Download Samsung C3060 Instrukcja obsługi

Transcript
GT-C3060
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
Informacje związane z
bezpieczeństwem
Telefon komórkowy
Instrukcja obsługi
Przechowywanie telefonu w miejscu niedostępnym dla
małych dzieci i zwierząt
Telefoniwszystkieakcesorianależyprzechowywaćpoza
zasięgiemmałychdzieciizwierząt.Połknięcieniewielkich
częścimożespowodowaćzadławienielubpoważne
obrażenia.
Ochrona słuchu
Korzystaniezesłuchawekprzywysokich
poziomachgłośnościmożeprowadzićdo
uszkodzeniasłuchu.Należykorzystaćtylkoz
minimalnegopoziomugłośności,niezbędnegodo
słyszeniarozmowylubmuzyki.
• W
zależnościodzainstalowanegooprogramowania,dostawcy
usług,kartySIMlubkraju,niektórezopisówzamieszczonychw
instrukcjimogąnieodpowiadaćfunkcjomtelefonu.
• Wzależnościodkrajuioperatora,kartySIM,telefoniakcesoria
mogąwyglądaćinaczejniżnailustracjachzamieszczonychw
niniejszejinstrukcji.
• BluetoothQDID:B015089
Podczas montowania telefonu komórkowego i
akcesoriów należy zachować ostrożność
Należysięupewnić,czywszystkietelefonykomórkoweoraz
związaneznimiakcesoriazostałybezpieczniezamontowane
wtelefonie.Nienależyumieszczaćtelefonuiakcesoriów
wobszarzenadmuchiwaniapoduszkipowietrznej.
Nieprawidłowozainstalowanysprzętbezprzewodowymoże
spowodowaćpoważneuszkodzeniaciaławprzypadku
gwałtownegonadmuchaniapoduszkipowietrznej.
www.samsungmobile.com
PrintedinKorea
CodeNo.:GH68-23009A
Polish.05/2009.Rev.1.1
Należy zawsze zachować ostrożność podczas
prowadzenia pojazdu
Należyunikaćużywaniatelefonuwczasieprowadzenia
samochodu.Koniecznejestprzestrzeganiewszystkich
przepisówregulującychtakiekorzystanieztelefonu.Aby
zwiększyćbezpieczeństwo,zawszegdytotylkomożliwe,
należyużywaćzestawówgłośnomówiących.
Skrajniewysokielubniskietemperaturymogązmniejszyć
pojemnośćiczaspracybaterii.
• Należychronićbaterieprzedstykaniemsięzmetalowymi
przedmiotami.Możetodoprowadzićdoutworzenia
połączeniamiędzybiegunami+i–bateriiispowodowaćjej
tymczasowelubtrwałeuszkodzenie.
• Nigdyniewolnoużywaćuszkodzonejładowarkilubbaterii.
Postępowanie zgodnie ze wszystkimi ostrzeżeniami o
bezpieczeństwie i zasadami
Należyprzestrzegaćwszystkichzasad,któreograniczają
używanietelefonukomórkowegowokreślonychmiejscach.
Ostrożne korzystanie z telefonu
• Niewolnodopuścićdokontaktutelefonuzwilgocią–płyny
mogąbyćprzyczynąpoważnegouszkodzenia.Nienależy
obsługiwaćtelefonumokrymirękami.Uszkodzenietelefonu
przezwodęmożedoprowadzićdounieważnieniagwarancji
producenta.
• Nienależyprzechowywaćtelefonuwzakurzonychi
brudnychmiejscach.Pozwolitozapobiecuszkodzeniom
ruchomychelementów.
• Telefonjestzłożonymurządzeniemelektronicznym,
którenależychronićprzeduderzeniamiinieostrożnym
obchodzeniemsięznim.Dziękitemumożnauniknąć
poważnychuszkodzeń.
• Nienależymalowaćtelefonu.Farbamożezablokować
ruchomeelementyiuniemożliwićprawidłowąpracę.
• Jeżelitwójtelefonjestwyposażonywlampędoświetlającą
lublaterkętonieniewolnokierowaćświatławkierunku
oczuludzkichlubzwierzęcych.
• Wystawianietelefonunadziałaniepola
elektromagnetycznegomożedoprowadzićdojego
zniszczenia.Nienależyużywaćfuterałówaniakcesoriów
zmagnetycznymizapięciami.Nienależyrównież
narażaćtelefonunadługotrwałeprzebywaniewpolu
magnetycznym.
Należy używać tylko akcesoriów zatwierdzonych przez
firmę Samsung
Używanieinnychakcesoriówmożeuszkodzićtelefoni
spowodowaćobrażenia.
Wyłączanie telefonu w pobliżu sprzętu medycznego
Telefonmożezakłócaćpracęurządzeńmedycznychw
szpitalachlubplacówkachopiekizdrowotnej.Należy
przestrzegaćwszystkichzasad,ostrzeżeńiwskazówek
uzyskiwanychodpersonelumedycznego.
Wyłączanie telefonu lub funkcji bezprzewodowych w
samolocie
Telefonmożezakłócaćpracęwyposażeniasamolotu.
Należyprzestrzegaćwszystkichzasadustanowionychprzez
linięlotniczą,anaprośbęobsługisamolotuwyłączyćtelefon
lubwyłączyćwnimwszystkiefunkcjebezprzewodowe.
