Download Samsung LE55C دليل المستخدم

Transcript
‫شاشة عرض ‪LFD‬‬
‫دليل المستخدم‬
‫‪LE32C LE46C LE55C‬‬
‫قد يختلف اللون والمظهر باختالف المنتج‪ ،‬وتخضع المواصفات للتغيير دون إشعار مسبق‬
‫بغرض تحسين األداء‪.‬‬
‫‪BN46-00330A-03‬‬
‫‪1‬‬
‫جدول المحتويات‬
‫قبل استخدام المنتج‬
‫حقوق النشر‬
‫‪5‬‬
‫احتياطات السالمة‬
‫الرموز‬
‫التنظيف‬
‫التخزين‬
‫الكهرباء والسالمة‬
‫التركيب‬
‫التشغيل‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪10‬‬
‫التجهيزات‬
‫التحقق من المحتويا ‬
‫ت‬
‫نزع الغالف (لطراز ‪ LE32C‬و‪ LE46C‬فقط)‬
‫نزع الغالف (لطراز ‪ LE55C‬فقط)‬
‫فحص المكونات‬
‫‪13‬‬
‫‪13‬‬
‫‪14‬‬
‫‪15‬‬
‫األجزاء‬
‫لوحة التحك م‬
‫المنظر الخلفي‬
‫قفل الحماية من السرقة‬
‫جهاز التحكم عن بُعد‬
‫التوصيل باستخدام كبل استريو ‪( IR‬يُباع بشكل منفصل)‬
‫‪17‬‬
‫‪17‬‬
‫‪18‬‬
‫‪19‬‬
‫‪20‬‬
‫‪23‬‬
‫قبل تركيب المنتج (دليل التركيب)‬
‫زاوية الميل والدوران‬
‫التهوية‬
‫‪24‬‬
‫‪24‬‬
‫‪24‬‬
‫األبعاد‬
‫‪25‬‬
‫تركيب رف التثبيت بالحائط‬
‫‪26‬‬
‫تركيب طقم التثبيت بالحائط‬
‫مواصفات طقم التثبيت بالحائط (‪)VESA‬‬
‫‪26‬‬
‫‪27‬‬
‫جهاز التحكم عن بُعد (‪)RS232C‬‬
‫توصيل الكبالت‬
‫التوصيالت‬
‫أكواد التحكم‬
‫‪28‬‬
‫‪28‬‬
‫‪31‬‬
‫‪32‬‬
‫توصيل جهاز مصدر واستخدامه‬
‫قبل التوصيل‬
‫نقاط التحقق قبل التوصيل‬
‫‪41‬‬
‫‪41‬‬
‫التوصيل بالكمبيوت ر‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪( D-SUB‬نوع تناظري)‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪( DVI‬نوع رقمي)‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪HDMI-DVI‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪HDMI‬‬
‫‪42‬‬
‫‪42‬‬
‫‪43‬‬
‫‪43‬‬
‫‪44‬‬
‫تغيير الدقة‬
‫تغيير الدقة على ‪Windows XP‬‬
‫تغيير الدقة على ‪Windows 7‬‬
‫‪45‬‬
‫‪45‬‬
‫‪46‬‬
‫التوصيل بجهاز فيديو‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪ V‬‬
‫‪A‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪component‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪HDMI-DVI‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪HDMI‬‬
‫‪47‬‬
‫‪47‬‬
‫‪48‬‬
‫‪48‬‬
‫‪49‬‬
‫التوصيل بنظام صوت‬
‫‪50‬‬
‫االتصال بجهاز الشبكة (تباع بشكل منفصل)‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪51‬‬
‫‪51‬‬
‫‪Input‬‬
‫‪Source List‬‬
‫‪54‬‬
‫‪ IP‬‬
‫‪P‬‬
‫‪PIP‬‬
‫‪Source‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪Position‬‬
‫‪Transparency‬‬
‫‪55‬‬
‫‪55‬‬
‫‪55‬‬
‫‪56‬‬
‫‪56‬‬
‫‪57‬‬
‫‪Edit Name‬‬
‫‪57‬‬
‫‪Source AutoSwitch Settings‬‬
‫‪Source AutoSwitch‬‬
‫‪Primary Source Recovery‬‬
‫‪Primary Source‬‬
‫‪Secondary Source‬‬
‫‪58‬‬
‫‪58‬‬
‫‪58‬‬
‫‪59‬‬
‫‪59‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪60‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪61‬‬
‫‪Color Tone‬‬
‫‪62‬‬
‫‪Color Control‬‬
‫‪62‬‬
‫‪.Color Temp‬‬
‫‪63‬‬
‫‪Image Lock‬‬
‫‪63‬‬
‫‪Auto Adjustment‬‬
‫‪64‬‬
‫‪Signal Balance‬‬
‫‪64‬‬
‫‪2‬‬
‫جدول المحتويات‬
83
83
83
afety Lock
S
Change PIN
Lock
84
Energy Saving
84
84
85
85
86
86
ideo Wall
V
Video Wall
Format
Horizontal
Vertical
creen Position
S
87
87
88
88
89
89
90
Safety Screen
Pixel Shift
Timer
Bar
Eraser
Pixel
Side Gray
90
75
Lamp Control
75
Brightness Sensor
76
Picture Reset
64
64
Signal Balance
Signal Control
65
Size
65
HDMI Black Level
66
PIP Picture
Sound
66
D
ynamic Contrast
77
Mode
67
Lamp Control
78
Custom
67
Brightness Sensor
78
Auto Volume
68
Picture Reset
79
SRS TS XT
79
Sound Select
80
Speaker Select
80
Sound Reset
Picture
69
Mode
Resolution Select
70
Custom
91
Power On Adjustment
71
Color Tone
91
OSD Rotation
Setup
71
.Color Temp
92
92
92
93
93
94
94
95
96
Advanced Settings
Temperature
Auto Power
Button Lock
User Auto Color
Standby Control
Lamp Schedule
OSD Display
Software Upgrade
81
Language
72
Size
82
82
82
82
82
Time
lock Set
C
Sleep Timer
Timer1 / Timer2 / Timer3
Holiday Management
72
Digital NR
73
HDMI Black Level
73
Film Mode
83
Menu Transparency
74
PIP Picture
74
D
ynamic Contrast
3
‫جدول المحتويات‬
‫‪Setup Reset‬‬
‫‪97‬‬
‫‪Reset All‬‬
‫‪97‬‬
‫استخدام برنامج ‪MDC‬‬
‫‪Multi Control‬‬
‫‪98‬‬
‫تثبيت‪/‬إزالة تثبيت برنامج ‪MDC‬‬
‫التركيب‬
‫إزالة التثبيت‬
‫‪99‬‬
‫‪99‬‬
‫‪99‬‬
‫ما المقصود بـ ‪MDC‬؟‬
‫التوصيل بـ ‪MDC‬‬
‫إدارة االتصال‬
‫‪User Login‬‬
‫‪Auto Set ID‬‬
‫االستنساخ‬
‫إعادة األمر‬
‫‪100‬‬
‫‪100‬‬
‫‪103‬‬
‫‪104‬‬
‫‪105‬‬
‫‪106‬‬
‫‪107‬‬
‫بدء استخدام ‪ DC‬‬
‫‪M‬‬
‫تخطيط الشاشة الرئيسية‬
‫القوائم‬
‫ضبط الشاشة‬
‫الميزات المتقدمة‬
‫ضبط الصوت‬
‫إعداد النظام‬
‫إعدادات األدوات‬
‫وظائف أخرى‬
‫إدارة المجموعات‬
‫إدارة الجداول‬
‫دليل استكشاف المشاكل وحلها‬
‫‪108‬‬
‫‪109‬‬
‫‪109‬‬
‫‪111‬‬
‫‪114‬‬
‫‪116‬‬
‫‪116‬‬
‫‪125‬‬
‫‪128‬‬
‫‪129‬‬
‫‪131‬‬
‫‪133‬‬
‫دليل استكشاف المشاكل وحلها‬
‫متطلبات ما قبل االتصال بمركز خدمة عمالء ‪Samsung‬‬
‫اختبار المنتج‬
‫فحص الدقة والتردد‬
‫تحقق مما يلي‪.‬‬
‫‪135‬‬
‫‪135‬‬
‫‪135‬‬
‫‪136‬‬
‫س & ج‬
‫‪139‬‬
‫المواصفات‬
‫عام‬
‫‪141‬‬
‫موفر الطاقة‬
‫‪143‬‬
‫أوضاع التوقيت سابقة الضبط‬
‫‪145‬‬
‫الملحق‬
‫ااالتصال بسامسونج حول العالم‬
‫عدم وجود عيب بالمنتج‬
‫حدوث تلف للمنتج بسبب خطأ من العميل‬
‫أسباب أخرى‬
‫‪147‬‬
‫‪155‬‬
‫‪155‬‬
‫‪155‬‬
‫الجودة المثلى للصورة ومنع حدوث تشويه بعد التصوير‬
‫الجودة المثلى للصورة‬
‫منع حدوث تشويش الصورة‬
‫‪156‬‬
‫‪156‬‬
‫‪157‬‬
‫التراخيص‬
‫‪159‬‬
‫المصطلحات‬
‫‪160‬‬
‫‪4‬‬
‫الفصل ‪01‬‬
‫قبل استخدام المنتج‬
‫حقوق النشر‬
‫محتويات هذا الدليل عرضة للتغيير دون إشعار من أجل تحسين جودة المنتج‪.‬‬
‫© ‪Samsung Electronics 2013‬‬
‫تمتلك ‪ Samsung Electronics‬حقوق نشر هذا الدليل‪.‬‬
‫يُحظر استخدام هذا الدليل أو نسخه بشكل جزئي أو كلي دون الحصول على تفويض من ‪.Samsung Electronics‬‬
‫مسجلتين لشركة ‪.Microsoft Corporation‬‬
‫ويُعد كل من ‪ Microsoft‬و‪ Windows‬عالمتين تجاريتين ّ‬
‫مسجلة لصالح ‪.Video Electronics Standards Association‬‬
‫تعد ‪ VESA‬و‪ DPM‬و‪ DDC‬عالمات تجارية ّ‬
‫ملكية جميع العالمات التجارية األخرى تخص مالكيها المعنيين‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫احتياطات السالمة‬
‫تنبيه‬
‫ال تفتح لتجنب خطر التعرض للصدمة الكهربائية‬
‫التنظيف‬
‫――توخ الحذر عند التنظيف حيث إن لوحات شاشات ‪ LCD‬المتقدمة وأجزاءها الخارجية سهلة الخدش‪.‬‬
‫――قم بالخطوات التالية عند التنظيف‪.‬‬
‫――يتم توفير الصور التالية ألغراض مرجعية فقط‪ .‬فقد تختلف المواقف الواقعية عما هو موضح في الصور‪.‬‬
‫تنبيه ‪ :‬للحد من خطر التعرض لصدمة كهربائية‪ ،‬ال تقم بإزالة الغطاء‪( .‬أو الجزء الخلفي)‬
‫فال توجد أجزاء داخلية قابلة للصيانة من ِقبل المستخدم‪.‬‬
‫فاطلب من األفراد المؤهلين القيام بجميع أعمال الصيانة‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بإيقاف تشغيل المنتج والكمبيوتر‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬افصل سلك التيار الكهربي عن المنتج‪.‬‬
‫―‬
‫―أمسك كبل التيار الكهربي من القابس وال تلمس الكبل بيدين مبتلتين‪ .‬وإال‪ ،‬فقد تتعرض‬
‫لصدمة كهربية‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫يشير هذا الرمز إلى وجود فولتية عالية بالداخل‪.‬‬
‫فمن الخطر أن تالمس أي جزء داخلي بهذا المنتج بأي شكل من األشكال‪.‬‬
‫‪3‬امسح المنتج باستخدام قطعة قماش نظيفة وناعمة وجافة‪.‬‬
‫•‬
‫•ال تستخدم المنظفات التي تحتوي على الكحول أو المذيبات أو المواد‬
‫النشطة على األسطح‪.‬‬
‫!‬
‫ينبهك هذا الرمز إلى أنه تم تضمين مطبوعات مهمة تتعلق بالتشغيل والصيانة مع هذا المنتج‪.‬‬
‫•‬
‫•ال ترش الماء أو المنظفات على المنتج مباشر ًة‪.‬‬
‫الرموز‬
‫تحذير‬
‫قد تنتج إصابة خطيرة أو جسيمة في حالة عدم اتباع اإلرشادات‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬بلّل قطعة قماش ناعمة وجافة بالماء واعصرها جي ًدا لتنظيف السطح الخارجي للمنتج‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫قد تنتج إصابة جسدية أو تلف بالممتلكات في حالة عدم اتباع اإلرشادات‪.‬‬
‫يُحظر القيام باألنشطة المميزة بهذا الرمز‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬قم بتوصيل سلك التيار الكهربي بالمنتج عند االنتهاء من التنظيف‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬قم بتشغيل المنتج والكمبيوتر‪.‬‬
‫يجب اتباع اإلرشادات المميزة بهذا الرمز‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫تثن سلك التيار الكهربي أو تسحبه بالقوة‪ .‬وتوخ الحذر لتجنب ترك سلك التيار الكهربي تحت‬
‫ال ِ‬
‫جسم ثقيل‪.‬‬
‫التخزين‬
‫قد تظهر بقعًا بيضاء على أسطح الموديالت عالية اللمعان في حالة استخدام جهاز ترطيب يعمل بالموجات فوق الصوتية بجوارها‪.‬‬
‫――اتصل "بمركز خدمة العمالء" عند الحاجة إلى تنظيف الجزء الداخلي للمنتج (سيتم دفع رسوم للخدمة)‪.‬‬
‫•‬
‫الكهرباء والسالمة‬
‫•قد يؤدي تلف السلك إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫ال تضع سلك التيار الكهربي أو المنتج بالقرب من مصادر الحرارة‪.‬‬
‫――يتم توفير الصور التالية ألغراض مرجعية فقط‪ .‬فقد تختلف المواقف الواقعية عما هو موضح في الصور‪.‬‬
‫•‬
‫•قد ينتج عن ذلك نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫تحذير‬
‫ال تستخدم ً‬
‫سلكا أو قابس تيار كهربي ً‬
‫تالفا‪ ،‬أو مقبس تيار كهربي غير محكم‪.‬‬
‫•‬
‫نظف أي غبار حول سنون قابس الطاقة أو منفذ الطاقة مستخدمًا قطعة قماش جافة‪.‬‬
‫•قد ينتج عن ذلك التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫•‬
‫ال تستخدم عدة منتجات مع منفذ طاقة واحد‪.‬‬
‫•‬
‫•قد ينتج عن ذلك نشوب حريق‪.‬‬
‫!‬
‫•قد تسبب السخونة الزائدة لمنافذ الطاقة نشوب حريق‪.‬‬
‫ال تلمس قابس التيار الكهربي بيدين مبتلتين‪ .‬وإال‪ ،‬فقد تتعرض لصدمة كهربية‪.‬‬
‫أدخل قابس التيار الكهربي بالكامل بحيث ال يكون مرتخيًا‪.‬‬
‫•‬
‫•قد يؤدي التوصيل غير المحكم إلى نشوب حريق‪.‬‬
‫!‬
‫قم بتوصيل قابس التيار الكهربي بمقبس تيار كهربي مؤرض (األجهزة المعزولة من النوع ‪1‬‬
‫فقط)‪.‬‬
‫•‬
‫•قد ينتج عن ذلك التعرض لصدمة كهربية أو إصابة‪.‬‬
‫!‬
‫‪7‬‬
‫التركيب‬
‫تنبيه‬
‫ال تفصل سلك الطاقة أثناء استخدام المنتج‪.‬‬
‫•‬
‫•فقد يتلف المنتج نتيجة لحدوث صدمة كهربية‪.‬‬
‫تحذير‬
‫ال تضع الشموع أو طوارد الحشرات أو السجائر أعلى المنتج‪ .‬ال تقم بتركيب المنتج بالقرب من‬
‫مصادر الحرارة‪.‬‬
‫•‬
‫•قد ينتج عن ذلك نشوب حريق‪.‬‬
‫ال تستخدم سوى سلك التيار الكهربي المرفق مع المنتج من ِقبل ‪ .Samsung‬وال تستخدم سلك‬
‫التيار الكهربي مع منتجات أخرى‪.‬‬
‫•‬
‫•قد ينتج عن ذلك نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫اطلب من فني تثبيت أداة التعليق على الحائط‪.‬‬
‫!‬
‫حافظ على عدم إعاقة مقبس التيار الكهربي حيث يتم توصيل سلك للتيار الكهربي‪.‬‬
‫•‬
‫•يجب فصل سلك التيار الكهربي لقطع إمداد الطاقة إلى المنتج عند حدوث مشكلة‪.‬‬
‫•‬
‫•الحظ أنه ال يتم إيقاف تشغيل المنتج تمامًا باستخدام زر الطاقة الموجود بوحدة التحكم عن‬
‫بُعد‪.‬‬
‫!‬
‫•‬
‫•قد ينتج عن التثبيت من ِقبل شخص غير مؤهل إلى التعرض إلصابة‪.‬‬
‫•‬
‫•استخدم فقط الكبائن المعتمدة‪.‬‬
‫!‬
‫ال تقم بتثبيت المنتج في األماكن رديئة التهوية مثل خزانة الكتب أو الدوالب‪.‬‬
‫•‬
‫•قد يؤدي ارتفاع درجة الحرارة الداخلية إلى نشوب حريق‪.‬‬
‫أمسك القابس عند فصل سلك التيار الكهربي من مقبس التيار الكهربي‪.‬‬
‫•‬
‫•قد ينتج عن ذلك التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫قم بتثبيت المنتج على مسافة ال تقل عن ‪ 10‬سم من الجدار لتوفير التهوية‪.‬‬
‫•‬
‫!‬
‫•قد يؤدي ارتفاع درجة الحرارة الداخلية إلى نشوب حريق‪.‬‬
‫!‬
‫احتفظ بمواد التغليف البالستيكية بعي ًدا عن متناول األطفال‪.‬‬
‫•‬
‫•قد يختنق األطفال‪.‬‬
‫!‬
‫‪8‬‬
‫ال تقم بتثبيت المنتج على سطح غير ثابت أو مهتز (رف غير آمن أو سطح منحدر أو ما إلى ذلك)‬
‫•‬
‫•قد يسقط المنتج ويتعرض للتلف و‪/‬أو يسبب إصابة‪.‬‬
‫•‬
‫•قد يؤدي استخدام المنتج في منطقة شديدة االهتزاز إلى تلفه أو التسبب في نشوب حريق‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫احرص على عدم سقوط المنتج أثناء نقله‪.‬‬
‫•‬
‫ال تقم بتركيب المنتج في سيارة أو مكان معرض للغبار أو الرطوبة (قطرات الماء وما إلى ذلك)‬
‫أو الزيت أو الدخان‪.‬‬
‫•‬
‫•قد ينتج عن ذلك حدوث عطل بالمنتج أو التعرض إلصابة جسدية‪.‬‬
‫!‬
‫ال تضع المنتج على مقدمته‪.‬‬
‫•قد ينتج عن ذلك نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫•‬
‫•قد تتلف الشاشة‪.‬‬
‫!‬
‫ال تعرض المنتج ألشعة الشمس المباشرة أو الحرارة أو جسم ساخن كالموقد‪.‬‬
‫•‬
‫•قد يقل العمر االفتراضي للمنتج أو ينشب حريق‪.‬‬
‫عند تركيب المنتج في خزانة أو على رف‪ ،‬تأكد من أن الحافة السفلية لمقدمة المنتج غير بارزة‪.‬‬
‫•‬
‫•قد يسقط المنتج ويتعرض للتلف و‪/‬أو يسبب إصابة‪.‬‬
‫•‬
‫•ال تقم بتركيب المنتج في خزانات أو على أرفف بحجم مناسب‪.‬‬
‫ال تقم بتركيب المنتج في مكان يستطيع صغار األطفال الوصول إليه‪.‬‬
‫•‬
‫•قد يسقط المنتج ويؤدي إلى تعرض األطفال لإلصابة‪.‬‬
‫•‬
‫مستو وثابت‪.‬‬
‫نظرا ألن الجزء األمامي ثقيل‪ ،‬فقم بتثبيت المنتج على سطح‬
‫• ً‬
‫ٍ‬
‫ضع المنتج برفق‪.‬‬
‫•‬
‫قد يؤدي استخدام زيوت األطعمة مثل زيت الصويا إلى إلحاق الضرر بالجهاز أو تشويهه‪ .‬فال تقم‬
‫بتركيب المنتج في مطبخ أو في موقع قريب من طاولة المطبخ‪.‬‬
‫•قد ينتج عن ذلك حدوث عطل بالمنتج أو التعرض إلصابة جسدية‪.‬‬
‫!‬
‫قد يؤثر تثبيت المنتج في مكان غير عادي (مكان معرض للكثير من الجزيئات الدقيقة أو المواد‬
‫الكيميائية أو درجات الحرارة شديدة البرودة أو السخونة‪ ،‬أو في مطار‪ ،‬أو في محطة قطار حيث‬
‫ينبغي أن يعمل المنتج بشكل متواصل لفترة زمنية طويلة) على أدائه‪.‬‬
‫‪SAMSUNG‬‬
‫•‬
‫!‬
‫•احرص على استشارة مركز خدمة عمالء ‪ Samsung‬إذا كنت تريد تثبيت المنتج في‬
‫مثل هذه األماكن‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫ال تترك األجسام الثقيلة أو المواد التي يفضلها األطفال (اللعب والحلوى وما إلى ذلك) أعلى‬
‫المنتج‪.‬‬
‫التشغيل‬
‫•‬
‫تحذير‬
‫•قد يسقط المنتج أو األجسام الثقيلة عند محاولة األطفال الوصول إلى اللعب أو الحلوى‪ ،‬مما‬
‫ينتج عنه التعرض إلصابة بالغة‪.‬‬
‫يتضمن المنتج على فولتية عالية‪ .‬ال تقم ً‬
‫مطلقا بتفكيك المنتج أو إصالحه أو تعديله بنفسك‪.‬‬
‫•‬
‫•قد ينتج عن ذلك نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫•‬
‫•اتصل بمركز خدمة عمالء ‪ Samsung‬إلجراء اإلصالحات‪.‬‬
‫أوقف تشغيل المنتج وافصل كبل التيار الكهربي أثناء البرق أو العواصف الرعدية‪.‬‬
‫•‬
‫!‬
‫قبل نقل المنتج‪ ،‬أوقف تشغيل مفتاح الطاقة وافصل كبل التيار الكهربي وجميع الكبالت األخرى‬
‫الموّصلة‪.‬‬
‫•‬
‫•قد ينتج عن ذلك نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫احرص على عدم سقوط األجسام على المنتج أو تعرضه لصدمة‪.‬‬
‫•قد يؤدي تلف السلك إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫•‬
‫•قد ينتج عن ذلك نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫!‬
‫!‬
‫ً‬
‫أصواتا غير عادية أو رائحة احتراق أو دخا ًنا‪ ،‬فافصل سلك التيار الكهربي على‬
‫إذا أصدر المنتج‬
‫الفور واتصل بمركز خدمة عمالء ‪.Samsung‬‬
‫•‬
‫ال تحرك المنتج بسحب سلك التيار الكهربي أو أي كبل‪.‬‬
‫•قد ينتج عن ذلك التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫•‬
‫!‬
‫•قد يؤدي تلف الكبالت إلى حدوث عطل بالمنتج أو التعرض لصدمة كهربائية أو نشوب‬
‫حريق‪.‬‬
‫ال تسمح لألطفال بالتشبث بالمنتج أو الصعود فوقه‪.‬‬
‫•‬
‫•قد يتعرض األطفال لإلصابة أو أذى بالغ‪.‬‬
‫في حالة اكتشاف تسرب غاز‪ ،‬ال تلمس المنتج أو قابس التيار الكهربي‪ .‬وقم بتهوية المكان على‬
‫الفور‪.‬‬
‫•‬
‫‪GAS‬‬
‫في حالة سقوط المنتج أو تلف اإلطار الخارجي‪ ،‬أدر مفتاح الطاقة إلى وضع اإليقاف وافصل سلك‬
‫التيار الكهربي‪ ،‬ثم اتصل بمركز خدمة عمالء ‪.Samsung‬‬
‫•‬
‫•قد يؤدي االستمرار في استخدام المنتج إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫•فقد يؤدي الشرر إلى حدوث انفجار أو نشوب حريق‪.‬‬
‫!‬
‫ال ترفع المنتج أو تحركه بسحب سلك التيار الكهربي أو أي كبل‪.‬‬
‫•‬
‫•قد يؤدي تلف الكبالت إلى حدوث عطل بالمنتج أو التعرض لصدمة كهربائية أو نشوب‬
‫حريق‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫ال تستخدم البخاخات أو المواد القابلة لالشتعال أو تحتفظ بها بالقرب من المنتج‪.‬‬
‫•‬
‫•قد ينتج عن ذلك حدوث انفجار أو نشوب حريق‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫قد يؤدي ترك صورة ثابتة على الشاشة لفترة زمنية طويلة إلى حدوث ظالل للصورة أو وجود‬
‫وحدات بكسل معيبة‪.‬‬
‫!‬
‫•‬
‫تأكد من عدم انسداد فتحات التهوية بمفارش المناضد أو الستائر‪.‬‬
‫•‬
‫!‬
‫•قد يؤدي ارتفاع درجة الحرارة الداخلية إلى نشوب حريق‪.‬‬
‫افصل سلك التيار الكهربي من مقبس التيار الكهربي إذا كنت تنوي عدم استخدام المنتج لفترة‬
‫زمنية طويلة (أثناء اإلجازات وما إلى ذلك)‪.‬‬
‫_‪-‬‬‫‪100‬‬
‫ال تدخل األجسام المعدنية (عيدان األكل والعمالت المعدنية ومشابك الشعر وما إلى ذلك) أو‬
‫األجسام التي تحترق بسهولة (الورق والثقاب وما إلى ذلك) في المنتج (عبر فتحات التهوية أو‬
‫منافذ الدخل‪/‬الخرج أو ما إلى ذلك)‪.‬‬
‫•‬
‫•احرص على إيقاف تشغيل المنتج وفصل سلك التيار الكهربي عند دخول الماء أو مواد‬
‫غريبة أخرى في المنتج‪ .‬ثم اتصل بمركز خدمة عمالء ‪.Samsung‬‬
‫•‬
‫•قد ينتج عن ذلك حدوث عطل بالمنتج أو التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•قد ينتج عن ذلك حدوث عطل بالمنتج أو التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫•قد يؤدي تراكم الغبار مقتر ًنا بالحرارة إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية أو‬
‫حدوث تسرب كهربائي‪.‬‬
‫!‬
‫استخدم المنتج ً‬
‫وفقا لمعدالت الدقة والتردد الموصى بها‪.‬‬
‫•‬
‫•قد يضعف ذلك من بصرك‪.‬‬
‫!‬
‫ال تضع األجسام المحتوية على سوائل (الزهريات واألواني والزجاجات وما إلى ذلك) أو األجسام‬
‫المعدنية أعلى المنتج‪.‬‬
‫•احرص على إيقاف تشغيل المنتج وفصل سلك التيار الكهربي عند دخول الماء أو مواد‬
‫غريبة أخرى في المنتج‪ .‬ثم اتصل بمركز خدمة عمالء ‪.Samsung‬‬
‫•قم بتنشيط وضع توفير الطاقة أو شاشة مؤقتة ذات صورة متحركة إذا كنت تنوي عدم‬
‫استخدام المنتج لفترة زمنية طويلة‪.‬‬
‫ال تمسك المنتج مقلوبًا أو تنقله بإمساكه من الحامل‪.‬‬
‫•‬
‫•قد يسقط المنتج ويتعرض للتلف أو يسبب إصابة‪.‬‬
‫قد يؤدي النظر إلى الشاشة من مسافة قريبة للغاية لفترة زمنية طويلة إلى إضعاف بصرك‪.‬‬
‫!‬
‫ال تستخدم أجهزة الترطيب أو المواقد حول المنتج‪.‬‬
‫•‬
‫•قد ينتج عن ذلك نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫أرح عينيك ألكثر من ‪ 5‬دقائق بعد كل ساعة من استخدام المنتج‪.‬‬
‫•‬
‫توخ الحذر عند إزالة البطارية من جهاز التحكم عن بُعد حتى ال يضعها األطفال في أفواههم‪ .‬ضع‬
‫مكان بعيد عن متناول األطفال أو الرضع‪.‬‬
‫البطارية في ٍ‬
‫•فسيتم تخفيف إجهاد العين‪.‬‬
‫•‬
‫فورا‪.‬‬
‫•إذا وضع األطفال البطارية في أفواههم‪ ،‬قم باستشارة الطبيب ً‬
‫!‬
‫ال تلمس الشاشة بعد تشغيل المنتج لفترة طويلة‪ ،‬حيث يكون ساخ ًنا‪.‬‬
‫عند تبديل البطارية‪ ،‬اجعل قطبيها باالتجاه الصحيح (‪.)- ،+‬‬
‫•‬
‫احتفظ بالملحقات الصغيرة بعي ًدا عن متناول األطفال‪.‬‬
‫استخدم فقط البطاريات القياسية المحددة‪ ،‬وال تستخدم بطاريتين أحدهما جديدة واألخرى مستعملة‬
‫معًا‪.‬‬
‫•‬
‫!‬
‫•وإال‪ ،‬فقد تتلف البطارية أو ينتج عنها حريق أو إصابة جسدية أو تلف بسبب تسرب السائل‬
‫الداخلي‪.‬‬
‫•وإال‪ ،‬قد ينتج عن هذا األمر تلف البطاريتين أو نشوب حريق أو إصابة جسدية أو تلف‬
‫بسبب تسرب السائل الداخلي‪.‬‬
‫!‬
‫توخ الحذر عند ضبط زاوية المنتج أو ارتفاع الحامل‪.‬‬
‫•‬
‫•قد تنحشر يدك أو إصبعك وتتعرض لإلصابة‪.‬‬
‫•‬
‫•قد تؤدي إمالة المنتج بزاوية زائدة إلى سقوطه واحتمال التعرض لإلصابة‪.‬‬
‫ال تعد البطاريات (والبطاريات القابلة إلعادة الشحن) نفايات عادية ويجب إعادتها ألغراض إعادة‬
‫التصنيع‪ .‬يتحمل العميل مسؤولية إعادة البطاريات المستخدَمة أو البطاريات القابلة إلعادة الشحن‬
‫حتى تتم إعادة تصنيعها‪.‬‬
‫•‬
‫!‬
‫!‬
‫•يمكن للعميل تسليم البطاريات المستعملة أو البطاريات القابلة إلعادة الشحن ألقرب مركز‬
‫عام إلعادة التصنيع أو متجر يبيع نوع البطارية نفسه أو البطاريات القابلة إلعادة الشحن‪.‬‬
‫ال تضع أجسامًا ثقيلة فوق المنتج‪.‬‬
‫•‬
‫•قد ينتج عن ذلك حدوث عطل بالمنتج أو التعرض إلصابة جسدية‪.‬‬
‫عند استخدام سماعات الرأس أو األذن‪ ،‬ال ترفع مستوى الصوت لدرجة عالية ج ًدا‪.‬‬
‫•‬
‫•قد يتسبب رفع مستوى الصوت لدرجة عالية ج ًدا في حدوث ضرر بأذنيك‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫الفصل ‪02‬‬
‫التجهيزات‬
‫التحقق من المحتويات‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬قم بإزالة مادة الستيروفوم عن المنتج‪.‬‬
‫نزع الغالف (لطراز ‪ LE32C‬و‪ LE46C‬فقط)‬
‫――يتم توفير الصور التالية ألغراض مرجعية فقط‪ .‬فقد تختلف المواقف الواقعية عما هو موضح في الصور‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬أزل القفل األسود الموجود أسفل الصندوق‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬افحص المنتج وقم بإزالة مادة الستيروفوم والكيس البالستيكي‪.‬‬
‫―‬
‫―قد يختلف الشكل الفعلي للمنتج عن الصورة المعروضة‪.‬‬
‫――هذه الصورة مرجعية فقط‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬احتفظ بالصندوق في مكان جاف بحيث يمكن استخدامه ً‬
‫الحقا عند نقل المنتج‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫‪2‬‬
‫نزع الغالف (لطراز ‪ LE55C‬فقط)‬
‫‪2‬باستخدام القفازات المرفقة في الصندوق‪ ،‬ارفع الجزء العلوي منه وأزله‪.‬‬
‫――يتم توفير الصور التالية ألغراض مرجعية فقط‪ .‬فقد تختلف المواقف الواقعية عما هو موضح في الصور‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬أزل القفل األسود الموجود أسفل الصندوق‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬تحقق من المكونات وقم بإزالة مادة الستيروفوم والكيس البالستيكي‪.‬‬
