Download Betriebsanweisung

Transcript
AS 1108 TL
Bedienungsanleitung
Akkusauger mit
Power-LED-Leuchte
de - DE
Allgemeines
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines
Inhaltsverzeichnis .................................................. 2
Informationen zur Bedienungsanleitung ................ 3
Haftung .................................................................. 3
Hinweise in der Anleitung ...................................... 3
Sicherheit
CE-Konformitätserklärung ..................................... 4
Bestimmungsgemäße Verwendung....................... 4
Bestimmungswidrige Verwendung ........................ 4
Kinder .................................................................... 5
Elektrischer Strom ................................................. 5
Im Gefahrenfall ...................................................... 6
Bei einem Defekt ................................................... 6
Versand ................................................................. 6
Überblick
Lieferumfang und Funktionen ................................ 7
Technische Daten.................................................. 7
Montage
Auspacken ............................................................. 8
Montage Wand-Ladestation .................................. 8
Laden Akku
Hinweise zum Laden des Akkus ............................ 9
Bedienung
Entnahme aus Ladestation .................................. 10
Ein- / Ausschalten................................................ 10
Nach dem Saugen ............................................... 10
Zubehör
Einsetzen Möbelbürste und Fugendüse .............. 11
Einsetzen LED-Leuchte ....................................... 11
Reinigung und Pflege
Reinigen .............................................................. 12
Saugdüse leeren und Filter reinigen .................... 12
Hilfe bei Störungen
Service-Hotline .................................................... 13
Entsorgung ................................................. 14
Garantie ....................................................... 15
2
Allgemeines
Allgemeines
Vielen Dank, dass Sie sich für den Akkusauger AS 1108
TL entschieden haben. Er wurde entwickelt und hergestellt, um Ihnen über viele Jahre einen störungsfreien
Betrieb zu leisten.
Informationen zur Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ermöglicht Ihnen den sicheren und bestmöglichen Umgang mit dem Gerät.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung des Geräts sorgfältig durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung dauerhaft auf.
Falls Sie den Akkusauger an Dritte weitergeben, geben
Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Haftung
Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen, übernehmen wir keine
Haftung.
Wird das Gerät zweckentfremdet, unsachgemäß bedient
oder nicht fachgerecht repariert und gewartet, kann keine
Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.
Hinweise in der Anleitung
WARNUNG!
Kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung die
Gefahr der Verletzung oder des Todes besteht.
ACHTUNG!
Kennzeichnet Hinweise auf Gefahren, die Beschädigungen des Gerätes zur Folge haben können.
HINWEIS!
Hebt Tipps und andere nützliche Informationen in der
Bedienungsanleitung hervor.
3
Sicherheit
Sicherheit
CE-Konformitätserklärung Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen des Geräte-und
Produktsicherheitsgesetzes – GSPG –sowie die EURichtlinien 2004/108/EG „Elektromagnetische Verträglichkeit“ und 2006/95 EG „Niederspannungsrichtlinie“. Die
Geräte tragen auf dem Typenschild die CEKennzeichnung.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Der Akkusauger AS 1108 TL ist ausschließlich zur Trockenreinigung von Flächen im Innenbereich von Gebäuden bestimmt. Als Zusatzfunktion kann der Akkusauger mit
der Power-LED-Leuchte zur Beleuchtung oder als Warnlampe eingesetzt werden.
Der Akkusauger darf nur im Haushalt eingesetzt werden
und ist ausschließlich für leichte Reinigungstätigkeiten
geeignet.
Der Akkusauger ist für eine gewerbliche Nutzung nicht
geeignet.
Vor Inbetriebnahme prüfen, ob alle Filter richtig eingesetzt
sind. Das Gerät darf nicht ohne Filter benutzt werden.
Nur Original Fakir/nilco Filter und Zubehörteile verwenden.
Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist untersagt.
Bestimmungswidrige
Verwendung
Die hier aufgeführten Fälle nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung können zu Fehlfunktionen, Beschädigung des
Gerätes oder Verletzungen führen:
Kinder
•
Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren und
darüber und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs der Geräte unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
•
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
•
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch
Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
•
Halten Sie Verpackungsfolien von Kindern fern.
- Erstickungsgefahr!
4
Sicherheit
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch Einsaugen:
•
Niemals Kleidungsstücke, Haare, Augen, Finger oder
andere Körperteile einsaugen.
•
Düsen und Rohrenden dürfen niemals in die Nähe von
Augen und Ohren gelangen.
•
Menschen und Tiere dürfen mit dem Gerät nicht abgesaugt werden. Der Hersteller haftet nicht für evtl.
Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht werden.
Gesundheitsgefährdung!
•
Saugen Sie niemals gesundheitsgefährdende Stoffe,
wie z.B. Toner für Laserdrucker oder Kopierer.
Brand- und Explosionsgefahr!
•
Saugen Sie niemals glühende Asche oder brennende
Gegenstände, wie z.B. Zigaretten oder Streichhölzer.
