Download Samsung GT-E1100T คู่มือการใช้งาน

Transcript
Samsung E1100T ข้อมูลความปลอดภัยและการใช้งาน
คำเตือนเกี่ยวกับความปลอดภัย
โปรดปฏิบัติตามข้อควรระวังดังต่อไปนี้ เพื่อหลีกเลี่ยงสถานการณ์ที่ก่อให้เกิดอันตราย หรือการกระทำที่ผิดกฎหมาย
และเพื่อให้การใช้งานโทรศัพท์มือถือเป็นไปอย่างมีประสิทธิภาพสูงสุด
การจัดการและกำจัดแบตเตอรี่และเครื่องชาร์จด้วยความเอาใจใส่
•
การเก็บโทรศัพท์ให้หา่ งจากเด็กเล็กและสัตว์เลีย้ ง
โทรศัพท์มือถือ
คู่มือการใช้งาน
เก็บโทรศัพท์และชิน้ ส่วนทัง้ หมดของโทรศัพท์ให้อยูใ่ นทีห่ า่ งไกลจากเด็กเล็ก
และสัตว์เลีย้ ง เนือ่ งจากโทรศัพท์มสี ว่ นประกอบทีเ่ ป็นชิน้ เล็กๆ ซึง่ อาจทำให้เกิด
การสำลักติดคอได้หากกลืนเข้าไป
การปกป้องหูจากเสียงที่ดังเกินไป
การฟังเสียงจากเฮดเซ็ทในระดับทีด่ งั มากอาจทำลายการได้ยนิ
ของคุณ ดังนัน้ ควรตัง้ ระดับเสียงของโทรศัพท์ไว้ทร่ี ะดับต่ำสุด
เท่าทีจ่ ะเป็นไปได้ทกุ ครัง้ ทีส่ นทนาหรือฟังเพลง
•
•
•
การติดตัง้ โทรศัพท์มอื ถือและอุปกรณ์ทเ่ี กีย่ วข้องด้วยความระมัดระวัง
เนื้อหาบางส่วนในคู่มือนี้อาจแตกต่างไปจากที่
ปรากฏในโทรศัพท์ของคุณ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับซอฟต์แวร์
ของโทรศัพท์หรือผู้ให้บริการของคุณ
ตรวจสอบด้วยว่าโทรศัพท์มอื ถือหรืออุปกรณ์ใดๆ ทีน่ ำมาใช้ภายในรถของคุณ
ได้รบั การติดตัง้ อย่างแน่นหนา ไม่ควรวางโทรศัพท์และอุปกรณ์เสริมไว้ใกล้
หรืออยูใ่ นบริเวณทีถ่ งุ ลมนิรภัยจะพองตัวออกมา เนือ่ งจากการติดตัง้ อุปกรณ์
ไร้สายอย่างผิดวิธอี าจก่อให้เกิดการบาดเจ็บอย่างรุนแรงเมือ่ ถุงลมนิรภัยพองตัว
ออกมาอย่างรวดเร็ว
www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-21539A
Thai. 02/2009. Rev. 1.0
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย
ขับขี่อย่างปลอดภัยบนท้องถนน
หลีกเลีย่ งการใช้โทรศัพท์ในขณะขับรถ และปฏิบตั ติ ามระเบียบข้อบังคับ
ทัง้ หมดทีห่ า้ มใช้โทรศัพท์มอื ถือขณะขับรถ ใช้อปุ กรณ์เสริมแฮนด์ฟรีทกุ ครัง้ ที่
เป็นไปได้เพือ่ เพิม่ ความปลอดภัยให้มากยิง่ ขึน้
การปฏิบัติตามคำเตือนและระเบียบข้อบังคับเกี่ยวกับความปลอดภัย
การปิดโทรศัพท์หรือปิดการใช้งานฟังก์ชั่นแบบไร้สายเมื่อโดยสาร
เครื่องบิน
โทรศัพท์ของคุณอาจรบกวนการทำงานของอุปกรณ์บนเครือ่ งบินได้ ปฏิบตั ิ
ตามระเบียบข้อบังคับของสายการบิน และปิดโทรศัพท์หรือเปลี่ยนไปใช้
โหมดที่ปิดการใช้งานฟังก์ชั่นแบบไร้สายเมื่อได้รับการบอกกล่าวจาก
บุคลากรของสายการบิน
การป้องกันแบตเตอรี่และเครื่องชาร์จไม่ให้เกิดความเสียหาย
•
ปฏิบัติตามระเบียบข้อบังคับใดๆ ที่ห้ามใช้โทรศัพท์มือถือในบางพื้นที่
