 G2 filter (filter box accessory) Steuermodule der Kühlwassermaschine stets läuft. Quantity 2 1 1/2" Eisherstellung 230/1/50 or 400/3/50 8 Tracer-Übersteuerung 400/3/50 10 unverzög. geschl. 400/3/50 400/3/50 12 12 Geschl. 12 Stopp 17,4 22,4offen Zeitgest. 34,5 Eisspeich. 2abgeschl. 2 unverzög. 2 offen 2 46/50/53 56/60/63 47/52/57 57/62/67 47/52/58 57/62/68 Dimensions ( LxWxth) 486x271x8 586x321x8 586*421*8 Wenn die Kühlmaschine von einer beliebigen(mm) Quelle das 386x221x8 Diagnosen unverzög. offen 586*621*8 G4 filter (filter in box accessory) Signal erhält, den Automatikmodus zu gehen, schließt das Beim Wechsel vom Stoppin den Auto-Modus wird das Quantity 2 2 2 2 Ausgangsrelais der Verdampfer-Wasserpumpe. Der Kontakt wirdDimensions ( LxWxth) (mm) 486x264x48 586x314x48 586*414*48 586*614*48 Relais der Verdampfer-Wasserpumpe sofort aktiviert. bei den meisten Diagnosen auf Maschinenebene geöffnet, um die Condensate pump (accessory) (type) Der Wasser-StrömungswächterCentrifugal wird aktiviert und die Pumpe auszuschalten zu- verhindern. Water flow - lift height und eine Überhitzung(l/h mm) - 500 nach 15 Sekunden Durchflussstatusinformationen 24 werden Not available for FWD30 and FWD45 wieder angezeigt. Sound level (L/M/H speed) Sound pressure level (5) Sound power level (5) Unit dimensions Auto-/Stopp-Funktion Width x Depth der Wasserkühl Height maschineunit dimensions Shipped Width x Depth Wasserdurchfluss Height anforderung Weight Colour Strömungswächter Recommended fuse size Unit alone (aM/gI) Unit with electric heater (gI) Durchflussstatus (dB(A)) (dB(A)) 36/40/43 46/50/53 38/41/44 48/51/54 (mm) (mm) 890 x 600 250 1090 x 710 1290 x 820 1290 x 970 Intervallzeit Typische Zeiten 300 350 450 (mm) (mm) (kg) 933 x 644 260 32 1133 x 754 310 46 1333 x 864 360 61 galvanised steel 1333 x 1008 460 76 1333*1133 660 118 (A) (A) 8/16 16 (2kW),25 (4kW) 8/16 40 (230V),3*16 (400V) 8/16 3*20 8/25 3*25 8/25 3*25 (s) 1290 x 1090 650 (1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow (2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow (3) At high speed with nominal air flow. Verdichter in Betrieb (4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow. (5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit. Heat exchanger operating limits: FWD: *water temperature: max 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars Wenn im Verdampfer nach 20 Minuten (bei Normalbetrieb) kein Accessories - Hot water coil: *water temperature: min. +2° C/max. 100° C UC800 das EWP-Relais und Wasserdurchfluss erfolgt, deaktiviert *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars erzeugt eine Diagnose ohne Sperre. Mit beginnendem Wasserdurchfluss (z. B. durch externe Steuerung der Pumpe) wird die Diagnose gelöscht, die VWP wieder eingeschaltet und die normale Steuerung wieder aufgenommen. Kommt der Wasserdurchfluss im Verdampfer erneut zum Erliegen, bleibt das VWP-Relais aktiviert, und eine Diagnose ohne Sperre wird erzeugt. Bei Wiederaufnahme des Wasserdurchflusses wird die Diagnose gelöscht, und die Maschine arbeitet im Normalbetrieb Im Allgemeinen, wenn keine Diagnose mit oder ohne Sperre vorliegt, ist das VWP-Relais deaktiviert wie bei einer Nullverzögerung. Ausnahmen, bei denen das Relais aktiviert bleibt: 4 6 Zeit • D iagnose zu niedriger Kaltwassertemperatur (ohne Sperre; sofern nicht gleichzeitig eine Diagnose durch den Sensor der Verdampfer-Wasseraustrittstemperatur vorliegt). ODER • E ine Diagnose (ohne Sperre) wegen Wasserdurchflussverlust im Verdampfer, während die Maschine im AUTO-Modus läuft und anfangs Wasserdurchfluss bestätigt wurde. Führungs-/Folgeschaltung der Doppelpumpe Bei jedem Einschalten der Maschine wird eine andere Pumpe in Betrieb genommen. UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Programmierbare Relais Ein Steuerungskonzept mit programmierbaren Relais ermöglicht die Realisierung bestimmter Ereignisse oder Zustände der Kühlmaschine anhand einer Liste mit wahrscheinlichen Anforderungen, wobei nur vier vorhandene Ausgangsrelais verwendet werden (siehe Schaltplan für die Verdrahtung vor Ort). Tabelle 3 – Ereignis- und Statusmeldungen enthält eine Liste der Ereignis- oder Statusmeldungen, die den programmierbaren Relais zugeordnet werden können. Das Relais wird aktiviert, wenn die Ereignisse oder Betriebszustände auftreten. Die vierpower Relais sindlevels (im Allgemeinen mit einem LLID mit Sound 4 Relaisausgängen) Bestandteil der optionalen programmierbaren Relais. Die isolierten C-Form-Kontakte (SPDT) eignen sich für Discharge 120 VAC-Stromkreise mit einer Stromaufnahme bis 2,8 A (induktive Stromkreise), 7,2 A (ohmsche Stromkreise), oder 1/3 PS sowie Measurement conditions:mit einer Stromaufnahme bis zu 0,5 A für 240 VAC-Stromkreise Measurements taken in a room adjacent to the room containing the FWD, at the outlet of the rectangular duct (1.5 m (ohmsche Stromkreise). long) fixed to its discharge opening. Tabelle 3 – Ereignis- und Statusmeldungen Fan Unit Alarm – Verriegelung speed 1 FWD 08 2 Alarm – ohne 3 Verriegelung 1 Alarm FWD 10 2 3 1 Alarm Kreis 1 FWD 12 2 3 1 Alarm Kreis 2 FWD 14 2 3 Gerätebegrenzungs-1 modus FWD 20 2 3 Intake Verdichter in Betrieb Power level in dB(A), per Hz frequency band Overall power Diese125 Ausgabe ist immer Abschaltdiagnose aktiv ist, die das Gerät, 250 dann gültig, 500 wenn eine1000 2000 mit Verriegelung 4000 8000 dB(A) einen 55 Kreis oder einen der Verdichter in einem Kreis betrifft. 50 42 37 37 31 30 46 54 dann gültig, 47 wenn eine 40 30 ohne Verriegelung 38 50 Diese 57 Ausgabe ist immer Abschaltdiagnose aktiv 40 ist, die das Gerät, 57 der Verdichter 50 in einem Kreis 42 betrifft. 32 40 43 53 einen 58 Kreis oder einen 57 51 45 42 34 33 28 48 Diese 58 Ausgabe ist immer Abschaltdiagnose 54 dann gültig, 48 wenn eine 45 38 mit oder ohne 39 Verriegelung 35 aktiv ist, die 51 das Gerät,60 einen Kreis oder in einem Kreis betrifft. 58 einen der Verdichter 50 48 40 42 39 54 57 51 45 42 34 33 28 48 Diese Ausgabe ist immer dann gültig, wenn eine Abschaltdiagnose mit oder ohne Verriegelung aktiv ist, die 58 54 48 45 38 39 35 51 den Kreis 1 oder einen der Verdichter in Kreis 1 betrifft. 60 58 50 48 40 42 39 54 62 dann gültig, 50 wenn eine 48 39 mit oder ohne 38 Verriegelung 36 aktiv ist, die 56 Diese 56 Ausgabe ist immer Abschaltdiagnose 61 2 oder einen 66 der Verdichter 55 in Kreis 2 betrifft. 53 47 46 45 60 den Kreis 63 69 58 56 50 50 49 63 Diese 57 Ausgabe ist immer Rücksprungzeit 63 dann gültig, 51 wenn ein Kreis 49 des Geräts 40während der39 37 des 57 Begrenzerrelais dauerhaft in einem55der Begrenzungsmodi gearbeitet hat. Eine46Begrenzung 45 oder 61 66 53 47 60 unterschiedliche, sich müssen 63 69überschneidende 58 Begrenzungsarten 56 50 während der 50 Rücksprungzeit 49 kontinuierlich 63 wirksam sein, bevor das Ausgangssignal gültig ist. Das Signal wird ungültig, wenn während der Rücksprungzeit keine Begrenzungen vorliegen. Die Ausgabe ist immer dann gültig, wenn einer der Verdichter in Betrieb ist. Kreis 1 in Betrieb Measurement conditions: Die Ausgabe ist immer dann gültig, wenn Kreis 1 in Betrieb ist. Measurements taken at the horizontal intake. Kreis 2 in Betrieb Die Ausgabe air ist immer dann gültig, wenn Kreis 2 in Betrieb ist. Eisherstellungsbetrieb Fan Unit Maximale Leistungspeed 1 FWD 08 2 3 Antrag auf Verdampfer1 Wasserfrostschutz FWD 10 2 3 1 FWD 12 2 3 1 FWD 14 2 3 1 FWD 20 2 Kein: 3 Wartungsanforderung (für Gerät, Verdichter oder Wasserpumpe): Dieses Ausgangssignal ist gültig, wenn der Eisherstellungsstatus aktiv ist. Power level in dB(A), per Hz frequency band Overall power Dieses125 Ausgangssignal kontinuierlich maximale für die 250 ist immer dann 500 gültig, wenn 1000die Kühlmaschine 2000 4000 8000Leistung dB(A) Maximalleistung-Relaiszeit erreicht55 hat. Diese Ausgabe ist ungültig, Gerät während nicht 56 55 53 46 wenn das45 42der Filterzeit57 kontinuierlich mit maximaler Leistung hat. 63 62 60 gearbeitet 60 53 53 53 64 66 65 63 62 56 55 57 67 Dieser Relaisausgang ist immer dann aktiviert, wenn die Diagnosefunktionen „Niedrige Verdampfer62 58 55 58 51 48 44 61 Wassertemperatur – Gerät aus“ oder „Niedrige Verdampfer-Wassertemperatur Kreis x – Gerät aus“ aktiv sind. 66 63 60 62 56 55 52 66 Dieses Relais soll als externe Sperre für eine vor Ort angepasste und bereitgestellte Lösung dienen, welche 70 67 63 65 59 59 57 69 die durch diese Diagnosefunktionen angedeutete Frostgefahr mindert. Der Einsatz erfolgt allgemein in dem 62 58 55 58 51 48 44 61 Fall, dass der Betrieb der Verdampfer-Wasserpumpe aufgrund Einschränkungen des Systems nicht möglich ist 66 63 60 62 56 55 52 66 (z. B. die Vermischung von nicht aufbereitetem Warmwasser mit geregeltem Vorlaufwasser, das von anderen, 70 67 63 65 59 59 57 69 parallel geschalteten Wasserkühlmaschinen bereitgestellt wird). Der Ausgang des Relais kann das Schließen 66 65 65 65 57 50 46 68 der Bypass-Ventile ermöglichen, damit der Kreislauf lokal auf den Verdampfer beschränkt ist und die Last 73 72 69 71 64 59 57 74 ausschließt. Alternativ kann er die Übersteuerung der Verdampferpumpe komplett außer Kraft gesetzt werden 78 76 73 75 69 64 63 78 und für einen unabhängigen Wärme-/Durchfluss zum Verdampfer sorgen. 68 72 64 64 56 52 50 69 76 68 71 65 Wirkung eines 61 Relais, das 61 Diese 76 Auswahl ermöglicht es dem Nutzer auf einfache Weise, die fest verdrahtet75 78 79 ein Relais z.71 69programmiert 66und mit einer 66Hupe verdrahtet 78 ist, aufzuheben. Wenn B. normal als74 „Alarm“-Relais wurde, kann es erwünscht sein, diese Funktion vorübergehend aufzuheben, ohne die Verdrahtung zu ändern. Dieses Relais wird aktiviert, wenn mindestens eine Wartungsalarmbedingung vorliegt (siehe Beschreibung der Meldung für erforderliche Wartung), sofern mindestens eine der dazugehörigen Datenfehler-Diagnosen aktiv ist. Warnung Die Ausgabe ist immer dann gültig, wenn eine Diagnosewarnung aktiv ist, die das Gerät, einen Kreis oder einen der Verdichter in einem Kreis betrifft. UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE 171 Relaiszuordnungen mit Tracer™ TU Technical Data Mit Hilfe des Servicewerkzeugs Tracer™ TU können die optionalen programmierbaren Relais installiert werden und die vorstehende Liste von Ereignissen oder Zuständen jedem der vier Relais zugeordnet werden, die zum Satz gehören. (Weitere Informationen FWD 08 Power supply (V/Ph/Hz) zum Servicewerkzeug Tracer TU finden Sie unter „Tracer™ TU“ auf Capacities Seite 38) Die zu programmierenden Relais werden den jeweiligen Cooling capacity auf on water (1) (kW) 5,2 Klemmenziffern der LLID-Platine (1A10) zugewiesen. 12 20 230/1/50 30 45 8,3 15 18,8 30,1 Heating capacity on water (2) (kW) 6,3 11,9 18,9 20,9 38,2 Die für die vier verfügbaren FanStandardzuweisungen motor (type) Relais des 2 x direct drive centrifugal Fan power input (3) (kW) 0,23 0,46 0,65 1,04 1,51 optionalen programmierbaren Relaissatzes lauten: Current amps (3) (A) 1,1 2,2 3,1 4,7 5,5 Start-up amps (A) 3,2 5,5 9,3 14,1 16,5 Air flow Tabelle 4 – Standardzuweisungen für das optionale programmierbare Relais 490 980 1400 1800 2700 minimum (m3/h) nominal (m3/h) 820 1650 2300 3000 4500 Relais 980 1970 2600 3600 5400 maximum (m3/h) Main Relaiscoil 0 Klemmen J2 – 1,2,3: Druck Water entering/leaving connections (type) ISO R7 rotating female Relais 1 Klemmen J2 – 4,5,6: Begrenzungsmodus (Dia) 3/4" 3/4" 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" Electric (accessory for blower only) Alarm Relais 2heater Klemmen J2 – 7,2,3: Electric power supply (V/Ph/Hz) 230/1/50 230/1/50 or 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 Relais 3capacity Klemmen J2 – 10,11,12: Relais(kW) für Verdichterbetrieb Heating 2/4 8 10 12 12 Hot water coil (accessory for blower only) Heating capacity (4) (kW) 6,3 12 17,4 22,4 34,5 Die acht Relais desaccessory) optionalen Alarm-Pakets haben standardmäßig G2 filter (filter box folgende Quantity Einstellungen: 2 2 2 2 2 Dimensions ( LxWxth) (mm) 386x221x8 486x271x8 586x321x8 586*421*8 586*621*8 G4 filter5(filter box accessory) Tabelle – Standardzuweisungen für das optionale Alarm-Paket Quantity 2 2 2 2 LLD-Software (mm) Dimensions ( LxWxth) 486x264x48 586x314x48 586*414*48 586*614*48 LLID-Name Ausgangsname Standard Condensate pump (accessory) Relaisbezeichnung (type) Centrifugal Water flow - lift height (l/h - mm) 24 - 500 Relais 0 Statusrelais 1, J2 – 1,2,3 Antrag auf Verdampfer-Wasserfrostschutz Not available for FWD30 and FWD45 Betriebszustand Sound level (L/M/H speed) Relais 1 Statusrelais 2, J2 – 4,5,6 Maximale Leistung Programmierbare Relais Sound pressure level (5) (dB(A)) 36/40/43 38/41/44 46/50/53 47/52/57 47/52/58 Relais 2 Statusrelais Verdichter in Betrieb 57/62/67 Modul power 1 Sound level (5) (dB(A)) 46/50/53 3, J2 – 7,8,9 48/51/54 56/60/63 57/62/68 Unit dimensions Relais 3 Statusrelais 4, J2 – 10,11,12 Alarm mit Sperre Width x Depth (mm) 890 x 600 1090 x 710 1290 x 820 1290 x 970 1290 x 1090 Relais 4 Statusrelais Alarm Kreis Height (mm) 250 5, J2 – 1,2,3 300 3502 450 650 Shipped unit dimensions Betriebszustand Relais 5 Statusrelais 6, J2 – 4,5,6 Alarm Kreis 1 Width x Depth (mm) 933 x 644 1133 x 754 1333 x 864 1333 x 1008 1333*1133 Programmierbare Relais Height (mm) 260 7, J2 – 7,8,9 310 360oder ohne Sperre) 460 660 Relais 6 Statusrelais Alarm (mit Modul 2 Weight (kg) 32 46 61 76 118 Relais 7 Statusrelais 8, J2 – 10,11,12 Alarm ohne Sperre Colour galvanised steel Recommended fuse size Unit alone (aM/gI) (A) 8/16 8/16 8/16 8/25 8/25 Unit with electric heater (gI) (A) 16 (2kW),25 (4kW) 40 (230V),3*16 (400V) 3*20 3*25 3*25 Wenn eines der Alarm-/Zustandsrelais verwendet wird, muss eine Spannung von 115entering/leaving VAC über einen abgesicherten Trennschalter (1) Conditions: Water temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow (2) Conditions: Water entering/leaving °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow zum Panel geleitet werden undtemperature: durch das 50/45 entsprechende (3) At high speed with nominal air flow. Relais geschleift werden (Klemmen auf 1A10). Die externen (4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow. Anzeigegeräte müssen verdrahtet werden (5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed(schaltbarer on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit. spannungsführender Leiter, Neutral- und Erdleiter). Diese Geräte Heat exchanger operating limits: dürfen nicht über den Transformator im Schaltschrank mit FWD: Strom versorgt werden. mitgelieferte Schaltpläne für die *water temperature: max 100° Siehe C *absolute service pressure: Verdrahtung vor Ort. min 1 bar/max 11 bars Accessories - Hot water coil: *water temperature: min. +2° C/max. 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars 4 8 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Niederspannungsleitungen / Eisherstellung (optional) Niederspannungsleitungen Für die unten beschriebenen externen Vorrichtungen sind Niederspannungsleitungen erforderlich. Für alle Leitungen zwischen den externen Eingabegeräten und dem Schaltkasten sind abgeschirmte, paarweise verdrillte Leiter zu verwenden. Sound power levels Die Abschirmung darf nur am Steuermodul geerdet werden. Eisherstellung: Nicht installiert Ist die Eisherstellungskonfiguration auf „Nicht installiert“ festgelegt, erstellt die Anwendung keine der Eisherstellungsobjekte sowie erfordert keine der für die Eisherstellung spezifischen LLIDs. Eisherstellung: Installation mit Hardware Wichtig: Ist die Eisherstellungskonfiguration auf „Installation mit Hardware“ festgelegt, erfordert die Anwendung die folgenden LLIDs: Um Fehlfunktionen der Steuerung zu vermeiden, dürfen Niederspannungsleitungen (<30 V) nicht in Leitungsrohren verlegt ingang für externe Eisherstellung (dualer, binärer • E Niederspannungseingang) Discharge Measurement conditions: werden, deren Leiter mehr als 30 Volt führen. Measurements taken in a room adjacent to the room containingEisherstellungssollwerte: the FWD, at the outlet of the rectangular duct (1.5 m Not-Aus Nach der Konfiguration der Eisherstellung sind drei long) fixed to its discharge opening. Eisherstellungseinstellungen bzw. -sollwerte möglich: Der Geräteregler UC800 ermöglicht die Steuerung über eine bauseitige Abschaltung bauseitiger Fanmit Verriegelung. Ist ein Power level in dB(A), per1.Eisherstellungsbefehl Hz frequency band Overall power vorhanden,125 läuft die Maschine Unitexterner Kontakt (6S2) speed 250 bei 500 1000 2000 4000 8000 dB(A) Eisherstellung 2. aktivieren/deaktivieren 1 im Normalbetrieb. 55 37 37 31 30 46 geschlossenem Kontakt Beim50 Öffnen des 42 FWDKontakts 08 2 der Maschine 57 54 40 30 für Eisherstellung 38 40 50 3. Ausschaltsollwert wird der Betrieb unterbrochen und ein47 58 57 42 32 40 43 53 manuell rückstellbarer3Diagnosemodus wird aufgerufen. Die 50 Die Eisherstellungssollwerte können alle über TU angepasst 1 57 51 45 42 34 33 28 48 Maschine muss in diesem Fall mit Hilfe des Schalters an der 48 werden. sich über FWD 10 2 58 54 45 Einige der 38Sollwerte lassen 39 35die Bedienoberfläche 51 Frontseite des Schaltschranks manuell des Displays und 40 das externe Hardware-Interface BAS (sofern 3 60 zurückgestellt 58 werden. 50 48 42 39 54 BAS installiert ist) anpassen. 1 57 muss mit51 45 42 34 33 28 48 Dieser bauseits bereitgestellte Kontakt 24 VDC, 12 mA FWDohmschen 12 2 54 48 45 38 39 35 51 unten Lasten kompatibel sein. 58 Die Sollwerte in Bezug auf die Eisherstellung werden weiter 3 60 58 50 48 40 42 39 54 detailliert erklärt. 39 Ext. Auto/Stopp 1 56 62 50 48 38 36 56 FWD 14 2 61 66 55 Ist bei dem Gerät die externe Auto/Stopp-Funktion erforderlich, 3 63 69 58 muss der Installateur Leistungen vom externen Schaltkontakt 6S1 1 57 63 51 FWDverlegen. 20 2 61 66 55 3 63 Kontakt geschlossen 69 Die Maschine läuft normal, wenn der ist. 58 Wenn der Kontakt öffnet, wechseln die Verdichter, sofern sie laufen, Intake in die Betriebsart „ENTLASTUNG BEI BETRIEB“ und werden abgeschaltet. Der Maschinenbetrieb wird gesperrt. Wenn der Kontakt wieder geschlossen ist, schaltet die Maschine automatisch Measurement conditions: in den Normalbetrieb zurück. Measurements taken at the horizontal air intake. 53 47 Eisherstellungsbefehl 46 45 60 56 50 50 49 63 Das 49 ist der Befehl 40 zum Aktivieren Diese57 39 der Eisherstellung. 37 Einstellung wird als Wird die 53 47 Auto/Ein definiert. 46 45 Einstellung 60 „Ein“ die Anwendung mit der 56gewählt, beginnt 50 50 49 Eisherstellung, 63 wenn diese aktiviert wurde und sich die Wasserkühlmaschine im Befehlsmodus „Auto“ befindet. Wird für den Eisherstellungsbefehl die Einstellung „Auto“ gewählt, führt die Anwendung den Funktionsmodus der nächsten Priorität aus. Unabhängig vom ausgewählten Sollwertursprung (siehe Datei „setpoint arbitration.doc“) kann ein beliebiges der folgenden Die bauseitigen Kontakte für alle Niederspannungsanschlüsse 4 Signale kombiniert werden und den Befehl für die Eisherstellung müssen mit potentialfreien Stromkreisen (24 VDC, 12 mA ohmsche Fan Power level in dB(A), per Hz frequency band Overall power geben Voraussetzung, dass alle Signale Siehe mitgelieferte Schaltpläne für die 500 UnitLast) kompatibel sein. speed 125 250 1000(unter der2000 4000 8000 angeschlossen dB(A) sind). 56 55 55 53 46 45 42 57 Verdrahtung vor Ort. 1 FWD 08 2 63 62 60 3 66 65 63 1 62 58 55 FWD 10 2 66 63 60 Wird der Eisherstellungsbefehl aufgehoben (d. h.67alle vorhandenen 3 70 63 Eisherstellungseingänge werden 55 die 1 werden auf 62„Auto“ gesetzt), 58 nach der Entlastungszeit angehalten (wenn sie nicht60 FWDVerdichter 12 2 66 63 3 Abschluss 70der Eisherstellung 67 63 ohnehin schon durch den angehalten 1 66 65 65 wurden). Die Wasserkühlmaschine kehrt in den normalen FWDautomatischen 14 2 73 und kann erst 72 nach einer 69 Betriebsmodus zurück 3 78 73 2-minütigen Verzögerung, der sogenannten „Zeit76für den Übergang 1 68 72 64 FWDvon 20 Eisherstellung zu Normalbetrieb“ 2 76 neu gestartet 76 werden. 68 Während dieser Sperrzeit für den79 Wasserdurchfluss 3 wird der Befehl 78 71 Eisherstellung (optional) des Verdampfers ausgegeben. Nach der Verzögerung kann die Wasserkühlmaschine den Betrieb gemäß dem Differenzwert für den Start und dem normalen Kaltwassersollwert (oder dem Warmwassersollwert – im Heizbetrieb) erneut aufnehmen. Der Übergang von der Eisherstellung zu Normalbetrieb kann als Untermodus der Wasserkühlmaschine angegeben werden und ein Timer zeigt die verbleibende Zeit an. Eisherstellungskonfiguration: Die Eisherstellung wird über TU konfiguriert und es stehen zwei Installationsoptionen zur Verfügung: 1. Nicht installiert 2. Installation mit Hardware UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE 60 53 53 64 Ansteuerung des 53 Schließerkontakts für den externen 62 56 55 57 Eisherstellungsbefehl, Eisherstellungsbefehl Bedientafel 67 58 51 48 44 61 (auch beschreibbar über den per TU Lontalk übermittelten 62 56 55 52 66 Eisherstellungsbefehl Modbus)) 65 59 (LCI-C, BACnet, 59 57 69 58 51 Zeitplanungsfunktion 62 56 48 55 44 52 61 66 Alle 65 Eisherstellungssignale müssen auf „Auto“ 59 59 57 gesetzt werden, 69 damit die Einstellung „Auto“ 65für den Eisherstellungsbefehl 57 50 46 68 gewählt 71 werden kann. 64 59 57 74 75 69 63 78 Der Eisherstellungsbefehl muss64insgesamt von „Eisherstellung“ 64 56 52 50 69 auf „Auto“ und wieder auf „Eisherstellung“ umgeschaltet werden, 71 65 61 61 75 bevor ein zweites Mal aktiviert werden kann. 74die Eisherstellung 69 66 66 78 Einstellung Eisherstellung aktivieren/deaktivieren Diese Einstellung dient nicht zum Ein- und Ausschalten der Eisherstellung. Dieser Befehl dient zum Aktivieren/Deaktivieren der gesamten Eisherstellungsfunktion. Die Einstellung ist nur über das Display oder TU möglich. Die Eisherstellungsfunktion wird gestartet und unterbindet die Vereisung. Ausschaltsollwert für Eisherstellung Dieser Sollwert regelt, wann die Eisherstellung abgeschlossen ist. Fällt die Wassereintrittstemperatur unter diesen Sollwert ohne Totband, wird die Eisherstellung als abgeschlossen betrachtet. Dieser Sollwert liegt in einem Bereich von -6,7 °C (20 °F) bis 0 °C (32 °F), wobei der Standardwert -2,8 °C (27 °F) beträgt. 