‫―‬
‫―قد يختلف شكل المكونات الفعلية عن الصورة المعروضة‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬احتفظ بالصندوق في مكان جاف بحيث يمكن استخدامه ً‬
‫الحقا عند نقل المنتج‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫فحص المكونات‬
‫المكونات‬
‫اتصل بالبائع الذي اشتريت منه المنتج في حالة‬‫‬‫عدم وجود أي مكونات‪.‬‬
‫――قد تختلف المكونات باختالف المواقع‪.‬‬
‫ ‪-‬قد يختلف شكل المكونات والعناصر التي يتم بيعها‬‫بشكل منفصل عن الصورة المعروضة‪.‬‬
‫ ‪-‬الحامل مرفق مع المنتج‪ .‬لتركيب حامل‪ ،‬يجب شراء‬‫حامل بشكل منفصل‪.‬‬
‫بطاقة الضمان‬
‫دليل اإلعداد السريع‬
‫دليل المستخدم‬
‫(غير متوفرة في بعض األماكن)‬
‫قرص مضغوط يتضمن برنامج‬
‫‪MagicInfo Lite Edition‬‬
‫‪-‬‬
‫‪+‬‬
‫‪-‬‬
‫‪+‬‬
‫البطاريات (‪)P.‎21‬‬
‫جهاز التحكم عن بُعد (‪)P.20‬‬
‫سلك الطاقة‬
‫‪)P.‎42( D‬‬
‫كبل ‪ -SUB‬‏‬
‫(غير متوفرة في بعض األماكن)‬
‫تغطية المسمار‬
‫‪15‬‬
‫العناصر التي يتم بيعها بشكل منفصل‬
‫يمكن شراء العناصر التالية من أقرب بائع تجزئة‪.‬‬‫‪-‬‬
‫طقم التثبيت بالحائط‬
‫حامل‬
‫‪)P.‎100( R‬‬
‫كبل استريو‪ S232C-‬‏‬
‫‪)P.‎43( D‬‬
‫كبل ‪ VI‬‏‬
‫‪)P.‎43( H‬‬
‫كبل ‪ DMI-DVI‬‏‬
‫‪)P.‎44( H‬‬
‫كبل ‪ DMI‬‏‬
‫كبل فيديو (‪)P.‎47‬‬
‫كبل استريو (‪)P.‎23‬‬
‫‪)P.‎48( C‬‬
‫كبل ‪ omponent‬‏‬
‫كبل استريو ‪RCA‬‏(‪)P.‎50‬‬
‫كبل ‪RCA‬‏(‪)P.‎47‬‬
‫محوّل ‪AV/Component‬‏(‪)P.‎47‬‬
‫محوّل صوت (‪)P.‎47‬‬
‫‪)P.‎101( L‬‬
‫كبل ‪ AN‬‏‬
‫طقم االستشعار الخارجي (‪)P.‎23‬‬
‫محوّل‪RS232C(IN)‎‬‬
‫محوّل‪RS232C(OUT)‎‬‬
‫‪PIM‬‬
‫‪16‬‬
‫األجزاء‬
‫لوحة التحكم‬
‫――‬
‫قد يختلف لون األجزاء وشكلها عما هو موضح‪ .‬كما تخضع المواصفات للتغيير دون إشعار من أجل تحسين جودة المنتج‪.‬‬
‫الوصف‬
‫األزرار‬
‫مستشعر اإلضاءة (اختياري)‬
‫الكشف عن السطوع المحيط به تلقائيًا ً‬
‫وفقا للمكان‪.‬‬
‫――‬
‫الطرز المُزودة بمستشعر إضاءة تلقائي‪.‬‬
‫يتم تنشيط هذه الوظيفة فقط في ُ‬
‫مؤشر الطاقة‬
‫عرض وضع "موفر الطاقة" من خالل انبعاث وميض أخضر‬
‫يُرجى الرجوع إلى وضع موفر الطاقة المشروح في الدليل للحصول على مزيد من المعلومات حول وظائف‬
‫توفير الطاقة‪.‬‬
‫――قم بإيقاف تشغيل شاشة العرض ‪ LCD‬عند عدم الحاجة إلى تشغيلها أو عند تركها دون استخدام لفترات‬
‫طويلة من أجل الحفاظ على الطاقة‪.‬‬
‫مستشعر وحدة التحكم عن بُعد‬
‫قم بتوجيه جهاز التحكم عن بُعد تجاه هذه النقطة بشاشة عرض ‪.LCD‬‬
‫―‬
‫―استخدام أجهزة العرض األخرى في نفس مساحة وحدة التحكم عن بُعد الخاصة بهذا المنتج قد يؤدي إلى‬
‫التحكم في هذه األجهزة دون قصد‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫المنفذ‬
‫المنظر الخلفي‬
‫――قد يختلف لون األجزاء وشكلها عما هو موضح‪ .‬كما تخضع المواصفات للتغيير دون إشعار من أجل‬
‫تحسين جودة المنتج‪.‬‬
‫‪DVI IN‬‬
‫للتوصيل بجهاز مصدر باستخدام كابل ‪ DVI‬أو كابل ‪.HDMI-DVI‬‬
‫‪HDMI IN 1‬‏‪‎HDMI IN 2 .‬‏‬
‫للتوصيل بجهاز مصدر باستخدام كبل ‪.HDMI‬‬
‫‪CONTROL IN‬‬
‫إمداد لوحة المستشعر الخارجية بالطاقة أو استقبال إشارة مستشعر الضوء‪.‬‬
‫‪IR OUT‬‬
‫استقبال إشارة جهاز التحكم عن بُعد عن طريق لوحة المستشعر الخارجي وإخراج اإلشارة من خالل‬
‫‪.LOOP OUT‬‬
‫‪RGB IN‬‬
‫التوصيل بجهاز مصدر باستخدام كبل ‪.D-SUB‬‬
‫‪AV / COMPONENT IN‬‬
‫التوصيل بجهاز مصدر باستخدام المحوّل ‪.AV/component‬‬
‫‪RGB / DVI / HDMI / AV /‬‬
‫‪COMPONENT / AUDIO IN‬‬
‫استقبال صوت من كمبيوتر عن طريق كبل صوت‪.‬‬
‫‪RGB / DVI / HDMI / AV /‬‬
‫‪COMPONENT / AUDIO OUT‬‬
‫للتوصيل بصوت جهاز مصدر‪.‬‬
‫‪DVI IN‬‬
‫‪HDMI IN 1‬‬
‫‪HDMI IN 2‬‬
‫‪POWER‬‬
‫الوصف‬
‫‪ON‬‬
‫‪CONTROL IN‬‬
‫‪RS232C IN‬‬
‫التوصيل بـ ‪ MDC‬باستخدام محوّل استريو ‪.RS232C‬‬
‫‪RS232C OUT‬‬
‫‪IR OUT‬‬
‫‪RJ45 MDC‬‬
‫التوصيل بالمنفذ ‪ MDC‬باستخدام كبل ‪.LAN‬‬
‫‪LE32C‬‬
‫‪RJ45 MDC‬‬
‫‪IN‬‬
‫‪OUT‬‬
‫‪RS232C‬‬
‫‪RJ45 MDC‬‬
‫‪RS232C‬‬
‫‪IN‬‬
‫‪OUT‬‬
‫‪RGB/DVI/‬‬
‫‪HDMI/AV/‬‬
‫‪COMPONENT‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪AV/‬‬
‫‪COMPONENT IN‬‬
‫‪RGB IN‬‬
‫‪RGB/DVI‬‬
‫‪HDMI/ AV/‬‬
‫‪COMPONENT‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪IN‬‬
‫‪OUT‬‬
‫‪AV/‬‬
‫‪COMPONENT IN‬‬
‫‪RGB IN‬‬
‫‪LE46C, LE55C‬‬
‫‪OUT‬‬
‫‪IN‬‬
‫‪18‬‬
‫قفل الحماية من السرقة‬
‫――يسمح لك قفل الحماية من السرقة باستخدام المنتج على نحو آمن حتى في األماكن العامة‪.‬‬
‫――‏يعتمد شكل أداة القفل وطريقة القفل على الشركة المصنّعة‪ .‬راجع دليل المستخدم المرفق مع أداة القفل للحماية من السرقة لمعرفة التفاصيل‪.‬‬
‫لقفل أداة القفل للحماية من السرقة‪:‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بتثبيت كبل قفل الحماية من السرقة بجسم ثقيل كالمكتب‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬ضع أحد طرفي الكبل خالل الحلقة الموجودة بالطرف اآلخر‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬أدخل جهاز القفل في فتحة قفل الحماية من السرقة الموجودة بالجزء الخلفي للمنتج‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اقفل أداة القفل‪.‬‬
‫‪-‬يمكن شراء أداة قفل الحماية من السرقة بشكل منفصل‪.‬‬‫راجع دليل المستخدم المرفق مع أداة القفل للحماية من السرقة لمعرفة التفاصيل‪.‬‬‫‬‫‪--‬يمكن شراء أدوات قفل الحماية من السرقة من بائعي تجزئة اإللكترونيات أو عبر اإلنترنت‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫جهاز التحكم عن بُعد‬
‫――استخدام أجهزة العرض األخرى في نفس مساحة وحدة التحكم عن بُعد الخاصة بهذا المنتج قد يؤدي إلى التحكم في هذه األجهزة دون قصد‪.‬‬
‫إيقاف تشغيل المنتج‪.‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪DEF‬‬
‫‪ABC‬‬
‫‪.QZ‬‬
‫‪MNO‬‬
‫‪JKL‬‬
‫‪GHI‬‬
‫‪3‬‬
‫أدخل كلمة المرور في قائمة العرض على الشاشة‪ ،‬أو قم بتغيير‬
‫القناة‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪2‬‬
‫‪5‬‬
‫‪1‬‬
‫‪4‬‬
‫‪WXY‬‬
‫‪TUV‬‬
‫‪PRS‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪SYMBOL‬‬
‫‪DEL-/--‬‬
‫‪9‬‬
‫كتم الصوت‪.‬‬
‫إلغاء كتم الصوت‪ :‬اضغط الزر ‪ MUTE‬مرة أخرى أو زر‬
‫التحكم في مستوى الصوت (‪.)- VOL +‬‬
‫تشغيل المنتج‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪0‬‬
‫‪7‬‬
‫‪CONTENT‬‬
‫)‪(HOME‬‬
‫‪CH‬‬
‫إظهار قائمة العرض على الشاشة أو إخفائها أو العودة إلى‬
‫الصفحة السابقة‪.‬‬
‫‪SOURCE‬‬
‫‪MENU‬‬
‫‪BLANK‬‬
‫قد تختلف وظائف أزرار وحدة التحكم عن بُعد‬‫‬‫باختالف المنتجات‪.‬‬
‫ضبط مستوى الصوت‪.‬‬
‫‪VOL‬‬
‫حدد جهاز مصدر متصل‪.‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪Lite/S‬‬
‫‪20‬‬
‫عرض المعلومات على الشاشة‪.‬‬
‫االنتقال إلى أعلى أو أسفل أو يمين أو يسار القائمة أو ضبط‬
‫إعداد الخيارات‪.‬‬
‫تنشيط عنصر مميز في القائمة‪.‬‬
‫الخروج من القائمة الحالية‪.‬‬
‫تحديد مصدر إدخال متصل من ‪ PC‬أو ‪ DVI‬أو ‪..HDMI‬‬
‫‪TOOLS‬‬
‫‪INFO‬‬
‫‪RETURN‬‬
‫‪EXIT‬‬
‫‪DP‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪DVI‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪D‬‬
‫‪C‬‬
‫‪B‬‬
‫‪A‬‬
‫‪LOCK‬‬
‫‪3D‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫العودة إلى القائمة السابقة‪.‬‬
‫تعيين وظيفة قفل األمان‪.‬‬
‫زر تشغيل ‪.MagicInfo Quick‬‬
‫يمكن تمكين برنامج ‪ MagicInfo‬فقط عند توصيل جهاز‬
‫شبكة‪.‬‬
‫يتم تعطيل هذا الزر للمنتجات التي ال تدعم ‪.MagicInfo‬‬
‫قد تختلف وظائف أزرار وحدة التحكم عن بُعد‬‫‬‫باختالف المنتجات‪.‬‬
‫تركيب البطاريات في جهاز التحكم عن بُعد‬
‫‪21‬‬
‫ضبط العرض على الشاشة باستخدام جهاز التحكم عن بُعد‬
‫األزرار‬
‫نطاق استقبال إشارات جهاز التحكم عن بُعد‬
‫الوصف‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬افتح قائمة العرض على الشاشة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬حدد من ‪ Input‬أو ‪ Picture‬أو ‪ Sound‬أو ‪ Setup‬أو ‪Multi‬‬
‫˚‪30‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬قم بتغيير اإلعدادات حسب رغبتك‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬قم بإنهاء عملية الضبط‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬أغلق قائمة العرض على الشاشة‪.‬‬
‫˚‪30‬‬
‫‪7m ~ 10m‬‬
‫‪ Control‬في شاشة قائمة العرض على الشاشة‪.‬‬
‫استخدم جهاز التحكم عن بُعد في نطاق يتراوح من ‪ 7‬إلى ‪ 10‬م من المستشعر الموجود بالمنتج بزاوية تبلغ ‪ 30‬على اليسار أو‬
‫اليمين‪.‬‬
‫――احتفظ بالبطاريات المستعملة بعي ًدا عن متناول األطفال وأعد تدويرها‪.‬‬
‫――ال تستخدم بطارية جديدة مع أخرى مستعملة‪ .‬استبدل كلتا البطاريتين في نفس الوقت‪.‬‬
‫―‬
‫―أخرج البطاريتين إذا كنت تنوي عدم استخدام جهاز التحكم عن بُعد لفترة زمنية طويلة‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل استريو ‪( IR‬يُباع بشكل منفصل)‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫قم بإيقاف تشغيل الجهاز قبل توصيل طقم االستشعار الخارجي‪ .‬وبعد توصيله‪ ،‬قم بتشغيل الجهاز‪.‬‬
‫التحكم في أكثر من جهاز عرض باستخدام جهاز التحكم عن بُعد‬
‫•‬
‫•قم بتوصيل منفذ ‪ IR OUT‬الموجود بالمنتج بمنفذ ‪ CONTROL IN‬الموجود بجهاز العرض‬
‫اآلخر باستخدام كبل استريو مخصص‪.‬‬
‫•‬
‫بواسطة‬
‫الموجه نحو المنتج ‪1‬‬
‫•سيتم استقبال األمر الذي يتم إرساله من جهاز التحكم عن بُعد‬
‫َّ‬
‫ّ‬
‫كال‬
‫جهازي العرض ‪ 1‬و ‪. 2‬‬
‫‪IR OUT‬‬
‫‪CONTROL IN‬‬
‫――قد يختلف الشكل باختالف المنتج‪.‬‬
‫التحكم في أكثر من شاشة عرض باستخدام مجموعة استشعار خارجية‬
‫(تباع بشكل منفصل)‬
‫الموجه نحو المنتج ‪( 1‬الموصل‬
‫• •سيتم استقبال األمر الذي يتم إرساله من جهاز التحكم عن بُعد‬
‫َّ‬
‫ّ‬
‫بطقم االستشعار الخارجي) بواسطة كال‬
‫جهازي العرض ‪ 1‬و ‪. 2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫――قد يختلف الشكل باختالف المنتج‪.‬‬
‫‪POWER‬‬
‫‪CONTROL IN‬‬
‫‪IR OUT‬‬
‫‪SOURCE‬‬
‫‪CONTROL IN‬‬
‫‪23‬‬
‫――‬
‫قبل تركيب المنتج (دليل التركيب)‬
‫˚ ‪15‬‬
‫لتجنب حدوث إصابة‪ ،‬ينبغي تثبيت هذا الجهاز على األرض‪/‬الحائط بإحكام ً‬
‫وفقا إلرشادات التركيب‪.‬‬
‫‪-‬تأكد من تثبيت المنتج بالحائط من قبل شركة معتمدة‪.‬‬‫‪-‬وإال‪ ،‬فقد يسقط ويتسبب في حدوث إصابة جسدية‪.‬‬‫‪--‬تأكد من تركيب دعامة حائط مطابقة للمواصفات‪.‬‬
‫زاوية الميل والدوران‬
‫――اتصل بمركز خدمة عمالء ‪ Samsung‬لمزيد من التفاصيل‪.‬‬
‫•‬
‫•يمكن إمالة المنتج بزاوية تبلغ ‪ 15‬كحد أقصى من سطح جدار عمودي‪.‬‬
‫•‬
‫•الستخدام المنتج رأسيًا (بشكل طولي)‪ ،‬أدره في اتجاه عقارب الساعة بحيث يكون المؤشر الضوئي متجهًا ألسفل‪.‬‬
‫التهوية‬
‫التركيب على جدار عمودي‬
‫‪A‬‏‪ 40‬ملم كحد أدنى‬
‫‪B‬درجة الحرارة المحيطة‪ :‬أقل من ‪ 35‬مئوية‬
‫•‬
‫‪A‬‬
‫•عند تركيب المنتج على جدار عمودي‪ ،‬اترك مسافة ‪ 40‬ملم على األقل بين المنتج وسطح الجدار للتهوية‪ ،‬وتأكد من أن درجة الحرارة المحيطة تقل عن‬
‫‪ 35°‬مئوية‪.‬‬
‫‪B‬‬
‫الشكل ‪ 1.1‬منظر جانبي‬
‫‪24‬‬
‫الشكل ‪ 1.3‬منظر جانبي‬
‫التركيب على جدار مجوف‬
‫‪D‬‬
‫――اتصل بمركز خدمة عمالء ‪ Samsung‬لمزيد من التفاصيل‪.‬‬
‫‪B‬‬
‫‪D‬‬
‫منظر مسطح‬
‫‪A‬‏‪ 40‬ملم كحد أدنى‬
‫‪B‬‏‪ 70‬ملم كحد أدنى‬
‫‪C‬‏‪ 50‬ملم كحد أدنى‬
‫‪A‬‬
‫‪D‬‏‪ 50‬ملم كحد أدنى‬
‫‪E‬درجة الحرارة المحيطة‪ :‬أقل من ‪ 35‬مئوية‬
‫――عند تركيب المنتج على جدار مجوف‪ ،‬اترك المسافة المحددة أعاله على األقل بين المنتج والجدار للتهوية‪ ،‬وتأكد من أن درجة الحرارة المحيطة تقل عن ‪35‬‬
‫مئوية‪.‬‬
‫‪C‬‬
‫‪E‬‬
‫الشكل ‪ 1.2‬منظر جانبي‬
‫األبعاد‬
‫‪5‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫الوحدة‪ :‬مم‬
‫اسم الطراز‬
‫‪1‬‬
‫‪1 2‬‬
‫‪23‬‬
‫‪34‬‬
‫‪45‬‬
‫‪LE32C‬‬
‫‪744.0‬‬
‫‪698.4‬‬
‫‪392.85‬‬
‫‪452.7‬‬
‫‪65.9‬‬
‫‪LE46C‬‬
‫‪1061.0‬‬
‫‪1018.08‬‬
‫‪572.67‬‬
‫‪619.8‬‬
‫‪51.7‬‬
‫‪LE55C‬‬
‫‪1252.4‬‬
‫‪1209.6‬‬
‫‪680.4‬‬
‫‪727.7‬‬
‫‪51.7‬‬
‫――جميع الرسومات التخطيطية ليست للقياس‪ ،‬كما أن بعض األبعاد عرضة للتغيير دون إشعار مسبق‪.‬‬
‫راجع األبعاد قبل تركيب المنتج‪ .‬وال تتحمل الشركة مسئولية األخطاء الكتابية أو المطبعية‪.‬‬
‫‪25‬‬
‫تركيب رف التثبيت بالحائط‬
‫تركيب طقم التثبيت بالحائط‬
‫يتيح لك طقم التثبيت بالحائط (يُباع بشكل منفصل) إمكانية تثبيت المنتج بالحائط‪.‬‬
‫للحصول على معلومات تفصيلية حول تركيب طقم التثبيت بالحائط‪ ،‬راجع اإلرشادات المرفقة مع طقم التثبيت بالحائط‪.‬‬
‫يوصى باالتصال بأحد الفنيين للحصول على المساعدة عند تثبيت دعامة التثبيت بالحائط‪.‬‬
‫ال تتحمل شركة ‪ Samsung Electronics‬أية مسئولية تجاه أي تلف يحدث للمنتج أو إصابة جسدية لك أو لآلخرين إذا قمت بتركيب طقم التثبيت بالحائط‬
‫بنفسك‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫مواصفات طقم التثبيت بالحائط (‪)VESA‬‬
‫――قم بتركيب رف التركيب بالحائط على جدار صلب متعامد على األرض‪.‬‬
‫وقبل تثبيت الرف بالحائط بأسطح غير أسمنتية‪ ،‬الرجاء االتصال بأقرب ّ‬
‫موزع لديك للحصول على‬
‫مزيد من المعلومات‪.‬‬
‫•‬
‫•تحتوى أطقم التثبيت بالحائط من ‪ Samsung‬على دليل مفصل لطريقة التركيب باإلضافة إلى جميع األجزاء الالزمة للتركيب‪.‬‬
‫•‬
‫•ال تستخدم مسامير قالووظ أطول من األبعاد القياسية أو التي ال تتوافق مع مواصفات مسامير القالووظ القياسية لألطقم ‪ .VESA‬قد تتسبب مسامير‬
‫القالووظ األطول من الالزم في تلف المنتج من الداخل‪.‬‬
‫•‬
‫•بالنسبة ألرفف التثبيت بالحائط التي ال تتوافق مع مواصفات مسامير قالووظ القياسية للطقم ‪ ،VESA‬قد يختلف طول مسامير القالووظ تبعًا لمواصفات‬
‫رف التثبيت بالحائط‪.‬‬
‫•‬
‫•ال تربط مسامير القالووظ أكثر من الالزم‪ ،‬قد يسبب ذلك في تلف المنتج أو سقوطه مما يؤدي إلى حدوث إصابة جسدية‪ .‬ال تُعد شركة ‪Samsung‬‬
‫مسئولة عن الحوادث من مثل هذا النوع‪.‬‬
‫•‬
‫•تُخلي شركة ‪ Samsung‬مسئوليتها عن حدوث تلف للمنتج أو إصابات جسدية عند استخدام طقم التثبيت بالحائط من نوع غير ‪ VESA‬أو من نوع غير‬
‫محدد أو معروف أو في حالة فشل العميل في اتباع إرشادات تثبيت المنتج‪.‬‬
‫•‬
‫•ال تقم بتثبيت المنتج عند درجة ميل أكثر من ‪ 15‬درجة‪.‬‬
‫•‬
‫•يجب أن يقوم شخصين على األقل بتركيب المنتج بالحائط‪.‬‬
‫•‬
‫•يتم توضيح األبعاد القياسية لطقم التثبيت بالحائط بالجدول الموجود أدناه‪.‬‬
‫في حالة تركيب المنتج على حائط مائل‪ ،‬فقد يسقط ويؤدي إلى حدوث إصابة جسدية خطيرة‪.‬‬
‫الوحدة‪ :‬مم‬
‫اسم الطراز‬
‫مواصفات فتحة مسمار‬
‫الحامل ‪( VESA‬‏‪)A * B‬‬
‫بالمللي متر‬
‫المسمار القياسي‬
‫‪LE32C‬‬
‫‪200 × 200‬‬
‫‪M6‬‬
‫‪LE46C‬‬
‫‪400 × 400‬‬
‫‪LE55C‬‬
‫‪400 × 400‬‬
‫‪ 8‬مللي‬
‫الكمية‬
‫‪4‬‬
‫――الرجاء عدم تركيب طقم التثبيت بالحائط أثناء تشغيل المنتج‪ .‬فقد يؤدي ذلك إلى حدوث إصابات جسدية نتيجة لصدمة كهربية‪.‬‬
‫‪27‬‬
‫جهاز التحكم عن بُعد (‪)RS232C‬‬
‫••وظائف السنون‬
‫‪1 2 3 4 5‬‬
‫توصيل الكبالت‬
‫كبل ‪RS232C‬‬
‫‪RS232C‬‏(‪ 9‬سنون)‬
‫واجهة التوصيل‬
‫‪( TxD‬رقم ‪( RxD )2‬رقم ‪( GND )3‬رقم ‪)5‬‬
‫السن‬
‫‪6 7 8 9‬‬
‫‪ 9600‬بت في الثانية‬
‫معدل البت‬
‫اإلشارة‬
‫السن‬
‫‪ 8‬بت‬
‫وحدات بت البيانات‬
‫اكتشاف حامل البيانات‬
‫‪1‬‬
‫ال يوجد‬
‫التماثل‬
‫البيانات المُستقبَلة‬
‫‪2‬‬
‫‪ 1‬بت‬
‫وحدات بت التوقف‬
‫ُرسلة‬
‫البيانات الم َ‬
‫‪3‬‬
‫ال يوجد‬
‫التحكم في التدفق‬
‫تجهيز الوحدة الطرفية للبيانات‬
‫‪4‬‬
‫‪ 15‬م (للنوع المعزول فقط)‬
‫أقصى طول‬
‫إشارة األرضي‬
‫‪5‬‬
‫تجهيز مجموعة البيانات‬
‫‪6‬‬
‫إرسال الطلب‬
‫‪7‬‬
‫اإلخالء لإلرسال‬
‫‪8‬‬
‫مؤشر الحلقة‬
‫‪9‬‬
‫‪28‬‬
‫كبل ‪LAN‬‬
‫•كبل ‪RS232C‬‬
‫•‬
‫الموصل‪ :‬كبل ‪ D-Sub‬مزوّد بـ ‪ 9‬أسنان إلى كبل استريو‬
‫•وظائف السنون‬
‫•‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪5‬‬
‫‪1 2 3 4 5 6 7 8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪-P2-‬‬
‫‪1‬‬
‫‪P2--‬‬
‫‪P1--‬‬
‫‪P2--‬‬
‫‪-P1-‬‬
‫‪6‬‬
‫‪P1--‬‬
‫استريو‬
‫إرسال‬
‫‪3‬‬
‫‪>--------‬‬
‫‪2‬‬
‫استقبال‬
‫المقبس‬
‫استقبال‬
‫‪2‬‬
‫<‪--------‬‬
‫‪3‬‬
‫إرسال‬
‫(‪)3.5ø‬‬
‫أرضي‬
‫‪5‬‬
‫‪----------‬‬
‫‪5‬‬
‫أرضي‬
‫أنثى‬
‫اإلشارة‬
‫اللون القياسي‬
‫رقم السن‬
‫‪TX+‬‬
‫أبيض وبرتقالي‬
‫‪1‬‬
‫‪TX-‬‬
‫برتقالي‬
‫‪2‬‬
‫‪RX+‬‬
‫أبيض وأخضر‬
‫‪3‬‬
‫‪NC‬‬
‫‪Blue‬‬
‫‪4‬‬
‫‪NC‬‬
‫أبيض وأزرق‬
‫‪5‬‬
‫‪RX-‬‬
‫‪Green‬‬
‫‪6‬‬
‫‪NC‬‬
‫أبيض وبني‬
‫‪7‬‬
‫‪NC‬‬
‫بني‬
‫‪8‬‬
‫‪29‬‬
)PC ‫ إلى‬PC( ‫ عرضي‬LAN ‫كبل‬
RJ45 :‫•الموصل‬
•
)HUB ‫ إلى‬PC( ‫ مباشر‬LAN ‫كبل‬
HUB
P1
RJ45
P2
P2
RJ45
30
‫اإلشارة‬
P1
TX+
1
TX-
P2
‫اإلشارة‬
>--------<
3
RX+
2
>--------<
6
RX-
RX+
3
>--------<
1
TX+
RX-
6
>--------<
2
TX-
P1
P1
RJ45 MDC
P2
‫اإلشارة‬
P1
TX+
1
TX-
P2
‫اإلشارة‬
>--------<
1
TX+
2
>--------<
2
TX-
RX+
3
>--------<
3
RX+
RX-
6
>--------<
6
RX-
2 ‫•التوصيالت‬
‫التوصيالت‬
•
1 ‫•التوصيالت‬
RJ45
RJ45
IN
3 ‫•التوصيالت‬
RJ45
31
RS232C
OUT
•
IN
RS232C
OUT
IN
RS232C
OUT
IN
RS232C
•
OUT
RS232C
OUT
IN
RS232C
OUT
IN
RS232C
OUT
IN
RS232C
OUT
‫أكواد التحكم‬
‫عرض حالة التحكم (الحصول على أمر التحكم)‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫نوع األمر‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫‪0‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫الرقم‬
‫نوع األمر‬
‫األمر‬
‫نطاق القيمة‬
‫‪10‬‬
‫تشغيل وظيفة جدار الفيديو‬
‫‪0x84‬‬
‫‪1~0‬‬
‫‪11‬‬
‫تحكم المستخدم في وظيفة جدار الفيديو‬
‫‪0x89‬‬
‫‪-‬‬
‫•تحدث جميع االتصاالت بقيم سداسية عشرية‪ .‬ويتم حساب المجموع االختباري من خالل جمع جميع القيم باستثناء الرأس‪ .‬إذا‬
‫•‬
‫كان حاصل المجموع االختباري أكثر من رقمين كما هو موضح أدناه (‪ ،)‎11+FF+01+01=112‬فتتم إزالة الرقم األول‪.‬‬
‫ُعرف = ‪0‬‬
‫مثل‪ ،‬تشغيل الطاقة &الم ّ‬
‫التحكم (ضبط أمر التحكم)‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫نوع األمر‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫البيانات‬
‫‪1‬‬
‫القيمة‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫األمر‬
‫الرقم‬
‫نوع األمر‬
‫األمر‬
‫نطاق القيمة‬
‫‪1‬‬
‫التحكم في الطاقة‬
‫‪0x11‬‬
‫‪1~0‬‬
‫‪2‬‬
‫التحكم في مستوى الصوت‬
‫‪0x12‬‬
‫‪100~0‬‬
‫‪3‬‬
‫التحكم في مصدر الدخل‬
‫‪0x14‬‬
‫‪-‬‬
‫‪4‬‬
‫التحكم في وضع الشاشة‬
‫‪0x18‬‬
‫‪-‬‬
‫‪5‬‬
‫التحكم في حجم الشاشة‬
‫‪0x19‬‬
‫‪255~0‬‬
‫‪6‬‬
‫التحكم في تشغيل‪/‬إيقاف وضع "صورة داخل‬
‫صورة"‬
‫‪0x3C‬‬
‫‪1~0‬‬
‫‪7‬‬
‫التحكم في الضبط التلقائي (الكمبيوتر و‪BNC‬‬
‫فقط)‬
‫‪0x3D‬‬
‫‪0‬‬
‫‪8‬‬
‫التحكم في وضع جدار شاشات الفيديو‬
‫‪0x5C‬‬
‫‪1~0‬‬
‫‪9‬‬
‫‪Safety Lock‬‬
‫‪0x5D‬‬
‫‪1~0‬‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x11‬‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x11‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫البيانات ‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫"‪"Power‬‬
‫طول البيانات‬
‫البيانات ‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫‪12‬‬
‫ُعرف كـ "‪"0xFE‬‬
‫•‬
‫ُعرفات‪ ،‬اضبط الم ّ‬
‫•للتحكم في جميع األجهزة الموصلة عبر كبل تسلسلي في نفس الوقت بغض النظر عن الم ّ‬
‫وأرسل األوامر‪ .‬وسيتم تنفيذ األوامر بواسطة كل جهاز‪ ،‬ولكن لن يستجيب بالموافقة‪.‬‬
‫‪32‬‬
‫التحكم في مستوى الصوت‬
‫التحكم في الطاقة‬
‫•الوظيفة‬
‫•‬
‫يمكن تشغيل المنتج وإيقاف تشغيله باستخدام الكمبيوتر‪.‬‬
‫•‬
‫•عرض حالة الطاقة (الحصول على حالة التشغيل ‪ /‬إيقاف التشغيل)‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x11‬‬
‫•‬
‫•الوظيفة‬
‫•‬
‫يمكن ضبط مستوى صوت المنتج باستخدام الكمبيوتر‪.‬‬
‫طول البيانات‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫‪0‬‬
‫•عرض حالة مستوى الصوت (الحصول على حالة مستوى الصوت)‬
‫•‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫•ضبط التشغيل‪/‬إيقاف التشغيل (ضبط التشغيل‪/‬إيقاف التشغيل)‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x11‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫البيانات‬
‫‪1‬‬
‫"‪"Power‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x12‬‬
‫‪0‬‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x12‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫البيانات‬
‫‪1‬‬
‫"‪"Volume‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪ :"Volume‬رمز قيمة مستوى الصوت الذي سيتم ضبطه على المنتج‪)0-100( .‬‬
‫••موافقة‬
‫‪ :1‬التشغيل‬
‫الرأس‬
‫‪ :0‬إيقاف التشغيل‬
‫األمر‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫•موافقة‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x11‬‬
‫"‪"Power‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫األمر‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫•عدم موافقة‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x11‬‬
‫"‪"ERR‬‬
‫‪0x12‬‬
‫"‪"Volume‬‬
‫••عدم موافقة‬
‫الرأس‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪ :"Volume‬رمز قيمة مستوى الصوت الذي سيتم ضبطه على المنتج‪)0-100( .‬‬
‫"‪ :"Power‬كود الطاقة المطلوب ضبطه في المنتج‪.‬‬
‫•‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫•ضبط مستوى الصوت (ضبط مستوى الصوت)‬
‫•‬
‫"‪ :"Power‬كود الطاقة المطلوب ضبطه في المنتج‪.‬‬
‫•‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫‪r-CMD‬‬
‫‪0x12‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪"ERR‬‬
‫"‪ : "ERR‬كود يوضح نوع الخطأ الذي حدث‪.‬‬
‫"‪ : "ERR‬كود يوضح نوع الخطأ الذي حدث‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫――‬
‫ال يمكن استخدام ‪ DVI_video‬و‪ HDMI1_PC‬و‪ HDMI2_PC‬مع أوامر الضبط‪ .‬فهي تستجيب فقط ألوامر "الحصول"‪.‬‬
‫――هذا الطراز ال يدعم المنافذ ‪ HDMI1‬و ‪ HDMI1_PC‬و ‪ HDMI2‬و ‪.HDMI2_PC‬‬
‫التحكم في مصدر الدخل‬
‫•الوظيفة‬
‫•‬
‫يمكن تغيير مصدر إدخال المنتج باستخدام الكمبيوتر‪.‬‬
‫――يتوفر ‪ MagicInfo‬في الطرازات التي تحتوي على الوظيفة ‪ MagicInfo‬فقط‪.‬‬
