Download Samsung C3060 Instrukcja obsługi
Transcript
GT-C3060 Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi Informacje związane z bezpieczeństwem Telefon komórkowy Instrukcja obsługi Przechowywanie telefonu w miejscu niedostępnym dla małych dzieci i zwierząt Telefoniwszystkieakcesorianależyprzechowywaćpoza zasięgiemmałychdzieciizwierząt.Połknięcieniewielkich częścimożespowodowaćzadławienielubpoważne obrażenia. Ochrona słuchu Korzystaniezesłuchawekprzywysokich poziomachgłośnościmożeprowadzićdo uszkodzeniasłuchu.Należykorzystaćtylkoz minimalnegopoziomugłośności,niezbędnegodo słyszeniarozmowylubmuzyki. • W zależnościodzainstalowanegooprogramowania,dostawcy usług,kartySIMlubkraju,niektórezopisówzamieszczonychw instrukcjimogąnieodpowiadaćfunkcjomtelefonu. • Wzależnościodkrajuioperatora,kartySIM,telefoniakcesoria mogąwyglądaćinaczejniżnailustracjachzamieszczonychw niniejszejinstrukcji. • BluetoothQDID:B015089 Podczas montowania telefonu komórkowego i akcesoriów należy zachować ostrożność Należysięupewnić,czywszystkietelefonykomórkoweoraz związaneznimiakcesoriazostałybezpieczniezamontowane wtelefonie.Nienależyumieszczaćtelefonuiakcesoriów wobszarzenadmuchiwaniapoduszkipowietrznej. Nieprawidłowozainstalowanysprzętbezprzewodowymoże spowodowaćpoważneuszkodzeniaciaławprzypadku gwałtownegonadmuchaniapoduszkipowietrznej. www.samsungmobile.com PrintedinKorea CodeNo.:GH68-23009A Polish.05/2009.Rev.1.1 Należy zawsze zachować ostrożność podczas prowadzenia pojazdu Należyunikaćużywaniatelefonuwczasieprowadzenia samochodu.Koniecznejestprzestrzeganiewszystkich przepisówregulującychtakiekorzystanieztelefonu.Aby zwiększyćbezpieczeństwo,zawszegdytotylkomożliwe, należyużywaćzestawówgłośnomówiących. Skrajniewysokielubniskietemperaturymogązmniejszyć pojemnośćiczaspracybaterii. • Należychronićbaterieprzedstykaniemsięzmetalowymi przedmiotami.Możetodoprowadzićdoutworzenia połączeniamiędzybiegunami+i–bateriiispowodowaćjej tymczasowelubtrwałeuszkodzenie. • Nigdyniewolnoużywaćuszkodzonejładowarkilubbaterii. Postępowanie zgodnie ze wszystkimi ostrzeżeniami o bezpieczeństwie i zasadami Należyprzestrzegaćwszystkichzasad,któreograniczają używanietelefonukomórkowegowokreślonychmiejscach. Ostrożne korzystanie z telefonu • Niewolnodopuścićdokontaktutelefonuzwilgocią–płyny mogąbyćprzyczynąpoważnegouszkodzenia.Nienależy obsługiwaćtelefonumokrymirękami.Uszkodzenietelefonu przezwodęmożedoprowadzićdounieważnieniagwarancji producenta. • Nienależyprzechowywaćtelefonuwzakurzonychi brudnychmiejscach.Pozwolitozapobiecuszkodzeniom ruchomychelementów. • Telefonjestzłożonymurządzeniemelektronicznym, którenależychronićprzeduderzeniamiinieostrożnym obchodzeniemsięznim.Dziękitemumożnauniknąć poważnychuszkodzeń. • Nienależymalowaćtelefonu.Farbamożezablokować ruchomeelementyiuniemożliwićprawidłowąpracę. • Jeżelitwójtelefonjestwyposażonywlampędoświetlającą lublaterkętonieniewolnokierowaćświatławkierunku oczuludzkichlubzwierzęcych. • Wystawianietelefonunadziałaniepola elektromagnetycznegomożedoprowadzićdojego zniszczenia.Nienależyużywaćfuterałówaniakcesoriów zmagnetycznymizapięciami.Nienależyrównież narażaćtelefonunadługotrwałeprzebywaniewpolu magnetycznym. Należy używać tylko akcesoriów zatwierdzonych przez firmę Samsung Używanieinnychakcesoriówmożeuszkodzićtelefoni spowodowaćobrażenia. Wyłączanie telefonu w pobliżu sprzętu medycznego Telefonmożezakłócaćpracęurządzeńmedycznychw szpitalachlubplacówkachopiekizdrowotnej.Należy przestrzegaćwszystkichzasad,ostrzeżeńiwskazówek uzyskiwanychodpersonelumedycznego. Wyłączanie telefonu lub funkcji bezprzewodowych w samolocie Telefonmożezakłócaćpracęwyposażeniasamolotu. Należyprzestrzegaćwszystkichzasadustanowionychprzez linięlotniczą,anaprośbęobsługisamolotuwyłączyćtelefon