Download Samsung RS29ZAMS دليل المستخدم

Transcript
DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:32AM
DA68-01365F REV(0.0)
2
‫‪4‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:32AM‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻫﺎي اﺧﻄﺎر اﻳﻤﻨﻲ‬
‫ﻗﺒﻞ از راه اﻧﺪازي ﻳﺨﭽﺎل ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎً اﻳﻦ ﻛﺘﺎﺑﭽﻪ را ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺨﻮاﻧﻴﺪ و ﺑﺮاي ﻣﺮاﺟﻌﺎت ﺑﻌﺪي ‪،‬از آن ﻧﮕﻬﺪاري ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ ‪.‬‬
‫اﻳﻦ دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞ ﭼﻮن ﻃﻴﻒ وﺳﻴﻌﻲ از ﻣﺪﻟﻬﺎ را در ﺑﺮ ﻣﻴﮕﻴﺮد اﻣﻜﺎن دارد ﻣﺪل ﻳﺨﭽﺎل ﺷﻤﺎ ﺑﺎ آن ﭼﻪ در اﻳﻦ ﻛﺘﺎﺑﭽﻪ آﻣﺪه ﻛﻤﻲ‬
‫ﺗﻔﺎوت داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫اﺧﻄﺎر‬
‫ﻛﻮدﻛﺎن ﻳﺎ اﻓﺮاد ﻧﺎوارد ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺪون ﺣﻀﻮر ﺑﺰرﮔﺘﺮﻫﺎ از ﻳﺨﭽﺎل اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻛﻮدﻛﺎن ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﺨﭽﺎل ﺑﺎزي ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﻳﺨﭽﺎل ﻓﻘﻂ از ﻳﺦ ﺳﺎزﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺷﺮﻛﺖ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﺑﺮاي اﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻳﺦ ﺳﺎزﻫﺎي ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺷﺪه ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻳﺎ ﻋﻮاﻣﻞ ﻣﺠﺎز آن ﺑﺮ روي اﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﻧﺼﺐ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻫﺎي ﺗﻮﺟﻪ و اﺧﻄﺎر ﺑﻪ ﻛﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه‬
‫ﺳﺎﻳﺮ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻫﺎي ﺑﻪ ﻛﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه‬
‫ﻧﺸﺎﻧﺪﻫﻨﺪة ﻛﺎري ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﻋﻼﻣﺖ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ وﺟﻮد ﺧﻄﺮ ﻣﺮگ و‬
‫اﺧﻄﺎر‬
‫ﻧﺸﺎﻧﺪﻫﻨﺪة اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ آن را ﺑﺎز ﻛﻨﻴﺪ‪) .‬ﭘﻴﺎده ﻛﻨﻴﺪ(‬
‫ﻳﺎ آﺳﻴﺒﻬﺎي ﺟﺪي ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﺪﻫﻨﺪة اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ آن دﺳﺖ زده ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﺪﻫﻨﺪة اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ از آن ﭘﻴﺮوي ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ دو ﺷﺎﺧﻪ را از ﭘﺮﻳﺰ ﺑﺮق ﺑﻜﺸﻴﺪ‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﻋﻼﻣﺖ اﺣﺘﻤﺎل ﺧﻄﺮ آﺳﻴﺐ‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ ﺑﺎﻳﺪ از اﺗﺼﺎل ﺑﻪ‬
‫دﻳﺪن ﺷﺨﺺ ﻳﺎ دﺳﺘﮕﺎه را ﻧﺸﺎن ﻣﻴﺪﻫﺪ‪.‬‬
‫زﻣﻴﻦ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد اﻳﻦ ﻛﺎر ﺗﻮﺳﻂ اﻓﺮاد ﻣﺘﺨﺼﺺ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺪﻟﻴﻞ اﻳﻨﻜﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻫﺎي اﺧﻄﺎر ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﺻﺪﻣﻪ دﻳﺪن ﻣﺼﺮف ﻛﻨﻨﺪه و ﻳﺎ اﺷﺨﺎص اﺳﺖ ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎً اﺧﻄﺎرﻫﺎي اﻳﻤﻨﻲ را ﺟﺪي ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‬
‫ﺑﻌﺪ از ﻣﻄﺎﻟﻌﺔ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻫﺎي اﺧﻄﺎر ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را در ﻳﻚ ﻣﺤﻞ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده ﻫﺎي ﺑﻌﺪي ﻗﺮار دﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫اﺧﻄﺎرﻫﺎ‪:‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ از ﻳﻚ ﭘﺮﻳﺰ ﺑﺮاي ﭼﻨﺪ وﺳﻴﻠﺔ ﺑﺮﻗﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫از ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﻮاد ﻓﺮار ﻳﺎ ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل در ﻳﺨﭽﺎل ﺧﻮدداري ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﻛﻪ دو ﺷﺎﺧﻪ و ﺳﻴﻢ ﺑﺮق در ﭘﺸﺖ ﻳﺨﭽﺎل ﻟﻪ‬
‫و ﻳﺎ ﻟﺨﺖ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺧﻮدﺗﺎن ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﻳﺨﭽﺎل را ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻧﻜﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﺑﻪ درون ﻳﺎ ﺑﻴﺮون ﻳﺨﭽﺎل و ﻓﺮﻳﺰر آب ﻧﭙﺎﺷﻴﺪ‪.‬‬
‫اﺣﺘﻤﺎل ﺧﻄﺮ آﺗﺶ ﺳﻮزي ﻳﺎ ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ وﺟﻮد دارد‪.‬‬
‫اﺣﺘﻤﺎل ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ وﺟﻮد دارد‪.‬‬
‫ﺧﻮدداري ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺧﻄﺮ ﺑﺮوز اﻧﻔﺠﺎر ﻳﺎ آﺗﺶ ﺳﻮزي وﺟﻮد دارد‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺳﻴﻢ ﺑﺮق را ﺑﻴﺶ از ﺣﺪ ﻧﻜﺸﻴﺪ ﻳﺎ اﺷﻴﺎء ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﺮ روي‬
‫درﺑﻬﺎ و ﻻﺳﺘﻴﻜﻬﺎي دور آن را ﺑﺎز ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫آن ﻗﺮار ﻧﺪﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﺧﻄﺮ آﺗﺶ ﺳﻮزي دارد‪ .‬اﮔﺮ ﺳﻴﻢ ﺑﺮق ﺻﺪﻣﻪ دﻳﺪه‬
‫اﺳﺖ ‪ ،‬آن را ﻫﺮﭼﻪ ﺳﺮﻳﻌﺘﺮ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎزﻧﺪه ﻳﺎ ﻣﺮﻛﺰ‬
‫ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫دو ﺷﺎﺧﻪ ﺑﺮق را ﺑﺎ دﺳﺘﺎن ﺧﻴﺲ ﺑﻪ ﭘﺮﻳﺰ ﻧﺰﻧﻴﺪ‬
‫ﻳﺨﭽﺎل ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻴﻢ اﺗﺼﺎل ﺑﻪ زﻣﻴﻦ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ دﭼﺎر ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ ﺷﻮﻳﺪ‬
‫ﻇﺮﻓﻲ را ﻛﻪ درون آن ﭘﺮ از آب اﺳﺖ روي ﻳﺨﭽﺎل ﻧﮕﺬارﻳﺪ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻔﺎدة ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ از ﭘﺮﻳﺰ اﺗﺼﺎل ﺑﻪ زﻣﻴﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ‬
‫ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:32AM‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻫﺎي اﺧﻄﺎر اﻳﻤﻨﻲ‬
‫ﺗﻮﺟﻬﺎت اﻳﻤﻨﻲ‬
‫ﻳﺨﭽﺎل راﺑﻴﺶ از ﺣﺪ ﺑﺎ ﻣﻮاد ﻏﺬاﺋﻲ ﭘﺮ ﻧﻜﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﭼﻮن در ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎز ﻛﺮدن ﻳﺨﭽﺎل ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﭼﻴﺰي از درون ﻳﺨﭽﺎل ﺑﻪ‬
‫ﺑﻴﺮون ﺑﻴﻔﺘﺪ و ﺑﺎﻋﺚ ﺻﺪﻣﻪ رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﺷﺨﺺ ﻳﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻄﺮي ﻳﺎ ﻇﺮوف ﺷﻴﺸﻪ اي را درون ﻓﺮﻳﺰر ﻧﮕﻬﺪاري ﻧﻜﻨﻴﺪ‬
‫اﮔﺮ ﭘﺮﻳﺰ روي دﻳﻮار ﺷﻞ اﺳﺖ دو ﺷﺎﺧﻪ را ﺑﻪ آن ﻧﺰﻧﻴﺪ‪.‬‬
‫اﺣﺘﻤﺎل ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ ﻳﺎ ﺑﺮوز آﺗﺶ ﺳﻮزي وﺟﻮد دارد‬
‫ﺑﺮاي ﺧﺎﻣﻮش ﻛﺮدن ﻳﺨﭽﺎل ﺳﻴﻢ ﺑﺮق را ﻧﻜﺸﻴﺪ ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ دوﺷﺎﺧﻪ را‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪ و از ﺑﺮق ﺑﻜﺸﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﻏﻴﺮ اﻳﻦ ﺻﻮرت ﺧﻄﺮ آﺗﺶ ﺳﻮزي وﺟﻮد دارد‪.‬‬
‫از ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﺤﺼﻮﻻت داروﺋﻲ ‪ ،‬ﻣﻮاد آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ ‪ ،‬ﻳﺎ ﻣﻮادي ﻛﻪ‬
‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ دﻣﺎ ﺣﺴﺎﺳﻨﺪ در ﻳﺨﭽﺎل ﺧﻮدداري ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻛﻮدﻛﺎن ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﺨﭽﺎل ﺑﺎزي ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ آﺳﻴﺐ ﺷﺪﻳﺪي ﺑﺒﻴﻨﺪ‪.‬‬
‫دﻳﻮارﻫﺎي داﺧﻠﻲ ﻓﺮﻳﺰر ﻳﺎ ﻣﻮادي ﻛﻪ در ﻓﺮﻳﺰر ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‬
‫را ﺑﺎ دﺳﺖ ﺧﻴﺲ ﻟﻤﺲ ﻧﻜﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﭼﺴﺒﻴﺪن دﺳﺖ ﺷﻮد‪.‬‬
‫اﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮري ﻗﺮار داده ﺷﻮد ﻛﻪ ﭘﺮﻳﺰ ﺑﺮق ﺑﻌﺪ از‬
‫ﻧﺼﺐ ﻗﺎﺑﻞ دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫دﺳﺘﺎن ﺧﻮد را ‪ ،‬زﻳﺮ ﻳﺨﭽﺎل ﻧﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻟﺒﺔ ﺗﻴﺰ آن ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺟﺮاﺣﺖ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺮاي از ﺑﻴﻦ ﺑﺮدن ﮔﺎزﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﻣﻮاد ﻋﺎﻳﻖ ﺑﻨﺪي ﺷﺪه از‬
‫روﺷﻬﺎي ﺧﺎص اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﺣﺎوي ﮔﺎزﻫﺎي ﻋﺎﻳ ﻤ ﺑﻨﺪي ﺷﺪه ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل اﺳﺖ ﺑﺮاي اﻃﻤﻴﻨﺎن‬
‫از ﺑﻴﻦ ﺑﺮدن ﺻﺤﻴﺢ اﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻣﺤﻠﻲ ﺧﻮد ﺗﻤﺎس ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ‪.‬‬
‫در ﻳﺨﭽﺎل ﻫﺎي داراي ﻳﺦ ﺳﺎز ﺧﻮدﻛﺎر‪ ،‬از ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﻫﺎي ﻣﺘﺤﺮ ﺪ‬
‫ﺧﻮد داري ﻛﻨﻴﺪ‪.‬زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻳﺨﭽﺎل ﺑﻪ ﺑﺮق ﻣﺘﺼﻞ اﺳﺖ اﻧﮕﺸﺘﺎن ﻳﺎ دﺳﺘﻬﺎي‬
‫ﺧﻮد را ﺑﺮ روي دﺳﺘﮕﺎه ﻳﺦ ﺳﺎز ﺧﻮدﻛﺎر ﻗﺮار ﻧﺪﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻗﺒﻞ از دور اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﻳﺨﭽﺎل ﻳﺎ ﻓﺮﻳﺰر ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺧﻮد‬
‫اﻧﮕﺸﺘﺎن ﺧﻮد را از ﻧﻘﺎ ﻴ اﺗﺼﺎل دور ﻧﮕﻪ دارﻳﺪ ‪ .‬ﺣﺎﺷﻴﺔ ﺑﻴﻦ درﻫﺎ و ﻓﺎﺻﻠﺔ‬
‫ﺑﻴﻦ درﻫﺎ و ﺑﺪﻧﻪ ﻛﻮﭼ ﻳ اﺳﺖ ‪ .‬ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻛﻮدﻛﺎن‬
‫در اﻃﺮا ﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺴﺘﻨﺪ درﻫﺎ را ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‬
‫درﺑﻬﺎ را ﺟﺪا ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﻗﻔﺴﻪ ﻫﺎ را از ﻣﺤﻞ ﺧﻮد ﺧﺎرج ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﻛﻮدﻛﺎن ﻧﺘﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪ‬
‫راﺣﺘﻲ از آﻧﻬﺎ ﺑﺎﻻ روﻧﺪ ‪.‬‬
‫از ﺑﻴﻦ ﺑﺮدن ‪CFC‬‬
‫از ﻓﺮﻳﺰ ﻛﺮدن ﻣﺠﺪد ﻏﺬاﻫﺎ ي ﻳﺦ زده اي ﻛﻪ ﻳﺦ آﻧﻬﺎ ﻛﺎﻣﻼً آب ﺷﺪه‬
‫ﺧﻮدداري ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﻳﺨﭽﺎل ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺷﻤﺎ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ داراي ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺳﺮد ﻛﻨﻨﺪه اي ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ﻛﻪ از ‪) CFC‬ﻛﻠﺮ و ﻓﻠﻮﺋﻮر و ﻛﺮﺑﻦ( اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﺪ ‪ PEC‬ﺑﺎﻋﺚ آﺳﻴﺐ‬
‫ﺑﻪ ﻻﻳﺔ ازن ﻣﻲ ﺷﻮد‪..‬‬
‫اﮔﺮ ﻳﺨﭽﺎل ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺧﻮدرا دور ﻣﻲ اﻧﺪازﻳﺪ ‪ ،‬ﻣﻄﻤﻧﻦ ﺷﻮد ﻛﻪ ﺳﺮد‬
‫ﻛﻨﻨﺪة ‪ CFC‬ﺗﻮﺳﻂ ﻳ ﻳ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪة ﺧﺪﻣﺎت ﻣﺠﺎز ﺧﺎرج ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﮔﺮ ﻋﻤﺪاً ﺳﺮد ﻛﻨﻨﺪة ‪ CFC‬را آزاد ﻛﻨﻴﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﻘﺮرات ﺣﻔﺎﺖﺖ‬
‫از ﻣﺤﻴﻂ زﻳﺴﺖ ﺗﺤﺖ ﭘﻴﮕﺮد ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻗﺮار ﺧﻮاﻫﻴﺪ ﮔﺮﻓﺖ ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪6‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:32AM‬‬
‫ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻳﺨﭽﺎل‬