191 Eisherstellung (optional) Technical Data Die Regeleinstellungen werden vom Einsatz der Verdampfers festgelegt: Bei der Auswahl von EIS wird die Eisherstellung aktiviert. Spezielle Hardware wird für den Eingang des Eisspeicherbefehls und den Relaisausgang für den Eisspeicherstatus benötigt. FWD Über den UC800 ist dank des Eisherstellungsrelais zusätzliche 08 Power supply (V/Ph/Hz) Steuerung möglich. Der Schließkontakt ist während des Capacities Eisherstellungsbetriebs und er wird Cooling capacity on watergeschlossen, (1) (kW)geöffnet, wenn 5,2 der Eisherstellungsbetrieb Heating capacity on water (2)normal beendet wird, (kW)entweder 6,3 durch Erreichen des Eisherstellungs-Sollwertes oder durch die Fan motor (type) Fan power input (kW) 0,23 Rücknahme des (3) Befehls zum Eisherstellungsbetrieb. Diese Relais Current amps (3)einen Betriebsartwechsel der Wasserkühlmaschine (A) 1,1 informiert über Start-up amps (A) 3,2 von „Eisherstellung“ zu „Eisspeich. abgeschlossen“ . 12 20 230/1/50 30 45 8,3 11,9 18,8 20,9 30,1 38,2 0,46 2,2 5,5 15 18,9 2 x direct drive centrifugal 0,65 3,1 9,3 1,04 4,7 14,1 1,51 5,5 16,5 980 1650 1970 1400 2300 2600 1800 3000 3600 2700 4500 5400 3/4" ISO R7 rotating female 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" Air flow Ist der Kontakt vorhanden, läuft die Kühlmaschine minimum (m3/h)im nominal Normalbetrieb, wenn der Kontakt geöffnet ist.(m3/h) maximum 490 820 980 (m3/h) Der UC800 ist sowohl für eine isolierte Kontaktschließung Main coil (externer Befehl zum Eisherstellungsbetrieb) oder ein externes Water entering/leaving connections (type) Eingangssignal (Tracer) ausgelegt, um den Eisherstellungsbetrieb (Dia) 3/4" einzuleiten und(accessory zu starten. Electric heater for blower only) Electric power supply (V/Ph/Hz) 230/1/50 Der UC800 verfügt zudem über einen lokalen EisspeicherbetriebsHeating capacity (kW) 2/4 Sollwert, der über Tracer™ TU von -6,7 bis -0,5 °C (20 bis 31 °F ) in Hot water coil (accessory for blower only) Schritten von mindestens 1 °C (1 °F) eingestellt werden kann. 6,3 Heating capacity (4) (kW) G2 filter (filter box accessory) Hinweis: Quantity 2 Fällt beim Eisherstellungsbetrieb die Wassereintrittstemperatur Dimensions ( LxWxth) (mm) 386x221x8 des Verdampfers den Eisspeicherbetriebs-Sollwert, schaltet G4 filter (filter boxunter accessory) die Kühlmaschine vom Eisherstellungsbetrieb in die Betriebsart Quantity Dimensions ( LxWxth) (mm) „Eisherstellungsbetrieb abgeschlossen“. Condensate pump (accessory) HINWEIS: Water flow - lift height 230/1/50 or 400/3/50 8 400/3/50 10 400/3/50 12 400/3/50 12 12 17,4 22,4 34,5 2 486x271x8 2 586x321x8 2 586*421*8 2 586*621*8 2 486x264x48 2 586x314x48 Centrifugal 24 - 500 2 586*414*48 2 586*614*48 38/41/44 48/51/54 46/50/53 56/60/63 47/52/57 57/62/67 47/52/58 57/62/68 1290 x 970 450 1290 x 1090 650 1333 x 1008 460 76 1333*1133 660 118 8/25 3*25 8/25 3*25 (type) (l/h - mm) Not available for FWD30 and FWD45 möglich! Beschädigung von Maschinenteilen Sound level (L/M/H speed) Der Frostschutz muss für die Wasseraustrittstemperatur Sound pressure level (5) (dB(A)) geeignet sein,level damit Sound power (5)es nicht zu einer Beschädigung (dB(A)) der Systemkomponenten kommt. Unit dimensions 36/40/43 46/50/53 Width x Depth (mm) 890 x 600 1090 x 710 1290 x 820 Tracer™ TU muss auch für die Aktivierung bzw. Deaktivierung Height 300 350 der Eisspeicherbetriebs-Steuerung verwendet(mm) werden. Diese 250 Shipped unit dimensions Einstellung verhindert nicht, dass das Tracer-Modul den Befehl für Width x Depth (mm) 933 x 644 1133 x 754 1333 x 864 den Eisherstellungsbetrieb sendet. Bei der Kontaktschließung leitet Height (mm) 260 310 360 der UC800 die Eisherstellung ein, die Maschine arbeitet permanent Weight (kg) 32 46 61 Colour galvanised steel unter Volllast. Der Eisherstellungsbetrieb wird entweder durch Recommended size oder auf Basis der Wassertemperatur das Öffnen desfuse Kontakts Unit alone (aM/gI) (A) 8/16 8/16 am Verdampfereinlass beendet. Der UC800 verhindert einen 8/16 Unit with electric heater (gI) (A) 16 (2kW),25 (4kW) 40 (230V),3*16 (400V) 3*20 erneuten Wechsel in den Eisherstellungsbetrieb, bis das Gerät vom Eisherstellungsmodus umgeschaltet wurde. (1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow (2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow Wenn bei der Eisherstellung der Einstellwert für das Einfrieren (3) At high speed with nominal air flow. (Wasser oder Kältemittel) erreicht wird, wird Maschine genau (4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inletdie temperature 20 °C DB, Nominal air flow. (5) Aim rectangular glass woolmit ducteiner 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit. wie Normalbetrieb manuell rückstellbaren Diagnose abgeschaltet. Heat exchanger operating limits: FWD: Die Leitungen müssen mit den richtigen Anschlussklemmen *water temperature: max 100° C verbunden werden. Siehe *absolute service pressure: min 1mitgelieferte bar/max 11 barsSchaltpläne für die Verdrahtung vor Ort. Die bauseits bereitgestellten Kontakte Accessories - Hot water coil: 12 mA ohmschen Lasten kompatibel sein. müssen mit 24 VDC, *water temperature: min. +2° C/max. 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars 4 10 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Externe Sollwerte und Leistungsabgabe (optional) Externer Kaltwassersollwert (ECWS) Beispiele Der UC800 verfügt über Eingänge für 4-20 mA oder 2-10 VDC Signale, um den externen Kaltwassersollwert (ECWS) einzustellen. Dabei handelt es sich um keine Rückstellfunktion. Das Eingangssignal Sound powerbestimmt levelsden Sollwert. Dieser Eingang wird vor allem für Gebäudeautomationssysteme verwendet. In den folgenden Diagrammen wird das Beispiel min. = -12,2 °C und max. = 18,3 °C dargestellt: EWS bei Eingangssignal (VDC) Funktionsbeschreibung Discharge Befindet sich die Maschine im Kühlbetrieb, entspricht der externe EWS Wassersollwert (EWS) dem Kaltwassersollwert. Der externe Measurement conditions: Kaltwassersollwert muss über eine konfigurierbare Unter- und Measurements taken in a room adjacent to the room containing the FWD, at the outlet of the rectangular duct (1.5 m Obergrenze verfügen. long) fixed to its discharge opening. Die 2-bis-10-VDC- und 4-bis-20-mA-Signale müssen einer EWSSpanne mit konfigurierbarer Unter- und Obergrenze für den EWS Fan Power level in dB(A), per Hz frequency band Beziehungen Unitentsprechen. Folgende speed 125sind zu berücksichtigen: 250 500 1000 2000 FWD 10 FWD 12 FWD 14 FWD 20 Intake 1 Eingangssignal 2 <1 VDC 3 1 1 bis 2 VDC2 3 2 bis 10 VDC1 2 10 bis 11 VDC 3 1 > 11 VDC 2 < 2 mA 3 1 2 bis 4 mA 2 3 4 bis 20 mA 55 50 42 57 Externer Wassersollwert 54 47 58 57 50 Ungültig 57 51 45 min 58 54 48 60 58 – min) * 50 min + (max 57 51– 2) / 8 45 (Signal 58 54 48 max 60 58 50 56 62 50 Ungültig 61 66 55 63 69 58 Ungültig 57 63 51 min 61 66 55 63 69 – min) * 58 min + (max 37 40 42 42 45 48 42 45 48 48 53 56 49 53 56 37 30 32 34 38 40 34 38 40 39 47 50 40 47 50 Overall power dB(A) 46 50 53 48 51 54 48 51 54 56 60 63 57 60 63 4000 8000 45 42 53 53 55 57 Eingangssignal (mA) 48 44 55 52 59 57 48 44 55 52 59 57 50 46 59 57 64 63 52 50 61 61 66 66 Overall power dB(A) 57 64 67 61 66 69 61 66 69 68 74 78 69 75 78 EWS bei Eingangssignal (mA) (Signal – 4) / 16 20 bis 22 mA max > 22 mA Ungültig EWS FWD 08 4000 8000 31 30 38 40 40 43 33 28 Eingangssignal (VDC) 39 35 42 39 33 28 39 35 42 39 38 36 46 45 50 49 39 37 46 45 50 49 Measurement conditions: Measurements taken at the horizontal air intake. Wenn die ECWS-Eingabe zu einem offenen Stromkreis oder Kurzschluss führt, meldet sehr hohen Fan das LLID entweder einen Power level in dB(A), per Hz frequency band Unitoder einen sehr niedrigen speed Wert an 125 250 500 1000 2000 den Regler. Dadurch wird eine 56 Maschine 55 55 53 46 Datenfehler-Diagnose 1erzeugt und die verwendet den FWDlokal 08 (per TD7) eingestellten 2 63 62 60 60 53 Kaltwassersollwert. 3 66 65 63 3 1 2 3 1 2 3 70 66 73 78 68 76 78 67 65 72 76 72 76 79 63 65 69 73 64 68 71 Mit Hilfe des Servicewerkzeugs Tracer 1 62 TU kann der 58 55 von2 der Werkseinstellung 2-1063VDC auf FWDEingangssignaltyp 10 66 60 3 70 4-20 mA umgestellt werden. Über Tracer TU kann67der externe 63 1 62 oder gelöscht 58 sowie aktiviert 55 Kaltwassersollwert zudem festgelegt FWDoder 12 deaktiviert werden. 2 66 63 60 FWD 14 FWD 20 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE 62 58 62 65 58 62 65 65 71 75 64 71 74 56 51 56 59 51 56 59 57 64 69 56 65 69 11 Externe Sollwerte und Leistungsabgabe (optional) Technical Data Wie beim vorherigen Sollwert sind entweder 2-bis-10-VDC(Standard) und 4-bis-20-mA-Eingänge als Option zum Festlegen FWD 08 des externen Strombegrenzungssollwerts verfügbar. Der Power supply (V/Ph/Hz) Bedarfsbegrenzungssollwert kann ebenfalls über den Tracer Capacities TD7 odercapacity durch Datenaustausch mit dem Tracer (Comm 4) Cooling on water (1) (kW) 5,2 eingestellt werden. Der Unterschied zwischen(kW) den verschiedenen Heating capacity on water (2) 6,3 Fan motor (type) Möglichkeiten, den Bedarfsbegrenzungssollwert zu setzen, wird in Fan Flussdiagrammen power input (3) (kW) 0,23 den am Ende dieses Kapitels beschrieben. Der Current amps (3) (A)geändert werden, 1,1 externe Strombegrenzungssollwert kann extern Start-up amps (A) 3,2 indem das analoge Eingangssignal an die 1A19-LLID-Klemmen Air flow 5minimum und 6 angeschlossen wird. Näheres zu den (m Anschlüssen für 490 3 /h) Analoge nominal Eingangssignale findet sich im folgenden (m3/h) Abschnitt. 820 Strombegrenzungssollwert über 2-bis-10-V-DC-Signal ECLS vs Eingangssignal (VDC) ECLS Externer Strombegrenzungssollwert (ECLS) 12 20 230/1/50 30 45 8,3 11,9 15 18,9 2 x direct drive centrifugal 0,65 3,1 9,3 18,8 20,9 30,1 38,2 1,04 4,7 14,1 1,51 5,5 16,5 Eingangssignal (VDC) 1800 1400 2700 4500 5400 0,46 2,2 5,5 980 1650 1970 2300 2600 3000 3600 980 (m3/h) Main coil Zur Einstellung des externen Strombegrenzungssollwerts (ECLS) Water entering/leaving connections (type) ISO R7 rotating female Strombegrenzungssollwert über 4-bis-20-mA-Signal (Dia) 3/4" 3/4" 1 1/2" 1 1/2" kann das UCM entweder ein analoges 2-bis-10-VDCoder ein 4-bisElectricEingangssignal heater (accessoryverarbeiten. for blower only) 20-mA Electric power supply (V/Ph/Hz) 230/1/50 230/1/50 or 400/3/50 400/3/50 ECLS vs400/3/50 Eingangssignal (mA) Die Standardsignale 2 bis 10 V (DC) und 4 bis 20 mA entsprechen Heating capacity (kW) 2/4 8 10 12 60 bis 120 coil % der Nenn-Stromaufnahme Hot water (accessory for blower only) von RTAF-Kältemaschinen mit GP2-Verdichtern. Heating capacity (4) Es gelten folgende Gleichungen. (kW) 6,3 12 17,4 22,4 G2 filter (filter box accessory) Spannungssignal Quantity 2 2 2 2 V DC=0,133*(%)-0,6 Wie von der Dimensions ( LxWxth) (mm) 386x221x8 486x271x8 586x321x8 586*421*8 G4 filter (filter box accessory) externen Quelle erzeugt Quantity 2 2 2 Wie von UCM berechnet %=7,5*(VDC)+45,0 Dimensions ( LxWxth) (mm) 486x264x48 586x314x48 586*414*48 Condensate pump (accessory) (type) Centrifugal Water flow - lift height (l/h - mm) 24 - 500 Stromsignal Not available for FWD30 and FWD45 Eingangssignal (mA) Sound (L/M/H speed) mA=0,266*(%)-12,0 Wie vonlevel der Sound pressure (5) (dB(A)) 36/40/43 38/41/44 46/50/53 47/52/57 externen Quellelevel erzeugt Sound power level (5) (dB(A)) 46/50/53 48/51/54 56/60/63 57/62/67 Wie UCM berechnet %=3,75*(mA)+45,0 Unitvon dimensions Width x Depth (mm) 890 x 600 1090 x 710 1290 x 820 1290 x 970 Height (mm) 250 300 350 450 Wenn die EDLS-Eingabe zu einem offenen Stromkreis oder Shipped unit dimensions Kurzschluss führt, meldet das LLID entweder einen sehr hohen Width x Depth (mm) 933 x 644 1133 x 754 1333 x 864 1333 x 1008 oder einen sehr niedrigen Wert an den Regler.(mm) Dadurch wird eine Height 260 310 360 460 Weight (kg) 46 61 76 Datenfehler-Diagnose erzeugt und die Maschine verwendet den32 Colour galvanised steel lokal (per Tracer TD7) eingestellten Bedarfsbegrenzungssollwert. Recommended fuse size Mit des Servicewerkzeugs Tracer™ TU muss UnitHilfe alone (aM/gI) (A) der 8/16 8/16 8/16 8/25 Eingangssignaltyp von (gI) der Werkseinstellung 2-10 VDC auf Unit with electric heater (A) 164-20 mA (2kW),25 (4kW) 40 (230V),3*16 (400V) 3*20 3*25 ECLS maximum Funktionsbeschreibung umgestellt werden. Mit Tracer TU muss der optionale externe (1) Conditions: Water entering/leaving temperature: °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow Strombegrenzungssollwert installiert oder7/12 entfernt werden, (2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow damit dieser bauseits installiert werden kann. Mit Tracer TU kann (3) At high speed with nominal air flow. (4) Water entering/leaving temperature °C, air inlet temperature 20 sie °C DB, Nominal air flow. die Funktion auch aktiviert oder 90/70 deaktiviert werden (wenn (5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit. installiert ist). 1 1/2" 400/3/50 12 34,5 2 586*621*8 2 586*614*48 47/52/58 57/62/68 1290 x 1090 650 1333*1133 660 118 8/25 3*25 Heat exchanger operating limits: FWD: *water temperature: max 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars Accessories - Hot water coil: *water temperature: min. +2° C/max. 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars 4 12 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Externe Sollwerte und Leistungsabgabe (optional) Anschlussdetails für analoge ECWS- und ECLS-Signale Priorität (von höchster zu niedrigster): AS-Kommunikation (BACnet, LONworks oder • B ModBus) Sowohl ECWS und ECLS können entweder als 2-10 VDC(Werkseinstellung), als 4-20 mA- oder als ohmsches Signal (eine Sound andere power Form eineslevels 4-20 mA-Signals) angeschlossen werden, wie nachstehend gezeigt. Tracer TU muss verwendet werden, um die Art des analogen LLID-Eingangssignals festzulegen. Discharge Hierzu muss im Register Einstellungen des • Eisherstellung • Externe Sollwerte • Sollwerte an der Bedientafel Wichtig: Konfigurationsbildschirms Measurement conditions: in Tracer TU die Einstellung geändert Für den ordnungsgemäßen Betrieb der Maschine MÜSSEN die werden. fürthe denoutlet ECLS und denrectangular ECWS übereinstimmen Measurements taken in a room adjacent to the room containingEinstellungen the FWD, at of the duct (1.5 (2 mbis 10 VDC oder 4 bis 20 mA), auch wenn nur ein Eingang verwendet Priorität long) fixed to its discharge opening. werden soll. Wenn nicht installiert, werden der Analogeingang des externen Power level in dB(A), per Hz frequency band Kaltwassersollwerts, Fan der Analogeingang des externen UnitBedarfsgrenzensollwerts speedund die Aktivierung 125 250 500 1000 2000 des Sollwerts für den 1 55 50 37 37 zusätzlichen Binäreingang nicht verwendet (als Quellen dienen42je FWD 08 2 57 54 47 40 30 nach Gültigkeit die Bedientafel oder BAS). 3 58 57 50 45 48 3 60 58 50 Sofern installiert, werden als auch 1 sowohl analoge 57 51 binäre Ein/45 verwendet. 2Dabei wird folgender Status FWDAusgänge 12 58 54 berücksichtigt: 48 3 60 58 50 • E WENN dieser die höchste xterner Kaltwassersollwert: 1 DANN wird 56dieser externe 62 Sollwert für 50 Priorität hat, FWD 14 2 61 66 55 den aktiven Kaltwassersollwert verwendet. 3 63 69 58 1 57 63WENN dieser 51 • E xterner Bedarfsbegrenzungssollwert: FWD 20 2 Priorität hat, 61DANN wird 66 55 die höchste dieser externe 3 den aktiven63Bedarfsbegrenzungssollwert 69 58 Sollwert für Als Sollwertquellen können ausgewählt werden:51 BAS/Ext/ 1 57 FWDBedientafel, 10 2 58 54 Ext/Bedientafel oder Bedientafel Intake 42 42 45 48 42 45 48 48 53 56 49 53 56 32 34 38 40 34 38 40 39 47 50 40 47 50 4000 31 38 40 33 39 42 33 39 42 38 46 50 39 46 50 8000 30 40 43 28 35 39 28 35 39 36 45 49 37 45 49 Overall power dB(A) 46 50 53 48 51 54 48 51 54 56 60 63 57 60 63 4000 45 53 55 48 55 59 48 55 59 50 59 64 52 61 66 8000 42 53 57 44 52 57 44 52 57 46 57 63 50 61 66 Overall power dB(A) 57 64 67 61 66 69 61 66 69 68 74 78 69 75 78 verwendet. • A ktivierung für den zusätzlichen Eingang des externen Kaltwassersollwerts: WENN als Sollwertquelle extern/ MeasurementBedientafel conditions: oder Bedientafel ausgewählt wurde, DANN: Measurements taken at the horizontal air intake. Unit −− WENN der Eingang offen ist, wird die Fan Power Priorität level in dB(A), per Hz frequency band Sollwertquelle mit der nächsthöheren speed (siehe untere 125 250 500 1000 2000 verwendet Prioritätsliste) 1 FWD 08 56 55 1 62 58 Hinweis zur zusätzlichen Kaltwassersollwertquelle: FWD 10 FWD 12 FWD 14 FWD 20 55 −− WENN2der Eingang63 geschlossen 62 ist, wird der 60 zusätzliche Kaltwassersollwert verwendet. 3 66 65 63 55 2 66 63 60 • Nicht installiert: zusätzlicher nicht 3 70 Kaltwassersollwert 67 63 62 58 55 verwendet1 2 66 63 60 • Bedientafel: an der63 zusätzlicher70Kaltwassersollwert 3 67 Bedientafel1 wird anstatt66des Kaltwassersollwerts an 65 65der Bedientafel2 verwendet.73 72 69 76 vom Status73des • Extern: der3verwendete78 Sollwert hängt 1 68 72 64 Binäreingangs ab. 2 76 76 68 3 78 79 71 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE 53 60 62 58 62 65 58 62 65 65 71 75 64 71 74 46 53 56 51 56 59 51 56 59 57 64 69 56 65 69 11 13 Kaltwasser-Rücksetzung (CWR) Funktionsbeschreibung Technical Data Der UC800 setzt den Sollwert für die Kaltwassertemperatur entweder anhand der Rücklauftemperatur oder der Außenlufttemperatur zurück. Die Rücklauf- und Außentemperaturrücksetzung sind Standard. FWD Die Gleichungen für die jeweiligen Rückstellarten lauten: Außenlufttemperaturabhängige Rückstellung CWR = RÜCKSTELLUNGSVERHÄLTNIS * (START-RÜCKSTELLUNG – TOD) 08 Mit den Begrenzungen: 12 20 230/1/50 Power supply (V/Ph/Hz) Die Einstellungen für die Kaltwasserrückstellung sind folgende: CWR > 0 1. – Folgende Optionen sind wählbar: Rückstellungstyp Cooling capacity on water (1) (kW) 5,2 Heating on water (2) (kW) 6,3 keinecapacity Kaltwasserrückstellung, außentemperaturabhängige FanRückstellung, motor (type) rücklauftemperaturabhängige Rückstellung oder FanRückstellung power input (3) (kW) 0,23 auf konstante Rücklauftemperatur. CWR <8,3 maximale Rückstellung 15 Capacities 30 45 18,8 18,9 20,9 2 x direct drive centrifugal Wasserrücklauftemperaturabhängige 0,46 0,65 Rückstellung 1,04 2,2 3,1 4,7 * CWR = RÜCKSTELLUNGSVERHÄLTNIS 5,5 9,3 14,1 30,1 38,2 11,9 1,51 Current amps (3) (A) 1,1 5,5 2. – Bei außentemperaturabhängiger Rückstellverhältnis Start-up amps (A) 3,2 16,5 (START-RÜCKSTELLUNG – (TWE – TWL)) sind sowohl positive wie negative Air Rückstellung flow Mit den Begrenzungen: 490 980 1400 1800 2700 minimum (m3/h) Rückstellverhältnisse zulässig. nominal (m3/h) 820 1650 2300 3000 4500 CWR > 0 3.Start-Rückstellung 980 1970 2600 3600 5400 maximum (m3/h) CWR < maximale Rückstellung Main coil Maximale Rückstellung – Die maximale Rückstellung richtet 4. Water entering/leaving connections (type) ISO R7 rotating female sich nach dem Kaltwassersollwert. (Dia) 3/4" 3/4" 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" Alle Parameter werden werkseitig auf vorab festgelegte Werte Rückstellung auf konstante Rücklauftemperatur Electric heater (accessory for blower only) eingestellt. Zwei-, dreimaliges oder noch häufigeres Electric power supply (V/Ph/Hz) Nachregeln 230/1/50 CWR230/1/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 = 100 %or*400/3/50 (geplantes Temperaturdelta – (TWE – TWL)) Heating capacity 2/4 8 10 12 12 vor Ort sollte in der Regel nicht nötig sein. Die(kW) vorab festgelegten Mit den Begrenzungen: Hot water coil (accessory for blower only) Werkseinstellungen betreffen alle Rückstellarten. Heating capacity (4) (kW) 6,3 17,4 22,4 34,5 CWR >12 0 Definition der Variablen: G2 filter (filter box accessory) CWR < 2geplantes Temperaturdelta Quantity 2 2 2 2 CWS – Festgestellter Kaltwassersollwert, bevor eine Rückstellung Dimensions ( LxWxth) (mm) 386x221x8 486x271x8 586x321x8 586*421*8 586*621*8 vorgenommen wurde G4 filter (filter box accessory) CWS’ – Aktiver Kaltwassersollwert, unter Einbeziehung der Verwendung der Quantity 2 Gleichungen2 für die Berechnung 2 2 Auswirkungen der Kaltwasserrückstellung (mm) Dimensions ( LxWxth) 586x314x48 586*414*48 586*614*48 des CWR 486x264x48 Condensate pump (type) Centrifugal CWR – Betrag der (accessory) Kaltwasserrückstellung (auch Rückstellgrade Hinweise zur Durchführung von24 Berechnungen: Water flow - lift height (l/h - mm) - 500 genannt). Not available for FWD30 and FWD45 Gleichung zur Ermittlung der Rückstellgrade: Der Bezug den oben genannten Werten ist definiert durch Sound levelzwischen (L/M/H speed) Sound pressure level (5) (dB(A)) 36/40/43 Außenluft:38/41/44 46/50/53 47/52/57 47/52/58 die Gleichung: Sound power level (5) (dB(A)) 46/50/53 Rückstellgrade 48/51/54 56/60/63 57/62/67 57/62/68 = Rückstellungsverhältnis * CWS’ = CWS + CWR Unit dimensions (Start-Rückstellung – TOD) Width x Depth (mm) 890 x 600 1090 x 710 1290 x 820 1290 x 970 1290 x 1090 oder Rücklufttemperatur-Rückstellung: Height (mm) 250 300 350 450 650 CWR = CWS’ – CWS Shipped unit dimensions Rückstellgrade = Rückstellungsverhältnis * Width die x Depth (mm) 1133 x 754 – (TWE1333 x 864 1333 x 1008 1333*1133 Wenn Wasserkühlmaschine in Betrieb ist und eine der 933 x 644 (Start-Rückstellung - TWL)) Height (mm) 260 310 360 460 660 Kaltwasserrückstellarten freigeschaltet ist, kann der CWR Konst. Rücklauf: Weight 32 46 61 76 118 werden, und alle 5 Minuten um maximal -17,2 °C abgesenkt(kg) Colour steel (geplantes Temperaturdelta – Rückstellgrade = 100 % *galvanised dies solange, bis der gewünschte CWR erreicht ist. Ist die Recommended fuse size (TWE - TWL)) Wasserkühlmaschine nicht in Betrieb, wird der(A) aktuelle CWR 8/16 Unit alone (aM/gI) 8/16 8/16 8/25 8/25 innerhalb einer Minute auf den gewünschten CWR eingestellt Ermittlung des aktiven(400V) CWS aus den Unit with electric heater (gI) (A) 16 (2kW),25 (4kW) 40 (230V),3*16 3*20Rückstellgraden: 3*25 3*25 (die Änderungsgeschwindigkeit ist nicht begrenzt). Aktiver CWS Rückstellgrade + festgestellter CWS (1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air = flow Ist Kaltwasserrückstellung ist der CWR20°C DB - Nominal air flow (2) die Conditions: Water entering/leavingdeaktiviert, temperature: 50/45 °C, gewünschte Air inlet temperature Hinweis: Der festgestellte CWS kann entweder über die (3) At high gleich 0. speed with nominal air flow. Bedientafel, BAS oder extern festgelegt werden (4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow. Weitere Definition (5) A rectangular glass von woolVariablen: duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement isBerechnung taken in the room the blower unit. descontaining Rückstellverhältnisses: RÜCKSTELLUNGSVERHÄLTNIS – Vom Nutzer einstellbare Heat exchanger operating limits: Das Rückstellverhältnis wird auf der Bedientafel als Prozentsatz Änderung FWD: angezeigt. Für die Verwendung in der oberen Gleichung muss die *water temperature: max 100° C START-RÜCKSTELLUNG – Vom Nutzer einstellbarer Umwandlung ins Dezimalformat erfolgen. *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars Referenzwert Prozentsatz des Rückstellungsverhältnisses /100 = dezimales Accessories - Hot water coil: – Außenlufttemperatur TOD Rückstellungsverhältnis *water temperature: min. +2° C/max. 