lubwyłączyćwnimwszystkiefunkcjebezprzewodowe. Ochrona baterii i ładowarek przed uszkodzeniami • Nienależynarażaćbateriinadziałaniebardzoniskich lubbardzowysokichtemperatur(poniżej0°C/32°Flub powyżej45°C/113°F). Wceluuzyskaniainformacjinatematmiejscaisposobu bezpiecznegodlaśrodowiskarecyklingutychprzedmiotów, użytkownicywgospodarstwachdomowychpowinni skontaktowaćsięzpunktemsprzedażydetalicznej,w którymdokonalizakupuproduktu,lubzorganemwładz lokalnych. Użytkownicywfirmachpowinniskontaktowaćsięzeswoim dostawcąisprawdzićwarunkiumowyzakupu.Produktu anijegoakcesoriównienależyusuwaćrazemzinnymi odpadamikomercyjnymi. Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt (DotyczyobszaruUniiEuropejskiejorazinnych krajóweuropejskichposiadającychoddzielne systemyzwrotuzużytychbaterii.) Niniejszeoznaczenienabaterii,instrukcjiobsługi lubopakowaniuoznacza,żepoupływieokresuużytkowania baterie,wktórewyposażonybyłdanyprodukt,niemogą zostaćusuniętewrazzinnymiodpadamipochodzącymi zgospodarstwdomowych.Przyzastosowaniutakiego oznaczeniasymbolechemiczne(Hg,CdlubPb)wskazują, żedanabateriazawierartęć,kadmlubołówwilości przewyższającejpoziomyodniesieniaopisanewdyrektywie WE2006/66. Jeślibaterieniezostanąpoprawniezutylizowane, substancjetemogąpowodowaćzagrożeniedlazdrowia ludzkiegolubśrodowiskanaturalnego. Abychronićzasobynaturalneipromowaćponowne wykorzystaniemateriałów,należyoddzielaćbaterieod innegotypuodpadówipoddawaćjeutylizacjipoprzez lokalny,bezpłatnysystemzwrotubaterii. Aby uniknąć niebezpiecznych lub nielegalnych sytuacji i zapewnić optymalne działanie telefonu komórkowego, należy postępować zgodnie z poniższymi ostrzeżeniami i wskazówkami. Ostrożność podczas używania i pozbywania się akumulatorów • Należykorzystaćtylkozbateriiiładowarek zaakceptowanychprzezfirmęSamsungiprzeznaczonych dodanegotelefonu.Używanieniezgodnychbateriii ładowarekmożespowodowaćpoważneobrażenialub uszkodzenietelefonu. • Bateriianitelefonówniewolnowrzucaćdoognia.W kwestiiutylizacjizużytychbateriilubtelefonównależy postępowaćzgodniezlokalnymiprzepisamiprawa. • Nigdynienależyumieszczaćbateriilubtelefonówwanina urządzeniachwydzielającychciepło,takichjakkuchenki mikrofalowe,pieceigrzejniki.Bateriemogąwybuchnąć, jeślizostanązbytmocnorozgrzane. • Niewolnomiażdżyćanidziurawićbaterii.Należyunikać narażaniabateriinawysokieciśnieniezewnętrzne, któremożnedoprowadzićdowewnętrznegozwarciai przegrzania. Unikanie wpływu telefonu na rozruszniki serca Międzytelefonemirozrusznikiemsercanależyzachować odległośćprzynajmniej15cm.Pozwolitozapobiec ewentualnymzakłóceniomijestzalecaneprzezproducentów orazniezależnyinstytutbadawczy,WirelessTechnology Research.Jeślizachodzijakiekolwiekpodejrzenie,żetelefon wywierawpływnapracęrozrusznikasercalubinnego urządzeniamedycznego,należynatychmiastwyłączyć telefonorazskontaktowaćsięzproducentemrozrusznikalub innegourządzeniamedycznegowceluuzyskaniadalszych informacji. Należy unikać zakłócania innych urządzeń elektronicznych Telefonemitujesygnałyfalradiowych,któremogązakłócić nieekranowanelubnieprawidłowoekranowaneurządzenia elektroniczne,takiejakrozrusznikiserca,aparatysłuchowe, urządzeniamedyczneiinneurządzeniaelektronicznew domachlubpojazdach.Abyrozwiązaćwszystkieproblemy zwystępującymizakłóceniami,należyskonsultowaćsięz producentamiposiadanychurządzeńelektronicznych. Ważne informacje o sposobie obsługi Z telefonu należy korzystać, trzymając go w prawidłowy sposób Należyunikaćkontaktuzwewnętrznąantenątelefonu. Antena wewnętrzna Naprawy telefonów komórkowych mogą być dokonywane tylko przez wykwalifikowanych pracowników serwisu Próbanaprawytelefonuprzezniewykwalifikowanych pracownikówmożedoprowadzićdojegouszkodzeniai unieważnieniagwarancji. Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki • Nienależyładowaćbateriidłużejniżprzeztydzień. Przeładowaniebateriimożeskrócićjejczaspracy. Wyłączanie telefonu w środowiskach zagrożonych wybuchem Nienależyużywaćtelefonuwmiejscachtankowaniapaliwa (nastacjachbenzynowych)aniwpobliżuzbiornikówz paliwemlubśrodkamichemicznymi.Telefonnależywyłączać zawsze,gdywostrzeżeniachlubinformacjachznajdujesię takaprośba.Telefonmożespowodowaćwybuchlubpożar wewnątrziwokółmiejscprzechowywaniapaliwaiśrodków chemicznych,ichtransportuorazwobszarach,gdziemają miejscewybuchy.Nienależyprzechowywaćpalnychpłynów igazóworazmateriałówwybuchowychwtymsamym schowku,wktórymjestprzechowywanytelefon,jegoczęści iakcesoria. Ograniczanie ryzyka związanego z powtarzaniem tych samych ruchów Wczasiewysyłaniawiadomościlubgranianatelefonie należygoluźnotrzymać,delikatnienaciskaćklawisze, używaćfunkcjiograniczającychliczbęklawiszydo naciśnięcia(takichjakszablonylubprzewidywanietekstu) orazrobićczęstoprzerwy. • Długonieużywanabateriaulegnierozładowaniuiprzed użyciembędziemusiałabyćponownienaładowana. • Nieużywaneładowarkinależyodłączyćodgniazd zasilania. • Bateriinależyużywaćtylkowcelach,doktórychzostały przeznaczone. Ostrożna obsługa kart SIM i kart pamięci • Nienależywyjmowaćkarty,gdyinformacjesą przenoszonenaniąlubużywaneprzeztelefon.Możeto spowodowaćutratędanychi/lubuszkodzeniekartylub telefonu. • Należychronićkartyprzedsilnymiwstrząsami,ładunkami elektrostatycznymiorazzakłóceniamielektrycznymize stronyinnychurządzeń. • Częstezapisywanieikasowanieinformacjiskraca żywotnośćkartpamięci. • Nienależydotykaćzłotychstykówkartypamięcipalcami animetalowymiprzedmiotami.Wraziezabrudzeniakartę należywytrzećmiękkąściereczką. Zapewnianie dostępu do usług alarmowych Wpewnychmiejscachlubokolicznościachwykonanie telefonualarmowegoztelefonumożeniebyćmożliwe. Podczaspodróżywodległychlubsłabiejrozwiniętych obszarachnależyzaplanowaćinnysposóbkontaktuz pracownikamiusługalarmowych. Informacje o certyfikacie SAR (Specific Absorption Rate, specyficzny poziom napromieniowania) TelefonspełniawszystkiestandardyUniiEuropejskiej dotycząceograniczenianarażeniaczłowiekanaenergię falradiowych,emitowanąprzezurządzeniaradiowei telekomunikacyjne. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa UWAGA! • FirmaSamsungElectronicsnieponosiodpowiedzialności zautratędanych,któraspowodowanabędzie niewłaściwymużytkowaniemtelefonu. • FirmaSamsungnieponosiodpowiedzialnościzawszelkie szczególneczyprzypadkoweszkody,któremogąpowstać wwynikuużytkowaniatelefonu. • Nieudzielasięjakichkolwiekgwarancjiużyteczności handlowejlubprzydatnościdookreślonegoceluchyba,że prawostanowiinaczej. • Nieudzielasięgwarancjinadługowiecznośćdziałania poszczególnychstykóworazgwarancjinabezwzględną trwałośćwszelkichelementówtelefonu. • Należyprzestrzegaćzasadprawidłowegoużytkowania zarównotelefonujakiposzczególnychakcesoriów (ładowarka,bateriaiinne).Nienależypodłączaćtelefonu doinnychurządzeńbezwcześniejszegozapoznaniasięz instrukcjąichobsługi.Zawadyiusterkitelefonupowstałe wwynikunieprawidłowegojegoużytkowaniaorazw wynikupodłączaniaurządzeńnieprzeznaczonychdo współpracyztelefonemodpowiadaużytkownik. • Gwarancjąniesąobjęteelementyulegającenaturalnemu zużyciuwwynikueksploatacji(np.wytarcienapisówna klawiaturzeczywytarcieorazzadrapaniaobudowy). Gwarancjanieobejmujerównieżusterekpowstałych wwynikudziałaniaczynnikówatmosferycznych(np. zawilgocenieczyusterkiwynikłezdziałaniawysokichlub niskichtemperatur). Standardytezapobiegająsprzedażytelefonów,które przekraczająmaksymalnypoziomekspozycji(znany jakoSpecificAbsorptionRate–specyficznypoziom napromieniowania),wynoszący2,0W/kgtkanki. NajwyższyosiągniętywczasietestówpoziomSARwyniósł 0,805W/kg.Przynormalnymkorzystaniuztelefonupoziom SARbędzieznacząconiższy:telefonzostałzaprojektowany