Download BR/BD 530 BAT BR/BD 530 XL BAT BR/BD 530 BAT PACK BR/BD

Transcript
BR/BD 530 BAT
BR/BD 530 XL BAT
BR/BD 530 BAT PACK
BR/BD 530 XL BAT PACK
www.karcher.com
5.956-850 A2001014 08/01
2
TärkÏe
Deutsch
4
192
3‘FF§Ï English
19
Français
34
Italiano
50
Nederlands
66
Español
81
Português
99
Dansk
115
Norsk
130
Svenska
145
207
.BHZBS
227
ŸFTLZ
242
4MPWFOTLZ
257
1PMTLJ
272
3PN¹OF‘UF
287
4MPWFOTLP
302
)SWBUTLJ
317
4SQTLJ
332
b’…DSF§Ï
Suomi
160
347
cssotprh
175
3
Betriebsanleitung BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der Benutzung diese
Betriebsanleitung und die beiliegende
Broschüre „Sicherheitshinweise für
Bürstenreinigungsgeräte und Sprühextraktionsgeräte“, Nr. 5.956-251, und handeln
Sie danach.
Das Gerät ist für den Betrieb auf Flächen
mit einer Steigung von bis zu 2 % zugelassen.
Das Gerät darf nur betrieben werden,
wenn Behälter und alle Deckel
geschlossen sind.
Symbole
In dieser Betriebsanleitung werden folgende Symbole verwendet:
Gefahr!
Kennzeichnet eine unmittelbar
drohende Gefahr. Bei Nichtbeachten des
Hinweises drohen Tod oder schwerste
Verletzungen.
!
Achtung!
Kennzeichnet eine möglicherweise
gefährliche Situation. Bei Nichtbeachten
des Hinweises können leichte Verletzungen oder Sachschäden eintreten.
Hinweis:
Kennzeichnet Anwendungstipps und
wichtige Informationen zum Produkt.
i
Funktion
Der BR/BD 530 BAT/Package bzw.
BR/BD 530 XL BAT/Package wird zur
Nassreinigung von ebenen Böden eingesetzt. Er kann durch Einstellen der Wassermenge und der Schmutzwasserabsaugung
leicht an die jeweilige Reinigungsaufgabe
angepasst werden.
4
Deutsch
Eine Arbeitsbreite von bis zu 460 mm bzw.
530 mm (XL-Variante) und ein Fassungsvermögen der Frisch- und Schmutzwassertanks von 40 l ermöglichen eine effektive
Reinigung bei hoher Einsatzdauer.
Die Batterien können mittels Ladegerät an
einer Netzsteckdose geladen werden.
Ein Ladegerät ist bei den Geräten BR/BD
530 BAT-Package bzw. BR/BD 530 XL
BAT-Package bereits integriert.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich gemäß den Angaben in dieser Betriebsanleitung.
– Das Gerät darf nur zum Reinigen von
nicht feuchtigkeitsempfindlichen glatten
Böden benutzt werden.
– Das Gerät ist nicht geeignet für die
Reinigung gefrorener Böden (z. B. in
Kühlhäusern).
– Das Gerät darf nur mit Original-Zubehör
und -Ersatzteilen ausgestattet werden.
Umweltschutz,
Entsorgung
Werfen Sie die beim Auspacken anfallende
Verpackung nicht einfach in den Hausmüll.
Geben Sie die Verpackungsteile zur Wiederverwertung an die entsprechenden
Sammelstellen.
Deutsch
Betriebsanleitung BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Bedien- und Funktionselemente
1 Schubbügel
2 Handhebel für Bürstbetrieb
3 Bedienpult
4 Elektronik und Sicherungen
(unter dem Bedienpult)
5 Hebel zum Anheben/Absenken des
Saugbalkens
6 Ablassschlauch Schmutzwasser
7 Saugschlauch
8 Ladegerät (Package-Variante)
9 Batterie (Package-Variante)
10 Kreuzgriffe zum Austauschen der
Sauglippen
11 Saugbalkenaufhängung
12 Flügelmutter zum Neigen des
Saugbalkens
13 Kreuzgriff zum Befestigen und
Schrägstellen des Saugbalkens
14
15
16
17
Anschluss Saugschlauch–Saugturbine
Saugbalken**
Typenschild
Bürstenwalzen (BR-Variante)
Scheibenbürsten (BD-Variante)*
18 Reinigungskopf
19 Deckel
20 Schraube zur Verriegelung des
Behälters; im Behälter: Batterien*
Unter dem Deckel:
21 Einfüllstutzen Tank Frischwasser
22 Flusensieb
23 Schmutzwassertank
* nicht dargestellt
** nicht im Lieferumfang enthalten
5
Betriebsanleitung BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Deutsch
Bedienfeld
1 Dosierung Reinigungsmittel
2 Schalter Bürstbetrieb
3 Schalter Saugturbine
4 Stundenzähler (Package-Variante)
5 Batteriekontrollanzeige
rot:
Störung Ladegerät/Batterie,
Kundendienst benachrichtigen
gelb: Batterien voll
grün: Batterien werden geladen
Vor Inbetriebnahme
Abladen
n Schubbügel mit den 4 mitgelieferten
Schrauben befestigen und Schutzkappen aufstecken.
n Die langen, seitlichen Bretter der
Verpackung an die Palette legen und so
eine Rampe bauen.
n Die Bretter mit Nägeln sichern.
6
n Unter die Rampe die kürzeren Bretter
zur Abstützung legen.
n Holzleisten entfernen.
n Reinigungskopf anheben und Kartonage entfernen.
n Das Gerät kann nun von der Rampe herunter bewegt werden.
Deutsch
Betriebsanleitung BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Saugbalken montieren
Erste Hilfe
n Saugbalken so in Saugbalkenaufhängung einsetzen, dass das Formblech
über der Aufhängung liegt.
Warnvermerk
n Kreuzgriffe festziehen.
Entsorgung
Batterie nicht in Mülltonne werfen
Explosionsgefahr!
Keine Werkzeuge oder Ähnliches auf
die Batterie, d.h. auf Endpole und Zellenverbinder legen.
!
Verletzungsgefahr!
Wunden niemals mit Blei in Berührung bringen. Nach der Arbeit an Batterien
immer Hände reinigen.
!
n Saugschlauch aufstecken.
Bürsten montieren
Batterien einsetzen und anschließen
BD 530 BAT/Package bzw.
BD 530 XL BAT/Package
n Batterien zum Reinigungskopf hin bündig in die Wanne einsetzen.
Vor Inbetriebnahme müssen die Scheibenbürsten montiert werden (siehe „Wartungsarbeiten“).
n Pole einfetten und mit den beiliegenden
Verbindungskabeln verbinden.
n Schraube lösen und Behälter öffnen.
Batterien
Beachten Sie beim Umgang mit Batterien
unbedingt folgende Warnhinweise:
Hinweise auf der Batterie, in der Gebrauchsanweisung und in der Fahrzeugbetriebsanleitung beachten
Augenschutz tragen
Kinder von Säure und Batterien fernhalten
Achtung!
Auf richtige Polung achten!
Feuer, Funken, offenes Licht und
Rauchen verboten
n Mitgeliefertes Anschlusskabel an die
noch freien Batteriepole (+) und (–)
klemmen.
Verätzungsgefahr
n Behälter schließen und Schraube festdrehen.
Explosionsgefahr
7
Betriebsanleitung BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Achtung!
Vor Inbetriebnahme des Gerätes
Batterien aufladen!
Batterien laden
Deutsch
Ladevorgang BR/BD 530 BAT-Package
bzw. BR/BD 530 XL BAT-Package
n Netzstecker am Anschlusskabel in
Steckdose stecken.
Explosionsgefahr!
Das Laden von Nassbatterien ist nur
bei geöffnetem Behälter erlaubt.
Ladevorgang BR/BD 530 BAT
Stromschlaggefahr!
Stromleitungsnetz und Absicherung
beachten – siehe „Ladegerät“.
Ladegerät nie bei Regen, bei hoher Luftfeuchtigkeit oder in feuchten Räumen verwenden!
n Schraube lösen und Behälter öffnen.
Hinweis:
Das Gerät verfügt über einen Tiefentladungsschutz, d.h., wird das noch zulässige Mindestmaß an Kapazität erreicht, so
werden die Bürstenmotoren und die Turbine ausgeschaltet. Auf dem Bedienpult
leuchtet die Batterieladezustandsanzeige
in diesem Fall rot.
Beim Einsatz von anderen Batterien
(z. B. anderer Hersteller) muss der Tiefentladungsschutz für die jeweilige Batterie
vom Kärcher-Kundendienst neu eingestellt
werden.
Die Ladezeit beträgt im Durchschnitt
10–15 Stunden. Die empfohlenen Ladegeräte (passend zu den jeweils eingesetzten
Batterien) sind elektronisch geregelt und
beenden den Ladevorgang selbstständig.
Alle Funktionen des Gerätes werden während des Ladevorganges automatisch
unterbrochen.
n Eine Stunde vor Ende des Ladevorganges destilliertes Wasser zugeben, den
richtigen Säurestand beachten. Batterien sind entsprechend gekennzeichnet.
!
!
i
n Das Gerät direkt zur Ladestation
schieben.
8
n Saugschlauch vom Saugbalken abziehen.
n Batteriestecker abziehen und mit dem
Ladekabel verbinden.
n Ladegerät einschalten.
Nicht-wartungsfreie Batterien
Verletzungsgefahr!
Nachfüllen von Wasser im entladenen Zustand der Batterie kann zu Säureaustritt führen!
Beim Umgang mit Batteriesäure Schutzbrille benutzen und Vorschriften beachten, um
Verletzungen und die Zerstörung von Kleidung zu verhindern.
Eventuelle Säurespritzer auf Haut oder
Kleidung sofort mit viel Wasser ausspülen.
!
Achtung!
Nur chemisch reine Batteriesäure
(nach VDE 0510) von der Dichte 1,28 kg/l
verwenden.
Zum Nachfüllen der Batterien nur destilliertes oder entsalztes Wasser (VDE 0510)
verwenden.
Keine Fremdzusätze (so genannte Aufbesserungsmittel) verwenden, sonst erlischt
jede Garantie.
Deutsch
Betriebsanleitung BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Empfohlene Batterien
Hersteller
KärcherBestell-Nr.
Beschreibung
DETA
6.654-097
12 V GIS 80
wartungsarm
Kapazität: 80 Ah
Spannung: 12 V
DETA
6.654-093
12 V GIV 75 DT
wartungsfrei
Kapazität: 75 Ah
Spannung: 12 V
SONNENSCHEIN
12 V / 70 Ah
wartungsfrei
Kapazität: 70 Ah
Spannung: 12 V
Empfohlene Ladegeräte
Betrieb
Achtung!
Zum Rückwärtsfahren muss der
Saugbalken angehoben werden.
Hinweis:
Das Gerät ist so aufgebaut, dass der
Bürstenkopf rechts übersteht. Dies ermöglicht ein übersichtliches, randnahes Arbeiten.
i
Reinigungsmittel einfüllen
Achtung!
Nur die empfohlenen Reinigungsmittel verwenden. Für andere Reinigungsmittel trägt der Betreiber das erhöhte Risiko
hinsichtlich der Betriebssicherheit und
Unfallgefahr.
Nur Reinigungsmittel verwenden, die frei
von Lösungsmitteln, Salz- und Flusssäure
sind.
Hersteller
Beschreibung
KÄRCHER
6.654-102
für wartungsfreie
Batterien 6.654-102
Hinweis:
Keine stark schäumenden Reinigungsmittel verwenden.
KÄRCHER
6.654-067
für wartungsarme
Batterien 6.654-067
n Deckel öffnen.
Batterien und Ladegeräte sind im
Fachhandel erhältlich.
i
n Frischwasser (maximal 60 °C) einfüllen.
n Reinigungsmittel beigeben.
Hinweise zur Dosierung beachten.
Achtung!
Bei Package-Geräten im Ersatzfall
nur wartungsfreie Batterien verwenden.
9
Betriebsanleitung BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Empfohlene Reinigungsmittel
Anwendung:
Reinigungsmittel
Deutsch
Vortriebsgeschwindigkeit einstellen
(nur BD 530 BAT bzw. BD 530 XL BAT)
Unterhaltsreinigung
RM 745
(auch bei alkaliempfindli- RM 746
chen Böden)
Reinigung von Fettverschmutzungen
RM 69 ES ASF
RM 69 ASF
Grundreinigung
RM 752
(Strippen) von alkalibeständigen Hartbelägen
Grundreinigung
RM 754
(Strippen) von Linoleum
Sanitärreiniger
RM 25 ASF
Desinfektionsreiniger
RM 732
Reinigungsmittel sind im Fachhandel erhältlich.
Fahren
n Deckel schließen.
n Schalter Bürstbetrieb und Saugturbine
einschalten.
n Geschwindigkeit drosseln:
Knopf in Richtung – drehen.
n Geschwindigkeit erhöhen:
Knopf in Richtung + drehen.
Achtung!
Vor Abnehmen der Bürste Geschwindigkeit zurückdrehen.
Wassermenge einstellen
n Wassermenge entsprechend der Verschmutzung des Bodenbelages am
Regulierknopf einstellen.
Hinweis:
Wenn der Bürstenmotor beim Einschalten nicht anläuft, Bürstenmotor durch
Zurückziehen des Gerätes entlasten.
i
Hinweis:
Erste Reinigungsversuche mit geringer Wassermenge durchführen. Wassermenge Schritt für Schritt erhöhen, bis
das gewünschte Reinigungsergebnis erreicht ist.
i
10
Deutsch
Betriebsanleitung BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Saugbalken absenken
Anhalten und abstellen
n Hebel nach unten drücken; der Saugbalken wird abgesenkt.
n Regulierknopf der Wassermenge schließen.
n Gerät noch 1–2 m vorwärts fahren, um
Restwasser abzusaugen.
n Schalter Bürstbetrieb und Saugturbine
ausschalten.
n Saugbalken anheben.
n Schubbügel nach unten drücken.
Im Reinigungskopf klappt Arretierungshebel nach unten und hält das Gerät in
seiner Ruhestellung.
n Saugturbine am Schalter einschalten.
Hinweis:
Der Saugbalken passt sich automatisch an die Bodenverhältnisse an und
bedarf keiner besonderen Justierung.
Zur Verbesserung des Absaugergebnisses
können Schräglage und Neigung des
Saugbalkens eingestellt werden.
i
Bürstenkopf einschalten
Achtung!
Gerät nicht auf der Stelle betreiben,
um Bodenbeschädigungen zu vermeiden.
n Handhebel betätigen, der Bürstenmotor
läuft an.
Achtung!
Nach Beendigung der Arbeit müssen
die Scheibenbürsten bzw. die Bürstenwalzen grundsätzlich entlastet werden (Gefahr
der Deformierung der Bürsten).
Schmutzwasser ablassen
Achtung!
Örtliche Vorschriften zur Abwasserbehandlung beachten.
n Ablassschlauch aus Halterung nehmen
und über einer geeigneten Sammeleinrichtung absenken. Schmutzwasser
durch Öffnen der Dosiereinrichtung ablassen. Anschließend Schmutzwasserbehälter mit klarem Wasser ausspülen.
11
Betriebsanleitung BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Frischwasser ablassen
Deutsch
n Saugbalken neigen.
n Verschluss des Frischwassertanks mit
geeignetem Werkzeug (z. B. Münze)
öffnen.
n Flügelmutter festdrehen.
Pflege und Wartung
Saugbalken einstellen
Verletzungsgefahr!
Vor allen Arbeiten am Gerät Schalter
Bürstbetrieb und Saugturbine ausschalten
und Netzstecker des Ladegerätes ziehen.
!
Schräglage
Zur Verbesserung des Absaugergebnisses
auf keramischen Belägen (Fugen) kann der
Saugbalken um bis zu 5° verdreht werden:
n Kreuzgriffe lösen.
n Saugbalken drehen.
n Schmutzwasser und restliche Reinigungsflüssigkeit ablassen und entsorgen.
Wartungsplan
Nach der Arbeit
Achtung!
Gerät nicht mit Wasser abspritzen
und keine agressiven Reinigungsmittel verwenden.
n Schmutzwasser ablassen.
n Schmutzwasserbehälter mit klarem
Wasser ausspülen.
n Gerät außen reinigen.
n Kreuzgriffe festdrehen.
Neigung
Bei ungenügendem Absaugergebnis kann
die Neigung des geraden Saugbalkens
geändert werden.
n Flügelmutter lösen.
12
n Flusensieb prüfen, bei Bedarf reinigen.
n Sauglippen abstreifen, auf Verschleiß
prüfen und bei Bedarf austauschen.
n Bürsten auf Verschleiß prüfen, bei
Bedarf austauschen.
Deutsch
Betriebsanleitung BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Monatlich
n Batteriepole auf Oxidation prüfen, bei
Bedarf abbürsten und mit Polfett einfetten. Auf festen Sitz der Verbindungskabel achten.
n Behälterdeckeldichtungen auf Zustand
prüfen, bei Bedarf austauschen.
n Bei nicht-wartungsfreien Batterien die
Säuredichte der Zellen überprüfen.
Jährlich
n Vorgeschriebene Inspektion durch
Kundendienst durchführen lassen.
Wartungsarbeiten
n Beide Bürstenwalzen herausnehmen,
neue einsetzen (Sechskant-Aufnahmen
der Bürstenwalzen beachten).
Sauglippen austauschen
n Kreuzgriffe herausschrauben.
n Lagerdeckel aufsetzen.
n Flügelmuttern festdrehen.
n Kunststoffteile abziehen
n Sauglippen abziehen.
n Neue Sauglippen einschieben.
n Kunststoffteile aufschieben.
n Kreuzgriffe einschrauben und festziehen.
Bürstenwalzen austauschen
n Flügelmuttern lösen.
n Lagerdeckel abnehmen.
Scheibenbürsten austauschen
n Vortrieb auf langsame Geschwindigkeit
(–) drehen.
n Scheibenbürsten anheben.
n Scheibenbürsten um ca. 45° gegen den
Uhrzeigersinn drehen.
n Scheibenbürsten nach unten abnehmen.
n Einsetzen der neuen Scheibenbürsten
in umgekehrter Reihenfolge.
n Vortrieb auf gewünschte Geschwindigkeit (+) drehen.
13
Betriebsanleitung BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Wartungsvertrag
Für einen zuverlässigen Betrieb des
Gerätes können mit dem zuständigen
Kärcher-Verkaufsbüro Wartungsverträge
abgeschlossen werden.
Frostschutz
Bei Frostgefahr
n Frisch- und Schmutzwassertank entleeren.
n Gerät in einem frostgeschützten Raum
abstellen.
Transport
n Zum Transport auf einem Fahrzeug das
Gerät mit Spanngurten/Seilen gegen
Verrutschen sichern.
n Bürsten herausnehmen, um Beschädigungen der Bürsten zu vermeiden.
Ersatzteile
Eine Ersatzteilübersicht finden Sie am Ende
dieser Betriebsanleitung.
Deutsch
EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete
Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart
sowie in der von uns in Verkehr gebrachten
Ausführung den einschlägigen grundlegenden
Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen den unten
aufgeführten EG-Richtlinien entspricht.
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der
Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt:
Bürstenreinigungsgerät
Typ:
1.127-xxx
Einschlägige EG-Richtlinien:
EG - Maschinenrichtlinie (98/37/EG)
EG - Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG)
geändert durch 93/68/EWG
EG - Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit
(89/336/EWG) geändert durch 91/263/EWG, 92/31/
EWG, 93/68/EWG
Angewandte harmonisierte Normen:
DIN EN 60 335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 61 000-3-3: 1995
Angewandte nationale Normen: –
Es ist durch interne Maßnahmen sichergestellt, dass
die Seriengeräte immer den Anforderungen der
aktuellen EG-Richtlinien und den angewandten
Normen entsprechen.
Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit
Vollmacht der Geschäftsführung.
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
Garantie
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Cleaning Systems
D-71349 Winnenden
In jedem Land gelten die von unserer
zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige
Störungen beseitigen wir innerhalb der
Garantiefrist kostenlos, sofern ein Materialoder Herstellungsfehler die Ursache sein
sollte.
Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft.
Sitz Winnenden;
Registergericht: Waiblingen, HRA 169.
Persönlich haftende Gesellschafterin: Kärcher
Reinigungstechnik GmbH; Sitz Winnenden,
2404 Registergericht Waiblingen, HRB
Geschäftsführer: Dr. Bernhard Graf, Hartmut
Jenner, Herbert Konhäusner, Georg Metz,
Thomas Schöbinger
Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit
Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle.
14
Deutsch
Betriebsanleitung BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Hilfe bei Störungen
!
Verletzungsgefahr!
Vor allen Arbeiten am Gerät Schalter
Bürstbetrieb und Saugturbine ausschalten und Netzstecker des Ladegerätes ziehen.
n Schmutzwasser und restliche Reinigungsflüssigkeit ablassen und entsorgen.
Bei Störungen, die mit Hilfe dieser Tabelle
nicht behoben werden können, Kundendienst rufen.
Störung
Behebung
Gerät lässt sich nicht starten.
Überlastsicherung eindrücken.
Batterien prüfen, ggf. austauschen.
Ungenügende
Wassermenge.
Frischwasserfüllstand prüfen, ggf. Tank auffüllen.
Ungenügende Saugleistung.
Behälterdeckeldichtungen reinigen und auf Dichtigkeit
prüfen, ggf. austauschen.
Schläuche auf Verstopfung prüfen, ggf. Verstopfung
beseitigen.
Flusensieb reinigen.
Sauglippen am Saugbalken reinigen, ggf. austauschen.
Saugschlauch auf Verstopfung prüfen, ggf. Verstopfung
beseitigen.
Saugschlauch auf Dichtigkeit prüfen, ggf. austauschen.
Überprüfen, ob Dosierventil am SchmutzwasserAblassschlauch geschlossen ist.
Einstellung des Saugbalkens überprüfen.
Ungenügendes Reinigungsergebnis.
Bürsten auf Verschleiß und Eignung prüfen, ggf. austauschen.
Bürsten drehen nicht.
Prüfen, ob Fremdkörper die Bürsten blockiert, ggf. Fremdkörper entfernen.
15
Betriebsanleitung BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Deutsch
Zubehör
Entsprechend der jeweiligen Reinigungsaufgabe kann das Gerät mit verschiedenem Zubehör ausgestattet werden.
Fragen Sie nach unserem Katalog oder
besuchen Sie uns im Internet unter
www.karcher.com.
Bezeichnung
Beschreibung
Bürstenwalze, weiß
(Standard)
Teile-Nr.
Teile-Nr.
BR 530
BR 530 XL
1
2
Bürstenwalze, schwarz 5.762-172 5.762-211 zum Polieren und zur
(weich)
Unterhaltsreinigung
empfindlicher Böden
1
2
Bürstenwalze, rot
(hoch/tief)
5.762-170 5.762-209 zum Schrubben von
Strukturböden (Sicherheitsfliesen usw.)
1
2
Bürstenwalze, grau
(hart)
5.762-171 5.762-210 zur Grundreinigung
stark verschmutzter
Böden und zur Entschichtung
(z. B. Wachse, Acrylate)
1
2
Padwalzenwelle
4.762-184 4.762-214 zur Aufnahme von
Walzenpads
1
2
Walzenpad (weiß)
6.369-388 6.369-388 zum Feinpolieren von
Böden
20
60
(XL: 80)
Walzenpad (rot)
6.369-453 6.369-453 zur Reinigung von leicht
verschmutzten Böden
20
60
(XL: 80)
Walzenpad (grün)
6.369-452 6.369-452 zur Reinigung von normal bis stark verschmutzten Böden
20
60
(XL: 80)
Walzenpad (gelb)
6.369-451 6.369-451 zum Polieren von Böden
20
60
(XL: 80)
16
5.762-169 5.762-208 zur Unterhaltsreinigung
auch stärker verschmutzter Böden
Gerät
Stück benötigt
Stück
Deutsch
Bezeichnung
Betriebsanleitung BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Teile-Nr.
Teile-Nr.
BD 530
BD 530 XL
Beschreibung
Gerät
Stück benötigt
Stück
Scheibenbürsten, natur 6.906-056 6.905-866 zum Polieren von Böden
(weich)
1
1
Scheibenbürste, weiß
6.906-054 6.905-864 zur Reinigung gering
verschmutzter oder
empfindlicher Böden
1
1
Scheibenbürste, grau
Grit (hart)
6.906-055 6.905-865 zur Reinigung stark
verschmutzter Böden
1
1
Treibteller
6.906-332 6.906-331 zur Aufnahme von Pads
1
1
Disc-Pad (rot)
6.369-024 6.369-017 zur Reinigung leicht
verschmutzter Böden
5
1
Disc-Pad (grün)
6.369-023 6.369-016 zur Reinigung normal
verschmutzter Böden
5
1
Disc-Pad (schwarz)
6.369-022 6.369-015 zur Reinigung stark
verschmutzter Böden
5
1
Bezeichnung
Teile-Nr.
Teile-Nr.
BR/BD
530
BR/BD
530 XL
Beschreibung
Gerät
Stück benötigt
Stück
Gummilippe, blau
6.273-185 6.273-185 Standard
Paar
1 Paar
Gummilippe, braun
6.273-168 6.273-168 ölfest
Paar
1 Paar
Saugbalken, gerade
4.777-027 4.777-027 Standard
1
1
Saugbalken, gebogen 4.777-028 4.777-028 Standard
1
1
17
Betriebsanleitung BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Deutsch
Technische Daten
Einheit
BR 530
(BR 530 XL)
BD 530
(BD 530 XL)
Leistung
Nennspannung
V
Batteriekapazität
Ah (5h)
Leistungsaufnahme
W
Fahrmotorleistung
W
Saugmotorleistung
Bürstmotorleistung
24
24
75
75
1200 (1560)
1200 (1560)
W
500
500
W
600
600
Saugleistung, Luftmenge
l/s
30
30
Saugleistung, Unterdruck
mbar
140
140
Saugen
Reinigungsbürste
Arbeitsbreite
mm
460 (530)
460 (530)
Durchmesser
mm
96
460 (530)
Bürstendrehzahl
1/min
1500
140
1840 (2120)
1840 (2120)
40/40
40/40
150 (155)
150 (155)
70
70
0,39
0,39
Maße und Gewichte
Theoretische Flächenleistung
m²/h
Volumen
Frisch-/Schmutzwassertank
l
Gesamtgewicht
kg
Geräuschemission
Mittlerer Schalldruckpegel
nach EN 60704
dB(A)
Gerätevibration
Schwingungsgesamtwert
nach ISO 5349
18
m/s²
English
Operating Instructions BR/BD 530/530 XL BAT/ Package
Safety notes
Function
Before using the unit, please read and
comply with the operating instructions and
the enclosed brochure “Safety instructions
for brush cleaning units and spray
extraction units”, No. 5.956-251.
BR/BD 530 BAT package or
BR/BD 530 XL-BAT is used for wetcleaning of level floors. It can easily be
adapted to the particular cleaning task by
adjustment of the water flow rate and the
dirty water pick-up.
An operating width of up to 460 mm or
530 mm (XL-model) and an 40 l fresh-water
tank and dirty-water tank enable effective
cleaning over a prolonged period.
The batteries can be charged with a battery
charger connected to a mains socket.
A battery charger is already installed in the
BR/BD 530 BAT Package and
BR/BD 530 XL BAT Package
It is permitted to operate the unit on
surfaces with no more than a 2 % incline.
The unit must not be operated until the
tanks and all covers have been closed.
Symbols
The following symbols are used in these
operating instructions:
Danger!
Indicates imminent danger.
Non-compliance with this warning may
result in death or serious injury.
!
Caution!
Indicates a potentially dangerous
situation. Non-compliance with this warning
may result in slight injury or damage to
property.
Information:
Indicates application tips and
important product information.
i
Appropriate use
Use this unit exclusively in accordance with
the information in these operating
instructions.
– The unit may be used for cleaning nonmoisture-sensitive smooth floors only.
– The unit is not suitable for cleaning
frozen floors (e.g. in cold-storage
depots).
– The unit may be fitted with original
accessories and spare parts only.
Protection of the
environment, disposal
Do not simply throw packaging into the
household rubbish.
Take the packaging components to the
appropriate collection points for recycling.
19
Operating Instructions BR/BD 530 XL BAT/ Package
English
Operating and function controls
1 Push handle
2 Trigger lever for brush mode
3 Control console
4 Electronics module and fuses
(unter the control console)
5 Lever for raising/lowering the suction
bar
6 Drainage hose for dirty water
7 Suction hose
8 Battery charger (package model)
9 Battery (package model)
10 Star knobs for replacing the squeegee
blades
11 Suction-bar suspension device
13 Star knob for attachment and angular
positioning of the suction bar
14
15
16
17
Suction hose–suction motor connection
Suction bar**
Rating plate
Roller brushes (BR model)
Disc brushes (BD model)*
18 Cleaning head
19 Cover
20 Screw for locking the container;
in the container: batteries*
Under the cover:
21 Fresh-water filler inlet
22 Fluff strainer
23 Dirty-water tank
12 Wing nut for inclining the suction bar
* not illustrated
** not supplied with the appliance
20
English
Operating Instructions BR/BD 530/530 XL BAT/ Package
Instrument panel
1 Detergent metering
2 Brush mode switch
3 Suction motor switch
4 Hours counter (package version)
5 Battery indicator display
red:
Defective battery charger/
battery, inform customer
service
yellow: Batteries fully charged
green: Batteries are being charged
Before switching on the unit
Unloading the unit
n Attach push handle with the 4 supplied
screws and fit the caps.
n Place the long, lateral planks from the
packaging on the pallet and form
a ramp.
n Support the ramp by placing the shorter
planks underneath.
n Remove the wooden laths.
n Raise the cleaning head and remove the
cardboard packaging.
n The unit can now be moved down the
ramp.
n Secure the planks with nails.
21
Operating Instructions BR/BD 530 XL BAT/ Package
Attaching the suction bar
English
Risk of chemical burns
n Insert the suction bar into the suctionbar suspension device, ensuring that the
profiled sheet is situated over the
suspension device.
First Aid
n Tighten the star knobs.
Warning
Disposal
Do not throw the battery in the
dustbin
Danger of explosion!
Do not place any tools or similar
objects on the battery, i.e. on the terminals
and intercell connectors.
!
Risk of injury!
Do not bring any wounds into contact
with lead; after working with batteries,
always wash hands.
!
n Attach the suction hose.
Attaching the brushes
BD 530 BAT Package or BD 530 XL BAT
Package
Before switching on the unit, the disc
brushes must be attached (see
“Maintenance procedures”).
Inserting and connecting batteries
n Loosen the screw and open the container.
n Insert the batteries into the container
flush with the cleaning head.
n Grease the terminals and connect to the
enclosed cables.
Batteries
When handling batteries, comply with the
following warning symbols:
Comply with the information on the
battery, in the operating instructions
and in the vehicle operating
instructions.
Wear eye protection
Keep children away from acid and
batteries
Danger of explosion
No naked flames, sparks or naked
lights and no smoking
Caution!
Ensure that the polarity is correct!
n Clamp the supplied connection cable to
the remaining free battery terminals (+)
and (–).
n Close the container and tighten the screw.
22
English
Operating Instructions BR/BD 530/530 XL BAT/ Package
Caution!
Before switching on the unit, charge
the batteries!
Charging process for BR/BD 530 BAT
Package and for BR/BD 530 XL BAT
Package
Charging the batteries
n Insert the connection cable plug into the
socket.
Danger of explosion!
Lead-acid batteries may only be
charged when the container is open.
!
Danger of electric shock!
Note power supply system and fusing
– see “Battery charger”.
Never use the battery charger in rain, in
high atmospheric humidity or in damp
rooms!
!
Information:
The unit features deep-discharge
protection, i.e. if the still permitted minimum
capacity value is reached, the brush motors
and the turbine are switched off. In this
case the battery charge status display on
the control console illuminates red.
If using other batteries (e.g. another
manufacturer), the deep-discharge
protection for the particular battery must be
re-adjusted by Kärcher customer service.
The battery charging process lasts on
average 10–15 hours. The recommended
battery chargers (which correspond to the
utilised batteries) are electronically
controlled and end the charging process
automatically.
All functions of the unit are automatically
interrupted during the charging process.
i
n Push the battery charger directly onto
the charging station.
Charging process BR/BD 530 BAT
n Disconnect the suction hose from the
suction bar.
n Loosen the screw and open the
container.
n Remove the battery connector and
connect to the charger cable.
n Switch on battery charger.
Non-maintenance-free batteries
n One hour before the end of the charging
process, add distilled water, ensuring
that the acid level is correct. Batteries
are identified accordingly.
Risk of injury!
If a discharged battery is refilled with
water, acid may escape!
When handling battery acid, wear protective
goggles and follow the instructions to prevent
injury and damage to clothing.
Immediately wash off any acid splashes on
the skin or clothing using plenty of water.
!
Caution!
Use only chemically pure battery acid
(in compliance with VDE 0510), concentration 1.28 kg/l.
Refill the batteries with distilled or
demineralised water only (VDE 0510).
Do not use additives (so-called enhancing
agents), otherwise any warranty will be
invalidated.
23
Operating Instructions BR/BD 530 XL BAT/ Package
Recommended batteries
Operation
Manufacturer Description
Kärcher order
no.
DETA
6.654-097
12 V GIS 80
low-maintenance
Capacity: 80 Ah
Voltage: 12 V
DETA
6.654-093
12 V GIV 75 DT
maintenance-free
Capacity: 75 Ah
Voltage: 12 V
SONNENSCHEIN
12 V / 70 Ah
maintenance-free
Capacity: 70 Ah
Voltage: 12 V
Recommended battery chargers
Manufacturer Description
KÄRCHER
6.654-102
for maintenance-free
batteries 6.654-102
KÄRCHER
6.654-067
for low-maintenance
batteries 6.654-067
Batteries and battery chargers are
available from specialist outlets.
Caution!
Use only maintenance-free batteries
with package battery chargers.
24
English
Caution!
Before reversing, raise the suction
bar.
Information:
The unit is designed with the brush
head projecting from the right side,
enabling the operator to clean up to the
very edge.
i
Adding detergent
Caution!
Use the recommended detergents
only. If other detergents are used, the
operator increases the risk of malfunctions
and accidents.
Detergents must not contain solvents,
hydrochloric acid or hydrofluoric acid.
Information:
Do not use detergents which foam
vigorously.
i
n Open the cover.
n Fill with fresh water (maximum 60 °C).
n Add detergent.
Comply with the metering information.
English
Operating Instructions BR/BD 530/530 XL BAT/ Package
Recommended detergents
Application:
Detergent
Adjust the propulsion speed
(only BD 530 BAT or BD 530 XL BAT)
Maintenance cleaning
RM 745
(also for alkaline-sensitive RM 746
floors)
Cleaning greasy dirt
deposits
RM 69 ES ASF
RM 69 ASF
Basic cleaning
RM 752
(stripping) alkalineresistant hard floor
coverings
Basic cleaning
RM 754
stripping linoleum
Sanitary cleaner
RM 25 ASF
Disinfectant cleaner
RM 732
Detergents are available from specialist
outlets.
Driving
n Close the cover.
n Switch on the brush mode switch and
suction motor.
n Throttle speed:
rotate knob towards –.
n Increase speed:
rotate knob towards +.
Caution!
Before removing the brush, reduce
the speed.
Setting the water flow rate
n Set the water flow rate with the control
knob according to the dirt on the floor
covering.
Information:
If the brush motor does not start when
switched on, unload the brush motor by
pulling back the unit.
i
Information:
Start cleaning on a low water flow
rate. Gradually increase the water flow rate
until the desired cleaning result is obtained.
i
25
Operating Instructions BR/BD 530 XL BAT/ Package
Lowering the suction bar
n Press down the lever; the suction bar is
lowered.
English
Stopping and switching off
the unit
n Close control knob for water flow rate.
n Move the unit forwards another 1–2 m to
extract any remaining water.
n Switch off the brush mode switch and
suction motor.
n Raise the suction bar.
n Press down the push handle.
In the cleaning head the locking lever
folds down and keeps the unit in the off
position.
n Switch on the suction motor with the
switch.
Information:
The suction bar automatically adapts
itself to the floor conditions and does not
require any special adjustment.
To improve the vacuuming result, the
suction bar can be rotated or tilted.
i
Switching on the brush head
Caution!
To prevent damage to the floor,
do not operate the unit on the spot.
n Actuate the trigger lever, the brush
motor starts.
26
Caution!
When work is complete, the disc
brushes or the brush rollers must be
unloaded (risk of deforming the brushes).
Draining the dirty water
Caution!
Observe local regulations for the
treatment of waste water.
n Take the drainage hose out of the holder
and place in a suitable receptacle. Drain
off the dirty water by opening the
metering equipment. Then rinse out the
dirty-water tank with fresh water.
English
Operating Instructions BR/BD 530/530 XL BAT/ Package
Drain off the fresh water.
n Tilt the suction bar.
n Open the latch on the fresh-water tank
with a suitable implement (e.g. a coin).
n Tighten the wing nut.
Adjusting the suction bar
Rotating the suction bar
To improve the pick-up result on ceramic
floors (crevices), the suction bar can be
rotated by up to 5°:
n Loosen the star knobs.
n Rotate the suction bar.
Care and maintenance
Risk of injury!
Before working on the unit, always
switch off the brush mode switch and
suction motor and pull out the battery
charger mains plug.
!
n Drain off and dispose of dirty water and
any residual cleaning liquid.
Maintenance schedule
After work
Caution!
Do not spray the unit with water or
use any aggressive detergents.
n Drain off the dirty water.
n Rinse out the dirty-water tank with fresh
water.
n Clean the outside of the unit.
n Tighten the star knobs.
Tilting the suction bar
If the suction result is unsatisfactory, the
straight suction bar can be tilted.
n Loosen the wing nut.
n Check the fluff strainer and, if required,
clean.
n Remove the squeegee blades, check for
wear and, if required, replace.
n Check the brushes for wear and,
if required, replace.
27
Operating Instructions BR/BD 530 XL BAT/ Package
English
Monthly
n Check the battery terminals for oxidation
and, if required, lubricate with terminal
grease. Ensure that the connection
cables are secure.
n Check the condition of the container
cover seals and, if required, replace.
n If non-maintenance-free batteries are
used, check the acid concentration of
the cells.
Annually
n Have customer service conduct the
stipulated inspection.
n Remove both roller brushes, insert new
ones (note hexagon fixtures for the roller
brushes).
Maintenance procedures
Replacing the squeegee blades
n Unscrew the star knobs.
n Attach bearing cover.
n Tighten the wing nuts.
Replacing disc brushes
n Pull off the plastic parts.
n Remove the squeegee blades.
n Insert new rubber strips.
n Push on the plastic parts.
n Screw in and tighten star knobs.
n Rotate propulsion to slow speed (–).
n Raise the disc brushes.
n Rotate disc brushes by approx. 45° in an
anti-clockwise direction.
n Pull down and remove disc brushes.
Replacing the roller brushes
n Insert the new disc brushes in reverse
sequence.
n Loosen the wing nuts.
n Rotate propulsion to the desired speed (+).
n Remove the bearing cover.
28
English
Operating Instructions BR/BD 530/530 XL BAT/ Package
Maintenance agreement
To ensure that the unit operates reliably,
maintenance agreements can be
concluded with the appropriate Kärcher
sales office.
Frost protection
If there is a risk of frost
n Drain the fresh-water and dirty-water
tanks.
n Put the unit in a room which is protected
from frost.
Transportation
n If transporting the unit by vehicle, secure
the unit with tension belts/ropes to
prevent it from sliding.
n Remove the brushes to prevent them
from becoming damaged.
Spare parts
You will find a list of spare parts at the end of
these operating instructions.
Warranty
The warranty terms issued by our
authorised marketing company are valid in
every country. We remedy any fault in the
cleaner free of charge within the warranty
period providing the cause of the fault
proves to be a material or manufacturing
error.
If making a claim under the guarantee,
please consult your dealer or local
authorised customer service centre and
provide your receipt of purchase.
EU Declaration of
Conformity
We hereby declare that the equipment described below
conforms to the relevant fundamental safety and health
requirements of the appropriate EU Directives, both in
its basic design and construction as well as in the
version marketed by us.
This declaration will cease to be valid if any
modifications are made to the machine without our
express approval.
Product:
brush cleaning unit
Model:
1.127-xxx
Relevant EU Directives:
EU Machinery Directive (98/37/CE)
EU Low-Voltage Equipment Directive (73/23/EEC)
amended by 93/68/EEC
EU Directive on Electromagnetic Compatibility (89/
336/EEC) amended by 91/263/EEC, 92/31/EEC, 93/
68/EEC
Harmonised standards applied:
DIN EN 60.335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 61 000-3-3: 1995
National standards applied: –
Appropriate internal measures have been taken to
ensure that series-production units conform at all times
to the requirements of current EU Directives and
relevant standards.
The signatories are empowered to represent and act
on behalf of the company management.
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Cleaning Systems
D-71349 Winnenden
Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft.
Sitz Winnenden;
Registergericht: Waiblingen, HRA 169.
Persönlich haftende Gesellschafterin: Kärcher
Reinigungstechnik GmbH; Sitz Winnenden,
2404 Registergericht Waiblingen, HRB
Geschäftsführer: Dr. Bernhard Graf, Hartmut
Jenner, Herbert Konhäusner, Georg Metz,
Thomas Schöbinger
29
Operating Instructions BR/BD 530 XL BAT/ Package
English
Troubleshooting
!
Risk of injury!
Before working on the unit, always
switch off the brush mode switch and
suction motor and pull out the battery
charger mains plug.
n Drain off and dispose of dirty water and
any residual cleaning liquid.
If faults cannot be rectified with the aid of
this table, contact customer service.
Fault
Remedial action
Unit cannot be started.
Press in the overload fuse.
Check batteries; if required, replace.
Inadequate water flow rate.
Check fresh-water level; if required, top up tank.
Check hoses for blockages; remove any blockages.
Inadequate suction power.
Clean container cover seals and check for leaks;
if required, replace.
Clean fluff strainer.
Clean squeegee blades on the suction bar; if required,
replace.
Check suction hose for blockages; remove any
blockages.
Check suction hose for leaks; if required, replace.
Check whether metering valve on the dirty-water drainage
hose is closed.
Check the setting of the suction bar.
Unsatisfactory cleaning
result.
Check the brushes for wear and suitability and, if required,
replace.
Brushes do not rotate.
Check whether the brushes are blocked by foreign
objects; if required, remove foreign objects.
30
English
Operating Instructions BR/BD 530/530 XL BAT/ Package
Accessories
The unit can be fitted with various
accessories for a particular cleaning task.
Ask for our catalogue or visit us on the
Internet at www.karcher.com.
Designation
Description
Brush roller, white
(standard)
Part no.
Part no.
BR 530
BR 530 XL
5.762-169 5.762-208 for maintenance
cleaning of very dirty
floors
Quantity
Quan- required
tity for unit
1
2
Brush roller, black (soft) 5.762-172 5.762-211 for polishing and for
maintenance cleaning of
sensitive floors
1
2
Brush roller red (high/
low)
5.762-170 5.762-209 for scrubbing of
structured floors (safety
tiles, etc.)
1
2
Brush roller, grey (hard) 5.762-171 5.762-210 for basic cleaning of
very dirty floors and for
removal of coatings
(e.g. wax, acrylates)
1
2
Pad roller shaft
4.762-184 4.762-214 for housing roller pads
1
2
Roller pad (white)
6.369-388 6.369-388 For fine polishing of
floors
20
60
(XL: 80)
Roller pad (red)
6.369-453 6.369-453 for cleaning of slightly
dirty floors
20
60
(XL: 80)
Roller pad (green)
6.369-452 6.369-452 for cleaning of normal to
very dirty floors
20
60
(XL: 80)
Roller pad (yellow)
6.369-451 6.369-451 for polishing of floors
20
60
(XL: 80)
31
Operating Instructions BR/BD 530 XL BAT/ Package
Designation
Part no.
Part no.
BD 530
BD 530 XL
Description
English
Quantity
Quan- required
tity for unit
Disc brushes, natural
(soft)
6.906-056 6.905-866 for polishing of floors
1
1
Disc brush, white
6.906-054 6.905-864 for cleaning of slightly or
sensitive floors
1
1
Disc brush, grey
Grit (hard)
6.906-055 6.905-865 for cleaning of very dirty
floors
1
1
Driving plate
6.906-332 6.906-331 for housing pads
1
1
Disc pad (red)
6.369-024 6.369-017 for cleaning of slightly
dirty floors
5
1
Disc pad (green)
6.369-023 6.369-016 for cleaning of
moderately dirty floors
5
1
Disc pad (black)
6.369-022 6.369-015 for cleaning of very dirty
floors
5
1
Designation
Part no.
Part no.
BR/BD
530
BR/BD
530 XL
Description
Quantity
Quan- required
tity for unit
Rubber squeegee, blue 6.273-185 6.273-185 Standard
pair
1 pair
Rubber squeegee,
brown
6.273-168 6.273-168 oil-resistant
pair
1 pair
Suction bar, straight
4.777-027 4.777-027 Standard
1
1
Suction bar, curved
4.777-028 4.777-028 Standard
1
1
32
English
Operating Instructions BR/BD 530/530 XL BAT/ Package
Technical Specifications
Unit
BR 530
(BR 530 XL)
BD 530
(BD 530 XL)
Power
Nominal voltage
V
Battery capacity
Ah (5h)
Power consumption
W
Driving motor output
W
Suction motor output
Brush motor output
24
24
75
75
1200 (1560)
1200 (1560)
W
500
500
W
600
600
Suction power, air flow rate
l/s
30
30
Suction power, vacuum
mbar
140
140
Suction
Cleaning brush
Operating width
mm
460 (530)
460 (530)
Diameter
mm
96
460 (530)
Brush speed
rpm
1500
140
Theoretical surface performance
m²/h
1840 (2120)
1840 (2120)
Volume
Volume, fresh/dirt-water tanks
l
40/40
40/40
Total weight
kg
150 (155)
150 (155)
70
70
0.39
0.39
Dimensions and weight
Noise emission
Average sound pressure level
in compliance with EN 60704
dB(A)
Unit vibration
Total vibration value
in compliance with ISO 5349
m/s²
33
Notice d’instructions BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser l’appareil, lisez et respectez
la présente notice d'instructions ainsi que la
brochure ci-jointe n° 5.956-251 intitulée
«Consignes de sécurité pour les appareils
de nettoyage à brosse et les
pulvérisateurs/extracteurs».
Cet appareil est homologué pour
fonctionner sur des surfaces dont la pente
peut atteindre 2 %.
Servez-vous de l’appareil uniquement
après avoir refermé les réservoirs et
tous les couvercles.
Français
Une largeur de travail pouvant atteindre
460 ou 530 mm (variante XL) et des
réservoirs d'eau propre et d'eau sale pouvant
contenir chacun 40 litres permettent un
nettoyage efficace pour une longue
autonomie.
Un chargeur raccordé à une prise du secteur
permet de recharger les batteries.
Les appareils BR/BD 530 BAT-Package et
BR/BD 530 XL BAT-Package contiennent
déjà ce chargeur.
Conformité d'utilisation
Symboles
Veuillez n’utiliser cet appareil que
conformément aux indications figurant
dans la présente notice d'instructions.
La présente notice d'instructions fait appel
aux symboles suivants :
– L'appareil ne peut servir qu'à nettoyer
les sols lisses inaltérables à l'humidité.
Danger!
Ce symbole désigne un danger
imminent. L'irrespect du paragraphe qui
l'accompagne s'assortit d'un danger de
mort ou de blessures très graves.
– L'appareil ne convient pas pour nettoyer
les sols gelés, ceux d'entrepôts
frigoriques par ex.
!
Attention!
Ce symbole désigne une situation
potentiellement dangereuse. L'irrespect du
paragraphe qui l'accompagne s'assortit
d'un risque de blessures légères ou de
dégâts matériels.
Remarque :
Ce symbole désigne des conseils
d'utilisation et des informations importantes
sur le produit.
i
Fonctionnement
Le BR/BD 530 BAT/Package ou BR/BD 530
XL BAT/Package servent au nettoyage par
voie humide de sols nivelés. Chaque appareil
s'adapte facilement à la tâche de nettoyage :
il suffit de le régler sur la quantité d'eau
voulue et sur l'aspiration d'eau sale.
34
– N'équipez l'appareil qu'avec des
accessoires et pièces de rechange
d'origine.
Respect de l’environnement, mise au rebut
Lorsque vous déballez l'appareil, ne jetez
pas simplement l'emballage aux ordures
ménagères.
Rapportez les composants de l'emballage
à un point de collecte approprié en vue de
leur recyclage.
Français
Notice d'instructions BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Eléments de commande et de fonction
1 Guidon de poussée
2 Levier manuel du mode Brossage
3 Pupitre de commande
4 Circuits électroniques et fusibles
(Sous le pupitre de commande)
5 Levier servant à lever/abaisser la barre
d'aspiration
6 Flexible d'écoulement de l'eau sale
7 Flexible d'aspiration
8 Chargeur de batterie (variante Package)
9 Batterie (variante Package)
10 Croisillons servant à changer les
raclettes d'aspiration
11 Fixation de la barre d'aspiration
12 Ecrou à ailettes servant à incliner la
barre d'aspiration.
13 Croisillon servant à fixer et incliner la
barre d'aspiration.
14 Prise de branchement du flexible
à turbine aspirante.
15 Barre d'aspiration **
16 Plaquette signalétique
17 Rouleaux-brosses (Variante BR)
Disques-brosses (Variante BD)
18 Tête de nettoyage
19 Couvercle
20 Vis servant à verrouiller le récipient ;
dans le récipient : batteries*
Sous le couvercle :
21 Embout de remplissage du réservoir
d'eau propre
22 Crible à peluches
23 Réservoir d'eau sale
* non représentées
** Non livré d'origine
35
Notice d’instructions BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Français
Tableau de bord
1 Dosage du détergent
2 Commutateur du mode Brossage
3 Commutateur de la turbine aspirante
4 Compteur d'heures de service
(variante Package)
5 Indicateur de contrôle de la batterie
rouge: Dérangement chargeur /
batterie. Prévenez le service
après-vente.
jaune: Batteries pleines
vert:
batteries en charge
Avant la mise en service
Décharge
n Clouez les planches avec des clous.
n Fixez le guidon à l'aide des 4 vis livrées
d'origine puis enfoncez les coiffes
protectrices.
n Sous la rampe, insérez les planches
courtes pour l'étayer.
n Appliquez les planches latérales
longues de l'emballage contre la palette
pour former ainsi une rampe de
descente.
n Soulevez la tête de nettoyage puis
retirez le carton.
36
n Enlevez les listeaux en bois.
n Maintenant, vous pouvez descendre
l'appareil en vous aidant de la rampe.
Français
Notice d'instructions BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Montage des barres
d’aspiration
Risque d'explosion
Interdiction de faire du feu, générer
des étincelles, manipuler des
flammes nues et de fumer.
n Dans sa fixation, placez la barre
d'aspiration de telle sorte que la tôle
formée se trouve au-dessus de la
fixation.
Risque de brûlures chimiques.
n Vissez les croisillons à fond.
Premiers secours
Mention de mise en garde
Mise au rebut
Ne jetez jamais les batteries aux
ordures ménagères.
Risque d’explosion
Ne déposez aucun outil ou objet
métallique sur la batterie, c.-à-d. sur les
pôles et les plats métalliques reliant les
cellules.
!
n Emmanchez le flexible d'aspiration.
Montage des brosses
BD 530 BAT/Package et BD 530 XL BAT/
Package
Avant la mise en service, vous devez
monter les disques-brosses (voir la section
«Travaux d'entretien»).
Risque de blessures!
Veillez impérativement à ce que toute
blessure corporelle n'entre pas en contact
avec le plomb des batteries. Après avoir
travaillé sur des batteries, lavez-vous
toujours les mains.
!
Batteries
Pendant les manipulations de batteries,
veuillez impérativement respecter les
consignes d'avertissement suivantes :
Respectez les consignes figurant sur
la batterie, dans la notice d’utilisation
et dans la notice d’instructions du
véhicule.
Port obligatoire de lunettes
enveloppantes.
Eloignez les enfants de l'acide et des
batteries.
37
Notice d’instructions BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Mise en place et raccordement des
batteries
n Défaites la vis et ouvrez le récipient.
n Placez les batteries dans l'auge,
jointives par rapport à la tête de
nettoyage.
n Graissez leurs pôles puis reliez-les
à l'aide des câbles de liaison ci-joints.
Attention!
Respectez les polarités.
n Reliez le câble de branchement aux
pôles de batterie (+) et (–) encore libres.
n Refermez le récipient puis vissez la vis
à fond.
Attention!
Mettez les batteries en charge avant
de mettre l’appareil en service.
Charger les batteries
Risque d’explosion
La recharge des batteries liquides
n'est permise que récipient ouvert.
!
Risque d'électrocution!
Veillez à ce que secteur électrique et
le fusible/disjoncteur soient adaptés. Voir la
section «Chargeur».
N'utilisez jamais le chargeur sous la pluie,
dans une atmosphère très humide ou dans
des locaux humides !
!
38
Français
Remarque :
L'appareil est équipé d'un circuit de
protection contre les décharges profondes,
c.-à-d. que lorsque la batterie atteint sa
capacité minimum, il éteint automatiquement les moteurs des brosses et la turbine.
Sur le pupitre de commande, l'indicateur
d'état de charge de la batterie s'allume en
rouge dans ce cas.
Si vous employez d'autres batteries
(par ex. d'autres fabricants), il faudra
demander au service après-vente Kärcher
de rerégler la protection anti-décharge
profonde en fonction des nouvelles
batteries installées.
La recharge prend en moyenne
10à15 heures. Les chargeurs recommandés (adaptés aux batteries en place) sont
à régulation électronique et stoppent la
séquence de recharge automatiquement.
La recharge interrompt automatiquement
toutes les fonctions de l'appareil.
i
n Poussez l’appareil directement jusqu’au
poste de recharge.
Recharge du BR/BD 530 BAT-Package et
BR/BD 530 XL BAT-Package
n Branchez la fiche mâle, terminant le
cordon du chargeur, dans une prise de
courant.
Recharge du BR/BD 530 BAT
n Débranchez le flexible de la barre
d'aspiration.
n Défaites la vis et ouvrez le récipient.
n Débranchez le connecteur de la batterie
et raccordez-le au câble de recharge.
n Enclenchez le chargeur.
Batteries demandant de l’entretien
n Une heure avant la fin de la séquence
de recharge, rajoutez de l'eau distillée et
veillez à ce que le niveau d'électrolyte
soit correct. Les batteries comportent
des repères de niveau.
Français
Notice d'instructions BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Risque de blessures!
L’ajout d’eau dans une batterie
déchargée peut provoquer un débordement
d'électrolyte.
Pendant les manipulations d'acide de
batterie, port obligatoire de lunettes
enveloppantes. Respectez les prescriptions
pour ne pas vous blesser ni détruire vos
vêtements.
Si l'acide s'est répandu sur la peau ou les
vêtements, nettoyez-la/les immédiatement
et abondamment avec de l'eau.
!
Attention!
N'utilisez que de l'acide de batterie
chimiquement pur (selon VDE 0510),
d'une densité de 1,28 kg/l.
Pour refaire les niveaux de la batterie,
n'utilisez que de l'eau distillée ou
déminéralisée (VDE 0510).
Ne rajoutez aucun additif (produits
améliorateurs), fautes de quoi le bénéfice
de la garantie est perdu.
Batteries recommandées
Fabricant
N° de réf.
Kärcher
Description
DETA
6.654-097
12 V GIS 80
A entretien réduit
Capacité : 80 Ah
Tension: 12 V
DETA
6.654-093
12 V GIV 75 DT
Sans entretien
Capacité : 75 Ah
Tension: 12 V
SONNENSCHEIN
12 V / 70 Ah
Sans entretien
Capacité : 70 Ah
Tension: 12 V
Chargeurs recommandés
Fabricant
Description
KÄRCHER
6.654-102
Pour batteries sans
entretien 6.654-102
KÄRCHER
6.654-067
Pour batteries à entretien
réduit 6.654-067
Les batteries et chargeurs sont en vente
dans le commerce spécialisé.
Attention!
Sur les appareils de la variante
Package, ne remplacez les batteries usées
que par des batteries sans entretien.
Service
Attention!
Soulevez la barre d'aspiration avant
de partir en marche arrière.
Remarque :
L'appareil est construit de telle sorte
que la tête-brosse fasse saillie du côté droit.
Ceci permet un travail bien visible,
à proximité des bords.
i
Remplissage du détergent
Attention!
N'utilisez que les détergents
recommandés. Les risques accrus
d'accident, et ceux pesant sur la sécurité
d'exploitation en cas d'utilisation d'autres
détergents sont entièrement à la charge de
l'exploitant.
Veuillez n'utiliser que des détergents
exempts de solvants, d'acide chlorhydrique
et fluorhydrique.
39
Notice d’instructions BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Remarque :
N'utilisez jamais de détergents
fortement moussants.
i
n Ouvrez le couvercle.
n Rajoutez de l'eau propre (à 60°C maxi.).
n Rajoutez le détergent.
Respectez les consignes de dosage
figurant sur le bidon.
Français
Conduite
n Refermez le couvercle.
n Enclenchez le commutateur du mode
Brossage et de la turbine aspirante.
Remarque :
Si le moteur de brosse ne démarre
pas à l'enclenchement, reculez un peu
l'appareil pour le délester.
i
Réglez la vitesse de traction avant.
(seulement BD 530 BAT et BD 530 XL BAT)
Détergents recommandés
Utilisation
Détergent
Nettoyage d'entretien
RM 745
RM 746
(y compris des sols
sensibles aux alcalins)
Nettoyage des salissures RM 69 ES ASF
grasses
RM 69 ASF
Nettoyage de base
RM 752
(grattage) de revêtements
durs inaltérables aux
alcalins
Nettoyage de base
RM 754
(grattage) du linoléum
Détergent pour sanitaires RM 25 ASF
Détergent désinfectant
RM 732
Ces détergents sont en vente dans le
commerce spécialisé.
40
n Pour réduire la vitesse :
tournez le bouton dans le sens «–».
n Pour accroître la vitesse :
tournez le bouton dans le sens «+».
Attention!
Réduisez la vitesse avant de décoller
la brosse.
Français
Notice d'instructions BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Réglage du débit d'eau
Enclencher la tête brosse
n Par le bouton de régulation, ajustez le débit
de l'eau en fonction de l'encrassement du
revêtement de sol à nettoyer.
Attention!
Ne faites pas faire du sur place
à l'appareil. Vous risqueriez d'endommager
le sol.
n Actionnez le levier manuel. Le moteur
de la brosse démarre.
Remarque :
Effectuez les premiers essais de
nettoyage avec un faible débit d'eau.
Haussez progressivement le débit jusqu'à
obtenir le résultat de nettoyage recherché.
i
Abaisser la barre d’aspiration
Immobiliser et éteindre
l'appareil
n Poussez le levier vers le bas ; ce geste
abaisse la barre d’aspiration.
n Fermez le bouton régulateur de la
quantité d'eau.
n Avancez l'appareil de 1–2 mètres
supplémentaires pour aspirer l'eau
restante.
n Eteignez le commutateur du mode
Brossage et de la turbine aspirante.
n Soulevez la barre d'aspiration.
n Poussez le guidon vers le bas.
Dans la tête de nettoyage, le levier
d'arrêt se rabat vers le bas et maintient
l'appareil dans sa position de repos.
n Enclenchez la turbine aspirante par le
commutateur.
Remarque :
La barre d'aspiration s'adapte
automatiquement aux irrégularités du sol et
ne requiert aucun ajustage particulier.
Pour améliorer le résultat d'aspiration, vous
pouvez régler le parallélisme et l'inclinaison
de la barre d'aspiration.
i
Attention!
Une fois le travail terminé, vous
devrez toujours délester les disques
brosses et les rouleaux brosses (risque de
déformer les brosses dans le cas
contraire).
41
Notice d’instructions BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Français
Vidanger l’eau sale
Régler la barre d'aspiration
Attention!
Respectez la réglementation
municipale et préfectorale applicable au
traitement des eaux usées.
Parallélisme par rapport aux roues de
l'appareil
n De sa fixation, déboîtez le flexible
d'écoulement à l'égout puis abaissez-le
au-dessus d'un avaloir approprié. Pour
vidanger l'eau sale, ouvrez le dispositif
de dosage. Rincez ensuite le réservoir
d'eau sale avec de l'eau propre.
Pour améliorer le résultat d'aspiration dans
les joints des revêtements céramiques,
vous pouvez modifier de jusqu'à 5° le
parallélisme de la barre d'aspiration :
n Desserrez les croisillons.
n Modifiez le parallélisme de la barre par
rapport aux roues.
Vidanger l’eau propre.
n A l'aide d'un outil approprié (pièce de
monnaie par ex.), ouvrez le bouchon du
réservoir d'eau propre.
n Revissez les croisillons.
Inclinaison
Si les résultats d'aspiration ne sont pas
satisfaisants, vous pouvez modifier l'inclinaison de la barre d'aspiration droite rectiligne.
n Desserrez l'écrou à ailettes.
n Inclinez la barre d'aspiration.
n Revissez à fond l'écrou à ailettes.
42
Français
Notice d'instructions BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Entretien et nettoyage
Risque de blessures!
Avant d’effectuer tous travaux sur
l'appareil, éteignez le commutateur du
mode Brossage et de la turbine aspirante
puis, de la prise secteur, débranchez la
fiche mâle du chargeur.
!
n Vidangez l’eau sale et le liquide de
nettoyage restant puis éliminez-les.
Chaque mois
n Vérifiez si les pôles des batteries sont
oxydés, brossez-les si nécessaires, puis
graissez-les avec de la graisse
électroconductrice. Vérifiez que les
câbles de liaison sont parfaitement fixés.
n Vérifiez l'état des joints des couvercles
des réservoirs, changez-les si
nécessaire.
Plan d’entretien
n Sur les batteries demandant de
l'entretien, vérifiez la densité de l'acide
dans les cellules.
Après le travail
Chaque année
Attention!
Ne passez jamais l’appareil au jet
d’eau, ne le nettoyez jamais avec des
détergents agressifs.
n Vidanger l’eau sale.
n Rincez le réservoir d'eau sale avec de
l'eau propre.
n Confiez l’inspection prescrite au service
aprèsvente.
Travaux d’entretien
Changement des raclettes d’aspiration
n Dévissez les croisillons.
n Nettoyez les parois extérieures de
l'appareil.
n Vérifiez le crible à peluches, nettoyez-le
si nécessaire.
n Essuyez les raclettes d'aspiration,
vérifiez leur usure et changez-les si
nécessaire.
n Vérifiez l'usure des brosses, changez-les
si nécessaire.
n Retirez les pièces en plastique
n Retirez les raclettes d'aspiration.
n Emmanchez des raclettes d'aspiration
neuves.
n Emmanchez les pièces en plastique.
n Revissez les croisillons et serrez à fond.
43
Notice d’instructions BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Français
Changer les rouleaux-brosses
Changer les disques-brosses
n Desserrez les écrous à ailettes.
n Réglez la traction sur une vitesse lente (–).
n Retirez le couvercle de paliers.
n Soulevez les disques-brosses.
n Tournez les disques-brosses à 45° en
sens inverse des aiguilles d'une montre.
n Abaissez les disques-brosses.
n Montez les disques-brosses dans l'ordre
chronologique inverse.
n Réglez la traction sur la vitesse
souhaitée (+).
Contrat d’entretien
n Retirez les deux rouleaux-brosses,
mettez-en des neufs en place (veillez
à ce que les logements hexagonaux des
rouleaux-brosses encrantent bien).
Pour que l'appareil assure un service
fiable, vous pouvez conclure des contrats
d'entretien avec le bureau compétent du
service après-vente.
Protection antigel
Si le gel menace
n Videz le réservoir d'eau propre et celui
d'eau sale.
n Rangez l'appareil dans un local à l'abri
du gel.
n Remontez le couvercle des paliers.
n Revissez à fond les écrous à ailettes.
44
Français
Notice d'instructions BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Transport
n Si vous devez transporter l’appareil sur
un véhicule, sécurisez l'appareil avec
des sangles/câbles pour l'empêcher de
glisser.
n Retirez les brosses pour éviter qu'elles
ne s'abîment.
Pièces de rechange
Vous trouverez à la fin de la présente notice
d’instructions un récapitulatif des pièces de
rechange.
Garantie
Dans chaque pays, les conditions de
garantie en vigueur sont celles publiées par
notre société de distribution autorisée.
Si, pendant la durée de la garantie, votre
appareil présente des vices de matière ou
de fabrication, la réparation est gratuite.
En cas de recours en garantie, veuillez
vous adresser à votre revendeur ou au
bureau du service après-vente le plus
proche de chez vous. Munissez-vous de la
preuve d'achat.
Déclaration de conformité
européenne
Par la présente, nous déclarons que la machine
ci-après répond, de par sa conception et sa
construction ainsi que de par le modèle que nous
avons mis sur le marché, aux exigences de sécurité et
d’hygiène en vigueur de la directive européenne.
En cas de modification de la machine effectuée sans
notre accord, cette déclaration sera caduque.
Produit :
nettoyeur à brosses
Type :
1.127-xxx
Directives européennes en vigueur :
Directive européenne sur les machines (98/37/CE)
Directive européenne sur les basses tensions
(73/23/CE) modifiée par 93/68/CE
Directive européenne sur la compatibilité
électromagnétique (89/336/CE), modifiée par 91/
263/CE, 92/31/CE, 93/68/CE
Normes harmonisées appliquées :
DIN EN 60 335-1
DIN EN 60 335-2
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 61 000-3-3: 1995
Normes nationales appliquées: –
La conformité permanente des appareils de série avec
les exigences consignées dans les directives actuelles
de la CE et avec les normes appliquées est garantie
par des mesures internes.
Les soussignés agissent par ordre et avec les pleins
pouvoirs de la Direction commerciale.
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Cleaning Systems
D-71349 Winnenden
Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft.
Sitz Winnenden;
Registergericht: Waiblingen, HRA 169.
Persönlich haftende Gesellschafterin: Kärcher
Reinigungstechnik GmbH; Sitz Winnenden,
2404 Registergericht Waiblingen, HRB
Geschäftsführer: Dr. Bernhard Graf, Hartmut
Jenner, Herbert Konhäusner, Georg Metz,
Thomas Schöbinger
45
Notice d’instructions BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Français
Dérangements et remèdes
!
Risque de blessures!
Avant d’effectuer tous travaux sur
l'appareil, éteignez le commutateur
du mode Brossage et de la turbine
aspirante puis, de la prise secteur,
débranchez la fiche mâle du
chargeur.
Dérangement
n Vidangez l’eau sale et le liquide de
nettoyage restant puis éliminez-les.
Appelez le service après-vente en cas de
dérangements que la complexité empêche
de résoudre à l'aide du tableau ci-dessous.
Remèdes
L'appareil refuse de démarrer. Réarmer le disjoncteur anti-surcharge.
Vérifier la batterie, la changer si nécessaire.
Débit d'eau insuffisant.
Vérifier le niveau d'eau propre, refaire si nécessaire le
plein du réservoir.
Vérifier si les flexibles sont bouchés. Si nécessaire,
supprimez l'obstruction.
Puissance d'aspiration
insuffisante.
Nettoyer les joints des couvercles des réservoirs, vérifier
leur étanchéité et les changer si nécessaire.
Nettoyer le crible à peluches.
Nettoyer les raclettes d'aspiration, les changer si
nécessaire.
Vérifier si le flexible d'aspiration est bouché, supprimer
l'obstruction si nécessaire.
Vérifier si le flexible d'aspiration est étanche. Le changer
si nécessaire.
Vérifier que le robinet de dosage situé sur le flexible
d'écoulement d'eau sale est bien fermé.
Vérifier le réglage de la barre d'aspiration.
Résultat de nettoyage
insuffisant.
Vérifier l'usure des brosses et leur adéquation.
Les changer si nécessaire.
Les brosses ne tournent
pas.
Vérifier si un corps étranger bloque les brosses.
Si nécessaire, retirer les corps étrangers.
46
Français
Notice d'instructions BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Accessoires
L'appareil peut s'équiper de différents
accessoires adaptés à la tâche de
nettoyage ponctuelle.
Désignation
Demandez notre catalogue ou
rejoignez-nous sur Internet à l'adresse
www.karcher.com.
N° de réf. N° de réf. Description
BR 530
Unité
BR 530 XL
Appareil
nécessaire,
qtité
Rouleau brosse, blanc 5.762-169 5.762-208 Nettoyage d’entretien,
(standard)
y compris des sols
fortement encrassés.
1
2
Rouleau brosse, noir
(souple)
1
2
Rouleau brosse, rouge 5.762-170 5.762-209 Lavage des sols en
(haut / bas)
relief (carreaux
antidérapants, etc.).
1
2
Rouleau brosse, gris
(dur)
5.762-171 5.762-210 Nettoyage de fond des
sols fortement encrassés
et décapage (ex. de la
cire, des acrylates).
1
2
Arbre de rouleau
tampon
4.762-184 4.762-214 Reçoit les tampons de
rouleau.
1
2
Tampon pour rouleau
(blanc)
6.369-388 6.369-388 Lustrage des sols
20
60
(XL: 80)
Tampon pour rouleau
(rouge)
6.369-453 6.369-453 Nettoyage des sols
légèrement sales.
20
60
(XL: 80)
Tampon pour rouleau
(vert)
6.369-452 6.369-452 Nettoyage des sols
moyennement sales
à fortement encrassés.
20
60
(XL: 80)
Tampon pour rouleau
(jaune)
6.369-451 6.369-451 Lustrage des sols.
20
60
(XL: 80)
5.762-172 5.762-211 Lustrage et nettoyage
d'entretien des sols
fragiles.
47
Notice d’instructions BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Désignation
N° de réf. N° de réf. Description
BD 530
Français
Unité
BD 530 XL
Appareil
nécessaire,
qtité
Disque brosses, nature 6.906-056 6.905-866 Lustrage des sols.
(douces)
1
1
Disque brosse, blanc
6.906-054 6.905-864 Nettoyage des sols peu
sales ou fragiles.
1
1
Disque brosse, gris
Abrasif (dur)
6.906-055 6.905-865 Nettoyage des sols
fortement encrassés.
1
1
Disque d'entraînement 6.906-332 6.906-331 Reçoit les tampons.
1
1
Disque tampon (rouge) 6.369-024 6.369-017 Nettoyage des sols
légèrement sales.
5
1
Disque tampon (vert)
6.369-023 6.369-016 Nettoyage des sols
normalement sales
5
1
Disque tampon (noir)
6.369-022 6.369-015 Nettoyage des sols
fortement encrassés.
5
1
Désignation
N° de réf. N° de réf. Description
BR/BD
530
Unité
BR/BD
530 XL
Appareil
nécessaire,
qtité
Raclette en
caoutchouc, bleue
6.273-185 6.273-185 Standard
Paire
Une
paire
Raclette en
caoutchouc, marron
6.273-168 6.273-168 Résistant à l'huile
Paire
Une
paire
Barre d'aspiration,
droite
4.777-027 4.777-027 Standard
1
1
Barre d'aspiration,
incurvée
4.777-028 4.777-028 Standard
1
1
48
Français
Notice d'instructions BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Données techniques
Unité
BR 530
(BR 530 XL)
BD 530
(BD 530 XL)
Performances
Tension nominale
V
Capacité de la batterie
Ah (5h)
Puissance absorbée
W
Puissance du moteur de roulage
W
Puissance du moteur d'aspiration
Puissance du moteur des brosses
24
24
75
75
1200 (1560)
1200 (1560)
W
500
500
W
600
600
Puissance d'aspiration, débit d'air
l/s
30
30
Puissance d'aspiration, dépression
mbars
140
140
Aspiration
Brosse de nettoyage
Largeur de travail
mm
460 (530)
460 (530)
Diamètre
mm
96
460 (530)
Vitesse des brosses
1/min
1500
140
1840 (2120)
1840 (2120)
40/40
40/40
150 (155)
150 (155)
70
70
0,39
0,39
Dimensions et poids
Surface théoriquement nettoyable
m²/h
Volume
du réservoir d'eau propre/
réservoir d'eau sale
l
Poids total
kg
Emission de bruit
Niveau moyen de pression acoustique dB(A)
selon EN 60704
Vibrations de l’appareil
Valeur totale des vibrations
selon ISO 5349
m/s²
49
Istruzioni per l’uso BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Istruzioni di sicurezza
Prima di usare l’apparecchio leggere queste
istruzioni per l’uso e l’accluso opuscolo
«Istruzioni di sicurezza per pulitrici
a spazzole e apparecchi a spruzzo/
aspirazione» N° 5.956-251 e comportarsi
conformemente.
L'apparecchio è omologato per il servizio
su superfici con una pendenza massima
fino al 2 %.
L'uso dell'apparecchio è consentito solo
se i serbatoi e tutti i coperchi sono chiusi.
Simboli
In questo libretto d’istruzioni per l’uso si
utilizzano i simboli seguenti:
Pericolo!
Indica un pericolo imminente. In caso
d’inosservanza di questa avvertenza
incombe pericolo di morte o di lesioni
gravissime.
!
Attenzione!
Indica una situazione eventualmente
pericolosa. L’inosservanza di questa
avvertenza può comportare lesioni o danni
materiali lievi.
Avvertenza:
Indica consigli per l'impiego
e informazioni importanti per il prodotto.
i
Funzionamento
La BR/BD 530 BAT/Package e BR/BD 530 XL
BAT/Package sono previste per la pulizia ad
umido di pavimenti piani. La macchina può
essere facilmente adattata al rispettivo
compito di pulizia mediante regolazione della
quantità d'acqua, della pressione di contatto
delle spazzole e dell'aspirazione dell'acqua
sporca.
50
Italiano
Una larghezza di lavoro fino a 460 mm
o 530 mm (versione XL) ed una capacità del
serbatoio acqua pulita e del serbatoio acqua
sporca di 40 l consentono una pulizia efficace
con una lunga durata d'impiego.
Le batterie possono essere caricate per
mezzo di un caricabatterie collegato ad una
presa di rete. Un caricabatterie è già integrato
negli apparecchi BR/BD 530 BAT-Package
e BR/BD 530 XL BAT-Package.
Uso regolare
Usate questo apparecchio esclusivamente
seguendo le istruzioni di questo libretto.
– L'apparecchio deve essere usato solo
per lavare pavimenti lisci non sensibili
all'umidità.
– L'apparecchio non è idoneo per pulire
pavimenti gelati (per es. in magazzini
frigoriferi).
– L'apparecchio deve essere dotato
unicamente di accessori e ricambi
originali.
Tutela dell’ambiente,
smaltimento
L'imballaggio inutilizzabile, risultante dal
disimballaggio dell'apparecchio, non va
gettato nei rifiuti domestici.
Consegnate gli elementi dell'imballaggio
per il riciclaggio ai relativi centri di raccolta.
Italiano
Istruzioni per l’uso BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Elementi di comando e funzionamento
1 Manubrio
2 Leva a mano per il funzionamento
della spazzola.
3 Cruscotto
4 Comando elettronico e fusibili
(sotto il cruscotto)
5 Leva per sollevare/abbassare la barra
di aspirazione
6 Tubo di scarico acqua sporca
7 Tubo flessibile di aspirazione
8 Caricabatterie (Versione Package)
9 Batteria (Versione Package)
10 Impugnature a croce per sostituire
i labbri di aspirazione
11 Sospensione della barra di aspirazione
12 Dado ad alette per l’inclinazione della
barra di aspirazione
14 Collegamento tubo flessibile di
aspirazione-turbina di aspirazione
15 Barra di aspirazione**
16 Targa d’identificazione
17 Spazzole cilindriche (Versione BR)
Spazzole a disco (Versione BD)*
18 Testa di lavaggio
19 Coperchio
20 Vite per la chiusura del contenitore;
nel contenitore: batterie*
Sotto il coperchio
21 Bocchettone di riempimento serbatoio
acqua pulita
22 Filtro filacci
23 Serbatoio acqua sporca
* non rappresentata
** non compreso nella fornitura
13 Impugnatura a croce per il fissaggio
e la posizione obliqua della barra di
aspirazione
51
Istruzioni per l’uso BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Italiano
Cruscotto
1 Dosaggio detergente
2 Interruttore funzionamento spazzola
3 Interruttore turbina di aspirazione
4 Contaore (Versione Package)
5 Spia di controllo batteria
rosso: Guasto caricabatterie/batteria,
informare il servizio assistenza
clienti
giallo: batterie cariche
verde: Ricarica batterie in corso
Prima di mettere la macchina in servizio
Scaricare l’apparecchio
n Fissare il manubrio con le 4 viti
a corredo ed applicare i 4 cappelletti di
protezione.
n Appoggiare accanto alla paletta le
lunghe tavole laterali, ricavandone così
una rampa per scendere.
n Fissare le tavole con chiodi.
52
n Disporre sotto queste tavole le tavole più
corte come sostegno.
n Rimuovere i listelli in legno.
n Sollevare la testa di lavaggio
e rimuovere i cartoni.
n Ora l'apparecchio può essere condotto
giù dalla rampa.
Italiano
Istruzioni per l’uso BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Montare la barra di
aspirazione
n Inserire la barra di aspirazione nella
relativa sospensione in modo che la
lamiera sagomata si trovi sopra la
sospensione.
Batteria
Lavorando alle batterie è indispensabile
osservare i seguenti avvisi di pericolo:
Osservare le avvertenze sulla
batteria nelle istruzioni per l’uso e nel
libretto d’istruzioni di funzionamento
del veicolo
n Stringere le impugnature a croce.
Indossare occhiali protettivi
Tenere i bambini lontano dall’acido
e dalle batterie.
Pericolo di esplosione!
Sono vietati fuoco, scintille, luce
aperta e fumare.
Pericolo di causticazioni
n Inserire il tubo flessibile di aspirazione.
Pronto soccorso
Montare le spazzole
Avviso di pericolo
BD 530 BAT/Package e BD 530 XL BAT/
Package
Smaltimento
Prima di mettere la macchina in servizio
è necessario montare le spazzole a disco
(vedi «Lavori di manutenzione»).
Non gettare la batteria in un
contenitore per rifiuti
Pericolo di esplosione!
Non deporre utensili e simili sulla
batteria, cioè sui poli terminali e sui
collegamenti tra le celle.
!
Pericolo di ferite!
Non mettere mai eventuali ferite
a contatto con il piombo. Dopo il lavoro alle
batterie lavarsi sempre con cura le mani.
!
53
Istruzioni per l’uso BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Collocare e collegare le batterie
n Svitare la vite ed aprire il contenitore.
n Disporre le batterie nella vasca a raso
sul lato della testa di lavaggio.
n Ingrassare i poli e collegarli con i cavi di
collegamento in dotazione.
Attenzione!
Fare attenzione alla corretta polarità!
n Collegare il cavo di collegamento
accluso alla fornitura ai poli della batteria
(+) e (–) rimasti liberi.
Italiano
Avvertenza:
L'apparecchio dispone di un
dispositivo di protezione contro la scarica
profonda, cioè quando è stata raggiunta la
misura minima di capacità ancora
ammessa, i motori delle spazzole e della
turbina vengono disinseriti. Sul cruscotto la
spia di controllo carica batteria si accende,
in questo caso a luce rossa.
Se si impiegano batterie diverse (per es. di
altri produttori), la protezione contro la
scarica profonda per la rispettiva batteria
deve essere nuovamente regolata dal
servizio assistenza clienti Kärcher.
Il tempo di carica dura mediamente10–15 ore.
I caricabatterie consigliati (adatti alle batterie
rispettivamente impiegate) sono dotati di
regolazione elettronica ed interrompono
automaticamente il processo di carica.
Tutte le funzioni dell'apparecchio durante
il processo di carica vengono interrotte
automaticamente.
i
n Spingere l’apparecchio direttamente alla
stazione di carica.
n Chiudere il contenitore ed avvitare la
vite.
Processo di carica BR/BD 530 BATPackage e BR/BD 530 XL BAT-Package
Attenzione!
Caricare le batterie prima di mettere
la macchina in funzione!
n Inserire la spina del cavo di
collegamento nella presa.
Caricare le batterie
n Staccare il tubo flessibile di aspirazione
dalla barra di aspirazione.
Pericolo di esplosione!
È consentito caricare batterie
a liquido elettrolitico solo con il contenitore
aperto.
!
Pericolo di scarica elettrica!
Fare attenzione alla rete elettrica ed
al relativo dispositivo di sicurezza – vedi
«Caricabatterie».
Non utilizzare mai il caricabatterie sotto la
pioggia, in condizioni di alta umidità
dell'aria oppure in ambienti umidi!
!
54
Processo di carica BR/BD 530 BAT
n Svitare la vite ed aprire il contenitore.
n Estrarre la spina della batteria
e collegarla con il cavo di carica.
n Inserire il caricabatterie.
Batterie con manutenzione
n Un’ora prima della fine dell’operazione di
carica, aggiungere acqua distillata, fare
attenzione al corretto livello dell’elettrolito.
Le batterie sono adeguatamente
contrassegnate.
Italiano
Istruzioni per l’uso BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Pericolo di ferite!
L’aggiunta di acqua distillata quando
la batteria è scarica può provocare l'uscita
di acido!
Per evitare ferite e la distruzione di
indumenti, quando manipolate acido per
batterie indossate occhiali protettivi
e rispettate le norme.
Lavare immediatamente con molta acqua
gli eventuali spruzzi di acido sulla pelle
o sui vestiti.
!
Attenzione!
Utilizzare sempre solo acido per
batterie chimicamente puro (secondo
VDE 0510), con densità 1,28 kg/l.
Per rabboccare le batterie, usare solo
acqua distillata oppure acqua desalinizzata
(VDE 0510).
Non utilizzare additivi estranei (cosiddetti
prodotti migliorativi), altrimenti si estingue
ogni garanzia.
Batterie consigliate
Produttore
Codice
Kärcher N°
Descrizione
DETA
6.654-097
12 V GIS 80
a manutenzione minima
capacità: 80 Ah
Tensione: 12 V
DETA
6.654-093
12 V GIV 75 DT
senza manutenzione
capacità: 75 Ah
Tensione: 12 V
SONNENSCHEIN
12 V / 70 Ah
senza manutenzione
capacità: 70 Ah
Tensione: 12 V
Caricabatterie consigliati
Produttore
Descrizione
KÄRCHER
6.654-102
per batterie senza
manutenzione 6.654-102
KÄRCHER
6.654-067
per batterie a manutenzione
minima 6.654-067
Le batterie ed i caricabatterie sono
disponibili nel commercio specializzato.
Attenzione!
In caso di sostituzione, per gli
apparecchi Package usare solo batterie
senza manutenzione.
Uso
Attenzione!
Per la marcia indietro è necessario
sollevare prima la barra di aspirazione.
Avvertenza:
L'apparecchio è strutturato in modo
che la testa portaspazzole sporga sul lato
destro. Ciò permette sul lato destro un
lavoro preciso, ben visibile vicino ai bordi.
i
Introdurre il detergente
Attenzione!
Usare solo i detergenti consigliati.
Per gli altri detergenti l'elevato rischio per la
sicurezza di funzionamento ed il pericolo
d'infortunio è a carico dell'esercente.
Usare solo detergenti privi di solventi,
di acido cloridrico e acido fluoridrico.
55
Istruzioni per l’uso BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Avvertenza:
Non usare detergenti molto
schiumogeni.
i
n Aprire il tappo.
n Introdurre acqua pulita (massimo 60 °C).
n Aggiungere detergente.
Osservare le istruzioni per il dosaggio.
Italiano
Marcia
n Chiudere il tappo.
n Inserire l'interruttore di funzionamento
spazzola e della turbina di aspirazione.
Avvertenza:
Se il motore della spazzola
all’inserimento non va in moto, scaricare
il motore della spazzola tirando indietro
l’apparecchio.
i
Regolare la velocità di avanzamento.
(solo BD 530 BAT e BD 530 XL BAT)
Detergenti consigliati
Impiego
Detergente
Pulizia di mantenimento
RM 745
RM 746
(anche per pavimenti
sensibili agli alcali)
Pulizia di sporco grasso
RM 69 ES ASF
RM 69 ASF
Pulizia fondamentale
RM 752
(raschiamento) di
pavimenti duri resistenti
agli alcali
Pulizia fondamentale
RM 754
(raschiamento) di linoleum
Detergente sanitario
RM 25 ASF
Detergente disinfettante
RM 732
I detergenti sono in vendita nel commercio
specializzato.
56
n Ridurre la velocità:
ruotare la manopola in senso –.
n Aumentare la velocità:
ruotare la manopola in senso +.
Attenzione!
Prima di togliere la spazzola, ridurre
la velocità.
Italiano
Istruzioni per l’uso BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Regolare la quantità d'acqua
n Regolare con il pomello di regolazione la
quantità d'acqua in proporzione al grado
di sporcizia del pavimento.
Avvertenza:
La barra di aspirazione si adatta
automaticamente alle condizioni del suolo
e non richiede alcuna particolare
registrazione.
Per migliorare il risultato di aspirazione,
è possibile regolare l'obliquità e l'inclinazione
della barra di aspirazione.
i
Inserire la testa portaspazzola
Attenzione!
Per evitare danni al pavimento, non
tenere in funzione la testa di lavaggio
a macchina ferma.
n Azionare la leva a mano, il motore della
spazzola va in moto.
Avvertenza:
Eseguire le prime prove di pulizia con
poca acqua. Aumentare poi progressivamente la pressione di contatto, fino
a raggiungere il risultato di lavaggio
desiderato.
i
Abbassare la barra di aspirazione
n Spingere la leva verso il basso; La barra
di aspirazione viene abbassata.
Fermare e spegnere la
macchina
n Chiudere il pomello di regolazione per la
quantità di acqua.
n Fare avanzare l'apparecchio ancora
1–2 m, per aspirare l'acqua residua.
n Disinserire l'interruttore di funzionamento
spazzola e della turbina di aspirazione.
n Inserire con l'interruttore la turbina di
aspirazione.
n Sollevare la barra di aspirazione.
n Premere verso il basso il manubrio di
spinta.
Nella testa di lavaggio la leva di arresto
si abbassa e mantiene l'apparecchio
nella sua posizione di riposo.
57
Istruzioni per l’uso BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Italiano
Attenzione!
Terminato il lavoro le spazzole
a disco o i rulli-spazzola devono essere
sempre sollevati (pericolo di deformazione
delle setole).
Regolare la barra di
aspirazione
Scaricare l’acqua sporca
Per migliorare il risultato di aspirazione sui
pavimenti ceramici (giunti), la barra di
aspirazione può essere ruotata in
posizione obliqua fino a 5°.
Attenzione!
Rispettare la normativa locale per il
trattamento delle acque di scarico.
n Staccare il tubo di scarico dal suo
supporto ed abbassarlo su un idoneo
raccoglitore. Scaricare l’acqua sporca
aprendo il dosatore. Infine lavare il
serbatoio dell’acqua sporca con acqua
pulita.
Obliquità
n Allentare le impugnature a croce.
n Ruotare la barra di aspirazione.
n Stringere le impugnature a croce.
Inclinazione
Scaricare l’acqua pulita
n Aprire la chiusura del serbatoio acqua
pulita con uno strumento idoneo
(per es. moneta).
Se il risultato di aspirazione è insufficiente,
è possibile variare l'inclinazione della barra
di aspirazione dalla posizione verticale.
n Allentare il dado ad alette.
n Inclinare la barra di aspirazione.
n Stringere il dado ad alette.
58
Italiano
Istruzioni per l’uso BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Cura e manutenzione
Pericolo di ferite!
Prima di qualsiasi lavoro all’apparecchio, disinserire l’interruttore di
azionamento spazzole e della turbina di
aspirazione ed estrarre la spina di rete del
caricabatterie.
!
n Scaricare e smaltire l’acqua sporca ed il
liquido di lavaggio residuo.
Ogni mese
n Controllare l’ossidazione dei poli della
batteria – se necessario, spazzolarli ed
ungerli con grasso per poli. Controllare
che i morsetti dei cavi di collegamento
siano ben stretti.
n Controllare lo stato delle guarnizioni dei
tappi dei serbatoi, se necessario
sostituirle.
Programma di manutenzione
n Per le batterie che richiedono
manutenzione, controllare la densità
dell'elettrolito nelle celle.
Dopo il lavoro
Ogni anno
Attenzione!
Non spruzzare la macchina con
acqua e non usare per la pulizia detergenti
corrosivi.
n Scaricare l’acqua sporca.
n Lavare il serbatoio dell’acqua sporca
con acqua pulita.
n Fare eseguire il previsto controllo dal
servizio assistenza clienti.
Lavori di manutenzione
Sostituire i labbri di aspirazione
n Svitare le impugnature a croce.
n Pulizia esterna dell’apparecchio.
n Controllare il filtro filacci, se necessario
lavarlo.
n Estrarre i labbri di aspirazione,
controllare il loro stato di usura e, se
necessario, sostituirli.
n Controllare l’usura delle spazzole,
se necessario sostituirle.
n Estrarre gli elementi di plastica
n Estrarre i labbri di aspirazione.
n Inserire i labbri di aspirazione nuovi.
n Sovrapporre gli elementi di plastica.
n Avvitare le impugnature a croce
e stringerle saldamente.
59
Istruzioni per l’uso BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Italiano
Sostituire i rulli-spazzola.
Sostituire le spazzole a disco
n Allentare i dadi ad alette.
n Regolare l'avanzamento a velocità
lenta (–).
n Staccare il coperchio dei supporti.
n Sollevare le spazzole a disco.
n Ruotare le spazzole a disco di ca. 45° in
senso antiorario.
n Rimuovere le spazzole a disco verso
il basso.
n Inserire le spazzole nuove procedendo
nell'ordine inverso.
n Regolare l'avanzamento alla velocità
desiderata (+).
n Estrarre le due spazzole cilindriche,
inserire le spazzole nuove (fare
attenzione alla posizione della sede
esagonale delle spazzole cilindriche).
Contratto di manutenzione
Per un affidabile funzionamento della
macchina, potete stipulare contratti di
manutenzione con il competente ufficio
vendita Kärcher.
Protezione antigelo
In caso di pericolo di gelo
n Vuotare il serbatoio dell'acqua pulita e il
serbatoio dell'acqua sporca.
n Ricoverare la macchina in un locale
protetto dal gelo.
n Applicare il coperchio dei supporti.
n Stringere i dadi ad alette.
60
Italiano
Istruzioni per l’uso BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Trasporto
n Per il trasporto su veicolo, fissare
l’apparecchio contro lo spostamento
accidentale per mezzo di cinghie di
arresto/funi.
n Per evitare danni alle spazzole, estrarre
le spazzole.
Ricambi
Alla fine di questo libretto di istruzioni
trovate un sommario dei ricambi.
Garanzia
In tutti i paesi sono valide le condizioni
di garanzia pubblicate dalla nostra società
di vendita competente. Entro il termine
di garanzia eliminiamo gratuitamente gli
eventuali guasti all’apparecchio, se causati
da un difetto di materiale o di produzione.
Nei casi previsti dalla garanzia rivolgetevi
con il documento di acquisto al vostro
fornitore oppure al più vicino centro di
assistenza clienti autorizzato.
Dichiarazione di
conformità CE
Dichiariamo con la presente, che la macchina qui di
seguito indicata, in base alla sua concezione e al tipo
di costruzione, e nella versione da noi introdotta sul
mercato, è conforme ai relativi requisiti fondamentali di
sicurezza e di sanità delle direttive della CE.
In caso di modifica apportate alla macchina senza
il nostro accordo, questa dichiarazione perde la sua
validità.
Prodotto:
pulitrice a spazzole
Tipo:
1.127-xxx
Direttive CE pertinenti:
Direttiva macchine CE (98/37/CE)
Direttiva bassa tensione CE (73/23/CEE) modificata
dalla 93/68/CEE
Direttiva compatibilità elettromagnetica CE (89/336/
CEE) modificata dalle 91/263/CEE, 92/31/CEE, 93/
68/CEE
Norme armonizzate applicate:
DIN EN 60.335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 61 000-3-3: 1995
Norme nazionali applicate: –
Mediante accorgimenti interni, è stato assicurato che
gli apparecchi di serie siano sempre conformi ai
requisiti delle attuali direttive CE e alle norme
applicate.
I firmatari agiscono su incarico e con i poteri
dell’Amministrazione.
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Cleaning Systems
D-71349 Winnenden
Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft.
Sitz Winnenden;
Registergericht: Waiblingen, HRA 169.
Persönlich haftende Gesellschafterin: Kärcher
Reinigungstechnik GmbH; Sitz Winnenden,
2404 Registergericht Waiblingen, HRB
Geschäftsführer: Dr. Bernhard Graf, Hartmut
Jenner, Herbert Konhäusner, Georg Metz,
Thomas Schöbinger
61
Istruzioni per l’uso BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Italiano
Inconvenienti e rimedi
!
Pericolo di ferite!
Prima di qualsiasi lavoro all’apparecchio, disinserire l’interruttore di
azionamento spazzole e della turbina
di aspirazione ed estrarre la spina di
rete del caricabatterie.
n Scaricare e smaltire l’acqua sporca ed il
liquido di lavaggio residuo.
In caso di guasti, che non possono essere
eliminati con l’aiuto della sottostante
tabella, rivolgersi al servizio assistenza
clienti.
Guasto
Eliminazione
Impossibile avviare
l’apparecchio.
Premere la sicurezza contro i sovraccarichi.
Quantità di acqua
insufficiente.
Controllare il livello dell'acqua pulita, eventualmente
riempire il serbatoio.
Controllare, eventualmente sostituire, le batterie.
Controllare, ed eventualmente eliminare, eventuali
otturazioni dei tubi flessibili.
Potenza di aspirazione
insufficiente.
Pulire le guarnizioni dei tappi dei serbatoi, controllare
la loro tenuta, eventualmente sostituirle.
Pulire il filtro filacci.
Pulire i labbri di aspirazione della barra di aspirazione,
eventualmente sostituirli.
Controllare, ed eventualmente eliminare, eventuali
otturazioni nel tubo flessibile di aspirazione.
Controllare la tenuta del tubo flessibile di aspirazione,
eventualmente sostituirlo.
Controllare se la valvola dosatrice del tubo flessibile di
scarico dell'acqua sporca è chiusa.
Controllare la regolazione della barra di aspirazione.
Risultato di pulizia
insoddisfacente.
Controllare l'usura e l'idoneità delle spazzole,
eventualmente sostituirle.
Le spazzole non girano.
Controllare se qualche corpo estraneo blocca le spazzole,
eventualmente rimuoverlo.
62
Italiano
Istruzioni per l’uso BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Accessori
Conformemente al rispettivo compito di
pulizia, l'apparecchio può essere dotato di
diversi accessori.
Denominazione
Chiedeteci il catalogo oppure visitate il
nostro sito Internet www.karcher.com.
Codice N° Codice N° Descrizione
BR 530
Pezzi
BR 530 XL
Pezzi
necessari
all'apparecchio
Spazzola cilindrica,
bianca (standard)
5.762-169 5.762-208 per la pulizia di
mantenimento anche di
pavimenti molto sporchi
1
2
Spazzola cilindrica,
nera (morbida)
5.762-172 5.762-211 per lucidare e per la
pulizia di mantenimento
di pavimenti delicati
1
2
Spazzola cilindrica,
rossa (alto/basso)
5.762-170 5.762-209 per sfregare pavimento
strutturato (piastrelle di
sicurezza ecc.)
1
2
Rullo-spazzola, grigio
(duro)
5.762-171 5.762-210 per la pulizia
fondamentale di
pavimenti molto sporchi
e per rimuovere strati
superficiali
(per es. cere, acrilati)
1
2
Asse per rullo pad
4.762-184 4.762-214 per montare rulli pad
1
2
Rullo pad (bianco)
6.369-388 6.369-388 Per la lucidatura fine di
pavimenti
20
60
(XL: 80)
Rullo pad (rosso)
6.369-453 6.369-453 per pulire pavimenti
poco sporchi
20
60
(XL: 80)
Rullo pad (verde)
6.369-452 6.369-452 per pulire pavimenti da
normalmente a molto
sporchi
20
60
(XL: 80)
Rullo pad (giallo)
6.369-451 6.369-451 per lucidare pavimenti
20
60
(XL: 80)
63
Istruzioni per l’uso BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Denominazione
Codice N° Codice N° Descrizione
BD 530
Italiano
Pezzi
BD 530 XL
Pezzi
necessari
all'apparecchio
Spazzole a disco,
naturali (morbide)
6.906-056 6.905-866 per lucidare pavimenti
1
1
Spazzola a disco,
bianca
6.906-054 6.905-864 per pulire pavimenti
poco sporchi o delicati
1
1
Spazzola a disco, grigia 6.906-055 6.905-865 per pulire pavimenti
Grit (dura)
molto sporchi
1
1
Piatto portaspazzola
6.906-332 6.906-331 per montare pad
1
1
Disco pad (rosso)
6.369-024 6.369-017 per pulire pavimenti
poco sporchi
5
1
Disco pad (verde)
6.369-023 6.369-016 per la pulizia di
pavimenti normalmente
sporchi
5
1
Disco pad (nero)
6.369-022 6.369-015 per pulire pavimenti
molto sporchi
5
1
Denominazione
Codice N° Codice N° Descrizione
BR/BD
530
Pezzi
BR/BD
530 XL
Pezzi
necessari
all'apparecchio
Labbro di gomma, blu
6.273-185 6.273-185 standard
coppia 1 coppia
Labbro di gomma,
bruno
6.273-168 6.273-168 resistente all’olio
coppia 1 coppia
Labbro di gomma, dritto 4.777-027 4.777-027 standard
1
1
Labbro di gomma,
curvo
1
1
64
4.777-028 4.777-028 standard
Italiano
Istruzioni per l’uso BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Dati tecnici
Unità
BR 530
(BR 530 XL)
BD 530
(BR 530 XL)
Potenza
Tensione nominale
V
Capacità batteria
Ah (5h)
Potenza assorbita
W
Potenza motore di marcia
W
Potenza motore aspirazione
Potenza motore spazzole
24
24
75
75
1200 (1560)
1200 (1560)
W
500
500
W
600
600
Potenza d'aspirazione, volume d'aria l/s
30
30
140
140
Aspirazione
Potenza d'aspirazione, depressione
mbar
Spazzola pulizia
Larghezza di lavoro
mm
460 (530)
460 (530)
Diametro
mm
96
460 (530)
Giri spazzola
1/min
1500
140
1840 (2120)
1840 (2120)
40/40
40/40
150 (155)
150 (155)
70
70
0,39
0,39
Misure e pesi
Resa in superficie teorica
m²/h
Volume
serbatoio acqua pura/sporca
l
Peso complessivo
kg
Emissione di rumore
Livello di pressione acustica medio
secondo EN 60704
dB(A)
Vibrazione macchina
Valore totale vibrazioni
secondo ISO 5349
m/s²
65
Gebruiksaanwijzing BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Veiligheidsvoorschriften
Lees voor het gebruik deze gebruiksaanwijzing en de meegeleverde brochure
„Veiligheidsvoorschriften voor borstelreinigingsapparaten en sproei-extractieapparaten”, nr. 5.956-251 en handel
volgens de voorschriften.
De machine mag alleen worden gebruikt op
oppervlakken met een helling van
maximaal 2 %.
De machine mag alleen worden gebruikt
wanneer reservoir en deksel gesloten zijn.
Nederlands
Een werkbreedte van maximaal 460 resp.
530 mm (XL-variant) en een inhoudsvermogen van de tanks voor schoon en vuil
water van 40 liter maken een effectieve
reiniging en een lange gebruiksduur
mogelijk.
De accu’s kunnen worden opgeladen met
een oplaadapparaat dat wordt aangesloten
op een stopcontact. Een oplaadapparaat is
bij de machines BR/BD 530 BAT-Package
resp. BR/BD 530 XL BAT-Package
ingebouwd.
Gebruik volgens
bestemming
Symbolen
In deze gebruikaanwijzing worden de
volgende symbolen gebruikt:
Gebruik deze machine uitsluitend volgens de
voorschriften van deze gebruiksaanwijzing.
Gevaar!
Geeft een rechtstreeks dreigend
gevaar aan. Bij niet in acht nemen van het
voorschrift dreigen de dood of zeer ernstige
verwondingen.
– De machine mag alleen worden gebruikt
voor het reinigen van niet-vochtgevoelige
gladde vloeren.
!
Let op!
Geeft een mogelijkerwijs gevaarlijke
situatie aan. Bij het niet in acht nemen van
het voorschrift kunnen lichte verwondingen
of materiële schade optreden.
– De machine is niet geschikt voor de
reiniging van bevroren vloeren
(bijvoorbeeld in koelhuizen).
– De machine mag alleen worden
uitgerust met origineel toebehoren en
originele vervangingsonderdelen.
Opmerking:
Geeft gebruikstips en belangrijke
informatie over het product aan.
Zorg voor het milieu en
afvoer van afval
Functie
Gooi de verpakking na het uitpakken niet bij
het gewone huisvuil.
Geef de verpakking voor recycling af bij
een inzamelpunt.
i
De BR/BD 530 BAT/Package resp.
BR/BD 530 XL-BAT/Package wordt
gebruikt voor het nat reinigen van vlakke
vloeren. De machine kan door het instellen
van de waterhoeveelheid en de afzuiging
van vuil water gemakkelijk worden
aangepast aan de desbetreffende
reinigingstaak.
66
Nederlands
Gebruiksaanwijzing BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Bedienings- en functie-elementen
1 Duwbeugel
2 Hendel voor borstelfunctie
3 Bedieningspaneel
4 Elektronica en zekeringen
(onder de Bedieningspaneel)
5 Hendel voor het omhoog en omlaag
zetten van de zuigbalk
6 Afvoerslang vuil water
7 Zuigslang
8 Oplaadapparaat (Package-variant)
9 Accu (Package-variant)
10 Kruisknoppen voor het vervangen van
de zuiglippen
11 Zuigbalkophanging
12 Vleugelmoer voor de helling van de
zuigbalk
13 Kruisknop voor het bevestigen en
schuin zetten van de zuigbalk
14
15
16
17
Aansluiting zuigslang zuigturbine
Zuigbalk**
Typeplaatje
Walsborstel (variant BR)
Schijfborstel (variant BD)*
18 Reinigingskop
19 Deksel
20 Schroef voor vergrendeling van het
reservoir; in het reservoir: accu’s*
Onder het deksel:
21 Vulaansluitstuk tank schoon water
22 Pluizenzeef
23 Vuilwatertank
* niet afgebeeld
** niet meegeleverd
67
Gebruiksaanwijzing BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Nederlands
Bedieningspaneel
1 Dosering reinigingsmiddel
2 Schakelaar borstelfunctie
3 Schakelaar zuigturbine
4 Urenteller (Package-variant)
5 Controleaanduiding accu
rood: Storing aan oplaadapparaat of
accu, neem contact op met
klantenservice
geel:
accu’s vol
groen: Accu’s worden opgeladen
Voor ingebruikneming
Ontladen
n Bevestig de duwbeugel met de vier
meegeleverde schroeven en steek de
beschermkappen vast.
n Let de lange zijplanken van de
verpakking tegen het pallet en maak zo
een losplank.
n Spijker de planken vast.
68
n Leg de korte planken ter ondersteuning
onder de losplank.
n Verwijder de houten plinten.
n Til de reinigingskop omhoog en
verwijder de kartonnen verpakking.
n De machine kan nu van de verhoging
worden verplaatst.
Nederlands
Gebruiksaanwijzing BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Zuigbalk monteren
Eerste hulp
n Plaats de zuigbalk zo in de
zuigbalkophanging dat de vormplaat
boven de ophanging ligt.
Waarschuwing
n Draai de kruisknoppen vast.
Afvoer
Gooi de accu niet in een
afvalcontainer
Explosiegevaar!
Leg geen gereedschappen of andere
voorwerpen op de accu, dat wil zeggen op
de polen of celverbindingen.
!
Verwondingsgevaar!
Laat nooit lood in aanraking komen
met een wond. Reinig na werkzaamheden
aan accu’s altijd uw handen.
!
n Steek de zuigslang vast.
Borstels monteren
BR/BD 530 BAT/Package resp.
BR/BD 530 XL BAT/Package
Voor ingebruikneming moet den
schijfborstels gemonteerd worden
(zie „Onderhoudswerkzaamheden”).
Accu’s plaatsen en aansluiten
n Draai de schroef los en open het
reservoir.
n Plaats de accu's aansluitend op de
reinigingskop in de kuip.
n Vet de polen in en verbind deze met de
meegeleverde verbindingskabels.
Accu’s
Neem bij de omgang met accu's altijd de
volgende waarschuwingen in acht:
Neem de voorschriften op de accu, in
de gebruiksaanwijzing en in de
gebruiksaanwijzing van het voertuig
in acht.
Draag een oogbescherming.
Houd kinderen uit de buurt van zuur
en accu’s.
Explosiegevaar!
Let op!
Let op de juiste aansluiting van de
polen.
Vuur, vonken, open licht en roken
verboden
n Klem de meegeleverde aansluitkabel
vast aan de vrije accupolen (+) en (–).
Verwondingsgevaar
n Sluit de container en draai de schroef
vast.
69
Gebruiksaanwijzing BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Let op!
Laad voor ingebruikneming van de
machine de accu’s op.
Accu’s opladen
Nederlands
Opladen BR/BD 530 BAT-Package resp.
BR/BD 530 XL BAT-Package
n Steek de stekker aan de aansluitkabel in
het stopcontact.
Explosiegevaar!
Het opladen van natte accu’s is alleen
toegestaan wanneer de container geopend
is.
Opladen BR/BD 530 BAT
Gevaar voor een elektrische schok!
Let op stroomnet en zekering.
Zie „Oplaadapparaat”.
Gebruik het oplaadapparaat nooit bij regen,
bij grote luchtvochtigheid of in vochtige
ruimten.
n Trek de accustekker los en verbind deze
met de oplaadkabel.
!
!
Opmerking:
De machine beschikt over een
bescherming tegen diep ontladen. Dat
betekent dat de borstelmotoren en de
turbine uitgeschakeld worden wanneer de
minimumcapaciteit bereikt wordt. Op het
bedieningspaneel is de indicatie van de
oplaadtoestand van de accu in dit geval
rood verlicht.
Bij het gebruik van andere accu's
(bijvoorbeeld van een andere fabrikant)
moet de bescherming tegen diep ontladen
voor de desbetreffende accu opnieuw
worden ingesteld door de
Kärcher-klantenservice.
De oplaadtijd bedraagt gemiddeld
10 tot 15 uur. De geadviseerde
oplaadapparaten (passend bij de gebruikte
accu's) zijn elektronisch geregeld en
beëindigen het opladen automatisch.
Alle functies van de machine worden
tijdens het opladen automatisch
onderbroken.
i
n Duw de machine meteen naar het
oplaadstation.
70
n Maak de zuigslang los van de zuigbalk.
n Draai de schroef los en open het
reservoir.
n Schakel het oplaadapparaat in.
Niet-onderhoudsvrije accu’s
n Voeg een uur voor het einde van het
opladen gedestilleerd water toe. Let op
het juiste zuurpeil. De accu’s hebben
daarvoor een markering.
Verwondingsgevaar!
Bijvullen van water wanneer de accu
ontladen is, kan tot het uitlopen van zuur
leiden.
Draag bij de omgang met accuzuur een
veiligheidsbril en neem de voorschriften in
acht om verwondingen en beschadiging
van kleding te voorkomen.
Spoel eventuele zuurspatten op huid of
kleding onmiddellijk met veel water uit.
!
Let op!
Gebruik alleen chemisch zuiver
accuzuur (conform VDE 0510) met een
dichtheid van 1,28 kg/l.
Gebruik voor het vullen van de accu's
alleen gedestilleerd of ontzout water
(VDE 0510).
Gebruik geen vreemde toevoegingen
(zogenaamde verbeteringsmiddelen)
anders vervalt elke garantie.
Nederlands
Gebruiksaanwijzing BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Geadviseerde accu’s
Fabrikant
Bestelnr.
Kärcher
Beschrijving
DETA
6.654-097
12 V GIS 80
Onderhoudsarm
Capaciteit: 80 Ah
Spanning: 12 V
DETA
6.654-093
12 V GIV 75 DT
Onderhoudsvrij
Capaciteit: 75 Ah
Spanning: 12 V
SONNENSCHEIN
12 V / 70 Ah
Onderhoudsvrij
Capaciteit: 70 Ah
Spanning: 12 V
Geadviseerde oplaadapparaten
Fabrikant
Beschrijving
KÄRCHER
6.654-102
voor onderhoudvrije
accu's 6.654-102
KÄRCHER
6.654-067
voor onderhoudsarme
accu's 6.654-067
Accu’s en oplaadapparaten zijn
verkrijgbaar in de vakhandel.
Let op!
