Download Samsung GT-S3550 คู่มือการใช้งาน

Transcript
GT-S3550
ข้อมูลความปลอดภัยและการใช้งาน
คำเตือนเกี่ยวกับความปลอดภัย
โทรศัพทม์ ือถือ
คู่มือการใช้งาน
•เนื้อหาบางส่วนในคู่มือนี้อาจแตกต่างไปจากที่ปรากฏในโทรศัพท์
ของคุณ ขึ้นอยู่กับซอฟต์แวร์ของโทรศัพท์หรือผู้ให้บริการ
โทรศัพท์มือถือของคุณ
•Bluetooth QD ID : B016358
การเก็บโทรศัพท์ให้หา่ งจากเด็กเล็กและสัตว์เลีย้ ง
เก็บโทรศัพท์และอุปกรณ์เสริมทัง้ หมดให้อยูใ่ นทีท่ เ่ี ด็กเล็กหรือสัตว์เลีย้ ง
เอือ้ มไม่ถงึ เนือ่ งจากโทรศัพท์มสี ว่ นประกอบทีเ่ ป็นชิน้ เล็กๆ ซึง่ อาจทำให้
เกิดการสำลักติดคอได้หากกลืนเข้าไป
การปกป้องหูจากเสียงทีด่ งั เกินไป
การฟังเสียงจากเฮดเซ็ทในระดับทีด่ งั มากอาจ
ทำลายการได้ยนิ ของคุณ ดังนัน้ ควรตัง้ ระดับ
เสียงไว้ทต่ี ำ่ สุดเท่าทีจ่ ะเป็นไปได้ทกุ ครัง้ ที่
สนทนาทางโทรศัพท์หรือฟังเพลง
การติดตัง้ โทรศัพท์มอื ถือและอุปกรณ์ทเ่ี กีย่ วข้องด้วยความระมัดระวัง
ตรวจสอบด้วยว่าโทรศัพท์มอื ถือหรืออุปกรณ์ใดๆ ทีน่ ำมาใช้ภายในรถของ
คุณได้รบั การติดตัง้ อย่างแน่นหนา ไม่ควรวางโทรศัพท์และอุปกรณ์เสริมไว้
ใกล้หรืออยูใ่ นบริเวณทีถ่ งุ ลมนิรภัยจะพองตัวออกมา เนือ่ งจากการติดตัง้
อุปกรณ์ไร้สายอย่างผิดวิธอี าจก่อให้เกิดการบาดเจ็บอย่างรุนแรง
เมือ่ ถุงลมนิรภัยพองตัวออกมาอย่างรวดเร็ว
www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-27413A
Thai. 03/2010. Rev. 1.0
การป้องกันแบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จไม่ให้เกิดความเสียหาย
•ไม่ควรวางแบตเตอรีใ่ นบริเวณทีเ่ ย็นจัดหรือร้อนจัดจนเกินไป
(อุณหภูมติ ำ่ กว่า 0 องศาเซลเซียส/32 องศาฟาเรนไฮต์ หรือสูงกว่า 45
องศาเซลเซียส/113 องศาฟาเรนไฮต์) อุณหภูมทิ ส่ี งู เกินไปอาจทำให้
ความจุในการชาร์จกำลังไฟลดลงและแบตเตอรีม่ อี ายุการใช้งานสัน้ ลง
•ระมัดระวังไม่ให้แบตเตอรีส่ มั ผัสกับวัตถุทเ่ี ป็นโลหะ
เนือ่ งจากอาจทำให้ขว้ั + และขัว้ - ของแบตเตอรีเ่ ชือ่ มต่อกัน
ส่งผลให้แบตเตอรีเ่ สียหายชัว่ คราวหรือถาวรได้
•ไม่ควรใช้แบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จทีไ่ ด้รบั ความเสียหาย
การใช้งานโทรศัพท์ดว้ ยความเอาใจใส่และถูกวิธี
•ห้ามถอดประกอบโทรศัพท์ของคุณเนือ่ งจากเสีย่ งต่อการเกิดไฟฟ้าดูด
•ห้ามให้โทรศัพท์ของคุณได้รบั ความเปียกชืน้ จากของเหลวทำให้เกิด
ความเสียหายมากและจะเปลีย่ นสีฉลากทีบ่ ง่ บอกถึงความเสียหาย
ทีเ่ กิดจากน้ำภายในโทรศัพท์ ห้ามจัดการโทรศัพท์คณุ ขณะมือเปียก
การทีน่ ำ้ ทำความเสียหายให้กบั โทรศัพท์ของคุณ สามารถทำให้
การรับประกันจากผูผ้ ลิตเป็นโมฆะ
•หลีกเลีย่ งการใช้หรือเก็บโทรศัพท์ไว้ในบริเวณทีส่ กปรกและเต็มไปด้วย
ฝุน่ ละอองเพือ่ ป้องกันไม่ให้ชน้ิ ส่วนทีถ่ อดได้เกิดความเสียหาย
•โทรศัพท์ของคุณเป็นอุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์ทซ่ี บั ซ้อน จึงระมัดระวัง
อย่าให้สง่ิ ใดมากระแทกและหยิบจับอย่างทะนุถนอม เพือ่ ป้องกัน
ความเสียหายทีอ่ าจเกิดขึน้
•ไม่ควรทาสีโทรศัพท์ เนือ่ งจากสีอาจก่อให้เกิดการอุดตันตามร่องของ
ชิน้ ส่วนทีถ่ อดได้ และอาจทำให้โทรศัพท์ทำงานผิดปกติ
การกำจัดผลิตภัณฑ์นอ้ี ย่างถูกวิธี
(ขยะประเภทอุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์)
(เป็นสัญลักษณ์ทใ่ี ช้ทว่ั ไปในประเทศทีเ่ ป็นสมาชิกสหภาพยุโรป