Ochrona baterii i ładowarek przed uszkodzeniami
• Nienależynarażaćbateriinadziałaniebardzoniskich
lubbardzowysokichtemperatur(poniżej0°C/32°Flub
powyżej45°C/113°F).
Wceluuzyskaniainformacjinatematmiejscaisposobu
bezpiecznegodlaśrodowiskarecyklingutychprzedmiotów,
użytkownicywgospodarstwachdomowychpowinni
skontaktowaćsięzpunktemsprzedażydetalicznej,w
którymdokonalizakupuproduktu,lubzorganemwładz
lokalnych.
Użytkownicywfirmachpowinniskontaktowaćsięzeswoim
dostawcąisprawdzićwarunkiumowyzakupu.Produktu
anijegoakcesoriównienależyusuwaćrazemzinnymi
odpadamikomercyjnymi.
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które
wyposażony jest niniejszy produkt
(DotyczyobszaruUniiEuropejskiejorazinnych
krajóweuropejskichposiadającychoddzielne
systemyzwrotuzużytychbaterii.)
Niniejszeoznaczenienabaterii,instrukcjiobsługi
lubopakowaniuoznacza,żepoupływieokresuużytkowania
baterie,wktórewyposażonybyłdanyprodukt,niemogą
zostaćusuniętewrazzinnymiodpadamipochodzącymi
zgospodarstwdomowych.Przyzastosowaniutakiego
oznaczeniasymbolechemiczne(Hg,CdlubPb)wskazują,
żedanabateriazawierartęć,kadmlubołówwilości
przewyższającejpoziomyodniesieniaopisanewdyrektywie
WE2006/66.
Jeślibaterieniezostanąpoprawniezutylizowane,
substancjetemogąpowodowaćzagrożeniedlazdrowia
ludzkiegolubśrodowiskanaturalnego.
Abychronićzasobynaturalneipromowaćponowne
wykorzystaniemateriałów,należyoddzielaćbaterieod
innegotypuodpadówipoddawaćjeutylizacjipoprzez
lokalny,bezpłatnysystemzwrotubaterii.
Aby uniknąć niebezpiecznych lub nielegalnych sytuacji i zapewnić optymalne działanie telefonu komórkowego, należy postępować zgodnie z
poniższymi ostrzeżeniami i wskazówkami.
Ostrożność podczas używania i pozbywania się
akumulatorów
• Należykorzystaćtylkozbateriiiładowarek
zaakceptowanychprzezfirmęSamsungiprzeznaczonych
dodanegotelefonu.Używanieniezgodnychbateriii
ładowarekmożespowodowaćpoważneobrażenialub
uszkodzenietelefonu.
• Bateriianitelefonówniewolnowrzucaćdoognia.W
kwestiiutylizacjizużytychbateriilubtelefonównależy
postępowaćzgodniezlokalnymiprzepisamiprawa.
• Nigdynienależyumieszczaćbateriilubtelefonówwanina
urządzeniachwydzielającychciepło,takichjakkuchenki
mikrofalowe,pieceigrzejniki.Bateriemogąwybuchnąć,
jeślizostanązbytmocnorozgrzane.
• Niewolnomiażdżyćanidziurawićbaterii.Należyunikać
narażaniabateriinawysokieciśnieniezewnętrzne,
któremożnedoprowadzićdowewnętrznegozwarciai
przegrzania.
Unikanie wpływu telefonu na rozruszniki serca
Międzytelefonemirozrusznikiemsercanależyzachować
odległośćprzynajmniej15cm.Pozwolitozapobiec
ewentualnymzakłóceniomijestzalecaneprzezproducentów
orazniezależnyinstytutbadawczy,WirelessTechnology
Research.Jeślizachodzijakiekolwiekpodejrzenie,żetelefon
wywierawpływnapracęrozrusznikasercalubinnego
urządzeniamedycznego,należynatychmiastwyłączyć
telefonorazskontaktowaćsięzproducentemrozrusznikalub
innegourządzeniamedycznegowceluuzyskaniadalszych
informacji.
Należy unikać zakłócania innych urządzeń
elektronicznych
Telefonemitujesygnałyfalradiowych,któremogązakłócić
nieekranowanelubnieprawidłowoekranowaneurządzenia
elektroniczne,takiejakrozrusznikiserca,aparatysłuchowe,
urządzeniamedyczneiinneurządzeniaelektronicznew
domachlubpojazdach.Abyrozwiązaćwszystkieproblemy
zwystępującymizakłóceniami,należyskonsultowaćsięz
producentamiposiadanychurządzeńelektronicznych.
Ważne informacje o sposobie
obsługi
Z telefonu należy korzystać, trzymając go w prawidłowy
sposób
Należyunikaćkontaktuzwewnętrznąantenątelefonu.
Antena
wewnętrzna
Naprawy telefonów komórkowych mogą być
dokonywane tylko przez wykwalifikowanych
pracowników serwisu
Próbanaprawytelefonuprzezniewykwalifikowanych
pracownikówmożedoprowadzićdojegouszkodzeniai
unieważnieniagwarancji.
Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki
• Nienależyładowaćbateriidłużejniżprzeztydzień.