‫‪1‬‬
‫‪4‬‬
‫ﻛﻨﻴﺪ(‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪5‬‬
‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺖ دﻣﺎي ﻳﺨﭽﺎل ﺑﻪ دﻣﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻲ رﺳﺪ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺑﻌﺪ از ﺑﻪ ﺑﺮق زدن ﻳﺨﭽﺎل ‪ ،‬ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺮق را ﺑﺎ‬
‫ﺑﺴﺖ ﻛﺎﺑﻞ ﺟﻤﺷ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﺑﻪ آراﻣﻲ ﻛﺎر ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺴﺖ ﻛﺎﺑﻞ‬
‫وﻳﮋﮔﻴﻬﺎي اﺻﻠﻲ‬
‫ﺟﺮﻳﺎن ﻫﻮا دوﻗﻠﻮ‪X‬‬
‫ﻓﻀﺎي اﺿﺎﻓﻲ‬
‫ﻓﻀﺎي ﻋﻤﻮدي ﻣﻮﺟﻮد در ﻛﻨﺎر ﻳﺦ ﺳﺎز در داﺧﻞ ﻓﺮﻳﺰر‪ ،‬ﻓﻀﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﻏﺬاﻫﺎﻳﻲ‬
‫ﻧﻈﻴﺮ ﭘﻴﺘﺰا و ﻏﻴﺮه اﻳﺠﺎد ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫زﻧﮓ در‬
‫در ﺻﻮرت ﺑﺎز ﻣﺎﻧﺪن در ﺑﻪ ﺻﺪا در ﻣﻲ آﻳﺪ و ﺷﻤﺎ را ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ‪.‬‬
‫ﺗﺎزه ﻧﮕﻪ دارﻧﺪة ﺳﺒﺰﻳﺠﺎت‬
‫ﻛﻨﺘﺮل ﻣﻄﻠﻮب رﻃﻮﺑﺖ ‪ ،‬ﺳﺒﺰﻳﺠﺎت و ﻣﻴﻮه ﻫﺎ را ﺗﺎزه ﻧﮕﻪ ﻣﻲ دارد‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:32AM‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﻛﻨﺘﺮل‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ دو ﺧﻄﻪ‬
‫دﻛﻤﺔ ﻗﻔﻞ ﻛﻮدك‪:‬‬
‫زﻣﺎﻧﻴﻜﻪ اﻳﻦ ﺗﻜﻤﻪ ﺑﻪ ﻣﺪت ‪3‬دﺎﻧﻴﻪ ﻓﺸﺎر داده‬
‫ﻣﻲ ﺷﻮد ‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎي دﺳﺘﮕﺎه ﻗﻔﻞ ﺷﺪه و‬
‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗرﻴﻴﺮ ﻧﻤﻲ ﺑﺎﺷﺪ ‪ .‬دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻮزﻳﺷ ﻛﻨﻨﺪه آب و‬
‫ﻳﺦ ﻧﻴﺰ ﻗﻔﻞ ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺗﻜﻤﺔ اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻮع ﻳﺦ‪:‬‬
‫ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﻳﻦ ﺗﻜﻤﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﺪ ﻳﺦ ﻗﺎﻟﺒﻲ ‪ ،‬ﻳﺦ‬
‫ﺧﻮرد ﺷﺪه و ﺧﺎﻣﻮ ا ﻛﺮدن ﻳﺦ ﺳﺎز را اﻧﺘﺨﺎب‬
‫ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫دﻛﻤﺔ اﻧﺠﻤﺎد ‪:‬‬
‫اﻳﻦ ﺗﻜﻤﻪ ﺳﺮﻋﺖ اﻧﺠﻤﺎد را در ﻓﺮﻳﺰر ﺑﺎﻻ ﻣﻲ ﺑﺮد‪.‬‬
‫دﻛﻤﻪ دﻣﺎي ﻳﺨﭽﺎل ‪:‬‬
‫ﺑﺮاي ﺗﻨﻈﻴﻢ دﻣﺎي ﻳﺨﭽﺎل دﻛﻤﻪ را ﻣﺮﺗﺒﺎً ﻓﺸﺎر‬
‫دﻫﻴﺪ ﺗﺎ دﻣﺎ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻴﻦ ﺧﻨ ﻳ و ﺧﻨ ﻳ ﺗﺮﻳﻦ‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮد‪.‬‬
‫دﻛﻤﻪ دﻣﺎي ﻓﺮﻳﺰر‪:‬‬
‫ﺑﺮاي ﺗﻨﻈﻴﻢ دﻣﺎي ﻓﺮﻳﺰر‪ ،‬دﻛﻤﻪ را ﻣﺮﺗﺒﺎً ﻓﺸﺎر‬
‫دﻫﻴﺪ ﺗﺎ دﻣﺎي ﻓﺮﻳﺰر ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻴﻦ ﺳﺮد و‬
‫ﺳﺮدﺗﺮﻳﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮد‪.‬‬
‫دﻛﻤﺔ ﭼﺮاغ‪:‬‬
‫از اﻳﻦ دﻛﻤﻪ ﺑﺮاي روﺷﻦ ﻛﺮدن ﻣﺤﻔﻈﻪ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺻﻔﺮ ﻛﺮدن ﻓﻴﻠﺘﺮ‪:‬‬
‫زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﻲ ﺷﻮد ‪،‬ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دﻛﻤﺔ ”‪ ”Power FREEZE‬و”) ‪ (ICE TYPG‬ﺑﻪ ﻣﺪت‬
‫‪3‬دﺎﻧﻴﻪ ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻫﻤﺰﻣﺎن ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ را ﺻﻔﺮ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪8‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:32AM‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﻛﻨﺘﺮل‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻚ ﺧﻄﻪ‬
‫دﻛﻤﺔ دﻣﺎي ﻳﺨﭽﺎل ‪:‬‬
‫ﺗﻜﻤﺔ اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻮع ﻳﺦ‪:‬‬
‫ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﻳﻦ ﺗﻜﻤﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﺪ ﻳﺦ ﻗﺎﻟﺒﻲ ‪ ،‬ﻳﺦ‬
‫ﺧﻮرد ﺷﺪه و ﺧﺎﻣﻮ ا ﻛﺮدن ﻳﺦ ﺳﺎز را اﻧﺘﺨﺎب‬
‫ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﺗﻨﻈﻴﻢ دﻣﺎي ﻳﺨﭽﺎل ‪،‬دﻛﻤﻪ را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ‬
‫ﻓﺸﺎردﻫﻴﺪ ﺗﺎ دﻣﺎ ﺑﻴﻦ ﺧﻨ ﻳ و ﺧﻨ ﻳ ﺗﺮﻳﻦ ﺑﻪ‬
‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮد‬
‫دﻛﻤﻪ دﻣﺎي ﻓﺮﻳﺰر‪:‬‬
‫ﺑﺮاي ﺗﻨﻈﻴﻢ دﻣﺎي ﻓﺮﻳﺰر ‪ ،‬دﻛﻤﻪ را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ‬
‫ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ ﺗﺎ دﻣﺎ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻴﻦ ﺳﺮد و‬
‫ﺳﺮدﺗﺮﻳﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮد‪.‬‬
‫دﻛﻤﺔ ﭼﺮاغ‪:‬‬
‫از اﻳﻦ دﻛﻤﻪ ﺑﺮاي روﺷﻦ ﻛﺮدن ﻣﺤﻔﻈﻪ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:32AM‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﻛﻨﺘﺮل‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻚ ﺧﻄﻪ‬
‫دﻛﻤﺔ دﻣﺎي ﻳﺨﭽﺎل ‪:‬‬
‫ﺗﻜﻤﺔ اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻮع ﻳﺦ‪:‬‬
‫ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﻳﻦ ﺗﻜﻤﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﺪ ﻳﺦ ﻗﺎﻟﺒﻲ ‪ ،‬ﻳﺦ‬
‫ﺧﻮرد ﺷﺪه و ﺧﺎﻣﻮ ا ﻛﺮدن ﻳﺦ ﺳﺎز را اﻧﺘﺨﺎب‬
‫ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﺗﻨﻈﻴﻢ دﻣﺎي ﻳﺨﭽﺎل ‪،‬دﻛﻤﻪ را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ‬
‫ﻓﺸﺎردﻫﻴﺪ ﺗﺎ دﻣﺎ ﺑﻴﻦ ﺧﻨ ﻳ و ﺧﻨ ﻳ ﺗﺮﻳﻦ ﺑﻪ‬
‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮد‬
‫دﻛﻤﻪ دﻣﺎي ﻓﺮﻳﺰر‪:‬‬
‫دﻛﻤﺔ ﭼﺮاغ‪:‬‬
‫ﺑﺮاي ﺗﻨﻈﻴﻢ دﻣﺎي ﻓﺮﻳﺰر ‪ ،‬دﻛﻤﻪ را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ‬
‫ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ ﺗﺎ دﻣﺎ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻴﻦ ﺳﺮد و‬
‫ﺳﺮدﺗﺮﻳﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮد‪.‬‬
‫از اﻳﻦ دﻛﻤﻪ ﺑﺮاي روﺷﻦ ﻛﺮدن ﻣﺤﻔﻈﻪ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪10‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:32AM‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ دﻳﺠﻴﺘﺎل‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ دو ﺧﻄﻪ‬
‫‪Power Freeze‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﻓﺸﺎر دادن ﺗﻜﻤﺔ ‪ Power Freeze‬اﻳﻦ ﭼﺮال روﺷﻦ ﻣﻲ ﺷﻮد ﻗﺪرت اﻧﺠﻤﺎد ﺳﺮﻋﺖ ﻣﻨﺠﻤﺪ ﺷﺪن ﻣﺪار را زﻳﺎد‬
‫ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫اﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﻗﺪرت اﻧﺠﻤﺎد را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻴﺪ ‪،‬دﻣﺎي داﺧﻠﻲ ﻓﺮﻳﺰر ﺑﺮاي ﻣﺪت ‪ 2‬ﺳﺎﻋﺖ و ﻧﻴﻢ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻲ ﻳﺎﺑﺪ ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﻟرﻮ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻗﺪرت اﻧﺠﻤﺎد دوﺑﺎره دﻛﻤﺔ ‪ Power frezer‬را ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫در زﻣﺎن اﺳﺘﻔﺎده از اﻳﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮد‪:‬ﻣﺼﺮ ﺎ اﻧﺮژي اﻓﺰاﻳﺶ ﻣﻲ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻟﻄﻔﺎً زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ از اﻳﻦ ﻋﻤﻠﻜﺰد اﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﻧﻤﻲ ﺷﻮد ‪،‬آن را ﺧﺎﻣﻮ ا ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫‪Cubed Ice . Crushed And Ice Off‬‬
‫ﺗﻜﻤﻪ‬
‫را ﺑﺮاي اﻧﺘﺨﺎب ‪) Cubed Ice‬ﻳﺦ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻜﻌﺐ( ‪Crushed Ice‬‬
‫)ﻳﺦ ﺧﻮرد ﺷﺪه ( و ﻳﺎ ‪) Ice Off‬ﺑﺮاي ﺗﻮﻗﻒ ﻳﺨﺴﺎزي ( ﻣﻜﺮراً ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻳ ﻳ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺑﺮاي ﻧﺸﺎن دادن ﻧﻮع ﻳﺦ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه روﺷﻦ ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪Light Button‬‬
‫‪Child Lock Button‬‬
‫‪Filter Reset‬‬
‫از اﻳﻦ دﻛﻤﻪ ﺑﺮاي روﺷﻦ ﻛﺮدن ﻣﺤﻔﻈﻪ آب و ﻳﺦ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ اﻳﻦ دﻛﻤﻪ ﺑﻪ ﻣﺪت ‪3‬دﺎﻧﻴﻪ ﻓﺸﺎر داده ﺷﻮد ‪ ،‬ﻫﻤﺔ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎ ﻗﻔﻞ و ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ اﺟﺮا ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺤﻔﻈﺔ آب و ﻳﺦ ﻫﻢ ﻗﻔﻞ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دﻛﻤﺔ ”‪ “POWER FKEEZE‬و ”‪ "ICE TYPE‬ﺑﻪ ﻣﺪت‬
‫‪3‬دﺎﻧﻴﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر اﻫﻤﺰﻣﺎن ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ را ﺻﻔﺮ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:32AM‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ دﻳﺠﻴﺘﺎل‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻚ ﺧﻄﻪ‬
‫‪Cubed Ice . Crushed And Ice Off‬‬
‫ﺗﻜﻤﻪ‬
‫را ﺑﺮاي اﻧﺘﺨﺎب ‪) Cubed Ice‬ﻳﺦ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻜﻌﺐ( ‪Crushed Ice‬‬
‫)ﻳﺦ ﺧﻮرد ﺷﺪه ( و ﻳﺎ ‪) Ice Off‬ﺑﺮاي ﺗﻮﻗﻒ ﻳﺨﺴﺎزي ( ﻣﻜﺮراً ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻳ ﻳ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺑﺮاي ﻧﺸﺎن دادن ﻧﻮع ﻳﺦ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه روﺷﻦ ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪Light Button‬‬
‫از اﻳﻦ دﻛﻤﻪ ﺑﺮاي روﺷﻦ ﻛﺮدن ﻣﺤﻔﻈﻪ آب و ﻳﺦ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫‪12‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:32AM‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ دﻳﺠﻴﺘﺎل‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻚ ﺧﻄﻪ‬
‫‪Cubed Ice . Crushed And Ice Off‬‬
‫را ﺑﺮاي اﻧﺘﺨﺎب ‪) Cubed Ice‬ﻳﺦ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻜﻌﺐ( ‪Crushed Ice‬‬
‫ﺗﻜﻤﻪ‬
‫)ﻳﺦ ﺧﻮرد ﺷﺪه ( و ﻳﺎ ‪) Ice Off‬ﺑﺮاي ﺗﻮﻗﻒ ﻳﺨﺴﺎزي ( ﻣﻜﺮراً ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻳ ﻳ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺑﺮاي ﻧﺸﺎن دادن ﻧﻮع ﻳﺦ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه روﺷﻦ ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪Light Button‬‬
‫از اﻳﻦ دﻛﻤﻪ ﺑﺮاي روﺷﻦ ﻛﺮدن ﻣﺤﻔﻈﻪ آب و ﻳﺦ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:32AM‬‬
‫‪11‬‬
‫ﻛﻨﺘﺮل دﻣﺎ‬
‫زﻣﺎن ﺳﺮد ﺷﺪن‬
‫ﺑﺮاي اﻃﻤﻴﻨﺎن از ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻏﺬاﻫﺎ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از ﭘﺮ ﻛﺮدن ﻳﺨﭽﺎل ﺑﺎ ﻣﻮاد ﻏﺬاﻳﻲ ‪ ،‬اﺟﺎزه دﻫﻴﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ ﻣﺪت ‪ 8‬ﺗﺎ ‪ 12‬ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎ در ﺑﺴﺘﻪ ﻛﺎر ﻛﻨﺪ ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻢ دﻣﺎ‪:‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺖ ﻛﻨﺘﺮل ﻫﺎ را ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻧﻴﺎز ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ ‪ .‬دﻣﺎ را ﺑﻪ ﺗﺪرﻳﭽ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺗﻜﻪ را ﺑﻪ ﺗﺪرﻳﭽ ﻓﺸﺎر داده و اﺟﺎزه دﻫﻴﺪ دﻣﺎدﺎﺑﺖ ﺷﻮد ‪.‬‬
‫ﺗﻜﻤﻪ )‪ (Fridye Tenp) . Frezer Temp‬را ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ ﺗﺎ دﻣﺎي ﻣﻄﻠﻮب ﺑﺪﺳﺖ آﻳﺪ )‪ 5‬ﻣﺮﺣﻠﻪ(‬