และประเทศอืน่ ๆ ในทวีปยุโรป ทัง้ นี้ แต่ละประเทศจะมีระบบ
จัดเก็บและกำจัดขยะทีแ่ ยกจากกัน)
สัญลักษณ์ทป่ี รากฏอยูบ่ นผลิตภัณฑ์ อุปกรณ์เสริม หรือเอกสาร
ประชาสัมพันธ์ตา่ งๆ แจ้งให้ทราบว่าไม่ควรทิง้ ผลิตภัณฑ์
และอุปกรณ์เสริมอิเล็กทรอนิกส์ (เช่น อุปกรณ์ชาร์จ ชุดหูฟงั สาย USB)
รวมกับขยะทัว่ ไปอืน่ ๆ เมือ่ หมดอายุการใช้งาน เพือ่ ป้องกันไม่ให้มนุษย์
หรือสิง่ แวดล้อมได้รบั ผลกระทบทีอ่ าจเกิดขึน้ จากการทิง้ ขยะทีไ่ ม่มี
การควบคุม โปรดแยกผลิตภัณฑ์เหล่านีอ้ อกจากขยะประเภทอืน่ ๆ และ
นำกลับมาใช้ใหม่อย่างรับผิดชอบ เพือ่ ส่งเสริมให้มกี ารหมุนเวียนใช้
ทรัพยากรอย่างยัง่ ยืน
ผูใ้ ช้ทซ่ี อ้ื ผลิตภัณฑ์นเ้ี พือ่ ใช้สว่ นตัว ควรติดต่อทัง้ ร้านค้าทีซ่ อ้ื และ
หน่วยงานราชการในท้องถิน่ เพือ่ ขอทราบรายละเอียดเกีย่ วกับสถานที่
และวิธกี ารนำผลิตภัณฑ์เหล่านีก้ ลับมาใช้ใหม่ เพือ่ รักษาสิง่ แวดล้อม
ผูใ้ ช้ทเ่ี ป็นองค์กรควรติดต่อซัพพลายเออร์ และตรวจสอบเงือ่ นไขและ
ข้อตกลงทีก่ ำหนดไว้ในสัญญาซือ้ ผลิตภัณฑ์ชน้ิ นี้ ไม่ควรทิง้ ผลิตภัณฑ์
และอุปกรณ์เสริมอิเล็กทรอนิกส์น้ี รวมกับขยะทีเ่ กิดขึน้ จากการพาณิชย์
ทัง้ หมดทีจ่ ะไปกำจัดภายหลัง
•หลีกเลีย่ งไม่ให้แสงแฟลชจากกล้องถ่ายรูปของโทรศัพท์หรือแสงไฟจาก
โทรศัพท์เข้าตาของเด็กหรือสัตว์
•โทรศัพท์และการ์ดความจำอาจเสียหายได้หากสัมผัสกับสนามแม่เหล็ก
ไม่ควรใช้ซองใส่โทรศัพท์หรืออุปกรณ์เสริมทีม่ สี ว่ นประกอบเป็นแม่เหล็ก
รวมทัง้ ไม่ควรปล่อยให้โทรศัพท์สมั ผัสกับสนามแม่เหล็กเป็น
เวลานานๆ
การหลีกเลีย่ งการส่งคลืน่ เข้าไปรบกวนอุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์อน่ื ๆ
โทรศัพท์ของคุณจะปล่อยสัญญาณความถีว่ ทิ ยุ (Radio Frequency: RF)
ทีอ่ าจรบกวนอุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์ทไ่ี ม่มวี สั ดุหอ่ หุม้ เพือ่ ป้องกันคลืน่
สัญญาณดังกล่าว หรือมีวสั ดุปอ้ งกันแต่ไม่มดิ ชิด เช่น เครือ่ งกระตุน้ กล้ามเนือ้
หัวใจ เครือ่ งช่วยการได้ยนิ อุปกรณ์ทางการแพทย์ตา่ งๆ และอุปกรณ์
อิเล็กทรอนิกส์อน่ื ๆ ทีใ่ ช้ในบ้านหรือรถยนต์ ทัง้ นี้ หากพบปัญหาเกีย่ วกับ
สัญญาณรบกวน โปรดสอบถามรายละเอียดเพิม่ เติมจากผูผ้ ลิตอุปกรณ์
อิเล็กทรอนิกส์ทค่ี ณุ ใช้อยู่
การกำจัดแบตเตอรีข่ องผลิตภัณฑ์นอ้ี ย่างถูกวิธี
(ใช้ในสหภาพยุโรปและประเทศอืน่ ๆ
ในยุโรปโดยมีระบบการคืนแบตเตอรีแ่ ยกต่างหาก)
สัญลักษณ์นบ้ี นแบตเตอรี่ คูม่ อื หรือบรรจุภณั ฑ์แสดงให้
เห็นว่าไม่ควรทิง้ แบตเตอรีใ่ นผลิตภัณฑ์นร้ี วมกับขยะทัว่ ไป
อืน่ ๆเมือ่ หมดอายุการใช้งาน หากมีสญั ลักษณ์ทางเคมี HG, CD
หรือ PB แสดงว่าแบตเตอรีม่ สี ารปรอท แคดเมียม หรือตะกัว่ เกิน
ระดับอ้างอิงในข้อกำหนด EC DIRECTIVE 2006/66 หากกำจัดแบตเตอรี่
ไม่ถกู วิธี สารเหล่านีอ้ าจเป็นอันตรายต่อมนุษย์หรือสิง่ แวดล้อม
เพือ่ รักษาทรัพยากรทางธรรมชาติและเพือ่ สนับสนุนการนำวัสดุกลับมาใช้ใหม่
โปรดแยกแบตเตอรีอ่ อกจากขยะชนิดอืน่ และนำกลับมาใช้ใหม่ดว้ ยระบบ
การคืนแบตเตอรีแ่ บบไม่เสียค่าใช้จา่ ยในท้องถิน่ ของคุณ
โปรดปฏิบัติตามข้อควรระวังดังต่อไปนี้เพื่อป้องกันอันตรายหรือการกระทำที่ผิดกฎหมาย และเพื่อให้การใช้งานโทรศัพท์มือถือเป็นไปอย่างมีประสิทธิภาพสูงสุด
การจัดการและกำจัดแบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จด้วยความเอาใจใส่