‫――يتوفر ‪RF‬‏(‪ )TV‬و ‪ DTV‬مع الطرازات التي تتضمن تلفزيو ًنا فقط‪.‬‬
‫••عرض حالة مصدر الدخل (الحصول على حالة مصدر الدخل)‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x14‬‬
‫طول البيانات‬
‫‪0‬‬
‫•موافقة‬
‫•‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫•ضبط مصدر الدخل (ضبط مصدر الدخل)‬
‫•‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x14‬‬
‫طول البيانات‬
‫البيانات‬
‫‪1‬‬
‫"‪"Input Source‬‬
‫"‪ :"Input Source‬رمز مصدر اإلدخال الذي سيتم ضبطه على المنتج‪.‬‬
‫‪0x14‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪0x18‬‬
‫‪DVI‬‬
‫‪0x0C‬‬
‫مصدر اإلدخال‬
‫‪0x08‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪0x20‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪0x1F‬‬
‫‪DVI_video‬‬
‫‪0x30‬‬
‫‪RF (TV)‎‬‬
‫‪0x40‬‬
‫‪DTV‬‬
‫‪0x21‬‬
‫‪HDMI1‬‬
‫‪0x22‬‬
‫‪HDMI1_PC‬‬
‫‪0x23‬‬
‫‪HDMI2‬‬
‫‪0x24‬‬
‫‪HDMI2_PC‬‬
‫‪0x25‬‬
‫منفذ العرض‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x14‬‬
‫"‪Input‬‬
‫‪"Source‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪ :"Input Source‬رمز مصدر اإلدخال الذي سيتم ضبطه على المنتج‪.‬‬
‫•عدم موافقة‬
‫•‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول‬
‫البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x14‬‬
‫"‪"ERR‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪ : "ERR‬كود يوضح نوع الخطأ الذي حدث‪.‬‬
‫‪34‬‬
‫التحكم في وضع الشاشة‬
‫•عدم موافقة‬
‫•‬
‫•الوظيفة‬
‫•‬
‫يمكن تغيير وضع شاشة المنتج باستخدام الكمبيوتر‪.‬‬
‫ال يمكن التحكم في وضع الشاشة عند تمكين وظيفة جدار الفيديو‪.‬‬
‫――يمكن فقط استخدام نظام التحكم هذا بالموديالت التي تتضمن ً‬
‫تلفازا‪.‬‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x18‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫التحكم في حجم الشاشة‬
‫‪0‬‬
‫•الوظيفة‬
‫•‬
‫يمكن تغيير حجم شاشة المنتج باستخدام جهاز كمبيوتر‪.‬‬
‫•ضبط حجم الصورة (ضبط حجم الصورة)‬
‫•‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x18‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫البيانات‬
‫‪1‬‬
‫"‪Screen‬‬
‫‪"Mode‬‬
‫••عرض حجم الشاشة (الحصول على حالة حجم الشاشة)‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫‪0x01‬‬
‫‪0x04‬‬
‫تكبير‬
‫‪0x31‬‬
‫تكبير‪/‬تصغير عريض‬
‫‪0x0B‬‬
‫‪3:4‬‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x19‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫‪0‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫•موافقة‬
‫•‬
‫"‪ :"Screen Mode‬كود يعمل على ضبط حالة المنتج‬
‫‪9 : 16‬‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x18‬‬
‫"‪"ERR‬‬
‫"‪ : "ERR‬رمز يوضح نوع الخطأ الذي حدث‬
‫••عرض حالة الشاشة (الحصول على حالة وضع الشاشة)‬
‫طول البيانات‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول‬
‫البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x19‬‬
‫"‪Screen‬‬
‫‪"Size‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪ :"Screen Size‬حجم شاشة المنتج (النطاق‪ :‬من ‪ 0‬إلى ‪ ،255‬الوحدة‪ :‬بوصة)‬
‫••عدم موافقة‬
‫•موافقة‬
‫•‬
‫الرأس‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول‬
‫البيانات‬
‫موافقة‪/‬‬
‫عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x18‬‬
‫"‪Screen‬‬
‫‪"Mode‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫‪0xAA‬‬
‫األمر‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫‪0xFF‬‬
‫طول‬
‫البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪r-CMD‬‬
‫‪0x19‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪"ERR‬‬
‫"‪ : "ERR‬رمز يوضح نوع الخطأ الذي حدث‬
‫"‪ :"Screen Mode‬كود يعمل على ضبط حالة المنتج‬
‫‪35‬‬
‫التحكم في الضبط التلقائي (الكمبيوتر و‪ BNC‬فقط)‬
‫التحكم في تشغيل‪/‬إيقاف وضع "صورة داخل صورة"‬
‫•الوظيفة‬
‫•‬
‫ضبط شاشة نظام الكمبيوتر تلقائيًا باستخدام الكمبيوتر‪.‬‬
‫•الوظيفة‬
‫•‬
‫يمكن تشغيل الوضع "صور داخل صورة" أو إيقاف تشغيله باستخدام جهاز كمبيوتر‪.‬‬
‫―‬
‫―متاح فقط بالموديالت التي تتضمن وظيفة "صورة داخل صورة"‪.‬‬
‫――ال يمكن التحكم في الوضع عند ضبط جدار الفيديو على تشغيل‪.‬‬
‫•‬
‫•عرض حالة الضبط التلقائي (الحصول على حالة الضبط التلقائي)‬
‫ال يوجد‬
‫――ال تتوفر هذه الوظيفة في ‪.MagicInfo‬‬
‫•‬
‫•عرض حالة تشغيل‪/‬إيقاف وضع "صورة داخل صورة" (الحصول على حالة تشغيل ‪ /‬إيقاف وضع "صورة داخل‬
‫•‬
‫صورة")‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x3C‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫طول البيانات‬
‫‪0‬‬
‫•القيام بالضبط التلقائي (الضبط التلقائي)‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x3D‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫البيانات‬
‫‪1‬‬
‫"‪Auto‬‬
‫‪"Adjustment‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪( Auto Adjustment" : 0x00‬طوال الوقت)‬
‫•‬
‫•ضبط ‪ PIP‬على تشغيل أو إيقاف التشغيل (قم بضبط ‪ PIP‬على تشغيل أو إيقاف التشغيل)‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x3C‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫البيانات‬
‫‪1‬‬
‫"‪"PIP‬‬
‫•‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫الرأس‬
‫‪0xAA‬‬
‫•موافقة‬
‫األمر‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫‪0xFF‬‬
‫طول‬
‫البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪r-CMD‬‬
‫‪0x3D‬‬
‫"‪ :"PIP‬كود يُستخدم لتشغيل الوضع "صورة داخل صورة" أو إيقاف تشغيله‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪Auto‬‬
‫‪"Adjustment‬‬
‫‪ :1‬تشغيل وضع "صورة داخل صورة"‬
‫‪ :0‬إيقاف وضع "صورة داخل صورة"‬
‫•‬
‫•‬
‫•موافقة‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫الرأس‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول‬
‫البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x3C‬‬
‫"‪"PIP‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫‪0xAA‬‬
‫•عدم موافقة‬
‫األمر‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫‪0xFF‬‬
‫طول‬
‫البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪r-CMD‬‬
‫‪0x3D‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪"ERR‬‬
‫"‪ : "ERR‬رمز يوضح نوع الخطأ الذي حدث‬
‫"‪ :"PIP‬كود يُستخدم لتشغيل الوضع "صورة داخل صورة" أو إيقاف تشغيله‬
‫•‬
‫•عدم موافقة‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول‬
‫البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x3C‬‬
‫"‪"PIP‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪ : "ERR‬رمز يوضح نوع الخطأ الذي حدث‬
‫‪36‬‬
‫‪Safety Lock‬‬
‫التحكم في وضع جدار شاشات الفيديو‬
‫•الوظيفة‬
‫•‬
‫يمكن استخدام الكمبيوتر لتشغيل وظيفة قفل أمان أو إيقافها على المنتج‪.‬‬
‫•الوظيفة‬
‫•‬
‫يمكن تنشيط الوضع جدار الفيديو في المنتج باستخدام جهاز كمبيوتر‪.‬‬
‫تتوفر إمكانية التحكم في هذه الميزة على المنتج الذي يتم فيه تمكين الوضع جدار الفيديو فقط‪.‬‬
‫متاحا في حالة تشغيل المنتج أو إيقاف تشغيله‪.‬‬
‫يكون نظام التحكم هذا ً‬
‫•عرض وضع جدار الفيديو (تشغيل وضع جدار الفيديو)‬
‫•‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x5C‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫••عرض حالة قفل األمان (الحصول على حالة قفل األمان)‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫طول البيانات‬
‫‪0‬‬
‫•ضبط وضع جدار الفيديو (ضبط وضع جدار الفيديو)‬
‫•‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x5C‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x5D‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫‪0‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫•القيام بتمكين قفل األمان أو تعطيله (تمكين ‪ /‬تعطيل قفل األمان)‬
‫•‬
‫طول البيانات‬
‫البيانات‬
‫‪1‬‬
‫"‪Video Wall‬‬
‫‪"Mode‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪ :"Video Wall Mode‬كود يُستخدم لتنشيط وضع "جدار الفيديو" على المنتج‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x5D‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫البيانات‬
‫‪1‬‬
‫"‪"Safety Lock‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪ :"Safety Lock‬رمز قفل األمان الذي سيتم ضبطه على المنتج‬
‫‪ :1‬ملء الشاشة‬
‫‪ :1‬تشغيل‬
‫‪ :0‬طبيعي‬
‫‪ :0‬إيقاف‬
‫•موافقة‬
‫•‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول‬
‫البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x5C‬‬
‫"‪Video Wall‬‬
‫‪"Mode‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪ :"Video Wall Mode‬كود يُستخدم لتنشيط وضع "جدار الفيديو" على المنتج‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول‬
‫البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x5D‬‬
‫"‪Safety‬‬
‫‪"Lock‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪ :"Safety Lock‬رمز قفل األمان الذي سيتم ضبطه على المنتج‬
‫•عدم موافقة‬
‫•‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫••موافقة‬
‫طول‬
‫البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x5C‬‬
‫"‪"ERR‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫••عدم موافقة‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول‬
‫البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x5D‬‬
‫"‪"ERR‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪ : "ERR‬رمز يوضح نوع الخطأ الذي حدث‬
‫"‪ : "ERR‬رمز يوضح نوع الخطأ الذي حدث‬
‫‪37‬‬
‫تشغيل وظيفة جدار الفيديو‬
‫•عدم موافقة‬
‫•‬
‫•الوظيفة‬
‫•‬
‫يقوم الكمبيوتر الشخصي بتشغيل وظيفة جدار الفيديو وإيقاف تشغيلها‪.‬‬
‫•معرفة حالة تشغيل‪/‬إيقاف تشغيل وظيفة جدار الفيديو‬
‫•‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x84‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫تحكم المستخدم في وظيفة جدار الفيديو‬
‫•ضبط تشغيل‪/‬إيقاف تشغيل وظيفة جدار الفيديو‬
‫•‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x84‬‬
‫طول البيانات‬
‫البيانات‬
‫‪1‬‬
‫‪V.Wall_On‬‬
‫•الوظيفة‬
‫•‬
‫يقوم الكمبيوتر الشخصي بتشغيل وظيفة جدار الفيديو وإيقاف تشغيلها‪.‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫•معرفة حالة وظيفة جدار الفيديو‬
‫•‬
‫•‪ : V.Wall_On‬رمز وظيفة جدار الفيديو المعين للمنتج‬
‫•‬
‫‪ :1‬تشغيل وظيفة جدار الفيديو‬
‫‪ :0‬إيقاف تشغيل وظيفة جدار الفيديو‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x89‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫المجموع االختباري‬
‫‪0‬‬
‫•ضبط وظيفة جدار الفيديو‬
‫•‬
‫•موافقة‬
‫•‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x84‬‬
‫‪ERR‬‬
‫"‪ : "ERR‬رمز يوضح نوع الخطأ الذي حدث‬
‫‪0‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫طول البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x84‬‬
‫_‪V.Wall‬‬
‫‪On‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x89‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫‪Val2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Wall_Div‬‬
‫‪Wall_SNo‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫ُقسم وظيفة جدار الفيديو المعين للمنتج‬
‫‪ :Wall_Div‬رمز م ِ‬
‫‪ : V.Wall_On‬كما هو موضح أعاله‬
‫‪38‬‬
10 × 10 ‫طراز جدار الفيديو‬
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 ‫إيقاف التشغيل‬
0x11
1
0x2F 0x2E 0x2D 0x2C 0x2B 0x2A 0x29 0x28 0x27 0x26 0x25 0x24 0x23 0x22 0x21
2
0x3F 0x3E 0x3D 0x3C 0x3B 0x3A 0x39 0x38 0x37 0x36 0x35 0x34 0x33 0x32 0x31
3
0x4F 0x4E 0x4D 0x4C 0x4B 0x4A 0x49 0x48 0x47 0x46 0x45 0x44 0x43 0x42 0x41
4
0x5F 0x5E 0x5D 0x5C 0x5B 0x5A 0x59 0x58 0x57 0x56 0x55 0x54 0x53 0x52 0x51
5
0x6F 0x6E 0x6D 0x6C 0x6B 0x6A 0x69 0x68 0x67 0x66 0x65 0x64 0x63 0x62 0x61
6
N/A 0x7E 0x7D 0x7C 0x7B 0x7A 0x79 0x78 0x77 0x76 0x75 0x74 0x73 0x72 0x71
7
N/A
N/A
N/A 0x8C 0x8B 0x8A 0x89 0x88 0x87 0x86 0x85 0x84 0x83 0x82 0x81
8
N/A
N/A
N/A
N/A 0x9B 0x9A 0x99 0x98 0x97 0x96 0x95 0x94 0x93 0x92 0x91
9
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A 0xAA 0xA9 0xA8 0xA7 0xA6 0xA5 0xA4 0xA3 0xA2 0xA1
10
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A 0xB9 0xB8 0xB7 0xB6 0xB5 0xB4 0xB3 0xB2 0xB1
11
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A 0xC8 0xC7 0xC6 0xC5 0xC4 0xC3 0xC2 0xC1
12
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A 0xD7 0xD6 0xD5 0xD4 0xD3 0xD2 0xD1
13
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A 0xE7 0xE6 0xE5 0xE4 0xE3 0xE2 0xE1
14
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
15
0x1F 0x1E 0x1D 0x1C 0x1B 0x1A 0x19 0x18 0x17 0x16 0x15 0x14 0x13 0x12
39
N/A 0xF6 0xF5 0xF4 0xF3 0xF2 0xF1
‫‪ : Wall_SNo‬رمز رقم المنتج المعين له‬
‫طراز جدار الفيديو ‪)100 ~ 1 ( :10 × 10‬‬
‫الرقم المعين‬
‫البيانات‬
‫‪1‬‬
‫‪0x01‬‬
‫‪2‬‬
‫‪0x02‬‬
‫‪...‬‬
‫‪...‬‬
‫‪99‬‬
‫‪0x63‬‬
‫‪100‬‬
‫‪0x64‬‬
‫•‬
‫•موافقة‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫•‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫‪Val2‬‬
‫‪4‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x89‬‬
‫‪Wall_Div‬‬
‫_‪Wall‬‬
‫‪SNo‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫•عدم موافقة‬
‫الرأس‬
‫األمر‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫ُعرف‬
‫الم ّ‬
‫طول البيانات‬
‫موافقة‪/‬عدم‬
‫موافقة‬
‫‪r-CMD‬‬
‫القيمة ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x89‬‬
‫‪ERR‬‬
‫المجموع‬
‫االختباري‬
‫"‪ : "ERR‬رمز يوضح نوع الخطأ الذي حدث‬
‫‪40‬‬
‫الفصل ‪03‬‬
‫توصيل جهاز مصدر واستخدامه‬
‫قبل التوصيل‬
‫افحص التالي قبل توصيل هذا المنتج باألجهزة األخرى‪.‬‬
‫وتتضمن األجهزة‪ ،‬التي يمكن توصيلها بهذا المنتج‪ ،‬أجهزة الكمبيوتر وكاميرات الفيديو والسماعات وأجهزة االستقبال ومشغالت أقراص ‪.DVD/Blu-ray Disc‬‬
‫نقاط التحقق قبل التوصيل‬
‫――قبل توصيل جهاز مصدر‪ ،‬اقرأ دليل المستخدم المرفق معه‪.‬‬
‫قد يختلف عدد وأماكن المنافذ الموجودة بأجهزة المصادر من جهاز آلخر‪.‬‬
‫―‬
‫―ال تقم بتوصيل كبل الطاقة إال بعد إكمال جميع التوصيالت‪.‬‬
‫فتوصيل كبل الطاقة أثناء عملية التوصيل قد يؤدي إلى إتالف المنتج‪.‬‬
‫―‬
‫―قم بتوصيل منافذ الصوت بشكل صحيح‪ :‬اليسار = أبيض واليمين = أحمر‪.‬‬
‫――افحص أنواع المنافذ المتوفرة بالجانب الخلفي من المنتج الذي تريد توصيله‪.‬‬
‫‪41‬‬
‫التوصيل بالكمبيوتر‬
‫•‬
‫•ال تقم بتوصيل كبل التيار الكهربي إال بعد توصيل جميع الكبالت األخرى‪.‬‬
‫تأكد من توصيل جهاز مصدر ُ‬
‫أوال قبل توصيل كبل التيار الكهربي‪.‬‬
‫•‬
‫•يمكن توصيل الكمبيوتر بالمنتج بعدة طرق مختلفة‪.‬‬
‫حدد طريقة توصيل مناسبة للكمبيوتر لديك‪.‬‬
‫―‬
‫―قد تختلف أجزاء التوصيل باختالف المنتجات‪.‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪( D-SUB‬نوع تناظري)‬
‫‪RGB IN‬‬
‫‪RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT‬‬
‫‪/ AUDIO IN‬‬
‫‪42‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪( DVI‬نوع رقمي)‬
‫‪DVI IN‬‬
‫‪RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT‬‬
‫‪/ AUDIO IN‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪HDMI-DVI‬‬
‫――عند توصيل الكمبيوتر بالمنتج مستخدمًا كابل ‪ ،HDMI-DVI‬اضبط ‪ Edit Name‬على ‪DVI PC‬‬
‫للوصول إلى محتوى الفيديو والصوت المخزن على الكمبيوتر‪.‬‬
‫‪HDMI IN 1, HDMI IN 2‬‬
‫‪RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT‬‬
‫‪/ AUDIO IN‬‬
‫‪43‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪HDMI‬‬
‫‪HDMI IN 1, HDMI IN 2‬‬
‫‪44‬‬
‫تغيير الدقة‬
‫――اضبط الدقة ومعدل التحديث في "لوحة التحكم" الموجودة بالكمبيوتر للحصول على جودة مثالية للصورة‪.‬‬
‫――قد تنخفض جودة صورة شاشات ‪ TFT-LCD‬إذا لم يتم تحديد الدقة المثلى‪.‬‬
‫تغيير الدقة على ‪Windows XP‬‬
‫انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫عرض‬
‫إعدادات وقم بتغيير دقة الشاشة‪.‬‬
‫تغيير الدقة على ‪Windows Vista‬‬
‫انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫إعدادات شخصية‬
‫إعدادات العرض‪ ,‬وقم بتغيير دقة الشاشة‪.‬‬
‫‪45‬‬
‫تغيير الدقة على ‪Windows 7‬‬
‫انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫عرض‬
‫دقة الشاشة وقم بتغيير دقة الشاشة‪.‬‬
‫تغيير الدقة على ‪Windows 8‬‬
‫انتقل إلى إعدادات‬
‫لوحة التحكم‬
‫عرض‬
‫دقة الشاشة‪ ,‬وقم بتغيير دقة الشاشة‪.‬‬
‫‪46‬‬
‫التوصيل بجهاز فيديو‬
‫•‬
‫•ال تقم بتوصيل كبل التيار الكهربي إال بعد توصيل جميع الكبالت األخرى‪.‬‬
‫تأكد من توصيل جهاز مصدر ُ‬
‫أوال قبل توصيل كبل التيار الكهربي‪.‬‬
‫•‬
‫•يمكنك توصيل جهاز فيديو بالمنتج باستخدام كبل‪.‬‬
‫――قد تختلف أجزاء التوصيل باختالف المنتجات‪.‬‬
‫――اضغط الزر ‪ SOURCE‬الموجود بجهاز التحكم عن بُعد لتغيير المصدر‪.‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪AV‬‬
‫‪AV / COMPONENT IN‬‬
‫‪RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT‬‬
‫‪/ AUDIO IN‬‬
‫‪47‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪component‬‬
‫‪AV / COMPONENT IN‬‬
‫‪RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT‬‬
‫‪/ AUDIO IN‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪HDMI-DVI‬‬
‫――لن يتم تمكين الصوت في حالة توصيل المنتج بجهاز فيديو باستخدام كبل ‪ .HDMI-DVI‬ولحل هذه‬
‫المشكلة‪ ،‬قم ً‬
‫أيضا بتوصيل كبل صوت بمنافذ الصوت في المنتج وجهاز الفيديو‪.‬‬
‫عند توصيل جهاز الفيديو بالمنتج مستخدمًا كبل ‪ ،HDMI-DVI‬اضبط ‪ Edit Name‬على ‪DVI‬‬
‫‪ Devices‬للوصول إلى محتوى الفيديو والصوت المخزن على جهاز الفيديو‪.‬‬
‫――درجات الدقة المضمّنة هي ‪ 1080‬بكسل (‪ 50/60‬هرتز) و ‪ 720‬بكسل (‪ 50/60‬هرتز) و ‪480‬‬
‫بكسل و ‪.576‬‬
‫‪HDMI IN 1, HDMI IN 2‬‬
‫‪RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT‬‬
‫‪/ AUDIO IN‬‬
‫‪48‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪HDMI‬‬
‫استخدام كبل ‪ HDMI‬أو ‪( HDMI-DVI‬حتى ‪ 1080‬بكسل)‬
‫•‬
‫•للحصول على جودة أفضل للصوت والصورة‪ ،‬قم بالتوصيل بجهاز رقمي باستخدام كبل ‪.HDMI‬‬
‫•‬
‫•يدعم كبل ‪ HDMI‬إشارات الصوت والصورة الرقمية‪ ،‬وال يتطلب كبل صوت‪.‬‬
‫‪-‬لتوصيل المنتج بجهاز رقمي ال يدعم إخراج ‪ ،HDMI‬استخدم كبل ‪ HDMI-DVI‬وكبالت‬‫صوت‪.‬‬
‫•‬
‫•قد ال تظهر الصورة بشكل طبيعي (أو ال يتم عرضها نهائيًا) أو قد ال يعمل الصوت في حالة‬
‫توصيل جهاز خارجي يستخدم إصدار أقدم للوضع ‪ HDMI‬بالمنتج‪ .‬في حالة حدوث مثل هذه‬
‫المشكلة‪ ،‬قم باالستعالم من الشركة المصنِّعة للجهاز الخارجي عن إصدار ‪ HDMI‬وإذا كان قديمًا‪،‬‬
‫فاطلب ترقية له‪.‬‬
‫•‬
‫•تأكد من استخدام كبل ‪ HDMI‬بسمك ‪ 14‬مم أو أقل‪.‬‬
‫•‬
‫•تأكد من شراء كبل ‪ HDMI‬معتمد‪ .‬وإال‪ ،‬قد ال تظهر الصورة أو قد يحدث خطأ في االتصال‪.‬‬
‫•‬
‫•يُوصى باستخدام كبل ‪ HDMI‬عالي السرعة رئيسي أو كبل يدعم وظيفة ‪.ethernet‬‬
‫ال يدعم هذا المنتج وظيفة ‪ ethernet‬من خالل ‪.HDMI‬‬
‫‪HDMI IN 1, HDMI IN 2‬‬
‫‪49‬‬
‫التوصيل بنظام صوت‬
‫――قد تختلف أجزاء التوصيل باختالف المنتجات‪.‬‬
‫‪RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT‬‬
‫‪/ AUDIO OUT‬‬
‫‪50‬‬
‫االتصال بجهاز الشبكة (تباع بشكل منفصل)‬
‫――للحصول على تفاصيل حول كيفية االتصال بجهاز شبكة‪ ،‬راجع دليل المستخدم المرفق مع جهاز الشبكة عند الشراء‪.‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫الستخدام ‪ ,MagicInfo‬يجب توصيل جهاز الشبكة (يُباع بشكل منفصل) بالمنتج‪.‬‬
‫――لتغيير إعدادات ‪ ،MagicInfo‬قم بتشغيل "‪ "MagicinfoSetupWizard‬على سطح المكتب‪.‬‬
‫――للحصول على تفاصيل حول كيفية استخدام ‪ ،MagicInfo‬راجع قرص ‪ DVD‬المرفق مع جهاز الشبكة‪.‬‬
‫――المعلومات الواردة في هذا القسم عرضة للتغيير دون إشعار بغرض تحسين الجودة‪.‬‬
‫――في حالة حدوث مشكلة بعد تثبيت نظام تشغيل بخالف المرفق مع جهاز الشبكة أو استعادة اإلصدار السابق من نظام التشغيل أو تثبيت برنامج ال يتوافق مع نظام التشغيل المرفق‪ ،‬فلن تتمكن من االستفادة من الدعم‬
‫الفني وسوف يتطلب منك دفع رسوم حتى يتثنى لك الحصول على زيارة من أحد الفنيين بمركز الخدمة‪ .‬ويمكن إرجاع المنتج أو استبداله‪.‬‬
‫‪MagicInfo Setup Wizard - v.1.12‬‬
‫‪Select Application - step 1‬‬
‫)‪MagicInfo Pro (LAN, WAN based version‬‬
‫)‪MagicInfo-i Premium (Web-based version‬‬
‫الدخول في الوضع ‪MagicInfo‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬بعد تثبيت وتوصيل جهاز الشبكة (يُباع بشكل منفصل) بالمنتج‪ ،‬قم بتشغيل المنتج‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر ‪ SOURCE‬الموجود بجهاز التحكم عن بُعد‪ ،‬ثم حدد ‪.MagicInfo‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬حدد التطبيق االفتراضي الذي ترغب في تشغيله عند بدء ‪.MagicInfo‬‬
‫‪Select Later‬‬
‫‪Cancel‬‬
‫‪Finish‬‬
‫> )‪Next(N‬‬
‫)‪< Back(B‬‬
‫‪51‬‬
.IP ‫أدخل معلومات‬4
4
MagicInfo Setup Wizard - v.1.12
Select TCP/IP - step 2
Obtain an IP address automatically
Use the following IP address:
IP address:
192 . 168 . 0 . 102
Subnet mask:
255 . 255 . 255 . 0
Default gateway:
192 . 168 . 0 . 1
Obtain DNS server address automatically
Use the following DNS server address:
Preferred DNS server:
10 . 44 . 33 . 22
Alternate DNS server:
10 . 33 . 22 . 11
< Back(B)
).‫ (اإلنجليزية هي اللغة االفتراضية‬.‫حدد لغة‬5
5
Next(N) >
Finish
Cancel
MagicInfo Setup Wizard - v.1.12
Select Language -step 3
Select the language you want to install on the system for menus and
dialogs.