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars TWE – Wassereintrittstemperatur Verdampfer Beispiel zur Umrechnung des Rückstellungsverhältnisses: TWL – Wasseraustrittstemperatur Verdampfer MAXIMALE RÜCKSTELLUNG – Vom Nutzer einstellbarer Grenzwert für die maximale Rückstellung. Wird als Rückstellungsverhältnis auf dem Bedienfeld 50 % angezeigt, dann muss in der Gleichung (50/100) = 0,5 verwendet werden TOD = Außenlufttemperatur TWE = Kaltwassereintrittstemperatur TWL = Kaltwasseraustrittstemperatur 4 14 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Kaltwasser-Rücksetzung (CWR) Im folgenden Diagramm wird die Rückstellungsfunktion für die Außenlufttemperatur dargestellt: Im folgenden Diagramm werden die Rückstellungsfunktionen der oben genannten Beispiele dargestellt: Hinweis: In diesem Diagramm wird davon ausgegangen, dass die maximale Rückstellung auf 11,11 °C eingestellt wurde. Rückstellgrade bei Außenlufttemperatur Rückstellungsverhältnis Außenlufttemperatur vs. Rückstellgrade Sound power levels Rückstellgrade (°C) Discharge Rückstellgrade (°C) Measurement conditions: Positives Rückstel,8 Grad Start-Rückstellung Measurements taken in a room adjacent to the 37room containing the FWD, at the outlet of the rectangular duct lungsverhältnis (1.5 m Negatives Rückstel32,2 Grad Start-Rückstellung lungsverhältnis long) fixed to its discharge opening. 26,7 Grad Start-Rückstellung 21,1 Grad Start-Rückstellung TOD = 18,33 °C Maximale Rückstellung Intake = 5,83 °C Measurement conditions:ergibt das? Wie viele Rückstellgrade Measurements at the horizontal *air intake. = Rückstellungsverhältnis Rückstellgradetaken (Start-Rückstellung - TOD) UnitRückstellgrade = Rückstellgrade = Fan 0,35*(26,67-18,33) speed 125 1 2,92 56 2 63 3 66 1 62 Wenn: FWD 10 2 66 Rückstellungsverhältnis = -70 70 % 3 62 °C = 32,22 Start-Rückstellung 1 FWD 12 2 66 TOD = 37,77 °C 3 70 Maximale Rückstellung = 9,4466°C 1 FWD 14 2 73 3 78 Wie viele Rückstellgrade 1 ergibt das? 68 FWD 20 2 76 Rückstellgrade = Rückstellungsverhältnis * 3 78 FWD 08 (Start-Rückstellung - TOD) Rückstellgrade = -0,7*(32,22-37,77) Rückstellgrade = 3,89 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Rückstellgrade Fan Power level in dB(A), per Hz frequency band Overall power Unit speed 125 250 15,6 Grad Start-Rückstellung 500 1000 2000 4000 8000 dB(A) 1 55 50 42 37 37 31 30 46 FWD 08 2 57 54 47 40 30 38 40 50 3 58 57 50 42 32 Außenlufttemperatur 40 (°C) 43 53 1 57 51 45 42 34 33 28 48 Außenlufttemperatur (°C) FWD 10 2 58 54 48 45 38 39 35 51 Im folgenden Diagramm wird die Rückstellungsfunktion für die 3 60 58 50 48 40 42 39 54 Kaltwasserrücksetzung dargestellt: 1 der Rückstellung 57 45 42 34 33 28 48 Beispiel zur Berechnung für die51 FWD 12 58 54 48 45 In diesem 38Diagramm wird 39 davon ausgegangen, 35 51 die Hinweis: dass Außenlufttemperatur: 2 3 60 58 50 48 40 54 maximale Rückstellung auf -6,742 °C eingestellt39wurde. 1 56 62 50 48 39 38 36 56 FWDWenn: 14 2 61 66 55 53 47 46 45 60 Rücklauf CWR Rückstellungsverhältnis 3 63 69 58 56 50 50 49 63 Rückstellungsverhältnis = 35 % 1 57 63 51 49 40 39 37 57 FWDStart-Rückstellung 20 2 61 °C 66 55 53 47 46 45 60 = 26,67 3 63 69 58 56 50 50 49 63 Power level in dB(A), per Hz frequency band Overall power 250 500 1000 2000 4000 8000 dB(A) -1,1 Grad 55 55 53 46 45 42 57Start-Rückstellung 62 60 60 53 53 53 64Start-Rückstellung -6,7 Grad 65 63 62 56 55 57 67 -12,2 Grad Start-RückTWE-TWL 48 58 55 58 51 44 61 stellung 63 60 62 56 55 52 66 67 63 65 59 den Unterschied 59 57 der 69 TWE-TWL beschreibt zwischen 58 55 58 51 48 44 61 Kaltwassereintritts- und -austrittstemperatur des Verdampfers. 63 60 62 56 55 52 66 67 63 65 59 59 57 69 65 65 65 57 50 46 68 Verwendung der Gleichung zur Berechnung von CWR für 72 69 71 64 59 57 74 die Wasserrücklauftemperatur 76 73 75 69 64 63 78 72 64 64 zur Berechnung 56 52 69 Beispiel der Rückstellung für50 die 76 68 71 65 61 61 75 Wasserrücklauftemperatur: 79 71 74 69 66 66 78 Wenn: Rückstellungsverhältnis = 50 % Start-Rückstellung = -6,67 °C TWE = 18,3 °C TWL = 7,22 °C Maximale Rückstellung = 4,44 °C 11 15 Kaltwasser-Rücksetzung (CWR) Wie viele Rückstellgrade ergibt das? Technical Data Diagnose Rückstellgrade = Rückstellungsverhältnis*(Start-Rückstellung (TWE-TWL)) Rückstellgrade = 0,5*(-6,67-(18,3-7,22)) Rückstellgrade = FWD -8,875 Power supply Capacities Wenn: Cooling capacity on water (1) Heating capacity on water (2) = 70 % Rückstellungsverhältnis Fan motor Start-Rückstellung = -6,67 °C Fan power input (3) Current amps (3) TWE = 15,55 °C Start-up amps TWL = 11,67 °C Air flow minimum Rückstellung Maximale = -10 °C nominal maximum Mainviele coil Rückstellgrade ergibt das? Wie Water entering/leaving connections 08 (V/Ph/Hz) (kW) (kW) (type) (kW) (A) (A) 5,2 6,3 0,23 1,1 3,2 (m3/h) (m3/h) (m3/h) Falls eine Sensormessung, die zur Durchführung des derzeit ausgewählten Kaltwasser-Rücksetzungstyp erforderlich ist, aufgrund Kommunikationsverlusts oder eines Sensorausfalls ungültig ist, wird12 der gewünschte CWR auf 0 gesetzt. 20 30 Der 45 tatsächliche CWR unterliegt den230/1/50 zuvor beschriebenen Beschränkungen der maximalen Durchflussrate. 8,3 11,9 18,8 20,9 30,1 38,2 0,46 2,2 5,5 15 18,9 2 x direct drive centrifugal 0,65 3,1 9,3 1,04 4,7 14,1 1,51 5,5 16,5 490 820 980 980 1650 1970 1400 2300 2600 1800 3000 3600 2700 4500 5400 Rückstellgrade = Rückstellungsverhältnis*(Start-Rückstellung - 3/4" (Dia) (TWE-TWL)) Electric heater (accessory for blower only) 3/4" ISO R7 rotating female 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" (type) 230/1/50 Heating capacity (kW) 2/4 Rückstellgrade = -18,12 Hot water coil (accessory for blower only) Heating capacity (4) (kW) 6,3 G2 filter (filter box accessory) Im folgenden Diagramm werden die Rückstellungsaktionen der 2 Quantity oben genannten Beispiele dargestellt: Dimensions ( LxWxth) (mm) 386x221x8 G4 filter (filter box accessory) Quantity Rücklauf CWR Dimensions ( LxWxth) (mm) Condensate pump (accessory) (type) Water flow - lift height (l/h - mm) Not available for FWD30 and FWD45 Sound level (L/M/H speed) Sound pressure level (5) (dB(A)) 36/40/43 Sound power level (5) (dB(A)) 46/50/53 Unit dimensions -6,67 Grad Start-Rückstellung Width x Depth (mm) 890 x 600 -3,88 Grad Start-Rückstellung Height (mm) 250 Shipped unit dimensions Width x Depth (mm) 933 x 644 Height (mm) 260 Weight (kg) 32 Colour Recommended fuse size Unit alone (aM/gI) (A) 8/16 (TWE-TWL) Unit with electric heater (gI) (A) 16 (2kW),25 (4kW) Rückstellgrade Electric power supply Rückstellgrade = 0,7*(-6,67-(15,55-11,67)) (V/Ph/Hz) 230/1/50 or 400/3/50 8 400/3/50 10 400/3/50 12 400/3/50 12 12 17,4 22,4 34,5 2 486x271x8 2 586x321x8 2 586*421*8 2 586*621*8 2 486x264x48 2 586x314x48 Centrifugal 24 - 500 2 586*414*48 2 586*614*48 38/41/44 48/51/54 46/50/53 56/60/63 47/52/57 57/62/67 47/52/58 57/62/68 1090 x 710 300 1290 x 820 350 1290 x 970 450 1290 x 1090 650 1133 x 754 310 46 1333 x 864 360 61 galvanised steel 1333 x 1008 460 76 1333*1133 660 118 8/16 40 (230V),3*16 (400V) 8/16 3*20 8/25 3*25 8/25 3*25 Im Diagramm werden die Rückstellungsaktionen der 27/19°C DB/WB - Nominal air flow (1) folgenden Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature (2) Conditions:Rücklauftemperatur Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow konstanten dargestellt: (3) At high speed with nominal air flow. (4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow. konstant (5) A rectangular glass wool ductCWR 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit. Heat exchanger operating limits: FWD: *water temperature: max 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars Rückstellgrade Accessories - Hot water coil: *water temperature: min. +2° C/max. 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars -12,2 Grad auslegungs spezifisches Delta Temp. TWE-TWL Hinweis: In diesem Diagramm wird von einem geplanten Temperaturdelta von -12,2 °C ausgegangen. 4 16 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Intelligentes Kommunikationsprotokoll LonTalk™-Schnittstelle (LCI-C) BACnet Testing Laboratory (BTL)-Zertifikat Der UC800 bietet optional ein intelligentes LonTalk™-Kommunikationsprotokoll (LCI-C) zwischen der Wasserkühlmaschine und einem Gebäudeautomationssystem (GAS). Eine LCI-C-LLID wird als Schnittstelle zwischen dem Sound power levels mit LonTalk kompatiblen Gerät und der Kühlmaschine verwendet. Die Ein- und Ausgänge umfassen obligatorische Discharge und optionale Netzvariablen, gemäß dem LonMark Functional Chiller Profile 8040. Nähere Informationen finden Sie in der Integrationsanleitung. Measurement conditions: Alle Geräteregler Tracer™ UC800 unterstützen das intelligente Kommunikationsprotokoll BACnet. Darüber hinaus wurden einige bestimmte Überarbeitungen der UC800-Firmware getestet und haben die BTL-Zertifizierung durch an offizielles BACnet-Prüflabor erhalten. Nähere Informationen hierzu finden sich auf der Internetseite von BTL unter www.bacnetassociation.org. ModBus-RTU-Schnittstelle Measurements taken in a room adjacent to the room containing the FWD, at the outlet of the rectangular duct (1.5 m Modicon Communication Bus (Modbus) ist ein long) fixed to its discharge opening. BACnet-Schnittstelle (BCNT) Anwendungsschicht-Kommunikationsprotokoll, dass wie auch Das „Building Automation and Control Network“-Protokoll eine Client/Server-Kommunikation zwischen Overall Geräten Fan Power level in dB(A), perBACnet Hz frequency band power 135-2004) ist250 ein Standard, über eine Vielzahl2000 von Netzwerken Während dB(A) der Unit(BACnet- und ANSI/ASHRAE-Norm speed 125 500 1000 4000 ermöglicht. 8000 der den Austausch von1 Daten und Steuerbefehlen 55 50innerhalb 42 37 31 30 46 das Kommunikation in37einem Modbus-RTU-Netzwerk bestimmt oder zwischen FWDvon 08 Gebäudeautomatisierungssystemen 2 57 54 47 40 30Regler seine 38Geräteadresse 40 erfährt, eine 50 an Protokoll, wie jeder 3 58 ermöglicht. 57 BACnet 50 32 Nachricht40 43 53 Komponenten verschiedener Hersteller sein 42 Gerät gesendete erkennt, durchzuführende Aktionen 1 57 51 von 45 42 34 33 28 48 ermöglicht es Gebäudebesitzern, verschiedene Arten bestimmt und Daten oder andere in der Nachricht enthaltene FWDGebäudesteuerungssystemen 10 2 58 54 48 45 38 39 35 51 oder untergeordneten Systemen Informationen extrahiert. Regler42kommunizieren 3 60 58 50 48 40 39 mithilfe einer 54 zu einer Vielzahl von Zwecken zu verbinden. Außerdem können Master-Slave-Technik, Transaktionen 1 57 51 45 42 34 wobei nur 33ein Gerät (Master) 28 48 einzelne Lieferanten über dieses Protokoll Daten für die Steuerung (Abfragen) initiieren antworten FWD 12 2 58 54 48 45 38 kann. Andere 39 Geräte (Slaves) 35 51 durch und Überwachung austauschen, wenn aus50 3 60 das Gesamtsystem 58 48 40 42 Bereitstellen der angeforderten Daten an den39Master oder54 durch Komponenten verschiedener Lieferanten besteht. 1 56 62Die BACnet-50 48 39der Abfrage38 36 Aktion. 56 Durchführen der in angeforderten FWDSchnittstelle 14 2 Standardobjekte 61 66 53 47 46 45 60 identifiziert (Datenpunkte), die 55 Der Master kann einzelne Slaves oder eine Nachricht 3 werden. Jedes 63 69 eine definierte 58 56 50 50ansprechen49 63 BACnet-Objekte genannt Objekt hat an alle Auf dieselbe Slaves 1 57 63 dieses Objekt 51 49 Slaves senden. 40 39 Weise antworten 37 57 Anzahl von Eigenschaften, die Informationen über FWD 20 2 61 66 55 53 60 auf individuell an 47 sie gesendete46oder an alle 45 Slaves gesendete liefern. BACnet definiert außerdem eine Anzahl von Diensten 3 63 69 58 56 50 50 63 die Abfragen. Die Modbus-RTU-Schnittstelle legt49das Format für für Standardanwendungen, die dem Zugriff auf Daten, der Abfrage des Masters fest, indem es die Geräteadresse, einen Manipulation dieser Objekte und der Client/Server-Kommunikation Funktionscode, der die angeforderte Aktion definiert, zu sendende Intake zwischen diesen Komponenten dienen. Nähere Informationen Daten und ein Fehlerprüffeld in die Abfrage aufnimmt. Nähere finden Sie in der Integrationsanleitung. Informationen finden Sie in der Integrationsanleitung. Measurement conditions: Measurements taken at the horizontal air intake. Unit FWD 08 FWD 10 FWD 12 FWD 14 FWD 20 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Fan speed 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 125 56 63 66 62 66 70 62 66 70 66 73 78 68 76 78 Power level in dB(A), per Hz frequency band 250 500 1000 2000 55 55 53 46 62 60 60 53 65 63 62 56 58 55 58 51 63 60 62 56 67 63 65 59 58 55 58 51 63 60 62 56 67 63 65 59 65 65 65 57 72 69 71 64 76 73 75 69 72 64 64 56 76 68 71 65 79 71 74 69 4000 45 53 55 48 55 59 48 55 59 50 59 64 52 61 66 8000 42 53 57 44 52 57 44 52 57 46 57 63 50 61 66 Overall power dB(A) 57 64 67 61 66 69 61 66 69 68 74 78 69 75 78 11 17 Beschreibungen von Verdrahtung und Anschlüsse für MODBUS, BACnet und LonTalk Technical Data Abbildung 2 zeigt die Anschlüsse, LEDs, Drehschalter und Anschlussklemmen des Gerätereglers UC800. Die nummerierte Liste unter Abbildung 2 – Verdrahtungspunkte und Position der Anschlüsse – entspricht den in der Abbildung den nummerierten Elementen. FWD 08 Abbildung 2 – Verdrahtungspunkte und Position der Anschlüsse Power supply (V/Ph/Hz) des UC800-Reglers Capacities Cooling capacity on water (1) Heating capacity on water (2) Fan motor Fan power input (3) LINK Current amps (3) Start-up amps Air flow minimum nominal maximum Main coil Water entering/leaving connections 12 20 230/1/50 30 45 5,2 6,3 8,3 11,9 18,8 20,9 30,1 38,2 0,23 1,1 3,2 0,46 2,2 5,5 15 18,9 2 x direct drive centrifugal 0,65 3,1 9,3 1,04 4,7 14,1 1,51 5,5 16,5 (m3/h) (m3/h) (m3/h) 490 820 980 980 1650 1970 1400 2300 2600 1800 3000 3600 2700 4500 5400 (type) (Dia) 3/4" 3/4" ISO R7 rotating female 1 1/2" (kW) (kW) (type) (kW) MBUS (A) (A) +24 VDC 1 1/2" 1 1/2" Electric heater (accessory for blower only) Electric power supply (V/Ph/Hz) 230/1/50 230/1/50 or 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 Heating capacity (kW) 2/4 8 10 12 12 Hot water coil (accessory for blower only) Heating capacity (4) (kW) 6,3 12 17,4 22,4 34,5 G2 filter (filter box accessory) Quantity 2 2 2 2 2 Dimensions ( LxWxth) (mm) 386x221x8 486x271x8 586x321x8 586*421*8 586*621*8 G4 filter (filter box accessory) Quantity 2 2 2 2 Dimensions ( LxWxth) (mm) 486x264x48 586x314x48 586*414*48 586*614*48 Condensate pump (accessory) (type) Centrifugal Water flow - lift height (l/h - mm) 24 - 500 Frontansicht Ansicht von unten Not available for FWD30 and FWD45 Sound level (L/M/H speed) Sound pressure level (5) 36/40/43 38/41/44 46/50/53 47/52/57 47/52/58 ®(dB(A)) 1. Drehschalter -MAC-Adresse 46/50/53 oder Sound power levelzum (5) Einstellen der BACnet (dB(A)) 48/51/54 56/60/63 57/62/67 57/62/68 MODBUS-ID. Unitder dimensions esx vier die1290 aufgeführten Width x Depth für BACnet MS/TP oder MODBUS-Slave (mm) 890 x 600 Am UC800 gibt 1090 710 Anschlüsse, 1290 xwelche 820 x 970 1290 x 1090 2. Verbindung Height (mm) 250 300 350 450Positionen650 Kommunikationsschnittstellen unterstützen. Für die (zwei Klemmen, ±). Bauseits angeschlossen, falls verwendet. Shipped unit dimensions dieser Anschlüsse siehe Abbildung 2. 3.Width Verbindung x Depth für BACnet MS/TP oder MODBUS-Slave (mm) 933 x 644 1133 x 754 1333 x 864 1333 x 1008 1333*1133 • BACnet MS/TP Height (mm) 260 310 360 460 660 (zwei Klemmen, ±). Bauseits angeschlossen, falls verwendet. Weight (kg) 32 46 61 76 118 • MODBUS-Slave 4.Colour Maschinenbus für vorhandene Maschinen-LLIDs (IPC3-Tracergalvanised steel • LonTalk mit LCI-C (vom IPC3-Bus) Bus 19.200 fuse Baud). Recommended sizeIPC3-Bus: genutzt für Comm4 mit TCI oder ® mit LCI-C. UnitLonTalk alone (aM/gI) (A) 8/16 8/16 8/16 8/25 8/25 with electric heater (A) 16 (2kW),25 (4kW) 40 (230V),3*16 (400V) 3*20 3*25 3*25 5.Unit Strom(210 mA bei(gI) 24 VDC) und Masseanschluss (derselbe Intelligentes Komm.-Protokoll Drehschalter Bus wie Position 4). Werkseitig angeschlossen. (1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow An der Vorderseite des Gerätereglers UC800 befinden sich drei Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow 6.(2) Nicht genutzt. Drehschalter. Diese Schalter verwenden, um eine dreistellige (3) At high speed with nominal air flow. Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal Adresse air flow. festzulegen, wenn der UC800 in einem BACnet- oder 7(4) . Marquee-LED Energie und UC800-Statusanzeige. (5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit. 8. Status-LEDs für die BAS-Verbindung, die MBus-Verbindung Heatund exchanger operating limits: die IMC-Verbindung. FWD: 9.*water USB-Gerätetyp-B-Anschluss für das Servicewerkzeug temperature: max 100° C *absolute service (Tracer TU).pressure: min 1 bar/max 11 bars MODBUS-System installiert wird (z. B. 107, 127). Hinweis: Gültige Adressen sind 001 bis 127 für BACnet und 001 bis 247 für MODBUS. Accessories - Hot water coil: 10. Der Ethernetanschluss kann nur mit dem Tracer-AdaptiView*water temperature: min. +2°werden. C/max. 100° C Display verwendet *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars 11.USB-Host (nicht genutzt). 4 18 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Beschreibungen von Verdrahtung und Anschlüssen für MODBUS, BACnet und LonTalk LED-Beschreibung und -Betrieb Auf der Vorderseite des UC800 befinden sich 10 LEDs. Abbildung 4 zeigt die Positionen der einzelnen LEDs und Tabelle 7 beschreibt das Verhalten in bestimmten Situationen. Abbildung 3 – Positionen Sound power levelsder LEDs Marquee Discharge MBUS LINK IMC Measurement conditions: Measurements taken in a room adjacent to the room containing the FWD, at the outlet of the rectangular duct (1.5 m long) fixed to its discharge opening. LINK KUNDENDIENST Fan Unit ACT speed 1 2 3 1 FWD 10 2 3 1 FWD 12 2 3 1 FWD 14 2 3 1 FWD 20 2 Tabelle 7 – Verhalten der 3 LEDs FWD 08 Intake 125 55 57 58 57 58 60 57 58 60 56 61 63 57 61 63 Power level in dB(A), per Hz frequency band 250 500 1000 2000 50 42 37 37 54 47 40 30 57 50 42 32 51 45 42 34 54 48 45 38 58 50 48 40 51 45 42 34 54 48 45 38 58 50 48 40 62 50 48 39 66 55 53 47 69 58 56 50 63 51 49 40 66 55 53 47 69 58 56 50 LED Marquee- 4000 31 38 40 33 39 42 33 39 42 38 46 50 39 46 50 8000 30 40 43 28 35 39 28 35 39 36 45 49 37 45 49 Overall power dB(A) 46 50 53 48 51 54 48 51 54 56 60 63 57 60 63 UC800-Status Unter Spannung. Wenn die Marquee-LED grün leuchtet, wird der UC 800 mit Spannung versorgt, und es liegen keine Probleme vor MeasurementLED conditions: Schwache Spannungsversorgung oder Fehlfunktion. Wenn die Marquee-LED rot leuchtet, wird der UC800 mit Measurements taken at theSpannung horizontal air intake. versorgt, jedoch liegen Probleme vor Alarm. Wenn ein Alarm vorliegt blinkt die Marquee-LED rot Die TX-LED blinkt grün in der Datenübertragungsrate, wenn der UC800 über die Verbindung Daten an Fan Power level in dB(A), per Hz frequency band Overall power andere Geräte überträgt LINK, MBUS, IMC Unit speed 125 250 500 1000 2000 4000 8000 dB(A) Die Rx-LED blinkt gelb in der Datenübertragungsrate, wenn der UC800 über die Verbindung Daten von anderen 1 56 55 55 53 46 45 42 57 Geräten empfängt FWD 08 2 63 62 60 60 53 53 53 64 3 66 65grün, wenn der 63 Ethernet-Link 62 angeschlossen 56 ist und kommuniziert 55 57 67 Die LINK-LED leuchtet Ethernet-Link 1 62 58 55 58 51 48 44 61 Die ACT-LED blinkt gelb in der Datenübertragungsrate, wenn ein Datenfluss über den Link aktiv ist FWD 10 2 66 63 60 62 56 55 52 66 3 70 67 in gedrücktem 63 Zustand grün 65 59 59 57 69 Die Service-LED leuchtet Service 1 62 58 55 58 51 48 44 61 Nur für qualifizierte Servicetechniker. Nicht verwenden FWD 12 2 66 63 60 62 56 55 52 66 3 70 67 63 65 59 59 57 69 1 66 65 65 65 57 50 46 68 HINWEIS: FWD 14 2 73 72 69 71 64 59 57 74 Elektrische Störungen!3 78 76 73 75 69 64 63 78 1 68 72 64 64 56 52 50 69 Zwischen Niederspannungs(<30 V) und HochspannungFWD 20 2 76 76 68 71 65 61 61 75 Stromkreisen mindestens 6" (152 mm) Abstand halten. 