Gebruik bij Package-machines als
vervanging alleen onderhoudsvrije accu’s.
Gebruik
Let op!
Om achteruit te rijden moet de
zuigbalk omhoog worden gezet.
Opmerking:
De machine is zo opgebouwd dat de
borstelkop rechts uitsteekt. Dit macht goed
zicht tijdens werkzaamheden langs
opstaande randen mogelijk.
i
Vullen met reinigingsmiddel
Let op!
Gebruik alleen de geadviseerde
reinigingsmiddelen. Voor andere
reinigingsmiddelen draagt de exploitant het
verhoogde risico met betrekking tot
bedrijfsveiligheid en gevaar voor
ongevallen.
Gebruik alleen reinigingsmiddelen die vrij
van oplosmiddelen, zout en
fluorwaterstofzuur zijn.
Opmerking:
Gebruik geen sterk schuimende
reinigingsmiddelen.
i
n Open het deksel.
n Voeg schoon water toe (maximaal
60 °C).
n Voeg reinigingsmiddel toe.
Neem de doseringsvoorschriften in acht.
71
Gebruiksaanwijzing BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Geadviseerde reinigingsmiddelen
Gebruik:
Reinigingsmiddel
Onderhoudsreiniging
RM 745
RM 746
(ook bij alkaligevoelige
vloeren)
Vet vuil verwijderen
RM 69 ES ASF
RM 69 ASF
Basisreiniging
RM 752
Nederlands
Voorwaartse snelheid instellen
(alleen BD 530 BAT en BD 530 XL BAT)
(strippen) van alkalibestendige harde vloeren
Basisreiniging
RM 754
(strippen) van linoleum
Sanitairreiniger
RM 25 ASF
Desinfectiereiniger
RM 732
Reinigingsmiddelen zijn verkrijgbaar in de
vakhandel.
Rijden
n Sluit het deksel.
n Zet de schakelaars voor borstelfunctie
en zuigturbine uit.
n Lagere snelheid:
draai de knop in de richting –.
n Hogere snelheid:
draai de knop in de richting +.
Let op!
Verlaag de snelheid voordat u de
borstel verwijdert.
Waterhoeveelheid instellen
n Stel de waterhoeveelheid in met de
regelknop afhankelijk van de vervuiling
van de vloer.
Opmerking:
Wanneer de borstelmotor bij het
inschakelen niet start, dient u de
borstelmotor te ontlasten door de machine
terug te trekken.
i
Opmerking:
Voer de eerste reiniging uit met een
geringe hoeveelheid water. Vergroot de
waterhoeveelheid stap voor stap tot u het
gewenste reinigingsresultaat bereikt.
i
72
Nederlands
Gebruiksaanwijzing BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Zuigbalk omlaag zetten
Stoppen en wegzetten
n Duw de hendel omlaag. De zuigbalk
wordt omlaag gezet.
n Sluit de regelknop van de
waterhoeveelheid.
n Rijd nog 1 of 2 meter vooruit met de
machine om restwater af te zuigen.
n Zet de schakelaars voor borstelfunctie
en zuigturbine uit.
n Zet de zuigbalk omhoog.
n Duw de duwbeugel omlaag.
In de reinigingskop klapt de
vergrendelingshendel omlaag. Deze
houdt de machine in de ruststand.
n Schakel de zuigturbine in met de
schakelaar.
Opmerking:
De zuigbalk past zich automatisch
aan de omstandigheden van de vloer aan
en hoeft niet speciaal te worden ingesteld.
Ter verbetering van het afzuigresultaat
kunnen schuine stand en helling van de
zuigbalk worden ingesteld.
i
Borstelkop inschakelen
Let op!
Gebruik de machine niet op één
plaats ter voorkoming van beschadiging
van de vloer.
Let op!
Na het beëindigen van de
werkzaamheden moeten de schijfborstels
resp. de borstelwalsen altijd ontlast worden
(gevaar voor vervorming van de borstels).
Vuil water aftappen
Let op!
Neem de plaatselijke voorschriften
voor de behandeling van afvalwater in acht.
n Neem de afvoerslang uit de houder en
steek deze in een geschikte tank.
Tap het vuile water af door de
doseervoorziening te openen. Spoel
vervolgens het vuilwaterreservoir met
schoon water.
n Bedien de hendel. De borstelmotor start.
73
Gebruiksaanwijzing BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Tap het schone water af
Nederlands
n Stel de helling van de zuigbalk in.
n Open de sluiting van de tank voor
schoon water met een geschikt
voorwerp (bijvoorbeeld een munt).
n Draai de vleugelmoer vast.
Verzorging en onderhoud
Zuigbalk instellen
Verwondingsgevaar!
Zet altijd voor werkzaamheden aan
de machine de schakelaars voor de
borstelfunctie en de zuigturbine uit en trek
de stekker van het oplaadapparaat uit het
stopcontact.
!
Schuine stand
Ter verbetering van het afzuigresultaat op
keramische oppervlakken (voegen) kunt u
de zuigbalk maximaal 5° draaien.
n Draai de kruisknoppen los.
n Draai de zuigbalk.
n Tap het vuile water en de resterende
reinigingsvloeistof af en voer deze af.
Onderhoudsschema
Na de werkzaamheden
Let op!
Spuit de machine niet met water af en
gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen.
n Tap het vuile water af.
n Spoel de vuilwatertank met schoon
water uit.
n Draai de kruisknoppen vast.
Helling
Bij onvoldoende afzuigresultaat kan de
helling van de rechte zuigbalk worden
veranderd.
n Draai de vleugelmoer los.
74
n Reinig de machine aan de buitenzijde.
n Controleer de pluizenzeef en reinig deze
indien nodig.
n Trek de zuiglippen los, controleer deze
op slijtage en vervang ze indien nodig.
n Controleer de borstels op slijtage en
vervang deze indien nodig.
Nederlands
Gebruiksaanwijzing BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Maandelijks
Borstelwalsen vervangen
n Controleer de accupolen op oxidatie
Borstel ze indien nodig af en smeer ze
met poolvet. De verbindingskabels
moeten stevig vastzitten.
n Draai de vleugelmoeren los.
n Verwijder het lagerdeksel.
n Controleer toestand van de dichtingen
van het tankdeksel en vervang deze
indien nodig.
n Controleer de zuurdichtheid van de
cellen van niet-onderhoudsvrije accu’s.
Jaarlijks
n Laat de voorgeschreven inspectie
uitvoeren door de klantenservice.
Onderhoudswerkzaamheden
Zuiglippen vervangen
n Draai de kruisknoppen naar buiten.
n Trek de kunststof delen los
n Trek de zuiglippen los.
n Duw de nieuwe zuiglippen naar binnen.
n Duw de kunststof delen vast.
n Draai de kruisknoppen naar binnen en
draai ze vast.
n Verwijder beide walsborstels en zet
nieuwe in (let op de zeskantopname van
de walsborstels).
n Breng het lagerdeksel aan.
n Draai de vleugelmoeren vast.
Schijfborstels vervangen
n Stel de voorwaartse aandrijving in op
langzame snelheid (–).
n Zet de schijfborstels omhoog.
n Draai de schijfborstels ca. 45° tegen de
wijzers van de klok.
n Verwijder de schijfborstels naar
beneden toe.
n Breng de nieuwe schijfborstels in
omgekeerde volgorde aan.
n Draai de voorwaartse aandrijving op de
gewenste snelheid (+).
75
Gebruiksaanwijzing BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Onderhoudscontract
Ter verzekering van een betrouwbare
werking van de machine kunt u met het
Kärcher-verkoopkantoor een onderhoudscontract afsluiten.
Bescherming tegen vorst
Bij kans op vorst
n Maak de tanks voor schoon en vuil water
leeg.
n Plaats de machine in een vorstvrije
ruimte.
Transport
n Bevestig de machine voor het transport
met spanriemen of touwen op een
voertuig ter voorkoming van wegglijden.
n Verwijder de borstels ter voorkoming
van beschadigingen van de borstels.
Nederlands
EU-conformiteitsverklaring
Hiermee verklaren wij dat de hierna vermelde machine
op grond van haar concipiëring en constructie en in de
door ons in omloop gebrachte uitvoering beantwoordt
aan de desbetreffende veiligheids- en
gezondheidsvoorschriften van de EG-richtlijnen.
Na een wijziging aan de machine die niet in overleg
met ons wordt uitgevoerd, verliest deze verklaring haar
geldigheid.
Product:
borstelreinigingsapparaat
Type:
1.127-xxx
Desbetreffende EG-richtlijn:
EG-machinerichtlijn (98/37/EG)
EG-laagspanningsrichtlijn (73/23/EEG)
gewijzigd door 93/68/EEG
EG-richtlijn elektromagnetische verenigbaarheid
(89/336/EEG) gewijzigd door 91/263/EEG, 92/31/
EEG en 93/68/EEG
Toegepaste geharmoniseerde normen:
DIN EN 60 335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 61 000-3-3: 1995
Toegepaste nationale normen: –
Door interne maatregelen is er voor gezorgd dat de
standaard-apparaten altijd beantwoorden aan de eisen
van de actuele richtlijnen en de toegepaste normen.
De ondergetekenden handelen in opdracht en op
volmacht van de bedrijfsleiding.
Vervangingsonderdelen
Dr. B. Graf
Een overzicht van vervangingsonderdelen
vindt u aan het einde van deze
gebruiksaanwijzing.
Garantie
In uw land gelden de door onze
verkoopmaatschappij uitgegeven
garantievoorwaarden. Eventuele storingen
verhelpen wij zonder kosten binnen de
garantietermijn als een materiaal of
fabrieksfout hiervan de oorzaak is.
Neem bij een klacht binnen de
garantietermijn contact op met uw
vakhandel of de erkende klantenservice.
Neem uw aankoopbewijs mee.
76
S. Reiser
T. Schöbinger
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Cleaning Systems
D-71349 Winnenden
Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft.
Sitz Winnenden;
Registergericht: Waiblingen, HRA 169.
Persönlich haftende Gesellschafterin: Kärcher
Reinigungstechnik GmbH; Sitz Winnenden,
2404 Registergericht Waiblingen, HRB
Geschäftsführer: Dr. Bernhard Graf, Hartmut
Jenner, Herbert Konhäusner, Georg Metz,
Thomas Schöbinger
Nederlands
Gebruiksaanwijzing BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Hulp bij storingen
!
Verwondingsgevaar!
Zet altijd voor werkzaamheden aan
de machine de schakelaars voor de
borstelfunctie en de zuigturbine uit en
trek de stekker van het oplaadapparaat uit het stopcontact.
n Tap het vuile water en de resterende
reinigingsvloeistof af en voer deze af.
Neem contact op met de klantenservice bij
storingen die u met behulp van deze tabel
niet kunt verhelpen.
Storing
Oplossing
Machine kan niet worden
gestart.
Druk de overbelastingsbeveiliging in.
Onvoldoende
waterhoeveelheid.
Controleer peil van schoon water. Vul de tank indien
nodig.
Controleer de accu’s en vervang deze indien nodig.
Controleer slangen op verstopping. Verwijder verstopping
indien nodig.
Onvoldoende zuigvermogen.
Reinig de dichtingen van het tankdeksel en controleer
deze op dichtheid. Vervang indien nodig.
Reinig de pluizenzeef.
Reinig de zuiglippen van de zuigbalk. Vervang indien
nodig.
Controleer zuigslang op verstopping. Verwijder
verstopping indien nodig.
Controleer de zuigslang op dichtheid. Vervang indien
nodig.
Controleer of het doseerventiel aan de afvoerslang voor
vuil water gesloten is.
Controleer de instelling van de zuigbalk.
Onvoldoende
reinigingsresultaat.
Controleer de borstels op slijtage en geschiktheid en
vervang deze indien nodig.
Borstels draaien niet.
Controleer of een voorwerp de borstels blokkeert
Verwijder voorwerp indien nodig.
77
Gebruiksaanwijzing BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Nederlands
Toebehoren
Overeenkomstig de uit te voeren
reinigingswerkzaamheden kan de machine
met verschillend toebehoren worden
uitgerust.
Vraag naar onze catalogus of bezoek ons
op het Internet onder www.karcher.com.
Omschrijving
Beschrijving
Onderdee lnr.
Onderdee lnr.
BR 530
BR 530 XL
Stuks
Aantal
stuks
nodig
Borstelwals, wit
(standaard)
5.762-169 5.762-208 Voor onderhoudsreiniging, ook van zeer
vuile vloeren
1
2
Borstelwals, zwart
(zacht)
5.762-172 5.762-211 Voor het polijsten en
voor onderhoudsreiniging van kwetsbare
vloeren
1
2
Borstelwals, rood
(hoog/laag)
5.762-170 5.762-209 Voor het schrobben van
structuurvloeren
(veiligheidstegels etc.)
1
2
Borstelwals, grijs (hard) 5.762-171 5.762-210 Voor de basisreiniging
van zeer vuile vloeren
en voor verwijderen van
lagen
(zoals was en acrylaat)
1
2
Walspadas
4.762-184 4.762-214 Voor de opname van
walspads
1
2
Walspad (wit)
6.369-388 6.369-388 Voor het fijn boenen van
vloeren
20
60
(XL: 80)
Walspad (rood)
6.369-453 6.369-453 Voor het reinigen van
licht vervuilde vloeren
20
60
(XL: 80)
Walspad (groen)
6.369-452 6.369-452 Voor het reinigen van
normaal vuile tot zeer
vuile vloeren
20
60
(XL: 80)
Walspad (geel)
6.369-451 6.369-451 Voor het polijsten van
vloeren
20
60
(XL: 80)
78
Nederlands
Omschrijving
Gebruiksaanwijzing BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Onderdee lnr.
Onderdee lnr.
BD 530
BD 530 XL
Beschrijving
Stuks
Aantal
stuks
nodig
Schijfborstels, naturel
(zacht)
6.906-056 6.905-866 Voor het polijsten van
vloeren
1
1
Schijfborstel, wit
6.906-054 6.905-864 Voor het reinigen van
vuile of kwetsbare
vloeren
1
1
Schijfborstel, grijs
Grit (hard)
6.906-055 6.905-865 voor het reinigen van
zeer vuile vloeren
1
1
Drijfschijf
6.906-332 6.906-331 voor de opname van
pads
1
1
Disc-pad (rood)
6.369-024 6.369-017 voor het reinigen van
licht vuile vloeren
5
1
Disc-pad (groen)
6.369-023 6.369-016 voor het reinigen van
normaal vuile vloeren
5
1
Disc-pad (zwart)
6.369-022 6.369-015 voor het reinigen van
zeer vuile vloeren
5
1
Omschrijving
Onderdee lnr.
Stuks
Aantal
stuks
nodig
Onderdee lnr.
Beschrijving
BR/BD 530 BR/BD
530 XL
Rubber lip, blauw
6.273-185 6.273-185 Standaard
Paar
1 paar
Rubber lip, bruin
6.273-168 6.273-168 Olievast
Paar
1 paar
Zuigbalk, recht
4.777-027 4.777-027 Standaard
1
1
Zuigbalk, gebogen
4.777-028 4.777-028 Standaard
1
1
79
Gebruiksaanwijzing BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Nederlands
Technische gegevens
Eenheid
BR 530
BR 530 XL
BD 530
(BD 530 XL)
Vermogen
Nominale spanning
V
Accucapaciteit
Ah (5h)
Opgenomen vermogen
W
Capaciteit motor wielaandrijving
W
Capaciteit zuigmotor
Capaciteit borstelmotor
24
24
75
75
1200 (1560)
1200 (1560)
W
500
500
W
600
600
Zuigcapaciteit, luchthoeveelheid
l/s
30
30
Zuigcapaciteit, onderdruk
mbar
140
140
Zuigen
Reinigingsborstel
Werkbreedte
mm
460 (530)
460 (530)
Diameter
mm
96
460 (530)
Toerental borstel
1/min
1500
140
1840 (2120)
1840 (2120)
40/40
40/40
150 (155)
150 (155)
70
70
0,39
0,39
Afmetingen en gewichten
Theoretische oppervlaktecapaciteit
m²/h
Volume
Tanks schoon/vuil water
l
Totaal gewicht
kg
Geluidemissie
Gemiddeld geluidsdrukniveau volgens dB(A)
EN 60704
Machinetrillingen
Totale trillingen volgens ISO 5349
80
m/s²
Español
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Consejos y advertencias
de seguridad
Antes de poner en marcha el aparato deberán
leerse atentamente las presentes
instrucciones de servicio, así como el
cuaderno adjunto sobre «Consejos
y advertencias de seguridad sobre fregadoras
de suelos y lava-aspiradores» Nº 5.956-251.
El presente aparato es apropiado para
trabajo sobre superficies con una
pendiente máxima de un 2 %.
El aparato sólo deberá ponerse en
marcha estando todos los depósitos
cerrados y las tapas colocadas.
Símbolos
En las presentes Instrucciones de
seguridad se utilizan los siguientes
símbolos:
¡Peligro!
Designa un peligro inminente.
En caso de no observar esta advertencia,
pueden producirse situaciones de peligro
mortal o causar serias lesiones al usuario.
!
¡Atención!
Sirve para designar una posible
situación de peligro. La no observación de
esta advertencia puede provocar ligeras
lesiones en el usuario de la máquina
u ocasionar daños en la misma.
Advertencia:
Designa consejos prácticos
e informaciones importantes.
i
Funciones
Las fregadores automáticas de suelos
BR/BD 530 BAT/Package o BR/BD 530 XL
BAT/Package han sido desarrolladas para
efectuar la limpieza en húmedo de suelos
lisos pudiéndose adaptar con toda
facilidad a las tareas concretas de
limpieza mediante la regulación del
caudal de agua y la aspiración del agua
sucia.
La anchura de trabajo de hasta 460 mm
ó 530 mm en los modelos XL y los
depósitos para el agua limpia y sucia con
una capacidad de 40 litros cada uno,
permiten alcanzar unos largos ciclos de
trabajo activo con la máquina.
Las baterías se pueden cargar mediante
un cargador acoplado a una toma de
corriente. Los modelos BR / BD 530 BAT-Pack
y BR/BD 530 XL BAT-Pack incluyen en el
equipo de serie un cargador de baterías
integrado en la máquina.
Aplicación correcta del
aparato
El aparato deberá utilizarse exclusivamente para las tareas y aplicaciones
descritas en las presentes instrucciones de
servicio:
– El aparato sólo deberá utilizarse en la
limpieza de suelos o revestimientos
lisos, resistentes a la humedad.
– El aparato no es adecuado para la
limpieza de suelos helados (por ejemplo
cámaras frigoríficas).
– Sólo deberá utilizarse en combinación
con accesorios y repuestos originales
del fabricante.
Respete el medio ambiente
No tire el embalaje del aparato y sus
elementos al cubo de la basura.
Entréguelo en los Puntos o Centros
Oficiales de recogida para su reciclaje
o recuperación.
81
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Español
Elementos de mando del aparato
1 Asa de empuje
2 Palanca de accionamiento manual de
la función de frotado
3 Cuadro de mandos
4 Sistema electrónico con fusibles
(debajo del cuadro de mandos)
5 Palanca para subir y bajar el labio
trasero de aspiración
6 Manguera de evacuación del agua
sucia
7 Manguera de aspiración
8 Cargador de baterías (modelos
Package)
9 Batería (modelos Package)
10 Mandos en cruz para sustituir las tiras
de bordes de goma
11 Manguera de alta presión
12 Mando en cruz para modificar el
ángulo de inclinación del labio trasero
de aspiración
82
13 Mando en cruz para fijar y modificar la
posición del labio trasero de aspiración
(posición oblicua)
14 Conexión manguera de aspiraciónturbina de aspiración
15 Labio trasero de aspiración **
16 Placa de características
17 Cepillos cilíndricos (modelo BR)
Cepillos circulares (modelo BD)*
18 Cabezal de cepillos
19 Tapa
20 Tornillo para bloquear el capó con los
depósitos integrados. Las baterías* se
encuentran emplazadas en este
recinto, debajo de los depósitos.
Debajo de esta tapa:
21 Boca de llenado para el agua limpia
22 Filtro de pelusas
23 Depósito del agua sucia
* no figura en la ilustración
** no incluido en el equipo de serie
Español
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Cuadro de mandos
1 Mando dosificador del detergente
2 Interruptor para la función «Frotado»
3 Interruptor para la función «Turbina de
aspiración»
4 Contador de las horas de
funcionamiento (modelo Package)
5 Indicador del estado de carga de las
baterías
rojo: Avería en el cargador de
baterías o en las baterías;
avisar al Servicio Técnico
Postventa
amarillo: Baterías están cargadas
verde: Las baterías se están cargando
83
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Preparativos previos a la
puesta en marcha
Bajar el aparato de la paleta
n Montar y fijar el asa de empuje en el
aparato con ayuda de los cuatro tornillos
suministrados con el mismo; encajar las
caperuzas protectoras.
Español
Montar el labio trasero de
aspiración
n Colocar el labio de aspiración de tal
modo en la suspensión, que la chapa
perfialada quede encima de ésta.
n Apretar los mandos en cruz.
n Construir una rampa apoyando las
tablas laterales contra la paleta.
n Acoplar la manguera de aspiración.
Montar los cepillos
Modelos BD 530 BAT/Package
o BD 530 XL BAT/Package
n Asegurarlas con clavos.
n Para mayor seguridad, colocar las
tablas más cortas debajo de la rampa.
n Retirar los listones cuadrados que
sirven parta calzar las ruedas.
n Levantar el cabezal de cepillos; retirar el
soporte de cartón.
n La máquina se puede bajar de la rampa.
84
Antes de la puesta en marcha del aparato,
hay que montar los cepillos circulares en el
cabezal (véase el capítulo «Trabajos de
cuidado y mantenimiento»).
Español
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Baterías
Al manipular las baterías del aparato
deberán observarse estrictamente las
siguientes advertencias y consejos:
Observar las instrucciones
y consejos que figuran en la batería,
así como en las instrucciones
servicio del aparato.
Llevar gafas protectoras
Montar y conectar las baterías en la
fregadora
n Soltar el tornillo de bloqueo y levantar el
capó con los depósitos integrados.
n Colocar las baterías sobre la bandeja de
soporte, alineándolas respecto al
cabezal de cepillos.
n Engrasar los bornes de las baterías.
Unirlos entre sí mediante los cables de
unión que acompañan el aparato.
Mantener alejados a los niños del
electrólito, ácido o las baterías
¡Peligro de explosión!
No manipular con fuegos, producir
chispas ni fumar en la proximidad de
las baterías
Peligro de quemaduras en la piel
a causa del ácido de la batería
Primeros auxilios
Advertencias de seguridad
Evacuación
No tirar las baterías al cubo de la
basura
¡Peligro de explosión!
No colocar herramientas ni otros
útiles sobre la batería.
!
¡Peligro de lesiones!
Las posibles heridas no deberán
entrar en contacto con el plomo. Tras
concluir los trabajos con la batería, lavarse
bien las manos.
!
¡Atención!
¡Prestar atención a la polaridad
correcta!
n Acoplar el cable de conexión que se
suministra conjuntamente con el
aparato en los bornes libres (+) y (–) de
las baterías.
n Abatir el capó con los depósitos
integrados y apretar el tornillo de
bloqueo.
¡Atención!
¡Cargar las baterías antes de poner
en marcha el aparato!
85
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Cargar las baterías
¡Peligro de explosión!
¡Cargar las baterías húmedas (de
escaso mantenimiento) sólo con el capó
con los depósitos integrados levantado!
!
¡Peligro de descargas eléctricas!
Prestar atención a las características
de la red eléctrica y al seguro (fusible) de la
misma. Véase al respecto el capítulo
«Cargador de baterías».
¡No usar nunca los cargadores de baterías
bajo la lluvia, existiendo una elevada
humedad del aire o en recintos húmedos!
!
Advertencia:
El aparato está equipado con una
protección contra descarga en profundidad
de la batería. Este dispositivo de
protección se activa en caso de que la
capacidad de las baterías alcance un valor
mínimo preestablecido, desconectando los
motores de los cepillos y la turbina. En el
cuadro de mando, por su parte, el piloto de
control rojo de la indicación del nivel de
carga de las baterías se ilumina.
En caso de montar otro tipo de baterías
(por ejemplo de otros fabricantes), el
Servicio Técnico Posventa de Kärcher
tiene que reajustar la protección contra
descarga en profundidad del aparato en
función de las características de estas
baterías.
El ciclo de carga dura por término medio
unas 10–15 horas. Los cargadores de
baterías recomendados por nosotros son
compatibles específicamente con las
baterías que montan las máquinas de
Fábrica y poseen, además, una regulación
electrónica, poniendo fin automáticamente
al ciclo de carga.
Durante el ciclo de carga de las baterías se
interrumpen automáticamente todas las
funciones del aparato.
i
n Trasladar el aparato inmediatamente
a la estación o centro de carga de las
baterías.
86
Español
Ciclo de carga de las baterías, modelos
BR/BD 530 BAT-Package o BR/BD 530 XL
BAT-Package
n Introducir la clavija de conexión a la
toma de corriente del cable de conexión
en la toma de corriente.
Ciclo de carga de las baterías, modelos
BR/BD 530 BAT
n Desacoplar la manguera de aspiración
del labio trasero de aspiración.
n Soltar el tornillo de bloqueo y levantar el
capó con los depósitos integrados.
n Desacoplar el enchufe de la batería
y acoplarlo en el cable de carga.
n Conectar el cargador.
Baterías no exentas de mantenimiento
n Agregar agua destilada una hora antes
de concluir el ciclo de carga. Prestar
atención al nivel de electrólito admisible.
Las baterías poseen las indicaciones
y marcas de orientación
correspondientes.
¡Peligro de lesiones!
¡En caso de rellenar agua estando la
batería descargada, pueden producirse
fugas de electrólito!
Prestar máxima atención durante todos los
trabajos y manipulaciones con el ácido de
batería (¡existe peligro de heridas o de
daños en la ropa!). Utilizar unas gafas
protectoras adecuadas.
Las salpicaduras de ácido que pudieran
producirse sobre la piel o la ropa deberán
enjuagarse inmediatamente con
abundante agua.
!
Español
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
¡Atención!
Utilizar sólo ácidos para batería
químicamente puros (según norma
VDE 0510 de la Asociación Alemana de
Electrotécnicos), con una densidad de
1,28 kg/l.
Para reponer agua en las baterías (diluir el
ácido sulfúrico), utilizar sólo agua destilada
o desmineralizada (según norma
VDE 0510 de la Asociación Alemana de
Electrotécnicos).
No emplear agentes o aditivos ajenos,
no homologados por el Fabricante, de lo
contrario se extingue la garantía del
Fabricante.
Baterías recomendadas
Fabricante
Descripción
Nº de pedido
de Kärcher
DETA
6.654-097
12 V GIS 80
de escaso mantenimiento
Capacidad: 80 Ah
Tensión 12 V
DETA
6.654-093
12 V GIV 75 DT
exenta de mantenimiento
Capacidad: 75 Ah
Tensión 12 V
SONNENSCHEIN
12 V / 70 Ah
exenta de mantenimiento
Capacidad: 70 Ah
Tensión 12 V
¡Atención!
En los modelos Package, utilizar en
caso de repuesto sólo baterías exentas de
mantenimiento.
Manejo del aparato
¡Atención!
Para desplazar el aparato en marcha
atrás hay que levantar el labio trasero de
aspiración.
Advertencia:
La máquina ha sido construida de
modo que el cabezal de cepillos sobresale
por el lateral derecho. Esto permite
efectuar una limpieza eficaz de los bordes
o zonas próximas a paredes o muebles por
este lado.
i
Cargar el detergente
¡Atención!
Utilizar sólo los detergentes
homologados o recomendados
explícitamente por el fabricante. En caso
de utilizar cualquier otro detergente no
homologado o autorizado por fabricante,
el usuario es exclusiva y únicamente
responsable de los riesgos para la
seguridad de funcionamiento del aparato
y de posibles accidentes.
Utilizar sólo detergentes exentos de
disolventes, ácido clorhídrico
o fluorhídrico.
Cargadores recomendados
Fabricante
Descripción
KÄRCHER
6.654-102
para baterías exentas de
mantenimiento 6.654-102
KÄRCHER
6.654-067
para baterías de escaso
mantenimiento 6.654-067
Las baterías y los cargadores pueden
adquirir en el comercio especializado.
87
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Advertencia:
No utilizar en ningún caso
detergentes fuertemente espumantes.
i
n Abrir la tapa.
n Cargar agua limpia (temperatura
máxima admisible 60° C).
n Agregar el detergente.
Prestar atención a las advertencias
relativas a la dosificación del detergente.
Español
Los detergentes pueden adquirirse en el
comercio especializado.
Trabajar con la máquina
n Cerrar la tapa.
n Conectar los interruptores para la
función «Frotado» y «Turbina de
aspiración»
Advertencia:
En caso de no ponerse en marcha el
motor de los cepillos, a pesar de haberlo
conectado, desplazar la máquina hacia
atrás a fin de descargar el motor.
i
Ajustar la velocidad de avance de la
máquina.
(sólo modelo BD 530 BAT o BD 530 XL BAT)
Detergentes recomendados
Campo de aplicación
aconsejado
Detergente
Limpieza de
mantenimiento
RM 745
RM 746
(también de suelos
sensibles a álcalis)
n Para reducir la velocidad:
Girar el mando en dirección a «–»
Limpieza de suciedades
de grasas y aceites
RM 69 ES ASF
RM 69 ASF
n Para aumentar la velocidad:
Girar el mando en dirección a «+»
Limpieza básica
RM 752
¡Atención!
Antes de sustituir el cepillo, reducir la
velocidad de avance del aparato.
(eliminación de capas
protectoras) de suelos
duros, resistentes a álcalis
Limpieza básica
RM 754
(eliminación de capas
protectoras) de suelos de
linóleo
Detergente sanitario
RM 25 ASF
Detergente desinfectante RM 732
88
Español
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Ajustar el caudal de agua
n Ajustar en el mando regulador el caudal
de agua más adecuado en función del
grado de suciedad de los suelos
a limpiar.
Advertencia:
El labio de aspiración trasero se adapta
automáticamente a las características del
suelo o superficie a limpiar, por lo que no
precisa de ningún tipo de ajuste o regulación.
Con objeto de mejorar el resultado de la
aspiración se pueden modificar la posición y el
ángulo de inclinación del labio trasero de
aspiración.
i
Conectar el cabezal de cepillos
¡Atención!
No hacer funcionar el aparato sobre
el mismo sitio sin moverlo, a fin de evitar
posibles daños del revestimiento del suelo.
Advertencia:
Efectuar los primeros ensayos de
limpieza siempre con un escaso caudal de
agua. Aumentar el caudal de agua
paulatinamente, hasta alcanzar el
resultado de limpieza deseado.
i
n Accionar la palanca manual: El motor de
accionamiento de los cepillos se pone
en marcha.
Bajar el labio trasero de aspiración
n Desplazar la palanca hacia abajo.
El labio trasero de aspiración se baja.
Parada de la máquina/
Guardar la máquina
n Cerrar el mando regulador del caudal de
agua.
n Desplazar el aparato 1–2 metros hacia
adelante a fin de aspirar los restos de
agua que pudiera haber.
n Conectar la turbina de aspiración
a través del interruptor correspondiente.
n Desconectar los mandos para la función
«Frotado» y «Turbina de aspiración».
n Subir la unidad de aspiración (labio
trasero de aspiración),
n Presionar el asa de empuje hacia abajo.
La palanca de retención del cabezal de
cepillos se desplaza hacia abajo y mantiene
el aparato en la posición de reposo.
89
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Español
¡Atención!
Tras concluir el trabajo con la
máquina, colocar siempre los cepillos
circulares o cilíndricos en posición elevada
a fin de evitar la deformación de los
mismos.
Ajustar la posición del
labio trasero de aspiración
Evacuar el agua sucia
Con objeto de mejorar el resultado de la
aspiración sobre suelos o superficies de
baldosas (particularmente en la zona de
las juntas de las baldosas), se pueden
modificar la posición del labio trasero de
aspiración hasta un ángulo de 5°:
¡Atención!
¡Observar las normas locales sobre
la evacuación o el tratamiento de las aguas
residuales!
n Extraer la manguera de evacuación de
su soporte y colocarla en algún punto de
evacuación o desagüe apropiado.
Evacuar el agua sucia abriendo el
dispositivo dosificador. Enjuagar
a continuación el depósito del agua
sucia con agua limpia.
Colocar el labio trasero de aspiración en
posición oblicua
n Soltar los mandos en cruz.
n Desplazar (girar) el labio trasero de
aspiración a la posición deseada.
n Apretar los mandos en cruz.
Evacuar el agua limpia.
n Abrir la tapa del depósito de agua limpia
con una herramienta adecuada
(por ejemplo una moneda).
Modificar el ángulo de inclinación del
labio trasero de aspiración
En caso de que el resultado de la
aspiración fuera insuficiente, puede
corregirse el ángulo de inclinación del labio
trasero de aspiración recto.
n Soltar la tuerca de mariposa.
n Modificar el ángulo de inclinación del
labio trasero de aspiración.
90
Español
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
n Limpiar los labios de aspiración.
Verificar su estado. Sustituirlos en caso
necesario.
n Verificar si los cepillos presentan huellas
de desgaste; sustituirlos en caso
necesario.
Mensualmente
n Apretar la tuerca de mariposa.
Cuidados
y mantenimiento del
aparato
¡Peligro de lesiones!
Antes de realizar cualquier trabajo en
el aparato, desconectar las funciones
«Frotado» y «Turbina de aspiración»;
desacoplar asimismo el cable de conexión
del cargador de la toma de corriente.
!
n Evacuar el agua sucia, así como la
solución detergente que pudiera haber
en el aparato.
Plan de mantenimiento
n Verificar si los bornes de las baterías
presentan huellas de oxidación; en caso
afirmativo, eliminar el óxido con un
cepillo de alambre y aplicar grasa
especial en los bornes. Prestar atención
al asiento firme y correcto de los cables
de unión.
n Verificar el estado de las juntas de las
tapas de los depósitos; en caso
necesario, sustituirlas.
n En las baterías no exentas de
mantenimiento, verificar la densidad del
electrólito en los vasos de la batería.
Anualmente
n Efectuar la inspección prescrita por el
Servicio Técnico Postventa Oficial.
Trabajos de mantenimiento
Sustituir los bordes de goma del labio
trasero de aspiración
n Soltar los mandos en cruz.
Tras concluir los trabajos de limpieza
¡Atención!
¡No tratar de limpiar el aparato
proyectando contra el mismo un chorro de
agua! ¡No utilizar agentes o detergentes
agresivos!
n Evacuar el agua sucia.
n Enjuagar el depósito del agua sucia con
agua limpia.
n Limpiar la máquina exteriormente.
n Verificar el estado del filtro de pelusas;
en caso necesario, limpiarlo.
n Desmontar las piezas de plástico.
n Desmontar los bordes de goma.
n Montar los bordes de goma nuevos.
91
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Español
n Montar las piezas de plástico.
Sustituir los cepillos circulares
n Apretar los mandos en cruz.
n Ajustar la velocidad de avance a poca
velocidad («–»).
Sustituir los cepillos cilíndricos
n Soltar la tuerca de mariposa.
n Retirar la tapa protectora de los cepillos.
n Levantar los cepillos.
n Girar los cepillos circulares hacia la
izquierda (sentido de marcha contrario
al de las agujas del reloj), en un ángulo
de aprox. 45°.
n Retirar los cepillos circulares hacia
abajo.
n Montar los cepillos circulares
ejecutando la operaciones de modo
inverso al descrito.
n Ajustar la velocidad de avance deseada
(«+»).
n Extraer los dos cepillos cilíndricos.
Montar los cepillos nuevos (prestar
atención a los soportes hexagonales
de los cepillos cilíndricos).
Contrato de mantenimiento
En la Delegación del Servicio Postventa
Oficial de Kärcher, Vd. puede pedir un
contrato de mantenimiento para su
aparato, en beneficio de su mantenimiento
en perfectas condiciones de trabajo.
Protección antiheladas
En caso registrarse bajas temperaturas
o amenazar heladas
n Evacuar el agua del de los depósitos de
agua limpia y sucia.
n Montar la tapa protectora de los cepillos.
n Apretar la tuerca de mariposa.
92
n Guardar la máquina en un recinto
protegido contra heladas (provisto de
calefacción).
Español
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Transporte del aparato
n Al transportar la fregadora en un
vehículo, fijar la máquina por medio de
tirantes o cables de sujeción.
n Retirar los cepillos del aparato a fin de
evitar posibles daños de los mismos.
Repuestos
En las páginas finales de estas Instrucciones
figura la lista de los repuestos más usuales.
Garantía
En cada país rigen las condiciones de
garantía establecidas por las
correspondientes Sociedades
Distribuidoras. Las perturbaciones
y averías serán subsanadas de modo
gratuito en la medida en que las causas de
las mismas sean debidas a defectos de
material o de fabricación.
En un caso de garantía rogamos se dirija,
con el comprobante de la compra
debidamente cumplimentado,
al distribuidor en donde adquirió el aparato
o a la Delegación Oficial del Servicio
Postventa más próxima.
Declaración de
conformidad de la Unión
Europea
Por la presente declaramos los abajo firmantes que la
máquina designada a continuación cumple, tanto por
su concepción y clase de construcción como por la
ejecución que hemos puesto en circulación, las
normas fundamentales de seguridad y protección de la
salud formuladas en las directivas comunitarias
correspondientes.
La presente declaración pierde su validez en caso de
alteraciones en la máquina efectuadas sin nuestro
consentimiento explícito.
Producto: Fregadora de suelos con cepillo
Modelo:
1.127-xxx
Directivas comunitarias aplicables:
Directiva comunitaria sobre máquinas (CE 98/37)
Directiva comunitaria sobre equipos de baja
tensión (CEE 73/23)
modificada mediante CEE 93/68
Directiva sobre compatibilidad electromagnética
(CEE 89/336) modificada mediante CEE 91/263,
CEE 92/31 y CEE 93/68
Normas armonizadas aplicadas:
DIN EN 60.335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 61 000-3-3: 1995
Normas nacionales aplicadas: –
Mediante una serie de medidas internas, queda
asegurado que los aparatos y equipos de serie
cumplan siempre las exigencias formuladas en las
directivas comunitarias actuales y en las normas
correspondientes a aplicar.
Los firmantes actúan autorizados y con poder otorgado
por la dirección de la empresa.
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Cleaning Systems
D-71349 Winnenden
Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft.
Sitz Winnenden;
Registergericht: Waiblingen, HRA 169.
Persönlich haftende Gesellschafterin: Kärcher
Reinigungstechnik GmbH; Sitz Winnenden,
2404 Registergericht Waiblingen, HRB
Geschäftsführer: Dr. Bernhard Graf, Hartmut
Jenner, Herbert Konhäusner, Georg Metz,
Thomas Schöbinger
93
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Español
Localización de averias
!
¡Peligro de lesiones!
Antes de realizar cualquier trabajo en
el aparato, desconectar las funciones
«Frotado» y «Turbina de aspiración»;
desacoplar asimismo el cable de
conexión del cargador de la toma de
corriente.
Avería
n Evacuar el agua sucia, así como la
solución detergente que pudiera haber
en el aparato.
En caso de registrarse averías de mayor
envergadura deberá avisarse al Servicio
Técnico Postventa Oficial.
Forma de subsanarla
El aparato no se puede poner en Pulsar el seguro contra sobrecarga.
marcha.
Verificar el estado de las baterías; en caso necesario,
sustituirlas.
Insuficiente caudal de agua.
Verificar el nivel de agua del depósito de agua limpia;
reponer agua en caso necesario.
Verificar si las mangueras están obstruidas; en caso
necesario, eliminar las obstrucciones.
Insuficiente potencia de
aspiración.
Limpiar las juntas de las tapas de los depósitos; verificar
la estanqueidad; sustituirlas en caso necesario.
Limpiar el filtro de pelusas.
Limpiar los bordes de goma del labio trasero de
aspiración; sustituirlos en caso necesario.
Verificar si la manguera de aspiración está obstruida;
desobstruirla en caso necesario.
Verificar la estanqueidad de la manguera de aspiración;
en caso necesario, sustituirla.
Verificar si la válvula dosificadora en la manguera de
evacuación del agua sucia está cerrada.
Verificar el ajuste del labio trasero de aspiración.
Insuficiente efecto de
limpieza.
Verificar si los cepillos son adecuados a la tarea
o presentan huellas de desgaste; sustituirlos en caso
necesario.
Los cepillos no giran.
Verificar si los cepillos cilíndricos están bloqueados por
cuerpos extraños atrapados en los mismos; en caso
necesario, retirarlos de los cepillos
94
Español
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Accesorios
En función de las tareas de limpieza
concretas a efectuar, las máquinas se
pueden equipar con accesorios
específicos.
Solicite también nuestro Catálogo general
o visítenos en Internet: www.karcher.com
Denominación
Descripción
Cepillo cilíndrico,
blanco (estándar)
Nº de
pedido
Nº de
pedido
BR 530
BR 530 XL
5.762-169 5.762-208 para la limpieza de
mantenimiento, también
de suelos con fuerte
grado de suciedad
Nº de
Nº de unidaunidades
des
requeridas
1
2
Cepillo cilíndrico, negro 5.762-172 5.762-211 para el abrillantado
(blando)
y la limpieza de
mantenimiento de
suelos sensibles
1
2
Cepillo cilíndrico, rojo
(alto-profundo)
5.762-170 5.762-209 para el frotado de suelos
de estructura quebrada
o perfilada (baldosas de
seguridad, etc.)
1
2
Cepillo cilíndrico, gris
(duro)
5.762-171 5.762-210 para la limpieza básica
de suelos con fuerte
grado de suciedad, así
como la eliminación de
capas protectoras
(ceras, acrilatos)
1
2
Eje de accionamiento 4.762-184 4.762-214 para montar los cepillos
cilíndrico para cepillos
cilíndricos de esponja
de esponja
1
2
Cepillo de esponja
(blanco)
6.369-388 6.369-388 para el abrillantado fino
de suelos
20
60
(XL: 80)
Cepillo de esponja
(rojo)
6.369-453 6.369-453 para la limpieza de
suelos ligeramente
sucios
20
60
(XL: 80)
95
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Denominación
Nº de
pedido
Nº de
pedido
BR 530
BR 530 XL
Descripción
Español
Nº de
Nº de unidaunidades
des
requeridas
Cepillo de esponja
(verde)
6.369-452 6.369-452 para la limpieza de
suelos con grado de
suciedad normal
a fuerte
20
60
(XL: 80)
Cepillo de esponja
(amarillo)
6.369-451 6.369-451 para el abrillantado de
suelos
20
60
(XL: 80)
Denominación
Nº de
pedido
Nº de
pedido
BD 530
BD 530 XL
Descripción
Nº de
Nº de unidaunidades
des
requeridas
Cepillos circulares,
6.906-056 6.905-866 para el abrillantado de
fibra natural (blandos)
suelos
1
1
Cepillo circular, blanco 6.906-054 6.905-864 para la limpieza de
suelos con escaso
grado de suciedad
o sensibles
1
1
Cepillo circular, gris
«Grit» (duro)
6.906-055 6.905-865 para la limpieza de
suelos con fuerte grado
de suciedad
1
1
Plato impulsor
6.906-332 6.906-331 para montar los cepillos
de esponja
1
1
Cepillo de esponja
circular (rojo)
6.369-024 6.369-017 para la limpieza de
suelos ligeramente
sucios
5
1
Cepillo de esponja
circular (verde)
6.369-023 6.369-016 para la limpieza de
suelos con grado de
suciedad normal
5
1
Cepillo de esponja
circular (negro)
6.369-022 6.369-015 para la limpieza de
suelos con fuerte grado
de suciedad
5
1
96
Español
Denominación
Borde de goma, azul
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Nº de
pedido
Nº de
pedido
BR/BD
530
BR/BD
530 XL
Descripción
6.273-185 6.273-185 estándar
Borde de goma, marrón 6.273-168 6.273-168 resistente a aceites
Nº de
Nº de unidaunidades
des
requeridas
par
1 par
par
1 par
Labio trasero de
aspiración, recto
4.777-027 4.777-027 estándar
1
1
Labio trasero de
aspiración, curvo
4.777-028 4.777-028 estándar
1
1
97
Instrucciones de servicio BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Español
Características Técnicas
Magnitud
BR 530
(BR 530 XL)
BD 530
(BD 530 XL)
Potencia y prestaciones
Tensión nominal
V
Capacidad de la batería
Ah (5h)
Potencia absorbida
W
24
24
75
75
1200 (1560)
1200 (1560)
Potencia del motor de desplazamiento W
del aparato
Potencia de la turbina
W
500
500
Potencia de los motores de
accionamiento de los cepillos
W
600
600
Servicio de aspiración
Caudal de aire
l/seg
Vacío
mbares
30
30
140
140
460 (530)
460 (530)
Cepillos de limpieza
Anchura de trabajo
mm
Diámetro
mm
Número de revoluciones del cepillo
r.p.m.
96
460 (530)
1500
140
m²/h
1840 (2120)
1840 (2120)
Capacidad
litros
Capacidad depósito de agua limpia/
agua sucia
40/40
40/40
150 (155)
150 (155)
70
70
0,39
0,39
Medidas y peso
Rendimiento por superficie teórico
Peso total
kg
Nivel sonoro
Nivel sonoro medio según norma
EN 60704
dB(A)
Vibraciones del aparato
Valor total de oscilaciones
según norma ISO 5349
98
m/s²
Português
Instruções de Serviço BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Indicações sobre
segurança
Antes da utilização, leia estas Instruções
de Serviço e a brochura anexa «Indicações
de segurança para aparelhos de limpeza
com escovas e aparelhos de extracção por
pulverização», nr. 5.956-251 e proceda em
conformidade.
O aparelho está homologado para funcionar
em superfícies com uma inclinação de até 2 %.
O aparelho só pode funcionar, se os
recipientes e todas as tampas estiverem
fechadas.
Uma largura útil de trabalho de até 480 mm
ou 530 mm (Variante XL) e uma
capacidade dos reservatórios de água
limpa e água suja de 40 l permitem uma
limpeza efectiva com uma duração de
utilização prolongada.
As baterias podem ser carregadas por
meio dum carregador, bastando a ligação
a uma tomada. Os aparelhos dos pacotes
BR/BD 530 BAT ou BR/BD 530 XL BAT já
possuem o carregador de baterias
integrado.
Utilização em
conformidade com as
disposições legais
Símbolos
Nestas Instruções de Serviço são
utilizados os seguintes símbolos:
Perigo!
Assinala um perigo imediato. Se
a indicação não for respeitada, existe o perigo
de morte ou de ferimentos muito graves.
!
Atenção
Assinala uma situação
possivelmente perigosa. Se a indicação
não for respeitada, podem ser causados
ferimentos ligeiros ou danos materiais.
Nota:
Assinala sugestões sobre utilização e
informações importantes sobre o aparelho.
i
Função
O pacote BR/BD 530 BAT ou
o pacote BR/BD 530 XL BAT é aplicado na
limpeza húmida de pavimentos planos.
Através da regulação do caudal de água
e da aspiração da água suja, ele pode ser
facilmente adaptado à respectiva tarefa de
limpeza.
Utilize este aparelho exclusivamente em
conformidade com as indicações destas
Instruções de Serviço.
– O aparelho só pode ser utilizado para
limpeza de pavimentos lisos não
sensíveis à humidade.
– O aparelho não é indicado para limpeza
de pavimentos congelados (p. ex. em
armazéns frigoríficos).
– O aparelho só pode ser equipado com
acessórios e peças de reparação
originais.
Protecção do meio
ambiente, reciclagem
Ao desembalar o aparelho não deite
a embalagem, simplesmente, para o lixo
doméstico.
Entregue os componentes da embalagem
num centro de recolha autorizado, para
uma possível reutilização dos mesmos.
99
Instruções de Serviço BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Português
Elementos de comando e de funcionamento
1 Arco de impulsão
2 Alavanca para funcionamento das
escovas
3 Painel de comandos
4 Electrónica e fusíveis
(por baixo do painel de comandos)
5 Alavanca para elevar/baixar a barra de
aspiração
6 Mangueira de descarga da água suja
7 Mangueira de aspiração
8 Carregador das baterias (Variante do
pacote)
9 Bateria (Variante do pacote)
10 Manípulos em cruz para substituição
dos lábios de aspiração
11 Suspensão da barra de aspiração
12 Porca de orelhas para inclinar a barra
de aspiração
13 Manípulo em cruz para fixação
e colocação inclinada da barra de
aspiração
14 Ligação da mangueira de aspiração –
turbina de aspiração
15 Barra de aspiração**
16 Chapa de características
17 Escovas rotativas (Variante BR)
Escovas de discos (Variante BD)*
18 Cabeça de limpeza
19 Tampa
20 Parafuso de bloqueio do reservatório;
no reservatório: baterias*
Por baixo da tampa:
21 Bocal de enchimento do reservatório
de água limpa
22 Filtro
23 Reservatório de água suja
* não foi apresentado
** não consta do fornecimento
100
Português
Instruções de Serviço BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Painel de comandos
1 Dosagem do detergente
2 Interruptor de funcionamento das
escovas
3 Interruptor da turbina de aspiração
4 Contador de horas (Variante do
pacote)
5 Indicação de controlo das baterias
verm Anomalia no carregador/na
elho: bateria; Informar a Assistência
Técnica
amar Bateria com carga completa
elo:
verde: As baterias estão a carregar
Antes da colocação em funcionamento
Descarregar
n Fixar as tábuas com pregos.
n Fixar o arco de impulsão com os
4 parafusos fornecidos conjuntamente
e encaixar as capas de protecção.
n Colocar as tábuas mais curtas por baixo
da rampa, para apoio.
n Colocar as tábuas laterais longas da
embalagem na paleta e, assim, construir
uma rampa.
n Levantar a cabeça de limpeza e afastar
os cartões.
n Afastar as ripas de madeira.
n O aparelho pode agora ser deslocado
para fora da rampa.
101
Instruções de Serviço BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Montar as barras de aspiração
Português
Perigo de explosão
n Aplicar as barras de aspiração na
suspensão de forma que a chapa
perfilada se localize por cima da
suspensão.
Proibido fazer fogo, chispas, chamas
livres e fumar
n Apertar os manípulos em cruz.
Perigo de corrosão
Primeiros socorros
Nota de aviso
Reciclagem
Não deitar as baterias no caixote do
lixo doméstico
n Encaixar a mangueira de aspiração.
Montar as escovas
Pacote BD 530 BAT ou pacote BD 530
XL BAT
Antes da colocação em funcionamento,
têm que ser montadas as escovas de disco
(Ver «Trabalhos de manutenção»).
Baterias
Na manipulação de baterias,
é indispensável ter em atenção as
seguintes indicações de aviso:
Respeitar as indicações relativas
a baterias, constantes das Instruções
de Serviço e das Instruções de
Funcionamento do Veículo
Usar óculos de protecção
Manter ácidos e baterias afastados
das crianças
102
Perigo de explosão!
Não colocar ferramentas ou artigos
semelhantes sobre a bateria, ou seja,
sobre o polo final e conector de células.
!
Perigo de ferimentos!
Em caso de ferimentos, evitar
o contacto com chumbo. Depois de ter
terminado um trabalho com baterias,
deve lavar sempre as mãos.
!
Português
Instruções de Serviço BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Instalar e ligar as baterias
n Desapertar o parafuso e abrir
o reservatório.
n Aplicar as baterias na direcção da
cabeça de limpeza à face com a tina.
n Lubrificar os polos e ligá-los com os
cabos de ligação anexos.
Atenção
Ter em atenção uma correcta
polarização!
n Ligar o cabo de ligação fornecido
conjuntamente aos polos da bateria
ainda livres (+) e (–).
n Fechar os reservatórios e apertar os
parafusos.
Atenção
Antes de colocar o aparelho em
funcionamento, carregue as baterias!
Carregar as baterias
Perigo de explosão!
O carregamento de baterias húmidas
só é permitido com o recipiente aberto.
!
Perigo de choque eléctrico
Ter em atenção a rede de corrente
eléctrica e a protecção – Ver «Carregador
de baterias».
Nunca utilizar o aparelho com tempo
chuvoso, com humidade do ar elevada ou
em locais húmidos.
!
Nota:
O aparelho dispõe duma protecção
de descarga profunda, ou seja, se for
atingido o valor mínimo admissível para
a capacidade, os motores das escovas
e a turbina desligam. No painel de
comandos, a indicação de controlo da
bateria fica, neste caso, iluminada
a vermelho.
Utilizando outras baterias, (p. ex. de outros
fabricantes) a protecção de descarga
profunda tem que ser, de novo, regulada
pelos Serviços Técnicos da Kärcher.
O tempo de carga é, em média,
10–15 horas. Os carregadores
recomendados (adaptados à respectiva
bateria utilizada estão regulados
electronicamente e terminam a operação
de carga automaticamente.
Todas as funções do aparelho são
automaticamente interrompidas durante
a operação de carga das baterias.
i
n Deslocar o aparelho directamente para
a estação de carga.
Operação de carga Pacote BR/BD 530
BAT ou pacote BR/BD 530 XL BAT
n Introduzir a ficha de rede do cabo de
ligação na tomada.
Operação de carga BR/BD 530 BAT
n Desmontar a mangueira de aspiração
da barra de aspiração.
n Desapertar o parafuso e abrir
o reservatório.
n Retirar a ficha da bateria e ligá-la com
o cabo de carga.
n Ligar o carregador.
103
Instruções de Serviço BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Baterias com necessidade de
manutenção
n Uma hora antes da carga terminar,
adicionar água destilada. e respeitar
o nível de ácido correcto. As baterias
estão assinaladas em conformidade.
Perigo de ferimentos!
Ao adicionar água com a bateria
descarregada, pode verificar-se um
derrame de ácido!
Ao manusear ácido para baterias, utilize
óculos de protecção e respeite as normas
em vigor, para evitar ferimentos e danos na
roupa.
Eventuais salpicos de ácido sobre a pele
ou no vestuário, devem ser imediatamente
lavados com muita água.
!
Atenção
Utilizar unicamente ácido para
baterias quimicamente puro (de acordo
com VDE 0510), com a densidade de
1,28 kg/l.
Se necessitar de adicionar água nas
baterias, só pode utilizar água destilada
ou dessalinizada (VDE0510).
Não utilize aditivos desconhecidos (os
chamados elementos de melhoramento)
pois, isso obrigaria à perda de todos os
direitos à garantia.
Português
Baterias recomendadas
Fabricante
Descrição
Nr. de encomenda Kärcher
DETA
6.654-097
12 V GIS 80
Pouca manutenção
Capacidade: 80 Ah
Tensão: 12 V
DETA
6.654-093
12 V GIV 75 DT
Sem manutenção
Capacidade: 75 Ah
Tensão: 12 V
SONNENSCHEIN
12 V / 70 Ah
Sem manutenção
Capacidade: 70 Ah
Tensão: 12 V
Carregador recomendado
Fabricante
Descrição
KÄRCHER
6.654-102
Para baterias sem
manutenção 6.654-102
KÄRCHER
6.654-067
Para baterias de pouca
manutenção 6.654-067
As baterias e os carregadores podem ser
adquiridos no comércio especializado.
Atenção
No caso de aparelhos em pacotes
e quando for necessária uma substituição,
devem utilizar-se sempre baterias sem
manutenção.
104
Português
Instruções de Serviço BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Funcionamento
Detergentes recomendados
Utilização:
Atenção
Para movimentos em marcha atrás,
a barra de aspiração tem que estar sempre
levantada.
Nota:
O aparelho foi concebido de forma
que a cabeça das escovas está saliente do
lado direito. Isto permite trabalhar junto dos
bordos com uma boa visibilidade.
i
Adicionar o detergente
Atenção
Utilizar somente os detergentes
recomendados. Se o utente utilizar outros
detergentes corre maiores riscos
relativamente a segurança no
funcionamento e perigo de acidentes.
Utilizar somente detergentes isentos de
solventes, ácido clorídrico e ácido
fluorídrico.
Nota:
Não utilizar detergentes que
desenvolvam muita espuma.
i
n Abrir a tampa.
n Adicionar água limpa (máximo 60 °C).
n Adicionar o detergente.
Respeitar as indicações sobre
dosagem.
Detergente
Limpeza de manutenção
RM 745
(também em pavimentos RM 746
sensíveis a alcalinos)
Limpeza de sujidade
de gorduras
RM 69 ES ASF
RM 69 ASF
Limpeza básica
RM 752
(Fios) de pavimentos rijos
resistentes aos álcalis
Limpeza básica
RM 754
(Fios) de linóleo
Detergente para sanitários RM 25 ASF
Detergente para
desinfecções
RM 732
Os detergentes podem ser adquiridos no
comércio especializado.
Deslocação do aparelho
n Fechar a tampa.
n Ligar os interruptores de funcionamento
com as escovas e a turbina de
aspiração.
Nota:
Se ao ligar o motor das escovas, este
não arrancar, aliviá-lo, puxando para atrás
o aparelho.
i
105
Instruções de Serviço BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Português
Regular a velocidade de propulsão
Baixar a barra de aspiração
(só para os modelos BD 530 BAT e BD 530
XL BAT)
n Pressionar a alavanca para baixo;
a barra de aspiração é baixada.
n Reduzir a velocidade:
Rodar o botão no sentido de «–».
n Ligar a turbina de aspiração no
interruptor respectivo.
n Aumentar a velocidade:
Rodar o botão no sentido de «+».
Nota:
A barra de aspiração adapta-se,
automaticamente, às condições do
pavimento e não necessita de qualquer
ajuste especial.
Para melhorar o resultado da aspiração,
podem ajustar-se a posição oblíqua
e a inclinação da barra de aspiração.
Atenção
Antes de desmontar a escova,
reduzir a velocidade.
Regular o caudal de água
n No botão de regulação, regular o caudal
da água, de acordo com a sujidade do
pavimento.
i
Ligar a cabeça da escova
Atenção
Não utilizar o aparelho no local,
para se evitarem danos no pavimento.
n Accionar a alavanca e o motor da
escova arranca.
Nota:
Efectuar primeiro alguns testes de
limpeza com um caudal de água reduzido.
Ir aumentando lentamente o caudal de
água até se obter o resultado de limpeza
desejado.
i
106
Português
Instruções de Serviço BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Parar e desligar
Esvaziamento de água limpa
n Fechar o botão de regulação do caudal
de água.
n Abrir o fecho do reservatório de água
limpa com ferramenta adequada (p. ex.
uma moeda).
n Deslocar, ainda, o aparelho 1–2 metros
para a frente, para aspirar alguns
resíduos de água.
n Desligar os interruptores do
funcionamento da escova e da turbina
de aspiração.
n Levantar a barra de aspiração.
n Pressionar o arco de impulsão para
baixo.
Bater na cabeça de limpeza Alavanca
de retenção para baixo e mantém
o aparelho na sua posição de repouso
Atenção
Depois de terminado o trabalho,
as escovas de disco e as escovas rotativas
têm que estar livres de qualquer tipo de
tensão: (perigo de deformação das
escovas).
Esvaziamento da água suja
Atenção
Respeitar as normas locais sobre
tratamento de esgotos.
n Retirar a mangueira de escoamento do
suporte e baixá-la através dum
dispositivo colector adequado. Esvaziar
a água suja abrindo o dispositivo de
dosagem. Depois, lavar o reservatório
da água suja com água limpa.
Ajustar a barra de
aspiração
Posição inclinada
Para melhorar o resultado da aspiração em
pavimentos com cobertura de cerâmica
(juntas), a barra de aspiração pode ser
torcida até 5°:
n Desapertar os manípulos em cruz.
n Rodar a barra de aspiração.
n Apertar os manípulos em cruz.
107
Instruções de Serviço BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Inclinação
No caso dum resultado de aspiração
insuficiente, pode ser alterada a inclinação
da barra de aspiração direita.
n Desapertar as porcas de orelhas.
n Inclinar a barra de aspiração.
Português
Plano de manutenção
Depois do trabalho
Atenção
Não salpicar o aparelho com água
e não utilizar produtos de limpeza
agressivos.
n Esvaziar a água suja.
n Limpar o reservatório com água limpa.
n Limpar o exterior do aparelho.
n Controlar o filtro de fiocos e,
se necessário, lavá-lo.
n Retirar os lábios de aspiração, verificar
se sofreram desgaste e, se necessário,
substituí-los.
n Verificar o desgaste da escova e,
se necessário, substituí-la.
n Apertar as porcas de orelhas.
Limpeza e manutenção
Perigo de ferimentos!
Antes de qualquer trabalho no
aparelho, deverá desligar o interruptor de
funcionamento da escova e da turbina de
aspiração, bem como a ficha do
carregador.
!
n Esvaziar e reciclar a água suja e os
restos do detergente líquido.
Mensalmente
n Controlar a oxidação dos pólos da
bateria e, se necessário, escová-los
e lubrificá-los com massa própria.
Controlar o assento correcto do cabo de
ligação.
n Controlar o estado dos vedantes da
tampa dos reservatórios e,
se necessário, substituí-los.
n No caso de baterias com manutenção,
controlar a densidade do ácido das
células.
Anualmente
n Solicite aos Serviços Técnicos para
procederem à inspecção recomendada.
108
Português
Instruções de Serviço BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Trabalhos de manutenção
Substituir os lábios de aspiração
n Desaparafusar os manípulos em cruz.
n Voltar a montar a tampa do mancal.
n Apertar as porcas de orelhas.
Substituição das escovas de disco
n Desmontar as peças de plástico
n Desmontar os lábios de aspiração.
n Montar os novos lábios de aspiração.
n Montar as peças de plástico.
n Aparafusar e apertar bem os manípulos
em cruz.
Substituir as escovas rotativas
n Desapertar as porcas de orelhas.
n Retirar a tampa do mancal.
n Rodar a propulsão para uma velocidade
mais lenta («–»).
n Levantar as escovas de disco.
n Rodar as escovas de disco 45° no
sentido contrário dos ponteiros do
relógio.
n Puxar as escovas de disco para baixo.
n Montar as novas escovas de disco
efectuando as operações em sentido
inverso ao da desmontagem.
n Rodar a propulsão para a velocidade
desejada («+»).
Contrato de manutenção
Para um funcionamento sem problemas do
aparelho, podem ser celebrados
Contractos de Assistência Técnica com os
Departamentos de Vendas da Kärcher.
n Desmontar ambas as escovas rotativas
e montar as novas (ter em atenção
o assento sextavado das escovas
rotativas).
109
Instruções de Serviço BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Protecção contra
congelação
No caso de perigo de congelação
n Esvaziar os depósitos de água limpa
e suja.
n Guardar o aparelho num local protegido
da congelação.
Transporte
n Ao transportar o aparelho num veículo,
o mesmo deve estar protegido contra
deslocamentos, por meio de cintas ou
cordas de fixação.
n Retirar as escovas para evitar que as
mesmas venham a ser danificadas.
Peças de substituição
No final destas Instruções de Serviço,
encontra um resumo das peças de
reparação.
Português
Declaração de
conformidade da CE
Por este meio, declaramos que a máquina abaixo
indicada, devido à sua concepção e tipo de
construção, bem como o modelo por nós lançado no
mercado, corresponde às respectivas exigências base
de segurança e de saúde das Directivas da CE abaixo
referidas.
Se a máquina sofrer qualquer alteração, sem o nosso
acordo prévio, esta declaração perde a sua validade.
Produto:
Aparelho de limpeza com escovas
Tipo:
1.127-xxx
Correspondentes Directivas da CE:
Directiva CE sobre Máquinas (98/37/CE)
Directiva CE sobre Baixa Tensão (73/23/EWG)
alterada pela 93/68/EWG
Directiva CE sobre Compatibilidade
Electromagnética (89/336/EWGG) alterada pelas 91/
263/EWG, 92/31/EWG, 93/68/EWG
Normas harmonizadas aplicadas:
DIN EN 60 335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 61 000-3-3: 1995
Normas nacionais aplicadas: –
Está garantido, através de várias medidas de carácter
interno que os aparelhos produzidos em série,
correspondem, sempre, às exigências das Directivas
CE actuais e às Normas aplicadas.
Os abaixo assinados actuam por ordem e com plenos
poderes da Administração.
Garantia
Dr. B. Graf
Em cada país são válidas as condições de
garantia emitidas pelas nossas Empresas
de Comercialização. Eventuais anomalias
no aparelho, durante o período de
garantia, serão reparadas sem encargos
para o cliente, desde que se trate dum
defeito de material ou de fabricação.
Em caso de garantia, dirija-se ao seu
revendedor ou ao Serviço Técnico mais
próximo, com documento de compra.
110
S. Reiser
T. Schöbinger
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Cleaning Systems
D-71349 Winnenden
Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft.
Sitz Winnenden;
Registergericht: Waiblingen, HRA 169.
Persönlich haftende Gesellschafterin: Kärcher
Reinigungstechnik GmbH; Sitz Winnenden,
2404 Registergericht Waiblingen, HRB
Geschäftsführer: Dr. Bernhard Graf, Hartmut
Jenner, Herbert Konhäusner, Georg Metz,
Thomas Schöbinger
Português
Instruções de Serviço BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Ajuda em caso de anomalias
!
Perigo de ferimentos!
Antes de qualquer trabalho no
aparelho, deverá desligar
o interruptor de funcionamento da
escova e da turbina de aspiração,
bem como a ficha do carregador.
n Despejar e reciclar a água suja e os
restos do produto de limpeza.
Em caso de anomalia, que não possa ser
solucionada com a ajuda desta tabela,
deverá recorrer à Assistência Técnica.
Avaria
Como remediar
O aparelho não começa
a trabalhar.
Pressionar o fusível de sobrecarga.
Quantidade de água
insuficiente.
Verificar o nível de água limpa e, se necessário, encher
o depósito.
Verificar as baterias e , se necessário, substitui-las.
Verificar entupimento das mangueiras e, se necessário,
eliminar a causa do entupimento.
Capacidade de aspiração
insuficiente.
Limpar os vedantes da tampa do depósito, verificar a sua
estanquidade e ,se necessário, substituir.
Limpar o filtro de fiocos.
Limpar os lábios de aspiração na barra de aspiração e,
se necessário, substitui-los.
Verificar entupimento da mangueira de aspiração e,
se necessário, eliminar a causa do entupimento.
Verificar a estanquidade da mangueira de aspiração e,
se necessário, substituir.
Verificar, se a válvula de regulação na mangueira de descarga
de água suja está fechada.
Verificar a regulação da barra de aspiração.
Resultado da limpeza pouco
satisfatório.
Verificar o desgaste das escovas e se as mesmaa são
apropriadaa, se necessário, substituir.
As escovas não giram.
Verificar, se não há corpos estranhos a bloquear as escovas e,
se necessário, eliminar os corpos estranhos.
111
Instruções de Serviço BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Português
Acessórios
De acordo com as tarefas de limpeza,
o aparelho pode ser equipado com
diversos acessórios.
Designação
Peça o nosso catálogo ou visite-nos na
Internet, em www.karcher.com.
N.º da peça N.º da peça Descrição
Unid.
O aparelho
precisa
das seg.
unidades
BR 530
BR 530 XL
Escova rotativa, branca
(standard)
5.762-169
5.762-208
Para limpeza de
manutenção mesmo em
caso de pavimentos muito
sujos.
1
2
Escova rotativa, preta
(macia)
5.762-172
5.762-211
Para polir e para limpeza
de manutenção de
pavimentos delicados.
1
2
Escova rotativa, vermelha 5.762-170
(alta/baixa)
5.762-209
Para esfregar pavimentos
sobre estruturas (mosaicos
de segurança, etc.)
1
2
Escova rotativa, cinzenta 5.762-171
(rija)
5.762-210
Para limpeza em
profundidade de
pavimentos muito sujos e
para eliminar
revestimentos
(por ex. ceras, acrilátos)
1
2
Eixo de feltro rotativo
4.762-184
4.762-214
Para o assento de feltros
rotativos.
1
2
Feltro rotativio (branco)
6.369-388
6.369-388
Para o polimento fino de
pavimentos
20
60
(XL: 80)
Feltro rotativo (vermelhe) 6.369-453
6.369-453
Para limpeza de
pavimentos ligeiramente
sujos.
20
60
(XL: 80)
Feltro rotativo (verde)
6.369-452
6.369-452
Para limpeza de
pavimentos com sujidade
normal até muito sujos.
20
60
(XL: 80)
Feltro rotativo (amarela)
6.369-451
6.369-451
Para polir pavimentos.
20
60
(XL: 80)
112
Português
Designação
Instruções de Serviço BR/BD 530/530 XL BAT/Package
N.º da peça N.º da peça Descrição
Unid.
O aparelho
precisa
das seg.
unidades
BD 530
BD 530 XL
Escova para vidros,
natural (macia)
6.906-056
6.905-866
Para polir pavimentos.
1
1
Escova para vidros,
branca
6.906-054
6.905-864
Para limpeza de
pavimentos pouco sujos ou
delicados.
1
1
Escova para vidros,
cinzenta
Grit (rija)
6.906-055
6.905-865
Para limpeza de
pavimentos muito sujos.
1
1
Prato de accionamento
6.906-332
6.906-331
Para assento dos feltros.
1
1
Disco de feltro (vermelho) 6.369-024
6.369-017
Para limpeza de
pavimentos pouco sujos.
5
1
Disco de feltro (verde)
6.369-023
6.369-016
Para limpeza de
pavimentos com sujidade
normal.
5
1
Disco de feltro (preto)
6.369-022
6.369-015
Para limpeza de
pavimentos muito sujos.
5
1
Designação
N.º da peça N.º da peça Descrição
Unid.
O aparelho
precisa
das seg.
unidades
BR/BD
530
BR/BD
530 XL
Lábio de borracha, azul
6.273-185
6.273-185
Standard
Par
1 Par
Lábio de borracha,
castanho
6.273-168
6.273-168
Resistente ao óleo
Par
1 Par
Barra de aspiração, recta 4.777-027
4.777-027
Standard
1
1
Barra de aspiração, curva 4.777-028
4.777-028
Standard
1
1
113
Instruções de Serviço BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Português
Dados técnicos
Unidade
BR 530
(BR 530 XL)
BD 530
(BD 530 XL)
Potência
Potência nominal
V
24
24
Capacidade da bateria
Ah (5h)
75
75
Potência absorvida
W
1200 (1560)
1200 (1560)
Potência do motor de tracção
W
Potência do motor de aspiração
W
500
500
Potência do motor das escovas
W
600
600
Aspiração
Potência de aspiração, volume de ar
l/seg.
30
30
Potência de aspiração, vácuo
mbar
140
140
Escova de limpeza
Largura útil
mm
460 (530)
460 (530)
Diâmetro
mm
96
460 (530)
Rotações da escova
1/min
1500
140
1840 (2120)
1840 (2120)
40/40
40/40
150 (155)
150 (155)
70
70
0,39
0,39
Medidas e Pesos
Rendimento teórico por unidade de
superfície
m2/h
Volume
Reservatório de água limpa /água suja
l
Peso total
kg
Emissão de ruído
Nível médio de pressão acústica
conforme EN 60704
dB(A)
Vibração do aparelho
Valor total de vibração
conforme ISO 5349
114
m/s2
Dansk
Driftsvejledning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Sikkerhedshenvisninger
Gennemlæs og overhold nærværende
driftsvejledning og medfølgende brochure
„Sikkerhedsforskrifter for børsterengøringsapparater og sprøjteekstaktionsapparater“
nr. 5.956-251, før maskinen tages i brug for
første gang.
Maskinen er godkendt til drift på terræner
med en hældning på indtil 2 % %.
Maskinen må kun benyttes, når
beholdere og alle låg er lukket.
Symboler
I nærværende driftsvejledning benyttes
følgende symboler:
Fare!
Følgende henvisninger betegner en
overhængende fare. Manglende
overholdelse af instruktionen kan have
døden eller alvorlige kvæstelser til følge.
!
OBS!
Betegner en evt. farlig situation.
Manglende overholdelse af instruktionen
kan føre til mindre kvæstelser eller materiel
skade.
Henvisning:
Giver tips vedrørende brug og vigtige
informationer om produktet.
i
Funktion
effektiv rengøring og lang tids brug.
Batterierne kan oplades ved hjælp af et
ladeaggregat sluttet til en netstikkontakt.
Ladeaggregatet er allerede integreret
i versionerne BR/BD 530 BAT-Package hhv.
BR/BD XL BAT-Package.
Beregnet
anvendelsesområde
Maskinerne må udelukkende benyttes
i henhold til angivelserne i nærværende
driftsvejledning.
– Maskinerne må kun benyttes til
rengøring af glatte gulve, der tåler at
blive våde.
– Maskinerne er ikke egnet til rengøring af
tilfrosne gulve (f.eks. i kølehuse).
– Maskinerne må kun udstyres med
originalt tilbehør og originale
reservedele.
Miljøbeskyttelse,
bortskaffelse
Smid ikke uden videre tiloversbleven
emballage ud sammen med husholdningsaffaldet.
Indlevér den tiloversblevne emballage til
det ansvarlige samlested for genbrugsmateriale.
BR/BD 530 BAT/Package hhv.
BR/BD 530 XL BAT/Package er beregnet til
vådrensning af jævne gulve. De kan nemt
tilpasses de pågældende rengøringsopgaver
ved indstilling af vandmængde og opsugning
af snavset vand.
En arbejdsbredde på indtil 460 mm hhv.
530 mm (XL-version) og et indhold af rent/
snavset vand i beholderne på 40 l garanterer
115
Driftsvejledning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Dansk
Betjenings- og funktionsanordninger
1 Skubbebøjle
2 Håndtag til børstedrift
3 Betjeningspult
4 Elektronik og sikringer
(under betjeningspulten)
5 Håndtag til løftning/sænkning af
sugebjælken
6 Afløbsslange til snavset vand
7 Sugeslange
8 Ladeaggregat (Package-version)
9 Batteri (Package-version)
10 Krydsgreb til udskiftning af sugelæber
14
15
16
17
Tilslutning sugeslange-sugeturbine
Sugebjælke**
Typeskilt
Valsebørster (BR-variant)
Skivebørster (BD-variant)*
18 Rengøringshoved
19 Låget
20 Skrue til låsning af beholder;
i beholder: Batterier*
Under låget:
21 Påfyldningsstuds beholder til rent vand
22 Fnugsi
23 Beholder til snavset vand
11 Sugebjælkeophængning
12 Vingemøtrik til hældning af sugebjælke
13 Krydsgreb til fastgørelse og skråstilling
af sugebjælke
116
* ikke illustreret
** ikke inkluderet i leveringsomfanget
Dansk
Driftsvejledning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Betjeningsfelt
1 Dosering af rengøringsmiddel
2 Kontakt børstedrift
3 Kontakt sugeturbine
4 Timetæller (Package-version)
5 Batterikontrolindikator
rød: Driftsforstyrrelse
Ladeaggregat/batteri, underret
kundeservice
gul:
Batterier fuldt opladet
grøn: Batterierne oplades
Inden ibrugtagning
Aflæsning
n Fastgør forskydningsbøjlen med de
4 medleverede skruer og sæt
beskyttelseskapperne på.
n Læg emballagens lange sidebrædder
op mod pallen på en sådan måde, at der
dannes en rampe.
n Læg de korte brædder som støtte under
rampen.
n Fjern trælisterne.
n Løft rengøringshovedet og fjern
kartonnagen.
n Gulvrenseren kan nu bevæges ned ad
rampen.
n Fastgør brædderne med søm.
117
Driftsvejledning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Montering af sugebjælke
Dansk
Førstehjælp
n Sæt sugebjælken
i sugebjælkeophængningen, således at
formpladen er placeret over
ophængningen.
Advarselspåtegning
n Spænd krydsgrebene fast.
Bortskaffelse
Batteriet må ikke kastes
i affaldsspanden
Eksplosionsfare!
Værktøj og lignende må ikke lægges
fra på batteriet, dvs. på slutpoler og
celleforbindere.
!
Fare for tilskadekomst!
Evt. eksisterende sår må ikke komme
i berøring med bly. Hænderne skal vaskes
godt, når arbejdet med batterierne er
afsluttet.
!
n Sæt sugeslangen på plads.
Montering af børster
Isætning og tilslutning af batterier
n Løsn skruen og luk beholderen op.
BD 530 BAT/Package hhv. BD 530 BAT/
Package
n Sæt batterierne i karret i flugt med
rengøringshovedet.
Skivebørsterne skal monteres inden
ibrugtagning (se „Vedligeholdelsesarbejder“).
n Smør polerne med fedt og forbind dem
med vedlagte forbindelseskabler.
Batterier
Iagttag følgende advarselshenvisninger
ved omgang med batterier:
Aktiver håndtaget til køredrift og kør
maskinen langsomt ned ad rampen.
Benyt øjenværn
Tillad ikke børn at opholde sig
i nærheden af syre og batterier.
Eksplosionsfare
Ild, gnister, åbent lys og rygning
forbudt
Ætsningsrisiko
118
OBS!
Sørg for at polerne er placeret
korrekt!
n Det medleverede tilslutningskabel
klemmes fast til de batteripoler (+) og (–),
som endnu er frie.
n Luk beholderen og skru skruen fast.
Dansk
Driftsvejledning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
OBS!
Oplad batterierne inden maskinen
tages i brug!
Opladning af batterier
Ladeprocedure BR/BD 530 BAT-Package
hhv. BR/BD 530 XL BAT-Package
n Stik netstikket på tilslutningskablet
i stikkontakten.
Eksplosionsfare!
Beholderen skal være åben, når
vådbatterier oplades.
Ladeprocedure BR/BD 530 BAT
Fare fremkaldt af elektriske stød!
Iagttag strømledningsnet og sikring –
se „Ladeaggregat“.
Ladeaggregater må aldrig benyttes
i regnvejr, ved høj luftfugtighed eller
i fugtige rum!
n Fjern batteristikket og slut
opladningskablet til.
!
!
Henvisning:
Maskinen råder over en anordning til
beskyttelse mod meget afladte batterier,
hvilket betyder, at børstemotorer og turbine
slukkes, hvis den tilladte kapacitet nås.
I dette tilfælde blinker indikatoren for
batteriopladningstilstanden på betjeningspulten rødt.
Hvis der benyttes andre batterier (f.eks. fra
anden fabrikant), skal fuldafladningsbeskyttelsen for det pågældende batteri
indstilles igen af Kärcher-kundeservice.
Opladningen varer gennemsnitl.
10–15 timer. De ladeaggregater
(passende til de benyttede batterier), som
vi anbefaler, er reguleret elektronisk og
afslutter automatisk opladningen.
Alle maskinfunktioner afbrydes automatisk
under opladningen.
i
n Skub maskinen direkte hen til
ladestationen.
n Tag sugeslangen af sugebjælken.
n Løsn skruen og luk beholderen op.
n Tænd ladeaggregatet.
Ikke-vedligeholdelsesfrie batterier
n Tilsæt destilleret vand en time før
opladningen er færdig. Hold øje med,
at syrestanden er rigtig. Batterierne er
kendetegnet på tilsvarende måde.
Fare for tilskadekomst!
Hvis vand efterfyldes, medens
batteriet er afladet, kan der slippe syre ud
af batteriet!
Benyt beskyttelsesbriller ved omgang med
batterisyre og iagttag forskrifterne for at
undgå tilskadekomst og ødelæggelse af
tøjet.
Evt. syresprøjt på hud eller hænder skal
straks skylles af med store mængder vand.
!
OBS!
Der må altid kun benyttes ren
batterisyre (iht. VDE 0510) med en tæthed
på 1,28 kg/l.
Til efterfyldning af batterier må der kun
benyttes destilleret eller afsaltet vand
(VDE 0510).
Der må ikke benyttes fremmede
tilsætningsmidler (såkaldte forbedrende
midler), da garantien derved bortfalder.
119
Driftsvejledning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Anbefalede batterier
Fabrikant
Kärcherbestill.nr.
Beskrivelse
DETA
6.654-097
12 V GIS 80
vedligeholdelseslet
Kapacitet: 80 Ah
Spænding: 12 V
DETA
6.654-093
12 V GIV 75 DT
vedligeholdelsesfri
Kapacitet: 75 Ah
Spænding: 12 V
SONNENSCHEIN
12 V / 70 Ah
vedligeholdelsesfri
Kapacitet: 70 Ah
Spænding: 12 V
Anbefalede ladeaggregater
Fabrikant
Beskrivelse
KÄRCHER
6.654-102
til vedligeholdelsesfrie
batterier 6.654-102
KÄRCHER
6.654-067
til vedligeholdelseslette
batterier 6.654-067
Batterier og ladeaggregater fås
i specialhandelen.
OBS!
I tilfælde af udskiftning må der kun
benyttes vedligeholdelsesfrie batterier.
120
Dansk
Drift
OBS!
Sugebjælken skal løftes op inden
bakning.
Henvisning:
Maskinen er konstrueret således, at
børstehovedet rager ud til højre. Det gør
overskueligheden bedre, og der kan køres
tæt op imod kanter.
i
Påfyldning af rengøringsmiddel
OBS!
Benyt kun de anbefalede rengøringsmidler. Brugeren bærer den øgede risiko
ved brug af andre rengøringsmidler, hvad
driftssikkerhed og risiko for uheld angår.
Der må kun benyttes rengøringsmidler, der
ikke indeholder opløsningsmidler, salt- og
flussyre.
Henvisning:
Der må ikke anvendes stærkt
skummende rengøringsmidler.
i
n Luk låget op.
n Påfyld rent vand (maksimalt 60 °C).
n Tilsæt rengøringsmiddel.
Iagttag henvisningerne vedrørende
dosering.
Dansk
Driftsvejledning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Anbefalede rengøringsmidler
Anbefalet til:
Rengøringsmiddel
Indstil fremdriftshastigheden
(kun BD 530 BAT hhv. BD 530 XL BAT)
Vedligeholdelsesrengøring RM 745
(også til alkaliubestandige RM 746
gulve)
Rengøring af fedtsnavs
RM 69 ES ASF
RM 69 ASF
Grundrens
RM 752
(afskrabning) af
alkalibestandig hård
belægning
Grundrens
RM 754
n Hastighed øges:
Drej knappen i retningen +.
(afskrabning) af linoleum
Sanitær-rengøringsmiddel RM 25 ASF
Desinfektionsrengøringsmiddel
n Hastighed drosles:
Drej knappen i retningen –.
RM 732
Rengøringsmidler fås i specialhandlen.
Kørsel
n Luk låget.
OBS!
Reducer hastigheden inden børsten
tages af.
Indstilling af vandmængde
n Indstil vandmængden på reguleringsknappen svarende til tilsmudsningsgraden
af gulvbelægningen.
n Tænd kontakten for børstedrift og
sugeturbine.
Henvisning:
Hvis børstemotoren ikke igangsættes
ved tilkobling, skal børstemotoren aflastes
ved at trække maskinen bagud.
i
Henvisning:
Udfør de første rengøringsforsøg
med reduceret vandmængde.
Øg vandmængden skridt for skridt, indtil
det ønskede rengøringsresultat er opnået.
i
121
Driftsvejledning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Nedsænkning af sugebjælke
Standsning og frastilling
n Tryk håndtaget ned; sugebjælken
sænkes.
n Luk reguleringsknappen for
vandmængde.
Dansk
n Kør maskinen endnu 1–2 m fremad for
at opsuge resterende vand.
n Sluk kontakten børstedrift og
sugeturbine.
n Løft sugebjælken.
n Tryk forskydningsbøjlen nedad.
I rengøringshovedet klappes låsegrebet
ned og fastholder maskinen
i hvilestilling.
n Tænd sugeturbinen med kontakten.
Henvisning:
Sugebjælken tilpasser sig automatisk
gulvforholdene og skal ikke justeres.
Skråstilling og hældning af sugebjælken
kan indstilles for at optimere
opsugningsresultatet.
i
Indstilling af børstehoved
OBS!
Maskinen må ikke stå og arbejde, da
gulvet derved beskadiges.
n Aktiver håndtaget, børstemotoren
igangsættes.
122
OBS!
Når arbejdet er afsluttet, skal
skivebørsterne hhv. børstevalserne
principielt aflastes (risiko for deformering af
børsterne).
Udtømning af snavset vand
OBS!
Lagttag de på stedet gældende
forskrifter vedrørende
spildevandsbehandling.
n Tag afløbsslangen ud af holderen og
læg den ned i en egnet opsamlingsanordning. Udtøm det snavsede vand
ved at åbne doseringsanordningen.
Spul beholderen til snavset vand med
rent vand.
Dansk
Driftsvejledning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Aftap rent vand.
n Hæld sugebjælken.
n Luk låsen på beholderen med rent vand
op med et egnet værktøj (f.eks. en
mønt).
n Spænd vingemøtrikken fast.
Pleje og vedligeholdelse
Indstilling af sugebjælke
Fare for tilskadekomst!
Kontakten for børstedrift og
sugeturbine skal altid slukkes og netstikket
på ladeaggregatet trækkes ud, inden der
udføres arbejder.
!
Skrå position
For at opnå et bedre opsugningsresultat på
keramiske fliser (fuger) kan sugebjælken
drejes indtil 5°:
n Løsne krydsgrebene.
n Drej sugebjælken.
n Tøm snavset vand og resterende
rengøringsvæske ud og bortskaf det.
Serviceplan
Efter brug
OBS!
Maskinen må ikke spules med vand,
og der må ikke benyttes stærke
rengøringsmidler.
n Udtømning af snavset vand.
n Spul beholderen til snavset vand med
rent vand.
n Rengør maskinen udvendigt.
n Skru krydsgrebene fast.
Hældning
Hældningen af den lige sugebjælke kan
ændres, hvis opsugningen ikke er
tilfredsstillende.
n Kontrollér fnugsien og rengør den om
nødvendigt.
n Afstryg sugelæberne og kontrollér dem
for slid. Udskift dem om nødvendigt.
n Kontrollér børsterne for slid og udskift
dem om nødvendigt.
n Løsn vingemøtrikken
123
Driftsvejledning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Dansk
Månedligt
n Kontrollér batterispolen for oxidation.
Børst dem af om nødvendigt og smør
dem ind med polfedt. Sørg for at
forbindelseskablerne sidder korrekt.
n Kontrollér pakningerne på beholderlåget.
Udskiftes om nødvendigt.
n Kontrollér cellernes syretæthed på
ikke-vedligeholdelsesfrie batterier.
Årligt
n Foreskrevet kontrol via servicemontør.
Vedligeholdelsesarbejder
n Fjern begge valsebørster, sæt nye
i (iagttag sekskant-optagelserne på
valsebørsterne).
Udskiftning af sugelæber
n Skru krydshåndtagene ud.
n Sæt lejedækslet på plads.
n Træk kunststofdelene af
n Træk sugelæberne af.
n Skub de nye sugelæber ind.
n Sæt kunststofdelene på plads.
n Skru krydshåndtagene i og spænd dem
fast.
Udskift børstevalserne.
n Spænd vingemøtrikkerne fast.
Udskiftning af skivebørster
n Fremdrift med langsom hastighed, drej (–).
n Løft skivebørsterne.
n Drej skivebørsterne ca. 45° imod uret.
n Tag skivebørsterne af i nedadgående
retning.
n Løsn vingemøtrikkerne.
n Sæt de nye skivebørster i i omvendt
rækkefølge.
n Tag lejedækslet af.
n Fremdrift med ønsket hastighed, drej (+).
Servicekontrakt
Servicekontrakter kan indgås med den
nærmeste Kärcher-forhandler, således at
maskinen fungerer tilforladeligt.
124
Dansk
Driftsvejledning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Frostbeskyttelse
EU-overensstemmelseserklæring
Hvis der er fare for, at det fryser
n Tøm beholderen til rent og snavset
vand.
n Stil maskinen i et frostbeskyttet rum.
Transport
n Hvis maskinen transporteres på et
køretøj, skal den sikres med
spændebånd/tove, så den ikke skrider.
n Tag børsterne ud for at undgå, at de
beskadiges.
Reservedele
Bagerst i denne driftsvejledning findes der en
oversigt over reservedele.
Garanti
I hvert land gælder de garantibetingelser,
som er udgivet af vores ansvarlige
salgsselskab. Eventuelle fejl på Deres
maskine afhjælpes gratis inden for
garantifristen, såfremt materiale- og
produktionsfejl er skyld i disse fejl.
Henvend Dem venligst til Deres forhandler
eller nærmeste autoriserede kundeservice,
hvis De vil gøre krav på garanti. Medbring
kvitteringen.
Hermed erklærer vi at nedenstående maskine på grund
af sin udformning og konstruktion i den udførelse,
i hvilken den sælges af os, overholder EU-direktivernes
relevante, grundlæggende sikkerheds- og
sundhedsmæssige krav.
Hvis maskinen ændres uden aftale med os, mister
denne attest sin gyldighed.
Produkt:
Gulvrenser
Type:
1.127-xxx
Relevante EU-direktiver:
EU-maskindirektiv (98/37/EF)
EU-lavspændingsdirektiv (73/23/EØF)
som ændret ved 93/68/EØF
EU-direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet (89/
336/EØF) som ændret ved 91/263/EØF, 92/31/EØF,
93/68/EØF
Harmoniserede standarder, der blev anvendt:
DIN EN 60.335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 61 000-3-3: 1995
Nationale standarder, der blev anvendt: –
Interne forholdsregler sikrer, at serieapparaterne altid
opfylder kravene fra de aktuelle EU-direktiver og de
standarder, der blev anvendt:
Underskriverne handler på forretningsledelsens vegne
og med dennes fuldmagt.
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Cleaning Systems
D-71349 Winnenden
Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft.
Sitz Winnenden;
Registergericht: Waiblingen, HRA 169.
Persönlich haftende Gesellschafterin: Kärcher
Reinigungstechnik GmbH; Sitz Winnenden,
2404 Registergericht Waiblingen, HRB
Geschäftsführer: Dr. Bernhard Graf, Hartmut
Jenner, Herbert Konhäusner, Georg Metz,
Thomas Schöbinger
125
Driftsvejledning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Dansk
Afhjælpning i forbindelse med fejl
!
Fare for tilskadekomst!
Kontakten for børstedrift og
sugeturbine skal altid slukkes og
netstikket på ladeaggregatet trækkes
ud, inden der udføres arbejder.
n Tøm snavset vand og resterende
rengøringsvæske ud og bortskaf det.
Tilkald kundeservice, hvis fejlen ikke kan
afhjælpes ved hjælp af denne tabel.
Fejl
Afhjælpning
Maskinen starter ikke.
Tryk overbelastningssikringen ind.
Kontrollér batterierne og udskift dem om nødvendigt.
Utilstrækkelig vandmængde.
Kontrollér påfyldningsstanden af rent vand, fyld evt.
beholderen op.
Kontrollér slangerne for tilstopning, afhjælp evt.
tilstopning.
Utilstrækkelig sugeeffekt.
Rengør beholderdækselpakningerne og kontrollér for
tæthed, udskiftes om nødvendigt.
Rengør fnugsien.
Rengør sugelæberne på sugebjælken, udskiftes om
nødvendigt.
Kontrollér sugeslangen for tilstopning, afhjælp evt.
tilstopning.
Kontrollér sugeslangen for tæthed, udskiftes om
nødvendigt.
Kontrollér om doseringsventilen på afløbsslangen til
snavset vand er lukket.
Kontrollér indstillingen af sugebjælken.
Utilstrækkeligt
rengøringsresultat.
Kontrollér børsterne for slid og egnethed, udskift dem om
nødvendigt.
Børsterne drejer ikke.
Kontrollér om fremmedlegemer blokerer børsterne, evt.
fremmedlegemer fjernes.
126
Dansk
Driftsvejledning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Tilbehør
Maskinerne kan udstyres med forskelligt
tilbehør svarende til den pågældende
rengøringsopgave.
Spørg efter vores katalog eller besøg os på
Internettet under www.karcher.com.
Stk.
Maskinbehov
stk.
1
2
Børstevalse, sort (blød) 5.762-172 5.762-211 til polering og
vedligeholdelsesrengøring af sarte gulve
1
2
Børstevalse, rød (høj/
dyb)
1
2
Børstevalse, grå (hård) 5.762-171 5.762-210 til grundrengøring af
meget snavsede gulve
og til fjernelse af lag
(f.eks. voks, acrylater)
1
2
Padvalseaksel
4.762-184 4.762-214 til optagelse af
valsepads
1
2
Valsepad (hvid)
6.369-388 6.369-388 til finpolering af gulve
20
60
(XL: 80)
Valsepad (rød)
6.369-453 6.369-453 til rengøring af let
snavsede gulve
20
60
(XL: 80)
Valsepad (grøn)
6.369-452 6.369-452 til rengøring af normalt til
meget snavsede gulve
20
60
(XL: 80)
Valsepad (gul)
6.369-451 6.369-451 til polering af gulve
20
60
(XL: 80)
Betegnelse
Børstevalse, hvid
(standard)
Del-nr.
Del-nr.
BR 530
BR 530 XL
Beskrivelse
5.762-169 5.762-208 til vedligeholdelsesrengøring, også af
meget snavsede gulve
5.762-170 5.762-209 til skrubning af
strukturgulve
(sikkerhedsfliser osv.)
127
Driftsvejledning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Betegnelse
Del-nr.
Del-nr.
BD 530
BD 530 XL
Beskrivelse
Dansk
Stk.
Maskinbehov
stk.
Skivebørster, natur
(blød)
6.906-056 6.905-866 til polering af gulve
1
1
Skivebørste, hvid
6.906-054 6.905-864 til rengøring af let
tilsmudsede eller sarte
gulve
1
1
Skivebørste, grå
Grit (hård)
6.906-055 6.905-865 til rengøring af meget
snavsede gulve
1
1
Drivtallerken
6.906-332 6.906-331 til optagelse af pads
1
1
Disc-pad (rød)
6.369-024 6.369-017 til rengøring af let
tilsmudsede gulve
5
1
Disc-pad (grøn)
6.369-023 6.369-016 til rengøring af normalt
snavsede gulve
5
1
Disc-pad (sort)
6.369-022 6.369-015 til rengøring af meget
snavsede gulve
5
1
Betegnelse
Del-nr.
Del-nr.
Stk.
BR/BD
530
BR/BD
530 XL
Maskinbehov
stk.
Beskrivelse
Gummilæbe, blå
6.273-185 6.273-185 standard
par
1 par
Gummilæbe, brun
6.273-168 6.273-168 olieresistent
par
1 par
Sugebjælke, lige
4.777-027 4.777-027 standard
1
1
Sugebjælke, buet
4.777-028 4.777-028 standard
1
1
128
Dansk
Driftsvejledning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Tekniske data
Enhed
BR 530
(BR 530 XL)
BD 530
(BD 530 XL)
Kapacitet
Nominel spænding
V
Batterikapacitet
Ah (5h)
Optagen kapacitet
W
Køremotorkapacitet
W
Sugemotorkapacitet
Børstemotorkapacitet
24
24
75
75
1200 (1560)
1200 (1560)
W
500
500
W
600
600
Sugeeffekt, luftmængde
l/s
30
30
Sugeeffekt, undertryk
mbar
140
140
Sugning
Rengøringsbørster
Arbejdsbredde
mm
460 (530)
460 (530)
Diameter
mm
96
460 (530)
Børsteomdrejningstal
1/min
1500
140
1840 (2120)
1840 (2120)
40/40
40/40
150 (155)
150 (155)
70
70
0,39
0,39
Mål og vægt
Teoretisk arealkapacitet
m²/h
Volumen
beholder til rent/snavset vand
l
Vægt i alt
kg
Støjemission
Gennemsnitligt lydtryksniveau ifølge dB(A)
EN 60704
Maskinvibration
Vibrationsværdi i alt iflg. ISO 5349
m/s²
129
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Norsk
Sikkerhetsanvisninger
Funksjon
Før maskinen tas i bruk må du lese denne
bruksanvisning og vedlagte brosjyre
“Sikkerhetsanvisninger for
gulvskuremaskiner og tepperensere”
nr. 5.956-251 og handle deretter.
BR/BD 530 BAT/Package hhv.
BR/BD 530 XL BAT/Package skal kun
brukes til våtrengjøring av jevne underlag.
De kan ved innstilling av vannmengde og
vannoppsuging enkelt tilpasses en hver
rengjøringsoppgave.
En arbeidsbredde på inntil 460 mm hhv.
530 mm (XL-varianten) og en kapasitet på
rent-/ skittentvannstanken på 40 l muliggjør
effektiv rengjøring med lange arbeidsøkter.
Batteriene kan lades ved hjelp av en
batterilader som tilkobles strøm.
Batteriladeren er innebygget i maskinene
BR/BD 530 BAT-Package hhv. BR/BD 530
XL BAT-Package.
Maskinen er beregnet for bruk på flater
med en stigning inntil 2 %.
Maskinen må først tas i bruk etter at
beholderen og alle deksler er satt på
plass.
Symboler
I denne bruksanvisning brukes følgende
symboler:
Fare!
Betegner en umiddelbar fare! Å ikke
ta hensyn til denne anvisning kan føre til
død eller alvorlig skade.
!
Advarsel!
Betegner en mulig farlig situasjon.
Å ikke ta hensyn til denne anvisning kan
føre til skade på personer eller ting.
Bemerk:
Betegner brukertips og viktige
informasjoner om produktet.
i
Riktig bruk
Bruk av denne maskinen må utelukkende
være iht. det som er angitt i denne
bruksanvisning.
– Maskinen må kun brukes til rengjøring
av ikke fuktighetsømfintlige, plane gulv.
– Maskinen er ikke egnet til rengjøring av
frosne gulv (f.eks. i kjølerom).
– Til maskinen må det kun brukes originalt
tilbehør og originale reservedeler.
For miljøet, avhending
Etter utpakking skal emballasjen ikke
kastes i husholdningsavfallet.
Vennligst lever dette til gjenbruk på dertil
egnede oppsamlingssteder.
130
Norsk
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Betjenings- og funksjonsorganer
1 Skyvebøyle
2 Hendel for børstedrift
3 Betjeningspanel
4 Elektronikk og sikringer
(under betjeningspanelet)
5 Hendel for heving/senking av
sugebommen
6 Avløpsslange for brukt vann
7 Sugeslange
8 Batterilader (package-varianter)
9 Batterier (package-varianter)
10 Kryssgrepskrue for skifting av
sugelepper
11 Sugebomoppheng
12 Vingemutter for justering av vinkelen
på sugebommen
13 Kryssgrepskrue for festing og
skråstilling av sugebommen
14
15
16
17
Tilkobling sugeslange – sugeturbin
Sugebom**
Typeskilt
Børstevalse (BR-varianter)
skivebørster (BD-varianter)*
18 Rengjøringshode
19 Deksel
20 Skrue for låsing av beholderen;
I beholderen: Batterier*
Under dekselet:
21 Påfyllingsstuss for rentvannstank
22 Losil
23 Bruktvannstank
* ikke vist på tegningen
** ikke i standard leveringsomfang
131
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Norsk
Betjeningspanel
1 Rengjøringsmiddeldosering
2 Bryter for drift av børster
3 Bryter for sugeturbin
4 Timeteller (package-varianter)
5 Batterikontrollanvisning
rød: Feil batterilader/batteri,
ta kontakt med Kärcher
serviceavdeling
gul:
Batterier fulladet
grønn: batterier lades
Før igangsetting
Lossing
n Fest skyvebøylen med de 4 vedlagte
skruene og sett på beskyttelseshettene.
n Legg de lange plankene på siden av
emballasjen an mot pallen, slik at det
dannes en rampe.
n Fest plankene med spiker.
132
n Legg de kortere plankene under rampen
som støtte.
n Fjern trelistene.
n Hev rengjøringshodet og ta vekk
kartongen.
n Kjør nå maskinen ned fra rampen.
Norsk
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Montering av sugebom
Førstehjelp
n Sett sugebommen slik
i sugebomopphenget at formplaten
ligger over opphenget.
Varselmerket
n Trekk til kryssgrepskruen.
Avhending
Batterier må ikke kastes
i husholdsningssøppelet.
Eksplosjonsfare!
Verktøy o.l. må ikke legges på
batteriet, dvs. på poler eller celleforbindelser.
!
Fare for skade!
Pass på at sår aldri kommer
i forbindelse med bly. Vask hendene godt
etter omgang med batterier.
!
n Monter slangen.
Montering av børste
BD 530 BAT-Package hhv. BD 530 XL
BAT-Package
Før igangsetting må skivebørsten
monteres (se “Vedlikeholdsarbeider”).
Innsetting og tilkobling av batterier
n Løsne skruen og åpne beholderen.
n Sett batteriene i batteritrauet rett overfor
rengjøringshodet.
n Smør polene med polfett og monter
vedlagte forbindelseskabler.
Batterier
Ved omgang med batterier må det tas
hensyn til:
Ta hensyn til anvisningene på
batteriet, i bruksanvisningen og
i maskinbruksanvisningen.
Bruk vernebriller
Hold barn unna syre og batterier
Eksplosjonsfare!
Åpen ild, gnister, åpent lys og røyking
er forbudt.
Advarsel!
Pass på riktig polarisering!
n Monter den medleverte
tilkoblingskabelen på batteripolene som
ennå er ledige (+) og (–).
n Steng beholderen og skru til skruen.
Fare for skade
133
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Advarsel!
Lad batteriene før maskinen tas
i bruk!
Lading av batterier
Norsk
Lading av BR/BD 530 BAT-Package hhv.
BR/BD 530 XL BAT-Package
n Sett støpselet på tilkoblingskabelen
i stikkontakten.
Eksplosjonsfare!
Lading av våtbatterier er kun tillatt
med åpen beholder.
Lading av BR/BD 530 BAT
Fare for elektrisk støt!
Ta hensyn til ledningsnett og sikring –
se “Batterilader”.
Batteriladeren må ikke brukes i regn, ved
høy luftfuktighet eller på fuktige steder!
n Trekk ut batteristøpselet og koble til
ladekabelen.
Bemerk:
Maskinen er utstyrt med utladingsbeskyttelse, dvs. at børstemotoren og
turbinen kobles ut når batterikapasiteten når
et minstemål.
Batteriladingstilstandsanvisningen på
betjeningspanelet vil i så fall lyse rødt.
Ved bruk av andre batterier (f.eks. fra andre
produsenter) må utladingsbeskyttelsen for
det enkelte batteri innstilles av en
servicemontør fra Kärcher.
Oppladingstiden er i gjennomsnitt
10–15 timer. Den anbefalte batteriladeren
(som passer til maskinens batterier) er
elektronisk styrt og avslutter ladeprosessen
automatisk.
Alle maskinens funksjoner avbrytes
automatisk ved lading.
n Etterfyll destillert vann en time før
ladeprosessen avsluttes, og pass på at
syrenivået er riktig. Batteriene er merket
for dette.
!
!
i
n Skyv maskinen direkte til
oppladingsstedet.
134
n Ta sugeslangen av sugebommen.
n Løsne skruen og åpne beholderen.
n Slå på battetriladeren.
Ikke vedlikeholdsfrie batterier
Fare for skade!
Etterfylling av vann på batteriene
i utladet tilstand kan føre til at syren renner
over!
Bruk vernebriller og ta hensyn til
forskriftene ved omgang med batterier, for
å unngå skader på personer og forhindre
ødelegging av klær.
Syresprut på hud eller klær må skylles av
med store vannmengde umiddelbart.
!
Advarsel!
Det må kun brukes kjemisk ren
batterisyre (iht. VDE 0510) med en
syrevekt på 1,28 kg/l.
Det må kun brukes destillert eller
avmineralisert vann til etterfylling på
batteriene.
Det må ikke brukes fremmede tilsetninger
(såkalte forbedringsmidler), hvis ikke
bortfaller garantien.
Norsk
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Anbefalte batterier
Produsent
Kärcher
best.nr.
Beskrivelse
DETA
6.654-097
12 V GIS 80
Vedlikeholdslett
Kapasitet: 80 Ah
Spenning 12 V
DETA
6.654-093
12 V GIV 75 DT
vedlikeholdsfritt
Kapasitet: 75 Ah
Spenning 12 V
SONNENSCHEIN
12 V / 70 Ah
vedlikeholdsfritt
Kapasitet: 70 Ah
Spenning 12 V
Anbefalte batteriladere
Produsent
Beskrivelse
KÄRCHER
6.654-102
for vedlikeholdsfrie
batterier 6.654-102
KÄRCHER
6.654-067
for vedlikeholdslette
batterier 6.654-067
Batterier og batteriladere kan kjøpes
i fagforretninger.
Drift
Advarsel!
Sugebommen må heves for kjøring
bakover.
Bemerk:
Maskinen er slik konstruert at
børstehodet står lengst til høyre. Dette
muliggjør oversiktlig arbeid inntil kanten på
høyre side.
i
Påfylling av rengjøringsmiddel
Advarsel!
Det må kun brukes anbefalt
rengjøringsmiddel. Brukeren bærer selv
risiko for driftssikkerhet og ulykkesfare ved
bruk av andre rengjøringsmidler.
Det må kun brukes rengjøringsmidler som
er frie for løsemidler, saltsyre og andre
syrer.
Bemerk:
Det må ikke brukes sterkt
skummende rengjøringsmidler.
i
n Åpne lokket.
n Fyll på rent vann (maksimalt 60 °C).
n Fyll også på rengjøringsmiddel.
Ta hensyn til doseringsanvisningen.
Advarsel!
I package-maskiner må det kun
benyttes vedlikeholdsfrie batterier.
135
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Anbefalte rengjøringsmiddel
Bruk:
Rengjøringsmiddel
Vedlikeholdsrengjøring
RM 745
RM 746
(også ved alkalisk
ømfintlige gulv)
Norsk
Innstill fremdriftshastigheten
(kun BD 530 BAT hhv. BD 530 XL BAT)
Rengjøring ved fettholdig RM 69 ES ASF
skitt
RM 69 ASF
Hovedrengjøring
RM 752
(stripping) av alkalisk
bestandige gulvbelegg
Hovedrengjøring
RM 754
(stripping) av linoleum
Sanitærrengjøringsmiddel RM 25 ASF
Desinfiseringsmiddel
RM 732
Rengjøringsmiddel kjøpes hos en
faghandel.
Farer
n Sett på lokket igjen.
n Sett på bryteren for drift av børster og
sugeturbin.
n Senking av hastighet:
Vri bryteren i retning –.
n Øking av hastighet:
Vri bryteren i retning +.
Advarsel!
Vri hastighetsbryteren tilbake før
børsten tas av.
Innstilling av vannmengde
n Innstill vannmengden i forhold til
gulvbeleggets tilskitningsgrad ved hjelp
av reguleringsknappen.
Bemerk:
Dersom børstemotoren ikke går etter
at den er innkoblet, prøv å avlaste børste
motoren ved å trekke maskinen bakover.
i
Bemerk:
Utfør første rengjøringsforsøk med
sparsom vannmengde. Øk vannmengden
trinn for trinn, til ønsket rengjøringsresultat
er oppnådd.
i
136
Norsk
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Senking sugebommen
Stansing og parkering
n Trykk ned hendelen; sugebommen
senkes.
n Steng reguleringsknappen for
vannmengde.
n Kjør maskinen enda 1 – 2 meter forover,
for å suge opp vannrester.
n Koble ut børstedriften og sugeturbinen
med bryteren.
n Hev sugebommen.
n Trykk ned skyvebøylen.
I rengjøringshodet klappes låsehendelen
ned og holder maskinen rolig.
n Koble inn sugeturbinen med bryteren.
Bemerk:
Sugebommen tilpasser seg
automatisk underlaget og trenger ingen
spesiell justering.
Sugebommens skråstilling og helling kan
justeres for å forbedre oppsugingsresultatet.
i
Innkobling av børstehode
Advarsel!
For å unngå skader på gulvbelegget,
må maskinen aldri stå stille og gå på ett
sted.
Advarsel!
Etter avsluttet arbeid må
skivebørstene hhv. børstevalsene
avlastes. Maskinen må ikke parkeres med
børsten nede (fare for deformering av
børster).
Tapping av brukt vann
Advarsel!
Ta hensyn til de lokale
utslippsforskrifter.
n Ta avløpsslangen ut av holderen og legg
den ned i et egnet sluk. Tapp brukt vann
ved å åpne doseringsinnretningen.
Til slutt skylles bruktvannstanken med
rent vann.
n Betjen den manuell hendelen,
og børstemotoren starter.
137
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Norsk
Tapping av rent vann
n Åpne lokket på rentvannstanken med
egnet verktøy (f.eks. en mynt).
n Skru til vingemutteren.
Service og vedlikehold
Innstilling av sugebom
Skråstilling
For å forbedre oppsugingsresultatet på
keramiske fliser (fuger), kan sugebommen
juster inntil 5°.
n Løsne kryssgrepskruen.
n Drei sugebommen.
Fare for skade!
Før det foretas arbeider på maskinen
må bryteren for børstedrift og sugeturbin
slås av og batteriladerens støpsel trekkes
ut.
!
n Tapp brukt vann og rester av
rengjøringsvæske.
Vedlikeholdsplan
Etter arbeidet er avsluttet
Advarsel!