Przeładowaniebateriimożeskrócićjejczaspracy.
Wyłączanie telefonu w środowiskach zagrożonych
wybuchem
Nienależyużywaćtelefonuwmiejscachtankowaniapaliwa
(nastacjachbenzynowych)aniwpobliżuzbiornikówz
paliwemlubśrodkamichemicznymi.Telefonnależywyłączać
zawsze,gdywostrzeżeniachlubinformacjachznajdujesię
takaprośba.Telefonmożespowodowaćwybuchlubpożar
wewnątrziwokółmiejscprzechowywaniapaliwaiśrodków
chemicznych,ichtransportuorazwobszarach,gdziemają
miejscewybuchy.Nienależyprzechowywaćpalnychpłynów
igazóworazmateriałówwybuchowychwtymsamym
schowku,wktórymjestprzechowywanytelefon,jegoczęści
iakcesoria.
Ograniczanie ryzyka związanego z powtarzaniem tych
samych ruchów
Wczasiewysyłaniawiadomościlubgranianatelefonie
należygoluźnotrzymać,delikatnienaciskaćklawisze,
używaćfunkcjiograniczającychliczbęklawiszydo
naciśnięcia(takichjakszablonylubprzewidywanietekstu)
orazrobićczęstoprzerwy.
• Długonieużywanabateriaulegnierozładowaniuiprzed
użyciembędziemusiałabyćponownienaładowana.
• Nieużywaneładowarkinależyodłączyćodgniazd
zasilania.
• Bateriinależyużywaćtylkowcelach,doktórychzostały
przeznaczone.
Ostrożna obsługa kart SIM i kart pamięci
• Nienależywyjmowaćkarty,gdyinformacjesą
przenoszonenaniąlubużywaneprzeztelefon.Możeto
spowodowaćutratędanychi/lubuszkodzeniekartylub
telefonu.
• Należychronićkartyprzedsilnymiwstrząsami,ładunkami
elektrostatycznymiorazzakłóceniamielektrycznymize
stronyinnychurządzeń.
• Częstezapisywanieikasowanieinformacjiskraca
żywotnośćkartpamięci.
• Nienależydotykaćzłotychstykówkartypamięcipalcami
animetalowymiprzedmiotami.Wraziezabrudzeniakartę
należywytrzećmiękkąściereczką.
Zapewnianie dostępu do usług alarmowych
Wpewnychmiejscachlubokolicznościachwykonanie
telefonualarmowegoztelefonumożeniebyćmożliwe.
Podczaspodróżywodległychlubsłabiejrozwiniętych
obszarachnależyzaplanowaćinnysposóbkontaktuz
pracownikamiusługalarmowych.
Informacje o certyfikacie SAR (Specific Absorption Rate,
specyficzny poziom napromieniowania)
TelefonspełniawszystkiestandardyUniiEuropejskiej
dotycząceograniczenianarażeniaczłowiekanaenergię
falradiowych,emitowanąprzezurządzeniaradiowei
telekomunikacyjne.
Ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa
UWAGA!
• FirmaSamsungElectronicsnieponosiodpowiedzialności
zautratędanych,któraspowodowanabędzie
niewłaściwymużytkowaniemtelefonu.
• FirmaSamsungnieponosiodpowiedzialnościzawszelkie
szczególneczyprzypadkoweszkody,któremogąpowstać
wwynikuużytkowaniatelefonu.
• Nieudzielasięjakichkolwiekgwarancjiużyteczności
handlowejlubprzydatnościdookreślonegoceluchyba,że
prawostanowiinaczej.
• Nieudzielasięgwarancjinadługowiecznośćdziałania
poszczególnychstykóworazgwarancjinabezwzględną
trwałośćwszelkichelementówtelefonu.
• Należyprzestrzegaćzasadprawidłowegoużytkowania
zarównotelefonujakiposzczególnychakcesoriów
(ładowarka,bateriaiinne).Nienależypodłączaćtelefonu
doinnychurządzeńbezwcześniejszegozapoznaniasięz
instrukcjąichobsługi.Zawadyiusterkitelefonupowstałe
wwynikunieprawidłowegojegoużytkowaniaorazw
wynikupodłączaniaurządzeńnieprzeznaczonychdo
współpracyztelefonemodpowiadaużytkownik.
• Gwarancjąniesąobjęteelementyulegającenaturalnemu
zużyciuwwynikueksploatacji(np.wytarcienapisówna
klawiaturzeczywytarcieorazzadrapaniaobudowy).
Gwarancjanieobejmujerównieżusterekpowstałych
wwynikudziałaniaczynnikówatmosferycznych(np.
zawilgocenieczyusterkiwynikłezdziałaniawysokichlub
niskichtemperatur).
Standardytezapobiegająsprzedażytelefonów,które
przekraczająmaksymalnypoziomekspozycji(znany
jakoSpecificAbsorptionRate–specyficznypoziom
napromieniowania),wynoszący2,0W/kgtkanki.
NajwyższyosiągniętywczasietestówpoziomSARwyniósł
0,805W/kg.Przynormalnymkorzystaniuztelefonupoziom
SARbędzieznacząconiższy:telefonzostałzaprojektowany
tak,abyemitowałtylkoniezbędnąilośćenergiiwymaganą
dopołączeniaznajbliższąstacjąbazową.Przez
automatyczneobniżaniepoziomuenergii,gdytotylko
możliwe,telefonzmniejszaogólnąekspozycjęnaenergię
falradiowych.