•ควรใช้แบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จทีผ่ า่ นการรับรองจากซัมซุงและ
ออกแบบมาสำหรับโทรศัพท์ของคุณโดยเฉพาะเท่านัน้
การนำแบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จทีใ่ ช้ดว้ ยกันไม่ได้มาใช้อาจก่อให้เกิด
การบาดเจ็บหรือความเสียหายร้ายแรงกับโทรศัพท์ของคุณ
•ไม่ควรกำจัดแบตเตอรีห่ รือโทรศัพท์ดว้ ยการเผาโดยเด็ดขาด
ควรปฏิบตั ติ ามข้อกำหนดทัง้ หมดของแต่ละพืน้ ทีใ่ นการกำจัด
แบตเตอรีห่ รือโทรศัพท์ทใ่ี ช้แล้ว
•ไม่ควรวางแบตเตอรีห่ รือโทรศัพท์ไว้บนหรือในอุปกรณ์ทำความร้อน
ต่างๆ เช่น เตาไมโครเวฟ หรืออุปกรณ์ทม่ี กี ารแผ่รงั สี เป็นต้น
เนือ่ งจากแบตเตอรีอ่ าจระเบิดได้หากความร้อนภายในสูงเกินไป
•ไม่ควรนำแบตเตอรีไ่ ปกระแทกกับวัตถุอน่ื ใด รวมทัง้ ไม่ควรเจาะ
แบตเตอรี่ ระมัดระวังไม่ให้แบตเตอรีส่ มั ผัสกับความดันภายนอกทีส่ งู
เนือ่ งจากอาจก่อให้เกิดการลัดวงจรภายในและความร้อนภายใน
แบตเตอรีเ่ พิม่ ขึน้ สูงเกินกว่าปกติ
การปิดโทรศัพท์ในบริเวณทีเ่ สีย่ งต่อการระเบิดได้งา่ ย
ห้ามใช้โทรศัพท์ในบริเวณทีม่ กี ารเปลีย่ นถ่ายน้ำมัน (เช่น สถานีบริการน้ำมัน)
หรือบริเวณทีใ่ กล้เชือ้ เพลิงหรือสารเคมีตา่ งๆ ปิดโทรศัพท์ทกุ ครัง้ เมือ่ เห็น
ป้ายเตือนหรือคำแนะนำ โทรศัพท์ของคุณอาจก่อให้เกิดการระเบิดหรือ
เพลิงไหม้ได้ทง้ั ในและรอบบริเวณทีจ่ ดั เก็บและถ่ายสารเคมีหรือเชือ้ เพลิง
และบริเวณทีม่ กี ารระเบิด ไม่ควรจัดเก็บหรือพกพาของเหลวทีต่ ดิ ไฟได้ ก๊าซ
หรือวัสดุทร่ี ะเบิดได้งา่ ยไว้ในบริเวณเดียวกับโทรศัพท์ ชิน้ ส่วนของโทรศัพท์
หรืออุปกรณ์เสริม
การระมัดระวังการส่งสัญญาณรบกวนเครือ่ งกระตุน้ กล้ามเนือ้ หัวใจ
ควรให้โทรศัพท์มอื ถืออยูห่ า่ งจากเครือ่ งกระตุน้ กล้ามเนือ้ หัวใจอย่างน้อย
15 ซม. (6 นิว้ ) เพือ่ หลีกเลีย่ งคลืน่ รบกวนทีอ่ าจเกิดขึน้ ตามทีผ่ ผู้ ลิตและ
Wireless Technology Research ซึง่ เป็นบริษทั วิจยั ทีไ่ ม่ขน้ึ ตรงกับ
หน่วยงานใดได้แนะนำ
หากสังเกตได้วา่ โทรศัพท์ของคุณกำลังรบกวนการทำงานของเครือ่ งกระตุน้
กล้ามเนือ้ หัวใจและเครือ่ งมือทางการแพทย์อน่ื ๆ ให้ปดิ โทรศัพท์ทนั ทีและ
ติดต่อผูผ้ ลิตเครือ่ งกระตุน้ กล้ามเนือ้ หัวใจหรือเครือ่ งมือทางการแพทย์อน่ื ๆ
เพือ่ ขอคำแนะนำ
ห้ามใช้โทรศัพท์ถา้ หน้าจอมีรอยร้าวหรือแตก
เศษกระจกหรืออะคริลคิ อาจเป็นอันตรายต่อมือและใบหน้าของคุณ
นำโทรศัพท์ไปทีศ่ นู ย์บริการซัมซุงเพือ่ เปลีย่ นหน้าจอ
อันตรายทีเ่ กิดจากการใช้งานอย่างประมาทมีผลให้การรับประกัน
ของผูผ้ ลิตเป็นโมฆะ
การปิดโทรศัพท์ทกุ ครัง้ ทีอ่ ยูใ่ กล้อปุ กรณ์ทางการแพทย์
โทรศัพท์ของคุณอาจรบกวนการทำงานของอุปกรณ์ทางการแพทย์
ในโรงพยาบาลหรือสถานพยาบาลต่างๆ ปฏิบตั ติ ามระเบียบข้อบังคับ
ป้ายประกาศเตือน และคำแนะนำของบุคลากรทางการแพทย์
การดูแลให้แบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จมีอายุการใช้งานนานทีส่ ดุ
•ไม่ควรชาร์จแบตเตอรีน่ านติดต่อกันเกินกว่า 1 สัปดาห์ เนือ่ งจากการ
ชาร์จกำลังไฟมากเกินไปจะทำให้อายุการใช้งานของแบตเตอรีส่ น้ั ลง
•แบตเตอรีท่ ไ่ี ม่ได้ใช้จะคายประจุออกเรือ่ ยๆ ตามเวลาทีผ่ า่ นไป ดังนัน้
ควรนำมาชาร์จกำลังไฟใหม่อกี ครัง้ ก่อนใช้งาน
•ถอดปลัก๊ ไฟของเครือ่ งชาร์จออกทุกครัง้ เมือ่ ไม่ใช้งาน
•ใช้แบตเตอรีอ่ ย่างถูกต้องตามวัตถุประสงค์การใช้งานเท่านัน้
“เครือ่ งโทรคมนาคมและอุปกรณ์น้ี มีความสอดคล้องตาม
ข้อกำหนดของกทช.”