3 78 79 71 74 69 66 66 78 Wird der Mindestabstand nicht eingehalten, kann dies zu elektrischen Störungen und zu Verzerrungen der Signale auf dem Niederspannungsleiter, einschließlich dem IPC-Leiter, führen. UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE 11 19 Tracer-TD7-Bedienerschnittstelle Technical Data Die an den Schnittstellen angezeigten Informationen sind auf den Bediener, Servicetechniker oder Eigentümer zugeschnitten. Beim Betrieb einer Kühlmaschinen werden täglich bestimmte Informationen benötigt: Sollwerte, Grenzwerte, Diagnoseinformationen und Berichte. FWD Abbildung 4 – TD7-Bedienschnittstellenbericht Power supply (V/Ph/Hz) Capacities Cooling capacity on water (1) Heating capacity on water (2) Fan motor Fan power input (3) Current amps (3) Start-up amps Air flow minimum nominal maximum Main coil Water entering/leaving connections 08 12 20 230/1/50 30 45 18,8 20,9 30,1 38,2 1,04 4,7 14,1 1,51 5,5 16,5 (kW) (kW) (type) (kW) (A) (A) 5,2 6,3 8,3 11,9 0,23 1,1 3,2 0,46 2,2 5,5 15 18,9 2 x direct drive centrifugal 0,65 3,1 9,3 (m3/h) (m3/h) (m3/h) 490 820 980 980 1650 1970 1400 2300 2600 1800 3000 3600 2700 4500 5400 (type) (Dia) 3/4" 3/4" ISO R7 rotating female 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" Electric heater (accessory for blower only) Electric power supply (V/Ph/Hz) 230/1/50 Heating capacity (kW) 2/4 Hot water coil (accessory for blower only) Heating capacity (4) (kW) 6,3 G2 filter (filter box accessory) Quantity 2 Dimensions ( LxWxth) (mm) 386x221x8 G4 filter (filter box accessory) Quantity Dimensions ( LxWxth) (mm) Condensate pump (accessory) (type) Water flow - lift height (l/h - mm) Not available for FWD30 and FWD45 Sound level (L/M/H speed) Sound pressure level (5) (dB(A)) 36/40/43 Sound power level (5) (dB(A)) 46/50/53 Unit dimensions Width x Depth (mm) 890 x 600 Height (mm) 250 Shipped unit dimensions Width x Depth (mm) 933 x 644 Height (mm) 260 Weight (kg)dem 32 Tagesaktuelle Betriebsinformationen werden auf Colour angezeigt. Durch Berühren des benutzerfreundlichen Display Recommended fuse sizezwischen logisch strukturierten Tast-Bildschirms kann Unit alone (aM/gI) (A) 8/16 Informationsblöcken – Betriebsarten, aktive Diagnosen, Unit with electric heater (gI) (A) 16 (2kW),25 (4kW) Einstellungen und Betriebsdaten – umgeschaltet werden. 230/1/50 or 400/3/50 8 400/3/50 10 400/3/50 12 400/3/50 12 12 17,4 22,4 34,5 2 486x271x8 2 586x321x8 2 586*421*8 2 586*621*8 2 486x264x48 2 586x314x48 Centrifugal 24 - 500 2 586*414*48 2 586*614*48 38/41/44 48/51/54 46/50/53 56/60/63 47/52/57 57/62/67 47/52/58 57/62/68 1090 x 710 300 1290 x 820 350 1290 x 970 450 1290 x 1090 650 1133 x 754 310 46 1333 x 864 360 61 galvanised steel 1333 x 1008 460 76 1333*1133 660 118 8/16 40 (230V),3*16 (400V) 8/16 3*20 8/25 3*25 8/25 3*25 (1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow (2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow (3) At high speed with nominal air flow. (4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow. (5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit. Heat exchanger operating limits: FWD: *water temperature: max 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars Accessories - Hot water coil: *water temperature: min. +2° C/max. 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars 4 20 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Tracer™ TU Hinweis zur Auslegung: Tracer™ TU unterstützt die Anzeige Die RTAF-Bedienerschnittstelle ermöglicht das Durchführen bestimmter Ziele auf seinen Diagnoseseiten nicht, obwohl die von täglicher Betriebsaufgaben und das Ändern von Sollwerten. dieser Tabelle vorausgesetzte Funktion unterstützt wird. Ziele wie Zum adäquaten Warten von Kühlmaschinen wird jedoch Verdampferpumpe, Eisspeicherbetrieb, Kaltwasser-Rücksetzung, das Servicewerkzeug Tracer™ TU benötigt. (Nicht-Traneexterne Sollwerte usw. werden einfach als „Kühlmaschine“ Mitarbeiter wenden sich bitte an ihre Trane-Vertretung angezeigt, obwohl sie keine Abschaltung der Kühlmaschine vor Ort,power um Informationen Sound levelsüber den Kauf der Software zu sondern nur eine Beeinträchtigung der jeweiligen Funktion erhalten.) Tracer TU stellt eine Weiterentwicklung dar, die die implizieren. Effektivität der Servicetechniker erhöht und die Ausfallzeit Discharge der Wasserkühlmaschine minimiert. Diese tragbare PCSchweregrad: Definiert die Auswirkung der Diagnose. Sofortbasierte Servicewerkzeug-Software unterstützt ServiceAbschaltung: Die betroffene Kühlmaschine wird unverzüglich Measurement conditions: und Wartungsaufgaben und ist für Software-Upgrades, abgeschaltet. Normale Abschaltung: Die betroffene Kühlmaschine Konfigurationsänderungen und größere Serviceaufgaben Measurements taken in a room adjacent to the room containingwird theordnungsgemäß FWD, at the outlet of the rectangular duct (1.5 m heruntergefahren und abgeschaltet. erforderlich. long) fixed to its discharge opening. Besondere Maßnahme: Die besondere Maßnahme oder eine besondere Betriebsart (Notlaufbetrieb) wird eingeleitet, die Tracer TU dient als gemeinsame Schnittstelle für alle Trane®wird aber nicht abgeschaltet. Info: Ein informeller Kühlmaschinen und passt der Fan sich selbst auf Grundlage Power level in dB(A), perMaschine Hz frequency band Overall power UnitEigenschaften der Kühlmaschine speed 125mit der es kommuniziert. 250 500 1000 oder eine 2000 4000 8000 Hinweis informelle Warnmeldung wird erzeugt.dB(A) an, 1 55eine Service-Schnittstelle 50 42 37 zur Auslegung: 37 31 unterstützt30 46 Hinweis Tracer TU die Anzeige von Der Servicetechniker muss dann nur FWDbeherrschen. 08 2 57 54 47 40 30 38 Diagnoseseiten 40 50 „Besondere Maßnahme“ auf den nicht, sodass 3 58 57 50 42 32 40 43 53 wenn für eine Diagnose eine besondere Maßnahme in der unten Durch die LED-Anzeige1 der Fühler können Fehler51 bei dem 57 45 42 34 33 28 48 stehenden Tabelle38 definiert ist, diese nur als „Informelle Warnung“ FWDSteuerungsbus 10 2 54 Nur das 48 45 39 35 51 auf einfache Weise 58 behoben werden. angezeigt wird, sofern keine Abschaltung eines 3 58 mit einzelnen 50 48 40 42 39 Kreises oder 54 der defekte Gerät muss ersetzt werden.60 Tracer TU kann Kühlmaschine erfolgt. eine 1 57 51 45 42 34 Wenn eine 33 Abschaltung 28 erfolgt und48 Geräten oder mit Gerätegruppen kommunizieren. FWD 12 2 58 54 48 45 38 39 besondere Maßnahme in der Tabelle definiert35ist, wird auf51 der Die Kundendienstwerkzeug-Schnittstelle zeigte jeden 3 60 58 50 48 42 39 54 Diagnoseseite von40 Tracer TU lediglich die Abschaltart angegeben. Kühlmaschinenstatus,1alle Maschinenkonfigurationseinstellungen, 56 62 50 48 39 38 36 56 Wirkungsdauer: Definiert, ob die FWDeinstellbaren 14 2 und bis zu 61100 aktive oder 66 gespeicherte 55 53 47 46Diagnose und 45 ihre Auswirkungen 60 Grenzwerte manuell (Sperre) 50 werden müssen 3 63 69 58 56 zurückgesetzt 50 49 oder entweder 63 Diagnosen an. manuell zurückgesetzt werden falls 1 57 63 51 49 oder automatisch 40 39 37 können, 57 Tracer FWDLEDs 20 und die entsprechenden 2 61TU-Anzeigen 66bieten eine 55 53 47 in den Normalzustand 46 45 60 die Bedingung wieder zurückkehrt (keine visuelle Bestätigung für jedes angeschlossenen 3 die Verfügbarkeit 63 69 58 56 50 50 49 63 Sperre). Fühlers, Relais und Stellantriebs. Aktive Betriebsarten [inaktive Betriebsarten]: Gibt die Tracer TU kann auf dem Laptop des Kunden installiert und Intake Betriebsarten oder Betriebszeiten an, während denen die Diagnose betrieben werden, indem es mit einem USB-Kabel an das aktiv ist, und gegebenenfalls die Betriebsarten oder Betriebszeiten, Steuerpult Tracer angeschlossen wird. Measurement conditions: während denen sie als Ausnahme von den aktiven Betriebsarten Der Laptop muss folgende undair Softwareanforderungen ausdrücklich „nicht aktiv“ ist. Die inaktiven Betriebsarten werden in Measurements taken at theHardwarehorizontal intake. erfüllen: Klammern [ ] angegeben. Beachten Sie, dass die in dieser Spalte Betriebsarten intern sind und nicht allgemein beipower den Fan Power level in dB(A), pergenannten Hz frequency band Overall • 1 GB RAM (Minimum) formellen angegeben werden. Unit speed 125 250 500 1000 Betriebsartanzeigen 2000 4000 8000 dB(A) • 1.024 x 768 Bildschirmauflösung 1 56 55 55 53 46 45 42 57 Kriterien: Definiert quantitativ die Kriterien beim Erstellen einer FWD•08CD-ROM-Laufwerk 2 63 62 60 60 53 53 53 64 Diagnose und, bei Diagnosen ohne Sperre, die Kriterien für 3 66 65 63 62 56 55 57 67die • Ethernet 10/100 LAN-Karte automatische Rückstellung. Falls benötigt 1 62 58 55 58 51 48weitere Erläuterungen 44 61 werden, Hot Link zu den FWD•10Ein verfügbarer USB-2.0-Anschluss 2 66 63 60 62 steht ein 56 55 Funktionsspezifikationen 52 66zur 3 70 67 63 65 59 59 57 69 Verfügung. • Microsoft® Windows 7 1 62 58 55 (32-Bit oder 64-Bit) FWD•12Enterprise oder Professional-Betriebssystem 2 66 63 60 3 70 67 63 4.0 oder höher • Microsoft .NET Framework 1 66 65 65 FWDHinweis: 14 2 73 72 69 3 78 76 73 Tracer TU wurde für diese Mindestlaptopkonfiguration entwickelt 1 68 72 64 und geprüft. Abweichungen von dieser Konfiguration können 68 zu FWD 20 2 76 76 anderen Ergebnissen führen. Aus diesem Grund79 ist der Support 3 78 71 für Tracer TU auf die Systeme begrenzt, die der oben genannten Spezifikation entsprechen. Für nähere Informationen siehe die Inbetriebnahmeanleitung für Tracer TU –TTU-SVN01A-EN. Text der Diagnose und Quelle: Name der Diagnose und ihre Herkunft. Dabei handelt es sich um denselben Text, der auf dem Display der Bedienerschnittstelle und/oder des Servicetools erscheint. 58 51 48 44 61 Rückstellebene: Gibt den Befehl55für die manuelle 62 56 52 66 Diagnoserückstellung 65 59 auf unterster 59 Ebene an, 57mit dem die69 Diagnose gelöscht57werden kann. geordneten 65 50 Die nach Priorität 46 68 Ebenen Diagnoserückstellung 71 für die manuelle 64 59 57 lauten: Lokal 74 oder 75 Zum Beispiel 69 kann eine64 78 Extern. Diagnose mit63der Rückstellebene 64 entweder durch 56 52 50 69 Extern einen externen Diagnoserückstellbefehl 65 61 61 zurückgestellt 75 oder71 bei einen lokalen Diagnoserückstellbefehl 74 69 66 66 78 werden. Hilfetext: Bietet eine kurze Beschreibung der Problemarten, die das Auftreten dieser Diagnose verursachen könnten. Sowohl Probleme in Bezug auf Steuersystemkomponenten als auch Probleme in Bezug auf die Kühlmaschinenanwendung werden angesprochen (wie zu erwarten). Diese Hilfemeldungen werden entsprechend der Praxiserfahrung mit den Kühlmaschinen aktualisiert. Betrifft Ziel: Definiert das „Ziel“ oder die von der Diagnose betroffenen Elemente. Normalerweise ist entweder die gesamte Kühlmaschine oder ein bestimmter Kreis oder Verdichter von der Diagnose betroffen (entspricht der Quelle), aber in speziellen Fällen werden Funktionen durch die Diagnose geändert oder deaktiviert. „Kein“ bedeutet, dass es keine direkte Auswirkung auf die Kühlmaschine, Unterkomponenten oder den Betrieb gibt. UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE 11 21 Starter-Diagnose Technical Data Starter-Diagnose Aktive Text der Betrifft SchwereWirkungsBetriebsarten Diagnose und Kriterien Ziel grad dauer [inaktive Quelle FWD 08 12 20 30 Betriebsarten] Power supply (V/Ph/Hz) 230/1/50 Das Startmodul hat innerhalb der vorgesehenen Capacities Zeit nach dem Wechselbefehl kein Signal über den Cooling capacity on water (1) (kW) 5,2 8,3 15 18,8 vollzogenen Wechsel erhalten. Die „Muss halten“Heating capacity on water (2) (kW) 6,3 18,9 des Startmoduls 20,9 Zeit 11,9 nach dem Wechselbefehl Bei der ersten Fan motorhat nicht (type) 2 x direct Starter KälteSofortbeträgt 1 Sekunde. Diedrive „Musscentrifugal Auslösen“-Zeit Prüfung nach dem Fan power input (3) (kW) Sperre 0,23 1,04 gewechselt kreis Abschaltung nach0,46 dem Wechselbefehl0,65 beträgt 6 Sekunden. Wechsel. Current amps (3) (A) 1,1 2,2 3,1 4,7 Der aktuelle Sollwert ist 2,5 Sekunden. Diese Start-up amps (A) 3,2 5,5 ist nur im Fall von 9,3 Stern-Dreieck-, 14,1 Diagnose Auto-Transformator- , Primär-Reaktor, und X-Line Air flow Startern 490 980 aktiv. 1400 1800 minimum (m3/h) nominal (m3/h) 820 1650 2300 3000 A ktion für a. Beschleunigungs-Time980 1970 2600 3600 maximum (m3/h) out auf Abschaltung gesetzt: Strom Main coil Verdichter hat des Verdichtermotors ist nicht unter KälteSofortVerdichter Water entering/leaving connections (type)Sperre ISO R7 rotating female nicht beschleunigt: 85 % RLA innerhalb des maximalen kreis Abschaltung (Dia) 3/4"beschleunigt 3/4" 1 1/2"gefallen. 1 1/2" Abschalten Beschleunigungssollwerts Electric heater (accessory for blower only) Verdichtermotor abgeschaltet. Siehe Electric power supply (V/Ph/Hz) 230/1/50 230/1/50 or 400/3/50für Stromüberlastungsschutz. 400/3/50 400/3/50 Spezifikation Heating capacity (kW) 2/4 8 10 12 Beim eingehenden Strom wurde eine Hot water coil (accessory for blower only) Verdichter unter Phasenumkehrung festgestellt. Beim Start eines Strom gesetzt für SofortHeating capacity (4) (kW) 6,3 12 17,4 22,4 Verdichters muss eine Phasenumkehr-Funktion Phasenumkehr *Kreis Sperre Wechselbefehl [die Abschaltung G2 filter (filter box accessory) diese in maximal 0,3 Sekunden nach dem Quantity 2 übrige Zeit] 2 2 auslösen. 2 Verdichterstart erkennen und Dimensions ( LxWxth) (mm) 386x221x8 486x271x8 586x321x8 586*421*8 Während des Starter-Trockenbetriebsmodus G4 filter (filter box accessory) Starter TrockenbeKälteSofortStarter-Trockenbewerden an Quantity 2 entweder 50 % Leitungsspannung 2 2 den Sperre triebstest Abschaltung (mm) Spannungstransformatoren oder 10 %586*414*48 RLA-Strom Dimensions ( LxWxth) kreis - triebsmodus 486x264x48 586x314x48 an den Stromstärkentransformatoren gemessen. Condensate pump (accessory) (type) Centrifugal Water flow - lift height (l/h - mm) 24 -oder 500Starts wurde an a. Während des Betriebs Not available for FWD30 and FWD45 einem oder zwei Spannungswandlereingängen Sound level (L/M/H speed) kein Strom angezeigt (Siehe Stromausfalldiagnose ohne Sperre, wenn Sound pressure level (5) (dB(A)) 36/40/43 38/41/44 46/50/53 47/52/57 im Betrieb alle drei 56/60/63 Phasen ausfallen).57/62/67 Muss Sound power level (5) (dB(A)) 46/50/53 48/51/54 halten = 20 % RLA. Muss auslösen = 5 % RLA. Unit dimensions Die xZeit muss mindestens Width x Depth (mm) 890 x 600 1090 710bis zum Auslösen 1290 x 820 1290 x 970 länger Rücksetzung Height (mm) 250 300 sein als die garantierte 350 450 am Startmodul und darf 3 Sekunden nicht SofortStartsequenz und Shipped unit dimensions Phasenausfall *Kreis Sperre überschreiten. Der aktuelle Sollwert für das Abschaltung Betriebsmodi Width x Depth (mm) 933 x 644 1133 x 754 1333 x 864 1333 x 1008 Auslösen ist 10 %. Die aktuelle Sollzeit für das Height (mm) 260 310 360 460 Auslösen beträgt 2,64 Sekunden. Weight (kg) 32 46 61 76 aktiviert b. Der Phasenumkehrschutz Colour galvanisedist steel und an einem oder mehreren Recommended fuse size Stromtransformatoreingängen wird kein Strom Unit alone (aM/gI) (A) 8/16 8/16 8/16 8/25 registriert. Die Funktion erkennt dies und Unit with electric heater (gI) (A) 16 (2kW),25 (4kW) 40 (230V),3*16 (400V)maximal 3*20 3*25 löst innerhalb 0,3 Sekunden nach Rück stell ebene 45 30,1 38,2 Lokal 1,51 5,5 16,5 2700 4500 5400 Lokal 1 1/2" 400/3/50 12 34,5 Lokal 2 586*621*8 Lokal2 586*614*48 47/52/58 57/62/68 1290 x 1090 650 Lokal 1333*1133 660 118 8/25 3*25 Verdichterstart aus. (1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow (2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal airDer flowVerdichter wurde zuvor während des (3) At high speed with nominal air flow. Betriebs Strom versorgt, dann sind alle drei (4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow. Phasen des Stroms ausgefallen. Design: Weniger (5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit. Heat exchanger operating limits: FWD: *water temperature: max 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars Accessories - Hot water coil: *water temperature: min. +2° C/max. 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max Sofort11 bars Stromausfall 4 22 *Kreis Abschaltung Keine Sperre Alle Betriebsmodi der Verdichter [Alle Start- und AußerBetrieb-Modi der Verdichter] als 10 % Nennstrom, Auslösen innerhalb von 2,64 Sekunden. Diese Diagnose verhindert, dass die Phasenausfalldiagnose und die Diagnose „Wechsel abgeschlossen, Einlass geöffnet“ gemeldet werden. Um zu verhindern, dass diese Diagnose bei einer absichtlichen Trennung der Stromversorgung eintritt, muss die Mindestauslösezeit größer sein als die garantierte Rücksetzzeit des Startmoduls. Hinweis: Diese Diagnose verhindert störende Diagnosen mit Sperre infolge eines kurzfristigen Stromausfalls - Sie schützt den Motor/Verdichter nicht vor einer unkontrollierten Wiederaufnahme der Stromversorgung. Näheres zu dieser Schutzfunktion siehe Kurzzeitiger Stromausfall. Diese Diagnose wird im Startmodus erst aktiv, wenn die Eingabe Wechsel abgeschlossen bestätigt ist. Deshalb hat ein beliebiger Stromausfall während des Starts entweder die Diagnose mit Sperre „Starter-Fehler Typ 3“ oder „Starter hat nicht gewechselt“ zur Folge. Extern UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Starter-Diagnose Text der Diagnose und Quelle Betrifft Ziel Schwere KälteSound power levels Phasenungleichheit kreis Starter n. aktiviert/ Discharge gestartet Kältekreis Schweregrad Wirkungsdauer Aktive Betriebsarten [inaktive Betriebsarten] SofortAbschaltung Sperre Alle Betriebsarten Normal Sperre Alle Rück stell ebene Kriterien Eine 30 %ige Phasenungleichheit im Vergleich zum Durchschnitt aller 3 Phasen wurde an einer Phase 90 Sekunden lang kontinuierlich erkannt. Lokal Der Starter wurde innerhalb der vorgesehenen Zeit nicht aktiviert oder gestartet (15 Sekunden ). Lokal Bei diesem speziellen Startertest wird Measurement conditions: 1M(1K1) zuerst geschlossen und ein Test Measurements taken in a room adjacent to the room containing the FWD,vorgenommen, at the outlet the rectangular duct umof sicherzustellen, dass von den (1.5 m SofortStart - Nur SternTypdischarge I *Kreis opening. Sperre Stromtransformatoren keine Ströme erkannt Lokal long)Starterfehler fixed to its Abschaltung Dreieck-Starter Fan speed 1 FWD 08 2 3 1 FWD 10 2 3*Kreis Starterfehler Typ II 1 FWD 12 2 3 1 FWD 14 2 3 1 FWD 20 2 3 Unit 125 55 57 58 57 58 Sofort60 Abschaltung 57 58 60 56 61 63 57 61 63 Intake Starterfehler Typ III SofortAbschaltung *Kreis werden. Wenn Ströme erkannt werden, wenn beim Start zuerst nur 1M geschlossen wird, ist Power level in dB(A), per Hz frequencyeiner bandder anderen Schaltschütze kurzgeschlossen. Overall power 250 50 54 57 51 54 58Sperre 51 54 58 62 66 69 63 66 69 Start Sperre Measurement conditions: Measurements taken at the horizontal air intake. Unit Verdichter hat nicht beschleunigt: FWD 08 Überleitung FWD 10 Eingang Wechsel abgeschlossen kurzgeschlossen FWD 12 FWD 14 Eingang Wechsel abgeschlossen geöffnet FWD 20 Motorstromüberlastung UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Fan speed 1Kältekreis 2 3 1 2 3*Kreis 1 2 3 1 2 3 1 *Kreis 2 3 125 56 Nachricht 63 66 62 66 Sofort70 Abschaltung 62 66 70 66 73 78 Sofort68 Abschaltung 76 78 Kältekreis SofortAbschaltung 500 1000 42 37 47 40 50 42 45 42 48 45 Start Alle48 50 45 Startertypen 42 48 45 50 48 50 48 55 53 58 56 51 49 55 53 58 56 [Startertyp mit Frequenzadapter] 2000 4000 8000 dB(A) 46 50 53 48 51 54Lokal 48 51 40 Test in a. oben 42 gilt für alle Formen 39 54 b. Dieser 38 Viele Starter 36sind 56 von39 Startern (Hinweis: 47 nicht an den46Kurzschluss-Schaltschütz 45 60 jedoch 50 50 49 63 angeschlossen.). 40 39 37 57 Als Teil47 der normalen 46 Startfolge wurden, 45 um 60 den Verdichter zu starten, nacheinander der 50 50 49 63 a. B ei diesem speziellen Startertest wird der 37 31 30 Kurzschluss-Schaltschütz (1K3) getrennt 30 38 40 unter Spannung gesetzt und ein Test 32 40 43 durchgeführt, um sicherzustellen, dass von 33 28 den34 Stromtransformatoren keine Ströme 38 werden. Wenn 39 ein Stromfluss 35 erkannt 40 wird, während 42 nur der Kurzschluss39 erkannt 34 28 der 1M Schaltschütz unter 33 Spannung ist, wird 38 39 35 kurzgeschlossen. Kurzschluss-Schaltschütz (1K3) und dann der Hauptschütz (1K1) unter Spannung gesetzt. 1,6 Sekunden später wurden von den Stromtransformatoren mindestens 1,2 Sekunden lang an allen drei Phasen noch keine Ströme erkannt. Der obige Test gilt für alle Starterarten mit Ausnahme von Antrieben mit adaptiver Frequenz. Lokal Verdichter hat seine Drehzahl (weniger alsOverall power Power level in dB(A), per Hz frequencyDer band der Zeit erreicht, die von der dB(A) <85 %RLA) 250 500 1000 2000 nicht in 4000 8000 Zeitsteuerung längstens 55Sperre 55 Startmodus 53 46 45 zugelassen wird, 42 was 57Extern zu einem erzwungenen Wechsel geführt hat (der 62 60 60 53 53 53 64 Motor wurde „über die Schwelle geschoben“). 65 63 62 56 55 57 67 Dies gilt für alle Startertypen. 58 55 58 51 48 44 61 Der Kurzschluss des Eingangs „Wechsel 63 60 62 56 55 52 66 abgeschlossen“ wurde59registriert, bevor 67Sperre 63 59 57 der 69Lokal Vorstart 65 Verdichter Dies gilt 44 für alle 58 55 58 51 gestartet wurde. 48 61 elektromechanischen Starter. 63 60 62 56 55 52 66 67 63 65 59 59abgeschlossenen 57 Wechsel 69 Nach einem erfolgreich 65 65 65 57 50 46festgestellt, 68 bei laufendem Verdichtermotor wurde 72 69 71 64 Eingang Wechsel 59 abgeschlossen 57 74 dass der 76 73 75 69 ist. Dies ist nur 64 bei Stern-Dreieck-, 63 78 geöffnet Auto-Transformator,52 Primär-Reaktor, 72 64 64 56 50und 69 Sperre Alle Betriebsarten Lokal X-Line65 Starter aktiviert. 