Umieszczonawniniejszejinstrukcjideklaracjazgodności
stanowidowódtego,żetelefonjestzgodnyzdyrektywą
RTTEdotyczącąurządzeńradiokomunikacyjnychi
telekomunikacyjnychurządzeńkońcowych.Więcej
informacjiowartościachSARizwiązanychznią
standardachUEmożnaznaleźćnastronieinternetowej
firmySamsung,poświęconejtelefonomkomórkowym.
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużytysprzętelektrycznyielektroniczny)
(DotyczyUniiEuropejskiejiinnycheuropejskich
krajówooddzielnymsystemiezbieraniaodpadów
elektrycznychielektronicznych)
Tooznaczenieumieszczonenaprodukcie,
akcesoriachlubdokumentacjioznacza,żepo
zakończeniueksploatacjinienależytegoproduktuani
jegoakcesoriów(np.ładowarki,zestawusłuchawkowego,
przewoduUSB)wyrzucaćwrazzezwykłymiodpadami
gospodarstwadomowego.Abyuniknąćszkodliwego
wpływunaśrodowiskonaturalneizdrowieludziwskutek
niekontrolowanegousuwaniaodpadów,prosimyo
oddzielenietychprzedmiotówododpadówinnegotypuoraz
oodpowiedzialnyrecyklingipraktykowanieponownego
wykorzystaniamateriałów.
Wygląd telefonu
Deklaracja zgodności (R&TTE)
Firma,
1
Samsung Electronics
Czterokierunkowy klawisz
nawigacyjny
Wtrybieoczekiwaniadostępdo
predefiniowanychmenu;wtrybie
menuprzewijanieopcji
deklarujezpełnąodpowiedzialnością,że
TelefonkomórkowyGSM:GT-C3060
któregodotyczyniniejszadeklaracja,jestzgodnyzniżejwymienionymistandardamii
dokumentaminormatywnymi.
Bezpieczeństwo
EN60950-1:2001+A11:2004
EMC
EN301489-01V1.6.1(09-2005)
EN301489-07V1.3.1(11-2005)
EN301489-17V1.2.1(08-2002)
SAR
EN50360:2001
EN62209-1:2006
Radio
EN301511V9.0.2(03-2003)
EN300328V1.7.1(10-2006)
Niniejszymoświadczamy,żeprzeprowadzonowszystkiekluczowezestawytestów
transmisjiwpaśmieradiowymorazżewyżejwymienionyproduktodpowiada
wszystkimkluczowymwymaganiomDyrektywy1999/5/EC.
Procedurabadaniazgodności,októrejmowawartykule10iktórazostała
wyszczególnionawzałączniku[IV]Dyrektywy1999/5/EC,zostałaprzeprowadzona
przywspółudzialenastępującejinstytucji:
BABT,BalfourHouse,ChurchfieldRoad,
Walton-on-Thames,Surrey,KT122TD,UK*
Oznaczenieidentyfikacyjne:0168
Dokumentacjatechnicznajestprzechowywanaw:
SamsungElectronicsQALab.
ibędzieudostępniananażądanie.
(Przedstawiciel w EU)
SamsungElectronicsEuroQALab.
BlackbusheBusinessPark,SaxonyWay,
Yateley,Hampshire,GU466GG,UK*
2009.04.08Yong-SangPark/S.Manager
(miejsceidatawystawienia) (nazwiskoipodpisosobyupoważnionej)
*NiejesttoadrescentrumserwisowegofirmySamsung.Adresinumertelefonu
centrumserwisowegofirmySamsungmożnaznaleźćnakarciegwarancyjnejlub
uzyskaćodsprzedawcy,uktóregozakupionotelefon
2
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
5
12
Klawisz głośności
Wtrybieoczekiwaniapozwala
naregulacjęgłośnościdźwięków
klawiszy
► Aktywacja wiadomości
alarmowej i jej wysłanie
3
Klawisz połączenia
Wykonanielubodebranie
połączenia;wtrybieoczekiwania
umożliwiawyświetlenie
połączeń:ostatniowykonanych,
nieodebranychlubodebranych
4
Klawisz usługi poczty głosowej
Wtrybieoczekiwaniaumożliwia
dostępdopocztygłosowej
(naciśnijiprzytrzymaj)
5
Klawisz blokady
Zablokowanielubodblokowanie
klawiatury(naciśnijiprzytrzymaj)
6
Klawisze programowe
Wykonywanieoperacji
wskazywanychwdolnejczęści
wyświetlacza
7
Klawisz SOS
Dostępdomenukontaktów
SOS;nawiązaniepołączenia
alarmowego(naciśniji
przytrzymaj)
► Nawiązanie połączenia
alarmowego
8
Klawisz ulubionych
Dostępdolistyulubionych
kontaktów
► Ustawianie i nawiązywanie
połączenia z ulubionymi
numerami
9
Klawisz zasilania/wyjścia z
menu
Włączenieiwyłączenietelefonu
(naciśnijiprzytrzymaj);kończenie
połączenia;wtrybiemenu:
anulowaniewprowadzonych
danychipowrótdotrybu
oczekiwania
10
Klawisz potwierdzenia
Wtrybieoczekiwaniadostęp
domenuluburuchomienie
przeglądarkiWWW;wtrybiemenu
wybieraniepodświetlonejopcjilub
potwierdzaniepodanychinformacji
11
Klawisze alfanumeryczne
12
Klawisz profilu cichego
Wtrybieoczekiwaniawłączenie
lubwyłączenieprofilucichego
(naciśnijiprzytrzymaj)
Wgórnejczęściekranuwyświetlanesąnastępujące
wskaźnikistanutelefonu:
Ikona Opis
Siłasygnału
Połączeniezsiecią
GPRS
Ikona Opis
Aktywnyprofil
Normalny
AktywnyprofilCichy
Nawiązano
połączenie
Poziomnaładowania
baterii
Włączonafunkcja
wiadomości
alarmowej
Bieżącagodzina
Alarmaktywny
Bluetoothwłączony
Nowawiadomość
Nowawiadomośćw
poczciegłosowej
\Wkładanie karty SIM i baterii
Ikony pomocnicze
Dostęp do menu
1.Zdejmij pokrywę baterii i włóż kartę SIM.