“เครือ่ งวิทยุคมนาคมนีม้ อี ตั ราดูดกลืนพลังงานจำเพาะ (Specific
Absorption Rate –SAR) อันเนือ่ งมาจากเครือ่ งวิทยุคมนาคมเท่ากับ
0.568 W/kg ซึง่ สอดคล้องตามมาตราฐานความปลอดภัยต่อสุขภาพ
ของมนุษย์จากการใช่เครือ่ งวิทยุคมนาคมทีค่ ณะกรรมการกิจการ
โทรคมนาคมแห่งชาติกำหนด”
ข้อมูลการใช้งานที่สำคัญ
การถือโทรศัพท์ในตำแหน่งปกติ
หลีกเลีย่ งการสัมผัสกับสายอากาศทีต่ ดิ ตัง้ อยูภ่ ายในโทรศัพท์
สายอากาศทีต่ ดิ ตัง้
อยูภ่ ายในโทรศัพท์
การเลือกใช้บริการซ่อมบำรุงและดูแลรักษาโทรศัพท์จากผูใ้ ห้บริการ
ทีม่ คี ณุ ภาพเท่านัน้
การอนุญาตให้บคุ คลทีไ่ ม่มคี วามเชีย่ วชาญซ่อมบำรุงและดูแลรักษา
โทรศัพท์ของคุณอาจทำให้โทรศัพท์เสียหาย และอาจทำให้สทิ ธิในการ
รับประกันเป็นโมฆะได้
การลดความเสีย่ งจากการบาดเจ็บทีเ่ กิดจากการเคลือ่ นไหวซ้ำ
ในท่าเดิม
ในขณะส่งข้อความหรือเล่นเกมส์บนโทรศัพท์ ให้ถอื โทรศัพท์อย่างหลวมๆ
กดปุม่ เบาๆ พยายามใช้คณุ ลักษณะการทำงานพิเศษทีล่ ดจำนวนปุม่
ทีต่ อ้ งกด (เช่น ข้อความทีต่ ง้ั ไว้ และการคาดเดาคำทีพ่ มิ พ์ เป็นต้น)
และหยุดพักการใช้งานเป็นช่วงๆ
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย
การขับขีอ่ ย่างปลอดภัยทุกขณะ
หลีกเลีย่ งการใช้โทรศัพท์ในขณะขับรถ และปฏิบตั ติ ามระเบียบข้อบังคับ
ทัง้ หมดทีห่ า้ มใช้โทรศัพท์มอื ถือขณะขับรถ ใช้อปุ กรณ์เสริมแฮนด์ฟรี
ทุกครัง้ ทีเ่ ป็นไปได้เพือ่ เพิม่ ความปลอดภัยให้มากยิง่ ขึน้
การปฏิบตั ติ ามคำเตือนและระเบียบข้อบังคับเกีย่ วกับความปลอดภัย
ปฏิบตั ติ ามระเบียบข้อบังคับใดๆ ทีห่ า้ มใช้โทรศัพท์มอื ถือในบางพืน้ ที่
การใช้อปุ กรณ์เสริมทีผ่ า่ นการรับรองจากซัมซุงแล้วเท่านัน้
การใช้อปุ กรณ์เสริมทีใ่ ช้ดว้ ยกันไม่ได้อาจทำให้โทรศัพท์เกิดความเสียหาย
หรือผูใ้ ช้ได้รบั บาดเจ็บ
การปิดโทรศัพท์หรือปิดการใช้งานฟังก์ชน่ั แบบไร้สายเมือ่ โดยสารเครือ่ งบิน
โทรศัพท์ของคุณอาจรบกวนการทำงานของอุปกรณ์บนเครือ่ งบินได้
ปฏิบตั ติ ามระเบียบข้อบังคับของสายการบิน และปิดโทรศัพท์หรือเปลีย่ น
ไปใช้โหมดทีป่ ดิ การใช้งานฟังก์ชน่ั แบบไร้สายเมือ่ ได้รบั การบอกกล่าว
จากบุคลากรของสายการบิน
การใช้ SIM การ์ดและการ์ดความจำด้วยความเอาใจใส่
•ไม่ควรถอดการ์ดในขณะทีโ่ ทรศัพท์กำลังโอนหรือเข้าใช้งานข้อมูล
ภายในเครือ่ ง มิฉะนัน้ อาจทำให้ขอ้ มูลทีม่ อี ยูห่ ายไปและ/หรือ
เกิดความเสียหายกับการ์ดหรือโทรศัพท์
•ไม่ปล่อยให้การ์ดถูกกระแทกอย่างแรง สัมผัสกับไฟฟ้าสถิต
และถูกคลืน่ ไฟฟ้าจากอุปกรณ์อน่ื ๆ รบกวน
•ไม่ควรสัมผัสหรือนำวัตถุทเ่ี ป็นโลหะไปสัมผัสกับบริเวณทีเ่ ป็นสีทองหรือ
ขัว้ ทัง้ สองข้าง หากพบว่าการ์ดสกปรก ให้เช็ดด้วยผ้านุม่
การเตรียมพร้อมเพือ่ ใช้บริการฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงที
ในบางพืน้ ทีห่ รือบางสถานการณ์ คุณอาจไม่สามารถต่อสายไปยัง
หมายเลขฉุกเฉินโดยใช้โทรศัพท์ของคุณได้ เมือ่ ต้องเดินทางไปยังที่
ห่างไกลหรือพืน้ ทีท่ ไ่ี ม่มสี ญั ญาณ ควรเตรียมวิธที เ่ี ป็นทางเลือกอืน่ ในการติดต่อ
ผูใ้ ห้บริการเมือ่ เกิดเหตุฉกุ เฉิน
ส่วนประกอบต่างๆ ของโทรศัพท์
1
6
ปุม่ เลือ่ นตำแหน่ง 4 ทิศทาง
ใช้เลือ่ นดูทางเลือกในเมนู ในโหมดปกติ
ใช้เพือ่ เข้าสูเ่ มนูทผ่ี ใู้ ช้กำหนดเอง
หน้าจอหลักพืน้ ฐานหรือเมนูทก่ี ำหนดไว้แล้ว
อาจแตกต่างกันไปขึน้ อยูก่ บั ผูใ้ ห้บริการ
ปุม่ ยืนยัน
ใช้เพือ่ เลือกทางเลือกเมนูทม่ี แี ถบสีเน้นอยู่
หรือยืนยันค่าทีป่ อ้ นไว้ ในในโหมดปกติ
ใช้เพือ่ เปิดเว็บบราวเซอร์หรือเข้าสูโ่ หมดเมนู
ปุม่ อาจทำงานต่างกันไปขึน้ อยูก่ บั ผูใ้ ห้บริการ
หรือภูมภิ าค
2
1
5
2
3
4
ปุม่ ระดับเสียง
ในโหมดปกติ ใช้ปรับระดับเสียงปุม่ กด
ส่งข้อความ SOS
► โปรดดูท่ี "การเปิดใช้งานและส่งข้อความ SOS"
3
6
7
8
9
10
ปุม่ โทร
โทรออกหรือรับสายเรียกเข้า ส่วนในโหมดปกติ
ใช้เพือ่ เรียกดูเบอร์ทโ่ี ทรออกล่าสุด
เบอร์ทไ่ี ม่ได้รบั สาย หรือเบอร์ทร่ี บั สาย
7
ปุม่ เปิด-ปิดเครือ่ ง/ออกจากเมนู
เปิดและปิดโทรศัพท์ (กดค้างไว้) วางสาย
หรือกดเลือกขณะอยูใ่ นโหมดเมนูเพือ่ ยกเลิก
ค่าทีป่ อ้ นไว้และกลับสูโ่ หมดปกติ
8
4
ปุม่ กล้องถ่ายรูป
ในโหมดปกติ เปิดกล้องถ่ายรูป (กดค้างไว้) ในโหมดกล้องถ่ายรูป ใช้ถา่ ยรูปหรือบันทึก