76 68 71 61 Damit diese Diagnose 61 75 nicht in 79 71 74 69Folge einer Stromunterbrechung 66 66 an den 78 Schaltschützen auftritt, muss die Mindestzeit für das Auslösen größer sein als die Zeit für das Auslösen wegen einer Stromausfalldiagnose. Sperre Verdichter unter Spannung Der Verdichterstrom hat die zulässige Überlastdauer bzw. die Auslösebedingung überschritten. Muss auslösen = 140 % RLA, Muss halten = 125 %, Soll-Auslösewert 132,5 % während 30 Sekunden. Lokal 11 23 Starter-Diagnose Technical Data Text der Diagnose und Quelle Betrifft Ziel Schweregrad Wirkungsdauer Aktive Betriebsarten [inaktive Betriebsarten] Rück stell ebene Kriterien Die erkannten Verdichterströme waren auf FWD 08 20 10 % RLA, als 30 allen12 drei Phasen größer als der Power supply (V/Ph/Hz) Befehl zum Abschalten230/1/50 des Verdichters erging. Capacities Die Erkennungszeit muss zwischen mindestens Cooling capacity on water (1) (kW) 5,2 8,3 18,8 5 Sekunden und maximal15 10 Sekunden liegen. Heating capacity on water (2) (kW) 6,3 11,9 20,9 Wenn dies erkannt wird,18,9 und solange bis das Steuergerät 2 zurückgesetzt wird: eine Diagnose Fan motor (type) x direct drive centrifugal Starter-Schaltschütz wird0,46 erzeugt, das entsprechende Alarmrelais wird FanStarterschützpower input (3) Wasser(kW) 0,23 0,65 1,04 Besondere ohne Spannung unter2,2 Spannung gesetzt,3,1 die Verdampferpumpe Current amps (3) (A) Sperre 1,1 4,7 UnterbrechungsfehkühlmaMaßnahmen [Starter-Schaltschütz wird 5,5 weiter mit Strom versorgt, der Befehl14,1 Start-up (A) 3,2 9,3 ler – amps Kreis 2 schine unter Spannung] zur Abschaltung des betreffenden Verdichters Air flow wird aufrechterhalten, der betreffende 490 980 1400 1800 minimum (m3/h) Verdichter wird vollkommen entlastet und für nominal (m3/h) 820 1650 2300 3000 alle anderen Verdichter ergeht ein normaler 980 1970 3600 maximum (m3/h) Abschaltbefehl. Solange2600 noch Spannung anliegt, Main coil wird weiter der Flüssigkeitsstand gemessen, Water entering/leaving connections (type) ISO R7 rotating das Öl zurückgepumpt, und derfemale Ventilator des (Dia) 3/4" 3/4" 1 1/2" 1 1/2" betreffenden Kreises angesteuert. Electric heater (accessory for blower only) Die erkannten Verdichterströme waren auf Electric power supply (V/Ph/Hz) 230/1/50 230/1/50 or 400/3/50 400/3/50 400/3/50 allen 8 drei Phasen größer als der Heating capacity (kW) 2/4 10 10 % RLA, als 12 Befehl zum Abschalten des Verdichters erging. Hot water coil (accessory for blower only) Die Erkennungszeit muss zwischen mindestens Heating capacity (4) (kW) 6,3 12 17,4 22,4 5 Sekunden und maximal 10 Sekunden liegen. G2 filter (filter box accessory) Wenn dies erkannt wird, und solange bis das Quantity 2 2 2 Steuergerät zurückgesetzt2 wird: eine Diagnose Dimensions ( LxWxth) (mm) 386x221x8 486x271x8 586x321x8 Alarmrelais 586*421*8 Starter-Schaltschütz wird erzeugt, das entsprechende wird WasserG4 Starterschützfilter (filter box accessory) Besondere ohne Spannung unter Spannung gesetzt, die Verdampferpumpe Sperre UnterbrechungsfehkühlmaQuantity 2 2 [Starter-Schaltschütz Maßnahmen wird weiter mit Strom versorgt, der Befehl 2 ler – Kreis 1 schine unter Spannung] zur Abschaltung des586x314x48 betreffenden Verdichters Dimensions ( LxWxth) (mm) 486x264x48 586*414*48 wird aufrechterhalten, der betreffende Condensate pump (accessory) (type) Centrifugal Verdichter wird vollkommen entlastet und für Water flow - lift height (l/h - mm) 24 - 500 alle anderen Verdichter ergeht ein normaler Not available for FWD30 and FWD45 Abschaltbefehl. Solange noch Spannung anliegt, Sound level (L/M/H speed) wird weiter der Flüssigkeitsstand Sound pressure level (5) (dB(A)) 36/40/43 38/41/44 46/50/53 gemessen, 47/52/57 das Öl zurückgepumpt, und der Ventilator des Sound power level (5) (dB(A)) 46/50/53 48/51/54 56/60/63 57/62/67 betreffenden Kreises angesteuert. Unit dimensions Width x Depth (mm) 890 x 600 1090 x 710 1290 x 820 1290bei x 970 Sollwerte für die Auslösung: 60 Sekunden WasserVorstart und Kreis(e) mehr als 112,5 %, + 2,5 %, Height (mm) 250 300 350 Autom. Rücksetzung 450 Überspannung kühlmaNormal Keine Sperre unter Spannung bei 110 % oder weniger während 10 Sekunden Shipped unit dimensions schine ohne Width x Depth (mm) 933 x 644 1133 Unterbrechung. x 754 1333 x 864 1333 x 1008 Height (mm) 260 310 für die Auslösung: 360 60 Sekunden 460 Sollwerte bei WasserWeight (kg) 32 61bei 200 V + 1,8 % 76 bei Vorstart und Kreis(e) mehr46 als 87,5 %, + 2,8 % Unterspannung kühlmaNormal Keine Sperre Colour galvanised steel unter Spannung 575 V, Autom. Rücksetzung bei 90 % oder mehr Recommended fuse sizeschine während 10 Sekunden ohne Unterbrechung. Unit alone (aM/gI) (A) 8/16 8/16 8/16 8/25 Das Startermodul Unit with electric heater (gI) (A) 16 (2kW),25 (4kW) 40 (230V),3*16 (400V) hat einen 3*20durchgehenden 3*25 Komm-Ausfall Kälte- Ausfall der Kommunikation mit dem Sofort- Starter:Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, AirSperre Alle Hauptprozessor für einen längeren Zeitraum als (1) Conditions: inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow kreis Abschaltung Zentraleinheit (2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal airden flowan die Kommunikationsunterbrechungszeit gebundenen Sollwert erkannt. (3) At high speed with nominal air flow. (4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow. Dercontaining Prüfsummenabgleich mit der RAM-Kopie der (5) AStartermodul rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room the blower unit. Speicherfehler Kälte- Nachricht Sperre Alle SofortAbschaltung Sperre Alle kreis Heat exchanger operating limits: Typ 1 FWD: *water temperature: max 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars Startermodul KälteSpeicherfehler Accessories - Hot water coil:kreis Typ 2 *water temperature: min. +2° C/max. 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars 4 24 Starter-LLID-Konfiguration ist fehlgeschlagen. Die Konfiguration wurde vom EEPROM erneut abgerufen. Der Prüfsummenabgleich mit der RAM-Kopie der Starter-LLID-Konfiguration ist fehlgeschlagen. Die Konfiguration wurde vom EEPROM erneut abgerufen. 45 30,1 38,2 1,51 5,5 Lokal 16,5 2700 4500 5400 1 1/2" 400/3/50 12 34,5 2 586*621*8 Lokal 2 586*614*48 47/52/58 57/62/68 1290 x 1090 650 Extern 1333*1133 660 118 Extern 8/25 3*25 Lokal Lokal Lokal UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Zentraleinheit-Diagnosen Zentraleinheit-Diagnosen Text der Diagnose und Quelle Betrifft Ziel Sound power levels Schweregrad Wirkungsdauer Aktive Betriebsarten [inaktive Betriebsarten] Discharge MP: Rückstellung Kein Nachricht Keine Sperre Alle erfolgt Measurement conditions: Measurements taken in a room adjacent to the room containing the long) fixed to its discharge opening. Rück stell ebene Kriterien Die Zentraleinheit hat nach einer Rückstellung erfolgreich ihre Anwendungsprogramme erstellt. Rückstellung erfolgte möglicherweise durch Einschalten, Installieren einer neuen Software oder Neukonfiguration. Die Diagnose wird sofort automatisch gelöscht, so dass sie nur in der Liste FWD,der atgespeicherten the outlet of the rectangular duct Diagnosen in Tracer TU zu finden ist. Extern (1.5 m Es wird gemeldet, dass das Startermodul Fan Unit speed 1 Unerwartete KälteFWD 08 2 Starterabschaltung kreis 3 1 FWD 10 2 3 1 FWD 12 2 Hohe Motorwick3Kältelungstemp. 1kreis FWD 14 2 3KälteAFD 1A %RLA 1kreis Feedback FWD 20 2 AFD 2A %RLA Kälte3 Feedback kreis 125 55 57 Normal 58 57 58 60 57 58 Sofort60 Abschaltung 56 61 63 Sofort57 Abschaltung 61 Sofort63 Abschaltung Intake Measurement conditions: Measurements taken at the horizontal air Niedrige Kältemitteltemperatur Unit FWD 08 FWD 10 FWD 12 Niedriger Ölstrom FWD 14 Ölverlust am FWD 20 Verdichter (in Betrieb) Kältekreis Fan speed 1 2 3 1 2 3 1 2Kälte3kreis 1 2 3 1 2Kälte3kreis SofortAbschaltung 125 56 63 66 62 66 70 62 Sofort66 Abschaltung 70 66 73 78 68 Sofort76 Abschaltung 78 Status „Angehalten“ ist, während die Power level in dB(A), per Hz frequencyim band Overall power Zentraleinheit davon4000 ausgeht, dass 8000 es in Betrieb dB(A) 250 500Alle Verdichterbe1000 2000 ist und es liegt keine Starter-Diagnose vor. 50 42triebsarten, Start, 37 37 31 30 46 Diese Diagnose wird im aktiven Pufferspeicher 54 Sperre 47laufender Betrieb 40 30 38 40 50Lokal Keine eingetragen und dann automatisch gelöscht. 57 50und Vorbereitung 42 32 40 43 53 Ursache für diese Diagnose sind vermutlich 51 45 zum Abschalten 42 34 33 28 48 Unterbrechungen im Datenverkehr zwischen 54 48 45 39 oder eine fehlerhafte 35 51 Starter38und Zentraleinheit 58 50 48 40 42 39 54 Verbindung. 51 45 42 34 33 28 48 Es wird der Thermostat35der 54 48 45 38erkannt, dass39 51 betreffenden Motorwicklung des Verdichters offen 58Sperre 50 40 42 39 54Lokal Alle 48 ist. Der Verdichter wird innerhalb von 5 Sekunden 62 50 48 39 38 36 56 während dieser Diagnose angehalten. 66 55 53 47 46 45 60 69 58 56 50 50 (niedrig oder49 63 Bereichsüberschreitung hoch) oder Sperre Alle Extern 63 51 49 40 39 37 57 LLID-Fehler 66 55 53 47 46 45 60 Bereichsüberschreitung (niedrig oder hoch) oder 69Sperre 58 50 50 49 63Extern Alle 56 LLID-Fehler Die entsprechende KältemittelVerdampfungstemperatur ist unter den Ausschaltsollwert für tiefe Kältemitteltemperatur von 1.125 °F-Sek gefallen (12 °F-Sek maximale Rate für den Vorstart) während der Kreis in intake. Betrieb war. Der untere Einstellwert Abschaltung Alle KältekreisSperre wegen zu niedriger Kältemitteltemperatur ist Extern Betriebsarten °F (18,7 Psia), der Bereich, in dem sich dasOverall power Power level in dB(A), per Hz frequency-5band Öl vom Kältemittel trennt. 250 500 1000 2000 4000 Das Integral 8000wird im dB(A) abgeschalteten Zustand 55 55 53 46 45 im nichtvolatilen 42 Speicher 57 gespeichert, wird ständig nachberechnet und kann 62 60 60 53 53 53 64 absinken, während der Kreis abgeschaltet ist, 65 63 62 56 55 57 67 wenn die Bedingungen es zulassen. 58 63 67 58 63Sperre 67 65 72 76 72 76Sperre 79 55 58 60 62 63 65 55 Verdichter unter 58 60 Spannung und62 Delta 63 P über 15 Psid 65 65 65 69 71 73 75 64 64 Starter-Schaltschütz 68 71 71 unter Spannung 74 51 48 44 69 64 63 Die durchschnittlichen Werte des Öldruckgebers 56 55 52 für diesen 15 Sekunden 59 Verdichter waren 59 57 lang außerhalb des zulässigen Bereichs, 51 48 44 gleichzeitig größer 56 war der Differenzdruck 55 52 als (172,4 kPa): 15 Psid Der zulässige Bereich 59 59 57 beträgt 0,50 > (PC-PI) / (PC-PE) für die ersten 57 50 46 2,5 Betriebsminuten und anschließend 0,28 > 64 59 57 (PC-PI) / (PC-PE). Der Ölverlustfühler erkennt in einem 50 der 56 52 Betriebsmodi einen Ölmangel im Sumpf, 65 61 61 der den Verdichter versorgt 69 66 (er unterscheidet 66 einen Flüssigkeitsstrom von einem Dampfstrom). Ölverlust am Verdichter (angehalten) Kältekreis Unmittelbare und spezielle Maßnahme Sperre Verdichter Vorstart [alle anderen Betriebsarten] Der Ölverlustsensor erkennt einen Ölmangel in der Ölwanne für den Verdichter bei einem versuchten Start des Kreislaufs innerhalb von 90 Sekunden, nachdem das Expansionsventil in Bereitschaftsstellung gegangen ist. Hinweis: Der Start des Verdichters wird während dieses Zeitraums abhängig vom erkannten Ölstand verzögert, ist jedoch nach der Diagnose nicht mehr zulässig. Kein Kältemitteldifferenzdruck Kältekreis SofortAbschaltung Sperre Der Verdichter im Kreis ist in Betrieb Der Differenzdruck im System war länger als 6 Sekunden unter 7,7 Psid (53 kPa). Unmittelbar nach dem Start von Verdichter oder Kreis wird dies jedoch 11 Sekunden lang ignoriert. UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE 61 66 69 61 66Lokal 69 68 74 78 69 75Lokal 78 Lokal Extern 11 25 Zentraleinheit-Diagnosen Technical Data Text der Diagnose und Quelle Betrifft Ziel Schweregrad Wirkungsdauer FWD Power supply (V/Ph/Hz) Niedriger Capacities KälteSofortKältemittelCooling capacity on water (1) (kW) Sperre kreis Abschaltung Differenzdruck Heating capacity on water (2) (kW) Fan motor (type) Fan power input (3) (kW) Current amps (3) (A) Start-up (A) Zu hoheramps KältemitKälteNormal Sperre Airteldifferenzdruck flow kreis minimum (m3/h) nominal (m3/h) maximum (m3/h) Main coil Water entering/leaving connections (type) Zu hohes KältemKälteSofortSperre (Dia) Verdicht.-verh. kreis Abschaltung Electric heater (accessory for blower only) Electric power supply (V/Ph/Hz) Heating capacity (kW) Hot water coil (accessory for blower only) KälteSofortHeating capacity (4) (kW) Sperre Hohe Öltemperatur kreis Abschaltung G2 filter (filter box accessory) Quantity Dimensions (mm) Öl- ( LxWxth) KälteG4 filter (filter box accessory) Temperatursensor, Normal Sperre kreis Quantity Verdichter 1A Dimensions ( LxWxth) (mm) ÖlCondensate pump (accessory) (type) KälteTemperatursensor, Normal Sperre Water flow - lift height kreis (l/h - mm) Verdichter 2A Not available for FWD30 and FWD45 Sound level (L/M/H speed) Sound pressure level (5) (dB(A)) Sound power level (5) (dB(A)) Zu hohe VerdichterUnit dimensions KälteSofortAuslasstemperaSperre Width x Depth kreis Abschaltung (mm) tur – Verdichter 1A Height (mm) Shipped unit dimensions Width x Depth (mm) Height (mm) Weight (kg) Colour Recommended fuse size Zu hohe VerdichterUnit alone (aM/gI) (A) KälteSofortAuslasstemperaUnit with electric heater kreis (gI) (A) Sperre 16 Abschaltung tur – Verdichter 2A Aktive Betriebsarten [inaktive Betriebsarten] Die Druckdifferenz im betreffenden Kältekreis 12 oder über 25 psid 20 (240,5 kPa) oder 30 lag unter 230/1/50von 1.1, während einem Verdichtungsverhältnis der Verdichter für einen Zeitraum abhängig vom 8,3betrieben wurde (15 Sek. 15 18,8 des Defizit ab dem Start 11,9werden ignoriert) – 18,9siehe Spezifikation 20,9 für Kreises den Schutz des über den Zeitraum zum 2 x Ölflusses direct drive centrifugal Auslösen 0,46 der Funktion. 0,65 1,04 08 Verdichter unter 5,2 Spannung 6,3 0,23 1,1 3,2 Verdichter unter 490 820 980 Rück stell ebene Kriterien 2,2 3,1 4,7 GP2-Verdichter: Der Differenzdruck im 5,5 14,1 betreffenden Kreis war in9,3 2 aufeinanderfolgenden Messungen 5 Sekunden nacheinander über 980 (1.890 kPa). 1400 1800 275 Psid Spannung 1650 2300 3000 Das1970 Verdichtungsverhältnis 2600im betreffenden 3600 Verdichter unter 3/4" Spannung 230/1/50 2/4 Kreis lag während des Service-Abpumpens eines Verdichters 1 Minute lang ununterbrochen über ISO R7 rotating female 12,3. Dieses Verdichtungsverhältnis ist eine 3/4" 1 1/2" 1 1/2" Grenze für den HiVi-Verdichter. Die Definition für das Verdichtungsverhältnis ist Pverfl (abs)/ 230/1/50 or 400/3/50 400/3/50 Pverdampfer (abs). 400/3/50 Alle [Verdichter im Entlastungsbetrieb 6,3 oder Verdichter nicht 2 in Betrieb] 386x221x8 Alle - Alle 36/40/43 46/50/53 Alle [Verdichter im Entlastungsbetrieb 890oder x 600 Verdichter nicht 250 in Betrieb] 933 x 644 260 32 8 10 12 38,2 1,51 5,5 16,5 Extern 2700 4500 5400 Extern 1 1/2" 400/3/50 12 34,5 Extern 2 486x271x8 2 586*621*8 2 586x321x8 Fühler oder LLID schadhaft 2 486x264x48 2 586x314x48 Centrifugal Fühler oder LLID schadhaft 24 - 500 2 586*421*8 2 586*414*48 Die Auslasstemperatur überschreitet 199,4 °F (ohne Ölkühler) oder 230 °F (mit Ölkühler). Diese 38/41/44 46/50/53 47/52/57 Diagnose des Ausschaltmodus oder 48/51/54wird während 56/60/63 57/62/67 nach dem Abschalten des Verdichters unterdrückt. Hinweis: Als Teil des 1290 Überhitzungsschutzmodus 1090 x 710 x 820 1290 x 970 des 300 Verdichters (alias Mindestleistungsgrenze) 350 450 wird der Verdichter zwangsbelastet, wenn die gefilterte Auslasstemperatur 190 °F (ohne 1133 x 754 1333 x 864 1333 x 1008 Ölkühler) oder 220 °F (mit Ölkühlern) erreicht. Extern 2 586*614*48 47/52/58 57/62/68 Extern 1290 x 1090 650 1333*1133 660 118 Diagnose wird während des Ausschaltmodus oder nach8/16 dem Abschalten des Verdichters unterdrückt. 8/16 8/16 8/25 Entlastungsbetrieb Hinweis: Als Teil des Überhitzungsschutzmodus (2kW),25 (4kW) 40 (230V),3*16 (400V) 3*20 3*25 oder Verdichter nicht in Betrieb] Extern 30,1 Die Temperatur des Öls, 17,4 das in den Verdichter 12 22,4 gelangt, überstieg 200 °F. 310 360 460 Die Auslasstemperatur überschreitet 199,4 °F 46 61 76 (ohne Ölkühler) oder 230 °F (mit galvanised steelÖlkühler). Diese Alle [Verdichter im 45 des Verdichters (alias Mindestleistungsgrenze) 8/25 Extern 3*25 wird (1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal airder flowVerdichter zwangsbelastet, wenn die Auslasstemperatur 190 °F (ohne (2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal airgefilterte flow Ölkühler) oder 220 °F (mit Ölkühlern) erreicht. (3) At high speed with nominal air flow. (4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow. Im normalen betrug (5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing Betrieb the blower unit. die Auslass-Überhitze Niedrige Austritts- Kälte- Kältemitteltemp. Kälte- Normal kreis Heat überhitzung exchanger operating limits: FWD: *water temperature: max 100° C Sensor/ *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars Sofort- VerdichterAbschaltung Accessories - Hot water coil:kreis *waterDruckseite temperature: min. +2° C/max. 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars Zeit Aktivierung Wiederanlaufsperre – Verdichter 1A Zeit Aktivierung Wiederanlaufsperre – Verdichter 2A 4 26 Kältekreis Kältekreis Nachricht Nachricht länger als 6.500 °F-Sek. weniger als 12 °F +- 1 °F. Beim Anfahren des Kreises wird die Auslass-Überhitze 5 Minuten lang ignoriert. Extern Sperre Alle Betriebsmodi Sperre Alle Fühler oder LLID schadhaft Extern Alle Wurde eine Warnung für die Wiederanlaufsperre aktiviert, wird die Warnung angezeigt, nachdem das Gerät am Wiederanlauf gehindert wurde, und erlischt wieder, wenn ein erneuter Start des Verdichters möglich ist (Timer für Wiederanlaufsperre läuft ab). Extern Alle Wurde eine Warnung für die Wiederanlaufsperre aktiviert, wird die Warnung angezeigt, nachdem das Gerät am Wiederanlauf gehindert wurde, und erlischt wieder, wenn ein erneuter Start des Verdichters möglich ist (Timer für Wiederanlaufsperre läuft ab). Extern Sperre Sperre UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Zentraleinheit-Diagnosen Text der Diagnose und Quelle Betrifft Ziel Schweregrad Wirkungsdauer Aktive Betriebsarten [inaktive Betriebsarten] Kriterien Rück stell ebene Das BAS ist als „installiert“ eingerichtet und das BAS hat innerhalb von 15 Minuten , nachdem die Steuerung eingeschaltet wurde, die LontalkLCIC-Kommunikation nicht aufgenommen. Siehe Wahl des Sollwerts, um festzustellen, Discharge Keine BASBesondere wie Sollwerte und Betriebsmodi betroffen sein Kommunikation Kein Keine Sperre Beim Einschalten Extern Maßnahmen können. Hinweis: Diese Diagnose steht für eine hergestellt Measurement conditions: BacNet-Kommunikationsschnittstelle (BCIC) nicht Sieof erfolgt in Verbindungduct mit (1.5 m Measurements taken in a room adjacent to the room containing the FWD,zur atVerfügung. the outlet thenur rectangular einer LonTalk-Kommunikationsschnittstelle (LCIC), long) fixed to its discharge opening. sofern das BAS- oder Tracer-System entsprechend konfiguriert ist. Sound power levels Unit FWD 08 FWD 10 Verlust BAS- FWD 12Kommunikation FWD 14 FWD 20 Fan speed 1 2 3 1 2 3 1Kein 2 3 1 2 3 1 2 3 125 55 57 58 57 58 60 Besondere 57 Maßnahmen 58 60 56 61 63 57 61 63 Power level in dB(A), per Hz frequencyDas band Overall power BAS ist in der Zentraleinheit als „installiert“ 250 500 1000 2000 und der4000 8000 eingerichtet, Datenaustausch zwischen dB(A) 50 42 37 37 46 dem Lontalk-LLID und31 dem BAS war 30 15 Minuten 54 47 40 30 38 40 50 lang unterbrochen, nachdem die Kommunikation 57 50 42 32 wurde. Siehe 40 Abschnitt Wahl 43 des 53 hergestellt 51 45 42 34 um festzustellen, 33 28 und 48 Sollwerts, wie Sollwerte Betriebsmodi vom Kommunikationsverlust 54 48 45 38 39 35 51 betroffen 58 50 48 40 sein können.42Die Wasserkühlmaschine 39 54 folgt dem 51 Sperre 45 34 Wert des Standard-Betriebsbefehls, 33 28 48Extern Keine Alle 42 der zuvor eingegeben und 54 48 45 38 über Tracer39 35in 51 der Zentraleinheit nichtflüchtig gespeichert 58 50 48 40 42 39 54 wird (Lokal oder Abschaltung verwenden). 62 50 48 39 38 36 56 Hinweis: Diese Diagnose steht für eine BacNet66 55 53 47 46 45 60 Kommunikationsschnittstelle (BCIC) nicht zur 69 58 56 50 Sie erfolgt50 49 mit einer 63 Verfügung. nur in Verbindung 63 51 49 40 39 37 57 LonTalk-Kommunikationsschnittstelle (LCIC), 66 55 53 sofern47 das BAS- oder 46 Tracer-System 45 entsprechend 60 69 58 56 50 50 49 63 konfiguriert ist. a. Funktion nicht „Aktiviert“: keine Diagnose. Intake Ext. Kalt-/ HeißwasserKein Measurement Sollwertconditions: Nachricht Sperre Alle Measurements taken at the horizontal air intake. Unit Externer Strombegrenzungssollwert FWD 08 FWD 10 FWD 12 Wasserdurchfluss Verdampfer (Wassereintrittstemp.) FWD 14 FWD 20 Fan speed 1Kein 2 3 1 2 3 1 2 3 1Kein 2 3 1 2 3 b. „ Aktiviert“: Bereichsüberschreitung (niedrig oder hoch) oder LLID-Fehler, EinstellungsDiagnose, Kaltwassersollwert auf nächste Prioritätsstufe setzen (z. B. lokaler Sollwert (Front)). Extern a. Nicht „Aktiviert“: keine Diagnose. 125 Nachricht 56 63 66 62 66 70 62 66 70 Nachricht 66 73 78 68 76 78 Power level in dB(A), per Hz frequency band Overall power Bereichsüberschreitung (niedrig b. „Aktiviert“: 250 500 1000 2000 4000 8000 dB(A) oder hoch) oder LLID-Fehler, EinstellungsAlle 53 55Sperre 55 46 45 42 57Extern Diagnose, Strombegrenzungssollwert auf 62 60 60 53 53 53 64 nächste Prioritätsstufe setzen (z. B. lokaler 65 63 62 56 55 57 67 Sollwert (Front)). 58 55 58 51 48 44 61 Die Wassereintrittstemperatur des Verdampfers 63 60 62 56 55 52 66 fiel bei59 180 °F um mehr 67 63 65 59 als 2°F pro Sek. 57 unter 69 die Wasseraustrittstemperatur des Verdampfers, 58 55 58 51 48 44 61 bei einer 63 60 62 56 Mindestzeit bis 55 zum Auslösen 52von 66 Sie kann auf eine falsche Jeder Krs aktiviert 30 Sekunden. 