Current Language
:
Engilsh
Chinese [Traditional]
German
English
French
Italian
Japanese
Korean
Russian
Swedish
Turkish
Chinese [Simplified]
Portuguese
< Back(B)
52
Next(N) >
Finish
Cancel
.‫حدد وضع العرض‬6
6
MagicInfo Setup Wizard - v.1.12
Select Screen Type - step 4
Landscape
Portrait
< Back(B)
.‫مزدوجا فوق اإلعدادات التي قمت بتكوينها‬
‫نقرا‬
ً ‫انقر‬7
ً
7
Next(N) >
Finish
Cancel
MagicInfo Setup Wizard - v.1.12
――
.‫ سيظهر هذا الرمز أسفل الشاشة جهة اليمين‬.‫ الموجود على سطح المكتب‬MagicInfo ‫مزدوجا فوق الرمز‬
‫نقرا‬
ً ‫ انقر‬،‫إذا لم يظهر الرمز التنفيذي‬
ً
Setup Information
1. Application :
MagicInfo Pro [LAN,WAN based version\
2. Internet Protocol [TCP/IP]
IP :
192.168.0.102
3. Language :
4. Screen Type :
English
Landscape
Do not show again
< Back(B)
53
Apply
Finish
Cancel
‫الفصل ‪04‬‬
‫‪Input‬‬
‫‪Source List‬‬
‫‪M‬‏ ‪m‬‬
‫‪:‬‬
‫‪T‬‬
‫‪ENU‬‬
‫‪Input‬‬
‫يُستخدم لتحديد ‪ PC‬أو ‪ HDMI‬أو مصادر اإلدخال الخارجية األخرى المتصلة بشاشة عرض ‪.LCD‬‬
‫واستخدمه لتحديد الشاشة التي قمت باختيارها‪.‬‬
‫‪Source List‬‬
‫‪ENTER‬‬
‫‪Source List‬‬
‫‪:---‬‬‫‪:---‬‬‫‪:---‬‬‫‪:---‬‬‫‪:---‬‬‫‪:---‬‬‫‪:---‬‬‫‪:---‬‬‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪DVI‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪HDMI1‬‬
‫‪HDMI2‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪TV‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪1‬‬
‫‪PC1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪DVI2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪AV3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Component4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪HDMI15‬‬
‫‪6‬‬
‫‪HDMI26‬‬
‫يتم تعطيله عند تركيب جهاز الشبكة‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪MagicInfo7‬‬
‫يتم تنشيطه عند توصيل جهاز الشبكة‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪TV8‬‬
‫‪54‬‬
‫‪PIP‬‬
‫جعل شاشة ‪ PIP‬في وضع ‪.Off/On‬‬
‫•‪Off / On‬‬
‫•‬
‫―‬
‫مصدر خارجي‪.‬‬
‫― يتم إيقاف تشغيل ‪ PIP‬عندما يتم تحويل شاشة العرض ‪ LCD‬إلى‬
‫ٍ‬
‫في ‪ ،Size‬لن يتم تنشيط ‪ Position‬و‪.Transparency‬‬
‫و‬
‫و‬
‫――إذا قمت بتحديد‬
‫――لن تتاح وظيفة ‪ PIP‬عند تعيين وظيفة ‪ Video Wall‬على وضع ‪.On‬‬
‫‪PIP‬‬
‫‪PIP‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪:On‬‬
‫►‬
‫‪:PC‬‬
‫‪On‬‬
‫‪:‬‬
‫‪:‬‬
‫‪:Medium‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪PIP‬‬
‫‪Source‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪Position‬‬
‫‪Transparency‬‬
‫‪Enter‬‬
‫――أثناء اتصال أجهزة ‪ AV‬مثل أجهزة ‪ VCR‬أو ‪ DVD‬بشاشة العرض‪ ،‬تسمح لك وظيفة ‪ PIP‬بمشاهدة ملفات الفيديو من تلك األجهزة في نافذة صغيرة مركبة‬
‫على إشارة الفيديو الخاصة بالكمبيوتر الشخصي‪.‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Source‬‬
‫تحديد مصدر اإلدخال لوظيفة ‪.PIP‬‬
‫‪PIP‬‬
‫‪:On‬‬
‫‪:HDMI‬‬
‫‪DVI 1‬‬
‫‪:AV‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪:---‬‬‫‪HDMI1‬‬
‫‪:투명하게‬‬
‫‪HDMI2‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪PIP‬‬
‫‪Source‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪Position‬‬
‫‪Transparency‬‬
‫‪Enter‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Primary Source‬‬
‫‪Secondary Source‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪DVI, AV, HDMI1, HDMI2‬‬
‫‪DVI‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪HDMI1‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪HDMI2‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪PIM‬‬
‫‪PC, AV , Component‬‬
‫――يتم تعطيل الوظيفة ‪ PIP‬في حالة عدم تلقي شاشة العرض الرئيسية أي إشارة‪.‬‬
‫‪55‬‬
Size
.PIP ‫تغيير حجم نافذة‬
.On ‫ في وضع‬PIP ‫ عندما تكون‬16:9 ‫ إلى‬Size ‫ > سوف يتم تغيير‬Picture――
PIP
PIP
Source
Size
Position
Transparency
Move
:On
:HDMI 1
:---:---:투명하게
Enter
Return
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
-
Position
.PIP ‫تغيير موضع نافذة‬
PIP
PIP
Source
Size
Position
Transparency
Move
:On
:HDMI 1
:---:---:투명하게
Enter
Return
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
-
56
‫‪Transparency‬‬
‫ضبط شفافية نوافذ ‪.PIP‬‬
‫‪PIP‬‬
‫‪:On‬‬
‫‪:HDMI 1‬‬
‫‪:---‬‬‫‪:---‬‬‫‪:투명하게‬‬
‫‪High‬‬
‫‪Medium‬‬
‫‪Low‬‬
‫‪Opaque‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪PIP‬‬
‫‪Source‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪Position‬‬
‫‪Transparency‬‬
‫‪Enter‬‬
‫•‬
‫•‪High‬‬
‫•‬
‫•‪Medium‬‬
‫•‬
‫•‪Low‬‬
‫•‬
‫•‪Opaque‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Edit Name‬‬
‫حدد اسم جهاز اإلدخال المتصل بمقابس اإلدخال لتحديد مصدر اإلدخال بسهولة‪.‬‬
‫‪VCR / DVD / Cable STB / HD STB / Satellite STB / AV Receiver / DVD Receiver / Game / Camcorder / DVD‬‬
‫‪Combo / DHR / PC / DVI PC / DVI Devices‬‬
‫――تختلف األجهزة المعروضة باختالف وضع اإلدخال الخارجي‪.‬‬
‫‪Edit Name‬‬
‫‪:---‬‬‫‪:---‬‬‫‪:---‬‬‫‪:---‬‬‫‪:---‬‬‫‪:----‬‬
‫▶‬
‫▶‬
‫▶‬
‫▶‬
‫▶‬
‫▶‬
‫‪PC‬‬
‫‪DVI‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪HDMI1‬‬
‫‪HDMI2‬‬
‫عند توصيل ‪ PC‬بطرف التوصيل ‪ ،HDMI‬قم بتعيين ‪ Edit Name‬إلى ‪ .PC‬وفي الحاالت األخرى‪ ،‬قم بضبط ‪ Edit Name‬الخاص بـ ‪ .AV‬وعلى‬
‫‪1280x720( 7‬‏) و‪ 080p‬‏‬
‫الرغم من ذلك‪ ،‬حيث إن ‪ 640x480‬و‪ 20p‬‏‬
‫‪1920x1080( 1‬‏) إشارات مشتركة لكل من ‪ AV‬و‪ ،PC‬تأكد من تعيين ‪Edit‬‬
‫‪ً Name‬‬
‫وفقا إلشارة اإلدخال‪.‬‬
‫―‬
‫―تتغير قائمة ‪ Picture‬حسب إشارة اإلدخال و‪.Edit Name‬‬
‫عند استخدام توصيل كبل ‪( HDMI-DVI‬حيث ال يدعم الصوت والفيديو في الوقت نفسه)‪ ،‬فيجب توصيل منفذ الصوت باستخدام كبل صوت منفصل‪.‬‬
‫عندما يتم توصيل الكمبيوتر‪ ،‬قم بتعيين ‪ Edit Name‬إلى ‪ DVI PC‬حتى تتمكن من التمتع بالفيديو والصوت من الكمبيوتر الذي تم توصيله‪.‬‬
‫عند توصيل جهاز ‪ ،AV‬قم بتعيين ‪ Edit Name‬إلى ‪ DVI Devices‬حتى تتمكن من التمتع بالفيديو والصوت من جهاز ‪ AV‬الذي تم توصيله‪.‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪57‬‬
‫‪Source AutoSwitch Settings‬‬
‫‪Source AutoSwitch‬‬
‫‪Source AutoSwitch Settings‬‬
‫‪: On‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Source AutoSwitch‬‬
‫‪On‬‬
‫‪: On‬‬
‫‪Primary Source Recovery‬‬
‫‪Primary Source‬‬
‫‪: DVI‬‬
‫‪Secondary Source‬‬
‫‪: PC‬‬
‫عند ضبط ‪ Source AutoSwitch‬على ‪ ,On‬سيتم البحث تلقائيًا في مصدر فيديو شاشة العرض عن الفيديو النشط‪.‬‬
‫ً‬
‫التعرف على مصدر الفيديو الحالي‪ ،‬ويُصبح تحديد ‪ Secondary Source‬نشطا في حالة عدم توافر‬
‫يتم تنشيط تحديد ‪ Primary Source‬في حالة عدم ّ‬
‫التعرف على المصدر الثانوي أو األساسي‪ ،‬تبحث شاشة العرض مجد ًدا‪ .‬وفي حالة عدم العثور على فيديو نشط‪ ،‬تعرض شاشة‬
‫مصدر فيديو أساسي‪ .‬وفي حالة عدم ّ‬
‫العرض الرسالة "ال توجد إشارة إدخال"‪.‬‬
‫عند ضبط التحديد ‪ Primary Source‬على ‪ ،All‬ستبحث شاشة العرض في كل مداخل مصادر الفيديو مرتين على التوالي عن مصدر فيديو نشط‪ ،‬ثم الرجوع‬
‫إلى أول مصدر فيديو في التسلسل إذا لم يتم العثور على فيديو‪.‬‬
‫•‪Off / On‬‬
‫•‬
‫―‬
‫― تحديد ‪ Source AutoSwitch‬ووظيفة ‪ :PIP‬في حالة ضبط تحديد ‪ Source AutoSwitch‬على الوضع ‪ ،On‬يتوقف عمل الوظيفة ‪ .PIP‬ومن‬
‫ثمّ؛ يجب ضبط تحديد ‪ Source AutoSwitch‬على الوضع ‪ Off‬حتى تعمل الميزة ‪.PIP‬‬
‫ً‬
‫――عند ضبط تحديد ‪ Source AutoSwitch‬على الوضع ‪ ،On‬و‪/‬أو كان اإلعداد ‪ Primary Source Recovery‬مضبوطا على الوضع ‪ً On‬‬
‫أيضا‪،‬‬
‫يُصبح وضع توفير طاقة شاشة العرض غير نشط‪.‬‬
‫――عند ضبط ‪ Primary Source Recovery‬على الوضع ‪ ،On‬يتوافر فقط تحديد اإلعدادين ‪ Primary Source‬و‪Secondary Source‬‬
‫بالتبادل وحسب الرغبة‪ .‬الرجاء الرجوع إلى ‪ PIP > Source‬لمعرفة اإلشارات المتوافقة مع كل مصدر إدخال أساسي‪.‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‬‫‪- -‬يتم تعطيل ‪ Source AutoSwitch Settings‬إذا تم ضبط ‪ PIP‬على ‪.On‬‬
‫‪Primary Source Recovery‬‬
‫‪Source AutoSwitch Settings‬‬
‫‪: On‬‬
‫‪Source AutoSwitch‬‬
‫‪: On‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Primary Source Recovery‬‬
‫‪On‬‬
‫‪:‬‬
‫‪Primary Source‬‬
‫‪Secondary Source‬‬
‫‪: PC‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫ّ‬
‫مصدري الفيديو ‪ Primary Source‬و‬
‫عند ضبط ‪ Primary Source Recovery‬على الوضع ‪ ،On‬يتم البحث عن الفيديو النشط في تحديد‬
‫‪ Secondary Source‬فقط‪.‬‬
‫ويتم تحديد ‪ Primary Source‬في حالة العثور على فيديو نشط‪ .‬أما في حالة عدم العثور على فيديو نشط‪ ،‬يتم تحديد ‪ .Secondary Source‬وفي حالة‬
‫عدم العثور على فيديو نشط مرة أخرى في ‪ ،Secondary Source‬تظهر الرسالة "ال توجد إشارة إدخال"‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Off / On‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪58‬‬
Primary Source
.‫ لمصدر اإلدخال التلقائي‬Primary Source ‫تحديد‬
Source AutoSwitch Settings
Source AutoSwitch
Primary Source Recovery
:
Primary Source
:
Secondary Source
Move
Enter
: On
: On
DVI
Return
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
-
.‫ لمصدر اإلدخال التلقائي‬Secondary Source ‫تحديد‬
Secondary Source
Source AutoSwitch Settings
Source AutoSwitch
Primary Source Recovery
:
Primary Source
:
Secondary Source
Move
Enter
: On
: On
PC
DVI
Return
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
-
59
‫الفصل ‪05‬‬
‫‪Picture‬‬
‫بالوضع ‪PC / DVI / MagicInfo‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪M‬‏ ‪m‬‬
‫‪:‬‬
‫‪T‬‬
‫‪ENU‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪ENTER‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪More‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫•‬
‫•‪Information‬‬
‫مستحسن لتوصيل معلومات دقيقة (على سبيل المثال‪ ،‬المعلومات العامة)‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Advertisement‬‬
‫مستحسن لعرض اإلعالنات (على سبيل المثال مقاطع الفيديو أو اإلعالنات الداخلية أو الخارجية)‪.‬‬
‫•‪Custom‬‬
‫•‬
‫―‬
‫―‬
‫غير متوفرة عند تعيين ‪ Dynamic Contrast‬على ‪.On‬‬
‫▶‬
‫‪Information‬‬
‫‪:사용자‬‬
‫‪조정‬‬
‫‪Advertisement‬‬
‫‪:---‬‬‫‪Custom‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Color Tone‬‬
‫‪Color Control‬‬
‫‪Color Temp.‬‬
‫‪Image Lock‬‬
‫‪Auto Adjustment‬‬
‫تتميز شاشة العرض ‪ LCD‬بأربعة إعدادات تلقائية للصورة ("‪ "Information‬و"‪ "Advertisement‬و"‪ )"Custom‬التي تم تعيينها ً‬
‫مسبقا في المصنع‪.‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪60‬‬
‫يمكن تغيير درجتي السطوع والتباين ً‬
‫وفقا الختيارك الشخصي باستخدام القوائم التي تظهر على الشاشة‪.‬‬
‫――يتم تغير الوضع ‪ Custom‬إلى وضع ‪ Mode‬عن طريق ضبط الصورة باستخدام وظيفة ‪.Custom‬‬
‫‪Custom‬‬
‫――غير متوفرة عند تعيين ‪ Dynamic Contrast‬على ‪.On‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪90‬‬
‫‪90‬‬
‫‪50‬‬
‫‪: Natural‬‬
‫‪Mode1‬‬
‫‪Mode2‬‬
‫‪Mode3‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫‪Gamma‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫ضبط درجة التباين‪.‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫ضبط درجة السطوع‪.‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫تعديل درجة حدة الوضوح‪.‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Gamma‬‬
‫قم بضبط درجة السطوع المتوسطة (جاما) للصورة‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Natural‬‬
‫•‬
‫•‪Mode1‬‬
‫تعيين سطوع الصورة أكبر من ‪.Natural‬‬
‫•‬
‫•‪Mode2‬‬
‫تعين قتامة الصورة أكبر من ‪.Mode1‬‬
‫•‬
‫•‪Mode3‬‬
‫زيادة التباين بين األلوان القاتمة والساطعة‪.‬‬
‫‪61‬‬
Color Tone
.‫يمكن تغيير درجات األلوان‬
.On ‫ على‬Dynamic Contrast ‫――غير متوفرة عند تعيين‬
Off / Cool / Normal / Warm / Custom•
•
―
..Color Temp ‫ يتم تعطيل وظيفة‬،Custom ‫ أو‬Warm ‫ أو‬Normal ‫ أو‬Cool ‫ على‬Color Tone ‫― إذا قمت بتعيين‬
.Color Control ‫ يتم تعطيل وظيفة‬،Off ‫ إلى وضع‬Color Tone ‫――إذا قمت بتعيين‬
Picture
: Custom
Off
: 16:9
Cool
Normal
: 16:9
Warm
: 동작
Custom
: 일반
▶
Mode
Custom
Color Tone
Color Control
Color Temp.
Image Lock
Auto Adjustment
More
Move
Enter
Return
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
-
Color Control
.‫تعديل توازن األلوان األحمر واألخضر واألزرق الفردية‬
.On ‫ على‬Dynamic Contrast ‫――غير متوفرة عند تعيين‬
Red / Green / Blue•
•
Color Control
50
50
50
Red
Green
Blue
Move
Enter
Return
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
-
62
‫‪.Color Temp‬‬
‫مقياسا لدرجة 'دفء' ألوان الصورة‪.‬‬
‫تعد وظيفة ‪.Color Temp‬‬
‫ً‬
‫――تكون هذه الوظيفة متوفرة عند تعيين ‪ Mode‬إلى ‪ Custom‬وضبط ‪ Dynamic Contrast‬و‪ Color Tone‬على ‪.Off‬‬
‫‪Color Temp.‬‬
‫‪10000K‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫تُستخدم وظيفة ‪ Image Lock‬للضبط الدقيق للصورة وتحسينها ألفضل مستوى من خالل إزالة التشويش الذي ينتج عنه صور غير ثابتة مصحوبة بتشوهات‬
‫واهتزازات‪ .‬إذا لم تكن النتائج مرضية من خالل استخدام "الضبط الدقيق"‪ ،‬استخدم "الضبط التقريبي" ثم "الضبط الدقيق" بعد ذلك‪.‬‬
‫‪Image Lock‬‬
‫•‬
‫•‪Coarse‬‬
‫إزالة التشويش مثل األشرطة العمودية‪ .‬قد يؤدي الضبط التقريبي إلى نقل مكان الصورة على الشاشة‪ .‬يمكنك إعادتها للوسط مرة أخرى باستخدام قائمة‬
‫التحكم األفقي‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Fine‬‬
‫إزالة التشويش مثل األشرطة األفقية‪ .‬إذا استمر التشويش حتى بعد الموالفة "الدقيقة"‪ ،‬أعدها بعد ضبط التردد (سرعة الساعة)‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Position‬‬
‫ضبط مكان الشاشة أفقيًا وعموديًا‪.‬‬
‫‪Image Lock‬‬
‫‪2200‬‬
‫‪55‬‬
‫▶‬
‫‪Coarse‬‬
‫‪Fine‬‬
‫‪Position‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‬‫‪- -‬متوفر فقط في وضع ‪.PC‬‬
‫‪63‬‬
Auto Adjustment
.‫ تلقائيًا‬Position‫ و‬Coarse‫ و‬Fine ‫يتم تعديل قيم‬
.‫يتم تنفيذ الوظيفة التلقائية بعد تغيير الدقة في لوحة التحكم‬
i
Auto Adjustment
Please wait.
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
.PC ‫متوفر فقط في وضع‬- -
Signal Balance
.‫ بواسطة توازن اإلشارة‬Off ‫ أو‬On ‫تحديد إما وضع‬
Signal Control
.On ‫ على‬Signal Control ‫متوفرا عند ضبط‬
‫――يصبح‬
ً
R-Gain / G-Gain / B-Gain / R-Offset / G-Offset / B-Offset•
•
Signal Balance
Signal Balance
Signal Balance
Signal Control
Move
: 사용자
조정
Off
On
Enter
Return
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
-
64
Size
.Size ‫يمكن تغيير‬
Original Ratio / 4:3 / 16:9•
•
Picture
▶
More
Signal Balance
Size
HDMI Black Level
PIP Picture
Dynamic Contrast
Lamp Control
Brightness Sensor
Picture Reset
Move
: 16:9
4:3
: 일반
Original Ratio
: Off
: 100
Enter
Return
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
-
HDMI Black Level
‫ كأن يزيد مستوى اللون األسود أو‬،‫ فقد يؤدي ذلك إلى انخفاض جودة الشاشة‬،DVI ‫ أو‬HDMI ‫ أو جهاز فك تشفير بالمنتج بواسطة منفذ‬DVD ‫عند توصيل جهاز‬
ً ‫ينخفض التباين أو يتغير اللون أو غير ذلك‬
.HDMI Black Level ‫ اضبط جودة شاشة المنتج عن طريق تكوين‬،‫ في هذه الحالة‬.‫وفقا للجهاز الخارجي المتصل‬
Normal / Low•
•
Picture
▶
More
Signal Balance
Size
HDMI Black Level
PIP Picture
Dynamic Contrast
Lamp Control
Brightness Sensor
Picture Reset
Move
: 16:9
: Normal
Low
: Off
: 100
Enter
Return
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
-
65
‫‪PIP Picture‬‬
‫ضبط إعدادات شاشة ‪.PIP‬‬
‫――األوضاع المتوفرة‪PIP On :‬‬
‫‪PIP Picture‬‬
‫‪100‬‬
‫‪45‬‬
‫‪76‬‬
‫‪60‬‬
‫‪R 50‬‬
‫‪G 50‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫‪Color‬‬
‫‪Tint‬‬
‫•‬
‫•‪Contrast‬‬
‫ضبط درجة تباين نافذة ‪ PIP‬المعروضة على الشاشة‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Brightness‬‬
‫ضبط درجة سطوع نافذة ‪ PIP‬المعروضة على الشاشة‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Sharpness‬‬
‫ضبط حدة وضوح نافذة ‪ PIP‬المعروضة على الشاشة‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Color‬‬
‫ضبط درجة لون نافذة ‪ PIP‬المعروضة على الشاشة‪.‬‬
‫―‬
‫―يتم تشغيل مدخل ‪ PIP‬فقط في وضع ‪ AV‬أو ‪ HDMI1‬أو ‪.HDMI2‬‬
‫•‬
‫•‪Tint‬‬
‫إضافة درجة لون طبيعية لنافذة ‪.PIP‬‬
‫―‬
‫―يتم تشغيل مدخل ‪ PIP‬فقط في وضع ‪ AV‬أو ‪ HDMI1‬أو ‪.HDMI2‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Dynamic Contrast‬‬
‫تكتشف وظيفة ‪ Dynamic Contrast‬تلقائيًا طريقة توزيع اإلشارة المرئية ثم تقوم بالضبط إلنشاء تباين مثالي‪.‬‬
‫•‬
‫‪Picture‬‬
‫•‪Off / On‬‬
‫―‬
‫―يتم تعطيل هذه الوظيفة عند ضبط ‪ PIP‬أو ‪ Energy Saving‬على ‪.On‬‬
‫▶‬
‫‪More‬‬
‫‪Signal Balance‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪HDMI Black Level‬‬
‫‪PIP Picture‬‬
‫‪Dynamic Contrast‬‬
‫‪Lamp Control‬‬
‫‪Brightness Sensor‬‬
‫‪Picture Reset‬‬
‫‪: 16:9‬‬
‫‪: Normal‬‬
‫‪: 해제‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪: 100‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪66‬‬
‫‪Lamp Control‬‬
‫ضبط استهالك لمبة المحول العاكس في سبيل تقليل استهالك الطاقة‪.‬‬
‫――غير متوفرة عند تعيين ‪ Dynamic Contrast‬على ‪.On‬‬
‫‪Lamp Control‬‬
‫‪100‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Brightness Sensor‬‬
‫‪ Brightness Sensor‬يكشف شدة اإلضاءة المحيطة بحيث يمكن تعديل سطوع الصورة تلقائيا‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Off / On‬‬
‫‪Brightness Sensor‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪67‬‬
‫‪Picture Reset‬‬
‫إعادة ضبط إعدادات الشاشة‪.‬‬
‫?‪Reset picture settings‬‬
‫‪No‬‬
‫‪i‬‬
‫‪Yes‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪68‬‬
06 ‫الفصل‬
Picture
AV / HDMI / TV / Component ‫بالوضع‬
Mode
ً
‫مسبقا‬
‫") التي تم تعيينها‬Custom"‫" و‬Movie"‫" و‬Standard"‫" و‬Dynamic"( ‫ بأربعة إعدادات تلقائية للصورة‬LCD ‫تتميز شاشة العرض‬
.‫في المصنع‬
Dynamic•
•
Standard•
•
Movie•
•
Custom•
•
―
―
.On ‫ على‬Dynamic Contrast ‫غير متوفرة عند تعيين‬
ENTER
Mode
Picture
m ‫‏‬M
:
T
ENU
Picture
Dynamic
: 16:9
Standard
Movie
: 16:9
Custom
: 16:9
: On
: Normal
▶
Mode
Custom
Color Tone
Color Temp.
Size
Digital NR
HDMI Black Level
More
Move
Enter
Return
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
-
69
‫يمكن تغيير درجتي السطوع والتباين ً‬
‫وفقا الختيارك الشخصي باستخدام القوائم التي تظهر على الشاشة‪.‬‬
‫――غير متوفرة عند تعيين ‪ Dynamic Contrast‬على ‪.On‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪50‬‬
‫‪50‬‬
‫‪50‬‬
‫‪50‬‬
‫‪R 50‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫‪Color‬‬
‫‪Tint‬‬
‫‪G 50‬‬
‫ضبط درجة التباين‪.‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫ضبط درجة السطوع‪.‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Move‬‬
‫ضبط حدة وضوح الصورة‪.‬‬
‫‪Color‬‬
‫ضبط لون الصورة‪.‬‬
‫‪Tint‬‬
‫إضافة درجة لون طبيعية إلى شاشة العرض‪.‬‬
‫―‬
‫―يتم عرض شريط تمرير ‪ Tint‬عندما يكون مصدر الدخل ‪ AV‬أو ‪ Component‬أو ‪ HDMI1‬أو ‪.HDMI2‬‬
‫‪70‬‬
‫‪Color Tone‬‬
‫يمكن تغيير درجات األلوان‪ .‬تعد مكونات األلوان الفردية قابلة للتعديل من قبل المستخدم‪.‬‬
‫――غير متوفرة عند تعيين ‪ Dynamic Contrast‬على ‪.On‬‬
‫•‪Off / Cool2 / Cool1 / Normal / Warm1 / Warm2‬‬
‫•‬
‫―‬
‫―‬
‫إذا قمت بتعيين ‪ Color Tone‬على ‪ Cool2‬أو ‪ Cool1‬أو ‪ Normal‬أو ‪ Warm1‬أو ‪ ،Warm2‬يتم تعطيل وظيفة ‪..Color Temp‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪: 16:9‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Cool2‬‬
‫‪Cool1‬‬
‫‪: 16:9‬‬
‫‪Normal‬‬
‫‪: 동작‬‬
‫‪: 일반‬‬
‫‪Warm1‬‬
‫‪Warm2‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Color Tone‬‬
‫‪Color Temp.‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪Digital NR‬‬
‫‪HDMI Black Level‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪More‬‬
‫▶‬
‫‪: Custom‬‬
‫――سوف يؤدي تغيير أحد اإلعدادات في قائمة ‪ Color Tone‬إلى تبديل وضع الشاشة إلى ‪.Custom‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪.Color Temp‬‬
‫‪10000K‬‬
‫مقياسا لدرجة 'دفء' ألوان الصورة‪.‬‬
‫تعد وظيفة ‪.Color Temp‬‬
‫ً‬
‫――تكون هذه الوظيفة متوفرة عند تعيين ‪ Mode‬إلى ‪ Custom‬وضبط ‪ Dynamic Contrast‬و‪ Color Tone‬على ‪.Off‬‬
‫‪Color Temp.‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪71‬‬
‫‪Size‬‬
‫يمكن تغيير ‪.Size‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪16:9‬‬
‫‪Zoom1‬‬
‫‪Zoom2‬‬
‫‪4:3‬‬
‫‪Screen Fit‬‬
‫‪Custom‬‬
‫▶‬
‫▶‬
‫▶‬
‫▶‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Digital NR‬‬
‫•‬
‫•‪4:3‬‬
‫ضبط الصورة على وضع ‪ 4:3‬العادي‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Screen Fit‬‬
‫عرض شاشات اإلدخال بحالتها دون أي تقطع عند إدخال إشارات ‪.720p، 1080i، 1080p‬‬
‫•‬
‫•‪Custom‬‬
‫تغيير الدقة لتالئم تفضيالت المستخدمين‪.‬‬
‫•‪Off / On‬‬
‫•‬
‫―‬
‫―‬
‫لن تتوفر وظيفة ‪ Digital NR‬في كافة درجات الدقة‪.‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Color Tone‬‬
‫‪Color Temp.‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪Digital NR‬‬
‫‪HDMI Black Level‬‬
‫‪More‬‬
‫▶‬
‫‪: 16:9‬‬
‫‪: Off‬‬
‫‪: On‬‬
‫•‬
‫•‪Zoom2‬‬
‫تكبير حجم الصورة بحيث يكون أكبر من ‪.Zoom1‬‬
‫وضوحا ونقاءً‪.‬‬
‫تمكنك خاصية "خفض التشويش الرقمي" من التمتع بصور أشد‬
‫ً‬
‫‪Picture‬‬
‫‪: Normal‬‬
‫•‬
‫•‪Zoom1‬‬
‫تكبير حجم الصورة المعروضة على الشاشة‪.‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪: Custom‬‬
‫•‬
‫•‪16:9‬‬
‫ضبط الصورة على وضع ‪ 16:9‬العريض‪.‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪72‬‬
‫‪HDMI Black Level‬‬
‫عند توصيل جهاز ‪ DVD‬أو جهاز فك تشفير بالمنتج بواسطة منفذ ‪ HDMI‬أو ‪ ،DVI‬فقد يؤدي ذلك إلى انخفاض جودة الشاشة‪ ،‬كأن يزيد مستوى اللون األسود أو‬
‫ينخفض التباين أو يتغير اللون أو غير ذلك ً‬
‫وفقا للجهاز الخارجي المتصل‪ .‬في هذه الحالة‪ ،‬اضبط جودة شاشة المنتج عن طريق تكوين ‪.HDMI Black Level‬‬
‫•‪Normal / Low‬‬
‫•‬
‫―‬
‫―‬
‫بالنسبة للوقت الذي يمكن استخدامه مع الكمبيوتر وتلفزيون ‪ DTV‬في الوضع ‪ HDMI‬و ‪ ،DTV‬سيتم تنشيط ‪.HDMI Black Level‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪: Normal‬‬
‫‪: 16:9‬‬
‫‪: On‬‬
‫‪: Normal‬‬
‫‪Low‬‬
‫‪Return‬‬
‫▶‬
‫‪: Custom‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Color Tone‬‬
‫‪Color Temp.‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪Digital NR‬‬
‫‪HDMI Black Level‬‬
‫‪More‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Enter‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Film Mode‬‬
‫إطارا)‪.‬‬
‫إطارا) يتم تشغيله على أحد أجهزة التليفزيون (‪ً 30‬‬
‫يقوم ‪ Film Mode‬بمعايرة الصورة غير الطبيعية أثناء مشاهدة فيلم (‪ً 24‬‬
‫قد تظهر الترجمات المتحركة تالفة عند تمكين هذا الوضع‪.‬‬
‫――في وضع ‪ ،HDMI‬تتوفر هذه الوظيفة عندما تكون إشارة اإلدخال مسح متداخل؛ بينما لن تتوفر أثناء المسح المتصاعد‪.‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪:해제‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪On‬‬
‫‪:Off‬‬
‫‪:100‬‬
‫‪Return‬‬
‫•‬
‫•‪Off / On‬‬
‫‪More‬‬
‫‪Film Mode‬‬
‫‪PIP Picture‬‬
‫‪Dynamic Contrast‬‬
‫‪Lamp Control‬‬
‫‪Brightness Sensor‬‬
‫‪Picture Reset‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪73‬‬
‫‪PIP Picture‬‬
‫ضبط إعدادات شاشة ‪.PIP‬‬
‫‪PIP Picture‬‬
‫‪50‬‬
‫‪50‬‬
‫‪50‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫•‬
‫•‪Contrast‬‬
‫ضبط درجة تباين نافذة ‪ PIP‬المعروضة على الشاشة‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Brightness‬‬
‫ضبط درجة سطوع نافذة ‪ PIP‬المعروضة على الشاشة‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Sharpness‬‬
‫ضبط حدة وضوح نافذة ‪ PIP‬المعروضة على الشاشة‪.‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Dynamic Contrast‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪:Off‬‬
‫‪: Off‬‬
‫‪:100‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Return‬‬
‫تكتشف وظيفة ‪ Dynamic Contrast‬تلقائيًا طريقة توزيع اإلشارة المرئية ثم تقوم بالضبط إلنشاء تباين مثالي‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Off / On‬‬
‫―‬
‫―يتم تعطيل هذه الوظيفة عند ضبط ‪ PIP‬أو ‪ Energy Saving‬على ‪.On‬‬
‫‪More‬‬
‫‪Film Mode‬‬
‫‪PIP Picture‬‬
‫‪Dynamic Contrast‬‬
‫‪Lamp Control‬‬
‫‪Brightness Sensor‬‬
‫‪Picture Reset‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪74‬‬
‫‪Lamp Control‬‬