‫ﺑﺮاي رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ دﻣﺎ دﻛﻤﺔ )‪ (Fridye TEMP Fxeper TEYP‬را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺳﺮدﺗﺮﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي دﻣﺎي ﺑﺎﻻﺗﺮ )دﻛﻤﻪ )‪ Fridy TENP Fncecr Teytp‬را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺳﺮد ﺑﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎ دﻧﺒﺎل ﻛﺮدن ﻫﺮ ﻗﺪم‪ LED ،‬در ﻳ ﻳ ﺟﻬﺖ روﺷﻦ ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪار‬
‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺮﻳﻦ دﻣﺎ‬
‫ﻃﺒﻴﻌﻲ‬
‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ دﻣﺎ‬
‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺮﻳﻦ دﻣﺎ‬
‫ﻃﺒﻴﻌﻲ‬
‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ دﻣﺎ‬
‫اﮔﺮ ﺑﺴﺘﻨﻲ در دﻣﺎي ﺑﺎﻻﺗﺮ از ﻣﺮﺣﻠﻪ ‪ 2‬ﻗﺮار ﮔﻴﺮد ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ آب ﺷﻮد‪.‬‬
‫آب ﺳﺮدﻛﻦ و ﻳﺦ ﺳﺎز‬
‫ﻳﺨﺴﺎز‬
‫آب ﺳﺮدﻛﻦ‬
‫ﺣﺪود ‪ 120‬ﻣﻜﻌﺐ ﻳﺦ ﺑﻪ ﻃﻮر اﺗﻮﻣﺎﺗﻴ ﻳ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﻣﻘﺪار ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺗﺤﺖ ﺗﺎدﻴﺮ ﻋﻮاﻣﻠﻲ ﻣﺨﻞ دﻣﺎي ﻓﺮﻳﺰر‪ ،‬ﻗﺪرت اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﻴﺎت‬
‫اﻧﺠﻤﺎد و ﻣﻴﺰان ﺑﺎز و ﺑﺴﺘﻪ ﻛﺮدن در ﻳﺨﭽﺎل ﻗﺮار ﮔﻴﺮد ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ دوﺷﺎﺧﻪ را ﺑﻪ ﭘﺮﻳﺰ ﻣﻲ زﻧﻴﺪ ﺣﺎﻟﺖ ﻳﺦ ﻗﺎﻟﺒﻲ ﺑﻪ ﻃﻮر اﺗﻮﻣﺎﺗﻴ ﻳ‬
‫اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻲ ﺷﻮد ‪.‬‬
‫ﺗﻜﻤﻪ ‪ Ice Type‬را ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ و ﺷﻜﻞ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺑﺮاي ﻳﺦ را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺖﺮﻓﻴﺖ ﻣﺨﺰن آب ﺣﺪود ‪ 1/2‬ﻟﻴﺘﺮ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫آب ﺳﺮد‬
‫اﻫﺮم آب ﺳﺮدﻛﻦ را ﺑﺎ ﻟﻴﻮان ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﺗﺎزه ﻳﺨﭽﺎل ﺧﻮد را ﻧﺼﺐ ﻛﺮده اﻳﺪ ‪ 6‬ﻟﻴﻮان اول را ﺑﻴﺮون‬
‫ﺑﺮﻳﺰﻳﺪ ﻛﻪ اﮔﺮ ﻧﺎﺧﺎﻟﺼﻲ در ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎ ﻣﻮﺟﻮد ﺑﻮده ‪ ،‬ﺷﺴﺘﻪ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻳﺦ ﻣﻜﻌﺐ ﺷﻜﻞ‬
‫‪For Cubed ice‬‬
‫ﻳﺦ ﺧﻮرده ﺷﺪه‬
‫ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ‬
‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮدن ﻳﺨﺴﺎزي‬
‫‪For Crushed ice‬‬
‫‪No ice‬‬
‫‪For ice off‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‬
‫ﺣﺘﻲ در ﺻﻮرت اﻧﺘﺨﺎب ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮدن ﻳﺨﺴﺎزي اﮔﺮ ﻳﺦ در ﻣﺤﻔﻈﻪ‬
‫ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻳﺦ ﻗﺎﻟﺒﻲ ﺣﺎﺻﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫اﮔﺮ ﺳﻔﺮ ﻛﺎري ﻳﺎ ﺗﻔﺮﻳﺤﻲ ﻃﻮﻻﻧﻲ در ﭘﻴﺶ دارﻳﺪ و از آب‬
‫اﺧﻄﺎر‬
‫اﻫﺮ ﻨ ﻳﺦﺳﺎز را ﺑﺎ ﻟﻴﻮان ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ‬
‫ﻟﻴﻮان را در زﻳﺮ اﻫﺮم ﻳﺨﺴﺎز ﻗﺮار دﻫﻴﺪ ﺗﺎ از ﺑﻴﺮون ﭘﺮﻳﺪن ﻳﺦ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي‬
‫ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ ‪.‬‬
‫د رﻏﻴﺮ اﻳﻨﺼﻮرت آب ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻧﺸﺖ ﻛﻨﺪ‬
‫آﻣﺎده ﺳﺎزي ﺑﺮاي ﺗﻌﻄﻴﻼت‬
‫ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ‬
‫وﺿﻌﻴﺖ ﻧﻮع ﻳﺦ را در ﺣﺎﻟﺖ ‪ ICE OFF‬ﻗﺮار دﻫﻴﺪ و ﻣﻨﺒﺷ‬
‫اﺧﻄﺎر‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‬
‫ﺳﺮدﻛﻦ و ﻳﺨﺴﺎز اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻴﺪ ‪ ،‬ﺷﻴﺮ آب را ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‬
‫ﻫﺮﮔﺰ اﻧﮕﺸﺘﺎن ﺧﻮد ﻳﺎ ﻫﻴﭻ ﺷﻲ ء دﻳﮕﺮي را داﺧﻞ ورودي ﻣﺤﻔﻈﻪ‬
‫ﻗﺮار ﻧﺪﻫﻴﺪ ‪،‬ﭼﺮا ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋ ﻲ ﺻﺪﻣﻪ و آﺳﻴﺐ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫آب ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﻳﺨﭽﺎل را ﻗﻄﺷ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫‪14‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫ﻗﻔﺴﻪ ﻫﺎ و ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻫﺎ‬
‫از آن ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ راﻫﻨﻤﺎﺋﻴﻬﺎي زﻳﺮ ﻣﺪﻟﻬﺎي ﻣﺘﻌﺪدي را ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻲ دﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺪل ﻳﺨﭽﺎﻟﻬﺎي ﺷﻤﺎ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺗﻔﺎوت ﻫﺎي ﺟﺰﺋﻲ ﺑﺎ ﻣﺪﻟﻬﺎي ﻣﻮﺟﻮد‬
‫در اﻳﻦ راﻫﻨﻤﺎ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺮﻳﺰر‬
‫ﻓﻀﺎي اﺿﺎﻓﻲ‬
‫ﻳﺦ ﺳﺎز‬
‫ﻣﺤﻔﻈﺔ در‬
‫ﭼﺮال‬
‫ﺧﺮوﺟﻲ ﻳﺦ‬
‫ﻗﻔﺴﺔ ﺳﻴﻤﻲ‬
‫ﻛﺸﻮ‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﭘﺎﻳﻪ ﺟﻠﻮﻳﻲ‬
‫ﻳﺨﭽﺎل‬
‫ﻛﻠﻴﺪ ﭼﺮال‬
‫ﺑﺨﺶ ﻟﺒﻨﻴﺎت‬
‫ﻣﺤﻔﻈﺔ ﺗﺨﻢ ﻣﺮل‬
‫ﻣﺤﻔﻈﺔ ﻣﻮاد ﻏﺬاﺋﻲ‬
‫ﻗﻔﺴﺔ ﺷﻴﺸﻪ اي ﺿﺪ ﻟرﺰ ا‬
‫ﻗﻔﺴﺔ ﺷﻴﺸﻪ اي ﻣﻘﺎوم در ﺑﺮاﺑﺮ ﺣﺮارت‬
‫ﻛﺸﻮي ﻣﺨﺼﻮ ﺳ ﻣﻴﻮه و ﺳﺒﺰﻳﺠﺎت)ﺑﺎﻻﻳﻲ(‬
‫ﻛﺸﻮي ﻣﺨﺼﻮ ﺳ ﻣﻴﻮه و ﺳﺒﺰﻳﺠﺎت)ﭘﺎﻳﻴﻨﻲ(‬
‫ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻧﮕﻬﺪاري ﺑﻄﺮي روي درب‬
‫اﺣﺘﻴﺎط‬
‫آﻣﺎده ﻛﺮدن ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺠﺎﺋﻲ‬
‫ﻫﻤﺔ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎي ﻣﺘﺤﺮ ﺪ ﻛﻪ در ﺣﻤﻞ ﺧﻮد ﻣﺤﻜﻢ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻣﺨﻞ ﻗﻔﺴﻪ ﻫﺎ و ﻛﺸﻮﻫﺎ را ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از آﺳﻴﺐ در ﻣﺤﻞ ﺧﻮد ﻣﺤﻜﻢ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬اﮔﺮ‬
‫از ﻳ ﻳ ﭼﺮﺮدﺳﺘﻲ ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎ ﻛﺮدن ﻳﺨﭽﺎل اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﻛﻨﻴﺪ و ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﺟﻠﻮ ﻳﺎ ﻋﻘﺐ ﻳﺨﭽﺎل را ﺑﻪ ﭼﺮﺮ دﺳﺘﻲ ﺗﻜﻴﻪ ﻧﺪﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﻛﺎر ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺻﺪﻣﻪ ﺑﻪ ﻳﺨﭽﺎل ﺷﻮد‪ .‬ﻳﺨﭽﺎل را ﻓﻘﻂ از ﻛﻨﺎره ﻫﺎي آن ﺑﻠﻨﺪ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻄﻤﻧﻦ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻛﻪ ﻳﺨﭽﺎل در ﻃﻮل ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ‬
‫در وﺿﻌﻴﺖ اﻳﺴﺘﺎده ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪12‬‬
DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM
13
‫‪16‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫راﻫﻨﻤﺎي ذﺧﻴﺮه ﺳﺎزي ﻣﻮاد ﻏﺬاﻳﻲ‬
‫ﻧﮕﻬﺪاري ﻏﺬاي ﺳﺮد در ﻳﺨﭽﺎل‬
‫ﻗﻔﺴﺔ ﺷﻴﺸﻪ اي ﺿﺪ ﻟ ﻳﺰش ﻣﻘﺎو ﻨ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺣﺮارت‬
‫ﻣﻲ ﺗﻮان از آن ﺑﺮاي ﻧﮕﻬﺪاري اﻧﻮاع ﻏﺬاﻫﺎي ﺳﺮد اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮد‬
‫اﻳﻤﻨﻲ و ﻣﻘﺎوﻣﺖ زﻳﺎد در ﺑﺮاﺑﺮ ﺷﻜﺴﺘﻦ دارد‪.‬‬
‫ﻋﻼﺋﻤﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ داﻳﺮه روي ﺳﻄﺢ ﺷﻴﺸﻪ ﻣﻲ اﻓﺘﺪ ﻳ ﻳ ﭘﺪﻳﺪة ﻃﺒﻴﻌﻲ اﺳﺖ‬
‫ﻛﺸﻮي ﻣﻴﻮه و ﺳﺒﺰي )ﺑﺎﻻوﭘﺎﺋﻴﻦ(‬
‫ﺑﺮاي ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﻴﻮه و ﺳﺒﺰي اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﻛﺸﻮﻫﺎ ﻃﻮري ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪه اﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮدن ﻓﻀﺎ و رﻃﻮﺑﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ درون آن ﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺣﻔ ﻣ‬
‫ﺗﺎزﮔﻲ ﻣﻮاد ﻏﺬاﻳﻲ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‬
‫ﻛﻨﺘﺮل ﻣﻄﻠﻮب رﻃﻮﺑﺖ را ﺑﺮﺣﺴﺐ ﻧﻴﺎز ﺧﻮد ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‪) .‬در ﺑﺮﺧﻲ ﻣﺪل ﻫﺎ(‬
‫ در ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻴﺪ ﺗﺒﺨﻴﺮ رﻃﻮﺑﺖ از ﺳﺒﺰﻳﺠﺎت و ﻣﻴﻮه ﻫﺎ ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﺮﺳﺪ ﻛﻨﺘﺮل ﻣﻄﻠﻮب‬‫رﻃﻮﺑﺖ را ﺑﺮ روي ‪ high‬ﻗﺮار دﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫ درﺷﺮاﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻴﺪ زﻣﺎن ﻛﺎﻫﺶ دﻣﺎ در ﻛﺸﻮ را ﻛﺎﻫﺶ دﻫﻴﺪ‪ ،‬ﻛﻨﺘﺮل ﻣﻄﻠﻮب رﻃﻮﺑﺖ‬‫را ﺑﺮ روي ‪ LOW‬ﻗﺮار دﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻛﺸﻮﻫﺎي ﻤﺧﻴﺮه ﺳﺎزي‬
‫در ﺻﻮرت ﺟﻤﺷ ﺷﺪن آب اﺿﺎﻓﻲ درﺗﻪ ﻛﺸﻮﻫﺎ اﻳﻦ آب ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﻳﻌﺎً ﺧﺸ ﻳ و ﻛﺸﻮ ﺗﻤﻴﺰ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻟﺒﻨﻴﺎت‬
‫ﺑﺮاي ﻧﮕﻬﺪاري ﻛﺮه‪ ،‬ﻣﺎرﮔﺎرﻳﻦ و ‪ ...‬اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻣﺨﺼﻮص ﺑﻄﺮﻳﻬﺎ‬
‫ﺑﺮاي ﻧﮕﻬﺪاري ﻏﺬاﻫﺎي ﺑﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي ﻛﻮﭼ ﻳ‪ ،‬ﻣﺨﻞ ﺷﻴﺮ و ﻣﺎﺳﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫اﺣﺘﻴﺎ ﻴ‪ :‬ﺑﻄﺮي ﻫﺎ را ﻛﻴﭗ ﻫﻢ ﺑﮕﺬارﻳﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺑﻴﺮون ﻧﻴﺎﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫اﺣﺘﻴﺎط‬
‫ﻣﺤﻔﻈﺔ ﺗﺨﻢ ﻣﺮغ‬
‫ﺗﺨﻢ ﻣﺮل ﻫﺎ را درﺖﺮ ﺎ ﻣﺨﺼﻮ ﺳ ﭼﻴﺪه و در ﻗﻔﺴﻪ ﻗﺮاردﻫﻴﺪ‬
‫‪14‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫‪15‬‬
‫ﺑﻴﺮون آوردﻧﻤﺘﻌﻠﻘﺎت ﻓﺮﻳﺰر‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ﻗﻔﺴﺔ ﺳﻴﻤﻲ‬
‫ﻗﻔﺴﻪ را ﺗﺎﺣﺪي ﻛﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺑﻴﺮون‬
‫ﻛﺸﻴﺪه ‪ ،‬ﺳ وه آن را ﺑﺎﻻ ﻛﺸﻴﺪه و‬
‫ﺧﺎرج ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺤﻔﻈﻪ داﺧﻞ در‬
‫ﻣﺤﻔﻈﻪ را ﺑﺎ دو دﺳﺖ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ و ﺑﻠﻨﺪ‬
‫ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫ﻣﺨﺰن ﻳﺦ ﺳﺎز‬
‫ﻣﺨﺰن را ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮده و ﺑﻴﺮون ﺑﻜﺸﻴﺪ‪.‬‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﭘﺎﻳﺔ ﺟﻠﻮﻳﻲ‬
‫ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﻻ ﻛﺸﻴﺪه و ﭘﻮﺷﺶ را ﺧﺎرج ﻛﻨﻴﺪ ‪.‬‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﭘﺎﻳﺔ ﺟﻠﻮﻳﻲ را ﺑﺎ ﻓﺸﺮدن آن ﺑﻪ‬
‫ﺟﻠﻮي ﻳﺨﭽﺎل‪ ،‬وﺻﻞ ﻛﺮده ﺳ وه آن را‬
‫ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭘﺎﺋﻴﻦ ﺑﻜﺸﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻛﺸﻮﻫﺎي ﺳﻴﻤﻲ‬
‫ﻛﺸﻮ را ﺑﻴﺮون ﺑﻜﺸﻴﺪ ﺳ وه ﺑﻪ آراﻣﻲ ﺑﻠﻨﺪ‬
‫ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﻴﺮون ﺑﻴﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﭘﻮﺷﺶ ﻓﺸﺎر زﻳﺎد ﺑﻪ آن وارد‬
‫اﺧﻄﺎر‬
‫ﺑﻴﺮون آوردﻧﻤﺘﻌﻠﻘﺎت ﻳﺨﭽﺎل‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ﻗﻔﺴﺔ ﺷﻴﺸﻪ اي ﺿﺪ ﻟ ﻳﺰش‬
‫ﻗﻔﺴﻪ را ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻴﺮون ﺑﻜﺸﻴﺪ‪ .‬ﺳ وه آن را ﺑﻪ آراﻣﻲ ﺑﺎﻻ ﻛﺸﻴﺪه و ﺧﺎرج ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻛﺸﻮي ﻣﻴﻮه و ﺳﺒﺰﻳﺠﺎت‬
‫ﻛﺸﻮ را ﺑﺎ ﮔﺮﻓﺘﻦ دﺳﺘﺔ آن ﺧﺎرج ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻛﺸﻮ را ﺑﻴﺮون ﻛﺸﻴﺪه و ﺳ وه ﻗﺴﻤﺖ ﻋﻘﺐ‬
‫ﻛﻒ ﻛﺸﻮ را ﺑﺎ دﺳﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ﻣﺤﻔﻈﺔ ﻣﻮاد ﺧﻮراﻛﻲ‬
‫ﻛﺸﻮ را ﺑﺎﮔﺮﻓﺘﻦ دﺳﺘﺔ آن ﺧﺎرج ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻛﺸﻮر را ﺑﻴﺮون ﺑﻜﺸﻴﺪ و ﺳ وه ﻗﺴﻤﺖ ﻋﻘﺐ ﻛﻒ‬
‫ﻛﺸﻮ را ﺑﺎ دﺳﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﺪﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫ﻣﺤﻞ ﻗﺮار دادن ﺑﻄﺮﻳﻬﺎ‬