•
Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von
explosiven oder leicht entzündlichen Stoffen.
•
Saugen Sie niemals Lösungsmittel oder explosive
Gase.
ACHTUNG!
•
Kurzschlussgefahr! Saugen Sie niemals Flüssigkeiten, wie z.B. Teppich-Reinigungsmittel.
•
Tauchen Sie Akkusauger und Ladegerät niemals in
Wasser oder andere Flüssigkeiten.
•
Zerstörung der Filter! Saugen Sie niemals spitze
Gegenstände, wie Glassplitter, Nägel, etc. Auch abbindende Stoffe, wie Gips oder Zement können Filter
unbrauchbar machen.
•
Beschädigung des Gerätes durch Regen und
Schmutz! Verwenden und bewahren Sie das Gerät
und Ladegerät niemals im Freien auf.
•
Gefahr der Überhitzung! Die Öffnungen des Gerätes
immer frei lassen. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn
die Saugöffnung und/oder die Lüftungsschlitze verstopft sind.
5
Sicherheit
Elektrischer Strom
Achtung
•
Eine falsche Spannung kann das Ladegerät zerstören.
Betreiben Sie das Gerät nur, wenn die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Spannung in
Ihrem Haushalt übereinstimmt.
•
Wenn Sie das Ladegerät nicht zum Aufladen benutzen, ziehen Sie immer den Stecker für das Ladegerät
aus der Steckdose. Das spart Strom.
WARNUNG! Stromschlaggefahr
Im Gefahrenfall
Bei einem Defekt
•
Fassen Sie den Stecker des Ladegerätes niemals mit
nassen Händen an.
•
Wenn Sie das Ladegerät aus der Steckdose herausziehen wollen, ziehen Sie immer direkt am Ladegerät,
niemals am Kabel.
•
Das Ladegerät-Kabel darf nicht geknickt, eingeklemmt, überfahren oder mit Hitzequellen, scharfen
Kanten oder Öl in Berührung kommen.
•
Versuchen Sie niemals das Ladegerät zu öffnen.
WARNUNG!
Ziehen Sie im Gefahrenfall und bei Unfällen sofort das
Ladegerät aus der Steckdose.
WARNUNG!
Betreiben Sie niemals ein defektes Gerät oder ein Gerät
mit einem defekten Kabel. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags.
Bevor Sie sich an unseren Kundendienst wenden prüfen
Sie, ob Sie den Fehler selbst beseitigen können. Siehe
Kapitel „Hilfe bei Störungen“ auf Seite13
WARNUNG!
Reparaturen dürfen nur von Fachkräften ausgeführt werden. Dabei dürfen nur Original-Fakir-Ersatzteile verwendet werden. Nicht fachgerecht reparierte Geräte stellen
eine Gefahr für den Benutzer dar.
Versand
6
Versenden Sie das Gerät in der Originalverpackung oder
einer ähnlich gut ausgepolsterten Verpackung, damit es
keinen Schaden nimmt.
Überblick
Überblick
Lieferumfang und Funktionen
3
4 5
6
1
2
3
2
4
1
7
8
13
12
9
11
10
Technische Daten
5
6
7
8
Staubbehälter
Staubfilter
LED Anzeige Aufladung
Akku
Entriegelungstaste für
Staubbehälter
Schalter „Ein/Aus“
Handgriff
Luftauslass-Schlitze
Akku-Gehäuse
Zubehör
9 Wand-Ladestation mit
integriertem Zubehördepot
10 Möbelbürste
11 Fugendüse
12 Power-LED-Leuchte
13 Leuchten-Wahlschalter
14 Ladegerät (o. Abbildung)
Beschreibung
Angabe
Nennspannung für Ladegerät
100-240 V AC / 50/60 Hz
15 V DC; 0,2 A; 3 VA
Akku-Spannung
10,8 V; 1,3 Ah
Akku-Ladedauer
15 h
Gewicht
1070 g
7
Montage
Montage
Auspacken
Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie
den Inhalt der Verpackung auf Vollständigkeit
(siehe Kapitel „Lieferumfang und Funktionen“
im Inhaltsverzeichnis).
Geben Sie das Verpackungsmaterial sortenrein
in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter.
Sollten Sie einen Transportschaden bemerken,
wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler.
WARNUNG!
Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät.
Montage Wand-Ladestation
Abb. 1
Abb. 2
WARNUNG!
Die Ladestation (Wandhalter) muss für eine
sichere Benutzung fest an einer Innenwand
montiert werden.
Der Montage-Ort darf nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein oder sich in der Nähe
von sonstigen Wärmequellen befinden.
Prüfen Sie vor der Montage der Ladestation,
ob das Ladegerät ausgesteckt ist. Es besteht
sonst die Gefahr eines Stromschlags.
1. Suchen Sie eine geeignete Stelle einer
Innenwand in der Nähe einer Steckdose.
Beachten Sie die oben beschriebenen
Warnhinweise.