Aby uzyskać dostęp do menu telefonu:
Uwaga: uwagi, wskazówki i dodatkowe informacje
Pokrywa baterii
→
Następnie: kolejność opcji lub menu, które należy
wybrać w celu wykonania kroku, na przykład: w
trybie menu wybierz opcję Wiadomości → Utwórz
wiadomość (oznacza opcję Wiadomości, a
następnie Utwórz wiadomość).
[
]
Nawiasy kwadratowe: klawisze telefonu, na
] (oznacza klawisz zasilania/wyjścia
przykład: [
z menu)
>
Nawiasy ostrokątne: klawisze programowe
sterujące różnymi funkcjami na poszczególnych
ekranach, na przykład: <OK> (oznacza klawisz
programowy OK)
Karta SIM
2.Włóż baterię i załóż pokrywę baterii.
<
Bateria
Wyłączanie i włączanie telefonu
Ładowanie baterii
1.Podłącz dostarczoną
ładowarkę podróżną.
Regulacja głośności
Aby włączyć telefon:
2.Po zakończeniu
ładowania odłącz
ładowarkę podróżną.
1.Naciśnij i przytrzymaj klawisz [
].
2.Jeśli to konieczne, wprowadź kod PIN i naciśnij klawisz
<OK> (w razie potrzeby).
3.Po uruchomieniu kreatora konfiguracji dostosuj telefon do
swoich preferencji, postępując zgodnie z instrukcjami na
ekranie.
Do gniazda zasilania
Aby wyłączyć telefon, powtórz czynność opisaną w punkcie 1.
ie należy wyjmować baterii z telefonu przed
N
odłączeniem ładowarki podróżnej. Może to
spowodować uszkodzenie telefonu.
Tryb T9
1.Naciskaj odpowiednie klawisze alfanumeryczne, aby
wprowadzić cały wyraz.
2. Gdy wyraz jest wyświetlany prawidłowo, naciśnij klawisz
[0], aby wstawić spację. Jeśli wyraz nie jest wyświetlany
prawidłowo, wybierz inny wyraz z wyświetlonej listy.
Tryb ABC
Naciskaj odpowiedni klawisz alfanumeryczny, aż na ekranie
zostanie wyświetlony właściwy znak.
Tryb numeryczny
Aby wprowadzić numer, naciśnij odpowiedni klawisz
alfanumeryczny.
Tryb symboli
Aby wprowadzić symbol, naciśnij odpowiedni klawisz
alfanumeryczny.
• Aby przesuwać kursor, naciskaj klawisz nawigacyjny.
• Aby usuwać kolejne znaki, naciskaj klawisz <Wyczyść>.
Aby usunąć wszystkie znaki, naciśnij i przytrzymaj klawisz
<Wyczyść>.
• Aby wstawić spację między znakami, naciśnij klawisz [0].
• Naciśnij klawisz [1], aby wprowadzić znaki interpunkcyjne.
4.Wprowadź informacje o kontakcie.
5.Naciśnij klawisz <Opcje> → Zapisz, aby dodać kontakt
do pamięci.
Ustawianie i nawiązywanie połączenia
z ulubionymi numerami
Aby ustawić ulubione numery
1.W trybie menu wybierz opcję Kontakty → Ulubione.
2.Przewiń do numeru, który chcesz ustawić (od 2 do 12), a
następnie naciśnij klawisz <Opcje> → Dodaj.
3.Wybierz kontakt, który chcesz przypisać do numeru i
naciśnij klawisz Potwierdź.
Aby nawiązać połączenie z ulubionym numerem
1.W trybie oczekiwania naciśnij klawisz Ulubione.
2.Przejdź do numeru i naciśnij klawisz <Opcje> → Połącz.
3.Wybierz numer (jeśli to konieczne).
Wysyłanie i wyświetlanie wiadomości
Aby wysłać wiadomość SMS lub MMS
Dodawanie kontaktu
1.W trybie menu wybierz opcję Wiadomości → Utwórz wiadomość.
1.W trybie oczekiwania wprowadź numer telefonu i
naciśnij klawisz <Opcje>.