‫ضبط استهالك لمبة المحول العاكس في سبيل تقليل استهالك الطاقة‪.‬‬
‫――غير متوفرة عند تعيين ‪ Dynamic Contrast‬على ‪.On‬‬
‫‪Lamp Control‬‬
‫‪100‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Brightness Sensor‬‬
‫‪ Brightness Sensor‬يكشف شدة اإلضاءة المحيطة بحيث يمكن تعديل سطوع الصورة تلقائيا‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Off / On‬‬
‫‪Brightness Sensor‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪75‬‬
‫‪Picture Reset‬‬
‫إعادة ضبط إعدادات الشاشة‪.‬‬
‫?‪Reset picture settings‬‬
‫‪No‬‬
‫‪i‬‬
‫‪Yes‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪76‬‬
‫الفصل ‪07‬‬
‫‪Sound‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪M‬‏ ‪m‬‬
‫‪:‬‬
‫‪T‬‬
‫‪ENU‬‬
‫‪Sound‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪ENTER‬‬
‫‪Sound‬‬
‫‪Standard‬‬
‫‪: 사용자‬‬
‫‪조정‬‬
‫‪Music‬‬
‫‪Movie‬‬
‫‪: 표준‬‬
‫‪: Speech‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪: 주화면‬‬
‫‪: Internal‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Auto Volume‬‬
‫‪SRS TS XT‬‬
‫‪Sound Select‬‬
‫‪Speaker Select‬‬
‫‪Sound Reset‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫تتميز شاشة العرض ‪ LCD‬بمكبر صوت استيريو مضمن ذي دقة عالية‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Standard‬‬
‫تحديد وضع ‪ Standard‬إلعدادات المصنع القياسية‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Music‬‬
‫تحديد ‪ Music‬أثناء مشاهدة ملفات الفيديو الموسيقية أو الحفالت الموسيقية‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Movie‬‬
‫تحديد ‪ Movie‬عند مشاهدة األفالم‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Speech‬‬
‫تحديد وضع ‪ Speech‬عند مشاهدة أحد العروض التي تقوم معظمها على الحوار (مثل األخبار)‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Custom‬‬
‫تحديد ‪ Custom‬إذا كنت ترغب في ضبط اإلعدادات ً‬
‫وفقا لتفضيالتك الشخصية‪.‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪77‬‬
‫‪Custom‬‬
‫يمكنك ضبط إعدادات الصوت لتناسب تفضيالتك الشخصية‪.‬‬
‫――يمكنك سماع الصوت وإن كانت قيمة الصوت معينة على صفر‪.‬‬
‫――إذا قمت بضبط الصوت باستخدام وظيفة ‪ ،Custom‬يتم تحويل ‪ Mode‬إلى الوضع ‪.Custom‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪50‬‬
‫‪50‬‬
‫‪R 50‬‬
‫‪Bass‬‬
‫‪Treble‬‬
‫‪Balance‬‬
‫‪L 50‬‬
‫‪Bass‬‬
‫التأكيد على صوت التردد المنخفض‪.‬‬
‫‪Treble‬‬
‫التأكيد على صوت التردد العالي‪.‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Balance‬‬
‫تمكنك هذه الوظيفة من ضبط توازن الصوت بين السماعتين اليمنى واليسرى‪.‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Auto Volume‬‬
‫تقليل االختالف في التحكم بمستوى الصوت بين محطات البث‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Off / On‬‬
‫‪Sound‬‬
‫‪: Custom‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪: 표준‬‬
‫‪: On‬‬
‫‪: Main‬‬
‫‪: Internal‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Auto Volume‬‬
‫‪SRS TS XT‬‬
‫‪Sound Select‬‬
‫‪Speaker Select‬‬
‫‪Sound Reset‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪78‬‬
‫‪SRS TS XT‬‬
‫تعد ‪ SRS TS XT‬تقنية محمية ببراءة اختراع من ‪ SRS‬تعمل على حل مشكلة تشغيل محتوي متعدد القنوات بنظام ‪ 5.1‬عبر سماعتين‪ .‬تتيح تقنية‬
‫‪ TruSurround XT‬الحصول على صوت مجسم رائع من خالل نظام تشغيل يعمل بسماعتين‪ ،‬بما في ذلك سماعات التلفزيون الداخلية‪ .‬تتوافق هذه التقنية تمامًا‬
‫مع كافة التنسيقات متعددة القنوات‪.‬‬
‫‪Sound‬‬
‫‪:Custom‬‬
‫‪:Off‬‬
‫‪: Off‬‬
‫‪On‬‬
‫‪:Internal‬‬
‫‪Return‬‬
‫•‬
‫•‪Off / On‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Auto Volume‬‬
‫‪SRS TS XT‬‬
‫‪Sound Select‬‬
‫‪Speaker Select‬‬
‫‪Sound Reset‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Enter‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Sound Select‬‬
‫قم بتمكين الصوت الخاص بالعرض األساسي أو الثانوي في وضع ‪.PIP‬‬
‫متوفرا عند ضبط ‪ PIP‬على ‪.On‬‬
‫――يصبح‬
‫ً‬
‫•‬
‫‪Sound‬‬
‫‪: Custom‬‬
‫‪: Off‬‬
‫‪: Off‬‬
‫‪:면‬‬
‫‪Main‬‬
‫‪Sub‬‬
‫‪Return‬‬
‫•‪Main / Sub‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Auto Volume‬‬
‫‪SRS TS XT‬‬
‫‪Sound Select‬‬
‫‪Speaker Select‬‬
‫‪Sound Reset‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪79‬‬
‫‪Speaker Select‬‬
‫عند استخدام المنتج في أثناء اتصاله بشاشة عرض منزلية‪ ،‬قم بإيقاف تشغيل السماعات الداخلية لتتمكن من سماع الصوت من سماعات شاشة العرض المنزلية‬
‫(الخارجية)‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Internal‬‬
‫يصدر الصوت من السماعات ‪ Internal‬و‪ ،External‬ولكن ال تتوفر خاصية التحكم في مستوى الصوت إال من السماعة ‪.Internal‬‬
‫•‬
‫•‪External‬‬
‫في حالة خروج الصوت فقط من السماعات ‪ ،External‬تتاح خاصية التحكم في الصوت فقط من خالل السماعة ‪.External‬‬
‫‪Sound‬‬
‫‪: Custom‬‬
‫‪: Off‬‬
‫‪: On‬‬
‫‪: Main‬‬
‫‪: 내부‬‬
‫‪Internal‬‬
‫‪External‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Auto Volume‬‬
‫‪SRS TS XT‬‬
‫‪Sound Select‬‬
‫‪Speaker Select‬‬
‫‪Sound Reset‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Sound Reset‬‬
‫?‪Reset sound settings‬‬
‫‪No‬‬
‫إعادة ضبط إعدادات الصوت‪.‬‬
‫‪i‬‬
‫‪Yes‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪80‬‬
08 ‫الفصل‬
Setup
Language
ENTER
.‫ لغة‬14 ‫يمكنك اختيار لغة واحدة من بين‬
.‫ ولن تظهر في أي برنامج يعمل على الكمبيوتر‬.‫――تؤثر اللغة التي قمت باختيارها على لغة القوائم التي تظهر على الشاشة فقط‬
English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Svenska, Русский
Português ,Türkçe, Polish, 简体中文, 繁體中文 ,日本語, 한국어
Language
m ‫‏‬M
:
T
ENU
Setup
Setup
Language
Time
Menu Transparency
Safety Lock
Energy Saving
Video Wall
Safety Screen
▶
More
Move
English
: 한국어
Deutsch
Español
: 투명하게
Français
Italiano
: 해제
Svenska
Русский
Português
Enter
Return
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
-
81
‫‪Time‬‬
‫تحديد من أحد إعدادات الوقت األربعة ‪ Clock Set‬و‪ Sleep Timer‬و‪ Timer‬و‪.Holiday Management‬‬
‫‪Clock Set‬‬
‫‪Time‬‬
‫▶ ‪ 10:04 am‬‬
‫▶ ‪: Off‬‬
‫▶ ‪: Off‬‬
‫▶ ‪: Off‬‬
‫▶ ‪: Off‬‬
‫▶ ‬
‫إعداد الوقت الحالي‪.‬‬
‫‪Clock Set‬‬
‫‪Sleep Timer‬‬
‫‪Timer1‬‬
‫‪Timer2‬‬
‫‪Timer3‬‬
‫‪Holiday Management‬‬
‫‪Sleep Timer‬‬
‫إيقاف تشغيل شاشة العرض ‪ LCD‬تلقائيًا في أوقات محددة‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Off / 30 / 60 / 90 / 120 / 150 / 180‬‬
‫‪Timer1 / Timer2 / Timer3‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫يمكنك تشغيل أو إيقاف تشغيل شاشة عرض ‪ LCD‬تلقائيًا في وقت محدد‪.‬‬
‫――يتم تمكينه فقط عند تعيين الساعة باستخدام القائمة ‪.Clock Set‬‬
‫――يتيح لك الخيار ‪ Manual‬إمكانية تحديد يوم في األسبوع‪.‬‬
‫――‪ : Holiday‬عند اختيار ‪ ،Apply‬لن يتوفر المؤقت في العطالت؛ وعند اختيار ‪ ،Don't Apply‬سيتوفر المؤقت في العطالت‪.‬‬
‫‪Holiday Management‬‬
‫•‬
‫•‪Add‬‬
‫يمكنك تسجيل اإلجازات‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Delete Selected‬‬
‫يمكنك حذف اإلجازات المحددة‪.‬‬
‫―‬
‫―يتم تمكينه فقط في حالة تحديد اإلجازات المُسجلة‪.‬‬
‫――يمكن تحديد أكثر من إجازة أو حذفها‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Delete All‬‬
‫يمكنك حذف كافة اإلجازات التي تم تسجيلها‪.‬‬
‫‪82‬‬
‫‪Menu Transparency‬‬
‫قم بتغير درجة شفافية خلفية القوائم التي تظهر على الشاشة‪.‬‬
‫•‬
‫•‪High / Medium / Low / Opaque‬‬
‫‪Setup‬‬
‫‪High‬‬
‫‪: 투명하게‬‬
‫‪Medium‬‬
‫‪Low‬‬
‫‪: 해제‬‬
‫‪Opaque‬‬
‫‪More‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫▶‬
‫‪: English‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪Time‬‬
‫‪Menu Transparency‬‬
‫‪Safety Lock‬‬
‫‪Energy Saving‬‬
‫‪Video Wall‬‬
‫‪Safety Screen‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Safety Lock‬‬
‫‪Change PIN‬‬
‫‪Safety Lock‬‬
‫▶ ‬
‫▶ ‬
‫‪Change PIN‬‬
‫‪Lock‬‬
‫يمكن تغيير كلمة المرور‪.‬‬
‫كلمة المرور المُعينة ً‬
‫مسبقا لشاشة العرض ‪ LCD‬هي "‪."0000‬‬
‫――إذا نسيت كلمة المرور‪ ،‬اضغط على أزرار جهاز التحكم عن بُعد ‪MUTE‬‬
‫‪EXIT‬‬
‫‪ INFO‬لتعيين كلمة المرور إلى "‪."0000‬‬
‫‪Lock‬‬
‫حرصا على حفظ اإلعدادات الحالية أو منع اآلخرين من إجراء تعديالت على هذه اإلعدادات‪.‬‬
‫هذه هي الوظيفة التي تقوم بتأمين القوائم التي تظهر على الشاشة‬
‫ً‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪83‬‬
‫‪Energy Saving‬‬
‫تقوم هذه الخاصية بضبط معدل استهالك الطاقة للوحدة من أجل توفير الطاقة‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Off / On‬‬
‫‪Setup‬‬
‫‪: High‬‬
‫‪: 해제‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪On‬‬
‫‪More‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫▶‬
‫‪: English‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪Time‬‬
‫‪Menu Transparency‬‬
‫‪Safety Lock‬‬
‫‪Energy Saving‬‬
‫‪Video Wall‬‬
‫‪Safety Screen‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Video Wall‬‬
‫‪ Video Wall‬هي عبارة عن مجموعة من شاشات الفيديو المتصلة ببعضها‪ ،‬لكي تعرض كل شاشة جزءًا من الصورة الكاملة أو موضع تكرار الصورة نفسها‬
‫على كل شاشة‪.‬‬
‫‪Video Wall‬‬
‫عندما تكون وظيفة ‪ Video Wall‬قيد التشغيل‪ ،‬يمكنك ضبط إعداد الشاشة ‪.Video Wall‬‬
‫――عند تشغيل ‪ ،Video Wall‬لن تتوفر وظائف ‪.Size‬‬
‫――يتم تعطيل هذه الميزة عند ضبط ‪ PIP‬على ‪.On‬‬
‫‪Video Wall‬‬
‫▶ ‪Video Wall : On‬‬
‫ ‪ : Full‬‬
‫▶‬
‫‪Format‬‬
‫▶ ‪Horizontal : 1‬‬
‫▶ ‬
‫‪Vertical : 1‬‬
‫▶ ‬
‫‪Screen Position‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫تشغيل‪/‬إيقاف تشغيل وظيفة ‪ Video Wall‬الموجودة في الشاشة تشغيل‪/‬إيقاف تشغيل التي قمت بتحديدها‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Off / On‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪84‬‬
‫‪Format‬‬
‫يمكن تحديد ‪ Format‬لرؤية شاشة مقسمة‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Full‬‬
‫توفير شاشة كاملة دون أية هوامش‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Natural‬‬
‫عرض صورة طبيعية مزودة بنسبة العرض إلى االرتفاع األصلية دون تغيير‪.‬‬
‫‪Video Wall‬‬
‫▶ ‬
‫▶‬
‫▶ ‬
‫▶ ‬
‫▶ ‬
‫‪Video Wall : On‬‬
‫ ‪ : Full‬‬
‫‪Format‬‬
‫‪Horizontal : 1‬‬
‫ ‪Vertical : 1‬‬
‫‪Screen Position‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Horizontal‬‬
‫تعيين عدد أجزاء الشاشة التي يجب تقسيمها أفقيًا‪.‬‬
‫مستويات الضبط الخمسة عشر‪.15~1 :‬‬
‫――إذا تم تعيين ‪ Vertical‬إلى ‪ ،15‬تبلغ قيمة ‪ Horizontal‬القصوى ‪.6‬‬
‫‪Video Wall‬‬
‫▶ ‬
‫▶ ‬
‫▶ ‬
‫▶ ‬
‫▶ ‬
‫ ‪Video Wall : On‬‬
‫ ‪ : Full‬‬
‫‪Format‬‬
‫ ‪Horizontal : 1‬‬
‫ ‪Vertical : 1‬‬
‫‪Screen Position‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪85‬‬
‫‪Vertical‬‬
‫ضبط عدد أجزاء الشاشة التي يجب تقسيمها عموديًا‪.‬‬
‫مستويات الضبط الخمسة عشر‪.15~1 :‬‬
‫――إذا تم تعيين ‪ Horizontal‬إلى ‪ ،15‬تبلغ قيمة ‪ Vertical‬القصوى ‪.6‬‬
‫‪Video Wall‬‬
‫▶ ‪Video Wall : On‬‬
‫ ‪ : Full‬‬
‫▶‬
‫‪Format‬‬
‫ ‪Horizontal : 1‬‬
‫▶‬
‫▶‬
‫ ‪Vertical : 1‬‬
‫▶ ‬
‫‪Screen Position‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Screen Position‬‬
‫‪Screen Position‬‬
‫يمكن تقسيم الشاشة إلى عدة صور‪ .‬يمكن تحديد عدد من الشاشات بتصميم مختلف عند تقسيمها‪.‬‬
‫•‬
‫•حدد وضعًا في ‪.Screen Position‬‬
‫•‬
‫•حدد شاشة عرض في قائمة "تحديد شاشات العرض"‪.‬‬
‫•‬
‫•يتم إعداد التحديد بالضغط على أحد األرقام في الوضع المحدد‪.‬‬
‫•‬
‫•يمكن تقسيم الشاشة إلى ‪ 100‬شاشة فرعية كحد أقصى‪.‬‬
‫――عند توصيل أكثر من أربعة شاشات عرض‪ ،‬نُوصي بدرجة الدقة ‪ )XGA (1024*768‬أو أعلى لمنع حدوث أي انخفاض في جودة الصور‪.‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪86‬‬
‫‪Safety Screen‬‬
‫‪Pixel Shift‬‬
‫لتجنب ظهور األطياف على الشاشة‪ ،‬يمكنك استخدام هذه الوظيفة لنقل نقاط البيكسل المعروضة على الشاشة ‪ LCD‬في االتجاه األفقي أو العمودي‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Off / On‬‬
‫‪Horizontal‬‬
‫‪Pixel Shift‬‬
‫▶‬
‫▶‬
‫▶‬
‫▶‬
‫‪Pixel Shift‬‬
‫ ‪Pixel Shift‬‬
‫ ‪ : On‬‬
‫ ‪ : 4‬‬
‫‪Horizontal‬‬
‫ ‪Vertical : 4‬‬
‫ ‪ : 4 min‬‬
‫ ‪Time‬‬
‫تعيين عدد نقاط البيكسل التي يتم تحريكها على الشاشة أفقيًا‪.‬‬
‫مستويات الضبط الخمسة‪ 0 :‬و‪ 1‬و‪ 2‬و‪ 3‬و‪.4‬‬
‫‪Vertical‬‬
‫تعيين عدد نقاط البيكسل التي يتم تحريكها على الشاشة عموديًا‪.‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫مستويات الضبط الخمسة‪ 0 :‬و‪ 1‬و‪ 2‬و‪ 3‬و‪.4‬‬
‫‪Time‬‬
‫تعيين فاصل زمني إلجراء الحركة أفقيًا أو عموديًا على التوالي‪.‬‬
‫‪87‬‬
‫‪Timer‬‬
‫‪Timer‬‬
‫َّ‬
‫المحددة ثم تنتهي تلقائيًا‪.‬‬
‫يمكنك ضبط المؤقت لحماية الشاشة من االحتراق‪ .‬إذا بدأت في إزالة أي آثار للصورة‪ ،‬يتم تنفيذ العملية للمدة‬
‫‪Timer‬‬
‫ ‪Timer‬‬
‫▶ ‪ : On‬‬
‫‪ : Bar‬‬
‫▶ ‬
‫‪Mode‬‬
‫▶ ‬
‫‪Period : 4 Hour‬‬
‫▶‬
‫‪ : 4 sec‬‬
‫ ‪Time‬‬
‫•‬
‫‪Mode‬‬
‫يمكنك تغيير نوع ‪.Safety Screen‬‬
‫•‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫•‪Off / On‬‬
‫•‪Bar / Eraser / Pixel‬‬
‫‪Period‬‬
‫استخدم هذه الوظيفة لضبط مدة التنفيذ لكل وضع تم تعيينه في ‪.Timer‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Time‬‬
‫قم بتحديد وقت للتنفيذ داخل المدة المعيَّنة‪.‬‬
‫‪Bar‬‬
‫تمنع هذه الوظيفة ظهور األطياف على الشاشة عن طريق نقل الخطوط األفقية السوداء والبيضاء الطويلة‪.‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪88‬‬
‫‪Eraser‬‬
‫تمنع هذه الوظيفة ظهور األطياف على الشاشة عند نقل شكل مستطيل‪.‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Pixel‬‬
‫تمنع هذه الميزة ظهور األطياف عن طريق تحريك وحدات البيكسل على الشاشة‪.‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪89‬‬
‫‪Side Gray‬‬
‫تحديد السطوع في اللون الرمادي لخلفية الشاشة‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Off / Light / Dark‬‬
‫‪Safety Screen‬‬
‫‪Pixel Shift‬‬
‫‪Timer‬‬
‫‪Bar‬‬
‫‪Eraser‬‬
‫‪Pixel‬‬
‫‪Side Gray‬‬
‫‪: Off‬‬
‫‪Light‬‬
‫‪Dark‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Resolution Select‬‬
‫‪Setup‬‬
‫أو ‪.1366 x 768 @ 60Hz‬‬
‫▶‬
‫‪More‬‬
‫‪Resolution Select‬‬
‫‪Power On Adjustment‬‬
‫‪OSD Rotation‬‬
‫‪Advanced Settings‬‬
‫‪Setup Reset‬‬
‫‪Reset All‬‬
‫في حالة عدم عرض الصورة بشكل سليم على الشاشة عند تعيين دقة بطاقة الرسومات للكمبيوتر على ‪ 1024 x 768 @ 60Hz‬أو‬
‫‪ 1280 x 768 @ 60Hz‬أو ‪ 1360 x 768 @ 60Hz‬أو ‪ ،1366 x 768 @ 60Hz‬باستخدام هذه الوظيفة (‪ ،)Resolution Select‬يمكن عرض‬
‫الصورة على الشاشة بالدقة المحددة‪.‬‬
‫――يكون تحديد القائمة مسموح به فقط عند تعيين دقة الرسومات إلى ‪ 1024 x 768 @ 60Hz‬أو ‪ 1280 x 768 @ 60Hz‬أو ‪1360 x 768 @ 60Hz‬‬
‫‪: 가로‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪1024 X 768‬‬
‫‪1280 :X가로‬‬
‫‪768‬‬
‫‪1360 X 768‬‬
‫‪1366 X 768‬‬
‫•‬
‫•‪1366 X 768 / 1360 X 768 / 1280 X 768 / 1024 X 768 / Off‬‬
‫‪S/N : -----------------‬‬‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‬‫‪- -‬يتوفر في الوضع ‪ PC‬فقط‪.‬‬
‫‪90‬‬
.‫ضبط وقت التشغيل الخاص بالشاشة‬
.‫――قم بتعيين وقت التشغيل على مدة أطول لتتجنب حدوث جهد كهربي زائد‬
Power On Adjustment
Power On Adjustment
Power On Adjustment :
0
Adjust
Return
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
-
OSD Rotation
‫تدوير القوائم التي تظهر على الشاشة‬
Landscape / Portrait•
•
Setup
▶
More
Resolution Select
Power On Adjustment
OSD Rotation
Advanced Settings
Setup Reset
Reset All
: Off
: Landscape
Portrait
S/N : -----------------Move
Enter
Return
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
-
91
‫‪Advanced Settings‬‬
‫‪Advanced Settings‬‬
‫▶‬
‫▶‬
‫▶‬
‫▶‬
‫▶‬
‫▶‬
‫▶‬
‫▶‬
‫‪Temperature‬‬
‫‪Auto Power‬‬
‫‪Button Lock‬‬
‫‪User Auto Color‬‬
‫‪Standby Control‬‬
‫‪Lamp Schedule‬‬
‫‪OSD Display‬‬
‫‪Software Upgrade‬‬
‫‪: Off‬‬
‫‪: Off‬‬
‫‪: Auto‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Enter‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Auto Power‬‬
‫‪Temperature Control‬‬
‫كما يقوم بالكشف عن درجة الحرارة الداخلية للمنتج ويحدد درجة الحرارة المرغوبة‪.‬‬
‫بشكل افتراضي‪ ،‬يتم تعيين المنتج إلى ‪ 77‬درجة مئوية‪.‬‬
‫――وفي حالة تجاوز درجة الحرارة لدرجة الحرارة المحددة‪ ،‬تصبح الصورة باهتة ويتم إيقاف تشغيل المنتج تلقائيًا لمنع ارتفاع درجة الحرارة داخله إذا استمرت‬
‫درجة الحرارة في االرتفاع‪.‬‬
‫ً‬
‫――ومن األفضل استخدام المنتج في درجات حرارة تتراوح ما بين ‪80 - 75‬درجة مئوية (وفقا لدرجة الحرارة المحيطة وهي ‪ 40‬درجة مئوية)‪.‬‬
‫راجع "المواصفات" المذكورة هنا للمزيد من التفاصيل حول شروط التشغيل‪.‬‬
‫‪Current Temperature‬‬
‫عرض درجة الحرارة الحالية للمنتج‪.‬‬
‫تمكين أو تعطيل ‪ Auto Power‬الخاص بالمنتج‪.‬‬
‫•‪Off / On‬‬
‫•‬
‫―‬
‫―‬
‫عند تعيين ‪ Auto Power‬على ‪ ،On‬يتم تشغيل المنتج بمجرد توصيله بالتيار الكهربي‪.‬‬
‫‪Advanced Settings‬‬
‫‪Temperature‬‬
‫‪Auto Power‬‬
‫‪Button Lock‬‬
‫‪User Auto Color‬‬
‫‪Standby Control‬‬
‫‪Lamp Schedule‬‬
‫‪OSD Display‬‬
‫‪Software Upgrade‬‬
‫‪: Off‬‬
‫‪: On‬‬
‫‪: Auto‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Temperature‬‬
‫تكوين إعداد وظيفة "درجة الحرارة"‪ ،‬التي تستكشف درجة الحرارة الداخلية من أجل حماية الجهاز‪.‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪92‬‬
Button Lock
.‫قفل أو فتح أزرار التحكم بجهاز العرض الموجودة في المنتج‬
Off / On•
•
Advanced Settings
Temperature
Auto Power
Button Lock
User Auto Color
Standby Control
Lamp Schedule
OSD Display
Software Upgrade
Move
: Off
: Off
On
: Auto
Enter
Return
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
-
Auto Color•
.‫ضبط األلوان تلقائيًا‬
•
Reset•
.‫إعادة تعيين إعدادات األلوان‬
•
User Auto Color
User Auto Color
Auto Color
Reset
Move
Enter
Return
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
-
.PC ‫――ال يتم تمكينه إال في وضع‬
93
‫‪Standby Control‬‬
‫ضبط وضع االستعداد‪ ،‬الذي سيتم تنشيطه عندما يتم الكشف عن عدم وجود أية إشارة إدخال‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Off‬‬
‫ستظهر رسالة نصها ‪ No Signal‬في حالة الكشف عن عدم وجود أية إشارة إدخال‪.‬‬
‫•‬
‫•‪On‬‬
‫يتم تنشيط وضع توفير الطاقة في حالة الكشف عن عدم وجود أية إشارة إدخال‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Auto‬‬
‫في حالة الكشف عن عدم وجود أية إشارة إدخال‪،‬‬
‫―‬
‫―يتم تنشيط وضع توفير الطاقة إذا تم توصيل جهاز خارجي‪.‬‬
‫――ستظهر رسالة نصها ‪ No Signal‬إذا لم يتم التوصيل بأي جهاز خارجي‪.‬‬
‫‪Advanced Settings‬‬
‫‪Temperature‬‬
‫‪Auto Power‬‬
‫‪Button Lock‬‬
‫‪User Auto Color‬‬
‫‪Standby Control‬‬
‫‪Lamp Schedule‬‬
‫‪OSD Display‬‬
‫‪Software Upgrade‬‬
‫‪: Off‬‬
‫‪: Off‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪: 자동설정‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Auto‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Enter‬‬
‫――يتم تمكينه في وضع ‪ PC‬أو ‪.DVI‬‬
‫――يتم تعطيل التحكم ‪ Auto‬في وضع ‪.HDMI‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Lamp Schedule‬‬
‫يعمل على ضبط درجة النصوع على القيمة التي يحددها المستخدم في وقت محدد‪.‬‬
‫‪Lamp Schedule‬‬
‫‪: On‬‬
‫▶‬
‫‪Lamp Schedule‬‬
‫‪Minute am/pm Lamp‬‬
‫‪Hour‬‬
‫‪100‬‬
‫‪am‬‬
‫‪00‬‬
‫‪12‬‬
‫‪Schedule 1‬‬
‫‪100‬‬
‫‪am‬‬
‫‪00‬‬
‫‪12‬‬
‫‪Schedule 2‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪94‬‬
OSD Display
.‫عرض عنصر قائمة على الشاشة أو إخفائه‬
Source OSD
Off / On•
•
Not Optimum Mode OSD
Off / On•
95
Move
Enter
Return
•
MDC OSD
Off / On•
Source OSD : On ▶
Not Optimum Mode OSD : On ▶
: On ▶
No Signal OSD : On ▶
MDC OSD •
No Signal OSD
Off / On•
OSD Display
•
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬.‫وفقا للطراز‬
-
‫‪Software Upgrade‬‬
‫ترقية البرامج‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بتوصيل المنتج بالكمبيوتر من خالل إشارة رقمية مثل ‪ DVI‬أو ‪ .HDMI‬وانقر فوق ملف صورة ‪ BMP‬الذي تم تحويله من الترميز ‪ .SW‬وبعد ذلك‬
‫يتم عرض الصورة الموجودة أدناه على شاشة المنتج‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬في حين أنه يتم عرض صورة ‪ BMP‬التي تم تحويل رمز البرنامج إليها على الشاشة‪ ،‬حدد ‪.Software Upgrade‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬إذا تم الكشف عن إصدار أحدث من إصدار البرنامج الحالي‪ ،‬سيتم سؤالك عما إذا كنت ترغب في ترقية البرنامج الحالي‪ .‬وإذا قمت بتحديد ‪ ،Yes‬يتم تنفيذ‬
‫عملية الترقية‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫عند وجود صورتي ‪ BMP‬أو أكثر‪ ،‬يتم عرضهما على الشاشة بواسطة عرض الشرائح‪.‬‬‫‬‫ ‪-‬من المستحسن أن يكون الفاصل الزمني للتشغيل بين صورتي ‪ BMP‬الموجودتين في عرض الشرائح ثانية واحدة‪ .‬ستقل‬‫إمكانية استخراج الصورة مع الفواصل التشغيل األخرى‪.‬‬
‫‪4‬وعند اكتمال ترقية البرنامج‪ ،‬يتم إيقاف تشغيل المنتج وإعادة تشغيله تلقائيًا‪.‬‬
‫―‬
‫―وتعمل هذه الوظيفة فقط باستخدام إشارة رقمية‪ ،‬على سبيل المثال في الوضع ‪ DVI‬أو ‪ HDMI1‬أو ‪( .HDMI2‬يجب أن تكون دقة اإلدخال مطابقة لدقة‬
‫اللوحة‪).‬‬
‫――في الوضعين ‪ HDMI1‬و ‪ ،HDMI2‬تكون قيم التوقيت المستخدمة لكل من ‪ PC‬و ‪ TV‬معتمدة فقط في حالة تعيين ‪ Edit Name‬إلى ‪ PC‬أو ‪.DVI PC‬‬
‫――ال يتم دعم هذه الميزة إال في حالة ضبط ‪ Size‬على ‪ 16:9‬فقط‪.‬‬
‫ ‪-‬قد ال يتم استخراج صورة ‪ BMP‬إذا تم تغطيتها بصورة أخرى (على سبيل المثال‪ ،‬مؤشر الماوس)‪.‬‬‫‪Advanced Settings‬‬
‫‪Temperature‬‬
‫‪Auto Power‬‬
‫‪: Off‬‬
‫‪버튼‬‬
‫‪잠금 is completed.‬‬
‫‪: 해제‬‬
‫‪Upgrade‬‬
‫‪사용자‬‬
‫‪색상‬‬
‫‪Power 자동‬‬
‫‪will be‬‬
‫‪off 조정‬‬
‫‪and turned on automatically.‬‬
‫‪대기 모드 설정‬‬
‫‪: 자동설정‬‬
‫‪OK‬‬
‫‪휘도 조정 기능‬‬
‫‪OSD Display‬‬
‫‪Software Upgrade‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪96‬‬
‫‪Setup Reset‬‬
‫قم بإعادة تعيين كافة القيم الخاصة بأحد اإلعدادات‪.‬‬
‫‪i‬‬
‫?‪Reset settings in setup‬‬
‫‪No‬‬
‫‪Yes‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Reset All‬‬
‫قم بإعادة تعيين كافة اإلعدادات الخاصة بشاشة العرض‪.‬‬
‫‪All Settings return to default settings.‬‬
‫‪No‬‬
‫‪i‬‬
‫‪Yes‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪97‬‬
‫الفصل ‪09‬‬
‫استخدام برنامج ‪MDC‬‬
‫‪( MDC‬التحكم في شاشات متعددة) هو تطبيق يتيح التحكم بسهولة في أجهزة العرض المتعددة في وقت واحد باستخدام الكمبيوتر‪.‬‬
‫‪Multi Control‬‬
‫‪M‬‏ ‪m‬‬
‫‪:‬‬
‫‪T‬‬
‫‪ENU‬‬
‫‪ENTER‬‬
‫‪Multi Control‬‬
‫•‬
‫•‪ID Setup‬‬
‫تخصيص مُعرفات فريدة للمجموعة‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ID Input‬‬
‫استخدم هذه الوظيفة لتحديد وظائف جهاز اإلرسال الخاصة بالمجموعة الفردية‪ .‬يتم تنشيط مجموعة واحدة عندما يتوافق‬
‫المُعرف مع إعداد جهاز اإلرسال‪.‬‬
‫•‬
‫•‪MDC Connection‬‬
‫يقوم بتحديد منفذ الستقبال إدخاالت ‪ MDC‬منه‪.‬‬
‫―‬
‫―‪ :RS232C MDC‬يقوم باالتصال بـ ‪ MDC‬من خالل كبل ‪.RS232C MDC‬‬
‫――‪ :RJ45 MDC‬يقوم باالتصال بـ ‪ MDC‬من خالل كبل ‪.RJ45 MDC‬‬
‫•‬
‫•‪Network Setting‬‬
‫‪IP Setting : Manual, Auto‬‬
‫‪Multi Control‬‬
‫‪00‬‬
‫‪ID Setup‬‬
‫‪:‬‬
‫‪--‬‬
‫‪:‬‬
‫‪ID Input‬‬
‫‪RJ45 MDC‬‬
‫‪:‬‬
‫‪MDC Connection‬‬
‫‪Network Setting‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪ : IP Address‬قم بإدخال ‪ IP Address‬يدويًا إذا تم تعيين ‪ IP Setting‬إلى ‪.Manual‬‬
‫‪ :Subnet Mask‬قم بإدخال ‪ Subnet Mask‬يدويًا إذا تم تعيين ‪ IP Setting‬إلى ‪.Manual‬‬
‫‪ :Gateway‬قم بإدخال ‪ Gateway‬يدويًا إذا تم تعيين ‪ IP Setting‬إلى ‪.Manual‬‬
‫قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪98‬‬
‫تثبيت‪/‬إزالة تثبيت برنامج ‪MDC‬‬
‫التركيب‬
‫‪1‬‬
‫قد يتأثر تثبيت برنامج ‪ MDC‬ببطاقة الرسومات‬
‫واللوحة األم وحالة الشبكة‪.‬‬
‫في حالة عدم عرض نافذة تثبيت البرامج بالشاشة‬
‫الرئيسية‪ ،‬قم بالتثبيت باستخدام ملف التنفيذ ‪MDC‬‬
‫‪ Unified‬في المجلد ‪ MDC‬على القرص المضغوط‪.‬‬
‫إذا لم يتم تحديد مسار الدليل‪ ،‬فسيتم تثبيت‬
‫البرنامج في مسار الدليل االفتراضي‪.‬‬
‫حدد "‪ "Launch MDC Unified‬وانقر فوق‬
‫"‪ "Finish‬لتشغيل برنامج ‪ MDC‬في الحال‪.‬‬