2. Halten Sie die Ladestation wie in Abb. 1
gezeigt gegen die Wand, markieren Sie die
Position der Befestigungs-Schrauben und
bohren Sie die Schraublöcher.
WARNUNG!
Stellen Sie vor dem Bohren der Löcher sicher,
dass keine elektrischen Leitungen oder Rohre
angebohrt werden.
3. Stecken Sie den kleinen Stecker des Ladegerätes in die Ladebuchse der Ladestation.
4. Befestigen Sie die Ladestation mit zwei
Schrauben an der Wand.
8
Laden des Akku
Laden des Akku
Hinweise zum Laden des Akkus
ACHTUNG!
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, muss der Akku 15 Stunden lang aufgeladen werden.
Vor dem ersten Ladevorgang sollte der Akku
vollständig entladen sein.
Überprüfen Sie dies durch Einschalten des
Geräts (siehe Kapitel „Bedienung“ im Inhaltsverzeichnis). Lassen Sie das Gerät so lange
eingeschaltet, bis der Motor nur noch sehr
langsam dreht.
ACHTUNG!
Der Akku wird nur aufgeladen, wenn der Akkusauger ausgeschaltet ist.
HINWEIS!
Neue Akkus oder Akkus, die längere Zeit nicht
entladen wurden, werden möglicherweise
nicht vollständig aufgeladen. Nach mehreren
Lade- und Entladezyklen wird der Akku vollständig geladen.
Abb. 3
3
1. Setzen Sie den Akkusauger in die Ladestation.
2. Stecken Sie jetzt das Ladegerät in die
Steckdose.
3. Überprüfen Sie, ob die LED- Anzeige am
Gerät (3) aufleuchtet. Wenn dies der Fall ist,
wird der Akku geladen. Beim Aufladen erwärmen sich das Gerät und das Ladegerät
etwas. Das ist normal und kein Anzeichen
eines Problems.
4. Ziehen Sie nach ca.15 Stunden Ladezeit
das Ladegerät aus der Steckdose. Das spart
Strom. Der Akkusauger kann bis zum Gebrauch in der Ladestation aufbewahrt werden.
9
Bedienung
Bedienung
Achten Sie vor der Benutzung darauf, dass der Filter
richtig eingesetzt und der Saugbehälter leer ist.
HINWEIS!
Bei voll aufgeladenem Akku können Sie den Akkusauger ca. 20 Minuten lang benutzen.
Entnahme aus Ladestation
Entnehmen Sie das Gerät senkrecht nach oben aus
der Ladestation.
Abb. 4
Zum Ein- / Ausschalten drücken Sie den Schalter (5)
am Handgriff.
Ein- / Ausschalten
5
Abb. 5
Der Akkusauger stoppt automatisch, wenn Sie den
Ein-/Ausschalter loslassen.
Nach dem Saugen
10
Abb. 6
10
11
Die Wand-Ladestation können Sie zur Aufbewahrung
der Möbelbürste (10) und der Fugendüse (11) wie
abgebildet verwenden.
Düsen
Düsen
Einsetzen der Düsen, Bürsten
und LED-Leuchte
ACHTUNG!
Wenn Sie eine Düse einsetzen oder entfernen,
muss das Gerät ausgeschaltet sein.
Die Möbelbürste und Fugendüse werden in die Ansaugöffnung am Staubbehälter des Akkusaugers
eingesteckt.
10
11
Fugendüse
Mit der Fugendüse (11) können Sie Schmutz aus
tiefen Ritzen in Polstermöbeln, Ecken, Bodenleisten
etc. absaugen.
Abb. 7
Polsterdüse
Mit der Polsterdüse (10) können Sie Polstermöbel,
Gardinen etc. absaugen.
12
4
1
13
Abb. 8
LED-Leuchte
Mit der mitgelieferten LED-Leuchte (12) wird aus
dem Akkusauger eine dauerhafte und universell
einsetzbare Lichtquelle mit oder ohne AlarmFunktion.
Entfernen Sie den Staubbehälter in dem Sie die
Entriegelungstaste (4) drücken und gleichzeitig den
Staubbehälter (1) mit einem Schwenk nach unten
vom Motorgehäuse abnehmen.
Verbinden Sie nun den Lampenaufsatz mit dem
Motorgehäuse bis er hörbar einrastet. Die Stromzufuhr zum Motor wird damit unterbrochen.
Schalten Sie die LED-Leuchte am Wahlschalter (13)
ein. Sie haben die Wahl zwischen 3 Funktionen:
•
1 x drücken = EIN Dauerlicht
•
2 x drücken Alarm-Blinklicht
•
3 x drücken Dauerlicht + Alarm-Blinklicht
•
4 x drücken AUS
HINWEIS!
Die LED-Leuchte kann nicht am Schalter (5)
eingeschaltet werden.
11
Reinigung und Pflege
Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Bevor Sie mit Reinigung und Pflege beginnen, schalten Sie den Akkusauger aus.