67 63 65 59 59 57 69 Fließrichtung im Verdampfer, falsch anzeigende 65Sperre 65 [Keine Kreise 65 57 50 46 68Extern Temperaturfühler, eine falsche Fühlerinstallation, aktiviert] 72 69 71 64 59 57 74 teilweise ausgefallene Fühler oder andere 76 73 75 69 64 63 78 Systemstörungen hinweisen. Hinweis: Es kann der 72 64 64 56 50 -auslass 69 Temperaturfühler am 52 Wassereinlass oder 76 68 71 65 Wassersystem 61 gestört sein.61 75 oder das 79 71 74 69 66 66 78 Wassertemperaturfühler Verdampfereinlass Wasserkühlmaschine Normal Sperre Alle Fühler- oder LLID-Fehler. Hinweis: Der Wassertemperaturfühler am Einlass wird sowohl bei der Druckregelung am Expansionsventil als auch bei der Eisspeicherung verwendet. Er muss also zu einer Geräteabschaltung führen, auch wenn eine Rücksetzung der Eisspeicherung oder des Kaltwassers nicht installiert ist. Wassertemperaturfühler Verdampferauslass Wasserkühlmaschine Normal Sperre Alle Fühler oder LLID schadhaft Extern Verflüssiger-Kältemitteldruckgeber, Kreis 1 Kältekreis SofortAbschaltung Sperre Alle Fühler oder LLID schadhaft Extern Kältemittelansaugdruck-Wandler Kältekreis SofortAbschaltung Sperre Alle Fühler oder LLID schadhaft Extern Temperaturfühler Verda-kältem-beh. Kältekreis Info und bes. Maßnahme Alle Fühler- oder LLID-Fehler. Hinweis: Die Temperaturfühler des Verdamperkältemittelbehälters dienen zum Schutz des Verdampfers vor Gefrieren (während des Betriebs und bei Nichtbetrieb). Extern UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Sperre Extern 11 27 Zentraleinheit-Diagnosen Technical Data Text der Diagnose und Quelle Betrifft Ziel Schweregrad Wirkungsdauer Aktive Betriebsarten [inaktive Betriebsarten] Rück stell ebene Kriterien Die Messung des Temperaturfühlers für den FWD 08 12 20 30 Verdampferkältemittelbehälter übersteigt die Power supply (V/Ph/Hz) 230/1/50 Wassereintrittstemperatur des Verdampfers Capacities Fehler TemperaturKreis unter 5 Minuten lang kontinuierlich um mehr als KälteInfo und bes. (kW) Cooling capacity on water (1) 5,2 18,8 fühler VerdampferSperre Spannung [Kreis 4 °C8,3 (7,2 °F). Nach dem 15 Anfahren des Kreises kreis Maßnahme Heating capacity on water (2) (kW) 6,3 20,9 kältemittelbehälter ohne Spannung] wird11,9 dies 2 Minuten lang18,9 ignoriert. Das Auslösekriterium wird nicht (und die Zeit Fan motor (type) 2 x direct driveüberprüft centrifugal über0,46 der Schwelle wird nicht Fan power input (3) (kW) 0,23 0,65 gezählt), bis diese 1,04 Zeit 2,2 verstrichen ist. Current amps (3) (A) 1,1 3,1 4,7 Start-up amps (A) 3,2 5,5 oder LLID-Fehler.9,3 14,1 FühlerHinweis: Der Air flow Kältemitteldruckfühler am Verdampfergehäuse 490 980 Gehäusedruck 1400 minimum (m3/h) Verdampfergehäuse soll hohen verhindern, den1800 Kälte3 nominal (m /h) 820 1650 2300 KältemitteldruckNormal Sperre Alle Verdampferund Verflüssigerdruck vor 3000 kreis 980 2600 3600 maximum (m3/h) fühler dem1970 Anfahren des Kreises ausgleichen und als Ersatzsensor für den Fühler des Main coil Kältemittelbehälters Water entering/leaving connections (type) ISO R7dienen. rotating female (Dia) 3/4" 3/4" 1 1/2" 1 1/2" Fühler- oder LLID-Fehler. Hinweis: Hierbei handelt Automatische Flüssigkeitsleitung Electric heater (accessoryKein for blowerNachricht only) Alle es sich um den Temperaturfühler der unterkühlten Temp.-Sensor Rückstellung 230/1/50 Electric power supply (V/Ph/Hz) 230/1/50 or 400/3/50 400/3/50 400/3/50 Flüssigkeitsleitung. Heating capacity (kW) 2/4 8 10 12 Fühler- oder LLID-Fehler. Hinweis: Hierbei handelt Hot water coil (accessory for blower only) Flüssigkeitsleitung KälteNachricht Keine Sperre Alle es sich der unterkühlten Heating capacity (4) (kW) 6,3 12 um den Temperaturfühler 17,4 22,4 Druck-Sensor kreis Flüssigkeitsleitung. G2 filter (filter box accessory) Quantity 2 2 2 2 Die Verdampferannäherungstemperatur Dimensions ( LxWxth) (mm) 386x221x8 486x271x8 586x321x8 des betreffenden Kreises (Verdampfer-586*421*8 G4 filter (filter box accessory) Wasseraustrittstemperatur – VerdampferQuantity 2 2 X) ist länger als2 Sättigungstemperatur Kreis Der eine Minute ohne Unterbrechung als Verdampfer SofortDimensions ( LxWxth) Kälte(mm) - betreffende Kreis 486x264x48 586x314x48 um mehr 586*414*48 Sperre Annäherungsfehler kreis Abschaltung (type) ist in Betrieb 10 °F negativ, während der Kreis / Verdichter in Condensate pump (accessory) Centrifugal Betrieb ist. Entweder der Water flow - lift height (l/h - mm) 24 -Wassertemperaturfühler 500 am Verdampferauslass oder der KältemittelNot available for FWD30 and FWD45 Saugdruckgeber am Verdampfer im Kreis x ist Sound level (L/M/H speed) gestört. Sound pressure level (5) (dB(A)) 36/40/43 38/41/44 46/50/53 47/52/57 SoundÖldruckpower level (5) Kälte(dB(A)) 46/50/53 48/51/54 56/60/63 57/62/67 SofortSperre Alle Fühler oder LLID schadhaft Unit dimensions Messwertwandler kreis Abschaltung Width x Depth (mm) 890 x 600 1090 x 710 1290 x 820 1290 x 970 Der 300 Zwischenöldruckgeber Height (mm) 250 350für diesen Verdichter 450 erkennt einen Wert, der 30 Sekunden lang Shipped unit dimensions Starter-Schaltschütz Störung Schutz des KälteSofortohne Unterbrechung entweder um 15 Psia über unter Spannung [alle Width x Depth (mm)Sperre 933 x 644 1133 x 754 1333 x 864 1333 x 1008 dem Verflüssigerdruck des betreffenden Kreises Ölflusses kreis Abschaltung Angehalten-Modi] Height (mm) 260 360mehr unter dem 460 liegt,310 oder um 10 Psia oder Weight (kg) 32 46 61 76 entsprechenden Ansaugdruck. Colour galvanised steel a. Der Verdampfer-Kältemitteldruck ist kurz vor Recommended fuse size dem Unit alone (aM/gI) (A) 8/16 8/16Verdichterstart unter 8/16 10 Psia gefallen. 8/25 Unit with electric heater (gI) (A) 16 (2kW),25 (4kW) 40 (230V),3*16 3*20 3*25 des Vorstarts: b. Während(400V) Der VerdampferNiedriger Verdichter Vorstart Kältemitteldruck fiel unter einen Druck, der KälteSofort- 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow (1) Conditions: Water entering/leaving temperature: dem Verflüssigerdruck ÷ 8 entspricht, aber auf KältemittelSperre und Verdichter unter kreis Abschaltung (2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow einen Bereich von mehr als 6 oder weniger als Saugdruck Spannung (3) At high speed with nominal air flow. 10 Psia beschränkt ist. (4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow. N ach Ablaufthe des Vorstarts: c. (5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing blower unit. Der Verdampfer- 45 30,1 Lokal 38,2 1,51 5,5 16,5 2700 4500 Extern 5400 1 1/2" Extern 400/3/50 12 Extern 34,5 2 586*621*8 2 586*614*48 Extern 47/52/58 57/62/68 Extern 1290 x 1090 650 Lokal 1333*1133 660 118 8/25 3*25 Lokal Kältemitteldruck fiel unter 16 Psia. Heat exchanger operating limits: FWD: *water temperature: max 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars Sehr gerin. WasserAccessories - Hot water coil: Sofort*water temperature: C/max. 100° C Kältem.-druck immin. +2° kühlmaAbschaltung *absoluteVerd service pressure: schine min 1 bar/max 11 bars Niedr. VerdampferWassertemp: Gerät ein 4 28 Wasserkühlmaschine Unmittelbare und spezielle Maßnahme Sperre Keine Sperre Alle Kreis(e) unter Spannung [kein Kreis unter Spannung] Der Druck im Verdampfer des betreffenden Verdampfers ist unter 80 % des aktuell eingestellten Abschaltwerts wegen zu niedrigem Kältemitteldruck im Verdampfer (siehe oben) oder um 8 Psia gefallen, je nachdem was niedriger ist. Ob der Verdichter des Kreises in Betrieb ist oder nicht, spielt keine Rolle. Hinweis: Anders als bei Vorgängerprodukten wird selbst bei einer Sperre des Kreises mit dem dazugehörigen Ansaugdruckgeber der Schutz dieser Diagnosefunktion nicht aufgehoben. Die Wasserein- oder -austrittstemperatur im Verdampfer ist für 30 °F-Sekunden unter die Einstellung gefallen, die zur Abschaltung führt, während der Verdichter in Betrieb war. Die automatische Rückstellung erfolgt, sobald beide Temperaturen 2 Minuten lang 2 °F (1,1 °C) über dem Abschalt-Grenzwert gelegen hat. Diese Diagnose führt nicht zur Ruhestellung des Kaltwasserpumpen-Ausgangs. Lokal Extern UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Zentraleinheit-Diagnosen Text der Diagnose und Quelle Betrifft Ziel Schweregrad Wirkungsdauer Aktive Betriebsarten [inaktive Betriebsarten] Rück stell ebene Kriterien Die Wassertemperatur am Verdampferein- oder -auslass ist während 30 °F-Sekunden unter die Einstellung gefallen, die zur Abschaltung führt, während sich die Maschine im Stopp- oder AutoAnfordeModus befindet und keine Verdichter laufen. Das Discharge rungsreVerdampfer-Wasserfrostschutzrelais und das Maschine im Stoplais VerWasserpumpenrelais werden aktiviert, bis die oder im Auto-Modus Measurement conditions: Niedr. VerdampferdampfDiagnosefunktion automatisch zurückgesetzt Besondere und keine Kreise Wassertemp: Gerät Sperre containing the FWD,wird. Danach mussof das VerdampferMeasurements taken erpumpe in a roomMaßnahmen adjacent to Keine the room at the outlet the rectangular duct (1.5Extern m aktiviert [beliebige Aus und Frostschutzrelais deaktiviert und der normale Anzahl von Kreisen long) fixed to its discharge Wasser-opening. Betrieb der Verdampferpumpensteuerung aktiviert] frostwieder aufgenommen werden. Die automatische schutz erfolgt, sobald beide Temperaturen Fan Power level in dB(A), per Hz frequencyRückstellung band Overall power 5 Minuten (2 °F) über dem Unit speed 125 250 500 1000 2000 lang 1,1 °C 4000 8000Abschalt- dB(A) Grenzwert gelegen haben oder einer der Kreise 1 55 50 42 37 37 31 30 46 anfährt. Diese Diagnose unterbindet, auch wenn FWD 08 2 57 54 47 40 30 38 40 50 sie aktiv ist, nicht den Betrieb eines der Kreise. Sound power levels FWD 10 FWD 12 FWD 14 Niedr. FWD 20 Verdampfertemp.: – Kreis 1: Gerät Aus 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2Verdampfer3 pumpe 58 57 58 60 57 58 60 56 61 63 57 61 Besondere 63 Maßnahmen Intake Measurement conditions: Measurements taken at the horizontal air Unit FWD 08 FWD 10 FWD 12 FWD 14 Niedr. Verdampfertemp.: – Kreis 2: Gerät FWD 20 Aus Kaltwasserdurchfluss überfällig UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Fan speed 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3Verdampfer1 pumpe 2 3 Wasserkühlmaschine 125 56 63 66 62 66 70 62 66 70 66 73 78 Besondere 68 Maßnahmen 76 78 Normal 57 51 54 58 51 54 58 62 66 69 63 66 Keine 69 Sperre 50 42 45 42 48 45 50 48 45 42 48 45 50 48 50 48 55 53 58Maschine im Stop56 51 49 oder im Auto-Modus 55 und keine Kreise 53 58aktiviert [beliebige 56 55 62 65 58 63 67 58 63 67 65 72 76 Keine 72 Sperre 76 79 55 53 60 60 63 62 55 58 60 62 63 65 55 58 60 62 63 65 65 65 Maschine im Stop69 71 oder im Auto-Modus 73 und keine Kreise 75 64aktiviert [beliebige 64 68Anzahl von Kreisen 71 71 aktiviert]74 Keine Sperre Stabil. Verd. Wasserdurchfluss während des Übergangs vom STOPP- zum AUTOModus oder bei einer Übersteuerung der Verdampferpumpe. 32 40 43 53 46 45 42 57 64 67 61 66 69 61 66 69 68 74 78 69Extern 75 78 34 Integral des 33 entsprechenden 28 48 Das LERTC Kreises 38überstieg seinen 39 Auslösewert35 51 um ½ 40 (1.125 °F-Sek.), die 42während sich39 54 Wasserkühlmaschine im Stopp-Modus 34 33 28oder im 48 Auto-Modus befindet und mindestens eine Minute 38 39 35 51 lang keine gelaufen sind. Das 40 Verdichter 42 39 LERTC 54 Integral wird erhöht, wenn die Verdampfer39 38 36 56 Kältemitteltemperatur unter dem Wert für die 47 46 45 60 Abschaltung bei niedriger Kältemitteltemperatur 50 49 63 +4 °F 50 liegt. Die Verdampfer-Wasserpumpe und 40 39 37 57 das Wasserfrostschutzrelais für den Stillstand 47aktiviert, bis die 46 Diagnosefunktion 45 60 werden 50 50 49 muss der 63Extern automatisch zurückgesetzt wird. Danach Anzahl von Kreisen normale Betrieb der Verdampferpumpensteuerung aktiviert] wieder aufgenommen und das VerdampferFrostschutzrelais deaktiviert werden. Die automatische Rückstellung erfolgt, wenn die entsprechende VerdampferKältemittelbehältertemp. um 1,1 °C (2 °F) über intake. die Einstellung für die LERTC-Abschaltung steigt und das LERTC Integral weniger als 1/3 des beträgt. Diese Diagnose unterbindet, Power level in dB(A), per Hz frequencyAuslösewerts band Overall power auch 2000 wenn sie aktiv 4000 ist, nicht den Betrieb 250 500 1000 8000 eines dB(A) der Kreise. 53 Integral des 53 entsprechenden 53 Das LERTC 56überstieg seinen 55 Auslösewert57 Kreises 48während sich44 die um ½ 51 (1.125 °F-Sek.), Wasserkühlmaschine im Stopp-Modus 56 55 52oder im Auto-Modus befindet und eine Minute 59 59 mindestens57 lang keine gelaufen sind. Das 51 Verdichter 48 44 LERTC Integral die Verdampfer56wird erhöht, wenn 55 52 Kältemitteltemperatur unter dem Wert 59 59 57für die Abschaltung bei niedriger Kältemitteltemperatur 57 50 46 +4 °F liegt. Die Verdampfer-Wasserpumpe und 64 59 57 das Wasserfrostschutzrelais für den Stillstand 69aktiviert, bis die 64 Diagnosefunktion 63 werden 56 52 50 muss der automatisch zurückgesetzt wird. Danach 65 Betrieb der Verdampferpumpensteuerung 61 61 normale 66 wieder69 aufgenommen66 und das VerdampferFrostschutzrelais deaktiviert werden. Die automatische Rückstellung erfolgt, wenn die entsprechende VerdampferKältemittelbehältertemp. um 1,1 °C (2 °F) über die Einstellung für die LERTC-Abschaltung steigt und das LERTC Integral weniger als 1/3 des Auslösewerts beträgt. Diese Diagnose unterbindet, auch wenn sie aktiv ist, nicht den Betrieb eines der Kreise. 20 Minuten lang wurde vom Wasserpumpenrelais des Verdampfers, das im normalen Übergang vom „Stop“- zum „Auto“-Modus unter Spannung gesetzt wurde, kein Wasserdurchfluss bestätigt. Wenn die Pumpe im Fall von bestimmten Diagnosen auf „Ein“ übersteuert wird, beträgt die Verzögerungszeit für die Ausgabe einer Diagnose 255 Sekunden. Der Steuerstatus der Pumpe wird von dieser Diagnose in keinem der Fälle beeinflusst. Extern 11 29 Zentraleinheit-Diagnosen Technical Data Text der Diagnose und Quelle Betrifft Ziel Schweregrad Wirkungsdauer Aktive Betriebsarten [inaktive Betriebsarten] Rück stell ebene Kriterien HINZUGEFÜGT VON GGAM Nur bei FWD 08 12 30 Die Konfigurationen mit zwei 20 Verdampferpumpen. Verdampfer-KaltPower supply 230/1/50 Warnung (V/Ph/Hz) Diagnose Unterbrechung des Wasserdurchflusses Wasserwasserdurchfluss Capacities kühlmaund spezielle Keine Sperre Alle im Verdampfer trat auf, während Pumpe 1 als überfällig – on water (1) Cooling capacity (kW) 5,2 8,3Pumpe gewählt war. 15Genaue Einzelheiten 18,8 schine Maßnahme aktive Pumpe 1 Heating capacity on water (2) (kW) 6,3 11,9 18,9 20,9 zu speziellen Maßnahmen werden in Evaporator_ Water_Pump_Control.doc beschrieben. Fan motor (type) 2 x direct drive centrifugal Fan power input (3) (kW) 0,23 0,46 0,65 1,04 HINZUGEFÜGT VON GGAM Nur bei Current amps (3) (A) 1,1 2,2 3,1 4,7 Konfigurationen mit zwei Verdampferpumpen. Die Verdampfer-KaltStart-up amps (A) 3,2 5,5 Unterbrechung9,3 14,1 WasserWarnung Diagnose des Wasserdurchflusses wasserdurchfluss Air flow kühlmaund spezielle Keine Sperre Alle im Verdampfer trat auf, während Pumpe 1 als 3 überfällig – 490 980 1400 1800 minimum schine Maßnahme (m /h) aktive Pumpe gewählt war. Genaue Einzelheiten Pumpe 2 nominal (m3/h) 820 1650 2300 3000 zu speziellen Maßnahmen werden in Evaporator_ 980 1970 2600 maximum (m3/h) Water_Pump_Control.doc beschrieben. 3600 Main coil a. Der Wasserdurchfluss-Schaltereingang des Water entering/leaving connections (type) ISO R7 rotating female Verdampfers war länger als 6 Sekunden (Dia) 3/4" 3/4" 1 1/2" 1 1/2" ununterbrochen offen (oder 15 Sekunden bei Electric heater (accessory for blower only) WasserThermischen Dispersions-Durchflussschaltern). SofortKein KaltwasserElectric power supply kühlma(V/Ph/Hz) 400/3/50 400/3/50 Keine Sperre 230/1/50 [Alle Stop-Modi] 230/1/50 or 400/3/50 durchfluss Abschaltung b. Diese Heating capacity (kW) 2/4 8 Diagnose führt nicht 10 zur Abschaltung 12 des schine Verdampferpumpenausgangs. Hot water coil (accessory for blower only) c. 6 Sekunden ununterbrochener Durchfluss löscht Heating capacity (4) (kW) 6,3 12 17,4 22,4 diese Diagnose. G2 filter (filter box accessory) Quantity 2 2 Pumpenanforderung 2 Nach 2der Aktivierung einer Dimensions ( LxWxth) (mm) 386x221x8 486x271x8 ist die zulässige Zeit 586x321x8 für ausbleibenden586*421*8 KaltwasserWasserWarnung G4Kein filter (filter box accessory) Wasserdurchfluss abgelaufen, bevor der durchfluss – kühlmaund spezielle Keine Sperre Alle Quantity 2 2 Wasserdurchlauf sich stabilisiert hat. Wichtig2 ist, Pumpe 1 schine Maßnahme Dimensions ( LxWxth) (mm) 486x264x48 586x314x48 586*414*48 die Pumpenanforderung über einen manuellen Eingriff aufrecht zu erhalten. Condensate pump (accessory) (type) Centrifugal Water flow - lift height (l/h - mm) 24 - 500 Nach der Aktivierung einer Pumpenanforderung Not available for FWD30 and FWD45 ist die zulässige Zeit für ausbleibenden Kein KaltwasserWasserWarnung Sound level (L/M/H speed) Wasserdurchfluss abgelaufen, bevor der durchfluss – level (5) kühlmaund spezielle (dB(A)) Keine Sperre 36/40/43 Alle Sound pressure 38/41/44 46/50/53 hat. Wichtig 47/52/57 Wasserdurchlauf sich stabilisiert ist, Maßnahme (dB(A)) SoundPumpe power2level (5) schine 46/50/53 48/51/54 56/60/63 57/62/67 die Pumpenanforderung über einen manuellen Unit dimensions Eingriff aufrecht zu erhalten. Width x Depth (mm) 890 x 600 1090 x 710 1290 x 820 1290 x 970 Bei Systemen ohne Verdampferpumpe, mit450 Height (mm) 250 300 350 nur einer Verdampferpumpe oder einem Shipped unit dimensions Einzelinverter, der zwei Verdampferpumpen Width x Depth (mm) 933 x 644 1133 x 754 1333 x 864 1333 x 1008 antreibt, wird eine sofortige Abschaltvorgang Unmittelbare (mm) Height 260 310 360 460 VerdampferWasserausgeführt. Bei Systemen mit mehreren Pumpen Warnung Weight (kg) 32 Wasserpumpe 1 kühlmaKeine Sperre Alle führt46 die Erkennung einer61 Pumpenstörung 76 und spezielle ColourStörung schine in der Regel dazu,galvanised dass auf diesteel Zweitpumpe Maßnahme Recommended fuse size umgeschaltet wird. Bei Konfigurationen Unit alone (aM/gI) (A) 8/16 8/16 8/16 mit Einzelinverter und zwei Pumpen ist das8/25 Unit with electric heater (gI) (A) 16 (2kW),25 (4kW) 40 (230V),3*16 (400V) 3*20 Pumpe erst 3*25 Umschalten auf die redundante nach dem Beheben der Störung möglich. 45 Extern 30,1 38,2 1,51 5,5 16,5 Extern 2700 4500 5400 1 1/2" 400/3/50 Extern 12 34,5 2 586*621*8 Extern 2 586*614*48 Extern 47/52/58 57/62/68 1290 x 1090 650 1333*1133 660 118 Extern 8/25 3*25 (1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow (2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal airBei flowSystemen ohne Verdampferpumpe, mit nur einer Verdampferpumpe oder einem (3) At high speed with nominal air flow. (4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow. Einzelinverter, der zwei Verdampferpumpen (5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing blower unit. Abschaltvorgang antreibt, wird the eine sofortige Unmittelbare Heat Verdampferexchanger operating Wasserlimits: Warnung FWD: Wasserpumpe 2 kühlmaund spezielle *water temperature: max 100° C Störung schine *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars Maßnahme Keine Sperre Alle Accessories - Hot water coil: *water temperature: min. +2° C/max. 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars Zu hoher Kältemitteldruck im Verdampfer 4 30 Wasserkühlmaschine SofortAbschaltung Keine Sperre Alle ausgeführt. Bei Systemen mit mehreren Pumpen führt die Erkennung einer Pumpenstörung in der Regel dazu, dass auf die Zweitpumpe umgeschaltet wird. Bei Konfigurationen mit Einzelinverter und zwei Pumpen ist das Umschalten auf die redundante Pumpe erst nach dem Beheben der Störung möglich. Genaue Einzelheiten zu speziellen Maßnahmen werden beschrieben. Der Kältemitteldruck im Verdampfer eines der Kreise ist über 190 psig gestiegen. Das Relais der Verdampferwasserpumpe wird abgeschaltet, um die Pumpe abzuschalten, unabhängig davon, ob die Pumpe in Betrieb ist oder nicht. Die Fehlerdiagnose wird automatisch zurückgesetzt und die Pumpe geht in den Normalbetrieb über, wenn der Druck in allen Verdampfern unter 185 psig gefallen ist. Wesentlicher Sinn dieses Eingriffs ist es zu verhindern, dass die Wasserpumpe des Verdampfers und ihre Abwärme den Kältemitteldruck soweit erhöht, dass das Überdruckventil auslöst, wenn die Maschine nicht in Betrieb ist, weil z. B. eine Abschaltdiagnose für die Maschine vorliegt wegen ausbleibendem oder unterbrochenem Wasserdurchfluss am Verdampfer. Extern Extern UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Zentraleinheit-Diagnosen Text der Diagnose und Quelle Betrifft Ziel Schweregrad Wirkungsdauer Aktive Betriebsarten [inaktive Betriebsarten] Kriterien Sound power levels Der Kältemitteldruck am Verdampfergehäuse einer der Kreise ist zutreffend und über 190 psig gestiegen. Discharge • D eaktivierung der Verdampfer-Wasserpumpe unabhängig davon, weshalb die Pumpe in Betrieb ist. Rück stell ebene • Ö ffnen Sie das EXV des Kreises auf Measurement conditions: der Kältemittelfluss zu den Measurements taken in a room adjacent to the room containing the FWD, at20 %, the damit outlet of the rectangular duct (1.5 m anderen Teilen der Wasserkühlmaschine long) fixed to its discharge opening. möglich ist, wenn der Kältemitteldruck der Unit FWD 08 Hoher Kältemitteldruck am FWD 10 Verdampfergehäuse – Kreis 1 FWD 12 FWD 14 FWD 20 Fan speed 1 2 3 Wasser1 kühlma2 schine 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Flüssigkeitsleitung unter 170 psig liegt. Lassen Sie das EXV wieder in die Normalstellung 125 55 57 58 57 Sofort58 Abschaltung 60 57 58 60 56 61 63 57 61 63 Power level in dB(A), per Hz frequency band Overall power zurückkehren (lassen Sie es schließen, bis es 250 500 1000 4000 8000 ist), dB(A) für2000 den Betrieb des Kreises erforderlich 50 42 37 37 der Druck in 31 30 wenn der Flüssigkeitsleitung über 46 54 47 40 30 liegt. 