Maskinen må ikke rengjøres med
vannstråle og det må ikke brukes
aggressive rengjøringsmidler.
n Tapp brukt vann.
n Skyll bruktvannstanken med rent vann.
n Rengjør maskinen utvendig.
n Kontroller losilen og rengjør ved behov.
n Skru til kryssgrepskruen.
Helling
Ved utilstrekkelig oppsugningsresultat kan
den rette sugebommens helling endres.
n Løsne vingemutteren.
n Juster sugebommens helling.
138
n Kontroller sugelepper for ev. slitasje og
skift ved behov.
n Kontroller børster for ev. slitasje og skift
ved behov.
Norsk
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Månedlig
Skifting av børstevalse
n Kontroller batteripolene for oksidasjon,
og rengjør med børste ved behov og
smør med polfett. Kontroller at
forbindelseskablene sitter som de skal.
n Løsne vingemutrene.
n Ta av lagerdekselet.
n Kontroller tanklokkpakningens tilstand
og skift ved behov.
n Kontroller syrevekten på cellene på ikke
vedlikeholdsfrie batterier.
Årlig
n La en servicemontør fra Kärcher utføre
den foreskrevne inspeksjonen.
Vedlikeholdsarbeider
Skifting av sugelepper
n Skru ut kryssgrepskruen.
n Ta av kunststoffdelene
n Trekk av sugeleppen.
n Skyv på plass ny sugeleppe.
n Sett på plass kunststoffdelene.
n Sett på plass kryssgrepskruen og skru
den godt til.
n Trekk ut begge børstevalsene, sett inn
nye (ta hensyn til sekskantinnfestningen
for børstevalsen).
n Sett på lagerdekselet.
n Skru til vingemutrene.
Skifting av skivebørster
n Sett fremdriftshastigheten til langsom (–).
n Hev sidebørsten.
n Drei skivebørsten ca. 45° moturs.
n Trekk ned skivebørsten.
n Monter ny skivebørste i omvendt
rekkefølge.
n Juster til ønsket fremdriftshastighet (+).
139
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Vedlikeholdskontrakt
For å kunne opprettholde pålitelig drift av
maskinen, kan du tegne en vedlikeholdskontrakt med din Kärcher-forhandler.
Frostbeskyttelse
Ved fare for frost
n Tøm rentvanns- og bruktvannstanken.
n Oppbevar maskinen på et frostfritt sted.
Transport
n Ved transport på et kjøretøy må
maskinen sikres mot å skli ved hjelp av
stropper/snorer.
n Demonter børster for å forhindre at
børstene skades.
Reservedeler
Norsk
EU-KONFORMITETSERKLÆRING
Vi erklærer herved at maskinen som er beskrevet
nedenfor, i konstruksjon og utførelse tilsvarer
markedsførte modell og er i overensstemmelse med de
gjeldende og grunnleggende sikkerhets- og helsekrav
i EU-direktivet.
Denne erklæring mister sin gyldighet dersom maskinen
endres uten etter avtale med oss.
Produkt:
Gulvskuremaskin
Type:
1.127-xxx
Gjeldende EU-direktiv:
EU-direktiv for maskiner (98/37/EF)
EU-direktiv for lavspenning (73/23/EØF)
endret ved 93/68/EØF
EU-direktiv for elektromagnetisk toleranse (89/336/
EØF) endret ved 91/263/EØF, 92/31/EØF, 93/68/EØF
Anvendte overensstemmende normer:
DIN EN 60 335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 61 000-3-3: 1995
Anvendte nasjonale normer: –
Gjennom interne tiltak er det sikret at serieproduserte
maskiner alltid er i overensstemmelse med kravene
i de aktuelle EU-direktiver og anvendte normer.
Undertegnede handler etter oppdrag og med fullmakt
fra ledelsen.
En oversikt over reservedeler finner du på
slutten av denne bruksanvisning.
Garanti
De garantibestemmelser som er utgitt av
vår distribusjonsavdeling gjelder i alle land.
Eventuelle feil på maskinen blir reparert
gratis i garantitiden, dersom disse kan
føres tilbake til material- eller
produksjonsfeil.
Ved garantireparasjoner, vennligst ta
kontakt med din Kärcher-forhandler eller
nærmeste autoriserte servicested.
140
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Cleaning Systems
D-71349 Winnenden
Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft.
Sitz Winnenden;
Registergericht: Waiblingen, HRA 169.
Persönlich haftende Gesellschafterin: Kärcher
Reinigungstechnik GmbH; Sitz Winnenden,
2404 Registergericht Waiblingen, HRB
Geschäftsführer: Dr. Bernhard Graf, Hartmut
Jenner, Herbert Konhäusner, Georg Metz,
Thomas Schöbinger
Norsk
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Feilretting
!
Fare for skade!
Før det foretas arbeider på maskinen
må bryteren for børstedrift og
sugeturbin slås av og batteriladerens
støpsel trekkes ut.
n Tapp brukt vann og rester av
rengjøringsvæske.
Dersom det oppstår feil som ikke kan
utbedres ved hjelp av denne tabellen,
vennligst ring Kärchers serviceavdeling.
Feil
Utbedring
Maskinen lar seg ikke starte.
Trykk på overbelastningssikringen.
Kontroller og ev. skift batterier ved behov.
Utilstrekkelig vannmengde.
Kontroller om det er vann i rentvannstanken og ev. fyll
opp.
Kontroller slanger for ev. tilstopping og utbedre feilen ved
behov.
Utilstrekkelig sugeeffekt.
Rengjør tanklokkpakningen, kontroller at den er tett og
skift ved behov.
Rengjør losil.
Rengjør sugelepper på sugebom og skift ved behov.
Kontroller sugeslange for ev. tilstopping og utbedre feilen
ved behov.
Kontroller sugeslange for ev. lekkasje og skift ved behov.
Kontroller om doseringsventilen på
bruktvannsavløpsslangen er stengt.
Kontroller sugebommens innstilling.
Utilstrekkelig
rengjøringsresultat.
Kontroller børster for slitasje og ev. skift ved behov.
Børster går ikke rundt.
Kontroller om fremmedlegemer blokkerer børstene og
fjern fremmedlegemer ved behov.
141
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Norsk
Tilbehør
Maskinen kan utstyres med forskjellig
tilbehør, avhengig av den enkelte
rengjøringsoppgave.
Spør etter vår katalog eller besøk oss på
Internett på www.karcher.com.
Ant.
Maskinen
trenger
1
2
Børstevalse, sort (myk) 5.762-172 5.762-211 til polering og
vedlikeholdsrengjøring
av ømfintlige gulv
1
2
Børstevalse, rød
(høy/lav)
1
2
Børstevalse, grå (hard) 5.762-171 5.762-210 hovedrengjøring av
meget skite gulv og til
stripping
(f.eks. fjerning av voks,
akrylat)
1
2
Padvalseaksel
4.762-184 4.762-214 for montering av
valsepads
1
2
Valsepad (hvit)
6.369-388 6.369-388 for finpolering av gulv
20
60
(XL: 80)
Valsepad (rød)
6.369-453 6.369-453 til rengjøring av lite
skitne gulv
20
60
(XL: 80)
Valsepad (grønn)
6.369-452 6.369-452 til rengjøring av normalt
til meget skitne gulv
20
60
(XL: 80)
Valsepad (gul)
6.369-451 6.369-451 til polering av gulv
20
60
(XL: 80)
Betegnelse
Børstevalse, hvit
(standard)
142
Delenr.
Delenr.
BR 530
BR 530 XL
Beskrivelse
5.762-169 5.762-208 til vedlikeholdsrengjøring og mer
skitne gulv.
5.762-170 5.762-209 til skrubbing av
strukturgulv
(sikkerhetsfliser osv.)
Norsk
Betegnelse
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Delenr.
Delenr.
BD 530
BD 530 XL
Beskrivelse
Ant.
Maskinen
trenger
Skivebørster, natur
(myk)
6.906-056 6.905-866 til polering av gulv
1
1
Skivebørste, hvit
6.906-054 6.905-864 til rengjøring av lite
skitne eller ømfintlige
gulv
1
1
Skivebørste, grå
GRIT (hard)
6.906-055 6.905-865 til rengjøring av meget
skitne gulv
1
1
Drivtallerken
6.906-332 6.906-331 for montering av pads
1
1
Disc-pad (rød)
6.369-024 6.369-017 til rengjøring av lite
skitne gulv
5
1
Disc-pad (grønn)
6.369-023 6.369-016 for rengjøring av
normalt skitne gulv
5
1
Disc-pad (sort)
6.369-022 6.369-015 til rengjøring av meget
skitne gulv
5
1
Betegnelse
Delenr.
Delenr.
Ant.
Maskinen
trenger
BR/BD
530
BR/BD
530 XL
Beskrivelse
Gummileppe, blå
6.273-185 6.273-185 Standard
Par
1 par
Gummileppe, brun
6.273-168 6.273-168 Oljebestandig
Par
1 par
Sugebom, rett
4.777-027 4.777-027 Standard
1
1
Sugebom, bøyd
4.777-028 4.777-028 Standard
1
1
143
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Norsk
Tekniske data
Enhet
BR 530
(BR 530 XL)
BD 530
(BD 530 XL)
Effekt
Nominell spenning
V
Batterikapasitet
Ah (5h)
Effektuttak
W
Fremdriftsmotoreffekt
W
Sugemotoreffekt
Børstemotoreffekt
24
24
75
75
1200 (1560)
1200 (1560)
W
500
500
W
600
600
Suging
Sugeeffekt, luftmengde
l/sek.
30
30
Sugeeffekt, vakuum
mbar
140
140
Rengjøringsbørste
Arbeidsbredde
mm
460 (530)
460 (530)
Diameter
mm
96
460 (530)
Børsteturtall
1/min
1500
140
1840 (2120)
1840 (2120)
40/40
40/40
150 (155)
150 (155)
70
70
0,39
0,39
Mål og vekt
Teoretisk flateeffekt
m²/t
Kapasiteter
Rent-/bruktvannstank
l
Totalvekt
kg
Støy
Gjennomsnitts støynivå EN 60704
dB(A)
Maskinvibrasjon
Svingningsverdi iht. ISO 5349
144
m/s²
Svenska
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Säkerhetsanvisningar
Funktion
Läs igenom bruksanvisningen och de
bifogade säkerhetsanvisningarna noggrant
innan maskinen tas i bruk.
BR/BD 530 BAT/Package resp BR/BD 530 XL
BAT/Package är avsedd för våtrengöring av
jämna golv. Den kan anpassas till resp
rengöringsuppgift genom inställning av
vattenmängden och smutsvattenuppsugningen.
En arbetsbredd på upp till 460 mm resp
530 mm (XL-typ) och färsk- och
smutsvattentankarnas volym på 40 l
möjliggör effektiv rengöring under lång tid.
Batterierna kan laddas när laddaren är
ansluten till elnätet.
Vid maskinerna BR/BD 530 BAT-Package
resp BR/BD 530 XL BAT-Package är en
laddare redan inbyggd.
Maskinen är godkänd för drift på ytor med
en stigning på max 2 %.
Maskinen får endast användas när
behållaren och alla lock är stängda.
Teckenförklaring
I denna bruksanvisning används följande
tecken:
RISK!
Varnar för en hotande fara.
Om varningen ej beaktas kan fara för liv
och lem uppstå.
!
OBS!
Varnar för en möjlig farlig situation.
Om varningen ej beaktas kan lätta
personskador eller sakskador uppstå.
Information:
Hänvisar till användningstips och
viktig information rörande produkten.
i
Avsedd användning
Denna maskin får endast användas enligt
bruksanvisningen.
– Maskinen får endast användas på icke
fuktighetskänsliga jämna golv.
– Maskinen är ej lämplig för rengöring av
kalla golv (t ex i kylhus).
– Maskinen får endast användas med
originaltillbehör och originalreservdelar.
För vår miljö
Kasta inte förpackningen i soptunnan utan
i för återvinning avsedda avfallskärl.
Kasta inte förpackningen i soptunnan utan
i för återvinning avsedda avfallskärl.
145
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Svenska
Manöver- och funktionsorgan
1 Styrhandtag
2 Spak för borstdrift
3 Manöverpulpet
4 Elektroniskt system och säkringar
(under manöverpulpeten)
5 Spak för höjning/sänkning av
sugrampen
6 Avloppsslang, smutsvatten
7 Sugslang
8 Laddare (Package-typ)
9 Batteri (Package-typ)
10 Rattar för byte av suglisterna
11 Sugbalkens upphängning
12 Vingmutter för inställning av
sugrampens lutning
13 Ratt infästning och snedinställning av
sugrampen.
14
15
16
17
Anslutning sugslang-sugturbin
Sugramp**
Typskylt
Borstvalsar (BR-typ)
Rondeller (BD-typ)*
18 Borstramp
19 Locket
20 Skruv för förregling av behållaren.
I behållaren: Batterier*
Under locket
21 Påfyllningsrör för färskvattentanken
22 Luddfilter
23 Smutsvattentank
* visas ej på bilden
** ingår ej i leverans
146
Svenska
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Manöverpanel
1 Dosering rengöringsmedel
2 Omkopplare borstdrift
3 Omkopplare sugturbin
4 Timmätare (Package-typ)
5 Batterikontroll
röd: Störning laddare/batteri,
kontakta kundtjänst
gul:
Batterierna fulladdade
grön: Batterierna laddas
Före start
Avlastning
n Fäst skjuthandtaget med de
4 medlevererade skruvarna och sätt på
skyddshättorna.
n Bygg en ramp genom att lägga
förpackningens långa sidobrädor mot
lastpallen.
n Lägg de korta sidobrädorna under
rampen som stöd.
n Ta bort trälisterna.
n Lyft upp borstrampen något och
avlägsna kartongen.
n Nu kan maskinen köras ner från
rampen.
n Spika fast sidobrädorna.
147
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Montering av sugramp
Svenska
Varning
n För in sugrampen så i upphängningen,
att plåten ligger över upphängningen.
Avfallshantering
n Dra åt rattarna.
Kasta inte batteriet i soptunnan
Explosionsrisk!
Lägg inga verktyg eller liknande på
batteriet, dvs på ändpoler och
cellanslutningar.
!
Skaderisk!
Eventuella sår får ej komma i kontakt
med bly. Tvätta alltid händerna efter
batterihantering.
!
n Montera sugslangen.
Montering av borstar
BD 530 BAT/Package resp BD 530 XL
BAT/Package
Batterimontering
n Lossa skruven och öppna behållaren
n Ställ batterierna i skålen enligt bilden.
n Fetta in polerna och anslut dem med de
bifogade kablarna.
Rondellerna måste monteras före start
(se ”Skötsel”).
Batterier
Beakta nedanstående varningstecken vid
batterihantering:
Beakta anvisningarna på batteriet,
i bruksanvisningen och i fordonets
bruksanvisning.
Använd ögonskydd
Håll barn borta från syra och batterier.
Explosionsrisk!
Öppen eld, gnistor, öppet ljus och
rökning förbjudet
Risk för frätning
Första hjälp
148
OBS!
Beakta polningen!
n Anslut den medlevererade
anslutningskabeln till de fria
batteripolerna (+) och (–).
n Stäng behållaren och dra åt skruven.
Svenska
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
OBS!
Ladda batterierna före start!
Batteriladdning
Explosionsrisk!
Våtbatterier får endast laddas när
behållaren är öppen
!
Risk för elektriska stötar!
Beakta ledningsnät och säkringar –
se ”Laddare”.
Använd aldrig laddaren vid regn, vid hög
luftfuktighet eller i fuktiga rum!
!
Information:
Maskinen har ett urladdningsskydd,
dvs om den minsta tillåtna kapaciteten
underskrids, stängs borstmotorerna och
turbinen av. På manöverpanelen lyser
batteriladdningslampan i detta fall rött.
Vid användning av andra batterier
(t ex annan tillverkare) måste
urladdningsskyddet för resp batteri ställas
in på nytt av Kärchers kundtjänst.
Laddningstiden uppgår i genomsnitt till
10–15 timmar. De rekommenderade
laddarna (passande till resp batterier)
regleras elektroniskt och avslutar
laddningen automatiskt.
Under laddningen avbryts maskinens alla
funktioner automatiskt.
i
n Skjut maskinen direkt till
laddningsstationen
Laddning BR/BD 530 BAT-Package resp
BR/BD 530 XL BAT-Package
n Stick anslutningskabelns kontakt
i uttaget.
Laddning BR/BD 530 BAT
n Dra av sugslangen från sugrampen
n Lossa skruven och öppna behållaren
n Dra av batterikontakten och anslut den
till laddningskabeln
n Koppla till laddaren.
Ej underhållsfria batterier
n Tillsätt destillerat vatten en timma innan
laddningen är färdig. Beakta syranivån.
Batterierna är märkta på motsvarande
sätt.
Skaderisk!
Påfyllning av vatten när batteriet är
urladdat kan leda till att syra kommer ut!
Använd skyddsglasögon vid hantering med
batterisyra och beakta gällande föreskrifter
för att förhindra skador och att kläderna
förstörs.
Skölj genast av eventuella syrastänk på
hud och klädsel med mycket vatten.
!
OBS!
Använd endast kemiskt ren
batterisyra (enligt VDE 0510) med en täthet
på 1,28 kg/l.
För att fylla på batteriet får endast
destillerat eller avsaltat vatten användas
(VDE 0510).
Använd inga främmande tillsatser, annars
upphör garantin att gälla.
149
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Rekommenderade batterier
Tillverkare
Kärcher
best.nr.
Beskrivning
DETA
6.654-097
12 V GIS 80
nästan underhållsfritt
Kapacitet: 80 Ah
Spänning: 12 V
DETA
6.654-093
12 V GIV 75 DT
underhållsfritt
Kapacitet: 75 Ah
Spänning: 12 V
SONNENSCHEIN
Drift
OBS!
Vid backning måste sugrampen vara
12 V / 70 Ah
underhållsfritt
Kapacitet: 70 Ah
Spänning: 12 V
Rekommenderade laddare
Tillverkare
Beskrivning
KÄRCHER
6.654-102
för underhållsfria
batterier 6.654-102
KÄRCHER
6.654-067
för nästan underhållsfria
batterier 6.654-067
Batterier och laddare erhålles
i fackhandeln.
OBS!
Använd endast underhållsfria
batterier för Package-maskiner vid byte.
150
Svenska
höjd.
Information:
Maskinen är konstruerad så, att
borstrampen sticker ut på höger sida.
Det medger ett överskådligt arbete
i närheten av kanten.
i
Påfyllning av rengöringsmedel
OBS!
Använd endast rekommenderade
rengöringsmedel. Tillverkaren ikläder sig
inget ansvar för skador som förorsakas
genom användning av andra rengöringsmedel.
Använd endast rengöringsmedel utan
lösningsmedel, salt- och fluorvätesyra.
Information:
Använd inga starkt skummande
rengöringsmedel.
i
n Öppna locket.
n Fyll på färskvatten (max 60 °C).
n Tillsätt rengöringsmedel.
Beakta doseringsanvisningarna.
Svenska
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Rekommenderade rengöringsmedel
Rekommenderas för:
Rengöringsmedel
underhållsrengöring
RM 745
RM 746
(även vid alkalikänsliga
golv)
borttagning av fet smuts
RM 69 ES ASF
RM 69 ASF
grundrengöring
RM 752
Ställ in hastigheten
(endast BD 530 BAT resp BD 530 XL BAT)
av alkalibeständiga hårda
golv
grundrengöring
RM 754
av linoleum
Rengöringsmedel för
sanitära utrymmen
RM 25 ASF
Desinfektionsmedel
RM 732
n Reducera hastigheten:
Vrid knappen i – riktning.
n Höja hastigheten:
Vrid knappen i + riktning.
OBS!
Sänk hastigheten innan borsten tas
av.
Rengöringsmedel erhålles i fackhandeln.
Körning
n Stäng locket.
n Omkopplare för tillkoppling av borstdrift
och sugturbin.
Inställning av vattenmängd
n Ställ in vattenmängden i förhållande till
golvets nedsmutsning med
regleringsknappen.
Information:
Avlasta borstmotorn genom att dra
tillbaka maskinen om borstmotorn inte
startar vid tillkoppling.
i
Information:
Gör det första rengöringsförsöket
med liten vattenmängd.
Höj vattenmängden steg för steg tills
önskat resultat uppnås.
i
151
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Sänka sugramp
Stanna och parkera
n Tryck spaken nedåt; sugrampen sänks.
n Stäng regleringsknappen för
vattenmängd.
Svenska
n Kör maskinen 1–2 m framåt för att suga
ut restvattnet.
n Slå från borstdriften och sugturbinen
med omkopplaren.
n Höj sugrampen.
n Tryck skjuthandtaget nedåt.
I borstrampen fälls arreteringsspaken
nedåt och håller maskinen i viloläget.
n Koppla till sugturbinen med
omkopplaren.
Information:
Sugrampen anpassar sig automatiskt
till golvförhållandena och kräver ingen
särskild justering.
För förbättring av rengöringsresultatet kan
sugrampens lutning och vinkel ställas in.
i
Tillkoppling av borstramp
OBS!
Låt inte borstarna rotera när
maskinen står stilla. Det kan skada golvet.
n Använd spaken för att starta
borstmotorn.
152
OBS!
Efter rengöring måste borstarna resp
borstvalsen avlastas (risk för deformering).
Tömning av smutsvatten
OBS!
Beakta gällande bestämmelser för
avloppsvatten.
n Ta tömningsslangen ur hållaren och lägg
den öppna ändan i ett uppsamlingskärl.
Töm ut smutsvattnet genom att öppna
doseringsanordningen. Skölj därefter
smutsvattenbehållaren med rent vatten.
Svenska
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Tömning av färskvatten
n Luta sugrampen.
n Öppna färskvattentankens lock med
lämpligt verktyg (t ex mynt).
n Dra åt vingmuttern.
Sugrampsinställning
Snedställning
För att förbättra sugresultatet på
keramikgolv (fogar) kan sugrampen vridas
upp till 5°:
n Lossa rattarna.
n Vrid sugrampen.
Underhåll
Skaderisk!
Slå med omkopplaren från borstdrift
och sugturbin och dra ur laddarens
nätkontakt före alla åtgärder på maskinen.
!
n Töm ut smutsvattnet och resten av
rengöringsvätskan. Beakta därvid
gällande avfallsbestämmelser.
Skötselschema
Efter arbetet
OBS!
Spruta ej av maskinen med vatten
och använd ej aggressiva
rengöringsmedel.
n Töm ut smutsvattnet.
n Skölj ur smutsvattentanken med rent
vatten.
n Dra åt rattarna.
n Rengör maskinens utsida.
Lutning
n Kontrollera luddfiltret och rengör det vid
behov.
För att förbättra resultatet kan den raka
sugrampens lutning ändras.
n Torka av suglisterna, kontrollera deras
slitage och byt ut dem vid behov.
n Lossa vingmuttern.
n Kontrollera borstarnas slitage och byt
dem vid behov.
153
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
1 gång/månad
Byte av borstvalsar
n Kontrollera batteripolerna rörande
oxidering, borsta av dem vid behov och
fetta in dem med polfett. Se till att
förbindelsekablarna sitter fast.
n Lossa vingmuttrarna.
Svenska
n Ta av lagerlocket.
n Kontrollera lockens tätningars tillstånd
och byt dem vid behov.
n Kontrollera syrans täthet i cellerna hos ej
underhållsfria batterier.
1 gång/år
n Föreskriven kontroll av servicemontör.
Underhållsåtgärder
Byte av suglister
n Skruva ut rattarna.
n Ta ut båda borstvalsarna och sätt i nya
(beakta borstvalsarna sexkantiga
hållare).
n Dra av plastdelarna.
n Dra ut suglisterna.
n För in nya suglister.
n Montera plastdelarna.
n Skruva på och dra åt rattarna.
n Sätt på lagerlocket.
n Dra åt vingmuttrarna.
Byte av rondeller
n Ställ in långsam körning framåt (–).
n Höj rondellerna.
n Vrid rondellerna ca 45° moturs.
n Ta av rondellerna nedåt.
n Montera nya rondeller i omvänd
ordningsföljd.
n Ställ in önskad hastighet (+).
154
Svenska
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Serviceavtal
Det är möjligt att ingå serviceavtal med
Kärcher.
Frostskydd
Vid frostfara
n Töm färsk- och smutsvattentanken.
n Ställ maskinen i ett frostskyddat rum.
Transport
n Säkra maskinen med remmar/linor vid
transport på fordon.
n Ta ut borstarna för att undvika skada på
dem.
Reservdelar
I slutet av bruksanvisningen står en
reservdelslista.
Garanti
För varje land gäller vår representants
garantivillkor. Eventuella fel på maskinen
repareras kostnadsfritt under garantitiden,
såvida orsaken är material- eller
tillverkningsfel.
Vid garantifall: Kontakta försäljaren eller
Kärcher och visa upp köpkvittot.
Försäkran om
överensstämmelse
Härmed försäkrar vi att den enligt nedan angivna
maskinen till konstruktion, byggnadssätt och i av oss
levererat utförande motsvarar tillämpliga baskrav
beträffande säkerhet och hälsa enligt EU-direktiven.
Vid ändringar på maskinen som icke avtalats med oss
upphör denna försäkran att gälla.
Produkt:
Skurmaskin
Typ:
1.127-xxx
Tillämpliga EU-direktiv:
EG maskindirektiv (98/37/EG)
EG lågspänningsdirektiv (73/23/EEG)
ändrat genom 93/68/EEG
EG direktiv för elöverkänslighet (89/336/EEG)
ändrat genom 91/263/EEG, 92/31/EEG, 93/68/EEG
Tillämpade harmoniserade normer:
DIN EN 60.335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 61 000-3-3: 1995
Tillämpade nationella normer: –
Vi har genom interna åtgärder säkerställt, att
serietillverkade maskiner alltid motsvarar aktuella EUdirektiv och tillämpade normer.
De undertecknade agerar på uppdrag av och med
fullmakt av företagsledningen.
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Cleaning Systems
D-71349 Winnenden
Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft.
Sitz Winnenden;
Registergericht: Waiblingen, HRA 169.
Persönlich haftende Gesellschafterin: Kärcher
Reinigungstechnik GmbH; Sitz Winnenden,
2404 Registergericht Waiblingen, HRB
Geschäftsführer: Dr. Bernhard Graf, Hartmut
Jenner, Herbert Konhäusner, Georg Metz,
Thomas Schöbinger
155
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Svenska
Felsökning
!
Skaderisk!
Slå med omkopplaren från borstdrift
och sugturbin och dra ur laddarens
nätkontakt före alla åtgärder på
maskinen.
n Töm ut smutsvattnet och resten av
rengöringsvätskan. Beakta därvid
gällande avfallsbestämmelser.
Kontakta kundtjänsten vid övriga
störningar.
Störning
Åtgärd
Maskinen startar ej.
Tryck in säkringen.
Kontrollera batterierna, ladda vid behov.
Otillräcklig vattenmängd.
Kontrollera färskvattennivån, fyll på vid behov.
Kontrollera om slangarna är tilltäppta, åtgärda vid behov.
Otillräcklig sugeffekt.
Rengör lockens tätningar och kontorllera tätheten, byt vid
behov.
Rengör luddfiltret.
Rengör suglisterna på sugrampen, byt vid behov.
Kontrollera om sugslangen är tilltäppt, åtgärda vid behov.
Kontrollera sugslangens täthet, byt vid behov.
Kontrollera om doseringsventilen på
smutsvattenavloppsslangen är stängd.
Kontrollera sugrampens inställning.
Otillräcklig rengöring.
Kontrollera borstarnas slitage och lämplighet, byt vid
behov.
Borstarna roterar inte.
Kontrollera om främmande föremål blockerar borstarna,
åtgärda vid behov.
156
Svenska
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Tillbehör
Maskinen kan utrustas med olika tillbehör
för att anpassas till olika
rengöringsuppgifter.
Fråga efter vår katalog eller besök oss
i internet under adressen
www.karcher.com.
Beteckning
Beskrivning
Antal
Maskinen
behöver
1
2
Borstvals, svart (mjuk) 5.762-172 5.762-211 För polering och
underhållsrengöring av
ömtåliga golv
1
2
Borstvals, röd (hög/låg) 5.762-170 5.762-209 För strukturerade golv
(plattor osv)
1
2
Borstvals, grå (hård)
5.762-171 5.762-210 För grundrengöring av
starkt nedsmutsade
golv och borttagning
vax och polish
1
2
Rondellvalsaxel
4.762-184 4.762-214 För att hålla
rondelvalsar
1
2
Rondellvals (vit)
6.369-388 6.369-388 för finpolering av golv
20
60
(XL: 80)
Rondellvals (röd)
6.369-453 6.369-453 För normal och ringa
nedsmutsning
20
60
(XL: 80)
Rondellvals (grön)
6.369-452 6.369-452 För stark nedsmutsning
20
60
(XL: 80)
Rondellvals (gul)
6.369-451 6.369-451 För polering
20
60
(XL: 80)
Borstvals, vit
(standard)
Best nr
Best nr
BR 530
BR 530 XL
5.762-169 5.762-208 För underhållsrengöring, även starkt
nedsmutsade golv
157
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Beteckning
Best nr
Best nr
BD 530
BD 530 XL
Beskrivning
Svenska
Antal
Maskinen
behöver
Skurborstar, natur
(mjuk)
6.906-056 6.905-866 För polering
1
1
Rondellborste, vit
6.906-054 6.905-864 Vid ringa nedsmutsning
eller ömtåliga golv
1
1
Rondellborste, grå
GRIT (hård)
6.906-055 6.905-865 Vid svår nedsmutsning
1
1
Rondellhållare
6.906-332 6.906-331 För att hålla pads
1
1
Rondell, röd
6.369-024 6.369-017 Vid ringa nedsmutsning
5
1
Rondell, grön
6.369-023 6.369-016 För rengöring av
normalt nedsmutsade
golv
5
1
Rondell, svart
6.369-022 6.369-015 Vid svår nedsmutsning
5
1
Beteckning
Best nr
Best nr
Antal
Maskinen
behöver
BR/BD
530
BR/BD
530 XL
Beskrivning
Gummilist, blå
6.273-185 6.273-185 standard
par
1 par
Gummilist, brun
6.273-168 6.273-168 oljebeständig
par
1 par
Sugramp, rak
4.777-027 4.777-027 standard
1
1
Sugramp, böjd
4.777-028 4.777-028 standard
1
1
158
Svenska
Bruksanvisning BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Tekniska data
Enhet
BR 530
(BR 530 XL)
BD 530
(BD 530 XL)
Prestanda
Spänning
V
Batterikapacitet
Ah (5h)
Effektupptagning
W
Åkmotoreffekt
W
Sugmotoreffekt
Borstmotoreffekt
24
24
75
75
1200 (1560)
1200 (1560)
W
500
500
W
600
600
Luftmängd
l/s
30
30
Vakuum
mbar
140
140
Sugning
Rengöringsborste
Arbetsbredd
mm
460 (530)
460 (530)
Diameter
mm
96
460 (530)
Borstvarvtal
rpm
1500
140
1840 (2120)
1840 (2120)
40/40
40/40
150 (155)
150 (155)
70
70
0,39
0,39
Mått och vikt
Teoretisk ytkapacitet
m²/tim
Volym
färsk-/smutvattentank
l
Sammanlagd vikt
kg
Buller
Genomsnittlig ljudtrycksnivå enligt
EN 60704
dB(A)
Vibration
Totalt svängningsvärdeenligt
ISO 5349
m/s²
159
Käyttöohje BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Suomi
Turvallisuusohjeet
Toiminta
Lue ennen koneen käyttöönottoa
huolellisesti tämä käyttöohje ja niiden
mukana oleva esite »Yhdistelmäkoneiden
ja painehuuhtelukoneiden
turvallisuusohjeet«, n:o 5.956-251,
ja noudata niissä olevia ohjeita.
Yhdistelmäkonetta BR/BD 530 BAT/
Package tai BR/BD 530 XL BAT/Package
käytetään tasaisten lattioiden
märkäpuhdistukseen. Kone on erittäin
monipuolinen, koska vesimäärä ja
likaveden imu on helppo säätää eri
puhdistuskohteisiin sopivaksi.
Työleveydet, maksimissaan 460 mm tai
530 mm (XL-versio), ja tilava 40-litrainen
puhdas- ja likavesisäiliö mahdollistavat
tehokkaan puhdistuksen ja pitkät
yhtäjaksoiset työskentelyjaksot.
Akut voidaan ladata latauslaitteen avulla,
joka kytketään pistorasiaan. Malleissa
BR/BD 530 BAT-Package tai BR/BD 530 XL
BAT-Package latauslaite on integroitu
koneeseen.
Kone on hyväksytty käytettäväksi lattioilla,
joiden maksimi kaltevuus on enintään 2 %.
Konetta saa käyttää vain, kun kaikki
säiliöt ja kannet ovat suljettuina.
Symbolit
Käyttöohjeessa käytetään seuraavia
symboleja:
Vaara!
Tarkoittaa välitöntä vaaraa.
Jos ohjetta ei noudateta, seurauksena voi
olla kuolema tai vakavia loukkaantumisia.
!
Huom!:
Tarkoittaa mahdollisesti vaarallista
tilannetta. Jos ohjetta ei noudateta,
seurauksena voi olla lieviä loukkaantumisia
tai aineellista vahinkoa.
Ohje:
Tarkoittaa käyttöohjeita ja tärkeitä
tuotteeseen liittyviä tietoja.
i
Määräystenmukainen
käyttö
Käytä konetta ainoastaan tässä
käyttöohjeessa olevien ohjeiden
mukaisesti.
– Konetta saa käyttää vain sileäpintaisten
lattioiden puhdistamiseen, jotka
kestävät kosteutta.
– Kone ei sovellu jäätyneiden lattioiden
puhdistukseen (esim. kylmiöissä).
– Koneessa saa käyttää vain alkuperäisiä
varusteita ja varaosia.
Ympäristönsuojelu,
jätehuolto
Älä heitä pakkausmateriaalia roskiin.
Toimita pakkausmateriaali kierrätettäväksi
sopivaan keräyspisteeseen.
160
Suomi
Käyttöohje BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Käyttölaitteet ja koneen osat
1 Työntöaisa
2 Harjakäytön käsivipu
3 Ohjauspaneeli
4 Elektroniikka ja sulakkeet
(Ohjauspaneelin alla)
5 Vipu imujalan nostoon/laskuun
6 Likaveden tyhjennysletku
7 Imuletku
8 Latauslaite (Package-versio)
9 Akku (Package-versio)
10 Lukitusruuvit kumikampojen vaihtoon
11 Imujalan kannatin
12 Siipimutteri imujalan kallistuskulman
säätöön
13 Lukitusruuvi imujalan kiinnittämiseen
ja viistoasennon säätöön
14
15
16
17
Imuturbiinin imuletkun liitäntä
Imujalka**
Tyyppikilpi
Telaharjat (BR-versio)
Laikkaharjat (BD-versio)*
18 Puhdistuspää
19 Kansi
20 Ruuvi säiliön lukitsemiseen; säiliössä:
akut*
Kannen alla:
21 Puhdasveden säiliön täyttöaukko
22 Nukkasihti
23 Likavesisäiliö
* ei kuvassa
** ei sisälly toimitukseen
161
Käyttöohje BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Suomi
Ohjauspaneeli
1 Pesuaineen annostelu
2 Harjakäytön kytkin
3 Imuturbiinin kytkin
4 Käyttötuntimittari (Package-versio)
5 Akun lataustilan näyttö
punainen: Häiriö latauslaite/akku,
soita huoltoon
keltainen: akut täynnä
vihreä:
Akkuja ladataan
Ennen käyttöönottoa
Purku
n Kiinnitä työntöaisa toimituksen mukana
olevalla 4 ruuvilla ja paina suojatulpat
paikoilleen.
n Valmista pakkauksen pitkistä
sivulaudoista ramppi asettamalla
lautojen toinen pää kuormalavalle.
n Naulaa laudat kiinni kuormalavaan.
162
n Laita lyhyemmät laudat tueksi rampin
alle.
n Poista puukappaleet.
n Nosta puhdistuspää ylös ja poista pahvi.
n Koneen voi nyt työntää alas ramppia
pitkin.
Suomi
Käyttöohje BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Imujalan kiinnitys
Ensiapu
n Kiinnitä imujalka imujalan kannattimeen
niin, että ohjainlevy on kannattimen
päällä.
Varoitus
n Kiristä lukitusruuvit.
Jätehuolto
Älä heitä akkuja koskaan roskiin
Räjähdysvaara!
Älä pane työkaluja tms. akkujen
päälle, ts. napojen ja kennoliittimien päälle.
!
Loukkaantumisvaara!
Jos käsissä on haavoja, varo ettei
niihin pääse akkuhappoa. Pese aina kädet
akkujen käsittelyn jälkeen.
!
n Kiinnitä imuletku.
Akkujen kiinnitys ja liitäntä
Harjojen kiinnitys
n Avaa ruuvi ja aukaise säiliö.
BD 530 BAT/Package tai BD 530 XL
BAT/Package
n Aseta akut akkukehikkoon niin, että ne
ovat samassa linjassa puhdistuspään
kanssa.
Laikkaharjat on kiinnitettävä paikoilleen
ennen koneen käyttöä (katso »Huoltotyöt«).
n Rasvaa navat ja kiinnitä oheiset
liitoskaapelit.
Akut
Noudata seuraavia varoituksia akkuja
käsiteltäessä:
Noudata akuissa, käyttöohjeessa ja
koneen käyttöohjeessa olevia
ohjeita.
Käytä suojalaseja.
Pidä lapset loitolla akkuhaposta ja
akuista.
Räjähdysvaara
Avotulen teko, tupakointi ja kaikki
toiminta, missä syntyy kipinöitä, on
kielletty.
Huom!:
Ota huomioon oikea napaisuus!
n Kiinnitä toimituksen mukana oleva
liitäntäjohto vielä vapaina oleviin
akkunapoihin (+) ja (–).
n Sulje säiliö ja kiristä ruuvi.
Syöpymävamman vaara
163
Käyttöohje BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Huom!:
Lataa akut ennen koneen
käyttöönottoa!
Akkujen lataaminen
Suomi
Latausvaihe BR/BD 530 BAT-Package
tai BR/BD 530 XL BAT-Package
n Kiinnitä liitäntäjohdon verkkopistoke
pistorasiaan.
Räjähdysvaara!
Nesteakkujen lataaminen on sallittu
vain säiliön ollessa auki.
Latausvaihe BR/BD 530 BAT
Sähköiskun vaara!
Tarkista sähköverkko ja sulake katso »Latauslaite«.
Älä käytä latauslaitetta sateessa, kosteissa
tiloissa tai ilmankosteuden ollessa korkea!
n Irrota akkupistoke ja kiinnitä
latauskaapeliin.
Ohje:
Koneessa on syväpurkautumissuoja,
ts. kun vielä sallitun rajoissa oleva
vähimmäiskapasiteetti on saavutettu,
harjamoottorit ja turbiini kytkeytyvät pois
päältä. Ohjauspaneelissa oleva akun
varaustilan näyttö on tässä tapauksessa
punainen.
Käytettäessä muita akkuja (esim. muiden
valmistajien) on Kärcher-huoltopalvelun
säädettävä syväpurkautumissuoja
uudelleen.
Latausaika on keskimäärin 10–15 tuntia.
Suositellut latauslaitteet (sopivat käytössä
oleviin akkuihin) ovat elektronisesti
valvottuja ja latausvaihe päättyy
automaattisesti.
Kaikki koneen toiminnot keskeytyvät
automaattisesti latausvaiheen aikana.
n Lisää akkuun tislattua vettä tuntia ennen
latausvaiheen päättymistä. Tarkista
nestepinnan korkeus. Akuissa on sitä
varten merkinnät.
!
!
i
n Työnnä kone heti latausasemalle.
164
n Irrota imuletku imujalasta.
n Avaa ruuvi ja aukaise säiliö.
n Käynnistä latauslaite.
Ei-huoltovapaat akut
Loukkaantumisvaara!
Kun vettä lisätään tyhjentyneeseen
akkuun, happoa voi ladattaessa päästä
ulos!
Akkuhappo voi aiheuttaa vammoja ja
tärvellä vaatteet, käytä sen vuoksi
suojakäsineitä ja noudata määräyksiä,
kun käsittelet akkuhappoa.
Jos akkuhappoa roiskuu iholle tai vaatteille,
niin huuhtele ne heti runsaalla vedellä.
!
Huom!:
Käytä vain kemiallisesti puhdasta
akkuhappoa (VDE 0510 mukaisesti), jonka
tiheys on 1,28 kg/l.
Lisää akkuihin vain tislattua tai suolatonta
vettä (VDE 0510 mukaisesti).
Älä käytä lisäaineita (niin sanottuja
parannusaineita), koska silloin takuu ei
enää ole voimassa.
Suomi
Käyttöohje BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Suositellut akut
Valmistaja
Kärchertilausn:o
Kuvaus
DETA
6.654-097
12 V GIS 80
vähän huoltoa tarvitseva
kapasiteetti: 80 Ah
Jännite: 12 V
DETA
6.654-093
12 V GIV 75 DT
huoltovapaa
kapasiteetti: 75 Ah
Jännite: 12 V
SONNENSCHEIN
12 V / 70 Ah
huoltovapaa
kapasiteetti: 70 Ah
Jännite: 12 V
Suositellut latauslaitteet
Valmistaja
Kuvaus
KÄRCHER
6.654-102
huoltovapaille akuille
6.654-102
KÄRCHER
6.654-067
vähän huoltoa tarvitseville
akuille 6.654-067
Akkuja ja latauslaitteita saa alan liikkeistä.
Huom!:
Käytä Package-koneissa vain
huoltovapaita akkuja.
Käyttö
Huom!:
Imujalan tulee olla nostettuna
peruutettaessa.
Ohje:
Kone on rakennettu niin, että
harjapää on oikealla puolella hieman
ulompana, mikä mahdollistaa työskentelyn
seinän vierustoilla.
i
Puhdistusaineliuoksen täyttö
Huom!:
Käytä vain suositeltuja
puhdistusaineita. Käytettäessä muita
puhdistusaineita käyttäjä kantaa itse
vastuun koneen toimintakunnosta ja
tapaturmista.
Käytä vain puhdistusaineita, joissa ei ole
liuotteita, suola- tai fluorivetyhappoa.
Ohje:
Älä käytä runsaasti vaahtoavia
puhdistusaineita.
i
n Avaa säiliön korkki.
n Täytä säiliöön puhdasta vettä
(maksimi 60°C).
n Lisää pesuaine.
Noudata annosteluohjeita.
165
Käyttöohje BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Suositellut puhdistusaineet
Käyttö:
Puhdistusaine
Ylläpitopuhdistus
RM 745
RM 746
(myös emäksiä
kestämättömät lattiat)
Rasvaisen lian poisto
RM 69 ES ASF
RM 69 ASF
Peruspuhdistus
RM 752
Suomi
Vetonopeuden säätö
(vain BD 530 BAT tai BD 530 XL BAT)
emäksiä kestävät kovat
lattiapäällysteet
Peruspuhdistus
RM 754
linolipinnat
Saniteettipuhdistusaine
RM 25 ASF
Desinfiointiaine
RM 732
Puhdistusaineita saa alan liikkeistä.
Ajaminen
n Sulje säiliön kansi.
n Kytke harjakäytön ja imuturbiinin kytkin
päälle.
n Nopeus pienenee:
käännä nuppia suuntaan –
n Nopeus suurenee:
käännä nuppia suuntaan +
Huom!:
Ennen harjan irrottamista käännä
nopeuden säätönuppi takaisin.
Vesimäärän säätö
n Säädä vesimäärä säätönupista lattian
likaisuuden mukaan.
Ohje:
Jos harjamoottori ei käynnisty
päällekytkettäessä, vapauta harjamoottori
kuormituksesta vetämällä konetta
taaksepäin.
i
Ohje:
Puhdista aluksi vain pienellä
harjapaineella. Lisää vesimäärää
vähitellen, kunnes puhdistustulos on
haluamasi.
i
166
Suomi
Käyttöohje BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Imujalan lasku
Pysäytys ja käytön lopetus
n Paina vipu alas; imujalka laskeutuu.
n Sulje vesimäärän säätönuppi.
n Siirrä konetta vielä 1–2 metriä
eteenpäin, jotta loppuvesi poistuu.
n Kytke harjakäytön ja imuturbiinin kytkin
pois päältä.
n Nosta imujalka ylös.
n Paina työntöaisa alas.
Puhdistuspäässä lukitusvipu kääntyy
alas ja pitää koneen lepoasennossa.
n Kytke imuturbiini päälle kytkimestä.
Ohje:
Imujalka mukautuu automaattisesti
lattiapintaan sopivaksi eikä sitä tarvitse
säätää erikseen.
Imutulosta voi parantaa säätämällä
imujalan viistoasentoa ja kallistuskulmaa
(katso »Imujalan säätö«).
i
Harjapään käynnistys
Huom!:
Vältä koneen käymistä paikallaan,
lattian pinta voi silloin vahingoittua.
Huom!:
Kun työskentely lopetetaan,
laikkaharjat tai telaharjat on vapautettava
kokonaan kuormituksesta (harjojen muoto
voi muutoin muuttua).
Likaveden poisto
Huom!:
Noudata paikallisen vesilaitoksen
likaveden käsittelyä koskevia määräyksiä.
n Irrota tyhjennysletku pidikkeestä ja
aseta se tarkoitukseen sopivaan veden
talteenottoastiaan. Laske likavesi pois
avaamalla annostelulaite. Huuhdo
lopuksi likavesisäiliö puhtaalla vedellä.
n Käytä käsivipua, harjamoottori
käynnistyy.
167
Käyttöohje BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Puhtaan veden poisto
Suomi
n Kallista imujalkaa.
n Avaa puhdasvesisäiliön lukko kolikon
tms. avulla.
n Kiristä siipimutteri
Imujalan säätö
Viistoasento
Imutuloksen parantamiseksi
keramiikkapintaisilla lattioilla
(saumakohdat) voi imujalkaa kääntää
kaikkiaan 5°:
n Avaa lukitusruuvit.
n Käännä imujalkaa.
Hoito ja huolto
Loukkaantumisvaara!
Ennen kaikkia koneelle tehtäviä töitä
kytke harjakäytön ja imuturbiinin kytkin pois
päältä ja irrota latauslaitteen verkkopistoke.
!
n Laske pois likavesi ja jäljellä oleva
pesuaineliuos ja hävitä asianmukaisella
tavalla.
Huoltosuunnitelma
Käytön jälkeen
Huom!:
Älä suihkuta konetta vedellä tai käytä
syövyttäviä pesuaineita.
n Laske pois likavesi.
n Huuhdo likavesisäiliö puhtaalla vedellä.
n Puhdista koneen ulkopinnat.
n Tarkista nukkasihti, puhdista
tarvittaessa.
n Kiristä lukitusruuvit.
Kallistuskulma
Jos imutulos on riittämätön, muuta suoran
imujalan kallistuskulmaa.
n Avaa siipimutteri.
168
n Pyyhi puhtaaksi kumikammat, tarkista
kuluneisuus ja vaihda tarvittaessa.
n Tarkista, ovatko harjat kuluneet, vaihda
tarvittaessa.
Suomi
Käyttöohje BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Kuukausittain
Telaharjojen vaihto
n Tarkista, ovatko akkunavat hapettuneet,
harjaa tarvittaessa puhtaaksi ja voitele
akkunapa-rasvalla. Varmista, että
liitoskaapelit ovat kunnolla paikoillaan.
n Avaa siipimutterit.
n Irrota päätykansi.
n Tarkista säiliön kannen tiivisteiden
kunto, vaihda tarvittaessa.
n Käytettäessä ei-huoltovapaita akkuja:
mittaa hapon tiheys kennoissa.
Vuosittain
n Huoltopalvelun asentajan suorittama
määräystenmukainen tarkastus.
Huoltotyöt
Kumikampojen vaihto
n Kierrä irti lukitusruuvit.
n Vedä muoviosat pois paikoiltaan
n Irrota kumikammat.
n Työnnä uudet kumikammat paikoilleen.
n Työnnä muoviosat paikoilleen.
n Kiinnitä lukitusruuvit ja kiristä.
n Poista molemmat telaharjat, kiinnitä
uudet harjat (ota huomioon telaharjojen
kuusiokannat).
n Aseta päätykansi paikoilleen.
n Kiristä siipimutterit.
Laikkaharjojen vaihto
n Säädä veto hitaalle nopeudelle (–).
n Nosta laikkaharjat ylös.
n Käännä laikkaharjoja noin 45°
vastapäivään.
n Irrota laikkaharjat alakautta.
n Kiinnitä uudet laikkaharjat paikoilleen
päinvastaisessa järjestyksessä.
n Säädä veto halutulle nopeudelle (+).
169
Käyttöohje BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Huoltosopimus
Jotta kone toimii luotettavasti, voi Kärcherhuoltoliikkeen kanssa solmia
huoltosopimuksen.
Pakkassuoja
Kun on pakkasen vaara
n Tyhjennä puhdas- ja likavesisäiliö.
n Säilytä konetta lämpimässä paikassa.
Kuljettaminen
n Kiinnitä kone hyvin autokuljetuksen
ajaksi kiristyshihnojen tai -köysien
avulla.
n Irrota harjat, jotta ne eivät vaurioidu.
Varaosat
Varaosataulukko on käyttöohjeen lopussa.
Takuu
Kussakin maassa ovat voimassa
paikallisen Kärcher-yrityksen laatimat
takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheet
korjataan takuuaikana maksutta.
Ota takuutapauksessa yhteys
jälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun
huoltopisteeseen. Toimita laite
ostokuitteineen sinne välittömästi.
170
Suomi
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me vakuutamme, että alla mainittu tuote vastaa
suunnittelultaan ja rakenteeltaan sekä
valmistustavaltaan EU-direktiivien asianomaisia
turvallisuus- ja terveysvaatimuksia.
Jos koneeseen tehdään muutoksia, joista ei ole sovittu
kanssamme, tämä vakuutus ei ole enää voimassa.
Tuote:
Yhdistelmäkone
Tyyppi:
1.127-xxx
Asianomaiset EU-direktiivit:
EU-konedirektiivi (98/37/EY)
EU-pienjännitedirektiivi (73/23/ETY) muutettu 93/68/ETY
EU-direktiivi sähkömagneettinen yhteensopivuus
(89/336/ETY) muutettu 91/263/ETY, 92/31/ETY, 93/
68/ETY
Sovelletut harmonisoidut normit:
DIN EN 60.335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 61 000-3-3: 1995
Sovelletut kansalliset normit: –
Sisäisin toimenpitein varmistetaan, että
sarjatuotantolaitteet vastaavat aina voimassaolevien
EU-direktiivien vaatimuksia ja sovellettuja normeja.
Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johdon
toimeksiannosta ja valtuuttamina.
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Cleaning Systems
D-71349 Winnenden
Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft.
Sitz Winnenden;
Registergericht: Waiblingen, HRA 169.
Persönlich haftende Gesellschafterin: Kärcher
Reinigungstechnik GmbH; Sitz Winnenden,
2404 Registergericht Waiblingen, HRB
Geschäftsführer: Dr. Bernhard Graf, Hartmut
Jenner, Herbert Konhäusner, Georg Metz,
Thomas Schöbinger
Suomi
Käyttöohje BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Toimenpiteitä käyttöhäiriöiden varalle
!
Loukkaantumisvaara!
Ennen kaikkia koneelle tehtäviä töitä
kytke harjakäytön ja imuturbiinin
kytkin pois päältä ja irrota
latauslaitteen verkkopistoke.
n Laske pois likavesi ja jäljellä oleva
pesuaineliuos ja hävitä asianmukaisella
tavalla.
Jos häiriö ei korjaannu taulukossa olevien
ohjeiden avulla, ota yhteys
Kärcher-huoltopalveluun.
Häiriö
Toimenpide
Kone ei käynnisty.
Paina sisään ylikuormitussuojan painike.
Tarkista akut, vaihda tarvittaessa.
Vesimäärä ei ole riittävä.
Tarkista puhdasveden määrä, lisää vettä säiliöön
tarvittaessa.
Tarkista, ovatko letkut tukossa, poista mahdolliset
tukkeumat.
Riittämätön imuteho.
Puhdista säiliön kannen tiivisteet ja tarkista, onko vuotoa,
vaihda tarvittaessa.
Puhdista nukkasihti.
Puhdista imujalan kumikammat, vaihda tarvittaessa.
Tarkista onko imuletku tukossa, poista mahdolliset
tukkeumat.
Tarkista vuotaako imuletku, vaihda tarvittaessa.
Tarkista onko annosteluventtiili likaveden
tyhjennysletkussa suljettu.
Tarkista imujalan säätö.
Riittämätön puhdistustulos.
Tarkista ovatko harjat kuluneet ja sopivatko ne
puhdistustehtävään, vaihda tarvittaessa.
Harjat eivät pyöri.
Tarkista ovatko harjat jumiutuneet roskien tms. johdosta,
poista roskat.
171
Käyttöohje BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Suomi
Varusteet
Koneeseen on saatavissa eri lisävarusteita
aina puhdistustehtävän mukaan.
Pyydä Kärcher-tuoteluettelo tai vieraile
Nimike
Osa-n:o
Osa-n:o
BR 530
BR 530 XL
Kärcherin internet-sivuilla:
www.karcher.com.
Kuvaus
Kpl
Kone/
kpl
Telaharja, valkoinen
(vakiomalli)
5.762-169 5.762-208 ylläpitopuhdistukseen
myös erittäin likaisilla
lattioilla
1
2
Telaharja, musta
(pehmeä)
5.762-172 5.762-211 kiillottamiseen ja
arkapintaisten lattioiden
ylläpitopuhdistukseen
1
2
Telaharja, punainen
(korkea/matala)
5.762-170 5.762-209 pinnaltaan epätasaisten
pintojen (turvalaattojen
jne.) pesuun
1
2
Telaharja, harmaa
(kova)
5.762-171 5.762-210 erittäin likaisten
lattioiden
peruspuhdistukseen ja
esim. vaha-,
akrylaattikerrosten
poistoon
1
2
Akseli laikkarenkaille
4.762-184 4.762-214 laikkarenkaiden
kiinnittämiseen
1
2
Laikkarengas
(valkoinen)
6.369-388 6.369-388 lattioiden
hienokiillottamiseen
20
60
(XL: 80)
Laikkarengas
(punainen)
6.369-453 6.369-453 vähän likaantuneiden
lattioiden puhdistukseen
20
60
(XL: 80)
Laikkarengas (vihreä)
6.369-452 6.369-452 normaalisti
likaantuneiden - hyvin
likaisten lattioiden
puhdistukseen
20
60
(XL: 80)
Laikkarengas
(keltainen)
6.369-451 6.369-451 lattioiden kiillottamiseen
20
60
(XL: 80)
172
Suomi
Käyttöohje BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Kpl
Kone/
kpl
6.906-056 6.905-866 lattioiden kiillottamiseen
1
1
Laikkaharja, valkoinen 6.906-054 6.905-864 vähän likaantuneiden tai
arkapintaisten lattioiden
puhdistukseen
1
1
Laikkaharja, harmaa
grit (kova)
6.906-055 6.905-865 erittäin likaisten
lattioiden puhdistukseen
1
1
Vetoalusta
6.906-332 6.906-331 laikkojen kiinnittämiseen
1
1
Laikka (punainen)
6.369-024 6.369-017 vähän likaantuneiden
lattioiden puhdistukseen
5
1
Laikka (vihreä)
6.369-023 6.369-016 normaalisti
likaantuneiden lattioiden
puhdistamiseen
5
1
Laikka (musta)
6.369-022 6.369-015 erittäin likaisten
lattioiden puhdistukseen
5
1
Nimike
Osa-n:o
Osa-n:o
Kpl
Kone/
kpl
BR/BD
530
BR/BD
530 XL
Nimike
Laikkaharjat,
luonnonvalkoinen
(pehmeä)
Osa-n:o
Osa-n:o
BD 530
BD 530 XL
Kuvaus
Kuvaus
Kumikampa, sininen
6.273-185 6.273-185 vakiomalli
pari
1 pari
Kumikampa, ruskea
6.273-168 6.273-168 öljynkestävä
pari
1 pari
Imujalka, suora
4.777-027 4.777-027 vakiomalli
1
1
Imujalka, kaareva
4.777-028 4.777-028 vakiomalli
1
1
173
Käyttöohje BR/BD 530/530 XL BAT/Package
Suomi
Tekniset tiedot
Yksikkö
BR 530
(BR 530 XL)
BD 530
(BD 530 XL)
Teho
Nimellisjännite
V
Akkukapasiteetti
Ah (5h)
Ottoteho
W
Ajomoottorin teho
W
Imumoottorin teho
Harjamoottorin teho
24
24
75
75
1200 (1560)
1200 (1560)
W
500
500
W
600
600
Imuteho, ilmamäärä
l/s
30
30
Imuteho, alipaine
mbar
140
140
Imu
Puhdistusharjat
Työleveys
mm
460 (530)
460 (530)
Halkaisija
mm
96
460 (530)
Harjan kierrosluku
r/min
1500
140
Teoreettinen työsuoritus
m²/h
1840 (2120)
1840 (2120)
Vetoisuus
puhdas-/likavesisäiliö
l
40/40
40/40
Kokonaispaino
kg
150 (155)
150 (155)
70
70
0,39
0,39
Mitat ja painot
Melutaso
Keskimääräinen melutaso EN 60704 dB(A)
Koneen tärinä
Maksimitärinä ISO 5349 mukaisesti
174
m/s²
r‚‚~ƒw
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
¼†{}˜…}‰xˆ‹x‚}˜x‰
qxzwˆŠ}‡ƒŠ~ƒÅ‡ˆ~xŒŠ‰Š‰
†{~|˜}‰Å}‡ˆ„†xŠ†}ˆŒƒxŠ„}ƒ†
‹Œ‚‚w{†Â¼†{}˜…}‰xˆ‹x‚}˜x‰|x
„~Åxƒ„xŠxx€x‡ˆ„†„}z†‡Šˆ}‰
x„~Åxƒ„xŠxŠxŒŠÅ‡†ƒ†Œ®}xˆ„†
xxƒx‡‡‹~ˆ~‰Âx‡€„ ' +'($'#x
x†‚†Œ€ˆŠ}Š}‰
ކ„~Åwƒ~„xÅ}}|‡€}˜|xŠ~‚}Š†Œ‡|˜x
ˆ}}‹wƒ}}‰„}xƒŽ‹‡}x„ҁx$ ކ„~Åwƒ~„x}Š‡}Šxƒx
‚}Š†Œ‡|ˆ}„ƒ†ƒŠxƒ}ƒx‚}ˆŠw
Šx{†Å}˜xx‚xŠxxwx
݄z†‚x
ÝxŒŠ‰Š‰†{~|˜}‰Å}‡ˆ„†
Ň~ˆ„†††ƒŠxŠxx‚†Œ€xˆ„z†‚x,
՘ƒ{Œƒ†‰
rˆ~„x˜ƒ}w„}ˆ~x}‚ƒ{ƒ†Œ Ý}}‡˜ŠŽˆ~„~Š‡~ˆ~‰Œ‹˜ˆŠxŠx
˜ƒ{Œƒ†‰€xƒwŠ†Œ ˆ†zx‡ƒ
Š‡xŒ„xŠˆ„ƒ
!
‡†ˆ†Å,
rˆ~„x˜ƒ}„˜x€xƒ}˜ƒ{Œƒ~
xŠwˆŠxˆ~ Ý}}‡˜ŠŽˆ~„~Š‡~ˆ~‰Š~‰
Œ{}…~‰Œ‹˜ˆŠxŠx€xƒ‰˜ƒ{Œƒ†‰
}‚x‹‡ƒŠ‡xŒ„xŠˆ„ƒ Œ‚ƒ­~„ƒ
¼{}…~,
rˆ~„x˜ƒ}ˆŒ„z†Œ‚‰}‹x‡„†|‰
xˆ~„xƒŠ‰‚~‡†‹†‡˜}‰|xŠ†‡†ƒ
i
×}Š†Œ‡|˜x
ކ4D!46 '%" 43F!BSU]SYW xƒŠ˜ˆŠ†Åx
Š†4D!46 '%" J>43F!BSU]SYW
Ň~ˆ„††}˜Šx|xŠ†ƒŒ|‡x€x‡ˆ„
}{Žƒ{x{Žƒ Ü} Š~ ‡€„ˆ~Š~‰
†ˆŠ~Šx‰ƒ}‡†xŠ~‰xƒx‡‡‹~ˆ~‰
xw€x‡Š†Œƒ}‡†xŒŠ„†‡}˜ƒx
‡†ˆx‡„†ˆŠ}˜}†‚xˆŠ~ƒ}wˆŠ†Š}
}‡|xˆ˜xx€x‡ˆ„† ކ‚wŠ†‰}‡|xˆ˜x‰†Œ‹€wƒ}„ҁx
Šx&(" __ xƒŠ˜ˆŠ†ÅxŠx'%" __
x‡x‚‚x|J>x~ Ŏ‡~ŠŠ~ŠxŠŽƒ
{†Å}˜Žƒx€x‡†xxw€x‡Š†Œƒ}‡†
ŠŽƒ&" ^x€ˆŠ†ƒ{ŒƒxŠŠ†ƒ
x†Š}‚}ˆ„xŠx€x‡ˆ„ˆ}„}|w‚~
{w‡}x҈~‰
Û„xŠx‡˜}‰„†‡†ƒƒx‹†‡ŠˆŠ†ƒ
„ˆŽ‹†‡ŠˆŠˆ}‡˜­xŠ†Œ{Š†Œ Û ‹†‡ŠˆŠ‰}˜ƒx{~}ƒˆŽ„xŠŽ„ƒ†‰
ˆŠx„~Åxƒ„xŠx4D!46'%" 43FBSU]SYW
xxƒŠ˜ˆŠ†Åx4D!46'%" J>43FBSU]SYW
և„­†Œˆx҈~
‡~ˆ„††}˜Š}xŒŠŠ†„~Åwƒ~„x
x†‚}ˆŠwx„ƒ†ˆ„‹Žƒx„}Šx
ˆŠ†Å}˜xˆ xŒŠ‰Š‰†{~|˜}‰Å}‡ˆ„†
¿ ކ„~Åwƒ~„x}Š‡}Šxƒx
Ň~ˆ„††}˜Šx„ƒ†ƒ|xŠ†ƒ
x€x‡ˆ„‚}˜Žƒ{x{Žƒ„~
}Œx˜ˆ€~ŠŽƒˆŠ~ƒŒ|‡xˆ˜x
¿ ކ„~Åwƒ~„x{}ƒ}˜ƒxxŠw‚‚~‚†|x
Š†ƒx€x‡ˆ„x|Ž„ƒŽƒ{x{Žƒ
Å ®Œ|}˜Žƒ
¿ ކ„~Åwƒ~„x}Š‡}Šxƒx
}…†‚ˆŠ}˜„ƒ†ƒ„}|ƒˆx
}…x‡Š„xŠxxxƒŠx‚‚xŠw
‡†ˆŠxˆ˜x}‡zw‚‚†ƒŠ†‰
xˆŒ‡ˆ~
֋†…}x}Šw‡}Š}Š†„~Åwƒ~„x„~ƒ
}Šw…}Š}Š~ˆŒˆ}Œxˆ˜xx‚wˆŠx
†xwx†‡‡˜„„xŠx
qˆŠ}Šx„‡~Š~‰ˆŒˆ}Œxˆ˜x‰|xŠ~ƒ
}xƒxŇ~ˆ„††˜~ˆŠ†Œ‰ˆŠx
xƒŠ˜ˆŠ†ÅxՃŠ‡x݌‚‚†|‰
175
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
r‚‚~ƒw
݊†Å}˜xÅ}‡ˆ„†x‚}Š†Œ‡|˜x‰
# ސ…†€~ˆ~‰
$ }‡†„†Å‚‰
% փx‚|†Å}‡ˆ„†
& s‚}Š‡†ƒˆˆŠ~„xxxˆ‹w‚}}‰
wŠŽxŠ†xƒx‚|†Å}‡ˆ„†
' ܆ł‰|xŠ†xƒzxˆ„x!xŠzxˆ„x
Š~‰‡wz{†Œxƒx‡‡‹~ˆ~‰
( rx„Š†‰ˆŽ‚ƒx‰ƒŽˆ~‰
xw€x‡Š†Œƒ}‡†
) rx„Š†‰ˆŽ‚ƒx‰xƒx‡‡‹~ˆ~‰
* v†‡ŠˆŠ‰x‡x‚‚x|BSU]SYW
+ ÜxŠx‡˜xx‡x‚‚x|BSU]SYW
#" ݊xŒ‡†}{}˜‰‚xz‰|xŠ~ƒx‚‚x|
ŠŽƒÅ}‚ƒxƒx‡‡‹~ˆ~‰
## փw‡Š~ˆ~‡wz{†Œxƒx‡‡‹~ˆ~‰
#$ }Šx‚†{x|xŠ~ƒ‚˜ˆ~Š~‰‡wz{†Œ
xƒx‡‡‹~ˆ~‰
#% ݊xŒ‡†}{‰‚xz|xŠ~ ˆŠ}‡Žˆ~
xŠ~ ‚†…Š††€Š~ˆ~Š~‰‡wz{†Œ
xƒx‡‡‹~ˆ~‰
176
#& ݃{}ˆ~}x„Š†ŒˆŽ‚ƒx
xƒx‡‡‹~ˆ~‰ˆŠ‡†z˜‚†Œ
xƒx‡‡‹~ˆ~‰
#' uwz{†‰xƒx‡‡‹~ˆ~‰
#( ƒx˜{xŠ†Œ
#) Ռ‚ƒ{‡‰z†‡Šˆ}‰
x‡x‚‚x| 4D
qˆ†}{}˜‰ z†‡Šˆ}‰
x‡x‚‚x| 46
#* Õ}‹x‚x€x‡ˆ„†
#+ Õxw
$" Ԙ{x|xŠ~ƒxˆ‹w‚ˆ~Š†Œ{†Å}˜†Œ
ˆŠ†{†Å}˜†,„xŠx‡˜}‰
ÕwŠŽxŠ†xw,
$# ݊„†‚‡Žˆ~‰{†Å}˜†Œx€x‡†
ƒ}‡†
$$ v˜‚Š‡†Åƒ†Œ{ƒ
$% q†Å}˜†xw€x‡Š†Œƒ}‡†
{}ƒx}†ƒ˜­}Šx
{}ƒx‡x{˜{}Šx„x­˜„}Š†„~Åwƒ~„x
r‚‚~ƒw
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
}{˜†Å}‡ˆ„†
# u€„ˆ~{ˆ~‰x†‡‡ŒxƒŠ†
$ qxŠ~‰‚}Š†Œ‡|˜x‰z†‡Šˆx‰
% qxŠ~‰ˆŠ‡†z˜‚†ŒŠ†Œ‡„˜ƒx‰
xƒx‡‡‹~ˆ~‰
& Ü}Š‡~Š‰Ž‡ƒx‡x‚‚x|
BSU]SYW
' êƒ{}…~}‚|ņŒ„xŠx‡˜x‰
ƒ~, Ԃwz~‹†‡ŠˆŠ!
„xŠx‡˜x‰x‚ˆŠ}Š~ƒ
Œ~‡}ˆ˜xŠ}с‰
}…Œ~‡Š~ˆ~‰}‚xŠƒ
˜Š‡ƒ~, ÜxŠx‡˜}‰‚‡Ž‰
‹†‡Šˆ„ƒ}‰
‡wˆƒ~, Û„xŠx‡˜}‰‹†‡Š˜­†ƒŠx
‡ƒŠ~ƒx‡Å€ˆ~ˆ}‚}Š†Œ‡|˜x
Ú}‹‡ŠŽ„x
n ֈ‹x‚˜ˆŠ}Š‰ˆxƒ˜{}‰„}x‡‹w
n ݊}‡}ˆŠ}Š†Š…†€~ˆ~‰„}Š‰& z˜{}‰
†Œx‡x{˜{†ƒŠx„x­˜xŠ††€}ŠˆŠ}
Š†‡†ˆŠxŠ}ŒŠx}‚w
n ކ†€}ŠˆŠ}wŠŽxŠ~‡w„xŠ‰
†ƒŠŠ}‡}‰ˆxƒ˜{}‰|xˆŠ‡…~
n Ô|w‚Š}Š†Œ‰…‚ƒ†Œ‰Å}‰
n ކ†€}ŠˆŠ}Š‰„x‡‰‚xƒ‰
ˆxƒ˜{}‰Š~‰ˆŒˆ}Œxˆ˜x‰ˆŠ~ƒx‚Šx
xxŠxˆ}ŒwˆŠ}Šˆ„˜x‡w„x
n փxˆ~ˆŠ}Š~ƒ}‹x‚x€x‡ˆ„†
xz|w‚Š}Š†Åx‡Šƒ
n ކ„~Åwƒ~„x„†‡}˜ƒx„}Šxƒ~€}˜
Š‡xxŠ~‡w„x‡†‰ŠxwŠŽ
177
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
݌ƒx‡„†‚|~ˆ~‡wz{†Œ
xƒx‡‡‹~ˆ~‰
r‚‚~ƒw
՘ƒ{Œƒ†‰‡~…~‰
Öx|†‡}†ƒŠx~ ‹ŽŠw
† ˆƒ€‡}‰†~|‰‹ŽŠˆ„†
Ŏ‡˜‰‡†ˆŠxŠ}ŒŠ{wŠx…~xŠ†
wƒˆ„x
n ކ†€}ŠˆŠ}Š~‡wz{†xƒx‡‡‹~ˆ~‰
ˆŠ~ƒxƒw‡Š~ˆ~Š~‰‡wz{†Œ
xƒx‡‡‹~ˆ~‰ŠˆˆŠ}~ ‚x„x‡˜ƒx
„‡‹Žˆ~‰ƒxz‡˜ˆ}ŠxwƒŽxŠ~ƒ
xƒw‡Š~ˆ~
՘ƒ{Œƒ†‰}|xŒ„wŠŽƒ
n ݋˜…Š}Š‰ˆŠxŒ‡†}{}˜‰‚xz‰
‡Š}‰z†€}}‰
‡†}{††~Šx‡xŠ‡~ˆ~
֐ˆŒ‡ˆ~
Ü~ƒ}Šw…}Š}Š~ƒ„xŠx‡˜xˆŠ†ƒ
w{†x†‡‡„„wŠŽƒ
՘ƒ{Œƒ†‰‡~…~‰
Ü~ƒŠ††€}Š}˜Š}}‡|x‚}˜x
x‡„†x}wƒŽˆŠ~ƒ„xŠx‡˜x
{~‚ ˆŠ†Œ‰Š}‡„xŠ†‰‚†Œ‰xˆŠ~
ˆƒ{}ˆ~ŠŽƒˆŠ†Å}˜Žƒ
!
n }‡wˆŠ}Š†ƒ}x„Š†ˆŽ‚ƒx
xƒx‡‡‹~ˆ~‰
݌ƒx‡„†‚|~ˆ~z†Œ‡Šˆƒ
46 '%" 43F!BSU]SYW xƒŠ˜ˆŠ†Åx
46 '%" J>43F!BSU]SYW
‡ƒŠ~ƒx‡Å€ˆ~ˆ}‚}Š†Œ‡|˜x
‡}ƒxˆŒƒx‡„†‚†|~€†ƒ†
{ˆ†}{}˜‰z†‡Šˆ}‰z‚ Âr‡|xˆ˜}‰
ˆŒƒŠ‡~ˆ~‰Â
ÜxŠx‡˜}‰
ÕxŠwŠ~҈~„xŠx‡ƒ‡†ˆ…Š}
†Žˆ{†Š}Š‰x‚†Œ€}‰
‡†}{††~Š‰Œ†{}˜…}‰,
‡†ˆ…Š}Š‰Œ†{}˜…}‰wƒŽˆŠ~ƒ
„xŠx‡˜xˆŠ‰†{~|˜}‰Å‡ˆ~‰x
ˆŠ‰†{~|˜}‰‚}Š†Œ‡|˜x‰Š†Œ
†Å„xŠ†‰
Ùx‹†‡wŠ}‡†ˆŠxˆ˜x„xŠƒ
ՇxŠwŠ}Šxx{w„x‡wx†…x
x„xŠx‡˜}‰
178
՘ƒ{Œƒ†‰Š‡xŒ„xŠˆ„†
Ü~ƒ‹‡ƒ}Š}†ŠŠ‡x„xŠxˆ}
}x‹„}„‚Œz{† Ü}ŠwŠ~ƒ}‡|xˆ˜xˆ}
„xŠx‡˜}‰‚ƒ}Š}wƒŠ†Š}ŠxŇxˆx‰
!
r‚‚~ƒw
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
ކ†€Š~ˆ~„xŠx‡ƒxˆƒ{}ˆ~
n ׈Š}Š~ z˜{xxxƒ†˜…Š}Š†{†Å}˜†
n ކ†€}ŠˆŠ}Š‰„xŠx‡˜}‰„ˆxˆŠ†
w‡Š}‡‡ˆŽ†„}‡ˆŽ†„}Š~ƒ
}‹x‚x€x‡ˆ„†
n »‡xˆw‡}Š}Š†Œ‰‚†Œ‰xˆŒƒ{ˆŠ}
Š†Œ‰„}Šxx‚{xˆƒ{}ˆ~‰†Œ
ˆŒƒ†{}†ŒƒŠ†„~Åwƒ~„x
‡†ˆ†Å,
‡†ˆ…Š}Š~ˆŽˆŠ‚Žˆ~
n ݊}‡}ˆŠ}Š†x‚{†ˆƒ{}ˆ~‰†Œ
x‡x{˜{}Šx„x­˜ˆŠ†Œ‰x„x
}‚}€}‡†Œ‰‚†Œ‰ŠŽƒ„xŠx‡ƒ
x¿
n Ղ}˜ˆŠ}Š†{†Å}˜†xˆ‹˜…Š}Š~ z˜{x
‡†ˆ†Å,
‡ƒŠ~ƒx‡Å€ˆ~Š†Œ
„~Åxƒ„xŠ†‰ˆ}‚}Š†Œ‡|˜x‹†‡Š˜ˆŠ}Š‰
„xŠx‡˜}‰
v‡Šˆ~„xŠx‡ƒ
՘ƒ{Œƒ†‰‡~…~‰
s‹‡Šˆ~„xŠx‡ƒ„}Œ|‡w
}Š‡}Šx„ƒ†ƒ„}xƒ†ŊŠ†{†Å}˜†
!
՘ƒ{Œƒ†‰~‚}Š‡†‚~…˜x‰
‡†ˆ…Š}Š†{˜ŠŒ†Š†Œ‡}„xŠ†‰
xŠ~ƒxˆ‹w‚ˆ~¿z‚ Âv†‡ŠˆŠ‰Â
Ü~Ň~ˆ„††}˜Š}Š†ƒ‹†‡ŠˆŠ†Š„}
z‡†Åˆ}„}|w‚~Œ|‡xˆ˜xx‡x ˆ}
҆Œ‰„}Œ|‡xˆ˜x
!
¼{}…~,
ކ„~Åwƒ~„x{x€Š}‡†ˆŠxˆ˜x
Œ}‡}…wƒŠ‚~ˆ~‰{~‚ ˆ}}‡˜ŠŽˆ~†Œ
}Š}ŒÅ€}˜~ x„x}Š‡}Š}‚wňŠ~
Ŏ‡~ŠŠ~ŠxŠ˜€}ƒŠx†ƒ~Š‡}‰ŠŽƒ
z†Œ‡Šˆƒx† ˆŠ‡z‚†‰}Š‰
‚}Š†Œ‡|˜x‰ ݊†xƒx‚|†Å}‡ˆ„†
xƒwz}~ ƒ{}…~xŠwˆŠxˆ~‰‹‡Šˆ~‰
„xŠx‡˜x‰„}ƒ†ˆŠ~ƒ}‡˜ŠŽˆ~
xŒŠ
ÕxŠwŠ~ ҈~w‚‚Žƒ„xŠx‡ƒ
Å w‚‚ŽƒxŠxˆ}ŒxˆŠƒ‡}ƒx
‡Œ€„ˆŠ}˜}ƒ†Œ~ ‡†ˆŠxˆ˜x‚‡†Œ‰
}…wƒŠ‚~ˆ~‰|xŠ~ƒ}wˆŠ†Š}„xŠx‡˜x
xŠ~ƒŠ}сŒ~‡}ˆ˜x}…Œ~‡Š~ˆ~‰
}‚xŠƒŠ†ŒÛ˜†Œ=ädUZWd
Û Å‡ƒ†‰‹‡Šˆ~‰xƒ‡Å}ŠxxŠw
„ˆ†ƒ‡†ˆ}
#" –#' ‡}‰ ÛˆŒƒˆŠ„}ƒ†‹†‡ŠˆŠ‰
xŠw‚‚~‚†|xŠ‰}wˆŠ†Š}
Š††€}Š~„ƒ}‰„xŠx‡˜}‰}˜ƒx
~‚}Š‡†ƒw‡Œ€„ˆ„ƒ†xŠ}‚}ƒ†Œƒ
Š~{x{xˆ˜x‹‡Šˆ~‰xŒŠ„xŠx
ÕxŠwŠ~ {x{xˆ˜x‹‡Šˆ~‰
{xŠ†ƒŠxxŒŠ„xŠx‚}‰†
‚}Š†Œ‡|˜}‰Š†Œ„~Åxƒ„xŠ†‰
i
n  Š}Š†„~Åwƒ~„xxŠ}Œ€}˜xƒˆŠ†ƒ
ˆŠx€„‹‡Šˆ~‰
qx{xˆ˜x‹‡Šˆ~‰4D!46 '%" 43F
BSU]SYW xƒŠ˜ˆŠ†Åx4D!46 '%" J>43F
BSU]SYW
n ކ†€}ŠˆŠ}Š†‹‰Š†Œx‚Ž{˜†Œ
ˆƒ{}ˆ~‰ˆŠ~ƒ‡˜­x qx{xˆ˜x‹‡Šˆ~‰4D!46 '%" 43F
n އxz…Š}Š†ƒ}x„Š†ˆŽ‚ƒx
xƒx‡‡‹~ˆ~‰xŠ~ ‡wz{†
xƒx‡‡‹~ˆ~‰
n ׈Š}Š~ z˜{xxxƒ†˜…Š}Š†{†Å}˜†
n Ô|w‚Š}Š†‹‰Š~‰„xŠx‡˜x‰x
ˆŒƒ{ˆŠ}Š~„}Š†x‚{†‹‡Šˆ~‰
n ؊}Š}Š†ƒ‹†‡ŠˆŠˆ}‚}Š†Œ‡|˜x
179
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
ÜxŠx‡˜}‰†ŒÅ‡}w­†ƒŠxˆŒƒŠ‡~ˆ~
n ‡†ˆ€Š}Š}„˜x‡x‡ƒŠ~‚…~Š~‰
{x{xˆ˜x‰‹‡Šˆ~‰x†ˆŠx|„ƒ†
ƒ}‡‡†ˆ…Š}Š~ˆŽˆŠˆŠw€„~Š†Œ
†…†‰ Û„xŠx‡˜}‰‹‡†Œƒxƒw‚†|†
ˆ~„w{ ՘ƒ{Œƒ†‰Š‡xŒ„xŠˆ„†
s ˆŒ„‚‡Žˆ~ƒ}‡†„}
x†‹†‡Šˆ„ƒ~Š~ƒ„xŠx‡˜x„†‡}˜ƒx
†{~|ˆ}ˆ}…†{††…†‰
ÕxŠwŠ~҈~†…†‰„xŠx‡˜x‰
Ň~ˆ„††}˜Š}‡†ˆŠxŠ}ŒŠw
„xŠ†|Œw‚xxŠ~‡}˜Š}Š‰
‡†{x|‡x‹‰|xƒxx†‹|}Š}
Š‡x„xŠxxŠ~ƒxŠxˆŠ‡†‹ŠŽƒ
‡†ÅŽƒˆx‰
rƒ{}Մ}ƒxŠˆ‚˜ˆ„xŠx†…†‰ˆŠ†
{‡„x ˆŠx‡†Åx‡}ƒx
…}‚ƒ†ƒŠxx„ˆŽ‰„}†‚ƒ}‡
!
‡†ˆ†Å,
‡~ˆ„††}˜Š}„ƒ†ƒÅ~„‰
x€x‡†…„xŠx‡˜x‰ˆ„‹Žƒx„}
H67 "'#"xŒƒŠ~Šx‰#$* ]Y!^
»xŠ~ƒx‡x˜Žˆ~Š†Œ€}††…†‰
Ň~ˆ„††}˜Š}„ƒ†ƒx†ˆŠx|„ƒ†
x‹x‚xŠŽ„ƒ†ƒ}‡H67 "'#" Ü~Ň~ˆ„††ˆ}Š}…ƒx‡ˆ€}ŠxŠx
‚}|„}ƒxÂz}‚ŠŽŠwÂ{Š
{x‹†‡}Šwx}ƒxˆÅ}w€}x…˜Žˆ~
x‡†Å‰{Ž‡}wƒ}||~ˆ~‰ˆ}
}‡˜ŠŽˆ~z‚wz~‰
r‚‚~ƒw
݌ƒˆŠ„}ƒ}‰„xŠx‡˜}‰
ÕxŠxˆ}Œ }‡|‡x‹
xˆŠ‰
Վ{ x‡x|
|}‚˜x‰
=ädUZWd
67F3
( ('&"+)
#$H9;E*"
r‚wňŠ~‰ˆŒƒŠ‡~ˆ~‰
Ž‡~ŠŠ~Šx,*"3Z
Þwˆ~,#$H
67F3
( ('&"+%
#$H9;H)'6F
q}ƒÅ‡}w­}ŠxˆŒƒŠ‡~ˆ~
Ž‡~ŠŠ~Šx,)'3Z
Þwˆ~,#$H
EA@@7@
E5:7;@
#$H!)"3Z
q}ƒÅ‡}w­}ŠxˆŒƒŠ‡~ˆ~
Ž‡~ŠŠ~Šx,)"3Z
Þwˆ~,#$H
݌ƒˆŠ„}ƒ†‹†‡ŠˆŠ‰
ÕxŠxˆ}Œ
xˆŠ‰
}‡|‡x‹
=ÄD5:7D
( ('&#"$
»x„xŠx‡˜}‰†Œ{}ƒ
Ň}w­†ƒŠx
ˆŒƒŠ‡~ˆ~ ( ('&#"$
=ÄD5:7D
( ('&"()
»x„xŠx‡˜}‰}‚wňŠ~‰
ˆŒƒŠ‡~ˆ~‰ ( ('&"()
Û„xŠx‡˜}‰x†‹†‡ŠˆŠ‰{xŠ˜€}ƒŠx
ˆŠx}{wxŠxˆŠ„xŠx
‡†ˆ†Å,
݊x„~Åxƒ„xŠxBSU]SYW
Ň~ˆ„††ˆŠ}ˆ}}‡˜ŠŽˆ~
xƒŠxŠwˆŠxˆ~‰„ƒ†ƒ„xŠx‡˜}‰†Œ
{}ƒÅ‡}w­†ƒŠxˆŒƒŠ‡~ˆ~
180
r‚‚~ƒw
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
×}Š†Œ‡|˜x
‡†ˆ†Å,
»xŠ~ƒ†{|~ˆ~‡†‰Šx˜ˆŽ
‡}ƒxxƒxˆ~Ž€}˜~ ‡wz{†‰
xƒx‡‡‹~ˆ~‰
¼{}…~,
ކ„~Åwƒ~„xÅ}xŠxˆ}ŒxˆŠ}˜
ŠˆˆŠ}~ }‹x‚z†Œ‡Šˆƒƒx}…Å}
{}…w ֌Šx€ˆŠw{ŒƒxŠŠ~ƒ}Œ‡ƒ
}‡|xˆ˜x†ƒŠwˆŠ‰w‡}‰
i
‚‡Žˆ~„}x†‡‡ŒxƒŠ
‡†ˆ†Å,
‡~ˆ„††}˜Š}„ƒ†ƒŠx
ˆŒƒˆŠ„}ƒxx†‡‡ŒxƒŠw »xw‚‚x
x†‡‡ŒxƒŠw‹‡}Š~ƒ}Œ€ƒ~
† ҈Š~‰|xŠ†ƒxŒ…~„ƒ†˜ƒ{Œƒ†x
w†®~‰xˆ‹w‚}x‰‚}Š†Œ‡|˜x‰x
xŠŒÅ„xŠ†‰
‡~ˆ„††}˜Š}„ƒ†ƒx†‡‡ŒxƒŠw
}‚}€}‡xx{x‚Š}‰Œ{‡†Å‚Ž‡x
Œ{‡†‹€†‡†…
¼{}…~,
Ü~ƒÅ‡~ˆ„††}˜Š}x†‡‡ŒxƒŠw
†Œx‹‡˜­†Œƒ†‚
i
n փ†˜…Š}Š†xw
n »}„˜ˆŠ}Š†{†Å}˜†„}x€x‡ƒ}‡Š†
†‚(" °5
n ‡†ˆ€ˆŠ}Š†x†‡‡ŒxƒŠ
‡†ˆ…Š}Š‰Œ†{}˜…}‰|x
Š~ ‡€„ˆ~{ˆ~‰
݌ƒˆŠ„}ƒxx†‡‡ŒxƒŠw
r‹x‡„†|,
ֆ‡‡ŒxƒŠ
Õx€x‡ˆ„‰ˆŒƒŠ‡~ˆ~‰ D?)&'
D?)&(
}˜ˆ~‰ˆ}{w}{x
}Œx˜ˆ€~ŠxˆŠxx‚w‚x
Õx€x‡ˆ„‰‚x‡ƒ
‡Žƒ
D?(+7E3E8
D?(+3E8
u­‰x€x‡ˆ„‰
D?)'$
…ˆ„†ˆ‚~‡ƒ
{x{Žƒxƒ€}ŠƒˆŠx
x‚w‚x
u­‰x€x‡ˆ„‰
D?)'&
…ˆ„†‚ƒ‚}†Œ„
ֆ‡‡ŒxƒŠwҎƒ
Œ|}ƒ‰
D?$'3E8
ֆ‚Œ„xƒŠw
x†‡‡ŒxƒŠw
D?)%$
Þxx†‡‡ŒxƒŠw{xŠ˜€}ƒŠxˆŠx}{w
xŠxˆŠ„xŠx
Û{|~ˆ~
n Ղ}˜ˆŠ}Š†xw
n փw®Š}Š†ƒ{xŠ~‚}Š†Œ‡|˜x‰
z†Œ‡ŠˆƒxˆŠ‡†z˜‚†ŒŠ†Œ‡„˜ƒx‰
xƒx‡‡‹~ˆ~‰
¼{}…~,
փxŠwŠ~ €ˆ~ˆ}‚}Š†Œ‡|˜x{}ƒ
…}ƒˆ}† ƒ~Š‡x‰z†Œ‡Šˆƒ
}‹†‡ŠˆŠ}Š†ƒƒ~Š‡xz†Œ‡Šˆƒ
Š‡xzƒŠx‰Š†„~Åwƒ~„x‡†‰Šx˜ˆŽ
i
181
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
u€„ˆ~ŠxŊ~Šx‰˜ƒ~ˆ~‰‡†‰Šx
}„‡‰
„ƒ†ƒ46 '%" 43F xƒŠ˜ˆŠ†Åx
46 '%" J> 43F
r‚‚~ƒw
¼{}…~,
ÕwƒŠ}Š‰‡Š}‰‡†ˆw€}}‰
x€x‡ˆ„†„}}‚wňŠ~†ˆŠ~Šx
ƒ}‡† ֌…wƒ}Š}Š~ƒ†ˆŠ~Šxƒ}‡†
ˆŠx{xw„Ňƒx}Š}ŒÅ€}˜Š†
}€Œ„~Šx†Š‚}ˆ„xx€x‡ˆ„†
i
ÕxŠzxˆ„xŠ~‰‡wz{†Œxƒx‡‡‹~ˆ~‰
n ˆŠ}Š†ƒ„†Å‚‡†‰ŠxwŠŽ
~ ‡wz{†‰xƒx‡‡‹~ˆ~‰xŠ}zx˜ƒ} n Ü}˜Žˆ~ŠxŊ~Šx‰,
»Œ‡˜ˆŠ}Š††Œ„˜ˆŠ~ƒxŠ}€Œƒˆ~¿
n օ~ˆ~ŠxŊ~Šx‰,
»Œ‡˜ˆŠ}Š††Œ„˜ˆŠ~ƒxŠ}€Œƒˆ~
‡†ˆ†Å,
‡ƒŠ~ƒx‹x˜‡}ˆ~Š~‰z†‡Šˆx‰
„}ˆŠ}Š~ƒŠxŊ~Šx
u€„ˆ~†ˆŠ~Šx‰ƒ}‡†
n uŒ€„˜ˆŠ}Š~ƒ†ˆŠ~Šxƒ}‡†
xƒw‚†|x„}Š†Œ‰‡†Œ‰Š~‰
}˜ˆŠ‡Žˆ~‰Š†Œ{x{†ŒˆŠ~ƒ}‹x‚
‡€„ˆ~‰
182
n ؊}Š}Š†ƒˆŠ‡z‚†xƒx‡‡‹~ˆ~‰„}
Š†ƒ{xŠ~ˆ}‚}Š†Œ‡|˜x
¼{}…~,
s‡wz{†‰xƒx‡‡‹~ˆ~‰
‡†ˆx‡„­}ŠxxŒŠ„xŠxˆŠ‰ˆŒƒ€}‰
Š†Œ{x{†Œx{}ƒÅ‡}w­}Šxx„˜x
}{}Œ€Œ|‡w„„ˆ~ »xŠ~z}‚Š˜Žˆ~Š†Œx†Š}‚ˆ„xŠ†‰
xƒx‡‡‹~ˆ~‰„†‡}˜ƒx‡Œ€„ˆŠ}˜
~ ‡wz{†‰xƒx‡‡‹~ˆ~‰ˆ}‚†…x
}‚„ƒ~€ˆ~
i
r‚‚~ƒw
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
؈~Š~‰}‹x‚‰z†Œ‡Šˆƒˆ}
‚}Š†Œ‡|˜x
‡†ˆ†Å,
Ü~ƒx‹ƒ}Š}Š†„~Åwƒ~„xƒx
{†Œ‚}}ˆŠ†˜{†„‡†‰ÅŽ‡˜‰ƒxƒ}˜Šx
†ŠŽ‰ˆŠ}ƒxx†‹}|}Š}­~„‰ˆŠ†
{w}{†
n އxzwŠ}Š†ƒÅ}‡†„†Å‚† ƒ~Š‡x‰
Š~‰z†‡Šˆx‰…}ƒw
“{}xˆ„xŠ†Œxw€x‡Š†Œƒ}‡†
‡†ˆ†Å,
‡†ˆ…Š}Š‰Š†‰
‡†{x|‡x‹‰|xŠ~ƒ}}…}‡|xˆ˜xŠŽƒ
xƒ}‡Žƒ
n w‡Š}Š†ƒ}x„Š†ˆŽ‚ƒxƒŽˆ~‰
xŠ~ˆŒ|‡wŠ~ˆ~xxŠ}zwˆŠ}Š†ƒ
wƒŽxxŠw‚‚~‚~{wŠx…~
ˆŒ‚‚†|‰ Ö{}wˆŠ}Š†xw€x‡Š†
ƒ}‡xƒ†˜|†ƒŠx‰Š~{wŠx…~‡€„ˆ~‰
{ˆ~‰ ݊~ˆŒƒÅ}x…}‚ƒŠ}Š†
{†Å}˜†xw€x‡Š†Œƒ}‡†„}x€x‡
ƒ}‡
݊wˆ~x€ˆ~}Š‰
‚}Š†Œ‡|˜x‰
n Ղ}˜ˆŠ}Š~ƒ}‹x‚‡€„ˆ~‰Š~‰
†ˆŠ~Šx‰ƒ}‡†
Ö{}wˆŠ}Š†x€x‡ƒ}‡
n Û{~|ˆŠ}Š†„~Åwƒ~„xx„x#¿$ _
‡†‰Šx}„‡‰|xƒxxƒx‡‡†‹~€†ƒ
ŠxxŠw‚†xƒ}‡†
n փ†˜…Š}Š†‚}˜€‡†Š†Œ{†Å}˜†Œ
x€x‡†ƒ}‡†„}xŠw‚‚~‚†
}‡|x‚}˜† Å ‡„x
n ÝzˆŠ}Š†ƒ{xŠ~‚}Š†Œ‡|˜x‰
z†Œ‡ŠˆƒxˆŠ‡†z˜‚†Œ
xƒx‡‡‹~ˆ~‰
n փ}zwˆŠ}Š~‡wz{†xƒx‡‡‹~ˆ~‰
n ˆŠ}Š†Š…†€~ˆ~‰‡†‰ŠxwŠŽ
݊~ƒ}‹x‚x€x‡ˆ„†xŠ}zx˜ƒ}
† „†Å‚‰xˆ‹w‚ˆ~‰‡†‰ŠxwŠŽx
‡xŠw}Š†„~Åwƒ~„xˆŠ~€ˆ~
~‡}„˜x‰
‡†ˆ†Å,
Ü}ŠwŠ†Š‚†‰Š~‰}‡|xˆ˜x‰‡}
ƒx}‹†‡Šƒ†ƒŠx†Žˆ{†Š}†
{ˆ†}{}˜‰z†‡Šˆ}‰ xƒŠ˜ˆŠ†Åx†
Œ‚ƒ{‡‰z†‡Šˆ}‰˜ƒ{Œƒ†‰
x‡x„‡‹Žˆ~‰ŠŽƒz†Œ‡Šˆƒ
183
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
u€„ˆ~Š~‰‡wz{†Œ
xƒx‡‡‹~ˆ~‰
r‚‚~ƒw
v‡†ƒŠ˜{xxˆŒƒŠ‡~ˆ~
՘ƒ{Œƒ†‰Š‡xŒ„xŠˆ„†
‡ƒx‚}‰Š‰}‡|xˆ˜}‰ˆŠ†
„~Åwƒ~„xˆzƒ}Š}Š†ƒ{xŠ~
‚}Š†Œ‡|˜x‰z†Œ‡ŠˆƒxˆŠ‡†z˜‚†Œ
xƒx‡‡‹~ˆ~‰xŠ‡xzwŠ}Š†‹‰Š†Œ
‹†‡ŠˆŠ
!
׆…€ˆ~
»xŠ~ z}‚Š˜Žˆ~Š†Œx†Š}‚ˆ„xŠ†‰
xƒx‡‡‹~ˆ~‰ˆ}}‡x„‰}ˆŠ‡ˆ}‰
x‡„†‰„†‡}˜ƒxˆŠ‡x‹}˜~ ‡wz{†‰
xƒx‡‡‹~ˆ~‰„ҁx'°,
n ׈Š}Š‰ˆŠxŒ‡†}{}˜‰‚xz‰
n ݊‡®Š}Š~‡wz{†xƒx‡‡‹~ˆ~‰
n Ö{}w­}Š}xx†ˆ‡}Š}Š†xw€x‡Š†
ƒ}‡xŠ†Œ‚††Œ|‡
x€x‡ˆ„†
‡|‡x„„xˆŒƒŠ‡~ˆ~‰
Ü}ŠwŠ~ƒ}‡|xˆ˜x
‡†ˆ†Å,
Ü~ƒx€x‡˜­}Š}Š†„~Åwƒ~„x„}‡
ƒ}‡†x{xz‡ŽŠwx†‡‡ŒxƒŠw
„ˆxx€x‡ˆ„††ŒÅx‡w­†Œƒ
n Ö{}w­}Š}Š†xw€x‡Š†ƒ}‡
n Ú}‚ƒ}Š}Š†{†Å}˜†xw€x‡Š†Œƒ}‡†
„}x€x‡ƒ}‡
n ݋˜…Š}Š‰ˆŠxŒ‡†}{}˜‰‚xz‰
Ղ˜ˆ~
Ý}}‡˜ŠŽˆ~xƒ}x‡†‰xƒx‡‡‹~ˆ~‰
„†‡}˜ƒxx‚‚xŊ}˜~ ‚˜ˆ~Š~‰}Œ€}˜x‰
‡wz{†Œxƒx‡‡‹~ˆ~‰
n ׈Š}Š~ƒ}Šx‚†{x
n Ղ˜ƒ}Š}Š~‡wz{†xƒx‡‡‹~ˆ~‰
n ݋˜…Š}Š~ƒ}Šx‚†{x
184
n Õx€x‡˜­}Š}Š†}…ŽŠ}‡Š†Œ
„~Åxƒ„xŠ†‰
n r‚|Å}Š}Š†‹˜‚Š‡†Åƒ†Œ{ƒxxƒ
Ň}w­}ŠxŠ†x€x‡˜­}Š}
n Õx€x‡˜­}Š}ŠxÅ}˜‚~xƒx‡‡‹~ˆ~‰Šx
}‚|Å}Š}|x‹€†‡wxxƒÅ‡}w­}Šx
Šxx‚‚w­}Š}
n r‚|Å}Š}Š‰z†‡Šˆ}‰|x‹€†‡wx
xƒÅ‡}w­}ŠxŠ‰x‚‚w­}Š}
r‚‚~ƒw
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
Õw€}„ƒx
n r‚|Å}Š}Š†Œ‰‚†Œ‰ŠŽƒ„xŠx‡ƒ
|x†…}˜{Žˆ~xƒÅ‡}w­}ŠxŠ†Œ‰
z†Œ‡Šˆ˜­}Š}xŠ†Œ‰|‡xˆw‡}Š}„}
|‡wˆ†‚Žƒ ‡†ˆÅ}Š}Š~ˆŠx€}‡
€ˆ~ŠŽƒx‚Ž{˜Žƒˆƒ{}ˆ~‰
n r‚|Å}Š}Š~ƒxŠwˆŠxˆ~ŠŽƒ
Šˆ„†ŒÅƒŠŽƒxxƒŠŽƒ{†Å}˜Žƒ
xƒÅ‡}w­}ŠxŠ‰x‚‚w­}Š}
n Ý}„xŠx‡˜}‰†ŒÅ‡}w­†ƒŠx
ˆŒƒŠ‡~ˆ~}‚|Å}Š}Š~ƒŒƒŠ~Šx
Š†Œ†…†‰ˆŠxˆŠ†Å}˜x
Õw€}Ґƒ†
n Ö}Œ€ƒ}ˆŠ}ˆŠ~ƒŒ~‡}ˆ˜xŠ}с‰
}…Œ~‡Š~ˆ~‰}‚xŠƒ|xŠ†ƒ
‡†{x|‡x„„ƒ†‚}|ņ
n Ô|w­}Š}Š‰{†Œ‚ƒ{‡‰z†‡Šˆ}‰
xŠ††€}Š}˜Š}xƒ†‡|}‰
‡†ˆ…Š}Š‰}…x|Žƒ‰Œ†{†Å‰
ŠŽƒŒ‚ƒ{‡ƒz†Œ‡Šˆƒ
r‡|xˆ˜}‰ˆŒƒŠ‡~ˆ~‰
ւ‚x|Å}‚ƒxƒx‡‡‹~ˆ~‰
n Ú}z{ˆŠ}Š‰ˆŠxŒ‡†}{}˜‰‚xz‰
n ކ†€}Š}˜Š}Š†xwŠ†Œxƒx‚|†Œ
n ݋˜…Š}Š‰}Šx‚†{}‰
ւ‚x|ŠŽƒ{ˆ†}{ƒz†Œ‡Šˆƒ
n »Œ‡˜ˆŠ}Š~ƒ˜ƒ~ˆ~‡†‰Šx}„‡‰ˆ}
„‡ŠxŊ~Šx¿
n Ô|w‚Š}Šx‚xˆŠw„‡~
n փ}zw­}Š}Š‰{ˆ†}{}˜‰z†‡Šˆ}‰
n Ô|w­}Š}ŠxÅ}˜‚~xƒx‡‡‹~ˆ~‰
n ݊‡‹}Š}Š‰{ˆ†}{}˜‰z†‡Šˆ}‰
xŠw}‡ &'°xƒŠ˜€}Šx‡†‰Š~‹†‡w
ŠŽƒ{}ŠƒŠ†Œ‡†‚†|†
n }‡wˆŠ}xƒ†‡|xÅ}˜‚~
xƒx‡‡‹~ˆ~‰
n Ôw‚Š}Šx‚xˆŠw„‡~
n Ô{ˆŠ}xˆ‹˜…Š}Š‰ˆŠxŒ‡†}{}˜‰
‚xz‰
ւ‚x|ŠŽƒŒ‚ƒ{‡ƒz†Œ‡Šˆƒ
n ׈Š}Š‰}Šx‚†{}‰
n ֋x‡}˜Š}Š†xwŠ†Œxƒx‚|†Œ
n ֋x‡}˜Š}Š‰{ˆ†}{}˜‰z†‡Šˆ}‰„}
Š‡wz~|„x‡†‰ŠxwŠŽ
n ކ†€}Š}˜Š}Š‰xƒ†‡|}‰{ˆ†}{}˜‰
z†‡Šˆ}‰„}Š~ƒxƒŠ˜ˆŠ‡†‹~ˆ}‡w
n »Œ‡˜ˆŠ}Š~ƒ˜ƒ~ˆ~‡†‰Šx}„‡‰
ˆŠ~ƒ}€Œ„~ŠŠxŊ~Šx
185
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
݄zxˆ~ˆŒƒŠ‡~ˆ~‰
»xŠ~ƒx…ˆŠ~‚}Š†Œ‡|˜xŠ†Œ
„~Åxƒ„xŠ†‰„†‡}˜Š}ƒxˆŒƒw®}Š}„}
Š†x‡„{†xŠwˆŠ~„xŽ‚ˆ}ŽƒŠ†Œ
ۘ†Œ=ädUZWdˆŒ„zwˆ}‰ˆŒƒŠ‡~ˆ~‰
‡†ˆŠxˆ˜xxx|}Š
Ý}}‡˜ŠŽˆ~ƒ{ƒ†Œxx|}Š
n Ö{}w­}Š}Š†{†Å}˜†x€x‡†x
xw€x‡Š†Œƒ}‡†
n ֆ€Š}Š}Š†„~Åwƒ~„xˆ}҆†Œ
‡†ˆŠxŠ}}ŠxxŠ†ƒx|}Š
Ü}Šx‹†‡w
n »xŠ~„}Šx‹†‡w}wƒŽˆ}Å~„x
xˆ‹x‚˜­}Š}Š†„~Åwƒ~„xƒxƒŠ
†‚˜ˆ€~ˆ~‰„}‚†Œ‡w!ˆÅ†ƒw
r‚‚~ƒw
q‚Žˆ~ˆŠŠ~Šx‰rÕ
r„}˜‰{~‚ƒ†Œ„}„}Š~ƒx‡†ˆxŠŠ†„~Åwƒ~„x
†ŒÅx‡xŠ~‡˜­}Šxx‡xwŠŽ‚|ŽŠ†Œ
ˆÅ}{xˆ„†xŠ†ŒŠ‡†ŒxŠxˆ}Œ‰Ž‰x
‚|ŽŠ~‰x‡x‚‚x|‰†Œ{xŠ˜€}Šxx„x‰ˆŠ~ƒ
x|†‡wxƒŠx†‡˜ƒ}ŠxˆŠ‰ˆÅ}Š‰zxˆ‰
xxŠˆ}‰xˆ‹x‚}˜x‰xŒ|}˜x‰ŠŽƒÛ{~|ƒrÕ Ý}}‡˜ŠŽˆ~x‚‚x|ƒˆŠ†„~Åwƒ~„xŎ‡˜‰
‡†~|†„}ƒ~ˆŒƒƒ}ƒ~ˆ~„x­˜„x‰x}ƒxˆÅ}
~x‡†ˆx{‚Žˆ~
‡†ƒ, Õx€x‡ˆŠ„}z†‡Šˆ}‰
ކ‰,
# #$)jjj
ÝÅ}Š‰Û{~|˜}‰rÕ,
Û{~|˜xrՈÅ}Šw„}Š‰„~Åxƒ‰+*!%)!rÕ
Û{~|˜xrÕ}‡˜Åx„~‚‰Šwˆ~‰)%!$%!rÛÕ
†ŒŠ‡†††€~}„}Š~ƒÛ{~|˜x+%!(*!rÛÕ
Û{~|˜xrÕ}‡˜~‚}Š‡†„x|ƒ~Š‰ˆŒ„zxŠŠ~Š†‰
*+!%%(!rÛՆŒŠ‡†††€~}„}Š~ƒÛ{~|˜x
+#!$(%!rÛÕ+$!%#!rÛÕ+%!(*!rÛÕ
rƒx‡„†ƒˆ„ƒx‡ŠŒx†ŒÅ†Œƒ}‹x‡„†ˆ€}˜,
DIN EN 60.335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-3: 1995
r€ƒw‡ŠŒx†ŒÅ†Œƒ}‹x‡„†ˆ€}˜,–
փŠx‚‚xŠw
Ü}‚~‹€ƒŠx}ˆŽŠ}‡w„Š‡xÅ}}…xˆ‹x‚ˆ€}˜
Š†ˆŒˆ}Œ‰ˆ}‡w‰xŠxˆ}Œ‰xƒŠx†‡˜ƒ†ƒŠx
wƒŠxˆŠ‰xxŠˆ}‰ŠŽƒ}x˜‡Žƒ†{~|ƒrՁx
ˆŠx}‹x‡„†ˆ€ƒŠx‡ŠŒx
ÛŒ†|‡w‹†ƒŠ}‰}ƒ}‡|†ƒ„}}ƒŠ†‚xxŠƒ
}…†Œˆ†{Š~ˆ~‰Š~‰»}ƒ‰q}€Œƒˆ~‰
rˆ~ˆ~xƒŠx‚‚xŠƒ€xz‡}˜Š}ˆŠ†
Š‚†‰ŠŽƒx‡ƒŠŽƒ†{~|ƒÅ}‡ˆ„†
Dr. B. Graf
n ֋x‡ˆŠ}Š‰z†‡Šˆ}‰|xƒx
x†‹|}Š}­~„‰ˆŠ‰z†‡Šˆ}‰
r||~ˆ~
Ý}w€}ŇxˆÅ†Œƒ†‡†}||~ˆ~‰†Œ
}{€~xƒxŠ~ƒx‡„{x}Šx‡˜x„x‰
‡†€~ˆ~‰Ž‚ˆ}Žƒ ތՃz‚wz}‰ˆŠ~
ˆŒˆ}Œˆx‰Š‰x†x€ˆŠ†„}{Ž‡}wƒ
„ˆxˆŠ~ƒ‡†€}ˆ„˜xŠ~‰x‡}Մ}ƒ~‰
}||~ˆ~‰}‹ˆ†ƒxŠ˜x€x‡}Šxƒx
}˜ƒx}‚wŠŠŽ„xŒ‚†ˆ‹w‚„xxŠxˆ}Œ‰ Ý}}‡˜ŠŽˆ~x…˜Žˆ~‰x‡†Å‰{Ž‡}wƒ
}||~ˆ~‰x‡xx‚}˜ˆ€}ƒxx}Œ€Œƒ€}˜Š}
‡†ˆ†„˜­†ƒŠx‰Š†x‡xˆŠxŠx|†‡w‰
ˆŠ†xŠwˆŠ~„xx†Œx|†‡wˆxŠ}Š†
„~Åwƒ~„x ˆŠ~ƒ‚~ˆˆŠ}‡~
}…†Œˆ†{†Š~„ƒ~Œ~‡}ˆ˜xŠ}с‰
}…Œ~‡Š~ˆ~‰}‚xŠƒ
186
S. Reiser
T. Schöbinger
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Cleaning Systems
D-71349 Winnenden
Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft.
Sitz Winnenden,
Registergericht: Waiblingen, HRA 169.
Persönlich haftende Gesellschafterin: Kärcher
Reinigungstechnik GmbH; Sitz Winnenden,
2404 Registergericht Waiblingen, HRB
Geschäftsführer: Dr. Bernhard Graf, Hartmut
Jenner, Herbert Konhäusner, Georg Metz,
Thomas Schöbinger
r‚‚~ƒw
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
փŠ„}Šˆ~z‚xzƒ
!