‫‪1‬أدخل القرص المضغوط المخصص لتثبيت البرنامج في محرك األقراص المضغوطة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬انقر فوق برنامج تثبيت ‪.MDC Unified‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬حدد لغة للتثبيت‪ ،‬ثم انقر فوق "‪."OK‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬عندما تظهر الشاشة "‪ "Welcome to the InstallShield Wizard for MDC_Unified‬انقر فوق "‪."Next‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬عندما يتم عرض النافذة "‪ ،"License Agreement‬حدد "‪ "I accept the terms in the license agreement‬وانقر فوق "‪."Next‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬في النافذة "‪ "Customer Information‬المعروضة‪ ،‬امأل كل خانات المعلومات وانقر فوق "‪."Next‬‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬في النافذة "‪ "Destination Folder‬المعروضة‪ ،‬حدد مسار الدليل الذي تريد تثبيت البرنامج به وانقر فوق "‪."Next‬‬
‫‪8‬‬
‫‪8‬في النافذة "‪ "Ready to Install the Program‬المعروضة‪ ،‬افحص مسار الدليل الذي سيتم تثبيت البرنامج به وانقر فوق "‪."Install‬‬
‫‪9‬‬
‫‪9‬سيتم عرض تقدم عملية التثبيت‪.‬‬
‫‪1 10‬انقر فوق "‪ "Finish‬في النافذة "‪ "InstallShield Wizard Complete‬المعروضة‪.‬‬
‫‪1 11‬سيتم إنشاء أيقونة اختصار ‪ MDC Unified‬على سطح المكتب بعد التثبيت‪.‬‬
‫إزالة التثبيت‬
‫قد ال يتم عرض أيقونة تنفيذ ‪ MDC‬حسب نظام‬‫‬‫الكمبيوتر أو مواصفات المنتج‪.‬‬
‫‪- -‬اضغط على ‪ F5‬إذا لم يتم عرض األيقونة‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫مزدوجا فوق إضافة‪/‬حذف برامج‪.‬‬
‫نقرا‬
‫‪1‬حدد إعدادات > لوحة التحكم في قائمة ابدأ وانقر ً‬
‫ً‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬حدد ‪ MDC Unified‬من الالئحة وانقر فوق ‪( Change/Remove‬تغيير‪/‬إزالة)‪.‬‬
‫‪99‬‬
‫ما المقصود بـ ‪MDC‬؟‬
‫ً‬
‫تطبيقا يتيح‬
‫يُعد التحكم في شاشات متعددة "‪"MDC‬‬
‫التحكم بسهولة في أجهزة عرض متعددة في نفس‬
‫الوقت باستخدام جهاز كمبيوتر‪.‬‬
‫التوصيل بـ ‪MDC‬‬
‫استخدام التطبيق ‪ MDC‬عن طريق ‪( RS-232C‬معايير اتصاالت البيانات التسلسلية)‬
‫يجب توصيل الكبل التسلسلي ‪ RS-232C‬بالمنفذين التسلسليين الموجودين بالكمبيوتر وجهاز العرض‪.‬‬
‫‪Monitor 1‬‬
‫‪RS232C IN / OUT‬‬
‫‪Monitor 2‬‬
‫‪Computer‬‬
‫‪100‬‬
‫استخدام التطبيق ‪ MDC‬عن طريق بطاقة ‪Ethernet‬‬
‫أدخل عنوان ‪ IP‬لجهاز العرض األساسي‪ ،‬ثم قم بتوصيل الجهاز بالكمبيوتر‪ ،‬حيث يمكن توصيل جهاز عرض بآخر باستخدام كبل تسلسلي ‪.RS-232C‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪ LAN‬مباشر‬
‫ّ‬
‫بالموزع‪.‬‬
‫――يمكن توصيل العديد من المنتجات باستخدام المنفذ ‪ RJ45 MDC‬الموجود بالمنتج ومنافذ ‪ LAN‬الموجودة‬
‫‪Monitor 1‬‬
‫‪RJ45 MDC‬‬
‫‪HUB‬‬
‫‪Monitor 2‬‬
‫‪Computer‬‬
‫‪101‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪ LAN‬لالتصال بين األجهزة‬
‫――يمكن توصيل العديد من المنتجات باستخدام المنفذ ‪ RS232C IN / OUT‬الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫‪RS232C IN‬‬
‫‪Monitor 1‬‬
‫‪RS232C OUT‬‬
‫‪RS232C OUT‬‬
‫‪Monitor 2‬‬
‫‪RJ45 MDC‬‬
‫‪RS232C IN‬‬
‫‪Computer‬‬
‫‪102‬‬
‫إدارة االتصال‬
‫تتضمن إدارة االتصال قائمة االتصال و خيارات تعديل قائمة االتصال‪.‬‬
‫قائمة االتصال ‪ -‬تبين قائمة االتصال تفاصيل االتصاالت مثل إعدادات االتصال (‪ IP/COM‬ورقم المنفذ و ‪ MAC‬ونوع االتصال) وحالة االتصال و ‪ Set ID Range‬واألجهزة التي يتم الكشف عنها‪.‬‬
‫يمكن لكل اتصال أن يتضمن بحد أقصى ‪ 100‬جهاز تم توصيلهم بطريقة سلسلة ديزى‪ .‬ويتم عرض جميع أجهزة ‪ LFD‬التي تم الكشف عنها في اتصال قائمة "الجهاز"‪ ،‬حيث يمكن للمستخدم أن‬
‫أوامرا لألجهزة التي تم الكشف عليها‪.‬‬
‫يكون مجموعات ويرسل‬
‫ً‬
‫خيارات تعديل قائمة االتصال ‪ -‬تتضمن خيارات تعديل االتصال ‪ Add‬و ‪ Edit‬و ‪ Delete‬و ‪.Refresh‬‬
‫‪103‬‬
‫‪User Login‬‬
‫يؤدي تشغيل البرنامج إلى عرض نافذة تسجيل دخول المستخدم‪.‬‬
‫معرف تسجيل الدخول األولي (‪ ،)Username: admin‬وكلمة المرور (‪ )password: admin‬على ‪.admin‬‬
‫تم ضبط ِّ‬
‫――بعد تسجيل الدخول للمرة األولى‪ ،‬تأكد من تغيير كلمة المرور لضمان األمان‪.‬‬
‫――لتغيير كلمة المرور‪ ،‬انتقل إلى ‪.Home > User Settings‬‬
‫بعد تسجيل الدخول‪ ،‬يظهر [‪ ]User Login : admin‬في الجانب األيمن السفلي من البرنامج‪.‬‬
‫لتسجيل الدخول تلقائيًا عند إعادة تشغيل البرنامج‪ِّ ،‬‬
‫حدد خانة االختيار ‪ Auto Login‬في نافذة ‪.User Login‬‬
‫‪104‬‬
‫‪Auto Set ID‬‬
‫"معرف محدد" لجميع أجهزة ‪ LFD‬المتصلة في سلسلة ديزى التصال محدد‪،‬‬
‫تعمل ميزة ‪ Auto Set ID‬على تعيين‬
‫ّ‬
‫حيث يمكن أن يتضمن االتصال ‪ 100‬جهاز ‪ LFD‬على األكثر‪.‬‬
‫ويتم تعيين‬
‫المعرف المحدد ‪.0‬‬
‫المعرف المحدد بشكل متسلسل في سلسلة ديزى من ‪ 1‬إلى ‪ ،99‬وفى النهاية إلى‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫المعرف الخاص بآخر مئة جهاز من أجهزة ‪ LFD‬على صفر‪.‬‬
‫――يتم ضبط‬
‫ِّ‬
‫‪105‬‬
‫االستنساخ‬
‫باستخدام ميزة النسخ‪ ،‬يمكنك نسخ إعدادات إحدى أجهزة ‪ LFD‬وتطبيقها على عدة أجهزة ‪ LFD‬محددة‪.‬‬
‫وبذلك‪ ،‬يمكنك تحديد فئات عالمات تبويب معينة أو جميع فئات عالمات التبويب الستنساخها باستخدام نافذة خيار إعداد النسخ‪.‬‬
‫――لحذف اإلعدادات التي قمت بتكوينها‪ ،‬انقر فوق الزر ‪.Paste Settings‬‬
‫‪106‬‬
‫إعادة األمر‬
‫تُستخدم هذه الميزة لتحديد الحد األقصى لعدد مرات إعادة أمر ‪ MDC‬في حالة عدم وجود أي استجابة أو استجابة خاطئة من جهاز ‪.LFD‬‬
‫وبالتالي يمكن ضبط قيمة إعادة المحاولة باستخدام نافذة خيارات التطبيق ‪.MDC‬‬
‫يجب أن تكون قيمة عدد مرات إعادة المحاولة بين ‪ 1‬إلى ‪ ،10‬علمًا بأن القيمة االفتراضية هي ‪.1‬‬
‫‪107‬‬
‫بدء استخدام ‪MDC‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬لبدء البرنامج‪ ،‬انقر فوق‪،‬ابدأ‬
‫البرامج‬
‫‪Samsung‬‏‬
‫‪.MDC Unified‬‬
‫تظهر نافذة تسجيل الدخول بعد تشغيل برنامج ‪.MDC‬‬
‫معرف المستخدم وكلمة المرور‪.‬‬
‫أدخل ِّ‬
‫•‬
‫معرف المستخدم وكلمة المرور االفتراضيين هما ‪.admin‬‬
‫• ِّ‬
‫•‬
‫•قم بتغيير كلمة المرور بعد تسجيل الدخول ألول مرة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬انقر فوق ‪ Add‬إلضافة جهاز عرض‪.‬‬
‫المعرف الفريد المخصص لشاشة‪.‬‬
‫‪ :SET ID Range‬تحديد نطاق‬
‫ِّ‬
‫‪-‬في حالة تأسيس االتصال على ‪ ،RS232C‬انتقل إلى ‪ Serial‬وحدد ‪.COM Port‬‬‫مؤسسا على ‪ ،Ethernet‬أدخل عنوان ‪ IP‬الذي تم إدخاله لجهاز العرض‪.‬‬
‫‪-‬وإذا كان االتصال‬‫ً‬
‫‪108‬‬
‫تخطيط الشاشة الرئيسية‬
‫‪6‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ 1‬شريط القائمة‬
‫تغيير حالة جهاز العرض أو خصائص البرنامج‪.‬‬
‫‪ 2‬فئة الجهاز‬
‫عرض قائمة أجهزة العرض أو مجموعات األجهزة المتصلة‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ 3‬فئة الجدول‬
‫عرض قائمة جداول أجهزة العرض‪.‬‬
‫‪ 4‬قائمة المجموعات‬
‫تحديد جهاز العرض المراد ضبطه‪.‬‬
‫‪ 5‬تعديل قائمة المجموعات‬
‫إضافة مجموعات أو تحرير أو إعادة تجميعها أو حذفها‪.‬‬
‫‪ 6‬موضوعات التعليمات‬
‫عرض موضوعات التعليمات الخاصة بالبرنامج‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫القوائم‬
‫يمكنك تشغيل جهاز محدد أو إغالقه أو تغيير مصدر اإلدخال أو مستوى صوت الجهاز‪.‬‬
‫اختر أجهزة العرض من قائمة األجهزة وحدد عالمة التبويب ‪.Home‬‬
‫‪Home‬‬
‫عنصرا وقم بتغيير اإلعداد المقابل‪.‬‬
‫حدد‬
‫ً‬
‫الطاقة‬
‫‪1‬‬
‫•‬
‫•‪ On‬تشغيل جهاز عرض محدد‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ Off‬إيقاف تشغيل جهاز عرض محدد‬
‫‪Input‬‬
‫•‬
‫•مصدر اإلدخال ‪ :‬تغيير مصدر اإلدخال‪.‬‬
‫قد تختلف مصادر اإلدخال المتوفرة ً‬‫وفقا لطرازات أجهزة العرض‪.‬‬
‫‬‫‪--‬قد يتغير مصدر اإلدخال ألجهزة العرض قيد التشغيل فقط‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ Channel‬تغيير القنوات‪.‬‬
‫يمكن تغيير قنوات التلفزيون باستخدام مفاتيح األسهم ألعلى‪/‬ألسفل‪.‬‬‫‬‫يمكن تغيير القناة فقط عندما يكون مصدر اإلدخال ‪.TV‬‬‫‬‫المسجلة فقط‪.‬‬
‫‪-‬يمكن تحديد القنوات‬‫ّ‬
‫ال ينطبق إال على الطرازات التي تدعم أجهزة التليفزيون‪.‬‬‫‪-‬‬
‫‪109‬‬
‫――‬
‫يمكن تغيير مستوى الصوت أو كتم الصوت ألجهزة العرض قيد التشغيل فقط‪.‬‬
‫‪Volume‬‬
‫‪Volume‬‬
‫‪2‬‬
‫•‬
‫•ضبط مستوى الصوت لجهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫•‬
‫•يمكن ضبط مستوى الصوت باستخدام شريط التمرير بمعدل من ‪ 0‬إلى ‪.100‬‬
‫‪Mute‬‬
‫•‬
‫تنبيه‬
‫‪1‬‬
‫•تمكين أو تعطيل ‪ Mute‬لجهاز عرض محدد‪.‬‬
‫سيتم تعطيل ‪ Mute‬تلقائيًا‪ ،‬في حالة ضبط ‪ Volume‬عندما يكون ‪ Mute‬قيد التشغيل‪.‬‬
‫‪Fault Device‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫•‬
‫•تعرض هذه الشاشة قائمة بأجهزة العرض والتي بها األخطاء اآلتية ‪ -‬خطأ بالمروحة أو خطأ بدرجة الحرارة أو خطأ في استشعار حدة‬
‫السطوع أو خطأ في المصباح‪.‬‬
‫•‬
‫•حدد جهاز عرض من القائمة‪ .‬وسيتم تمكين الزر ‪.Repair‬‬
‫•‬
‫•انقر فوق الزر ‪ Refresh‬لتحديث حالة خطأ جهاز العرض‪ .‬سيختفي جهاز العرض الذي تم اكتشافه من القائمة ‪.Fault Device List‬‬
‫‪Fault Device Alert‬‬
‫‪1‬‬
‫•‬
‫•سيتم إرسال تقرير بالبريد اإللكتروني عن جهاز العرض الذي حدث به خطأ‪.‬‬
‫•‬
‫•امأل جميع الحقول المطلوبة‪ .‬وسيتم تمكين الزر ‪ Test‬و ‪.OK‬‬
‫تأكد من إدخال معلومات ‪ Sender‬وأحد ‪ Recipient‬على األقل‪.‬‬
‫‪110‬‬
‫‪User Login‬‬
‫‪User Settings‬‬
‫•‬
‫•إضافة معلومات تسجيل الدخول أو حذفها أو تحريرها‪.‬‬
‫‪Logout‬‬
‫•‬
‫•تسجيل الخروج من حساب المستخدم الحالي على النحو التالي‪.‬‬
‫•‬
‫•انقر فوق ‪ .Logout‬سيتم عرض الرسالة "?‪"Do you want to log admin out‬‬
‫•‬
‫•انقر فوق ‪ .Yes‬تظهر نافذة تسجيل دخول المستخدم‪.‬‬
‫•‬
‫•إذا أردت تسجيل الدخول‪ ،‬انقر فوق ‪ .Close‬البرنامج مغلق‪.‬‬
‫――إذا أغلقت البرنامج باستخدام ‪ ،Logout‬ستظهر نافذة تسجيل الدخول مطالبة إياك بإدخال معلومات المستخدم حتى إذا تم اختيار مربع االختيار ‪Auto‬‬
‫‪.Login‬‬
‫ضبط الشاشة‬
‫مخصص‬
‫يمكنك ضبط إعدادات الشاشة (التباين والسطوع‪ ،‬وما إلى ذلك)‪.‬‬
‫اختر أجهزة العرض من قائمة األجهزة وحدد عالمة التبويب ‪.Picture‬‬
‫عنصرا وقم بتغيير إعداد الشاشة المقابل‪.‬‬
‫حدد‬
‫ً‬
‫‪Picture Mode‬‬
‫•‬
‫•ضبط وضع الصورة لجهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫•‬
‫•ضبط تباين جهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫•‬
‫•ضبط سطوع جهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫‪111‬‬
‫األلوان‬
‫‪Color‬‬
‫•‬
‫•ضبط األلوان بجهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫(‪Tint (G/R‬‬
‫•‬
‫•ضبط درجات األلوان بجهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫‪Color Tone‬‬
‫•‬
‫•ضبط درجة لون الخلفية بجهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫‪.Color Temp‬‬
‫•‬
‫ال يتوفر ‪ Color‬و ‪ )Tint (G/R‬إذا كان مصدر اإلدخال ‪.PC‬‬‫‪-‬‬
‫•ضبط درجة األلوان بجهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫――يتم تمكين هذا الخيار إذا تم ضبط ‪ Color Tone‬على ‪.Off‬‬
‫‪HDMI Black Level‬‬
‫ ‪-‬ال يتوفر ‪ Color, Tint (G/R), Color Tone‬و ‪ .Color Temp‬في حالة تحديد كل من ‪ PC Source‬و‬‫‪.Video Source‬‬
‫•‬
‫الخيارات‬
‫‪Auto Motion Plus‬‬
‫•ضبط ‪ HDMI Black Level‬بجهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫يستخدم هذا الخيار لعرض صور ديناميكية‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ :Off‬تعطيل وظيفة ‪.Auto Motion Plus‬‬
‫•‬
‫صور زاهية‪.‬‬
‫•‪ : Clear‬ضبط مستوى ‪ Auto Motion Plus‬على واضح‪ .‬هذا الوضع مناسب لعرض‬
‫ِ‬
‫•‪ : Standard‬ضبط مستوى ‪ Auto Motion Plus‬على قياسي‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫صور متجانسة‪.‬‬
‫•‪ : Smooth‬ضبط مستوى ‪ Auto Motion Plus‬على متجانس‪ .‬هذا الوضع مناسب لعرض‬
‫ِ‬
‫•‪ : Custom‬تخصيص مستوى قتامة الشاشة أو الوميض‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ : Demo‬تعمل هذه الوظيفة على عرض تكنولوجيا ‪ .Auto Motion Plus‬يمكن معاينة نتيجة تغيير الوضع على الجانب األيسر من النافذة‪.‬‬
‫――قد ال يتوفر ‪ Auto Motion Plus‬بنا ًء على المنتج‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ :Detail‬اعرض المعلومات التفصيلية حول جهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫‪Brightness Sensor‬‬
‫•‬
‫•تمكين أو تعطيل ‪ Brightness Sensor‬بجهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫•‬
‫•يعمل ‪ Brightness Sensor‬على اكتشاف كثافة اإلضاءة المحيطة وضبط سطوع الشاشة تلقائيًا‪.‬‬
‫――قد ال يتوفر ‪ Brightness Sensor‬بنا ًء على المنتج‪.‬‬
‫‪112‬‬
‫‪MPEG Noise Filter‬‬
‫محسنة للصورة‪.‬‬
‫تقليل تشويش ‪ MPEG‬لتوفير جودة ّ‬
‫•‬
‫•‪Off / Low / Medium / High / Auto‬‬
‫‪Smart LED‬‬
‫التحكم في اإلضاءة الخلفية لمؤشر ‪ LED‬لزيادة وضوح الصورة‪.‬‬
‫‪Cinema Black‬‬
‫ً‬
‫تؤدي هذه الميزة في الوضع "أفالم" إلى تعتيم المنطقتين العلوية والسفلية من صورة الفيديو لتوفير تجربة عرض أكثر استحواذا‪.‬‬
‫الحجم‬
‫•‬
‫•‪ :Off‬إيقاف تشغيل ميزة ‪.Cinema Black‬‬
‫•‬
‫•‪ :On‬ضبط خفوت المنطقتين العلوية والسفلية من الشاشة ً‬
‫وفقا للفيديو‪.‬‬
‫‪Picture Size‬‬
‫•‬
‫•ضبط حجم الشاشة بجهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫•‬
‫وضع ال يدعم التكوين المُفصل‪.‬‬
‫•سيتم تعطيل عنصر ‪ Detail‬إذا تم ضبط ‪ Picture Size‬على‬
‫ٍ‬
‫•‬
‫•يمكن استخدام الزرين ‪ +/-‬لضبط ‪.Zoom‬‬
‫•‬
‫•يمكن تغيير وضع الشاشة باستخدام األزرار ألعلى‪/‬ألسفل‪/‬لليسار‪/‬لليمين‪.‬‬
‫‪Detail‬‬
‫•‬
‫•يمكنك عرض تفاصيل حجم الشاشة المحددة‪.‬‬
‫‪PC Screen Adjustment‬‬
‫•‬
‫•يتوفر ضبط التردد أو التوليف باستخدام الزرين ‪ +/-‬في ‪ Coarse‬أو ‪.Fine‬‬
‫•‬
‫•لتغيير موضع الشاشة‪ ،‬انقر فوق أحد الصور األربع أسفل ‪.Position‬‬
‫•‬
‫•لضبط التردد أو التوليف الدقيق أو تغيير موضع الشاشة‪ ،‬انقر فوق ‪.Auto Adjustment‬‬
‫‪113‬‬
‫الميزات المتقدمة‬
‫‪3D Mode‬‬
‫تحديد تنسيق اإلدخال ثالثي األبعاد‪.‬‬
‫‪3D L/R Change‬‬
‫للتبديل بين الصورتين اليمنى واليسرى‪.‬‬
‫‪2D‬‬
‫‪3D‬‬
‫عرض الصورة للعين اليسرى فقط‪.‬‬
‫‪3D Auto View‬‬
‫‪3D Control‬‬
‫إذا قمت بضبط ‪ 3D Auto View‬على ‪ ،Message Notice‬ستظهر نافذة منبثقة تحتوي على رسالة عندما يتلقى المنتج إشارة ثالثية األبعاد‪.‬‬
‫‪3D Optimization‬‬
‫ضبط عام للمؤثرات ثالثية األبعاد‪.‬‬
‫‪3D Expert Pattern‬‬
‫عرض نمط ثالثي األبعاد‪.‬‬
‫‪3D Effect‬‬
‫ُحسن‪.‬‬
‫ضبط المؤثرات ثالثية األبعاد مثل المنظور والعمق لتأثير عرض ثالثي األبعاد م ّ‬
‫• •‪ :Auto‬ضبط إعدادات المنظور والعمق تلقائيًا ً‬
‫وفقا لمصدر اإلدخال ثالثي األبعاد‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ :Manual‬ضبط إعدادات المنظور والعمق يدويًا‪.‬‬
‫‪114‬‬
‫‪Advanced Settings‬‬
‫‪Dynamic Contrast‬‬
‫ضبط تباين الشاشة‪.‬‬
‫‪Gamma Control‬‬
‫ضبط مستوى كثافة األلوان األساسية‪.‬‬
‫‪RGB Only Mode‬‬
‫عرض األلوان ‪ Red‬و ‪ Green‬و ‪ Blue‬إلجراء عمليات ضبط دقيقة على تدرج األلوان وصفائها‪.‬‬
‫‪Flesh Tone‬‬
‫زيادة تركيز"لون البشرة" الوردي‪.‬‬
‫‪Motion Lighting‬‬
‫تقليل استهالك الطاقة عن طريق تقليل سطوع الشاشة عند تحرك الصورة المعروضة على الشاشة‪.‬‬
‫‪LED Motion Plus‬‬
‫قدرا أكبر من الحركات السريعة لتوفير صورة أوضح‪.‬‬
‫إزالة التشويش واالهتزاز من المشاهد التي تتضمن ً‬
‫‪Color Space‬‬
‫ضبط نطاق اللون وتنوعه (مساحة اللون) المتوفر إلنشاء الصور‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Auto / Native / Custom‬‬
‫لضبط ‪ Color‬و ‪ Red‬و ‪ Green‬و ‪ Blue‬و ‪ ,Reset‬قم بتعيين ‪ Color Space‬على ‪.Custom‬‬‫‪-‬‬
‫‪White Balance‬‬
‫ضبط درجة األلوان حتى تبدو الصورة طبيعية إلى حد كبير‪.‬‬
‫•‬
‫•‪R-Offset / G-Offset / B-Offset‬‬
‫ضبط درجة قتامة األلوان (األحمر واألخضر واألزرق)‪.‬‬
‫•‬
‫•‪R-Gain / G-Gain / B-Gain‬‬
‫ضبط درجة سطوع األلوان (األحمر واألخضر واألزرق)‪.‬‬
‫•‬
‫•‪Reset‬‬
‫إعادة ضبط ‪ White Balance‬إلى إعداداته االفتراضية‪.‬‬
‫‪115‬‬
‫ضبط الصوت‬
‫يمكنك تغيير إعدادات الصوت‪.‬‬
‫اختر أجهزة العرض من قائمة األجهزة وحدد عالمة التبويب ‪.Sound‬‬
‫‪Bass‬‬
‫•‬
‫•ضبط جهر الصوت بجهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫‪Treble‬‬
‫•‬
‫سيتم تعطيل العنصر ‪ Bass‬أو ‪ Treble‬إذا لم يتم دعم العنصر بمجموعة محددة‪.‬‬‫‪-‬‬
‫•ضبط الطنين الثالثي بجهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫)‪Balance(L/R‬‬
‫•‬
‫•ضبط مستوى صوت السماعتين اليسرى واليمنى بجهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫‪SRS TS XT‬‬
‫•‬
‫إعداد النظام‬
‫‪Video Wall‬‬
‫•تمكين أو تعطيل تأثير ‪ SRS TS XT‬بجهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫اختر أجهزة العرض من قائمة األجهزة وحدد عالمة التبويب ‪.System‬‬
‫يمكن استخدام وظيفة ‪ Video Wall‬لعرض جزء من صورة كلية أو في إعادة نفس الصورة على كل جهاز من أجهزة العرض المتعددة المتصلة‪.‬‬
‫――يتم تمكين ‪ Video Wall‬عندما تكون األجهزة داخل المجموعة فقط‬
‫‪Video Wall‬‬
‫•‬
‫•تمكين أو تعطيل ‪.Video Wall‬‬
‫‪116‬‬
‫التنسيق‬
‫•‬
‫‪H‬‬
‫ُقسمة‪.‬‬
‫•تحديد تنسيق عرض الشاشة الم ّ‬
‫•‬
‫•تحديد عدد أجهزة العرض األفقي‪.‬‬
‫•‬
‫•يمكن تنظيم ‪ 15‬جهاز عرض كحد أقصى في صف واحد‪.‬‬
‫――يمكن تعيين ‪ 6‬شاشات كحد أقصى إلى ‪ V‬في حالة تعيين ‪ 15‬شاشة إلى ‪.H‬‬
‫‪V‬‬
‫•‬
‫•تحديد عدد أجهزة العرض العمودي‪.‬‬
‫•‬
‫•يمكن تنظيم ‪ 15‬جهاز عرض كحد أقصى في صف واحد‪.‬‬
‫――يمكن تعيين ‪ 6‬شاشات كحد أقصى إلى ‪ H‬في حالة تعيين ‪ 15‬شاشة إلى ‪.V‬‬
‫‪Screen Position‬‬
‫‪Natural‬‬
‫•‬
‫ُقسم الشاشة) أو تغيير التخطيط حسب الحاجة‪.‬‬
‫•عرض تخطيط شاشات العرض (المُهيأة من خالل م ّ‬
‫•‬
‫•يتم تمكين ‪ Screen Position‬و ‪ Preview‬عند ضبط ‪ Video Wall‬على تشغيل‪.‬‬
‫•‬
‫•الحظ أنه في حالة تحديد أجهزة متعددة‪ ،‬يتم تمكين ‪ Preview‬فقط إذا كانت إعدادات ‪ H‬و ‪ V‬تتطابق مع مخطط األجهزة المحددة‪.‬‬
‫•‬
‫•لتغيير ‪ ،Position‬حدد مجموعة واسحبها إلى موضع جديد‪.‬‬
‫――‬
‫ُقسم الشاشة حسب الطراز‪.‬‬
‫قد يختلف نطاق إعدادات م ّ‬
‫‪Full‬‬
‫‪PIP‬‬
‫‪PIP Size‬‬
‫•‬
‫•عرض قيمة ‪ PIP Size‬للشاشة الحالية‪.‬‬
‫‪PIP Source‬‬
‫•‬
‫•تحديد مصدر إدخال ‪.PIP‬‬
‫‪Sound Select‬‬
‫•‬
‫•تحديد وتمكين الصوت من الشاشة الرئيسية أو من الشاشة الثانوية‪.‬‬
‫‪Channel‬‬
‫ستظهر المعلومات الرئيسية المطلوبة لضبط ‪ PIP‬في شاشة القائمة‪.‬‬‫‪-‬‬
‫•‬
‫•يمكن تغيير القناة في حالة تعيين ‪ PIP Source‬إلى ‪.TV‬‬
‫ ‪-‬سيتم تعطيل ‪ PIP‬عند ضبط ‪ Video Wall‬على ‪.On‬‬‫‪- -‬الحظ أنه يتم تعطيل ‪ Picture Size‬عند ضبط ‪ PIP‬على ‪.On‬‬
‫‪117‬‬
‫عام‬
‫‪User Auto Color‬‬
‫•‬
‫•ضبط ألوان الشاشة تلقائيًا‪.‬‬
‫――يتوفر في الوضع ‪ PC‬فقط‪.‬‬
‫‪Auto Power‬‬
‫•‬
‫•ضبط المنتج ليتم تشغيله تلقائيًا‪.‬‬
‫‪Standby Control‬‬
‫•‬
‫درجة حرارة & المروحة‬
‫•ضبط وضع االنتظار لتنشيطه‪ ،‬إذا لم يتم اكتشاف مصدر إدخال‪.‬‬
‫قم بتكوين اإلعدادات المطلوبة للكشف عن سرعة المروحة ودرجة الحرارة الداخلية وذلك لحماية المنتج‪.‬‬
‫‪Fan Control‬‬
‫•‬
‫•تحديد طريقة تكوين سرعة المروحة‪.‬‬
‫‪Fan Speed Setting‬‬
‫•‬
‫•تكوين سرعة المروحة‪.‬‬
‫‪Temperature‬‬
‫•‬
‫•معرفة درجة الحرارة الداخلية عن طريق تحديد نطاق درجة الحرارة‪.‬‬
‫‪118‬‬
‫األمان‬
‫‪Safety Lock‬‬
‫•‬
‫•قفل القوائم التي تظهر على الشاشة‪.‬‬
‫――إللغاء قفل القوائم‪ ،‬اضبط ‪ Safety Lock‬على ‪.Off‬‬
‫‪Button Lock‬‬
‫•‬
‫شاشة العرض‬
‫•قفل األزرار الموجودة بجهاز العرض‪.‬‬
‫――إللغاء قفل األزرار اضبط ‪ Button Lock‬على ‪.Off‬‬
‫‪Source OSD‬‬
‫•‬
‫•تحديد ما إذا كنت ترغب في عرض رسالة عند تغيير ‪.Source‬‬
‫‪Not Optimum Mode OSD‬‬
‫•‬
‫•حدد ما إذا كنت ترغب في عرض رسالة عند تحديد وضع غير متوافق‪.‬‬
‫‪No Signal OSD‬‬
‫•‬
‫•حدد ما إذا كنت ترغب في عرض رسالة عند عدم وجود إشارة إدخال‪.‬‬
‫‪MDC OSD‬‬
‫•‬
‫•حدد ما إذا كنت ترغب في عرض رسالة عندما يتم تغيير اإلعدادات عن طريق التطبيق ‪.MDC‬‬
‫‪119‬‬
‫الوقت‬
‫‪Clock Set‬‬
‫تغيير الوقت الحالي على جهاز العرض المحدد ً‬
‫طبقا للوقت المضبوط على الكمبيوتر‪.‬‬
‫إذا لم يتم ضبط الوقت على جهاز العرض‪ ،‬ستظهر قيم فارغة‪.‬‬
‫‪Timer‬‬
‫‪On Timer‬‬
‫•‬
‫•‪ : Repeat‬تحديد المدة التي ترغب فيها تكرار تشغيل ‪ Timer‬المحدد فيها‪.‬‬
‫‪Once, EveryDay, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun, Manual‬‬
‫•‬
‫•‪ : Holiday Apply‬يمكن تطبيق إعدادات ‪ Holiday Management‬على ‪.Timer‬‬
‫•‬
‫•‪ : On Time‬ضبط الوقت لتشغيل جهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ : Volume‬تحديد مستوى صوت جهاز العرض عند تشغيله عن طريق ‪.On Time‬‬
‫•‬
‫•‪ : Source‬تحديد مصدر إدخال جهاز العرض عند تشغيله عن طريق ‪.On Time‬‬
‫‪Off Timer‬‬
‫•‬
‫•‪ : Repeat‬تحديد المدة التي ترغب فيها تكرار تشغيل ‪ Timer‬المحدد فيها‪.‬‬
‫‪Once, EveryDay, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun, Manual‬‬
‫•‬
‫•‪ : Holiday Apply‬يمكن تطبيق إعدادات ‪ Holiday Management‬على ‪.Timer‬‬
‫•‬
‫•‪ : Off Time‬ضبط الوقت إليقاف تشغيل جهاز العرض المحدد‪.‬‬
‫――يتم تمكين خانات االختيار الموجودة أسفل ‪ Repeat‬لتحديد أيام األسبوع فقط إذا تم تحديد ‪.Manual‬‬
‫‪120‬‬
‫‪Holiday Management‬‬
‫حماية الشاشة من التشويش‬
‫يسمح لك ‪ Holiday Management‬بمنع األجهزة التي أُعدت للتشغيل بواسطة ‪ Timer‬من أن يتم تشغيلها في تاريخ محدد‪.‬‬
‫――يمكن تمكين أو تعطيل وظيفة ‪ Holiday Management‬من قائمة اإلعدادات ‪.Timer‬‬
‫•‬
‫•‪ :Add‬يمكنك تحديد األجازات‪.‬‬
‫اضغط الزر ‪ Add‬من النافذة ‪.Holiday Management‬‬
‫•‬
‫•‪ : Delete‬مسح األجازات‪ .‬حدد خانات االختيار المناظرة وانقر فوق هذا الزر‪.‬‬
‫•‬
‫•قائمة األجازات‪ :‬عرض قائمة األجازات التي قمت بإضافتها‪.‬‬
‫‪Pixel Shift‬‬
‫حرك الشاشة برفق من آن آلخر لحماية الشاشة من التشويش‪.‬‬
‫‪121‬‬
‫‪Screen Saver‬‬
‫تعمل هذه الوظيفة على منع تشويش الشاشة عند ترك جهاز العرض المحدد في وضع الخمول لفترة زمنية طويلة‪.‬‬
‫‪ :Timer‬يمكنك ضبط مؤقت ‪.Screen Saver‬‬
‫•‬
‫•‪Off‬‬
‫•‬
‫•‪ :Repeat‬عرض مجموعة أنماط منع احتجاز الصورة المعيّنة في ‪ Mode‬بفواصل زمنية محددة (‪.)Period‬‬
‫•‬
‫•‪ :Interval‬عرض مجموعة أنماط منع احتجاز الصورة المعيّنة في ‪ Mode‬لفترة زمنية محددة (من ‪ Start Time‬إلى ‪.)End Time‬‬
‫•‬
‫•‪ :Mode‬حدد نمط حماية شاشة للعرض‪.‬‬
‫•‬
‫•)‪ :Period (Hour‬تحديد الفواصل الزمنية لتنشيط الوظيفة ‪.Screen Saver‬‬
‫――يتم تمكين الخيار عند تحديد ‪ Repeat‬لـ ‪.Timer‬‬
‫•‬
‫•)‪ :Time (Sec‬تحديد مدة بقاء الوظيفة ‪ Screen Saver‬في وضع التشغيل‪.‬‬
‫――يتم تمكين الخيار عند تحديد ‪ Repeat‬لـ ‪.Timer‬‬
‫•‬
‫•‪ :Start Time‬ضبط وقت البدء لعرض شاشة التوقف‪.‬‬
‫――يتم تمكين الخيار عند تحديد ‪ Interval‬لـ ‪.Timer‬‬
‫•‬
‫•‪ :End Time‬ضبط وقت االنتهاء لعرض شاشة التوقف‪.‬‬
‫――يتم تمكين الخيار عند تحديد ‪ Interval‬لـ ‪.Timer‬‬
‫――يمكن تكوين ‪ )Period (Hour‬و ‪ )Time (Sec‬عند تحديد ‪.Repeat‬‬
‫――يمكن تكوين ‪ Start Time‬و ‪ End Time‬عند تحديد ‪.Interval‬‬
‫‪122‬‬
‫‪Safety Screen‬‬
‫يمكن استخدام وظيفة ‪ Safety Screen‬في منع حرق الشاشة عندما يتم عرض صورة ثابتة على شاشة جهاز العرض لفترة زمنية طويلة‪.‬‬
‫‪Lamp Control‬‬
‫تُستخدم ميزة ‪ Lamp Control‬لضبط اإلضاءة الخلفية لتقليل استهالك الطاقة‪.‬‬
‫ضبط تلقائي لإلضاءة الخلفية بجهاز العرض المحدد في وقت معين‪.‬‬
‫في حالة ضبط ‪ ،Manual Lamp Control‬سيتحول ‪ Auto Lamp Control‬تلقائيًا إلى ‪.Off‬‬
‫ضبط يدوي لإلضاءة الخلفية لشاشة العرض المحددة‪.‬‬
‫في حالة ضبط ‪ ،Auto Lamp Control‬سيتحول ‪ Manual Lamp Control‬تلقائيًا إلى ‪.Off‬‬
‫•‬
‫•‪ : Ambient Light‬تعمل ميزة ‪ Ambient Light‬على اكتشاف كثافة اإلضاءة المحيطة وضبط سطوع شاشات ‪ LFD‬في نفس السلسلة التسلسلية‪.‬‬
‫‪123‬‬
.‫نصا أثناء عرض ملفات فيديو أو صور وقم بعرض النص على الشاشة‬
ً ‫أدرج‬
Ticker
.Ticker ‫تمكين أو تعطيل‬
Off / On•
•
Message
ً
.‫رسالة لعرضها على الشاشة‬
‫أدخل‬
Timer
.)Message( ‫ لعرض رسالة‬End Time ‫ و‬Start Time ‫ضبط‬
Position
.Vertical ‫ و‬Horizontal ‫) من‬Message( ‫تحديد اتجاه لعرض رسالة‬
Motion
.)Message( ‫ لعرض رسالة‬Speed ‫ و‬Direction ‫تحديد‬
Font Options
.‫ للرسالة‬Background Opacity ‫ و‬Background Color ‫ و‬Foreground Opacity ‫ و‬Foreground Color ‫ و‬Size ‫تحديد‬
124
Ticker
‫إعدادات األدوات‬
‫•‬
‫•‪ :Panel Control‬إيقاف تشغيل شاشة جهاز العرض أو تشغيلها‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ :Remote Control‬تمكين جهاز التحكم عن بُعد أو تعطيله‪.‬‬
‫األمان‬
‫إعادة الضبط‬
‫•‬
‫•‪ :Reset Picture‬إعادة ضبط إعدادات الشاشة‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ :Reset Sound‬إعادة ضبط إعدادات الصوت‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ :Reset System‬إعادة ضبط إعدادات النظام‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ :Reset All‬إعادة ضبط إعدادات الشاشة والصوت والنظام في نفس الوقت‪.‬‬
‫‪125‬‬
‫عمود التحرير‬
‫‪Options‬‬
‫‪Edit Column‬‬
‫قم بتكوين إعدادات العناصر التي سيتم عرضها في قائمة العرض‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ :Language‬حدد اللغة التي تريد استخدامها في برنامج ‪ .MDC‬بعد تحديد اللغة‪ ،‬أعد تشغيل برنامج ‪ MDC‬ليتم استخدام اللغة المحددة‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ :Command Retry Count‬حدد عدد مرات إعادة المحاولة عند فشل أحد األوامر‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ :Error Status Interval‬حدد الفاصل الزمني لطلب جهاز العرض للتحقق من حدوث "‪."Fault Device‬‬
‫•‬
‫•‪ :Mail Alert Interval‬حدد الفاصل الزمني إلعالمات البريد اإللكتروني عند حدوث "‪."Fault Device‬‬