tak,abyemitowałtylkoniezbędnąilośćenergiiwymaganą dopołączeniaznajbliższąstacjąbazową.Przez automatyczneobniżaniepoziomuenergii,gdytotylko możliwe,telefonzmniejszaogólnąekspozycjęnaenergię falradiowych. Umieszczonawniniejszejinstrukcjideklaracjazgodności stanowidowódtego,żetelefonjestzgodnyzdyrektywą RTTEdotyczącąurządzeńradiokomunikacyjnychi telekomunikacyjnychurządzeńkońcowych.Więcej informacjiowartościachSARizwiązanychznią standardachUEmożnaznaleźćnastronieinternetowej firmySamsung,poświęconejtelefonomkomórkowym. Prawidłowe usuwanie produktu (zużytysprzętelektrycznyielektroniczny) (DotyczyUniiEuropejskiejiinnycheuropejskich krajówooddzielnymsystemiezbieraniaodpadów elektrycznychielektronicznych) Tooznaczenieumieszczonenaprodukcie, akcesoriachlubdokumentacjioznacza,żepo zakończeniueksploatacjinienależytegoproduktuani jegoakcesoriów(np.ładowarki,zestawusłuchawkowego, przewoduUSB)wyrzucaćwrazzezwykłymiodpadami gospodarstwadomowego.Abyuniknąćszkodliwego wpływunaśrodowiskonaturalneizdrowieludziwskutek niekontrolowanegousuwaniaodpadów,prosimyo oddzielenietychprzedmiotówododpadówinnegotypuoraz oodpowiedzialnyrecyklingipraktykowanieponownego wykorzystaniamateriałów. Wygląd telefonu Deklaracja zgodności (R&TTE) Firma, 1 Samsung Electronics Czterokierunkowy klawisz nawigacyjny Wtrybieoczekiwaniadostępdo predefiniowanychmenu;wtrybie menuprzewijanieopcji deklarujezpełnąodpowiedzialnością,że TelefonkomórkowyGSM:GT-C3060 któregodotyczyniniejszadeklaracja,jestzgodnyzniżejwymienionymistandardamii dokumentaminormatywnymi. Bezpieczeństwo EN60950-1:2001+A11:2004 EMC EN301489-01V1.6.1(09-2005) EN301489-07V1.3.1(11-2005) EN301489-17V1.2.1(08-2002) SAR EN50360:2001 EN62209-1:2006 Radio EN301511V9.0.2(03-2003) EN300328V1.7.1(10-2006) Niniejszymoświadczamy,żeprzeprowadzonowszystkiekluczowezestawytestów transmisjiwpaśmieradiowymorazżewyżejwymienionyproduktodpowiada wszystkimkluczowymwymaganiomDyrektywy1999/5/EC. Procedurabadaniazgodności,októrejmowawartykule10iktórazostała wyszczególnionawzałączniku[IV]Dyrektywy1999/5/EC,zostałaprzeprowadzona przywspółudzialenastępującejinstytucji: BABT,BalfourHouse,ChurchfieldRoad, Walton-on-Thames,Surrey,KT122TD,UK* Oznaczenieidentyfikacyjne:0168 Dokumentacjatechnicznajestprzechowywanaw: SamsungElectronicsQALab. ibędzieudostępniananażądanie. (Przedstawiciel w EU) SamsungElectronicsEuroQALab. BlackbusheBusinessPark,SaxonyWay, Yateley,Hampshire,GU466GG,UK* 2009.04.08Yong-SangPark/S.Manager (miejsceidatawystawienia) (nazwiskoipodpisosobyupoważnionej) *NiejesttoadrescentrumserwisowegofirmySamsung.Adresinumertelefonu centrumserwisowegofirmySamsungmożnaznaleźćnakarciegwarancyjnejlub uzyskaćodsprzedawcy,uktóregozakupionotelefon 2 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 5 12 Klawisz głośności Wtrybieoczekiwaniapozwala naregulacjęgłośnościdźwięków klawiszy ► Aktywacja wiadomości alarmowej i jej wysłanie 3 Klawisz połączenia Wykonanielubodebranie połączenia;wtrybieoczekiwania umożliwiawyświetlenie połączeń:ostatniowykonanych, nieodebranychlubodebranych 4 Klawisz usługi poczty głosowej Wtrybieoczekiwaniaumożliwia dostępdopocztygłosowej (naciśnijiprzytrzymaj) 5 Klawisz blokady Zablokowanielubodblokowanie klawiatury(naciśnijiprzytrzymaj) 6 Klawisze programowe Wykonywanieoperacji wskazywanychwdolnejczęści wyświetlacza 7 Klawisz SOS Dostępdomenukontaktów SOS;nawiązaniepołączenia alarmowego(naciśniji przytrzymaj) ► Nawiązanie połączenia alarmowego 8 Klawisz ulubionych Dostępdolistyulubionych kontaktów ► Ustawianie i nawiązywanie połączenia z ulubionymi numerami 9 Klawisz zasilania/wyjścia z menu Włączenieiwyłączenietelefonu (naciśnijiprzytrzymaj);kończenie połączenia;wtrybiemenu: anulowaniewprowadzonych danychipowrótdotrybu oczekiwania 