ภาพวีดโี อ
ปุม่ บริการข้อความเสียง
ในโหมดปกติ ใช้เข้าสูข่ อ้ ความเสียง (กดค้างไว้)
ปุม่ ตัวอักษรและตัวเลข
9
5
10
ซอฟท์คยี ์
ดำเนินการตามคำสัง่ ทีป่ รากฏด้านล่างของ
หน้าจอ
ปุม่ รูปแบบปิดเสียง
ในโหมดปกติ ใช้เปิดการใช้งานหรือปิด
การใช้งานรูปแบบปิดเสียง (กดค้างไว้)
โทรศัพท์ของคุณจะแสดงสัญลักษณ์ตา่ งๆ ต่อไปนีท้ ด่ี า้ นบนของหน้าจอ
ไอคอน
คำอธิบาย
ความแรงของสัญญาณ
เชือ่ มต่อกับเครือข่าย
GPRS
เชือ่ มต่อกับเครือข่าย
EDGE
กำลังใช้สาย
ใช้งานการโอนสาย
เปิดใช้งานข้อความ
ฉุกเฉิน
ตัง้ เวลาเตือนไว้
การเชือ่ มต่อกับเว็บ
เพจทีม่ คี วามปลอดภัย
โรมมิง่ (อยูน่ อกพืน้ ที่
บริการปกติ)
เปิดใช้งานบลูทธู
ซิงโครไนซ์กบั
คอมพิวเตอร์
ข้อความใหม่ (SMS)
ไอคอน
คำอธิบาย
ข้อความมัลติมเี ดียใหม่
(MMS)
ข้อความเสียงใหม่
ข้อความอีเมล์ใหม่
เปิดใช้งานวิทยุ FM
หยุดวิทยุ FM
กำลังเล่นเพลง
หยุดเล่นเพลงชัว่ คราว
ใส่การ์ดหน่วยค
วามจำแล้ว
เปิดใช้งานรูปแบบปกติ
เปิดใช้งานรูปแบบ
ปิดเสียง
แสดงระดับแบตเตอรี่
เวลาปัจจุบนั
การใส่ SIM การ์ดและแบตเตอรี่
1.ถอดฝาครอบด้านหลังและแบตเตอรีอ่ อกแล้วใส่ SIM การ์ด
ฝาครอบด้านหลัง
การใส่การ์ดความจำ (เลือกได้)
SIM การ์ด
2.ใส่แบตเตอรีแ่ ละปิดฝาครอบด้านหลังกลับเข้าที่
โทรศัพท์ของคุณจะยอมรับการ์ดความจำชนิด microSD™
หรือการ์ดความจำชนิด microSDHC™ ทีม่ คี วามจุไม่เกิน 8 กิกะไบต์
(ขึน้ อยูก่ บั ผูผ้ ลิตและประเภทของการ์ดความจำ)
•การฟอร์แมตการ์ดความจำบนคอมพิวเตอร์อาจทำให้ใช้ดว้ ยกัน
ไม่ได้กบั โทรศัพท์ของคุณ ฟอร์แมตการ์ดความจำบนโทรศัพท์
ของคุณเท่านัน้
•การเขียนและลบข้อมูลบ่อยๆ จะทำให้การ์ดความจำมีอายุ
การใช้งานสัน้ ลง
1.ถอดฝาครอบด้านหลังและแบตเตอรีอ่ อก
2.ปลดล็อกฝาปิดการ์ดหน่วยความจำ
แบตเตอรี่
ฝาครอบการ์ดความจำ
3.ยกฝาปิดการ์ดความจำขึน้ แล้วใส่การ์ดความจำเข้ากับโดยเครือ่ ง
โดยหงายด้านทีม่ ฉี ลากขึน้
การ์ดความจำ
เข้ากับช่องเสียบด้านข้างของโทรศัพท์
ห า้ มถอดแบตเตอรีข่ ณะทีโ่ ทรศัพท์เชือ่ มต่อกับชาร์เจอร์
แบบพกพาออกก่อน มิฉะนัน้ อาจเกิดความเสียหายกับโทรศัพท์ได้
การเปลีย่ นเสียงเรียกเข้า
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → รูปแบบเสียง
2.เลือ่ นไปยังรูปแบบทีค่ ณุ กำลังใช้อยู่
ถ้าคุณใช้รปู แบบปิดเสียงหรือออฟไลน์อยู่
คุณจะเปลีย่ นเสียงเรียกเข้าไม่ได้
3.กด <แก้ไข> → เสียงเรียกเข้าปกติ
4.เลือกตำแหน่งความจำ → เสียงเรียกเข้า
เมือ่ ต้องการเปลีย่ นเป็นอีกรูปแบบหนึง่ ให้เลือกจากรายการ
การโทรไปยังเบอร์ทโ่ี ทรออกล่าสุด
1.ในโหมดปกติ ให้กด [ ]
2.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยังประเภทการโทร
3.เลือ่ นขึน้ หรือลงไปยังหมายเลขหรือชือ่
4.กดปุม่ ยืนยันเพือ่ ดูรายละเอียดของการโทรหรือกด [ ]
เพือ่ โทรออกไปยังหมายเลขทีต่ อ้ งการ
การใช้หน้าจอหลักแบบสมาร์ท
หน้าจอหลักแบบสมาร์ทช่วยให้คณุ สามารถเข้าถึงแอพพลิเคชัน่ และ
รายชือ่ ทีค่ ณุ ชืน่ ชอบ และดูเหตุการณ์หรือสิง่ ทีต่ อ้ งทำทีก่ ำลังจะถึง
คุณสามารถกำหนดหน้าจอหลักแบบสมาร์ทให้เหมาะกับความต้องการ
และความจำเป็นของคุณได้
เมือ่ คุณใช้หน้าจอหลักแบบสมาร์ท ปุม่ เลือ่ นตำแหน่งจะไม่ทำหน้าที่
เป็นทางลัด
การโทรหลอก
คุณสามารถใช้การโทรเข้าปลอมได้เมือ่ คุณต้องการเลีย่ งออกจาก
การประชุมหรือการสนทนาทีอ่ ยากยุติ
คุณต้องกำหนดปุม่ ทางลัดเพือ่ โทรหลอก ในโหมดเมนู ให้เลือก
การตัง้ ค่า → โทรศัพท์ → ทางลัด และกำหนดปุม่ ทางลัดสำหรับ
การโทรหลอก เมือ่ ต้องการกำหนดและใช้ปมุ่ ทางลัด
คุณต้องปิดการใช้งานหน้าจอหลักแบบสมาร์ท
เมือ่ ต้องการโทรหลอก
• ในโหมดปกติ ให้กดปุม่ ทางลัดค้างไว้
• ให้กดปุม่ ทางลัดสีค่ รัง้ ในขณะทีโ่ ทรศัพท์ปดิ อยูแ่ ละปุม่ กดถูกล็อกไว้
การเปิดใช้งานโมบายล์แทร็กเกอร์
เมือ่ มีบคุ คลอืน่ ใส่ SIM การ์ดใหม่เข้าไปในโทรศัพท์ของคุณ
คุณสมบัตโิ มบายล์แทร็กเกอร์จะส่งหมายเลขโทรศัพท์ให้กบั สองผูร้ บั
ของคุณโดยอัตโนมัติ เพือ่ ช่วยคุณในการค้นหาและรับโทรศัพท์ของคุณคืน
เมือ่ ต้องการใช้งานโมบายล์แทร็กเกอร์
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → ระบบป้องกัน →
โมบายล์แทร็กเกอร์
2.ใส่รหัสผ่านของโทรศัพท์ของคุณ (4-8 หลัก) และกด <ตกลง>.