‫حدد العناصر التي تريد عرضها في قائمة األجهزة‪.‬‬
‫‪126‬‬
‫‪Monitor Window‬‬
‫تظهر نافذة توضح تفاصيل نقل البيانات بين جهاز الكمبيوتر وأجهزة العرض‪.‬‬
‫•‬
‫‪Information‬‬
‫•‪Filter‬‬
‫عرض معلومات البرنامج‪.‬‬
‫‪127‬‬
‫وظائف أخرى‬
‫تغيير حجم النافذة‬
‫ضع مؤشر الماوس على إحدى زوايا نافذة البرنامج‪ .‬سيظهر سهم‪.‬‬
‫حرك السهم لتحديد حجم نافذة البرنامج‪.‬‬
‫‪128‬‬
‫إدارة المجموعات‬
‫إنشاء مجموعات‬
‫إنشاء مجموعات وإدارة القائمة من األجهزة على أساس مجموعة‪.‬‬
‫――ال يمكن استخدام أسماء متكررة للمجموعات‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬انقر بالزر األيمن للماوس وحدد ‪Group‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬في نافذة ‪ Edit Group‬المعروضة‪ ،‬انقر فوق ‪ Add on the same level‬أو ‪.Add on the sub level‬‬
‫•‬
‫•‪ :Add on the same level‬إنشاء مجموعة في نفس مستوى المجموعة المحددة‪.‬‬
‫‪ Edit‬من قائمة أجهزة العرض على الجهة اليسرى من نافذة البرنامج‪.‬‬
‫يتم تمكين الزر ‪ Add on the same level‬فقط في حالة إنشاء مجموعة واحدة على األقل‪.‬‬‫‪-‬‬
‫‪129‬‬
‫حذف المجموعات‬
‫•‬
‫•‪ :Add on the sub level‬إنشاء مجموعة فرعية ضمن مجموعة محددة‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬أدخل اسم المجموعة‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬حدد اسم مجموعة‪ ،‬ثم انقر فوق ‪.Edit‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬في نافذة ‪ Edit Group‬المعروضة‪ ،‬انقر فوق ‪.Delete‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬انقر فوق ‪ .Yes‬سيتم حذف المجموعة‪.‬‬
‫‪130‬‬
‫إعادة تسمية المجموعات‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬حدد اسم مجموعة‪ ،‬ثم انقر فوق ‪.Edit‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬في نافذة ‪ Edit Group‬المعروضة‪ ،‬انقر فوق ‪.Rename‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬عندما يظهر المؤشر على اسم المجموعة القديم‪ ،‬قم بإدخال اسم جديد للمجموعة‪.‬‬
‫‪Rename‬‬
‫إدارة الجداول‬
‫إنشاء الجداول‬
‫إنشاء وتسجيل جدول على أساس مجموعة‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬انقر فوق ‪ All Schedule List‬في قسم الجدول على الجانب األيسر من نافذة البرنامج‪ .‬وسيتم تمكين الزر ‪ Add‬في المنتصف‪.‬‬
‫‪131‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬انقر فوق الزر ‪ .Add‬ستظهر نافذة ‪.Add Schedule‬‬
‫‪3‬‬
‫ً‬
‫جدوال إليها‪.‬‬
‫‪3‬انقر فوق ‪ Add‬أسفل العنصر ‪ ،Device Group‬ثم حدد المجموعة التي تريد أن تضيف‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬حدد ‪ Date&Time/Action‬وانقر فوق ‪ .OK‬ستتم إضافة الجدول وتظهر قائمة بالجداول في نافذة قائمة الجهاز‪.‬‬
‫‪ : Device Group-‬تحديد مجموعة‪.‬‬‫‪Date&Time-‬‬‫‪ : Instant Execution‬تشغيل الجدولة على الفور‪.‬‬
‫يعمل ‪ Timer‬على ضبط التاريخ والوقت والفاصل الزمني لتشغيل الجدولة‪.‬‬
‫‪ : Action‬تحديد وظيفة لتنشيط الوقت المحدد والفواصل الزمنية‪.‬‬‫‪-‬‬
‫تعديل الجداول‬
‫لتعديل جدولة‪ ،‬حدد الجدولة ثم انقر فوق ‪.Edit‬‬
‫حذف جدول‬
‫لحذف جدولة‪ ،‬حدد الجدولة ثم انقر فوق ‪.Delete‬‬
‫‪132‬‬
‫دليل استكشاف المشاكل وحلها‬
‫قد يتعطل البرنامج أحيا ًنا بسبب مشكلة اتصال‬‫‬‫بين الكمبيوتر وشاشة العرض أو الموجات‬
‫الكهرومغناطيسية التي تصدرها األجهزة‬
‫اإللكترونية المجاورة‪.‬‬
‫المشكلة‬
‫الحل‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬تحقق من توصيل كبل ‪( RS232C‬تحقق من توصيل الكبل على نحو سليم بالمنفذ التسلسلي المناسب)‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫نظرا لتعارض‬
‫ُعرفات مطابقة قد يؤدي إلى عدم ظهورها ً‬
‫بمعرف مكرر‪ ،‬فتوصيل شاشات عرض تحمل م ّ‬
‫‪2‬تحقق من عدم توصيل جهاز عرض آخر ِّ‬
‫شاشة العرض التي تريد التحكم بها ال تظهر على‬
‫مخطط معلومات النظام‪.‬‬
‫البيانات‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫المعرف مستخدمًا قائمة "العرض"‪).‬‬
‫معرف شاشة العرض في نطاق يقع بين ‪ 0‬و‪( .99‬قم بتغيير‬
‫ِّ‬
‫‪3‬تحقق من أن ِّ‬
‫――‬
‫ُعرف ‪ ID‬في نطاق يتراوح بين ‪ 0‬و‪.99‬‬
‫ُعرف في نطاق من ‪ 0‬إلى ‪ ،99‬ينبغي ضبط الم ّ‬
‫بالنسبة للشاشات التي تدعم الم ّ‬
‫تحقق من تشغيل شاشة العرض‪( .‬انظر حالة الطاقة في مخطط معلومات النظام)‪.‬‬
‫شاشة العرض التي تريد التحكم بها ال تظهر على‬
‫"شبكات معلومات التحكم" األخرى‪.‬‬
‫تأكد من تحديد شاشة العرض التي تريد التحكم بها‪.‬‬
‫تظهر الرسالة التالية بشكل متكرر‪.‬‬
‫اضبط الوقت على الكمبيوتر لمزامنة الوقت بين شاشات العرض الموّصلة‪.‬‬
‫يتم تشغيل شاشات العرض أو إيقاف تشغيلها في أوقات‬
‫مختلفة حتى في حالة ضبط ‪ On Time‬أو ‪Off‬‬
‫‪.Time‬‬
‫قد ال يعمل جهاز التحكم عن بُعد في حالة إزالة كبل ‪ RS-232C‬أو إغالق البرنامج بشكل غير طبيعي أثناء ضبط وظيفة ‪ Remote Control‬على‬
‫‪ .Disable‬ولحل هذه المشكلة‪ ،‬قم بتشغيل البرنامج مرة أخرى واضبط ‪ Remote Control‬على ‪.Enable‬‬
‫وحدة التحكم عن بُعد ال تعمل‪.‬‬
‫تأكد من تحديد مصدر الدخل الموّصل به شاشة العرض‪.‬‬
‫‪133‬‬
‫كيفية ظهور خصائص العرض عند استخدام أجهزة عرض متعددة‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬في حالة عدم تحديد شاشة عرض‪ :‬يتم عرض القيمة االفتراضية‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬في حالة تحديد شاشة عرض واحدة‪ :‬يتم عرض إعدادات شاشة العرض المحددة‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ُعرف ‪ ID‬‏‪.3‬‬
‫ُعرف ‪ ID‬‏‪ 1‬قبل إعدادات الم ّ‬
‫ُعرف ‪ ID‬‏‪ 1‬و‏‪ ID‬‏‪ :)3‬يتم عرض إعدادات الم ّ‬
‫‪3‬عند تحديد جهازي عرض (على سبيل المثال‪ ،‬بتسلسل الم ّ‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬عند تحديد خانة االختيار ‪ All+Select‬وتحديد جميع شاشات العرض‪ :‬يتم عرض اإلعدادات االفتراضية‪.‬‬
‫‪134‬‬
‫فصل ‪10‬‬
‫دليل استكشاف المشاكل وحلها‬
‫متطلبات ما قبل االتصال بمركز خدمة عمالء ‪Samsung‬‬
‫قبل االتصال بمركز خدمة عمالء ‪،Samsung‬‬
‫اختبر المنتج على النحو التالي‪ .‬وإذا ما استمرت‬
‫المشكلة‪ ،‬فاتصل بمركز خدمة عمالء ‪.Samsung‬‬
‫اختبار المنتج‬
‫تحقق مما إذا كان المنتج يعمل بشكل طبيعي من خالل استخدام وظيفة اختبار المنتج‪.‬‬
‫إذا ظلت الشاشة فارغة أثناء وميض مؤشر الطاقة حتى عند توصيل المنتج بالكمبيوتر على نحو صحيح‪ ،‬فقم بإجراء اختبار المنتج‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬أوقف تشغيل الكمبيوتر والمنتج‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬افصل كل الكابالت عن المنتج‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬تشغيل المنتج‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬في حالة عرض ‪ ،No Signal‬فإن المنتج يعمل بشكل طبيعي‪.‬‬
‫فحص الدقة والتردد‬
‫سيتم عرض ‪ Not Optimum Mode‬لفترة وجيزة في حالة تحديد وضع يتجاوز مستوى الدقة المدعوم‬
‫إذا ظلت الشاشة خالية‪ ،‬فافحص نظام الكمبيوتر ووحدة‬
‫التحكم في الفيديو والكبل‪.‬‬
‫(راجع "مستويات الدقة المدعومة")‪.‬‬
‫‪135‬‬
‫تحقق مما يلي‪.‬‬
‫مشاكل التركيب (وضع ‪)PC‬‬
‫افحص وصلة الكبل بين المنتج والكمبيوتر‪ ،‬وتأكد من إحكام التوصيل‪.‬‬
‫يتم تشغيل الشاشة ثم إيقاف تشغيلها بشكل متكرر‪.‬‬
‫ال تؤثر هذه المسافات الفارغة الموجودة على الشاشة على المنتج‪.‬‬
‫توجد مسافات فارغة على جميع جوانب الشاشة األربعة عند توصيل كبل ‪HDMI‬‬
‫أو ‪ HDMI-DVI‬بالمنتج والكمبيوتر‪.‬‬
‫تحدث المسافات الفارغة على الشاشة بسبب الكمبيوتر أو بطاقة الرسومات‪ .‬لحل هذه المشكلة‪ ،‬قم بضبط حجم الشاشة في إعدادات‬
‫‪ HDMI‬أو ‪ DVI‬لبطاقة الرسومات‪.‬‬
‫وفي حالة عدم وجود خيار ضبط حجم الشاشة في قائمة إعدادات بطاقة الرسومات‪ ،‬قم بتحديث برنامج تشغيل بطاقة الرسومات إلى‬
‫اإلصدار األحدث‪.‬‬
‫(يرجى االتصال بالشركة المصنّعة لبطاقة الرسومات أو الكمبيوتر لمزيد من التفاصيل عن كيفية ضبط إعدادات الشاشة‪).‬‬
‫مشاكل الشاشة‬
‫تأكد من توصيل سلك التيار الكهربي‪.‬‬
‫مؤشر الطاقة منطفئ‪ .‬لن يتم تشغيل الشاشة‪.‬‬
‫تحقق من توصيل المنتج بشكل صحيح من خالل كابل‬
‫يتم عرض ‪ No Signal‬على الشاشة (راجع "التوصيل بالكمبيوتر")‪.‬‬
‫تحقق من تشغيل الجهاز الموّصل بالمنتج‪.‬‬
‫يتم عرض هذه الرسالة عند تجاوز اإلشارة الواردة من بطاقة الرسومات ألقصى دقة وتردد للمنتج‪.‬‬
‫يتم عرض ‪.Not Optimum Mode‬‬
‫ارجع إلى "جدول األوضاع القياسية لإلشارات" واضبط أقصى دقة وتردد ً‬
‫وفقا لمواصفات المنتج‪.‬‬
‫افحص وصلة الكابل بالمنتج‪.‬‬
‫الشاشة غير واضحة‪ .‬الشاشة باهتة‪.‬‬
‫قم بإزالة أية ملحقات (كبل امتداد الفيديو وما إلى ذلك) وأعد المحاولة‪.‬‬
‫قم بتعيين الدقة والتردد على المستوى الموصى به‪.‬‬
‫تحقق من ضبط دقة وتردد الكمبيوتر وبطاقة الرسومات في نطاق متوافق مع المنتج‪ .‬ثم قم بتغيير إعدادات الشاشة إذا لزم األمر‬
‫بالرجوع إلى "المعلومات اإلضافية" في قائمة المنتج و"جدول األوضاع القياسية لإلشارات"‪.‬‬
‫الصورة تظهر غير ثابتة أو مهتزة‪.‬‬
‫هناك ظالل أو خيال يبقى على الشاشة‪.‬‬
‫‪136‬‬
‫مشاكل الشاشة‬
‫ضبط ‪ Brightness‬و ‪.Contrast‬‬
‫الشاشة ساطعة للغاية‪ .‬الشاشة قاتمة للغاية‪.‬‬
‫انتقل إلى ‪ Picture‬واضبط إعدادات ‪.Color Control‬‬
‫لون الشاشة غير متجانس‪.‬‬
‫انتقل إلى ‪ Picture‬واضبط إعدادات ‪.Color Control‬‬
‫اللون األبيض ال يظهر أبيض حقيقي‪.‬‬
‫المنتج في وضع توفير الطاقة‪.‬‬
‫ال توجد صورة على الشاشة مع وميض مؤشر طاقة ‪ LED‬كل ‪ 0.5‬إلى ‪ 1‬ثانية‪.‬‬
‫اضغط على أي مفتاح بلوحة المفاتيح أو حرك الماوس للرجوع إلى الشاشة السابقة‪.‬‬
‫مشاكل الصوت‬
‫افحص وصلة كبل الصوت أو اضبط مستوى الصوت‪.‬‬
‫ال يوجد صوت‪.‬‬
‫افحص مستوى الصوت‪.‬‬
‫ضبط مستوى الصوت‪.‬‬
‫مستوى الصوت منخفض للغاية‪.‬‬
‫ً‬
‫منخفضا بعد رفعه إلى أقصى مستوى‪ ،‬فاضبط مستوى الصوت على بطاقة الصوت الخاصة‬
‫إذا كان مستوى الصوت ال يزال‬
‫بالكمبيوتر أو البرنامج‪.‬‬
‫مشاكل وحدة التحكم عن بُعد‬
‫تأكد من وجود البطاريات في أماكنها الصحيحة (‪.)-/+‬‬
‫وحدة التحكم عن بُعد ال تعمل‪.‬‬
‫تحقق مما إذا كانت البطاريات فارغة‪.‬‬
‫تحقق من عدم وجود خلل بالطاقة‪.‬‬
‫تأكد من توصيل سلك التيار الكهربي‪.‬‬
‫تحقق من عدم وجود أية إضاءة خاصة أو الفتات نيون قيد التشغيل بالقرب‪.‬‬
‫‪137‬‬
‫مشاكل أجهزة الصوت‬
‫في حالة سماع صوت صفير عند بدء تشغيل الكمبيوتر‪ ،‬قم بصيانته‪.‬‬
‫يتم سماع صوت صفير عند بدء تشغيل الكمبيوتر‪.‬‬
‫‪138‬‬
‫س&ج‬
‫راجع دليل المستخدم الخاص بالكمبيوتر أو بطاقة‬
‫الرسومات لمزيد من اإلرشادات حول عملية الضبط‪.‬‬
‫الجواب‬
‫السؤال‬
‫اضبط التردد على بطاقة الرسومات‪.‬‬
‫كيف يمكنني تغيير التردد؟‬
‫•‬
‫المظهر والسمات‬
‫•‪ :Windows XP‬انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫العرض واضبط التردد في إعدادات جهاز العرض‪.‬‬
‫العرض‬
‫العرض‬
‫إعدادات‬
‫إعدادات‬
‫إعدادات متقدمة‬
‫إعدادات متقدمة‬
‫جهاز‬
‫•‬
‫•‪ :Windows ME/2000‬انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫واضبط التردد في إعدادات جهاز العرض‪.‬‬
‫•‬
‫إضفاء الطابع الشخصي‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫•‪ :Windows Vista‬انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫إعدادات متقدمة‬
‫إعدادات العرض‬
‫جهاز العرض واضبط التردد في إعدادات جهاز العرض‪.‬‬
‫•‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫•‪ :Windows 7‬انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫المتقدمة‬
‫جهاز العرض واضبط التردد في إعدادات جهاز العرض‪.‬‬
‫•‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫لوحة التحكم‬
‫•‪ :Windows 8‬انتقل إلى إعدادات‬
‫إعدادات متقدمة‬
‫جهاز العرض واضبط التردد في إعدادات جهاز العرض‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ :Windows XP‬انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫•‬
‫•‪ :Windows ME/2000‬انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫•‬
‫المظهر والسمات‬
‫•‪ :Windows Vista‬انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫العرض واضبط الدقة‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ :Windows 7‬انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫•‬
‫•‪ :Windows 8‬انتقل إلى إعدادات‬
‫واضبط مستوى الدقة‪.‬‬
‫العرض‬
‫العرض‬
‫العرض‬
‫ضبط الدقة‬
‫العرض‬
‫اإلعدادات‬
‫ضبط الدقة‬
‫اإلعدادات واضبط الدقة‪.‬‬
‫كيف يمكنني تغيير الدقة؟‬
‫اإلعداداتواضبط الدقة‪.‬‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫لوحة التحكم‬
‫جهاز العرض‬
‫إضفاء طابع شخصي‬
‫العرض‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫إعدادات‬
‫ضبط الدقة واضبط الدقة‪.‬‬
‫العرض‬
‫ضبط الدقة‬
‫‪139‬‬
‫الجواب‬
‫•‬
‫السؤال‬
‫المظهر والسمات‬
‫•‪ :Windows XP‬قم بتعيين وضع توفير الطاقة في لوحة التحكم‬
‫التوقف أو ‪( BIOS SETUP‬إعداد نظام اإلدخال‪/‬اإلخراج األساسي) على الكمبيوتر‪.‬‬
‫العرض‬
‫العرض‬
‫إعدادات شاشة‬
‫•‬
‫•‪ :Windows ME/2000‬قم بتعيين وضع توفير الطاقة في لوحة التحكم‬
‫‪( BIOS SETUP‬إعداد نظام اإلدخال‪/‬اإلخراج األساسي) على الكمبيوتر‪.‬‬
‫•‬
‫إضفاء‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫•‪ :Windows Vista‬قم بتعيين وضع توفير الطاقة في لوحة التحكم‬
‫طابع شخصي‬
‫إعدادات شاشة التوقف أو ‪( BIOS SETUP‬إعداد نظام اإلدخال‪/‬اإلخراج األساسي) على الكمبيوتر‪.‬‬
‫•‬
‫إضفاء طابع‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫•‪ :Windows 7‬قم بتعيين وضع توفير الطاقة في لوحة التحكم‬
‫شخصي‬
‫إعدادات شاشة التوقف أو ‪( BIOS SETUP‬إعداد نظام اإلدخال‪/‬اإلخراج األساسي) على الكمبيوتر‪.‬‬
‫•‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫لوحة التحكم‬
‫•‪ :Windows 8‬قم بتعيين وضع توفير الطاقة في إعدادات‬
‫إضفاء الطابع الشخصي‬
‫إعدادات شاشة التوقف أو ‪( BIOS SETUP‬إعداد نظام اإلدخال‪/‬اإلخراج األساسي) على‬
‫الكمبيوتر‪.‬‬
‫كيف أقوم بضبط وضع توفير الطاقة؟‬
‫إعدادات شاشة التوقف أو‬
‫‪140‬‬
‫فصل ‪11‬‬
‫المواصفات‬
‫عام‬
‫‪1‬‬
‫الحجم‬
‫‪2‬‬
‫منطقة العرض‬
‫‪3‬‬
‫األبعاد (العرض ‪ x‬االرتفاع ‪ x‬العمق)‬
‫‪LE32C‬‬
‫‪LE46C‬‬
‫‪LE55C‬‬
‫اسم الموديل‬
‫الحجم‬
‫الفئة ‪ 32( 32‬بوصة ‪ 80.5 /‬سم)‬
‫الفئة ‪ 45.9( 46‬بوصة ‪ 116 /‬سم)‬
‫الفئة ‪ 54.6( 55‬بوصة ‪ 138 /‬سم)‬
‫منطقة العرض‬
‫‪ 698.4‬ملم (أفقي) × ‪ 392.85‬ملم (رأسي)‬
‫‪ 1018.08‬ملم (أفقي) × ‪ 572.67‬ملم‬
‫(رأسي)‬
‫‪ 1209.6‬ملم (أفقي) × ‪ 680.4‬ملم (رأسي)‬
‫األبعاد (العرض ‪ x‬االرتفاع ‪ x‬العمق)‬
‫‪ 6‬ملم‬
‫‪ 5.9 × 4‬‏‬
‫‪ 52.7 × 7‬‏‬
‫‪ 44.0‬‏‬
‫‪ 5‬ملم‬
‫‪ 1.7 × 6‬‏‬
‫‪ 19.8 × 1‬‏‬
‫‪ 061.0‬‏‬
‫‪ 5‬ملم‬
‫‪ 1.7 × 7‬‏‬
‫‪ 27.7 × 1‬‏‬
‫‪ 252.4‬‏‬
‫الوزن (بدون حامل)‬
‫‪ 9.1‬كجم‬
‫‪ 17.4‬كجم‬
‫‪ 23.6‬كجم‬
‫‪VESA‬‬
‫‪ 200‬‏‪ 200 ‎x‬مم‬
‫‪ 400‬‏‪ 400 ‎x‬مم‬
‫‪ 400‬‏‪ 400 ‎x‬مم‬
‫ألوان شاشة العرض‬
‫‪ 1073.7‬مليون‬
‫أقصى سرعة للبكسل‬
‫‪ 148.5‬ميجاهرتز‬
‫لوحة‬
‫ﺃﻓﻘﻲ‬
‫ﺭﺃﺳﻲ‬
‫المزامنة‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻖ‬
‫التردد األفقي‬
‫‪ 81~30‬كيلوهرتز‬
‫التردد الرأسي‬
‫‪ 85~56‬هرتز‬
‫ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪141‬‬
‫اسم الموديل‬
‫الدقة‬
‫‪LE32C‬‬
‫الدقة المثلى‬
‫‪ 1080 × 1920‬بتردد ‪ 60‬هرتز‬
‫أقصى دقة‬
‫‪ 1080 × 1920‬بتردد ‪ 60‬هرتز‬
‫مصدر إمداد الطاقة‬
‫موصالت اإلشارة‬
‫االعتبارات البيئية‬
‫‪LE46C‬‬
‫‪LE55C‬‬
‫يستخدم هذا المنتج من ‪ 100‬إلى ‪ 240‬فولت‪.‬‬
‫ّ‬
‫اطلع على الملصق الموجود بالجانب الخلفي من المنتج‪ ،‬حيث قد تختلف الفولتية القياسية باختالف الدول‪.‬‬
‫اإلدخال‬
‫)‪PC, DVI, AV, Component, HDMI1, HDMI2, Audio In, RJ45, RS232C IN, External Ambient Sensor, PIM(option‬‬
‫اإلخراج‬
‫‪Audio Out, RS232C Out, IR Out‬‬
‫شبكة اختيارية‬
‫‪USB3.0 2port, USB2.0 2port, LAN, DP out, MIC in, Audio Out‬‬
‫أثناء التشغيل‬
‫درجة الحرارة‪:‬‬
‫مزود بـ ‪PIM 10‬مئوية ~ ‪ 40‬مئوية (‪ 50‬فهرنهايت ~ ‪ 104‬فهرنهايت)‬
‫‪ /‬غير مزود بـ ‪PIM‬‏‪0 :‬مئوية ~ ‪ 40‬مئوية (‪ 32‬فهرنهايت ~ ‪ 104‬فهرنهايت)‬
‫الرطوبة‪ ،80% ~ 10% :‬دون تكاثف‬
‫التخزين‬
‫درجة الحرارة‪-20 :‬مئوية ~ ‪ 45‬مئوية (‪ 4-‬فهرنهايت ~ ‪ 113‬فهرنهايت)‬
‫الرطوبة‪ ،95% ~ 5% :‬دون تكاثف‬
‫――التوصيل والتشغيل‬
‫يمكن تثبيت جهاز العرض هذا واستخدامه مع جميع أنظمة "التوصيل والتشغيل" المتوافقة‪ .‬ويعمل تبادل البيانات ثنائي االتجاه بين جهاز العرض ونظام الكمبيوتر على تحسين إعدادات جهاز العرض‪.‬‬
‫وعلى الرغم من أنه يتم تثبيت الشاشة تلقائيًا‪ .‬يمكنك تخصيص إعدادات التثبيت إذا كنت ترغب في ذلك‪.‬‬
‫――‬
‫ً‬
‫ً‬
‫سطوعا أو قتامة على اللوحة‪ .‬وال يؤثر ذلك على أداء المنتج‪.‬‬
‫نظرا لطبيعة تصنيع هذا المنتج‪ ،‬قد تظهر وحدة بكسل واحدة في كل مليون وحدة (جزء واحد لكل مليون) بشكل أكثر‬
‫ً‬
‫――هذا الجهاز يُعد جهاز رقمي من الفئة أ‪.‬‬
‫‪142‬‬
‫موفر الطاقة‬
‫تعمل وظيفة توفير الطاقة المضمّنة في هذا المنتج على خفض معدل استهالك الطاقة عن طريق إيقاف تشغيل الشاشة وتغيير لون مؤشر الطاقة ‪ LED‬في حالة عدم استخدام المنتج لفترة زمنية محددة‪ .‬علمًا بأنه ال يتم‬
‫حرك الماوس‪ .‬جدير بالذكر أن وظيفة وضع توفير الطاقة تعمل فقط أثناء توصيل المنتج بكمبيوتر تعمل‬
‫إيقاف تشغيل الطاقة في وضع توفير الطاقة‪ .‬لتشغيل الشاشة مرة أخرى‪ ،‬اضغط على أي مفتاح من لوحة المفاتيح أو ّ‬
‫وظيفة توفير الطاقة به‪.‬‬
‫‪LE32C‬‬
‫موفر الطاقة‬
‫وضع توفير الطاقة‬
‫التشغيل العادي‬
‫نموذجي‬
‫التقنين‬
‫إيقاف التشغيل‬
‫(إيقاف تشغيل زر الطاقة)‬
‫غير مزود بـ ‪ PIM‬مزود بـ ‪PIM‬‬
‫مؤشر الطاقة‬
‫تشغيل (أخضر)‬
‫استهالك الطاقة‬
‫‪ 70‬وات‬
‫‪ 130‬وات‬
‫‪ 57‬وات‬
‫وميض‬
‫تشغيل (برتقالي)‬
‫أقل من ‪ 0.5‬وات‬
‫أقل من ‪ 0.5‬وات‬
‫‪LE46C‬‬
‫ةقاطلا رفوم‬
‫يداعلا ليغشتلا‬
‫نينقتلا‬
‫ةقاطلا ريفوت عضو‬
‫ليغشتلا فاقيإ‬
‫رز ليغشت فاقيإ(‬
‫)ةقاطلا‬
‫ضيمو‬
‫)يلاقترب( ليغشت‬
‫تاو ‪ 0.5‬نم لقأ‬
‫تاو ‪ 0.5‬نم لقأ‬
‫يجذومن‬
‫ـب دوزم ريغ ‪ PIM‬ـب دوزم‬
‫‪PIM‬‬
‫ةقاطلا رشؤم‬
‫)رضخأ( ليغشت‬
‫ةقاطلا كالهتسا‬
‫‪ 120‬وات‬
‫‪ 180‬وات‬
‫‪ 99‬وات‬
‫‪143‬‬
‫‪LE55C‬‬
‫ةقاطلا رفوم‬
‫يداعلا ليغشتلا‬
‫نينقتلا‬
‫ةقاطلا ريفوت عضو‬
‫ليغشتلا فاقيإ‬
‫رز ليغشت فاقيإ(‬
‫)ةقاطلا‬
‫ضيمو‬
‫)يلاقترب( ليغشت‬
‫تاو ‪ 0.5‬نم لقأ‬
‫تاو ‪ 0.5‬نم لقأ‬
‫يجذومن‬
‫ـب دوزم ريغ ‪ PIM‬ـب دوزم‬
‫‪PIM‬‬
‫ةقاطلا رشؤم‬
‫)رضخأ( ليغشت‬
‫ةقاطلا كالهتسا‬
‫‪ 140‬وات‬
‫‪ 200‬وات‬
‫‪ 123‬وات‬
‫――قد يختلف مستوى استهالك الطاقة المعروض باختالف ظروف التشغيل أو عند تغيير اإلعدادات‪.‬‬
‫――وال يتم دعم ‪( SOG‬المزامنة على األخضر)‪.‬‬
‫――لتقليل استهالك الطاقة إلى المستوى ‪ ،0‬أدر المفتاح في الجانب الخلفي للجهاز إلى وضع اإليقاف أو افصل سلك الطاقة‪ .‬وافصل كابل الطاقة إذا كنت تنوي عدم استخدام المنتج لفترة زمنية طويلة (أثناء اإلجازات وما‬
‫إلى ذلك)‪.‬‬
‫‪144‬‬
‫أوضاع التوقيت سابقة الضبط‬
‫――يمكن ضبط هذا المنتج على دقة واحدة فقط لكل حجم شاشة من أجل الحصول على الجودة المثلى للصورة ً‬
‫وفقا لطبيعة الشاشة‪ .‬فاستخدام دقة غير تلك المحددة قد يقلل من جودة الصورة‪ .‬ولتجنب ذلك‪ ،‬يوصى بتحديد‬
‫الدقة المثلى المحددة للمنتج‪.‬‬
‫افحص التردد عند استبدال منتج ‪( CDT‬الموّصل بكمبيوتر) بمنتج ‪ .LCD‬وإذا كان المنتج ‪ LCD‬ال يدعم التردد ‪ 85‬هرتز‪ ،‬قم بتغيير التردد العمودي إلى ‪ 60‬هرتز باستخدام المنتج ‪ CDT‬قبل استبدال المنتج‬
‫‪.LCD‬‬
‫سيتم ضبط الشاشة تلقائيًا في حالة إرسال إشارة تنتمي إلى أوضاع اإلشارات القياسية التالية من الكمبيوتر‪ .‬وإذا كانت اإلشارة المرسلة من الكمبيوتر ال تنتمي إلى أوضاع اإلشارات القياسية‪ ،‬فقد تظهر الشاشة فارغة مع‬
‫إضاءة مؤشر الطاقة‪ .‬وفي هذه الحالة‪ ،‬قم بتغيير اإلعدادات ً‬
‫وفقا للجدول التالي بالرجوع إلى دليل مستخدم بطاقة الرسومات‪.‬‬
‫الدقة‬
‫التردد األفقي‬
‫(كيلوهرتز)‬
‫التردد الرأسي‬
‫(هرتز)‬
‫ساعة بكسل‬
‫(ميجاهرتز)‬
‫قطبية المزامنة‬
‫(أفقي‪/‬رأسي)‬
‫‪VESA, 640 x 480‬‬
‫‪31.469‬‬
‫‪59.940‬‬
‫‪25.175‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪IBM, 720 x 400‬‬
‫‪31.469‬‬
‫‪70.087‬‬
‫‪28.322‬‬
‫‪+/-‬‬
‫‪MAC, 640 x 480‬‬
‫‪35.000‬‬
‫‪66.667‬‬
‫‪30.240‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪MAC, 832 x 624‬‬
‫‪49.726‬‬
‫‪74.551‬‬
‫‪57.284‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA, 640 x 480‬‬
‫‪37.861‬‬
‫‪72.809‬‬
‫‪31.500‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA, 640 x 480‬‬
‫‪37.500‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪31.500‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA, 800 x 600‬‬
‫‪35.156‬‬
‫‪56.250‬‬
‫‪36.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 800 x 600‬‬
‫‪37.879‬‬
‫‪60.317‬‬
‫‪40.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 800 x 600‬‬
‫‪48.077‬‬
‫‪72.188‬‬
‫‪50.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 800 x 600‬‬
‫‪46.875‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪49.500‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1024 x 768‬‬
‫‪48.363‬‬
‫‪60.004‬‬
‫‪65.000‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA, 1024 x 768‬‬
‫‪56.476‬‬
‫‪70.069‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA, 1024 x 768‬‬
‫‪60.023‬‬
‫‪75.029‬‬
‫‪78.750‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1152 x 864‬‬
‫‪67.500‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪108.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪145‬‬
‫التردد األفقي‬‫‬‫ُستغرق لمسح خط واحد يصل الحافة‬
‫يُسمى الوقت الم َ‬
‫اليمنى بالحافة اليُسرى للشاشة أفقيًا بدورة أفقية بينما‬
‫يُسمى مقلوب العدد للدورة األفقية بالتردد األفقي‪.‬‬
‫الوحدة‪ :‬كيلوهرتز‬
‫ ‪-‬التردد الرأسي‬‫مثل أي مصباح الصف‪ ،‬تكرر الشاشة الصورة نفسها‬
‫مرات عدة كل ثانية لتعرض صورة للمستخدم‪ .‬يُسمى‬
‫تردد هذا التكرار التردد الرأسي أومعدل التحديث‪.‬‬
‫الوحدة‪ :‬هرتز‬
‫الدقة‬
‫التردد األفقي‬
‫(كيلوهرتز)‬
‫التردد الرأسي‬
‫(هرتز)‬
‫ساعة بكسل‬
‫(ميجاهرتز)‬
‫قطبية المزامنة‬
‫(أفقي‪/‬رأسي)‬
‫‪MAC, 1152 x 870‬‬
‫‪68.681‬‬
‫‪75.062‬‬
‫‪100.000‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA, 1280 x 720‬‬
‫‪45.000‬‬
‫‪60.000‬‬
‫‪74.250‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1280 x 800‬‬
‫‪49.702‬‬
‫‪59.810‬‬
‫‪83.500‬‬
‫‪+/-‬‬
‫‪VESA, 1280 x 1024‬‬
‫‪63.981‬‬
‫‪60.020‬‬
‫‪108.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1280 x 1024‬‬
‫‪79.976‬‬
‫‪75.025‬‬
‫‪135.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1366 x 768‬‬
‫‪47.712‬‬
‫‪59.790‬‬
‫‪85.500‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1440 x 900‬‬
‫‪55.935‬‬
‫‪59.887‬‬
‫‪106.500‬‬
‫‪+/-‬‬
‫‪VESA(RB), 1600 x 900‬‬
‫‪60.000‬‬
‫‪60.000‬‬
‫‪108.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1680 x 1050‬‬
‫‪65.290‬‬
‫‪59.954‬‬
‫‪146.250‬‬
‫‪+/-‬‬
‫‪VESA,1920 x 1080‬‬
‫‪67.500‬‬
‫‪60.000‬‬
‫‪148.500‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪146‬‬
12 ‫فصل‬
‫الملحق‬
‫ااالتصال بسامسونج حول العالم‬
.‫ يرجى االتصال بمركزخدمةالعمالء التابع لسامسونج‬،‫――إإذا كان لديك أيةاستفسارات أو مالحظات تتعلق بمنتجات سامسونج‬
NORTH AMERICA
http://www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864)
U.S.A
http://www.samsung.com/ca (English)
1-800-SAMSUNG (726-7864)
CANADA
01-800-SAMSUNG (726-7864)
MEXICO
http://www.samsung.com/ca_fr (French)
http://www.samsung.com
LATIN AMERICA
0800-333-3733
ARGENTINE
http://www.samsung.com
800-10-7260
BOLIVIA
http://www.samsung.com
0800-124-421
4004-0000
BRAZIL
http://www.samsung.com
800-SAMSUNG (726-7864)
From mobile 02-482 82 00
CHILE
http://www.samsung.com
01-8000112112
COLOMBIA
http://www.samsung.com
147
LATIN AMERICA
0-800-507-7267
COSTA RICA
1-800-751-2676
DOMINICA
1-800-10-7267
ECUADOR
800-6225
EL SALVADOR
1-800-299-0013
GUATEMALA
800-27919267
HONDURAS
http://www.samsung.com
1-800-234-7267
JAMAICA
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
00-1800-5077267
NICARAGUA
800-7267
PANAMA
0-800-777-08
PERU
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
http://www.samsung.com
148
LATIN AMERICA
http://www.samsung.com
1-800-682-3180
PUERTO RICO
http://www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864)
TRINIDAD & TOBAGO
http://www.samsung.com
0-800-100-5303
VENEZUELA
EUROPE
http://www.samsung.com
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
AUSTRIA
http://www.samsung.com/be (Dutch)
02-201-24-18
BELGIUM
http://www.samsung.com
05 133 1999
BOSNIA
http://www.samsung.com
07001 33 11, normal tariff
BULGARIA
http://www.samsung.com
062 SAMSUNG (062 726 7864)
CROATIA
http://www.samsung.com
8009 4000 only from landline
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
CYPRUS
http://www.samsung.com
800 - SAMSUNG (800-726786)
CZECH
http://www.samsung.com/be_fr (French)
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8
149
http://www.samsung.com
70 70 19 70
DENMARK
http://www.samsung.com
0818 717100
EIRE
http://www.samsung.com
800-7267
ESTONIA
http://www.samsung.com
09 85635050
FINLAND
http://www.samsung.com
01 48 63 00 00
FRANCE
EUROPE
150
http://www.samsung.com
0180 5 SAMSUNG bzw.