2.Wprowadź numer adresata i przewiń w dół.
2.Wybierz opcję Zapisz kontakt → typ pamięci (telefon
lub karta SIM) → Nowy.
8.Aby zapisać odbiorców, naciśnij klawisz <Opcje> →
Zapisz.
9.Naciśnij klawisz <Zapisz>.
Aby wykonać połączenie SOS
Aby nawiązać połączenie SOS, w trybie czuwania naciśnij i
przytrzymaj klawisz SOS. Można również nacisnąć klawisz
SOS, przewinąć do kontaktu i nacisnąć klawisz <Wybierz>.
Korzystanie z bezprzewodowej
łączności Bluetooth
Aby włączyć funkcję łączności bezprzewodowej
Bluetooth
1.W trybie menu wybierz opcję Aplikacje → Bluetooth.
2.Naciśnij klawisz <Opcje> → Ustawienia.
3.Przewiń w dół, do opcji Aktywacja.
4.Przewiń w lewo lub w prawo, do opcji Wł.
5.Aby umożliwić innym urządzeniom wyszukanie telefonu,
wybierz opcję Widzialność mojego telefonu i przewiń
w lewo lub w prawo, do opcji Wł.
6.Naciśnij klawisz <Zapisz>.
by wyszukać inne urządzenia z funkcją Bluetooth i
A
przeprowadzić kojarzenie z nimi
1.W trybie menu wybierz opcję Aplikacje → Bluetooth →
Wyszukaj nowe urządzenia.
2.Przejdź do urządzenia i naciśnij klawisz <Wybierz>.
Może być wymagane nacisnąć klawisz Potwierdź, aby
uzyskać dostęp do menu.
2.Przy użyciu klawisza nawigacyjnego wybierz menu lub
opcję.
3.Naciśnij klawisze <Wybierz>, <OK> lub klawisz
Potwierdź, aby potwierdzić podświetloną opcję.
4.Aby przejść poziom wyżej, naciśnij klawisz <Wstecz>.
].
Aby wrócić do trybu oczekiwania, naciśnij klawisz [
Samsung nie ponosi odpowiedzialności za zgubienie hasła
lub szkody związane z niepowołanym dostępem do danych
osobistych spowodowanym nieprawidłowym działaniami lub
oprogramwaniem.
Nawiązywanie połączenia
1.W trybie oczekiwania wprowadź numer kierunkowy i
numer telefonu.
], aby wybrać numer.
3.Aby zakończyć połączenie, naciśnij klawisz [
3.Wprowadź tekst wiadomości. ► Wprowadź tekst
Aby wysłać wiadomość SMS, przejdź do punktu 5.
Aby załączyć obiekt multimedialny, przejdź do punktu 4.
3.Wprowadź kod PIN urządzenia Bluetooth telefonu lub
innego urządzenia (jeśli dotyczy), a następnie naciśnij
klawisz <OK>.
Kojarzenie zostanie ukończone, gdy właściciel innego
urządzenia wprowadzi taki sam kod lub zaakceptuje
połączenie.
Aby wysłać dane przy użyciu funkcji Bluetooth
1.W jednej z aplikacji telefonu wybierz plik lub element,
który chcesz wysłać.
2.Naciśnij klawisz <Opcje> → Wyślij przez lub Wyślij
wizytówkę przez → Bluetooth (przy wysyłaniu
informacji kontaktowych należy określić, które z nich mają
być przesłane).
Aby odebrać dane przy użyciu funkcji Bluetooth
].
1.Podczas sygnału przychodzącego połączenia naciśnij
].
klawisz [
4. Naciśnij klawisz <Opcje> → Dodaj multimedia i dodaj
element.
5. Aby wysłać wiadomość, naciśnij klawisz Potwierdź.
• Maksymalna dopuszczalna liczba znaków w wiadomości
SMS zależy od operatora sieci. Jeżeli wiadomość
przekroczy maksymalną liczbę znaków, telefon ją podzieli.
• Możesz wybrać rodzaj alfabetu dla nowych wiadomości
SMS w Ustawieniach w menu Obsługiwane znaki. Po
wybraniu opcji Automatyczny telefon zmieni kodowanie
z alfabetu-GSM na Unicode, jeśli zostanie wprowadzony
znak Unicode. Użycie kodowania Unicode spowoduje
zmniejszenie maksymalnej liczby znaków w wiadomości
o około połowę.
4.Wybierz opcję Głośność dzwonka.
5.Przewiń w prawo lub w lewo, aby dostosować poziom
głośności.
6.Naciśnij klawisz <Wybierz> → <Zapisz>.
2.Wybierz wiadomość SMS lub MMS.
Aby dostosować głośność w czasie rozmowy
Aby dostosować głośność dźwięku w słuchawce, w trakcie
połączenia naciskaj klawisz głośności w górę lub w dół.
Korzystanie z funkcji głośnika podczas rozmowy w głośnym
miejscu może być trudne. Aby uzyskać lepszą jakość dźwięku,
należy użyć słuchawki telefonu.
Zmiana dzwonka
1.W trybie menu wybierz opcję Ustawienia → Profile
telefonu.
1.W trybie oczekiwania naciśnij klawisz [
].
3.Aby wybrać numer lub nazwę, przewiń w górę lub w dół.