ครัง้ แรกทีค่ ณุ เข้าสูโ่ มบายล์แทร็กเกอร์ซง่ึ ต้องใช้รหัสผ่าน
คุณจะได้รบั แจ้งให้สร้างและยืนยันรหัสผ่าน
3.กดปุม่ ยืนยันเพือ่ เปิดการใช้งานโมบายล์แทร็กเกอร์
4.เลือ่ นลงและกดปุม่ ยืนยันเพือ่ เปิดรายการผูร้ บั
หมายเหตุ: หมายเหตุ คำแนะนำในการใช้งาน
หรือข้อมูลเพิม่ เติมอืน่ ๆ
ตามด้วย: ลำดับของทางเลือกหรือเมนูทค่ี ณุ ต้องเลือกเพือ่
ดำเนินการขัน้ ตอนใดๆ ตัวอย่างเช่น ในโหมดเมนู ให้เลือก
→
ข้อความ → เขียนข้อความใหม่ (หมายถึงให้กด เมนู
ข้อความ ตามด้วย เขียนข้อความใหม่)
[ ] วงเล็บเหลีย่ ม: ปุม่ โทรศัพท์ ตัวอย่างเช่น [ ]
(หมายถึงปุม่ เปิด-ปิด/ออกจากเมนู)
วงเล็บสามเหลีย่ ม: ซอฟท์คยี ซ์ ง่ึ ควบคุมฟังก์ชน่ั การใช้งานที่
< > ต่างกันไปตามหน้าจอ ตัวอย่างเช่น <ตกลง>หมายถึง
ซอฟท์คยี ต์ กลง
การเข้าถึงเมนู
การรับสาย
เมือ่ ต้องการเข้าถึงเมนูของโทรศัพท์
1.ในโหมดปกติ ให้กด <เมนู> หรือปุม่ ยืนยันเพือ่ เข้าสูโ่ หมดเมนู
1.เมือ่ มีสายเข้า ให้กด [ ]
2.เมือ่ ต้องการวางสาย ให้กด [ ]
คุณอาจต้องกดปุม่ ยืนยัน เพือ่ เข้าสูโ่ หมดเมนู ขึน้ อยูก่ บั ภูมภิ าค
หรือผูใ้ ห้บริการของคุณ เมือ่ คุณใช้หน้าจอหลักแบบสมาร์ท
คุณจะไม่สามารถใช้ปมุ่ ยืนยันเพือ่ เข้าสูโ่ หมดเมนูได้
2.ใช้ปมุ่ เลือ่ นตำแหน่งเพือ่ เลือ่ นไปยังเมนูหรือทางเลือก
3.กด <เลือก>, <ตกลง>, หรือปุม่ ยืนยันเพือ่ ยืนยันทางเลือกทีม่ ี
แถบสีเน้น
4.กด <กลับ> เพือ่ เลือ่ นขึน้ หนึง่ ระดับ กด [ ]
เพือ่ กลับไปยังโหมดปกติ
•เมือ่ คุณเข้าสูเ่ มนูทต่ี อ้ งใช้รหัส PIN2 คุณต้องใส่รหัส PIN2
ทีใ่ ห้มากับ SIM การ์ด หากต้องการทราบรายละเอียด
โปรดติดต่อผูใ้ ห้บริการของคุณ
•ซัมซุงไม่ขอรับผิดชอบต่อการสูญหายของรหัสผ่านหรือข้อมูล
ส่วนตัว หรือความเสียหายอืน่ ๆ ทีเ่ กิดจากซอฟต์แวร์ทไ่ี ม่ถกู ต้อง
ตามกฎหมาย
เปิดหรือปิดโทรศัพท์
การชาร์จแบตเตอรี่
1.ต่ออะแดปเตอร์แบบพกพาทีใ่ ห้มา 2.เมือ่ ชาร์จแบตเตอรี่
เสร็จเรียบร้อยแล้ว
ให้ถอดปลัก๊ อะแดปเตอร์
แบบพกพาออก
ไอคอนเพือ่ การแนะนำ
เมือ่ ต้องการเปิดโทรศัพท์
1.กดปุม่ [ ] ค้างไว้
2.ใส่รหัส PIN แล้วกด <ตกลง> (ถ้าจำเป็น)
3.เมือ่ การตัง้ ค่าแบบ Wizard เปิดขึน้ มาแล้ว คุณสามารถกำหนด
ค่าโทรศัพท์ของคุณได้ตามต้องการบนหน้าจอต่อไปนี้
เมือ่ ต้องการปิดโทรศัพท์ ให้ทำซ้ำขัน้ ตอนที่ 1 ตามทีร่ ะบุไว้ดา้ นบน
4.ปิดและล็อกฝาปิดการ์ดความจำ
5.ใส่แบตเตอรีแ่ ละฝาครอบด้านหลังกลับเข้าทีเ่ ดิม
การกำหนดหน้าจอหลักแบบสมาร์ท
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → จอภาพ →
หน้าจอหลักแบบสมาร์ท
2.กด <แก้ไข>
3.เลือกรายการทีจ่ ะแสดงบนหน้าจอหลักแบบสมาร์ท
4.กด <ทางเลือก> → <บันทึก>
5.กดปุม่ ยืนยัน
คุณสามารถเปลีย่ นหน้าจอปกติเป็นรูปแบบอืน่ ได้ ในโหมดเมนู
ให้เลือก การตัง้ ค่า → จอภาพ → หน้าจอหลักแบบสมาร์ท
และเลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยังรูปแบบทีค่ ณุ ต้องการ
การเข้าถึงรายการปกติในหน้าจอหลักแบบสมาร์ท
กดปุม่ เลือ่ นตำแหน่งเพือ่ เลือ่ นไปยังรายการต่างๆ
บนหน้าจอหลักแบบสมาร์ท และกดปุม่ ยืนยันเพือ่ เลือกรายการ
รายการทีส่ ามารถใช้ได้มดี งั ต่อไปนี้
รายการทีม่ อี ยูอ่ าจแตกต่างกันไป ขึน้ อยูก่ บั ผูใ้ ห้บริการโทรศัพท์
มือถือของคุณ
• แถบเครือ่ งมือทางลัด: เข้าถึงแอพพลิเคชัน่ ทีค่ ณุ ชืน่ ชอบ
คุณสามารถกำหนดแถบเครือ่ งมือทางลัดได้ตามต้องการ
• เพือ่ นสนิทส่วนตัว: เข้าถึงรายชือ่ ทีบ่ นั ทึกไว้ในรายการหมายเลข
ทีช่ อบ
• PIMs ทิกเกอร์: เข้าถึงเหตุการณ์ปฏิทนิ และสิง่ ทีต่ อ้ งทำทีก่ ำลัง
จะถึง
• ปฏิทนิ รายเดือน: แสดงปฏิทนิ แบบรายเดือน
5.กด <ทางเลือก> → สมุดโทรศัพท์ เพือ่ เปิดรายการรายชือ่
6.เลือกรายชือ่
7.เลือกหมายเลข (หากจำเป็น)
8.เมือ่ คุณเลือกรายชือ่ เสร็จ, กด <เลือก>
9.กดปุม่ ยืนยันเพือ่ บันทึกผูร้ บั
10.เลือ่ นลงและใส่ชอ่ื ผูส้ ง่
11.กด <บันทึก> → <ยอมรับ>
การเปิดใช้งานและส่งข้อความ SOS
ในกรณีฉกุ เฉิน คุณสามารถส่งข้อความฉุกเฉินให้ครอบครัวหรือเพือ่ น
เพือ่ ขอความช่วยเหลือได้