HINWEIS!
Die Saugleistung des Geräts hängt davon ab, wie
stark der Staubbehälter gefüllt, bzw. der Filter verschmutzt ist. Es empfiehlt sich den Staubbehälter
nach jedem Saugen zu entleeren und den Filter zu
reinigen.
Reinigen
ACHTUNG!
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Alkohol. Diese würden das Gehäuse beschädigen.
Reinigen Sie das Gerät nur trocken oder mit einem
feuchten Tuch.
Auch den Staubbehälter können Sie nach Bedarf mit
einem feuchten Tuch reinigen.
Saugdüse leeren und Filter
reinigen
4
1
2
1
Abb. 9
12
1. Zum Öffnen des Staubbehälters drücken Sie die
Entriegelungstaste (4) in Richtung des Pfeils. Anschließend können Sie den Staubbehälter (1) mit
einem Schwenk nach unten vom Motorgehäuse
abnehmen.
2. Entnehmen Sie den Filter (2) aus dem Staubbehälter (1) und entleeren Sie ihn, bzw. säubern Sie den
Filter ordnungsgemäß im Restmüll.
3. Reinigen Sie die Innenseite des Staubbehälters mit
einem feuchten Tuch.
4. Waschen Sie den Filter mit warmem Seifenwasser
aus.
5. Bevor Sie den Filter wieder in den Staubbehälter
einsetzen, achten Sie darauf, dass Filter und
Staubbehälter vollständig trocken sind. Trocknen
Sie Filter und Staubbehälter durch Benutzung einer
Wärmequelle, z.B. eines Föhns.
6. Verbinden Sie nun den Staubbehälter (mit eingesetztem Filter) wieder mit dem Motorgehäuse.
Hilfe bei Störungen
Hilfe bei Störungen
Bevor Sie sich an unseren Kundendienst wenden,
prüfen Sie, ob Sie den Fehler mit Hilfe der Bedienungsanleitung selbst beseitigen können.
WARNUNG!
Schalten Sie den Akkusauger aus und ziehen Sie
den Netzstecker, bevor Sie mit der Fehlersuche beginnen.
Fehler
mögliche Ursache
Abhilfe
Gerät läuft nicht,
Akku ist leer
Akku laden
bzw. Gerät lädt nicht
Gerät ist ausgeschaltet
Gerät einschalten
Steckdose führt keinen Strom
Andere Steckdose verwenden
Staubbehälter ist voll
Staubbehälter leeren
Filter ist verschmutzt
Filter reinigen, auswaschen
Gerät saugt nicht
Gerät läuft ungewöhnlich laut
Service-Hotline
Eingesaugte Partikel haben sich Partikel entfernen
verklemmt
HINWEIS!
Wenn Sie den Fehler nicht selbst beseitigen können,
oder im Falle einer geplanten Rücksendung, wenden
Sie sich bitte im Voraus an unsere Service-Hotline
Service-Hotline
01805 – 325474
14 Cent / Minute
aus dem Festnetz der Deutschen Telekom.
Vor dem Anruf unbedingt
Geräte /Modellbezeichnung mit 7-stelliger Artikelnummer, z.B. Art.-Nr.: 30 58 003 und Fertigungsdatum, z.B. 2013-02
(Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild des
Gerätes).
ACHTUNG!
Reparaturen und Wartungen dürfen nur von Fachkräften (z.B. Fakir-Kundendienst) ausgeführt werden.
Dabei dürfen nur Original Fakir Ersatzteile verwendet
werden. Nicht fachgerecht reparierte und gewartete
Geräte stellen eine Gefahr für den Benutzer dar.
13
Entsorgung
Entsorgung
14
•
Wenn das Gebrauchsende des Gerätes erreicht
ist, insbesondere wenn Funktionsstörungen auftreten, machen Sie das ausgediente Gerät unbrauchbar.
•
Entladen Sie den Akku vollständig, indem Sie das
Gerät bis zum Stillstand des Motors laufen lassen.
•
Entnehmen Sie den Akku aus dem Gerät, indem
Sie die 6 Schrauben heraus drehen, das Gehäuse
öffnen und den Akkublock entnehmen.
Achtung! Isolieren Sie sicherheitshalber die blanken Kabelenden des Akkus mit einem Klebeband.
•
Entleeren Sie vor der Entsorgung des Geräts die
Saugdüse im Restmüll.
•
Ausgediente elektrische und elektronische Geräte
sowie Akkumulatoren (Akkus) enthalten oft noch
wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch
schädliche Stoffe, die für Funktion und Sicherheit
der Geräte notwendig gewesen sind. Im Restmüll
oder bei falschem Umgang mit ihnen sind diese
Stoffe für die menschliche Gesundheit und die
Umwelt schädlich.
•
Geben Sie das ausgediente Gerät und den Akku
auf keinen Fall in den Restmüll!