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
GERMANY
http://www.samsung.com
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
GREECE
http://www.samsung.com
06-80-SAMSUNG (726-7864)
HUNGARY
http://www.samsung.com
800-SAMSUNG (726-7864)
ITALIA
http://www.samsung.com
8000-7267
LATVIA
http://www.samsung.com
8-800-77777
LITHUANIA
http://www.samsung.com
261 03 710
LUXEMBURG
http://www.samsung.com
020 405 888
MONTENEGRO
http://www.samsung.com
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
NETHERLANDS
http://www.samsung.com
815 56480
NORWAY
http://www.samsung.com
0 801-1SAMSUNG (172-678)
+48 22 607-93-33
POLAND
http://www.samsung.com
808 20-SAMSUNG (808 20 7267)
PORTUGAL
http://www.samsung.com
08008 SAMSUNG (08008 726 7864)
TOLL FREE No.
ROMANIA
http://www.samsung.com
0700 SAMSUNG (0700 726 7864)
SERBIA
http://www.samsung.com
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
SLOVAKIA
http://www.samsung.com
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
SPAIN
http://www.samsung.com
0771 726 7864 (SAMSUNG)
SWEDEN
EUROPE
http://www.samsung.com/ch (German)
0848 - SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min)
SWITZERLAND
0330 SAMSUNG (7267864)
U.K
http://www.samsung.com/ch_fr (French)
http://www.samsung.com
CIS
http://www.samsung.com
0-800-05-555
ARMENIA
http://www.samsung.com
088-55-55-555
AZERBAIJAN
http://www.samsung.com
810-800-500-55-500
BELARUS
http://www.samsung.com
0-800-555-555
GEORGIA
http://www.samsung.com
8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799)
KAZAKHSTAN
http://www.samsung.com
00-800-500-55-500
KYRGYZSTAN
http://www.samsung.com
0-800-614-40
MOLDOVA
http://www.samsung.com
+7-800-555-55-55
MONGOLIA
http://www.samsung.com
8-800-555-55-55
RUSSIA
http://www.samsung.com
8-10-800-500-55-500
TADJIKISTAN
http://www.samsung.com/ua (Ukrainian)
0-800-502-000
UKRAINE
8-10-800-500-55-500
UZBEKISTAN
http://www.samsung.com/ua_ru (Russian)
http://www.samsung.com
ASIA PACIFIC
http://www.samsung.com
151
1300 362 603
AUSTRALIA
ASIA PACIFIC
http://www.samsung.com
400-810-5858
CHINA
http://www.samsung.com/hk (Chinese)
(852) 3698-4698
HONG KONG
1800 1100 11
INDIA
http://www.samsung.com/hk_en (English)
http://www.samsung.com
3030 8282
1800 3000 8282
1800 266 8282
http://www.samsung.com
0800-112-8888
INDONESIA
021-5699-7777
152
http://www.samsung.com
0120-327-527
JAPAN
http://www.samsung.com
1800-88-9999
MALAYSIA
http://www.samsung.com
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
NEW ZEALAND
http://www.samsung.com
1-800-10-SAMSUNG (726-7864) for PLDT
1-800-3-SAMSUNG (726-7864) for Digitel
1-800-8-SAMSUNG (726-7864) for Globe
02-5805777
PHILIPPINES
http://www.samsung.com
1800-SAMSUNG (726-7864)
SINGAPORE
http://www.samsung.com
0800-329-999
0266-026-066
TAIWAN
http://www.samsung.com
1800-29-3232
02-689-3232
THAILAND
http://www.samsung.com
1 800 588 889
VIETNAM
MIDDLE EAST
8000-4726
BAHRAIN
http://www.samsung.com
08000-726786
EGYPT
http://www.samsung.com
021-8255
IRAN
http://www.samsung.com
800-22273
JORDAN
http://www.samsung.com/ae (English)
http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)
065777444
183-2255
KUWAIT
http://www.samsung.com
080 100 2255
MOROCCO
http://www.samsung.com/ae (English)
800-SAMSUNG (726-7864)
OMAN
9200-21230
SAUDI ARABIA
http://www.samsung.com
444 77 11
TURKEY
http://www.samsung.com
800-SAMSUNG (726-7864)
U.A.E
http://www.samsung.com/ae (English)
http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)
http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)
http://www.samsung.com/ae (English)
http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)
AFRICA
153
http://www.samsung.com
91-726-7864
ANGOLA
http://www.samsung.com
0800-726-000
BOTSWANA
http://www.samsung.com
7095- 0077
CAMEROON
http://www.samsung.com
8000 0077
COTE D’ IVOIRE
AFRICA
http://www.samsung.com
0800-10077
GHANA
0302-200077
154
http://www.samsung.com
0800 545 545
KENYA
http://www.samsung.com
8197267864
NAMIBIA
http://www.samsung.com
0800-726-7864
NIGERIA
http://www.samsung.com
800-00-0077
SENEGAL
http://www.samsung.com
0860-SAMSUNG (726-7864)
SOUTH AFRICA
http://www.samsung.com
0685 88 99 00
TANZANIA
http://www.samsung.com
0800 300 300
UGANDA
http://www.samsung.com
211350370
ZAMBIA
‫مسؤولية خدمة الدفع (التكلفة التي يتحملها العمالء)‬
‫――عند طلب الخدمة‪ ،‬قد نحصل منك على رسوم مقابل زيارة أحد الفنيين فى الحاالت التالية بغض النظر عما إذا كان الجهاز ال‬
‫يزال في فترة الضمان أم ال‪.‬‬
‫حدوث تلف للمنتج بسبب خطأ من العميل‬
‫حدوث تلف بسبب سوء استخدام العميل أو خطأ في اإلصالح‪.‬‬
‫إذا تلف المنتج بسبب؛‬
‫•‬
‫•تأثير خارجي أو سقوط المنتج‪.‬‬
‫•‬
‫•استخدام مستلزمات أو منتجات تُباع منفصلة لم توصي بها شركة ‪.Samsung‬‬
‫•‬
‫•‬
‫الفني بعض اإلرشادات حول كيفية استخدام المنتج أو قام بتعديل بعض الخيارات فقط دون فك المنتج‪.‬‬
‫•إذا قدم ّ‬
‫•االستعانة بشخص بخالف مهندس تابع لشركة صيانة خارجية أو شريك لشركة ‪Samsung Electronics Co., Ltd‬‬
‫إلصالح الجهاز‪.‬‬
‫•‬
‫•إذا كان الخلل أو العيب يرجع إلى عوامل بيئية خارجية (اإلنترنت أو الهوائي أو اإلشارة السلكية وغيرها‪).‬‬
‫•‬
‫•تجديد المنتج أو إصالحه من ِقبل العميل‪.‬‬
‫•‬
‫•إذا تمت إعادة تركيب منتج أو أجهزة تم توصيلها بشكل إضافي بعد تركيب المنُتج الذي تم شراؤه ألول مرة‪.‬‬
‫•‬
‫•استخدام المنتج مع جهد كهربي غير مناسب أو مع توصيالت كهربية غير معتمدة‪.‬‬
‫•‬
‫مكان أو منزل مختلف‪.‬‬
‫•إذا تمت إعادة تركيب منتج بغرض نقله إلى ٍ‬
‫•‬
‫•عدم اتّباع "التنبيهات" الواردة في دليل المستخدم‪.‬‬
‫•‬
‫•إذا طلب العميل بعض اإلرشادات حول كيفية االستخدام بسبب منتج شركة أخرى‪.‬‬
‫•‬
‫•إذا طلب العميل بعض اإلرشادات حول كيفية استخدام الشبكة أو برنامج لشركة أخرى‪.‬‬
‫أسباب أخرى‬
‫•‬
‫•إذا طلب العميل تثبيت برنامج وإعداده للمنتج‪.‬‬
‫•‬
‫•إذا قام فني الخدمة بإزالة أو تنظيف األتربة أو أية مواد غريبة من داخل المنتج‪.‬‬
‫•‬
‫•إذا طلب العميل عملية تركيب إضافي لمنتج بعد شرائه من خالل مواقع التسوق المنزلي أو التسوق عبر اإلنترنت‪.‬‬
‫عدم وجود عيب بالمنتج‬
‫تنظيف المنتج أو تعديله أو شرح طريقة عمله أو إعادة تركيبه وغيرها‪.‬‬
‫•‬
‫•في حالة تلف المنتج بسبب كارثة طبيعية (كالتلف الناتج عن البرق والحرائق والزالزل والفيضانات وغيرها)‪.‬‬
‫•‬
‫ّ‬
‫والهزاز‬
‫•في حالة استهالك جميع المكونات القابلة لالستهالك (البطارية والحبر ولمبات الفلورسنت ورؤوس الطباعة‬
‫والمصباح والمرشحات واألشرطة وغيرها‪).‬‬
‫――قد يتم دفع رسوم خدمة في حالة طلب العميل الحصول على خدمة مع عدم وجود عطل بالمنتج‪ .‬لذا‪ ،‬يُرجى قراءة "دليل‬
‫المستخدم" ً‬
‫أوال‪.‬‬
‫‪155‬‬
‫الجودة المثلى للصورة ومنع حدوث تشويه بعد التصوير‬
‫الجودة المثلى للصورة‬
‫• •لالستمتاع بالجودة المثلى للصورة‪ ،‬انتقل إلى ‪( Control Panel‬لوحة التحكم) على الكمبيوتر واضبط الدقة ومعدل التحديث على النحو التالي‪ .‬قد تنخفض جودة صورة شاشات ‪ TFT-LCD‬إذا لم يتم تحديد الدقة‬
‫المثلى‪.‬‬
‫‪-‬الدقة‪ 1080 × 1920 :‬بتردد ‪ 60‬هرتز‬‫التردد الرأسي (معدل التحديث)‪ 85~58 :‬هرتز‬‫‬‫معدل تحديث الشاشة‪ :‬يشير إلى عدد المرات التي يتم فيها تحديث صورة شاشة العرض كل ثانية‪.‬‬
‫•‬
‫سطوعا أو ً‬
‫ً‬
‫قتامة على شاشة‪ .‬وال يؤثر ذلك على أداء المنتج‪.‬‬
‫نظرا لطبيعة تصنيع هذا المنتج‪ ،‬قد تظهر وحدة بكسل واحدة في كل مليون وحدة (‪ 1‬لكل مليون) بشكل أكثر‬
‫• ً‬
‫‪--‬عدد وحدات البكسل الفرعية حسب نوع شاشة‪6,220,800 :‬‬
‫•‬
‫•قم بتشغيل ‪ Auto Adjustment‬لتحسين جودة الصورة‪ .‬وإذا كان التشوش ال يزال قائمًا بعد الضبط التلقائي‪ ،‬فقم بإجراء الضبط ‪ Coarse‬أو ‪.Fine‬‬
‫•‬
‫•قد يؤدي ترك صورة ثابتة على الشاشة لفترة زمنية طويلة إلى حدوث ظالل للصورة أو وجود وحدات بكسل معيبة‪.‬‬
‫قم بتنشيط وضع توفير الطاقة أو شاشة مؤقتة ديناميكية إذا كنت تنوي عدم استخدام المنتج لفترة زمنية طويلة‪.‬‬‫‪-‬‬
‫•‬
‫(نظرا لطبيعة اللوحة) على دقة واحدة فقط من أجل الحصول على الجودة المثلى للصورة‪ .‬ولذلك‪ ،‬فإن ضبط دقة غير تلك المحددة قد‬
‫•على عكس أجهزة عرض ‪ ،CDT‬يمكن ضبط أجهزة عرض ‪TFT-LCD‬‬
‫ً‬
‫يقلل من جودة الصورة‪ .‬ولتجنب ذلك‪ ،‬يوصى بتحديد الدقة المثلى المحددة لشاشتك‪.‬‬
‫‪156‬‬
‫منع حدوث تشويش الصورة‬
‫ما هو تشويش الصورة؟‬
‫ينبغي أال تحدث تشويش للصورة عندما تعمل شاشة ‪ LCD‬بشكل طبيعي‪ .‬والتشغيل الطبيعي يشير إلى نمط فيديو متغير باستمرار‪ .‬وفي حالة عرض شاشة ‪LCD‬‬
‫ً‬
‫نمطا ً‬
‫ثابتا لفترة زمنية طويلة (أكثر من ‪ 12‬ساعة)‪ ،‬قد يحدث اختالف طفيف في الفولتية بين األقطاب الكهربائية في وحدات البكسل التي تتحكم في الكريستاالت‬
‫السائلة‪.‬‬
‫ويزيد هذا االختالف في الفولتية بين األقطاب الكهربائية مع الوقت‪ ،‬ويجعل الكريستاالت السائلة أقل ُس ً‬
‫مكا‪ .‬وعند حدوث ذلك‪ ،‬قد تبقى الصورة السابقة على الشاشة‬
‫عند تغير النمط‪ .‬ولتجنب ذلك‪ ،‬ينبغي تقليل اختالف الفولتية المتراكم‪.‬‬
‫――ينبغي أال يحدث تشويش للصورة عندما تعمل شاشة ‪ LCD‬في ظروف مناسبة‪.‬‬
‫منع تشويش الصورة‬
‫――إن أفضل طريقة لحماية المنتج من الظالل هي إيقاف تشغيلها أو إعداد الكمبيوتر أو النظام لتشغيل شاشة مؤقتة في حالة عدم االستخدام‪ .‬عالو ًة على ذلك‪ ،‬قد‬
‫تكون خدمة الضمان محدودة ً‬
‫وفقا لدليل اإلرشادات‪.‬‬
‫• •إيقاف التشغيل‪ ،‬والشاشة المؤقتة‪ ،‬ووضع توفير الطاقة‬
‫يجب إيقاف تشغيل المنتج لمدة ‪ 4‬ساعات بعد استخدامه لمدة تصل إلى ‪ 20‬ساعة‪.‬‬‫‬‫‪-‬يجب إيقاف تشغيل المنتج لمدة ‪ 2‬ساعات بعد استخدامه لمدة تصل إلى ‪ 12‬ساعة‪.‬‬‫‪-‬انتقل إلى "خصائص العرض" > "مصدر إمداد الطاقة" على الكمبيوتر ثم قم بتعيين المنتج ليتم إيقاف تشغيله حسب الحاجة‪.‬‬‫‪-‬يوصى باستخدام شاشة مؤقتة‪.‬‬‫يفضل استخدام شاشة مؤقتة أحادية اللون أو ذات صورة متحركة‪.‬‬
‫• •التغيير المنتظم لأللوان‬
‫‪-‬استخدام لونين‬‫قم بالتبديل بين اللونين كل ‪ 30‬دقيقة كما هو موضح أعاله‪.‬‬
‫‪Type 1‬‬
‫‪Type 2‬‬
‫‪TIME‬‬
‫‪FLIGHT‬‬
‫‪TIME‬‬
‫‪FLIGHT‬‬
‫‪20:30‬‬
‫‪OZ348‬‬
‫‪20:30‬‬
‫‪OZ348‬‬
‫‪21:10‬‬
‫‪UA102‬‬
‫‪21:10‬‬
‫‪UA102‬‬
‫‪157‬‬
‫•تجنب الجمع بين لون نص ولون خلفية بسطوع متباين‪.‬‬
‫•‬
‫―‬
‫―‬
‫تجنب استخدام الرمادي‪ ،‬فقد يساهم في حدوث ظالل للصورة‪.‬‬
‫――تجنب استخدام ألوان ذات سطوع متباين (األسود واألبيض؛ رمادي)‪.‬‬
‫*السطوع‪ :‬يشير إلى سطوع اللون أو قتامته وهذا‬
‫يتوقف على كمية الضوء المنبعثة‪.‬‬
‫‪FLIGHT : TIME‬‬
‫‪FLIGHT : TIME‬‬
‫‪OZ348 : 20:30‬‬
‫‪OZ348 : 20:30‬‬
‫• •التغيير المنتظم للون النص‬
‫استخدم ألوان ساطعة بنفس درجة السطوع‪.‬‬‫‬‫الفاصل الزمني‪ :‬قم بتغيير لون النص ولون الخلفية كل ‪ 30‬دقيقة‬
‫‪FLIGHT : TIME‬‬
‫‪: 20:30‬‬
‫‪OZ348‬‬
‫‪FLIGHT : TIME‬‬
‫‪: 20:30‬‬
‫‪OZ348‬‬
‫‪FLIGHT : TIME‬‬
‫‪: 20:30‬‬
‫‪OZ348‬‬
‫‪FLIGHT : TIME‬‬
‫‪: 20:30‬‬
‫‪OZ348‬‬
‫حرك النص وقم بتغييره كل ‪ 30‬دقيقة كما هو موضح أدناه‪.‬‬‫‪-‬‬
‫‪: TIME‬‬
‫‪FLIGHT‬‬
‫‪: TIME‬‬
‫‪FLIGHT‬‬
‫‪: 20:30‬‬
‫‪OZ348‬‬
‫‪: 20:30‬‬
‫‪OZ348‬‬
‫] ‪[ Step 3‬‬
‫] ‪[ Step 2‬‬
‫] ‪[ Step 1‬‬
‫اعرض بشكل منتظم صورة متحركة مع شعار‪.‬‬‫‬‫الفاصل الزمني‪ :‬اعرض صورة متحركة مع شعار لمدة ‪ 60‬ثانية بعد االستخدام لمدة ‪ 4‬ساعات‪.‬‬
‫‪158‬‬
‫التراخيص‬
DivX Certified Ⓡ to play DivX Ⓡ video up to HD 1080p, including
.premium content
.Dolby Laboratories ‫تم التصنيع بموجب ترخيص من شركة‬
.Dolby Laboratories ‫ المزدوج عالمتين تجاريتين لشركة‬D ‫ ورمز‬Dolby ‫تُعد شركة‬
DivXⓇ, DivX CertifiedⓇ and associated logos are trademarks of
.DivX, Inc. and are used under license
ABOUT DIVX VIDEO: DivXⓇ is a digital video format created by DivX, Inc. This is
an official DivX CertifiedⓇ device that plays DivX video. Visit www.divx.com for more
.information and software tools to convert your files into DivX video
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX CertifiedⓇ device must be registered in
order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration
code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for
.more information on how to complete your registration
Covered by one or more of the following U.S. patents : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710;
7,519,274
‫إشعار تراخيص المصادر المفتوحة‬
‫ تتم كتابة "إشعار ترخيص‬.‫ يتوفر "ترخيص المصادر المفتوحة" بقائمة المنتجات‬،‫في حالة استخدام برامج المصادر المفتوحة‬
.‫المصدر المفتوح" باللغة اإلنجليزية فقط‬
159
Manufactured under a license from U.S. Patent No’s: 5,956,674,
5,974,380, 5,978,762, 6,487,535, 6,226,616, 7,212,872, 7,003,467,
7,272,567, 7,668,723, 7,392,195, 7,930,184, 7,333,929 and
7,548,853. DTS, the Symbol, and DTS and the Symbol together are
registered trademarks & DTS Premium Sound | 5.1 is a trademark of
.DTS, Inc. ⓒ2012 DTS, Inc. All Rights Reserved
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and
the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI
.Licensing LLC in the United States and other countries
Ⓡ
‫المصطلحات‬
‫‪ 480i‬‏‪ 480p /‬‏‪ 720p /‬‏‪ 1080i /‬‏‪/‬‬
‫‪ ____1080p‬يشير كل معدل من معدالت المسح‬
‫أعاله إلى عدد خطوط المسح الفعالة التي تحدد دقة‬
‫الشاشة‪ .‬وقد تتم اإلشارة إلى معدل المسح من خالل‬
‫‪( i‬متداخل) أو ‪( p‬تقدمي) ً‬
‫وفقا لطريقة المسح‪.‬‬
‫ المسح‬‫تشير عملية المسح إلى عملية إرسال وحدات‬
‫البكسل التي تكوّن صورة بشكل تقدمي‪ .‬ويوفر‬
‫العدد الكبير من وحدات البكسل صورة أكثر‬
‫ً‬
‫وإشراقا‪.‬‬
‫وضوحا‬
‫ً‬
‫ تقدمي‬‫في وضع المسح التقدمي‪ ،‬يتم مسح كل خطوط‬
‫البكسل واح ًدا تلو اآلخر (بشكل تقدمي) على‬
‫الشاشة‪.‬‬
‫ متداخل‬‫في وضع المسح المتداخل‪ ،‬يتم مسح كل خط آخر‬
‫من وحدات البكسل من أعلى ألسفل ً‬
‫أوال ثم يتم‬
‫مسح خطوط البكسل المتبقية (التي لم يتم مسحها)‪.‬‬
‫وضع عدم التداخل ووضع التداخل____ يعرض‬
‫وضع عدم التداخل (المسح التقدمي) ً‬
‫خطا أفقيًا من‬
‫أعلى الشاشة ألسفلها بشكل تقدمي‪ .‬ويعرض وضع‬
‫التداخل خطوط األرقام الفردية ً‬
‫أوال ثم خطوط‬
‫األرقام الزوجية‪ .‬ويتم بشكل أساسي استخدام وضع‬
‫وضوحا‬
‫عدم التداخل في الشاشات حيث إنه يوفر‬
‫ً‬
‫للشاشة‪ ،‬بينما يُستخدم وضع التداخل بشكل أساسي‬
‫في أجهزة التلفاز‪.‬‬
‫التردد الرأسي____ يعرض المنتج صورة واحدة‬
‫عدة مرات في الثانية (مثل مصباح الفلوريسنت‬
‫الوامض) لعرض صورة يمكن للمشاهد رؤيتها‪.‬‬
‫ويُعرف معدل عرض الصورة الواحدة بشكل‬
‫متكرر في الثانية الواحدة بالتردد الرأسي أو معدل‬
‫التحديث‪ .‬ويتم قياس التردد الرأسي بالهرتز‪.‬‬
‫على سبيل المثال‪ ،‬يشير ‪ 60‬هرتز إلى صورة‬
‫واحدة يتم عرضها ‪ 60‬مرة في الثانية الواحدة‬
‫المسافة بين النقاط____ يحتوي المنتج والشاشة‬
‫على نقاط حمراء وخضراء وزرقاء‪ .‬وكلما قلت‬
‫المسافة بين النقاط‪ ،‬زادت الدقة‪ .‬وتشير المسافة بين‬
‫النقاط إلى أقصر مسافة بين النقاط من نفس اللون‪.‬‬
‫ويتم قياس المسافة بين النقاط بالملليمتر‪.‬‬
‫التردد األفقي____ إن الوقت الالزم لمسح خط‬
‫واحد من الجانب األيسر إلى الجانب األيمن للشاشة‬
‫يُعرف باسم الدورة األفقية‪ .‬ويُعرف الرقم العكسي‬
‫للدورة األفقية بالتردد األفقي‪ .‬ويتم قياس التردد‬
‫األفقي بالكيلوهرتز‪.‬‬
‫المصدر____ يشير مصدر اإلدخال إلى جهاز‬
‫مصدر فيديو موّصل بالمنتج‪ ،‬مثل كاميرا فيديو أو‬
‫مشغل فيديو أو مشغل أقراص ‪.DVD‬‬
‫منافذ ‪( Component‬أخضر وأزرق وأحمر)‬
‫____ توفر منافذ ‪ - Component‬التي تحدد‬
‫إشارات التباين وترسلها وتستقبلها ‪ -‬أفضل جودة‬
‫ً‬
‫مقارنة بأية طريقة توصيل فيديو أخرى‪.‬‬
‫صورة‬
‫التوصيل والتشغيل____ "التوصيل والتشغيل"‬
‫هي وظيفة تسمح بالتبادل التلقائي للمعلومات بين‬
‫جهاز العرض والكمبيوتر لتوفير بيئة عرض مثلى‪.‬‬
‫ويستخدم المنتج معيار ‪( VESA DDC‬معيار‬
‫دولي) لتنفيذ وظيفة "التوصيل والتشغيل"‪.‬‬
‫الدقة____ الدقة هي عدد النقاط األفقية (وحدات‬
‫البكسل) والنقاط الرأسية (وحدات البكسل) التي‬
‫تكوّن الشاشة‪ .‬وهي تمثل مستوى تفاصيل العرض‪.‬‬
‫وتوفر الدقة العالية إمكانية عرض المزيد من‬
‫البيانات على الشاشة‪ ،‬وهي مفيدة إلجراء عدة مهام‬
‫في نفس الوقت‪.‬‬
‫على سبيل المثال‪ ،‬تتكون الدقة ‪1080 × 1920‬‬
‫من ‪ 1,920‬نقطة أفقية (الدقة األفقية) و‪1,080‬‬
‫نقطة رأسية (الدقة الرأسية)‪.‬‬
‫‪( DVD‬قرص رقمي متعدد االستخدامات)____‬
‫يشير ‪ DVD‬إلى قرص تخزين كبير السعة بحجم‬
‫أقراص ‪ CD‬يمكنك حفظ تطبيقات الوسائط المتعددة‬
‫عليه (الصوت أو الفيديو أو األلعاب) باستخدام تقنية‬
‫ضغط الفيديو ‪.MPEG-2‬‬
‫‪( HDMI‬واجهة وسائط متعددة عالية‬
‫الوضوح)____ هي واجهة يمكن توصيلها‬
‫بمصدر صوت رقمي إلى جانب مصدر فيديو عالي‬
‫الوضوح باستخدام كابل واحد دون أي ضغط‪.‬‬
‫التحكم في شاشات العرض المتعددة (‪)MDC‬‏‬
‫____ ‪( MDC‬التحكم في شاشات العرض‬
‫المتعددة) هو عبارة عن تطبيق يسمح بالتحكم‬
‫في عدة أجهزة عرض في نفس الوقت باستخدام‬
‫الكمبيوتر‪ .‬ويتم االتصال بين الكمبيوتر والشاشة‬
‫باستخدام كابالت ‪( RS232C‬اإلرسال التسلسلي‬
‫للبيانات) و‪( RJ45‬الشبكة المحلية ‪.)LAN‬‬
‫‪160‬‬