4.Naciśnij klawisz Potwierdź, aby wyświetlić szczegóły
], aby wybrać numer.
połączenia, lub klawisz [
Wprowadzanie tekstu
Aby zmienić tryb wprowadzania tekstu
• Aby zmienić tryb wprowadzania, naciśnij i przytrzymaj
klawisz [ ]. W zależności od regionu istnieje możliwość
uzyskania dostępu do trybu wprowadzania dla
wybranego języka.
• Naciśnij klawisz [ ], aby zmienić wielkość liter lub
przejść do trybu numerycznego.
• Naciśnij klawisz [ ], aby przełączyć się w tryb symboli.
4.Wybierz opcję Dzwonek poł. głosowych.
5.Wybierz kategorię dzwonka → dzwonek.
3.Przewiń w lewo lub w prawo, do opcji Wł.
4.Przewiń w dół i naciśnij klawisz Potwierdź, aby wyświetlić
listę odbiorców.
5.Naciśnij klawisz <Opcje> → Kontakty, aby otworzyć listę
kontaktów.
6.Przejdź do kontaktu i naciśnij klawisz Potwierdź.
Ta funkcja umożliwia namierzenie telefonu, gdy zostanie
on skradziony lub ktoś spróbuje go użyć z inną kartą SIM.
Telefon automatycznie wyśle wiadomość namierzającą do
rodziny lub znajomych. Ta funkcja może nie być dostępna
z powodu pewnych funkcji obsługiwanych przez operatora
sieci.
1.W trybie menu wybierz opcję Ustawienia →
Bezpieczeństwo → Mobile Tracker.
8. Po zakończeniu wyboru kontaktów wróć do listy
odbiorców, naciskając klawisz <Wybierz>.
Przy pierwszym użyciu funkcji Mobile Tracker konieczne
będzie utworzenie i potwierdzenie hasła.
Aby zatrzymać alarm
10.Przewiń w dół i wprowadź nazwę nadawcy.
Aby uaktywnić wiadomość alarmową
1.W trybie menu wybierz opcję Ustawienia → Ustawienia
alarmowe → Wiad. alarmowa → Ustawienia
wysyłania.
2.Przewiń w lewo lub w prawo, do opcji Wł.
3.Przewiń w dół i naciśnij klawisz Potwierdź, aby wyświetlić listę odbiorców.
5.Przewiń do kontaktu i naciśnij klawisz Potwierdź.
6.Wybierz numer (jeśli to konieczne).
W trybie menu wybierz opcję Aplikacje → Moje pliki →
Obrazy → plik ze zdjęciem.
Gdy słyszysz dźwięk alarmu:
• Naciśnij dowolny klawisz, aby wyłączyć alarm bez
uruchamiania funkcji drzemki.
Nagrywanie filmów
• Naciśnij klawisz <Potw.> lub klawisz Potwierdź, aby
zatrzymać alarm i uruchomić jednocześnie funkcję
drzemki, albo naciśnij klawisz <Drzemka> lub dowolny
klawisz, aby wyciszyć alarm na czas działania tej funkcji.
Aby wyłączyć alarm
1.W trybie menu wybierz opcję Aplikacje → Alarmy.
2.Wybierz alarm do wyłączenia.
3.Jeśli to konieczne, przewiń w dół.
1.W trybie menu wybierz opcję Aparat → Nagraj film.
2.Obróć telefon w lewo, do orientacji poziomej.
3.Skieruj obiektyw na wybrany obiekt i wykadruj obraz.
4.Naciśnij klawisz Potwierdź, aby rozpocząć nagrywanie.
5.Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij klawisz <
klawisz Potwierdź.
6.Naciśnij klawisz <
> lub
>, aby nagrać kolejny film (krok 3).
Wyświetlanie filmów
4.Przewiń w lewo lub w prawo, do opcji Wył.
W trybie menu wybierz opcję Aparat → Albumy
fotograficzne → Filmy → plik z filmem.
Korzystanie z aparatu fotograficznego
Robienie zdjęć
1.W trybie menu wybierz opcję Aparat → Zrób zdjęcie.
2.Obróć telefon w lewo, do orientacji poziomej.
1.W trybie menu wybierz opcję Aplikacje → Alarmy.
3.Skieruj obiektyw na wybrany obiekt i wykadruj obraz.
2.Wybierz pustą lokalizację alarmu.
4.Naciśnij klawisz Potwierdź, aby zrobić zdjęcie.
3.Wprowadź szczegóły alarmu.
5.Aby wykonać kolejne zdjęcie, naciśnij klawisz <
(krok 3).
>
W trybie menu wybierz opcję Aplikacje → Moje pliki →
Filmy → plik z filmem.
Słuchanie muzyki terapeutycznej
1.W trybie menu wybierz opcje Aplikacje → Terapia
muzyczna.
2.Wybierz muzykę.
3.Do sterowania odtwarzaniem można używać
następujących klawiszy:
Klawisz
Funkcja
Potwierdź
Wstrzymaj lub wznów odtwarzanie
Głośność
Regulacja głośności
8.Aby zapisać odbiorców, naciśnij klawisz <Opcje> →
Zapisz.
9.Przewiń w dół i wybierz liczbę powtórzeń wiadomości
alarmowej.