՘ƒ{Œƒ†‰Š‡xŒ„xŠˆ„†
‡ƒx‚}‰Š‰}‡|xˆ˜}‰ˆŠ†
„~Åwƒ~„xˆzƒ}Š}Š†ƒ{xŠ~
‚}Š†Œ‡|˜x‰z†Œ‡Šˆƒx
ˆŠ‡†z˜‚†Œxƒx‡‡‹~ˆ~‰x
Š‡xzwŠ}Š†‹‰Š†Œ‹†‡ŠˆŠ
n Ö{}w­}Š}xx†ˆ‡}Š}Š†xw€x‡Š†
ƒ}‡xŠ†Œ‚††Œ|‡
x€x‡ˆ„†
Ý}}‡˜ŠŽˆ~z‚xzƒ†††˜}‰{}ƒ
„†‡†ƒƒxxƒŠ„}ŠŽˆŠ†ƒ„}Š~
z†€}xxŒŠ†Š†Œ˜ƒxxx‚ˆŠ}Š~ƒ
Œ~‡}ˆ˜xŠ}с‰}…Œ~‡Š~ˆ~‰
}‚xŠƒ Ԃwz~
փŠ„}Šˆ~
ކ„~Åwƒ~„x{}ƒx˜‡ƒ}
„‡†‰
xŠˆŠ}‡†‰Šx„ˆxŠ~ƒxˆ‹w‚}xŒ}‡‹‡ŠŽˆ~‰
փ}x‡‰†ˆŠ~Šx
ƒ}‡†
r‚|…Š}Š~ˆŠw€„~‚‡Žˆ~‰x€x‡†ƒ}‡†
}ƒ{}ņ„ƒŽ‰|}„˜­}Š}Š†{†Å}˜†
r‚|…Š}Š‰„xŠx‡˜}‰}ƒ{}ņ„ƒŽ‰Š‰x‚‚w­}Š}
r‚|…Š}„Ž‰}˜ƒxz†Œ‚Ž„ƒ††}x„Š†
ˆŽ‚ƒ}‰}ƒ{}ņ„ƒŽ‰Š†Œ‰…}z†Œ‚ƒ}Š}
փ}x‡‰ˆÅ‰
xƒx‡‡‹~ˆ~‰
Õx€x‡˜ˆŠ}Š‰Šˆ„†Å}‰ŠŽƒxxƒŠŽƒ{†Å}˜Žƒx
}‚|…Š}Š~ˆŠ}|xƒŠ~ŠwŠ†Œ‰}ƒ{}ņ„ƒŽ‰Š‰
x‚‚w­}Š}
Õx€x‡˜ˆŠ}Š†‹˜‚Š‡†Åƒ†Œ{ƒ
Õx€x‡˜ˆŠ}ŠxÅ}˜‚~xƒx‡‡‹~ˆ~‰ˆŠ~‡wz{†
xƒx‡‡‹~ˆ~‰}ƒ{}ņ„ƒŽ‰Šxx‚‚w­}Š}
r‚|…Š}„Ž‰}˜ƒxz†Œ‚Ž„ƒ†‰†}x„Š†‰
ˆŽ‚ƒx‰xƒx‡‡‹~ˆ~‰}ƒ{}ņ„ƒŽ‰Š†ƒ
…}z†Œ‚ƒ}Š}
r‚|…Š}Š~ˆŠ}|xƒŠ~ŠxŠ†Œ}x„Š†ŒˆŽ‚ƒx
xƒx‡‡‹~ˆ~‰}ƒ{}ņ„ƒŽ‰Š†ƒx‚‚w­}Š}
r‚|…Š}xƒ}˜ƒx‚}ˆŠ~{†ˆ„}Š‡zx‚z˜{xˆŠ†ƒ
}x„Š†ˆŽ‚ƒxƒŽˆ~‰xw€x‡Š†Œƒ}‡†
r‚|…Š}Š~‡€„ˆ~Š~‰‡wz{†Œxƒx‡‡‹~ˆ~‰
փ}x‡‰x†Š‚}ˆ„x
x€x‡ˆ„†
r‚|…Š}Š‰z†‡Šˆ}‰|x‹€†‡wxxŠx‚‚~‚Š~Šx
}ƒ{}ņ„ƒŽ‰Š‰x‚‚w­}Š}
Ûz†‡Šˆ}‰{}ƒ
}‡ˆŠ‡‹†ƒŠx
r‚|…Š}„Ž‰}˜ƒx„‚†x‡ˆ„ƒ}‰†z†‡Šˆ}‰x
…ƒ†ˆ„x}ƒ{}ņ„ƒŽ‰Š†x†„x‡ƒ}Š}
187
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
r‚‚~ƒw
r…x‡Š„xŠx
փw‚†|x„}Š~ƒ}wˆŠ†Š}}‡|xˆ˜x
x€x‡ˆ„†Š†„~Åwƒ~„x„†‡}˜ƒx
}…†‚ˆŠ}˜„}{w‹†‡x}…x‡Š„xŠx ž~ŠˆŠ}Š†ƒxŠw‚†|„x‰
}ˆ}‹Š}˜Š}„x‰ˆŠ†{x{˜ŠŒ†ˆŠ~
{}€Œƒˆ~iii ]SdUZWd Ua_
Þ}„w
Åx
Öx
Š†ƒŠx
Š}„
Ռ‚ƒ{‡z†‡Šˆx ' )($#(+ ' )($$"* |xŠ†ƒx€x‡ˆ„
wˆ‡~ˆŠwƒŠx‡
ˆŒƒŠ‡~ˆ~‰}˜ˆ~‰
}‡ˆˆŠ}‡†
‚}‡Ž„ƒŽƒ{x{Žƒ
#
$
Ռ‚ƒ{‡z†‡Šˆx ' )($#)$ ' )($$## |xŠ~ˆŠ˜‚zŽˆ~xŠ†ƒ
„x‡~„x‚x
x€x‡ˆ„ˆŒƒŠ‡~ˆ~‰
}Œxˆ€ŠŽƒ{x{Žƒ
#
$
Ռ‚ƒ{‡z†‡Šˆx ' )($#)" ' )($$"+ |xŠ†Š‡˜®„†{x{Žƒ
ƒ~®~‚!
„}Œ‹‚xwx
Åx„~‚
xˆ‹x‚}˜x‰Š‚ #
$
Ռ‚ƒ{‡z†‡Šˆx ' )($#)# ' )($$#" |xŠ†ƒ‡­x€x‡ˆ„
|‡ˆ‚~‡
†‚‚}‡Ž„ƒŽƒ
{x{Žƒx|xŠ~ƒ
x†„w‡Œƒˆ~
}ˆŠ‡ˆ}Žƒ
Å ~‡ƒx‡Œ‚ƒ
}ˆŠ‡Žƒ
#
$
“…†ƒx‰Œ‚ƒ{‡ƒ
„x…‚x‡ƒ
#
$
Üx…‚x‡wŒ‚˜ƒ{‡†Œ ( %(+%** ( %(+%** |xŠ~ˆŠ˜‚zŽˆ~
wˆ‡†
{x{Žƒ
$"
("
J>,*"
Üx…‚x‡wŒ‚˜ƒ{‡†Œ ( %(+&'% ( %(+&'% |xŠ†ƒx€x‡ˆ„
ƒ†
}‚x‹‡w‚}‡Ž„ƒŽƒ
{x{Žƒ
$"
("
J>,*"
Üx…‚x‡wŒ‚˜ƒ{‡†Œ ( %(+&'$ ( %(+&'$ |xŠ†ƒx€x‡ˆ„
‡wˆƒ†
xƒ†ƒwŽ‰†‚
‚}‡Ž„ƒŽƒ{x{Žƒ
$"
("
J>,*"
Üx…‚x‡wŒ‚˜ƒ{‡†Œ ( %(+&'# ( %(+&'# |xŠ~ˆŠ˜‚zŽˆ~
˜Š‡ƒ†
{x{Žƒ
$"
("
J>,*"
ۃ†„xˆ˜x
Վ{‰ Վ{‰ }‡|‡x‹
}…x‡Š }…x‡Š
„xŠ†‰
„xŠ†‰
4D '%"
188
4D '%"J>
& )($#*& & )($$#& |xŠ~ƒŒ†{†Å
„x…‚x‡ƒŒ‚˜ƒ{‡†Œ
r‚‚~ƒw
ۃ†„xˆ˜x
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
Վ{‰ Վ{‰ }‡|‡x‹
}…x‡Š }…x‡Š
„xŠ†‰
„xŠ†‰
46 '%"
Öx
Þ}„w Š†ƒŠx
Åx
Š}„
46 '%"J>
qˆ†}{}˜‰z†‡Šˆ}‰ ( +"("'( ( +"'*(( |xŠ~ˆŠ˜‚zŽˆ~
ˆ}‹ŒˆÅ‡„x
{x{Žƒ
„x‚x‰
#
#
qˆ†}{‰z†‡Šˆx ( +"("'& ( +"'*(& |xŠ†ƒx€x‡ˆ„
wˆ‡~
}‚x‹‡w‚}‡Ž„ƒŽƒ
{x{Žƒ }Œxˆ€ŠŽƒ
{x{Žƒ
#
#
qˆ†}{‰z†‡Šˆx ( +"("'' ( +"'*(' |xŠ†ƒx€x‡ˆ„
|‡
†‚‚}‡Ž„ƒŽƒ
„}ņƒŠ‡w„„†
{x{Žƒ
ˆ‚~‡
#
#
q˜ˆ†‰˜ƒ~ˆ~‰
#
#
qˆ†}{‰„x…‚x‡w ( %(+"$& ( %(+"#) |xŠ†ƒx€x‡ˆ„
ƒ†
}‚x‹‡w‚}‡Ž„ƒŽƒ
{x{Žƒ
'
#
qˆ†}{‰„x…‚x‡w ( %(+"$% ( %(+"#( |xŠ†ƒx€x‡ˆ„
‡wˆƒ†
xƒ†ƒw‚}‡Ž„ƒŽƒ
{x{Žƒ
'
#
qˆ†}{‰„x…‚x‡w ( %(+"$$ ( %(+"#' |xŠ†ƒx€x‡ˆ„
„x‡†
†‚‚}‡Ž„ƒŽƒ
{x{Žƒ
'
#
( +"(%%$ ( +"(%%# |xŠ~ƒŒ†{†Å
„x…‚x‡ƒ
189
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
ۃ†„xˆ˜x
Վ{‰ Վ{‰ }‡|‡x‹
}…x‡Š }…x‡Š
„xŠ†‰
„xŠ†‰
r‚‚~ƒw
Öx
Þ}„w Š†ƒŠx
Åx
Š}„
4D!46'%" 4D!46
'%"J>
×xˆŠŃ†Å}˜‚†‰
„‚}
( $)%#*' ( $)%#*' ˆŠwƒŠx‡
­}|†
‰
­}|†‰
×xˆŠŃ†Å}˜‚†‰
x‹
( $)%#(* ( $)%#(* xƒ€}ŠˆŠx‚w{x
­}|†
‰
­}|†‰
uwz{†‰
& )))"$) & )))"$) ˆŠwƒŠx‡
xƒx‡‡‹~ˆ~‰}Œ€}˜x
#
#
uwz{†‰
xƒx‡‡‹~ˆ~‰
x„‚~
#
#
190
& )))"$* & )))"$* ˆŠwƒŠx‡
r‚‚~ƒw
Û{~|˜}‰Å}‡ˆ„†4D!46'%"!'%"J>43F!BSU]SYW
Þ}сwÅx‡xŠ~‡ˆŠw
܆ƒw
{x
4D'%"
4D'%"J>
46'%"
46'%"J>
֐{†ˆ~
ۃ†„xˆŠŠwˆ~
H
Ž‡~ŠŠ~Šx„xŠx‡˜x‰
3Z'Z
tˆÅ‰}ˆ{†Œ
I
֐{†ˆ~ƒ~Š‡x†{|~ˆ~‰
I
֐{†ˆ~ƒ~Š‡xxƒx‡‡‹~ˆ~‰
֐{†ˆ~‰ƒ~Š‡xz†Œ‡Šˆƒ
$&
$&
)'
)'
#$""#'("
#$""#'("
I
'""
'""
I
(""
(""
֐{†ˆ~xƒx‡‡‹~ˆ~‰†ˆŠ~Šx ^!e
x‡x
%"
%"
#&"
#&"
&("'%"
&("'%"
փx‡‡‹~ˆ~
֐{†ˆ~xƒx‡‡‹~ˆ~‰Œ†˜}ˆ~ _TSd
Ԇ‡Šˆxx€x‡ˆ„†
‚wŠ†‰}‡|xˆ˜x‰
__
qw„}Š‡†‰
__
և€„‰ˆŠ‡†‹ƒz†‡Šˆx‰
#!_[`
+(
&("'%"
#'""
#&"
#*&"$#$"
#*&"$#$"
&"!&"
&"!&"
#'"#''
#'"#''
)"
)"
"%+
"%+
qxˆŠwˆ}‰xzw‡~
Ø}Ž‡~Šx{†ˆ~}‹wƒ}x‰
_!Z
|†‰{†Å}˜†Œx€x‡†!xw€x‡Š†Œ^
ƒ}‡†
݌ƒ†‚zw‡†‰
]Y
r†„€†‡zŽƒ
܈~ˆŠw€„~x†ŒˆŠ‰˜}ˆ~‰
xŠwŠ†}Œ‡Žx‡ŠŒ†
7@ (")"&
V43
Շx{xˆ„†˜„~Åxƒ„xŠ†‰
݌ƒ†‚Š„‡x{xˆ„ƒxŠw
;EA '%&+
_!e
191
#3#%9-#"51BDLBHF,VMMBONB,ÕMBWV[V
5ÔSL¿F
(ÔWFOMJLCJMHJMFSJ
$JIB[ÕOµÖMFWJ
:FOJDJIB[ÕOÕ[MB¿BMÕÖNBZBCBÖMBNBEBO
ÎODFLVMMBONBLÕMBWV[VOVÎ[FOMFPLVZVOV[
WFDJIB[ÕOUFTMJNBULBQTBNÕOBHJSFOn'ÕS¿BMÕ
UFNJ[MFNFDJIB[MBSÕWFQÔTLÔSUNFMJDJIB[MBS
J¿JOHÔWFOMJLUBMJNBUMBSÕnCSPÖÔSÔOEFLJ
/P CJMHJMFSJEJLLBUFBMÕOÕ[
$JIB[ÕOLVMMBOÕNÎNSÔZÕMEÕS
n#3#% #"1BDLBHFnWFZB
n#3#% 9-#"1BDLBHFnEÔ[WF
FOHFCFTJ[BMBOMBSÕOZÕLBOBSBLUFNJ[MFONFTJ
J¿JOUBTBSMBONÕÖUÕS$JIB[TVNJLUBSÕWFQJTTV
FNJÖJBZBSMBOBSBLLPMBZDBJTUFOJMFO
UFNJ[MJLJÖMFSJOFVZHVOIBMFHFUJSJMFCJMJS
.BLJOFOJONNlMJLWFZBNNlMJL
9- NPEFMJ
GÕS¿BHFOJÖMJÈJWFMJUSFMJL
UFNJ[WFQJTTVIB[OFMFSJTBZFTJOEF¿PL
WFSJNMJWFV[VOTÔSFMJCJSUFNJ[MJL¿BMÕÖNBTÕ
NÔNLÔOEÔS
"LÔMFSCJSÖBSKDJIB[ÕLVMMBOÕMBSBLIFSIBOHJ
CJSFMFLUSJLQSJ[JÔ[FSJOEFOÖBSKFEJMFCJMJS
#JS ÖBSKDJIB[Õ#3#%#"51BDLBHF
WFZB#3#%9-#"51BDLBHFNPEFM
DJIB[MBSBFOUFHSFFEJMNJÖUJS
$JIB[FOGB[MB PSBOÕOEBFÈJNMJ
BMBOMBSEBLVMMBOÕMBCJMJS
$JIB[BODBLLBCMBSIB[OFMFSWFUÔN
LBQBLMBSLBQBMÕPMEVÈV[BNBO
LVMMBOÕMNBMÕEÕS
4FNCPMMFS
,VMMBONBLÕMBWV[VOEBÖVTFNCPMMFS
LVMMBOÕMNÕÖUÕS
5FIMJLF
#VJÖBSFUHFOFMPMBSBLUFIMJLFMJ
EVSVNMBSBJÖBSFUFEFS#VVZBSÕEJLLBUF
BMÕONBEÕÈÕOEBIBZBUJUFIMJLFZMFWFZBDJEEJ
ZBSBMBONBMBSMBLBSÖÕMBÖÕMBCJMJS
!
%JLLBU
#VJÖBSFUPMBTÕUFIMJLFMFSFJÖBSFUFEFS
#VVZBSÕEJLLBUFBMÕONBEÕÈÕOEBIBGJG
ZBSBMBONBMBSMBWFZBNBEEJIBTBSMB
LBSÖÕMBÖÕMBCJMJS
6ZBSÕ
#VJÖBSFUDJIB[ÕOLVMMBOÕNÕZMBJMHJMJ
GBZEBMÕCJMHJMFSFWFDJIB[IBLLÕOEBÎOFNMJ
BZSÕOUÕCJMHJMFSJOFJÖBSFUFEFS
i
"NBDBVZHVOLVMMBOÕN
.BLJOFTBEFDFLVMMBONBLÕMBWV[VOEB
ZBQÕMBOB¿ÕLMBNBMBSBVZHVOCJ¿JNEF
LVMMBOÕMNBMÕEÕS
p $JIB[TBEFDFOFNWFÕTMBLMÕÈB
EBZBOÕLMÕEÔ[WFFOHFCFTJ[ZFSMFSJO
UFNJ[MFONFTJJ¿JOLVMMBOÕMÕS
p $JIB[EPOVLWFZBÔ[FSJOFLÕSBÈ
ZBÈNÕÖ BMBOMBSÕOWFZFSMFSJOÎSO
CV[IBOFZFSMFSJHJCJ
UFNJ[MFONFTJOEF
LVMMBOÕMNBNBMÕEÕS
p $JIB[TBEFDFPSKJOBMZFEFLQBS¿BMBSMB
LVMMBOÕMNBMÕWFTBEFDFPSKJOBMBLTFTVBS
JMFEPOBUÕMNBMÕEÕS
ŸFWSF,PSVNBT՟ÎQ
.BLJOFOJOBNCBMBKNBM[FNFTJOJHFMJÖJHÔ[FM
FW¿ÎQÔOFBUNBZÕOÕ[
"NCBMBKNBM[FNFTJOJOHFSJEÎOÔÖÔNÔOÔ
TBÈMBNBLJ¿JOBNBCBMBKBUÕLMBSÕOÕ¿ÎQ
UPQMBNBNFSLF[MFSJOFUFTMJNFEJOJ[
192
5ÔSL¿F
#3#%9-#"51BDLBHF,VMMBONB,ÕMBWV[V
,POUSPMWF'POLTJZPO´OJUFMFSJ
%JEPO
'ÕS¿BMÕJÖMFUNFJ¿JOLPOUSPMLPMV
,POUSPMQBOFMJ
&MFLUSPOJLÔOJUFWFTJHPSUBMBS
LPOUSPMQBOFMJOJOBMUÕOEB
,BMEÕSB¿pFNNFLPMVOVLBEÕSNBZB
JOEJSNFZFZBSBS
"UÕLTVCPÖBMUNBIPSUVNV
)PSUVN
¶BSKBEBQUÎSÔ1BDLBHFNPEFMJ
"LÔ1BDLBHFNPEFMJ
:ÕMEÕ[WJEBMBSpFNNFEVEBLMBSÕOÕ
EFÈJÖUJSNFZFZBSBS
&NNFLPMVBTLÕTÕ
,FMFCFLWJEBpFNNFBÈ[ÕOÕOFÈJNJOJ
BZBSMBNBZBZBSBS
&NNFIPSUVNVpFNNFUÔSCJOJ
CBÈMBOUÕTÕ
&NNFLPMV**
5JQMFWIBTÕ
.FSEBOFGÕS¿B#3NPEFMJ
%JTL GÕS¿B #%NPEFMJ
*
5FNJ[MFNFLBGBTÕ
,BQBL
7JEBpLBCJOJLJMJUMFNFZFZBSBSLBCJOJO
J¿JOEFBLÔMFS
,BQBÈÕOBMUÕOEB
5FNJ[TVEPMVNBÈ[Õ
)BWGJMUSFTJ
"UÕLTVIB[OFTJ
* SFTJNEFHÎTUFSJMNFNJÖUJS
** UFTMJNBULBQTBNÕOBHJSNF[
:ÕMEÕ[UVUBNBLpFNNFLPMVOV
TBCJUMFNFZFWFQP[JTZPOMBOEÕSNBZB
ZBSBS
193
#3#%9-#"51BDLBHF,VMMBONB,ÕMBWV[V
5ÔSL¿F
,POUSPMQBOFMJ
%FUFSKBOEP[BKMBNBEÔ[FOJ
'ÕS¿BMÕJÖMFUNFJ¿JOÖBMUFS
&NNFUÔSCJOJJ¿JOÖBMUFS
µÖMFUNFTÔSFTJTBBU
TBZBDÕ
1BDLBHF NPEFMJ
"LÔÖBSKHÎTUFSHFTJ
LÕSNÕ[Õ "EBQUÎSEFWFZBBLÔEFBSÕ[B
WBSZFULJMJTFSWJTFEBOÕÖÕOÕ[
TBSÕ
"LÔMFSEPMV
ZFÖJM
"LÔMFSÖBSKPMVZPS
$JIB[՟BMÕÖUÕSNBEBO®ODF
/BLMJZFBSBDÕOEBOJOEJSNF
n $JIB[ÕJUNFZFZBSBZBOEJEPOVUFTMJNBU
LBQTBNÕOEBLJWJEBZMBTBCJUMFZJOWF
WJEBMBSÕOÔ[FSJOFLPSVZVDVLBQBLMBSÕ
UBLÕO
n "NCBMBKNBM[FNFTJPMBOV[VOZBO
LBMBTMBSÕQBMFUFEBZBZBSBLCJSSBNQB
PMVÖUVSVO
194
n ,BMBTMBSÕ¿JWJMFZJQTBCJUMFÖUJSJO
n 3BNQBOÕOBMUÕOBEBIBLÕTBLBMBTMBSÕ
LPZVQSBNQBZÕEFTUFLMFZJO
n ŸÕUBMBSÕTÎLÔO
n 5FNJ[MFNFLBGBTÕOÕLBMEÕSÕOWFLBSUPO
BNCBMBKÕV[BLMBÖUÕSÕO
n $JIB[SBNQBEBOJOEJSJMNFZFIB[ÕSEÕS
5ÔSL¿F
#3#%9-#"51BDLBHF,VMMBONB,ÕMBWV[V
&NNFLPMVOVONPOUBKÕ
"LÔMFSFWFZBBLÔMFSJOÖBSKPMEVÈV
PSUBNMBSBBUFÖMFZBLMBÖNBLCV
PSUBNMBSEBLÕWÕMDÕN¿ÕLBSUBDBLJÖMFS
ZBQNBLWFTJHBSBJ¿NFLZBTBLUÕS
n &NNFLPMVÖFLJMMJUFOFLFQBS¿BFNNF
LPMVBTLÕTÕOÕOÔ[FSJOFHFMFDFLÖFLJMEF
FNNFLPMVBTLÕTÕOBUBLÕMNBMÕEÕS
"TJUMJBLÔTVZVOVODJMEJZBLÕQUBISJÖ
FUNFUFIMJLFTJCVMVOVS
n "SEÕOEBOZÕMEÕ[WJEBMBSTÕLÕMÕS
µMLZBSEÕN
6ZBSÕ
"UNB
"LÔMFSJTÕSBEBOFW¿ÎQÔOFBUNBZÕO
n &NNFIPSUVNVUBLÕMÕS
'ÕS¿BNPOUBKÕ
#%#"51BDLBHFWFZB
#%9-#"51BDLBHF
%JTLGÕS¿BMBSNBLJOF¿BMÕÖUÕSÕMNBEBOÎODF
UBLÕMNÕÖPMNBMÕEÕSCL[n#BLÕNŸBMÕÖNBTÕn
"LÔMFS
1BUMBNBUFIMJLFTJ
"LÔMFSJOÔ[FSMFSJOFEBIBEPÈSVTV
BLÔMFSJOLVUVQOPLUBMBSÕOÕOÔ[FSJOFWF
IÔDSFCBÈMBOUÕFMFNBOMBSÕOÕOÔ[FSJOF
¿BMÕÖNBHFSF¿MFSJWFZBBMFUMFSLPZNBZÕOÕ[
!
:BSBMBONBUFIMJLFTJ
"¿ÕLZBSBMBSÕBTMBLVSÖVOMBUFNBT
FUUJSNFZJOJ["LÔMFSMFJMHJMJ¿BMÕÖNBMBSÕ
CJUJSEJLUFOTPOSBFMMFSJOJ[JNVUMBLB
ZÕLBZÕOÕ[
!
"LÔMFSMFJMHJMJ¿BMÕÖNBMBSEBBÖBÈÕEBLJVZBSÕ
TFNCPMMFSJNVUMBLBEJLLBUFBMÕONBMÕEÕS
"LÔMFSJOÔ[FSJOEFCVMVOBOLVMMBONB
LÕMBWV[VOEBWFBSB¿JÖMFUNF
UBMJNBUMBSÕOEBZBQÕMBOVZBSÕMBSB
NVUMBLBVZVMNBMÕEÕS
ŸBMÕÖNBMBSTÕSBTÕOEBLPSVZVDV
HÎ[MÔLUBLÕMNBMÕEÕS
ŸPDVLMBSBLÔTVZVOEBOWF
BLÔMFSEFOV[BLUVUVMNBMÕEÕS
1BUMBNBUFIMJLFTJ
195
#3#%9-#"51BDLBHF,VMMBONB,ÕMBWV[V
"LÔMFSJOUBLÕMNBTÕWFCBÈMBOUÕMBSÕOÕO
LVSVMNBTÕ
n 7JEBZÕHFWÖFUJOWFDJIB[LBCJOJOJB¿ÕO
n "LÔMFSEÔ[FOMJCJ¿JNEFWFUFNJ[MFNF
LBGBTÕZÎOÔOEFIB[OFZFZFSMFÖUJSJMJS
n "LÔMFSJOLVUVQMBSÕZBÈMBOÕSWFDJIB[ÕO
UFTMJNBULBQTBNÕOEBCVMVOBOCBÈMBOUÕ
LBCMPMBSÕZMBCBÈMBOUÕMBSLVSVMVS
%JLLBU
,VUVQMBSÕOEPÈSVCBÈMBONBTÕOB
EJLLBUFEJOJ[
n 5FTMJNBULBQTBNÕOEBLJBOBLBCMPCPÖUB
CVMVOBO
WFp
LVUVQMBSBCBÈMBOÕS
n $JIB[ÕOLBCJOJLBQBUÕMÕSWFWJEBMBSTÕLÕMÕS
%JLLBU
.BLJOFZJ¿BMÕÖMUÕSNBEBOÎODFBLÔMFS
ÖBSKFEJMNFMJEJS
"LÔMFSJOÖBSKFEJMNFTJ
1BUMBNBUFIMJLFTJ
"LÔTVMVBLÔMFSJOÖBSKFEJMNFTJ
TÕSBTÕOEBNBLJOFOJOLBCJOJNVUMBLBB¿ÕL
PMNBMÕEÕS
!
&MFLUJSJL¿BSQNBUFIMJLFTJ
&MFLUSJLÖFCFLFTJOJOWFTJHPSUB
EÔ[FOJOJOEVSVNVEJLLBUFBMÕONBMÕEÕSp
CL[n¶BSK"EBQUÎSÔn
¶BSKBEBQUÎSÔOÔBTMBOJFZBÈNVSBMUÕOEB
IBWBOFNPSBOÕOÕOZÔLTFLPMEVÈV
PSUBNMBSEBWFZBOFNMJWFÕTMBLNFLºOMBSEB
LVMMBONBZÕOÕ[
!
196
5ÔSL¿F
6ZBSÕ
.BLJOFBLÔMFSJOBÖÕSÕEFSFDFEF
CPÖBMNBTÕOBLBSÖÕHÔWFOMJLUFSUJCBUÕJMF
EPOBUÕMNÕÖUÕS.BLJOFOJOBLÔMFSJO
¿BMÕÖNB
LBQBTJUFTJFOEÔÖÔLTFWJZFZFJOEJÈJOEF
GÕS¿BUBISJLMFSJWFDJIB[ÕOBOBNPUPSV
PUPNBUJLPMBSBLEVSEVSVMVS
,POUSPM QBOFMJOEFLJBLÔÖBSKEVSVNV
MBNCBTÕCVEVSVNEBLÕSNÕ[ÕZBOBS
$JIB[BUBLÕMÕPMBOBLÔMFSEFOGBSLMÕBLÔMFS
LVMMBOÕMEÕÈÕOEBÎSOZBCBODÕNBSLBMBS
NBLJOFOJOZVLBSÕEBTÎ[ÔHF¿FOEFÖBSK
HÔWFOMJLEÔ[FOJ,¼SDIFS:FULJMJ4FSWJTJ
UBSBGÕOEBOZFOJEFOBZBSMBONBMÕEÕS
0SUBMBNBÖBSKTÔSFTJZBLMBÖÕL – TBBUUJS
,VMMBOÕMNBTÕÎOFSJMFOBEBQUÎSMFSBLÔMFSMF
VZVÖVNMVBEBQUÎSMFS
FMFLUSPOJL
LPOUSPMMÔEÔSWFÖBSKJÖMFNJOJBLÔMFS
EPMEVÈVOEBLFOEJMJÈJOEFOCJUJSJSMFS
¶BSKTÕSBTÕOEBNBLJOFOJOUÔNJÖMFWMFSJ
PUPNBUJLPMBSBLCMPLFFEJMJS
i
n .BLJOFEPÈSVEBOÖBSKFEJMFDFÈJ
JTUBTZPOBHÎUÔSÔMNFMJEJS
¶BSKp#3#%#"51BDLBHFWFZB
#3#%9-#"51BDLBHF
n #BÈMBOUÕLBCMPTVOEBLJFMFLUSJLGJÖJQSJ[F
UBLÕMNBMÕEÕS
¶BSKp#3#%#"5
n &NNFIPSUVNVOVFNNFLPMVOEBO
¿FLFSFLLVSUBSÕO
n 7JEBZÕHFWÖFUJOWFDJIB[LBCJOJOJB¿ÕO
n "LÔGJÖJ¿FLJMJSWFÖBSKLBCMPTVOB
CBÈMBOÕS
n ¶BSKBEBQUÎSÔ¿BMÕÖUÕSÕMÕS
#BLÕNHFSFLUJSFOBLÔMFS
n ¶BSKUBNBNMBONBEBOCJSTBBUÎODFBLÔ
TVZVJMBWFFEJMNFMJWFCVJÖMFNTÕSBTÕOEB
BTJUEFÈFSJOFEJLLBUFEJMNFMJEJS#VUÔS
BLÔMFSJOÔ[FSJOEFVZBSÕDÕJÖBSFUMFS
CVMVOVS
5ÔSL¿F
#3#%9-#"51BDLBHF,VMMBONB,ÕMBWV[V
:BSBMBONBUFIMJLFTJ
#PÖBMNÕÖBLÔZFTVEPMEVSVMVSTB
BLÔEFOBTJUUBÖBCJMJS
"TJUMFZBQÕMBO¿BMÕÖNBMBSEBNVUMBLB
LPSVZVDVHÎ[MÔLUBLÕOÕ[WF¿BMÕÖNB
UBMJNBUMBSÕOBVZVOV[#ÎZMFDFPMBTÕ
ZBSBMBONBMBSÕWFHJZJTJMFSJO[BSBSHÎSNFTJOJ
ÎOMFNJÖPMVSTVOV[
$JMEFWFZBHJZJTJMFSFBTJUTÕ¿SBSTBWBLJU
LBZCFUNFEFOCPMTVJMFZÕLBZÕOÕ[
!
%JLLBU
4BEFDFLJNZBTBMBOMBONEBTBGWF
LHMZPÈVOMVLUBLJBTJUMFSJLVMMBOÕOÕ[
7%& OPSNVOBVZHVOBTJUMFS
"LÔMFSJ EPMEVSNBLJ¿JOTBEFDFEBNÕUÕMNÕÖ
WFZBUV[VBMÕONÕÖTV7%&OPSNVOB
VZHVOPMBSBL
LVMMBOÕMNBMÕEÕS
:BCBODÕJMBWFNBEEFMFSJZJMFÖUJSJDJBEJUJGMFS
LVMMBOÕMNBNBMÕEÕSBLTJIBMEFNBLJOFOJO
HBSBOUJTJHF¿FSTJ[TBZÕMÕS
®OFSJMFOBLÔMFS
´SFUJDJ
,¼SDIFS
4JQBSJÖ/P
"¿ÕLMBNB
%&5"
7(*4
B[CBLÕNHFSFLUJSJS
LBQBTJUF"I
HFSJMJN7
%&5"
7(*7%5
CBLÕNHFSFLUJSNF[
LBQBTJUF"I
HFSJMJN7
40//&/
4$)&*/
7"I
CBLÕNHFSFLUJSNF[
LBQBTJUF"I
HFSJMJN7
®OFSJMFOBEBQUÎSMFS
´SFUJDJ
"¿ÕLMBNB
,œ3$)&3
CBLÕNHFSFLUJSNFZFOBLÔMFS
J¿JO ,œ3$)&3
B[CBLÕNHFSFLUJSFOBLÔMFS
J¿JO "LÔMFSWFBEBQUÎSMFSZFULJMJTBUÕDÕMBSEBO
UFNJOFEJMFCJMJS
%JLLBU
1BDLBHFNPEFMJDJIB[MBSEBZFEFL
BLÔZFJIUJZB¿EVZVMEVÈVOEBTBEFDFCBLÕN
HFSFLUJSNFZFOBLÔMFSLVMMBOMÕNBMÕEÕS
µÖMFUNF
%JLLBU
.BLJOFZJHFSJHFSJIBSFLFUFUUJSNFL
J¿JOFNNFLPMVNVUMBLBLBMEÕSÕMNBMÕEÕS
6ZBSÕ
.BLJOFOJOUBTBSÕNÕGÕS¿BOÕOTBÈ
ZBOEBOCJSNJLUBSUBÖNBTÕOÕ
HFSFLUJSNFLUFEJS#ÎZMFDFLÎÖFMFSEF
ZBQÕMBOUFNJ[MJL¿BMÕÖNBMBSÕEBIBSBIBU
LPOUSPMFEJMFCJMJS
i
%FUFSKBOEPMEVSNB
%JLLBU
4BEFDFÔSFUJDJUBSBGÕOEBOÎOFSJMFO
EFUFSKBOMBSÕLVMMBOÕOÕ[®OFSJMFO
EFUFSKBOMBSÕOEÕÖÕOEBEFUFSKBO
LVMMBOÕMEÕÈÕOEBHÔWFOMJWFTBÈMÕLMÕ¿BMÕÖNB
FTBTMBSÕOÕUFIMJLFZFTPLBDBLSJTLMFSJO
TPSVNMVMVÈVOVNBLJOFOJOJÖMFUNFDJTJUBÖÕS
ŸÎ[ÔDÔNBEEFMFSUV[WFIJESPGÔMPSJLBTJU
J¿FSNFZFOEFUFSKBOMBSLVMMBOÕOÕ[
197
#3#%9-#"51BDLBHF,VMMBONB,ÕMBWV[V
6ZBSÕ
'B[MBLÎQÔSFOEFUFSKBOMBS
LVMMBONBZÕOÕ[
i
n ,BQBÈÕB¿ÕO
n 5FNJ[TVEPMEVSVOFOGB[MBˆ$
n %FUFSKBOFLMFZJOJ[
%FUFSKBOEP[BKMBNBUBMJNBUMBSÕOBEJLLBU
FEJO
5ÔSL¿F
)BSFLFUFUNF
n ,BQBÈÕLBQBUÕO
n 'ÕS¿BMÕJÖMFUNFWFFNNFUÔSCJOJ
ÖBMUFSMFSJOJB¿ÕO
6ZBSÕ
'ÕS¿BUBISJLNPUPSVÖBMUFSJB¿UÕLUBO
IFNFOTPOSB¿BMÕÖNBZBCBÖMBNÕZPSTB
DJIB[ÕCJSNJLUBSHFSJ¿FLFSFLGÕS¿B
NPUPSVOVOSBIBUMBNBTÕOÕTBÈMBZÕO
i
)BSFLFUIÕ[ÕOÕBZBSMBZÕO
TBEFDF#%#"5WF#%#"59-
NPEFMMFSJOEF
,VMMBOÕNÕÎOFSJMFOEFUFSKBOMBS
,VMMBOÕNBMBOÕ
%FUFSKBO
(FOFMUFNJ[MJL
3.
:BÈMÕZFSMFS
3.&4"4'
3."4'
,BCBUFNJ[MJL
3.
BMLBMJLPSUBNBEBZBOÕLTÕ[ 3.
ZFSMFSEFEF
BMLBMJLPSUBNMBSBEBZBOÕLMÕ
ZFSMFSJOQBSMBUÕMNBTÕ
,BCBUFNJ[MJL
n )Õ[MBONB
%ÔÈNFZJnnZÎOÔOFEÎOEÔSÔO
%JLLBU
'ÕS¿BZÕTÎLNFEFOÎODFIÕ[ÕUBNLFTJO
4VNJLUBSÕOÕOBZBSMBONBTÕ
3.
-JOPMZVNNVÖBNCB
ZFSMFSJOQBSMBUÕMNBTÕ
4ÕIIÆUFTJTBUEFUFSKBOÕ
UVWBMFUCBOZPWC
3."4'
%F[FOGFLUBOEFUFSKBO
3.
%FUFSKBOMBSZFULJMJTBUÕDÕMBSEBOUFEBSJL
FEJMFCJMJS
198
n :BWBÖMBNB
%ÔÈNFZJnpnZÎOÔOFEÎOEÔSÔO
n 4VNJLUBSÕOÕUFNJ[MFOFDFLZFSJOLJSMJMJL
PSBOÕOBHÎSFBZBSEÔÈNFTJOEFOBZBSMBZÕO
5ÔSL¿F
#3#%9-#"51BDLBHF,VMMBONB,ÕMBWV[V
6ZBSÕ
µMLUFNJ[MFNF¿BMÕÖNBMBSÕOÕB[
NJLUBSEBTVJMFZBQÕOÕ[,VMMBOÕMBOTV
NJLUBSÕOÕZBWBÖZBWBÖ¿PÈBMUBSBLFOVZHVO
UFNJ[MFNFWFSJNMJMJÈJOFVMBÖNBZÕEFOFZJOJ[
i
&NNFLPMVOVOJOEJSJMNFTJ
n ,POUSPMLPMVOVBÖBÈÕZÎOEFCBTUÕSÕO
FNNFLPMVJOFDFLUJS
)BSFLFUJEVSEVSNBWF
NBLJOFZJTBLMBNB
n 4VNJLUBSÕOÕBZBSMBNBZBZBSBZBO
EÔÈNFZJLBQBUÕO
n :FSEFLBMBOTVZVOUBNFNJMNFTJJ¿JO
NBLJOFZJpNEBIBJMFSJZÎOEFIBSFLFU
FUUJSJO
n 'ÕS¿BMÕJÖMFUNFWFFNNFUÔSCJOJ
ÖBMUFSMFSJOJLBQBUÕO
n &NNFLPMVOVLBMEÕSÕO
n %JEPOVBÖBÈÕZBCBTUÕSÕO
5FNJ[MFNFLBGBTÕOBFOUFHSFGSFOLPMV
BÖBÈÕZBEPÈSVB¿ÕMÕSWFNBLJOFOJO
IBSFLFUFUNFTJOFFOHFMPMVS
n &NNFUÔSCJOJOJLPOUSPMÖBMUFSJÔ[FSJOEFO
¿BMÕÖUÕSÕO
6ZBSÕ
&NNFLPMVIFSUÔS[FNJOÖBSUÕOB
LFOEJMJÈJOEFOVZVNTBÈMBSWFÎ[FMBZBSMBNB
HFSFLUJSNF[&NNFWFSJNMJMJÈJOJFOVZHVO
CJ¿JNEFBZBSMBNBLJ¿JOFNNFLPMVOVOZBUBZ
WFEÔÖFZFÈJNJJTUFOJMEJÈJHJCJBZBSMBOBCJMJS
i
'ÕS¿BLBGBTÕOÕO¿BMÕÖUÕSÕMNBTÕ
%JLLBU
;FNJOJOIBTBSHÎSNFNFTJJ¿JODJIB[Õ
EVSEVÈVZFSEF¿BMÕÖUÕSNBZÕO
%JLLBU
5FNJ[MFNF¿BMÕÖNBTÕWFDJIB[ÕOJÖJ
CJUUJLUFOTPOSBEJTLGÕS¿BMBSWFNFSEBOF
GÕS¿BMBSCPÖBBMÕONBMÕEÕSBLTJIBMEFGÕS¿BMBS
EFGPSNFPMVS
"UÕLTVZVOCPÖBMUÕMNBTÕ
%JLLBU
:FSFMBUÕLTVZÎOFSHFMFSJOJEJLLBUF
BMÕOÕ[
n 4VCPÖBMUNBIPSUVNVOVBTLÕTÕOEBO
LVSUBSÕOWFVZHVOCJSCPÖBMUNBHJEFSJOF
TBMÕO%P[BKMBNBEÔ[FOJOJB¿BSBLBUÕLTV
IB[OFTJOJOCPÖBMNBTÕOÕTBÈMBZÕO
"SEÕOEBOBUÕLTVIB[OFTJOJUFNJ[TVJMF
¿BMLBMBZÕO
n ,POUSPMLPMVÔ[FSJOEFOGÕS¿BNPUPSVOV
¿BMÕÖUÕSÕO
199
#3#%9-#"51BDLBHF,VMMBONB,ÕMBWV[V
5ÔSL¿F
5FNJ[TVZVEPMEVSVO
&ÈJNMJQP[JTZPO
n 5FNJ[TVIB[OFTJOJOLBQBÈÕOÕVZHVOCJS
HFSF¿MFÎSOCP[VLQBSBZBSEÕNÕZMB
B¿ÕO
&NNFWFSJNMJMJÈJZFUFSTJ[LBMEÕÈÕOEBZFSF
EJLB¿ÕZMBCJUJÖFOFNNFLPMVOVOFÈJNJ
EFÈJÖUJSJMFCJMJS
n ,FMFCFLWJEBZÕHFWÖFUJO
n &NNFLPMVOVOFÈJNJOJBZBSMBZÕO
&NNFLPMVOVO
BZBSMBONBTÕ
7FSFWQP[JTZPO
4FSBNJLLBSPMBSMBEÎÖFONJÖ[FNJOMFSEF
LBSPMBSÕOCJUJÖNFPMVLMBSÕ
FNNFWFSJNMJMJÈJOJ
JZJMFÖUJSNFLJ¿JOFNNFLPMVOVFOGB[MBˆ
B¿ÕZMBWFSFWLPOVNEBLVMMBONBLNÔNLÔOEÔS
n :ÕMEÕ[WJEBMBSÕHFWÖFUJO
n &NNFLPMVOVEÎOEÔSÔO
n ,FMFCFLWJEBZÕTÕLÕO
#BLÕNWF0OBSÕN
:BSBMBONBUFIMJLFTJ
.BLJOFEFZBQÕMBDBLCBLÕN
¿BMÕÖNBMBSÕOBCBÖMBNBEBOÎODFGÕS¿BMÕ
JÖMFUNFWFFNNFUÔSCJOJÖBMUFSMFSJOJLBQBUÕO
WFÖBSKBEBQUÎSÔLBCMPTVOVOGJÖJOJFMFLUSJL
QSJ[JOEFOBZÕSÕO
!
n "UÕLTVZVWFBSUBOUFNJ[WFZBEFUFSKBOMÕ
TVZVCPÖBMUÕOWFVZHVOLPÖVMMBSEBBUÕO
#BLÕN¿J[FMHFTJ
5FNJ[MJL¿BMÕÖNBTÕOEBOTPOSB
%JLLBU
.BLJOFZFIPSUVNMBTVTÕLNBZÕOÕ[WF
NBLJOFZJUFNJ[MFNFLJ¿JOTFSUUFNJ[MJL
NBEEFMFSJOJLVMMBONBZÕOÕ[
n "UÕLTVZVCPÖBMUÕO
n :ÕMEÕ[WJEBMBSÕTÕLÕO
n "UÕLTVIB[OFTJOJUFNJ[TVJMF¿BMLBMBZÕO
n $JIB[ÕEÕÖUBOTJMJO
n )BWGJMUSFTJOJLPOUSPMFEJOHFSFLJSTF
UFNJ[MFZJO
200
5ÔSL¿F
#3#%9-#"51BDLBHF,VMMBONB,ÕMBWV[V
n &NNFEVEBLMBSÕOÕUFNJ[MFZJOMBTUJLMFSJO
OFÎM¿ÔEFBÖÕONÕÖPMEVÈVOVLPOUSPMFEJO
WFHFSFLJSTFZFOJMFZJO
n 'ÕS¿BMBSÕOOFÎM¿ÔEFZÕQSBONÕÖPMEVÈVOV
LPOUSPMFEJOWFHFSFLJSTFZFOJMFZJO
.FSEBOFGÕS¿BMBSÕOEFÈJÖUJSJMNFTJ
n ,FMFCFLWJEBMBSÕHFWÖFUJO
n 'ÕS¿BZBUBÈÕLBQBÈÕOÕTÎLÔO
"ZMÕLCBLÕN
n "LÔLVUVQMBSÕOÕOPLTJUMFONFEVSVNVOV
LPOUSPMFEJQHFSFLUJÈJEVSVNMBSEB
LVUVQMBSÕCJSGÕS¿BJMFUFNJ[MFZJOLVUVQMBSÕ
ZBÈMBZÕO,BCMPCBÈMBOUÕMBSÕOÕOTÕLÕ
PMNBTÕOBEJLLBUFEJO
n )B[OFLBQBÈÕDPOUBMBTUJLMFSJOJLPOUSPM
FEJOHFSFLJSTFMBTUJLMFSJZFOJMFZJO
n #BLÕNHFSFLUJSFOBLÔMFSJOBLÔ
IÔDSFMFSJOEFLJBTJUPSBOMBSÕOÕLPOUSPM
FEJO
4FOFMJLCBLÕN
n )FSJLJNFSEBOFGÕS¿BZÕ¿ÕLBSUÕOZFOJ
GÕS¿BMBSÕUBLÕOGÕS¿BMBSÕUBLBSLFOBMUÕ
LFOBSMÕGÕS¿BZVWBMBSÕOBEJLLBUFEJO
n :FULJMJTFSWJTFZÕMMÕLCBLÕNÕZBQUÕSÕO
:FOJMFNF¿BMÕÖNBTÕ
&NNFEVEBLMBSÕOÕZFOJMFNF
n :ÕMEÕ[WJEBMBSÕUVUBNBLMBSÕ
TÎLÔQ
¿ÕLBSÕO
n 'ÕS¿BZBUBÈÕLBQBÈÕOÕZBLÕO
n ,FMFCFLWJEBMBSÕTÕLÕO
.FSEBOFGÕS¿BZÕEFÈJÖUJSNF
n 5BISJLEÔ[FOJOJEÔÖÔLIÕ[Bp
BZBSMBZÕO
n %JTLGÕS¿BMBSÕLBMEÕSÕO
n 1MBTUJLQBS¿BMBSÕ¿FLJQTÎLÔO
n &NNFEVEBLMBSÕOÕTÎLÔO
n :FOJFNNFEVEBLMBSÕOÕMBTUJLMFSJ
JUFSFL
ZFSJOFUBLÕO
n %JTLGÕS¿BMBSÕZBLMBÖÕLˆTBÈEBOTPMB
EÎOEÔSÔO
n %JTLGÕS¿BMBSÕBÖBÈÕ¿BLFSFLZFSMFSJOEFO
¿ÕLBSÕO
n 1MBTUJLQBS¿BMBSÕJUFSFLÔ[FSJOFUBLÕO
n µÖMFNMFSJUFSTZÎOEFJ[MFZFSFLZFOJEJTL
GÕS¿BMBSÕOÕUBLÕO
n :ÕMEÕ[WJEBMBSÕUVUBNBLMBSÕ
ZFSJOF
WJEBMBZÕOWFTÕLÕO
n 5BISJLEÔ[FOJOJJIUJZB¿EVZVMBOIÕ[B
HFUJSJO
201
#3#%9-#"51BDLBHF,VMMBONB,ÕMBWV[V
4FSWJTTÎ[MFÖNFTJ
.BLJOFOJOHÔWFOMJ¿BMÕÖNBTÕOÕTBÈMBNBL
WFHBSBOUJBMUÕOBBMNBLJ¿JOZFULJMJ,¼SDIFS
TBUÕDÕTÕZMBQFSJZPEJLCBLÕNWFTFSWJT
¿BMÕÖNBMBSÕOÕLBQTBZBOCJSTÎ[MFÖNF
JN[BMBOBCJMJS
5ÔSL¿F
"#6ZHVOMVL#JMEJSJTJ
µÖCVCFMHFJMFBÖBÈÕEBBEÕHF¿FONBLJOFOJOUBTBSÕNÕ
ZBQÕUBS[ÕWFQJZBTBZBUBSBGÕNÕ[EBOTÔSÔMÔÖÖFLMJJMF
HFOFMWFUFNFMHÔWFOMJLWFTBÈMÕLZÎOUFNMFSJB¿ÕTÕOEBO
BÖBÈÕEBCJMEJSJMFO"#ZÎOFUNFMJLMFSJOFVZHVOPMEVÈVOV
CJMEJSJSJ[
#J[MFSJONÔTBEFTJPMNBEBONBLJOFEFIFSIBOHJCJS
%PONBZBLBSÖÕÎOMFN
EFÈJÖJLMJLZBQÕMÕSTBCVB¿ÕLMBNBHF¿FSMJMJÈJOJZJUJSJS
´SÔO
'ÕS¿BMÕUFNJ[MFNFDJIB[Õ
5JQ
YYY
(F¿FSMJ"#ZÎOFUNFMJLMFSJ
%POUFIMJLFTJWBSTB
n ,JSMJWFUFNJ[TVUBOLMBSÕOÕCPÖBMUÕOÕ[
n .BLJOFZJEPOBNBSV[LBMNBZBDBÈÕCJS
PSUBNEBEFQPMBZÕQTBLMBZÕO
/BLMJZF
n $JIB[OBLMJZFJ¿JOCJSBSBDB
ZÔLMFOEJÈJOEFLBZÕÖMBSWFIBMBUMBSMB
LBZNBZBLBSÖÕFNOJZFUFBMÕONBMÕEÕS
n 'ÕS¿BMBSÕOIBTBSHÎSNFTJOJÎOMFNFLJ¿JO
GÕS¿BMBSOBLMJZFEFOÎODFTÎLÔMNFMJEJS
"#NBLJOBZÎOFUNFMJLMFSJ"#
"#EÔÖÔLWPMUBKZÎOFUNFMJLMFSJ"&5
"&5JMFEFÈJÖUJSJMNJÖEJS
"#FMFLUSPNBOZFUJLVZVNMVMVLJMFJMHJMJZÎOFUNFMJL
"&5
"&5"&5WF"&5
JMFEFÈJÖUJSJMNJÖEJS
,VMMBOÕMNÕÖPMBOVZVNMVTUBOEBSUMBS
DIN EN 60.335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-3: 1995
,VMMBOÕMNÕÖPMBONJMMJTUBOEBSUMBS–
4FSJÔSFUJNEFO¿ÕLBODJIB[MBSÕOEBJNB"#
ZÎOFUNFMJLMFSJOFWFHF¿FSMJUÔNTUBOEBSUMBSBVZNBTÕ
EBIJMJÎOMFNWFVZHVMBNBMBSTBZFTJOEFHBSBOUJ
FEJMNJÖEJS
*N[BMBZBOLJÖJMFSJÖMFUNFZÎOFUJNJBEÕOBWFJÖMFUNF
ZÎOFUJNJUBSBGÕOEBOWFSJMFOWFLBMFUFJTUJOBEFOJÖMFN
:FEFLQBS¿BMBS
ZBQBSMBS
#VLVMMBONBLÕMBWV[VOVOTPOVOEBZFEFL
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
QBS¿BMBSÕOHFOFMCJSMJTUFTJOJCVMBCJMJSTJOJ[
"MGSFE,¼SDIFS(NC)$P
(BSBOUJ
)FSÔMLFEFZFULJMJÖVCFMFSJNJ[JOJMHJMJÔMLF
J¿JOB¿ÕLMBEÕÈÕHBSBOUJLPÖVMMBSÕHF¿FSMJEJS
(BSBOUJTÔSFTJEBIJMJOEFDJIB[EBPSUBZB
¿ÕLBOWFTFCFCJNBM[FNFWFZBÔSFUJN
IBUBTÕPMBOBSÕ[BMBSÕÔDSFUTJ[POBSÕZPSV[
(BSBOUJIJ[NFUJOJLVMMBONBOÕ[ÕHFSFLUJSFO
EVSVNMBSEBZFULJMJTBUÕDÕNÕ[BWFZBFO
ZBLÕOZFULJMJTFSWJTJNJ[FCBÖWVSVOV[
202
$MFBOJOH4ZTUFNT
%8JOOFOEFO
Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft.
Sitz Winnenden;
Registergericht: Waiblingen, HRA 169.
Persönlich haftende Gesellschafterin: Kärcher
Reinigungstechnik GmbH; Sitz Winnenden,
2404 Registergericht Waiblingen, HRB
Geschäftsführer: Dr. Bernhard Graf, Hartmut
Jenner, Herbert Konhäusner, Georg Metz,
Thomas Schöbinger
5ÔSL¿F
#3#%9-#"51BDLBHF,VMMBONB,ÕMBWV[V
"SÕ[BIBMJOEFZBSEÕN
!
:BSBMBONBUFIMJLFTJ
.BLJOFEFZBQÕMBDBLCBLÕN
¿BMÕÖNBMBSÕOBCBÖMBNBEBOÎODF
GÕS¿BMÕJÖMFUNFWFFNNFUÔSCJOJ
ÖBMUFSMFSJOJLBQBUÕOWFÖBSKBEBQUÎSÔ
LBCMPTVOVOGJÖJOJFMFLUSJLQSJ[JOEFO
BZÕSÕO
n "UÕLTVZVWFBSUBOUFNJ[WFZBEFUFSKBOMÕ
TVZVCPÖBMUÕOWFVZHVOLPÖVMMBSEBBUÕO
"UÕLTVZVWFBSUBOUFNJ[WFZBEFUFSKBOMÕ
TVZVCPÖBMUÕOWFVZHVOLPÖVMMBSEBBUÕO
"SÕ[B
:BSEÕN
.BLJOF¿BMÕÖUÕSÕMBNÕZPS
"ÖÕSÕZÔLMFONFTJHPSUBTÕOÕCBTUÕSÕO
"LÔMFSJLPOUSPMFEJOHFSFLJSTFZFOJMFZJO
4VNJLUBSÕZFUFSTJ[
5FNJ[TVIB[OFTJOJLPOUSPMFEJOHFSFLJSTFTVJMBWFFEJO
)PSUVNMBSÕLPOUSPMFEJOIPSUVNMBSUÕLBONÕÖTBUFNJ[MFZJO
&NNFWFSJNMJMJÈJZFUFSTJ[
)B[OFLBQBLMBSÕOÕODPOUBMBTUJLMFSJOJLPOUSPMFEJO
UFNJ[MFZJOWFHFSFLJSTFZFOJMFZJO
)BWGJMUSFTJOJUFNJ[MFZJO
&NNFLPMVOEBLJMBTUJLFNNFEVEBLMBSÕOÕLPOUSPMFEJO
HFSFLJSTFZFOJMFZJO
&NNFIPSUVNVOVLPOUSPMFEJOUÕLBONBWBSTBUFNJ[MFZJO
&NNFIPSUVNVOVLPOUSPMFEJOTÕ[NBWBSTBZFOJMFZJO
"UÕLTVCPÖBMUNBIPSUVNVOEBLJEP[BKMBNBWBMGJOJLPOUSPM
FEJOLBQBMÕZTBB¿ÕO
&NNFLPMVBZBSÕOÕLPOUSPMFEJO
:FUFSTJ[UFNJ[MFNF
WFSJNMJMJÈJ
'ÕS¿BMBSÕOBÖÕOÕNÕOÕWFVZHVOMVÈVOVLPOUSPMFEJO
HFSFLJSTFGÕS¿BMBSÕEFÈJÖUJSJO
'ÕS¿BMBSEÎONÔZPS
)FSIBOHJCJSZBCBODÕNBEEFOJOGÕS¿BZÕTÕLÕÖUÕSNBEÕÈÕOEBO
FNJOPMVOWBSTBZBCBODÕNBEEFZJGÕS¿BEBOLVSUBSÕO
203
#3#%9-#"51BDLBHF,VMMBONB,ÕMBWV[V
5ÔSL¿F
"LTFTVBS
$JIB[ZBQÕMBDBLUFNJ[MJL¿BMÕÖNBTÕOÕO
Î[FMMJÈJOFVZHVOEFÈJÖJLBLTFTVBS
QBS¿BMBSÕZMBEPOBUÕMBCJMJS
5BOÕN
-ÔUGFOÔSÔOLBUBMPÈVNV[VJTUFZJOJ[WFZB
µOUFSOFUTJUFNJ[J[JZBSFUFEJOJ[
XXXLBSDIFSDPN
1BS¿B/P 1BS¿B/P "¿ÕLMBNB
#3
"EFU
#39-
.BLJOF
J¿JO
HFSFLMJ
NJLUBS
NFSEBOFGÕS¿BCFZB[
TUBOEBSU
HFOFMUFNJ[MJLBÖÕSÕ
LJSMFONFMFS
NFSEBOFGÕS¿BTJZBI
ZVNVÖBL
QBSMBUNBWFHFOFM
UFNJ[MJLIBTTBTZFSMFS
NFSEBOFGÕS¿BLÕSNÕ[Õ GÕS¿BMBNBLBCBSUNBMÕ
ZÔLTFLLÕTB
ZFSMFSHÔWFOMJLLBSPMBSÕ
NFSEBOFGÕS¿BHSJTFSU
ŸPLLJSMJ[FNJOMFSJOLBCB
UFNJ[MJÈJWFZÔ[FZF
VZHVMBONÕÖUBCBLBMBSÕ
ÎSOCBMNVNV
BLSJMBUMBS
HJEFSNFLJ¿JO
QFENFSEBOFTJNJMJ
NFSEBOFQFEJCFZB[
ZFSMFSJOIBTTBT
QBSMBUNBLJ¿JO
9-
NFSEBOFQFEJLÕSNÕ[Õ
IBGJGLJSMJZFSMFS
9-
NFSEBOFQFEJZFÖJM
PSUBEFSFDFp¿PLLJSMJ
ZFSMFS
9-
NFSEBOFQFEJTBSÕ
ZFSMFSJQBSMBUNBLJ¿JO
9-
204
NFSEBOFQFEMFSJJ¿JO
5ÔSL¿F
5BOÕN
#3#%9-#"51BDLBHF,VMMBONB,ÕMBWV[V
1BS¿B/P 1BS¿B/P "¿ÕLMBNB
#%
"EFU
#%9-
.BLJOF
J¿JO
HFSFLMJ
NJLUBS
EJTLGÕS¿BMBSEPÈBM
ZVNVÖBL
ZFSMFSJQBSMBUNBLJ¿JO
EJTLGÕS¿BCFZB[
IBGJGLJSMJWFZBIBTTBT
ZFSMFS
EJTLGÕS¿BHSJ
LBCBLVNTFSU
¿PLLJSMJZFSMFS
QFEEJTLJ
UFNJ[MFNFQFEMFSJJ¿JO
EJTLQFEJLÕSNÕ[Õ
IBGJGLJSMJZFSMFS
EJTLQFEJZFÖJM
OPSNBMLJSMJZFSMFSJ
UFNJ[MFNFLJ¿JO
EJTLQFEJTJZBI
¿PLLJSMJZFSMFS
5BOÕN
1BS¿B/P 1BS¿B/P "¿ÕLMBNB
#3#%
#3#%
9-
"EFU
.BLJOF
J¿JO
HFSFLMJ
NJLUBS
MBTUJLEVEBLNBWJ
TUBOEBSU
¿JGU
¿JGU
MBTUJLEVEBLLBIWF
ZBÈMBSBEBZBOÕLMÕ
¿JGU
¿JGU
FNNFLPMVEÔ[
TUBOEBSU
FNNFLPMVLÕWSÕNMÕ
TUBOEBSU
205
#3#%9-#"51BDLBHF,VMMBONB,ÕMBWV[V
5ÔSL¿F
5FLOJLÎ[FMMJLMFS
#JSJN
#3
#39-
#%
#%9-
(Ô¿
/PNJOBMHFSJMJN
7
"LÔLBQBTJUFTJ
"II
(Ô¿HJSJÖJ
8
)BSFLFUNPUPSVHÔDÔ
8
&NNFNPUPSVHÔDÔ
'ÕS¿BNPUPSVHÔDÔ
8
8
&NNFHÔDÔIBWBNJLUBSÕ
MT
&NNFHÔDÔWBLVN
NCBS
&NNF
'ÕS¿B
&ULFOHFOJÖMJL
NN
ŸBQ
NN
'ÕS¿BEFWJSTBZÕTÕ
NJO
&CBUMBSWFBÈÕSMÕLMBS
,VSBNTBMZÔ[FZUFNJ[MFNF
QFSGPSNBOTÕ
N²I
5FNJ[BUÕLTVIB[OFTJIBDNJ
M
5PQMBNBÈÕSMÕL
LH
4FTFNJTZPOV
0SUBMBNBTFTHÔDÔ&/
E#"
5JUSFÖJN
*40 HÎSFUJUSFÖJNEFÈFSMFSJ
206
NT²
+DS‘FF§R‚•š¥§H
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
à§DšD‡Ï•æR˜H[‡Ï§H
cHšRæDF‡RF˜Ï
fHSHëëRR‚RÚÏF˜Ï˜H’•ëߧF撑D
˜DåÏ¡æSRژϘHD‡‡‘¡Ï‡F˜S‘§åÏ¡
D ˜D§¦HςH¡Û‘¡F•ë§R‚æ’H§˜H
æRF˜Dë§Ï cSRÞ¡S‘là§DšD‡Ï•
æR ˜H[‡Ï§HcHšRæDF‡RF˜Ï’•ÛH˜Rڇ¥[
RÚÏF˜Ï˜H’H Ï SDF楒ϘH’}‡RߧF˜SD§
åÏR‡‡¥[‘F˜SR F˜ëz1R
Ï æRF˜‘æD ˜HFR…’DF‡RFRHS¦DÛςF•
ë‡Ï[‘§DšD‡Ï•‚
2ÚÏF˜Ï˜H’H‚‚R¦‡RæR’}šRëD˜}F•’•
ÚÏF˜§ÏæRëHS[‡RF˜H F ‡D§’R‡R‚R 2ÚÏF˜Ï˜H’}‚R¦H˜c¥˜}ììHH‡
ì ߧF撑D˜DåÏ¡˜R’}§RæRF’H˜R…R
§D§c¥’ÏšD§S¥˜¥ìFHH…RH‚§RF˜Ï
Ï §S¥Þ§Ï
&ςìR’¥
îD‡‡R χF˜S‘§åÏÏæR ߧF撑D˜DåÏÏ
ÏFæR’}š‘¡˜F•F’H‘¡ÛÏHFςëR’¥
2æDF‡RF˜}
¬D‡‡¥ FςîR’æSH‘æSH¦DH˜
R ‡HæRFSHF˜îH‡‡R…SRš•ÛH RæDF‡RF˜Ï
fSχHFRc’¡H‡Ïϑ§DšD‡Ï•
RcRš‡DÚH‡‡R…RD‡‡¥‚FςîR’R‚
‡H ÏF§’¡ÚH‡R˜SDî‚ÏSRîD‡ÏH
F ˜•¦H’¥‚ÏæRF’HF˜îϕ‚ÏϒύD¦H
FR F‚HS˜H’}‡¥‚ÏF[RR‚
!
fSςHÚD‡ÏH
¬D‡‡¥ FςîR’‘§Dš¥îDH˜‡D
îD¦‡‘¡Ï‡ÖRS‚DåÏ¡§DFD¡Û‘¡F•
RÚÏF˜Ï˜H’•Ï SH§R‚H‡DåÏÏæR H…R
æSDîϒ}‡R‚‘ÏFæR’}šRîD‡Ï¡
i
fSχåÏæH F˜ìϕ
2ÚÏF˜Ï˜H’Ï%5%'%$73DFNDJH
ϒÏ%5%';/%$73DFNDJH
ÏFæR’}š‘¡˜F•’•ë’D¦‡R ÚÏF˜§Ï
SR뇥[æR’Rëb’D…RDS•ëRš‚R¦‡RF˜Ï
SH…‘’ÏSRëD‡Ï•SDF[RDÚÏF˜R ëR¥
Ï ‘D’H‡Ï•šD…S•š‡H‡‡R ëR¥
‘F˜SR F˜ëR‚R¦‡R’H…§RæR…R˜RëϘ}
’•ë¥æR’‡H‡Ï•˜R…RϒÏχR…R
šDD‡Ï•§DFD¡ÛH…RF•RÚÏF˜Ï˜H’}‡¥[
SDcR˜
ÁÏSχDšD[ëD˜DæRëHS[‡RF˜ÏSDš‚HSR‚
R ‚‚ϒϧD§ë ëDSÏD‡˜H;/
‚‚ÏH‚§RF˜}SHšHSë‘DSD’•
ÚÏF˜R šD…S•š‡H‡‡R ëR¥SDë‡D•
’æRšëR’•¡˜ßÖÖH§˜Ïë‡RæSRëRÏ˜}
RÚÏF˜Ï˜H’}‡¥HSDcR˜¥ë ˜HÚH‡ÏH
’ϘH’}‡R…RëSH‚H‡Ï
bD˜DSHςR…‘˜c¥˜}šDS•¦H‡¥
F æR‚RÛ}¡šDS•‡R…R‘F˜SR F˜ëD
æR§’¡ÚDH‚R…R§ FH˜HëR SRšH˜§H
î RÚÏF˜Ï˜H’Ï%5%' %$73DFNDJH
D ˜D§¦H%5%' ;/%$73DFNDJH
šDS•‡RH‘F˜SR F˜ëR‘¦HëF˜SRH‡R
ë‡Ï‚D‡ÏH
¬D‡‡¥ FςîR’æSH‘æSH¦DH˜
R îRš‚R¦‡RF˜ÏîRš‡Ï§‡RîH‡Ï•RæDF‡R FϘ‘DåÏÏfSχHFRc’¡H‡Ïϑ§DšD‡Ï•
RcRš‡DÚH‡‡R…RD‡‡¥‚FςîR’R‚
‡H ÏF§’¡ÚH‡R’H…§RH˜SDî‚ÏSRîD‡ÏH
ϒÏîRš‡Ï§‡RîH‡ÏH‚D˜HSÏD’}‡R…R
‘ÛHScD
207
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
+DS‘FF§R‚•š¥§H
²FæR’}šRìD‡ÏH
ì FRR˜ìH˜F˜ìÏÏ
F æSH‡Dš‡DÚH‡ÏH‚
«DÛϘDR§S‘¦D¡ÛH FSH¥æSDìϒ}‡D•
‘˜Ï’ÏšDåϕ
²FæR’}š‘ ˜HRÚÏF˜Ï˜H’}˜R’}§R
FR…’DF‡RæSÏëHH‡‡¥‚ëD‡‡R χF˜S‘§åÏύD‡‡¥‚
àæD§R맑RÚÏF˜Ï˜H’•‡H’}š•æSRF˜R
ë¥cSDF¥ëD˜}낑FRS
(HF’H‘H˜ëRc•šD˜H’}‡R‚æRS•§H
FD˜}ëFæHåÏD’}‡¥ æSÏH‚‡¥ 摇§˜
F ˜H‚Ú˜Rc¥æR’‘ÚH‡‡¥ ‚D˜HSÏD’
‚R¦‡Rc¥’RF‡RëDÏFæR’}šRëD˜}
ë §DÚHF˜ëH‘æD§Rë§Ï
q 2ÚÏF˜Ï˜H’}‚R¦‡RÏFæR’}šRëD˜}
˜R’}§R’•ÚÏF˜§Ï…’D§Ï[
ëRRF˜R §Ï[æR’Rë
q 2ÚÏF˜Ï˜H’}‡H æSυRH‡’•ÚÏF˜§Ï
Rc’HH‡HëÞÏ[æR’Rë‡DæSςHS
뇑˜SÏcR’}ÞÏ[[R’RÏ’}‡Ï§Rë
q 2ÚÏF˜Ï˜H’}‚R¦‡RÏFæR’}šRëD˜}
˜R’}§RëFRÚH˜D‡ÏÏF ÖÏS‚H‡‡¥‚Ï
æSχD’H¦‡RF˜•‚ÏÏ šDæDF‡¥‚Ï
ÚDF˜•‚Ï
208
+DS‘FF§R‚•š¥§H
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
¹‘‡§åÏR‡D’}‡¥HߒH‚H‡˜¥Ï ߒH‚H‡˜¥
RcF’‘¦ÏìD‡Ï•
ëϦ‡D•S‘Ú§D
3‘§R•˜§D’•ë§’¡ÚH‡Ï•ÛH˜R§
f‘’}˜‘æSDë’H‡Ï•
’H§˜SR‡Ï§DÏ æSHR[SD‡Ï˜H’Ï
æRæ‘’}˜R‚‘æSDë’H‡Ï•
3¥ÚD…’•æR‡Ï‚D‡Ï•Ræ‘F§D‡Ï•
ëFDF¥ëD¡ÛH æSÏF˜Dë§Ï
Á’D‡…’•F’ÏëD…S•š‡R ëR¥
îFDF¥ëD¡ÛÏ Þ’D‡…
«DS•‡RH‘F˜SR F˜ëRëDSÏD‡˜
l3DFNDJHz
bD˜DSH•ëDSÏD‡˜l3DFNDJHz
ðSHF˜RRcSDš‡¥HS‘ڧύ’•šD‚H‡¥
SHšÏ‡Rë¥[ëF˜DëR§
¬HS¦D˜H’}ëFDF¥ëD¡ÛH æSÏF˜Dë§Ï
bDSDÞ§RëD•…D §D’•‘F˜D‡Rë§Ï
ëFDF¥ëD¡ÛH æSÏF˜Dë§ÏæR
‡D§’R‡R‚
ðSHF˜RRcSDš‡D•S‘Ú§D’•
§SHæ’H‡Ï•Ï ‘F˜D‡Rë§ÏæR‘…’R‚
ëFDF¥ëD¡ÛH æSÏF˜Dë§Ï
îFDF¥ëD¡ÛÏ Þ’D‡…æSÏFRHÏ
‡•H‚¥ § ˜‘Scχ‡R‚‘‘F˜SR F˜ë‘
îFDF¥ëD¡ÛD•æSÏF˜Dë§D
¹ÏS‚H‡‡D•˜Dc’ÏÚ§D
¾H˜Rڇ¥HëD’ϧÏëDSÏD‡˜%5
¬ÏF§Rë¥HÛH˜§ÏëDSÏD‡˜%'*
½ÏF˜•ÛD•æSÏF˜Dë§D
ðS¥Þ§D
îχ˜’•ÖϧFDåÏÏH‚§RF˜Ï
ë H‚§RF˜Ï q cD˜DSHÏ*
½˜R‡D[RÏ˜F•æR§S¥Þ§R fD˜S‘cR§’•‡DæR’‡H‡Ï•
SHšHSë‘DSDÚÏF˜R ëRR ¹Ï’}˜S’•‘’Dë’ÏëD‡Ï•ëRSFD
3HšHSë‘DS’•FcRSD…S•š‡R ëR¥
* bHšÏšRcSD¦H‡Ï•
** î§R‚æ’H§˜HæRF˜Dë§Ï‡HFRHS¦Ï˜F•
209
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
+DS‘FF§R‚•š¥§H
f‘’}˜‘æSDì’H‡Ï•
¬RšÏSRë§DÚÏF˜•ÛH…RFSHF˜ëD
’¡ÚD˜H’}’•ë§’¡ÚH‡Ï•ÛH˜R§
’¡ÚD˜H’}’•ë§’¡ÚH‡Ï•
ëFDF¥ëD¡ÛH…R˜‘Scχ‡R…R
‘F˜SR F˜ëD
&ÚH˜ÚϧÚDFRëSDcR˜¥
ëDSÏD‡˜ l3DFNDJHz
²‡Ï§DåϕFRF˜R•‡Ï•cD˜DSHÏ
§SDF‡¥ šDS•‡RH‘F˜SR F˜ëR
FëH˜R
cD˜DSH•ë¥Þ’ÏϚF˜SR•
ÏR
륚RëϘH&’‘¦c‘
FHSëÏFD
¦H’˜¥ cD˜DSH•æR’‡RF˜}¡
FëH˜R
šDS•¦H‡D
ÏR
šH’H‡¥ cD˜DSH•šDS•¦DH˜F•
FëH˜R
ÏR
210
+DS‘FF§R‚•š¥§H
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
fHSHììRR‚
ì ߧF撑D˜DåÏ¡
襅S‘š§D
n & æR‚RÛ}¡ ςH¡ÛÏ[F•
ë §R‚æ’H§˜HæRF˜Dë§Ïëχ˜Rë
šDÖϧFÏS‘ ˜H륍ëϦ‡‘¡S‘Ú§‘
Ï ‡DH‡}˜HšDÛϘ‡¥H§R’æDÚ§Ï
0R‡˜D¦ìFDF¥ìD¡ÛH æSÏF˜Dì§Ï
n îFDF¥ëD¡Û‘¡æSÏF˜D맑F’H‘H˜
ëF˜DëϘ}ëHS¦D˜H’}˜D§Ï‚
RcSDšR‚Ú˜Rc¥æSRÖϒ}‡¥ ÛϘR§
SDFæR’D…D’F•‡DHS¦D˜H’H‚
n «D˜•‡Ï˜H§SHF˜RRcSDš‡¥HS‘Ú§Ï
n ²š ’χ‡¥[cR§Rë¥[RFR§
‘æD§RëRڇR…R•ÛϧDFRRS‘Ï˜H
‡D§’R‡‡‘¡SD‚æ‘‘’R¦ÏëRF§Ï
‡D æRR‡
n fSÏFRHÏ‡Ï˜HëFDF¥ëD¡ÛÏ Þ’D‡…
0R‡˜D¦ÛH˜R§
%'%$73DFNDJHϒÏ
%';/%$73DFNDJH
n fSÏcH ˜HRF§Ï…ëRš•‚Ï
n î§DÚHF˜ëHRæRS¥æR’R¦Ï˜HæR
SD‚摧RSR˜§ÏHRF§Ï
n àcHSϘHHSH땇‡¥Hæ’D‡§Ï
n fSÏæR‡Ï‚ϘHÚÏF˜•Û‘¡æSÏF˜D맑
Ï ‘cHSϘH§DS˜R‡
n ›HæHS}‘F˜SR F˜ëR‚R¦‡RFæ‘F§D˜}
F SD⾴
fHSHëëRR‚RÚÏF˜Ï˜H’•ëߧF撑D
˜DåÏ¡‡HRc[RÏ‚R‘F˜D‡RëϘ}
ÏF§Rë¥HÛH˜§ÏF‚R˜SϘHSDšH’
l3DcR˜¥æR ˜H[RcF’‘¦ÏëD‡Ï¡z
bD˜DSHÏ
fSÏRcF’‘¦ÏëD‡ÏÏcD˜DSH ‡HæSH‚H‡‡RRcSDÛD ˜Hë‡Ï‚D‡ÏH
‡D F’H‘¡ÛÏHæSH‘æSHÏ˜H’}‡¥H
FςëR’¥
ê¥æR’‡• ˜H‘§DšD‡Ï•
æSÏîHH‡‡¥H‡D§RSæ‘FHcD˜DSHÏ
î æSDîϒD[æR’}šRîD‡Ï•
Ï Ï‡F˜S‘§åÏÏæRߧF撑D˜DåÏÏ
˜SD‡FæRS˜‡R…RFSHF˜îD
fR’}š‘ ˜HF}šDÛϘ‡¥‚ÏRÚ§D‚Ï
¬HS¦Ï˜HH˜H æRD’}ÞHR˜
§ÏF’R˜¥Ï cD˜DSH 211
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
+DS‘FF§R‚•š¥§H
êšS¥îRRæDF‡RF˜}
ê‡HæRFSHF˜îH‡‡R c’ÏšRF˜ÏR˜
cD˜DSH šDæSHÛDH˜F•§‘SϘ}
æR’}šRîD˜}F•R˜§S¥˜¥‚
æ’D‚H‡H‚ÏÏF§S•ÛςÏ
æSH‚H˜D‚Ï
2æDF‡RF˜}[ςÏÚHF§R…RR¦R…D
fHSîD•æR‚RÛ}
fSH‘æSH¦H‡ÏH
à˜Ï’ÏšDåϕ
bD˜DSH¡‡H’}š•cSRFD˜}
î ‚‘FRS‡RHîHSR
ëšS¥ñRRæDF‡RF˜}
+Ï î§RH‚F’‘ÚDH‡H’}š•§’DF˜}
‡D cD˜DSH¡˜RHF˜}‡D HH î¥îR‡¥H
šD¦Ï‚¥Ï ‚H¦ß’H‚H‡˜‡‘¡æHSH‚¥Ú§‘
§D§ÏH’ÏcRχF˜S‘‚H‡˜¥Ï’Ï
æRF˜RSR‡‡ÏHæSH‚H˜¥
!
2æDF‡RF˜}˜SDñ‚ÏSRñD‡Ï•
(F’χD S‘§D[ςH¡˜F•R˜§S¥˜¥H
SD‡§Ï˜R îߘR‚F’‘ÚDH‡H’}š•
æSϧDFD˜}F•§ FîχåRߒH§˜SRD‚
fR R§R‡ÚD‡ÏÏSDcR˜æR ˜H[RcF’‘¦Ï
îD‡Ï¡cD˜DSH îFH…D˜ÛD˜H’}‡R
‚R ˜HS‘§Ï
!
àF˜D‡Rì§DÏ æR§’¡ÚH‡ÏHcD˜DSH n 2F’Dc}˜Hëχ˜Ï R˜§SR ˜HH‚§RF˜}
n îF˜Dë}˜HcD˜DSHÏëæRR‡
ë ‡DæSDë’H‡Ïϧ ÚÏF˜•ÛH æSÏF˜Dë§H
˜D§Ï‚RcSDšR‚Ú˜Rc¥R‡ÏSDFæR’D
…D’ÏF}‡D R‡R‚‘SRë‡HS‘…
F S‘…R‚
n &‚D¦}˜Hë¥ëR‡¥HšD¦Ï‚¥
Ï FRHÏ‡Ï˜HcD˜DSHÏF æR‚RÛ}¡
ςH¡ÛÏ[F•ë§R‚æ’H§˜HæRF˜Dë§Ï
FRHÏ‡Ï˜H’}‡¥[æSRëRRë
212
ë‡Ï‚D‡ÏH
+H æHSH摘D ˜HæR’¡FD
n ²‚H¡ÛÏ F•ë§R‚æ’H§˜HæRF˜Dë§Ï
FRHÏ‡Ï˜H’}‡¥ æSRëR
æSÏFRHÏ‡Ï˜H§ HÛHFëRcR‡¥‚
šD¦Ï‚D‚cD˜DSHÏ Ï q
n «D§SR ˜HH‚§RF˜}Ï šD˜•‡Ï˜Hëχ˜
ë‡Ï‚D‡ÏH
fHSHîîRR‚RÚÏF˜Ï˜H’•
î ߧF撑D˜DåÏ¡šDS•Ï˜HcD˜DSHÏ
«DS•§DcD˜DSH ëšS¥ñRRæDF‡RF˜}
«DS•§‘¦Ï§RF˜‡¥[cD˜DSH SDšSHÞDH˜F•æSRîRÏ˜}˜R’}§RæSÏ
R˜§S¥˜R H‚§RF˜Ï
!
!
2æDF‡RF˜}ߒH§˜SÏÚHF§R…R
‘DSD
fRcÏSD ˜HæSHR[SD‡Ï˜H’}
î FRR˜îH˜F˜îÏÏF æDSD‚H˜SD‚Ï
ߒH§˜SRFH˜ÏF‚R˜SϘHSDšH’
l«DS•‡RH‘F˜SR F˜îRz
+Ï î §RH‚F’‘ÚDH‡H’}š•æR’}šRîD˜}F•
šDS•‡¥‚‘F˜SR F˜îR‚æRR¦H‚
æSÏî¥FR§R î’D¦‡RF˜ÏîRš‘[DϒÏ
îR î’D¦‡¥[æR‚HÛH‡Ï•[
+DS‘FF§R‚•š¥§H
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
fSςHÚD‡ÏH
2ÚÏF˜Ï˜H’}RcRS‘RîD‡
‘F˜SR F˜îR‚šDÛϘ¥R˜ …’‘cR§R SDšS•§ÏژRRš‡DÚDH˜§D§˜R’}§R
RF˜Ï…DH˜F•æSHH’}‡RRæ‘F˜Ï‚RH
‚χςD’}‡RHš‡DÚH‡ÏHH‚§RF˜Ï
îυD˜H’ÏæSÏîR•ÛÏHîH F˜îÏH
ÛH˜§ÏÏ ˜‘Scχ‡RHîFDF¥îD¡ÛHH
‘F˜SR F˜îR’¡ÚD¡˜F•êD‡‡R‚
F’‘ÚDH‡D 摒}˜H‘æSDî’H‡Ï•
šD…RSDH˜F•§SDF‡D•§R‡˜SR’}‡D•
’D‚æRÚ§D
fSÏÏFæR’}šRîD‡ÏύS‘…Ï[cD˜DSH ‡DæSςHSS‘…R…RϚ…R˜RîϘH’•
‡HRc[RÏ‚RژRc¥FæHåÏD’ÏF˜¥
&’‘¦c¥FHSîÏFDÖÏS‚¥.ÍUFKHU
æSRîH’χDF˜SR §‘‘F˜SR F˜îDšDÛϘ¥
R˜…’‘cR§R SDšS•§Ïî FRR˜îH˜F˜îÏÏ
F æDSD‚H˜SD‚ÏÏFæR’}š‘H‚¥[cD˜DSH fSRR’¦Ï˜H’}‡RF˜}šDS•§Ï
FRF˜DH˜î FSH‡H‚ – ÚDFRî
3H§R‚H‡‘H‚¥HšDS•‡¥H‘F˜SR F˜îD
æR[R•ÛÏH§ ÏFæR’}š‘H‚¥‚
cD˜DSH•‚RF‡DÛH‡¥ß’H§˜SR‡‡R FÏF˜H‚R ‘æSDî’H‡Ï•Ï šD§D‡ÚÏîD¡˜
æSRåHFFšDS•§ÏFD‚RF˜R•˜H’}‡R
êRîSH‚•æSRåHFFDšDS•§ÏîFH
֑‡§åÏÏRÚÏF˜Ï˜H’•Dî˜R‚D˜ÏÚHF§Ï
’¡ÚD¡˜F•
i
n fHSH‚HF˜Ï˜HRÚÏF˜Ï˜H’}
‡HæRFSHF˜ëH‡‡R§ F˜D‡åÏϚDS•§Ï
cD˜DSH fSRåHFFšDS•§Ï%5%'%$7
3DFNDJHϒÏ%5%';/%$7
3DFNDJH
n îF˜Dë}˜HޘHæFH’}‡‘¡ëϒ§‘
æϘD¡ÛH…R§DcH’•ëFH˜H둡
SRšH˜§‘
fSRåHFFšDS•§Ï%5%'%$7
n 2˜FRHÏ‡Ï˜HëFDF¥ëD¡ÛÏ Þ’D‡…R˜
ëFDF¥ëD¡ÛH æSÏF˜Dë§Ï
n 2F’Dc}˜Hëχ˜Ï R˜§SR ˜HH‚§RF˜}
n DÛϘHëϒ§‘ÏšcD˜DSHÏ
Ï FRHÏ‡Ï˜HHH F SDšH‚R‚§DcH’•
šDS•‡R…R‘F˜SR F˜ëD
n ¡ÚϘHšDS•‡RH‘F˜SR F˜ëR
bD˜DSHχ‘¦D¡ÛÏHF•ì˜H[RcF’‘
¦ÏìD‡ÏÏ
n «D ÚDFR R§R‡ÚD‡Ï•æSRåHFFD
šDS•§ÏRcDë}˜HëcD˜DSH¡
ÏF˜Ï’’ÏSRëD‡‡‘¡ëR‘F’H•æSÏ
ߘR‚šD ‘SRë‡H‚§ÏF’R˜¥bD˜DSHÏ
‡‘¦D¡ÛÏHF•ë˜H[RcF’‘¦ÏëD‡ÏÏ
ςH¡˜FRR˜ëH˜F˜ë‘¡ÛHH
RcRš‡DÚH‡ÏH
2æDF‡RF˜}˜SDñ‚ÏSRñD‡Ï•
¬RcDî’H‡ÏHîR¥îæR’‡RF˜}¡
SDšS•¦H‡‡‘¡cD˜DSH¡‚R¦H˜î¥šîD˜}
î¥cSRF§ÏF’R˜¥
êR ϚcH¦D‡ÏH˜SDî‚ÏSRîD‡Ï•
Ï æRîSH¦H‡Ï•RH¦¥æHSH‡DÚD’R‚
SDcR˜F §ÏF’R˜R ‡DHîD ˜HšDÛϘ‡¥H
RÚ§ÏÏ F˜SR…RFRc’¡D ˜HFRR˜îH˜F˜
ÛÏHæSHæÏFD‡Ï•
(F’χD §R¦‘Ï’ÏRH¦‘æRæD’Ï
cS¥š…ϧÏF’R˜¥˜R Ï[ ‡HRc[RÏ‚R
FSDš‘¦H F‚¥˜}cR’}Þς
§R’ÏÚHF˜îR‚ îR¥
!
213
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
+DS‘FF§R‚•š¥§H
ë‡Ï‚D‡ÏH
²FæR’}š‘ ˜H˜R’}§R[ςÏÚHF§Ï
ÚÏF˜‘¡FæHåÏD’}‡‘¡§ÏF’R˜‘FR…’DF‡R
‘§DšD‡Ï•‚‡RS‚9'( F æ’R˜‡RF˜}¡
§…’
êcD˜DSHςR¦‡RRcD˜}˜R’}§R
HF˜Ï’’ÏSRîD‡‡‘¡Ï’ÏRcHFFR’H‡‡‘¡
îR‘9'( +Ï î§RH‚F’‘ÚDH‡H î’ÏîD ˜Hî§ÏF’R˜‘
§D§ÏH’ÏcRRcDî§Ï˜D§‡Dš¥îDH‚¥H
FSHF˜îD‘’‘ÚÞD¡ÛÏHHH §DÚHF˜îR˜D§
§D§îߘR‚F’‘ÚDHê¥æR˜HS•H˜HæSDîR
‡D …DSD‡˜Ï ‡RHRcF’‘¦ÏîD‡ÏH
bD˜DSHÏÏ šDS•‡¥H‘F˜SR F˜ëDî¥
F‚R¦H˜HæSÏRcSHF˜ÏëFæHåÏD’ÏšÏ
SRëD‡‡R‚‚D…DšÏ‡H
3H§R‚H‡‘H‚¥HcD˜DSHÏ
ë‡Ï‚D‡ÏH
¬’•˜R…RژRc¥RÚÏF˜Ï˜H’}FH’D’
šD‡Ï [RF‡DÚD’DF’H‘H˜
æSÏæR‡•˜}îFDF¥îD¡Û‘¡æSÏF˜D
²š…R˜RëϘH’} +Dš‡DÚH‡ÏH
1R’•šD§DšD
ÖÏS‚¥.ÍUFKHU
'(7$
9*,6
+HF’R¦‡RHRcF’‘¦ÏëD‡ÏH
(‚§RF˜}$‚æHSÚDF
+DæS•¦H‡ÏH9
'(7$
9*,9'7
bHšRcF’‘¦ÏëD‡Ï•
(‚§RF˜}$‚æHSÚDF
+DæS•¦H‡ÏH9
6211(1
6&+(,1
9$‚æHSÚDF
bHšRcF’‘¦ÏëD‡Ï•
(‚§RF˜}$‚æHSÚDF
+DæS•¦H‡ÏH9
3H§R‚H‡‘H‚¥HšDS•‡¥H
‘F˜SR F˜ìD
²š…R˜RëϘH’} +Dš‡DÚH‡ÏH
.°5&+(5
’•cD˜DSH ‡H ‡‘¦D¡ÛÏ[F•
ë RcF’‘¦ÏëD‡ÏÏ .°5&+(5
’•cD˜DSH ‡‘¦D¡ÛÏ[F•
ë‡HF’R¦‡R‚RcF’‘¦ÏëD
‡ÏÏ 214
ë‡Ï‚D‡ÏH
(F’ÏHF˜}‡HRc[RÏ‚RF˜}
î šD‚H‡HcD˜DSH î ‘F˜SR F˜îD[˜ÏæD
l3DFNDJHz˜RF’H‘H˜cSD˜}˜R’}§R
cD˜DSHχH‡‘¦D¡ÛÏHF•
î RcF’‘¦ÏîD‡ÏÏ
3H¦Ï‚ߧF撑D˜DåÏÏ
fSςHÚD‡ÏH
2ÚÏF˜Ï˜H’}F§R‡F˜S‘ÏSRîD‡
˜D§Ï‚RcSDšR‚Ú˜RF æSDîR F˜RSR‡¥
ÛH˜§Dî¥[RÏ˜šD H…R…DcDSϘ¥
˜R æRšîR’•H˜î¥æR’‡•˜}ÚÏF˜§‘
îæ’R˜‡‘¡§ §SD¡æR’D˜D§§D§RæHSD˜RS
ςHH˜[RSRÞÏ RcšRS
i
«D…S‘š§DÚÏF˜•ÛH…RFSHF˜ìD
ë‡Ï‚D‡ÏH
&’H‘H˜ÏFæR’}šRîD˜}˜R’}§R
SH§R‚H‡‘H‚¥H‡D‚ÏÚÏF˜•ÛÏH
FSHF˜îDfSÏÏFæR’}šRîD‡ÏύS‘…Ï[
ÚÏF˜•ÛÏ[FSHF˜îR˜îH˜F˜îH‡‡RF˜}
šD îRš‡Ï§D¡ÛÏHîSHš‘’}˜D˜HߘR…R
‡HFÚDF˜‡¥HF’‘ÚDÏæR’‡RF˜}¡’R¦Ï˜F•
‡D æ’HÚÏߧF撑D˜DåÏR‡‡Ï§D
&’H‘H˜ÏFæR’}šRîD˜}˜R’}§RÚÏF˜•ÛÏH
FSHF˜îDî FRF˜Dî§R˜RS¥[‡Hî[R•˜
SDF˜îRSϘH’ÏFR’•‡D•Ï æ’DîϧRîD•
§ÏF’R˜¥
+DS‘FF§R‚•š¥§H
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
fSςHÚD‡ÏH
+H F’H‘H˜ÏFæR’}šRîD˜}
Fϒ}‡RæH‡•ÛÏHF•ÚÏF˜•ÛÏHFSHF˜îD
i
n 2˜§SR ˜H§S¥Þ§‘
n +DæR’‡Ï˜HSHšHSë‘DSÚÏF˜R ëRR ‚D§F˜H‚æHSD˜‘SD£&
n ¬RcDë}˜HÚÏF˜•ÛHHFSHF˜ëR
&Rc’¡D ˜H‘§DšD‡Ï•
æR æSDëϒ}‡R RšÏSRë§HÚÏF˜•ÛH…R
FSHF˜ëD
2F‡Rë‡D•ÚÏF˜§D
50
F ÏFæR’}šRëD‡ÏH‚
ÛH˜R§æR’RëæR§S¥˜¥[
’χR’H‘‚R‚
&D‡Ï˜DS‡R˜H[‡ÏÚHF§RH 50$6)
ÚÏF˜•ÛHHFSHF˜ëR
¬HšÏ‡ÖÏåÏS‘¡ÛHH
ÚÏF˜•ÛHHFSHF˜ëR
50
½ÏF˜•ÛÏHFSHF˜ëD‚R¦‡RæSÏRcSHF˜Ï
ëFæHåÏD’ÏšÏSRëD‡‡R‚‚D…DšÏ‡H
fHSH‚HÛH‡ÏHRÚÏF˜Ï˜H’•
n «D§SR ˜H§S¥Þ§‘
n &æR‚RÛ}¡FRR˜ëH˜F˜ë‘¡ÛÏ[
륧’¡ÚD˜H’H 맒¡ÚϘHÛH˜§Ï
Ï ˜‘Scχ‡RH‘F˜SR F˜ëR
fSςHÚD‡ÏH
(F’ύîυD˜H’}ÛH˜R§æRF’H
¡ÚH‡Ï•‡H‡DÚχDH˜SDcR˜D˜}˜R
H…R‡HRc[RÏ‚RSDš…S‘šÏ˜}摘H‚
R˜îRDRÚÏF˜Ï˜H’•‡DšD
i
3H§R‚H‡‘H‚¥HÚÏF˜•ÛÏHFSHF˜ìD
²FæR’}šRëD‡ÏH
½ÏF˜•ÛHH
FSHF˜ëR
fSRÖϒD§˜ÏÚHF§D•
ÚÏF˜§D
50
50
àF˜D‡RìϘHF§RSRF˜}
æRF˜‘æD˜H’}‡R…RìϦH‡Ï•
˜R’}§R‘ RÚÏF˜Ï˜H’H %' %$7
Ï %' ;/%$7
˜D§¦H’•æR’RëFR
ÛH’RÚH‡H‘F˜R ÚÏ륂
æR§S¥˜ÏH‚
½ÏF˜§DæR’Rë
F RF˜D˜§D‚ϦÏSDϒÏ
F‚Dš§Ï
50(6$6)
50$6)
2F‡Rë‡D•ÚÏF˜§D
50
F ÏFæR’}šRëD‡ÏH‚
ÛH˜R§æR’Rë
FR ÛH’RÚH‘F˜R ÚÏ륂
æR§S¥˜ÏH‚
n &‡Ï¦H‡ÏHF§RSRF˜Ï
æRëHS‡Ï˜HS‘Ú§‘ë ‡DæSDë’H‡ÏÏ
§ š‡D§‘lqz
n fRë¥ÞH‡ÏHF§RSRF˜Ï
æRëHS‡Ï˜HS‘Ú§‘ë ‡DæSDë’H‡ÏÏ
§ š‡D§‘lz
215
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
ë‡Ï‚D‡ÏH
fHSH˜H‚§D§F‡•˜}ÛH˜§‘
‡HRc[RÏ‚RF‡ÏšÏ˜}F§RSRF˜}
3H…‘’ÏSRì§D§R’ÏÚHF˜ìDæRDìDH‚R ìR¥
n 3H…‘’ÏSRë§D§R’ÏÚHF˜ëDëR¥
ë šDëÏFςRF˜ÏR˜ F˜HæH‡Ï
šD…S•š‡H‡Ï•æR’DæSRëRÏ˜F•
F æR‚RÛ}¡SH…‘’ÏS‘¡ÛH S‘Ú§Ï
+DS‘FF§R‚•š¥§H
fSςHÚD‡ÏH
êFDF¥îD¡ÛD•æSÏF˜Dî§D
Dî˜R‚D˜ÏÚHF§ÏæRF˜SDÏîDH˜F•æR
‘F’RîϕÚÏF˜§ÏæRîHS[‡RF˜}æR’D
æRߘR‚‘‡HRc[RÏ‚RF˜Ïî FæHåÏD’}‡R ‡DF˜SR §H‡H˜
¬’•cR’HH˜ÛD˜H’}‡R…R‘D’H‡Ï•îR¥
‚R¦‡RFRR˜îH˜F˜î‘¡ÛςRcSDšR‚
R˜SH…‘’ÏSRîD˜}æR’R¦H‡ÏHæSÏF˜Dî§Ï
i
角¡ÚH‡ÏHÚÏF˜•ÛH æSÏF˜Dì§Ï
ë‡Ï‚D‡ÏH
êR ϚcH¦D‡ÏHæRîSH¦H‡Ï•
‡DæR’}‡R…RæR§S¥˜Ï•‡H RF˜D ˜H
RÚÏF˜Ï˜H’}F˜R•˜}‡D R‡R‚‚HF˜HæSÏ
¡ÚH‡‡R ÚÏF˜•ÛH æSÏF˜Dî§H
n +D¦‚ϘH‡DS‘§R•˜§‘ëυD˜H’}
ÛH˜R§šDSDcR˜DH˜
fSςHÚD‡ÏH
fSRc‡‘¡‘cRS§‘F’H‘H˜æSRîRÏ˜}
F æRDÚH ‡Hš‡DÚϘH’}‡R…R§R’ÏÚHF˜îD
îR¥«D˜H‚æRߘDæ‡R‘îH’ÏÚÏîD ˜H
§R’ÏÚHF˜îRîR¥R ˜H[æRSæR§D‡Hc‘H˜
RF˜Ï…‡‘˜¦H’DH‚¥ SHš‘’}˜D˜ÚÏF˜§Ï
i
2æ‘F§D‡ÏHìFDF¥ìD¡ÛH æSÏF˜Dì§Ï
n +D¦‚ϘH‡DS‘§R•˜§‘æR
‡DæSDë’H‡Ï¡ë‡ÏšëFDF¥ëD¡ÛD•
æSÏF˜Dë§DRæ‘F˜Ï˜F•
n &æR‚RÛ}¡ë¥§’¡ÚD˜H’•ë§’¡ÚϘH
ëFDF¥ëD¡ÛHH˜‘Scχ‡RH‘F˜SR F˜ëR
216
+DS‘FF§R‚•š¥§H
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
fRR§R‡ÚD‡ÏÏSDcR˜¥
n àF˜D‡RëϘH‡D‡‘’}S‘Ú§‘
SH…‘’ÏSRë§ÏSDF[RDëR¥
n fHSH‚HF˜Ï˜HRÚÏF˜Ï˜H’}HÛH‡Dq‚
ëæHSHF˜H‚Ú˜Rc¥FRcSD˜}RF˜D˜§Ï
ëR¥
n ’¡ÚϘHÛH˜§ÏϘ‘Scχ‡RH
ëFDF¥ëD¡ÛHH‘F˜SR F˜ëR
n fSÏæR‡Ï‚ϘHëFDF¥ëD¡Û‘¡
æSÏF˜D맑
n +D¦‚ϘH‡D륍ëϦ‡‘¡S‘Ú§‘æR
‡DæSDë’H‡Ï¡ë‡Ïš
¹Ï§FÏS‘¡ÛÏ S¥ÚD…SDFæR’R¦H‡‡¥ ëÚÏF˜•ÛH æSÏF˜Dë§HRæ‘F˜Ï˜F•ë‡Ïš
Ï c‘H˜‡DH¦‡R‘HS¦ÏëD˜}
RÚÏF˜Ï˜H’}ë æR’R¦H‡ÏÏæR§R•
&’ÏìÚÏF˜R ìR¥
n 2˜§SR ˜H§S¥Þ§‘SHšHSë‘DSD
F æR‚RÛ}¡æR[R•ÛH…R
χF˜S‘‚H‡˜DϒςR‡H˜§Ï
ë‡Ï‚D‡ÏH
fRR§R‡ÚD‡ÏÏSDcR˜¥F ÏF§Rî¥[
ÛH˜R§Ï’ÏÛH˜Rڇ¥[îD’ϧRî
Rc•šD˜H’}‡RR’¦‡Dc¥˜}F‡•˜D
‡D…S‘š§DRæDF‡RF˜}HÖRS‚DåÏÏ
ÛH˜R§
&’Ïì…S•š‡R ìR¥
ë‡Ï‚D‡ÏH
&Rc’¡D ˜HæSHæÏFD‡Ï•
‚HF˜‡R RS…D‡ÏšDåÏÏæR RÚÏF˜§H
F˜Rڇ¥[îR
n ²šë’H§Ï˜HϚ HS¦D˜H’•F’Ïë‡R ޒD‡…Ï Ræ‘F˜Ï˜HH…Rë æR[R•Û‘¡
H‚§RF˜}’•FcRSD…S•š‡R ëR¥
&’H ˜HëR‘摘H‚R˜§S¥ëD‡Ï•
RšÏS‘¡ÛH…R‘F˜SR F˜ëD«D˜H‚
RæR’RF‡Ï˜HÚÏF˜R ëRR SHšHSë‘DS
’•FcRSD…S•š‡R ëR¥
217
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
3H…‘’ÏSRì§DæR’R¦H‡Ï•
ìFDF¥ìD¡ÛH æSÏF˜Dì§Ï
+DS‘FF§R‚•š¥§H
à[RÏ RcF’‘¦ÏìD‡ÏH
2æDF‡RF˜}˜SDñ‚ÏSRñD‡Ï•
fHSH‡DÚD’R‚’¡c¥[SDcR˜æR
RcF’‘¦ÏîD‡Ï¡‘F˜SR F˜îD‡HRc[RÏ‚R
æHSHîHF˜Ïî æR’R¦H‡ÏH’¡ÚH‡Ï•
’¡ÚD˜H’ÏÛH˜R§Ï îFDF¥îD¡ÛH…R
˜‘Scχ‡R…R‘F˜SR F˜îDÏ î¥˜DÛϘ}
ޘHæFH’}‡‘¡îϒ§‘šDS•‡R…R
‘F˜SR F˜îD
!
fRìRSR˜æSÏF˜Dì§Ï
¬’•‘’‘ÚÞH‡Ï•SHš‘’}˜D˜D‘D’H‡Ï•
ëR¥F æR’RëæR§S¥˜¥[§HSD‚ÏÚHF§R æ’Ϙ§R ϚšDÞëRëëFDF¥ëD¡Û‘¡
æSÏF˜D맑‚R¦‡RæRëHS‡‘˜}
Ï ‘F˜D‡RëϘ}æR‘…’R‚R§R’R £
n î¥ëχ˜Ï˜H§SHF˜RRcSDš‡¥HS‘Ú§Ï
n fRëHS‡Ï˜HëFDF¥ëD¡Û‘¡æSÏF˜D맑
n &’H ˜H…S•š‡‘¡ëR‘Ï RF˜D˜§Ï
SDF˜ëRSDÚÏF˜•ÛH…RFSHF˜ëD
Ï æSRëHÏ˜HÏ[ ‘˜Ï’ÏšDåÏ¡
fRS•R§æSRìHH‡Ï•
˜H[RcF’‘¦ÏìD‡Ï•
fRR§R‡ÚD‡ÏÏSDcR˜¥
ë‡Ï‚D‡ÏH
2ÚÏF˜Ï˜H’}‡H’}š•æR’ÏîD˜}
îRR Ï ÏFæR’}šRîD˜}’•H…RÚÏF˜§Ï
D…SHFFÏHÚÏF˜•ÛÏHFSHF˜îD
n &’H ˜H…S•š‡‘¡ëR‘
n «D˜•‡Ï˜H§SHF˜RRcSDš‡¥HS‘Ú§Ï
²š‚H‡H‡ÏH‘…’D‡D§’R‡DæSÏF˜Dì§Ï
fSχH‘Rë’H˜ëRSϘH’}‡R‚SHš‘’}˜D˜H
‘D’H‡Ï•ëR¥‚R¦‡RϚ‚H‡Ï˜}‘…R’
‡D§’R‡DëFDF¥ëD¡ÛH æSÏF˜Dë§Ï
n î¥ëχ˜Ï˜HcDSDÞ§R둡…D §‘
n +D§’R‡Ï˜HëFDF¥ëD¡Û‘¡æSÏF˜D맑
n 2æR’RF‡Ï˜HÚÏF˜R ëRR SHšHSë‘DS
’•FcRSD…S•š‡R ëR¥
n fSRëHÏ˜HÚÏF˜§‘‘F˜SR F˜ëD
F‡DS‘¦Ï
n fSR§R‡˜SR’ÏS‘ ˜HFRF˜R•‡ÏH
Öϒ}˜SD’•‘’Dë’ÏëD‡Ï•ëRSFDæSÏ
‡HRc[RÏ‚RF˜ÏæSR‚R ˜HH…R
n fSR˜SϘHSHšÏ‡Rë¥HëF˜Dë§Ï
æSR§R‡˜SR’ÏS‘ ˜HÏ[ ‡D ‡D’ÏÚÏH
F’HRëϚ‡RFDÏ æSχHRc[RÏ‚RF˜Ï
šD‚H‡Ï˜H‡D‡Rë¥H
n fSR§R‡˜SR’ÏS‘ ˜HÛH˜§Ï‡D ‡D’ÏÚÏH
F’HRëϚ‡RFDæSχHRc[RÏ‚RF˜Ï
šD‚H‡Ï˜HÏ[ ‡D ‡Rë¥H
n «D˜•‡Ï˜HcDSDÞ§R둡…D §‘
218
+DS‘FF§R‚•š¥§H
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
(¦H‚HF•Ú‡R
n fSR§R‡˜SR’ÏS‘ ˜Hë¥ëR‡¥H
šD¦Ï‚¥cD˜DSH ‡D ‡D’ÏÚÏH
R§ÏF’H‡‡R…RF’R•æSχHRc[RÏ‚RF˜Ï
æRÚÏF˜Ï˜HÏ[ ÛH˜§R Ï F‚D¦}˜H
FæHåÏD’}‡R F‚Dš§R fSRëHS}˜H æSRڇR’Ï æSÏFRHÏ‡H‡¥
FRHÏ‡Ï˜H’}‡¥HæSRëRD
n àF˜D‡RëϘH‡D‚HF˜Ræ’DF˜‚DFFRë¥H
ߒH‚H‡˜¥§R‡F˜S‘§åÏÏ
n îëχ˜Ï˜H§SHF˜RRcSDš‡¥HS‘Ú§Ï
Ï šD˜•‡Ï˜HÏ[
«D‚H‡DÛH˜Rڇ¥[ìD’ϧRì
n î¥ëχ˜Ï˜HcDSDÞ§R둡…D §‘
n &‡Ï‚ϘH§S¥Þ§‘æRÞÏæ‡Ï§D
n fSRëHS}˜HFRF˜R•‡ÏH‘æ’R˜‡H‡Ï §S¥Þ§ÏSHšHSë‘DSDæSχHRc[R
Ï‚RF˜ÏšD‚H‡Ï˜HÏ[ ‡D ‡Rë¥H
n (F’ÏRÚÏF˜Ï˜H’}SDcR˜DH˜R˜cD˜DSH ‡‘¦D¡ÛÏ[F•ë ˜H[‡ÏÚHF§R‚
RcF’‘¦ÏëD‡ÏϘR F’H‘H˜æSR§R‡˜SR
’ÏSRëD˜}æ’R˜‡RF˜}§ÏF’R˜¥
ë …D’}ëD‡ÏÚHF§Ï[ߒH‚H‡˜D[
(¦H…R‡R
n fRS‘ÚϘHFæHåÏD’ÏF˜D‚&’‘¦c¥
FHSëÏFDæSRëHF˜ÏχFæH§åÏR‡‡‘¡
æSRëHS§‘FR…’DF‡RæSHæÏFD‡Ï•‚
3DcR˜¥æR ˜H[RcF’‘¦ÏìD‡Ï¡
«D‚H‡DSHšÏ‡Rì¥[ìF˜DìR§
n ²šë’H§Ï˜HRcDëD’ϧD‘F˜D‡RëϘH
‡D Ï[ ‚HF˜R‡Rë¥HëF˜D뒕 ˜HÏ[
RF˜RSR¦‡RëÞHF˜Ï…SD‡‡¥H
æSÏH‚‡¥HR˜ëHSF˜Ï•
n î¥ëχ˜Ï˜H§SHF˜RRcSDš‡¥HS‘Ú§Ï
n &‡Ï‚ϘHæ’DF˜‚DFFRë¥HߒH‚H‡˜¥
§R‡F˜S‘§åÏÏ
n àF˜D‡RëϘH‡D ‚HF˜R§S¥Þ§‘
æRÞÏæ‡Ï§D
n «D˜•‡Ï˜HcDSDÞ§R둡…D §‘
n &‡Ï‚ϘHϚ‡RFÏëÞÏHF•SHšÏ‡Rë¥H
ëF˜Dë§Ï
n àF˜D‡RëϘHë‚HF˜RϚ‡RÞH‡‡¥[
‡Rë¥HSHšÏ‡Rë¥HëF˜Dë§Ï
219
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
«D‚H‡DÏF§Rì¥[ÛH˜R§
n àF˜D‡RëϘHcR’HH‚H’H‡‡‘¡
F§RSRF˜}æRF˜‘æD˜H’}‡R…RëϦH‡Ï•
æRëHS‡‘ëS‘Ú§‘ë F˜RSR‡‘š‡D§Dlqz
n fSÏæR‡Ï‚ϘHÏF§Rë¥HÛH˜§Ï
n fRëHS‡Ï˜HÏ[ æSÏc’ϚϘH’}‡R‡D £
æSR˜ÏëÚDFRëR F˜SH’§Ï
n &‡Ï‚ϘHÏ[ æR ‡DæSDë’H‡Ï¡ë‡Ïš
n àF˜D‡Rë§D‡Rë¥[ÏF§Rë¥[ÛH˜R§
æSRëRÏ˜F•ëRcSD˜‡R æRF’HRëD
˜H’}‡RF˜Ï
n àF˜D‡RëϘH‡HRc[RÏ‚‘¡F§RSRF˜}
æRF˜‘æD˜H’}‡R…RëϦH‡Ï•
æRëHS‡‘ëS‘Ú§‘ëF˜RSR‡‘š‡D§Dlz
¬R…RìRS‡D æSRìHH‡ÏH
˜H[RcF’‘¦ÏìD‡Ï•
¬’•˜R…RژRc¥RcHFæHÚϘ}‡DH¦‡‘¡
SDcR˜‘RÚÏF˜Ï˜H’•’‘ÚÞHëFH…R
šD§’¡ÚϘ}F ‚HF˜‡R RS…D‡ÏšDåÏH R˜ëH˜F˜ëH‡‡R šD æSRD¦‘ÏšH’Ï ÖÏS‚¥.ÍUFKHUR…RëRS‡D æSRëHH‡ÏH
˜H[RcF’‘¦ÏëD‡Ï•
220
+DS‘FF§R‚•š¥§H
«DÛϘDR˜šD‚HSšD‡Ï•
fHSH‡DF˜‘æ’H‡ÏH‚šD‚RSRš§Rì
n 2æRSR¦‡Ï˜HSHšHSë‘DS’•ÚÏF˜R Ï …S•š‡R ëR¥
n 3DFæR’R¦Ï˜HRÚÏF˜Ï˜H’}
ë R˜Dæ’ÏëDH‚R‚æR‚HÛH‡ÏÏ
›SD‡FæRS˜ÏSRì§D
n fHSH˜SD‡FæRS˜ÏSRë§R RÚÏF˜Ï˜H’•
F æR‚RÛ}¡˜SD‡FæRS˜‡R…RFSHF˜ëD
H…R‡HRc[RÏ‚RšD§SHæϘ}
‡D˜•¦‡¥‚ÏSH‚‡•‚Ï ˜SRFD‚Ï
ژRc¥R‡R‡HFëχ‘’RF}F ‚HF˜D
n îRϚcH¦D‡ÏHæRëSH¦H‡Ï•ÛH˜R§
Ï[‡HRc[RÏ‚RF‡•˜}
«DæDF‡¥HÚDF˜Ï
fHSHÚH‡}šDæDF‡¥[ÚDF˜H D H˜H
ë §R‡åHD‡‡R χF˜S‘§åÏÏ
+DS‘FF§R‚•š¥§H
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
¢DSD‡˜Ï•
î§D¦R F˜SD‡HH F˜ë‘¡˜‘F’Rëϕ
…DSD‡˜ÏÏϚDëDH‚¥HÏ ‡D[R•ÛÏHF•
ë §R‚æH˜H‡åÏχDÞH ÖÏS‚¥æRFc¥˜‘
îRš‚R¦‡¥H‡HÏFæSDë‡RF˜ÏDææDSD˜D
‚¥‘F˜SD‡•H‚ë ˜HÚH‡ÏH…DSD‡˜Ï ‡R…R
FSR§DcHFæ’D˜‡RHF’ÏæSÏÚχR ‡HÏFæSDë‡RF˜Ï•ë’•H˜F•HÖH§˜
‚D˜HSÏD’DϒÏæSRϚëRF˜ëH‡‡¥ cSD§
îF’‘ÚDHëRš‡Ï§‡RëH‡Ï•‡HÏFæSDë‡RF˜Ï
æR’H¦DÛH ‘F˜SD‡H‡Ï¡ëSD‚§D[
…DSD‡˜Ï ‡¥[‘F’‘…RcSDÛD ˜HF}
æR¦D’‘ FDë˜RS…R둡RS…D‡ÏšDåÏ¡
ë §R˜RSR î¥æSÏRcSH’ÏRÚÏF˜Ï˜H’}
Ï’Ï ëc’ϦD ޑ¡‚DF˜HSF§‘¡
FHSëÏF‡R…RRcF’‘¦ÏëD‡Ï•Ï‚H•‡D
S‘§D[…DSD‡˜Ï ‡¥ ˜D’R‡
«D•ì’H‡ÏH
R FRR˜ìH˜F˜ìÏÏ(&
+DF˜R•Ûς‚¥šD•ë’•H‚Ú˜R‡DšëD‡‡D•‡Ï¦H
‚DÞχDæRFëRH §R‡åHæåÏÏϧR‡F˜S‘§åÏÏ
D ˜D§¦Hc‘‘ÚÏÏFæR’‡H‡‡R ’•SHD’ÏšDåÏÏ
FRR˜ëH˜F˜ë‘H˜RF‡R뇥‚˜SHcRëD‡Ï•‚ÏSH§˜Ïë
(&ëR˜‡RÞH‡ÏϘH[‡ÏÚHF§R cHšRæDF‡RF˜Ï
Ï cHšRæDF‡RF˜Ï’•šRSRë}•
¬D‡‡RHšD•ë’H‡ÏHæHSHF˜DH˜H F˜ëRëD˜}HF’Ï
ë ‚DÞχHæSRϚëRÏ’ÏF}§D§ÏH’ÏcRϚ‚H‡H‡Ï•
cHš‡DÞH…R‡D˜RFR…’DFϕ
²šH’ÏH
ÛH˜Rڇ¥ RÚÏF˜Ï˜H’}
›Ïæ
[[[
&RR˜ëH˜F˜ë‘¡ÛÏHÏSH§˜Ïë¥(&
¬ÏSH§˜Ïì¥(&ìR˜‡RÞH‡ÏÏF˜D‡§RìςDÞχ
(&
¬ÏSH§˜Ïì¥(&ìR˜‡RÞH‡ÏχϚ§R…R
‡DæS•¦H‡Ï•(Â&šD‚H‡H‡¥(:*
¬ÏSH§˜Ïì¥(&ìR˜‡RÞH‡ÏÏߒH§˜SR‚D…‡Ï˜‡R æHSH‡RFςRF˜Ï(Â&šD‚H‡H‡¥
(Â&(Â&(Â&
fSςH‡•¡ÛÏHF•FR…’DFRëD‡‡¥H‡RS‚¥
DIN EN 60.335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-3: 1995
fSςH‡•¡ÛÏHF•‡DåÏR‡D’}‡¥H‡RS‚¥–
0HSD‚Ï뇑˜SÏÖÏS‚¥‘F˜D‡Rë’H‡RژRFHSÏ ‡¥H
æSÏcRS¥ëFH…DFRR˜ëH˜F˜ë‘¡˜H F˜ë‘¡Ûς
ÏSH§˜ÏëD‚(&ÏæSςH‡•H‚¥‚‡RS‚D˜ÏëD‚
+ϦHæRæÏFDëÞÏHF•H F˜ë‘¡˜æRæRS‘ÚH‡Ï¡
Ï F æR’‡R‚RÚϕ‚ÏfSDë’H‡Ï•ÖÏS‚¥
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
$OIUHG.ÍUFKHU*PE+&R
&OHDQLQJ6\VWHPV
':LQQHQGHQ
$OIUHG.ÍUFKHU.RPPDQGLWJHVHOOVFKDIW
6LW]:LQQHQGHQ
5HJLVWHUJHULFKW:DLEOLQJHQ+5$
3HUVÝQOLFKKDIWHQGH*HVHOOVFKDIWHULQ.ÍUFKHU
5HLQLJXQJVWHFKQLN*PE+6LW]:LQQHQGHQ
5HJLVWHUJHULFKW:DLEOLQJHQ+5%
*HVFKÍIWVIãKUHU'U%HUQKDUG*UDI+DUWPXW
-HQQHU+HUEHUW.RQKÍXVQHU*HRUJ0HW]
7KRPDV6FKÝELQJHU
221
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
+DS‘FF§R‚•š¥§H
fR‚RÛ}æSχHÏFæSDì‡RF˜•[
!