‫ﻣﺤﻔﻈﻪ را ﺑﺎ ﻫﺮ دو دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ و آن را ﺑﺎ ﺑﺎﻻ ﻛﺸﻴﺪن ﺧﺎرج ﻛﻨﻴﺪ‬
‫اﺧﻄﺎر‬
‫‪15‬‬
‫ﻧﻜﻨﻴﺪ ‪ ،‬زﻳﺮا ﺑﺎﻋﺚ ﺻﺪﻣﻪ دﻳﺪﻧﺘﺎن ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫ﭼﺮاغ داﺧﻞ ﻓﺮﻳﺰر‬
‫ﭼﺮاغ داﺧﻞ در ﻓﺮﻳﺰر‬
‫ﭼﺮال ﻓﺮﻳﺰر در ﻗﺴﻤﺖ ﭘﺎﺋﻴﻨﻲ ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻣﻮﺗﻮر ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‬
‫‪1‬‬
‫ﺗﺬﻛﺮ‬
‫از ﻳ ﻳ ﭘﻴ ﺧ ﮔﻮﺷﺘﻲ ﺑﺮاي ﺑﺮداﺷﺘﻦ‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﻻﻣﭗ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻴﺪ‪(1) .‬‬
‫‪2‬‬
‫ﻻﻣﭗ را ﺑﺎ ﻳ ﻳ ﻻﻣﭗ ﺟﺪﻳﺪ‬
‫ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻴﺪ )‪(2‬‬
‫‪3‬‬
‫ﻟﻄﻔﺎً ﺑﺮاي ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻻﻣﭗ ﻓﺮﻳﺰر و ﻳﺨﭽﺎل )ﻻﻣﭗ ‪ ( E14‬ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﺗﻤﺎس ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻓﻴﻠﺘﺮ آب‬
‫ﭼﺮاغ اﺧﻄﺎردﻫﻨﺪه ﻓﻴﻠﺘﺮ آب )در ﺑﺮﺧﻲ ﻣﺪل ﻫﺎ(‬
‫ﭼﺮال اﺧﻄﺎردﻫﻨﺪه ﻓﻴﻠﺘﺮ آب ﺷﻤﺎ را از زﻣﺎن ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻓﻴﻠﺘﺮ آﮔﺎه ﻣﻲﺳﺎزد ‪.‬‬
‫رﻧﮓ ﭼﺮال از ﺳﺒﺰ ﺑﻪ ﻧﺎرﻧﺠﻲ ﺗرﻴﻴﺮ ﻛﺮده و اﻳﻦ ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً زﻣﺎن ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻧﻮري ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻓﺮا رﺳﻴﺪه اﺳﺖ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد ﻓﻴﻠﺘﺮ را زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﭼﺮال ﻗﺮﻣﺰ ﻣﻲﺷﻮد و ﻳﺎ ﻫﺮ ﺷﺶ ﻣﺎه ﻳﻜﺒﺎر ﻋﻮ ﺴ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫)ﺑﺮاي اﻃﻼﻋﺎت ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺑﻪ ﻗﺴﻤﺖﻞﻧﺼﺒﻔﻴﻠﺘﺮ آبﻗﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ(‬
‫اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺤﻔﻈﺔ آب ﺑﺪون ﻓﻴﻠﺘﺮ آب‬
‫ﺷﻤﺎ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻴﺪ از ﺧﺮوﺟﻲ آب و ﻳﺦ ﺑﺪون وﺟﻮد ﺗﻮري ﻓﻴﻠﺘﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺳﻔﺎرش ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻳﺪﻛﻲ‬
‫ﺑﺮاي ﺳﻔﺎر ا ﺗﻮري ﻓﻴﻠﺘﺮﻳﺪﻛﻲ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﻣﺠﺎز ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﺗﻤﺎس ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫درﺑﻬﺎ‬
‫درﺑﻬﺎي ﻳﺨﭽﺎل ﺑﻪ رو ا ﺧﺎﺻﻲ ﺑﺎز و ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ از ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪن ﻛﺎﻣﻞ و درزﮔﻴﺮي ﺷﺪن آن اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎز ﻛﺮدن ‪ ،‬در ﺑﻪ اﻧﺪازه اي ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺎز ﻛﻨﻴﺪ ﺑﺎز ﻣﻲ ﺷﻮد و ﺑﻌﺪ از رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﻳ ﻳ ﺣﺪ ﺧﺎ ﺳ ﺑﺎز ﺑﺎﻗﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫وﻗﺘﻲ در ﻧﻴﻤﻪ ﺑﺎز ﺑﺎﺷﺪ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺧﻮد ﺑﺴﺘﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﻻﻣﭗ را در ﻣﺤﻞ ﺧﻮد ﻗﺮار‬
‫دﻫﻴﺪ‬
‫‪18‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮدن ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬
‫دروﻧﻲ‬
‫ﻗﻄﻌﺎت و ﻟﻮازم داﺧﻞ ﻳﺨﭽﺎل را ﺑﺎ ﻣﻮاد ﺗﻤﻴﺰ ﻛﻨﻨﺪه ﻣﻼﻳﻢ ﺑﺸﻮﺋﻴﺪ و ﺳ وه ﺑﺎ دﺳﺘﻤﺎل ﺧﺸ ﻳ آن ﻫﺎ را ﺗﻤﻴﺰ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﺷﺴﺘﻦ و ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎدة ﻣﺠﺪد از ﺧﺸ ﻳ ﺑﻮدن آﻧﻬﺎ ﻣﻄﻤﻧﻦ ﺷﻮﻳﺪ‬
‫ﺑﻴﺮوﻧﻲ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ﻛﻨﺘﺮل و ﺻﻔﺤﺔ دﻳﺠﻴﺘﺎل را ﺑﺎ ﻳ ﻳ ﭘﺎرﭼﺔ ﺗﻤﻴﺰ ﭘﺎ ﺪ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﺳﻄﺢ درﻫﺎ‪ ،‬دﺳﺘﮕﻴﺮه ﻫﺎ و ﺑﺪﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳ ﻳ ﭘﺎ ﺪ ﻛﻨﻨﺪة ﻣﻼﻳﻢ و دﺳﺘﻤﺎل ﻧﺮم ﺗﻤﻴﺰ ﺷﻮد و ﺳ وه‬
‫ﺑﺎ ﻳ ﻳ دﺳﺘﻤﺎل ﺧﺸ ﻳ ﭘﺎ ﺪ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ از ﺑﻨﺰن و ﺗﻴﻨﺮ ﺑﺮاي ﭘﺎ ﺪ ﻛﺮدن اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﻴﺪ‪.‬‬‫ در زﻣﺎن ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮدن ‪ ،‬آب را ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﻳﺨﭽﺎل ﻧوﺎﺷﻴﺪ‪.‬‬‫ﻗﺴﻤﺖ ﺑﻴﺮوﻧﻲ ﻳﺨﭽﺎل ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻜﻲ اﻟﻲ دو ﺑﺎر در ﺳﺎل ﭘﻮﻟﻴﺶ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﭘﺸﺖ‬
‫ﭘﺸﺖ ﻳﺨﭽﺎل را ﻳﻜﻲ اﻟﻲ دو ﺑﺎر در ﺳﺎل ﺑﺎ ﺟﺎروﺑﺮﻗﻲ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫آب ﺳﺮد ﻛﻦ و ﻳﺦ ﺳﺎز )درﺑﺮﺧﻲ ﻣﺪﻟﻬﺎ(‬
‫ﻗﺒﻞ از ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮدن ‪ ،‬آب ﺳﺮد ﻛﻦ را ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دادن )ﻗﻔﻞ ﻛﻮد ﺪ( ﻗﻔﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬از ﻳ ﻳ دﺳﺘﻤﺎل ﻣﺮﻃﻮب ﺑﺮاي ﺗﻤﻴﺰﻛﺮدن ﻣﺤﻔﻈﺔ آب و‬
‫ﻳﺦ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺳ وه ﺑﺎ ﻳ ﻳ دﺳﺘﻤﺎل ﺧﺸ ﻳ آن را ﭘﺎ ﺪ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﺧﺸ ﻳ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻦ ﺷﺒﻜﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺤﻔﻈﻪ آب و ﻳﺦ دﺳﺖ ﻧﺰﻧﻴﺪ ‪.‬‬
‫ﻻﺳﺘﻴﻜﻬﺎي درز ﮔﻴﺮدر‬
‫اﮔﺮ ﻻﺳﺘﻴﻜﻬﺎ ﻛﺨﻴﻒ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬در ﺧﻮب ﺑﺴﺘﻪ ﻧﻤﻲ ﺷﻮد و ﻳﺨﭽﺎل درﺳﺖ ﻛﺎر ﻧﻤﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻻﺳﺘﻴﻜﻬﺎ را‬
‫ﺑﺎ ﻣﻮاد ﺗﻤﻴﺰ ﻛﻨﻨﺪه ﻣﻼﻳﻢ و ﻳ ﻳ دﺳﺘﻤﺎل ﻣﺮﻃﻮب ﺗﻤﻴﺰ ﻛﻨﻴﺪ و ﺳ وه ﺑﺎ ﭘﺎرﭼﻪ آن را ﺧﺸ ﻳ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﻳﺨﭽﺎل آب ﻧوﺎﺷﻴﺪ ﭼﻮن ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪار‬
‫ﻳﺨﭽﺎل را ﺑﺎ ﺑﻨﺰن ﻳﺎ ﺗﻴﻨﺮ ﻳﺎ ﭘﺎ ﺪ ﻛﻨﻨﺪه ﻫﺎي ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺗﻤﻴﺰ ﻧﻜﻨﻴﺪ ﭼﻮن ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ آﺗﺶ ﺳﻮزي ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺗﻌﻮﻳﺾ ﭼﺮاﻏﻬﺎي داﺧﻠﻲ‬
‫ﻗﺒﻞ از ﻋﻮ ﺴ ﻛﺮدن ﭼﺮاﻏﻬﺎي داﺧﻠﻲ دو ﺷﺎﺧﺔ ﻳﺨﭽﺎل را از ﭘﺮﻳﺰ ﺑﺮق ﺑﻜﺸﻴﺪ‪ .‬اﮔﺮ در ﺗﻌﻮﻳﺾ ﭼﺮال دﭼﺎر ﻣﺸﻜﻞ‬
‫ﺷﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫اﺧﻄﺎر‬
‫آب ﺳﺮدﻛﻦ و ﻳﺦ ﺳﺎز‪ ) :‬در ﺑﺮﺧﻲ ﻣﺪل ﻫﺎ(‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺳﺮ درﭘﻮ ا را ﺑﻜﺸﻴﺪ‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﻋﻮ ﺴ ﻛﺮدن ﻻﻣﭗ درﭘﻮ ا را در ﺟﺎﻳﺶ‬
‫ﻗﺮار دﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫‪20‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﻳﺨﭽﺎل‬
‫ﻛﻨﺘﺮل اﺑﻌﺎد درب ورودي ﺧﺎﻧﻪ‬
‫اﺑﻌﺎد درب ورودي ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮد را اﻧﺪازه ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﺗﺎ ﻣﻄﻤﻧﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﻳﺨﭽﺎل ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ از آن ﻋﺒﻮر ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺪل‬
‫ﭘﻬﻨﺎ‬
‫ﻗﻄﺮ‬
‫)اﻳﻨ ﺧ(‬
‫ﻃﻮل‬
‫ﻋﻤ ﻤ‬
‫ﺑﺎ ﻟﻮﻻ‬
‫ﺑﺪون ﻟﻮﻻ‬
‫ﺑﺎ درب‬
‫ﺑﺪون درب‬
‫****‪RS25‬‬
‫‪908mm‬‬
‫‪1771mm‬‬
‫‪1750mm‬‬
‫‪869mm‬‬
‫‪863mm‬‬
‫‪749mm‬‬
‫‪770mm‬‬
‫اﻧﺘﺨﺎب ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﻳﺨﭽﺎل‬
‫ﻣﺤﻠﻲ را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ دﺳﺘﺮﺳﻲ آﺳﺎن ﺑﻪ ﺷﻴﺮ آب وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺤﻠﻲ را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﻓﻀﺎي ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮاي ﻳﺨﭽﺎل وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ﻣﺤﻠﻲ را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً در ﻣﻌﺮ ﺴ ﻧﻮر آﻓﺘﺎب ﻗﺮار ﻧﮕﻴﺮد‪.‬‬
‫ﻗﺒﻞ از ﺟﺪا ﻛﺮدن درب ﻓﺮﻳﺰر ﺑﺎﻳﺪ ﻟﻮﻟﻪ آب ﺟﺪا ﺷﻮدﻞدر ﻏﻴﺮ اﻳﻨﺼﻮرت ﻟﻮﻟﻪ آﺳﻴﺐ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﺪﻗ‬
‫اﺣﺘﻴﺎط‬
‫ﻞﺟﺪا ﻛﺮدن ﻟﻮﻟﻪ آب ﻳﺨﭽﺎل ﻗرا در ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻓﻀﺎي ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮاي ﺟﺮﻳﺎن ﭘﻴﺪا ﻛﺮدن ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﺶ داﺧﻠﻲ اﻳﺠﺎد ﻧﻤﺎدﻳﺪ‪.‬‬
‫اﮔﺮ ﻳﺨﭽﺎل ﻓﻀﺎي ﻛﺎﻓﻲ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﺶ داﺧﻠﻲ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ درﺳﺘﻲ ﻛﺎر ﻧﻜﻨﺪ‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ‬
‫‪ 5‬ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ‬
‫‪ 1‬ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ‬
‫ﺑﻬﻨﮕﺎم ﻧﺼﺐ ﻓﻀﺎي ﺧﺎﻟﻲ در ﻗﺴﻤﺘﻬﺎي ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﭼﭗ‪،‬راﺳﺖ و ﭘﺸﺖ ﻳﺨﭽﺎل در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫اﺣﺘﻴﺎط‬
‫ﺗﺎ اﺗﻼ ﺎ اﻧﺮژي ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬
‫ﻳﺨﭽﺎل را در ﻣﺤﻠﻲ ﻛﻪ دﻣﺎ ﻛﻤﺘﺮ از‪ (10 C)50 F‬ﻣﻲ ﺷﻮد ﻗﺮار ﻧﺪﻫﻴﺪ‬
‫‪18‬‬
‫****‪RS26‬‬
‫‪908mm‬‬
‫‪1771mm‬‬
‫‪1750mm‬‬
‫‪904mm‬‬
‫‪898mm‬‬
‫‪749mm‬‬
‫‪770mm‬‬
‫‪19‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﻳﺨﭽﺎل‬
‫ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺳﻮار ﻛﺮدن دﺳﺘﮕﻴﺮه ﻫﺎي ﺟﺪا ﺷﺪﻧﻲ )در ﺑﺮﺧﻲ ﻣﺪﻟﻬﺎ(‬
‫‪1‬‬
‫ ﻋﻼﻣﺖ )ﺑﺎﻻ ‪ ( up‬در ﭘﺸﺖ دﺳﺘﮕﻴﺮه را ﭼ ﻳ ﻛﻨﻴﺪ و ﺳ وه دﺳﺘﮕﻴﺮه‬‫را در ﺟﻬﺖ درﺳﺖ ﻗﺮار دﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫ زﺑﺎﻧﻪ ﻫﺎي ﻗﻔﻞ ﻛﺮدن دﺳﺘﮕﻴﺮه روي درب وﮔﻴﺮه ﻫﺎي دﺳﺘﮕﻴﺮه در‬‫ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﺋﻴﻦ آن را ﺑﻪ ﻃﻮر ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﻄﺒﻴ ﻤ دﻫﻴﺪ‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬دﺳﺘﮕﻴﺮه را ﺑﺎ ﭘﺎﺋﻴﻦ ﻛﺸﻴﺪن آندﺎﺑﺖ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫‪ -‬از ﻗﻔﻞ ﺷﺪن ﺻﺤﻴﺢ آن ﺑﺎ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﺋﻴﻦ ﻛﺸﻴﺪن دﺳﺘﮕﻴﺮه ﻣﻄﻤﻧﻦ ﺷﻮﻳﺪ‬
‫‪ -‬اﮔﺮ ﻗﻔﻞ ﺷﺪن درﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬دﺳﺘﮕﻴﺮه ﺟﺪا ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫دﺳﺘﮕﻴﺮة درب ﻳﺨﭽﺎل را ﺟﺪا ﻧﻜﻨﻴﺪ‪ ،‬در ﺻﻮرت ﺟﺪاﻛﺮدن ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ آﺳﻴﺐ ﺑﺒﻴﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪار‬
‫‪19‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫‪22‬‬
‫ﺑﺮداﺷﺘﻦ درﺑﻬﺎي ﻳﺨﭽﺎل‬
‫ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﭘﻮﺷﺶ ﭘﺎﻳﻪ ﺟﻠﻮﻳﻲ‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﭘﺎﻳﺔ ﺟﻠﻮﻳﻲ را ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ و ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﻜﺸﻴﺪ‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﭘﺎﻳﺔ ﺟﻠﻮﻳﻲ‬
‫ﺟﺪا ﻛﺮدن ﻟﻮﻟﻪ آب ﻳﺨﭽﺎل‬
‫ﻟﻮﻟﻪ آب را ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دادن ﺑﺴﺖ )‪ (2‬و ﻛﺸﻴﺪن ﻟﻮل آب )‪ (1‬ﺟﺪاﻧﻤﺎﺋﻴﺪ ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫اﺧﻄﺎر‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺟﺪا ﻛﺮدن از ﻣﺤﻞ اﺗﺼﺎل ‪ ،‬دﻗﺖ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﻟﻮﻟﻪ آب را ﻧﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫‪21‬‬