เมือ่ ต้องการเปิดใช้งานข้อความฉุกเฉิน
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก ข้อความ → การตัง้ ค่า → ข้อความ SOS →
ทางเลือกการส่ง
2.กดปุม่ ยืนยันเพือ่ เปิดข้อความ SOS
3.เลือ่ นลงและกดปุม่ ยืนยันเพือ่ เปิดรายการผูร้ บั
4.กด <ทางเลือก> → ค้นหา เพือ่ เปิดรายชือ่
5.เลือกรายชือ่
6.เลือกหมายเลข (หากจำเป็น)
7.เมือ่ คุณเลือกรายชือ่ เสร็จแล้ว ให้กดปุม่ ยืนยันเพือ่ บันทึกผูร้ บั
8.เลือ่ นลง และกำหนดจำนวนครัง้ ในการส่งข้อความ SOS ซ้ำ
9.กด <กลับ> → <ใช่>
• นาฬิกาเดีย่ ว: แสดงเวลาและวันทีป่ จั จุบนั
• สดงนาฬิกา: แสดงเวลาท้องถิน่ ของคุณและเวลาโลก
การกำหนดแถบเครือ่ งมือทางลัด
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → จอภาพ →
หน้าจอหลักแบบสมาร์ท
2.กด <แก้ไข>
3.เลือ่ นไปยัง แถบเครือ่ งมือทางลัด และกด <ทางเลือก> →
แก้ไขทางลัด
4.เลือ่ นไปยังเมนูทจ่ี ะเปลีย่ นหรือตำแหน่งทีว่ า่ ง และกด <แก้ไข>
5.เลือกเมนูทค่ี ณุ ต้องการ
กด <ทางเลือก> → เปิด เพือ่ เลือกเมนูยอ่ ย (หากจำเป็น)
6.กด <บันทึก> หรือกด <ทางเลือก> → บันทึก
การโทรออก
เมือ่ ต้องการส่งข้อความฉุกเฉิน
1.เมือ่ โทรศัพท์ปดิ อยูแ่ ละปุม่ กดถูกล็อกไว้ ให้กด
[ / ] สีค่ รัง้ เพือ่ ส่งข้อความ SOS ไปยังหมายเลขทีต่ ง้ั ไว้ลว่ งหน้า
โทรศัพท์จะเปลีย่ นเป็นโหมด SOS และส่งข้อความฉุกเฉินทีต่ ง้ั ไว้
ล่วงหน้า
2.เมือ่ ต้องการออกจากโหมด SOS ให้กด [ ]
การใช้กล้องถ่ายรูป
เมือ่ ต้องการจับภาพ
1.ในโหมดปกติ ให้กด [ ] ค้างไว้เพือ่ เปิดกล้องถ่ายรูป
2.หมุนโทรศัพท์ทวนเข็มนาฬิกาเพือ่ ปรับมุมมองภาพให้เป็นแนวนอน
3.เล็งเลนส์ไปยังสิง่ ทีต่ อ้ งการบันทึกภาพและปรับให้เหมาะสม
4.กดปุม่ ยืนยันหรือกด [ ] เพือ่ ถ่ายรูป รูปถ่ายจะถูกบันทึกโดย
อัตโนมัติ
เมือ่ ต้องการดูรปู ถ่าย
ในโหมดเมนู ให้เลือก ไฟล์สว่ นตัว → รูปภาพ → ไฟล์รปู ถ่าย
เมือ่ ต้องการบันทึกภาพวีดโี อ
1.ในโหมดปกติ ให้กด [ ] ค้างไว้เพือ่ เปิดกล้องถ่ายรูป
2.หมุนโทรศัพท์ทวนเข็มนาฬิกาเพือ่ ปรับมุมมองภาพให้เป็นแนวนอน
3.กด [1] เพือ่ เปลีย่ นเป็นโหมดการบันทึก
4.เล็งเลนส์ไปยังสิง่ ทีต่ อ้ งการบันทึกภาพและปรับให้เหมาะสม
เมือ่ ต้องการปรับระดับเสียงเรียกเข้า
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → รูปแบบเสียง
2.เลือ่ นไปยังรูปแบบทีค่ ณุ กำลังใช้อยู่
ถ้าคุณใช้รปู แบบปิดเสียงหรือออฟไลน์อยู่ คุณจะปรับระดับเสียง
ของเสียงเรียกเข้าไม่ได้
3.กด <แก้ไข> → ระดับเสียง → เตือนการโทร
4.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาเพือ่ ปรับระดับเสียง และกด <บันทึก>
เมือ่ ต้องการปรับระดับเสียงระหว่างการโทร
ในระหว่างการโทร ให้กด [ / ] เพือ่ ปรับเสียง
ในบริเวณทีม่ เี สียงรบกวน คุณอาจได้ยนิ เสียงคูส่ นทนาได้ไม่ชดั
ขณะทีใ่ ช้งานลำโพงโทรศัพท์ เพือ่ ให้รบั ฟังเสียงได้ชดั เจนยิง่ ขึน้
ให้ใช้งานโทรศัพท์ในโหมดปกติ
1.ในโหมดปกติ ให้ใส่รหัสพืน้ ทีแ่ ละหมายเลขโทรศัพท์
2.กด [ ] เพือ่ โทรออกไปยังหมายเลขทีต่ อ้ งการ
3.เมือ่ ต้องการวางสาย ให้กด [ ]
โหมด T9
1.กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมเพือ่ ใส่คำทัง้ หมด
2.เมือ่ คำทีแ่ สดงถูกต้องแล้ว ให้กดปุม่ [0] เพือ่ เว้นวรรค
หากคำทีแ่ สดงไม่ถกู ต้อง ให้เลือกคำอืน่ จากรายการทีป่ รากฏ
โหมดตัวอักษร
กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมจนกระทัง่ ตัวอักษรทีค่ ณุ ต้องการ
ปรากฏขึน้ บนหน้าจอ
โหมดตัวเลข
กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมเพือ่ ใส่ตวั เลข
โหมดสัญลักษณ์
กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมเพือ่ ใส่สญั ลักษณ์
•เมือ่ ต้องการเลือ่ นเคอร์เซอร์ ให้กดปุม่ เลือ่ นตำแหน่ง
•เมือ่ ต้องการลบตัวอักษรทีละตัว ให้กดปุม่ <ลบ> เมือ่ ต้องการ
ลบตัวอักษรอย่างรวดเร็ว ให้กด <ลบ> ค้างไว้
•เมือ่ ต้องการเว้นวรรคระหว่างตัวอักษร ให้กด [0]
•เมือ่ ต้องการใส่เครือ่ งหมายวรรคตอนในโหมดใส่ขอ้ ความ
ภาษาอังกฤษ, ให้กด [1].