2æDF‡RF˜}˜SDñ‚ÏSRñD‡Ï•
fHSH‡DÚD’R‚’¡c¥[SDcR˜æR
RcF’‘¦ÏîD‡Ï¡‘F˜SR F˜îD
‡HRc[RÏ‚RæHSHîHF˜Ïî æR’R¦H‡ÏH
’¡ÚH‡Ï•î¥§’¡ÚD˜H’ÏÛH˜R§
Ï îFDF¥îD¡ÛH…R˜‘Scχ‡R…R
‘F˜SR F˜îDÏ î¥˜DÛϘ}
ޘHæFH’}‡‘¡îϒ§‘šDS•‡R…R
‘F˜SR F˜îD
n &’H ˜H…S•š‡‘¡ëR‘Ï RF˜D˜§Ï
SDF˜ëRSDÚÏF˜•ÛH…RFSHF˜ëD
Ï æSRëHÏ˜HÏ[ ‘˜Ï’ÏšDåÏ¡
fSÏëRš‡Ï§‡RëH‡ÏχHÏFæSDë‡RF˜H §R˜RS¥H‡H ‘DH˜F•‘F˜SD‡Ï˜}
F æR‚RÛ}¡‘§DšD‡Ï æSÏëHH‡‡¥[
ë ‡Ï¦HF’H‘¡ÛH ˜Dc’ÏåH륚¥ëD ˜H
&’‘¦c‘FHSëÏFD
+HÏFæSDì‡RF˜}
àF˜SD‡H‡ÏH
2ÚÏF˜Ï˜H’}‡H šDæ‘F§DH˜F•
îDëϘHæHSH…S‘šRڇ¥ æSHR[SD‡Ï˜H’}
fSR§R‡˜SR’ÏS‘ ˜HFRF˜R•‡ÏHcD˜DSH æSÏ
‡HRc[RÏ‚RF˜ÏšD‚H‡Ï˜HÏ[
fRDH˜F•‡HRF˜D˜RڇRH
§R’ÏÚHF˜ëRëR¥
fSR§R‡˜SR’ÏS‘ ˜H‘SRëH‡}ÚÏF˜R ëR¥
ë SHšHSë‘DSHæSχHRc[RÏ‚RF˜ÏR’H ˜HëR‘
fSRëHS}˜H‡H šDFRSϒÏF}’Ï ޒD‡…ÏæSÏ
‡HRc[RÏ‚RF˜ÏæSRëHÏ˜HÏ[ ÚÏF˜§‘
+HRF˜D˜RڇD•
æSRϚëRÏ˜H’}‡RF˜}
R˜FDF¥ëD‡Ï•
fSRëHÏ˜HÚÏF˜§‘‘æ’R˜‡H‡Ï §S¥Þ§ÏSHšHSë‘DSD
Ï æSRëHÏ˜H§R‡˜SR’}§S¥Þ§Ï‡D …HS‚H˜ÏڇRF˜}
æSÏ ‡HRc[RÏ‚RF˜Ï‘æ’R˜‡H‡Ï•šD‚H‡Ï˜H
fSRëHÏ˜HÚÏF˜§‘Öϒ}˜SD’•‘’Dë’ÏëD‡Ï•ëRSFD
fSRëHÏ˜HÚÏF˜§‘SHšÏ‡Rë¥[ëF˜DëR§ëFDF¥ëD¡ÛH æSÏF˜Dë§ÏæSχHRc[RÏ‚RF˜ÏšD‚H‡Ï˜H Ï[
fSRëHS}˜H‡H šDFRSϒF•’ÏëFDF¥ëD¡ÛÏ Þ’D‡…
æSÏ ‡HRc[RÏ‚RF˜ÏæSRëHÏ˜HH…RÚÏF˜§‘
fSR§R‡˜SR’ÏS‘ ˜HëFDF¥ëD¡ÛÏ Þ’D‡…
‡D …HS‚H˜ÏڇRF˜}æSχHRc[RÏ‚RF˜ÏšD‚H‡Ï˜HH…R
fSRëHS}˜HšD§S¥˜’Ï §’DæD‡RšD˜RSëޒD‡…H’•
F’ÏëD…S•š‡R ëR¥
fSR§R‡˜SR’ÏS‘ ˜HæR’R¦H‡ÏHëFDF¥ëD¡ÛH æSÏF˜Dë§Ï
+H‘Rë’H˜ëRSϘH’}‡¥ SHš‘’}˜D˜ÚÏF˜§Ï
fSR§R‡˜SR’ÏS‘ ˜HÛH˜§Ï‡D‡D’ÏÚÏHF’HRëϚ‡RFD
æSχHRc[RÏ‚RF˜ÏšD‚H‡Ï˜HÏ[
¾H˜§Ï‡HëSDÛD¡F•
fSR§R‡˜SR’ÏS‘ ˜H‡H c’R§ÏS‘¡˜F•’ÏÛH˜§Ï
æRF˜RSR‡‡Ï‚ÏæSH‚H˜D‚ÏHF’ύD˜RߘÏ
æSH‚H˜¥F’H‘H˜‘D’Ϙ}
222
+DS‘FF§R‚•š¥§H
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
fSχD’H¦‡RF˜Ï
2ÚÏF˜Ï˜H’}‚R¦‡RRF‡DÛD˜}
SDš’Ïڇ¥‚ÏæSχD’H¦‡RF˜•‚Ï
ë šDëÏFςRF˜ÏR˜ §R‡§SH˜‡R…RšDD‡Ï•
æR ‘cRS§HæR’Rë
R¦H˜HšDæSRFϘ}‡DÖÏS‚H
§D˜D’R…Ïš…R˜Dë’ÏëDH‚¥[‡D‚Ï
ϚH’Ï ϒÏæRFH˜Ï˜}‡DFëχ˜HS‡H˜H
‡D‡DÞH‚FD ˜HZZZNDUFKHUFRP
2cRš‡DÚH‡ÏH
+Dš‡DÚH‡ÏH
1R
H˜D’Ï
1R
H˜D’Ï
%5
%5;/
Á˜‘§
Á˜‘§
’•
ì §R‚ RÚÏF˜Ï
æ’H§˜H ˜H’•
¾H˜Rڇ¥ ëD’ϧ
cH’R…RåëH˜D
F˜D‡DS˜‡¥ ¬’•æSRÖϒD§
˜ÏÚHF§R ÚÏF˜§Ï
˜D§¦HύRëR’}‡R
Fϒ}‡RšD…S•š‡H‡‡¥[
æR’Rë
¾H˜Rڇ¥ ëD’ϧ
ÚHS‡R…RåëH˜D
‚•…§ÏH
¬’•æR’ÏSRëD‡Ï•
Ï æSRÖϒD§˜ÏÚHF§R ÚÏF˜§ÏæR’Rë
F ‚•…§Ï‚æR§S¥˜ÏH‚
¾H˜Rڇ¥ ëD’ϧ
§SDF‡R…RåëH˜D
’χ‡D•§RSR˜§D•
ÛH˜Ï‡D
¬’•ÚÏF˜§ÏæR’Rë
F SH’}Hև¥‚æR§S¥
˜ÏH‚æR§S¥˜ÏHϚ
§DÖH’•F SH’}HևR æRëHS[‡RF˜}¡æSH
R˜ëSDÛD¡ÛH æRF§D’}š¥ëD‡ÏH
Ï ˜
¾H˜Rڇ¥ ëD’ϧ
FHSR…RåëH˜D
¦HF˜§Ï ¬’•RF‡Rë‡R ÚÏF˜§Ï
Fϒ}‡RšD…S•š‡H‡‡¥[
æR’Rëύ’•F‡•˜Ï•
ëHS[‡H…RF’R•
‡DæSςHSëRF§D
D§SϒD˜Rë
îD’’•§SHæ’H‡Ï•
ÚÏF˜•ÛÏ[ëD’ϧRë
¬’•§SHæ’H‡Ï•
ÚÏF˜•ÛÏ[ëD’ϧRë
½ÏF˜•ÛÏ ëD’ϧ
cH’R…RåëH˜D
’•˜R‡§R æR’ÏSRë§ÏæR’Rë
;/
½ÏF˜•ÛÏ ëD’ϧ
§SDF‡R…RåëH˜D
¬’•ÚÏF˜§ÏF’H…§D
šD…S•š‡H‡‡¥[æR’Rë
;/
223
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
2cRš‡DÚH‡ÏH
1R
H˜D’Ï
1R
H˜D’Ï
%5
%5;/
+DS‘FF§R‚•š¥§H
+Dš‡DÚH‡ÏH
Á˜‘§
Á˜‘§
’•
ì §R‚ RÚÏF˜Ï
æ’H§˜H ˜H’•
½ÏF˜•ÛÏ ëD’ϧ
šH’H‡R…RåëH˜D
¬’•ÚÏF˜§ÏæR’Rë§D§
FRFSH‡Ï‚˜D§Ï
Fϒ}‡¥‚
šD…S•š‡H‡ÏH‚
;/
½ÏF˜•ÛÏ ëD’ϧ
¦H’˜R…RåëH˜D
¬’•æR’ÏSRëD‡Ï•
æR’D
;/
2cRš‡DÚH‡ÏH
1R
H˜D’Ï
1R
H˜D’Ï
%'
%';/
+Dš‡DÚH‡ÏH
Á˜‘§
Á˜‘§
’•
ì §R‚ RÚÏF˜Ï
æ’H§˜H ˜H’•
¬ÏF§Rë¥HÛH˜§Ï
¬’•æR’ÏSRëD‡Ï•
HF˜HF˜ëH‡‡R…RåëH˜D
æR’D
‚•…§ÏH
¬ÏF§RëD•ÛH˜§D
cH’R…RåëH˜D
¬’•ÚÏF˜§ÏF’H…§D
šD…S•š‡H‡‡¥[æR’Rë
ϒÏæR’RëF‚•…§Ï‚
æR§S¥˜ÏH‚
¬ÏF§RëD•ÛH˜§D
FHSR…RåëH˜D
¬ÏF§F…SϘR‚
¦HF˜§Ï ¬’•ÚÏF˜§ÏFϒ}‡R
šD…S•š‡H‡‡¥[æR’Rë
fSÏëR‡R ÏF§
¬’•§SHæ’H‡Ï•
ÚÏF˜•ÛÏ[ÏF§Rë
½ÏF˜•ÛÏ ÏF§
§SDF‡R…RåëH˜D
¬’•ÚÏF˜§ÏF’H…§D
šD…S•š‡H‡‡¥[æR’Rë
½ÏF˜•ÛÏ ÏF§
šH’H‡R…RåëH˜D
¬’•ÚÏF˜§ÏæR’RëFR
FSH‡Ï‚
šD…S•š‡H‡ÏH‚
½ÏF˜•ÛÏ ÏF§
ÚHS‡R…RåëH˜D
¬’•ÚÏF˜§ÏFϒ}‡R
šD…S•š‡H‡‡¥[æR’Rë
224
+DS‘FF§R‚•š¥§H
2cRš‡DÚH‡ÏH
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
1R
H˜D’Ï
1R
H˜D’Ï
%5%'
%5%'
;/
+Dš‡DÚH‡ÏH
Á˜‘§
Á˜‘§
’•
ì §R‚ RÚÏF˜Ï
æ’H§˜H ˜H’•
3HšÏ‡RëD•ëF˜Dë§D
FχH…RåëH˜D
&˜D‡DS˜‡RH
ÏFæR’‡H‡ÏH
æDSD
æDSD
3HšÏ‡RëD•ëF˜Dë§D
§RSÏڇHëR…RåëH˜D
0DF’RF˜R §D•
æDSD
æDSD
îFDF¥ëD¡ÛD•
æSÏF˜Dë§DæS•‚D•
&˜D‡DS˜‡RH
ÏFæR’‡H‡ÏH
îFDF¥ëD¡ÛD•
&˜D‡DS˜‡RH
æSÏF˜Dë§DϚR…‡‘˜D•
ÏFæR’‡H‡ÏH
225
²‡F˜S‘§åϕæRߧF撑D˜DåÏÏ%5%';/%$73DFNDJH
+DS‘FF§R‚•š¥§H
›H[‡ÏÚHF§ÏHD‡‡¥H
(Ï
‡ÏåD
Ϛ‚H
SH‡Ï•
%5
%5;/
%'
%';/
3DcRÚÏH[DSD§˜HSÏF˜Ï§Ï
+R‚χD’}‡RH‡DæS•¦H‡ÏH
î
(‚§RF˜}cD˜DSHÏ
$‚æHS
ÚDF
ÚDF
fR˜SHc’•H‚D•‚RۇRF˜}
î˜
0RۇRF˜}˜•…RëR…RëυD˜H’•
î˜
0RۇRF˜}ëυD˜H’•
ëFDF¥ëD¡ÛH…R‘F˜SR F˜ëD
î˜
0RۇRF˜}ëυD˜H’•ÛH˜R§
î˜
èFDF¥ìD‡ÏH
fSRϚëRÏ˜H’}‡RF˜}ëFDF¥ëD‡Ï• ’FH§
ëRš‘[D
3DšS•¦H‡ÏHFRšDëDH‚RHæSÏ
ëFDF¥ëD‡ÏÏ
‚cDS
½ÏF˜•ÛÏHÛH˜§Ï
3DcRÚD•ÞÏSχD
‚‚
¬ÏD‚H˜S
‚‚
&§RSRF˜}ëSDÛH‡Ï•ÛH˜R§
‚χ
¢DcDSϘ¥ÏìHF
›HRSH˜ÏÚHF§D•æSRϚëRÏ
˜H’}‡RF˜}ÚÏF˜§Ï
‚²Ú
(‚§RF˜}SHšHSë‘DSD’•ÚÏF˜R …S•š‡R ëR¥
’
2cÛÏ ëHF
§…
àSRìH‡}ޑ‚D
&SH‡Ï ‘SRëH‡}ޑ‚D(1
b$
èÏcSDåϕ
2cÛHHš‡DÚH‡ÏHς摒}FD
§R’HcD‡Ï æR,62 226
‚FH§²
.BHZBS
#3#%9-#"51BDLBHFÓ[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TB
#J[UPOT¸HJVUBTÄU¸TPL
"IBT[O¸MBUFMÌUUPMWBTTBFMF[UB LF[FMÀTJ
VUBTÄU¸TUÀTB NFMMÀLFMUn#J[UPOT¸HJÑUNVUBUÊ
B LFGÀTUJT[UÄUÊCFSFOEF[ÀTIF[ÀT
QPSMBT[UÊFYUSBI¸MÊLÀT[ÓMÀLIF[o
T[¸NÑ
GÓ[FUCFOMFÄSUBLBU
" LÀT[ÓMÀLFUNBYJNVN PTEÌMÀTTFM
SFOEFMLF[ÌGFMÓMFUFOT[BCBEIBT[O¸MOJ
"LÀT[ÓMÀLFUDTBLBLLPSMFIFUÓ[FNFMUFUOJ
IBBUBSU¸MZÀTNJOEFOGFEÀMMFWBO[¸SWB
4[JNCÊMVNPL
"[Ó[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TCBOB LÍWFULF[Ì
T[JNCÊMVNPLBUIBT[O¸MKVL
7FT[ÀMZ
&HZLÍ[WFUMFOÓMGFOZFHFUÌWFT[ÀMZU
KFMÍM"[VUBTÄU¸TPLGJHZFMNFOLÄWÓMIBHZ¸TB
TÑMZPTTÀSÓMÀTFLIF[WBHZIBM¸MIP[WF[FUIFU
!
'JHZFMFN
&HZMFIFUTÀHFTWFT[ÀMZFTIFMZ[FUFU
KFMÍM"[VUBTÄU¸TPLGJHZFMNFOLÄWÓMIBHZ¸TB
FTFUÀOFOZIFTÀSÓMÀTFLWBHZL¸SPL
MÀQIFUOFLGFM
.FHKFHZ[ÀT
"MLBMNB[¸TJÍUMFUFLFUÀTGPOUPT
JOGPSN¸DJÊLBUKFMÍMB UFSNÀLSÌM
i
"[BLLVNVM¸UPSUBUÍMUÌCFSFOEF[ÀT
TFHÄUTÀHÀWFMFHZI¸MÊ[BUJEVHBT[PMÊBMK[BUCÊMGFM
MFIFUUÍMUFOJ"#3#% #"51BDLBHFJMM
#3#% 9-#"51BDLBHFLÀT[ÓMÀLFLCF
FHZUÍMUÌCFSFOEF[ÀTJTCFWBOÀQÄUWF
3FOEFMUFUÀTT[FSÒ
IBT[O¸MBU
" LÀT[ÓMÀLFULJ[¸SÊMBHF[FOÓ[FNFMUFUÀTJ
VUBTÄU¸TFMÌÄS¸TBJOBLNFHGFMFMÌFOIBT[O¸MKB
q " LÀT[ÓMÀLFUDTBLOFEWFTTÀHSFOFN
ÀS[ÀLFOZTJNBQBEMÊLUJT[UÄU¸T¸SBT[BCBE
IBT[O¸MOJ
q " LÀT[ÓMÀLOFNBMLBMNBTGBHZPTQBEMÊL
UJT[UÄU¸T¸SBQMIÒUÌI¸[BLCBO
q " LÀT[ÓMÀLFUDTBLB[FSFEFUJUBSUP[ÀLPLLBM
ÀTQÊUBMLBUSÀT[FLLFMT[BCBEGFMT[FSFMOJ
,ÍSOZF[FUWÀEFMFN
¸SUBMNBUMBOÄU¸T
" LJDTPNBHPM¸TLPSNFHNBSBEU
DTPNBHPMÊBOZBHPLBUOFEPCKBB I¸[UBSU¸TJ
IVMMBEÀLCB
" NFHNBSBEUDTPNBHPMÊBOZBHPLBUBEKBMF
ÑKSBIBT[OPTÄU¸TSBB NFHGFMFMÌHZÒKUÌIFMZFLFO
'VOLDJÊ
"#3#% #"51BDLBHFJMM
B#3#% 9-#"51BDLBHFTÄLQBEMÊL
OFEWFTUJT[UÄU¸T¸SBBMLBMNB[IBUÊ
" WÄ[NFOOZJTÀHÀTB T[FOOZWÄ[FMT[ÄW¸TOBL
CF¸MMÄU¸T¸WBMLÍOOZFOMFIFUB[BEPUUUJT[UÄU¸TJ
GFMBEBUIP[JHB[PEOJ
"NBYJNVN NNFTJMM NNFT
9-W¸MUP[BU
NVOLBT[ÀMFTTÀHÀTBUJT[UBÀT
T[FOOZWÄ[UBSU¸MZ MJUFSFTÒSUBSUBMNBIBUÀLPOZ
UJT[UÄU¸TUUFT[MFIFUÌWÀIPTT[ÑBMLBMNB[¸TJ
JEÌUBSUBNNFMMFUU
227
#3#%9-#"51BDLBHFÓ[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TB
.BHZBS
,F[FMÌÀTNÒLÍEUFUÌFMFNFL
5PMÊGPHBOUZÑ
,À[JLBSBLFGÀMÌÓ[FNNÊEIP[
,F[FMÌU¸CMB
&MFLUSPOJLBÀTCJ[UPTÄUÀLPL
BLF[FMÌQVMUBMBUU
,BQDTPMÊLBSB T[ÄWÊQPG¸LGFMFNFMÀTÀIF[
MFFOHFEÀTÀIF[
" T[FOOZWÄ[LJGPMZÊUÍNMÌKF
4[ÄWÊUÍNMÌ
5ÍMUÌCFSFOEF[ÀT1BDLBHFW¸MUP[BU
"LLVNVM¸UPS1BDLBHFW¸MUP[BU
$TJMMBHGPHBOUZÑB T[ÄWÊBKLBLDTFSÀKÀIF[
" T[ÄWÊQPGBGFMFSÌTÄUÀTF
4[¸SOZBTBOZBB T[ÄWÊQPG¸L
NFHEÍOUÀTÀIF[
$TJMMBHGPHBOUZÑBT[ÄWÊQPG¸LSÍH[ÄUÀTÀIF[
228
"T[ÄWÊUVSCJOBT[ÄWÊUÍNMÌDTBUMBLP[¸T
4[ÄWÊQPGB
5ÄQVTU¸CMB
,FGFIFOHFSFL#3W¸MUP[BU
,FGFU¸SDT¸L#%W¸MUP[BU
5JT[UÄUÊGFK
'FEÀM
"UBSU¸MZ[¸SÊDTBWBSKBB UBSU¸MZCBO
BLLVNVM¸UPSPL
" GFEÀMBMBUU
"UJT[UBWÄ[UBOLCFUÍMUÌDTPOLKB
1JIFGPHÊ
4[FOOZWÄ[UBSU¸MZ
OJODT¸CS¸[PMWB
OFNUBSUP[JLBT[¸MMÄU¸TJUFSKFEFMFNCF
.BHZBS
#3#%9-#"51BDLBHFÓ[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TB
,F[FMÌGFMÓMFU
5JT[UÄUÊT[FSBEBHPM¸T
,FGÀMÌÓ[FNNÊELBQDTPMÊ
4[ÄWÊUVSCJOBLBQDTPMÊ
ªSBT[¸NM¸MÊ1BDLBHFW¸MUP[BU
"LLVNVM¸UPSFMMFOÌS[ÌLJKFM[Ì
QJSPT " UÍMUÌCFSFOEF[ÀTBLLVNVM¸UPS
[BWBSBB WFWÌT[PMH¸MBU
ÀSUFTÄUFOEÌ
T¸SHB "LLVNVM¸UPSUFMF
[ÍME
B[BLLVNVM¸UPSUÍMUFOEÌ
³[FNCFIFMZF[ÀTFMÌUU
,JSBLPE¸T
n 3ÍH[ÄUTFB UPMÊGPHBOUZÑUB WFMFT[¸MMÄUPUU
OÀHZDTBWBSSBMÀTUFHZFGFMB QPSWÀEÌ
TBQL¸U
n " DTPNBHPM¸TIPTT[ÑPMEBMTÊEFT[L¸K¸U
GFLUFTTFB SBLMBQIP[IPHZF[[FMFHZ
S¸NQ¸UÀQÄUTFO
n " S¸NQBBM¸GFLUFTTFB SÍWJEFCCEFT[L¸U
BM¸U¸NBT[U¸TVM
n 5¸WPMÄUTBFMB GBMÀDFLFU
n &NFMKFNFHBUJT[UÄUÊGFKFUÀTB LBSUPOQBQÄS
DTPNBHPM¸TUU¸WPMÄUTBFM
n "LÀT[ÓMÀLLFMNPTUN¸SMFIBKUIBU
B S¸NQ¸SÊM
n " EFT[L¸UT[FHHFMSÍH[ÄUTF
229
#3#%9-#"51BDLBHFÓ[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TB
" T[ÄWÊQPGBGFMT[FSFMÀTF
.BHZBS
&MTÌTFHÀMZ
n " T[ÄWÊQPG¸UÑHZLFMMB T[ÄWÊQPGB
GFMFSÌTÄUÀTÀCFCFIFMZF[OJIPHZB GPSN¸[PUU
MFNF[B GFMGÓHHFT[UÀTCFCFGFLÓEKÍO
'JHZFMNF[UFUÌKFM[ÀT
n " DTJMMBHGPHBOUZÑUIÑ[[BNFH
±KSBIBT[OPTÄU¸T
"[BLLVNVM¸UPSUOFEPCKB
B T[FNÀUUBSU¸MZCB
3PCCBO¸TWFT[ÀMZ
4FNNJMZFOT[FST[¸NPUWBHZN¸T
IBTPOMÊEPMHPUOFNT[BCBEB[BLLVNVM¸
UPSSBUFOOJWBHZJTB WÀHQÊMVTSBÀTBDFMMB
ÍTT[FLÍUÌSF
!
4ÀSÓMÀTWFT[ÀMZ
" TFCFLFUOFNMFIFUÊMPNNBM
ÀSJOULF[ÀTCFIP[OJ"[BLLVNVM¸UPSPO
WÀH[FUUNVOLBVU¸ONJOEJHNPTTPOLF[FU
!
n " T[ÄWÊUÍNMÌUUFHZFGFM
" LFGÀLGFMT[FSFMÀTF
#% #"51BDLBHFJMM
#% #"51BDLBHF
"[Ó[FNCFIFMZF[ÀTFMÌUUB LFGFU¸SDT¸LBUCF
LFMMT[FSFMOJM¸TEnLBSCBOUBSU¸TJNVOL¸Lo
"LLVNVM¸UPSPL
"[BLLVNVM¸UPSPLLBMWBMÊC¸O¸TLPSGFMUÀUMFOÓM
UBSUTBCFB LÍWFULF[ÌGJHZFMNF[UFUÌ
ÑUNVUBUÊLBU
"[BLLVNVM¸UPSCFIFMZF[ÀTF
ÀT DTBUMBLP[UBU¸TB
n 0MEKBLJBDTBWBSPLBUÀTOZJTTBLJ
B[ BLLVNVM¸UPSUBSUÊU
n " UJT[UÄUÊGFKBLLVNVM¸UPSBJUIFMZF[[F
QPOUPTBOB UFLOÌCF
n " QÊMVTPLBU[TÄSP[[BCFÀTB NFMMÀLFMU
DTBUMBLP[ÊL¸CFMMFMLÍTTFÍTT[F
"IBT[O¸MBUJVUBTÄU¸TÀTB K¸SNÒ
Ó[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TBLLVNVM¸UPSSB
WPOBULP[ÊÑUNVUBU¸TBJUUBSUTBCF
)PSEKPOT[FNWÀEÌU
"HZFSFLFLFUUBSUTBU¸WPMB[
BLLVNVM¸UPSUÊMÀTB TBWUÊM
3PCCBO¸TWFT[ÀMZ
230
'JHZFMFN
" IFMZFTQPMBSJU¸TSBÓHZFMKFO
5Ò[T[JLSBOZÄMUM¸OHIBT[O¸MBUBÀT
B EPI¸OZ[¸TUJMPT
n " MFT[¸MMÄUPUUDTBUMBLP[ÊL¸CFMUB NÀHT[BCBE
BLLVNVM¸UPSQÊMVTPLSB
ÀTq
LBQDTPMKB
S¸
.BS¸TJWFT[ÀMZ
n ;¸SKBMFB[BLLVNVM¸UPSUBSUÊUÀTIÑ[[BNFH
B DTBWBSPLBU
.BHZBS
#3#%9-#"51BDLBHFÓ[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TB
'JHZFMFN
" LÀT[ÓMÀLÓ[FNCFIFMZF[ÀTFFMÌUUB[
BLLVNVM¸UPSUUÍMUTFGFM
"[BLLVNVM¸UPSPLUÍMUÀTF
5ÍMUÀTJFMK¸S¸T#3#%#"51BDLBHF
C[XJMMFUWF#3#%9-#"51BDLBHF
n " DTBUMBLP[ÊL¸CFMI¸MÊ[BUJEVHÊK¸U
B EVHBT[PMÊBMK[BUCBEVHKBCF
3PCCBO¸TWFT[ÀMZ
"OFEWFTGPMZÀLPOZTBWBT
BLLVNVM¸UPSUÍMUÀTFDTBLOZJUPUU
BLLVNVM¸UPSUBSUÊNFMMFUUNFHFOHFEFUU
" #3#% #"5UÍMUÀTJFMK¸S¸TB
˜SBNÓUÀTWFT[ÀMZF
" ¸SBNLÍSJU¸QM¸M¸TSBÀTBCJ[UPTÄUÀ
LPLSBÓHZFMOJLFMMq
M¸TE n5ÍMUÌCFSFOEF[ÀTo
" UÍMUÌCFSFOEF[ÀTUTPIBOFIBT[O¸MKB
FTÌCFONBHBTMFWFHÌOFEWFTTÀHUBSUBMPN
O¸MWBHZOFEWFTIFMZJTÀHCFO
n )Ñ[[BLJB[BLLVNVM¸UPSEVHÊT
DTBUMBLP[ÊK¸UÀTLÍTTFÍTT[F
B UÍMUÌL¸CFMMFM
!
!
.FHKFHZ[ÀT
" LÀT[ÓMÀLNÀMZLJTÓMÀTJWÀEFMFNNFM
SFOEFMLF[JLWBHZJTIBFMÀSJB NÀH
NFHFOHFEFUUNJOJN¸MJTLBQBDJU¸TUBLLPS
B LFGFNPUPSPLÀTB UVSCJOBLJLBQDTPM&CCFO
B[FTFUCFOB LF[FMÌU¸CM¸OB[BLLVNVM¸UPS
UÍMUÀTJ¸MMBQPULJKFM[ÌQJSPTBOWJM¸HÄU
.¸TBLLVNVM¸UPSPLBMLBMNB[¸TBLPSQMN¸T
HZ¸SUÊ
B[BLUV¸MJTBLLVNVM¸UPSIP[WBMMÊ
NÀMZLJTÓMÀTJWÀEFMNFUB ,»SDIFS
WFWÌT[PMH¸MBUOBLLFMMCF¸MMÄUBOJB
" GFMUÍMUÀTJJE̸UMBHPTBOq ÊSB
"[ BK¸OMPUUUÍMUÌCFSFOEF[ÀTJMMFT[LFEJL
B NJOEFOLPSCFIFMZF[FUUBLLVNVM¸UPSIP[
FMFLUSPOJLVTBOT[BC¸MZP[PUUÀTB UÍMUÀTJ
FMK¸S¸TUÍO¸MMÊBOCFGFKF[J
"UÍMUÀTJFMK¸S¸TBMBUUBLÀT[ÓMÀLÍTT[FT
GVOLDJÊKBBVUPNBUJLVTBONFHT[BLÄU¸TSB
LFSÓM
i
n 5PMKBB LÀT[ÓMÀLFULÍ[WFUMFOÓM
B UÍMU̸MMPN¸TIP[
n )Ñ[[BMFBT[ÄWÊUÍNMÌUT[ÄWÊQPG¸SÊM
n 0MEKBLJBDTBWBSPLBUÀTOZJTTBLJB[
BLLVNVM¸UPSUBSUÊU
n ,BQDTPMKBCFB UÍMUÌCFSFOEF[ÀTU
/FNLBSCBOUBSU¸TNFOUFTBLLVNVM¸UPSPL
n " UÍMUÀTJFMK¸S¸TWÀHFFMÌUUFHZÊS¸WBM
EFT[UJMM¸MUJPODTFSÀMU
WÄ[[FMGFMLFMMÍOUFOJ
ÓHZFMWFB IFMZFTTBWT[JOUSF
"[ BLLVNVM¸UPSPLFIIF[NFHGFMFMÌFONFH
WBOOBLKFMÍMWF
4ÀSÓMÀTWFT[ÀMZ
" MFNFSÓMUBLLVNVM¸UPSWÄ[[FMUÍSUÀOÌ
VU¸OUÍMUÀTFBUÍMUÀTLPSTBWLJMÀQÀTÀIF[
WF[FUIFU
"[BLLVNVM¸UPSTBWWBMWBMÊC¸O¸TLPS
WÀEÌT[FNÓWFHFULFMMWJTFMOJÀTB TÀSÓMÀTFL
WBMBNJOUB SVI¸[BUUÍOLSFNFOFUFMÀOFL
NFHBLBE¸MZP[¸T¸IP[B[FMÌÄS¸TPLBUCFLFMM
UBSUBOJ
" CÌSSFWBHZB SVI¸[BUSBUÍSUÀOUFTFUMFHFT
TBWDTÍQQFOÀTUCÌWÄ[[FMB[POOBMMFLFMM
NPTOJ
!
'JHZFMFN
$TBLLÀNJBJMBHUJT[UB LHM
TÒSÒTÀHÒBLLVNVM¸UPSTBWBU
B 7%& T[FSJOU
T[BCBEIBT[O¸MOJ
"[BLLVNVM¸UPSVU¸OUÍMUÀTÀSFDTBLEFT[UJMM¸MU
WBHZJPODTFSÀMUWJ[FU7%&
T[BCBE
IBT[O¸MOJ
*EFHFOBEBMÀLPLBUÑHZOFWF[FUU
KBWÄUÊBOZBHPLBU
OFNT[BCBEIBT[O¸MOJ
LÓMÍOCFOFMWFT[ÄUNJOEFOHBSBODJ¸U
231
#3#%9-#"51BDLBHFÓ[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TB
"K¸OMPUUBLLVNVM¸UPSPL
(Z¸SUÊ
-FÄS¸T
,»SDIFS
SFOEFMÀTJT[¸N
%&5"
7(*4
LBSCBOUBSU¸TT[FHÀOZ
,BQBDJU¸T "Ê
'FT[ÓMUTÀH7
%&5"
7(*7%5
LBSCBOUBSU¸TNFOUFT
,BQBDJU¸T "Ê
'FT[ÓMUTÀH7
40//&/
4$)&*/
7"I
LBSCBOUBSU¸TNFOUFT
,BQBDJU¸T "Ê
'FT[ÓMUTÀH7
"K¸OMPUUUÍMUÌCFSFOEF[ÀTFL
(Z¸SUÊ
-FÄS¸T
,›3$)&3
B LBSCBOUBSU¸TNFOUFT
BLLVNVM¸UPSPLIP[ ,›3$)&3
B LBSCBOUBSU¸TT[FHÀOZ
BLLVNVM¸UPSPLIP[ "[BLLVNVM¸UPSPLÀTUÍMUÌCFSFOEF[ÀTFL
B T[BLLFSFTLFEÌOÀMT[FSF[IFUÌLCF
'JHZFMFN
"1BDLBHFLÀT[ÓMÀLOÀMDTFSFFTFUÀO
DTBLLBSCBOUBSU¸TNFOUFTBLLVNVM¸UPSU
T[BCBEIBT[O¸MOJ
232
.BHZBS
³[FNFMUFUÀT
'JHZFMFN
)¸USBNFOFUIF[B T[ÄWÊQPG¸OBL
GFMFNFMWFLFMMMFOOJF
.FHKFHZ[ÀT
" LÀT[ÓMÀLPMZNÊEPOWBOÀQÄUWFIPHZ
B LFGFGFKKPCCSBLJ¸MM&[MFIFUÌWÀUFT[J
B ¸UUFLJOUIFUÌT[FHÀMZLÍ[FMJNVOL¸U
i
" UJT[UÄUÊT[FSCFUÍMUÀTF
'JHZFMFN
$TBLBK¸OMPUUUJT[UÄUÊT[FSUBMLBMNB[[PO
.¸TUJT[UÄUÊT[FSFLFHZNBHBTBCC
LPDL¸[BUPUKFMFOUFOFLB[Ó[FNFMUFUÌOFLB[
Ó[FNCJ[UPOT¸HPUÀTB CBMFTFUWFT[ÀMZU
JMMFUÌFO
$TBLPMZBOUJT[UÄUÊT[FSUBMLBMNB[[POBNFMZ
PMEÊT[FSTÊTBWÀTGMVPSTBWNFOUFT
.FHKFHZ[ÀT
/FIBT[O¸MKPOFSÌTFOIBCPTPEÊ
UJT[UÄUÊT[FSU
i
n /ZJTTBGFMB GFEFMFU
n 5ÍMUTFGFMUJT[UBWÄ[[FMNBYJNVN‡$PT
n "EKBIP[[¸B UJT[UÄUÊT[FSU
"[BEBHPM¸TJÑUNVUBUÊUUBSUTBCF
.BHZBS
#3#%9-#"51BDLBHFÓ[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TB
"K¸OMPUUUJT[UÄUÊT[FSFL
˜MMÄUTBCFBIBKU¸TTFCFTTÀHFU
"MLBMNB[¸T
5JT[UÄUÊT[FS
,BSCBOUBSUÊUJT[UÄU¸T
3.
3.
MÑHÀS[ÀLFOZQBEMÊL
FTFUÀOJT
" [TÄST[FOOZF[ÌEÀTFL
FMU¸WPMÄU¸TB
3.&4"4'
3."4'
"MBQUJT[UÄU¸T
3.
DTBLB #% #"5JMM#% 9-#"5O¸M
MFLBQBS¸T
MÑH¸MMÊLFNÀOZ
CVSLPMBUPLO¸M
"MBQUJT[UÄU¸T
3.
MFLBQBS¸T
MJOÊMFVNO¸M
&HÀT[TÀHÓHZJUJT[UÄUÊT[FS
3."4'
'FSUÌUMFOÄUÌUJT[UÄUÊ
3.
n "TFCFTTÀHDTÍLLFOUÀTF
'PSHBTTBBHPNCPUBnqoJS¸OZCB
n "TFCFTTÀHOÍWFMÀTF
'PSHBTTBBHPNCPUBnoJS¸OZCB
" UJT[UÄUÊT[FSUB T[BLLFSFTLFEÌOÀMT[FSF[IFUJ
CF
'JHZFMFN
"LFGFMFWÀUFMFFMÌUUWFHZFWJTT[B
B TFCFTTÀHFU
)BMBE¸T
" WÄ[NFOOZJTÀHCF¸MMÄU¸TB
n ;¸SKBMFB GFEFMFU
n ˜MMÄUTBCFB WÄ[NFOOZJTÀHFUB QBEMÊCVSLPMBU
T[FOOZF[ÌEÀTÀOFLNFHGFMFMÌFO
B T[BC¸MZ[ÊHPNCO¸M
n ,BQDTPMKBCFB LFGÀMÌÓ[FNNÊEÀT
B T[ÄWÊUVSCJOBLBQDTPMÊK¸U
.FHKFHZ[ÀT
)BBLFGFNPUPSCFLBQDTPM¸TLPSOFN
JOEVMFMBLLPSUFIFSNFOUFTÄUTFB LFGFNPUPSU
B LÀT[ÓMÀLWJTT[BIÑ[¸T¸WBM
i
.FHKFHZ[ÀT
"[FMTÌUJT[UÄU¸TJLÄTÀSMFUFLFULFWÀT
WÄ[[FMIBKUTBWÀHSF" WÄ[NFOOZJTÀHÀU
MÀQÀTSÌMMÀQÀTSFOÍWFMKFBNÄHB LÄW¸OU
UJT[UÄU¸TJFSFENÀOZUFMOFNÀSJ
i
233
#3#%9-#"51BDLBHFÓ[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TB
" T[ÄWÊQPGBMFFOHFEÀTF
n /ZPNKBMFB LBQDTPMÊLBSUB T[ÄWÊQPGB
MFTÓMMZFE
.BHZBS
.FH¸MMÄU¸TÀTMF¸MMÄU¸T
n ;¸SKBMFB WÄ[NFOOZJTÀHT[BC¸MZ[ÊHPNCK¸U
n 5PMKBNÀH NUFMÌSFB LÀT[ÓMÀLFUIPHZ
F[[FMGFMT[ÄWKBB NBSBEÀLWJ[FU
n ,BQDTPMKBLJBLFGÀMÌÓ[FNNÊEÀT
T[ÄWÊUVSCJOBLBQDTPMÊK¸U
n &NFMKFGFMB T[ÄWÊQPG¸U
n /ZPNKBB UPMÊGPHBOUZÑUMFGFMÀ
" UJT[UÄUÊGFKCFOLBUUJOUTBB [¸SÊLBSUMFGFMÀ
ÀT UBSUTBB LÀT[ÓMÀLFU¸MMÊIFMZ[FUCFO
n ,BQDTPMKBCFB T[ÄWÊUVSCJO¸UB LBQDTPMÊWBM
.FHKFHZ[ÀT
"T[ÄWÊQPGBBVUPNBUJLVT
BMLBMNB[LPEJLBQBEMÊKFMMFN[ÌJIF[
VU¸OJHB[ÄU¸TSBOJODTT[ÓLTÀH
" T[ÄW¸TJFSFENÀOZKBWÄU¸T¸IP[B T[ÄWÊQPGB
GFSEFTÀHÀUÀTEÌMÀTÀUCFMFIFU¸MMÄUBOJ
i
" LFGFGFKCFLBQDTPM¸TB
'JHZFMFN
" LÀT[ÓMÀLFUOFÓ[FNFMUFTTFB ¸MMÊ
IFMZCFOB QBEMÊTÀSÓMÀTFLFMLFSÓMÀTF
ÀSEFLÀCFO
n .ÒLÍEUFTTFBLÀ[JLBSUÀTBLFGFNPUPS
FMJOEVM
234
'JHZFMFN
"NVOLBCFGFKF[ÀTFVU¸O
B LFGFU¸SDT¸UJMMB LFGFEPCPUGJHZFMNFTFO
UFIFSNFOUFTÄUTFB LFGÀL
EFGPSN¸MÊEIBUOBL
" T[FOOZWÄ[MFFOHFEÀTF
'JHZFMFN
7FHZFGJHZFMFNCFB T[FOOZWÄ[
LF[FMÀTSFWPOBULP[ÊFMÌÄS¸TPLBU
n 7FHZFLJB LJGPMZÊUÍNMÌUB UBSUÊCÊMÀTFHZ
NFHGFMFMÌHZÒKUÌCFSFOEF[ÀTCFFOHFEKFMF
&SFTT[FMFB T[FOOZWJ[FUB[BEBHPMÊ
CFSFOEF[ÀTGFMOZJU¸T¸WBM.BKEÍCMÄUTFLJ
B T[FOOZWÄ[ U¸SPMÊUUJT[UBWÄ[[FM
.BHZBS
#3#%9-#"51BDLBHFÓ[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TB
&OHFEKFMFBUJT[UBWJ[FU
n "UJT[UBWÄ[UBSU¸MZDTBQK¸UFHZBMLBMNBT
FT[LÍ[[FMQM FHZQÀO[ÀSNÀWFM
OZJTTBLJ
n "T[¸SOZBTBOZ¸UIÑ[[BNFH
˜QPM¸TÀTLBSCBOUBSU¸T
" T[ÄWÊQPGBCF¸MMÄU¸TB
'FSEFIFMZ[FU
"T[ÄW¸TJFSFENÀOZKBWÄU¸T¸IP[B LFS¸NJB
CVSLPMBUPLPOGVH¸LPO
B T[ÄWÊQPG¸UNBYJNVN
‡GPLLBMFMMFIFUGPSEÄUBOJ
n " DTJMMBHGPHBOUZÑUPMEKBLJ
n " T[ÄWÊQPG¸UGPSHBTTBFM
4ÀSÓMÀTWFT[ÀMZ
"LÀT[ÓMÀLFOWÀH[FOEÌNVOL¸LFMÌUU
B LFGÀMÌÓ[FNNÊEÀTT[ÄWÊUVSCJOBLBQDTPMÊU
LBQDTPMKBLJÀTB UÍMUÌLÀT[ÓMÀLI¸MÊ[BUJ
DTBUMBLP[ÊK¸UIÑ[[BLJ
!
n &SFTT[FMFÀT¸SUBMNBUMBOÄUTBB T[FOOZWJ[FU
ÀTB NBSBEÀLUJT[UÄUÊGPMZBEÀLPU
,BSCBOUBSU¸TJUFSW
" NVOLBVU¸O
'JHZFMFN
" LÀT[ÓMÀLFUOFNTQSJDDFMKFMFWÄ[[FM
ÀTOFIBT[O¸MKPOBHSFTT[ÄWUJT[UÄUÊT[FSU
n &SFTT[FMFB T[FOOZWJ[FU
n ­CMÄUTFLJB T[FOOZWÄ[U¸SPMÊUUJT[UBWÄ[[FM
n "LÀT[ÓMÀLLÓMTÌSÀT[ÀUUJT[UÄUTBNFH
n " QJIFGPHÊUFMMFOÌSJ[[FT[ÓLTÀHFTFUÀO
UJT[UÄUTBNFH
n " DTJMMBHGPHBOUZÑUIÑ[[BNFH
.FHEÍOUÀT
&MÀHUFMFOT[ÄW¸TJFSFENÀOZFTFUÀOB[FHZFOFT
T[ÄWÊQPGBEÌMÀTÀUNFHMFIFUW¸MUP[UBUOJ
n )Ñ[[BMFB T[ÄWÊBKLBLBUFMMFOÌSJ[[F
LPQ¸TVLBUÀTT[ÓLTÀHFTFUÀODTFSÀMKFLJ
ÌLFU
n &MMFOÌSJ[[FB LFGÀLLPQ¸T¸UT[ÓLTÀH
FTFUÀODTFSÀMKFLJÌLFU
n "T[¸SOZBTBOZ¸UPMEKBLJ
n %ÍOUTFNFHB T[ÄWÊQPG¸U
235
#3#%9-#"51BDLBHFÓ[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TB
.BHZBS
)BWPOUB
n &MMFOÌSJ[[FB[BLLVNVM¸UPSQÊMVT
PYJE¸DJÊK¸UT[ÓLTÀHFTFUÀOLFGÀMKFMFÀT
LFOKFCFQÊMVT[TÄSSBM³HZFMKFOB[
ÍTT[FLÍUÌL¸CFMGJYJMMFT[LFEÀTÀSF
n &MMFOÌSJ[[FB U¸SPMÊGFEÀMUÍNÄUÀTÀOFL
¸MMBQPU¸UT[ÓLTÀHFTFUÀODTFSÀMKFLJ
n /FNLBSCBOUBSU¸TNFOUFTBLLVNVM¸UPSPL
FTFUÀOFMMFOÌSJ[[FB DFMM¸LTBWTÒSÒTÀHÀU
WFOUF
n 7ÀHF[UFTTFFMB[FMÌÄSUFMMFOÌS[ÀTU
B WFWÌT[PMH¸MBUUBM
,BSCBOUBSU¸TJNVOL¸L
n 7FHZFLJNJOELÀULFGFIFOHFSUIFMZF[[FO
CFÑKBUÓHZFMKFOB LFGFIFOHFSFLIBUT[ÍHÒ
GFMGPH¸T¸SB
" T[ÄWÊBKBLLJDTFSÀMÀTF
n $TBWBSP[[BLJBLFSFT[UGPHBOUZÑLBU
n " DTBQ¸HZGFEFMFUIFMZF[[FCF
n "T[¸SOZBTBOZ¸LBUIÑ[[BNFH
n 7FHZFMFBNÒBOZBHBMLBUSÀT[FLFU
n " T[ÄWÊBKLBLBUIÑ[[BMF
n 5PMKBCFB[ÑKT[ÄWÊBKLBLBU
n 5PMKBGFMBNÒBOZBHBMLBUSÀT[FLFU
n $TBWBSKBCFNBKEIÑ[[BNFHB
LFSFT[UGPHBOUZÑLBU
"LFGFEPCPLLJDTFSÀMÀTF
n "T[¸SOZBTBOZ¸LBUPMEKBLJ
n " DTBQ¸HZGFEFMFUWFHZFMF
236
" LFGFU¸SDT¸LLJDTFSÀMÀTF
n "[FMÌSFNFOFUFULBQDTPMKBLJTFCC
TFCFTTÀHSFq
n &NFMKFGFMB LFGFU¸SDT¸LBU
n 'PSEÄUTBFMB LFGFU¸SDT¸LBULC‡LBMB[
ÊSBNVUBUÊK¸S¸T¸OBLFMMFOUÀUFTJS¸OZ¸CBO
n 7FHZFMFB LFGFU¸SDT¸LBUMFGFMÀ
n "[ÑKLFGFU¸SDT¸LCFSBL¸TBGPSEÄUPUU
TPSSFOECFOUÍSUÀOJL
n "[FMÌSFNFOFUFULBQDTPMKBB LÄW¸OU
TFCFTTÀHSF .BHZBS
#3#%9-#"51BDLBHFÓ[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TB
,BSCBOUBSU¸TJT[FS[ÌEÀT
" LÀT[ÓMÀLNFHCÄ[IBUÊIBT[O¸MBU¸IP[B[
JMMFUÀLFT,»SDIFSÀSUÀLFTÄUÌJSPE¸WBM
LBSCBOUBSU¸TJT[FS[ÌEÀTFLFUMFIFULÍUOJ
,Í[ÍT1JBDJ,POGPSNJU¸TJ
OZJMBULP[BU
&[FOOFMLJKFMFOUKÓLIPHZB[BM¸CCJBLCBONFHOFWF[FUUHÀQ
'BHZWÀEFMFN
B UFS WF[ÀTFÀTUÄQVTBBMBQK¸OWBMBNJOUB[¸MUBMVOL
GPSHBMPNCBIP[PUULJWJUFMCFONFHGFMFMB[JEFWPOBULP[Ê
BMBQWFUÌ,Í[ÍT1JBDJ*S¸OZFMWFLCJ[UPOT¸HJÀTFHÀT[TÀHÓHZJ
LÍWFUFMNÀOZFJOFL
'BHZWFT[ÀMZFTFUÀO
n " GSJTTWÄ[UBSU¸MZUÀTB T[FOOZWÄ[U¸SPMÊU
ÓSÄUTFLJ
n " LÀT[ÓMÀLFUGBHZWÀEFUUIFMZFO¸MMÄUTBMF
" HÀQFOWÀHSFIBKUPUUC¸SNJMZFOWFMÓOLOFNFHZF[UFUFUU
W¸MUP[UBU¸TFTFUÀOF[B OZJMBULP[BUÀSWÀOZÀUWFT[UJ
"UFSNÀL
,FGÀTUJT[UÄUÊHÀQ
5 ÄQVT
YYY
*EFWPOBULP[Ê&(*S¸OZFMWFL
&,(ÀQJS¸OZFMW&(
"MBDTPOZGFT[ÓMUTÀHSFWPOBULP[Ê&(*S¸OZFMW
4[¸MMÄU¸T
&8(
W¸MUP[UBUWB&8(
&MFLUSPN¸HOFTFTÍTT[FGÀSIFUÌTÀHSFWPOBULP[Ê
&(*S¸OZFMW&8(
W¸MUP[UBUWB&8(
n "LÀT[ÓMÀLFUK¸SNÒWÍOUÍSUÀOÌT[¸MMÄU¸T
FTFUÀOGFT[ÄUÌIFWFEFSFLLFMLÍUFMFLLFM
CJ[UPTÄUTBFMDTÑT[¸TFMMFO
n 7FHZFLJBLFGÀLFUIPHZFMLFSÓMKFB LFGÀL
NFHTÀSÓMÀTÀU
5BSUBMÀLBMLBUSÀT[FL
&8(&8(
"MLBMNB[PUUIBSNPOJ[¸MUT[BCW¸OZPL
%*/&/
%*/&/
%*/&/
%*/&/
%*/&/
%*/&/
%*/&/
"MLBMNB[PUUOFN[FUJT[BCW¸OZPLq
#FMTÌJOUÀ[LFEÀTFLCJ[UPTÄUK¸LIPHZB TPSP[BUCBOHZ¸SUPUU
LÀT[ÓMÀLFLNJOEJHNFHGFMFMOFLB[BLUV¸MJT&(*S¸OZFMWFLÀT
B[BMLBMNB[PUUT[BCW¸OZPLLÍWFUFMNÀOZFJOFL
"[BMVMÄSPUUBLB[ÓHZWF[FUÀTNFHCÄ[¸T¸CÊMÀT
" UBSUBMÀLBMLBUSÀT[FLMJTU¸KBF[FOHÀQLÍOZW
GFMIBUBMNB[¸T¸WBMDTFMFLFEOFL
WÀHÀOUBM¸MIBUÊ
4[BWBUPTT¸H
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
"MGSFE,»SDIFS(NC)$P
.JOEFOPST[¸HCBOB[JMMFUÀLFT
UFSKFT[UÌU¸STBT¸HVOL¸MUBMLJBEPUUT[BWBUPTT¸HJ
GFMUÀUFMFLWBOOBLÀSWÀOZCFO" LÀT[ÓMÀL
FTFUMFHFTIJC¸JUB HBSBODJBJEÌOCFMÓM
LÍMUTÀHNFOUFTFONFHT[ÓOUFUKÓLIBB[BOZBH
WBHZHZ¸SU¸TJIJC¸SBWF[FUIFUÌWJTT[B
(BSBODJ¸MJTJHÀOZFTFUÀOLÀSKÓLIPHZ
B W¸T¸SM¸TJCJ[POZMBUUBMFHZÓUUGPSEVMKPO
B LFSFTLFEÌKÀIF[WBHZB MFHLÍ[FMFCCJJMZFO
FTFUFLJOUÀ[ÀTÀSFKPHPTVMUWFWÌT[PMH¸MBUJ
UFMFQIF[
$MFBOJOH4ZTUFNT
%8JOOFOEFO
"MGSFE,»SDIFS,PNNBOEJUHFTFMMTDIBGU
4JU[8JOOFOEFO
3FHJTUFSHFSJDIU8BJCMJOHFO)3"
1FSTÍOMJDIIBGUFOEF(FTFMMTDIBGUFSJO,»SDIFS
3FJOJHVOHTUFDIOJL(NC)4JU[8JOOFOEFO
3FHJTUFSHFSJDIU8BJCMJOHFO)3#
(FTDI»GUTGÓISFS%S#FSOIBSE(SBG)BSUNVU+FOOFS
)FSCFSU,POI»VTOFS(FPSH.FU[5IPNBT
4DIÍCJOHFS
237
#3#%9-#"51BDLBHFÓ[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TB
.BHZBS
4FHÄUTÀHÓ[FN[BWBSFTFUÀO
!
4ÀSÓMÀTWFT[ÀMZ
"LÀT[ÓMÀLFOWÀH[FOEÌNVOL¸LFMÌUU
B LFGÀMÌÓ[FNNÊEÀTT[ÄWÊUVSCJOB
LBQDTPMÊULBQDTPMKBLJÀT
B UÍMUÌLÀT[ÓMÀLI¸MÊ[BUJDTBUMBLP[ÊK¸U
IÑ[[BLJ
;BWBS
n &SFTT[FMFÀT¸SUBMNBUMBOÄUTBB T[FOOZWJ[FU
ÀTB NBSBEÀLUJT[UÄUÊGPMZBEÀLPU
0MZBO[BWBSPLFTFUÀOBNFMZFLFUFOOFL
B U¸CM¸[BUOBLB TFHÄUTÀHÀWFMOFNMFIFU
NFHT[ÓOUFUOJGFMLFMMIÄWOJB WFWÌT[PMH¸MBUPU
&MI¸SÄU¸T
" LÀT[ÓMÀLFUOFNMFIFUFMJOEÄUBOJ /ZPNKBCFB UÑMUFSIFMÀTCJ[UPTÄUÊU
"[BLLVNVM¸UPSUWJ[TH¸MKBNFHT[ÓLTÀHFTFUÀODTFSÀMKFLJ
/FNFMFHFOEÌ
B WÄ[NFOOZJTÀH
&MMFOÌSJ[[FB UJT[UBWÄ[UÍMUÀTJT[JOUFUBEPUUFTFUCFOUÍMUTFGFM
B UBSU¸MZU
&MMFOÌSJ[[FB UÍNMÌLFMEVHVM¸T¸UBEPUUFTFUCFOT[ÓOUFTTF
NFHB EVHVM¸TU
/FNLJFMÀHÄUÌT[ÄW¸TJUFMKFTÄUNÀOZ 5JT[UÄUTBNFHB U¸SPMÊGFEÀMUÍNÄUÀTFJUÀTFMMFOÌSJ[[F
UÍNÄUFUUTÀHÀUBEPUUFTFUCFODTFSÀMKFLJ
5JT[UÄUTBNFHB QJIFGPHÊU
5JT[UÄUTBNFHB T[ÄWÊBKLBLBUB T[ÄWÊQPG¸OBEPUUFTFUCFO
DTFSÀMKFLJ
&MMFOÌSJ[[FB T[ÄWÊUÍNMÌFMEVHVM¸T¸UBEPUUFTFUCFOT[ÓOUFTTF
NFHB EVHVM¸TU
&MMFOÌSJ[[FB T[ÄWÊUÍNMÌUÍNÄUFUUTÀHÀUBEPUUFTFUCFODTFSÀMKF
LJ
&MMFOÌSJ[[FIPHZB[BEBHPMÊT[FMFQMFWBOF[¸SWB
B T[FOOZWÄ[MFGPMZÊUÍNMÌOÀM
&MMFOÌSJ[[FB T[ÄWÊQPGBCF¸MMÄU¸T¸U
/FNLJFMÀHÄUÌT[ÄW¸TJ
FSFENÀOZ
&MMFOÌSJ[[FBLFGÀLLPQ¸T¸UÀTBMLBMNBTT¸H¸UT[ÓLTÀHFTFUÀO
DTFSÀMKFLJÌLFU
" LFGÀLOFNGPSPHOBL
&MMFOÌSJ[[FIPHZOFNCMPLLPMKBFJEFHFOUFTUB LFGÀLFUBEPUU
FTFUCFOFMLFMMU¸WPMÄUBOJB[JEFHFOUFTUFU
238
.BHZBS
#3#%9-#"51BDLBHFÓ[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TB
5BSUP[ÀLPL
" NJOEFOLPSJUJT[UÄU¸TJGFMBEBUOBLNFHGFMFMÌFO
B LÀT[ÓMÀLFULÓMÍOCÍ[ÌUBSUP[ÀLPLLBMMFIFU
GFMT[FSFMOJ
/À[[FOVU¸OBLBUBMÊHVTVOLCBOWBHZ
LFSFTTFOCFOOÓOLFUB XXXLBSDIFSDPN
JOUFSOFUDÄNÓOLÍO
"LÀT[Ó
.FHOFWF[ÀT
"MLBUSÀT[T[ "MLBUSÀT[T[ -FÄS¸T
#3
EBSBC
#39-
MÀLIF[
T[ÓLTÀ
HFTEB
SBCT[¸N
,FGFEPCGFIÀSTUBOEBSE
FSÌTFCCFOT[FOOZF[FUUQBEMÊL
LBSCBOUBSU¸TJUJT[UÄU¸T¸IP[JT
,FGFEPCGFLFUFQVIB
ÀS[ÀLFOZQBEMÊLQPMÄSP[¸T¸IP[
ÀTLBSCBOUBSUÊUJT[UÄU¸T¸IP[
,FGFEPCQJSPTNBHBTNÀMZ
T[FSLF[FUFTQBEMÊL
TÑSPM¸T¸IP[CJ[UPOT¸HJ
DTFNQÀLTUC
,FGFEPCT[ÓSLFLFNÀOZ
FSÌTFOT[FOOZF[FUUQBEMÊL
BMBQUJT[UÄU¸T¸IP[ÀT
SÀUFHUFMFOÄUÀTIF[
QMWJBT[BLSJM¸U
)FOHFSQ¸SOBUFOHFMZ
B IFOHFSQ¸SO¸LGFMGPH¸T¸SB
)FOHFSQ¸SOBGFIÀS
BQBEMÊLGJOPNQPMÄSP[¸T¸IP[
9-
)FOHFSQ¸SOBQJSPT
FOZIÀOT[FOOZF[FUUQBEMÊL
UJT[UÄU¸T¸IP[
)FOHFSQ¸SOB[ÍME
OPSN¸MÀTFSÌTFOT[FOOZF[FUU
QBEMÊLUJT[UÄU¸T¸IP[
)FOHFSQ¸SOBT¸SHB
QBEMÊLQPMÄSP[¸T¸IP[
9-
9-
9-
239
#3#%9-#"51BDLBHFÓ[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TB
.BHZBS
"LÀT[Ó
.FHOFWF[ÀT
"MLBUSÀT[T[ "MLBUSÀT[T[ -FÄS¸T
#%
EBSBC
#%9-
MÀLIF[
T[ÓLTÀ
HFTEB
SBCT[¸N
,FGFU¸SDT¸LOPSN¸MQVIB
,FGFU¸SDTBGFIÀS
QBEMÊLQPMÄSP[¸T¸IP[
FOZIÀOT[FOOZF[FUUWBHZ
B Q¸SO¸LGFMGPH¸T¸SB
FOZIÀOT[FOOZF[FUUQBEMÊL
ÀS[ÀLFOZQBEMÊLUJT[UÄU¸T¸IP[
,FGFU¸SDTBT[ÓSLF
4[FNDTÀTLFNÀOZ
FSÌTFOT[FOOZF[FUUQBEMÊL
UJT[UÄU¸T¸IP[
)BKUÊU¸OZÀS
1¸SOBU¸SDTBQJSPT
UJT[UÄU¸T¸IP[
1¸SOBU¸SDTB[ÍME
B[¸UMBHPTBOT[FOOZF[FUU
QBEMÊLUJT[UÄU¸T¸IP[
1¸SOBU¸SDTBGFLFUF
FSÌTFOT[FOOZF[FUUQBEMÊL
UJT[UÄU¸T¸IP[
"LÀT[Ó
.FHOFWF[ÀT
"MLBUSÀT[T[ "MLBUSÀT[T[ -FÄS¸T
#3#%
EBSBC
MÀLIF[
T[ÓLTÀ
#3#%
HFTEB
9-
SBCT[¸N
(VNJBKBLLÀL
TUBOEBSE
Q¸S
Q¸S
(VNJBKBLCBSOB
PMBK¸MMÊ
Q¸S
Q¸S
4[ÄWÊQPGBFHZFOFT
TUBOEBSE
4[ÄWÊQPGBÄWFT
TUBOEBSE
240
.BHZBS
#3#%9-#"51BDLBHFÓ[FNFMUFUÀTJVUBTÄU¸TB
.ÒT[BLJBEBUPL
.ÀSUÀL
FHZTÀH
#3
#39-
#%
#%9-
5FMKFTÄUNÀOZ
/ÀWMFHFTGFT[ÓMUTÀH
7
"LLVNVM¸UPSLBQBDJU¸T
"II
5FMKFTÄUNÀOZGFMWÀUFM
8
" IBKUÊNPUPSUFMKFTÄUNÀOZF
8
" T[ÄWÊNPUPSUFMKFTÄUNÀOZF
" LFGFNPUPSUFMKFTÄUNÀOZF
8
8
4[ÄW¸T
4[ÄW¸TJUFMKFTÄUNÀOZMÀHNFOOZJTÀH
MNQ
4[ÄW¸TJUFMKFTÄUNÀOZW¸LVVN
NCBS
5JT[UÄUÊLFGF
.VOLBT[ÀMFTTÀH
NN
˜UNÀSÌ
NN
,FGFGPSEVMBUT[¸N
QFSD
E#"
3F[HÀTJÍTT[ÀSUÀLB[*40 T[FSJOU NT²
.ÀSFUFLÀTTÑMZPL
&MNÀMFUJUFSÓMFUJUFMKFTÄUNÀOZ
N²Ê
5ÀSGPHBUPL
'SJTTT[FOOZWÄ[UBSU¸MZ
M
­TT[TÑMZ
LH
;BKLJCPDT¸U¸T
,Í[FQFTIBOHOZPN¸TT[JOU
&/
,ÀT[ÓMÀLSF[HÀT
241
/¸WPELPCTMV[F#3#%9-#"51BDLBHF
ŸFTLZ
#F[QF¿OPTUOÄVQP[PSOÃOÄ
'VOLDF
1ÏFEQPVsJUÄNTJQÏF¿UÃUFUFOUP/¸WPELPCMV[F
B QÏJMPsFOPVCSPsVSLVn#F[QF¿OPTUOÄQPLZOZ
QSPLBSU¸¿PWÀ¿JTUJDÄTUSPKFB SP[QSBuPWBDÄ
FYUSBL¿OÄQÏÄTUSPKFo¿ÄTB KFEOFKUF
QPEMFUPIP
4USPK#3#%#"51BDLBHFQPQÏ
#3#% 9-#"51BDLBHFTFQPVsÄW¸
L ¿JTUÃOÄSPWOÔDIQPEMBI[BNPLSB/BTUBWFOÄN
NOPsTUWÄWPEZBPET¸W¸OÄ[OF¿JTUÃOÀWPEZKF
NPsOPKFKMFIDFQÏJ[QÐTPCJUQÏÄTMVuOÔN¿JTUJDÄN
ÑLPMÐN
1SBDPWOÄuÄÏLBBsEPNNQPQÏNN
9-WBSJBOUB
BLBQBDJUBO¸ESsÄOB¿JTUPV
B [OF¿JTUÃOPVWPEZMVNPsÉVKÄFGFLUJWOÄ
¿JTUÃOÄQÏJEMPVIÀEPCÃOBTB[FOÄ
1PNPDÄOBCÄKF¿LZKFNPsOPCBUFSJFOBCÄKFU[F
[¸TVWLZ6TUSPKÐ#3#%#"51BDLBHF
QPQÏ#3#%9-#"51BDLBHFKF
OBCÄKF¿LBKJsJOUFHSPWBO¸
4USPKKFTDIW¸MFOQSPQSPWP[OBQMPDI¸DITF
TUPVQ¸OÄNBs 4USPKTFTNÄQSPWP[PWBUQPV[FUFIEZKFMJ
V[BWÏFOBO¸EPCBBWuFDIOBWÄLB
4ZNCPMZ
7UPNUP/¸WPEVL PCTMV[FCVEPVQPVsJUZ
O¸TMFEVKÄDÄTZNCPMZ
/FCF[QF¿Ä
0[OB¿VKFCF[QSPTUÏFEOÃISP[ÄDÄ
OFCF[QF¿Ä1ÏJOFEPESsFOÄVQP[PSOÃOÄISP[Ä
TNSUOFCPUÃsLÀ[SBOÃOÄ
!
1P[PS
0[OB¿VKFNPsOPVOFCF[QF¿OPV
TJUVBDJ1ÏJOFEPESsFOÄVQP[PSOÃOÄNPIPV
W[OJLOPVUMFIL¸[SBOÃOÄOFCPWÃDOÀuLPEZ
6QP[PSOÃOÄ
0[OB¿VKFUJQZL QPVsJUÄB EÐMFsJUÀ
JOGPSNBDFL WÔSPCLV
i
4UBOPWFOÀQPVsJUÄ
1PVsÄWFKUFUFOUPTUSPKWÔISBEOÃQPEMFÑEBKÐ
W UPNUP/¸WPEVL PCTMV[F
q 4USPKTFTNÄQPVsÄWBUQPV[FL ¿JTUÃOÄ
IMBELÔDIQPEMBILUFSÀOFKTPVDIPVMPTUJWÀ
OBWMILPTU
q 4USPKOFOÄWIPEOÔL ¿JTUÃOÄ[NS[MÔDIQPEMBI
OBQÏW DIMBEÄSO¸DI
q 4USPKTFTNÄWZCBWJUQPV[FPSJHJO¸MOÄN
QÏÄTMVuFOTUWÄNB PSJHJO¸MOÄNJO¸ISBEOÄNJ
EÄMZ
0DISBOBsJWPUOÄIP
QSPTUÏFEÄMJLWJEBDF
1ÏJWZCBMPW¸OÄOFWZIB[VKUFQÏÄTMVuOÀPCBMZ
KFEOPEVuFEPEPNPWOÄIPPEQBEV
0CBMPWÀEÄMZPEFW[EFKUFW QÏÄTMVuOÔDI
TCÃSO¸DIL PQÃUPWOÀNVQPVsJUÄ
242
ŸFTLZ
/¸WPELPCTMV[F#3#%9-#"51BDLBHF
0WM¸EBDÄB GVOL¿OÄQSWLZ
1PTVWOÔUÏNFO
1¸LBQSPQSPWP[LBSU¸¿Ð
0WM¸EBDÄQBOFM
&MFLUSPOJLBB QPKJTULZ
QPEPWM¸EBDÄNQBOFMFN
1¸LBLF[WFEOVUÄTQVuUÃOÄTBDÄIP
O¸TUBWDF
7ZQPVuUÃDÄIBEJDFQSP[OF¿JTUÃOPVWPEV
4BDÄIBEJDF
/BCÄKF¿LBWBSJBOUB1BDLBHF
#BUFSJFWBSJBOUB1BDLBHF
,ÏÄsPWÀSVLPKFUJL WÔNÃOÃTBDÄDITUÃSFL
;BWÃuFOÄTBDÄIPO¸TUBWDF
,ÏÄEMPW¸NBUJDFLOBLMPOÃOÄTBDÄIP
O¸TUBWDF
,ÏÄsPW¸SVLPKFfLVQFWOÃOÄBuJLNÀNV
OBTUBWFOÄTBDÄIPO¸TUBWDF
1ÏÄQPKLBTBDÄIBEJDFTBDÄUVSCÄOB
4BDÄOBTUBWFD
5ZQPWÔuUÄUFL
7¸MDPWÀLBSU¸¿F#3WBSJBOUB
LPUPV¿PWÀ LBSU¸¿F#%WBSJBOUB
ŸJTUJDÄIMBWB
7ÄLP
hSPVCL[BCMPLPW¸OÄO¸EPCZWO¸EPCÃ
CBUFSJF
1PEWÄLFN
1MOJDÄISEMPO¸ESsFOB¿JTUPVWPEV
4ÄULPOBDIMVQZ
/¸ESsOB[OF¿JTUÃOPVWPEV
OFOÄ[PCSB[FO
OFOÄWSP[TBIVEPE¸WLZ
243
/¸WPELPCTMV[F#3#%9-#"51BDLBHF
ŸFTLZ
0WM¸EBDÄQBOFM
%¸WLPW¸OÄ¿JTUJDÄIPQSPTUÏFELV
7ZQÄOB¿QSPWP[VLBSU¸¿Ð
7ZQÄOB¿TBDÄUVSCÄOZ
1P¿JUBEMPIPEJOWBSJBOUB1BDLBHF
,POUSPMOÄJOEJLBDFQSPCBUFSJF
¿FSWFOÔ 1PSVDIBOBCÄKF¿LBCBUFSJF
JOGPSNVKUFTFSWJTOÄTMVsCV
sMVU¸
#BUFSJFKTPVOBCJUÀ
[FMFOÔ /BCÄKFOÄCBUFSJÄ
1ÏFEVWFEFOÄNEPQSPWP[V
4MPsFOÄ
n 1PTVWOÔUÏNFOVQFWOÃUFQPNPDÄ uSPVCÐ
LUFSÀKTPVTPV¿¸TUÄEPE¸WLZB OBTBÆUF
PDISBOOÀLMPCPV¿LZ
n 1PMPsUFEMPVI¸QPTUSBOOÄQSLOBPCBMVOB
QBMFUVB WZUWPÏUFUBLSBNQV
n 1SLOB[BKJTUÃUFQPNPDÄIÏFCÄLÐ
244
n , QPEFQÏFOÄQPMPsUFQPESBNQVLSBUuÄ
QSLOB
n 0ETUSBÉUFEÏFWÃOÀMJuUZ
n ;WFEOÃUF¿JTUJDÄIMBWVBPETUSBÉUFLBSUPO¸s
n /ZOÄNÐsFUFTKFUTFTUSPKFN[ SBNQZ
ŸFTLZ
/¸WPELPCTMV[F#3#%9-#"51BDLBHF
/BNPOUPW¸OÄTBDÄIPO¸TUBWDF
1SWOÄQPNPD
n 4BDÄO¸TUBWFDOBTBÆUFEP[BWÃuFOÄ
O¸TUBWDFUBLBCZQSPGJMPWÔQMFDIMFsFMOBE
[BWÃuFOÄN
7ÔTUSBsOÀVQP[PSOÃOÄ
n 1FWOÃVU¸IOÃUFLÏÄsPWÀSVLPKFUJ
-JLWJEBDF
/FPEIB[VKUFCBUFSJFEPEPNPWOÄIP
PEQBEV
/FCF[QF¿ÄWÔCVDIV
/FQPLM¸EFKUFOBCBUFSJFs¸EOÀO¸ÏBEÄ
OFCPQPEPCOÃU[OOBLPODPWÀQÊMZ
B QSPQPKFOÄ¿M¸OLÐ
!
/FCF[QF¿ÄQPSBOÃOÄ
3¸OZOJLEZOFWZTUBWVKUFTUZLV
T PMPWFN1PQS¸DJOBCBUFSJÄDITJWsEZ
VNZKUFSVDF
!
n /BTBÆUFTBDÄIBEJDJ
/BNPOUPW¸OÄLBSU¸¿Ð
/BTB[FOÄB QÏJQPKFOÄCBUFSJÄ
n 1PWPMUFuSPVCB O¸EPCVPUFWÏFUF
#% #"51BDLBHFQPQÏ
#% 9-#"51BDLBHF
n #BUFSJFOBTBÆUFTNÃSFNL ¿JTUJDÄIMBWÃ
W KFEOÀSPWJOÃT WBOPV
1ÏFEVWFEFOÄNEPQSPWP[VNVTÄUFOBNPOUPWBU
LPUPV¿PWÔLBSU¸¿WJ[n±ESsC¸ÏTLÀQS¸DFo
n 1ÊMZOBNBsUFUVLFNB QSPQPKUFQPNPDÄ
QÏJMPsFOÀIPQSPQPKPWBDÄIPLBCFMV
#BUFSJF
1ÏJ[BDI¸[FOÄT CBUFSJFNJCF[QPENÄOF¿OÃ
EPESsVKUFO¸TMFEVKÄDÄWÔTUSBsO¸VQP[PSOÃOÄ
%PESsVKUFQP[O¸NLZVWFEFOÀOB
CBUFSJJW O¸WPEVOBQPVsJUÄ
B W QSPWP[OÄNO¸WPEVWP[JEMB
1PVsÄWFKUFPDISBOVP¿Ä
6ESsVKUFEÃUJW EPTUBUF¿OÀW[E¸MFOPTUJ
PELZTFMJOB CBUFSJÄ
/FCF[QF¿ÄWÔCVDIV
0IFÉKJTLSZPUFWÏFOÀTWÃUMPBLPVÏFOÄ
KTPV[BL¸[BOÀ
1P[PS
%CFKUFOBTQS¸WOÀQÊMPW¸OÄ
n /BKFuUÃWPMOÀQÊMZCBUFSJF
B q
QÏJQPKUF
TWPSLBNJEPE¸WBOÔQÏJQPKPWBDÄLBCFM
n /¸EPCVV[BWÏFUFBuSPVCEPU¸IOÃUF
/FCF[QF¿ÄQPMFQU¸OÄ
245
/¸WPELPCTMV[F#3#%9-#"51BDLBHF
1P[PS
1ÏFEVWFEFOÄNTUSPKFEPQSPWP[V
CBUFSJFOBCJKUF
/BCÄKFOÄCBUFSJÄ
ŸFTLZ
/BCÄKFDÄQPTUVQV #3#% #"51BDLBHF
QPQS#3#%9-#"51BDLBHF
n ;BTUS¿UFTÄfPWPV[¸TUS¿LVOBQÏJQPKPWBDÄN
LBCFMVEP[¸TVWLZ
/FCF[QF¿ÄWÔCVDIV
/BCÄKFOÄNPLSÔDICBUFSJÄKFQPWPMFOÀ
QPV[FQÏJPUFWÏFOÀO¸EPCÃ
/BCÄKFDÄQPTUVQV #3#% #"5
/FCF[QF¿ÄÑSB[VFMFLUSJDLÔN
QSPVEFN
.ÃKUFOB[ÏFUFMJFMFLUSJDLPVOBQ¸KFDÄTÄf
B KJuUÃOÄqWJ[n/BCÄKF¿LBo
/BCÄKF¿LVOJLEZOFQPVsÄWFKUFQÏJEFuUJQÏJ
WZTPLÀWMILPTUJW[EVDIVOFCPWFWMILÔDI
QSPTUPSFDI
n 4U¸IOÃUFCBUFSJPWPV[¸TUS¿LVB QSPQPKUFKJ
T OBCÄKFDÄNLBCFMFN
!
!
6QP[PSOÃOÄ
4USPKKFWZCBWFOPDISBOPVQSPUJ
IMVCPLÀNVWZCJUÄU[OCVEFMJEPTBsFOPKFuUÃ
QÏÄQVTUOÀNJOJN¸MOÄIPEOPUZLBQBDJUZUBL
CVEPVNPUPSZLBSU¸¿ÐB UVSCÄOBWZQOVUZ
/B PWM¸EBDÄNQBOFMVTFW UPNUPQÏÄQBEÃ
SP[TWÄUÄ¿FSWFO¸JOEJLBDFTUBWVOBCJUÄCBUFSJÄ
1ÏJQPVsJUÄKJOÔDICBUFSJÄOBQÏCBUFSJFKJOÀIP
WÔSPCDF
NVTÄCÔUQSPEBOPVCBUFSJJTFSWJTOÄ
TMVsCPVGZ,»SDIFS[OPWVOBTUBWFO¸PDISBOB
QSPUJIMVCPLÀNVWZCJUÄ
%PCBOBCÄKFOÄ¿JOÄQSÐNÃSOÃ – IPEJO
%PQPSV¿FOÀOBCÄKF¿LZWIPEOÀL QS¸WÃ
QPVsJUÔNCBUFSJÄN
KTPVFMFLUSPOJDLZ
SFHVMPWBOÀB OBCÄKFDÄQPTUVQVLPO¿Ä
TBNP¿JOOÃ
7uFDIOZGVOLDFTUSPKFKTPVCÃIFNOBCÄKFOÄ
BVUPNBUJDLZQÏFSVuFOÀ
i
n 1PTVÉUFTUSPKQÏÄNPLOBCÄKFDÄTUBOJDJ
246
n 4U¸IOÃUF[FTBDÄIPO¸TUBWDFTBDÄIBEJDJ
n 1PWPMUFuSPVCB O¸EPCVPUFWÏFUF
n ;BQOÃUFOBCÄKF¿LV
#BUFSJFWZsBEVKÄDÄÑESsCV
n )PEJOVQÏFEVLPO¿FOÄNOBCÄKFDÄIP
QPTUVQVEPMJKUFEFTUJMPWBOPVWPEVECFKUF
OBTQS¸WOÔTUBWLZTFMJOZ#BUFSJFKTPV
QÏÄTMVuOÃP[OB¿FOZ
/FCF[QF¿ÄQPSBOÃOÄ
%PQMÉPW¸OÄWPEPVWFWZCJUÀNTUBWV
CBUFSJFNÐsFWÀTUL WZTUÏÄLOVUÄLZTFMJOZ
1ÏJ[BDI¸[FOÄT BLVNVM¸UPSPWPVLZTFMJOPV
QPVsÄWFKUFPDISBOOÀCSÔMFB EPESsVKUF
QÏFEQJTZBCZTUF[BCSBOJMJQPSBOÃOÄB [OJ¿FOÄ
PEÃWV
&WFOUV¸MOÄTUÏÄLBOFDLZTFMJOZOBQPLPsLV
OFCPPEÃWPLBNsJUÃPQM¸DIOÃUFWFMLÔN
NOPsTUWÄNWPEZ
!
1P[PS
1PVsÄWFKUFQPV[F¿JTUPV
BLVNVM¸UPSPWPVLZTFMJOVQPEMF7%& P IVTUPUÃ LHM
/BEPQMOÃOÄCBUFSJFQPVsÄWFKUFQPV[F
EFTUJMPWBOPVOFCPEFJPOJ[PWBOPVWPEV
7%& /FQPVsÄWFKUFs¸EOÀDJ[ÄQÏÄTBEZUBL[WBOÀ
[MFQuPWBDÄQÏÄEBWLZ
KJOBL[BOJL¸LBsE¸
[¸SVLB
ŸFTLZ
/¸WPELPCTMV[F#3#%9-#"51BDLBHF
%PQPSV¿FOÀCBUFSJF
7ÔSPCDF
PCK¿ÄT
GZ ,»SDIFS
1PQJT
%&5"
7(*4
OFO¸SP¿OÀOBÑESsCV
LBQBDJUB "I
/BQÃUÄ7
%&5"
7(*7%5
OFWZsBEVKÄDÄÑESsCV
LBQBDJUB "I
/BQÃUÄ7
40//&/
4$)&*/
7"I
OFWZsBEVKÄDÄÑESsCV
LBQBDJUB "I
/BQÃUÄ7
%PQPSV¿FOÀOBCÄKF¿LZ
7ÔSPCDF
1PQJT
,›3$)&3
QSPCBUFSJFOFWZsBEVKÄDÄ
ÑESsCV ,›3$)&3
QSPCBUFSJFOFO¸SP¿OÀOB
ÑESsCV #BUFSJFB OBCÄKF¿LZM[FPCESsFUW PECPSOÔDI
PCDIPEFDI
1SPWP[
1P[PS
, DPVW¸OÄNVTÄCÔUOBE[WFEOVUÔTBDÄ
O¸TUBWFD
6QP[PSOÃOÄ
4USPKKFLPOTUSVPW¸OUBLBCZLBSU¸¿PW¸
IMBWBWQSBWPQÏFTBIPWBMB5PVNPsÉVKF
QÏFIMFEOÃKuÄ[QÐTPCQS¸DFW CMÄ[LPTUJPLSBKF
i
/BQMOÃOÄ¿JTUJDÄDIQSPTUÏFELÐ
1P[PS
1PVsÄWFKUFQPV[FEPQPSV¿FOÀ¿JTUJDÄ
QSPTUÏFELZ;BKJOÀ¿JTUJDÄQSPTUÏFELZOFTF
QSPWP[PWBUFM[WÔuFOÀSJ[JLPQPLVEKEF
P QSPWP[OÄCF[QF¿OPTUB OFCF[QF¿Ä
QPSBOÃOÄ
1PVsÄWFKUFQPV[F¿JTUJDÄQSPTUÏFELZLUFSÀ
OFPCTBIVKÄSP[QPVuUÃEMBLZTFMJOV
DIMPSPWPEÄLPWPVB LZTFMJOVGMVPSPWPEÄLPWPV
6QP[PSOÃOÄ
/FQPVsÄWFKUFs¸EOÀTJMOÃQÃOÄDÄ¿JTUJDÄ
QSPTUÏFELZ
i
n 0UFWÏFUFWÄLP
n /BQMÉUF¿JTUPVWPEVNBYJN¸MOÇ$
n 1ÏJEFKUF¿JTUJDÄQSPTUÏFEFL
%PESsVKUFQPLZOZL E¸WLPW¸OÄ
1P[PS
6TUSPKÐ1BDLBHFQPVsÄWFKUFKBLP
O¸ISBEVQPV[FCBUFSJFOFWZsBEVKÄDÄÑESsCV
247
/¸WPELPCTMV[F#3#%9-#"51BDLBHF
%PQPSV¿FOÀ¿JTUJDÄQSPTUÏFELZ
1PVsJUÄ
ŸJTUJDÄ
QSPTUÏFEFL
6ESsPWBDÄ¿JTUÃOÄ
3.
ŸFTLZ
/BTUBWFOÄSZDIMPTUJQPTVWV
QPV[F#%#"5QÏÄQ#%9-#"5
UBLÀV QPEMBIDIPVMPTUJWÔDI 3. OB[¸TBEZ
ŸJTUÃOÄPEUVLPWÔDIOF¿JTUPU 3.&4"4'
3."4'
;¸LMBEOÄ¿JTUÃOÄ
3.
TUÄS¸OÄ
UWSEÔDIQPEMBI
PEPMOÔDI[¸TBE¸N
3.
n 4OÄsFOÄSZDIMPTUJ
0U¸¿FKUFLOPGMÄLFNWFTNÃSVq
ŸJTUJ¿TBOJU¸SOÄDI[BÏÄ[FOÄ
3."4'
n ;WÔuFOÄSZDIMPTUJ
0U¸¿FKUFLOPGMÄLFNWFTNÃSV
%F[JOGFL¿OÄ¿JTUJ¿
3.
;¸LMBEOÄ¿JTUÃOÄ
TUÄS¸OÄ
MJOPMFB
ŸJTUJDÄQSPTUÏFELZM[FPCESsFUW PECPSOÔDI
PCDIPEFDI
+Ä[EB
n 6[BWÏFUFWÄLP
1P[PS
1ÏFEWZKNVUÄNLBSU¸¿FTOJsUFSZDIMPTU
/BTUBWFOÄNOPsTUWÄWPEZ
n .OPsTUWÄWPEZOBTUBWUFOBSFHVMB¿OÄN
LOPGMÄLVQÏJNÃÏFOÃLF[OF¿JTUÃOÄQPEMBIZ
n ;BQOÃUFWZQÄOB¿QSPQSPWP[LBSU¸¿Ð
B WZQÄOB¿TBDÄUVSCÄOZ
6QP[PSOÃOÄ
+FTUMJsFTFLBSU¸¿PWÔNPUPSQÏJ[BQOVUÄ
OFSP[CÃIOFPEMFI¿FUFKFKQPU¸IOVUÄNTUSPKF
TNÃSFNEP[BEV
i
6QP[PSOÃOÄ
1SWOÄ¿JTUJDÄQPLVTZQSPW¸EÃKUF
T NBMÔNNOPsTUWÄNWPEZ.OPsTUWÄWPEZQP
LSPDÄDI[WÃUuVKUFBsEPT¸IOFUF
QPsBEPWBOÀIP¿JTUJDÄIPWÔTMFELV
i
248
ŸFTLZ
/¸WPELPCTMV[F#3#%9-#"51BDLBHF
4QVuUÃOÄTBDÄIPO¸TUBWDF
n ;N¸¿LOÃUFQ¸LVTNÃSFNEPMÐTBDÄ
O¸TUBWFDTFTQVTUÄ
;BTUBWFOÄB PETUBWFOÄ
n 6[BWÏFUFSFHVMB¿OÄLOPGMÄLNOPsTUWÄWPEZ
n 1PTVÉUFTUSPKKFuUÃqNTNÃSFN
EPQÏFEVBCZTFPET¸MZ[CZULZWPEZ
n 7ZQOÃUFWZQÄOB¿QSPQSPWP[LBSU¸¿Ð
B WZQÄOB¿TBDÄUVSCÄOZ
n ;WFEOÃUFTBDÄO¸TUBWFD
n 4UJTLOÃUFQPTVWOÔUÏNFOTNÃSFNEPMÐ
"SFUB¿OÄQ¸LBW ¿JTUJDÄIMBWÃTFTLMPQÄ
TNÃSFNEPMÐB VESsVKFTUSPKW KFIPLMJEPWÀ
QPMP[F
n 7ZQÄOB¿FN[BQOÃUFTBDÄUVSCÄOV
6QP[PSOÃOÄ
4BDÄO¸TUBWFDTFBVUPNBUJDLZ
QÏJ[QÐTPCÄQPWSDIVQPEMBIZB OFQPUÏFCVKF
s¸EOÀ[WM¸uUOÄOBTUBWFOÄ
,F[MFQuFOÄWÔTMFELVPET¸W¸OÄKFNPsOP
OBTUBWJUuJLNPVQPMPIVB TLMPOTBDÄIP
O¸TUBWDF
i
;BQOVUÄLBSU¸¿PWÀIMBWZ
1P[PS
"CZTF[BCS¸OJMPQPuLP[FOÄQPEMBIZ
OFQSPWP[VKUFTUSPKOBNÄTUÃ
1P[PS
1PVLPO¿FOÄQS¸DFNVTÄCÔU
LPUPV¿PWÀQÏÄQW¸MDPWÀLBSU¸¿F[¸TBEOÃ
PEMFI¿FOÀOFCF[QF¿ÄEFGPSNBDFLBSU¸¿Ð
7ZQVuUÃOÄ[OF¿JTUÃOÀWPEZ
1P[PS
%PESsVKUFNÄTUOÄQÏFEQJTZL ÑQSBWÃ
PEQBEOÄDIWPE
n 7ZOEFKUFWZQPVuUÃDÄIBEJDJ[ ESs¸LV
B TQVTfUFKJOBEWIPEOÀTCÃSOÀ[BÏÄ[FOÄ
;OF¿JTUÃOPVWPEVWZQVTfUFPUFWÏFOÄN
E¸WLPWBDÄIP[BÏÄ[FOÄ/BLPOFDO¸EPCVOB
[OF¿JTUÃOPVWPEVWZQM¸DIOÃUF¿JTUPV
WPEPV
n ;N¸¿LOÃUFQ¸LVLBSU¸¿PWÔNPUPSTF
SP[CÃIOF
249
/¸WPELPCTMV[F#3#%9-#"51BDLBHF
ŸFTLZ
7ZQVuUÃOÄ¿JTUÀWPEZ
n 0UFWÏFUFV[¸WÃSO¸ESsFOB¿JTUPVWPEV
QPNPDÄWIPEOÀIPO¸TUSPKFOBQÏNJODF
n ,ÏÄEMPWÀNBUJDFVU¸IOÃUF
0uFUÏPW¸OÄB ÑESsCB
/BTUBWFOÄTBDÄIPO¸TUBWDF
hJLN¸QPMPIB
/B[MFQuFOÄWÔTMFELVPET¸W¸OÄOBLFSBNJDLÀN
QPWSDIVTQ¸SZ
KFNPsOÀTBDÄO¸TUBWFDBs
P ‡ QPPUP¿JU
n 1PWPMUFLÏÄsPWÀSVLPKFUJ
n 1PPUP¿UFTBDÄO¸TUBWFD
/FCF[QF¿ÄQPSBOÃOÄ
1ÏFEWFuLFSÔNJQSBDFNJOBTUSPKJ
WZQOÃUFWZQÄOB¿QSPQSPWP[LBSU¸¿Ð
B WZQÄOB¿TBDÄUVSCÄOZBWZU¸IOÃUFTÄfPWPV
[¸TUS¿LVOBCÄKF¿LZ
!
n 7ZQVTfUFB [MJLWJEVKUF[OF¿JTUÃOPVWPEV
B [CÔWBKÄDÄ¿JTUJDÄLBQBMJOZ
1M¸OÑESsCZ
1PQS¸DJ
1P[PS
4USPKOFPTUÏJLVKUFWPEPVB OFQPV
sÄWFKUFs¸EOÀBHSFTJWOÄ¿JTUJDÄQSPTUÏFELZ
n 7ZQVuUÃOÄ[OF¿JTUÃOÀWPEZ
n /¸EPCVOB[OF¿JTUÃOPVWPEVWZQM¸DIOÃUF
¿JTUPVWPEPV
n 0¿JTUÃUFQÏÄTUSPKOBWOÃKuÄTUSBOÃ
n ,ÏÄsPWÀSVLPKFUJQFWOÃVU¸IOÃUF
4LMPO
1ÏJOFEPTUBUF¿OÀNWÔTMFELVPET¸W¸OÄKF
NPsOP[NÃOJUTLMPOQÏÄNÀIPTBDÄIPO¸TUBWDF
n 1PWPMUFLÏÄEMPWÀNBUJDF
n /BLMPÉUFTBDÄO¸TUBWFD
250
n ;LPOUSPMVKUFTÄULPOBDIMVQZW QÏÄQBEÃ
QPUÏFCZKFKWZ¿JTUÃUF
n 0UÏFUFTBDÄTUÃSLZ[LPOUSPMVKUF[ IMFEJTLB
PQPUÏFCFOÄB W QÏÄQBEÃQPUÏFCZKFWZNÃÉUF
n ;LPOUSPMVKUFPQPUÏFCFOÄLBSU¸¿ÐW QÏÄQBEÃ
QPUÏFCZKFWZNÃÉUF
ŸFTLZ
/¸WPELPCTMV[F#3#%9-#"51BDLBHF
.ÃTÄ¿OÃ
7ÔNÃOBW¸MDPWÔDILBSU¸¿Ð
n ;LPOUSPMVKUFQÊMZCBUFSJF[ IMFEJTLB
PYJEBDFW QÏÄQBEÃQPUÏFCZKFPLBSU¸¿VKUF
B OBNBsUFQÊMPWÔNUVLFN%CFKUFOBQFWOÀ
VTB[FOÄQSPQPKPWBDÄDILBCFMÐ
n 1PWPMUFLÏÄEMPWÀNBUJDF
n 4VOEFKUFMPsJTLPWÀWÄLP
n ;LPOUSPMVKUFTUBWUÃTOÃOÄWÄLBO¸EPCZ
W QÏÄQBEÃQPUÏFCZKFWZNÃÉUF
n 6 CBUFSJÄWZsBEVKÄDÄDIÑESsCVQÏFLPOUSPMVKUF
IVTUPUVLZTFMJOZW ¿M¸ODÄDI
3P¿OÃ
n /FDIFKUFQSPWÀTUTFSWJTOÄTMVsCPV
QÏFEFQTBOPVJOTQFLDJ
±ESsC¸ÏTLÀQS¸DF
7ÔNÃOBTBDÄDITUÃSFL
n 7ZuSPVCVKUFLÏÄsPWÀSVLPKFUJ
n 4U¸IOÃUFVNÃMPINPUOÀEÄMZ
n 4U¸IOÃUFTBDÄTUÃSLZ
n ;BTVÉUFOPWÀTBDÄTUÃSLZ
n /BTVÉUFVNÃMPINPUOÀEÄMZ
n ;BuSPVCVKUFBQFWOÃVU¸IOÃUFLÏÄsPWÀ
SVLPKFUJ
n 7ZOEFKUFPCBW¸MDPWÀLBSU¸¿FOBTBÆUF
OPWÀECFKUFOBuFTUJISBOOÀVMPsFOÄ
W¸MDPWÔDILBSU¸¿Ð
n /BTBÆUFMPsJTLPWÀWÄLP
n ,ÏÄEMPWÀNBUJDFVU¸IOÃUF
7ÔNÃOBLPUPV¿PWÔDILBSU¸¿Ð
n 1PTVWOBUP¿UFOBQPNBMPVSZDIMPTUq
n /BE[WFEOÃUFLPUPV¿PWÀLBSU¸¿F
n 1PPUP¿UFLPUPV¿PWÀLBSU¸¿FP DDB‡
QSPUJTNÃSVPU¸¿FOÄIPEJOPWÔDISV¿J¿FL
n ,PUPV¿PWÀLBSU¸¿FWZOEFKUFTNÃSFNEPMÐ
n /PWÀLPUPV¿PWÀLBSU¸¿FOBTBÆUF
W PQB¿OÀNQPÏBEÄ
n /BUP¿UFQPTVWOBQPsBEPWBOPVSZDIMPTU
251
/¸WPELPCTMV[F#3#%9-#"51BDLBHF
4NMPVWBP ÑESsCÃ
1SPTQPMFIMJWÔQSPWP[TUSPKFNÐsFUFV[BWÏÄU
T QÏÄTMVuOPVQSPEFKOÄPSHBOJ[BDÄGZ,»SDIFS
TNMPVWZP ÑESsCÃ
0DISBOBQSPUJNSB[V
ŸFTLZ
1SPIM¸uFOÄP LPOGPSNJUÃ
5 ÄNUPQSPIMBuVKFNFsFE¸MFP[OB¿FOÔTUSPKPEQPWÄE¸OB
[¸LMBEÃTWÀLPODFQDFBLPOTUSVL¿OÄIPQSPWFEFOÄKBLPs
J PEO¸TEPQSPWP[VVWFEFOÔDIQSPWFEFOÄQÏÄTMVuOÔN
[¸LMBEOÄNCF[QF¿OPTUOÄNB[ESBWPUOÄNQPsBEBWLÐN
TNÃSOJD&4
1ÏJ[NÃOÃTUSPKFLUFS¸OFCZMBO¸NJPETPVIMBTFOBQP[CÔW¸
UPUPQSPIM¸uFOÄTWPVQMBUOPTU
1ÏJOFCF[QF¿ÄNSB[V
n 7ZQVTfUFO¸ESsT¿JTUPVB [OF¿JTUÃOPV
WPEPV
n 4USPKPETUBWUFW NÄTUOPTUJDIS¸OÃOÀQÏFE
NSB[FN
1ÏFQSBWB
n 1ÏJQÏFQSBWÃOBWP[JEMF[BKJTUÃUFTUSPKQSPUJ
TLMPV[OVUÄQPNPDÄOBQÄOBDÄIPQ¸TVMBO
n "CZTUF[BCS¸OJMJQPuLP[FOÄLBSU¸¿Ð
WZOEFKUFKF
/¸ISBEOÄEÄMZ
1ÏFIMFEO¸ISBEOÄDIEÄMÐOBMF[OFUFOBLPODJ
7ÔSPCFL
,BSU¸¿PWÔ¿JTUJDÄTUSPK
5ZQ
YYY
1ÏÄTMVuOÀTNÃSOJDF&4
&4TNÃSOJDFQSPTUSPKF&4
&4TNÃSOJDFQSPOÄ[L¸OBQÃUÄ&)4
[NÃOÃO¸TNÃSOJDÄ&)4
&4TNÃSOJDFQSPFMFLUSPNBHOFUJDLPVTMV¿JUFMOPTU
&)4
[NÃOÃO¸TNÃSOJDFNJ&)4
&)4&)4
1PVsJUÀIBSNPOJ[B¿OÄOPSNZ
DIN EN 60.335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 61 000-3-2: 1995
1PVsJUÀO¸SPEOÄOPSNZ–
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-3: 1995
;¸TMVIPVJOUFSOÄDIPQBUÏFOÄKF[BKJuUÃOPsFTÀSJPWÀ
WZTBWB¿FWsEZPEQPWÄEBKÄQPsBEBWLÐNBLUV¸MOÄDITNÃSOJD
&4BQPVsJUÔDIOPSFN
1PEFQTBOÄKFEOBKÄWQPWÃÏFOÄB T QMOPVNPDÄKFEOBUFMTUWÄ
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
UPIPUPQSPWP[OÄIPO¸WPEV
"MGSFE,»SDIFS(NC)$P
;¸SVLB
$MFBOJOH4ZTUFNT
%8JOOFOEFO
"MGSFE,»SDIFSLPNBOEJUOÄTQPMF¿OPTU
7 LBsEÀ[FNJQMBUÄ[¸SV¿OÄQPENÄOLZWZEBOÀ
OBuÄQÏÄTMVuOPVEJTUSJCV¿OÄTQPMF¿OPTUÄ
&WFOUV¸MOÄQPSVDIZW[OJLMÀOBQÏÄTUSPKJ
PETUSBOÄNFCÃIFN[¸SV¿OÄEPCZCF[QMBUOÃ
W QÏÄQBEÃKFMJQÏÄ¿JOPVQPSVDIZDIZCB
NBUFSJ¸MVOFCPWÔSPCDF
7 QÏÄQBEÃ[¸SVLZTFQSPTÄNPCSBfUF
T QSPEFKOÄNEPLMBEFNOB7BuFIPQSPEFKDF
OFCPOFKCMJsuÄBVUPSJ[PWBOPVTFSWJTOÄTMVsCV
252
4JU[8JOOFOEFO
3FHJTUFSHFSJDIU8BJCMJOHFO)3"
1FSTÍOMJDIIBGUFOEF(FTFMMTDIBGUFSJO,»SDIFS
3FJOJHVOHTUFDIOJL(NC)4JU[8JOOFOEFO
3FHJTUFSHFSJDIU8BJCMJOHFO)3#
(FTDI»GUTGÓISFS%S#FSOIBSE(SBG)BSUNVU+FOOFS
)FSCFSU,POI»VTOFS(FPSH.FU[5IPNBT
4DIÍCJOHFS
ŸFTLZ
/¸WPELPCTMV[F#3#%9-#"51BDLBHF
1PNPDQÏJQPSVDI¸DI
!