•
Nutzen Sie die in Ihrem Wohnort eingerichtete
Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung von
elektrischen und elektronischen Altgeräten sowie
zur Rückgabe und Verwertung von Akkus.
•
Akkus müssen gesondert entsorgt werden!
•
Informieren Sie sich bei Ihrer Kommunalbehörde
oder Ihrem Händler.
•
Bewahren Sie das ausgediente Gerät und den
Akku bis zur Entsorgung kindersicher auf!
Garantie
Garantie
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------Gültig in der Bundesrepublik Deutschland.
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Der Käufer / die Käuferin hat seinen / ihren allgemeinen Wohnsitz / Firmensitz
in Deutschland und das Gerät ist bei einem Fachhändler mit Sitz in Deutschland gekauft worden.
Wir verpflichten uns, das Gerät bei für Sie kostenfreier Einsendung an uns kostenlos in Stand zu setzen, wenn es infolge Material- oder Montagefehler innerhalb von 24 Monaten (bei gewerblicher Nutzung sowie bei Verwendung zu
selbständig beruflichen Zwecken innerhalb von 12 Monaten) schadhaft / mangelhaft und uns innerhalb der Garantiefrist gemeldet wurde.
Voraussetzung für unsere Garantiepflicht ist stets eine sachgemäße Behandlung des Gerätes. Die Garantiefristen beginnen mit dem Kaufdatum.
Teile, die einer natürlichen Abnützung unterliegen (z.B. Antriebsriemen, Akkus,
Batterien, Bürsten, Filter), fallen nicht unter die Garantie.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Eingriffe oder Reparaturen von Personen
vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht autorisiert sind. Ferner dürfen
weder fremde Ersatz- oder Zubehörteile eingebaut werden.
Die Garantieleistung besteht vorzugsweise in der Instandsetzung bzw. im Austausch der defekten Teile. Reparaturen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene Großgeräte verlangt werden.
Zum Nachweis der Garantieansprüche ist die Rechnung oder Kassenquittung
des Händlers mit Kaufdatum beizufügen.
Sofern eine Reparatur erfolglos war und der Schaden bzw. Mangel auch nach
einer Nachbesserung nicht beseitigt werden kann, wird das Gerät durch ein
gleichwertiges ersetzt. Ist weder eine Reparatur noch ein Ersatz möglich, besteht das Recht auf Rückgabe des Gerätes und Erstattung des Kaufpreises. Im
Falle eines Umtauschs oder Erstattung des Kaufpreises kann für die Zeit des
Gebrauchs ein Nutzungsentgelt geltend gemacht werden.
Garantieleistungen bewirken keine Verlängerung der Garantiefrist und setzen
auch keine neue Garantiefrist in Gang. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
Die vertraglichen bzw. gesetzlichen Regelungen zur Mangelbeseitigung bleiben
von den Garantiebestimmungen unberührt.
Gültig ab 1. April 2008
15
Fakir Hausgeräte GmbH
Industriestraße 6
D-71665 Vaihingen / Enz
Postfach 1480
D-71657 Vaihingen / Enz
Tel.: +49 7042 / 912-0
Fax: +49 7042 / 912-360
www.fakir.de
[email protected]
16
© 2013 Fakir Hausgeräte GmbH
Änderungen vorbehalten
30 58 994 – 9302 de
Fakir Hausgeräte GmbH
Industriestraße 6
D-71665 Vaihingen / Enz
Postfach 1480
D-71657 Vaihingen / Enz
Tel.: +49 7042 / 912-0
Fax: +49 7042 / 912-360
www.fakir.de
[email protected]
© 2013 Fakir Hausgeräte GmbH
Subject to revision
30 58 994 – 9302 en
16
Guarantee
Guarantee
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------Valid in the Federal Republic of Germany.
We guarantee this appliance according to the following conditions:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
The purchaser's general place of residence or main office is in Germany and
the appliance was purchased from a retail dealer in Germany.
We will undertake to repair the appliance, if sent to us at no cost to you, free of
charge within 24 months (12 months if used commercially or for purposes of
self-employment), if it is faulty or defective as a result of material defects or faulty workmanship.
All guarantee obligations assume proper handling of the appliance. The guarantee period begins on the date of purchase.
Parts that are subject to normal wear (e.g. drive belts, batteries, brushes, filters)
are not covered by the guarantee.
The guarantee will be voided in the event of alterations or repairs by persons
not authorized by us. The same applies if third-party replacement parts or accessories are installed.
The guarantee preferably consists in the repair or replacement of the defective
parts. Repairs at the place of installation can be requested only for appliances
that are permanently installed.
The invoice or sales receipt of the retail dealer with the purchase date is required for all guarantee claims.
If a repair fails and the damage or defect cannot be eliminated even after rectification, the appliance will be replaced by an appliance of equal value. If neither
repair nor replacement is possible, the customer is entitled to return the appliance and to receive a refund of the purchase price. In the case of an exchange or a refund of the purchase price, allowance can be made for the period
of use.