Aby wysłać wiadomość alarmową
9.Naciśnij klawisz <Opcje> → OK, aby zapisać odbiorców.
4.Aby otworzyć listę kontaktów, naciśnij klawisz <Opcje>
→ Kontakty.
2.Wprowadź hasło i naciśnij klawisz <OK>.
7. Po zakończeniu wyboru kontaktów wróć do listy
odbiorców, naciskając klawisz <Wybierz>.
10.Naciśnij klawisz <Zapisz> → <Tak>.
7.Wybierz numer (jeśli to konieczne).
W sytuacji zagrożenia można wysłać wiadomości alarmowe
do rodziny lub przyjaciół w celu wezwania pomocy.
Aktywacja funkcji Mobile Tracker
W trybie menu wybierz opcję Aparat → Albumy
fotograficzne → Zdjęcia → plik ze zdjęciem.
Wybieranie numeru ostatnio
wykonywanego połączenia
2.Wybierz typ połączenia.
Aktywacja wiadomości alarmowej i jej
wysłanie
1.W trybie menu wybierz opcję Wiadomości → Skrzynka odbiorcza.
Wyświetlanie zdjęć
2.Przewiń opcję Rozmiar czcionki (w razie potrzeby).
3.Przewiń w lewo lub w prawo, do opcji Duży.
4.Naciśnij klawisz <Zapisz>.
3.Naciśnij klawisz <Opcje> → Edytuj → Poł.
przychodzące.
11.Naciśnij klawisz <Zapisz> → <Akceptuj>.
Aby wyświetlić wiadomość SMS lub MMS
2.Naciśnij klawisz <Tak>, aby potwierdzić chęć odbioru
danych z urządzenia (jeśli to konieczne).
4.Naciśnij klawisz <Zapisz>.
1.W trybie menu wybierz opcję Ustawienia →
Wyświetlacz → Czcionka.
6.Naciśnij klawisz <Zapisz>.
].
5.Naciśnij klawisz <Zapisz>.
Aby ustawić nowy alarm
2.Przewiń listę do wybranego profilu telefonu.
3.Naciśnij klawisz <Opcje> → Edytuj → Poł.
przychodzące.
1.Jeśli to konieczne, wprowadź kod PIN funkcji Bluetooth i
naciśnij klawisz <OK> (jeśli to konieczne).
Ustawianie i używanie alarmów
1.W trybie menu wybierz opcję Ustawienia → Profile
telefonu.
2.Przewiń listę do wybranego profilu.
Odbieranie połączenia
2.Aby zakończyć połączenie, naciśnij klawisz [
3.Wybierz typ numeru (jeśli to konieczne).
Aby wyregulować głośność dzwonka
1.W trybie oczekiwania naciśnij klawisz <Menu>, aby
uzyskać dostęp do trybu menu.
2.Naciśnij klawisz [
Zmiana rozmiaru czcionki
1.Przy zablokowanej klawiaturze naciśnij cztery razy
klawisz głośności w dół, aby wysłać wiadomość
alarmową do ustawionych wcześniej numerów.
Telefon zostanie przełączony w tryb alarmowy i wyśle
zaprogramowaną wiadomość alarmową.
2.Aby wyjść z trybu alarmowego, naciśnij klawisz [
].
Nawiązanie połączenia SOS
Aby uaktywnić połączenie SOS
1.W trybie menu wybierz opcje Ustawienia → Ustawienia
alarmowe → Połączenie alarmowe.
2.Przewiń w lewo lub w prawo, do opcji Wł.
3.Przewiń w dół i naciśnij klawisz Potwierdź, aby
wyświetlić listę odbiorców.
4.Naciśnij klawisz <Opcje> → Kontakty, aby otworzyć
listę kontaktów.
5.Przejdź do kontaktu i naciśnij klawisz Potwierdź.
6.Wybierz numer (jeśli to konieczne).
7. Po zakończeniu wyboru kontaktów wróć do listy
odbiorców, naciskając klawisz <Wybierz>.
Klawisz
Funkcja
Nawigacyjny
• W lewo: przewiń do tyłu
• W prawo: przewiń do przodu
Słuchanie radia FM
1.Podłącz dostarczony zestaw słuchawkowy do telefonu.
2.W trybie menu wybierz opcję Aplikacje → Radio FM.
3.Naciśnij klawisz Potwierdź, aby włączyć radio FM.
4.Naciśnij klawisz <Tak>, aby uruchomić strojenie
automatyczne. Radio wykona skanowanie częstotliwości, a dostępne
stacje radiowe zostaną automatycznie zapisane.
Przy pierwszym użyciu radia FM użytkownik zostanie
poproszony o rozpoczęcie strojenia automatycznego.
5.Przewiń w górę lub w dół do zapisanej stacji radiowej.
6.Aby wyłączyć radio FM, naciśnij klawisz Potwierdź.
Dostęp do tematów pomocy
Informacje na temat uzyskiwania dostępu do przydatnych
informacji na temat telefonu.
1.W trybie menu wybierz opcję Ustawienia → Pomoc.
2.Wybierz temat pomocy, aby uzyskać informacje na
temat danej aplikacji lub funkcji.
3.Aby uzyskać dodatkowe informacje, przewiń w dół. Aby
powrócić do poprzedniego poziomu, naciśnij klawisz
<Wstecz>.