/FCF[QF¿ÄQPSBOÃOÄ
1ÏFEWFuLFSÔNJQSBDFNJOBTUSPKJ
WZQOÃUFWZQÄOB¿QSPQSPWP[LBSU¸¿Ð
B WZQÄOB¿TBDÄUVSCÄOZBWZU¸IOÃUF
TÄfPWPV[¸TUS¿LVOBCÄKF¿LZ
n 7ZQVTfUFB [MJLWJEVKUF[OF¿JTUÃOPVWPEV
B [CÔWBKÄDÄ¿JTUJDÄLBQBMJOZ
1ÏJQPSVDI¸DILUFSÀOFM[FPETUSBOJUQPNPDÄ
UÀUPUBCVMLZ[BWPMFKUFTFSWJTOÄTMVsCV
1PSVDIB
0ETUSBOÃOÄ
4USPKTFOFE¸TQVTUJU
;N¸¿LOÃUFQPKJTULVQSPUJQÏFUÄsFOÄ
1ÏF[LPVuFKUFCBUFSJFQPQÏÄQKFWZNÃÉUF
/FEPTUBUF¿OÀNOPsTUWÄWPEZ
;LPOUSPMVKUFTUBWIMBEJOZ¿JTUÀWPEZQÏÄQO¸ESsOBQMÉUF
/FEPTUBUF¿OÔTBDÄWÔLPO
7Z¿JTUÃUFUÃTOÃOÄWÄLO¸EPCB [LPOUSPMVKUFUÃTOPTUQÏÄQKF
WZNÃÉUF
1ÏF[LPVuFKUFOFKTPVMJVDQBOÀIBEJDFQÏÄQVDQ¸OÄPETUSBÉUF
7Z¿JTUÃUFTÄULPOBDIMVQZ
0¿JTUÃUFTBDÄTUÃSLZOBTBDÄNO¸TUBWDJQÏÄQKFWZNÃÉUF
1ÏF[LPVuFKUFOFOÄMJVDQBO¸TBDÄIBEJDFQPQÏVDQ¸OÄ
PETUSBÉUF
;LPOUSPMVKUFUÃTOPTUTBDÄIBEJDFQÏÄQKJWZNÃÉUF
;LPOUSPMVKUF[EBKFV[BWÏFOE¸WLPWBDÄWFOUJMOBWZQPVuUÃDÄ
IBEJDJ[OF¿JTUÃOÀWPEZ
;LPOUSPMVKUFOBTUBWFOÄTBDÄIPO¸TUBWDF
/FEPTUBUF¿OÔWÔTMFEFL¿JTUÃOÄ
1ÏFLPOUSPMVKUFLBSU¸¿F[ IMFEJTLBPQPUÏFCPW¸OÄB [QÐTPCJMPTUJ
QPQÏÄQKFWZNÃÉUF
,BSU¸¿FTFOFUP¿Ä
;LPOUSPMVKUF[EBLBSU¸¿FOFCMPLVKFDJ[ÄUÃMFTPQÏÄQDJ[ÄUÃMFTP
PETUSBÉUF
253
/¸WPELPCTMV[F#3#%9-#"51BDLBHF
ŸFTLZ
1ÏÄTMVuFOTUWÄ
4IPEOÃT QÏÄTMVuOÔNJ¿JTUJDÄNJÑLPMZKFNPsOP
TUSPKWZCBWJUSÐ[OÔNQÏÄTMVuFOTUWÄN
;FQUFKUFTFOBO¸uLBUBMPHOFCPO¸TOBWuUJWUF
W *OUFSOFUVOBXXXLBSDIFSDPN
0[OB¿FOÄ
1PQJT
ŸÄTEÄMV
ŸÄTEÄMV
#3
#39-
,T
1ÏÄTUSPK
QPUÏFCVKF
LT
7¸MDPWÔLBSU¸¿CÄMÔ
TUBOEBSE
QSPVESsPWBDÄ¿JTUÃOÄUBLÀ
TJMOÃKJ[OF¿JTUÃOÔDI
QPEMBI
7¸MDPWÔLBSU¸¿¿FSOÔ
NÃLLÔ
QSPMFuUÃOÄB VESsPWBDÄ
¿JTUÃOÄDIPVMPTUJWÔDI
QPEMBI
7¸MDPWÔLBSU¸¿¿FSWFOÔ QSPLBSU¸¿PW¸OÄ
WZTPLÔOÄ[LÔ
TUSVLUVS¸MOÄDIQPEMBI
CF[QF¿OPTUOÄDIEMBsEJD
BUE
7¸MDPWÔLBSU¸¿uFEÔ
UWSEÔ
QSP[¸LMBEOÄ¿JTUÃOÄTJMOÃ
[OF¿JTUÃOÔDIQPEMBI
B PETUSBÉPW¸OÄWSTUFW
OBQÏWPTLÐBLSZM¸UÐ
)ÏÄEFMW¸MDPWÔDIQBET
QSPVMPsFOÄW¸MDPWÔDI
QBET
7¸MDPWÔQBECÄMÔ
QSPEPMFuUÃOÄQPEMBI
9-
7¸MDPWÔQBE¿FSWFOÔ
QSP¿JTUÃOÄMFIDF
[OF¿JTUÃOÔDIQPEMBI
9-
7¸MDPWÔQBE[FMFOÔ
QSP¿JTUÃOÄOPSN¸MOÃBs
TJMOÃ[OF¿JTUÃOÔDIQPEMBI
9-
7¸MDPWÔQBEsMVUÔ
QSPMFuUÃOÄQPEMBI
9-
254
ŸFTLZ
0[OB¿FOÄ
/¸WPELPCTMV[F#3#%9-#"51BDLBHF
ŸÄTEÄMV
ŸÄTEÄMV
#%
#%9-
1PQJT
,T
1ÏÄTUSPK
QPUÏFCVKF
LT
,PUPV¿PWÀLBSU¸¿F
QÏÄSPEOÄNÃLLÀ
QSPMFuUÃOÄQPEMBI
,PUPV¿PWÔLBSU¸¿CÄMÔ
QSP¿JTUÃOÄN¸MP
[OF¿JTUÃOÔDIOFCP
DIPVMPTUJWÔDIQPEMBI
,PUPV¿PWÔLBSU¸¿uFEÔ
(SJUUWSEÀ
QSP¿JTUÃOÄTJMOÃ
[OF¿JTUÃOÔDIQPEMBI
)OBDÄUBMÄÏ
QSPVMPsFOÄQBET
,PUPV¿PWÔQBE¿FSWFOÔ
QSP¿JTUÃOÄMFIDF
[OF¿JTUÃOÔDIQPEMBI
,PUPV¿PWÔQBE[FMFOÔ
QSP¿JTUÃOÄOPSN¸MOÃ
[OF¿JTUÃOÔDIQPEMBI
,PUPV¿PWÔQBE¿FSOÔ
QSP¿JTUÃOÄTJMOÃ
[OF¿JTUÃOÔDIQPEMBI
0[OB¿FOÄ
ŸÄTEÄMV
ŸÄTEÄMV
,T
#3#%
#3#%
1ÏÄTUSPK
QPUÏFCVKF
LT
9-
1PQJT
1SZsPW¸TUÃSLBNPES¸
TUBOEBSE
Q¸S
Q¸S
1SZsPW¸TUÃSLBIOÃE¸
PEPMO¸QSPUJPMFKJ
Q¸S
Q¸S
4BDÄO¸TUBWFDQÏÄNÔ
TUBOEBSE
4BDÄO¸TUBWFD[BIOVUÔ
TUBOEBSE
255
/¸WPELPCTMV[F#3#%9-#"51BDLBHF
ŸFTLZ
5FDIOJDLÀÑEBKF
+FEOPULB
#3
#39-
#%
#%9-
7ÔLPO
+NFOPWJUÀOBQÃUÄ
7
,BQBDJUBCBUFSJF
"II
1ÏÄLPO
8
7ÔLPOQPKF[EPWÀIPNPUPSV
8
7ÔLPOTBDÄIPNPUPSV
7ÔLPONPUPSÐLBSU¸¿Ð
8
8
4BDÄWÔLPONOPsTUWÄW[EVDIV
MT
4BDÄWÔLPOQPEUMBL
NCBS
4¸OÄ
ŸJTUJDÄLBSU¸¿
1SBDPWOÄuÄÏLB
NN
1SÐNÃS
NN
1P¿FUPU¸¿FLLBSU¸¿F
NJO
E#"
NT²
3P[NÃSZB INPUOPTU
5FPSFUJDLÔQMPuOÔWÔLPO
N²I
0CKFNO¸ESsF ¿JTUÀ[OF¿JTUÃOÀWPEZ
M
$FMLPW¸INPUOPTU
LH
)MVLPW¸FNJTF
4UÏFEOÄIMBEJOBBLVTUJDLÀIPUMBLV
QPEMF &/
7JCSBDFTUSPKF
$FMLPW¸IPEOPUBLNJU¸OÄ
QPEMF*40 256
4MPWFOTLZ
/¸WPEOBPCTMVIV#3#%9-#"51BDLBHF
#F[QF¿OPTUOÀVQP[PSOFOJB
'VOLDJF
1SFEQPVsJUÄNTJQSF¿ÄUBKUFUFOUP/¸WPEOB
PCMVIVB QSJMPsFOÑCSPsÑSLVb#F[QF¿OPTUOÀ
QPLZOZQSFLFGPWÀ¿JTUJBDFTUSPKFB SP[QSBuP
WBDJFFYUSBL¿OÀQSÄTUSPKFo¿ÄT
B LPOBKUFQPE•BUPIP
4USPK#3#%#"51BDLBHFQPQS
#3#%9-#"51BDLBHFTBQPVsÄWBOB
¿JTUFOJFSPWOÔDIQPEM¸I[BNPLSB/BTUBWFOÄN
NOPsTUWBWPEZB PET¸WBOJB[OF¿JTUFOFKWPEZKF
IPNPsOÀ•BILPQSJTQËTPCJfQSÄTMVuOÔN
¿JTUJBDJNÑMPI¸N
1SBDPWO¸uÄSLBBsEP NNQPQS NN
9-WBSJBOU
B LBQBDJUBO¸EPCOB¿JTUÑ
B [OF¿JTUFOÑWPEV MVNPsÉVKÑFGFLUÄWOF
¿JTUFOJFQSJEMIFKEPCFOBTBEFOJB
1PNPDPVOBCÄKB¿LZKFNPsOÀCBUÀSJFOBCÄKBf[P
[¸TVWLZ1SJTUSPKPDI#3#%#"5
1BDLBHFQPQS#3#%9-#"51BDLBHF
KFOBCÄKB¿LBVsJOUFHSPWBO¸
4USPKKFTDIW¸MFOÔQSFQSFW¸E[LVOBQMPDI¸DI
TPTUÑQBOÄNBs 4USPKTBTNJFQSFW¸E[LPWBfMFOWUFEZLFÆ
KFV[BUWPSFO¸O¸EPCBBWuFULZWFL¸
4ZNCPMZ
7 UPNUP/¸WPEFOBPCTMVIVCVEÑQPVsJUÀ
OBTMFEVKÑDFTZNCPMZ
/FCF[QF¿FOTUWP
0[OB¿VKFCF[QSPTUSFEOFISP[JBDF
OFCF[QF¿FOTUWP1SJOFEPESsBOÄVQP[PSOFOÄ
ISP[ÄTNSfBMFCPfBsLÀ[SBOFOJF
!
1P[PS
0[OB¿VKFNPsOÑOFCF[QF¿OÑ
TJUV¸DJV1SJOFEPESsBOÄVQP[PSOFOÄNËsV
W[OJLOÑf•BILÀ[SBOFOJBBMFCPWFDOÀuLPEZ
6QP[PSOFOJF
0[OB¿VKFUZQZOBQPVsJUJFB EËMFsJUÀ
JOGPSN¸DJFL WÔSPCLV
i
4UBOPWFOÀQPVsJUJF
1PVsÄWBKUFUFOUPTUSPKWÔISBEOFQPE•BÑEBKPW
W UPNUP/¸WPEFOBPCTMVIV
q 4USPKTBTNJFQPVsÄWBfMFOOB¿JTUFOJF
IMBELÔDIQPEM¸ILUPSÀOJFTÑDIÑMPTUJWÀOB
WMILPTf
q 4USPKOJFKFWIPEOÔOB¿JTUFOJF[NS[OVUÔDI
QPEM¸IOBQSW DIMBEJBSÉBDI
q 4USPKTBTNJFWZCBWJfMFOPSJHJO¸MOZN
QSÄTMVuFOTUWPNB PSJHJO¸MOZNJO¸ISBEOÔNJ
EJFMNJ
0DISBOBsJWPUOÀIP
QSPTUSFEJBMJLWJE¸DJB
1SJWZCB•PWBOÄOFI¸EsUFPCBMZKFEOPEVDIPEP
EPNPWÀIPPEQBEV
0EPW[EBKUF¿BTUJPCBMPWEPQSÄTMVuOÔDI[CFSOÄ
OBPQ»UPWOÀWZVsJUJF
257
/¸WPEOBPCTMVIV#3#%9-#"51BDLBHF
4MPWFOTLZ
0WM¸EBDJFB GVOL¿OÀQSWLZ
1PTVWOÔTUSNFÉ
1¸LBQSFQSFW¸E[LVLJFG
0WM¸EBDÄQBOFM
&MFLUSPOJLBBQPJTULZ
QPEPWM¸EBDÄNQBOFMPN
1¸LBOB[EWJIOVUJFTQVTUFOJFTBDJFIP
OBETUBWDB
7ZQÑufBDJBIBEJDB[OF¿JTUFOFKWPEZ
4BDJBIBEJDB
/BCÄKB¿LBWBSJBOU1BDLBHF
#BUÀSJBWBSJBOU1BDLBHF
,SÄsPWÀSVLPW»UJOBWÔNFOVTBDÄDITUJFSPL
;BWFTFOJFTBDJFIPOBETUBWDB
,SÄEMPW¸NBUJDBOBOBLMPOFOJFTBDJFIP
OBETUBWDB
258
,SÄsPW¸SVLPW»fOBVQFWOFOJFBuJLNÀ
OBTUBWFOJFTBDJFIPOBETUBWDB
1SÄQPKLBTBDJBIBEJDBTBDJBUVSCÄOB
4BDÄOBETUBWFD
5ZQPWÔuUÄUPL
7BMDPWÀLFGZ#3WBSJBOU
LPUÑ¿PWÀ LFGZ #%WBSJBOU
ŸJTUJBDBIMBWB
7FLP
4LSVULBOB[BCMPLPWBOJFO¸EPCZ
W O¸EPCFCBUÀSJF
1PEWFLPN
1MOJBDFISEMPO¸ESsFOB¿JTUÑWPEV
4JULPOBDIMQZ
/¸ESsOB[OF¿JTUFOÑWPEV
OJFKF[PCSB[FOÔ
OJFKFWSP[TBIVEPE¸WLZ
4MPWFOTLZ
/¸WPEOBPCTMVIV#3#%9-#"51BDLBHF
0WM¸EBDÄQBOFM
%¸WLPWBOJF¿JTUJBDFIPQSPTUSJFELV
7ZQÄOB¿QSFQSFW¸E[LVLJFG
7ZQÄOB¿TBDFKUVSCÄOZ
1P¿ÄUBEMPIPEÄOWBSJBOU1BDLBHF
,POUSPMO¸JOEJL¸DJBQSFCBUÀSJF
ŸFSWFO¸
1PSVDIBOBCÄKB¿LBCBUÀSJB
JOGPSNVKUFTFSWJTOÑTMVsCV
|MU¸
CBUÀSJFTÑOBCJUÀ
;FMFO¸
/BCÄKBOJFCBUÀSJÄ
1SFEVWFEFOÄNEPQSFW¸E[LZ
;MPsFOJF
n 1PTVWOÔTUSNFÉVQFWOJUFQPNPDPV
TLSVUJFLLUPSÀTÑTÑ¿BTfPVEPE¸WLZ
B OBTBÆUFPDISBOOÀLMPCÑ¿JLZ
n 1PMPsUFEMIÀQPTUSBOOÀEPTLZPCBMVOB
QBMFUVB WZUWPSUFUBLSBNQV
n /BQPEPQSFOJFQPMPsUFQPESBNQVLSBUuJF
EPTLZ
n 0ETUS¸ÉUFESFWFOÀMJuUZ
n ;EWJIOJUF¿JTUJBDVIMBWVB PETUS¸ÉUF
LBSUPO¸s
n 5FSB[[ÄÆUFQPNBMZTUSPKPNEPMV[ SBNQZ
n %PTLZ[BJTUJUFQPNPDPVLMJODPW
259
/¸WPEOBPCTMVIV#3#%9-#"51BDLBHF
/BNPOUPWBOJFTBDJFIP
OBETUBWDB
4MPWFOTLZ
/FCF[QF¿FOTUWPQPMFQUBOJB
n 4BDÄOBETUBWFDOBTBÆUFEP[BWFTFOJB
OBETUBWDBUBLBCZQSPGJMPWÔQMFDIMFsBMOBE
[BWFTFOÄN
1SW¸QPNPD
7ÔTUSBsOÀVQP[PSOFOJF
n ,SÄsPWÀSVLPW»UJQFWOFVUJBIOJUF
-JLWJE¸DJB
/FI¸EsUFCBUÀSJFEPEPNPWÀIP
PEQBEV
/FCF[QF¿FOTUWPWÔCVDIV
/FPELMBEBKUFOBCBUÀSJFsJBEOF
O¸SBEJFBMFCPQPEPCOFU[OOBLPODPWÀQÊMZ
B QSFQPKFOJB¿M¸OLPW
!
/FCF[QF¿FOTUWPQPSBOFOJB
3BOZOJLEZOFWZTUBWVKUFTUZLV
T PMPWPN1PQS¸DJOBCBUÀSJ¸DITJWsEZ
VNZUFSVLZ
!
n /BTBÆUFTBDJVIBEJDV
/BNPOUPWBOJFLJFG
#% #"51BDLBHFQPQS
#% 9-#"51BDLBHF
1SFEVWFEFOÄNEPQSFW¸E[LZNVTÄUF
OBNPOUPWBfLPUÑ¿PWÑLFGVQP[SJb±ESsC¸STLF
QS¸DFo
/BTBEFOJFB QSJQPKFOJFCBUÀSJÄ
n 1PWP•UFTLSVULVB PUWPSUFO¸EPCV
n #BUÀSJFOBTBÆUFTNFSPNL ¿JTUJBDFKIMBWF
W KFEOFKSPWJOFT WBÉPV
n 1ÊMZOBNBsUFUVLPNB QSFQPKUFQPNPDPV
QSJMPsFOÀIPQSFQPKPWBDJFIPL¸CMB
#BUÀSJF
1SJ[BPCDI¸E[BOÄT CBUÀSJBNJCF[QPENJFOF¿OF
EPESsJBWBKUFOBTMFEVKÑDFWÔTUSBsOÀ
VQP[PSOFOJB
%PESsJBWBKUFQP[O¸NLZVWFEFOÀOB
CBUÀSJJW O¸WPEFOBQPVsJUJF
B W QSFW¸E[LPWPNO¸WPEFQSFWP[JEMP
1PVsÄWBKUFPDISBOOÀPLVMJBSF
6ESsJBWBKUFEFUJWEPTUBUP¿OFK
W[EJBMFOPTUJPELZTFMÄOBCBUÀSJÄ
/FCF[QF¿FOTUWPWÔCVDIV
0IFÉJTLSZPUWPSFOÀTWFUMPBGBK¿FOJF
TÑ[BL¸[BOÀ
260
1P[PS
%CBKUFOBTQS¸WOFQÊMPWBOJF
n /BFuUFWP•OÀQÊMZCBUÀSJF
Br
QSJQPKUF
TWPSLBNJEPE¸WBOÔQSJQPKPWBDÄL¸CFM
n /¸EPCV[BUWPSUFB TLSVULVVUJBIOJUF
4MPWFOTLZ
/¸WPEOBPCTMVIV#3#%9-#"51BDLBHF
1P[PS
1SFEVWFEFOÄNTUSPKBEPQSFW¸E[LZ
CBUÀSJFOBCJUF
/BCÄKBDÄQPTUVQQSJ#3#% #"51BDLBHFQPQS#3#%9-
#"51BDLBHF
/BCÄKBOJFCBUÀSJÄ
n ;BTUS¿UFTJFfPWÑ[¸TUS¿LVOBQSJQPKPWBDPN
L¸CMJEP[¸TVWLZ
/FCF[QF¿FOTUWPWÔCVDIV
/BCÄKBOJFNPLSÔDICBUÀSJÄKFQPWPMFOÀ
JCBQSJPUWPSFOFKO¸EPCF
!
/FCF[QF¿FOTUWPÑSB[VFMFLUSJDLÔN
.BKUFOB[SFUFMJFMFLUSJDLÑOBQ¸KBDJV
TJFfB JTUFOJFrQP[SJb/BCÄKB¿LBo
/BCÄKB¿LVOJLEZOFQPVsÄWBKUFW EBsEJ
QSJ WZTPLFKWMILPTUJW[EVDIVBMFCPWP
WMILÔDIQSJFTUPSPDI
!
6QP[PSOFOJF
4USPKKFWZCBWFOÔPDISBOPVQSPUJ
IMCPLÀNVWZCJUJVU[OBLCVEFEPTJBIOVU¸
FuUFQSÄQVTUO¸NJOJN¸MOBIPEOPUBLBQBDJUZ
CVEÑNPUPSZLJFGB UVSCÄOBWZQOVUÀ
/B PWM¸EBDPNQBOFMJTBW UPNUPQSÄQBEF
SP[TWJFUJ¿FSWFO¸JOEJL¸DJBTUBWVOBCJUJB
CBUÀSJÄ
1SJOBTBEFOÄJOÔDICBUÀSJÄOBQSCBUÀSJF
JOÀIPWÔSPCDV
NVTÄCZfQSFQPVsJUÑCBUÀSJV
TFSWJTOPVTMVsCPVGZ,»SDIFSOBOPWP
OBTUBWFO¸PDISBOBQSPUJIMCPLÀNVWZCJUJV
%PCBOBCÄKBOJBKFQSJFNFSOF – IPEÄO
0EQPSV¿FOÀOBCÄKB¿LZWIPEOÀL QS¸WF
QPVsJUÔNCBUÀSJ¸N
TÑFMFLUSPOJDLZ
SFHVMPWBOÀB OBCÄKBDÄQPTUVQTBVLPO¿Ä
TBNP¿JOOF
7uFULZGVOLDJFTUSPKBTÑQP¿BTOBCÄKBOJB
BVUPNBUJDLZQSFSVuFOÀ
i
n 1PTVÉUFTUSPKQSJBNPL OBCÄKBDFKTUBOJDJ
/BCÄKBDÄQPTUVQQSJ#3#% #"5
n ;PTBDJFIPOBETUBWDBTUJBIOJUFTBDJV
IBEJDV
n 1PWP•UFTLSVULVB PUWPSUFO¸EPCV
n 4UJBIOJUFCBUÀSJPWÑ[¸TUS¿LVB QSFQPKUF
KV T OBCÄKBDÄNL¸CMPN
n ;BQOJUFOBCÄKB¿LV
#BUÀSJFWZsBEVKÑDFÑESsCV
n )PEJOVQSFEVLPO¿FOÄNOBCÄKBDJFIP
QPTUVQVEPMFKUFEFTUJMPWBOÑWPEVECBKUFOB
TQS¸WOZTUBWLZTFMJOZ#BUÀSJFTÑQSÄTMVuOF
P[OB¿FOÀ
/FCF[QF¿FOTUWPQPSBOFOJB
%PQMÉPWBOJFWPEPVWPWZCJUPNTUBWF
CBUÀSJFNËsFWJFTfL WZTUSJFLOVUJVLZTFMJOZ
1SJ[BPCDI¸E[BOÄTBLVNVM¸UPSPWPV
LZTFMJOPVQPVsÄWBKUFPDISBOOÀPLVMJBSF
B EPESsJBWBKUFQSFEQJTZBCZTUF[BCS¸OJMJ
QPSBOFOJVB [OJ¿FOJVPEFWV
&WFOUV¸MOZTUSJFLBOFDLZTFMJOZOBQPLPsLV
BMFCPPEFWPLBNsJUFPQM¸DIOJUFWF•LÔN
NOPsTUWPNWPEZ
!
1P[PS
1PVsÄWBKUFMFO¿JTUÑBLVNVM¸UPSPWÑ
LZTFMJOVQPE•B7%& IVTUPUZ LHM
/BEPQMOFOJFCBUÀSJFQPVsÄWBKUFMFO
EFTUJMPWBOÑBMFCPEFJPOJ[PWBOÑWPEV
7%& /FQPVsÄWBKUFsJBEOFDVE[JFQSÄTBEZ
U[W [MFQuPWBDJFQSÄEBWLZ
JOBL[BOJL¸
LBsE¸[¸SVLB
261
/¸WPEOBPCTMVIV#3#%9-#"51BDLBHF
0EQPSÑ¿BOÀCBUÀSJF
7ÔSPCDBPCK 1PQJT
¿ÄTGZ,»SDIFS
%&5"
%&5"
40//&/
4$)&*/
7(*4
OFO¸SP¿OÀOBÑESsCV
LBQBDJUB "I
/BQ»UJF 7
7(*7%5
OFWZsBEVKÑDJÑESsCV
LBQBDJUB "I
/BQ»UJF 7
7"I
OFWZsBEVKÑDJÑESsCV
LBQBDJUB "I
/BQ»UJF 7
0EQPSÑ¿BOÀOBCÄKB¿LZ
7ÔSPCDB
1PQJT
,›3$)&3
QSFCBUÀSJFOFWZsBEVKÑDF
ÑESsCV ,›3$)&3
QSFCBUÀSJFOFO¸SP¿OÀOB
ÑESsCV #BUÀSJFB OBCÄKB¿LZKFNPsOÀPCESsBf
W PECPSOÔDIPCDIPEPDI
1P[PS
1SJTUSPKPDI1BDLBHFQPVsÄWBKUFBLP
O¸ISBEVJCBCBUÀSJFOFWZsBEVKÑDFÑESsCV
262
4MPWFOTLZ
1SPWP[
1P[PS
1SJDÑWBOÄNVTÄCZfOBEWJIOVUÔTBDÄ
OBETUBWFD
6QP[PSOFOJF
4USPKKFLPOuUSVPWBOÔUBLBCZLFGPW¸
IMBWBWQSBWPQSFTBIPWBMB5PVNPsÉVKF
QSFI•BEOFKuÄTQËTPCQS¸DFW CMÄ[LPTUJPLSBKB
i
/BQMOFOJF¿JTUJBDJDIQSPTUSJFELPW
1P[PS
1PVsÄWBKUFMFOPEQPSÑ¿BOÀ¿JTUJBDF
QSPTUSJFELZ;BJOÀ¿JTUJBDFQSPTUSJFELZOFTJF
QSFW¸E[LPWBUF•[WÔuFOÀSJ[JLPQPLJB•JEF
P QSFW¸E[LPWÑCF[QF¿OPTfB OFCF[
QF¿FOTUWPQPSBOFOJB
1PVsÄWBKUFMFO¿JTUJBDFQSPTUSJFELZLUPSÀ
OFPCTBIVKÑSP[QÑufBEM¸LZTFMJOV
DIMÊSPWPEÄLPWÑB LZTFMJOVGMVÊSPWPEÄLPWÑ
6QP[PSOFOJF
/FQPVsÄWBKUFsJBEOFTJMOFQFOJBDF
¿JTUJBDFQSPTUSJFELZ
i
n 0UWPSUFWFLP
n /BQMÉUF¿JTUÑWPEVNBYJN¸MOF ‡$
n 1SJEBKUF¿JTUJBDJQSPTUSJFEPL
%PESsJBWBKUFQPLZOZE¸WLPWBOJB
4MPWFOTLZ
/¸WPEOBPCTMVIV#3#%9-#"51BDLBHF
0EQPSÑ¿BOÀ¿JTUJBDFQSPTUSJFELZ
1PVsJUJF
ŸJTUJBDJ
QSPTUSJFEPL
6ESsJBWBDJF¿JTUFOJF
3. 3.
UJFsQSJQPEMBI¸DI
DIÑMPTUJWÔDIOB[¸TBEZ
/BTUBWFOJFSÔDIMPTUJQPTVWV
JCB#%#"5QSÄQ#%9-#"5
ŸJTUFOJFPEUVLPWÔDIOF¿JTUËU 3. &4 "4'
3."4'
;¸LMBEOÀ¿JTUFOJF
3. TUJFSBOJF
UWSEÔDIQPEM¸I
PEPMOÔDIWP¿J[¸TBE¸N
;¸LMBEOÀ¿JTUFOJF
3. TUJFSBOJF
MJOPMFB
ŸJTUJ¿TBOJU¸SOZDI[BSJBEFOÄ 3."4'
%F[JOGFL¿OÔ¿JTUJ¿
n ;OÄsFOJFSÔDIMPTUJ
0U¸¿BKUFHPNCÄLPNWTNFSFq
n ;WÔuFOJFSÔDIMPTUJ
0U¸¿BKUFHPNCÄLPNWTNFSF
1P[PS
1SFE[MPsFOÄNLJFG[OÄsUFSÔDIMPTf
3. ŸJTUJBDFQSPTUSJFELZKFNPsOÀPCESsBf
W uQFDJBMJ[PWBOÔDIPCDIPEPDI
+B[EB
n 6[BUWPSUFWFLP
/BTUBWFOJFNOPsTUWBWPEZ
n .OPsTUWPWPEZOBTUBWUFOBSFHVMB¿OPN
HPNCÄLVQSJNFSBOFL [OF¿JTUFOJVQPEM¸I
n ;BQOJUFWZQÄOB¿QSFQSFW¸E[LVLJFG
B WZQÄOB¿TBDFKUVSCÄOZ
6QP[PSOFOJF
,ÔNTBNPUPSLJFGQSJ[BQOVUÄ
OFSP[CFIOFPE•BI¿JUFIPQPUJBIOVUÄNTUSPKB
OBTQ»f
i
6QP[PSOFOJF
1SWÀ¿JTUJBDFQPLVTZWZLPO¸WBKUF
T NBMÔNNOPsTUWPNWPEZ.OPsTUWPWPEZ
QPLSPLPDI[W»¿uVKUFBsEPTJBIOFUF
QPsBEPWBOÔ¿JTUJBDJWÔTMFEPL
i
263
/¸WPEOBPCTMVIV#3#%9-#"51BDLBHF
4QVTUFOJFTBDJFIPOBETUBWDB
n 4UMB¿UFQ¸LVTNFSPNOBEPMTBDÄOBETUBWFD
TBTQVTUÄ
4MPWFOTLZ
;BTUBWFOJFB PETUBWFOJF
n 6[BUWPSUFSFHVMB¿OÔHPNCÄLNOPsTUWBWPEZ
n 1PTVÉUFTUSPKFuUFqNTNFSPNEPQSFEV
BCZTBPETBMB[WZuLPW¸WPEB
n 7ZQOJUFWZQÄOB¿QSFQSFW¸E[LVLJFG
B WZQÄOB¿TBDFKUVSCÄOZ
n ;EWJIOJUFTBDÄOBETUBWFD
n 4UMB¿UFQPTVWOÔTUSNFÉTNFSPNOBEPM
"SFUB¿O¸Q¸LBW ¿JTUJBDFKIMBWFTBTLMPQÄ
TNFSPNOBEPMB VESsJBWBTUSPKW L•VEPWFK
QPMPIF
n 7ZQÄOB¿PN[BQOJUFTBDJVUVSCÄOV
6QP[PSOFOJF
4BDÄOBETUBWFDTBBVUPNBUJDLZ
QSJTQËTPCÄQPWSDIVQPEMBIZB OFQPUSFCVKF
sJBEOF[WM¸uUOFOBTUBWFOJF
/B[MFQuFOJFWÔTMFELVPET¸WBOJBKFNPsOÀ
OBTUBWJfuJLNÑQPMPIVB TLMPOTBDJFIP
OBETUBWDB
i
;BQOVUJFLFGPWFKIMBWZ
1P[PS
"CZTB[BCS¸OJMPQPuLPEFOJVQPEM¸I
OFQSFW¸E[LVKUFTUSPKOBNJFTUF
n 4UMB¿UFQ¸LVNPUPSLJFGTBSP[CFIOF
264
1P[PS
1PVLPO¿FOÄQS¸DFNVTJBCZfLPUÑ¿PWÀ
QSÄQWBMDPWÀLFGZ[¸TBEOFPE•BI¿FOÀ
OFCF[QF¿FOTUWPEFGPSN¸DJFLJFG
7ZQVTUFOJF[OF¿JTUFOFKWPEZ
1P[PS
%PESsJBWBKUFNJFTUOFQSFEQJTZOB
ÑQSBWVPEQBEPWÔDIWËE
n 7ZCFSUFWZQÑufBDJVIBEJDV[ ESsJBLB
B TQVTUJUFKVOBEWIPEOÀ[CFSOÀ[BSJBEFOJF
;OF¿JTUFOÑWPEVWZQVTUJUFPUWPSFOÄN
E¸WLPWBDJFIP[BSJBEFOJB/BLPOJFDO¸EPCV
OB[OF¿JTUFOÑWPEVWZQM¸DIOJUF¿JTUPV
WPEPV
4MPWFOTLZ
/¸WPEOBPCTMVIV#3#%9-#"51BDLBHF
7ZQVTUFOJF¿JTUFKWPEZ
n 1PWP•UFLSÄEMPWÀNBUJDF
n 0UWPSUFV[¸WFSO¸ESsFOB¿JTUÑWPEV
QPNPDPVWIPEOÀIPO¸TUSPKBOBQSNJODF
n /BLMPÉUFTBDÄOBETUBWFD
n ,SÄEMPWÀNBUJDFVUJBIOJUF
/BTUBWFOJFTBDJFIP
OBETUBWDB
hJLN¸QPMPIB
1SF[MFQuFOJFWÔTMFELVPET¸WBOJBOB
LFSBNJDLÔDIQPWSDIPDIuQ¸SZ
KFNPsOÀTBDÄ
OBETUBWFDP ‡ QPPUP¿Jf
n 1PWP•UFLSÄsPWÀSVLPW»UJ
n 1PPUP¿UFTBDÄOBETUBWFD
0uFUSPWBOJFB ÑESsCB
/FCF[QF¿FOTUWPQPSBOFOJB
1SFEWuFULÔNJQS¸DBNJOBTUSPKJWZQOJUF
WZQÄOB¿QSFQSFW¸E[LVLJFGB WZQÄOB¿TBDFK
UVSCÄOZB WZUJBIOJUFTJFfPWÑ[¸TUS¿LVOBCÄKB¿LZ
!
n 7ZQVTUJUFB [MJLWJEVKUF[OF¿JTUFOÑWPEV
B [WZuLPWÑ¿JTUJBDVLWBQBMJOV
1M¸OÑESsCZ
1PQS¸DJ
1P[PS
4USPKOFPTUSFLVKUFWPEPV
B OFQPVsÄWBKUFsJBEOFBHSFTÄWOF¿JTUJBDF
QSPTUSJFELZ
n 7ZQVTUJUF[OF¿JTUFOÑWPEV
n /¸EPCVOB[OF¿JTUFOÑWPEVWZQM¸DIOJUF
¿JTUPVWPEPV
n 0¿JTUJUFQSÄTUSPKOBWPOLBKuFKTUSBOF
n ,SÄsPWÀSVLPW»UJQFWOFVUJBIOJUF
4LMPO
1SJOFEPTUBUP¿OPNWÔTMFELVPET¸WBOJBKF
NPsOÀ[NFOJfTLMPOQSJBNFIPTBDJFIP
OBETUBWDB
n 4LPOUSPMVKUFTJULPOBDIMQZW QSÄQBEF
QPUSFCZIPWZ¿JTUJUF
n 0USJUFTBDJFTUJFSLZTLPOUSPMVKUF[ I•BEJTLB
PQPUSFCPWBOJBB W QSÄQBEFQPUSFCZJDI
WZNFÉUF
n 4LPOUSPMVKUFPQPUSFCPWBOJFLJFGW QSÄQBEF
QPUSFCZJDIWZNFÉUF
265
/¸WPEOBPCTMVIV#3#%9-#"51BDLBHF
.FTB¿OF
7ÔNFOBWBMDPWÔDILJFG
n 4LPOUSPMVKUFQÊMZCBUÀSJF[ I•BEJTLB
PYJE¸DJFW QSÄQBEFQPUSFCZJDIPLFGVKUF
B OBNBsUFQÊMPWÔNUVLPN%CBKUFOBQFWOÀ
VTBEFOJFQSFQPKPWBDÄDIL¸CMPW
n 1PWP•UFLSÄEMPWÀNBUJDF
4MPWFOTLZ
n ;MPsUFMPsJTLPWÀWFLP
n 4LPOUSPMVKUFTUBWUFTOFOJBWFLBO¸EPCZ
W QSÄQBEFQPUSFCZIPWZNFÉUF
n 1SJCBUÀSJ¸DIWZsBEVKÑDJDIÑESsCV
QSFLPOUSPMVKUFIVTUPUVLZTFMJOZW ¿M¸OLPDI
3P¿OF
n /FDIBKUFWZLPOBfTFSWJTOÑTMVsCV
QSFEQÄTBOÑJOuQFLDJV
±ESsC¸STLFQS¸DF
7ÔNFOBTBDÄDITUJFSPL
n 7ZTLSVULVKUFLSÄsPWÀSVLPW»UJ
n 4UJBIOJUFEJFMZ[VNFMFKINPUZ
n 4UJBIOJUFTBDJFTUJFSLZ
n ;BTVÉUFOPWÀTBDJFTUJFSLZ
n /BTVÉUFEJFMZ[VNFMFKINPUZ
n ;BTLSVULVKUFBQFWOFVUJBIOJUFLSÄsPWÀ
SVLPW»UJ
n 7ZCFSUFPCFWBMDPWÀLFGZOBTBÆUFOPWÀ
ECBKUFOBuFTfISBOOÀVMPsFOJFWBMDPWÔDI
LJFG
n /BTBÆUFMPsJTLPWÀWFLP
n ,SÄEMPWÀNBUJDFVUJBIOJUF
7ÔNFOBLPUÑ¿PWÔDILJFG
n 1PTVWOBUP¿UFOBQPNBMÑSÔDIMPTfq
n ,PUÑ¿PWÀLFGZ[EWJIOJUF
n 1PPUP¿UFLPUÑ¿PWÀLFGZP DDB‡QSPUJ
TNFSVPU¸¿BOJBIPEJOPWÔDISV¿J¿JFL
n ,PUÑ¿PWÀLFGZWZCFSUFTNFSPNOBEPM
n /PWÀLPUÑ¿PWÀLFGZOBTBÆUFW PQB¿OPN
QPSBEÄ
n /BUP¿UFQPTVWOBQPsBEPWBOÑSÔDIMPTf
266
4MPWFOTLZ
/¸WPEOBPCTMVIV#3#%9-#"51BDLBHF
;NMVWBP ÑESsCF
1SFTQP•BIMJWÑQSFW¸E[LVTUSPKBNËsFUF
V[BWSJFfT QSÄTMVuOPVQSFEBKÉPVPSHBOJ[¸DJF
GZ ,»SDIFO[NMVWZP ÑESsCF
0DISBOBQSPUJNSB[V
1SFIM¸TFOJFPLPNGPSNJUF
5ÔNUPQSFIMBTVKFNFsFÆBMFKP[OB¿FOÔTUSPK[PEQPWFE¸OB
[¸LMBEFTWPKFKLPODFQDJFBLPOuUSVL¿OÀIPWZIPUPWFOJBBLP
BKPEO¸TEPQSFW¸E[LZVWFEFOÔDIWZIPUPWFOÄQSÄTMVuOÔN
[¸LMBEOÔNCF[QF¿OPTUOÔNB[ESBWPUOÔNQPsJBEBWL¸N
TNFSOÄD&4
1SJ[NFOFTUSPKBLUPS¸OFCPMBOBNJPETÑIMBTFO¸TUS¸DB
UPUPQSFIM¸TFOJFTWPKVQMBUOPTf
1SJOFCF[QF¿FOTUWFNSB[V
n 7ZQVTUJUFO¸ESsT ¿JTUPVB [OF¿JTUFOPV
WPEPV
n 4USPKPETUBWUFW NJFTUOPTUJDIS¸OFOFKQSFE
NSB[PN
1SFQSBWB
n 1SJQSFQSBWFWP[JEMPN[BJTUJUFTUSPKQSPUJ
TL¼[OVUJVQPNPDPVOBQÄOBDJFIPQ¸TBM¸O
n "CZTUF[BCS¸OJMJQPuLPEFOJVLJFG[MPsUFJDI
7ÔSPCPL
,FGPWÔ¿JTUJBDJTUSPK
5ZQ
YYY
1SÄTMVuOÀTNFSOJDF&4
&4TNFSOJDBQSFTUSPKF&4
&4TNFSOJDBQSFOÄ[LFOBQ»UJF&)4
[NFOFO¸TNFSOJDPV&)4
&4TNFSOJDBQSFFMFLUSPNBHOFUJDLÑ[MV¿JUF•OPTf
&)4
[NFOFO¸TNFSOJDBNJ&)4
&)4&)4
1PVsJUÀIBSNPOJ[B¿OÀOPSNZ
DIN EN 60.335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 61 000-3-2: 1995
1PVsJUÀO¸SPEOÀOPSNZ–
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-3: 1995
;¸TMVIPVJOUFSOÔDIPQBUSFOÄKF[BCF[QF¿FOÀsFTÀSJPWÀ
WZT¸WB¿FWsEZ[PEQPWFEBKÑQPsJBEBWL¸NBLUV¸MOZDI
/¸ISBEOÀEJFMZ
TNFSOÄD&4BQPVsJUÔNOPSN¸N
1PEQÄTBOÔKFEOBKÑWQPWFSFOÄBTQMOPVNPDPVKFEOBUF•TUWB
1SFI•BEO¸ISBEOÔDIEJFMPWO¸KEFUFOBLPODJUPIUP
QSFW¸E[LPWÀIPO¸WPEV
;¸SVLB
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
"MGSFE,»SDIFS(NC)$P
$MFBOJOH4ZTUFNT
%8JOOFOEFO
7 LBsEFKLSBKJOFQMBUJB[¸SV¿OÀQPENJFOLZ
WZEBOÀOBuPVQSÄTMVuOPVEJTUSJCV¿OPV
TQPMP¿OPTfPV&WFOUV¸MOFQPSVDIZW[OJLOVUÀ
OBQSÄTUSPKJPETUS¸OJNFQP¿BT[¸SV¿OFKEPCZ
CF[QMBUOFW QSÄQBEFBLKFQSÄ¿JOPVQPSVDIZ
DIZCBNBUFSJ¸MVBMFCPWÔSPCDV
7 QSÄQBEF[¸SVLZTBQSPTÄNPCS¸fUF
T QSFEBKOÔNEPLMBEPNOB7¸uIPQSFEBKDV
BMFCPOBKCMJsuJVBVUPSJ[PWBOÑTFSWJTOÑTMVsCV
"MGSFE,»SDIFS,PNNBOEJUHFTFMMTDIBGU
4JU[8JOOFOEFO
3FHJTUFSHFSJDIU8BJCMJOHFO)3"
1FSTÍOMJDIIBGUFOEF(FTFMMTDIBGUFSJO,»SDIFS
3FJOJHVOHTUFDIOJL(NC)4JU[8JOOFOEFO
3FHJTUFSHFSJDIU8BJCMJOHFO)3#
(FTDI»GUTGÓISFS%S#FSOIBSE(SBG)BSUNVU+FOOFS
)FSCFSU,POI»VTOFS(FPSH.FU[5IPNBT
4DIÍCJOHFS
267
/¸WPEOBPCTMVIV#3#%9-#"51BDLBHF
4MPWFOTLZ
1PNPDQSJQPSVDI¸DI
!
/FCF[QF¿FOTUWPQPSBOFOJB
1SFEWuFULÔNJQS¸DBNJOBTUSPKJWZQOJUF
WZQÄOB¿QSFQSFW¸E[LVLJFGB WZQÄOB¿
TBDFKUVSCÄOZB WZUJBIOJUFTJFfPWÑ
[¸TUS¿LVOBCÄKB¿LZ
n 7ZQVTUJUFB [MJLWJEVKUF[OF¿JTUFOÑWPEV
B [WZuLPWÑ¿JTUJBDVLWBQBMJOV
1SJQPSVDI¸DILUPSÀOJFKFNPsOÀPETUS¸OJf
QPNPDPVUFKUPUBCV•LZ[BWPMBKUFTFSWJTOÑ
TMVsCV
1PSVDIB
0ETUS¸OFOJF
4USPKTBOFE¸TQVTUJf
4UMB¿UFQPJTULVQSPUJQSFfBsFOJV
1SFTLÑuBKUFCBUÀSJFQPQSÄQJDIWZNFÉUF
/FEPTUBUP¿OÀNOPsTUWPWPEZ
4LPOUSPMVKUFTUBWIMBEJOZ¿JTUFKWPEZQPQSÄQO¸ESsOBQMÉUF
1SFTLÑuBKUF¿JOJFTÑVQDIBUÀIBEJDFQPQSÄQVQDIBUJF
PETUS¸ÉUF
/FEPTUBUP¿OÔTBDÄWÔLPO
7Z¿JTUJUFUFTOFOJFWJFLO¸EPCB TLPOUSPMVKUFUFTOPTfQPQSÄQ
WZNFÉUF
7Z¿JTUJUFTJULPOBDIMQZ
0¿JTUJUFTBDJFTUJFSLZOBTBDPNOBETUBWDJQPQSÄQJDIWZNFÉUF
1SFTLÑuBKUF¿JOJFKFVQDIBU¸TBDJBIBEJDBQPQSÄQVQDIBUJF
PETUS¸ÉUF
4LPOUSPMVKUFUFTOPTfTBDFKIBEJDFQPQSÄQKVWZNFÉUF
4LPOUSPMVKUF¿JKFV[BWSFUÔE¸WLPWBDÄWFOUJMOBWZQÑufBDFK
IBEJDJ[OF¿JTUFOFKWPEZ
4LPOUSPMVKUFOBTUBWFOJFTBDJFIPOBETUBWDB
/FEPTUBUP¿OÔWÔTMFEPL
¿JTUFOJB
1SFLPOUSPMVKUFLFGZ[I•BEJTLBPQPUSFCPWBOJBBTQËTPCJMPTUJ
QPQSÄQJDIWZNFÉUF
,FGZTBOFUP¿JB
4LPOUSPMVKUF¿JLFGZOFCMPLVKFDVE[JFUFMFTPQPQSÄQDVE[JF
UFMFTPPETUS¸ÉUF
268
4MPWFOTLZ
/¸WPEOBPCTMVIV#3#%9-#"51BDLBHF
1SÄTMVuFOTUWP
;IPEOFT QSÄTMVuOÔNJ¿JTUJBDJNJÑMPIBNJKF
NPsOÀTUSPKWZCBWJfSË[OZNQSÄTMVuFOTUWPN
0[OB¿FOJF
4QÔUBKUFTBOBO¸uLBUBMÊHBMFCPO¸TOBWuUÄWUF
W *OUFSOFUFOBXXXLBSDIFSDPN
ŸÄTEJFMV ŸÄTEJFMV 1PQJT
#3
,T
1SÄTUSPK
QPUSF
CVKFLT
#39-
7BMDPW¸LFGBCJFMB
TUBOEBSE
QSFVESsJBWBDJF¿JTUFOJF
UJFsTJMOFKuJF[OF¿JTUFOÔDI
QPEM¸I
7BMDPW¸LFGB¿JFSOB
N»LL¸
QSFMFuUFOJFB VESsJBWBDJF
¿JTUFOJFDIÑMPTUJWÔDI
QPEM¸I
7BMDPW¸LFGB¿FSWFO¸
WZTPL¸OÄ[LB
QSFLFGPWBOJF
uUSVLUVS¸MOZDIQPEM¸I
CF[QF¿OPTUOÔDIEMBsEÄD
BUÆ
7BMDPW¸LFGBTJW¸UWSE¸
QSF[¸LMBEOÀ¿JTUFOJFTJMOF
[OF¿JTUFOÔDIQPEM¸I
B PETUSBÉPWBOJFWSTUJFW
OBQSWPTLPWBLSZM¸UPW
)SJBEF•WBMDPWÔDIQBET
QSFVMPsFOJFWBMDPWÔDI
QBET
7BMDPWÔQBECJFMZ
QSFEPMFuUFOJFQPEM¸I
9-
7BMDPWÔQBE¿FSWFOÔ
QSF¿JTUFOJF•BILP
[OF¿JTUFOÔDIQPEM¸I
9-
7BMDPWÔQBE[FMFOÔ
QSF¿JTUFOJFOPSN¸MOFBs
TJMOF[OF¿JTUFOÔDIQPEM¸I
9-
7BMDPWÔQBEsMUÔ
QSFMFuUFOJFQPEM¸I
9-
269
/¸WPEOBPCTMVIV#3#%9-#"51BDLBHF
4MPWFOTLZ
,T
1SÄTUSPK
QPUSF
CVKFLT
,PUÑ¿PWÀLFGZQSÄSPEOÀ QSFMFuUFOJFQPEM¸I
N»LLÀ
,PUÑ¿PW¸LFGBCJFMB
QSF¿JTUFOJFN¸MP
[OF¿JTUFOÔDIBMFCP
DIÑMPTUJWÔDIQPEM¸I
,PUÑ¿PW¸LFGBTJW¸
(SJUUWSEÀ
QSF¿JTUFOJFTJMOF
[OF¿JTUFOÔDIQPEM¸I
)OBDÄUBOJFS
QSFVMPsFOJFQBET
,PUÑ¿PWÔQBE¿FSWFOÔ
QSF¿JTUFOJF•BILP
[OF¿JTUFOÔDIQPEM¸I
,PUÑ¿PWÔQBE[FMFOÔ
QSF¿JTUFOJFOPSN¸MOF
[OF¿JTUFOÔDIQPEM¸I
,PUÑ¿PWÔQBE¿JFSOZ
QSF¿JTUFOJFTJMOF
[OF¿JTUFOÔDIQPEM¸I
0[OB¿FOJF
ŸÄTEJFMV ŸÄTEJFMV 1PQJT
,T
1SÄTUSPK
QPUSF
CVKFLT
(VNFOO¸TUJFSLBNPES¸ uUBOEBSE
Q¸S
Q¸S
(VNFOO¸TUJFSLBIOFE¸ PEPMO¸QSPUJPMFKV
Q¸S
Q¸S
uUBOEBSE
4BDÄOBETUBWFD[BIOVUÔ uUBOEBSE
0[OB¿FOJF
ŸÄTEJFMV ŸÄTEJFMV 1PQJT
#%
4BDÄOBETUBWFDQSJBNZ
270
#%9-
#3#%
#3#%
9-
4MPWFOTLZ
/¸WPEOBPCTMVIV#3#%9-#"51BDLBHF
5FDIOJDLÀÑEBKF
+FE
OPULB
#3
#39-
#%
#%9-
7ÔLPO
.FOPWJUÀOBQ»UJF
7
,BQBDJUBCBUÀSJF
"II
1SÄLPO
8
7ÔLPOQPKB[EPWÀIPNPUPSB
8
7ÔLPOTBDJFIPNPUPSB
7ÔLPONPUPSPWLJFG
8
8
4BDÄWÔLPONOPsTUWPW[EVDIV
MT
4BDÄWÔLPOQPEUMBL
NCBS
4BOJF
ŸJTUJBDBLFGB
1SBDPWO¸uÄSLB
NN
1SJFNFS
NN
1P¿FUPU¸¿PLLFGZ
NJO
E#"
NT²
3P[NFSZB INPUOPTf
5FPSFUJDLÔQMPuOÔWÔLPO
N²I
0CKFNO¸ESsF ¿JTUFK[OF¿JTUFOFKWPEZ
M
$FMLPW¸INPUOPTf
LH
)MVLPW¸FNJTJB
4USFEO¸IMBEJOBBLVTUJDLÀIPUMBLV
QPE•B &/
7JCS¸DJFTUSPKB
$FMLPW¸IPEOPUBLNJUBOJB
QPE•B*40 271
*OTUSVLDKBPCTŠVHJ#3#%9-#"51BDLBHF
8TLB[ÊXLJ
CF[QJFD[FÈTUXB
1S[FESP[QPD[ÁDJFNV–ZULPXBOJBVS[E[FOJB
OBMF–ZQS[FD[ZUB½OJOJFKT[JOTUSVLDKÁPCTŠVHJ
J [BŠD[POCSPT[VSÁb8TLB[ÊXLJ
CF[QJFD[FÈTUXBQSBDZ[ VS[E[FOJBNJEP
D[ZT[D[FOJBT[D[PULBNJPSB[OBUSZTLPXFHPn
OSPSB[TUPTPXB½TJÁEPQPEBOZDI
X OJDIXTLB[ÊXFL
6S[E[FOJFKFTUEPQVT[D[POFEPQSBDZOB
QPXJFS[DIOJBDIP OBDIZMFOJVEP 6–ZXB½VS[E[FOJFXZŠD[OJFQS[Z
[BNLOJÁUZN[CJPSOJLVJ [BNLOJÁUZDI
XT[ZTULJDIQPLSZXBDI
4ZNCPMF
8 OJOJFKT[FKJOTUSVLDKJPCTŠVHJV–ZUF[PTUBŠZ
OBTUÁQVKDFTZNCPMF
/JFCF[QJFD[FÈTUXP
0[OBD[BCF[QPwSFEOJF[BHSP–FOJF
OJFCF[QJFD[FÈTUXFN/JF[BTUPTPXBOJFTJÁ
EPXTLB[ÊXLJHSP[JwNJFSDJMVCEP[OBOJFN
DJÁ–LJDIPCSB–FÈ
!
6XBHB
0[OBD[BQSBXEPQPEPCJFÈTUXP
XZTUQJFOJBOJFCF[QJFD[OFKTZUVBDKJ
/JF[BTUPTPXBOJFTJÁEPXTLB[ÊXLJHSP[J
PEOJFTJFOJFNMFLLJDIPCSB–FÈMVC
XZTUQJFOJFNT[LÊENBUFSJBMOZDI
8TLB[ÊXLB
0[OBD[BQPSBEZEPV–ZULPXBOJB
J JTUPUOFJOGPSNBDKFP QSPEVLDJF
i
1PMTLJ
'VOLDKPOPXBOJF
6S[E[FOJF#3#% #"51BDLBHFMVC
#3#% 9-#"51BDLBHFKFTUTUPTPXBOF
EPD[ZT[D[FOJBOBNPLSPSÊXOZDIQPEŠÊH
%[JÁLJSFHVMBDKJJMPwDJXPEZJ PETZTBOJVCSVEOFK
XPEZNP–FCZ½POPX QSPTUZTQPTÊC
EPTUPTPXZXBOFEPPEQPXJFEOJFHP[BEBOJB
D[ZT[D[FOJB
4[FSPLPw½SPCPD[B NNMVC NN
XBSJBOU9-
J QPKFNOPw½[CJPSOJLÊXwXJF–FK
J CSVEOFKXPEZ MJUSÊXVNP–MJXJBKFGFLUZXOF
D[ZT[D[FOJFX EŠVHJNPLSFTJFFLTQMPBUBDKJ
"LVNVMBUPSZNPHCZ½ŠBEPXBOF[BQPNPD
QSPTUPXOJLBQPEŠD[BOFHPEPHOJB[EB
TJFDJPXFHP1SPTUPXOJLKFTUKV–XCVEPXBOZ
X VS[E[FOJBDI#3#% #"51BDLBHFMVC
#3#%9-#"51BDLBHF
;BTUPTPXBOJF[HPEOF
[ QS[F[OBD[FOJFN
6S[E[FOJFOBMF–ZV–ZXB½XZŠD[OJFXFEŠVH
JOGPSNBDKJQPEBOZDIX OJOJFKT[FKJOTUSVLDKJ
PCTŠVHJ
q 6S[E[FOJFNP–FCZ½TUPTPXBOFXZŠD[OJF
EPD[ZT[D[FOJBOJFXSB–MJXZDIOBXJMHP½
HŠBELJDIQPEŠÊH
q 6S[E[FOJFOJFOBEBKFTJÁEPD[ZT[D[FOJB
[BNBS[OJÁUZDIQPEŠÊHOQXDIŠPEOJBDI
q 6S[E[FOJFNP–FCZ½XZQPTB–BOF
XZŠD[OJFX PSZHJOBMOFBLDFTPSJBMVC
D[ÁwDJ[BNJFOOF
0DISPOBwSPEPXJTLB
VTVXBOJFVUZMJ[BDKB
/JFXZS[VDB½PQBLPXBOJBOBwNJFUOJL
1PT[D[FHÊMOFD[ÁwDJPQBLPXBOJBOBMF–Z
PEEB½EPSFDZLMJOHVXPEQPXJFEOJDIQVOLUÊX
[CJPSVTVSPXDÊXXUÊSOZDI
272
1PMTLJ
*OTUSVLDKBPCTŠVHJ#3#%9-#"51BDLBHF
&MFNFOUZPCTŠVHJJ GVOLDZKOF
6DIXZUQSPXBE[DZ
%xXJHOJBSÁD[OBEPQSBDZT[D[PUFL
1VMQJUPCTŠVHJ
&MFLUSPOJLBJ CF[QJFD[OJLJ
QPEQVMQJUFNPCTŠVHJ
%xXJHOJBEPQPEOPT[FOJBJ PQVT[D[BOJB
TTBXLJ
8–PEQŠZXPXZCSVEOFKXPEZ
8–TTDZ
1SPTUPXOJLXBSJBOU1BDLBHF
"LVNVMBUPSXBSJBOU1BDLBHF
6DIXZUZLS[Z–BLPXFEPXZNJBOZ
LPŠOJFS[ZTTDZDI
;BXJFTJFTTBXLJ
/BLSÁULBNPUZMLPXBEPOBDIZMBOJB
TTBXLJ
6DIXZULS[Z–PXZEPNPDPXBOJB
J VTUBXJFOJBTLPwOFHPTTBXLJ
1PŠD[FOJFX–TTDZUVSCJOBTTDB
4TBXLB
5BCMJD[LB[OBNJPOPXB
4[D[PULJXBMDPXFXBSJBOU#3
T[D[PULJUBSD[PXFXBSJBOU#%
(ŠPXJDBD[ZT[D[DB
1PLSZXB
jSVCBEPCMPLPXBOJBQPKFNOJLB
X QPKFNOJLVBLVNVMBUPSZ
1PEQPLSZX
,SÊDJFDXMFXPXZ[CJPSOJLBwXJF–FKXPEZ
4JULP[BOJFD[ZT[D[FÈ
;CJPSOJLCSVEOFKXPEZ
OJFQS[FETUBXJPOF
OJFOBMF–ZEP[BLSFTVEPTUBXZ
273
*OTUSVLDKBPCTŠVHJ#3#%9-#"51BDLBHF
1PMTLJ
1PMFPCTŠVHJ
%P[PXBOJFwSPELBD[ZT[D[DFHP
1S[FŠD[OJLQSBDBT[D[PUFL
1S[FŠD[OJLUVSCJOBTTDB
-JD[OJLHPE[JOXBSJBOU1BDLBHF
,POUSPMLBBLVNVMBUPSÊX
D[FSXPOF ;BLŠÊDFOJFQSPTUPXOJLB
BLVNVMBUPSB[BXJBEPNJ½
TFSXJT
–ÊŠUF
"LVNVMBUPSZOBŠBEPXBOF
[JFMPOF
BLVNVMBUPSZX USBLDJF
ŠBEPXBOJB
1S[ZHPUPXBOJFEPVSVDIPNJFOJB
8ZŠBEVOFL
n ;BCF[QJFD[Z½EFTLJHXPxE[JBNJ
n ;BNPDPXB½QBŠLQPTVXV[BQPNPD
EPŠD[POZDIwSVCJ OBTBE[J½OBLŠBELJ
PDISPOOF
n 6ŠP–Z½QPESBNQLSÊUT[FEFTLJX DFMV
QPEQBSDJB
n 6TVO½MJTUXZESFXOJBOF
n 6ŠP–Z½OBQBMFDJFEŠVHJFCPD[OFEFTLJ
[ PQBLPXBOJBJ X UFOTQPTÊC[CVEPXB½
SBNQÁ
n 1PEOJFw½HŠPXJDÁD[ZT[D[DJ VTVO½
LBSUPO
274
n 6S[E[FOJFNP–OBUFSB[[TVO½[ SBNQZ
1PMTLJ
*OTUSVLDKBPCTŠVHJ#3#%9-#"51BDLBHF
.POUB–TTBXLJ
/JFCF[QJFD[FÈTUXPQPQBS[FOJB
LXBTFN
n ;BNPOUPXB½TTBXLÁOB[BXJFTJVTTBXLJ
X UBLJTQPTÊCBCZLT[UBŠULBCMBT[BOBMF–BŠB
QPOBE[BXJFTJFN
1JFSXT[BQPNPD
n %PDJHO½VDIXZUZLS[Z–BLPXF
0[OBD[FOJFOJFCF[QJFD[FÈTUXB
6TVXBOJF
/JFXZS[VDB½BLVNVMBUPSBEP
QPKFNOJLBOBPEQBEZ
/JFCF[QJFD[FÈTUXPXZCVDIV
/JFLŠBw½OBS[ÁE[JMVCQPEPCOZDI
QS[FENJPUÊXOBBLVNVMBUPS[FU[OOB
CJFHVOJFNPDZJ ŠD[OJLVDFM
!
n /BTBE[J½X–TTDZ
.POUB–T[D[PUFL
#% #"51BDLBHFMVC
#% 9-#"51BDLBHF
/JFCF[QJFD[FÈTUXPEP[OBOJB
PCSB–FÈ
/JHEZOJFEPQVT[D[B½EPLPOUBLUVSBO
[ PŠPXJFN1PQSBDZQS[ZBLVNVMBUPSBDI
[BXT[FXZD[ZwDJ½SÁDF
!
;BNPOUPXB½J QPEŠD[Z½BLVNVMBUPSZ
1S[FEVSVDIPNJFOJFNOBMF–Z[BNPOUPXB½
T[D[PULJUBSD[PXFQBUS[n1SBDF
LPOTFSXBDZKOFo
n 0ELSÁDJ½wSVCÁJ PUXPS[Z½QPKFNOJL
"LVNVMBUPSZ
n /BUŠVwDJ½CJFHVOZJ QPŠD[Z½[BŠD[POZNJ
QS[FXPEBNJQS[ZŠD[FOJPXZNJ
1S[ZPCTŠVE[FBLVNVMBUPSÊXOBMF–ZLPOJFD[OJF
TUPTPXB½TJÁEPOBTUÁQVKDZDIXTLB[ÊXFL
PTUS[FHBXD[ZDI
n 6NJFwDJ½BLVNVMBUPSZX XBOOJFOB
QP[JPNJFHŠPXJDZD[ZT[D[DFK
1S[FTUS[FHB½XTLB[ÊXLJVNJFT[D[POF
OBBLVNVMBUPSBDIX JOTUSVLDKJ
V–ZULPXBOJBJ JOTUSVLDKJPCTŠVHJ
QPKB[EV
6–ZXB½PDISPOÁX[SPLV
$ISPOJ½E[JFDJQS[FELPOUBLUFN
[ LXBTFNJ BLVNVMBUPSBNJ
/JFCF[QJFD[FÈTUXPXZCVDIV
$ISPOJ½QS[FEPHOJFNJTLS[FOJFN
CF[QPwSFEOJNwXJBUŠFNJ [BCSPOJPOF
KFTUQBMFOJF
275
*OTUSVLDKBPCTŠVHJ#3#%9-#"51BDLBHF
6XBHB
;XSÊDJ½VXBHÁOBQSBXJEŠPXF
QPŠD[FOJFPEQPXJFEOJDICJFHVOÊX
n ;BNPDPXB½[BŠD[POZLBCFMJOTUBMBDZKOZ
EPXPMOZDIKFT[D[FCJFHVOÊXBLVNVMBUPSB
J q
n ;BNLO½QPKFNOJLJ EPLSÁDJ½wSVCÁ
6XBHB
1S[FEVSVDIPNJFOJFNVS[E[FOJB
OBŠBEPXB½BLVNVMBUPSZ
{BEPXBOJFBLVNVMBUPSÊX
/JFCF[QJFD[FÈTUXPXZCVDIV
{BEPXBOJFBLVNVMBUPSÊXNPLSZDI
KFTUEP[XPMPOFXZŠD[OJFQS[ZPUXBSUZN
QPKFNOJLV
!
/JFCF[QJFD[FÈTUXPQPSB–FOJB
QSEFN
;XSÊDJ½VXBHÁOBTJF½QS[FXPEÊX
FMFLUSZD[OZDIJ CF[QJFD[OJLJqQBUS[
n1SPTUPXOJLo
/JHEZOJFV–ZXB½QSPTUPXOJLBQPED[BT
EFT[D[VQS[ZEV–FKXJMHPUOPwDJMVC
X XJMHPUOZDIQPNJFT[D[FOJBDI
!
8TLB[ÊXLB
6S[E[FOJFKFTUXZQPTB–POF
X [BCF[QJFD[FOJFQS[FENBLTZNBMOZN
XZŠBEPXBOJFNU[OQPPTJHOJÁDJVKFT[D[F
EPQVT[D[BMOFKQPKFNOPwDJNJOJNBMOFK
OBTUQJXZŠD[FOJFTJMOJLÊXT[D[PUFL
J UVSCJOZ/BQVMQJDJFPCTŠVHJwXJFDJTJÁ
LPOUSPMLBQP[JPNVOBŠBEPXBOJB
BLVNVMBUPSÊXX UZNQS[ZQBELVD[FSXPOB
i
276
1PMTLJ
8SB[JF[BTUPTPXBOJBJOOZDIBLVNVMBUPSÊX
OQJOOZDIQSPEVDFOUÊX
OBMF–ZQPOPXOJF
[MFDJ½VTUBXJFOJFPDISPOZQS[FEDBŠLPXJUZN
SP[ŠBEPXBOJFNEBOFHPBLVNVMBUPSBQS[F[
E[JBŠPCTŠVHJLMJFOUBGJSNZ,»SDIFS
$[BTŠBEPXBOJBXZOPTJwSFEOJPqHPE
;BMFDBOFQSPTUPXOJLJPEQPXJFEOJFEMB
PLSFwMPOZDI[BTUPTPXBOZDIBLVNVMBUPSÊX
TTUFSPXBOFFMFLUSPOJD[OJFJ TBNPD[ZOOJF
LPÈD[ŠBEPXBOJF
8T[ZTULJFGVOLDKFVS[E[FOJB[PTUBO
QPED[BTŠBEPXBOJBBVUPNBUZD[OJF
QS[FSXBOF
n 6S[E[FOJFXTVO½CF[QPwSFEOJPEP
ŠBEPXBSLJ
1S[FCJFHŠBEPXBOJB
#3#% #"51BDLBHFMVC
#3#% 9-#"51BDLBHF
n 8FULO½XUZD[LÁTJFDJPXQS[FXPEV
QS[ZŠD[FOJPXFHPEPHOJB[EB
1S[FCJFHŠBEPXBOJB#3#% #"5
n 0EŠD[Z½QS[FXÊETTBXOZPETTBXLJ
n 0ELSÁDJ½wSVCÁJ PUXPS[Z½QPKFNOJL
n 0EŠD[Z½XUZD[LÁBLVNVMBUPSBJ QPŠD[Z½
[ QS[FXPEFNŠBEPXBOJB
n 8ŠD[Z½QSPTUPXOJL
"LVNVMBUPSZXZNBHBKDFPCTŠVHJ
n (PE[JOÁQS[FE[BLPÈD[FOJFNŠBEPXBOJB
EPEB½XPEÁEFTUZMPXBO[XSÊDJ½VXBHÁ
OBQSBXJEŠPXZQP[JPNLXBTV"LVNVMBUPSZ
QPTJBEBKPEQPXJFEOJFP[OBLPXBOJF
/JFCF[QJFD[FÈTUXPEP[OBOJB
PCSB–FÈ
6[VQFŠOJBOJFXPEZX TUBOJFXZŠBEPXBOZN
BLVNVMBUPSBNP–FQSPXBE[J½EPXZDJFLV
LXBTV
1S[ZLPOUBLDJF[ LXBTFNBLVNVMBUPSPXZN
V–ZXB½PLVMBSZPDISPOOFJ TUPTPXB½TJÁEP
QS[FQJTÊXBCZ[BQPCJFDEP[OBOJVPCSB–FÈ
PSB[[OJT[D[FOJVPE[JF–Z
&XFOUVBMOFPEQSZTLJLXBTVOBTLÊS[FMVC
PE[JF–ZOBUZDINJBTUTQŠVLB½EV–JMPwDJ
XPEZ
!
1PMTLJ
*OTUSVLDKBPCTŠVHJ#3#%9-#"51BDLBHF
6XBHB
4UPTPXB½XZŠD[OJFD[ZTUZ
DIFNJD[OJFLXBTBLVNVMBUPSPXZXH
7%& PHÁTUPwDJ LHM
%POBQFŠOJBOJBBLVNVMBUPSÊXTUPTPXB½
XZŠD[OJFXPEÁEFTUZMPXBOMVCPETPMPO
/JFTUPTPXB½PCDZDIEPEBULÊXU[XwSPELJ
VT[MBDIFUOJBKDF
X QS[FDJXOZNXZQBELV
XZHBwOJFKBLBLPMXJFLHXBSBODKB
;BMFDBOFBLVNVMBUPSZ
1SPEVDFOU
,»SDIFS
/S[BN
0QJT
%&5"
7(*4
OJFXJFMLBPCTŠVHB
QPKFNOPw½ "I
/BQJÁDJF 7
%&5"
7(*7%5
CF[PCTŠVHPXZ
QPKFNOPw½ "I
/BQJÁDJF 7
40//&/
4$)&*/
7"I
CF[PCTŠVHPXZ
QPKFNOPw½ "I
/BQJÁDJF 7
;BMFDBOFQSPTUPXOJLJ
1SPEVDFOU
0QJT
,›3$)&3
EPBLVNVMBUPSÊX
CF[PCTŠVHPXZDI ,›3$)&3
EPBLVNVMBUPSÊXP OJFXJFMLJFK
PCTŠVE[F 1SBDB
6XBHB
1S[ZKFxE[JFEPUZŠVTTBXLBNVTJ
[PTUB½QPEOJFTJPOB
8TLB[ÊXLB
6S[E[FOJFKFTUUBLTLPOTUSVPXBOF
–F HŠPXJDBT[D[PULJXZTUBKFQPQSBXFK
TUSPOJF6NP–MJXJBUPEPCSXJEPD[OPw½
QPED[BTQSBDZQS[ZLSBXÁE[JwDJBOZ
i
/BQFŠOJBOJFwSPELJFND[ZT[D[DZN
6XBHB
4UPTPXB½XZŠD[OJF[BMFDBOFwSPELJ
D[ZT[D[DF;BJOOFwSPELJD[ZT[D[DF
V–ZULPXOJLQPOPTJ[XJÁLT[POFSZ[ZLP
X [BLSFTJFCF[QJFD[FÈTUXBQSBDZ
J OJFCF[QJFD[FÈTUXBXZQBELV
4UPTPXB½UZMLPwSPELJD[ZT[D[DF
OJF[BXJFSBKDFSP[QVT[D[BMOJLÊXLXBTV
TPMOFHPJ GMVPSPXPEPSPXFHP
8TLB[ÊXLB
/JFTUPTPXB½QJFOJDZDITJÁwSPELÊX
D[ZT[D[DZDI
i
n 0UXPS[Z½LPSFLXMFXV
n 8MB½wXJF–XPEÁNBLTZNBMOJF‡$
n %PEB½wSPEFLD[ZT[D[DZ
4UPTPXB½TJÁEPXTLB[ÊXFLEPUZD[DZDI
EP[PXBOJB
"LVNVMBUPSZJ QSPTUPXOJLJTEPTUÁQOF
X IBOEMVTQFDKBMJTUZD[OZN
6XBHB
8 VS[E[FOJBDI1BDLBHFTUPTPXB½
X XZQBELVXZNJBOZXZŠD[OJFBLVNVMBUPSZ
CF[PCTŠVHPXF
277
*OTUSVLDKBPCTŠVHJ#3#%9-#"51BDLBHF
;BMFDBOFwSPELJD[ZT[D[DF
;BTUPTPXBOJF
wSPEFL
D[ZT[D[DZ
1PMTLJ
6TUBXJ½QSÁELPw½OBQÁEVQS[FEOJFHP
UZMLP#% #"5MVC#% 9-#"5
$[ZT[D[FOJFLPOTFSXVKDF 3.
3.
UZMLPQS[ZQPEŠPHBDI
XSB–MJXZDIOBBMLBMJB
$[ZT[D[FOJFUŠVTUZDI
[BOJFD[ZT[D[FÈ
3.&4"4'
3."4'
1PETUBXPXFD[ZT[D[FOJF
3.
jDJHBOJF
PEQPSOZDIOB
BMLBMJBXZLŠBE[JOUXBSEZDI
3.
n ;NOJFKT[BOJFQSÁELPwDJ
PCSÊDJ½QS[ZDJTLX LJFSVOLVq
jSPEFLEPD[ZT[D[FOJB
VS[E[FÈTBOJUBSOZDI
3."4'
n ;XJÁLT[BOJFQSÁELPwDJ
PCSÊDJ½QS[ZDJTLXLJFSVOLV
jSPEFLD[ZT[D[DZEP
EF[ZOGFLDKJ
3.
6XBHB
1S[FE[EKÁDJFNT[D[PUFL[NOJFKT[Z½
QSÁELPw½
1PETUBXPXFD[ZT[D[FOJF
jDJHBOJF
MJOPMFVN
jSPELJD[ZT[D[DFTEPTUÁQOFX IBOEMV
TQFDKBMJTUZD[OZN
+B[EB
n ;BNLO½LPSFLXMFXV
6TUBXJBOJFJMPwDJXPEZ
n 6TUBXJ½QS[ZDJTLJFNSFHVMBDZKOZNJMPw½
XPEZPEQPXJFEOJPEP[BCSVE[FOJB
XZLŠBE[JOZQPEŠPHPXFK
n 8ŠD[Z½QS[FŠD[OJLQSBDZT[D[PUFL
8TLB[ÊXLB
+FwMJQPXŠD[FOJVTJMOJLBT[D[PUFLOJF
OBTUÁQVKFKFHPSP[SVDIPEDJ–Z½TJMOJL
QPDJHOJÁDJFNVS[E[FOJBEPUZŠV
i
8TLB[ÊXLB
1JFSXT[FQSÊCZD[ZT[D[FOJB
QS[FQSPXBE[JD[ OJFXJFMLJNEPDJTLJFN
;XJÁLT[B½LSPLQPLSPLVJMPw½XPEZB–EP
PTJHOJÁDJB–EBOFHPXZOJLVD[ZT[D[FOJB
i
278
1PMTLJ
*OTUSVLDKBPCTŠVHJ#3#%9-#"51BDLBHF
0COJ–BOJFTTBXLJ
n 8DJTO½ExXJHOJÁX EʊTTBXLBPQVwDJ
TJÁ
;BUS[ZNB½JXZŠD[Z½
n ;BNLO½QS[ZDJTLSFHVMBDKJJMPwDJXPEZ
n ,POUZOVPXB½KB[EÁVS[E[FOJBKFT[D[Fq
NEPQS[PEVBCZPEFTTB½SFT[ULÁXPEZ
n 8ZŠD[Z½QS[FŠD[OJLQSBDZT[D[PUFL
J UVSCJOZTTDFK
n 1PEOJFw½TTBXLÁ
n 8DJTO½X EʊQBŠLQPTVXV
8HŠPXJDZD[ZT[D[DFKExXJHOJBCMPLVKDB
XZDIZMBTJÁX EʊJ VUS[ZNVKFVS[E[FOJF
X KFHPQPŠP–FOJVTQPD[ZOLPXZN
n 8ŠD[Z½QS[FŠD[OJLJFNUVSCJOÁTTD
8TLB[ÊXLB
4TBXLBEPTUPTPXVKFTJÁ
BVUPNBUZD[OJFEPQPEŠPHJJ OJFXZNBHB
TQFDKBMOFKSFHVMBDKJ
8 DFMVQPQSBXJFOJBXZOJLVPETZTBOJB
NP–OBVTUBXJ½QPŠP–FOJFVLPwOF
J OBDIZMFOJFTTBXLJ
i
6TUBXJFOJFHŠPXJDZT[D[PULJ
6XBHB
"CZ[BQPCJFDVT[LPE[FOJVQPEŠPHJ
OJFEPQVT[D[B½EPQSBDZVS[E[FOJB
TUPKDFHPX NJFKTDV
6XBHB
1P[BLPÈD[FOJVQSBDZOBMF–Z
EPLŠBEOJFPEDJ–Z½T[D[PULJUBSD[PXF
MVC XBŠLPXFOJFCF[QJFD[FÈTUXP
[EFGPSNPXBOJBT[D[PUFL
4QVT[D[BOJFCSVEOFKXPEZ
6XBHB
1S[FTUS[FHB½MPLBMOFQS[FQJTZ
EPUZD[DFwDJFLÊX
n 8ZDJHO½X–PEQŠZXPXZ[ VDIXZUV
J PQVwDJ½OBEQS[F[OBD[POZEPUFHPDFMV
QPKFNOJL[CJPSD[Z4QVwDJ½XPEÁQS[F[
PUXPS[FOJFVS[E[FOJBEP[VKDFHP
/BTUÁQOJFXZQŠVLB½wXJF–XPE[CJPSOJL
CSVEOFKXPEZ
n 8DJTO½ExXJHOJÁSÁD[OOBTUQJSP[SVDI
TJMOJLBT[D[PUFL
279
*OTUSVLDKBPCTŠVHJ#3#%9-#"51BDLBHF
1PMTLJ
4QVwDJ½wXJF–XPEÁ
n 0UXPS[Z½[EBUOZNOBS[ÁE[JFN
OQ NPOFUB
LPSFL[CJPSOJLBwXJF–FKXPEZ
n %PLSÁDJ½OBLSÁULÁNPUZMLPX
1S[FHMEZJ LPOTFSXBDKB
6TUBXJFOJFTTBXLJ
1PŠP–FOJFVLPwOF
%MBQPQSBXZXZOJLVPETZTBOJBOBQPEŠP–BDI
DFSBNJD[OZDIGVHJ
TTBXLBNP–FCZ½
QS[FTUBXJPOBP ‡
n 1PMV[PXB½VDIXZUZLS[Z–BLPXF
n 0CSÊDJ½TTBXLÁ
/JFCF[QJFD[FÈTUXPEP[OBOJB
PCSB–FÈ
1S[FEXT[ZTULJNJQSBDBNJQS[ZVS[E[FOJV
XZŠD[Z½QS[FŠD[OJLUVSCJOZTTDFK
J XZDJHO½XUZD[LÁTJFDJPXQSPTUPXOJLB
!
n 4QVwDJ½J VTVO½CSVEOXPEÁJ SFT[ULÁ
QŠZOVD[ZT[D[DFHP
1MBOLPOTFSXBDKJ
1P[BLPÈD[FOJVQSBDZ
6XBHB
/JFTQSZTLJXB½VS[E[FOJBXPEJ OJF
V–ZXB½BHSFTZXOZDIwSPELÊX
D[ZT[D[DZDI
n 4QVT[D[BOJFCSVEOFKXPEZ
n 4QŠVLB½D[ZTUXPE[CJPSOJLCSVEOFK
XPEZ
n 8ZD[ZwDJ½VS[E[FOJF[ [FXOUS[
n %PLSÁDJ½VDIXZUZLS[Z–BLPXF
/BDIZMFOJF
1S[ZOJFXZTUBSD[BKDZNXZOJLV[BTZTBOJB
NP–OB[NJFOJ½OBDIZMBOJFTTBXLJQSPTUFK
n 0ELSÁDJ½OBLSÁULÁNPUZMLPX
n /BDIZMJ½TTBXLÁ
280
n 4QSBXE[J½TJULP[BOJFD[ZT[D[FÈX SB[JF
QPUS[FCZXZD[ZwDJ½
n 0D[ZwDJ½LPŠOJFS[FTTDFTQSBXE[J½JDI
TUPQJFÈ[V–ZDJBJ X SB[JFQPUS[FCZ
XZNJFOJ½
n 4QSBXE[J½TUPQJFÈ[V–ZDJBT[D[PUFL
X SB[JFQPUS[FCZXZNJFOJ½
1PMTLJ
*OTUSVLDKBPCTŠVHJ#3#%9-#"51BDLBHF
$PNJFTJD
n 4QSBXE[J½TUPQJFÈVUMFOJBOJBCJFHVOÊX
BLVNVMBUPSÊXX SB[JFQPUS[FCZPD[ZwDJ½
T[D[PULJ OBUŠVwDJ½TNBSFNCJFHVOPXZN
;XSÊDJ½VXBHÁOBNPDOFPTBE[FOJF
QS[FXPEÊXQS[ZŠD[FOJPXZDI
n 4QSBXE[J½TUBOVT[D[FMOJFOJBQPLSZXZ
[CJPSOJLBX SB[JFQPUS[FCZXZNJFOJ½
n 8 QS[ZQBELVBLVNVMBUPSÊXXZNBHBKDZDI
PCTŠVHJOJFCF[PCTŠVHPXZDI
TQSBXE[J½
HÁTUPw½LXBTVX DFMBDI
$PSPLV
n ;MFDJ½TFSXJTPXJQS[FQSPXBE[FOJF
QS[FQJTPXFKJOTQFLDKJ
n 8ZDJHO½PCJFT[D[PULJXBMDPXF
[BNPDPXB½OPXF[XSÊDJ½VXBHÁOB
T[FwDJPLUOFXQVTUZT[D[PUFLXBMDPXZDI
1SBDFLPOTFSXBDZKOF
8ZNJBOBLPŠOJFS[ZTTDZDI
n 8ZLSÁDJ½VDIXZUZLS[Z–PXF
n /BŠP–Z½QPLSZXÁŠP–ZTL
n %PLSÁDJ½OBLSÁULJNPUZMLPXF
8ZNJBOBT[D[PUFLUBSD[PXZDI
n jDJHO½FMFNFOUZ[UXPS[ZXBT[UVD[OFHP
n jDJHO½LPŠOJFS[FTTDF
n 8TVO½OPXFTTBXLJ
n /BTVO½FMFNFOUZ[UXPS[ZXBT[UVD[OFHP
n 8LSÁDJ½VDIXZUZLS[Z–PXFJ EPLSÁDJ½
8ZNJFOJ½XBŠLJT[D[PUFL
n 0ELSÁDJ½OBLSÁULJNPUZMLPXF
n ;EK½QPLSZXÁŠP–ZTL
n 0CSÊDJ½QS[FŠD[OJLOBQÁEVQS[FEOJFHPOB
XPMOQSÁELPw½q
n 1PEOJFw½T[D[PULJUBSD[PXF
n 0CSÊDJ½T[D[PULJUBSD[PXFP PL‡
X LJFSVOLVQS[FDJXOZNEPSVDIV
XTLB[ÊXFL[FHBSB
n 0QVwDJ½T[D[PULJUBSD[PXFX Eʊ
n .POUB–OPXZDIT[D[PUFLUBSD[PXZDI
PECZXBTJÁX PEXSPUOFKLPMFKOPwDJ
n 0CSÊDJ½QS[FŠD[OJLOBQÁEVQS[FEOJFHPOB
–EBOQSÁELPw½
281
*OTUSVLDKBPCTŠVHJ#3#%9-#"51BDLBHF
6NPXBP LPOTFSXBDKJ
8 DFMV[BQFXOJFOJBOJF[BXPEOFKFLTQMPBUBDKJ
VS[E[FOJBNP–OB[BXS[F½VNPXÁ
P LPOTFSXBDKJ[ OBKCMJ–T[ZNCJVSFNTQS[FEB–Z
GJSNZ,»SDIFS
0DISPOBQS[FENSP[FN
1PMTLJ
%FLMBSBDKB[HPEOPwDJ
8TQÊMOPUZ&VSPQFKTLJFK&(
/JOJFKT[ZNPwXJBED[BNZ–FOJ–FKPLSFwMPOBNBT[ZOBPE
QSPKFLUVQPQS[F[LPOTUSVLDKÁB–EPXFSTKJXQSPXBE[POFK
QS[F[OBTEPV–ZULVTQFŠOJBPCPXJ[VKDFQPETUBXPXF
XZNBHBOJBCF[QJFD[FÈTUXBJIJHJFOZQSBDZXZNJFOJPOZDI
XZUZD[OZDI&8(
8QS[ZQBELVXQSPXBE[FOJB[NJBOXNBT[ZOJFLUÊSFOJF
[PTUBŠZ[OBNJV[HPEOJPOFEFLMBSBDKBUBUSBDJTXPK
8 QS[ZQBELV[BHSP–FOJB[BNBS[OJÁDJFN
n 0QSʖOJ½[CJPSOJLwXJF–FKJ CSVEOFKXPEZ
n 0ETUBXJ½VS[E[FOJFEPQPNJFT[D[FOJB
[BCF[QJFD[POFHPQS[FENSP[FN
5SBOTQPSU
XB–OPw½
1SPEVLU
6S[E[FOJFEPD[ZT[D[FOJBT[D[PULBNJ
5ZQ
YYY
0CPXJB[VKDFXZUZD[OF8TQÊMOPUZ&VSPQFKTLJFK&(
XZUZD[OFEMBNBT[ZO&(
XZUZD[OFEMBOJTLJFHPOBQJÁDJB&8(
[NJFOJPOFQS[F[&8(
XZUZD[OFEMBPEQPXJFEOJPwDJFMFLUSPNBHOFUZD[OFK
&8(
[NJFOJPOFQS[F[&8(
&8(&8(
n %PUSBOTQPSUVOBQPKFxE[JF[BCF[QJFD[Z½
VS[E[FOJFQS[FE[TVOJÁDJFNQBTBNJ
NPDVKDZNJMJOBNJ
;BTUPTPXBOF[HPEOFOPSNZ
n 8ZDJHO½T[D[PULJBCZVOJLO½JDI
VT[LPE[FOJB
$[ÁwDJ[BNJFOOF
%*/&/
%*/&/
%*/&/
%*/&/
%*/&/
%*/&/
%*/&/
;BTUPTPXBOFOPSNZLSBKPXFq
1PQS[F[PEQPXJFEOJFE[JBŠBOJBXFXOÁUS[OF[BQFXOJBTJÁ
–FVS[E[FOJBTFS ZKOFTQFŠOJBK[BXT[FXZNBHBOJB
BLUVBMOZDIXZUZD[OZDI8TQÊMOPUZ&VSPQFKTLJFK&(
J
[BTUPTPXBOZDIOPSN
1PEQJTVKBDZE[JBŠBKBOB[MFDFOJFJ [ QFŠOPNPDOJDUXB
[BS[EVGJSNZ
-JTUBD[ÁwDJ[BNJFOOZDI[OBKEVKFTJÁOBLPÈDVUFK
JOTUSVLDKJPCTŠVHJ
(XBSBODKB
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
"MGSFE,»SDIFS(NC)$P
8 LB–EZNLSBKVPCPXJ[VKXBSVOLJHXBSBODKJ
XZEBOFKQS[F[OBT[FQS[FETUBXJDJFMTUXP
IBOEMPXFXUZNLSBKV&XFOUVBMOFVTUFSLJ
VS[E[FOJBVTVXBOFTXPLSFTJFHXBSBODKJ
CF[QŠBUOJFPJMFTQPXPEPXBOFTCŠÁEFN
NBUFSJBŠPXZNMVCQSPEVLDZKOZN
8 QS[ZQBELVSFLMBNBDKJHXBSBODZKOFKQSPT[Á
[HŠPTJ½TJÁ[ EPXPEFN[BLVQVEPTQS[FEBXDZ
VS[E[FOJBMVCOBKCMJ–T[FHPBVUPSZ[PXBOFHP
E[JBŠVPCTŠVHJLMJFOUB
282
$MFBOJOH4ZTUFNT
%8JOOFOEFO
"MGSFE,»SDIFS,PNNBOEJUHFTFMMTDIBGU
4JU[8JOOFOEFO
3FHJTUFSHFSJDIU8BJCMJOHFO)3"
1FSTÍOMJDIIBGUFOEF(FTFMMTDIBGUFSJO,»SDIFS
3FJOJHVOHTUFDIOJL(NC)4JU[8JOOFOEFO
3FHJTUFSHFSJDIU8BJCMJOHFO)3#
(FTDI»GUTGÓISFS%S#FSOIBSE(SBG)BSUNVU+FOOFS
)FSCFSU,POI»VTOFS(FPSH.FU[5IPNBT
4DIÍCJOHFS
1PMTLJ
*OTUSVLDKBPCTŠVHJ#3#%9-#"51BDLBHF
1PNPDX SB[JF[BLŠÊDFÈ
!
/JFCF[QJFD[FÈTUXPEP[OBOJB
PCSB–FÈ
1S[FEXT[ZTULJNJQSBDBNJQS[Z
VS[E[FOJVXZŠD[Z½QS[FŠD[OJL
UVSCJOZTTDFKJ XZDJHO½XUZD[LÁ
TJFDJPXQSPTUPXOJLB
;BLŠÊDFOJF
n 4QVwDJ½J VTVO½CSVEOXPEÁJ SFT[ULÁ
QŠZOVD[ZT[D[DFHP
8 SB[JFXZTUQJFOJB[BLŠÊDFÈLUÊSFOJFNPH
CZ½VTVOJÁUBQS[ZQPNPDZQPOJ–T[FKUBCFMJ
[BXJBEPNJ½TFSXJT
6TVXBOJF
6S[E[FOJFOJFEBTJÁVSVDIPNJ½ 8DJTO½CF[QJFD[OJLQS[FDJ–FOJPXZ
4QSBXE[J½BLVNVMBUPSX SB[JFQPUS[FCZXZNJFOJ½
/JFXZTUBSD[BKDBJMPw½XPEZ
4QSBXE[J½QP[JPNOBQFŠOJFOJBwXJF–XPEFXFOUOBQFŠOJ½
[CJPSOJL
4QSBXE[J½XÁ–FD[ZOJFT[BULBOFFXFOUVTVO½QS[ZD[ZOÁ
[BULBOJB
/JFXZTUBSD[BKDBNPDTTBOJB
8ZD[ZwDJ½VT[D[FMOJFOJF[CJPSOJLBJ TQSBXE[J½T[D[FMOPw½
FXFOUXZNJFOJ½
8ZD[ZwDJ½TJULP[BOJFD[ZT[D[FÈ
8ZD[ZwDJ½LPŠOJFS[FTTDFOBTTBXLBDIFXFOUXZNJFOJ½
4QSBXE[J½X–TTDZD[ZOJFKFTU[BULBOZFXFOUVTVO½
QS[ZD[ZOÁ[BULBOJB
4QSBXE[J½X–TTDZQPELUFNT[D[FMOPwDJFXFOU
XZNJFOJ½
4QSBXE[J½D[Z[BXÊSEP[VKDZOBXÁ–VPEQŠZXPXZNCSVEOFK
XPEZKFTU[BNLOJÁUZ
4QSBXE[J½VTUBXJFOJFTTBXLJ
/JFEPTUBUFD[OZXZOJL
D[ZT[D[FOJB
4QSBXE[J½[V–ZDJFJ QS[ZEBUOPw½T[D[PUFLX SB[JFQPUS[FCZ
XZNJFOJ½
4[D[PULJOJFPCSBDBKTJÁ
4QSBXE[J½D[ZDJBŠBPCDFOJFCMPLVKT[D[PUFLFXFOU
VTVO½DJBŠBPCDF
283
*OTUSVLDKBPCTŠVHJ#3#%9-#"51BDLBHF
1PMTLJ
"LDFTPSJB
0EQPXJFEOJPEPPLSFwMPOFHP[BEBOJB
D[ZT[D[FOJBVS[E[FOJFNP–FCZ½XZQPTB–POF
X SʖOFBLDFTPSJB
0LSFwMFOJF
;BNÊXOBT[LBUBMPHMVCPEXJFExOBT
X JOUFSOFDJFQPEBESFTFNXXXLBSDIFSDPN
/SD[ÁwDJ /SD[ÁwDJ 0QJT
#3
#39-
6S[E[F
*MPw½
OJF
T[UVL XZNBHB
T[UVL
4[D[PULBXBMDPXBCJBŠB EPD[ZT[D[FOJB
TUBOEBSE
LPOTFSXVKDFHPSÊXOJF–
TJMOJF[BCSVE[POZDI
QPEŠÊH
4[D[PULBXBMDPXB
D[BSOBNJÁLLB
4[D[PULBXBMDPXB
EPT[PSPXBOJBQPEŠÊH
D[FSXPOBXZTPLBOJTLB
TUSVLUVSBMOZDIQŠZULJ
[BCF[QJFD[BKDFJUE
4[D[PULBXBMDPXB
T[BSBUXBSEB
EPD[ZT[D[FOJB
QPETUBXPXFHPTJMOJF
[BCSVE[POZDIQPEŠÊHPSB[
EPVTVXBOJBXBSTUX
OQXPTLVBLSZMBUÊX
8BŠQŠBULÊX
EP[BNPDPXBOJBQŠBULÊX
1ŠBULJCJBŠF
EPEPLŠBEOFHP
QPMFSPXBOJBQPEŠÊH
9-
1ŠBULJD[FSXPOF
EPD[ZT[D[FOJBMFLLP
[BCSVE[POZDIQPEŠÊH
9-
1ŠBULJ[JFMPOF
EPD[ZT[D[FOJBOPSNBMOJF
J TJMOJF[BCSVE[POZDI
QPEŠÊH
9-
1ŠBULJ–ÊŠUF
EPQPMFSPXBOJBQPEŠÊH
9-
284
EPQPMFSPXBOJB
J D[ZT[D[FOJB
LPOTFSXVKDFHP
XSB–MJXZDIQPEŠÊH
1PMTLJ
0LSFwMFOJF
*OTUSVLDKBPCTŠVHJ#3#%9-#"51BDLBHF
/SD[ÁwDJ /SD[ÁwDJ 0QJT
#%
4[D[PULJUBSD[PXF
OBUVSBMOFNJÁLLJF
#%9-
EPQPMFSPXBOJBQPEŠÊH
6S[E[F
*MPw½
OJF
T[UVL XZNBHB
T[UVL
4[D[PULBUBSD[PXBCJBŠB EPD[ZT[D[FOJB
OJF[OBD[OJF[BCSVE[POZDI
MVCXSB–MJXZDIQPEŠÊH
4[D[PULBUBSD[PXBT[BSB EPD[ZT[D[FOJBTJMOJF
(3*5UXBSEB
[BOJFD[ZT[D[POZDI
QPEŠÊH
5BMFS[
EP[BNPDPXBOJBQŠBULÊX
,S–FLD[FSXPOZ
EPD[ZT[D[FOJBMFLLP
[BCSVE[POZDIQPEŠÊH
,S–FL[JFMPOZ
EPD[ZT[D[FOJBOPSNBMOJF
[BCSVE[POZDIQPEŠÊH
,S–FLD[BSOZ
EPD[ZT[D[FOJBTJMOJF
[BOJFD[ZT[D[POZDI
QPEŠÊH
0LSFwMFOJF
/SD[ÁwDJ /SD[ÁwDJ 0QJT
#3#%
#3#%
9-
6S[E[F
*MPw½
OJF
T[UVL XZNBHB
T[UVL
,PŠOJFS[HVNPXZ
OJFCJFTLJ
TUBOEBSEPXZ
QBSB
QBSB
,PŠOJFS[HVNPXZ
CS[PXZ
PEQPSOZOBPMFK
QBSB
QBSB
4TBXLBQSPTUB
TUBOEBSEPXZ
4TBXLB[BHJÁUB
TUBOEBSEPXZ
285
*OTUSVLDKBPCTŠVHJ#3#%9-#"51BDLBHF
1PMTLJ
%BOFUFDIOJD[OF
+FE
OPTULB
#3
#39-
#%
#%9-
.PD
/BQJÁDJF[OBNJPOPXF
7
1PKFNOPw½BLVNVMBUPSB
"II
1PCÊSNPDZ
8
.PDTJMOJLBOBQÁEPXFHP
8
.PDTJMOJLBUVSCJOZTTDFK
.PDTJMOJLBT[D[PUFL
8
8
.PDTTBOJBJMPw½QPXJFUS[B
MT
.PDTTBOJBQPEDJwOJFOJF
NCBS
;BTZTBOJF
4[D[PULBD[ZT[D[DB
4[FSPLPw½SPCPD[B
NN
jSFEOJDB
NN
-JD[CBPCSPUÊXT[D[PULJ
NJO
E#"
NT²
8ZNJBSZJ NBTZ
5FPSFUZD[OBXZEBKOPw½QPXJFS[DIOJ
N²I
1PKFNOPw½[CJPSOJLBwXJF–FK
CSVEOFK XPEZ
M
.BTBDBŠLPXJUB
LH
&NJTKBT[VNÊX
jSFEOJQP[JPNDJwOJFOJBBLVTUZD[OFHP
[&/
8JCSBDKFVS[E[FOJB
%SHBOJBDBŠLPXJUF[HPEOJF[ *40 286
3PN¹OF‘UF
*OTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSF#3#%9-#"51BDLBHF
*OEJDBÕJJEFTJHVSBOÕº
'VODÕJPOBSFBBQBSBUFMPS
¥OBJOUFEFQVOFSFBÅOGVODÕJVOFDJUJÕJBDFTUF
JOTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSFCSP‘VSBÅOTPÕJUPBSF
n*OTUSVDÕJVOJMFEFTJHVSBOÕºQFOUSVBQBSBUF
EF DVSºÕBUDVQFSJJ‘JDVTUSPQJSFBTQJSBSFo
/S ‘JSFTQFDUBÕJMF
#3#%#"51BDLBHF‘J#3#% 9-
#"51BDLBHFTVOUEFTUJOBUFDVSºÕºSJJVNFEF
B QPEFMFMPSPSJ[POUBMF&MQPBUFGJBEBQUBUV‘PS
MBNFUPEBEFDVSºÕBSFDPSFTQVO[ºUPBSFQSJO
SFHMBSFBEFCJUVMVJEFBQº‘JBEFCJUVMVJEF
BTQJSBSFBBQFJV[BUF
6OGSPOUEFMVDSVEFNNSFTQFDUJW
NNWBSJBOUB9-
‘JPDBQBDJUBUF
B SF[FSWPBSFMPSEFBQºDVSBUº‘JV[BUºEFD¹UF
MBTJHVSºP
DVSºÕBSFFGFDUJWº‘JVOUJNQEFMVDSVÅOEFMVOHBU
#BUFSJJMFQPUGJÅODºSDBUFQSJOJOUFSNFEJVMVOVJ
BQBSBUEFÅODºSDBUDPOFDUBUMBPQSJ[ºBSFÕFMFJ
FMFDUSJDF"QBSBUFMF#3#% #"5
1BDLBHF‘J#3#% 9-#"51BDLBHF
EJTQVOEFVOBQBSBUEFÅODºSDBSFJOUFHSBU
"QBSBUVMFTUFEFTUJOBUVUJMJ[ºSJJQFTVQSBGFÕFDV
QBOUBEFQ¹OBMB 1VOFSFBÅOGVODÕJVOFBBQBSBUVMVJFTUF
QFSNJTºOVNBJEBDºSF[FSWPBSFMF‘JUPBUF
DBQBDFMFTVOUÅODIJTF
4JNCPMVSJ
¥OBDFTUFJOTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSFÅOU¹MOJÕJ
VSNºUPBSFMFTJNCPMVSJ
1FSJDPM
.BSDIFB[ºVOQFSJDPMJNJOFOU
/FSFTQFDUBSFBMPSQSF[JOUºQFSJDPMEFNPBSUF
TBVEFBDDJEFOUBSFHSBWº
!
"UFOÕJF
.BSDIFB[ºP TJUVBÕJFFWFOUVBM
QFSJDVMPBTº/FSFTQFDUBSFBMPSQSF[JOUº
QFSJDPMEFBDDJEFOUBSFV‘PBSºTBVQFOUSV
QSPEVDFSFBVOPSEBVOFNBUFSJBMF
4GBUQSBDUJD
.BSDIFB[ºTGBUVSJQSBDUJDFSFGFSJUPBSF
MBVUJMJ[BSFBBQBSBUVMVJTBVBQSPEVTFMPS
i
%PNFOJJMFEFVUJMJ[BSF
'PMPTJÕJBDFTUBQBSBUOVNBJÅODPOGPSNJUBUFDV
JOEJDBÕJJMFEJOBDFTUFJOTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSF
q 6UJMJ[BSFBBQBSBUVMVJFTUFQFSNJTºOVNBJ
QFOUSVDVSºÕBSFBQPEFMFMPSOFUFEF‘J
JOTFOTJCJMFMBVNF[FBMº
q "QBSBUVMOVTFWBVUJMJ[BMBDVSºÕBSFB
QPEFMFMPSÅOHIFÕBUFEFFYÅODBNFSF
GSJHPSJGJDF
q "QBSBUVMTFWBVUJMJ[BOVNBJDVBDDFTPSJJ‘J
QJFTFEFTDIJNCPSJHJOBMF
1SPUFDÕJBNFEJVMVJ
BNCJBOUTDPBUFSFBEJOV[
-BEFTBNCBMBSFOVBSVODBÕJBNCBMBKVMMBSFTUVSJ
NFOBKFSF
1SFEBÕJBNCBMBKVMMBVODFOUSVEFSFDVQFSBSF
TQSFB GJSFWBMPSJGJDBU
287
*OTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSF#3#%9-#"51BDLBHF
3PN¹OF‘UF
&MFNFOUFEFDPNBOEº‘JTDIJÕBBQBSBUVMVJ
(IJEPO
.BOFUºQFOUSVBDÕJPOBSFBQFSJJMPS
1BOPVEFDPNBOEº
$PNQPOFOUFFMFDUSPOJDF‘JTJHVSBOÕB
TVCQVQJUSVMEFDPNBOEº
.BOFUBQFOUSVSJEJDBSFBDPCPS¹SFB
CBSFMPSEFBTQJSBSF
'VSUVOEFEFWFSTBSFQFOUSVBQBV[BUº
'VSUVOEFBTQJSBSF
"QBSBUEFÅODºSDBU7BSJBOUB1BDLBHF
#BUFSJF7BSJBOUB1BDLBHF
.¹OFSÅODSVDFQFOUSVÅOMPDVJSFBMBNFMFMPS
EFBTQJSBSF
4VQPSUQFOUSVCBSBEFBTQJSBSF
1JVMJÕºGMVUVSFQFOUSVÅODMJOBSFBCBSFJEF
BTQJSBSF
288
.¹OFSÅODSVDFQFOUSVB‘F[BSFBPCMJDº
B CBSFJEFBTQJSBSF
3BDPSEGVSUVOEFBTQJSBSFqUVSCJOºEF
BTQJSBSF
#BSºEFBTQJSBSF
1MºDVÕBJOEJDBUPBSFB BQBSBUVMVJ
1FSJFDJMJOESJDº7BSJBOUB#3
1FSJFSPUVOEº7BSJBOUB#%
$BQEFDVSºÕBSF
$BQBD
‚VSVCQFOUSVBTJHVSBSFBSFDJQJFOUVMVJÅO
SFDJQJFOUCBUFSJJ
4VCDBQBD
#V‘POEFBMJNFOUBSFDVBQºDVSBUº
4JUºQFOUSVTDBNF
3F[FSWPSVMEFBQºV[BUº
OFSFQSF[FOUBUÅOTDIJÕº
/VFTUFDPOÕJOVUÅOMJWSBSF
3PN¹OF‘UF
*OTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSF#3#%9-#"51BDLBHF
5BCMPVEFDPNBOEº
%P[BSFBEFUFSHFOUVMVJ
$PNVUBUPSQFOUSVQFSJJ
$PNVUBUPSQFOUSVUVSCJOBEFBTQJSBSF
$POUPSPSBS7BSJBOUB1BDLBHF
-BNQºEFDPOUSPMQFOUSVCBUFSJJ
SP‘JF %FGFDÕJVOF B BQBSBUVMVJEF
ÅODºSDBSFTBVB CBUFSJFJTPMJDJUBÕJ
JOUFSWFOÕJB4FSWJDFVMVJ
HBM
#BUFSJJMFTVOUÅODºSDBUF
CFOº
WFSEF #BUFSJJMFTVOUÅODVSTEFÅODºSDBSF
¥OBJOUFEFMVBSFBÅOFYQMPBUBSF
%FTDºSDBSFBBQBSBUVMVJ
n "TJHVSBÕJTD¹OEVSJMFDVDVJF
n 'JYBÕJN¹OFSVMQFOUSVÅNQJOTDVDFMF
‘VSVCVSJEJOEPUBSF‘JBDPQFSJÕJMFDV
DBMPUFMFEFQSPUFDÕJF
n "‘F[BÕJTVCSBNQºDBTPQSPQUJÕJTD¹OEVSJMF
NBJTDVSUF
n %FNPOUBÕJMBÕJJEFGJYBSF
n 4QSJKJOJÕJTD¹OEVSJMFMBUFSBMFMVOHJEFMB
BNCBMBKQFQBMFUº‘JDPOTUSVJÕJBTUGFM
P SBNQº
n 3JEJDBÕJDBQVMEFDVSºÕBSF‘JÅOEFQºSUBÕJ
DBSUPOBKFMF
n "DVNBQBSBUVMQPBUFGJDPCPS¹UQFSBNQº
289
*OTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSF#3#%9-#"51BDLBHF
.POUBSFBCBSFJEFBTQJSBSF
3PN¹OF‘UF
1FSJDPMEFDPSPEBSF
n "‘F[BÕJCBSBEFBTQJSBSFÅOTVQPSUBTUGFMDB
UBCMBGBTPOBUºTºGJFTJUVBUºEFBTVQSB
TVQPSUVMVJ
1SJNVMBKVUPS
n 4US¹OHFÕJN¹OFSFMÅODSVDF
*OEJDBÕJFEFBWFSUJ[BSF
4DPBUFSFBEJOV[
/VBSVODBÕJCBUFSJJMFÅOMBEBDVSFTUVSJ
NFOBKFSF
1FSJDPMEFFYQMP[JF
/VB‘F[BÕJVOFMUFTBVBMUFMF
BTFNºOºUPBSFQFCBUFSJJEFFYÅOUSFQPMJJ
CBUFSJFJ‘JFMFNFOÕJJEFMFHºUVSºB DFMVMFMPS
!
n .POUBÕJGVSUVOVMEFBTQJSBSF
.POUBSFBQFSJJMPS
#% #"51BDLBHFSFTQFDUJW
#% 9- #"51BDLBHF
¥OBJOUFEFMVBSFBÅOFYQMPBUBSFUUSFCVJFTº
NPOUBÕJQFSJJMFSPUVOEFWF[Jn-VDSºSJEF
ÅOUSFÕJOFSFo
#BUFSJJMF
-BMVDSVMDVCBUFSJJMFUSFCVJFOFBQºSBU
SFTQFDUBUFVSNºUPBSFMFJOGPSNBÕJJEF
BWFSUJ[BSF
1FSJDPMEFBDDJEFOUBSF
&WJUBÕJTUSJDUTºBUJOHFÕJDVFWFOUVBMF
SºOJQMVNCVM%VQºMVDSVMDVCBUFSJJMF
TQºMBÕJWºÅOUPUEFBVOBQFN¹JOJ
!
.POUBSFB‘JSBDPSEBSFBCBUFSJJMPS
n %F‘VSVCBÕJ‘VSVCVM‘JEFTDIJEFÕJ
SFDJQJFOUVM
n "‘F[BÕJCBUFSJJMFÅOWBOºTQSFDBQVMEF
DVSºÕBSFVOBM¹OHºBMUB
n (SFTBÕJQPMJJCBUFSJJMPS‘JMFHBÕJJDVDBCMVSJMF
EFMFHºUVSºEJOEPUBSF
3FTQFDUBÕJJOEJDBÕJJMFEFQFCBUFSJJ
‘JJOTUSVDÕJVOJMFEFVUJMJ[BSFDPOÕJOVUF
ÅOJOTUSVDÕJVOJMFEFFYQMPBUBSF
1VSUBÕJPDIFMBSJEFQSPUFDÕJF
'FSJÕJDPQJJEFBDJ[J‘JEFCBUFSJJ
1FSJDPMEFFYQMP[JF
'PDVMTD¹OUFJMFMºNQJDVJODBOEF
TDFOÕºEFTDIJTF‘JGVNBUVMTVOU
JOUFS[JTF
290
"UFOÕJF
3FTQFDUBÕJQPMBSJUBUFB
n 'JYBÕJDBCMVSJMFEFSBDPSEBSFEJOEPUBSF
EF QPMJJ
‘Jq
SºNB‘JMJCFSJ
n ¥ODIJEFÕJSFDJQJFOUVM‘JTUS¹OHFÕJCJOF
‘VSVCVSJMF
3PN¹OF‘UF
*OTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSF#3#%9-#"51BDLBHF
"UFOÕJF
¥OBJOUFEFMVBSFBÅOFYQMPBUBSF
B BQBSBUVMVJÅODºSDBÕJCBUFSJJMF
1SPDFEVSBEFÅODºSDBSFB CBUFSJJMPS
#3#% #"51BDLBHFSFTQFDUJW
#3#% 9-#"51BDLBHF
¥ODºSDBSFBCBUFSJJMPS
n *OUSPEVDFÕJGJ‘BDBCMVMVJEFBMJNFOUBSFÅO
QSJ[º
1FSJDPMEFFYQMP[JF
¥ODºSDBSFBCBUFSJJMPSDVFMFDUSPMJUMJDIJE
FTUFQFSNJTºOVNBJDVSFDJQJFOUVMEFTDIJT
!
1FSJDPMEFFMFDUSPDVUBSF
3FTQFDUBÕJUFOTJVOFBEFBMJNFOUBSF‘J
DBMJCSVMTJHVSBOÕFMPSqWF[Jn"QBSBUVMEF
ÅODºSDBSFo
/VVUJMJ[BÕJBQBSBUVMEFÅODºSDBUÅOQMPBJF
ÅO DB[VMVNJEJUºÕJJBUNPTGFSJDFNBSJTBV
ÅO ÅODºQFSJVNFEF
!