การใส่ขอ้ ความ
เมือ่ ต้องการเปลีย่ นโหมดใส่ขอ้ ความ
• กดปุม่ [ ] ค้างไว้เพือ่ สลับระหว่างโหมด T9 กับโหมดตัวอักษร
คุณอาจเข้าสูโ่ หมดใส่ขอ้ ความสำหรับภาษาทีค่ ณุ ระบุ ทัง้ นีข้ น้ึ อยูก่ บั
พืน้ ทีใ่ ช้งานของคุณ
• กดปุม่ [ ] เพือ่ เปลีย่ นตัวพิมพ์เล็ก/ใหญ่หรือเปลีย่ นเป็นโหมดตัวเลข
• กด [ ] เพือ่ เปลีย่ นเป็นโหมดสัญลักษณ์
• กด [ ] ค้างไว้เพือ่ เข้าสูท่ างเลือกการเขียน
การปรับระดับเสียง
ตำแหน่งความจำทีใ่ ช้บนั ทึกรายชือ่ ใหม่อาจมีการกำหนดไว้ลว่ งหน้า
ทัง้ นี้ ขึน้ อยูก่ บั ผูใ้ ช้บริการของคุณ เมือ่ ต้องการเปลีย่ นตำแหน่ง
ความจำ ในโหมดเมนู ให้เลือก สมุดโทรศัพท์ → <ทางเลือก> →
การตัง้ ค่า → บันทึกรายชือ่ ใหม่ไปยัง → ตำแหน่งความจำ
5.กดปุม่ ยืนยันหรือ [ ] เพือ่ เริม่ บันทึก
6.กด < > หรือ [ ] เพือ่ หยุดการบันทึก วีดโี อจะถูกบันทึก
โดยอัตโนมัติ
เมือ่ ต้องการดูวดี โี อ
ในโหมดเมนู ให้เลือก ไฟล์สว่ นตัว → วีดโี อ → ไฟล์วดี โี อ
การฟังเพลง
เมือ่ ต้องการส่งข้อความหรือข้อความมัลติมเี ดีย
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก ข้อความ → เขียนข้อความใหม่
2.ใส่เลขหมายของผูร้ บั และเลือ่ นลง
3.ใส่ขอ้ ความของคุณ ► การใส่ขอ้ ความ
เมือ่ ต้องการส่งข้อความ ให้ขา้ มไปทีข่ น้ั ตอนที่ 5
เมือ่ ต้องการแนบมัลติมเี ดีย ให้ทำตามขัน้ ตอนที่ 4 ต่อ
4.กด <ทางเลือก> → เพิม่ มัลติมเี ดีย และเพิม่ รายการ
5.กดปุม่ ยืนยันเพือ่ ส่งข้อความ
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก ข้อความ → ข้อความเข้า
2.เลือกข้อความหรือข้อความ MMS
การฟังวิทยุ FM
1.ต่อเฮดเซ็ททีใ่ ห้มาเข้ากับโทรศัพท์
2.ในโหมดเมนู ให้เลือก แอพส์ → วิทยุ FM
3.กดปุม่ ยืนยันเพือ่ เปิดวิทยุ FM
4.กด <ใช่> เพือ่ เริม่ ค้นหาอัตโนมัติ
วิทยุจะค้นหาและบันทึกสถานีทพ่ี ร้อมใช้งานโดยอัตโนมัติ
ครัง้ แรกทีค่ ณุ เปิดวิทยุ FM คุณจะได้รบั แจ้งให้เริม่ ค้นหาคลืน่ วิทยุ
โดยอัตโนมัติ
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก เพลง → ทีเ่ ก็บ
2.เลือกหมวดเพลง → ไฟล์เพลง
3.ควบคุมการเล่นโดยใช้ปมุ่ ต่อไปนี้
5.ควบคุมวิทยุ FM โดยใช้ปมุ่ ต่อไปนี้
ฟังก์ชน่ั
หยุดหรือเล่นต่อ
การปรับระดับเสียง
•ซ้าย: เริม่ เล่นใหม่ ข้ามย้อนกลับ (กดภายในเวลา 2
วินาที) ค้นหาย้อนกลับในไฟล์ (กดค้างไว้)
•ขวา: ข้ามไปข้างหน้า ค้นหาข้ามไปข้างหน้าในไฟล์
เลือ่ นตำแหน่ง (กดค้างไว้)
•ขึน้ : เปิดรายการเพลง
•ลง: เปลีย่ นโหมดเล่นซ้ำ
/
การส่งและการดูขอ้ ความ
เมือ่ ต้องการดูขอ้ ความหรือข้อความมัลติมเี ดีย
การเพิม่ รายชือ่ ใหม่
ปุม่
ยืนยัน
1.ในโหมดปกติ ใส่หมายเลขโทรศัพท์และกด <ทางเลือก>
2.เลือก เพิม่ ไปยังสมุดโทรศัพท์ → สร้างรายชือ่ ใหม่ →
ตำแหน่งความจำ (หากจำเป็น)
3.เลือกชนิดของหมายเลข (หากจำเป็น)
4.ใส่ขอ้ มูลรายชือ่
5.กด <บันทึก> หรือกด <ทางเลือก> → บันทึก เพือ่ เพิม่ รายชือ่ ไป
ยังหน่วยความจำ
ปุม่
ยืนยัน
ฟังก์ชน่ั
เปิดหรือปิดวิทยุ FM
•ซ้าย/ขวา: เลือกสถานีวทิ ยุทบ่ี นั ทึกไว้
เลือ่ นตำแหน่ง
•ขึน้ /ลง: เลือกสถานีวทิ ยุในรายการทีช่ อบ
ระดับเสียง การปรับระดับเสียง
6.เมือ่ ต้องการปิดวิทยุ FM ให้กดปุม่ ยืนยัน