‫ﺑﺮداﺷﺘﻦ درﺑﻬﺎي ﻳﺨﭽﺎل‬
‫اﺧﻄﺎر‬
‫درب را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﻜﺸﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻮاﺖﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آب و ﺳﻴﻢ ﻫﺎي روي آن آﺳﻴﺐ ﻧﺰﻧﻴﺪ‪.‬‬
‫درﺑﻬﺎ را روي ﻳ ﻳ ﺳﻄﺢ ﻣﻄﻤﻧﻦ ﻗﺮار دﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺪا ﻛﺮدن در ﻓﺮﻳﺰر‬
‫‪ ( 1‬وﻗﺘﻲ ﻛﻪ درب ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ ﺣﻔﺎ ﻫ ﻟﻮﻻي ﺑﺎﻻﻳﻲ را در ﺟﻬﺖ ﻓﻠﺶ ﺑﻪ ﻛﻤ ﻳ ﭘﻴ ﺧﮔﻮﺷﺘﻲ ﺑﺎز ﻛﻨﻴﺪ) ‪ ( 1‬و ﺳﻴﻤﻬﺎ را ﻗﻄﺷ ﻛﻨﻴﺪ) ‪.( 2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ ( 2‬ﭘﻴﭽﻬﺎي ﻟﻮﻻ ) ‪ ( 4‬و ﭘﻴ ﺧ ﺳﻴﻢ ﮔﺮاﻧﺪ) ‪ ( 5‬را در ﺧﻼ ﺎ ﺟﻬﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎز ﻛﻨﻴﺪ) ‪ ( 6‬ﻟﻮﻻي ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ را در ﺟﻬﺖ‬
‫ﻓﻠﺶ درﺑﻴﺎورﻳﺪ ) ‪ ( 7‬ﻣﻮاﺖﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻛﻪ درب روي ﺷﻤﺎ ﻧﻴﺎﻓﺘﺪ‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪ ( 3‬ﻟﻮﻻي ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ) ‪ ( 8‬را ﺑﺎ ﺑﻠﻨﺪﻛﺮدﻧﺪرب ﺑﺎ دﻗﺖ ﺧﺎرج ﻛﻨﻴﺪ) ‪.( 9‬‬
‫‪9‬‬
‫‪8‬‬
‫ﺗﺬﻛﺮ‬
‫ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻛﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آب و ﺳﻴﻢ ﻫﺎي ﺑﺮق در ﻗﺴﻤﺖ ﭘﺎﺋﻴﻦ درب را ﺳﻮراﺮ ﻧﻜﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫‪24‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫ﺑﺮداﺷﺘﻦ درﺑﻬﺎي ﻳﺨﭽﺎل‬
‫از ﺟﺎ درآوردن درﺑﻬﺎي ﻳﺨﭽﺎل‬
‫‪ (1‬درﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ درﻫﺎ ﺑﺴﺘﻪ اﻧﺪ ﭘﻮﺷﺶ ﻟﻮﻻي ﺑﺎﻻﻳﻲ) ‪ ( 1‬را ﻃﺒ ﻤ ﺟﻬﺖ ﻓﻠﺶ ) ‪ ( 2‬و ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﭘﻴ ﺧ ﮔﻮﺷﺘﻲ ﺑﺮدارﻳﺪ ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪( 4‬ﭘﻴ ﺧ را از ﻗﺎب ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ﻟﻮﻻ ﺧﺎرج ﻛﺮده ) ‪ ( 9‬و ﻟﻮﻻي ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ) ‪ ( 8‬را از‬
‫‪ ( 3‬در را ﺑﺎ اﺣﺘﻴﺎ ﻴ ﺑﻠﻨﺪ ﻛﻨﻴﺪ) ‪ ( 6‬ﺗﺎ از ﻟﻮﻻي‬
‫ﻗﺎب ) ‪ ( 9‬ﺑﺎ ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﻟﻮﻻي ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ) ‪ ( 8‬در ﺟﻬﺖ ﻓﻠﺶ ﺧﺎرج ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ ﺧﺎرج ﺷﻮد) ‪.( 7‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪6‬‬
‫‪22‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫‪23‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﻣﺠﺪد درﺑﻬﺎي ﻓﺮﻳﺰر‬
‫ﻧﺼﺐ ﻣﺠﺪد درب ﻓﺮﻳﺰر‬
‫‪1‬‬
‫آﻧﺮاﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻜﺸﻴﺪ) ‪( 2‬و در را ﻧﺼﺐ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ (2‬ﻣﻴﻠﺔ ﻟﻮﻻي ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ را ) ‪ ( 3‬داﺧﻞ ﺳﻮراﺮ ﻗﺮار دﻫﻴﺪ ) ‪ ( 4‬ﺑﻌﺪ از ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻮراﺮ ﻟﻮﻻي ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ و ﺳﻮراﺮ ﺑﺪﻧﺔ ﻳﺨﭽﺎل ‪ ،‬ﻣﺠﺪداً ﭘﻴﭽﻬﺎ‬
‫را ﻣﺘﺼﻞ ﻛﻨﻴﺪ ) ‪ ( 5‬و ﭘﻴﭽﻬﺎ را در ﺟﻬﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ ) ‪( 6‬‬
‫‪6‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ (3‬ﺳﻴﻤﻬﺎ را ﺑﻪ ﻫﻢ وﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫‪7‬‬
‫‪77‬‬
‫‪88‬‬
‫‪23‬‬
‫‪8‬‬
‫‪26‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﻣﺠﺪد درﺑﻬﺎي ﻳﺨﭽﺎل‬
‫ﻧﺼﺐ ﻣﺠﺪد درب ﻳﺨﭽﺎل‬
‫‪ -2‬ﺳﻮراﺮ درب ) ‪ ( 3‬ﻳﺨﭽﺎل را روي ﻟﻮﻻي‬
‫‪ -1‬ﻟﻮﻻي ﭘﺎﻳﻴﻨﻲ ) ‪ ( 1‬را در ﻗﺎب ﻟﻮﻻ وارد ﻛﻨﻴﺪ) ‪. ( 2‬‬
‫ﺗﺤﺘﺎﻧﻲ) ‪ ( 4‬ﻗﺮار دﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ (3‬ﻣﻴﻠﺔ ﻟﻮﻻي ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ را ) ‪ ( 5‬در ﻣﺤﻞ ﻣﺮﺑﻮ ﻴ وارد ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ ﺑﻌﺪ از ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮدن ﺳﻮراﺮ ﻟﻮﻻي ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ و ﺳﻮراﺮ ﺑﺪﻧﻪ ﻳﺨﭽﺎل‬
‫ﭘﻴﭽﻬﺎي ﻟﻮﻻ را ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ ) ‪ ( 7‬و آﻧﻬﺎ را در ) ‪ ( 8‬ﺟﻬﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪7‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪ (4‬ﻗﺴﻤﺖ ﺟﻠﻮﻳﻲ ﺣﻔﺎ ﻫ ﻟﻮﻻي ﺑﺎﻻﻳﻲ ) ‪ ( 9‬را ﺑﺎ ﺧﻮد ﻟﻮﻻ )‪ ( 10‬ﺟﻔﺖ ﻛﺮده ﻟﻮﻻ‬
‫را ﻧﺼﺐ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫‪99‬‬
‫‪10‬‬
‫‪24‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫‪25‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﻣﺠﺪد درﺑﻬﺎي ﻳﺨﭽﺎل‬
‫ﻧﺼﺐ ﻣﺠﺪد ﻟﻮﻟﻪ آب‬
‫در ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ از ﻃﺮ ﺎ ﺟﻠﻮي ﺑﻪ ﺑﺴﺖ ﻓﺸﺎر وارد ﻣﻲﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﻟﻮﻟﻪ آب) ‪ ( 1‬را وارد ﺑﺴﺖ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ) ‪.( 2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﻣﺠﺪد ﭘﻮﺷﺶ ﭘﺎﻳﻪ ﺟﻠﻮ‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﺟﻠﻮﻳﻲ را ﺑﺎ دﻗﺖ در ﻣﺤﻞ ﺧﻮد ﻗﺮار داده و آن را ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ ﺗﺎ در ﻣﺤﻞ ﺧﻮدﻗﺮار ﮔﻴﺮد‪.‬‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﭘﺎﻳﺔ ﺟﻠﻮﻳﻲ‬
‫‪25‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫‪28‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ارﺗﻔﺎع ﺑﻴﻦ درﺑﻬﺎ‬
‫ﻟﻄﻔﺎً در ﻣﺮﺣﺎة اول درب ﻳﺨﭽﺎل را ﻫﻤﺘﺮاز ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫اﮔﺮ ﻳﺨﭽﺎل ﺗﺮاز ﻧﺒﺎﺷﺪ درﺑﻬﺎ در ﻳﻚ ﺧ ا ﻗﺮار ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ‬
‫ﻳ ﻳ ﭘﻴ ﺧ ﮔﻮﺷﺘﻲ دو ﺳﻮ) ‪( 1‬را وارد ﺷﻜﺎ ﺎ اﻫﺮم ﻛﻨﺘﺮل ﻛﺮده و ﺑﺎ‬
‫ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ) ‪ ( 2‬در ﺟﻬﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ ﻳﺨﭽﺎل‬
‫را ﺗﺮاز ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺣﺎﻟﺖ ‪ (1‬در ﻓﺮﻳﺰر ﭘﺎﺋﻴﻦ ﺗﺮ از در ﻳﺨﭽﺎل ﺑﺎﺷﺪ‬
‫وﺳﻴﻠﻪ‬
‫وﺳﻴﻠﻪ‬
‫اﻫﺮم ﻛﻨﺘﺮلاﻫﺮم ﻛﻨﺘﺮل‬
‫ﺣﺎﻟﺖ‪ (2‬در ﻓﺮﻳﺰ ﺑﺎﻻﺗﺮ از در ﻳﺨﭽﺎل ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ﻳ ﻳ ﭘﻴ ﺧ ﻛﻮﺷﺘﻲ دو ﺳﻮ) ‪ ( 1‬را وارد ﺷﻜﺎ ﺎ اﻫﺮم ﻛﻨﺘﺮل ﻛﺮده و‬
‫ﺑﺎ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ) ‪( 2‬در ﺟﻬﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ‬
‫ﻳﺨﭽﺎل را ﺗﺮاز ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫وﺳﻴﻠﻪ‬
‫وﺳﻴﻠﻪ‬
‫ﭘﻴ ﺧ ﻛﻨﺘﺮل ﺳﻄﺢ‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻤﺎت ﻛﻮﭼ ﻳ و ﺟﺰﺋﻲ را ﺑﺎ اﻫﺮم ﻛﻨﺘﺮل اﻧﺠﺎم ﻧﺪﻫﻴﺪ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎً ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻓﺮﻣﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫‪27‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ارﺗﻔﺎع ﺑﻴﻦ درﺑﻬﺎ‬
‫اﻧﺠﺎ ﻨ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎت ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻴﻦ درﺑﻬﺎ‬
‫اﮔﺮ در ﻓﺮﻳﺰر ﭘﺎﺋﻴﻦ ﺗﺮ از در ﻳﺨﭽﺎل ﺑﺎﺷﺪ‬
‫اﮔﺮ در ﻓﺮﻳﺰر ﺑﺎﻻﺗﺮ از در ﻳﺨﭽﺎل ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ﻣﺤﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬
‫ﻣﺤﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬
‫ﻟﻄﻔﺎً درﻫﺎ را ﺑﺎز ﻛﻨﻴﺪ و ﺗﻨﻈﻴﻤﺎت را ﻃﺒ ﻤ ﻣﺮاﺣﻞ زﻳﺮ اﻧﺠﺎم دﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫‪ -1‬ﻣﻬﺮة روي ﻟﻮﻻي ﭘﺎﺋﻴﻦ را ﺗﺎ اﻧﺘﻬﺎي ﭘﻴ ﺧ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺑﺎز ﻛﻨﻴﺪ ) ‪( 2‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‬
‫وﻗﺘﻲ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻴﺪ ﻣﻬﺮه) ‪ ( 1‬را ﺑﺎز ﻛﻨﻴﺪ از آﭼﺎر رﻳﻨﮓ ﻳﺎ ﺑﻜ ه اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻴﺪ ﭘﻴ ﺧ) ‪ ( 2‬را ﻛﻤﻲ در ﺟﻬﺖ ﺧﻼ ﺎ ﻋﻘﺮﺑﻪﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ‬
‫ﺑﮕﺮداﻧﻴﺪ ﺗﺎﺑﺘﻮاﻧﻴﺪ ﻣﻬﺮه ) ‪ ( 1‬را ﺑﺎ اﻧﮕﺸﺘﺎﻧﺘﺎن ﺷﻞ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫ﭘﻴ ﺧ‬
‫آﭼﺎر‬
‫ﻣﻬﺮه‬
‫‪ -2‬ﻟﻄﻔﺎً ﺗﻔﺎوت ارﺗﻔﺎع درﺑﻬﺎ را ﺑﺎ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﭘﻴ ﺧ) ‪ ( 2‬در ﺟﻬﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ)‬
‫ﺳﺎﻋﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ در ﺟﻬﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ)‬
‫( و ﻳﺎ در ﺧﻼ ﺎ ﺟﻬﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎي‬
‫(درب ﺑﺎﻻ ﻣﻲ رود‪.‬‬
‫آﭼﺎر‬
‫آﭼﺎر‬
‫ﭘﻴﭘﻴ ﺧﺧ‬
‫ﻣﻬﺮه‬
‫ﻣﻬﺮه‬
‫ﺗﺎ ﭘﻴ ﺧ و ﻣﻬﺮه ﺑﻪ ﻫﻢ ﺑﺮﺳﻨﺪ ﺳ وه ﭘﻴ ﺧ و ﻣﻬﺮه را‬
‫‪ -3‬ﺑﻌﺪ از ﺗﻨﻈﻴﻢ درﺑﻬﺎ ﻣﻬﺮه ) ‪( 1‬را در ﺟﻬﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ‬
‫ﺑﺎ آﭼﺎر) ‪ ( 3‬ﻣﺤﻜﻢ ﻛﻨﻴﺪ) ‪.( 1‬‬
‫آﭼﺎر‬
‫‪WRENCH‬‬
‫ﭘﻴ ﺧ‬
‫‪BOLT‬‬
‫ﻣﻬﺮه‬
‫‪NUT‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪27‬‬
‫‪30‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫ﻛﻨﺘﺮل ﻟﻮﻟﻪ آب ﺳﺮدﻛﻦ‬
‫‪CC‬‬
‫‪ (1‬ﺑﺮاي اﻳﻨﻜﻪ ﻳﺦ ﺳﺎز ﺧﻮب ﻛﺎر ﻛﻨﺪ ‪ ،‬ﻓﺸﺎر آﺑﻲ در ﺣﺪود ‪ 20‬اﻟﻲ ‪ psi 125‬ﻻزم اﺳﺖ‪ .‬در اﻳﻨﺼﻮرت ﻳ ﻳ ﻟﻴﻮان ﺑﻪ ﺣﺠﻢ ‪ 100‬در ﻋﺮ ﺴ ‪10‬‬
‫دﺎﻧﻴﻪ ﭘﺮ ﻣﻲ ﺷﻮد ‪.‬‬
‫‪ (2‬ﻓﻴﻠﺘﺮ آب ﻧﺎﺧﺎﻟﺼﻴﻬﺎ را ﻣﻲ ﮔﻴﺮد ‪ ،‬وﻟﻲ ﺧﺎﺻﻴﺖ اﺳﺘﺮﻟﻴﺰه ﻛﺮدن و ﻣﻴﻜﺮوب ﻛﺸﻲ را ﻧﺪارد‪.‬‬
‫‪ (3‬اﮔﺮ ﻳﺨﭽﺎل در ﻣﺤﻠﻲ ﻧﺼﺐ ﺷﻮد ﻛﻪ ﻓﺸﺎر آب آن ﻛﻢ اﺳﺖ )‪20‬ﻛﻤﺘﺮ از ‪ ( 20 Psi‬ﺑﺮاي ﺟﺒﺮان ﻛﻤﺒﻮد ﻓﺸﺎر ﻳ ﻳ ﭘﻤﭗ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪه ﻧﺼﺐ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫‪ (4‬در اﺑﺘﺪا از ﭘﺮ ﺑﻮدن ﻣﺨﺰن آب اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﺑﻔﺮﻣﺎﺋﻴﺪ ‪.‬اﻫﺮم آب ﺳﺮدﻛﻦ را ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ ﺗﺎ آب از ﺧﺮوﺟﻲ ﺑﻴﺮون ﺑﺮﻳﺰد‪.‬‬
‫ﻳ ﻳ وﺳﻴﻠﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ آب ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده در ﺳﺮاﺳﺮ ﻛﺸﻮرﻫﺎ وﺟﻮد دارد ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﭘﺮداﺧﺘﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪاي ﺟﺪا از ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻳﺨﭽﺎل آن را از ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻴﻬﺎ‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‬
‫ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪه ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ وﺳﺎﺋﻞ را ﻛﻪ ﻣﺤﺘﻮي ﻟﻮﻟﺔ ﻣﺴﻲ اﺳﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫‪28‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫‪29‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي ﻣﺤﻔﻈﺔ آب‬
‫ﻗﺒﻞ از ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آب‬