38 40 50 175 psig 57 50 42 32 40 43 53 Die Diagnose wird automatisch gelöscht, wenn der 51 45 42 34 33 28 48 Kältemitteldruck am Verdampfergehäuse korrekt Keine Alle 45 54 Sperre 48 35 51Extern ist und38 unter 180 psig39 fällt. 58 50 48 40 42 39 54 • L assen Sie die Verdampfer-Wasserpumpe den 51 45 42 34 33 28 48 normalen Betrieb wieder aufnehmen. 54 48 45 38 39 35 51 • L assen des Kreise wieder 58 50 48 40 Sie das EXV42 39 in die 54 Normalstellung zurückkehren (lassen Sie es 62 50 48 39 38 36 56 schließen, bis es für 66 55 53 47 46den Betrieb des 45 Kreises 60 erforderlich ist). 69 58 56 50 50 49 63 Hauptursachen für diese 63 51 49 40 39 Diagnose: 37 57 66 55 53 46 45 • D ie 47 Wärme der Verdampfer-Wasserpumpe wird 60 69 58 56 50 Verdampfer50 49 an den übertragen, entweder durch 63 einen blockierten Durchfluss oder mangelnde Wärmeableitung im Wasserkreislauf bei vorhandenem Durchfluss. Intake • I nbetriebnahme der Maschine bei hohen Umgebungstemperaturen. Measurement conditions: Measurements taken at the horizontal air intake. Hoher Kältemitteldruck am VerdampfergehäuFWD 08 se – Kreis 2 Unit FWD 10 FWD 12 FWD 14 FWD 20 Hohe VerdampferWassertemperatur Fan Wasserspeed kühlma1 schine 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 Wasser3 kühlmaschine Sofort125 Abschaltung 56 63 66 62 66 70 62 66 70 66 73 78 68 76 Info78 und bes. Maßnahme • S törung des geschlossenen Heizthermostats der Wasserkammer. Power level in dB(A), per Hz frequency band Overall power 250 500 1000 2000 4000 8000 dB(A) Extern Alle Siehe Beschreibung für Kreis 1. 55 55 53 46 45 42 57 62 60 60 53 53 53 64 65 63 62 56 die Wasserauslass55 67 Entweder oder 57 58 55 58 51 48 den oberen Sollwert 44 61 -eintrittstemperatur hat 63 60 62 55 im Verdampfer 52 66 für die56 Wassertemperatur 67 63 65 59 59 im Service-Menü 57 69 (Thermostatventil kann 58 55 58 51 werden – Standardwert: 48 44 61 eingestellt 105 °F, Bereich lang 63 60 62 5680–120 °F) 15 Sekunden 55 52 66 ohne Unterbrechung überschritten. Das 67 63 65 59 59 57 69 Wasserpumpenrelais des 65 65 Nur aktiv, wenn 65 57 50 Verdampfers 46wird 68 nicht mehr versorgt und damit entweder71 72 69 64 mit Strom59 57 die 74 Pumpe69 abgeschaltet, 64 aber nur, wenn 63 sie wegen 76 731)Wasserdurchfluss 75 78 einer der nebenstehenden Fehlerdiagnosen in 72 64 am Verdampfer 64 56 52 50 69 Betrieb ist. Die Fehlerdiagnose wird automatisch 76 68 ausgeblieben, 71 65 61 61 75 zurückgesetzt und die Pumpe geht in den 79 712)Wasserdurchfluss 74 69 66 66 78Extern Keine Sperre Normalbetrieb über, wenn die Eintritts- und Keine Sperre am Verdampfer ausgefallen, oder 3)Zu geringe Kältemitteltemperatur im Verdampfer, Gerät aus, Diagnose aktiv. Auslasstemperaturen um 5 °F unter den Auslösewert fallen. Wesentlicher Zweck dieses Eingriffs ist es zu verhindern, dass die Wasserpumpe des Verdampfers und ihre Abwärme den Wasserdruck und die Wassertemperatur zu sehr in die Höhe treiben, wenn die Maschine nicht in Betrieb ist, die Verdampferpumpe jedoch eingeschaltet ist, weil eine Abschaltdiagnose für die Maschine vorliegt wegen ausbleibendem oder unterbrochenem Wasserdurchfluss am Verdampfer oder wegen zu niedriger Wassertemperatur. Die Freigabe-Diagnose allein führt nicht zur automatischen Löschung dieser Fehlerdiagnose. Hochdruckabschaltung Kältekreis SofortAbschaltung Sperre Alle Eine Abschaltung wegen zu hohem Druck wurde festgestellt; Auslösewert 315 ± 5 PSIG. Lokal Überm. Verflüssigungsdruck Kältekreis SofortAbschaltung Sperre Alle Der Geber für den Verflüssigerdruck dieses Kreises hat einen Verflüssigerdruck festgestellt, der den Grenzdruck für den speziellen Verdichtertyp übersteigt. Extern UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE 11 31 Zentraleinheit-Diagnosen Technical Data Text der Diagnose und Quelle Betrifft Ziel Schweregrad Wirkungsdauer FWD WasserFeedback-Eingang SofortPower supply (V/Ph/Hz) kühlmaSperre Not-Aus Abschaltung Capacities schine Cooling capacity on water (1) (kW) Heating capacity on water (2) (kW) WasserFan motor (type) AußenlufttemperakühlmaNormal Sperre Fan power input (3) (kW) turfühler schine Current amps (3) (A) Start-up amps (A) KälteAirZeitabschaltung flow Nachricht Sperre Auspumpen kreis minimum (m3/h) nominal (m3/h) maximum (m3/h) Main coil WaterVerdmpfentering/leaving connections (type) KälteSofortIsolierventil öffnete (Dia)Sperre kreis Abschaltung sich nicht Electric heater (accessory for blower only) Electric power supply (V/Ph/Hz) Heating capacity (kW) Hot water coil (accessory for blower only) VerdmpfHeating capacity (4) (kW) KälteSofortIsolierventil schloss Sperre G2 filter (filter box accessory) kreis Abschaltung sich nicht Quantity Dimensions ( LxWxth) (mm) G4 filter (filter box accessory) Quantity Dimensions LxWxth) (mm) Fehler beim (Öffnen KälteSofortCondensate pump (accessory) (type)Sperre des Verdampferkreis Abschaltung Isolierventils Water flow - lift height (l/h - mm) Not available for FWD30 and FWD45 Sound level (L/M/H speed) Sound pressure level (5) (dB(A)) Fehler beim Sound powerdes level (5) Kälte(dB(A)) Schließen SofortSperre UnitVerdampferdimensions kreis Abschaltung Width x Depth (mm) Isolierventils Height (mm) Shipped unit dimensions Width x Depth (mm) Ungültiger Status KälteSofortHeight (mm)Sperre des Verdampferkreis Abschaltung Isolierventils Weight (kg) Colour Recommended fuse size WasserkühlmaWasserUnit alone (aM/gI) (A) Sperre schinen-Service kühlmaNachricht Unit with electric heaterschine (gI) (A) 16 empfohlen Aktive Betriebsarten [inaktive Betriebsarten] a. E ingang NOT-AUS-FEEDBACK-EINGANG ist 12 Eine externe Sperre 20 hat ausgelöst.30 offen. Die Auslösezeit vom230/1/50 Öffnen des Eingangs bis zum Abschalten des Geräts beträgt 0,1 bis 8,3 15 18,8 1,0 Sekunden. 08 Alle 5,2 6,3 0,23 1,1 3,2 18,9 20,9 2 x direct drive centrifugal Fühler- oder LLID-Fehler. 0,46 0,65 1,04 2,2 3,1 4,7 5,5 9,3 Der betriebsbedingte Abpumpzyklus wurde14,1 wegen Alle Service-Abpumpen Alle 230/1/50 2/4 6,3 45 Lokal 11,9 490 820 980 3/4" Rück stell ebene Kriterien Zeitüberschreitung nicht normal abgeschlossen (RTAF max. betriebsbedingtes = 980 1400 Abpumpen 1800 4 Min.). 1650 2300 3000 Alle 2 386x221x8 Alle 10 12 Das Verdampfer-Isolierventil hat den Befehl zum Schließen erhalten, aber die Begrenzungsschalter 12 17,4 22,4 haben im zugewiesenen Zeitraum nicht zu den erwarteten Änderungen geführt. Weitere 2 2 Informationen sind in den2Spezifikationen des 486x271x8 586x321x8 Verdampfer-Isolierventils zu finden. 586*421*8 wasserpumpe 2 kühlma- Nachricht Mfr-Wartung Accessories - Hot water coil:KälteNachricht empfohlen Verd. 1B *water temperature: min. +2°kreis C/max. 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars 1,51 5,5 16,5 2700 4500 5400 Lokal 1 1/2" 400/3/50 12 34,5 Lokal 2 586*621*8 Der Status des geschlossenen 2 2 2 Begrenzungsschalters des Verdampfer486x264x48 586x314x48 586*414*48 Isolierventils stimmt nicht mit dem erwarteten Centrifugal Wert überein. Weitere Informationen sind in den 24 - 500 2 586*614*48 Der Status des geöffneten Begrenzungsschalters 38/41/44 46/50/53 47/52/57 des Verdampfer-Isolierventils 48/51/54 56/60/63stimmt nicht 57/62/67 mit dem erwarteten Wert überein. Weitere Informationen sind in1290 den xSpezifikationen des 1090 x 710 820 1290 x 970 Verdampfer-Isolierventils zu finden. 300 350 450 47/52/58 57/62/68 Lokal Spezifikationen des Verdampfer-Isolierventils zu finden. 36/40/43 46/50/53 Alle 890 x 600 250 933 x 644 260 Alle 32 Beide Begrenzungsschalter des Verdampfer1133 x 754 waren gleichzeitig 1333 x 864geschlossen; 1333 x dies 1008 Isolierventils 310 460 sollte nicht möglich sein.360 Überprüfen, ob eine Störung vorliegt oder 46 der Begrenzungsschalter 61 76 die Schaltpunkte falsch eingestelltsteel wurden. galvanised Wartungsmeldungen 8/16 8/16 freigeschaltet (2kW),25 (4kW) 40 (230V),3*16 (400V) 8/16 3*20 8/25 3*25 Lokal 1290 x 1090 650 1333*1133 660 Lokal 118 8/25 Extern 3*25 (1) Conditions: Water entering/leaving Verdmpfr. Wasser- temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow Wartungsmeldungen der Pumpe empfohlen, da die Wartung (2) wasserpumpe Conditions: Water inlet temperature 20°C DB - Nominal airWartung flow 1 entering/leaving kühlma- temperature: Nachricht50/45 °C, Air Sperre freigeschaltet fällig ist (Intervall wurde erreicht). (3) At high speed with nominal air flow. Service empf. schine (4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow. (5) A rectangular duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit. Verdmpfr. glass wool WasserHeatService exchanger operating limits: empf. schine FWD: *water temperature: max 100° C Mfr-Wartung KälteNachricht *absolute service min empfohlen Verd.pressure: 1A kreis1 bar/max 11 bars Extern Lokal 2600 hat den Befehl 3600 Das1970 Verdampfer-Isolierventil zum Öffnen erhalten, aber die Begrenzungsschalter ISO R7 rotating female haben im zugewiesenen Zeitraum nicht zu 1 1/2"geführt. Weitere 1 1/2" den 3/4" erwarteten Änderungen Informationen sind in den Spezifikationen des 230/1/50 or 400/3/50 400/3/50 400/3/50 Verdampfer-Isolierventils zu finden. 8 30,1 38,2 Extern Sperre Wartungsmeldungen freigeschaltet Wartung der Pumpe empfohlen, da die Wartung fällig ist (Intervall wurde erreicht). Extern Sperre Wartungsmeldungen freigeschaltet Wartung des Verdichters empfohlen, da die Wartung fällig ist (Intervall wurde erreicht). Extern Sperre Wartungsmeldungen freigeschaltet Wartung des Verdichters empfohlen, da die Wartung fällig ist (Intervall wurde erreicht). Extern Mfr-Wartung empfohlen Verd. 2A Kältekreis Nachricht Sperre Wartungsmeldungen freigeschaltet Wartung des Verdichters empfohlen, da die Wartung fällig ist (Intervall wurde erreicht). Extern Mfr-Wartung empfohlen Verd. 2B Kältekreis Nachricht Sperre Wartungsmeldungen freigeschaltet Wartung des Verdichters empfohlen, da die Wartung fällig ist (Intervall wurde erreicht). Extern MP: Unzulässige Konfiguration Kein SofortAbschaltung Sperre Alle Gemäß der derzeitig installierten Software ist die Konfiguration der Zentraleinheit unzulässig. Extern Uhr prüfen Wasserkühlmaschine Nachricht Sperre Alle Die Echtzeit-Uhr hat den Verlust des Zeitimpulsgebers erkannt. Prüfen / Batterie austauschen? Diese Diagnose kann nur gelöscht werden, indem in TU oder DynaView mit Hilfe der Funktion „Uhrzeit einstellen“ eine neue Uhrzeit für die Kühlmaschine eingegeben wird. Extern MP: Permanenter Block Test Fehler Kein Nachricht Sperre Alle Die Zentraleinheit hat einen Datenblock-Fehler im nichtflüchtigen Speicher festgestellt. Einstellungen prüfen. Extern 4 32 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Zentraleinheit-Diagnosen Text der Diagnose und Quelle Betrifft Ziel LCI-C-SoftwareSound power levels WasserDiskrepanz: Das BAS-Werkzeug verwenden Discharge kühlmaschine Schweregrad Nachricht Wirkungsdauer Aktive Betriebsarten [inaktive Betriebsarten] Kriterien Rück stell ebene Alle Die Neuron-Software im LCI-C-Module passt nicht zum Kühlmaschinentyp. Die geeignete Software in den LCI-C-Neuronprozessor laden. Verwenden Sie dazu das Rover-Servicetool oder ein LonTalk®Werkzeug, das in der Lage ist, Software in einen Neuron 3150® zu laden. Extern Keine Sperre Der derzeitige Wert für die kumulativen Measurement conditions: Anläufe oder Betr.Anläufe und/oder Betriebsstunden wurde für Kein Nachricht Keine Sperre containing Allethe FWD, at the outlet of the rectangular duct (1.5 Extern Measurements taken in a room adjacent to the room m Stunden geändert einen bestimmten Verdichter durch einen Überschreibbefehl von TU geändert. long) fixed to its discharge opening. Unit Softwarefehler FWD 08 1001: TraneKundendienst anrufen FWD 10 FWD 12 FWD 14 Softwarefehler 1002: Trane- FWD 20 Kundendienst anrufen Fan speed 1 2 Alle Funktionen 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 Alle 2 Funktionen 3 Eine Software-Überwachung hat erkannt, dass 125 55 Sofort57 Abschaltung 58 57 58 60 57 58 60 56 61 63 57 Sofort61 Abschaltung 63 Power level in dB(A), per Hz frequencyein band Verdichter 1 Minute lang ununterbrochen Overall power in Betrieb dass Wasser durch 250 500 1000 2000 war, ohne 4000 8000 dB(A) den Verdampfer floss 31 oder eine Diagnose 50 42 37 37 30 46 „Schaltschütz-Unterbrecher-Störung“ vorlag. 54Sperre 47 30 38 40 50Lokal Alle 40 Diese Software-Fehlermeldung weist 43 darauf hin, 57 50 42 32 40 53 dass ein erkannt wurde. 48 51 45 42 34 internes Softwareproblem 33 28 Die Ereignisse, die zu39 dieser Störung35 geführt 54 48 45 38 51 haben, sollten, falls bekannt, aufgezeichnet und 58 50 48 40 42 39 54 Trane Controls Engineering mitgeteilt werden. 51 45 42 34 33 28 48 54 48 45 38 Statusabweichung 39 35d. h. 51 Wird bei gemeldet, wenn der oder „inaktiv“ 58 50 48 40 Status „angehalten“ 42 39 54 war, während die Maschine tatsächlich 62 50 48 39 38 36in 56 Betrieb47war und dies länger als 1 Minute 66 55 53 46 45 60 andauerte wegen 49 69 58 56 50 (Verdichterbetrieb 50 63 betriebsbedingten Abpumpens oder mit 63 51 49 40 39 37 einer 57 Alle Schaltschütz-Unterbrecher-Störungsdiagnose 66Sperre 55 53 47 46 45 60Lokal sind ausgeschlossen). Diese Software69 58 56 50 50 49 63 Fehlermeldung weist darauf hin, dass ein internes Softwareproblem erkannt wurde. Die Ereignisse, die zu dieser Störung geführt haben, sollten, falls bekannt, aufgezeichnet und Trane Controls Engineering mitgeteilt werden. Intake Measurement conditions: Measurements taken at the horizontal air intake. Unit FWD 08 Softwarefehler 1003: TraneKundendienst anrufen FWD 10 FWD 12 FWD 14 FWD 20 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Fan Alle speed Funktionen 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Sofort125 Abschaltung 56 63 66 62 66 70 62 66 70 66 73 78 68 76 78 Wird übermittelt, wenn eine Statusabweichung eingetreten ist, abgeleitet aus dem Status der Leistungsregelung, des Kältekreises oder des und wenn die Maschine länger Overall power Power level in dB(A), per Hz frequencyVerdichters, band lang im Stopp-Status 8000 war. Diese als 3 Minuten 250 500 2000 4000 dB(A) Lokal Sperre Alle 1000 Software-Fehlermeldung weist darauf hin, dass 55 55 53 46 45 42 57 ein internes Softwareproblem erkannt wurde. Die 62 60 60 53 53 53 64 Ereignisse, die zu dieser Störung geführt haben, 65 63 62 56 55 57 67 sollten, falls bekannt, aufgezeichnet und Trane 58 55 58 51 Engineering mitgeteilt 48 44 61 Controls werden. 63 67 58 63 67 65 72 76 72 76 79 60 63 55 60 63 65 69 73 64 68 71 62 65 58 62 65 65 71 75 64 71 74 56 59 51 56 59 57 64 69 56 65 69 55 59 48 55 59 50 59 64 52 61 66 52 57 44 52 57 46 57 63 50 61 66 66 69 61 66 69 68 74 78 69 75 78 11 33 Kommunikations-Diagnosen Kommunikations-Diagnosen Technical Data Aktive Text der Betrifft SchwereWirkungsBetriebsarten Diagnose und Kriterien Ziel grad dauer [inaktive Quelle FWD 08 12 20 30 Betriebsarten] Power supply (V/Ph/Hz) 230/1/50 WasserZwischen ZE und Funktions-ID ist die Capacities Komm-Verlust: Ext. kühlmaNormal Sperre Alle Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend Auto/Stopp Cooling capacity on water (1) (kW) 5,2 8,3 15 18,8 schine ausgefallen. Heating capacity on water (2) (kW) 6,3 11,9 18,9 20,9 WasserZwischen ZE2und Funktions-ID ist die FanKomm-Verlust: motor (type) x direct drive centrifugal Feedback-Eingang Normal Alle Kommunikation 30 Sekunden Fan power input (3) kühlma(kW) Sperre 0,23 0,46 0,65 lang durchgehend 1,04 Not-Aus schine ausgefallen. Current amps (3) (A) 1,1 2,2 3,1 4,7 Start-up amps (A) 3,2 5,5 ZE und Funktions-ID 9,3 14,1 Zwischen ist die Air flow Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend Komm-Verlust: 490 980 1400 im nichtvolatilen 1800 minimum (m3/h) KälteBesondere ausgefallen. Die ZE speichert Externe Sperrung Sperre Alle 3 nominal (m /h) 820 1650 den Sperrzustand 2300(aktiviert oder3000 kreis Maßnahmen Speicher des Kreises 980 1970 3600 maximum (m3/h) nicht aktiviert), der zum2600 Zeitpunkt des Main coil Kommunikationsverlusts gegeben war. Water entering/leaving connections (type) ISO R7 rotating female Zwischen ZE und Funktions-ID ist die (Dia) 3/4" 3/4" 1 1/2" 1 1/2" EisherKomm-Verlust: Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend stelBesondere Electric heater (accessory for blower only) Externer EisherstelSperre Alle ausgefallen. Die Maschine schaltet unabhängig Maßnahmen (V/Ph/Hz) Electric power supply lungsbe230/1/50 230/1/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 lungsbefehl vom or letzten Betriebszustand in den Normalbetrieb trieb Heating capacity (kW) 2/4 10 12 (keine8 Eisherstellung) zurück. Hot water coil (accessory for blower only) Zwischen Heating capacityAu(4) Wasser(kW) 6,3 12 ZE und Funktions-ID 17,4 ist die 22,4 Komm-Verlust: kühlmaNormal Sperre Alle Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend G2 filter (filter box accessory) ßenlufttemperatur schine ausgefallen. Quantity 2 2 2 2 Dimensions ( LxWxth) (mm) 386x221x8 486x271x8 586x321x8 586*421*8 Komm-Verlust: WasserZwischen ZE und Funktions-ID ist die G4Wasseraustrittfilter (filter box accessory) kühlmaNormal Sperre Alle Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend Quantity 2 2 2 stemperatur schine ausgefallen. Dimensions ( LxWxth) (mm) 486x264x48 586x314x48 586*414*48 Verdampfer Condensate pump (accessory) (type) Centrifugal Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Water flow - lift height (l/h - mm) 24 - 500 Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend Not available for FWD30 and FWD45 ausgefallen. Hinweis: Der Wassertemperaturfühler Sound level (L/M/H speed) Komm-Verlust: Wasseram Einlass wird sowohl bei der Druckregelung am Sound pressure level (5) (dB(A)) 36/40/43 Alle 38/41/44 46/50/53 47/52/57 WassereintrittstemkühlmaNormal Sperre Expansionsventil als auch bei der Eisherstellung Sound power level (5) (dB(A)) 46/50/53 48/51/54 56/60/63 verwendet. 57/62/67 peratur Verdampfer schine und der Kaltwasserrücksetzung Er Unit dimensions muss also zu einer Geräteabschaltung führen, Width x Depth (mm) 890 x 600 1090 wenn x 710eine Rücksetzung 1290 x 820 1290 x 970 auch der Eisherstellung oder300 des Kaltwassers nicht Height (mm) 250 350installiert ist. 450 Shipped unit dimensions Komm-Verlust: Zwischen ZE und Funktions-ID Width x Depth (mm) 933 x 644 1133 x 754 1333 x 864ist die 1333 x 1008 Kältemitteltemp. KälteNormal Alle Kommunikation 30 Sekunden Height (mm)Sperre 260 310 360 lang durchgehend 460 Verdichterkreis ausgefallen. Weight (kg) 32 46 61 76 Druckseite Colour galvanised steel Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Recommended fuse size Externer Kommunikation 30 Sekunden Unit alone (aM/gI) (A) 8/16 8/16 8/16 lang durchgehend 8/25 Komm-Verlust: Ext. Kaltwasausgefallen. Die Maschine verwendet den 3*25 Besondere Unit with electric heater (gI) (A) Sperre 16 (2kW),25 (4kW) 40 (230V),3*16 (400V) 3*20 Kalt-/HeißwasserAlle Sollwert sersoll- externen Kaltwassersollwert nicht mehr und Maßnahmen wert übernimmt (1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow den Sollwert der nächst höheren (2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal airPrioritätsebene. flow (3) At high speed with nominal air flow. Zwischen ZE und Funktions-ID ist die (4) Water entering/leaving Externer temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow. Kommunikation (5) A rectangular glass woolStromduct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the30 Sekunden blower unit. lang durchgehend Komm-Verlust: Externer Strombe- begren- Besondere Maßnahmen Heat exchanger operating limits: grenzungssollwert zungsFWD: sollwert *water temperature: max 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars Komm-Verlust: Mo- Kälte- torwicklungstherNormal Accessories - Hot water coil: kreis *water temperature: mostat – Verd. 1Amin. +2° C/max. 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars ausgefallen. Die Maschine verwendet den externen Strombegrenzungssollwerts nicht mehr und übernimmt den Sollwert der nächst höheren Prioritätsebene. Rück stell ebene 45 Extern 30,1 38,2 Extern 1,51 5,5 16,5 2700 Extern 4500 5400 1 1/2" Extern 400/3/50 12 34,5 Extern 2 586*621*8 Extern 2 586*614*48 47/52/58 Extern 57/62/68 1290 x 1090 650 1333*1133 Extern 660 118 8/25 3*25 Extern Extern Sperre Alle Sperre Alle Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Extern Komm-Verlust: Motorwicklungsthermostat – Verd. 2A Kältekreis Normal Sperre Alle Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Extern Komm-Verlust: VerdampferStrömungswächter Wasserkühlmaschine SofortAbschaltung Sperre Alle Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Extern Komm-Verlust: Kältemittelansaugdruck Kältekreis SofortAbschaltung Sperre Alle [Kreis-/ Verdichtersperre] Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Extern Komm-Verlust: Kältem-Verfl.