10 Klawisz potwierdzenia Wtrybieoczekiwaniadostęp domenuluburuchomienie przeglądarkiWWW;wtrybiemenu wybieraniepodświetlonejopcjilub potwierdzaniepodanychinformacji 11 Klawisze alfanumeryczne 12 Klawisz profilu cichego Wtrybieoczekiwaniawłączenie lubwyłączenieprofilucichego (naciśnijiprzytrzymaj) Wgórnejczęściekranuwyświetlanesąnastępujące wskaźnikistanutelefonu: Ikona Opis Siłasygnału Połączeniezsiecią GPRS Ikona Opis Aktywnyprofil Normalny AktywnyprofilCichy Nawiązano połączenie Poziomnaładowania baterii Włączonafunkcja wiadomości alarmowej Bieżącagodzina Alarmaktywny Bluetoothwłączony Nowawiadomość Nowawiadomośćw poczciegłosowej \Wkładanie karty SIM i baterii Ikony pomocnicze Dostęp do menu 1.Zdejmij pokrywę baterii i włóż kartę SIM. Aby uzyskać dostęp do menu telefonu: Uwaga: uwagi, wskazówki i dodatkowe informacje Pokrywa baterii → Następnie: kolejność opcji lub menu, które należy wybrać w celu wykonania kroku, na przykład: w trybie menu wybierz opcję Wiadomości → Utwórz wiadomość (oznacza opcję Wiadomości, a następnie Utwórz wiadomość). [ ] Nawiasy kwadratowe: klawisze telefonu, na ] (oznacza klawisz zasilania/wyjścia przykład: [ z menu) > Nawiasy ostrokątne: klawisze programowe sterujące różnymi funkcjami na poszczególnych ekranach, na przykład: <OK> (oznacza klawisz programowy OK) Karta SIM 2.Włóż baterię i załóż pokrywę baterii. < Bateria Wyłączanie i włączanie telefonu Ładowanie baterii 1.Podłącz dostarczoną ładowarkę podróżną. Regulacja głośności Aby włączyć telefon: 2.Po zakończeniu ładowania odłącz ładowarkę podróżną. 1.Naciśnij i przytrzymaj klawisz [ ]. 2.Jeśli to konieczne, wprowadź kod PIN i naciśnij klawisz <OK> (w razie potrzeby). 3.Po uruchomieniu kreatora konfiguracji dostosuj telefon do swoich preferencji, postępując zgodnie z instrukcjami na ekranie. Do gniazda zasilania Aby wyłączyć telefon, powtórz czynność opisaną w punkcie 1. ie należy wyjmować baterii z telefonu przed N odłączeniem ładowarki podróżnej. Może to spowodować uszkodzenie telefonu. Tryb T9 1.Naciskaj odpowiednie klawisze alfanumeryczne, aby wprowadzić cały wyraz. 2. Gdy wyraz jest wyświetlany prawidłowo, naciśnij klawisz [0], aby wstawić spację. Jeśli wyraz nie jest wyświetlany prawidłowo, wybierz inny wyraz z wyświetlonej listy. Tryb ABC Naciskaj odpowiedni klawisz alfanumeryczny, aż na ekranie zostanie wyświetlony właściwy znak. Tryb numeryczny Aby wprowadzić numer, naciśnij odpowiedni klawisz alfanumeryczny. Tryb symboli Aby wprowadzić symbol, naciśnij odpowiedni klawisz alfanumeryczny. • Aby przesuwać kursor, naciskaj klawisz nawigacyjny. • Aby usuwać kolejne znaki, naciskaj klawisz <Wyczyść>. Aby usunąć wszystkie znaki, naciśnij i przytrzymaj klawisz <Wyczyść>. • Aby wstawić spację między znakami, naciśnij klawisz [0]. • Naciśnij klawisz [1], aby wprowadzić znaki interpunkcyjne. 4.Wprowadź informacje o kontakcie. 5.Naciśnij klawisz <Opcje> → Zapisz, aby dodać kontakt do pamięci. Ustawianie i nawiązywanie połączenia z ulubionymi numerami Aby ustawić ulubione numery 1.W trybie menu wybierz opcję Kontakty → Ulubione. 2.Przewiń do numeru, który chcesz ustawić (od 2 do 12), a następnie naciśnij klawisz <Opcje> → Dodaj. 3.Wybierz kontakt, który chcesz przypisać do numeru i naciśnij klawisz Potwierdź. Aby nawiązać połączenie z ulubionym numerem 1.W trybie oczekiwania naciśnij klawisz Ulubione. 2.Przejdź do numeru i naciśnij klawisz <Opcje> → Połącz. 3.Wybierz numer (jeśli to konieczne). Wysyłanie i wyświetlanie wiadomości Aby wysłać wiadomość SMS lub MMS Dodawanie kontaktu 1.W trybie menu wybierz opcję Wiadomości → Utwórz wiadomość. 1.W trybie oczekiwania wprowadź numer telefonu i naciśnij klawisz <Opcje>. 