‫ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آب ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎزﻧﺪة ﻳﺨﭽﺎل ﻳﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪة ﻳﺦ ﺳﺎز ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻧﻤﻲ ﺷﻮد‪ .‬راﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﻫﺎي زﻳﺮ را ﺑﺎ دﻗﺖ دﻧﺒﺎل ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ رﻳﺴ ﻳ ﻫﺪر‬
‫رﻓﺘﻦ آب ارزﺷﻤﻨﺪ را ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺪود ﻛﺮدن ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﺧﺎﻧﻪ )ﺑﺴﺘﻦ آب در ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎ ( ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺳﻴﺐ دﻳﺪن ﻗﻄﻌﺎت ﻳﺨﭽﺎل و ﻧﺸﺖ آب‬
‫ﻣﻲ ﮔﺮدد‪ .‬ﻗﺒﻞ از ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﺔ اﺻﻠﻲ آب ﺑﻪ ﻳﺨﭽﺎل‪ ،‬از ﻳ ﻳ ﻟﻮﻟﻪ ﻛﺶ ﻣﺎﻫﺮ ﻛﻤ ﻳ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮا ي ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﺻﺪﻣﻪ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه و ﺧﻄﺮ آﺗﺶ ﺳﻮزي ‪ ،‬ﻟﻮﻟﺔ آب را ﺑﻪ ﺷﻴﺮ آب ﮔﺮم آوﻳﺰان ﻧﻜﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫اﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﻗﺒﻞ از وﺻﻞ ﻛﺮدن ﻟﻮﻟﺔ آب از ﻳﺨﭽﺎل اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻄﻤﻧﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﻧﻮع ﻳﺦ در وﺿﻌﻴﺖ ‪ ICE OFF‬ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﻟﻮﻟﺔ ﻳﺦ ﺳﺎز را در ﻣﺤﻠﻲ ﻛﻪ دﻣﺎﻳﺶ زﻳﺮ ﺻﻔﺮ اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺼﺐ ﻧﻨﻤﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫اﮔﺮ در زﻣﺎن ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه از وﺳﺎﻳﻞ اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ )ﻣﺎﻧﻨﺪ درﻳﻞ ﺑﺮﻗﻲ( اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻄﻤﻧﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﻛﻪ وﺳﺎﻳﻞ ﻋﺎﻳ ﻤ ﻛﺎري‬
‫ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ از ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻤﺎم ﻣﺮاﺣﻞ ﻧﺼﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑ ﻤ ﺑﺎ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻟﻮﻟﻪ ﻛﺸﻲ ﻣﻨﻄﻘﻪ اي ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫وﺻﻞ ﻛﺮدن ﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﻛﺸﻲ ﺧﺎﻧﻪ‬
‫‪ -‬ﺷﻴﺮ اﺻﻠﻲ ﻟﻮﻟﻪ آب را ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ و ﻳﺦﺳﺎز را در ﺣﺎﻟﺖ ‪ OFF‬ﺑﮕﺬارﻳﺪ‬
‫‪ -1‬ﻟﻮﻟﻪ آب ﺳﺮد‬
‫‪ -2‬ﮔﻴﺮه ﻟﻮﻟﻪ‬
‫‪ -3‬ﻟﻮﻟﻪ ﻣﺴﻲ ﻳﺎ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ‬
‫‪ -4‬ﻣﻬﺮه ﻓﺸﺎري‬
‫‪ -5‬ﺑﻮ ا‬
‫‪ -6‬ﺷﻴﺮ ﺑﺎز و ﺑﺴﺘﻪ ﻛﺮدن‬
‫ ﻧﺰدﻳﻜﺘﺮﻳﻦ ﻟﻮﻟﻪ آب آﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻲ ﺳﺮد را ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬‫‪ -‬ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت ﻧﺼﺐ وﺳﺎﺋﻞ ﻳﺦﺳﺎز را دﻧﺒﺎل ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -7‬ﻣﻬﺮه ﺑﺴﺘﻦ‬
‫ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪ آب ﺑﻪ ﻳﺨﭽﺎل‬
‫ ﻣﻬﺮه و واﺷﺮ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ را روي ﻟﻮﻟﻪ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﺑﻜﺸﻴﺪ‪.‬‬‫‪ -‬ﺑﻌﺪ از وارد ﻛﺮدن ﺑﻮ ا ﻣﻬﺮه را روي ﻣرﺰي ‪ 1/4‬ﻣﺤﻜﻢ ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‬
‫ﻣﻬﺮة ﻓﺸﺎري‬
‫ﺑﺴﺖ‬
‫ﭘﻮﺷﺶ‬
‫ﻣﻬﺮه را ﺑﻴﺶ از اﻧﺪازه ﺳﻔﺖ ﻧﻜﻨﻴﺪ‬
‫ﺑﺴﺖ ﻓﺸﺎري‬
‫ﻣﻬﺮه و واﺷﺮ اﺳﺘﻮاﻧﻪاي را روي ﻟﻮﻟﻪ ﻣﺴﻲ ) ﻳﺎ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ( ﺑﻜﺸﻴﺪﻞﻣﻄﺎﺑ ﻤ ﺷﻜﻞﻗ‬
‫ﻣﻬﺮه را روي ﻣرﺰي ﻣﺤﻜﻢ ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‬
‫ﺑﺴﺖ‬
‫ﻣﻬﺮة ﻓﺸﺎري‬
‫ﺷﻴﺮ آب را ﺑﺎز ﻛﻨﻴﺪ و ﻧﺸﺖ ﻛﺮدن آب را ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آب ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻘ ا ﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎي آب آﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻲ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫‪29‬‬
‫‪7‬‬
‫‪5 4‬‬
‫‪6‬‬
‫‪32‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي ﻣﺤﻔﻈﺔ آب‬
‫ﺣﺎﻟﺖ ‪2‬‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ ﻟﻮﻟﻪ آب‬
‫‪.‬ﻟﻮﻟﺔ آب را ﺑﺎ ﺑﺴﺖ ﺑﻪ ﺷﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﻛﻨﻴﺪ‬‫ ﺷﻴﺮ اﺻﻠﻲ آب را ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‬‫ﻟﻮﻟﻪ آب ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪ آب ﺳﺮد وﺻﻞ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫اﮔﺮﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪ آب ﮔﺮم وﺻﻞ ﺷﻮد ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ‬
‫ﺑﺎﻋﺚ اﺷﻜﺎل در ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه ﺷﻮد‬
‫ ﺑﺴﺖ ﻟﻮﻟﻪ اﻟﻒ را ﺑﻪ ﺷﻴﺮ ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‬‫‪ -‬ﻫﻤﻪ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﻮار ﻣﺨﺼﻮ ﺳ ﻋﺎﻳ ﻤ ﺑﻨﺪي ﺷﻮﻧﺪ‬
‫اﺗﺼﺎل ‪A‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‬
‫اﮔﺮ ﺑﺴﺖ ﺳﺮ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺎ ﺷﻴﺮ آب ﺟﻔﺖ ﻧﺸﺪ ﺑﻪ ﻧﺰدﻳﻜﺘﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﻣﺠﺎز ﺑﺮوﻳﺪ ﻗﻄﻌﻪ‬
‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺷﻴﺮ را ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﺷﻴﺮآب‬
‫وﺻﻞ ﻛﺮدن ﻟﻮﻟﻪ آب ﺑﻪ ﻳﺨﭽﺎل‬
‫ﭘﻴ ﺧ ارﺗﺒﺎ ﻴ‬
‫‪ -‬ﺣﻔﺎ ﻫ ﻛﻤوﺮﺳﻮر ﻳﺨﭽﺎل راﺑﺮدارﻳﺪ‬
‫ﻟﻮﻟﺔآب‬
‫ﻟﻮﻟﺔ‬
‫آب‬
‫ ﻟﻮﻟﻪ آب را ﺑﻪ ﺷﻴﺮ وﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ)ﻣﻄﺎﺑ ﻤ ﺷﻜﻞ(‪.‬‬‫ ﭘ ه از ﻧﺼﺐ ﻛﺮدن از ﻧﺸﺖ ﻧﻜﺮدن آب اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ در ﺻﻮرت ﻧﺸﺴﺖ آب ‪،‬‬‫دوﺑﺎره ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺮاﺣﻞ راﺗﻜﺮار ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺣﻔﺎ ﻫ ﻛﻤوﺮﺳﻮر ﻳﺨﭽﺎل را دوﺑﺎره در ﻣﺤﻞ ﺧﻮد ﻧﺼﺐ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﻓﺸﺮدة ﻳﺨﭽﺎل‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﻓﺸﺮدة ﻳﺨﭽﺎل‬
‫اﻳﻤﻦ ﺳﺎزي ﻟﻮﻟﻪ آب‬
‫ ﺑﺎ ﻛﻤ ﻳ ﺑﺴﺖ اﻟﻒ ﻟﻮﻟﻪ آب راﺑﻬﺪﻳﻮار وﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪) .‬ﭘﺸﺖ ﻳﺨﭽﺎل(‬‫ وﻗﺘﻲ ﻟﻮﻟﻪ آب وﺻﻞ ﺷﺪ ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺧﻤﻴﺪﮔﻲ ‪،‬ﻓﺸﺮدﮔﻲ وﺧﺮا ا زﻳﺎد ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬‫ﮔﻴﺮة ‪A‬‬
‫ﭘ ه از ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﺮاﺣﻞ ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪ آب دوﺷﺎﺧﻪ ﻳﺨﭽﺎل راﺑﻪ ﭘﺮﻳﺰ ﺑﺮق ﺑﺰﻧﻴﺪ واﻫﺮم ﺳﻤﺖ راﺳﺖ‬‫آب ﺳﺮدﻛﻦ را ﺗﺎ ﺧﺮوج ﻛﺎﻣﻞ ﻫﻮااز ﻟﻮﻟﻪ و رﻳﺨﺘﻦ آب ﻓﺸﺎردﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫ دراﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺸﺖ اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ در ﻣﺤﻞ اﺗﺼﺎل ﻟﻮﻟﻪ آب را ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻨﻴﺪ ‪.‬‬‫ﺑﻌﺪ از اﻳﻤﻦ ﺳﺎزي ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آب ‪ ،‬ﻳﺨﭽﺎل راﺑﻪ ﺟﺎي ﺧﻮد ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﺑﻌﺪ از اﺳﺘﻘﺮار ﻳﺨﭽﺎل از ﺣﺮﻛﺖ دادن آن ﺗﺎﺣﺪ اﻣﻜﺎن ﺧﻮدداري ﻓﺮﻣﺎﺋﻴﺪ ‪.‬‬
‫‪30‬‬
‫ﻟﻮﻟﺔ آب‬
‫‪31‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي ﻣﺤﻔﻈﺔ آب‬
‫ﻧﺼﺐ ﻓﻴﻠﺘﺮ آب‬
‫ ﻣﻄﺎﺑ ﻤ ﺷﻜﻞ درﭘﻮ ا دروﻧﻲ ﻳﺨﭽﺎل را در ﺟﻬﺖ ﺧﻼ ﺎ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ ﮔﺮداﻧﺪه وﺟﺪا ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬‫ﻓﻴﻠﺘﺮ آب را از ﺟﻌﺒﻪ ﺑﻴﺮون ﺑﻴﺎورﻳﺪ ‪ ،‬ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪه ﻣﺎﻫﻬﺎي ﺳﺎل راروي آن ﺑﭽﺴﺒﺎﻧﻴﺪ)ﻣﻄﺎﺑ ﻤ ﺷﻜﻞ(‪،‬‬
‫ﻣﺎه ﻧﺼﺐ ﻓﻴﻠﺘﺮراروي ﺑﺮﭼﺴﺐ ﺑﻨﻮﻳﺴﻴﺪ‪.‬‬
‫ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﺤﺎﻓ ﻣ ﻓﻴﻠﺘﺮ راازروي ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺑﺮدارﻳﺪ وﻓﻴﻠﺘﺮ را ﻣﻄﺎﺑ ﻤ ﺷﻜﻞ ﻧﺼﺐ ﻛﻨﻴﺪ‬‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺨﺎل ( اﮔﺮ ﻓﻴﻠﺘﺮ آب در ﻣﺎه ﻣﺎرس ﻧﺼﺐ ﺷﺪه از’’ ‪ MAR‬اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫ درب ﭘﻮ ا ﻣﺤﺎﻓ ﻣ را ﺑﺮداﺷﺘﻪ و ﻓﻴﻠﺘﺮ را ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺷﻜﻞ ﻧﺼﺐ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬‫ ﻓﻴﻠﺘﺮ آب راﺑﻪ آراﻣﻲ در ﺟﻬﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ ‪ 90‬ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ ﺗﺎﻋﻼﻣﺖ روي ﻓﻴﻠﺘﺮﺑﺎ ﻋﻼﻣﺖ ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻓﻴﻠﺘﺮ‬‫در ﻳ ﻳ ﺟﻬﺖ ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮد ﺑﺮاي ﺑﺴﺘﻦ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻧﻴﺮوي اﺿﺎﻓﻲ ﺑﺮآن وارد ﻧﻜﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺪاﻛﺮدن در ﺗﺮﻣﺰ‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﻓﻴﻠﺘﺮ‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻋﻼﻣﺖ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ را ﺑﺎ وﺿﻌﻴﺖ ﻗﻔﻞ ﻣﺮﺗﺐ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫)ﺑﺮﭼﺴﺐ ( )ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺣﺎد(‬
‫اﺣﺘﻴﺎط‬
‫ﻟﻄﻔﺎً از ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻫﺮ ﻓﻴﻠﺘﺮدر ﺟﺎي ﺧﻮد ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﻮدن ﻋﻼ ﻣﺘﻬﺎي روي ﻣﺤﻔﻈﻪ آن ا رﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺪل ﺑﻴﺮوﻧﻲ‬
‫وﺻﻞ ﻛﺮدن ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آب‬
‫ﻟﻮﻟﻪ را ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺴﺖ آن ﺑﻪ ﺷﻴﺮ آب وﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ ﺷﻴﺮ ﻓﻠﻜﻪ اﺻﻠﻲ آب را ﺑﺒﻨﻴﺪ‬‫ﺑﺴﺖ ﺳﺮ ﻟﻮﻟﻪ را ﺑﻪ ﺷﻴﺮ ﻓﻠﻜﻪ ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‬
‫‪ -‬ﺗﻤﺎم ﻗﺴﻤﺘﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﻮارﻫﺎي درزﮔﻴﺮ اﻳﻤﻦ ﺷﻮﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آب ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آب ﺳﺮد وﺻﻞ‬
‫ﺷﻮد اﮔﺮ ﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آب ﮔﺮم وﺻﻞ ﺷﻮد‬
‫ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻮد ﻛﻪ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه ﻳﺨﭽﺎل‬
‫ﺧﻮب ﻛﺎر ﻧﻜﻨﺪ ‪.‬‬
‫ﻛﻨﻴﺪ‬
‫اﺗﺼﺎل ‪A‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‬
‫اﮔﺮ ﺑﺴﺖ ﺳﺮ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺎ ﺷﻴﺮ آب ﺟﻔﺖ ﻧﺸﺪ ﺑﻪ ﻧﺰدﻳﻜﺘﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﻣﺠﺎز ﺑﺮوﻳﺪ ﻗﻄﻌﻪ‬
‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺷﻴﺮ را ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﺷﻴﺮآب‬
‫‪31‬‬
‫‪34‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي ﻣﺤﻔﻈﺔ آب‬
‫ﻣﺤﻠﻲ را ﺑﺮاي ﻧﺼﺐ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻴﺪ ) ﺑﺮاي ﻣﺪﻟﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه دارﻧﺪ(‬
‫ﻟﻮﻟﺔ ﺧﺮوﺟﻲ‬
‫ﺟﻬﺖ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه‬