Guarantee claims do not extend the guarantee period or constitute the beginning of a new guarantee period. The guarantee period for installed replacement
parts ends with the guarantee period for the overall appliance.
The contractual or statutory provisions for the remedy of defects are not affected by the terms of the guarantee.
Valid as of 1 April 2008
15
Disposal
Disposal
Store the unserviceable appliance and the rechargeable battery safely out of the reach until disposal!
•
Check with the local authorities or your retailer.
•
Dispose of rechargeable batteries separately!
•
Make use of your local recycling facilities for recycling of electrical and electronic appliances and
rechargeable batteries.
•
Never dispose of unserviceable appliances and
the rechargeable battery with the household
refuse!
•
Unserviceable electrical and electronic appliances
and rechargeable batteries often contain valuable
materials. But they also contain hazardous materials, which are necessary for the correct function
and safety of the appliances. In household refuse,
or if handled incorrectly, these substances are hazardous to human health and the environment.
•
Empty the suction nozzle in the household trash
before disposing of the appliance.
•
Remove the battery from the appliance by unscrewing the 6 screws, then open the housing and
remove the battery block.
Attention! Insulate the bare cable ends of the battery with adhesive type, to be on the safe side.
•
Discharge the battery completely by letting the
appliance run until the motor stops.
•
When the appliance has reached the end of its
service life, especially in the event of malfunctions,
render the appliance unserviceable.
•
14
Troubleshooting
Troubleshooting
Before contacting the authorized Fakir/nilco service
center, check to see if you can eliminate the problem
yourself with the help of the operating instructions.
WARNING!
Switch off and unplug the rechargeable vacuum
cleaner before beginning troubleshooting.
Empty dust container
Dust container is full
Use other wall socket
No electricity at wall socket
Switch on appliance
Appliance is switched off
or appliance does not charge
Battery is empty
Appliance does not operate,
Possible cause
Malfunctions
Appliance does not vacuum
Appliance is unusually loud
Service Hotline
Remedy
Charge battery
Remove particles
Vacuumed particles are stuck
Clean filter by washing it out
Filter is dirty
NOTICE!
If you were not able to eliminate the problem yourself,
please contact an authorized Fakir/nilco Service center
or a trained technician in your country.
Service-Hotline
01805 – 325474
14 cents / minute
from the wire-line network of the Deutsche Telekom.
Before calling, make sure to have the following
information:
Appliance/model designation including 7-digit article
number, e.g. art. no.: 30 58 003 and date of manufacture, e.g. 2013-02
(This information can be found on the rating plate of
the appliance).
ATTENTION!
Repairs and maintenance may by performed only by
trained technicians (e.g. Fakir customer service). Only Fakir original replacement parts may be used. Unauthorized repairs and maintenance pose a danger
for the user.
13
Cleaning and care
Cleaning and care
WARNING!
Switch the rechargeable vacuum cleaner off prior to
cleaning and care.
NOTICE!
The suction power of the appliance depends on how
full the dust container is and how dirty the filter is. We
recommend emptying the dust container and cleaning the filter after each use.
Cleaning
ATTENTION!
Do not use cleaning solutions, abrasive cleaners or
alcohol. This would damage the housing.
Clean the appliance only with a dry or moist cloth.
If necessary, you can also clean the dust container
with a damp cloth.
Emptying the suction nozzle 1. To open the dust container press the release button (4) in the direction of the arrow. Then you can
and cleaning the filter
remove the dust container (1) from the motor hous4
ing by swinging it downward.
2. Remove the filter (3) from the dust container (1)
and empty it in the household trash and clean the
filter.
3. Clean the inside of the dust container with a damp
cloth.
4. Wash the filter with warm soapy water.
5. Before you insert the filter in the dust container,
2
make sure that the filter and dust container are
1
completely dry. Dry the filter and dust container
with using heat, for example with a hair dryer.
6. Now connect the dust container (with the filter
inserted) with the motor housing.
Fig. 9
12
Nozzles
Nozzles
Use of the nozzles, brushes
and LED lamp
10
ATTENTION!
The appliance must be switched off whenever you
attach or remove a nozzle.
Insert the furniture brush and crevice nozzle into the
suction opening on the dust container of the rechargeable vacuum cleaner.
11
Crevice nozzle
The crevice nozzle (11) can be used to vacuum dirt
out of deep crevices in upholstered furniture, corners, trim, etc.
Fig. 7
Upholstery nozzle
You can use the upholstery nozzle (10) to vacuum
upholstered furniture, curtains, etc.
LED lamp
The included LED lamp (12) makes the rechargeable
vacuum cleaner a long-lasting and universal source
of light, with or without an alarm function.
Remove the dust container by pressing the release
button (4) and simultaneously swinging the dust
container downward and away from the motor housing.
Now you can connect the lamp attachment to the
motor housing; it will audibly lock into place. This
interrupts the power supply to the motor.