2.Wprowadź numer adresata i przewiń w dół. 2.Wybierz opcję Zapisz kontakt → typ pamięci (telefon lub karta SIM) → Nowy. 8.Aby zapisać odbiorców, naciśnij klawisz <Opcje> → Zapisz. 9.Naciśnij klawisz <Zapisz>. Aby wykonać połączenie SOS Aby nawiązać połączenie SOS, w trybie czuwania naciśnij i przytrzymaj klawisz SOS. Można również nacisnąć klawisz SOS, przewinąć do kontaktu i nacisnąć klawisz <Wybierz>. Korzystanie z bezprzewodowej łączności Bluetooth Aby włączyć funkcję łączności bezprzewodowej Bluetooth 1.W trybie menu wybierz opcję Aplikacje → Bluetooth. 2.Naciśnij klawisz <Opcje> → Ustawienia. 3.Przewiń w dół, do opcji Aktywacja. 4.Przewiń w lewo lub w prawo, do opcji Wł. 5.Aby umożliwić innym urządzeniom wyszukanie telefonu, wybierz opcję Widzialność mojego telefonu i przewiń w lewo lub w prawo, do opcji Wł. 6.Naciśnij klawisz <Zapisz>. by wyszukać inne urządzenia z funkcją Bluetooth i A przeprowadzić kojarzenie z nimi 1.W trybie menu wybierz opcję Aplikacje → Bluetooth → Wyszukaj nowe urządzenia. 2.Przejdź do urządzenia i naciśnij klawisz <Wybierz>. Może być wymagane nacisnąć klawisz Potwierdź, aby uzyskać dostęp do menu. 2.Przy użyciu klawisza nawigacyjnego wybierz menu lub opcję. 3.Naciśnij klawisze <Wybierz>, <OK> lub klawisz Potwierdź, aby potwierdzić podświetloną opcję. 4.Aby przejść poziom wyżej, naciśnij klawisz <Wstecz>. ]. Aby wrócić do trybu oczekiwania, naciśnij klawisz [ Samsung nie ponosi odpowiedzialności za zgubienie hasła lub szkody związane z niepowołanym dostępem do danych osobistych spowodowanym nieprawidłowym działaniami lub oprogramwaniem. Nawiązywanie połączenia 1.W trybie oczekiwania wprowadź numer kierunkowy i numer telefonu. ], aby wybrać numer. 3.Aby zakończyć połączenie, naciśnij klawisz [ 3.Wprowadź tekst wiadomości. ► Wprowadź tekst Aby wysłać wiadomość SMS, przejdź do punktu 5. Aby załączyć obiekt multimedialny, przejdź do punktu 4. 3.Wprowadź kod PIN urządzenia Bluetooth telefonu lub innego urządzenia (jeśli dotyczy), a następnie naciśnij klawisz <OK>. Kojarzenie zostanie ukończone, gdy właściciel innego urządzenia wprowadzi taki sam kod lub zaakceptuje połączenie. Aby wysłać dane przy użyciu funkcji Bluetooth 1.W jednej z aplikacji telefonu wybierz plik lub element, który chcesz wysłać. 2.Naciśnij klawisz <Opcje> → Wyślij przez lub Wyślij wizytówkę przez → Bluetooth (przy wysyłaniu informacji kontaktowych należy określić, które z nich mają być przesłane). Aby odebrać dane przy użyciu funkcji Bluetooth ]. 1.Podczas sygnału przychodzącego połączenia naciśnij ]. klawisz [ 4. Naciśnij klawisz <Opcje> → Dodaj multimedia i dodaj element. 5. Aby wysłać wiadomość, naciśnij klawisz Potwierdź. • Maksymalna dopuszczalna liczba znaków w wiadomości SMS zależy od operatora sieci. Jeżeli wiadomość przekroczy maksymalną liczbę znaków, telefon ją podzieli. • Możesz wybrać rodzaj alfabetu dla nowych wiadomości SMS w Ustawieniach w menu Obsługiwane znaki. Po wybraniu opcji Automatyczny telefon zmieni kodowanie z alfabetu-GSM na Unicode, jeśli zostanie wprowadzony znak Unicode. Użycie kodowania Unicode spowoduje zmniejszenie maksymalnej liczby znaków w wiadomości o około połowę. 4.Wybierz opcję Głośność dzwonka. 5.Przewiń w prawo lub w lewo, aby dostosować poziom głośności. 6.Naciśnij klawisz <Wybierz> → <Zapisz>. 2.Wybierz wiadomość SMS lub MMS. Aby dostosować głośność w czasie rozmowy Aby dostosować głośność dźwięku w słuchawce, w trakcie połączenia naciskaj klawisz głośności w górę lub w dół. Korzystanie z funkcji głośnika podczas rozmowy w głośnym miejscu może być trudne. Aby uzyskać lepszą jakość dźwięku, należy użyć słuchawki telefonu. Zmiana dzwonka 1.W trybie menu wybierz opcję Ustawienia → Profile telefonu. 1.W trybie oczekiwania naciśnij klawisz [ ]. 