‫ﻣﺮﺟﺷ‬
‫آب ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷﺪه‬
‫ﻧﺼﺐ ﺳﻮار ﻛﻨﻴﺪ از ﺷﻜﻞ روﺑﺮو اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺴﺖ‬
‫آب ورودي ﺟﻬﺖ‬
‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه‬
‫ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ رﺳﻮب را از درون ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه ﺧﺎرج ﻛﻨﻴﺪ ) ﺑﺮاي ﻣﺪﻟﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه دارﻧﺪ (‬
‫ﺧﺮوﺟﻲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه‬
‫‪ -‬اﮔﺮ آب از ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎ ﺑﻴﺮون ﻧﻴﺎﻣﺪ ﺑﺎز ﺑﻮدن ﺷﻴﺮ ﻓﻠﻜﻪ را ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه‬
‫ﺷﻴﺮ را ﺑﺎز ﺑﮕﺬارﻳﺪ ﺗﺎ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ آب ﺗﻤﻴﺰ ﺑﻴﺮون ﺑﻴﺎﻳﺪ و ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬
‫رﺳﻮب ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ در ﻃﻮل ﺳﺎﺧﺖ ﻳﺨﭽﺎل در آن اﻳﺠﺎد ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ﺧﺎرج ﺷﻮد ‪.‬‬
‫ﻟﻮﻟﺔ آب‬
‫آب‬
‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه را در ﻣﺤﻞ ﻣﺨﺼﻮص ﻧﺼﺐ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‬
‫دو ﻧﻘﻄﺔ وﺻﻞ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه‬
‫ ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮده )ﻣﺨﻼً زﻳﺮﺖﺮ ﺎ ﺷﻮي(‬‫وآن را ﻣﺤﻜﻢ ﺑﺎ ﭘﻴ ﺧ ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‬
‫دو ﻧﻘﻄﺔ وﺻﻞ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه‬
‫‪32‬‬
‫‪33‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي ﻣﺤﻔﻈﺔ آب‬
‫ﻟﻮﻟﻪ آب‬
‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه رادرﺟﺎي ﺧﻮد اﻳﻤﻦ ﺳﺎزﻳﺪ‬
‫‪-‬ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه رادرﺟﺎي ﺧﻮد ﻣﻄﺎﺑ ﻤ ﺷﻜﻞ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ﺳﻔﺖ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه‬
‫ﻋﻤﻞ ﻧﺼﺐ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه‬
‫ﻧﻮار ﺳﻔﺖ ﻛﻨﻨﺪه‬
‫ﻟﻮﻟﻪ آب راﺑﻪ ﻳﺨﭽﺎل وﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﻣﻬﺮة اﺗﺼﺎل‬
‫ﺷﻴﻠﻨﮓ آب‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﻛﻤوﺮﺳﻮر ﻳﺨﭽﺎل را ﺑﻴﺮون ﺑﻴﺎورﻳﺪ‪.‬‬‫ﻣﻄﺎﺑ ﻤ ﺷﻜﻞ ﻟﻮﻟﻪ آب راﺑﻪ ﻳﺨﭽﺎل وﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬‫ﭘ ه از ﻧﺼﺐ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﺸﺖ اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ را ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻨﻴﺪ در ﺻﻮرت وﺟﻮد ﻧﺸﺴﺖ اﻳﻦ ﻣﺮاﺣﻞ را‬‫ﺗﻜﺮار ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫‪-‬ﭘﻮﺷﺶ ﻛﻤوﺮﺳﻮر ﻳﺨﭽﺎل را ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ ‪.‬‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﻛﻤوﺮﺳﻮر ﻳﺨﭽﺎل‬
‫اﻳﻤﻦ ﺳﺎزي ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آب‬
‫ﮔﻴﺮه‪A‬‬
‫ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﺴﺖ اﻟﻒ ﻟﻮﻟﻪ آب راﺑﻪ دﻳﻮار ﭘﺸﺖ ﻳﺨﭽﺎل وﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬‫ﺷﻴﻠﻨﮓ آب‬
‫وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آب ﺧﻮب ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪ از ﻋﺪم ﻟﻬﻴﺪﮔﻲ‪،‬ﺧﻤﻴﺪﮔﻲ‪ ،‬ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲ ﺑﻴﺶ از ﺣﺪﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎ‬‫اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻴﺮون ﻛﺸﻴﺪن رﺳﻮﺑﺎت از درون ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آب‬
‫‪ (1‬ﺷﻴﺮ ﻓﻠﻜﻪ اﺻﻠﻲ را ﺑﺎز ﻛﻨﻴﺪ و ﺷﻴﺮ آب ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎرا ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‬
‫‪ (2‬آب رااز ﺧﺮوﺟﻴﻤﺤﻔﻈﺔ ﺧﺎرج ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ آب ﺗﻤﻴﺰ ازآن‬
‫ﺑﻴﺮون ﺑﻴﺎﻳﺪ )‪ 6‬ﺗﺎ ‪ 7‬دﻗﻴﻘﻪ ( اﻳﻦ ﻛﺎر ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﻨﺒﺷ آب را ﺗﻤﻴﺰ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‬
‫وﻫﻮاي داﺧﻞ آن را ﻣﻲ ﮔﻴﺮد‪.‬‬
‫‪ (3‬ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ در ﺑﻌﻀﻲ از ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎ وﺟﻮد ﺗﺨﻠﻴﻪ اﺿﺎﻓﻲ ﺿﺮوري ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ (4‬درب ﻳﺨﭽﺎل راﺑﺎز ﻛﻨﻴﺪ وﻛﻨﺘﺮل ﻛﻨﻴﺪﻛﻪ در اﻃﺮا ﺎ ﻓﻴﻠﺘﺮ آب‪ ،‬ﻧﺸﺖ‬
‫آب ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‬
‫ﺗﻮري ﺟﺪﻳﺪ ﻓﻴﻠﺘﺮ آب ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋ ﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ آب از ﺧﺮوﺟﻲ ﺑﻴﺮون ﺑﺮﻳﺰد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫آب‬
‫ﻳﺦ‬
‫‪36‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آب ﺳﺮد ﻛﻦ‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﻴﺰان آب ﻣﻮﺟﻮد در ﺳﻴﻨﻲ ﻳﺦ‪.‬‬
‫‪ (1‬ﺑﺮاي ﺑﺮداﺷﺘﻦ ‪ :‬ﻛﻠﻴﺪ ”‪ “Ice Type‬را در وﺿﻌﻴﺖ ‪ Ice OFF‬ﻗﺮار دﻫﻴﺪ‪ .‬ﻣﺤﻔﻈﺔ ﻳﺦ ﺳﺎز‬
‫در داﺧﻞ ﻓﺮﻳﺰر را ﺑﺎﻻ ﻛﺸﻴﺪه )‪(1‬و ﺑﻴﺮون ﺑﻴﺎورﻳﺪ )‪(2‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﻣﺠﺪد‪ :‬زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻴﺪ ﻛﺸﻮ را ﺟﺎ ﺑﻴﻨﺪازﻳﺪ‪ ،‬ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻛﻪ آن را ﺑﻪ آراﻣﻲ در‬
‫ﻳﺦ ﺳﺎز‬
‫ﻣﺤﻞ ﺧﻮد ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺟﺎ ﻧﺮﻓﺖ‪ ،‬آن را ﺧﺎرج ﻛﺮده و ﻣﻜﺎﻧﻴﺴﻢ ﻣﺤﺮ ﺪ را ‪ 1/4‬دور‬
‫ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ ﺳ وه ﻣﺠﺪداً ﻛﺸﻮ را ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫‪ (2‬اوﻟﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎت ﻳﺦ را ﺑﺮاي اﻃﻤﻴﻨﺎن از ﭘﺎ ﺪ ﺷﺪن ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آب دورﺑﺮﻳﺰﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻄﻤﻧﻦ ﺷﺪﻳﺪ ﻫﻴ ﺧ ﭼﻴﺰ ﺑﺎ ﭼﺮﺧﺶ ﺑﺎزوي ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺗﺪاﺧﻞ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺟﻌﺒﺔ ﻳﺦ ﺗﺎ‬
‫ﺳﻄﺢ ﺑﺎزوي ﻓﻴﻠﺘﺮ ﭘﺮ ﺷﻮد ﻳﺦ ﺳﺎز ﺳﺎﺧﺖ ﻳﺦ را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻃﺒﻴﻌﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ‬
‫ﺗﻜﻪ ﻳﺦ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺑﭽﺴﺒﻨﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﺮﺗﺒﺎً از ﻳﺦ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺗﻜﻪ ﻫﺎي ﻳﺦ ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻣﻤﻜﻦ‬
‫اﺳﺖ ﺑﺮﻓﻜﻲ و ﺑﺪﻣﺰه ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳﻄﺢ آب‬
‫ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن‬
‫‪ (3‬ﻧﻜﺎت ﻣﻬﻤﻲ درﺑﺎرة آب ﺳﺮدﻛﻦ‬
‫از ﺳﻴﻨﻲ ﻫﺎ و ﻛﻴﺴﻪ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﻔﻈﺔ ﻧﮕﻬﺪاري‪ ،‬ﻳﺦ اﺿﺎﻓﻪ ﻧﻜﻨﻴﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﻪ‬
‫ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺧﻮرد و ﺧﺎرج ﻧﺸﻮﻧﺪ‪ .‬از ﺑﻴﺶ از ﺣﺪ ﭘﺮﻛﺮدن ﻟﻴﻮان‬
‫ﺧﻮدداري ﻛﻨﻴﺪ و از ﻟﻴﻮان ﻫﺎي ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺎرﻳ ﻳ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﻴﺪ‪ .‬ﻳﺦ ﻫﺎي ﺑﻪ ﻫﻢ‬
‫ﭼﺴﺒﻴﺪه ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ اﻧﺴﺪاد ﺧﺮوﺟﻲ ﻳﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪن در ﺧﺮوﺟﻲ در‬
‫ﺑﺎزوي ﺣ ه ﮔﺮ‬
‫داﺧﻞ ﻓﺮﻳﺰر ﺷﻮد‪ .‬اﮔﺮ ﻳﺦ ﺑﺎﻋﺚ اﻧﺴﺪاد ﺧﺮوﺟﻲ ﺷﺪ ‪ ،‬آﻧﺮا ﺑﺎ ﻳ ﻳ ﻗﺎﺷ ﻤ ﭼﻮﺑﻲ ﺧﺎرج‬
‫ﻣﻜﺎﻧﻴﺴﻢ ﺣﺮﻛﺖ‬
‫ﺳﺎزﻳﺪ ﺳﺒﺰﻳﺠﺎت و ﻣﻮاد ﻏﺬاﺋﻲ را در داﺧﻞ ﻣﺤﻔﻈﺔ ﻧﮕﻬﺪاري ﻳﺦ ﺳﺮﻳﻌﺎً ﻣﻨﺠﻤﺪ ﻧﻜﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﺑﻴﺮون اﻓﺘﺎدن ﻗﻄﻌﺎت ﻳﺦ از ﻟﻴﻮان‪ ،‬ﻟﻴﻮان را ﻧﺰدﻳ ﻳ ﻳﺦ ﺳﺎز ﻧﮕﻪ دارﻳﺪ وﻟﻲ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ دﻫﺎﻧﺔ ﻳﺦ ﺳﺎز‬
‫دﺳﺖ ﻧﺰﻧﻴﺪ‪.‬‬
‫ﮔﺎﻫﻲ اوﻗﺎت ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ اﻧﺘﺨﺎب ‪ ، CUBES‬ﻳﺦ ﺧﺮد ﺷﺪه در ﻟﻴﻮاﻧﺘﺎن رﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮد ‪ .‬اﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﻧﺪرﺗﺎً ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ورود اﺷﻴﺎﻫﻲ ﭼﻨﺪ ﻳﺦ ﺑﻪ درون‬
‫ﺧﺮد ﻛﻨﻨﺪه اﺗﻔﺎق ﻣﻲ اﻓﺘﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺧﺎرج ﺷﺪن ﻳﺨﻬﺎي ﺧﺮد ﺷﺪه ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻣﻘﺪاري آب از ﻣﺤﻞ ﺧﺮوج ﻳﺦ ﻧﻴﺰ ﺧﺎرج ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ (4‬ﻣﻨﺒ ﺎ آب ﻳﺦ ﺳﺎز‬
‫ﻳﺦ ﺳﺎز ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻴﻠﻨﮓ آب ﺳﺮد وﺻﻞ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ (5‬ﺑﻪ ﻛﺎر اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﻳﺦ ﺳﺎز‬
‫ﻧﻮع ﻳﺦ را در وﺿﻌﻴﺖ ‪ Cubel ice‬ﻳﺎ ‪ Crushed ice‬ﻗﺮار دﻫﻴﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﻴﻜﻪ ﺑﻪ دﻣﺎي ﻣﻄﻠﻮب )‪ 10/4 F ( -12C‬وﻳﺎ ﺣﺘﻲ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺮﺳﺪ ﻛﺎر ﻧﻤﻴﻜﻨﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت اﻧﺘﺨﺎب ‪ Cubel ice‬ﻳﺎ ‪ Crushed ice‬ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺧﻮدﻛﺎر ﻳﺦ ﺳﺎزي آﻏﺎز ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫در ﺻﻮرت ﻧﺪاﺷﺘﻦ ﻣﻨﺒﺷ آب ‪ ،‬ﺑﺮاي ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﻳﻲ در ﻣﺼﺮ ﺎ ﺑﺮق ﻳﺦ ﺳﺎز را ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫در ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﻓﺸﺎر آب ﺧﻴﻠﻲ ﻛﻢ اﺳﺖ ‪ ،‬درﻳﭽﺔ آب ﺗﺎ ﺳﻪ ﺑﺎر ﺑﺎز ﻣﻲ ﺷﻮد ﺗﺎ آب ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻪ ﻳﺦ ﺳﺎز ﻳﺮﺳﺪ‪.‬‬
‫‪34‬‬
‫‪35‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫ﭘﻴﺶ از ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎت‬
‫اﺷﻜﺎل‬
‫ﭼﻪ ﻛﺎري ﺑﺎﻳﺪ اﻧﺠﺎ ﻨ دﻫﻴﻢ‬
‫ﻋﻠﻞ اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ‬
‫در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﻳﺨﭽﺎل ﻛﺎر ﻧﻜﻨﺪ‬
‫ﺳﻴﻢ ﺑﺮق را ﺟﺪاﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ دوﺷﺎﺧﻪ ﺑﺮق درﺳﺖ وﺻﻞ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻳﺎ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻛﺎﻓﻲ ﺳﺮدﻧﻜﻨﺪ‪.‬‬
‫آﻳﺎ ﻛﻨﺘﺮل دﻣﺎ روي درﺟﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺖﻦ‬
‫ﺳﻌﻲ ﻛﻨﻴﺪ روي ﺳﺮدﺗﺮﻳﻦ درﺟﻪ ﺑﮕﺬارﻳﺪ‪.‬‬
‫آﻳﺎ ﻳﺨﭽﺎل زﻳﺮ ﻧﻮر ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺧﻮرﺷﻴﺪ وﻳﺎ ﻧﺰدﻳ ﻳ ﻣﻨﺒﺷ‬
‫ﮔﺮﻣﺎﺳﺖﻦ‬
‫ﻳﺨﭽﺎل را ﺑﻪ ﻳ ﻳ ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬
‫آﻳﺎ ﭘﺸﺖ ﻳﺨﭽﺎل ﺧﻴﻠﻲ ﻧﺰدﻳ ﻳ ﺑﻪ دﻳﻮار اﺳﺖﻦ‬
‫ﻏﺬاي درون ﻳﺨﭽﺎل ﻳﺦ ﻣﻲ ﺑﻨﺪد‬
‫آﻳﺎ ﻛﻨﺘﺮل دﻣﺎ روي درﺟﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺖﻦ‬
‫ﺳﻌﻲ ﻛﻨﻴﺪ آن را روي درﺟﻪ ﮔﺮﻣﺘﺮي ﻗﺮاردﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫آﻳﺎ دﻣﺎي اﻃﺎق ﺧﻴﻠﻲ ﻛﻢ اﺳﺖﻦ‬
‫آﻳﺎﺖﺮﻓﻲ ﻛﻪ درون آن ﻏﺬا ﻳﺎ آب اﺳﺖ را درﻗﺴﻤﺖ ﺳﺮد‬
‫ﻳﺨﭽﺎل ﻗﺮار داده اﻳﺪﻦ‬
‫ﺻﺪاﻫﺎي ﻏﻴﺮ ﻋﺎدي از ﻳﺨﭽﺎل‬