Switch on the LED lamp with the selector switch
(13). You can choose between 3 functions:
12
4
13
Press 4 times = OFF
•
Press 3 times = steady light + flashing light
•
Press 2 times = flashing light
•
Press 1 time = steady light ON
•
NOTICE!
The LED lamp cannot be switched on with the
switch (5).
Fig. 8
11
Operation
Operation
Make sure that the filter is properly inserted and that
the dust container is empty before using the vacuum
cleaner.
NOTICE!
When the battery is completely charged you can use
the vacuum cleaner for about 20 minutes.
Removal from the charging
station
Remove the appliance by pulling it vertically up and out
of the charging station.
Fig. 4
Power-on/off
5
To power the appliance on and off, press the switch (5)
on the handle.
Fig. 5
After vacuuming
10
11
The rechargeable vacuum cleaner stops automatically
when you let go of the On/Off switch.
You can use the wall charging station to store the
furniture brush (10) and the crevice nozzle (11) as
shown.
Fig. 6
10
Charging the battery
Charging the battery
Information on charging the battery
ATTENTION!
The battery must be charged for 15 hours before using the appliance for the first time.
The battery should be completely discharged
before the initial charging.
Check this by switching on the appliance (see
“Operation” in the table of contents). Leave
the appliance switched on until the motor runs
only very slowly.
ATTENTION!
The battery will be charged only if the vacuum
cleaner is switched off.
NOTICE!
New batteries or batteries that have not been
discharged for an extended period possibly
will not be fully charged. The battery will be
fully charged after several charging and discharging cycles.
1.
Fig. 3
2.
3.
3
4.
Place the vacuum cleaner in the charging
station.
Now plug the charger into the electrical
outlet.
Check whether the LED display on the appliance (3) lights up. If so, the battery is
charging. While charging, the appliance and
the charger become somewhat warm. This
is normal and is not an indication of a problem.
After about 15 hours, unplug the charger
from the electrical outlet. This saves electricity. The rechargeable vacuum cleaner can
be stored in the charging station until the
next use.
9
Assembly
Assembly
Unpacking
Unpack the appliance and check the contents
for completeness (see “Scope of delivery and
functions” in table of contents).
Sort the packaging material and recycle accordingly.
If you detect damage from transport, contact
your retail dealer immediately.
WARNING!
Never use a defective appliance.
Mounting of wall charging station
WARNING!
The charging station (wall mount) must be
mounted firmly on an indoor wall for safe use.
Choose a mounting location that is not exposed to direct sunlight and that is not in the
vicinity of other heat sources.
Make sure the charger is unplugged before
mounting the charging station. Otherwise
there is a danger of electric shock.
1. Find a suitable location on an indoor wall,
near an electrical outlet. Bear in mind the
warnings described above.
2. Hold the charging station on the wall as
shown in Fig. 1, mark the position of the
mounting screws and then drill the holes for
the screws.
Fig. 1
WARNING!
Before drilling the holes, make sure that no
electrical wires or pipes will be damaged.
3. Plug the small plug of the charger into the
jack on the charging station.
4. Use two screws to mount the charging station on the wall.
Fig. 2
8
Overview
Overview
Scope of delivery and functions
3
4 5
6
1
2
3
2
4
1
8
7
13
12
9
11
10
Technical data
5
6
7
8
Dust container
Dust filter
LED display battery
charging
Release button for dust
container
“On/Off” switch
Handle
Air outlet slot
Battery housing
Accessories
9 Wall charging station
with integrated accessory depot
Furniture brush
Crevice nozzle
Power LED lamp
Lamp selector switch
Charger (not shown)
10
11
12
13
14
Description
Data
Rated voltage for charg- 100-240 V AC / 50/60 Hz
er
15 V DC; 0.2 A; 3 VA
1,070 g
Weight
15 h
Battery charging time
10.8 V; 1,3 Ah
Battery voltage
7
Electric current
Safety
Attention
Always unplug the charger from the electrical outlet
when you are not using it to charge the appliance.
This saves electricity.
•
Incorrect voltage can destroy the charger. Operate the
appliance only if the voltage specified on the rating
plate corresponds to the voltage in your household.
•
WARNING! Danger of electric shock
Never attempt to open the charger.
•
Do not bend, squeeze or run over the charger power
cord and do not expose it to heat sources, sharp
edges or oil.
•
When unplugging the charger, always pull directly on
the charger and never on the power cord.
•
Never touch the plug of the charger with wet hands.
•
In case of danger
WARNING!
In case of danger or accident, unplug the charger immediately.
In case of defects
WARNING!
Never operate a defective appliance or an appliance with
a defective power cord. Otherwise there is a danger of
electric shock.
Before contacting the authorized Fakir/nilco service center,
check to see if you can eliminate the problem yourself. See
“Troubleshooting” on page 13.
WARNING!
Repairs may be performed only by trained technicians.
Only original Fakir replacement parts may be used. Incorrect repairs pose a danger for the user.
Dispatch
Send the appliance in the original package or a similar,
well-padded package to prevent damage to the appliance.