3.Aby wybrać numer lub nazwę, przewiń w górę lub w dół. 4.Naciśnij klawisz Potwierdź, aby wyświetlić szczegóły ], aby wybrać numer. połączenia, lub klawisz [ Wprowadzanie tekstu Aby zmienić tryb wprowadzania tekstu • Aby zmienić tryb wprowadzania, naciśnij i przytrzymaj klawisz [ ]. W zależności od regionu istnieje możliwość uzyskania dostępu do trybu wprowadzania dla wybranego języka. • Naciśnij klawisz [ ], aby zmienić wielkość liter lub przejść do trybu numerycznego. • Naciśnij klawisz [ ], aby przełączyć się w tryb symboli. 4.Wybierz opcję Dzwonek poł. głosowych. 5.Wybierz kategorię dzwonka → dzwonek. 3.Przewiń w lewo lub w prawo, do opcji Wł. 4.Przewiń w dół i naciśnij klawisz Potwierdź, aby wyświetlić listę odbiorców. 5.Naciśnij klawisz <Opcje> → Kontakty, aby otworzyć listę kontaktów. 6.Przejdź do kontaktu i naciśnij klawisz Potwierdź. Ta funkcja umożliwia namierzenie telefonu, gdy zostanie on skradziony lub ktoś spróbuje go użyć z inną kartą SIM. Telefon automatycznie wyśle wiadomość namierzającą do rodziny lub znajomych. Ta funkcja może nie być dostępna z powodu pewnych funkcji obsługiwanych przez operatora sieci. 1.W trybie menu wybierz opcję Ustawienia → Bezpieczeństwo → Mobile Tracker. 8. Po zakończeniu wyboru kontaktów wróć do listy odbiorców, naciskając klawisz <Wybierz>. Przy pierwszym użyciu funkcji Mobile Tracker konieczne będzie utworzenie i potwierdzenie hasła. Aby zatrzymać alarm 10.Przewiń w dół i wprowadź nazwę nadawcy. Aby uaktywnić wiadomość alarmową 1.W trybie menu wybierz opcję Ustawienia → Ustawienia alarmowe → Wiad. alarmowa → Ustawienia wysyłania. 2.Przewiń w lewo lub w prawo, do opcji Wł. 3.Przewiń w dół i naciśnij klawisz Potwierdź, aby wyświetlić listę odbiorców. 5.Przewiń do kontaktu i naciśnij klawisz Potwierdź. 6.Wybierz numer (jeśli to konieczne). W trybie menu wybierz opcję Aplikacje → Moje pliki → Obrazy → plik ze zdjęciem. Gdy słyszysz dźwięk alarmu: • Naciśnij dowolny klawisz, aby wyłączyć alarm bez uruchamiania funkcji drzemki. Nagrywanie filmów • Naciśnij klawisz <Potw.> lub klawisz Potwierdź, aby zatrzymać alarm i uruchomić jednocześnie funkcję drzemki, albo naciśnij klawisz <Drzemka> lub dowolny klawisz, aby wyciszyć alarm na czas działania tej funkcji. Aby wyłączyć alarm 1.W trybie menu wybierz opcję Aplikacje → Alarmy. 2.Wybierz alarm do wyłączenia. 3.Jeśli to konieczne, przewiń w dół. 1.W trybie menu wybierz opcję Aparat → Nagraj film. 2.Obróć telefon w lewo, do orientacji poziomej. 3.Skieruj obiektyw na wybrany obiekt i wykadruj obraz. 4.Naciśnij klawisz Potwierdź, aby rozpocząć nagrywanie. 5.Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij klawisz < klawisz Potwierdź. 6.Naciśnij klawisz < > lub >, aby nagrać kolejny film (krok 3). Wyświetlanie filmów 4.Przewiń w lewo lub w prawo, do opcji Wył. W trybie menu wybierz opcję Aparat → Albumy fotograficzne → Filmy → plik z filmem. Korzystanie z aparatu fotograficznego Robienie zdjęć 1.W trybie menu wybierz opcję Aparat → Zrób zdjęcie. 2.Obróć telefon w lewo, do orientacji poziomej. 1.W trybie menu wybierz opcję Aplikacje → Alarmy. 3.Skieruj obiektyw na wybrany obiekt i wykadruj obraz. 2.Wybierz pustą lokalizację alarmu. 4.Naciśnij klawisz Potwierdź, aby zrobić zdjęcie. 3.Wprowadź szczegóły alarmu. 5.Aby wykonać kolejne zdjęcie, naciśnij klawisz < (krok 3). > W trybie menu wybierz opcję Aplikacje → Moje pliki → Filmy → plik z filmem. Słuchanie muzyki terapeutycznej 1.W trybie menu wybierz opcje Aplikacje → Terapia muzyczna. 2.Wybierz muzykę. 3.Do sterowania odtwarzaniem można używać następujących klawiszy: Klawisz Funkcja Potwierdź Wstrzymaj lub wznów odtwarzanie Głośność Regulacja głośności 8.Aby zapisać odbiorców, naciśnij klawisz <Opcje> → Zapisz. 