4GBUQSBDUJD
"QBSBUVMFTUFEPUBUDVVOTJUFNEF
QSPUFDÕJFDPOUSBEFTDºSDºSJJFYDFTJWF
B CBUFSJJMPSEBDºTFBKVOHFMBDBQBDJUBUFB
NJOJNºB CBUFSJJMPSNPUPSVMEFBOUSFOBSF
B QFSJJMPS‘JUVSCJOBTFEFDVQMFB[ºÅONPE
BVUPNBU1FQBOPVMEFDPNBOEºTFBQSJOEF
CFDVMEFDPOUSPMQFOUSVHSBEVMEFÅODºSDBSF
B CBUFSJJMPSÅOBDFTUDB[SP‘V
¥ODB[VMVUJMJ[ºSJJBMUPSCBUFSJJEF FYEFMBVO
BMUQSPEVDºUPS
TJTUFNVMEFQSPUFDÕJFDPOUSB
EFTDºSDºSJJFYDFTJWFB CBUFSJJMPSUSFCVJF
SFHMBUÅONPEDPSFTQVO[ºUPSEFDºUSF
4FSWJDFVM,»SDIFS
%VSBUBEFÅODºSDBSFFTUFEFqPSF
"QBSBUFMFEFÅODºSDBSFSFDPNBOEBUF
DPSFTQVO[ºUPBSFDVCBUFSJJMFVUJMJ[BUF
TVOU
SFHMBUFFMFDUSPOJD‘JÅODIFJFÅODºSDBSFB
CBUFSJJMPSÅONPEBVUPNBU
1FQBSDVSTVMÅODºSDºSJJCBUFSJJMPSUPBUF
GVODÕJJMFBQBSBUVMVJTVOUEFDVQMBUFBVUPNBU
i
n %FQMBTBÕJBQBSBUVMEJSFDUMBTUBÕJBEF
ÅODºSDBSF
1SPDFEVSBEFÅODºSDBSFBCBUFSJJMPS
#3#% #"5
n %FNPOUBÕJGVSUVOVMEFBTQJSBSFEFQFCBSB
EFBTQJSBSF
n %F‘VSVCBÕJ‘VSVCVM‘JEFTDIJEFÕJ
SFDJQJFOUVM
n %FTGBDFÕJGJ‘BCBUFSJJMPS‘JDVQMBÕJPDVDBCMVM
EFÅODºSDBSF
n 1PSOJÕJBQBSBUVMEFÅODºSDBSF
#BUFSJJDVMVDSºSJEFÅOUSFÕJOFSF
n 0 PSºÅOBJOUFEFÅODIFJFSFBÅODºSDºSJJ
DPNQMFUBÕJCBUFSJBDVBQºEJTUJMBUºWFSJGJDBÕJ
OJWFMVMBDJEVMVJ"DFTUUJQEFCBUFSJJTVOU
NBSDBUFÅONPEDPSFTQVO[ºUPS
1FSJDPMEFBDDJEFOUBSF
$PNQMFUBSFBCBUFSJFJDVBQºEJTUJMBUº
ÅOTUBSFEFTDºSDBUºQPBUFQSPWPDBTDVSHFSJ
EFBDJE
-BMVDSVMDVBDJEQFOUSVCBUFSJFQVSUBÕJ
PDIFMBSJEFQSPUFDÕJF‘JSFTQFDUBÕJ
JOTUSVDÕJVOJMFEFQSPUFDÕJFQFOUSVB OVWº
BDDJEFOUB‘JB WºEJTUSVHFIBJOFMF
&WFOUVBMJTUSPQJEFBDJ[JQFQJFMFTBVIBJOF
TFWPSTQºMBJNFEJBU‘JBCVOEFOUDVBQº
!
"UFOÕJF
6UJMJ[BÕJOVNBJBDJEQFOUSVCBUFSJJÅO
TUBSFQVSºDPOGPSN7%& DV
EFOTJUBUFB LHM
1FOUSVDPNQMFUBSFBCBUFSJJMPSVUJMJ[BÕJOVNBJ
BQºEJTUJMBUºTBVBQºEFTBMJOBUº7%&
6UJMJ[BSFBEFTVCTUBOÕFTUSºJOFB‘BOVNJUF
TVCTUBOÕFEFBNFMJPSBSF
BUSBHFEVQºTJOF
QJFSEFSFBUVUVSPSHBSBOÕJJMPS
291
*OTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSF#3#%9-#"51BDLBHF
#BUFSJJ3FDPNBOEBUF
1SPEVDºUPS
/SEF
DPNBOEº
,»SDIFS
%FTDSJFSF
%&5"
7(*4
DVÅOUSFÕJOFSFSFEVTº
DBQBDJUBUFB "I
UFOTJVOFB 7
%&5"
7(*7%5
GºSºÅOUSFÕJOFSF
DBQBDJUBUFB "I
UFOTJVOFB 7
40//&/
4$)&*/
7"I
GºSºÅOUSFÕJOFSF
DBQBDJUBUFB "I
UFOTJVOFB 7
"QBSBUFEFÅODºSDBSFSFDPNBOEBUF
1SPEVDºUPS
%FTDSJFSF
,›3$)&3
1FOUSVCBUFSJJGºSº
ÅOUSFÕJOFSF ,›3$)&3
1FOUSVCBUFSJJDVÅOUSFÕJOFSF
SFEVTº #BUFSJJMF‘JBQBSBUFMFEFÅODºSDBSFTFQPU
QSPDVSBEJODPNFSÕVMEFTQFDJBMJUBUF
"UFOÕJF
-BBQBSBUFMF1BDLBHFÅODB[VM
ÅOMPDVJSJJCBUFSJJMPSVUJMJ[BÕJOVNBJCBUFSJJ
EF SF[FSWºGºSºÅOUSFÕJOFSF
292
3PN¹OF‘UF
'VODÕJPOBSFBBQBSBUVMVJ
"UFOÕJF
-BEFQMBTBSFBÅOBQPJCBSBEFBTQJSBSF
USFCVJFSJEJDBUº
4GBUQSBDUJD
"QBSBUVMFTUFBTUGFMDPODFQVUÅOD¹U
QFSJBTUºQVÕJOÅOBGBSºQFQBSUFBESFBQUº
"TUGFMQVUFÕJDVSºÕBV‘PSTVQSBGFÕFMFQ¹OºMB
NBSHJOF
i
"MJNFOUBSFBDVEFUFSHFOU
"UFOÕJF
6UJMJ[BÕJOVNBJEFUFSHFOÕJJSFDPNBO
EBÕJ¥ODB[VMVUJMJ[ºSJJBMUPSEFUFSHFOÕJCFOF
GJDJBSVMQPBSUºSºTQVOEFSFBQFOUSVTJHVSBOÕB
ÅOGVODÕJPOBSFB BQBSBUVMVJ‘JFWFOUVBMFBDDJ
EFOUF
6UJMJ[BÕJOVNBJEFUFSHFOÕJDBSFOVDPOÕJO
EJMVBOÕJBDJEDMPSIJESJDTBVBDJEGMVPSIJESJD
4GBUQSBDUJD
/VVUJMJ[BÕJEFUFSHFOÕJDVTQVNBSF
BCVOEFOUº
i
n %FTDIJEFÕJDBQBDVM
n 6NQMFÕJSF[FSWPSVMDVBQºDVSBUº
NBY ‡$
n 5VSOBÕJEFUFSHFOUVMÅOSF[FSWPS
3FTQFDUBÕJJOEJDBÕJJMFEFEP[BSF
3PN¹OF‘UF
*OTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSF#3#%9-#"51BDLBHF
3FHMBSFBWJUF[FJEFEFQMBTBSF
%FUFSHFOÕJSFDPNBOEBÕJ
4DPQVM
%FUFSHFOU
OVNBJ#%#"5SFTQFDUJW#%9-#"5
$VSºÕBSFBQFSJPEJDº
3.
‘JQFOUSVQPEFMFTFOTJCJMF 3.
MB TVCTUBOÕFBMDBMJOF
$VSºÕBSFBEF
HSºTJNJ
3.&4"4'
3."4'
$VSºÕBSFBOPSNBMº
3.
SBDMBSFB
QPEFMFMPSEVSF
SF[JTUFOUFMBTVCTUBOÕF
BMDBMJOF
3.
n 3FEVDFSFBWJUF[FJ
SPUJÕJCVUPOVMTQSFbqo
4PMVÕJFQFOUSVDVSºÕBSF
TBOJUBSº
3."4'
n .BKPSBSFBWJUF[FJ
SPUJÕJCVUPOVMTQSFbo
4PMVÕJFEFEF[JOGFDUBSF
3.
"UFOÕJF
¥OBJOUFEFSJEJDBSFBQFSJJMPSSFEVDFÕJ
WJUF[B
$VSºÕBSFBOPSNBMº
SBDMBSFB
MJOPMFVMVJ
%FUFSHFOÕJJTFQPUQSPDVSBEJODPNFSÕVMEF
TQFDJBMJUBUF
%FQMBTBSFBDVBQBSBUVM
n ¥ODIJEFÕJDBQBDVM
%P[BSFBDBOUJUºÕJJEFBQº
n $BOUJUBUFBEFBQºTFSFHMFB[ºDVCVUPOVMEF
SFHMBSFÅODPODPSEBOÕºDVHSBEVMEF
NVSEºSJSFBMTVQSBGFÕFJEFDVSºÕBU
n $VQMBÕJDPNVUBUPBSFMFQFOUSVQFSJJ‘JUVSCJOB
EFBTQJSBSF
4GBUQSBDUJD
%BDºNPUPSVMQFSJJMPSOVQPSOF‘UFMB
DVQMBSFBDPNVUBUPSVMVJSFEVDFÕJTBSDJOBQF
QFSJJEFQMBT¹OEBQBSBUVMÅOBQPJ
i
4GBUQSBDUJD
¥ODFQFÕJMVDSVMDVEP[BSFSFEVTºB
DBOUJUºÕJJEFBQº.BKPSBÕJEP[BSFBUSFQUBU
Q¹OºDFBKVOHFÕJMBFGJDJFOÕBEPSJUº
i
293
*OTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSF#3#%9-#"51BDLBHF
$PCPS¹SFBCBSFJEFBTQJSBSF
n "QºTBÕJNBOFUBÅOKPTCBSBEFBTQJSBSF
DPCPBSº
3PN¹OF‘UF
¥OUSFSVQFSFBEFQMBTºSJJ
‘J PQSJSFBBQBSBUVMVJ
n ¥ODIJEFÕJCVUPOVMEFEP[BSFBEFCJUVMVJEF
BQº
n $POUJOVBÕJTºEFQMBTBÕJBQBSBUVMÅODº N
QFOUSVB BTQJSBSFTUVSJMFEFBQº
n "QºTBÕJN¹OFSVMQFOUSVÅNQJOTÅOKPT
n 3JEJDBÕJCBSBEFBTQJSBSF
n "QºTBÕJHIJEPOVMÅOKPT
1¹SHIJBEFCMPDBSFEJODBQVMEFDVSºÕBSF
DPCPBSºÅOKPT‘JNFOÕJOFBQBSBUVMÅOQP[JÕJF
EFSFQBVT
n 1PSOJÕJUVSCJOBEFBTQJSBSFEFMBDPNVUBUPS
4GBUQSBDUJD
#BSBEFBTQJSBSFTFBEBQUFB[º
BVUPNBUMBUFSFO‘JOVOFDFTJUºSFHMBKF
TVQMJNFOUBSF
1FOUSVNBKPSBSFBFGJDJFOÕFJBTQJSºSJJQVUFÕJ
SFHMBQP[JÕJB‘JÅODMJOBSFBCBSFJEFBTQJSBSF
i
3FHMBSFBDBQVMVJQFSJJMPS
"UFOÕJF
1FOUSVB FWJUBEFUFSJPSBSFBQPEFMFMPS
OVMºTBÕJBQBSBUVMTºGVODÕJPOF[FÅOHPMQF
BDFMB‘JMPD
n "DÕJPOBÕJNBOFUBNPUPSVMQFSJJMPSQPSOF‘UF
294
"UFOÕJF
%VQºUFSNJOBSFBMVDSVMVJQFSJJMF
EJTDPJEBMF‘JDFMFDJMJOESJDFUSFCVJFOFBQºSBU
EFTDºSDBUFEFTBSDJOºQFSJDPMEFEFGPSNBSF
BQFSJJMPS
(PMJSFBSF[FSWPSVMVJEFBQºV[BUº
"UFOÕJF
3FTQFDUBÕJQSFWFEFSJMFMPDBMF
SFGFSJUBPSFMBEFWFSTBSFBBQFJV[BUF
n %FTQSJOEFÕJGVSUVOVMEFEFWFSTBSFB BQFJ
V[BUFEJOTVQPSU‘JDPCPS¹ÕJMTQSFP TDVSHFSF
BEFDWBUº%FTDIJEFÕJCV‘POVMEFEP[BSF
BQBV[BUºÅODFQFTºTFTDVSHºEJOSF[FSWPS
%VQºHPMJSFBSF[FSWPSVMVJEFBQºV[BUº
DMºUJÕJMDVBQºDVSBUº
3PN¹OF‘UF
*OTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSF#3#%9-#"51BDLBHF
(PMJSFBSF[FSWPSVMVJEFBQºDVSBUº
n ¥ODMJOBÕJCBSBEFBTQJSBSF
n %FTDIJEFÕJCV‘POVMSF[FSWPSVMVJEFBQºDV
SBUºDVP TDVMºBEFDWBUºEFFYPNPOFEº
n 4US¹OHFÕJCJOF‘VSVCVMGMVUVSF
3FHMBSFBCBSFJEFBTQJSBSF
1P[JÕJFEJBHPOBMº
1FOUSVÅNCVOºUºÕJSFBSBOEBNFOUVMVJMB
DVSºÕBSFBQPEFMFMPSDFSBNJDFDVSPTUVSJ
QVUFÕJTVDJCBSBEFBTQJSBSFQ¹OBMB‡
n %FTGBDFÕJN¹OFSFMFÅODSVDF
n 3PUJÕJCBSBEFBTQJSBSF
¥OUSFÕJOFSFBBQBSBUVMVJ
1FSJDPMEFBDDJEFOUBSF
¥OBJOUFEFFGFDUVBSFBPSJDºSPSMVDSºSJ
EFÅOUSFÕJOFSFMBBQBSBUPQSJÕJDPNVUBUPBSFMF
QFOUSVQFSJJ‘JUVSCJOBEFBTQJSBSF‘JUSBHFÕJ
GJ‘BBQBSBUVMVJEFÅODºSDBUEJOQSJ[BSFÕFMFJ
FMFDUSJDF
!
n (PMJÕJSF[FSWPSVMEFBQBV[BUº‘JEFBMUF
SFTUVSJMJDIJEF
1MBOEFÅOUSFÕJOFSF
%VQºUFSNJOBSFBMVDSVMVJ
"UFOÕJF
/VDVSºÕBÕJBQBSBUVMDVKFUEFBQº‘JOV
GPMPTJÕJQFOUSVDVSºÕBSFEFUFSHFOÕJBHSFTJWJ
n (PMJÕJBQBV[BUºEJOSF[FSWPS
n $MºUJÕJSF[FSWPSVMEFBQºV[BUºDVBQº
DVSBUº
n 4US¹OHFÕJN¹OFSFMÅODSVDF
6OHIJVMEFÅODMJOBSFWFSUJDBMº
%BDºFGJDJFOÕBBTQJSºSJJOVFTUFTBUJTGºDºUPBSF
QVUFÕJSFHMBVOHIJVMEFÅODMJOBSFWFSUJDBMº
B CBSFJEFBTQJSBSF
n 4MºCJÕJ‘VSVCVMGMVUVSF
n $VSºÕBÕJBQBSBUVMMBFYUFSJPS
n $POUSPMBÕJTJUBQFOUSVTDBNFEBDºFTUF
DB[VMDVSºÕBÕJP
n ‚UFSHFÕJMBNFMFMFEFBTQJSBSFWFSJGJDBÕJMF
HSBEVMEFV[VSº‘JEBDºFTUFDB[VM
ÅOMPDVJÕJMF
n $POUSPMBÕJHSBEVMEFV[VSºBMQFSJJMPSEBDº
FTUFDB[VMÅOMPDVJÕJMF
295
*OTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSF#3#%9-#"51BDLBHF
3PN¹OF‘UF
-VOBS
n 7FSJGJDBÕJHSBEVMEFPYJEBSFB QPMJMPS
CBUFSJJMPSEBDºFTUFDB[VMDVSºÕBÕJJDV
P QFSJF‘JHSFTBÕJJ$BCMVSJMFEFMFHºUVSº
USFCVJFTºOVBJCFKPD
n $POUSPMBÕJTUBSFBHBSOJUVSJMPSDBQBDFMPS
SF[FSWPBSFMPSEBDºFTUFDB[VMÅOMPDVJÕJMF
n -BCBUFSJJMFDVÅOUSFÕJOFSFWFSJGJDBÕJ
EFOTJUBUFBBDJEVMVJEJODFMVMFMFCBUFSJJMPS
"OVBM
n 4PMJDJUBÕJFGFDUVBSFBWFSJGJDºSJJUFIOJDF
BOVBMºPCMJHBUPSJJMBVO4FSWJDF
-VDSºSJEFÅOUSFÕJOFSF
n 4DPBUFÕJBNCFMFQFSJJDJMJOESJDFGJYBÕJQFSJJMF
OPJBWFÕJÅOWFEFSFDBQFUFMFIFYBHPOBMFBMF
TVQPSUVSJMPSBYFMPSQFSJJMPS
¥OMPDVJSFBMBNFMFMPSEFBTQJSBSF
n %F‘VSVCBÕJN¹OFSFMFÅODSVDF
n .POUBÕJDBQBDVMMBMPD
n 4US¹OHFÕJCJOF‘VSVCVSJMFGMVUVSF
n %FNPOUBÕJQJFTFMFEFNBUFSJBMQMBTUJD
n 4DPBUFÕJMBNFMFMFEFBTQJSBSF
n *OUSPEVDFÕJMBNFMFMFEFBTQJSBSFOPJ
n .POUBÕJQJFTFMFEFNBUFSJBMQMBTUJDMBMPD
n ¥O‘VSVCBÕJN¹OFSFMFÅODSVDFMBMPD‘J
TUS¹OHFÕJMFCJOF
4DIJNCBSFBQFSJJMPSDJMJOESJDF
n 4MºCJÕJ‘VSVCVSJMFGMVUVSF
n %FNPOUBÕJDBQBDVM
296
¥OMPDVJSFBQFSJJMPSSPUVOEF
n 4FMFDUBÕJPWJUF[ºEFEFQMBTBSFSFEVTº
SPUJOECVUPOVMTQSFq
n 3JEJDBÕJQFSJJMFSPUVOEF
n 3PUJÕJMFÅOTFOTDPOUSBSBDFMPSEFDFBTPSOJD
DVDJSDB‡
n 4DPBUFÕJQFSJJMFUSºH¹OEVMFÅOKPT
n .POUBÕJQFSJJMFOPJQSPDFE¹OEÅOPSEJOF
JOWFST
n 4FMFDUBÕJWJUF[BEFEFQMBTBSFEPSJUºSPUJOE
CVUPOVMTQSF
3PN¹OF‘UF
*OTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSF#3#%9-#"51BDLBHF
$POUSBDUEFÅOUSFÕJOFSF
1FOUSVB BWFBBTJHVSBUºGJBCJMJUBUFBBQBSBUVMVJ
QVUFÕJÅODIFJBVODPOUSBDUEFÅOUSFÕJOFSFDV
CJSPVMEFEFTGBDFSF,»SDIFS
%FDMBSBÕJFEFDPOGPSNJUBUF
B $PNVOJUºÕJJ&VSPQFOF
1SJOQSF[FOUBEFDMBSºNDºNB‘JOBEFTDSJTºÅODPOUJOVBSF
1SPUFDÕJBMBÅOHIFÕ
QSJOQSPJFDUBSF‘JNPEFMDB‘JQSJOSFBMJ[BSFBUJQVMVJQVTÅO
DJSDVMBÕJFEFOPJDPSFTQVOEFQSFWFEFSJMPSBEFDWBUF‘J
GVOEBNFOUBMFEFTJHVSBOÕº‘JQSPUFDÕJBTºOºUºÕJJBMF
$PNVOJUºÕJJ&VSPQFOFNFOÕJPOBUFNBJKPT
¥ODB[VMQFSJDPMVMVJEFÅOHIFÕ
n (PMJÕJSF[FSWPBSFMFEFBQºV[BUº‘JDVSBUº
n %FQP[JUBÕJBQBSBUVMÅOUSPÅODºQFSFGFSJUºEF
ÅOHIFÕ
5SBOTQPSUVMBQBSBUVMVJ
¥ODB[VMFGFDUVºSJJVOFJNPEJGJDºSJDBSFOVFTUFBQSPCBUºEF
OPJBDFBTUºEFDMBSBÕJFEFDPOGPSNJUBUFőJQJFSEF
WBMBCJMJUBUFB
1SPEVTVM
"QBSBUEFDVSºÕBUDVQFSJJ
5JQVM
YYY
%JSFDUJWFBEFDWBUFBMF$PNVOJUºÕJJ&VSPQFOF
%JSFDUJWBQFOUSVDPOTUSVDÕJJEFNB‘JOJ&(
%JSFDUJWBQFOUSVKPBTºUFOTJVOF&8(
NPEJGJDBUºQSJO&8(
%JSFDUJWBQFOUSVDPNQBUJCJMJUBUFFMFDUSPNBHOFUJDº
&8(
NPEJGJDBUºQSJO&8(
n ¥OUJNQVMUSBOTQPSUVMVJBQBSBUVMVJDVVO
WFIJDPMQFOUSVBFWJUBBMVOFDBSFBBDFTUVJB
BTJHVSBÕJMDVFDMJTFTBVDBCMVSJEFÅOUJOEFSF
n %FNPOUBÕJQFSJJMFQFOUSVB FWJUBEFUFSJPSBSFB
BDFTUPSB
1JFTFEFTDIJNC
&8(&8(
/PSNFBSNPOJ[BUFBQMJDBUF
%*/&/
%*/&/
%*/&/
%*/&/
%*/&/
%*/&/
%*/&/
/PSNFOBUJPOBMFBQMJDBUFr
1SJOBQMJDBSFBVOPSOPSNFJOUFSOFQFOUSVBQBUBUFMFEFTFSJF
TFBTJHVSºQFSNBOFOUSFTQFDUBSFBQSFWFEFSJMPSBDUVBMFBMF
EJSFDUJWFMPS$PNVOJUºÕJJ&VSPQFOF‘JB OPSNFMPSVUJMJ[BUF
4FNOBUBSJJBDÕJPOFB[ºÅOOVNFMFDPOEVDFSJJGJSNFJ‘JEJTQVO
-BTG¹S‘JUVMBDFTUPSJOTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSFHºTJÕJ
EFQSPDVSBBDFTUFJB
P MJTUºDVDFMFNBJJNQPSUBOUFQJFTFEFTDIJNC
$POEJÕJJEFHBSBOÕJF
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
"MGSFE,»SDIFS(NC)$P
¥OUPBUFÕºSJMFTVOUWBMBCJMFDPOEJÕJJMFEFHBSBOÕJF
QVCMJDBUFEFSFÕFBVBOPBTUSºEFEFTGBDFSF
&WFOUVBMFEFGFDÕJVOJBMFBQBSBUVMVJ
EVNOFBWPBTUSºDBSFTVSWJOÅOQFSJPBEBEF
HBSBOÕJF‘JDBSFTVOUDBV[BUFEFEFGFDUFEF
GBCSJDBÕJFTBVEFNBUFSJBMTFSFQBSºÅONPE
HSBUVJU
¥ODB[VMQSPEVDFSJJVOFJEFGFDÕJVOJÅODBESBUFÅO
HBSBOÕJFBESFTBÕJWºDVDIJUBOÕBEFDVNQºSBSF
MBDFOUSVMEFEFTGBDFSFTBVMBDFBNBJ
BQSPQJBUºVOJUBUF4FSWJDFBVUPSJ[BUº
$MFBOJOH4ZTUFNT
%8JOOFOEFO
"MGSFE,»SDIFSTPDJFUBUFDPNBOEJUº
4JU[8JOOFOEFO
3FHJTUFSHFSJDIU8BJCMJOHFO)3"
1FSTÍOMJDIIBGUFOEF(FTFMMTDIBGUFSJO,»SDIFS
3FJOJHVOHTUFDIOJL(NC)4JU[8JOOFOEFO
3FHJTUFSHFSJDIU8BJCMJOHFO)3#
(FTDI»GUTGÓISFS%S#FSOIBSE(SBG)BSUNVU+FOOFS
)FSCFSU,POI»VTOFS(FPSH.FU[5IPNBT
4DIÍCJOHFS
297
*OTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSF#3#%9-#"51BDLBHF
3PN¹OF‘UF
¥OESVNºSJEFEFQBOBSF
!
1FSJDPMEFBDDJEFOUBSF
¥OBJOUFEFFGFDUVBSFBPSJDºSPSMVDSºSJ
EFÅOUSFÕJOFSFMBBQBSBUPQSJÕJ
DPNVUBUPBSFMFQFOUSVQFSJJ‘JUVSCJOB
EFBTQJSBSF‘JUSBHFÕJGJ‘BBQBSBUVMVJEF
ÅODºSDBUEJOQSJ[BSFÕFMFJFMFDUSJDF
n (PMJÕJSF[FSWPSVMEFBQBV[BUº‘JEFBMUF
SFTUVSJMJDIJEF
¥ODB[VMQSPEVDFSJJVOPSEFGFDÕJVOJDBSFOVQPU
GJSFNFEJBUFDVBKVUPSVMBDFTUFJUBCFMFWº
SVHºNTºTPMJDJUBÕJJOUSFWFOÕJB4FSWJDFVMVJ
%FGFDÕJVOFB
3FNFEJFSFB
"QBSBUVMOVQPBUFGJQPSOJU
"QºTBÕJTJHVSBOÕBEFTVQSBTBSDJOºMBMPD
7FSJGJDBÕJCBUFSJJMFFWFOUVBMTDIJNCBÕJMF
$BOUJUBUFBEFBQºFTUF
OFÅOEFTUVMºUPBSF
$POUSPMBÕJOJWFMVMBQFJÅOSF[FSWPSVMEFBQºDVSBUº
FWOUVBMVNQMFÕJM
$POUSPMBÕJGVSUVOFMFTºOVGJFÅOGVOEBUFFWFOUVBMEFTGVOEBÕJMF
1VUFSFBEFBTQJSBSFQSFBSFEVTº $VSºÕBÕJHBSOJUVSJMFDBQBDFMPSSF[FSWPBSFMPS‘JWFSJGJDBÕJ
FUBO‘FJUBUFBFWFOUVBMÅOMPDVJÕJMF
$VSºÕBÕJTJUBEFTDBNF
$VSºÕBÕJMBNFMFMFEFBTQJSBSFEFQFCBSBEFBTQJSBSFFWFOUVBM
ÅOMPDVJÕJMF
$POUSPMBÕJGVSUVOVMEFBTQJSBSFTºOVGJFÅOGVOEBUFWFOUBVM
EFTGVOEBÕJM
7FSJGJDBÕJFUBO‘FJUBUFBGVSUVOVMVJEFBTQJSBSF
FWFOUVBMÅOMPDVJÕJM
7FSJGJDBÕJEBDºWFOUJMVMEFEP[BSFEFMBGVSUVOVMEFEFWFSTBSF
FTUFÅODIJT
7FSJGJDBÕJSFHMBKVMCBSFJEFBTQJSBSF
&GJDJFOÕBDVSºÕºSJJFTUF
OFTBUJTGºDºUPBSF
7FSJGJDBÕJV[VSBQFSJJMPSBTJHVSBÕJWºDºTVOUBEFDWBUFTDPQVMVJ
VSNºSJUFWFOUVBMÅOMPDVJÕJMF
1FSJJMFOVTFSPUFTD
7FSJGJDBÕJEBDºQFSJJMFOVTVOUCMPDBUFEFDPSQVSJTUSºJOF
FWFOUVBMÅOEFQºSUBÕJDPSQVSJMFTUSºJOF
298
3PN¹OF‘UF
*OTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSF#3#%9-#"51BDLBHF
"DDFTPSJJ
"QBSBUVMQPBUFGJEPUBUDVEJWFSTFBDDFTPSJJÅO
GVODÕJFEFTDPQVMVSNºSJU
4PMJDJUBÕJDBUBMPHVMOPTUSVTBVWJ[JUBÕJOFÅO
JOUFSOFUMBBESFTBXXXLBSDIFSDPN
/SEF
%FOVNJSFB
1FSJFDJMJOESJDºBMCº
/SEF
/SEF
DPNBOEº
DPNBOEº
#3
#39-
TUBOEBSE
%FTDSJFSF
#VDºÕJ
CVDºÕJ
OFDFTBSF
BQBSBUVMVJ
QFOUSVDVSºÕBSFQFSJPEJDº‘J
QFOUSVQPEFMFDVHSBE
BWBOTBUEFNVSEºSJSF
1FSJFDJMJOESJDºOFBHSº
NPBMF
QFOUSVMVTUSVJSF‘JDVSºÕBSFB
QPEFMFMPSTFOTJCJMF
1FSJFDJMJOESJDºSP‘JFÅOBMUº KPBTº
QFOUSVSBDMBSFBQPEFMFMPS
TUSVDUVSBUFHSFTJFDV
QSPUFDÕJFMBBMVOFDBSFFUD
1FSJFDJMJOESJDºHSJEVSº
QFOUSVDVSºÕBSFBQPEFMFMPS
GPBSUFNVSEBSF‘JQFOUSV
SBDMBSF
EFFYB DFSJJB BDSZMBUFMPS
7BMÕQFOUSVD¹SQBEF‘UFST
QFOUSVGJYBSFBD¹SQFMPSEF
‘UFSTDJMJOESJDF
$¹SQºEF‘UFSTQFOUSVWBMÕ
1FOUSVMVTUSVJSFBQPEFMFMPS
BMCº
$¹SQºEF‘UFSTQFOUSVWBMÕ
SP‘JF
$¹SQºEF‘UFSTQFOUSVWBMÕ
9-
QFOUSVDVSºÕBSFBQPEFMFMPSDV
HSBESFEVTEFNVSEºSJSF
WFSEF
QFOUSVDVSºÕBSFBQPEFMFMPSDV
9-
HSBEEFNVSEºSJSFOPSNBMTBV
9-
GPBSUFNVSEBSF
$¹SQºEF‘UFSTQFOUSVWBMÕ
HBMCFOº
QFOUSVMVTUSVJSFBQPEFMFMPS
9-
299
*OTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSF#3#%9-#"51BDLBHF
3PN¹OF‘UF
/SEF
%FOVNJSFB
1FSJJEJTDPJEBMFOBUVSBMF
/SEF
/SEF
%FTDSJFSF
#VDºÕJ
CVDºÕJ
DPNBOEº
DPNBOEº
#%
#%9-
QFOUSVMVTUSVJSFBQPEFMFMPS
QFOUSVDVSºÕBSFBQPEFMFMPSDV
#VDºÕJ
CVDºÕJ
OFDFTBSF
BQBSBUVMVJ
NPJ
1FSJJSPUVOEFBMCF
HSBESFEVTEFNVSEºSJSFTBV
B DFMPSTFOTJCJMF
1FSJJSPUVOEFHSJ
(SJUEVSº
%JTDEFBOUSFOBSF
QFOUSVDVSºÕBSFBQPEFMFMPS
GPBSUFNVSEBSF
QFOUSVGJYBSFBD¹SQFMPSEF
‘UFST
$¹SQ¹EF‘UFSTSPUVOEº
SP‘JF
$¹SQºEF‘UFSTSPUVOEº
QVÕJONVSEBSF
WFSEF
$¹SQºEF‘UFSTSPUVOEº
QFOUSVDVSºÕBSFBQPEFMFMPS
1FOUSVDVSºÕBSFBQPEFMFMPSDV
HSBEOPSNBMEFNVSEºSJSF
OFBHSº
QFOUSVDVSºÕBSFBQPEFMFMPS
GPBSUFNVSEBSF
/SEF
%FOVNJSFB
/SEF
/SEF
DPNBOEº
DPNBOEº
%FTDSJFSF
OFDFTBSF
#3#% #3#%
BQBSBUVMVJ
9-BNFMFEFHVNºBMCBTUSF
TUBOEBSE
QFSF
QFSFDIF
DIF
-BNFMFEFHVNºNBSP
SF[JTUFOUFMBVMFJVSJ
QFSF
QFSFDIF
DIF
#BSºEFBTQJSBSFESFBQUº
TUBOEBSE
#BSºEFBTQJSBSFDVSCBUº
TUBOEBSE
300
3PN¹OF‘UF
*OTUSVDÕJVOJEFVUJMJ[BSF#3#%9-#"51BDLBHF
%BUFUFIOJDF
6OJUBUFB
EF
NºTVSº
#3
#39-
#%
#%9-
1VUFSJ
5FOTJVOFBOPNJOBMº
7
$BQBDJUBUFBCBUFSJFJ
"II
1VUFSFBBCTPSCJUº
8
1VUFSFBNPUPSVMVJEFEFQMBTBSF
8
1VUFSFBNPUPSVMVJEFBTQJSBSF
8
1VUFSFBNPUPSVMVJQFSJJMPS
8
"TQJSBSFB
%FCJUVMEFBTQJSBSF
MT
7BDVVN
NCBS
1FSJJMF
-ºÕJNFBEFMVDSV
NN
%JBNFUSVM
NN
5VSBÕJB
NJO
E#"
NT²
(BCBSJU‘JHSFVUBUF
4VQSBGBÕBDVSºÕBUºUFPSFUJD
N²I
$BQBDJUBUFB
SF[FSWPBSFMPSEFBQºDVSBUºV[BUº
M
(SFVUBUFBUPUBMº
LH
/JWFMVMEF[HPNPU
/JWFMVMNFEJVDPOGPSN
&/
7JCSBÕJJMFBQBSBUVMVJ
7BMPBSFBEFBOTBNCMVB PTDJMBÕJJMPS
DPOGPSN*40 301
/BWPEJMB[BVQPSBCP#3#%9-#"51BDLBHF
4MPWFOTLP
7BSOPTUOBOBWPEJMB
'VOLDJKF
1SFEQSWPQSJQSBWP[BVQPSBCPOBUBO¿OP
QSFCFSJUFUBOBWPEJMB[BVQPSBCPJOQPTWFUJUF
QPTFCOPQP[PSOPTUPETUBWLVƒ7BSOPTUOB
OBWPEJMB[B¿JTUJMOFOBQSBWFTu¿FULBNJJO
QSuJMOPqTFTBMOFOBQSBWF’uU
JO OBUPSBWOBKUFQPOKJI
/BQSBWB#3#% #"51BDLBHFP[JSPNB
#3#% 9-#"51BDLBHFKFOBNFOKFOB
[BNPLSP¿Ju¿FOKFSBWOJIQPWSuJO; OBTUBWJUWJKP
LPMJ¿JOFWPEFJOTFTBOKBVNB[BOFWPEFKPKF
MBILPQSJMBHPEJUJOB¿Ju¿FOKFSB[MJ¿OJIWSTUUBM
; EFMPWOPuJSJOPNNEPNNQSJ
SB[MJ¿JDJ9-JOQSPTUPSOJOP MQPTPE[BTWFsP
UFSVNB[BOPWPEPWBNOBQSBWBPNPHP¿B
FGFLUJWOP¿Ju¿FOKF[ [NPHMKJWPTUKPEPMHP
USBKOFHBEFMPWBOKB
"LVNVMBUPSKFMBILPQPMOJUFT QPMOJMOJLPNLJHB
QSJLMKV¿JUFOBNSFsOPWUJ¿OJDP1PMOJMOJLKFQSJ
SB[MJ¿JDBI#3#% #"51BDLBHFP[JSPNB
#3#% 9-#"51BDLBHFsFJOUFHSJSBO
W OBQSBWF
/BQSBWPKFEPWPMKFOPVQPSBCMKBUJOBQPWSuJOBI
OBHOKFOJIEP
/BQSBWPTNFUFQPHBOKBUJTBNP¿FTPWTF
QPTPEFJOQPLSPWJ[BQSUJ
4JNCPMJ
7 UFIOBWPEJMJIVQPSBCMKBNPOBTMFEOKF
TJNCPMF
/FWBSOPTU
0[OB¿VKFOFQPTSFEOPOFWBSOPTU
ŸF UFPQPNCFOFVQPuUFWBUFHSP[JTNSUOB
OFWBSOPTUBMJOBTUBOFLUFsLJIQPuLPEC
!
1P[PS
0[OB¿VKFNPsFOOFWBSFOQPMPsBK
ŸF UFPQPNCFOFVQPuUFWBUFMBILPUPWPEJ
EPOBTUBOLBMBsKJIQPuLPECBMJNBUFSJBMOF
uLPEF
0QPNCB
0[OB¿VKFVQPSBCOFOBQPULF[B
VQPSBCOJLBJOWTFCVKFQPNFNCOFJOGPS
NBDJKFP J[EFMLV
i
/BNFOTLBVQPSBCB
6QPSBCMKBKUFUPOBQSBWPJ[LMKV¿OPQPOBQPULJI
LJTPQPEBOJW UFIOBWPEJMJI[BVQPSBCP
q /BQSBWPTFTNFVQPSBCMKBUJTBNP[B
¿Ju¿FOKFHMBELJIUBMLJTPOFPC¿VUMKJWBOB
WMBHP
q /BQSBWBOJQSJNFSOB[B¿Ju¿FOKF
[BNS[OKFOJIUBMOQSW IMBEJMOJIIBMBI
q /BQSBWPTNFUFPQSFNMKBUJTBNP
[ PSJHJOBMOJNJOBEPNFTUOJNJEFMJJO
PSJHJOBMOJNQSJCPSPN
7BSTUWPPLPMKB
PETUSBOKFWBOKFPEQBELPW
1SJSB[QBLJSBOKVOBQSBWFFNCBMBsFOFWS[JUF
FOPTUBWOPW TNFUJ
1SPTJNPEBFNCBMBsPPEEBUFW [BUP
OBNFOKFOB[CJSBMJu¿B
302
4MPWFOTLP
/BWPEJMB[BVQPSBCP#3#%9-#"51BDLBHF
1PTMVsFWBMOJJOGVOLDJPOBMOJFMFNFOUJ
1PUJTOJSP¿BK
3P¿JDB[BLSUB¿OJOB¿JO
1PTMVsFWBMOJQVMU
&MFLUSPOJLBJOWBSPWBMLF
QPEQPTMVsFWBMOPQMPu¿P
3P¿JDB[BTQVu¿BOKFJOEWJHBOKF
TFTBMOFHBTUPMQJ¿B
0EUP¿OBDFW[BVNB[BOPWPEP
(JCLBTFTBMOBDFW
1PMOJMOJLSB[MJ¿JDB1BDLBHF
"LVNVMBUPSSB[MJ¿JDB1BDLBHF
,SJsOJWJKBLJ[B[BNFOKBWPTFTBMOJIuPC
7QFUKFTFTBMOFHBTUPMQJ¿B
6uFTOBNBUJDB[BOBHJCTFTBMOFHB
TUPMQJ¿B
,SJsOJWJKBL[BQSJUSEJUFWTUSBOTLFMFHF
TFTBMOFHBTUPMQJ¿B
1SJLMKV¿FLTFTBMOFDFWJOBUVSCJOP
4FTBMOJTUPMQJ¿
5JQTLBUBCMJDB
7BMK¿OFu¿FULFSB[MJ¿JDB#3
LPMVUOF u¿FULFSB[MJ¿JDB#%
ŸJTUJMOBHMBWB
1PLSPW
7JKBL[BQSJUSEJUFWQPTPEFWQPTPEJTP
BLVNVMBUPSKJ
1PEQPLSPWPN
0EQSUJOB[BOBUBLBOKFQPTPEF[BTWFsP
WPEP
4JUP[BVNB[BOJKP
1PTPEB[BVNB[BOPWPEP
OJQSJLB[BOP
OJWTFTUBWJQPuJMKLF
303
/BWPEJMB[BVQPSBCP#3#%9-#"51BDLBHF
4MPWFOTLP
1PTMVsFWBMOJUBCMP
%P[JSBOKF¿JTUJMOFHBTSFETUWB
4UJLBMP[BLSUB¿OJOB¿JO
4UJLBMP[BTFTBMOPUVSCJOP
0CSBUPWBMOJuUFWFDSB[MJ¿JDB1BDLBHF
,POUSPMOJQSJLB[[BBLVNVMBUPS
SEF¿ .PUOKBQPMOJMOJLBBLVNVMBUPSKFW
PCWFTUJUFTFSWJTOPTMVsCP
SVNFO BLVNVMBUPSKJTPQPMOJ
[FMFO BLVNVMBUPSKJTFQPMOJKP
1SFEQSJQSBWP[BVQPSBCP
3B[UPWBSKBOKF
n 1PUJTOJESsBKQSJUSEJUFT QSJMPsFOJNJWJKBLJJO
OBUBLOJUF[Bu¿JUOFLBQJDF
n 1PEPMHPWBUFTUSBOTLFEFTLFFNCBMBsF
QPMPsJUFOBQBMFUPJOUBLP[HSBEJUFSBNQP
n %FTLFQSJUSEJUF[ sFCMKJ
n 1PESBNQPQPEMPsJUFLSBKuFEFTLF[B
PQPSP
304
n 0ETUSBOJUFMFTFOFMFUWF
n 1SJW[EJHOJUF¿JTUJMOPHMBWPJOPETUSBOJUF
LBSUPOTLP[Bu¿JUP
n 4FEBKMBILPOBQSBWP[BQFMKFUF[SBNQF
4MPWFOTLP
/BWPEJMB[BVQPSBCP#3#%9-#"51BDLBHF
.POUJSBOKFTFTBMOFHBTUPMQJ¿B
1SWBQPNP¿
n 4FTBMOJTUPMQJ¿WTUBWJUFW WQFUKFTFTBMOFHB
TUPMQJ¿BUBLPEBMFsJPCMJLPWBOBQMP¿FWJOB
OBEWQFUKFN
0QP[PSJMP
n ,SJsOFWJKBLF[BUJTOJUF
0ETUSBOKFWBOKF
"LVNVMBUPSKFWOFNF¿JUFW TNFUJ
/FWBSOPTUFLTQMP[JKF
/FQPMBHBKUFPSPEJKBMJQPEPCOFHBOB
BLVNVMBUPSKFUKOBQSJLMKV¿OFQPMFJO
TQPKOJLFDFMJD
!
/FWBSOPTUQPuLPEC
1B[JUFEBSBOKFOBNFTUBOJLPMJOF
QSJEFKPW TUJLT TWJODFN1PEFMV
[ BLVNVMBUPSKJTJ[NFSBKVNJKUFSPLF
!
n /BUBLOJUFTFTBMOPDFW
7TUBWJUFWJOQSJLMKV¿JUFWBLVNVMBUPSKFW
.POUJSBOKFu¿FUL
n 0EWJKUFWJKBLJOPEQSJUFQPLSPW
#3#% #"51BDLBHFP[JSPNB
#3#% 9-#"51BDLBHF
1SFEQSJQSBWP[BVQPSBCPKFQPUSFCOPNPOUJSBUJ
LPMVUOFu¿FULFHMFKƒ7[ESsFWBMOBEFMB’
n "LVNVMBUPSKFWTUBWJUFQPSBWOBOPL ¿JTUJMOJ
HMBWJW LPSJUP
n 1PMFBLVNVMBUPSKFWOBNBTUJUFJOKJIQPWFsJUF
T QSJMPsFOJNJTQPKOJNJLBCMJ
"LVNVMBUPSKJ
1SJSBWOBOKV[ BLVNVMBUPSKJQPTWFUJUFQPTFCOP
QP[PSOPTUOBTMFEOKJNTJNCPMOJNPQPNCBN
6QPuUFWBKUFPQPNCFOBBLVNVMBUPSKJI
W VQPSBCOJuLJIOBWPEJMJIJOOBWPEJMJI
[BWPsOKP
/PTJUF[Bu¿JUOBP¿BMB
0USPLPNOFEPWPMJUFEPTUPQBEPLJTMJO
JOBLVNVMBUPSKFW
/FWBSOPTUFLTQMP[JKF
1SFQPWFEBOPKFQSJsJHBOKFPHOKB
JTLSFOKFPEQSUFMV¿JJOLBKFOKF
1P[PS
1B[JUFOBQSBWJMOPQPMBSJ[BDJKP
n 1SJMPsFOQSJLMKV¿OJLBCFMQSJUSEJUFOBuF
QSPTUFQPMF
JOr
BLVNVMBUPSKFW
n 1PLSPW[BQSJUFJOWJKBLEPCSP[BUJTOJUF
/FWBSOPTUQPuLPEC
305
/BWPEJMB[BVQPSBCP#3#%9-#"51BDLBHF
4MPWFOTLP
1P[PS
1SFEQSWJN[BHPOPNOBQSBWF
OBQPMOJUFBLVNVMBUPSKF
1PTUPQFLQPMOKFOKB[ #3#% #"51BDLBHFP[JSPNB#3#%9-
#"51BDLBHF
1PMOKFOKFBLVNVMBUPSKFW
n .SFsOJWUJ¿OBQSJLMKV¿OFNLBCMVWUBLOJUF
W NSFsOPWUJ¿OJDP
/FWBSOPTUFLTQMP[JKF
1PMOKFOKFUFLP¿JOTLJIBLVNVMBUPSKFWKF
EPWPMKFOPMFQSJPEQSUFNQPLSPWV
!
1PTUPQFLQPMOKFOKB[ #3#% #"5
n 4FTBMOPDFWTOFNJUFT TFTBMOFHBTUPMQJ¿B
/FWBSOPTUVEBSBFMFLUSJ¿OFHBUPLB
6QPuUFWBKUF[BWBSPWBOKF
OBQFUPTUOFHBPNSFsKBqHMFKƒ1PMOJMOJL’
1PMOJMOJLBOJLPMJOFVQPSBCMKBKUFOBEFsKV
QSJ QPWF¿BOJWMBsOPTUJ[SBLBBMJW WMBsOJI
QSPTUPSJI
n 0EWJKUFWJKBLJOPEQSJUFQPLSPW
0QPNCB
7 OBQSBWPKFWHSBKFOPFMFLUSPOJLB[B
QSFQSF¿FWBOKFQSFUJSBOFJ[QSB[OJUWF
BLVNVMBUPSKFWUKLPTFBLVNVMBUPSKJ
J[QSB[OJKPEPEPMP¿FOFNFSFTFBWUP
NBUTLPJ[LMKV¿JKPUVSCJOBJONPUPSKJu¿FUL
/B QPTMVsFWBMOFNQVMUV[BTWFUJQSJLB[[B
TUBOKFBLVNVMBUPSKFWW UFNQSJNFSVSEF¿F
1SJVQPSBCJESVHB¿OJIBLVNVMBUPSKFWOQS
ESVHJIJ[EFMPWBMDFW
KFQPUSFCOPOBTUBWJUJ
J[QSB[OJUFWBLVNVMBUPSKBOBOPWP
ŸBTQPMOKFOKBUSBKBW QPWQSF¿KV – VS
1SJQPSP¿FOFQPMOJMOFOBQSBWFLJVTUSF[BKP
QPTBNJ¿OJNBLVNVMBUPSKFN
TFLSNJMJKP
FMFLUSPOTLPJOTBNPTUPKOP[BLMKV¿JKP
QPTUPQFLQPMOKFOKB
.FEQPMOKFOKFNTPWTFGVOLDJKFOBQSBWF
QSFLJOKFOF
n &OPVSPQSFELPODFNQPMOKFOKBEPMJKUF
EFTUJMJSBOPWPEPJOQSJUFNVQPuUFWBKUF
QSBWJMOPLJTMPTU"LVNVMBUPSKJTPVTUSF[OP
P[OB¿FOJ
!
i
n /BQSBWPQPUJTOJUFOFQPTSFEOPEP
QPMOJMOJLB
306
n 4OFNJUFWUJ¿BLVNVMBUPSKFWJOUFTQPKJUF
T LBCMPNQPMOJMOJLB
n 7LMKV¿JUFQPMOJMOJL
"LVNVMBUPSKJ[ W[ESsFWBOKFN
/FWBSOPTUQPuLPEC
%PMJWBOKFEFTUJMJSBOFWPEF
W OFOBQPMOKFOFBLVNVMBUPSKFMBILPWPEJEP
J[UFLBOKBLJTMJOF
1SJSBWOBOKV[ BLVNVMBUPSTLPLJTMJOPOPTJUF
[Bu¿JUOBP¿BMBJOVQPuUFWBKUFQSFEQJTFEB
T UFNQSFQSF¿JUFOBTUBOFLQPuLPECJO
VOJ¿FOKFPCMFLF
.PHP¿FCSJ[HMKBKFLJTMJOFOBLPsPBMJPCMFLP
UBLPKJ[QFSJUF[ WFMJLPWPEF
!
1P[PS
6QPSBCJUFTBNPUFIOJ¿OP¿JTUP
BLVNVMBUPSTLPLJTMJOP[ HPTUPUP LHM
QPQSFEQJTV7%& ;BEPQPMOJUFWVQPSBCJUFTBNPEFTUJMJSBOPBMJ
SB[TPMKFOPWPEPQPQSFEQJTV7%& /FEPEBKBKUFOJLBLSuOJIEPEBULPW
U J J[CPMKuFWBM
LFSTFT UFNHBSBODJKB
SB[WFMKBWJ
4MPWFOTLP
/BWPEJMB[BVQPSBCP#3#%9-#"51BDLBHF
1SJQPSP¿FOJBLVNVMBUPSKJ
1SPJ[WBKBMFD
,»SDIFSKFWB
OBSP¿uU
0QJT
%&5"
7(*4
[ NBMPW[ESsFWBOKB
LBQBDJUFUB "I
OBQFUPTU 7
%&5"
7(*7%5
CSF[W[ESsFWBOKB
LBQBDJUFUB "I
OBQFUPTU 7
40//&/
4$)&*/
7"I
CSF[W[ESsFWBOKB
LBQBDJUFUB "I
OBQFUPTU 7
1SJQPSP¿FOJQPMOJMOJLJ
1SPJ[WBKBMFD
0QJT
,›3$)&3
[BBLVNVMBUPSKFCSF[
W[ESsFWBOKB ,›3$)&3
[BBLVNVMBUPSKF[ NBMP
W[ESsFWBOKB "LVNVMBUPSKFJOQPMOJMOJLFMBILPEPCJUF
W TUSPLPWOJIUSHPWJOBI
%FMPWBOKF
1P[PS
1SFEW[WSBUOPWPsOKPKFWFEOP
QPUSFCOPEWJHOJUJTFTBMOJTUPMQJ¿
0QPNCB
/BQSBWBKF[HSBKFOBUBLPEBLSUB¿OB
HMBWBNPMJ[EFTOFTUSBOJOBW[WFO
5P PNPHP¿BOBUBO¿OPJOQSFHMFEOP
EFMPWBOKFW CMJsJOJLPUPW
i
%PMJWBOKF¿JTUJMOFHBTSFETUWB
1P[PS
6QPSBCMKBKUFTBNPQSJQPSP¿FOB¿JTUJMOB
TSFETUWBŸFVQPSBCJUFESVHB¿JTUJMOB
TSFETUWBTBNJUWFHBUFQPWF¿BOKFNPsOPTUJ
OBTUBOLBOFTSF¿FBMJ[NBOKuBOKFWBSOPTUJ
OBQSBWF
6QPSBCMKBKUFTBNP¿JTUJMOBTSFETUWBLJOF
WTFCVKFKPSB[SFE¿JMGMVPSPWPEJLPWFBMJTPMOF
LJTMJOF
0QPNCB
/FVQPSBCMKBKUFNP¿OPTFQFOF¿JI
¿JTUJMOJITSFETUFW
i
n 0EQSJUFQPLSPWPEQSUJOF[BOBMJWBOKF
n /BQPMOJUFTWFsPWPEPOBKWF¿ ‡$
n %PEBKUF¿JTUJMOPTSFETUWP
6QPuUFWBKUFOBQPULF[BEP[JSBOKF
1P[PS
ŸFQSJOBQSBWBI1BDLBHF[BNFOKBUF
BLVNVMBUPSKFVQPSBCJUFTBNPBLVNVMBUPSKF
CSF[W[ESsFWBOKB
307
/BWPEJMB[BVQPSBCP#3#%9-#"51BDLBHF
1SJQPSP¿FOB¿JTUJMOBTSFETUWB
1PESP¿KFVQPSBCF
¿JTUJMOPTSFETUWP
7[ESsFWBMOP¿Ju¿FOKF
3.
3.
UVEJQSJBMLBMOPPC¿VUMKJWJI
UMFI
ŸJu¿FOKFNBTUOJINBEFsFW
3. &4 "4'
3."4'
0TOPWOP¿Ju¿FOKF
3.
4MPWFOTLP
/BTUBWJUFWWP[OFIJUSPTUJ
TBNP#% #"5P[#% 9-#"5
MP¿FWBOKFQMBTUJ
OBBMLBMOP
PEQPSOJIUSEJIQPWSuJOBI
0TOPWOP¿Ju¿FOKF
3.
MP¿FWBOKFQMBTUJ
OB
MJOPMFKTLJIPCMPHBI
4BOJUBSOP¿JTUJMOPTSFETUWP
3."4'
%F[JOGFLDJKTLPTSFETUWP
3.
ŸJTUJMOBTSFETUWBMBILPLVQJUFW TUSPLPWOJI
USHPWJOBI
7PsOKB
n 0EQSUJOP[BOBMJWBOKFTQFU[BQSJUF
n [NBOKuBOKFIJUSPTUJ
[BWSUJUFHVNCWTNFSJq
n QPWF¿BOKFIJUSPTUJ
[BWSUJUFHVNCWTNFSJ
1P[PS
1SFETOFUKFNu¿FUL[NBOKuBKUFWP[OP
IJUSPTU
/BTUBWJUFWLPMJ¿JOFWPEF
n ; OBTUBWJUWFOJNHVNCPNOBSBWOBKUF
LPMJ¿JOPWPEFVTUSF[OPVNB[BOPTUJUBM
n 7LMKV¿JUFTUJLBMP[BLSUB¿OJOB¿JOJOTFTBMOP
UVSCJOP
0QPNCB
ŸFNPUPS[Bu¿FULFOFTUF¿FHB
SB[CSFNFOJUFTQPUFHPNOBQSBWFOB[BK
i
0QPNCB
1SWFQPJ[LVTF¿Ju¿FOKBJ[WFEJUF
[ NBOKuPLPMJ¿JOPWPEF/BUPKPQPTUPQPNB
[WJuVKUFEPLMFSOFEPTFsFUFsFMFOJI
SF[VMUBUPW¿Ju¿FOKB
i
308
4MPWFOTLP
/BWPEJMB[BVQPSBCP#3#%9-#"51BDLBHF
4QVTUJUFWTFTBMOFHBTUPMQJ¿B
n 3P¿JDPQPUJTOJUFOBW[EPMTFTBMOJTUPMQJ¿TF
QPWF[OF
;BVTUBWJUFWJOTISBOKFWBOKF
n ;OBTUBWJUWFOJNHVNCPN[BLPMJ¿JOPWPEF
[BQSJUFEPUPL
n /BQSBWPuF EP N WP[JUFEBOBQSBWB
QPTFTBPTUBOLFWPEF
n *[LMPQJUFTUJLBMP[BLSUB¿OJNPUPSJOTFTBMOP
UVSCJOP
n %WJHOJUFTFTBMOJTUPMQJ¿
n 1PUJTOJSP¿BKQSJUJTOJUFOBW[EPM
7¿JTUJMOJHMBWJTFCMPLJSOBSP¿JDBQSFLMPQJ
OBW[EPMJO[BESsJOBQSBWPW NJSPWBMOFN
QPMPsBKV
n 4FTBMOPUVSCJOPWLMKV¿JUFTTUJLBMPN
0QPNCB
4FTBMOJTUPMQJ¿TFTBNPTUPKOPQSJMBHBKB
SB[HJCBOPTUJUBMJOHBOJQPUSFCOPQPTFCFK
OBTUBWMKBUJ
;BJ[CPMKuBOKFJ[JEPWTFTBOKBMBILPOBTUBWJUF
QPuFWFOQPMPsBKJOOBHJCTFTBMOFHBTUPMQJ¿B
i
7LMKV¿JUFWLSUB¿OFHMBWF
1P[PS
/BQSBWFOFQPHBOKBKUFOBNFTUVEB
T UFNOFQPW[SP¿JUFQPuLPECUBM
n 3P¿JDPQSJUJTOJUFJONPUPS[Bu¿FULFTUF¿F
1P[PS
1PLPODVEFMBKFQPUSFCOPu¿FULPWOF
QMPu¿FP[JSPNBLSUB¿OFWBMKFOB¿FMOP
SB[CSFNFOJUJOFWBSOPTUEFGPSNJSBOKBu¿FUL
0EUBLBOKFVNB[BOFWPEF
1P[PS
6QPuUFWBKUFMPLBMOFQSFEQJTF
P PEUP¿OJIWPEBI
n 0EUP¿OPDFWJ[WMFDJUFJ[ESsBMBJOKP
QPWF[OJUFW QSJNFSOJ[CJSBMOJL6NB[BOP
WPEPPEUP¿JUF[ PEQSUKFNEP[JSOFQSJQSBWF
/BLPODVJ[QFSJUFQPTPEP[BVNB[BOPWPEP
T ¿JTUPWPEP
309
/BWPEJMB[BVQPSBCP#3#%9-#"51BDLBHF
0EUPLTWFsFWPEF
4MPWFOTLP
n 4QSFNFOJUFOBHJCTFTBMOFHBTUPMQJ¿B
n 0EQSUJOPQPTPEF[BTWFsPWPEPPEQSJUF
T QSJNFSOJNPSPEKFNOQS T LPWBODFN
n 6uFTOPNBUJDPQPOPWOP[BUJTOJUF
/BTUBWJUFWTFTBMOFHB
TUPMQJ¿B
1PuFWOBMFHB
;BJ[CPMKuBOKFJ[JEBTFTBOKBOBLFSBNJ¿OJIUMFI
uQSBOKFNFEQMPu¿JDBNJ
MBILPTFTBMOJTUPMQJ¿
[BWSUJUFEP‡
/FHBJOW[ESsFWBOKF
/FWBSOPTUQPuLPEC
1SFEWTFNJEFMJOBOBQSBWJJ[LMKV¿JUF
LSUB¿OJOB¿JOUFSTFTBMOPUVSCJOPT TUJLBMPN
JOJ[WMFDJUFNSFsOJWUJ¿QPMOJMOJLBJ[WUJ¿OJDF
!
n 6NB[BOPWPEPJOQSFPTUBMP¿JTUJMOPTSFETUWP
PEUP¿JUFJOPETUSBOJUF
n 0EWJKUFLSJsOFWJKBLF
/B¿SUW[ESsFWBOKB
n ;BWSUJUFTFTBMOJTUPMQJ¿
1PEFMV
1P[PS
/BQSBWFOFuLSPQJUFJOOFVQPSBCMKBKUF
BHSFTJWOJI¿JTUJMOJITSFETUFW
n 6NB[BOPWPEPPEUP¿JUF
n 1PTPEP[BVNB[BOPWPEPJ[QFSJUFT¿JTUP
WPEP
n /BQSBWPEP[VOBKP¿JTUJUF
n 1SFWFSJUFTJUP[BVNB[BOJKPJOHBQPQPUSFCJ
P¿JTUJUF
n ,SJsOFWJKBLFTQFU[BUJTOJUF
/BHJC
1SJOF[BEPTUOFNTFTBOKVMBILPTQSFNFOJUF
OBHJCSBWOFHBTFTBMOFHBTUPMQJ¿B
n 0EWJKUFVuFTOPNBUJDP
310
n 0TUSHBKUFTFTBMOFuPCFKJIQSFWFSJUF¿FTP
PCSBCMKFOFJOKJIQPQPUSFCJ[BNFOKBKUF
n h¿FULFQSFWFSJUF¿FTPPCSBCMKFOFJOKJIQP
QPUSFCJ[BNFOKBKUF
4MPWFOTLP
/BWPEJMB[BVQPSBCP#3#%9-#"51BDLBHF
.FTF¿OP
;BNFOKBWBu¿FULPWOJIWBMKFW
n 1SFWFSJUF¿FTPQPMJBLVNVMBUPSKFWPLTJEJSBMJ
JOKJIQPQPUSFCJPu¿FULBKUFJOOBNBsJUF
T LPOUBLUOPNBTUKP1B[JUFEBTPTQPKOJ
LBCMJOBQPMJIEPCSPQSJUSKFOJ
n 0EWJKUFVuFTOFNBUJDF
n 4OFNJUFQPLSPW
n 1SFWFSJUFTUBOKFUFTOJMQPLSPWB[BQPTPEFJO
KJIQPQPUSFCJ[BNFOKBKUF
n 1SJBLVNVMBUPSKJI[ W[ESsFWBOKFNQSFWFSJUF
HPTUPUPLJTMJOFW DFMJDBI
-FUOP
n %BKUFOBQSBWPOBQSFEQJTBOJMFUOJ
JOuQFLDJKTLJQSFHMFEOBTFSWJTOPTMVsCP
7[ESsFWBMOBEFMB
;BNFOKBWBTFTBMOJIuPC
n 0EWJKUFLSJsOFWJKBLF
n *[WMFDJUFQMBTUJ¿OFEFMF
n 4OFNJUFTFTBMOFuPCF
n 7TUBWJUFOPWFTFTBMOFuPCF
n /BWMFDJUFQMBTUJ¿OFEFMF
n 1SJWJKUFLSJsOFWJKBLFJOKJI[BUFHOJUF
n *[WMFDJUFPCBu¿FULPWOBWBMKBJOWTUBWJUFOPWB
QB[JUFOBuFTUFSPLPUOPPCMJLPQSJMFHBOKB
WBMKFW
n 1PLSPWQPOPWOPQPWF[OJUF
n 6uFTOFNBUJDF[BUJTOJUF
;BNFOKBWBLPMVUOJIu¿FUL
n 7P[OPIJUSPTU[NBOKuBKUF[ HVNCPN q
n 1SJW[EJHOJUFLPMVUOFu¿FULF
n ,PMVUOFu¿FULF[BWSUJUF[BDDB‡QSPUJ
TNFSJVSJOJILB[BMDFW
n ,PMVUOFu¿FULFTOFNJUFW TNFSJOBW[EPM
n /PWFLPMVUOFu¿FULFWTUBWJUFW PCSBUOFN
WSTUOFNSFEV
n 7P[OPIJUSPTUOBTUBWJUFOBsFMFOP
WSFEOPTU 311
/BWPEJMB[BVQPSBCP#3#%9-#"51BDLBHF
7[ESsFWBMOBQPHPECB
;B[BOFTMKJWPEFMPWBOKFOBQSBWFMBILP
T QSJTUPKOP,»SDIFSKFWPQSPEBKOPQPESVsOJDP
TLMFOFUFW[ESsFWBMOPQPHPECP
4MPWFOTLP
*[KBWBP LPOGPSNOPTUJ
T QSFEQJTJ$&
4 TMFEF¿JNJ[KBWMKBNPEBW OBEBMKOKFNPQJTBOBOBQSBWB
;Bu¿JUBQSFE[NS[BMKP
W TWPKJLPODFQDJKJJOLPOTUSVLDJKJLBLPSUVEJOBuJJ[WFECJ
VTUSF[B[BEFWOJNUFNFMKOJNWBSOPTUOJNJO[ESBWTUWFOJN
QSFEQJTPNJOTNFSOJDBN$&
ŸFTFOBOBQSBWJJ[WFEFLBLSuOBLPMJTQSFNFNCBLJOJ
1SJOFWBSOPTUJ[NS[PWBOKB
n *[QSB[OJUFQPTPEJ[B¿JTUPJOVNB[BOPWPEP
n /BQSBWPTISBOJUFW QSPTUPSVLJKF[BWBSPWBO
QSFE[NS[PWBOKFN
EPHPWPSKFOB[ OBNJJ[HVCJUBJ[KBWBTWPKPWFMKBWP
*[EFMFL
ŸJTUJMOBOBQSBWBT u¿FULBNJ
5JQ
YYY
;BEFWOFTNFSOJDF$&
4NFSOJDB$&[BTUSPKF&8(
4NFSOJDB$&[BOJ[LPOBQFUPTUOFOBQSBWF
&8(
5SBOTQPSUJSBOKF
TQSFNFOKFOB[ &8(
4NFSOJDB$&[BFMFLUSPNBHOFUTLPOFuLPEMKJWPTU
&8(
TQSFNFOKFOB[ &8(&8(
JO&8(
n 1SJQSFWBsBOKVOBQSBWFOBUSBOTQPSUOJI
WP[JMJIKPEPCSPQSJUSEJUF[ WQFOKBMOJNJQBTPWJ
BMJT QMFUFOPsJDPJOKPUBLP[BWBSVKUFQSFE
[ESTBWBOKFN
n ; OBQSBWFTOFNJUFu¿FULFEBQSFQSF¿JUF
OKJIPWPEFGPSNJSBOKF
/BEPNFTUOJEFMJ
*[CPSOBSP¿JMOJIuUFWJMLOBEPNFTUOJIEFMPW
OBKEFUFOBLPODVUFHBOBWPEJMB[BVQPSBCP
(BSBODJKB
6QPSBCMKFOFVTLMBKFOFOPSNF
DIN EN 60 335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-3: 1995
6QPSBCMKFOJOBDJPOBMOJQSFEQJTJ–
; JOUFSOJNJQSFEQJTJKF[BHPUPWMKFOPEBTFSJKTLFOBQSBWF
[NFSBKVTUSF[BKP[BIUFWBNBLUVBMOJNTNFSOJDBN$&JO
VQPSBCMKFOJNQSFEQJTPN
1PEQJTBOJTPQPPCMBuDFOJT QPMOPNPDKFNWPETUWBQPEKFUKB
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
"MGSFE,»SDIFS(NC)$P
$MFBOJOH4ZTUFNT
%8JOOFOEFO
"MGSFE,»SDIFSLPNBOEJUOBESVsOB
7 WTFIEFsFMBIWFMKBKPHBSBOUOJQPHPKJLJKJI
EFGJOJSBKPQSJQBEBKP¿BQSFETUBWOJuUWB
QSPJ[WBKBMDB.PSFCJUOFOFQSBWJMOPTUJOB
OBQSBWJLJTFQPKBWJKP[BSBEJNBUFSJBMOJI
P[JSPNBQSPJ[WPEOJIOBQBLOBEPNFTUJNP
W HBSBOUOFN¿BTVCSF[QMB¿OP
7 QSJNFSVHBSBODJKFTFQSPTJNP[ SB¿VOPN
PHMBTJUFQSJWBuFNQSPEBKBMDVBMJQBQSJOBKCMJsKJ
TFSWJTOJTMVsCJ
312
4JU[8JOOFOEFO
3FHJTUFSHFSJDIU8BJCMJOHFO)3"
1FSTÍOMJDIIBGUFOEF(FTFMMTDIBGUFSJO,»SDIFS
3FJOJHVOHTUFDIOJL(NC)4JU[8JOOFOEFO
3FHJTUFSHFSJDIU8BJCMJOHFO)3#
(FTDI»GUTGÓISFS%S#FSOIBSE(SBG)BSUNVU+FOOFS
)FSCFSU,POI»VTOFS(FPSH.FU[5IPNBT
4DIÍCJOHFS
4MPWFOTLP
/BWPEJMB[BVQPSBCP#3#%9-#"51BDLBHF
1PNP¿PCNPUOKBI
!
/FWBSOPTUQPuLPEC
1SFEWTFNJEFMJOBOBQSBWJJ[LMKV¿JUF
LSUB¿OJOB¿JOUFSTFTBMOPUVSCJOP
T TUJLBMPNJOJ[WMFDJUFNSFsOJWUJ¿
QPMOJMOJLBJ[WUJ¿OJDF
n 6NB[BOPWPEPJOQSFPTUBMP¿JTUJMOPTSFETUWP
PEUP¿JUFJOPETUSBOJUF
1SJNPUOKBILJKJIOJNPHP¿FPEQSBWJUJ
T QPNP¿KPTQPEOKFUBCFMFQPLMJ¿JUFTFSWJTOP
TMVsCP
.PUOKB
0EQSBWB
/BQSBWFTFOFEB[BHOBUJ
7UJTOJUFHVNCQSFPCSFNFOJUWFOFWBSPWBMLF
1SFWFSJUFBLVNVMBUPSKFJOKJIQPQPUSFCJ[BNFOKBKUF
/F[BEPTUOBLPMJ¿JOBWPEF
1SFWFSJUFQPMOJUFWQPTPEF[BTWFsPWPEPJOKPQPQPUSFCJ
OBQPMOJUF
1SFWFSJUF¿FTPDFWJ[BNBuFOFJOQPQPUSFCJ[BNBuJUWF
PETUSBOJUF
/F[BEPTUOBNP¿TFTBOKB
0¿JTUJUFUFTOJMBQPLSPWBQPTPEKJIQSFWFSJUF¿F[BEPTUOP
UFTOJKPJOKJIQPQPUSFCJ[BNFOKBKUF
0¿JTUJUFTJUP[BVNB[BOJKP
0¿JTUJUFTFTBMOFuPCFOBTUPMQJ¿VJOKJIQPQPUSFCJ[BNFOKBKUF
1SFWFSJUF¿FKFTFTBMOBDFW[BNBuFOBJOKPQPQPUSFCJ
PENBuJUF
4FTBMOPDFWQSFWFSJUF¿FUFTOJJOKPQPQPUSFCJ[BNFOKBKUF
1SFWFSJUF¿FKFEP[JSOJWFOUJMOBDFWJ[BPEUPLVNB[BOFWPEF
[BQSU
1SFWFSJUFOBTUBWJUFWTFTBMOFHBTUPMQJ¿B
/F[BEPWPMKJWJ[JE¿Ju¿FOKB
h¿FULFQSFWFSJUF¿FTPPCSBCMKFOFBMJ¿FTPuFQSJNFSOF[B
EFMP
h¿FULFTFOFWSUJKP
1SFWFSJUF¿FUVKFLu¿FULFCMPLJSBJOHBQPQPUSFCJPETUSBOJUF
313
/BWPEJMB[BVQPSBCP#3#%9-#"51BDLBHF
4MPWFOTLP
1SJCPS
6TUSF[OPWTBLJWSTUJ¿Ju¿FOKBMBILPOBQSBWP
PQSFNJUFT QPTFCOJNQSJCPSPN
1P[BOJNBKUFTFP OBuFNLBUBMPHVBMJQBOBT
0[OBLB
hUFWJMLB
LPTB
hUFWJMLB
LPTB
#3
#39-
PCJu¿JUFW JOUFSOFUVOBTUSBOJ
XXXLBSDIFSDPN
0QJT
,PTPW
/BQSBWB
QPUSF
CVKF
LPTPW
h¿FULPWOJWBMKCFM
TUBOEBSE
[BW[ESsFWBMOB¿Ju¿FOKB
UVEJNP¿OPVNB[BOJIUBM
h¿FULPWOJWBMK¿SO
NFIBL
[BQPMJSBOKFJOW[ESsFWBMOB
¿Ju¿FOKBPC¿VUMKJWJIUBM
h¿FULPWOJWBMKSEF¿
EPMHPLSBULPEMBL
[BSJCBOKFTUSVLUVSOJIUBM
h¿FULPWOJWBMKTJWUSE
[BPTOPWOP¿Ju¿FOKF
NP¿OPVNB[BOJIUBMJO[B
PETUSBOKFWBOKFQMBTUJ
OQSWPTLBBLSJMBUPW
(SFE[BCMB[JOBTUFWBMKF
[BQSJUSEJUFWCMB[JOBTUJI
WBMKFW
#MB[JOBTUJWBMKCFM
[BGJOPQPMJSBOKFUBM
9-
#MB[JOBTUJWBMKSEF¿
[B¿Ju¿FOKFNBOK
VNB[BOJIUBM
9-
#MB[JOBTUJWBMK[FMFO
[B¿Ju¿FOKFOPSNBMOPEP
NP¿OPPOFTOBsFOJIUBM
9-
#MB[JOBTUJWBMKSVNFO
[BQPMJSBOKFUBM
9-
314
4MPWFOTLP
0[OBLB
/BWPEJMB[BVQPSBCP#3#%9-#"51BDLBHF
hUFWJMLB
LPTB
hUFWJMLB
LPTB
#%
#%9-
0QJT
,PTPW
/BQSBWB
QPUSF
CVKF
LPTPW
,PMVUOFu¿FULFOBSBWOF [BQPMJSBOKFUBM
NFILF
,PMVUOFu¿FULFCFMF
[B¿Ju¿FOKFNBOK
POFTOBsFOJIBMJPC¿VUMKJWJI
UBM
,PMVUOFu¿FULFTJWF
HSPCFUSEF
[B¿Ju¿FOKFNP¿OP
POFTOBsFOJIUBM
1PHPOTLJLSPsOJL
[BQSJUSEJUFWCMB[JO
,PMVUOBCMB[JOBSEF¿B
[B¿Ju¿FOKFNBOK
VNB[BOJIUBM
,PMVUOBCMB[JOB[FMFOB
[B¿Ju¿FOKFTSFEOKF
VNB[BOJIUBM
,PMVUOBCMB[JOB¿SOB
[B¿Ju¿FOKFNP¿OP
POFTOBsFOJIUBM
0[OBLB
hUFWJMLB hUFWJMLB 0QJT
LPTB#3 LPTB#3
#%
,PTPW
#%9-
/BQSBWB
QPUSF
CVKF
LPTPW
(VNJKBTUBuPCBNPESB
TUBOEBSE
QBS
QBS
(VNJKBTUBuPCBSKBWB
PEQPSOBQSFEPMKFN
QBS
QBS
4FTBMOJTUPMQJ¿SBWFO
TUBOEBSE
4FTBMOJTUPMQJ¿VQPHOKFO TUBOEBSE
315
/BWPEJMB[BVQPSBCP#3#%9-#"51BDLBHF
4MPWFOTLP
5FIOJ¿OJQPEBULJ
&OPUB
#3
#39-
#%
#%9-
.P¿
/B[JWOBOBQFUPTU
7
,BQBDJUFUBBLVNVMBUPSKB
"II
1PSBCBNP¿J
8
.P¿NPUPSKB[BWPsOKP
8
.P¿TFTBMOFUVSCJOF
.P¿NPUPSKBu¿FUL
8
8
,PMJ¿JOB[SBLBQSJTFTBOKV
MT
1PEUMBLQSJTFTBOKV
NCBS
4FTBOKF
ŸJTUJMOFu¿FULF
%FMPWOBuJSJOB
NN
1SFNFS
NN
hUFWJMPWSUMKBKFWu¿FUL
NJO
E#"
NT²
%JNFO[JKFJOUFsB
5FPSFUJ¿OB¿JTUJMOBQPWSuJOB
N²I
1SPTUPSOJOB
QPTPEF[B¿JTUPVNB[BOPWPEP
M
4LVQOBUFsB
LH
)SVQ
4SFEOKJOJWPISVQBQP&/
7JCSJSBOKFOBQSBWF
4LVQOJOJWPWJCSJSBOKBQP*40
316
)SWBUTLJ
6QVUTUWP[BVQPSBCV#3#%9-#"51BDLBHF
4JHVSOPTOFVQVUF
'VOLDJKB
1SJKFLPSJuUFOKBBQBSBUBQSP¿JUBKUFPWPVQVUTUWP
[BSBEJOBSP¿JUPTFQSJESsBWBKUFQSJMPsFOF
CSPuVSFo4JHVSOPTOFVQVUF[B TUSPKFWF
[B ¿Ju½FOKFTB ¿FULBNBJ TUSPKFWF[B ¿Ju½FOKF
SBTQSuJWBOKFNoCSUFQPTUVQBKUF
TVLMBEOPUPNV
#3#%#"51BDLBHFPEO
#3#%9-#"51BDLBHFLPSJTUJTF
[B NPLSP¿Ju½FOKFSBWOJIQPEPWB
1PEFuBWBOKFNLPMJ¿JOFWPEFUFVTJTBWBOKB
QSMKBWFWPEFPOTFMBLPNPsFQSJMBHPEJUJ
LPOLSFUOPK[BEB½J¿Ju½FOKB
3BEOBuJSJOBEP NNPEO NN
9-WBSJKBOUB
J LBQBDJUFUSF[FSWPBSB[BTWKFsV
J QSMKBWVWPEVPE MPNPHV½BWBKVV¿JOLPWJUP
¿Ju½FOKFV VWKFUJNBEVHPUSBKOPHSBEB
#BUFSJKFTFQPNP½VQVOKB¿BNPHVQVOJUJ
OB NSFsOPKVUJ¿OJDJ1VOKB¿KFLPETUSPKB
#3#% #"51BDLBHFPEO#3#% 9-
#"51BDLBHFWF½JOUFHSJSBO
4USPKJNBEP[WPMV[B SBEOBQPWSuJOBNB
TB OBHJCPNEP
4BTUSPKFNTFTNJKFSBEJUJTBNPBLPTV
[BUWPSFOJIBVCBJ TWJQPLMPQDJ
4JNCPMJ
6PWPKVQVUJ[B SBELPSJTUFTFTMFEF½JTJNCPMJ
0QBTOPTU
0[OB¿BWBJ[SBWOPQSJKFUF½VPQBTOPTU
,PEOFQPuUJWBOKBPWFVQVUFQSJKFUJTNSUJMJ
OBKUFsFQPWSFEF
6QPSBCBTVLMBEOP
PESFECBNB
1P[PS
0[OB¿BWBNPHV½VPQBTOVTJUVBDJKV
,PEOFQPuUJWBOKBPWFVQVUFNPHVOBTUVQJUJ
MBLFQPWSFEFJMJNBUFSJKBMOFuUFUF
6QPUSFCMKBWBKUFPWBKTUSPKJTLMKV¿JWPTVLMBEOP
OBWPEJNBV PWPKVQVUJ[B SBE
/BQPNKFOB
0[OB¿BWBTBWKFUFV WF[JQSJNKFOF
J WBsOFJOGPSNBDJKFPQSPEVLUV
q 4USPKOJKFQPEFTBO[B ¿Ju½FOKF[BNS[OVUJI
QPEPWBOBQSV IMBEOKB¿BNB
!
i
q 4USPKTFTNJKFLPSJTUJUJTBNP[B ¿Ju½FOKF
HMBULJIQPEPWBLPKJOJTVPTKFUMKJWJOBWMBHV
q 4USPKTFTNJKFPQSFNBUJTBNPPSJHJOBMOJN
QSJCPSPNJ SF[FSWOJNEKFMPWJNB
;BuUJUBPLPMJuBVLMBOKBOKF
BNCBMBsF
1SJMJLPNSBTQBLJWBOKB[BPTUBMVBNCBMBsV
OFNPKUFKFEOPTUBWOPCBDBUJV LV½OPTNF½F
0EOFTJUFEKFMPWFBNCBMBsFOBPEHPWBSBKV½B
TBCJSOBNKFTUBSBEJSFDJLMBsF
317
6QVUTUWP[BVQPSBCV#3#%9-#"51BDLBHF
)SWBUTLJ
,PNBOEOJJ GVOLDJPOJFMFNFOUJ
,PNBOEOBSV¿JDB
3V¿OBQPMVHB[BSBETB¿FULBNB
,PNBOEOJQVMU
&MFLUSPOJLBJ PTJHVSB¿J
JTQPELPNBOEOPHQVMUB
1PMVHB[B QPEJ[BOKFJ TQVuUBOKFVTJTOF
MKFUWF
*TQVTOPDSJKFWP[B QSMKBWVWPEV
6TJTOPDSJKFWP
#SPKB¿¿BTPWB1BDLBHFWBSJKBOUB
#SPKB¿¿BTPWB1BDLBHFWBSJKBOUB
,STUBTUFESuLF[B [BNKFOVVTJTOJIVTBOB
7FuBOKFVTJTOFMKFUWF
/BWSULBT LSJMDJNB[BOBHJOKBOKFVTJTOF
MKFUWF
,STUBTUBESuLB[BGJLTJSBOKFJ LPTJQPMPsBK
VTJTOFMKFUWF
318
1SJLMKV¿BLVTJTOPDSJKFWPqVTJTOBUVSCJOB
6TJTOBMKFUWB
5JQTLBUBCMJDB
7BMKLBTUF¿FULF#3WBSJKBOUB
1MP¿BTUF ¿FULF#%WBSJKBOUB
(MBWB[B ¿Ju½FOKF
1PLMPQBD
7JKBL[BCMPLBEVSF[FSWPBSBV SF[FSWPBSV
CBUFSJKF
*TQPEQPLMPQDB
1SJLMKV¿OBDJKFW[BQVOKFOKFSF[FSWPBSB
TWKFsPNWPEPN
'JMUBS
3F[FSWPBS[B QSMKBWVWPEV
OJKFQSJLB[BOP
OJKFV PCJNVJTQPSVLF
)SWBUTLJ
6QVUTUWP[BVQPSBCV#3#%9-#"51BDLBHF
,PNBOEOBQMP¿B
%P[JSBOKFTSFETUWB[B¿Ju½FOKF
1SFLJEB¿[BSBETB¿FULBNB
1SFLJEB¿[BVTJTOVUVSCJOV
#SPKB¿¿BTPWB1BDLBHFWBSJKBOUB
,POUSPMBCBUFSJKF
DSWFOJ 4NJKFUOKBQVOKB¿CBUFSJKB
PCBWJKFTUJUJTFSWJTOVTMVsCV
sVUJ
#BUFSJKFOBQVOKFOF
[FMFOJ QVOKFOKFCBUFSJKBV UPLV
1SJKFQVuUBOKBV SBE
*TUPWBS
n ,PNBOEOVSV¿JDVGJLTJSBUJQPNP½V
JTQPSV¿FOBWJKLBUFOBNKFTUJUJ[BuUJUOF
LBQF
n %VHFCP¿OFEBTLFBNCBMBsFQPMPsJUJOB
QBMFUVJ UBLPGPSNJSBUJSBNQV
n *TQPESBNQFQPTUBWJUJLSB½FEBTLFLBP
QPUQPSV
n 6LMPOJUJESWFOVMKFUWV
n 1PEJ½JHMBWV[B¿Ju½FOKFUFVLMPOJUJLBSUPOF
n 4USPKTFTBEBNPsFTQVTUJUJTBSBNQF
n %BTLFPTJHVSBUJ¿BWMJNB
319
6QVUTUWP[BVQPSBCV#3#%9-#"51BDLBHF
)SWBUTLJ
.POUBsBVTJTOFMKFUWF
6QP[PSFOKF
n 6TJTOVMKFUWVVNKFUOVUJV VSFÇBK[B WFuBOKF
VTJTOFMKFUWFUBLPEBQSPGJMJTBOJMJNMFsJJ[OBE
WFuBOKB
6LMBOKBOKF
n 1SJUKFHOVUJLSTUBTUFESuLF
#BUFSJKVOFCBDBUJV LPOUFKOFS[B
TNF½F
0QBTOPTUPEFLTQMP[JKF
/BCBUFSJKFUKOBLSBKOKFQPMPWF
J TQPKOJDF½FMJKBOJLBEBOFTUBWMKBUJBMBU
J TMJ¿OP
!
0QBTOPTUPEQPWSFEF
3BOFOJLBEBOFTNJKVEPMB[JUJ
V LPOUBLUTB PMPWPN/BLPOSBEBOB
CBUFSJKBNBVWJKFLP¿JTUJUJSVLF
!
6NFUBOKFJ QSJLMKV¿FOKFCBUFSJKB
n /BNKFTUJUJVTJTOPDSJKFWP
n 0UQVTUJUJWJKBLUFPUWPSJUJSF[FSWPBS
.POUBsB¿FULJ
n #BUFSJKFQSFDJ[OPVNKFUOVUJV QPTVEVQSFNB
HMBWJ[B ¿Ju½FOKF
#% #"51BDLBHFPEO
#% 9-#"51BDLBHF
n 1PMPWFQPENB[BUJJ QPWKF[BUJQSJMPsFOJN
LBCMPWJNB[B QPWF[JWBOKF
1SJKFQVuUBOKBV SBENPSBKVTFNPOUJSBUJ
QMP¿BTUF¿FULFWJEJo3BEPWJOBPESsBWBOKVo
#BUFSJKF
,PELPOUBLUBTB CBUFSJKBNBPCBWKF[OPQPuUJWBUJ
TMJKFEF½BVQP[PSFOKB
1PuUJWBUJJOTUSVLDJKFOBCBUFSJKJV VQVUJ
[BVQPSBCVJ V VQVUJ[BSBETBWP[JMPN
/PTJUJuUJUOJLF[BP¿J
,JTFMJOVJ CBUFSJKFESsBUJWBOEPNBuBKB
EKFDF
0QBTOPTUPEFLTQMP[JKF
7BUSBJTLSFOKFPUWPSFOPTWKFUMP
J QVuFOKFTV[BCSBOKFOJ
0QBTOPTUPEOBHSJ[BOKB
1SWBQPNP½
320
1P[PS
7PEJUJSB¿VOBP JTQSBWOPNQPWF[JWBOKV
QPMPWB
n *TQPSV¿FOJQSJLMKV¿OJLBCFMTUF[BMKLBNB
QSJQPKJUJOBKPuTMPCPEOFQPMPWFCBUFSJKF
J r
n ;BUWPSJUJSF[FSWPBSUFQSJUFHOVUJWJKBL
)SWBUTLJ
6QVUTUWP[BVQPSBCV#3#%9-#"51BDLBHF
1P[PS
1SJKFQVuUBOKBTUSPKBV SBEOBQVOJUJ
CBUFSJKF
1PTUVQBLQVOKFOKB#3 #% #"51BDLBHFPEO#3 #%9-
#"5 1BDLBHF
1VOKFOKFCBUFSJKB
n .SFsOJQSFLJEB¿OBQSJLMKV¿OPNLBCFMV
VWV½JV VUJ¿OJDV
0QBTOPTUPEFLTQMP[JKF
1VOKFOKFNPLSJICBUFSJKBEP[WPMKFOPKF
TBNPTBPUWPSFOJNSF[FSWPBSPN
!
1PTUVQBLQVOKFOKB #3#% #"5
n 6TJTOPDSJKFWPTLJOVUJTBVTJTOFMKFUWF
0QBTOPTUPETUSVKOPHVEBSB
0CSBUJUJQBsOKVOBFMFLUSPQSPWPEOV
NSFsVJ [BuUJUVqWJEJo1VOKB¿o
1VOKB¿OJLBEBOFVQPUSFCMKBWBUJOBLJuJLPE
WJTPLFWMBsOPTUJ[SBLBJMJV WMBsOJN
QSPTUPSJKBNB
n 0UQVTUJUJWJKBLUFPUWPSJUJSF[FSWPBS
/BQPNKFOB
4USPKSBTQPMBsF[BuUJUPNPEQPUQVOPH
QSBsOKFOKBUKLBEBTFEPTUJHOFEP[WPMKFOJ
NJOJNBMOJLBQBDJUFUUBEBTFJTLMKV¿VKV
NPUPSJLPKJQPLSF½V¿FULFJ UVSCJOB
/B LPNBOEOPNQVMUVV PWPNTMV¿BKV
QPLB[JWB¿[B TUBOKFQVOKFOKBCBUFSJKBTWJKFUMJ
DSWFOP
,PEVQPSBCFESVHJICBUFSJKBOBQSESVHJI
QSPJ[WPÇB¿B
TFSWJTOBTMVsCBGJSNF,»SDIFS
NPSBJ[WSuJUJQPOPWOV[BuUJUVPEQSBsOKFOKB
PWFCBUFSJKF
7SJKFNFQVOKFOKBJ[OPTJVQSPTKFLV
– ¿BTPWB1SFQPSV¿FOJQVOKB¿J
LPKJ PEHPWBSBKVVNKFUOVUJNCBUFSJKBNB
TV FMFLUSPOTLJSFHVMJSBOJUFBVUPNBUTLJ
[BWSuBWBKVQPTUVQBLQVOKFOKB
4WFGVOLDJKFTUSPKB[BWSJKFNFQSPDFTB
QVOKFOKBBVUPNBUTLJTFQSFLJEBKV
n +FEBOTBUQSJKF[BWSuFULBQPTUVQLBQVOKFOKB
EPEBUJEFTUJMJSBOVWPEVPCSBUJUJQBsOKVOB
LPSFLUBOOJWPLJTFMJOF#BUFSJKFTV
PEHPWBSBKV½FPCFMFsFOF
!
i
n 4USPKPUQSFNJUJJ[SBWOPVTUBOJDV[BQVOKFOKF
n *[WV½JVUJLB¿CBUFSJKFJ TQPKJUJTB LBCFMPN
[B QVOKFOKF
n 6LMKV¿JUJQVOKB¿
#BUFSJKFLPKF[BIUKFWBKVPESsBWBOKF
0QBTOPTUPEQPWSFEF
%PQVOKBWBOKFWPEFV CBUFSJKV
V JTQSBsOKFOPNTUBOKVNPsFEPWFTUJEP
JTUJDBOKBLJTFMJOF
,PELPOUBLUBTB LJTFMJOPNJ[CBUFSJKFLPSJTUJUJ
[BuUJUOFOBP¿BSJUFQPuUJWBUJQSPQJTFEBCJTF
TQSJKF¿JMFQPWSFEFJ PuUF½FOKFPEKF½F
&WFOUVBMOFQSTLPUJOFLJTFMJOFOBLPsJJMJ
PEKF½JPENBIJTQSBUJTB NOPHPWPEF
!
1P[PS
,PSJTUJUJTBNPLFNJKTLJ¿JTUVLJTFMJOV
[B CBUFSJKFQP7%& HVTUJOF LHM
;BEPQVOKBWBOKFCBUFSJKBLPSJTUJUJTBNP
EFTUJMJSBOVJMJPETPMKFOVWPEV7%&
/FVQPUSFCMKBWBUJTUSBOFEPEBULFUBLP[WBOB
TSFETUWB[B QPCPMKuBOKF
JOB¿FTFHBTJTWBLB
HBSBODJKB
321
6QVUTUWP[BVQPSBCV#3#%9-#"51BDLBHF
#BUFSJKFLPKFTFQSFQPSV¿VKV
1SPJ[WPÇB¿
,»SDIFSqCS
QPSVEsCJOF
0QJT
%&5"
7(*4
TBNJOJNBMOJNPESsBWBOKFN
,BQBDJUFU"I
/BQPO7
%&5"
7(*7%5
CF[PESsBWBOKB
,BQBDJUFU"I
/BQPO7
40//&/
4$)&*/
7"I
CF[PESsBWBOKB
,BQBDJUFU"I
/BQPO7
1VOKB¿JLPKJTFQSFQPSV¿VKV
1SPJ[WPÇB¿
0QJT
,›3$)&3
;BCBUFSJKFCF[
PESsBWBOKB ,›3$)&3
;BCBUFSJKFTB NJOJNBMOJN
PESsBWBOKFN #BUFSJKFJ QVOKB¿JNPHVTFEPCJUJ
V TQFDJKBMJ[JSBOJNUSHPWJOBNB
1P[PS
,PE1BDLBHFTUSPKFWBV TMV¿BKV
[BNKFOFLPSJTUJUJTBNPCBUFSJKFLPKFTFOF
PESsBWBKV
322
)SWBUTLJ
3BE
1P[PS
,PEWPsOKFVOB[BEVTJTOBMKFUWBNPSB
CJUJQPEJHOVUB
/BQPNKFOB
4USPKKFUBLPLPOTUSVJSBOEBHMBWB
TB ¿FULBNBTUPKJEFTOPHPSF
0WP PNPHV½BWBQSJKFHMFEBOSBECMJ[VJWJDF
i
1VOKFOKFTSFETUWB[B ¿Ju½FOKF
1P[PS
,PSJTUJUJTBNPQSFQPSV¿FOBTSFETUWB
[B ¿Ju½FOKF;BESVHBTSFETUWB[B ¿Ju½FOKF
LPSJTOJLTOPTJQPWF½BOJSJ[JLV PEOPTVOB
SBEOVTJHVSOPTUJ PQBTOPTUPEOF[HPEB
,PSJTUJUJTBNPTSFETUWB[B ¿Ju½FOKFLPKBOF
TBESsFSBTUWBSB¿FTPOVJ GMVPSPWPEPOJ¿OV
LJTFMJOV
/BQPNKFOB
/FLPSJTUJUJTSFETUWB[B ¿Ju½FOKFLPKB
KBLPQFOVuBKV
i
n 0UWPSJUJQPLMPQBD
n 6TVUJTWKFsVWPEVNBLTJNBMOP °$
n %PEBUJTSFETUWP[B ¿Ju½FOKF
1PuUJWBUJVQVUTUBWBPEP[JSBOKV
)SWBUTLJ
6QVUTUWP[BVQPSBCV#3#%9-#"51BDLBHF
1SFQPSV¿FOBTSFETUWB[B ¿Ju½FOKF
1SJNKFOB
4SFETUWP[B
¿Ju½FOKF
ŸJu½FOKFSBEJPESsBWBOKB
3.
3.
J LPEQPEPWBPTKFUMKJWJIOB
BMLBMJKF
ŸJu½FOKFNBTOFOF¿JTUP½F
3.&4"4'
3."4'
5FNKFMKJUP¿Ju½FOKF
3.
1PEFTJUJWV¿OVCS[JOV
TBNP#% #"5PEO#% 9-#"5
TUSVHBOKF
UWSEJIPCMPHB
PUQPSOJIOBBMLBMJKF
3.
n 4NBOKFOKFCS[JOF
%VHNFPLSFOVUJV TNKFSVq
4BOJUBSOP¿Ju½FOKF
3."4'
n 1PWF½BOKFCS[JOF
%VHNFPLSFOVUJVTNKFSV
%F[JOGFLDJKB
3.
5FNKFMKJUP¿Ju½FOKF
TUSVHBOKF
MJOPMFVNB
4SFETUWB[B ¿Ju½FOKFNPHVTFEPCJUJ
V TQFDJKBMJ[JSBOJNUSHPWJOBNB
7PsOKB
n ;BUWPSJUJQPLMPQBD
1P[PS
1SJKFTLJEBOKB¿FULFCS[JOVWSBUJUJ
V QP¿FUOJQPMPsBK
1PEFuBWBOKFLPMJ¿JOFWPEF
n ,PMJ¿JOVWPEFQPEFTJUJOBSFHVMBDJPOPN
EVHNFUVTVLMBEOPOF¿JTUP½JPCMPHFQPEB
n 6LMKV¿JUJQSFLJEB¿[BSBETB¿FULBNBJVTJTOV
UVSCJOV
/BQPNKFOB
"LPTFNPUPS[BQPLSFUBOKF¿FUBLB
QSJMJLPNVLMKV¿FOKBOFQPLSFOFUSFCBHB
SBTUFSFUJUJQPWMB¿FOKFNTUSPKBVOB[BE
i
/BQPNKFOB
1SWFQPLVuBKF¿Ju½FOKBTQSPWPEJUJ
TB NBMPNLPMJ¿JOPNWPEF,PMJ¿JOVWPEF
QPWF½BWBUJLPSBLQPLPSBLEPLTFOF
QPTUJHOFsFMKFOJV¿JOBL¿Ju½FOKB
i
323
6QVUTUWP[BVQPSBCV#3#%9-#"51BDLBHF
4QVuUBOKFVTJTOFMKFUWF
n 1PMVHVQSJUJTOVUJOBEPMKFVTJTOBMKFUWBTF
TQVuUB
)SWBUTLJ
;BVTUBWMKBOKFJ PEMBHBOKF
n ;BUWPSJUJEVHNF[BSFHVMJSBOKFLPMJ¿JOFWPEF
n 4USPKWP[JUJKPuq NVOBQSJKFEEBCJTF
VTJTBPPTUBUBLWPEF
n *TLMKV¿JUJQSFLJEB¿[BSBETB¿FULBNB
J VTJTOVUVSCJOV
n 1PEJ½JVTJTOVMKFUWV
n ,PNBOEOVSV¿JDVQSJUJTOVUJOBEPMKF
/BHMBWJ[B¿Ju½FOKF[VTUBWOBQPMVHBTF
TQVuUBUF[BVTUBWMKBTUSPKV QPMPsBKV
NJSPWBOKB
n 6TJTOVUVSCJOVVLMKV¿JUJOBQSFLJEB¿V
/BQPNKFOB
6TJTOBMKFUWBTFBVUPNBUTLJQPEFuBWB
QSFNBVWKFUJNBQPEBUFOF[BIUJKFWBOFLP
QPTFCOPQPEFuBWBOKF
%BCJTFQPCPMKuBPV¿JOBLVTJTBWBOKBVTJTOB
MKFUWBNPsFTFQPEFTJUJV LPTJJ OBHOVU
QPMPsBK
i
6LMKV¿FOKFHMBWFTB ¿FULBNB
1P[PS
/FSBEJUJTB TUSPKFNV NKFTUVEBCJTF
J[CKFHMBPuUF½FOKBQPEB
n "LUJWJSBUJSV¿OVQPMVHVNPUPS[BQPLSFUBOKF
¿FULJTFQPLSF½F
324
1P[PS
1PPLPO¿BOKVSBEBQMP¿BTUF¿FULF
PEOWBMKLBTUF¿FULFNPSBKVTFUFNFMKJUP
SBTUFSFUJUJPQBTOPTUPEEFGPSNBDJKF¿FUBLB
*TQVuUBOKFQSMKBWFWPEF
1P[PS
1PuUJWBUJNKFTOFQSPQJTFV WF[J
TB PCSBEPNPUQBEOFWPEF
n *TQVTOPDSJKFWPJ[WBEJUJJ[ESsB¿BJ TQVTUJUJHB
J[OBEQPEFTOPHTBCJSOPHVSFÇBKB
1SMKBWV WPEVJTQVTUJUJPUWBSBOKFNVSFÇBKB
[B EP[JSBOKF/BLPOUPHBSF[FSWPBS[B
QSMKBWVWPEVJTQSBUJCJTUSPNWPEPN
)SWBUTLJ
6QVUTUWP[BVQPSBCV#3#%9-#"51BDLBHF
*TQVTUJUJTWKFsVWPEV
/BHJC
n ;BUWBSB¿SF[FSWPBSB[BTWKFsVWPEVPUWPSJUJ
QSJLMBEOPNBMBULPNQSJNKFSJDFNFUBMOJ
OPW¿J½
,PEOFEPWPMKOPHV¿JOLBVTJTBWBOKBOBHJC
QSBWFVTJTOFMKFUWFTFNPsFNJKFOKBUJ
n 0UQVTUJUJOBWSULVTLSJMDJNB
n /BHOVUJVTJTOVMKFUWV
1PEFuBWBOKFVTJTOFMKFUWF
n 1SJUFHOVUJOBWSULVTLSJMDJNB
,PTJQPMPsBK
/KFHBJPESsBWBOKF
;BQPCPMKuBUJSF[VMUBUFVTJTBWBOKBOB
LFSBNJ¿LJNPCMPHBNBGVHBNB
VTJTOVTFMKFUWV
NPsF[BPLSFOVUJEP‡
n 0EWSOVUJLSTUBTUFESuLF
n 0LSFOVUJVTJTOVMKFUWV
0QBTOPTUPEQPWSFEF
1SJKFTWJISBEPWBOBTUSPKVJTLMKVDJUJ
QSFLJEBD[BSBETBDFULBNBJ VTJTOVUVSCJOV
UFJ[WVDJNSFsOJVUJLBDQVOKBDB
!
n *TQVTUJUJJ VLMPOJUJQSMKBWVWPEVJ QSFPTUBMV
UF¿OPTU[B ¿Ju½FOKF
1MBOPESsBWBOKB
1PTMJKFSBEB
1P[PS
4USPKOFQSTLBUJWPEPNOJUJVQPUSFCMKBWBUJ
BHSFTJWOBTSFETUWB[B ¿Ju½FOKF
n *TQVTUJUJQSMKBWVWPEV
n 1SJUKFHOVUJLSTUBTUFESuLF
n 3F[FSWPBS[B QSMKBWVWPEVJTQSBUJ¿JTUPN
WPEPN
n 4USPKWBOJP¿JTUJUJ
n 1SPWKFSJUJGJMUBSQPQPUSFCJHBP¿JTUJUJ
n 3BTUBWJUJVTJTOFVTOFQSPWKFSJUJJIOB
IBCBOKFJ QPQPUSFCJ[BNKFOJUJ
n ŸFULFQSPWKFSJUJOBIBCBOKFQPQPUSFCJ
[BNKFOJUJ
325
6QVUTUWP[BVQPSBCV#3#%9-#"51BDLBHF
)SWBUTLJ
.KFTF¿OP
n 1PMPWFCBUFSJKFQSPWKFSJUJOBPLTJEBDJKV
QP QPUSFCJP¿FULBUJJ QPENB[BUJNBu½V
[B QPMPWF1B[JUJEBTQPKOJLBCFM¿WSTUPMFsJ
n 1SPWKFSJUJTUBOKF[BQUJWB¿BOBQPLMPQDV
SF[FSWPBSBQPQPUSFCJ[BNKFOJUJ
n ,PECBUFSJKBLPKF[BIUKFWBKVPESsBWBOKF
QSPWKFSJUJHVTUJOVLJTFMJOFV ½FMJKBNB
(PEJuOKF
n 1P[WBUJTFSWJTOVTMVsCVEBVSBEJQSPQJTBOV
JOTQFLDJKV
3BEPWJOBPESsBWBOKV
n *[WBEJUJPCKFWBMKLBTUF¿FULFVNKFUOVUJOPWF
QB[JUJOBuFTUPVHBPOJQSJIWBU[B ¿FULF
;BNKFOBVTJTOJIVTBOB
n 0EWSOVUJLSTUBTUFESuLF
n 4UBWJUJQPLMPQBDOBMFsJuUF
n 1SJUFHOVUJOBWSULFTLSJMDJNB
n 4LJOVUJEJKFMPWFPETJOUFUJ¿LPHNBUFSJKBMB
n 4LJOVUJVTJTOFVTOF
n 6NFUOVUJOPWFVTJTOFVTOF
n /BWV½JEJKFMPWFPETJOUFUJ¿LPHNBUFSJKBMB
n ;BWSOVUJLSTUBTUFESuLFJQSJUFHOVUJJI
;BNKFOJUJWBMKLBTUF¿FULF
;BNKFOBQMP¿BTUJI¿FULJ
n 7V¿VPLSFOVUJOBQPMBHBOVCS[JOVq
n 1PEJ½JQMP¿BTUF¿FULF
n 1MP¿BTUF¿FULFPLSFOVUJ[B DB‡
OBTVQSPULSFUBOKVLB[BMKLFOB¿BTPWOJLV
n 1MP¿BTUF¿FULFTLJOVUJOBEPMKF
n 0UQVTUJUJOBWSULFTLSJMDJNB
n 6NKFUOVUJOPWFQMP¿BTUF¿FULFPCSOVUJN
SFEPTMKFEPN
n 4LJOVUJQPLMPQBDTB MFsJuUB
n V¿VPLSFOVUJOBsFMKFOVCS[JOV
6HPWPSPPESsBWBOKV
3BEJQPV[EBOPHSBEBTUSPKBNPHVTF
TB OBEMKFsOJNQSPEBKOJNCJSPPNGJSNF,»SDIFS
[BLMKV¿JUJVHPWPSJPPESsBWBOKV
326
)SWBUTLJ
6QVUTUWP[BVQPSBCV#3#%9-#"51BDLBHF
;BuUJUBPENSB[B
*[KBWBPVTLMBÇFOPTUJTB&;
6TMV¿BKVPQBTOPTUJPENSsOKFOKB
0WJNFJ[KBWMKVKFNPEBPQJTBOBPQSFNBPEHPWBSBWBsF½JN
n *TQSB[OJUJSF[FSWPBS[B TWKFsVJ QSMKBWVWPEV
&;HMFEFPCMJLBJLPOTUSVLDJKFLBPJJ[WFECFLPKVNJ
n 4USPKPEMPsJUJV QSPTUPSJKJ[BuUJ½FOPKPE
NSB[B
5SBOTQPSU
UFNFMKOJNTJHVSOPTOJNJ[ESBWTUWFOJN[BIUKFWJNBPESFECJ
QSPEBKFNP
0WBJ[KBWBQSFTUBKFCJUJWBsF½PNVLPMJLPOBQSPJ[WPEVEPÇF
EPQSFJOBLBLPKFOJTVPEPCSFOFPEOBuFTUSBOF
1SPEVLU
4USPK[B¿Ju½FOKFTB¿FULBNB
.PEFM
YYY
7BsF½FPESFECF&;
0ESFECFPTUSPKFWJNB&;$&
n 3BEJQSJKFOPTBTUSPKBV OFLPNQSJKFWP[OPN
TSFETUWVQPNP½VLBJuFWBJ LPOPQB
PCF[CKFEJUJHBPELMJ[BOKB
n ŸFULFJ[WBEJUJEBCJTFJ[CFHMPOKJIPWP
PuUF½FOKF
3F[FSWOJEJKFMPWJ
0ESFECB&;POJTLPOBQPOTLPKPQSFNJ&&$
EPQVOB&&$
0ESFECB&;PFMFLUSPNBHOFUTLPKLPNQBUJCJMOPTUJ
&&$
EPQVOB&&$&&$
&&$
6TLMBÇFOJQSJNKFOKFOJTUBOEBSEJ
DIN EN 60 335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-3: 1995
/BDJPOBMOJQSJNKFOKFOJTUBOEBSEJ–
1PEV[FUFTVPEHPWBSBKV½FJOUFSOFNKFSFEBTF[BKBN¿J
1SFHMFESF[FSWOJIEJKFMPWBOBMB[JTFOBLSBKVPWPH
VQVUTUWB[BSBE
VTLMBÇFOPTUTFSJKTLFQSPJ[WPEOKFBQBSBUBTB[BIUKFWJNB
BLUVBMOJIPESFECJ&;J[WBsF½JITUBOEBSEB
0WJTVQPUQJTOJDJPWMBuUFOJEBQSFETUBWMKBKVJEKFMVKVVJNF
(BSBODJKB
WPETUWBUWSULF
6TWBLPK[FNMKJWBsFHBSBOUOJVWKFUJLPKFKF
J[EBMBOBuBOBEMFsOBPSHBOJ[BDJKB[B
EJTUSJCVDJKV&WFOUVBMOFTNFUOKFOBBQBSBUV[B
WSJKFNFUSBKBOKBHBSBODJKFPULMBOKBNP
CFTQMBUOPVLPMJLPKFV[SPLHSFuLBVNBUFSJKBMV
JMJQSPJ[WPEOBHSFuLB
Dr. B. Graf
6TMV¿BKVLPKJQPEMJKFsFHBSBODJKJNPMJNPEBTF
TB EPLB[PNP LVQOKJPCSBUJUFTWPNQSPEBWDVJMJ
OBKCMJsPKPWMBu½FOPKTFSWJTOPKTMVsCJ
H. Jenner
S. Reiser
"MGSFE,»SDIFS(NC)$P
$MFBOJOH4ZTUFNT
%8JOOFOEFO
"MGSFE,»SDIFS,PNNBOEJUHFTFMMTDIBGU
4JU[8JOOFOEFO
3FHJTUFSHFSJDIU8BJCMJOHFO)3"
1FSTÍOMJDIIBGUFOEF(FTFMMTDIBGUFSJO,»SDIFS
3FJOJHVOHTUFDIOJL(NC)4JU[8JOOFOEFO
3FHJTUFSHFSJDIU8BJCMJOHFO)3#
(FTDI»GUTGÓISFS%S#FSOIBSE(SBG)BSUNVU+FOOFS
)FSCFSU,POI»VTOFS(FPSH.FU[5IPNBT
4DIÍCJOHFS
327
6QVUTUWP[BVQPSBCV#3#%9-#"51BDLBHF
)SWBUTLJ
1PNP½VTMV¿BKVTNFUOKJ
!