‫ﺷﻨﻴﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد‬
‫ﺳﻌﻲ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺳﻄﺢ زﻳﺮ ﻳﺨﭽﺎل ﻫﻤﻮار ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫آﻳﺎ ﭘﺸﺖ ﻳﺨﭽﺎل ﻧﺰدﻳ ﻳ ﺑﻪ دﻳﻮار اﺳﺖﻦ‬
‫ﻳﺨﭽﺎل را ﺑﻪ ﻳ ﻳ ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫آﻳﺎ ﭼﻴﺰي ﭘﺸﺖ ﻳﺎ زﻳﺮ ﻳﺨﭽﺎل اﻓﺘﺎده اﺳﺖﻦ‬
‫ﺟﺴﻢ ﺧﺎرﺟﻲ را ﺧﺎرج ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﺷﻨﻴﺪن ﺻﺪاي ﺗﻴ ﻳ ﻣﺎﻧﻨﺪ از ﻳﺨﭽﺎل ﻃﺒﻴﻌﻲ اﺳﺖ اﻳﻦ ﺑﺨﺎﻃﺮ اﻧﺒﺴﺎ ﻴ‬
‫واﻧﻘﺒﺎ ﺴ وﺳﺎﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ درون ﻳﺨﭽﺎل اﺳﺖ‪.‬‬
‫زواﻳﺎي ﺟﻠﻮﻳﻲ و ﻛﻨﺎري ﺑﺪﻧﻪ ﮔﺮ ﻨ‬
‫اﺳﺖ و ﺗﻌﺮﻳﻖ ﺻﻮرت ﻣﻲ ﮔﻴﺮد‬
‫ﻳﺨﻲ از ﺧﺮوﺟﻲ ﻳﺨﺴﺎز ﺧﺎرﻄ‬
‫ﻧﻤﻲ ﺷﻮد‬
‫درﻳﺨﭽﺎل ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺻﺪاي‬
‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪن ﺣﺒﺎﺑﻬﺎي آب را‬
‫ﺑﺸﻨﻮﻳﺪ‪.‬‬
‫در ﻳﺨﭽﺎل ﺑﻮي ﺑﺪ ﺑﻪ ﻣﺸﺎ ﻨ‬
‫ﻣﻲ رﺳﺪ‬
‫ﻟﻮﻟﺔ آب ﮔﺮم در زواﻳﺎي ﺟﻠﻮﻳﻲ ﻳﺨﭽﺎل ﻧﺼﺐ ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪه ﺗﺎ دﻣﺎي ﻳﺨﭽﺎل ﺳﺮﻳﻌﺎً ﭘﺎﺋﻴﻦ آﻣﺪه‬
‫و در ﻣﺼﺮ ﺎ ﺑﺮق ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﻳﻲ ﺷﻮد‬
‫ﺗﻌﺮﻳ ﻤ در ﻳﺨﭽﺎل زﻣﺎﻧﻲ اﺗﻔﺎق ﻣﻲ اﻓﺘﺪ ﻛﻪ در ﻳﺨﭽﺎل‬
‫ﺑﻪ ﻣﺪت ﻃﻮﻻﻧﻲ ﺑﺎز ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫آﻳﺎ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻳﺨﺴﺎز رااز ﻛﺎر اﻧﺪاﺧﺘﻪ اﻳﺪﻦ‬
‫آﻳﺎ در ﻣﺨﺰن ﻳﺦ ‪ ،‬ﻳﺨﻲ وﺟﻮد داردﻦ‬
‫آﻳﺎ ﻟﻮﻟﻪ آب وﺻﻞ اﺳﺖﻦآﻳﺎ ﺳﻮﭘﺎ ج ﺑﺎزاﺳﺖﻦ‬
‫وﺿﻌﻴﺖ ﻧﺮﻣﺎل‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ﻛﻨﺘﺮل را ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‬
‫ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻳﺦ ررا ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‬
‫درﻳﭽﻪ را ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‬
‫آﻳﺎ دﻣﺎي ﻓﺮﻳﺰر ﺧﻴﻠﻲ ﮔﺮم اﺳﺖﻦ‬
‫ﺳﺮدﻛﻦ را ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‬
‫آﻳﺎ ‪ 12‬ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ از ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي آب ﺻﺒﺮ ﻛﺮدﻳﺪ ‪.‬ﺑﻌﺪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻳﺨﺴﺎزي را‬
‫ﺑﻪ ﻛﺎر اﻧﺪاﺧﺘﻴﺪﻦ‬
‫اﻳﻦ ﺻﺪا از ﮔﺮد ا ﻣﺎﻳﺷ در ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎي ﺧﻨ ﻳ ﻛﻨﻨﺪه‬
‫ﺷﻨﻴﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد واﻣﺮي ﻃﺒﻴﻌﻲ اﺳﺖ‬
‫وﺿﻌﻴﺖ ﻧﺮﻣﺎل‬
‫ﻏﺬاﻫﺎي ﺑﻮدار رادرﺖﺮ ﺎ ﭘﻮﺷﺶ دارﻗﺮار دﻫﻴﺪ ‪.‬‬
‫ﺑﮕﺬارﻳﺪ ﺑﻴﻦ ﺑﺴﺘﻪ ﻫﺎي ﻓﺮﻳﺰ ﺷﺪه ﻫﻮاي ﻛﺎﻓﻲ ﺟﺮﻳﺎن‬
‫ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫روي دﻳﻮار ﻓﺮﻳﺰر ﺑﺮﻓﻚ ﻣﻴﺰﻧﺪ‬
‫آﻳﺎ درﻳﭽﻪ ﻫﻮا ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖﻦ‬
‫آﻳﺎ در ﺧﻮب ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮدﻦ‬
‫ﺟﺮﻳﺎن آب ﻗﻄ ﺎ ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫وﺿﻌﻴﺖ ﻧﺮﻣﺎل‬
‫آﻳﺎ ﻟﻮﻟﻪ آب وﺻﻞ اﺳﺖ وﺳﻮﭘﺎ ج ﺑﺎز اﺳﺖﻦ‬
‫آﻳﺎ ﻟﻮﻟﻪ آب ﺻﺪ ﻣﻪ دﻳﺪه اﺳﺖﻦ‬
‫‪35‬‬
‫‪38‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM‬‬
‫ﭘﻴﺶ از ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎت‬
‫اﺷﻜﺎل‬
‫ﻳﺨﻬﺎ ﻛﻮﭼ ﻳ و ﺣﻔﺮه دار اﺳﺖ‬
‫ﭼﻪ ﻛﺎري ﺑﺎﻳﺪ اﻧﺠﺎ ﻨ دﻫﻴﻢ‬
‫ﻋﻠﻞ اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ‬
‫ﻓﻴﻠﺘﺮ آب ﻣﺴﺪود اﺳﺖ‪.‬‬
‫درب ﻳﺨﭽﺎل ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ‬
‫ﺗﻮري ﻓﻴﻠﺘﺮ را ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﺮده ﻳﺎ از درﭘﻮ ا اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ ﻛﻨﻴﺪ و ﺑﺒﻨﻴﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ ﻣﺎﻧﻌﻲ ﺑﺮاي ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪن درب‬
‫ﻳﺨﭽﺎل وﺟﻮد دارد‬
‫ﻛﻨﺘﺮﻟﻬﺎ را ﺑﺮرﺳﻲ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‬
‫اﻧﺠﻤﺎد ﻳﺦ ﺑﻪ آراﻣﻲ اﻧﺠﺎم ﻣﻲ ﺷﻮد‬
‫ﻛﻨﺘﺮل دﻣﺎ ﺑﺮروي ﺳﺮﻣﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﻗﺮار ﻧﺪارد‬
‫وﺟﻮد ﻧﻮر ﻧﺎرﻧﺠﻲ رﻧﮓ در ﻓﺮﻳﺰر‬
‫ﮔﺮﻣﻜﻦ ﺑﺮﻓ ﻳ زدا روﺷﻦ اﺳﺖ‬
‫ﻃﺒﻴﻌﻲ اﺳﺖ‬
‫ﻳﺦ ﺳﺎز ﻳﺎ ﻣﻨﺒﺷ آب‬
‫ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ‬
‫ﻳﺦ ﺳﺎز و ﻳﺎ ﻣﻨﺒﺷ آب را ﺑﺎز ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻳﺨﻬﺎ در ﺑﺎزوي ﻓﻴﻠﺮ‬
‫ﻳﺦ ﺳﺎز ﻣﻨﺠﻤﺪ ﺷﺪه اﻧﺪ‬
‫ﻳﺨﻬﺎ را ﺧﺎرج ﻛﺮده و ﺑﺎزوي ﻓﻴﻠﺮ را در وﺿﻌﻴﺖ ‪ ON‬ﻗﺮار دﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻮدة ﻳﺦ در ﻣﺤﻔﻈﻪ‬
‫ﺑﺎ ﻓﺸﺎر ﻧﻮ ﺪ اﻧﮕﺸﺘﺎن آن را ﺧﺮد ﻛﺮده و ﺳ وه ﺧﺎرج ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﻳﺦ ﺳﺎز ﮔﻴﺮﻛﺮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻓﺮﻳﺰر ﮔﺮم ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻛﻨﺘﺮل دﻣﺎﻳﻲ‬
‫ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻳﺦ ﻛﺎر ﻧﻤﻲ ﻛﻨﺪ‬
‫)درﺑﻌﻀﻲ از ﻣﺪﻟﻬﺎ(‬
‫ﻓﺮﻳﺰر را ﺑﺮ روي دﻣﺎي ﭘﺎﺋﻴﻨﻲ ﺗﺮي ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮده‬
‫ﺗﺎ دﻳﮕﺮ ﺗﻮده ﻳﺦ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻧﺸﻮد‪.‬‬
‫ﻃﻌﻢ و ﻣﺰه آب ﻋﻮ ﺴ ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫)در ﺑﻌﻀﻲ از ﻣﺪﻟﻬﺎ(‬
‫اوﻟﻴﻦ ﻟﻴﻮان آب‬
‫ﮔﺮم اﺳﺖ‬
‫) درﺑﻌﻀﻲ از ﻣﺪﻟﻬﺎ(‬
‫ﻣﺤﻔﻈﻪ آب ﻛﺎر ﻧﻤﻲ ﻛﻨﺪ‬
‫)درﺑﻌﻀﻲ از ﻣﺪﻟﻬﺎ(‬
‫ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻳﺦ ﻗﻔﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫ﺗﻜﻤﺔ ﻗﻔﻞ اﻃﻔﺎل را ﺑﻤﺪت ‪3‬دﺎﻧﻴﻪ ﻓﺸﺎر داده و ﻧﮕﻬﺪارﻳﺪ‬
‫از ﻣﺤﻔﻈﺔ آب ﺑﻪ ﻣﺪت‬
‫ﻃﻮﻻﻧﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﺸﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫آب ﻣﻮﺟﻮد در ﻣﺤﻔﻈﻪ را ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ آب ﺗﺎزه ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ‬
‫ﺷﻮد‬
‫در ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫اﻳﻦ اﻣﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ اﺳﺖ‬
‫‪ 24‬ﺳﺎﻋﺖ ﺻﺒﺮﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﻳﺨﭽﺎل ﻛﺎﻣﻼً ﺳﺮد ﺷﻮد‬
‫از ﻣﺤﻔﻈﺔ آب ﺑﻪ ﻣﺪت‬
‫ﻃﻮﻻﻧﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﺸﺪه اﺳﺖ‬
‫آب ﻣﻮﺟﻮد در ﻣﺤﻔﻈﻪ را ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ‬
‫آب ﺗﺎزه ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺷﻮد‬
‫آب دﺳﺘﮕﺎه ﻛﺎﻣﻼً ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺖ ﺻﺒﺮ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ آب ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺧﻨ ﻳ ﺷﻮد‬
‫ﻟﻮﻟﺔ ﻣﻨﺒﺷ آب ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪه و ﻳﺎ اﺻﻼً‬
‫وﺻﻞ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ‬
‫ﺑﻪ ﺻﻔﺤﺔ ﻧﺼﺐ ﻟﻮﻟﺔ آب ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﻓﻴﻠﺘﺮ آب ﻣﺴﺪود ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫ﺗﻮري ﻓﻴﻠﺘﺮ را ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﺮده و ﻳﺎ از درﭘﻮ ا اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺴﺘﻢ آب دﺳﺘﮕﺎه ﻣﻤﻜﻦ‬
‫اﺳﺖ ﻫﻮا ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ﺑﺎزوي ﻣﺤﻔﻈﻪ را ﺣﺪاﻗﻞ‬
‫ﺑﻤﺪت ‪ 2‬دﻗﻴﻘﻪ ﻓﺸﺎر دﻫﻴﺪ‬
‫ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻗﻔﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫ﺗﻜﻤﺔ ﻗﻔﻞ اﻃﻔﺎل راﺑﻪ ﻣﺪت ‪3‬دﺎﻧﻴﻪ ﻓﺸﺎر داده و ﻧﮕﻬﺪارﻳﺪ‬
‫ﺗﻮري ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺟﺪﻳﺪاً‬
‫ﺑﻤﺪت ‪ 3‬دﻗﻴﻘﻪ از ﻣﺤﻔﻈﻪ آب ﺑﻴﺮون ﻣﻲ رﻳﺰد‬
‫ﻧﺼﺐ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫)ﺣﺪود ﻳ ﻳ ﮔﺎﻟﻦ و ﻧﻴﻢ(‬
‫ﻣﻲ رﻳﺰد‬
‫آب ﻣﺨﺰن ﻣﻨﺠﻤﺪ ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫از ﺗﻌﻤﻴﺮﻛﺎر ﻣﺎﻫﺮ ﻛﻤ ﻳ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‬
‫)در ﺑﻌﻀﻲ از ﻣﺪﻟﻬﺎ(‬
‫ﻛﻨﺘﺮل دﻣﺎي ﻳﺨﭽﺎل ﺑﺮ‬
‫روي ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺮد ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪه‬
‫ﻛﻨﺘﺮل دﻣﺎي ﻳﺨﭽﺎل را‬
‫روي ﮔﺮم ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻳﺦ در ﻳﺦ ﺳﺎز ﮔﻴﺮ ﻛﺮده‬
‫ﻳﺦ ﺳﺎز را ﺧﺎﻣﻮ ا ‪ ،‬ﻳﺦ ﻫﺎ را‬
‫از ﻣﺤﻔﻈﻪ‪ ،‬آب ﺑﻴﺮون‬
‫ﻳﺦ ﺳﺎز ﻛﺎر ﻣﻲ ﻛﻨﺪوﻟﻲ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫آب ﺧﻨ ﻳ ﻧﺪارد‪.‬‬
‫در ﻛﻒ آﺷوﺰﺧﺎﻧﻪ ﻳﺎ ﻓﺮﻳﺰر‬
‫آب دﻳﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد‬
‫)ﭼﺮال ﺳﺒﺰ ﻳﺦ ﺳﺎز ﭼﺸﻤ ﻳ ﻣﻲ زﻧﺪ(‬
‫ﺧﺎرج و ﺑﻌﺪ دوﺑﺎره ﻳﺦ ﺳﺎز را روﺷﻦ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﻣﺤﻔﻈﺔ ﺗﺨﻠﻴﻪ در ﭘﺎﺋﻴﻦ ﻓﺮﻳﺰر‬
‫ﻗﺴﻤﺖ ﻣﺮاﻗﺒﺖ و ﻧﻈﺎﻓﺖ‬
‫را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﻳﺦ ﻫﺎ در ﻣﺴﻴﺮﺧﺮوﺟﻲ اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻳ ﻳ ﻗﺎﺷ ﻤ ﭼﻮﺑﻲ ﻳﺨﻬﺎ را ﺧﺎرج ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺪود ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫ﻟﻮﻟﺔ اﺻﻠﻲ آب ﻳﺎ ﺷﻴﺮ ﻗﻄﺷ ﻛﻨﻨﺪه‬
‫از ﻳ ﻳ ﻟﻮﻟﻪ ﻛﺶ ﻛﻤ ﻳ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه آب و ﻳﺦ‬
‫ﻣﺴﺪود ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫درﺳﺖ ﻧﻤﻲ ﻛﻨﺪ‬
‫ﻓﻴﻠﺘﺮ آب ﻣﺴﺪود ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫ﺗﻮري ﻓﻴﻠﺘﺮ را ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﺮده ﻳﺎ از در ﭘﻮ ا اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻗﻔﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫ﺗﻜﻤﺔ ﻗﻔﻞ اﻃﻔﺎل را ﺑﻤﺪت ‪3‬دﺎﻧﻴﻪ ﻓﺸﺎر داده و ﻧﮕﻬﺪارﻳﺪ‪.‬‬
‫‪36‬‬
DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:33AM
37
37
‫‪1‬‬
‫‪DA68-01365F-0.0(AR)-AD2004.9.158:32AM‬‬
‫ﻣﺤﺪودة دﻣﺎي ﻣﺤﻴﻄﻲ اﺗﺎق‬
‫اﻳﻦ ﻳﺨﭽﺎل ﻓﺮﻳﺰر ﺑﻪ ﻧﺤﻮي ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪه ﻛﻪ ﺑﺎ دﻣﺎي ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺑﺮ روي ﭘﻼ ﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﻄﻠﻮب ﻛﺎر ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫رﺒﻘﻪ دﻣﺎﻳﻲ‬
‫ﻧﺸﺎﻧﻪ‬
‫دﻣﺎي ﻣﺤﻴﻄﻲ‬
‫ﺣﺪاﻛﺧﺮ‬
‫ﺣﺪاﻗﻞ‬
‫ﮔﺮﻣﺘﺮ از ﻣﻌﺘﺪل‬
‫‪SN‬‬
‫)‪32 C (90F‬‬
‫)‪10 C (50F‬‬
‫ﻣﻌﺘﺪل‬
‫‪N‬‬
‫)‪32 C (90F‬‬
‫)‪16 C (61F‬‬
‫ﻣﻨﺎ رﻖ زﻳﺮ ﮔﺮﻣﺴﻴﺮي‬
‫‪ST‬‬
‫)‪38 C (100F‬‬
‫)‪18 C (64F‬‬
‫ﮔﺮﻣﺴﻴﺮي‬
‫‪T‬‬
‫)‪43 C(109F‬‬
‫)‪18 C (64F‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ ‪:‬‬
‫ندﻴﺮ ﻋﻮاﻣﻠﻲ از ﻗﺒﻴﻞ ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه ‪ ،‬دﻣﺎي داﺧﻠﻲ ﻣﺤﻴﻄﻲ و ﺗﻌﺪاد دﻓﻌﺎت ﺑﺎز و‬
‫دﻣﺎي داﺧﻠﻲ ﻳﺨﭽﺎل ‪ /‬ﻓﺮﻳﺰر ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺗﺤﺖ ﺗ‬
‫ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪن درب آن ﺑﺎﺷﺪ ‪ .‬ﺑﺮاي ﺧﻨﺨﻲ ﻛﺮدن ادﺮات ﻓﻮق از دﻣﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎم ﺳﺮوﻳﺲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﺧﺪﻣﺎت ﭘ ه از ﻓﺮو ا ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ در اﻳﺮان‬
‫ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﻣﺴﻧﻮﻟﻴﺘﻲ در ﻗﺒﺎل دﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎي ﻓﺎﻗﺪ ﻛﺎرت ﮔﺎراﻧﺘﻲ وﻳﮋه ﺳﺎم ﺳﺮوﻳﺲ ﻧﺪارد‪.‬‬