6
Safety
WARNING!
Danger of injury from vacuuming:
Always keep nozzles and tubes away from eyes and
ears.
•
Never vacuum articles of clothing, hair, eyes, fingers
or other parts of the body.
•
•
Never use the appliance to vacuum people and animals. The manufacturer is not responsible for any
damages caused by unauthorized use.
Health hazard!
•
Never vacuum hazardous or toxic substances, such
as toner for laser printers or copiers.
Danger of fire and explosion!
Never vacuum solvents or explosive gases.
•
Never use the appliance in the vicinity of explosive or
flammable materials.
•
Never vacuum hot ashes or burning objects, such as
cigarettes or matches.
•
ATTENTION!
Danger from overheating! Always keep the openings
in the appliance free. Do not use the appliance if the
suction opening and/or ventilation slots are blocked.
•
Damage to appliance from rain and dirt! Never use
or store the appliance and the charger outdoors.
•
Destruction of filters! Never vacuum sharp or
pointed objects, such as glass splinters, nails, etc. Materials that harden when dry, such as plaster or cement, can also destroy the filter.
•
Never immerse the vacuum cleaner or charger in
water or other liquids.
•
Danger of short circuit! Never vacuum liquids, such
as carpet cleaning solutions.
•
5
Safety
Safety
•
Children
The examples of unauthorized use listed here can result in
malfunctions, damage to the appliance or personal injury.
Unauthorized use
The rechargeable vacuum cleaner AS 1108 TL is intended
only for dry vacuuming of indoor areas of buildings. The
rechargeable vacuum cleaner features a power LED lamp
that can be used for illumination or as a warning lamp.
The rechargeable vacuum cleaner may be used only for
household purposes and is designed for light cleaning.
The rechargeable vacuum cleaner is not suitable for commercial use.
Prior to operation, check to make sure that all filters are
inserted correctly. Never operate the appliance without
filters.
Use only original Fakir / nilco filters and accessories.
Any other use is considered unauthorized and is prohibited.
Intended use
This appliance fulfills the requirements of the Appliance
and Product Safety Law (GPSG) and the EU Directives
2004/108/EC “Electromagnetic Compatibility” and
2006/95/EC “Low-Voltage Directive”. The appliances bear
the CE mark on the rating plate.
CE Declaration of Conformity
These appliances can be used by children aged 8
and above and by persons with limited physical, sensory or mental capacities or by persons lacking in experience and/or knowledge, if they are supervised or
have been instructed in the safe use of the appliances
and the resulting dangers.
Keep plastic packaging foils away from children.
- Danger of suffocation!
•
Cleaning and user maintenance may be performed
by children only under supervision.
•
Children must never play with the appliance.
•
4
General
General
Thank you for purchasing the rechargeable vacuum
cleaner AS 1108 TL. It was designed and constructed for
many years of trouble-free operation.
Information about the oper- These operating instructions enable the safe and proper
handling and operation of the appliance.
ating instructions
Read these operating instructions carefully before using
the appliance for the first time.
Keep the operating instructions in a safe place. Include
these operating instructions when passing the vacuum
cleaner on to another user.
Liability
Notices in the instructions
We will accept no liability for damages resulting from
failure to comply with the operating instructions.
We cannot assume any liability for damages resulting
from use other than as intended, or from incorrect operation or unauthorized repairs or maintenance.
WARNING!
Indicates notices which, if ignored, result in risk of injury
or death.
ATTENTION!
Indicates notices of risks that can result in damage to
the appliance.
NOTICE!
Emphasizes tips and other useful information in the operating instructions.
3
General
Contents
General .......................................................... 3 Information about the operating instructions .......... 3 Liability .................................................................. 3 Notices in the instructions ...................................... 3 Safety ............................................................ 4 CE Declaration of Conformity ................................ 4 Intended use .......................................................... 4 Unauthorized use .................................................. 4 Children ................................................................. 4 In case of danger ................................................... 6 In case of defects .................................................. 6 Dispatch ................................................................ 6 Overview ....................................................... 7 Scope of delivery and functions ............................. 7 Technical data ....................................................... 7 Assembly ...................................................... 8 Unpacking ............................................................. 8 Mounting of wall charging station .......................... 8 Charging the battery .................................... 9 Information on charging the battery ....................... 9 Operation .................................................... 10 Removal from the charging station ...................... 10 Power-on/off ........................................................ 10 After vacuuming................................................... 10 Nozzles ........................................................ 11 Use of the nozzles, brushes and LED lamp ......... 11 Cleaning and care ...................................... 12 Cleaning .............................................................. 12 Emptying the suction nozzle and cleaning the filter
............................................................................ 12 Troubleshooting ......................................... 13 Service Hotline .................................................... 13 Disposal ...................................................... 14 Guarantee ................................................... 15 2
AS 1108 TL
Operating instructions
Rechargeable vacuum
cleaner with power LED
lamp
en - EN