0QBTOPTUPEQPWSFEF
1SJKFTWJISBEPWBOBTUSPKVJTLMKVDJUJ
QSFLJEBD[BSBETBDFULBNBJ VTJTOV
UVSCJOVUFJ[WVDJNSFsOJVUJLBDQVOKBDB
n *TQVTUJUJJ VLMPOJUJQSMKBWVWPEVJ QSFPTUBMV
UF¿OPTU[B ¿Ju½FOKF
6TMV¿BKVTNKFUOKJLPKFTFOFNPHVPULMPOJUJ
QPNP½VPWFUBCFMFQP[WBUJTFSWJTOVTMVsCV
4NFUOKB
0ULMBOKBOKF
4USPKTFOFNPsFQPLSFOVUJ
1SJUJTOVUJPTJHVSB¿[B[BuUJUVPEQSFPQUFSF½FOKB
1SPWKFSJUJCBUFSJKFQPQPUSFCJJI[BNKFOJUJ
/FEPWPMKOBLPMJ¿JOBWPEF
1SPWKFSJUJSB[JOVQVOKFOKBTWFsFWPEFFWFOUVBMOPEPQVOJUJ
SF[FSWPBS
$SFWBQSPWFSJUJOB[B¿FQMKFOKFFWFOUVBMOPPULMPOJUJ
[B¿FQMKFOKF
/FEPWPMKBOV¿JOBLVTJTBWBOKB
0¿JTUJUJ[BQUJWB¿FOBQPLMPQDVSF[FSWPBSBJ QSPWKFSJUJOB
OFQSPQVTUMKJWPTUFWFOUVBMOPJI[BNKFOJUJ
0¿JTUJUJGJMUBS
0¿JTUJUJVTJTOFVTOFOBVTJTOPKMKFUWJFWFOUVBMOPJI[BNKFOJUJ
6TJTOPDSJKFWPQSPWKFSJUJOB[B¿FQMKFOKFFWFOUVBMOPPULMPOJUJ
[B¿FQMKFOKF
6TJTOPDSJKFWPQSPWKFSJUJOBOFQSPQVTUMKJWPTUFWFOUVBMOPHB
[BNKFOJUJ
1SPWKFSJUJEBMJKFWFOUJM[B EP[JSBOKFOBJTQVTOPNDSJKFWV
[B QSMKBWVWPEV[BUWPSFO
1SPWKFSJUJQPEFuFOPTUVTJTOFMKFUWF
/FEPWPMKBOV¿JOBL¿Ju½FOKB
ŸFULFQSPWKFSJUJOBIBCBOKFUFEBMJTVQSJLMBEOFQPQPUSFCJJI
[BNKFOJUJ
ŸFULFTFOFPLSF½V
1SPWKFSJUJEBMJTUSBOBUJKFMBCMPLJSBKV¿FULFFWFOUVBMOPVLMPOJUJ
TUSBOBUJKFMB
328
)SWBUTLJ
6QVUTUWP[BVQPSBCV#3#%9-#"51BDLBHF
1SJCPS
4VLMBEOPLPOLSFUOPN[BEBULV¿Ju½FOKBTUSPK
NPsFCJUJPQSFNMKFOSB[MJ¿JUJNQSJCPSPN
0[OBLB
;BIUKFWBKUFOBuLBUBMPHJMJOBTQPTKFUJUFOB
JOUFSOFUVQPEXXXLBSDIFSDPN
#SEJKFMB #SEJKFMB 0QJT
#3
#39-
#S
,PNBE LPNBEB
QPUSF
CBO
TUSPKV
7BMKLBTUB¿FULBCJKFMB
TUBOEBSEOB
;B¿Ju½FOKFSBEJ
PESsBWBOKBJ KB¿F
[BQSMKBOJIQPEPWB
7BMKLBTUB¿FULBDSOB
NFLF
;BQPMJSBOKFJ ¿Ju½FOKFSBEJ
PESsBWBOKBPTKFUMKJWJI
QPEPWB
7BMKLBTUB¿FULBDSWFOB
WJTPLBOJTLB
;BHSVCVPCSBEV
TUSVLUVSOJIQPEPWB
TJHVSOPTOFQMP¿JDFJUE
7BMKLBTUB¿FULBTJWB
UWSEB
;BUFNKFMKJUP¿Ju½FOKFKBLP
[BQSMKBOJIQPEPWBJ [B
TLJEBOKFTMPKFWB
OB QS WPTLBBLSJMBUB
7SBUJMPWBMKLBTUPH
TUSVHB¿B
;BQSJIWBUWBMKLBTUPH
TUSVHB¿B
7BMKLBTUJTUSVHB¿CJKFMJ
[BGJOPQPMJSBOKFQPEPWB
9-
7BMKLBTUJTUSVHB¿DSWFOJ
;B¿Ju½FOKFMBLP[BQSMKBOJI
QPEPWB
9-
7BMKLBTUJTUSVHB¿[FMFOJ
;B¿Ju½FOKFOPSNBMOPEP
KBLP[BQSMKBOJIQPEPWB
9-
7BMKLBTUJTUSVHB¿sVUJ
9-
;BQPMJSBOKFQPEPWB
329
6QVUTUWP[BVQPSBCV#3#%9-#"51BDLBHF
0[OBLB
#SEJKFMB #SEJKFMB 0QJT
#%
#%9-
)SWBUTLJ
#S
,PNBE LPNBEB
QPUSF
CBO
TUSPKV
1MP¿BTUF¿FULFQSJSPEOF ;BQPMJSBOKFQPEPWB
NFLF
1MP¿BTUB¿FULBCJKFMB
;B¿Ju½FOKFNBMP
[BQSMKBOJIJMJPTFUMKJWJI
QPEPWB
1MP¿BTUB¿FULBTJWB
(SJUUWSEB
;B¿Ju½FOKFKBLP[BQSMKBOJI
QPEPWB
1PHPOTLJUBOKVS
;BQSJIWBUTUSVHB¿B
%JTLqTUSVHB¿DSWFOJ
;B¿Ju½FOKFMBLP[BQSMKBOJI
QPEPWB
%JTLTUSVHB¿[FMFOJ
[B¿Ju½FOKFOPSNBMOP
[BQSMKBOJIQPEPWB
%JTLTUSVHB¿DSOJ
;B¿Ju½FOKFKBLP[BQSMKBOJI
QPEPWB
0[OBLB
#SEJKFMB #SEJKFMB 0QJT
#3#%
#3#%
9-
#S
,PNBE LPNBEB
QPUSF
CBO
TUSPKV
(VNFOBVTOBQMBWB
4UBOEBSEOB
QBS
QBS
(VNFOBVTOBNSLB
0UQPSOBOBVMKF
QBS
QBS
6TJTOBMKFUWBQSBWB
4UBOEBSEOB
6TJTOBMFUWBTBWJKFOB
4UBOEBSEOB
330
)SWBUTLJ
6QVUTUWP[BVQPSBCV#3#%9-#"51BDLBHF
5FIOJ¿LJQPEBUDJ
+FEJOJDB
#3
#39-
#%
#%9-
4OBHB
/PNJOBMOJOBQPO
7
,BQBDJUFUCBUFSJKB
"II
1SJKFNTOBHF
8
4OBHBNPUPSB[B WPsOKV
8
4OBHBNPUPSB[B VTJTBWBOKF
4OBHBNPUPSB[B ¿FULF
8
8
4OBHBVTJTBWBOKBLPMJ¿JOBWB[EVIB
MT
4OBHBVTJTBWBOKBQPEUMBL
NCBS
6TJTBWBOKF
ŸFULF[B ¿Ju½FOKF
3BEOBuJSJOB
NN
1SPNKFS
NN
#SPKPCSUBKB¿FULJ
NJO
E#"
NT²
%JNFO[JKFJ UFsJOF
5FPSFUTLJQPWSuJOTLJV¿JOBL
N²I
;BQSFNJOBSF[FSWPBSB[B TWKFsV
J [BQSMKBWVWPEV
M
6LVQOBUFsJOB
LH
&NJTJKBCVLF
4SFEOKBSB[JOBCVLFQP &/
7JCSBDJKBTUSPKB
6LVQOBWSJKFEOPTUWJCSBDJKB
QP*40
331
6QVUTUWP[BVQPUSFCV#3#%9-#"51BDLBHF
4SQTLJ
4JHVSOPTOBVQVUTUWB
'VOLDJKB
1SFVQPUSFCFQSP¿JUBKUFPWPVQVUTUWP[BSBE
J QSJMPsFOVCSPuVSVo4JHVSOPTOBVQVUTUWB[B
BQBSBUF[B¿Ju½FOKFTB¿FULBNBJBQBSBUF[B
¿Ju½FOKFSBTQSuJWBOKFNoCS
J SBEJUFVTLMBEVTBOKJNB
#3#% #"51BDLBHFPEO
#3#% 9-#"51BDLBHFLPSJTUJTF [B
NPLSP¿Ju½FOKFSBWOJIQPEPWB1PEFuBWBOKFN
LPMJ¿JOFWPEFJ VTJTBWBOKBQSMKBWFWPEFPOTF
MBLPNPsFQSJMBHPEJUJLPOLSFUOPN[BEBULV
¿Ju½FOKB
3BEOBuJSJOBEP NNPEO NN
9-WBSJKBOUB
J LBQBDJUFUSF[FSWPBSB[BTWFsV
J QSMKBWVWPEVPE MPNPHV½VKVFGFLUJWOP
¿Ju½FOKFV VTMPWJNBEVHPUSBKOPHSBEB
#BUFSJKFTFQPNP½VQVOKB¿BNPHVQVOJUJOB
NSFsOPKVUJ¿OJDJ1VOKB¿KFLPEBQBSBUB#3#%
#"51BDLBHFPEO#3#%9-#"5
1BDLBHFWF½JOUFHSJTBO
"QBSBUJNBEP[WPMV[BSBEOBQPWSuJOBNBTB
OBHJCPNEP
4BBQBSBUPNTFTNFSBEJUJTBNPBLPTV
SF[FSWPBSJ TWJQPLMPQDJ[BUWPSFOJ
4JNCPMJ
6PWPNVQVUTUWV[B SBELPSJTUFTF TMFEF½J
TJNCPMJ
0QBTOPTU
0[OB¿BWBPQBTOPTULPKBOFQPTSFEOP
QSFUJ,PEOFQSJESsBWBOKBPWPHVQVUTUWBQSFUJ
TNSUJMJOBKUFsFQPWSFEF
!
1BsOKB
0[OB¿BWBNPHV½VPQBTOVTJUVBDJKV
,PEOFQSJESsBWBOKBPWPHVQVUTUWBNPHV
OBTUVQJUJMBLFQPWSFEFJMJNBUFSJKBMOFuUFUF
/BQPNFOB
0[OB¿BWBTBWFUFV WF[JTBQSJNFOPN
J WBsOFJOGPSNBDJKFP QSPEVLUV
i
1SPQJTJPLPSJu½FOKV
6QPUSFCMKBWBKUFPWBKBQBSBUJTLMKV¿JWPV TLMBEV
TBOBWPEJNBV PWPNVQVUTUWV[BSBE
q "QBSBUTF TNFLPSJTUJUJTBNP[B¿Ju½FOKF
HMBULJIQPEPWBLPKJOJTVPTFUMKJWJOBWMBHV
q "QBSBUOJKFQPEFTBO[B¿Ju½FOKFTNS[OVUJI
QPEPWBOB QS V IMBEOKB¿BNB
q "QBSBUTF TNFPQSFNBUJTBNPPSJHJOBMOJN
QSJCPSPNJ SF[FSWOJNEFMPWJNB
;BuUJUBPLPMJOFVLMBOKBOKF
BNCBMBsF
"NCBMBsVLPKB[BPTUBOFQSJMJLPNSBTQBLJWBOKB
OFNPKUFKFEOPTUBWOPCBDBUJV LV½OPTNF½F
0EOFTJUFEFMPWFBNCBMBsFOBPEHPWBSBKV½B
TBCJSOBNFTUBSBEJSFDJLMBsF
332
4SQTLJ
6QVUTUWP[BVQPUSFCV#3#%9-#"51BDLBHF
,PNBOEOJJ GVOLDJPOJFMFNFOUJ
,PNBOEOBSV¿JDB
3V¿OBQPMVHB[BSBETB¿FULBNB
,PNBOEOJQVMU
&MFLUSPOJLBJ PTJHVSB¿J
JTQPELPNBOEOPHQVMUB
1PMVHB[BQPEJ[BOKF TQVuUBOKFVTJTOF
MFUWF
*TQVTOPDSFWP[BQSMKBWVWPEV
6TJTOPDSFWP
1VOKB¿1BDLBHFWBSJKBOUB
#BUFSJKB1BDLBHFWBSJKBOUB
,STUBTUFESuLF[B[BNFOVVTJTOJIVTBOB
7FuBOKFVTJTOFMFUWF
-FQUJSBTUBOBWSULB[BOBHJOKBOKFVTJTOF
MFUWF
,STUBTUBESuLB[BGJLTJSBOKFJ LPTJQPMPsBK
VTJTOFMFUWF
1SJLMKV¿BLVTJTOPDSFWPqVTJTOBUVSCJOB
6TJTOBMFUWB
5JQTLBUBCMJDB
7BMKLBTUF¿FULF#3qWBSJKBOUB
1MP¿BTUF ¿FULF#%qWBSJKBOUB
(MBWB[B¿Ju½FOKF
1PLMPQBD
;BWSUBOK[BCMPLBEVSF[FSWPBSB
V SF[FSWPBSVCBUFSJKF
*TQPEQPLMPQDB
1SJLMKV¿OBDFW[BQVOKFOKFSF[FSWPBSB
TWFsPNWPEPN
'JMUBS
3F[FSWPBS[BQSMKBWVWPEV
OJKFQSJLB[BOP
OJKFV PCJNVJTQPSVLF
333
6QVUTUWP[BVQPUSFCV#3#%9-#"51BDLBHF
4SQTLJ
,PNBOEOBQMP¿B
%P[JSBOKFTSFETUWB[B¿Ju½FOKF
1SFLJEB¿[BSBETB¿FULBNB
1SFLJEB¿[BVTJTOVUVSCJOV
#SPKB¿¿BTPWB1BDLBHFWBSJKBOUB
,POUSPMBCBUFSJKF
DSWFOJ 4NFUOKBQVOKB¿CBUFSJKB
PCBWFTUJUJTFSWJTOVTMVsCV
sVUJ
#BUFSJKFQVOF
[FMFOJ QVOKFOKFCBUFSJKBV UPLV
1VuUBOKFVSBE
*TUPWBS
n ,PNBOEOVSV¿JDVGJLTJSBUJQPNP½V
JTQPSV¿FOB[BWSUOKBJ OBNFTUJUJ[BuUJUOF
LBQF
n %VHFCP¿OFEBTLFBNCBMBsFQPMPsJUJOB
QBMFUVJ UBLPGPSNJSBUJSBNQV
n %BTLFPTJHVSBUJFLTFSJNB
334
n *TQPESBNQFQPTUBWJUJLSB½FEBTLFLBP
PTMPOBD
n 6LMPOJUJESWFOVMFUWV
n 1PEJ½JHMBWV[B¿Ju½FOKFJVLMPOJUJLBSUPOF
n "QBSBUTFTBEBNPsFTQVTUJUJTBSBNQF
4SQTLJ
6QVUTUWP[BVQPUSFCV#3#%9-#"51BDLBHF
.POUBsBVTJTOFMFUWF
1SWBQPNP½
n 6TJTOVMFUWVVNFUOVUJV VSFÇBK[BWFuBOKF
VTJTOFMFUWFUBLPEBQSPGJMJTBOJMJNMFsJJ[OBE
WFuBOKB
6QP[PSFOKF
n 1SJUFHOVUJLSTUBTUFESuLF
6LMBOKBOKF
#BUFSJKVOFCBDBUJV LPOUFKOFS[B
TNF½F
0QBTOPTUPEFLTQMP[JKF
/BCBUFSJKFUKOBLSBKOKFQPMPWF
J TQPKOJDF½FMJKBOJLBEBOFTUBWMKBUJBMBU
J TMJ¿OP
!
0QBTOPTUPEQPWSFEF
3BOFOJLBEBOFTNFKVEPMB[JUJ
V LPOUBLUTBPMPWPN/BLPOSBEBOB
CBUFSJKBNBVWFLPQFSJUFSVLF
!
n /BNFTUJUJVTJTOPDSFWP
.POUBsB¿FULJ
6NFUBOKFJ QSJLMKV¿FOKFCBUFSJKB
n 0EWSOVUJ[BWSUBOKJPUWPSJUJSF[FSWPBS
#%#"51BDLBHFPEO
#%9-#"51BDLBHF
n #BUFSJKFQSFDJ[OPVNFUOVUJV QPTVEVQSFNB
HMBWJ[B¿Ju½FOKF
1SFQVuUBOKBV SBENPSBKVTF NPOUJSBUJQMP¿BTUF
¿FULFWJEJo3BEPWJOBPESsBWBOKVo
n 1PMPWFQPENB[BUJJ QPWF[BUJQSJMPsFOJN
LBCMPWJNB[BQPWF[JWBOKF
#BUFSJKF
1SJMJLPNLPOUBLUBTBCBUFSJKBNBPCBWF[OP
TF QSJESsBWBKUFTMFEF½JIVQP[PSFOKB
1SJESsBWBUJTFJOTUSVLDJKBOBCBUFSJKJ
V VQVUTUWV[BVQPUSFCVJ V VQVUTUWV[B
SBETBWP[JMPN
/PTJUJuUJUOJLF[BP¿J
,JTFMJOVJ CBUFSJKFESsBUJWBOEPNBuBKB
EFDF
0QBTOPTUPEFLTQMP[JKF
7BUSBWBSOJ¿FOKFPUWPSFOPTWFUMP
J QVuFOKFTV[BCSBOKFOJ
0QBTOPTUPEOBHSJ[BOKB
1BsOKB
7PEJUJSB¿VOBPJTQSBWOPNQPWF[JWBOKV
QPMPWB
n *TQPSV¿FOJQSJLMKV¿OJLBCFMTUF[BMKLBNB
QSJQPKJUJOBKPuTMPCPEOFQPMPWFCBUFSJKF
J q
n ;BUWPSJUJSF[FSWPBSJ QSJUFHOVUJ[BWSUBOK
335
6QVUTUWP[BVQPUSFCV#3#%9-#"51BDLBHF
4SQTLJ
1BsOKB
1SFQVuUBOKBBQBSBUBV SBEOBQVOJUJ
CBUFSJKF
1PTUVQBLQVOKFOKB#3#%#"5q
1BDLBHFPEO#3#%9-#"5q
1BDLBHF
1VOKFOKFCBUFSJKB
n .SFsOJQSFLJEB¿OBQSJLMKV¿OPNLBCFMV
VWV½JV VUJ¿OJDV
0QBTOPTUPEFLTQMP[JKF
1VOKFOKFNPLSJICBUFSJKBEP[WPMKFOPKF
TBNPTBPUWPSFOJNSF[FSWPBSPN
!
1PTUVQBLQVOKFOKB#3#%#"5
n 6TJTOPDSFWPTLJOVUJTBVTJTOFMFUWF
0QBTOPTUPETUSVKOPHVEBSB
0CSBUJUJQBsOKVOBFMFLUSPQSPWPEOV
NSFsVJ [BuUJUVqWJEJo1VOKB¿o
1VOKB¿OJLBEBOFVQPUSFCMKBWBUJOBLJuJLBEB
KFWJTPLBWMBHBV WB[EVIVJMJV WMBsOJN
QSPTUPSJKBNB
n 0EWSOVUJ[BWSUBOKJPUWPSJUJSF[FSWPBS
/BQPNFOB
"QBSBUSBTQPMBsF[BuUJUPNPE
QPUQVOPHQSBsOKFOKBUK LBEBTF EPTUJHOF
EP[WPMKFOJNJOJNBMOJLBQBDJUFUUBEB
TF JTLMKV¿VKVNPUPSJLPKJQPLSF½V¿FULF
J UVSCJOB/BLPNBOEOPNQVMUVV PWPN
TMV¿BKVJOEJLBDJKB[BTUBOKFQVOKFOKBCBUFSJKB
TWFUMJDSWFOP
,PEVQPUSFCFESVHJICBUFSJKBOBQSESVHJI
QSPJ[WPÇB¿B
TFSWJTOBTMVsCBGJSNF,»SDIFS
NPSBJ[WSuJUJQPOPWOV[BuUJUVPEQSBsOKFOKB
PWFCBUFSJKF
7SFNFQVOKFOKBJ[OPTJV QSPTFLVq ¿BTPWB
1SFQPSV¿FOJQVOKB¿JLPKJPEHPWBSBKV
VNFUOVUJNCBUFSJKBNB
TVFMFLUSPOTLJ
SFHVMJTBOJJ BVUPNBUTLJ[BWSuBWBKVQPTUVQBL
QVOKFOKB
4WFGVOLDJKFVSFÇBKBTF[BWSFNFQSPDFTB
QVOKFOKBBVUPNBUTLJQSFLJEBKV
n +FEBOTBUQSF[BWSuFULBQPTUVQLBQVOKFOKB
EPEBUJEFTUJMPWBOVWPEVPCSBUJUJQBsOKVOB
LPSFLUBOOJWPLJTFMJOF#BUFSJKFTV
PEHPWBSBKV½FPCFMFsFOF
!
i
n "QBSBUPUQSFNJUJEJSFLUOPVTUBOJDV[B
QVOKFOKF
336
n *[WV½JVUJLB¿CBUFSJKFJ TQPKJUJTBLBCFMPN[B
QVOKFOKF
n 6LMKV¿JUJQVOKB¿
#BUFSJKFLPKFJ[JTLVKVPESsBWBOKF
0QBTOPTUPEQPWSFEF
%PQVOKBWBOKFWPEFV CBUFSJKV
V JTQSBsOKFOPNTUBOKVNPsFEPWFTUJEP
JTUJDBOKBLJTFMJOF
,PELPOUBLUBTBLJTFMJOPNJ[CBUFSJKFLPSJTUJUJ
[BuUJUOFOBP¿BSJJ QSJESsBWBUJTF QSPQJTBEBCJ
TF TQSF¿JMFQPWSFEFJ PuUF½FOKFPEF½F
,JTFMJOVLPKBKFFWFOUVBMOPQSTOVMBOBLPsV
JMJPEF½VPENBIJTQSBUJTBNOPHPWPEF
!
1BsOKB
,PSJTUJUJTBNPIFNJKTLJ¿JTUVLJTFMJOV[B
CBUFSJKFQP 7%& HVTUJOF LHM
;BEPQVOKBWBOKFCBUFSJKBLPSJTUJUJTBNP
EFTUJMPWBOVJMJPETPMKFOVWPEV7%&
/FVQPUSFCMKBWBUJTUSBOFEPEBULFUBLP[WBOB
TSFETUWB[BQPCPMKuBOKF
JOB¿FTF HBTJTWBLB
HBSBODJKB
4SQTLJ
6QVUTUWP[BVQPUSFCV#3#%9-#"51BDLBHF
#BUFSJKFLPKFTF QSFQPSV¿VKV
1SPJ[WPÇB¿
0QJT
,»SDIFSqCS
QPSVEsCJOF
%&5"
7(*4
TBNJOJNBMOJNPESsBWBOKFN
,BQBDJUFU"I
/BQPO7
%&5"
7(*7%5
CF[PESsBWBOKB
,BQBDJUFU"I
/BQPO7
40//&/
4$)&*/
7"I
CF[PESsBWBOKB
,BQBDJUFU"I
/BQPO7
1VOKB¿JLPKJTF QSFQPSV¿VKV
1SPJ[WPÇB¿
0QJT
,»SDIFS
;BCBUFSJKFCF[
PESsBWBOKB ,»SDIFS
;BCBUFSJKFTBNJOJNBMOJN
PESsBWBOKFN 3BE
1BsOKB
,PEWPsOKFVOB[BEVTJTOBMFUWBNPSB
CJUJQPEJHOVUB
/BQPNFOB
"QBSBUKFUBLPLPOTUSVJTBOEBHMBWBTB
¿FULBNBTUPKJEFTOPHPSF0WPPNPHV½VKF
QSFHMFEBOSBECMJ[VJWJDF
i
1VOKFOKFTSFETUWB[B¿Ju½FOKF
1BsOKB
,PSJTUJUJTBNPQSFQPSV¿FOBTSFETUWB
[B¿Ju½FOKF;BESVHBTSFETUWB[B¿Ju½FOKF
LPSJTOJLTOPTJQPWF½BOJSJ[JLV PEOPTVOB
SBEOVTJHVSOPTUJ PQBTOPTUPEOF[HPEB
,PSJTUJUJTBNPTSFETUWB[B¿Ju½FOKFLPKBOF
TBESsFSBTUWBSB¿FTPOVJ GMVPSPWPEPOJ¿OV
LJTFMJOV
/BQPNFOB
/FLPSJTUJUJTSFETUWB[B¿Ju½FOKFLPKB
KBLPQFOVuBKV
i
n 0UWPSJUJQPLMPQBD
n 6TVUJTWFsVWPEVNBLTJNBMOP°$
n %PEBUJTSFETUWP[B¿Ju½FOKF
1SJESsBWBUJTF VQVUTUBWBPEP[JSBOKV
#BUFSJKFJ QVOKB¿JNPHVTF EPCJUJ
V TQFDJKBMJ[PWBOJNQSPEBWOJDBNB
1BsOKB
,PE1BDLBHFqBQBSBUBV TMV¿BKV
[BNFOFLPSJTUJUJTBNPCBUFSJKFLPKFOF
J[JTLVKVPESsBWBOKF
337
6QVUTUWP[BVQPUSFCV#3#%9-#"51BDLBHF
1SFQPSV¿FOBTSFETUWB[B¿Ju½FOKF
1SJNFOB
4SFETUWP[B
¿Ju½FOKF
ŸJu½FOKFSBEJPESsBWBOKB
3.
3.
JLPEQPEPWBPTFUMKJWJIOB
BMLBMJKF
ŸJu½FOKFNBTOFOF¿JTUP½F
3.&4"4'
3."4'
5FNFMKOP¿Ju½FOKF
3.
4SQTLJ
1PEFTJUJWV¿OVCS[JOV
TBNP#%#"5PEO#%9-#"5
TUSVHBOKF
UWSEJIPCMPHB
PUQPSOJIOBBMLBMJKF
3.
n 4NBOKFOKFCS[JOF
%VHNFPLSFOVUJVTNFSVq
4BOJUBSOP¿Ju½FOKF
3."4'
n 1PWF½BOKFCS[JOF
%VHNFPLSFOVUJVTNFSV
%F[JOGFLDJKB
3.
5FNFMKOP¿Ju½FOKF
TUSVHBOKF
MJOPMFVNB
4SFETUWB[B¿Ju½FOKFNPHVTF EPCJUJ
V TQFDJKBMJ[PWBOJNQSPEBWOJDBNB
7PsOKB
n ;BUWPSJUJQPLMPQBD
n 6LMKV¿JUJQSFLJEB¿[BSBETB¿FULBNBJVTJTOV
UVSCJOV
1BsOKB
1SFTLJEBOKB¿FULFCS[JOVWSBUJUJ
V QP¿FUOJQPMPsBK
1PEFuBWBOKFLPMJ¿JOFWPEF
n ,PMJ¿JOVWPEFQPEFTJUJOBSFHVMBDJPOPN
EVHNFUVV TLMBEVTB[BQSMKBOPu½VPCMPHF
QPEB
/BQPNFOB
"LPTFNPUPS[BQPLSFUBOKF¿FUBLB
QSJMJLPNVLMKV¿FOKBOFQPLSFOFUSFCBHB
SBTUFSFUJUJQPWMB¿FOKFNBQBSBUBVOB[BE
i
/BQPNFOB
1SWFQPLVuBKF¿Ju½FOKBJ[WPEJUJTB
NBMJNQSJUJTLPNOBMFHBOKB,PMJ¿JOVWPEF
QPWF½BWBUJLPSBLQPLPSBLEPLTFOF
QPTUJHOFsFMKFOJSF[VMUBU¿Ju½FOKB
i
338
4SQTLJ
6QVUTUWP[BVQPUSFCV#3#%9-#"51BDLBHF
4QVuUBOKFVTJTOFMFUWF
n 1PMVHVQSJUJTOVUJOBEPMFVTJTOBMFUWBTF
TQVuUB
;BVTUBWMKBOKFJ PEMBHBOKF
n ;BUWPSJUJEVHNF[BSFHVMBDJKVLPMJ¿JOFWPEF
n "QBSBUWP[JUJKPuq NVOBQSFEEBCJTF
VTJTBPPTUBUBLWPEF
n *TLMKV¿JUJQSFLJEB¿[BSBETB¿FULBNB
J VTJTOVUVSCJOV
n 1PEJ½JVTJTOVMFUWV
n ,PNBOEOVSV¿JDVQSJUJTOVUJOBEPMF
/BHMBWJ[B¿Ju½FOKF[BVTUBWOBQPMVHBTF
TQVuUBJ [BVTUBWMKBBQBSBUV QPMPsBKV
NJSPWBOKB
n 6TJTOVUVSCJOVVLMKV¿JUJOBQSFLJEB¿V
/BQPNFOB
6TJTOBMFUWBTFBVUPNBUTLJQPEFuBWB
QSFNBVTMPWJNBQPEBJ OFJ[JTLVKFOFLP
QPTFCOPQPEFuBWBOKF
%BCJTF QPCPMKuBPSF[VMUBUVTJTBWBOKB
VTJTOBMFUWBTF NPsFQPEFTJUJV LPTJJ OBHOVU
QPMPsBK
i
6LMKV¿FOKFHMBWFTB¿FULBNB
1BsOKB
/FSBEJUJTBBQBSBUPNV NFTUVEBCJ
TF J[CFHMBPuUF½FOKBQPEB
1BsOKB
1P[BWSuFULVSBEBQMP¿BTUF¿FULFPEO
WBMKLBTUF¿FULFNPSBKVTFUFNFMKJUPSBTUFSFUJUJ
PQBTOPTUPEEFGPSNBDJKF¿FUBLB
*TQVuUBOKFQSMKBWFWPEF
1BsOKB
1SJESsBWBUJTF MPLBMOJIQSPQJTBV WF[J
TBPCSBEPNPUQBEOFWPEF
n *TQVTOPDSFWPJ[WBEJUJJ[ESsB¿BJ TQVTUJUJHB
J[OBEQPEFTOPHTBCJSOPHVSFÇBKB1SMKBWV
WPEVJTQVTUJUJPUWBSBOKFNVSFÇBKB[B
EP[JSBOKF/BLSBKVSF[FSWPBS[BQSMKBWVWPEV
JTQSBUJ¿JTUPNWPEPN
n "LUJWJSBUJSV¿OVQPMVHVNPUPS[BQPLSFUBOKF
¿FULJTFQPLSF½F
339
6QVUTUWP[BVQPUSFCV#3#%9-#"51BDLBHF
4SQTLJ
*TQVTUJUJTWFsVWPEV
/BHJC
n ;BUWBSB¿OBSF[FSWPBSV[BTWFsVWPEV
PUWPSJUJQPEFTOPNBMBULPNOBQSNFUBMOJ
OPW¿J½
,PEOFEPWPMKOPHSF[VMUBUBVTJTBWBOKBOBHJC
QSBWFVTJTOFMFUWFTF NPsFNFOKBUJ
n 0EWSOVUJMFQUJSBTUVOBWSULV
n /BHOVUJVTJTOVMFUWV
1PEFuBWBOKFVTJTOFMFUWF
n 1SJUFHOVUJMFQUJSBTUVOBWSULV
,PTJQPMPsBK
/FHBJPESsBWBOKF
3BEJQPCPMKuBOKBSF[VMUBUBVTJTBWBOKBOB
LFSBNJ¿LJNPCMPHBNBGVHBNB
VTJTOBMFUWBTF
NPsF[BPLSFOVUJEP‡
n 0EWSOVUJLSTUBTUFESuLF
n 0LSFOVUJVTJTOVMFUWV
0QBTOPTUPEQPWSFEF
1SFTWJISBEPWBOBBQBSBUVJTLMKV¿JUJ
QSFLJEB¿[BSBETB¿FULBNBJ VTJTOVUVSCJOV
J J[WV½JNSFsOJVUJLB¿QVOKB¿B
!
n *TQVTUJUJJ VLMPOJUJQSMKBWVWPEVJ QSFPTUBMV
UF¿OPTU[B¿Ju½FOKF
1MBOPESsBWBOKB
1PTMFSBEB
1BsOKB
6SFÇBKOFQSTLBUJWPEPNJ OFVQPUSFCMKB
WBUJBHSFTJWOBTSFETUWB[B¿Ju½FOKF
n *TQVTUJUJQSMKBWVWPEV
n 1SJUFHOVUJLSTUBTUFESuLF
n 3F[FSWPBS[BQSMKBWVWPEVJTQSBUJ¿JTUPN
WPEPN
n "QBSBUTQPMKBP¿JTUJUJ
n 1SPWFSJUJGJMUBSQPQPUSFCJHBP¿JTUJUJ
n 3BTUBWJUJVTJTOFVTOFQSPWFSJUJJIOB
IBCBOKFJ QPQPUSFCJ[BNFOJUJ
n ŸFULFQSPWFSJUJOBIBCBOKFQPQPUSFCJ
[BNFOJUJ
340
4SQTLJ
6QVUTUWP[BVQPUSFCV#3#%9-#"51BDLBHF
.FTF¿OP
n 1PMPWFCBUFSJKFQSPWFSJUJOBPLTJEBDJKV
QP QPUSFCJP¿FULBUJJ QPENB[BUJNBu½V[B
QPMPWF1B[JUJEBTQPKOJLBCFM¿WSTUPMFsJ
n 1SPWFSJUJTUBOKF[BQUJWB¿BOBQPLMPQDV
SF[FSWPBSBQPQPUSFCJ[BNFOJUJ
n ,PECBUFSJKBLPKFJ[JTLVKVPESsBWBOKF
QSPWFSJUJHVTUJOVLJTFMJOFV ½FMJKBNB
(PEJuOKF
n 1P[WBUJTFSWJTOVTMVsCVEBPCBWJQSPQJTBOV
JOTQFLDJKV
3BEPWJOBPESsBWBOKV
n *[WBEJUJPCFWBMKLBTUF¿FULFVNFUOVUJOPWF
QB[JUJOBuFTUPVHBPOJQSJLMKV¿BL[B¿FULF
;BNFOBVTJTOJIVTBOB
n 0EWSOVUJLSTUBTUFESuLF
n 4UBWJUJQPLMPQBDOBMFsJuUF
n 1SJUFHOVUJMFQUJSBTUFOBWSULF
n 4LJOVUJEFMPWFPETJOUFUJ¿LPHNBUFSJKBMB
n 4LJOVUJVTJTOFVTOF
n 6NFUOVUJOPWFVTJTOFVTOF
n /BWV½JEFMPWFPETJOUFUJ¿LPHNBUFSJKBMB
n ;BWSOVUJLSTUBTUFESuLFJQSJUFHOVUJJI
;BNFOJUJWBMKLBTUF¿FULF
;BNFOBQMP¿BTUJI¿FULJ
n 7V¿VPLSFOVUJOBTQPSVCS[JOVq
n 1PEJ½JQMP¿BTUF¿FULF
n 1MP¿BTUF¿FULFPLSFOVUJ[BDB‡OBTVQSPU
LSFUBOKVLB[BMKLFOBTBUV
n 1MP¿BTUF¿FULFTLJOVUJOBEPMF
n 0EWSOVUJMFQUJSBTUFOBWSULF
n 6NFUOVUJOPWFQMP¿BTUF¿FULFPCSOVUJN
SFEPTMFEPN
n 4LJOVUJQPLMPQBDTBMFsJuUB
n 7V¿VPLSFOVUJOBsFMKFOVCS[JOV
6HPWPSPPESsBWBOKV
3BEJQPV[EBOPHSBEBBQBSBUBNPHV
TF TB OBEMFsOJNQSPEBKOJNCJSPPNGJSNF
,»SDIFS[BLMKV¿JUJVHPWPSJP PESsBWBOKV
341
6QVUTUWP[BVQPUSFCV#3#%9-#"51BDLBHF
4SQTLJ
;BuUJUBPENSB[B
*[KBWBPVTBHMBuFOPTUJTB&6
6TMV¿BKVPQBTOPTUJPENSB[B
0WJNJ[KBWMKVKFNPEBEPMFOB[OB¿FOBNBuJOBQPTWPKPK
n *TQSB[OJUJSF[FSWPBS[B¿JTUVJ QSMKBWVWPEV
TNPKFNJQVTUJMJVQSPNFUPEHPWBSBPTOPWOJNTJHVSOPTOJN
n "QBSBUPEMPsJUJV QSPTUPSJKJ[BuUJ½FOPKPE
NSB[B
5SBOTQPSU
LPODFQDJKJJWSTUJLPOTUSVLDJKFLBPJQPOB¿JOVJ[WFECFLBLP
J[ESBWTUWFOJN[BIUFWJNBLPKJTFPEOPTFOBPWVPCMBTUJLPKJ
TVEBUJVTNFSOJDBNB&6
6TMV¿BKVJ[NFOBOBNBuJOJCF[OBuFTBHMBTOPTUJQSFTUBKF
WBsOPTUPWFJ[KBWF
1SPEVLBU
"QBSBU[B¿Ju½FOKFTB¿FULBNB
5JQ
YYY
1SJNFOKJWFTNFSOJDF&6
4NFSOJDF&6PNBuJOBNB&6
n 1SJMJLPNUSBOTQPSUBV OFLPNQSFWP[OPN
TSFETUWVBQBSBUQPNP½VLBJuFWBJ VsBEJ
PCF[CFEJUJPELMJ[BOKB
n ŸFULFJ[WBEJUJEBCJTFJ[CFHMPOKJIPWP
PuUF½FOKF
3F[FSWOJEFMPWJ
1SFHMFESF[FSWOJIEFMPWBOBMB[JTFOBLSBKVPWPH
VQVUTUWB[BSBE
(BSBODJKB
6TWBLPK[FNMKJWBsFHBSBOUOJVTMPWJLPKFKF
J[EBMBOBuBOBEMFsOBPSHBOJ[BDJKB[B
EJTUSJCVDJKV&WFOUVBMOFTNFUOKFOBBQBSBUV[B
WSFNFUSBKBOKBHBSBODJKFPULMBOKBNPCFTQMBUOP
VLPMJLPKFV[SPLHSFuLBVNBUFSJKBMVJMJ
QSPJ[WPEOBHSFuLB
6TMV¿BKVLPKJQPEMFsFHBSBODJKJPCSBUJUFTFTB
QSJCPSPNJEPLB[PNPLVQPWJOJWBuFN
QSPEBWDVJMJOBKCMJsPKPWMBu½FOPKTFSWJTOPK
TMVsCJ
4NFSOJDF&6POJTLPOBQPOTLJNVSFÇBKJNB
&8(
J[NFOB V&8(
4NFSOJDF&6PFMFLUSPNBHOFUTLPKQPEOPuMKJWPTUJ
&8(
J[NFOFV &8(&8(J
&8(
1SJNFOKFOJIBSNPOJ[PWBOJTUBOEBSEJ
DIN EN 60 335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-3: 1995
1SJNFOKFOJOBDJPOBMOJTUBOEBSEJ–
*OUFSOJNNFSBNBKFPCF[CFÇFOPEBTFSJKTLJBQBSBUJVWFL
PEHPWBSBKVBLUVFMOJNTNFSOJDBNB&6JQSJNFOKFOJN
TUBOEBSEJNB
1PEQJTOJDJSBEFQPOBMPHV JTBQVOPNP½JVQSBWF
QSFEV[F½B
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
"MGSFE,»SDIFS(NC)$P
$MFBOJOH4ZTUFNT
%8JOOFOEFO
"MGSFE,»SDIFS,PNNBOEJUHFTFMMTDIBGU
4JU[8JOOFOEFO
3FHJTUFSHFSJDIU8BJCMJOHFO)3"
1FSTÍOMJDIIBGUFOEF(FTFMMTDIBGUFSJO,»SDIFS
3FJOJHVOHTUFDIOJL(NC)4JU[8JOOFOEFO
3FHJTUFSHFSJDIU8BJCMJOHFO)3#
(FTDI»GUTGÓISFS%S#FSOIBSE(SBG)BSUNVU+FOOFS
)FSCFSU,POI»VTOFS(FPSH.FU[5IPNBT
4DIÍCJOHFS
342
4SQTLJ
6QVUTUWP[BVQPUSFCV#3#%9-#"51BDLBHF
1PNP½VTMV¿BKVTNFUOKJ
!
0QBTOPTUPEQPWSFEF
1SFTWJISBEPWBOBBQBSBUVJTLMKV¿JUJ
QSFLJEB¿[BSBETB¿FULBNBJ VTJTOV
UVSCJOVJ J[WV½JNSFsOJVUJLB¿QVOKB¿B
n *TQVTUJUJJ VLMPOJUJQSMKBWVWPEVJ QSFPTUBMV
UF¿OPTU[B¿Ju½FOKF
6 TMV¿BKVTNFUOKJLPKFTF OFNPHVPULMPOJUJ
QPNP½VPWFUBCFMFQP[WBUJTFSWJTOVTMVsCV
4NFUOKB
0ULMBOKBOKF
"QBSBUOFNPsFEBTF QPLSFOF
1SJUJTOVUJPTJHVSB¿[B[BuUJUVPEQSFPQUFSF½FOKB
1SPWFSJUJCBUFSJKFQPQPUSFCJJI[BNFOJUJ
/FEPWPMKOBLPMJ¿JOBWPEF
1SPWFSJUJOJWPQVOKFOKBTWFsFWPEFFWFOUVBMOPEPQVOJUJ
SF[FSWPBS
$SFWBQSPWFSJUJOB[B¿FQMKFOKFFWFOUVBMOPPULMPOJUJ
[B¿FQMKFOKF
/FEPWPMKBOV¿JOBLVTJTBWBOKB
0¿JTUJUJ[BQUJWB¿FOBQPLMPQDVSF[FSWPBSBJ QSPWFSJUJOB
OFQSPQVTUMKJWPTUFWFOUVBMOPJI[BNFOJUJ
0¿JTUJUJGJMUBS
0¿JTUJUJVTJTOFVTOFOBVTJTOPKMFUWJFWFOUVBMOPJI[BNFOJUJ
6TJTOPDSFWPQSPWFSJUJOB[B¿FQMKFOKFFWFOUVBMOPPULMPOJUJ
[B¿FQMKFOKF
6TJTOPDSFWPQSPWFSJUJOBOFQSPQVTUMKJWPTUFWFOUVBMOPHB
[BNFOJUJ
1SPWFSJUJEBMJKFWFOUJM[BEP[JSBOKFOBJTQVTOPNDSFWV[BQSMKBWV
WPEV[BUWPSFO
1SPWFSJUJQPEFuFOPTUVTJTOFMFUWF
/FEPWPMKBOSF[VMUBU¿Ju½FOKB
ŸFULFQSPWFSJUJOBIBCBOKFLBPJ EBMJTVQPEFTOFQPQPUSFCJJI
[BNFOJUJ
ŸFULFTF OFPLSF½V
1SPWFSJUJEBMJTUSBOBUFMBCMPLJSBKV¿FULFFWFOUVBMOPVLMPOJUJ
TUSBOBUFMB
343
6QVUTUWP[BVQPUSFCV#3#%9-#"51BDLBHF
4SQTLJ
1SJCPS
6TLMBEVTBLPOLSFUOJN[BEBULPN¿Ju½FOKB
BQBSBUNPsFCJUJPQSFNMKFOSB[MJ¿JUJNQSJCPSPN
5SBsJUFOBuLBUBMPHJMJOBTQPTFUJUFOBJOUFSOFUV
QPEXXXLBSDIFSDPN
0[OBLB
0QJT
#SEFMB
#SEFMB
#3
#39-
#S
,PNBEB
QPUSFC
OJI
LPNBEB
7BMKLBTUB¿FULBCFMB
TUBOEBSEOB
;B¿Ju½FOKFSBEJ
PESsBWBOKBJ KB¿F
[BQSMKBOJIQPEPWB
7BMKLBTUB¿FULBDSOB
NFLB
;BQPMJSBOKFJ ¿Ju½FOKF
SBEJPESsBWBOKBPTFUMKJWJI
QPEPWB
7BMKLBTUB¿FULBDSWFOB
WJTPLBOJTLB
;BHSVCVPCSBEV
TUSVLUVSOJIQPEPWB
TJHVSOPTOFQMP¿JDFJUE
7BMKLBTUB¿FULBTJWB
NFLB
;BUFNFMKOP¿Ju½FOKF
KBLP[BQSMKBOJIQPEPWB
J [BTLJEBOKFTMPKFWB
OBQSWPTLBBLSJMBUB
7SBUJMPWBMKLBTUPH
TUSVHB¿B
;BQSJLMKV¿FOKF
WBMKLBTUPHTUSVHB¿B
7BMKLBTUJTUSVHB¿CFMJ
[BGJOPQPMJSBOKFQPEPWB
9-
7BMKLBTUJTUSVHB¿DSWFOJ
;B¿Ju½FOKFMBLP
[BQSMKBOJIQPEPWB
9-
7BMKLBTUJTUSVHB¿[FMFOJ
;B¿Ju½FOKFOPSNBMOP
EPKBLP[BQSMKBOJI
QPEPWB
9-
7BMKLBTUJTUSVHB¿sVUJ
9-
344
;BQPMJSBOKFQPEPWB
4SQTLJ
0[OBLB
6QVUTUWP[BVQPUSFCV#3#%9-#"51BDLBHF
#SEFMB
#SEFMB
#%
#%9-
0QJT
#S
,PNBEB
QPUSFC
OJI
LPNBEB
1MP¿BTUF¿FULFQSJSPEOF ;BQPMJSBOKFQPEPWB
NFLF
1MP¿BTUB¿FULBCFMB
;B¿Ju½FOKFNBMP
[BQSMKBOJIJMJPTFUMKJWJI
QPEPWB
1MP¿BTUB¿FULBTJWB
(SJUUWSEB
;B¿Ju½FOKFKB¿F
[BQSMKBOJIQPEPWB
1PHPOTLJUBOKJS
;BQSJLMKV¿FOKFTUSVHB¿B
%JTLqTUSVHB¿DSWFOJ
;B¿Ju½FOKFMBLP
[BQSMKBOJIQPEPWB
%JTLqTUSVHB¿[FMFOJ
[B¿Ju½FOKFOPSNBMOP
[BQSMKBOJIQPEPWB
%JTLqTUSVHB¿DSOJ
;B¿Ju½FOKFKB¿F
[BQSMKBOJIQPEPWB
0[OBLB
#SEFMB
#SEFMB
#3#%
#3#%
9-
0QJT
#S
,PNBEB
QPUSFC
OJI
LPNBEB
(VNFOBVTOBQMBWB
TUBOEBSEOB
QBS
QBS
(VNFOBVTOBCSBPO
0UQPSOBOBVMKF
QBS
QBS
6TJTOBMFUWBQSBWB
TUBOEBSEOB
6TJTOBMFUWBTBWJKFOB
TUBOEBSEOB
345
6QVUTUWP[BVQPUSFCV#3#%9-#"51BDLBHF
4SQTLJ
5FIOJ¿LJQPEBUDJ
+FEJOJDB
#3
#39-
#%
#%9-
4OBHB
/PNJOBMOJOBQPO
7
,BQBDJUFUCBUFSJKB
"II
1SJKFNTOBHF
8
4OBHBNPUPSB[BWPsOKV
8
4OBHBNPUPSB[BVTJTBWBOKF
4OBHBNPUPSB[B¿FULF
8
8
4OBHBVTJTBWBOKBLPMJ¿JOBWB[EVIB
MT
4OBHBVTJTBWBOKBQPUQSJUJTBL
NCBS
6TJTBWBOKF
ŸFULF[B¿Ju½FOKF
3BEOBuJSJOB
NN
1SF¿OJL
NN
#SPKPCSUBKB¿FULJ
NJO
E#"
NT²
%JNFO[JKFJ UFsJOB
5FPSFUTLJQPWSuJOTLJV¿JOBL
N²I
;BQSFNJOB
SF[FSWPBSB[B¿JTUVJ [BQSMKBWVWPEV
M
6LVQOBUFsJOB
LH
&NJTJKBCVLF
4SFEOKJOJWPCVLFQP &/ 7JCSBDJKBBQBSBUB
6LVQOBWSFEOPTUWJCSBDJKBQP
*40 346
b’…DSF§Ï
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
à§DšD‡Ï•šDcHšRæDF‡RF˜
fSHÏD‘æR˜SHc•ëD˜H‘SHDæSRÚH˜H˜H
˜RëD‘杘ëD‡HšD‘æR˜SHcDÏæSϒR¦H‡D
˜DcSRޑSDlà§DšD‡Ï•šDcHšRæDF‡RF˜æSÏ
SDcR˜DFÚH˜§RëÏæRÚÏF˜ëDÛϑSHÏ
Ï F ‘SHÏšDæSF§D‡HÏϚF‚‘§ëD‡Hz
1R ύH F˜ëD ˜HHëD˜R…DëD
àSH˜‚R¦HDFHϚæR’šëDšDSDcR˜D
ëS[‘æRëS[‡RF˜ÏF‡D§’R‡R
àSH˜‚R¦HDFHæR’šìDFD‚RD§R
SHšHSìRDS˜Ï §DæD§˜FDRcSH
šD˜ìRSH‡Ï
&ςìR’Ï
î‡DF˜R•ÛR˜R‘杘ëD‡HšD‘æR˜SHcDFD
ϚæR’šëD‡ÏF’H‡Ï˜HFςëR’Ï
2æDF‡RF˜
&ςîR’ÏšÏSD‡HæRFSHF˜îH‡R
šDF˜SDÞDîDÛDRæDF‡RF˜$§R‡HFæDšÏ˜H
‘§DšD‡Ï•˜DêϚDæ’DÞîDF‚S˜Ï’Ï
˜H¦§Ï‡DSD‡•îD‡Ï•
!
ë‡Ï‚D‡ÏH
2cRš‡DÚDîD‚R¦‡DRæDF‡D
FϘ‘Dåϕ$§R‡HFæDšÏ˜H‘§DšD‡Ï•˜D
‚R¦H˜HDRÚD§îD˜H’H§Ï‡DSD‡•îD‡Ï•
ϒϑîSH¦D‡H‡DîHÛÏ
3DcR˜‡DÞÏSRÚχD ‚‚FR˜ëH˜‡R
‚‚ëDSÏD‡˜;/§D§˜RÏ SHšHSëRDS
šDÚÏF˜DÏ šD‚SFH‡DëRDF RcH‚R˜
’ DëD˜ëš‚R¦‡RF˜šDHÖH§˜Ïë‡R
æRÚÏF˜ëD‡HÏ ’…R˜SD ‡RϚæR’šëD‡H
bD˜HSÏϘH‚R…D˜DFHšDSH¦D˜
æRFSHF˜ëR‚šDS•‡R‘F˜SR F˜ëR
ë §R‡˜D§˜«DS•‡R˜R‘F˜SR F˜ëRæSÏ
‘SHÏ˜H%5%' %$73DFNDJH
Ï %5%' ;/%$73DFNDJH
H 맒¡ÚH‡R
àæR˜SHc•ìD ˜HæR
æSH‡Dš‡DÚH‡ÏH
²šæR’šëD ˜H˜RšÏ‘SHFD‚RF…’DF‡R
D‡‡Ï˜Hë‡DF˜R•ÛR˜R‘杘ëD‡HšD
‘æR˜SHcD
q àSH˜‚R¦HDFHϚæR’šëDFD‚RšD
æRÚÏF˜ëD‡H‡D‘F˜R ÚÏëχDë’D…D
…’D§ÏæRRëÏæRëS[‡RF˜Ï
q àSH˜‡HHæSυRH‡šDæRÚÏF˜ëD‡H
‡DšD‚Sš‡D’ÏæRRëÏæRëS[‡RF˜Ï
‡DæSë[’DÏ’‡ÏF§’DRëH
q àSH˜F’HëDDFHRcRS‘ëDFD‚R
F RSυχD’‡ÏH’H‚H‡˜ÏR˜
R§R‚æ’H§˜Rë§D˜DÏSHšHSë‡ÏÚDF˜Ï
«DcH’H¦§D
2cRš‡DÚDîDύHϚDæSϒR¦H‡ÏH
Ï îD¦‡DχÖRS‚DåϕšDæSR‘§˜D
2æDšìD‡H‡DR§R’‡D˜D
FSHDϚ[ìS’•‡H
¹‘‡§åÏR‡ÏSD‡H
fSÏSDšRæD§RëD‡H‡D‘SHD‡H
Ϛ[ëS’• ˜HRæD§Rë§Ï˜HæSRF˜R
ë R‚DއϕcR§’‘§
fSHDëD ˜HÚDF˜Ï˜HR˜RæD§Rë§D˜DšD
ë˜RSÏڇDæSHSDcR˜§DëFR˜ëH˜‡Ï˜H
摇§˜RëHšDë˜RSÏڇÏF‘SRëχÏ
i
àSH˜%5%'%$73DFNDJH
FR˜ëH˜‡R%5%';/%$73DFNDJHFH
ϚæR’šëDšD‚R§SRæRÚÏF˜ëD‡H‡DSDë‡Ï
æRRëÏæRëS[‡RF˜ÏàSH˜’HF‡R‚R¦H
DcH‡DæDF‡D˜§‚FR˜ëH˜‡D˜DåH’
šDæRÚÏF˜ëD‡HæRFSHF˜ëR‚‡DF˜SR §D‡D
§R’ÏÚHF˜ëR˜RëRDÏ ÏšF‚‘§ëD‡H˜R‡D
šD‚SFH‡D˜DëRD
347
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
b’…DSF§Ï
(’H‚H‡˜ÏšDRcF’‘¦ìD‡HÏ֑‡§åÏR‡D’‡ÏH’H‚H‡˜Ï
348
¬S¦§ÏšDc‘˜D‡HæSύSæëD‡H
3ÚH‡’RF˜šDšDëϦëD‡H‡DÚH˜§Ï˜H
f‘’˜šD‘æSDë’H‡ÏH
(’H§˜SR‡Ï§DÏæSHæDšÏ˜H’Ï
æRæ‘’˜DšDRcF’‘¦ëD‡H
ŒRF˜šDæRëÏ…D‡HFæ‘F§D‡H‡D
ëHS˜Ï§D’‡Ï˜HF‚‘§DÚÏ
0DS§‘ÚšDR˜˜ÏÚD‡H‡D
šD‚SFH‡D˜DëRD
îF‚‘§D˜H’H‡‚DS§‘Ú
«DS•‡R‘F˜SR F˜ëR
ëDSÏD‡˜ 3$&.$*(
+DcRScD˜HSÏÏëDSÏD‡˜3$&.$*(
ðSF˜Rëύ‡ÏSÚ§ÏšDæR‚•‡D‡D
ëF‚‘§ëDÛϘH…‘‚H‡Ï‡D§SD ‡ÏåÏ
îSš§D‡DëHS˜Ï§D’‡Ï˜HF‚‘§DÚÏ
¢D §DæHSÚD˜§DšD‡D§’D‡•‡H‡D
ëHS˜Ï§D’‡Ï˜HF‚‘§DÚÏ
3Ú§D§SF˜DÚ§DšDšDF˜RæRS•ëD‡H
Ï æRF˜D땇Hë ‡D§’R‡‡D
ëHS˜Ï§D’‡Ï•F‚‘§DÚ
0•F˜RšDFëSšëD‡H‡D
ëF‚‘§D˜H’‡Ï•‚DS§‘Ú
ëF‚‘§D˜H’‡D˜D˜‘ScχD
îHS˜Ï§D’‡ÏF‚‘§DÚÏ**
›DcH’§DFD‡‡ÏšD˜ÏæD‡D‘SHD
½H˜§ÏëD’•åÏæSÏëDSÏD‡˜%5
½H˜§ÏÞD cÏæSÏëDSÏD‡˜%'*
fRÚÏF˜ëDÛD…’DëD
ðDæD§
bR’˜šDšDF˜RæRS•ëD‡H‡D
SHšHSëRDSDëSHšHSëRDSDq
cD˜HSÏÏ*
fR§DæD§D
îSš§DšD‡D杒ëD‡H‡D
SHšHSëRDSDF ÚÏF˜DëRD
&ϘRÖϒ˜SšDë’DFχ§Ï
3HšHSëRDSšDšD‚SFH‡D˜DëRD
* ‡HFDϚRcSDšH‡Ï
** ‡HH 맒¡ÚH‡Rë RcH‚D‡D
RF˜Dë§D˜D
b’…DSF§Ï
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
fR’HšDRcF’‘¦ìD‡H
RšÏSRë§D‡DæRÚÏF˜ëDÛϘH
æSHæDSD˜Ï
§’¡ÚšDSDcR˜D‡DÚH˜§Ï˜H
ÞD’˜HSšDëF‚‘§D˜H’‡D˜‘ScχD
cSR•Ú‡DÚDFRëH˜HëDSÏD‡˜
3$&.$*(
§R‡˜SR’‡DχÏ§DåϕšDcD˜HSÏϘH
ÚHSëH‡ æRëSHDëšDS•‡R˜R
‘F˜SR F˜ëRD§‘‚‘’D
˜RSϘH‘ëHR‚H˜H
R˜RSϚÏSD‡FHSëϚ
¦’˜
cD˜HSÏϘHFDšDSHH‡Ï
šH’H‡ cD˜HSÏϘHFHšDSH¦D˜
fSHÏH§Fæ’RD˜Dåϕ‡D‘SHD
3Dš˜RìDSìD‡H
n «D§RëH˜HF§Ï˜HFæÏSR‡Ï
n «D§SHæH˜HšDÛϘ‡Ï˜H…Ï
F RF˜DëH‡Ï˜HšDH‡RF ‘SHD cR’˜D
Ï æRF˜DëH˜HšDÛϘ‡Ï˜H§DæDÚ§Ï
n fRSD‚æD˜DæRF˜DëH˜HæR§FϘH
F§Ï§D˜RRæRSD
n 0D[‡H˜HSëH‡Ï˜H’D F‡Ï
n 2æSH˜H’…ϘHF˜SD‡ÏڇύF§ÏR˜
RæD§Rë§D˜D‡DæD’H˜D§D˜RæR˜RšÏ
‡DÚχRÖRS‚ϘHSD‚æD
n fRëÏ…‡H˜HæRÚÏF˜ëDÛD˜D…’DëD
Ï R˜F˜SD‡H˜HæRS¦DÛϕ
RæD§Rë§D˜D§DS˜R‡
n àSH˜‚R¦HDFHëϦÏR˜
SD‚æD˜Dë æRFR§D‡DR’‘
349
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
0R‡˜ÏSD‡H‡DìHS˜Ï§D’‡Ï˜H
F‚‘§DÚÏ
b’…DSF§Ï
«DcSD‡H‡RH Ϛ’D…D‡H˜R‡DR…‡
ÏF§SÏR˜§SϘDFîH˜’χDÏ æ‘ÞH‡H
n æRF˜DëH˜HëHS˜Ï§D’‡Ï˜HF‚‘§DÚÏ
ë ‚•F˜R˜R‡DšD§SHæëD‡H˜Rς˜D§D
ÚHÚDF˜˜DR˜’D‚DSχDDæRæD‡H
ëS[‘‚•F˜R˜RšDFëSšëD‡H
2æDF‡RF˜R˜SDš•¦D‡H
fSîDæR‚RÛ
n «D˜H…‡H˜H§SF˜Rëύ‡Ï˜HSÚ§Ï
fSH‘æSH¦H‡ÏH
²š[îS’•‡H
+HϚ[îS’• ˜HcD˜HSÏϘH
î Rcϧ‡RîH‡Ï•cR§’‘§
2æDF‡RF˜R˜H§Fæ’RšÏ•
+HæRF˜Dî• ˜HîS[‘
D§‘‚‘’D˜RSϘH˜HîS[‘§SD ‡Ï•
æR’¡FÏFîSšîDÛϘH§’H˜§Ï˜H‚HF˜D
χF˜S‘‚H‡˜ÏύS‘…ÏæRRc‡Ï
!
n fRF˜DëH˜HëF‚‘§D˜H’‡Ï•‚DS§‘Ú
0R‡˜ÏSD‡H‡DÚH˜§Ï˜H
%'%$73DFNDJHFR˜ìH˜‡R
%' ;/%$73DFNDJH
fSHÏDH§Fæ’RD˜ÏSD˜H‘SHD˜S•cëD
DFH‚R‡˜ÏSD˜ÚH˜§Ï˜HÞD cÏëϦ
l3DcR˜ÏæRæRS¦§D˜Dz
$§‘‚‘’D˜RSÏ
fSÏSDcR˜D˜DF D§‘‚‘’D˜RSÏ
FæDšëD ˜H‡HæSH‚H‡‡RF’H‡Ï˜H
‘§DšD‡Ï•
&æDšîD ˜H‘§DšD‡Ï•˜DåϘÏSD‡Ï
îS[‘cD˜HSϕ˜Dî ‘æ˜îD‡H˜RšD
‘æR˜SHcDÏ î ‘æ˜îD‡H˜R‡D
æSHîR‡R˜RFSHF˜îR
+RFH˜HšDÛϘ‡D‚DF˜DšDRÚϘH
+HRæ‘F§D ˜HHåDî c’ÏšRF˜R
§ÏFH’χDÏ cD˜HSÏÏ
2æDF‡RF˜R˜H§Fæ’RšÏ•
350
2æDF‡RF˜R˜‡DSD‡•ñD‡H
+HRæ‘F§D ˜HSD‡Ï˜HD
§R‡˜D§˜‘îD˜F R’RîRêχD…ÏF’H
SDcR˜DF D§‘‚‘’D˜RSÏϚ‚ÏîD ˜H
SåH˜H
!
b’…DSF§Ï
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
fRF˜D앇HÏ FìSšìD‡H‡D
D§‘‚‘’D˜RSϘH
n 2FëRcRH˜HcR’˜DÏ R˜ëRSH˜H
SHšHSëRDSD
n fRF˜DëH˜HD§‘‚‘’D˜RSϘHëë
ëD‡D˜D‚D§FςD’‡Rc’ÏšRR
æRÚÏF˜ëDÛD˜D…’DëD
n &‚D¦H˜HæR’¡FϘHυÏFëS¦H˜H
F æSϒR¦H‡Ï˜H§DcH’ÏšDFëSšëD‡H
ë‡Ï‚D‡ÏH
2cS‡H˜Hî‡Ï‚D‡ÏH‡D
æSDîϒ‡D˜DæR’•SϚDåϕ
n ¬RF˜DëH‡Ï•˜šDH‡RF‘SHD
šD[SD‡ëDÛ§DcH’FHFëSšëDF
§’H‚ϘH‡DRF˜D‡D’ϘHFëRcR‡Ï
æR’¡FχDD§‘‚‘’D˜RSϘHÏq
n «D˜ëRSH˜HSHšHSëRDSDÏ æSϘH…‡H˜H
cR’˜D
ë‡Ï‚D‡ÏH
fSHÏDH§Fæ’RD˜ÏSD˜H‘SHD
šDSHH˜HD§‘‚‘’D˜RSϘH
«DSH¦D‡H‡DD§‘‚‘’D˜RSϘH
2æDF‡RF˜R˜H§Fæ’RšÏ•
«DSH¦D‡H˜R‡D‚R§SÏcD˜HSÏÏ
H SDšSHÞH‡RFD‚RæSϘD§ÏîD
!
2æDF‡RF˜R˜˜R§Rñ‘DS
fSRîHS•îD ˜HH’H§˜SRšD[SD‡
îD‡H˜RÏæSHæDšÏ˜H’ϘHîϦ
l«DS•‡R‘F˜SR F˜îRz
+HϚæR’šîD ˜HšDS•‡R˜R‘F˜SR F˜îR
‡Ï§R…DæSύ¦îÏFR§Dî’D¦‡RF˜‡D
‘[DϒÏîîî’D¦‡ÏæR‚HÛH‡Ï•
!
«DcH’H¦§D
àSH˜Ï‚DšDÛϘDR˜‡D杒‡R
SDšSH¦D‡H˜H§R…D˜RFHRF˜Ï…‡H
Ræ‘F˜Ï‚Ï•˜‚χςD’H‡SDš‚HSR˜
§DæDåϘH˜DîυD˜H’ϘH‡DÚH˜§Ï˜H
Ï ˜‘ScχD˜DFHϚ§’¡ÚîD˜ê˜RšÏ
F’‘ÚD ‡D摒˜DšDRcF’‘¦îD‡H
χÏ§D˜RS˜šDFF˜R•‡ÏH‡D
D§‘‚‘’D˜RSϘHÛHFîH˜ÏÚHSîH‡R
ëR…D˜RϚæR’šîD˜HS‘…ÏcD˜HSÏÏ
‡DæSR˜S‘…æSRϚîRÏ˜H’
R˜RSϚÏSD‡Ï•˜FHSîϚ‡Dl.ÍUFKHUz
˜S•cîDR˜‡RîRD‡DF˜SRϚDÛϘD˜D
FSHۑ§SD ‡RSDšSH¦D‡H
êSH‚H˜RšDšDSH¦D‡HHFSH‡R
– ÚDFDfSHæRSÚϘH’‡Ï˜H
šDS•‡Ï‘F˜SR F˜îD§RϘRFD
æR[R•ÛϚDFR˜îH˜‡RϚæR’šîD‡Ï˜H
D§‘‚‘’D˜RSÏFHSH…‘’ÏSD˜æR
H’H§˜SR‡H‡æ˜ÏæSϧ’¡ÚîD˜
FD‚RF˜R•˜H’‡RFFšDSH¦D‡H˜R
fRîSH‚H‡DšDSH¦D‡H˜RîFÏÚ§Ï
֑‡§åÏχD‘SHDFHæSH§FîD˜
Dî˜R‚D˜ÏڇR
i
n fSÏc‘˜D ˜H‘SHDÏSH§˜‡R§‚
‚•F˜R˜RšDšDSH¦D‡H
«DSH¦D‡HæSϑSHD%5%'%$7
3DFNDJHFR˜ìH˜‡R%5%'7 ;/
%$73DFNDJH
n fRF˜DëH˜HÛHæFH’D‡DšD[SD‡ëDÛϕ
§DcH’ë§R‡˜D§˜
«DSH¦D‡HæSϑSHÏ%5%'%$7
n ²š˜H…’H˜HëF‚‘§D˜H’‡Ï•‚DS§‘ÚR˜
ëHS˜Ï§D’‡Ï˜HF‚‘§DÚÏ
n 2FëRcRH˜HcR’˜DÏ R˜ëRSH˜H
SHšHSëRDSD
n ²š˜H…’H˜HÛHæFH’D‡DD§‘‚‘’D˜RSD
υRFëS¦H˜HF§DcH’DšD
šDSH¦D‡H
n ¡ÚH˜HšDS•‡R˜R‘F˜SR F˜ëR
351
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
$§‘‚‘’D˜RSχ‘¦DHÛÏFHR˜
æRS¦§D
n (Ï‡ÚDFæSHÏæSϧ’¡ÚëD‡H‡D
šDSH¦D‡H˜RR杒‡H˜H
F HF˜Ï’ÏSD‡DëRD§D˜R
Fc’¡DëD˜HæSDëϒ‡R˜R‡ÏëR‡D
§ÏFH’χ‡RF˜$§‘‚‘’D˜RSϘHFD
RcRš‡DÚH‡ÏFR˜ëH˜‡R
2æDF‡RF˜R˜‡DSD‡•ñD‡H
¬R杒îD‡H˜RFîRDæSÏ
SDšSHH‡ÏD§‘‚‘’D˜RSςR¦HDςD
šDSHš‘’˜D˜FD‚RšD…‘cD˜D‡D§ÏFH’χD
ëR…D˜RSDcR˜Ï˜HF§ÏFH’χD˜D‡D
D§‘‚‘’D˜RSϘH‡RFH˜HæSHæDš‡ÏRÚϒD
ÏFæDšîD ˜H‘§DšD‡Ï•˜DšDD
æSHR˜îSD˜Ï˜H‡DSD‡•îD‡H
Ï SDšS‘ÞDîD‡H˜R‡DRc’H§’R
fRæD‡D’ÏHîH‡˜‘D’‡RîS[‘§R¦D˜D
ϒÏRc’H§’R˜RæSF§ÏR˜§ÏFH’χD˜D
Ϛ‚ÏîD ˜H‡HšDcDî‡RFRcϒ‡R
§R’ÏÚHF˜îRîRD
!
ë‡Ï‚D‡ÏH
²šæR’šîD ˜HFD‚R[ςÏÚHF§ÏÚÏF˜D
§ÏFH’χDšDD§‘‚‘’D˜RSÏF…’DF‡R9'(
F撝˜‡RF˜§…’
«DDR杒‡Ï˜HSHšHSîRDSD
ϚæR’šîD ˜HFD‚RHF˜Ï’ÏSD‡DϒÏ
RcHšFR’H‡DîRD9'(
+HϚæR’šîD ˜HS‘…ύRcDî§Ï
˜‡DSæRRcSϘH’ÏîæSR˜ÏîH‡
F’‘ÚD …‘cϘH…DSD‡åϕ˜D
b’…DSF§Ï
fSHæRSÚϘH’‡ÏD§‘‚‘’D˜RSÏ
fSRϚëR
2æÏFD‡ÏH
Ï˜H’
+R‚HSšD
æRSÚ§DæSÏ
ðÍUFKHU
'(7$
9*,6
‡‘¦DHFHR˜‚D’§R
æRS¦§D
§DæDåϘH˜$K
‡DæSH¦H‡ÏH9
'(7$
9*,9'7
cHšæRS¦§D
§DæDåϘH˜$K
‡DæSH¦H‡ÏH9
6211(1
6&+(,1
9$K
cHšæRS¦§D
§DæDåϘH˜$K
‡DæSH¦H‡ÏH9
fSHæRSÚϘH’‡ÏšDS•‡Ï‘F˜SR F˜ìD
fSRϚëR
Ï˜H’
2æÏFD‡ÏH
.°5&+(5
D§‘‚‘’D˜RSϧRϘR‡HFH
‡‘¦D•˜R˜æRS¦§D
.°5&+(5
šDD§‘‚‘’D˜RSϧRϘRFH
‡‘¦D•˜R˜‚D’§R
æRS¦§D $§‘‚‘’D˜RSϘHϚDS•‡Ï˜H‘F˜SR F˜ëD
‚R¦H˜HD‡D‚HSϘHëFæHåÏD’ÏšÏ
SD‡D˜D˜S…RëF§D‚SH¦D
ë‡Ï‚D‡ÏH
êF’‘ÚD ÚHFH‡D’R¦ÏF‚•‡DæSÏ
‘SHÏ˜H3$&.$*(˜S•cîDDFH
ϚæR’šîD˜FD‚R‡HæR’H¦DÛχD
æRS¦§DcD˜HSÏÏ
352
b’…DSF§Ï
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
(§Fæ’RD˜Dåϕ‡D‘SHD
ë‡Ï‚D‡ÏH
«DæSύîϦîD‡H‡DšDH‡[RîHS
˜Ï§D’‡Ï•˜F‚‘§DژS•cîDDHæRîÏ…‡D˜
«DcH’H¦§D
àSH˜H§R‡F˜S‘ÏSD‡˜D§DÚH
•F‡D˜D…’DîD‡DÚH˜§Ï˜HFHæRDîDæR
‡DæSH›RîDDîD‚R¦‡RF˜šD
æSH…’H‡DSDcR˜D‚D§FςD’‡Rc’ÏšR
R‚•F˜R˜RšDæRÚÏF˜îD‡H
i
fRF˜D앇H‡DæSHæDSD˜ÏšD
æRÚÏF˜ìD‡H
ë‡Ï‚D‡ÏH
²šæR’šîD ˜HFD‚RæSHæRSÚD‡Ï˜H
æSHæDSD˜ÏšDæRÚÏF˜îD‡H$§RϚæR’
šîD˜HS‘…ÏæSHæDSD˜ÏšDæRÚÏF˜îD‡H
æR’šîDÛϕ˜‘SHD‡RFÏæR…R’•‚SÏF§æR
R˜‡RÞH‡ÏH‡DcHšRæDF‡RF˜˜D‡DSDcR˜D
Ï RæDF‡RF˜˜DR˜‡HÛDF˜‡ÏF’‘ÚDÏ
²šæR’šîD ˜HFD‚R˜D§ÏîDæSHæDSD˜ÏšD
æRÚÏF˜îD‡H§RϘR‡HFS¦D˜SDš˜îRSÏ
˜H’ÏFR’‡DÏ֒‘RSRîRRSR‡D§ÏFH’χD
«DcH’H¦§D
+HϚæR’šîD ˜HFϒ‡RæH‡’ÏîÏ
æSHæDSD˜ÏšDæRÚÏF˜îD‡H
i
n 2˜ëRSH˜H§DæD§D
n +D杒‡H˜HF ÚÏF˜DëRDR‚D§Fς‘‚
°&
n fSÏcDëH˜HæSHæDSD˜šDæRÚÏF˜ëD‡H
&æDšëD ˜H‘§DšD‡Ï•˜DšDRšÏSD‡H
fSHæRSÚϘH’‡ÏæSHæDSD˜Ï
šD æRÚÏF˜ìD‡H
fSϒR¦H‡ÏH
fSHæDSD˜šD
æRÚÏF˜ëD‡H
fRS¦DÛR
æRÚÏF˜ëD‡H
50
50
ςDæSϒR¦H‡ÏHÏæSÏ
æRRëÏæR§SϘϕ
ڑëF˜ëϘH’‡Ï‡DD’§D’‡Ï
æSHæDSD˜Ï
fRÚÏF˜ëD‡H‡D‚Dš‡Ï
šD‚SF•ëD‡Ï•
50(6$6)
50$6)
2F‡Rë‡RæRÚÏF˜ëD‡H
50
ϚF˜S…ëD‡H
R˜F˜SD‡•ëD‡HHåëD‡H
‡D‘F˜R ÚÏëχDD’§D’‡Ï
æSHæDSD˜ÏšDæRÚÏF˜ëD‡H
˜ëSÏæRRëÏæR§SϘϕ
2F‡Rë‡RæRÚÏF˜ëD‡H
50
ϚF˜S…ëD‡HR˜F˜SD‡•ëD
‡HHåëD‡H‡D’χR’H‘‚
&D‡Ï˜DSH‡æRÚÏF˜ëDÛ
‘SH
50$6)
àSHšDæRÚÏF˜ëD‡H
Ï HšÏ‡ÖH§åϕ
50
fSHæDSD˜Ï˜HšDæRÚÏF˜ëD‡H‚R¦H˜HD
‡D‚HSϘHëFæHåÏD’ÏšÏSD‡D˜D
˜S…RëF§D‚SH¦D
353
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
b’…DSF§Ï
fSύìϦìD‡H
+DF˜SR ìD‡H‡D§R’ÏÚHF˜ìR˜RìRD
n «D˜ëRSH˜H§DæD§D
n ðR’ÏÚHF˜ëR˜RëRDFH‡DF˜SR ëD
ë šDëÏFςRF˜R˜F˜HæH‡˜D‡D
šD‚SF•ëD‡H‡DæRRëR˜RæR§SϘÏH
æRFSHF˜ëR‚§’¡ÚDšDSH…‘’ÏSD‡H
n ¡ÚH˜HÞD’˜HSDšDšDëϦëD‡H‡D
ÚH˜§Ï˜HÏ ëF‚‘§D˜H’‡D˜D˜‘ScχD
«DcH’H¦§D
$§RÚH˜§Rîϕ˜îυD˜H’‡HFH
šDîϦÏæSÏ¡ÚîD‡H˜RRFîRcRH˜H
ÚH˜§Rîϕ˜îυD˜H’ÚSHšÏšSæîD‡H
‡D‘SHD‡DšD
i
+DF˜SR ˜HF§RSRF˜˜D‡D
æSύìϦìD‡H‡DæSH
FD‚RæSÏ%' %$7FR˜ëH˜‡R
%' ;/%$›
«DcH’H¦§D
fSîϘHRæϘ‡ÏæRÚÏF˜îD‡Ï•
ϚîSÞîD ˜HFæR‚D’§R§R’ÏÚHF˜îR
îRDëR’ÏÚHF˜îR˜RîRD‘îH’ÏÚDîD ˜H
æRF˜HæH‡‡RF˜æ§DæRF˜æ§DR§D˜R
æRF˜Ï…‡H˜H¦H’D‡Ï•SHš‘’˜D˜R˜
æRÚÏF˜îD‡H˜R
i
&æ‘F§D‡H‡DìHS˜Ï§D’‡Ï˜HF‚‘§DÚÏ
n +D‚D’•ëD‡H‡DF§RSRF˜˜D
ëS˜H˜H§RæÚH˜RëæRFR§Dq
n +D˜ÏF‡H˜H’RF˜D‡DR’‘Fæ‘F§DFH
ëHS˜Ï§D’‡Ï•˜F‚‘§DÚ
n àëH’ÏÚDëD‡H‡DF§RSRF˜˜D
ëS˜H˜H§RæÚH˜RëæRFR§D
ë‡Ï‚D‡ÏH
fSHÏDFîD’ϘHÚH˜§Ï˜H
‡D‚D’H˜HF§RSRF˜˜D
n ¡ÚH˜HëF‚‘§D˜H’‡D˜D˜‘ScχD
§‚ÞD’˜HSD
354
b’…DSF§Ï
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
«DcH’H¦§D
êHS˜Ï§D’‡Ï•˜F‚‘§DÚDî˜R‚D
˜ÏڇRFH‡DæDFîD§‚îύD‡DæRDÏ ‡H
ϚÏF§îDFæHåÏD’‡D‡DF˜SR §D
«DæRRcS•îD‡H‡DSHš‘’˜D˜Ï˜HR˜
ϚF‚‘§îD‡H˜RîHS˜Ï§D’‡Ï˜HF‚‘§DÚÏ
‚R…D˜DcD˜‡DF˜SRH‡ÏÏD…R‡D’‡R
ÏF‡D§’R‡
i
角¡ÚìD‡H‡D…’DìD˜DFÚH˜§Ï
ë‡Ï‚D‡ÏH
+HH F˜î‘îD ˜HF‘SHD‡D
‚•F˜RšDDϚcH…‡H˜H‘îSH¦D‡H‡D
æRRîϘHæR§SϘϕ
n «DH F˜ë‘ëD ˜HS§R[ëD˜§D˜D
ÚH˜§Rëϕ˜ëυD˜H’FHšDëϦëD
ë‡Ï‚D‡ÏH
&’HæSϧ’¡ÚîD‡H‡DSDcR˜D
ÚH˜§Ï˜HÞD cÏÏ ÚH˜§Ï˜HîD’•åÏ
˜S•cîDRF‡Rî‡RDFHæRÚÏF˜•˜
RæDF‡RF˜R˜HÖRS‚ÏSD‡H‡DÚH˜§Ï˜H
2˜˜ÏÚD‡H‡DšD‚SFH‡D˜DìRD
ë‡Ï‚D‡ÏH
&æDšîD ˜H‚HF˜‡Ï˜HSDšæRSHcÏ
šD˜SH˜ÏSD‡H‡DR˜æD‡Ï˜HîRÏ
n ²šëDH˜H‚DS§‘ÚDšDϚ˜ÏÚD‡HR˜
S¦DÚDυRæRF˜DëH˜HëæR[R•Û
FšDFcÏSD‡H‡DëRD˜D
2FëRcRH˜HšD‚SFH‡D˜DëRD
æRFSHF˜ëR‚R˜ëDS•‡H‡D
RšÏSDÛR˜RæSÏFæRFRc’H‡ÏH&’H
˜RëDϚæ’D§‡H˜HSHšHSëRDSDšD
šD‚SFH‡D˜DëRDFÚÏF˜DëRD
&æÏSD‡HÏF[SD‡H‡ÏH
n «D˜ëRSH˜HSH…‘’ÏSDÛD˜D…’DëDšD
§R’ÏÚHF˜ëR˜RëRD
n 2F˜DëH˜H‘SHDDSDcR˜ÏRÛHq‚
šDDϚF‚‘ÚHRF˜D˜Ú‡D˜DëRD
f‘F‡H˜HÚÏF˜D˜DìRD
n 2˜ëRSH˜H§DæDÚ§D˜D‡DSHšHSëRDSD
šDÚÏF˜DëRDFæR[R•Û
χF˜S‘‚H‡˜‡DæS‚R‡H˜D
n ²š§’¡ÚH˜HÞD’˜HSDšDSH¦Ï‚‡D
SDcR˜DF ÚH˜§ÏÏ ëF‚‘§D˜H’‡D
˜‘ScχD
n fRëÏ…D‡H‡DëHS˜Ï§D’‡Ï˜H
ëF‚‘§D˜H’‡ÏH’H‚H‡˜Ï
n +D˜ÏF‡H˜H’RF˜DšDæSύëϦëD‡H
‡DR’‘
î …’DëD˜DšDæRÚÏF˜ëD‡HæDD
‡DR’‘šDF˜RæRS•ëDےRF˜
Ï æRS¦D‘SHDë ‘F˜R ÚÏëR
æR’R¦H‡ÏH
355
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
+DF˜SR §D‡D
ìHS˜Ï§D’‡Ï˜HF‚‘§DÚÏ
¬ÏD…R‡D’‡RæR’R¦H‡ÏH
«DæRRcS•ëD‡H‡DSHš‘’˜D˜DR˜
F‚‘§D‡H˜RëS[‘§HSD‚ÏڇÏæRRëÏ
æR§SϘϕ֑…ÏëHS˜Ï§D’‡Ï•˜F‚‘§DÚ
‚R¦HDFHëS˜Ï‡D £&
n 2FëRcRH˜H§SF˜Rëύ‡Ï˜HSÚ§Ï
n «DëS˜H˜HëHS˜Ï§D’‡Ï•F‚‘§DÚ
b’…DSF§Ï
fRS¦§DÏSH‚R‡˜
2æDF‡RF˜R˜‡DSD‡•ñD‡H
fSHÏDæSHæSÏH‚D˜H§D§îD˜R
Ï DcϒRSDcR˜DæR‘SHDϚ§’¡ÚH˜H
ÞD’˜HSDSH¦Ï‚‡DSDcR˜D‡DÚH˜§Ï˜H
Ï îF‚‘§D˜H’‡D˜‘ScχDÏ Ïš˜H…’H˜H
ÛHæFH’D‡DšDS•‡R˜R‘F˜SR F˜îRR˜
§R‡˜D§˜D
!
n 2F˜DëH˜HšD‚SFH‡D˜DëRD
Ï RF˜D˜Ú‡D˜D˜HڇRF˜šD
æRÚÏF˜ëD‡HDFHR˜˜H§D˜
Ï Ïš[ëS’H˜H
f’D‡šDæRS¦§D
&’HSDcR˜DF‘SHD
ë‡Ï‚D‡ÏH
+HæRÚÏF˜îD ˜H‘SHDFîR‡D
F˜S‘•Ï‡HϚæR’šîD ˜HD…SHFÏî‡Ï
æSHæDSD˜ÏšDæRÚÏF˜îD‡H
n 2FëRcRH˜HšD‚SFH‡D˜DëRD
n 2˜‡RëRšD˜H…‡H˜H§SF˜Rëύ‡Ï˜H
SÚ§Ï
+D§’D‡•‡H
fSχHRF˜D˜Ú‡RRcSSHš‘’˜D˜R˜
æRÚÏF˜ëD‡H˜R‡D§’R‡˜‡DæSDëϕëHS˜Ï
§D’H‡F‚‘§DڂR¦HDcHæSR‚H‡H‡
n 2FëRcRH˜H…D §D˜DæHSÚD˜§D
n «DëS˜H˜HëHS˜Ï§D’‡Ï•F‚‘§DÚ
n ²šæ’D§‡H˜HSHšHSëRDSDšD
šD‚SFH‡DëRDFÚÏF˜DëRD
n fRÚÏF˜H˜H‘SHD띇އR
n fSRëHSH˜HFϘR˜RÖϒ˜SšD
ë’DFχ§ÏD§RH‡HRc[RÏ‚R
…R æRÚÏF˜H˜H
n &ëD’H˜H…‘‚H‡Ï˜HëF‚‘§ëDÛÏ
‡D§SD ‡ÏåÏæSRëHSH˜HD’χHFD
Ϛ[DcH‡ÏÏD§RH‡HRc[RÏ‚R
æR‚H‡H˜H…Ï
n fSRëHSH˜HD’ÏÚH˜§Ï˜H‡HFD
Ϛ[DcH‡ÏD§RH‡HRc[RÏ‚R
æR‚H‡H˜H…Ï
n «D˜H…‡H˜H…D §D˜DæHSÚD˜§D
356
b’…DSF§Ï
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
0HFHڇR
n fSRëHS•ëD ˜HæR’¡FϘH‡D
D§‘‚‘’D˜RSDšDR§FύÏSD‡HD§R
H ‡HRc[RÏ‚RæRÚÏF˜H˜H…ÏFÚH˜§D
Ï …ÏF‚D¦H˜HFFFæHåÏD’‡DF‚Dš§D
2cS‡H˜Hë‡Ï‚D‡ÏHFëSšëDÛϕ˜
§DcH’DHšSDëRæSϒH…‡D’
3DcR˜DæRæRS¦§D˜D
fR‚•‡D‡DìF‚‘§ìDÛϘH…‘‚H‡Ï
‡D§SD ‡ÏåÏ
n 3DšëÏ ˜H§SF˜D˜Ï˜HS¦§Ï
n fSRëHSH˜HFF˜R•‡ÏH˜R‡D
‘撝˜‡H‡Ï•˜D‡D§DæDåϘH‡D
SHšHSëRDSϘHD§RH‡HRc[RÏ‚R
…Ï æR‚H‡H˜H
n $§RϚæR’šëD˜H‡‘¦DHÛFHR˜
æRS¦§DD§‘‚‘’D˜RSæSRëHSH˜H
撝˜‡RF˜˜D‡D§ÏFH’χD˜D
ë §’H˜§Ï˜H
¢RÏއR
n &’HëDDFHϚëSÞÏæSHæÏFD‡D˜D
χFæH§åϕR˜F˜SD‡D‡DR˜RSÏ
šÏSD‡Ï•FHSëϚ
n ²šëDH˜Hæ’DF˜‚DFRëϘHÚDF˜Ï
n ²š˜H…’H˜HëF‚‘§ëDÛϘH…‘‚H‡Ï
‡D§SD ‡ÏåÏ
n fRF˜DëH˜H‡RëϘHëF‚‘§ëDÛυ‘‚H‡Ï
‡D§SD ‡ÏåÏ
n fRF˜DëH˜Hæ’DF˜‚DFRëϘHÚDF˜Ï
n «DëÏ ˜HϚD˜H…‡H˜H§SF˜D˜Ï˜H
S¦§Ï
357
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
b’…DSF§Ï
fR‚•‡D‡DÚH˜§Ï˜HìD’•åÏ
fR‚•‡D‡DÚH˜§Ï˜HÞD cÏ
n 2FëRcRH˜H…D §D˜DæHSÚD˜§D
n +DF˜SR ˜HšDëS˜H˜HšDëϦëD
‡H˜R‡DæSH‡DæR‡ÏF§DF˜HæH‡q
n &ëD’H˜H§DæD§D‡D’D…HSϘH
n fRëÏ…‡H˜HÚH˜§Ï˜HÞD cÏ
n «DëS˜H˜HÚH˜§Ï˜HÞD cχD
æSÏc’ϚϘH’‡R£ëæRFR§DRcSD˜‡D
‡DÚDFRë‡Ï§RëD˜DF˜SH’§D
n ²š˜H…’H˜HÚH˜§Ï˜HÞD cχDR’‘
n +RëϘHÚH˜§ÏÞD cÏFH‚R‡˜ÏSD˜æR
RcSD˜‡Ï•SH
n +DF˜SR ˜HšDëϦëD‡H˜R‡DæSH
šDëS˜H˜H‡D¦H’D‡D˜DF§RSRF˜
§‚ n ²šëDH˜HëH˜HÚH˜§ÏëD’•åÏ
æRF˜DëH˜H‡RëÏςD ˜HæSHëύ
ÚH ÚH˜§Ï˜HëD’•åÏFHæRF˜D땘ëS[‘
ÞHF˜R…SD‡‡DRF‡RëD
¬R…RìRSšDæRS¦§D
«DDFHRFυ‘SχDH¦‡D
H§Fæ’RD˜Dåϕ‡D‘SHDFR˜RSϚÏ
SD‡R˜Rc¡SRšDæSRD¦cD‡D‘SHÏ˜H
l.ÍUFKHUz‚R…D˜DcD˜F§’¡ÚH‡Ï
R…RëRSϚDæRS¦§D
«DÛϘDR˜Ïš‚SšìD‡H
fSÏRæDF‡RF˜R˜Ïš‚SšìD‡H
n ²šæSDš‡H˜HSHšHSëRDSϘHšDÚÏF˜D
Ï šD‚SFH‡DëRD
n fRF˜DëH˜H§DæD§D‡D’D…HSϘH
n «D˜H…‡H˜H…D §D˜DæHSÚD˜§D
358
n &[SD‡•ëD ˜H‘SHDëšDÛϘH‡RR˜
šD‚SšëD‡HæR‚HÛH‡ÏH
b’…DSF§Ï
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
›SD‡FæRS˜ÏSD‡H
n ðR…D˜RÛH˜SD‡FæRS˜ÏSD˜H‘SHD
ëS[‘æSHëRš‡RFSHF˜ëRRFυ‘SH˜H
…RF Rc˜H…‡D˜Ï§R’D‡Ï띦H˜DšDD
‡HFHæR[’š‡H
¬H§’DSDåϕšD
FR˜ìH˜F˜ìÏHF…’DF‡R
ϚÏF§ìD‡Ï•˜D‡D(2
&‡DF˜R•ÛR˜RH§’DSÏSD‚HÚH띚RF‡RëD‡D
n ²šëDH˜HÚH˜§Ï˜HšDDϚcH…‡H˜H
‘ëSH¦D‡Ï•˜Dς
§R‡F˜S‘§åϕ˜DFÏχDÚχD‡DϚ杒‡H‡ÏH§D§˜R
3HšHSì‡ÏÚDF˜Ï
‡D(2æRR˜‡RÞH‡ÏH‡DcHšRæDF‡RF˜ÏcHšëSH‡RF˜
Ï æRR˜‡RÞH‡ÏH‡DæSRDëD‡D˜DR˜‡DF
R§R‚æ’H§˜Rë§DRæÏFD‡D˜DæRR’‘‚DÞχD
R˜…RëDS•‡DFR˜ëH˜‡Ï˜HϚÏF§ëD‡Ï•ë+DFR§Ï˜H
šDšSDëH˜R
îF’‘ÚD ‡D‡HF…’DF‘ëD‡DF‡DFæSR‚•‡D‡D
‚DÞχD˜D˜DšÏH§’DSDåϕ…‘cÏëD’ύ‡RF˜
&æÏF§‡DSHšHSë‡Ï˜HÚDF˜Ï‚R¦H˜HD
‡D‚HSϘHë§SD•‡D‡DF˜R•ÛR˜R‘杘ëD‡H
šD‘æR˜SHcD
¢DSD‡åϕ
fSR‘§˜
àSHšDæRÚÏF˜ìD‡HF ÚH˜§Ï
›Ïæ
[[[
ðDFDHÛÏëæSRF‡Ï•‘SH+DFR§Ï‡D(2
+DFR§Ï‡D(2šD‚DÞχϘH(*
+DFR§Ï‡D(2æRR˜‡RÞH‡ÏH‡D‡ÏF§R˜R
‡DæSH¦H‡ÏH(:*
Ϛ‚H‡H‡ÏF(:*
+DFR§Ï‡D(2R˜‡RF‡RH’H§˜SR‚D…‡Ï˜‡D˜D
îëëF•§DR˜H’‡DS¦DëDFDëD’ύ‡Ï
ϚDH‡Ï˜HR˜‡DÞϘHÏF˜SÏc‘˜RSÏ
…DSD‡åÏR‡‡Ï‘F’Rëϕ(ëH‡˜‘D’‡Ï
æRëSHÏ‡D‘SHDFHR˜F˜SD‡•ëD˜
ë SD‚§Ï˜H‡D…DSD‡åÏR‡‡Ï•FSR§
cHšæ’D˜‡RR§R’§R˜RFH§DFDHšD
˜D§ÏëDæSÏÚχH‡ÏæRSDÏHÖH§˜
ë ‚D˜HSÏD’ϘHϒÏë‡DÚχD‡D
æSRϚëRF˜ëR
îF’‘ÚD ÚHFH‡D’D…DDϚæR’šëD˜H
æSDëR˜RFχD…DSD‡åϕFHRcS‡H˜H
§‚FR˜ëH˜‡Ï•˜S…RëHåϒϧ‚‡D c’Ïš§Ï•R˜RSϚÏSD‡FHSëϚ§D˜R
æSHF˜DëϘHÏÖD§˜‘SD˜DšD
šD§‘æ‘ëD‡H‡D‘SHD
Fì‚HF˜Ï‚RF˜(:*Ϛ‚H‡H‡ÏF
(:*(:*(:*
+D‚HSϒÏæSϒR¦H‡ÏHDDæ˜ÏSD‡ÏF˜D‡DS˜Ï
DIN EN 60.335-1
DIN EN 60 335-2-29
DIN EN 55 014-1: 1993
DIN EN 61 000-3-2: 1995
DIN EN 60 335-2-72
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-3: 1995
+D‚HSϒÏæSϒR¦H‡ÏH‡DåÏR‡D’‡ÏF˜D‡DS˜Ï fRFSHF˜ëR‚띘SHÞH‡§R‡˜SR’HRFυ‘SH‡R
‘SHÏ˜HFHSÏ ‡RæSRϚëRF˜ëRDR˜…RëDS•˜
ëχD…χDD§˜‘D’‡Ï˜H‡DFR§Ï‡D(2χD
æSϒD…D‡Ï˜HF˜D‡DS˜Ï
fRæÏFD’ϘH˜RšÏR§‘‚H‡˜H F˜ë‘ëD˜æR
æRSÚH‡ÏHÏF杒‡R‚RÛϕæSHRF˜DëH‡ÏςR˜
‘æSDëϘH’‡R˜R˜•’R
Dr. B. Graf
S. Reiser
T. Schöbinger
$OIUHG.ÍUFKHU*PE+&R
&OHDQLQJ6\VWHPV
':LQQHQGHQ
$OIUHG.ÍUFKHU.RPPDQGLWJHVHOOVFKDIW
6LW]:LQQHQGHQ
5HJLVWHUJHULFKW:DLEOLQJHQ+5$
3HUVÝQOLFKKDIWHQGH*HVHOOVFKDIWHULQ.ÍUFKHU
5HLQLJXQJVWHFKQLN*PE+6LW]:LQQHQGHQ
5HJLVWHUJHULFKW:DLEOLQJHQ+5%
*HVFKÍIWVIãKUHU'U%HUQKDUG*UDI+DUWPXW
-HQQHU+HUEHUW.RQKÍXVQHU*HRUJ0HW]
7KRPDV6FKÝELQJHU
359
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
b’…DSF§Ï
fR‚RÛæSÏæRìSHÏ
!
2æDF‡RF˜R˜‡DSD‡•ñD‡H
fSHÏDæSHæSÏH‚D˜H§D§îD˜R
Ï DcϒRSDcR˜DæR‘SHD
Ϛ§’¡ÚH˜HÞD’˜HSDSH¦Ï‚‡D
SDcR˜D‡DÚH˜§Ï˜HÏ îF‚‘§D˜H’‡D
˜‘ScχDÏ Ïš˜H…’H˜HÛHæFH’D‡D
šDS•‡R˜R‘F˜SR F˜îRR˜
§R‡˜D§˜D
n 2F˜DëH˜HšD‚SFH‡D˜DëRDÏRF
˜D˜Ú‡D˜D˜HڇRF˜šDæRÚÏF˜ëD‡H
D FHR˜˜H§D˜ÏϚ[ëS’H˜H
îF’‘ÚD ‡DæRëSHÏ§RϘR‡H‚R¦H˜H
DR˜F˜SD‡Ï˜HFæR‚RۘD‡D˜DšÏ
˜Dc’ÏåDFHRcS‡H˜H§‚R˜RSϚÏSD‡
FHSëϚ
fRìSHD
2˜F˜SD‡•ìD‡H
àSH˜‡H‚R¦HDFH
F˜DS˜ÏSD
+D˜ÏF‡H˜H‡D띘SHc‘ÞR‡DšDæSH˜RëDSëD‡H
ðR’ÏÚHF˜ëR˜RëRD‡H
H RF˜D˜Ú‡R
fSRëHSH˜H‡ÏëR˜R‡DÚÏF˜D˜DëRDHëH‡˜‘D’‡R
R杒‡H˜HSHšHSëRDSD
fSRëHSH˜HcD˜HSÏϘHHëH‡˜‘D’‡R…ÏæR‚H‡H˜H
fSRëHSH˜HD’Ï‚DS§‘ÚϘH‡HFDšDSF˜H‡Ï
HëH‡˜‘D’‡R…ÏæSRÚÏF˜H˜H
0RۇRF˜˜D‡DëF‚‘§ëD‡H
H ‡HRF˜D˜Ú‡D
fRÚÏF˜H˜H‘撝˜‡H‡Ï•˜D‡D§DæDåϘH‡D
SHšHSëRDSϘHÏæSRëHSH˜HD’ϑ撝˜‡•ëD˜RcSH
HëH‡˜‘D’‡R…ÏæR‚H‡H˜H
fRÚÏF˜H˜HFϘR˜RÖϒ˜SšDë’DFχ§Ï
fRÚÏF˜H˜HëF‚‘§ëDÛϘH…‘‚H‡Ï‡D§SD ‡ÏåχD
ëHS˜Ï§D’‡Ï˜HF‚‘§DÚÏHëH‡˜‘D’‡R…ÏæR‚H‡H˜H
fSRëHSH˜HD’ÏëF‚‘§D˜H’‡Ï•˜‚DS§‘Ú‡HHæSRcϘ
HëH‡˜‘D’‡R…RæR‚H‡H˜H
fSRëHSH˜HD’ÏëH‡˜Ï’˜šDRšÏSD‡HSDšæR’R¦H‡
‡D‚DS§‘ÚDšDR˜˜ÏÚD‡H‡DšD‚SFH‡D˜DëRD
H šD˜ëRSH‡
fSRëHSH˜H‡DF˜SR §D˜D‡DëHS˜Ï§D’‡Ï˜HF‚‘§DÚÏ
fSRëHSH˜H‡DF˜SR §D˜D‡DëHS˜Ï§D’‡Ï•F‚‘§DÚ
3Hš‘’˜D˜Ï˜HR˜
æRÚÏF˜ëD‡H˜R‡HFD
RF˜D˜Ú‡RRcSÏ
fSRëHSH˜HÚH˜§Ï˜HD’χHFDϚ[DcH‡Ï
Ï æR[R•ÛϒÏFDHëH‡˜‘D’‡R…ÏF‚H‡H˜H
½H˜§Ï˜H‡HFHëS˜•˜
fSRëHSH˜HD’ÏÚH˜§Ï˜H‡HFDc’R§ÏSD‡ÏR˜Ú‘¦Ï
˜H’DHëH‡˜‘D’‡RR˜F˜SD‡H˜Hڑ¦Ï˜H˜H’D
360
b’…DSF§Ï
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
2§R‚æ’H§˜Rì§D
îšDëÏFςRF˜R˜æSHF˜R•ÛR˜R
æRÚÏF˜ëD‡H‘SH˜‚R¦HDcH
RcRS‘ëD‡FSDš’ÏڇÏH’H‚H‡˜ÏR˜
R§R‚æ’H§˜Rë§D˜D
fR˜SFH˜H‡DÞϕ§D˜D’R…ϒχÏ
æRFH˜H˜H벇˜HS‡H˜F˜SD‡ÏåD˜D‡Ï‡D
DSHFZZZNDUFKHUFRP
+HRc
+DςH‡RìD‡ÏH
½H˜§DëD’•§c•’D
+R‚HS‡D
+R‚HS‡D
ÚDF˜˜D
ÚDF˜˜D
%5
%5;/
F˜D‡DS˜‡D
2æÏFD‡ÏH
bSR [RÏ‚
cSR šD
‘SHD
šDæRS¦DÛRæR
ÚÏF˜ëD‡HχDæRFϒ‡R
šD‚SFH‡ÏæRRëH
½H˜§DëD’•§ÚHS‡D
‚H§D
šDæR’ÏSD‡HÏ æR
S¦DÛRæRÚÏF˜ëD‡H‡D
ڑëF˜ëϘH’‡ÏæRRëÏ
æR§SϘϕ
½H˜§DëD’•§ÚHSëH‡D
šDϚF˜S…ëD‡H‡DF˜S‘§
F 띚‚R¦‡RF˜šD
˜‘S‡ÏæRRëÏæR§SϘϕ
Ϛ‡DF•‡HæSÏcÏSD‡H‡D
RcHšRæDFH‡ÏFSHۑ
ÚH˜§D˜D
撝š…D‡Hæ’RÚ§ÏύS
½H˜§DëD’•§FÏëD
˜ëSD
šDRF‡Rë‡RæRÚÏF˜ëD‡H
‡DFϒ‡RšD‚SFH‡Ï
æRRëHϚDFëD’•‡H‡D
F’RHëH‡DæSëD§FD
D§Sϒ‡Ï’D§RëH
îD’šDëD’•§DqF æ’D˜‡R šDæRÚÏF˜ëD‡H
îD’•§Fæ’D˜‡RšD
æRÚÏF˜ëD‡Hc•’
îD’•§Fæ’D˜‡RšD
šDÖχRæR’ÏSD‡H‡D
æRRëH
æRÚÏF˜ëD‡HÚHSëH‡
îD’•§Fæ’D˜‡RšD
šDæRH‚D‡H‡DëD’•§D
F æ’D˜‡RšDæRÚÏF˜ëD‡H
šDæRÚÏF˜ëD‡H‡D’H§R
šD‚SFH‡ÏæRRëH
æRÚÏF˜ëD‡HšH’H‡
šDæRÚÏF˜ëD‡H‡D
;/
;/
‡RS‚D’‡RRFϒ‡R
;/
šD‚SFH‡ÏæRRëH
îD’•§Fæ’D˜‡RšD
æRÚÏF˜ëD‡H¦’˜
šDæR’ÏSD‡H‡DæRRëH
;/
361
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
b’…DSF§Ï
+HRc
+DςH‡RìD‡ÏH
+R‚HS‡D
+R‚HS‡D
2æÏFD‡ÏH
bSR ÚDF˜˜D%' ÚDF˜˜D%'
ÚH˜§ÏÞD cÏ
;/
[RÏ‚
cSR šD
‘SHD
šDæR’ÏSD‡H‡DæRRëH
šDæRÚÏF˜ëD‡H‡DF’DcR
bSR [RÏ‚
HF˜HF˜ëH‡Ï‚H§Ï
½H˜§ÏÞD cÏcH’Ï
šD‚SFH‡ÏϒÏ
ڑëF˜ëϘH’‡ÏæRRëÏ
æR§SϘϕ
½H˜§ÏÞD cÏFÏëÏ
HSRšS‡HF˜DÚH˜§D
šDæRÚÏF˜ëD‡H‡DFϒ‡R
šD‚SFH‡ÏæRRëH
˜ëSD
îRHۍÏF§
šDæRH‚D‡H‡Dæ’D˜‡D˜D
šDæRÚÏF˜ëD‡H
¬ÏF§šDæRÚÏF˜ëD‡H
ÚHSëH‡
¬ÏF§šDæRÚÏF˜ëD‡H
šDæRÚÏF˜ëD‡H‡DF’DcR
šD‚SFH‡ÏæRRëH
šH’H‡
šDæRÚÏF˜ëD‡H‡D
‡RS‚D’‡RšD‚SFH‡Ï
æRRëH
¬ÏF§šDæRÚÏF˜ëD‡H
ÚHSH‡
šDæRÚÏF˜ëD‡H‡DFϒ‡R
šD‚SFH‡ÏæRRëH
+HRc
+DςH‡RìD‡ÏH
+R‚HS‡D
+R‚HS‡D
2æÏFD‡ÏH
ÚDF˜˜D
ÚDF˜˜D
cSR šD
%5%'
%5%'
‘SHD
;/
¢‘‚H‡‡D§SD ‡Ï§Fχ
F˜D‡DS˜H‡
ÚÏ֘
ÚÏ֘
¢‘‚H‡‡D§SD ‡Ï§
‘F˜R ÚÏë‡D‚DF’R
ÚÏ֘
ÚÏ֘
F˜D‡DS˜H‡
F˜D‡DS˜H‡
§D֕ë
îHS˜Ï§D’H‡F‚‘§DÚ
æSDë
îHS˜Ï§D’H‡F‚‘§DÚ
R…‡D˜
362
b’…DSF§Ï
à杘ëD‡HšD‘æR˜SHcD%5%';/%$73DFNDJH
›H[‡ÏÚHF§ÏD‡‡Ï
(Ï‡Ï
åD
%5
%5;/
%'
%';/
0RۇRF˜
+R‚χD’‡R‡DæSH¦H‡ÏH
9
ðDæDåϘH˜‡DD§‘‚‘’D˜RSD
$KK
fR˜SHc•ëD‡D‚RۇRF˜
:
0RۇRF˜‡DëυD˜H’•šD
æSύëϦëD‡H
:
0RۇRF˜‡DëυD˜H’•šD
ëF‚‘§ëD‡H
0RۇRF˜‡DëϦHÛϕÚH˜§Ï˜H
ëυD˜H’
:
:
èF‚‘§ìD‡H
0RۇRF˜‡DëF‚‘§ëD‡H
§R’ÏÚHF˜ëR 띚‘[
’FH§‘‡
D
îF‚‘§ëD‡H‚χςD’‡R‡D’•…D‡H
PEDU
½H˜§ÏšDæRÚÏF˜ìD‡H
3DcR˜‡DÞÏSχD
‚‚
¬ÏD‚H˜S
‚‚
2cRSR˜Ï‡DÚH˜§Ï˜H
‚χ‘
˜D
3Dš‚HSÏϘH…’R
›HRSH˜ÏڇDHÖH§˜Ïë‡RF˜
‚²ÚDF
2cH‚‡DSHšHSëRDSDšDÚÏF˜D
šD‚SFH‡DëRD
’
2cÛR˜H…’R
§…
¬Ræ‘F˜Ï‚Þ‘‚
&SH‡DF˜R ‡RF˜‡DRæ‘F˜Ï‚R˜R G%$
‡ÏëR‡Dޑ‚(1
èÏcSDåϕ‡D‘SHD
2cÛDF˜R ‡RF˜‡DR˜§’R‡H‡ÏH˜R
F…’DF‡R,62
PV²
363
BR 530 BAT
6.647-738.0
1.127-331.0 - Package
1.127-361.0
BR 530 XL BAT
7.644-018.0
1.127-431.0 - Package
1.127-461.0
7.644-040.0
6.644-277.0
7.644-006.0
6.654-093.0
6.654-093.0
5.380-209.0
6.682-395.0
6.654-094.0
6.682-395.0
6.681-088.0
6.630-005.0
6.630-005.0
4.034-107.0
6.368-076.0
5.442-930.0
7.303-065.0
5.321-509.0
5.382-594.0
6.321-154.0
5.059-011.0
7.343-300.0
6.390-610.0
6.390-733.0
6.343-132.0
4.172-016.0
7.343-300.0
7.306-119.0
6.388-549.0
7.311-224.0
6.362-089.0
7.303-139.0
6.390-166.0
B
7.312-003.0
6.310-129.0
6.435-301.0
5.115-255.0
6.310-128.0
6.435-356.0
7.343-015.0
6.310-128.0
B
BR 530 BAT
5.762-169.0 (weiss/ white/ blanc/)
5.762-170.0 (rot/ red/ rouge/)
5.762-171.0 (grau 0,6/ grey 0,6/ gris 0,6)
5.762-264.0 (grau 1,0/ grey 1,0/ gris 1,0)
5.762-172.0 (schwarz/ black/ noir/)
6.273-204.0
6.273-207.0
BR 530 XL BAT
5.762-208.0 (weiss/ white/ blanc/)
5.762-209.0 (rot/ red/ rouge/)
5.762-210.0 (grau 0,6/ grey 0,6/ gris 0,6)
5.762-263.0 (grau 1,0/ grey 1,0/ gris 1,0)
5.762-211.0 (schwarz/ black/ noir/)
2
3
(standard/ standard/
standard/)
(ölfest/ oil resistent/
resistant à l'huile/)
2
3
6.273-185.0
6.273-168.0
4.777-047.0
4.777-027.0
4.777-054.0
4.777-028.0
2
3
08.2001
2
3
6.647-738.0
BD 530 BAT
1.127-351.0 - Package
1.127-371.0
7.644-018.0
BD 530 XL BAT
7.644-040.0
1.127-451.0 - Package
1.127-471.0
6.644-277.0
7.644-006.0
6.654-093.0
6.654-093.0
5.380-209.0
6.682-395.0
6.654-094.0
6.681-088.0
6.682-395.0
6.630-005.0
6.630-005.0
6.368-076.0
5.442-930.0
4.034-107.0
7.303-065.0
5.321-509.0
5.382-594.0
5.059-011.0
6.321-154.0
7.343-300.0
6.390-610.0
6.390-733.0
2
3
6.343-132.0
4.172-016.0
7.306-119.0
7.343-300.0
6.388-549.0
6.362-089.0
7.311-224.0
7.303-139.0
A
B
6.390-166.0
7.312-003.0
6.310-129.0
6.435-356.0
6.435-301.0
5.115-255.0
7.343-015.0
BD 530 BAT
6.273-204.0
6.273-207.0
BD 530 XL BAT
6.905-864.0 (weiss/ white/ blanc/)
6.905-865.0 (grau/ grey/ gris/)
6.905-866.0 (natur/ nature/ nature)
3
2
3
4.777-047.0
4.777-027.0
4.777-028.0
4.777-054.0
BD 530 BAT
BD 530 BAT
6.369-022.0 (schwarz/ black/ noir)
6.369-023.0 (grün/ green/ vert
6.369-024.0 (rot/ red/ rouge)
BD 530 XL BAT
6.369-015.0 (schwarz/ black/ noir)
6.369-016.0 (grün/ green/ vert
6.369-017.0 (rot/ red/ rouge)
2
6.273-185.0
6.273-168.0
6.906-054.0 (weiss/ white/ blanc/)
6.906-055.0 (grau/ grey/ gris/)
6.906-056.0 (natur/ nature/ nature)
6.906-332.0
2
BD 530 XL BAT
3
6.905-331.0
6.906-330.0
6.906-332.0
6.906-331.0
(standard/ standard/
standard/)
(ölfest/ oil resistent/
resistant à l'huile/)
08.2001