-druck Kältekreis SofortAbschaltung Sperre Alle Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Extern Komm-Verlust: Öldruck Kältekreis SofortAbschaltung Sperre Alle Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Extern 4 34 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Kommunikations-Diagnosen Text der Diagnose und Quelle Betrifft Ziel Komm-Verlust: KälteSound power levels Öltemperatur kreis Discharge Komm-Verlust: Eing. Sensor Ölverl Kältekreis Schweregrad Wirkungsdauer Aktive Betriebsarten [inaktive Betriebsarten] Normal Sperre Alle Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Extern Normal Sperre Alle Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Extern Rück stell ebene Kriterien Measurement conditions: Komm-Verlust: ZE und Funktions-ID ist die Measurements taken in a room adjacent to the room containing the FWD,Zwischen at the outlet of the rectangular duct (1.5Extern m Magnetventil KälteNormal Sperre Alle Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend Ölrücklaufleitung – kreis long) fixed to its discharge opening. ausgefallen. Verdichter 1A Komm-Verlust: Magnetventil Unit Ölrücklaufleitung – Verdichter 2A Fan Kältespeed 1kreis FWD 08 2 3 KommWasser1 Verlust: Relais kühlmaKaltwasserpumpe 1 schine FWD 10 2 3 KommWasser1 Verlust: Relais kühlmaFWD 12 2 Kaltwasserpumpe 2 schine 3 1KälteKomm-Verlust: FWD 14 2kreis Starter 3 1 KommFWD 20 Verlust: AFD2Kälte3kreis Störungseingang 125 Normal 55 57 58 57 Normal 58 60 57 Normal 58 60 56 Sofort-Ab61 schaltung 63 57 61 Normal 63 Power level in dB(A), per Hz frequencyZwischen band Overall power ZE und Funktions-ID ist die 250 500 2000 4000 8000 dB(A) lang durchgehend Sperre Alle 1000 Kommunikation 30 Sekunden Extern 50 42 37 37 31 30 46 ausgefallen. 54 47 40 30 38 40 50 57 50 42 32 ZE und Funktions-ID 40 53 Zwischen ist die43 51Sperre 45 34 33 28 48Extern Alle 42 Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. 54 48 45 38 39 35 51 58 50 48 40 42 39 54 Zwischen ZE und Funktions-ID ist die 51Sperre 45 42 34 33 28 48Extern Alle Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend 54 48 45 38 39 35 51 ausgefallen. 58 50 48 40 42 39 54 Zwischen ist die36 62 50 48 39 ZE und Funktions-ID 38 56 Alle 53 Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend 66Sperre 55 47 46 45 60 ausgefallen. 69 58 56 50 50 49 63 63 51 49 40 39 37 57 Zwischen ist die45 66 55 53 47 ZE und Funktions-ID 46 60 lang durchgehend Alle 56 Kommunikation 30 Sekunden 69Sperre 58 50 50 49 63Extern ausgefallen. 1A Intake KommVerlust: AFDKälteStörungseingang kreis Measurement conditions: 2A Normal Sperre Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Alle Extern Measurements taken at the horizontal air intake. Komm-Verlust: AFD-Laufbefehl Kältekreis Fan speed 1Kälte2kreis 3 Komm-Verlust: 1 KälteFWD 10 Motor 2A RLA2kreis Eingang 3 1 Komm-Verlust: FWD 12 2KälteDrehzahlbefehl 1A 3kreis 1 FWD 14 Komm-Verlust: 2Kälte3kreis Drehzahlbefehl 2A 1 FWD 20 Komm-Verlust: 2 3KälteSchieberventilebelUnit Komm-Verlust: Motor 1A RLAFWD 08 Eingang astung kreis Normal 125 Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Extern Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend Power level in dB(A), per Hz frequencyausgefallen. band Overall power Sperre 66 62 Normal 66 70 62 66 Normal 70 66 73 Normal 78 68 76 78 Normal 250 55 Sperre 62 65 58 63Sperre 67 58 63Sperre 67 65 72 76Sperre 72 76 79Sperre 56 Sofort-Abschaltung 63 Alle 500 55 60 63 55 60 63 55 60 63 65 69 73 64 68 71 Alle Alle Alle Alle Alle 1000 53 60 62 58 62 65 58 62 65 65 71 75 64 71 74 2000 4000 8000 56 55 57 Zwischen ZE und Funktions-ID ist die 46 45 42 Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend 53 53 53 ausgefallen. Zwischen ist die44 51 ZE und Funktions-ID 48 lang durchgehend Kommunikation 30 Sekunden 56 55 52 ausgefallen. 59 59 57 51 ZE und Funktions-ID 48 Zwischen ist die44 56 55 52 Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend 59 59 57 ausgefallen. 57 50 46 Zwischen ist die57 64 ZE und Funktions-ID 59 lang durchgehend Kommunikation 30 Sekunden 69 64 63 ausgefallen. 56 52 50 65 ZE und Funktions-ID 61 Zwischen ist die61 69 66 66 lang durchgehend Kommunikation 30 Sekunden ausgefallen. dB(A) 57 Extern 64 67 61 66Extern 69 61 66Extern 69 68 74 78Extern 69 75 78Extern Komm-Verlust: Schieberventilentlastung Kältekreis Normal Sperre Alle Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Extern Komm-Verlust: Stufenbelastung Kältekreis Normal Sperre Alle Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Extern Alle Durchgehender Ausfall der Kommunikation zwischen MP- und dem EXV-Schrittstatus ist für einen Zeitraum von 30 Sekunden erfolgt ODER EXV-Maximalstellungsschritte wurden nicht empfangen. Wurden die EXVMaximalstellungsschritte nicht empfangen, fordert MP regelmäßig die EXV-Maximalstellungsschritte an, da diese nur auf Anfrage übertragen werden. Extern Komm-Verlust: Electronic Expansion Valve (elektronisches Expansionsventil) UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Kältekreis Normal Sperre 11 35 Kommunikations-Diagnosen Technical Data Text der Diagnose und Quelle Betrifft Ziel Schweregrad Wirkungsdauer Aktive Betriebsarten [inaktive Betriebsarten] FWD 08 Power supply (V/Ph/Hz) Capacities Komm-Verlust: WasserCooling capacity on water (1) (kW) 5,2 Lokale BASkühlmaNachricht Keine Sperre Alle Heating capacity on water (2) (kW) 6,3 Schnittstelle schine Fan motor (type) Fan power input (3) (kW) 0,23 Current amps (3) (A) 1,1 Start-up amps (A) 3,2 AirKomm-Verlust: flow programm. Kein Nachricht Alle 490 minimum (m3/h)Sperre Relaiskarte 1 nominal (m3/h) 820 980 maximum (m3/h) Komm-Verlust: Mainprogramm. coil Kein Nachricht Sperre Alle Water entering/leaving connections (type) Relaiskarte 2 (Dia) 3/4" Electric heater (accessory for blower only) Komm-Verlust: KälteNormal Sperre Electric power supply kreis (V/Ph/Hz) 230/1/50 Alle Hochdruckschalter Heating capacity (kW) 2/4 HotKomm-Verlust: water coil (accessory for blower only) WasserHeating (kW) Sperre 6,3 Befehlcapacity Zusatz- (4) kühlmaNachricht Alle G2 filter (filter box accessory) Sollwert schine Quantity 2 Komm-Verlust: Dimensions ( LxWxth) (mm) 386x221x8 Ausgang Anzeige G4 filter (filter box accessory) Kein Nachricht Sperre Alle % Nennlaststrom Quantity (V DC) Dimensions ( LxWxth) (mm) Komm-Verlust: Condensate pump (accessory) (type) Energiemessung Nachricht (l/h - mm) Sperre Alle Water flow - lift height Kein NotImpulseingang available for FWD30 and FWD45 Sound level (L/M/H speed) Komm-Verlust: Sound pressure level (5)Kälte(dB(A)) 36/40/43 Drehzahlbefehl Normal Sperre Sound power level (5) kreis (dB(A)) 46/50/53 Alle VentilatorUnit dimensions Wechselrichter Width x Depth (mm) 890 x 600 Height (mm) 250 Komm-Verlust: Shipped unit dimensions Ventilatorinverter Width x Depth (mm) 933 x 644 KälteDrehzahlbefehl, Nachricht Sperre Alle kreis Height (mm) 260 gemeinsam für Weight (kg) 32 Kreis 1 und 2 Colour Recommended fuse size Komm-Verlust: Unit alone (aM/gI) (A) 8/16 KälteVerflüssiger-VentiNormal Alle Unit with electric heater kreis (gI) (A) Sperre 16 (2kW),25 (4kW) latoraktivierung Rück stell ebene Kriterien Zwischen ZE und Funktions-ID ist die 12 20 lang durchgehend 30 Kommunikation 30 Sekunden 230/1/50 ausgefallen. Es werden die letzten gültigen BAS-Sollwerte 8,3 15 18,8 verwendet. 11,9 18,9 9,3 14,1 Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden 980 1400 lang durchgehend 1800 ausgefallen. 1650 2300 3000 1970 2600 3600 Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. ISO R7 rotating female 3/4" 1 1/2" 1 1/2" Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 230/1/50 or 400/3/5030 Sekunden 400/3/50lang durchgehend 400/3/50 ausgefallen. 8 10 12 FWD: *water temperature: max 100° C *absolute service pressure: Kältemin 1 bar/max 11 bars Komm-Verlust: 1,51 5,5 16,5 Extern 2700 4500 5400 Extern 1 1/2" Extern 400/3/50 12 Zwischen ZE und Funktions-ID ist die 12 17,4 lang durchgehend 22,4 Kommunikation 30 Sekunden ausgefallen. 34,5 Extern 486x271x8 586x321x8ist die 586*421*8 Zwischen ZE und Funktions-ID Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. 2 2 2 Extern 2 2 2 486x264x48 586x314x48 586*414*48 Zwischen ZE und Funktions-ID Centrifugalist die Kommunikation 30 Sekunden 24 - 500lang durchgehend ausgefallen. Zwischen 38/41/44ZE und Funktions-ID 46/50/53 ist die 47/52/57 Kommunikation 30 Sekunden 48/51/54 56/60/63lang durchgehend 57/62/67 ausgefallen. 1090 x 710 1290 x 820 1290 x 970 Zwischen 300 ZE und Funktions-ID 350 ist die 450 Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Diese Warnung dient ebenfalls 1133 x 754 1333 x 864 1333 x 1008 zu Information, da es denkbar ist, dass der 310 360 460 Kreis auch ohne den Betrieb des zentralen 46 61 wenn die Kreise 76 Ventilatormoduls laufen kann, galvanised steel viele Register/Ventilator en umfassen. Zwischen 8/16 ZE und Funktions-ID 8/16 ist die 8/25 Kommunikation 40 (230V),3*16 (400V)30 Sekunden 3*20 lang durchgehend 3*25 ausgefallen. (1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow Zwischen ZE und Funktions-ID ist die (2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow Komm-Verlust: Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend (3) At high speed with nominal air flow. ausgefallen. Diese Warnung dient ebenfalls (4)Verflüssiger-VenWater entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow. Kältezu Information, es denkbar ist, dass der Nachricht Sperre measurement is Alle (5)tilatoraktivierung, A rectangular glass wool kreis duct 1m50 long is placed on the blower.The taken in the room containing theda blower unit. gemeinsam Kreis 1 und 2 operating limits: Heat exchanger 30,1 38,2 Extern 20,9 Die Diagnose2 wird gelöscht, die x direct drive wenn centrifugal Kommunikation mit dem0,65 LonTalk LLID (LCIC) 0,46 1,04oder BacNet LLID (BCIC) erfolgreich wieder hergestellt 2,2 3,1 4,7 ist. 5,5 45 Kreis auch ohne den Betrieb des zentralen Ventilatormoduls laufen kann, wenn die Kreise viele Register/Ventilator en umfassen. 2 586*621*8 2 586*614*48 Extern 47/52/58 Extern 57/62/68 1290 x 1090 650 1333*1133 660 118 Extern 8/25 Extern 3*25 Extern Sperre Alle Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Extern Normal Sperre Alle Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Extern Kältekreis Normal Sperre Alle Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Extern Komm-Verlust: Ventilatorrelais 4 Kältekreis Normal Sperre Alle Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Extern Komm-Verlust: Ext. GeräuschabsAnford. Kein Nachricht Sperre Alle Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Extern Komm-Verlust: Temp. Verdakältem-beh Kreis und Wasserkühlmaschine Spezielle Maßnahme und Info Sperre Alle Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Extern Ventilatorrelais 1 kreis Ventilatorrelais 2 kreis Komm-Verlust: Ventilatorrelais 3 Normal Accessories - Hot water coil: *water temperature: min. +2° C/max. 100° C *absolute service pressure: Kältemin 1 bar/max 11 bars Komm-Verlust: 4 36 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Kommunikations-Diagnosen Text der Diagnose und Quelle Betrifft Ziel Komm-Verlust: KälteVerdampfergehäuse Sound power levels kreis Kältemitteldruck Schweregrad Wirkungsdauer Aktive Betriebsarten [inaktive Betriebsarten] Normal Sperre Alle Komm-Verlust: Fan Druck unterkühltes Kein speed Kältem. Keine Sperre Alle Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Power level in dB(A), perAlle Hz frequencyKommunikation band Overall Extern power 30 Sekunden lang durchgehend 250 500 1000 2000 4000 8000 dB(A) ausgefallen. 50 42 37 37 31 30 46 Zwischen ist die40 54 47 40 30 ZE und Funktions-ID 38 50 Alle 42 Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend 57Sperre 50 32 40 43 53Extern ausgefallen. 51 45 42 34 33 28 48 54 48 45 38 39 35 51 58 50 48 40 ZE und Funktions-ID 42 54 Zwischen ist die39 51Sperre 45 34 33 28 48Extern Alle 42 Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend 54 48 45 38 39 35 51 ausgefallen. 58 50 48 40 42 39 54 62 50 48 39 38 36 56 Zwischen ist die45 66 55 53 47 ZE und Funktions-ID 46 60 lang durchgehend Alle 56 Kommunikation 30 Sekunden 69Sperre 58 50 50 49 63Extern ausgefallen. 63 51 49 40 39 37 57 66 55 53 47 46 45 60 69 58 56 50 ZE und Funktions-ID 50 63 Zwischen ist die49 Keine Sperre Normal Sperre Alle WasserMeasurement conditions: VerdampferwasserkühlmaNormal Sperre pumpe 2 StörungsMeasurements taken at the horizontal air intake. schine Alle FWD 08Komm-Verlust: Relais VerdampferIsolierventil FWD 10 Komm-Verlust: Schalter VerdampferFWD 12 Isolierventil schließen Komm-Verlust: Schalter VerdampferIsolierventil öffnen FWD 14 FWD 20 Komm-Verlust: Verdampferwasserpumpe 1 StörungsIntake eingang 1 2Kälte3kreis 1 2 3 1Kälte2kreis 3 1 2 Kälte3kreis 1 2 3 Wasser- kühlmaschine Komm-Verlust: eingang Unit FWD 08 FWD 10 FWD 12 FWD 14 FWD 20 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Fan speed 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 125 56 63 66 62 66 70 62 66 70 66 73 78 68 76 78 Extern Hinweis: Die Temperatursensoren der Bestimmung der Befüllung und präzisen Leistungvorhersagen verwendet. Nachricht 125 55 57 Sofort58 Abschaltung 57 58 60 Sofort57 Abschaltung 58 60 56 61 Sofort63 Abschaltung 57 61 63 Extern Flüssigkeitsleitung werden zurduct (1.5 m to the room containing the FWD,unterkühlten at the outlet of the rectangular long) fixed to its discharge opening. Unit Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Discharge Komm-Verlust: Temperatur KälteNachricht Measurement conditions: unterkühltes kreis Measurements Kältem. taken in a room adjacent Rück stell ebene Kriterien Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Zwischen ZE und Funktions-ID ist die Kommunikation 30 Sekunden lang durchgehend ausgefallen. Power level in dB(A), per Hz frequency band 250 500 1000 2000 55 55 53 46 62 60 60 53 65 63 62 56 58 55 58 51 63 60 62 56 67 63 65 59 58 55 58 51 63 60 62 56 67 63 65 59 65 65 65 57 72 69 71 64 76 73 75 69 72 64 64 56 76 68 71 65 79 71 74 69 4000 45 53 55 48 55 59 48 55 59 50 59 64 52 61 66 8000 42 53 57 44 52 57 44 52 57 46 57 63 50 61 66 Extern Extern Overall power dB(A) 57 64 67 61 66 69 61 66 69 68 74 78 69 75 78 11 37 Bedienerdisplaydiagnose und -meldungen Technical Data Bedienerdisplaydiagnose und -meldungen Bedienerdisplaymeldung FWD Power supply Seite nicht gefunden Capacities Cooling capacity on water (1) Heating capacity on water (2) Fan motor Fan power input (3) Current amps (3) Start-up amps Air flow UC800-Konfiguration ist ungültig minimum nominal Ausfall der Kommunikation mit maximum UC800 Main coil Water entering/leaving connections Beschreibung //Fehlersuche und 08 12Problemlösung20 30 (V/Ph/Hz) 230/1/50 • Höchstwahrscheinlich verfügt dieser UC800 lediglich über das Backup-Programm. Neuste UC800Softwareversion herunterladen. (kW) 5,2 8,3 15 18,8 • Dies kann Konfiguration verfügt. (kW)ebenfalls bedeuten, 6,3 dass der UC800 nicht 11,9über eine gültige18,9 20,9 Eine Konfiguration herunterladen. (type) 2 x direct drive centrifugal • Bediener-Display und UC800 (kW) 0,23 aus- und einschalten.0,46 0,65 1,04 1,1 View“ (Binding-Ansicht) 2,2 sein. In diesem 3,1 4,7 durch • Der UC (A) könnte in der „Binding Fall Binding-Ansicht (A) zu einem anderen 3,2 Bildschirmbild in TU verlassen. 5,5 9,3 14,1 Navigieren 45 30,1 38,2 1,51 5,5 16,5 UC800-Konfiguration mit TU490 aktualisieren. 980 1400 1800 2700 (m3/h) (m3/h) 820 1650 2300 3000 4500 • Das Ethernetkabel zwischen Display und UC800 ist nicht angeschlossen. 980 1970 2600 3600 5400 (m3/h) • UC800 wird nicht mit Spannung versorgt. ISO Konfiguration R7 rotating female • UC800(type) herunter hat eine ungültige Konfiguration. Laden Sie eine gültige (Dia) 3/4" 3/4" 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" • UC800 befindet sich in der „Binding View“ (Binding-Ansicht). Wählen Sie nach dem Verlassen der Electric heater (accessory for blower only) „Binding View“ (Binding-Ansicht) unter dieser Meldung die Option „Restart“ (Neustart). Electric power supply (V/Ph/Hz) 230/1/50 230/1/50 or 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 Heating capacity (kW)Konfiguration vorhanden. 2/4 8 10 12 12 Bildschirm teilweise angezeigt. Die Keine gültige Konfiguration herunterladen. Hot waterfür coildie (accessory for blower Grafiken Schaltflächen Auto only) Heating capacity (kW) 6,3 12 17,4 22,4 34,5 und Stop werden(4) angezeigt, jedoch G2 filter (filter box accessory) kein Text. Quantity 2 2 2 2 2 Display konnte keine • Das Ethernetkabel zwischen Display und UC800486x271x8 ist nicht angeschlossen. Dimensions ( LxWxth) (mm) 386x221x8 586x321x8 586*421*8 586*621*8 Kommunikation herstellen G4 filter (filter box accessory) • UC800 wird nicht mit Spannung versorgt. Quantity 2 2Laden Sie die 2 2 • Auf UC800 läuft die vom Lieferanten erhaltene Sicherungsanwendung. Dimensions ( LxWxth) (mm) -herunter. 486x264x48 586x314x48 586*414*48 586*614*48 CTV‑Anwendungssoftware Condensate pump (accessory) (type) Centrifugal • UC800 eine ungültige Konfiguration. Laden Sie eine gültige Konfiguration Water flow - lift height (l/h hat - mm) 24 - 500 herunter Not available for FWD30 and FWD45 Datei nicht gefunden • UC800-Software mit Tracer TU aktualisieren. Sound level (L/M/H speed) Displaypressure wird neulevel gestartet • Das Display über ausreichend Speicher und muss neu46/50/53 gestartet werden. Wählen Sie 47/52/58 zum Sound (5) (dB(A))verfügt nicht 36/40/43 38/41/44 47/52/57 Neustarten Auswählen von „Yes“ (Ja) wird der Betrieb des UC800 nicht beeinflusst. Sound power level (5) (dB(A))„Yes“ (Ja). Durch 46/50/53 48/51/54 56/60/63 57/62/67 57/62/68 Nur das Bedienerdisplay wird zurückgesetzt. Unit dimensions Width x Depth (mm) 890 x 600 1090 x 710 1290 x 820 1290 x 970 1290 x 1090 Bildschirm reagiert nicht • TU lädt Software herunter. Warten, bis der Download abgeschlossen ist. Height (mm) 250 300 350 450 650 Shipped unit Der Fehler istdimensions durch eine ungültige Diese Fehlermeldung wird angezeigt, wenn sich der Code der Zentraleinheit an einem unzulässigen Width x Depth entstanden – (mm)Diese Bestimmungspunkte 933 x 644 1133 x 754 1333im x 864 1333 xum 1008 Konfiguration Ort befindet. werden an bestimmten Stellen Code platziert, das 1333*1133 Height (mm) dabei zu unterstützen, 260 360 460 der 660 Zustand notieren und TraneSoftwareteam herauszufinden,310 warum die Zentraleinheit als Ergebnis Weight (kg) zu einem unzulässigen 32 46 61 76 118 Kundendienst anrufen Vektorierung Ort gesperrt wurde. Colour galvanised Wenn diese Meldung auftritt, Dateinahmen und Zeilennummer kopieren und steel an den Trane-Kundendienst Recommended fuse size melden. Bestimmung: „Dateiname“, Unit alone (aM/gI) (A) 8/16 8/16 8/16 8/25 8/25 „Zeilennummer“ Diese Meldung Minuten(4kW) lang angezeigt. Nach zwei Minuten werden Unit with electric heater (gI) (A) wird zwei 16 (2kW),25 40 (230V),3*16 (400V) 3*20 die Watchdog-Zeiten 3*25 3*25 und eine „Watchdog-Fehler“-Meldung angezeigt. Der Watchdog setzt daraufhin dem MP zurück. wie27/19°C beim DB/WB Einschalten in einen Boot- und Konfigurationsmodus. Die Zentraleinheit (1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet schaltet temperature - Nominal air flow MitConditions: Rick prüfen, die violettentemperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow (2) Waterob entering/leaving Diese Fehlermeldungen werden auf dem AdaptiView-Bildschirm und nicht in TU oder in den Meldungen in UC800 unterstützt (3) At high speed with nominal air flow. Diagnoseprotokollen (4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20angezeigt. °C DB, Nominal air flow. werden (5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit. Gültige Konfiguration vorhanden Heat exchanger operating limits: FWD: *water temperature: max 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 Im nichtflüchtigen Speicher des MP ist eine gültige Konfiguration vorhanden. Die Konfiguration ist ein Satz von Variablen und Einstellungen, die den physischen Aufbau dieser speziellen Kühlmaschine bestimmen. Dazu gehören: Anzahl/Luftvolumenstrom und Typ der Ventilatoren, Anzahl und Größe der Verdichter, Sonderausstattungen, besondere Eigenschaften und optionale Steuermodule. bars Accessories - Hot water coil: // Das kurzzeitige Anzeigen dieses Bildschirms ist Teil der normalen Start-Sequenz. *water temperature: min. +2° C/max. 100° C *absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars 4 38 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Notizen Sound power levels Discharge Measurement conditions: Measurements taken in a room adjacent to the room containing the FWD, at the outlet of the rectangular duct (1.5 m long) fixed to its discharge opening. Unit FWD 08 FWD 10 FWD 12 FWD 14 FWD 20 Fan speed 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 125 55 57 58 57 58 60 57 58 60 56 61 63 57 61 63 Power level in dB(A), per Hz frequency band 250 500 1000 2000 50 42 37 37 54 47 40 30 57 50 42 32 51 45 42 34 54 48 45 38 58 50 48 40 51 45 42 34 54 48 45 38 58 50 48 40 62 50 48 39 66 55 53 47 69 58 56 50 63 51 49 40 66 55 53 47 69 58 56 50 4000 31 38 40 33 39 42 33 39 42 38 46 50 39 46 50 8000 30 40 43 28 35 39 28 35 39 36 45 49 37 45 49 Overall power dB(A) 46 50 53 48 51 54 48 51 54 56 60 63 57 60 63 4000 45 53 55 48 55 59 48 55 59 50 59 64 52 61 66 8000 42 53 57 44 52 57 44 52 57 46 57 63 50 61 66 Overall power dB(A) 57 64 67 61 66 69 61 66 69 68 74 78 69 75 78 Intake Measurement conditions: Measurements taken at the horizontal air intake. Unit FWD 08 FWD 10 FWD 12 FWD 14 FWD 20 UNT-PRC002-GB RLC-SVU007A-DE Fan speed 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 125 56 63 66 62 66 70 62 66 70 66 73 78 68 76 78 Power level in dB(A), per Hz frequency band 250 500 1000 2000 55 55 53 46 62 60 60 53 65 63 62 56 58 55 58 51 63 60 62 56 67 63 65 59 58 55 58 51 63 60 62 56 67 63 65 59 65 65 65 57 72 69 71 64 76 73 75 69 72 64 64 56 76 68 71 65 79 71 74 69 11 39 Trane steigert die Effizienz von Wohn- und Gewerbebauten auf der ganzen Welt. Als Unternehmenszweig von Ingersoll Rand, dem Marktführer, wenn es um die Herstellung und Aufrechterhaltung sicherer, komfortabler und effizienter Raumbedingungen geht, bietet Trane ein breites Angebot modernster Steuerungs-, Heizungs-, Lüftungsund Klimasysteme, umfassende Dienstleistungen rund um das Baugewerbe und eine zuverlässige Ersatzteilversorgung. Weitere Informationen finden Sie unter www.trane.com. © 2014 Trane Alle Rechte vorbehalten RLC-SVU007A-DE Oktober 2014 Wir nutzen umweltfreundliche Druckverfahren zur Abfallvermeidung.