9.Przewiń w dół i wybierz liczbę powtórzeń wiadomości alarmowej. Aby wysłać wiadomość alarmową 9.Naciśnij klawisz <Opcje> → OK, aby zapisać odbiorców. 4.Aby otworzyć listę kontaktów, naciśnij klawisz <Opcje> → Kontakty. 2.Wprowadź hasło i naciśnij klawisz <OK>. 7. Po zakończeniu wyboru kontaktów wróć do listy odbiorców, naciskając klawisz <Wybierz>. 10.Naciśnij klawisz <Zapisz> → <Tak>. 7.Wybierz numer (jeśli to konieczne). W sytuacji zagrożenia można wysłać wiadomości alarmowe do rodziny lub przyjaciół w celu wezwania pomocy. Aktywacja funkcji Mobile Tracker W trybie menu wybierz opcję Aparat → Albumy fotograficzne → Zdjęcia → plik ze zdjęciem. Wybieranie numeru ostatnio wykonywanego połączenia 2.Wybierz typ połączenia. Aktywacja wiadomości alarmowej i jej wysłanie 1.W trybie menu wybierz opcję Wiadomości → Skrzynka odbiorcza. Wyświetlanie zdjęć 2.Przewiń opcję Rozmiar czcionki (w razie potrzeby). 3.Przewiń w lewo lub w prawo, do opcji Duży. 4.Naciśnij klawisz <Zapisz>. 3.Naciśnij klawisz <Opcje> → Edytuj → Poł. przychodzące. 11.Naciśnij klawisz <Zapisz> → <Akceptuj>. Aby wyświetlić wiadomość SMS lub MMS 2.Naciśnij klawisz <Tak>, aby potwierdzić chęć odbioru danych z urządzenia (jeśli to konieczne). 4.Naciśnij klawisz <Zapisz>. 1.W trybie menu wybierz opcję Ustawienia → Wyświetlacz → Czcionka. 6.Naciśnij klawisz <Zapisz>. ]. 5.Naciśnij klawisz <Zapisz>. Aby ustawić nowy alarm 2.Przewiń listę do wybranego profilu telefonu. 3.Naciśnij klawisz <Opcje> → Edytuj → Poł. przychodzące. 1.Jeśli to konieczne, wprowadź kod PIN funkcji Bluetooth i naciśnij klawisz <OK> (jeśli to konieczne). Ustawianie i używanie alarmów 1.W trybie menu wybierz opcję Ustawienia → Profile telefonu. 2.Przewiń listę do wybranego profilu. Odbieranie połączenia 2.Aby zakończyć połączenie, naciśnij klawisz [ 3.Wybierz typ numeru (jeśli to konieczne). Aby wyregulować głośność dzwonka 1.W trybie oczekiwania naciśnij klawisz <Menu>, aby uzyskać dostęp do trybu menu. 2.Naciśnij klawisz [ Zmiana rozmiaru czcionki 1.Przy zablokowanej klawiaturze naciśnij cztery razy klawisz głośności w dół, aby wysłać wiadomość alarmową do ustawionych wcześniej numerów. Telefon zostanie przełączony w tryb alarmowy i wyśle zaprogramowaną wiadomość alarmową. 2.Aby wyjść z trybu alarmowego, naciśnij klawisz [ ]. Nawiązanie połączenia SOS Aby uaktywnić połączenie SOS 1.W trybie menu wybierz opcje Ustawienia → Ustawienia alarmowe → Połączenie alarmowe. 2.Przewiń w lewo lub w prawo, do opcji Wł. 3.Przewiń w dół i naciśnij klawisz Potwierdź, aby wyświetlić listę odbiorców. 4.Naciśnij klawisz <Opcje> → Kontakty, aby otworzyć listę kontaktów. 5.Przejdź do kontaktu i naciśnij klawisz Potwierdź. 6.Wybierz numer (jeśli to konieczne). 7. Po zakończeniu wyboru kontaktów wróć do listy odbiorców, naciskając klawisz <Wybierz>. Klawisz Funkcja Nawigacyjny • W lewo: przewiń do tyłu • W prawo: przewiń do przodu Słuchanie radia FM 1.Podłącz dostarczony zestaw słuchawkowy do telefonu. 2.W trybie menu wybierz opcję Aplikacje → Radio FM. 3.Naciśnij klawisz Potwierdź, aby włączyć radio FM. 4.Naciśnij klawisz <Tak>, aby uruchomić strojenie automatyczne. Radio wykona skanowanie częstotliwości, a dostępne stacje radiowe zostaną automatycznie zapisane. Przy pierwszym użyciu radia FM użytkownik zostanie poproszony o rozpoczęcie strojenia automatycznego. 5.Przewiń w górę lub w dół do zapisanej stacji radiowej. 6.Aby wyłączyć radio FM, naciśnij klawisz Potwierdź. Dostęp do tematów pomocy Informacje na temat uzyskiwania dostępu do przydatnych informacji na temat telefonu. 1.W trybie menu wybierz opcję Ustawienia → Pomoc. 2.Wybierz temat pomocy, aby uzyskać informacje na temat danej aplikacji lub funkcji. 3.Aby uzyskać dodatkowe informacje, przewiń w dół. Aby powrócić do poprzedniego poziomu, naciśnij klawisz <Wstecz>.