การใช้อุปกรณ์เสริมที่ผ่านการรับรองจากซัมซุงแล้วเท่านั้น
การใช้อุปกรณ์เสริมที่ใช้ด้วยกันไม่ได้อาจทำให้โทรศัพท์เกิดความเสียหาย
หรือผู้ใช้ได้รับบาดเจ็บ
•
•
การปิดโทรศัพท์ทุกครั้งที่อยู่ใกล้อุปกรณ์ทางการแพทย์
โทรศัพท์ของคุณอาจรบกวนการทำงานของอุปกรณ์ทางการแพทย์ใน
โรงพยาบาลหรือสถานพยาบาลต่างๆ ปฏิบัติตามระเบียบข้อบังคับ
ป้ายประกาศเตือน และคำแนะนำของบุคลากรทางการแพทย์
•
ไม่ควรวางแบตเตอรี่ในบริเวณที่เย็นจัดหรือร้อนจัดจนเกินไป
(อุณหภูมิต่ำกว่า 0 องศาเซลเซียส/32 องศาฟาเรนไฮต์ หรือสูงกว่า
45 องศาเซลเซียส/113 องศาฟาเรนไฮต์) อุณหภูมิที่สูงเกินไปอาจทำให้
ความจุในการชาร์จกำลังไฟลดลงและแบตเตอรี่มีอายุการใช้งานสั้นลง
โปรดเก็บแบตเตอรี่ไว้ในที่แห้ง
ระมัดระวังไม่ให้แบตเตอรีส่ มั ผัสกับวัตถุทเ่ี ป็นโลหะ เนือ่ งจากอาจทำให้
ขัว้ + และขั้ว - ของแบตเตอรี่เชื่อมต่อกัน ส่งผลให้แบตเตอรี่เสียหาย
ชั่วคราวหรือถาวรได้
ไม่ควรใช้แบตเตอรี่และเครื่องชาร์จที่ได้รับความเสียหาย
ควรใช้แบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จทีผ่ า่ นการรับรองจากซัมซุงและออกแบบมา
สำหรับโทรศัพท์ของคุณโดยเฉพาะเท่านั้น
การนำแบตเตอรี่และเครื่องชาร์จที่ใช้ด้วยกันไม่ได้มาใช้อาจก่อให้เกิด
การบาดเจ็บหรือความเสียหายร้ายแรงกับโทรศัพท์ของคุณ
ไม่ควรกำจัดแบตเตอรีห่ รือโทรศัพท์ดว้ ยการเผาโดยเด็ดขาด ควรปฏิบตั ิ
ตามข้อกำหนดของแต่ละพืน้ ทีใ่ นการกำจัดแบตเตอรีห่ รือโทรศัพท์ทใ่ี ช้แล้ว
ไม่ควรวางแบตเตอรี่หรือโทรศัพท์ไว้บนหรือในอุปกรณ์ทำความร้อนต่างๆ
เช่น เตาไมโครเวฟ หรืออุปกรณ์ทม่ี กี ารแผ่รงั สี เป็นต้น เนือ่ งจากแบตเตอรี่
อาจระเบิดได้เมื่อเกิดความร้อนสูงเกินไป
ไม่ควรนำแบตเตอรีไ่ ปกระแทกกับวัตถุอน่ื ใด รวมทัง้ ไม่ควรเจาะแบตเตอรี่
ระมัดระวังไม่ให้แบตเตอรี่สัมผัสกับความดันภายนอกที่สูง เนื่องจากอาจ
ก่อให้เกิดการลัดวงจรภายในและความร้อนภายในแบตเตอรี่เพิ่มขึ้นสูง
เกินกว่าปกติ
การระมัดระวังการส่งสัญญาณรบกวนเครื่องกระตุ้นกล้ามเนื้อหัวใจ
การปิดโทรศัพท์ในบริเวณที่เสี่ยงต่อการระเบิดได้ง่าย
ห้ามใช้โทรศัพท์ในบริเวณทีม่ กี ารเติมน้ำมันเชือ้ เพลิง (เช่น สถานีบริการ
น้ำมัน) หรือบริเวณทีใ่ กล้เชือ้ เพลิงหรือสารเคมีตา่ งๆ ปิดโทรศัพท์ทกุ ครัง้ เมือ่
เห็นป้ายเตือนหรือคำแนะนำ โทรศัพท์ของคุณอาจก่อให้เกิดระเบิดหรือ
เพลิงไหม้ได้ทั้งในและรอบบริเวณที่จัดเก็บและถ่ายสารเคมีหรือเชื้อเพลิง
หรือบริเวณทีม่ กี ารระเบิด ไม่ควรจัดเก็บหรือพกพาของเหลวทีต่ ดิ ไฟได้ ก๊าซ
หรือวัสดุที่ระเบิดได้ง่ายไว้ในบริเวณเดียวกับโทรศัพท์ ชิ้นส่วนของโทรศัพท์
หรืออุปกรณ์เสริม
การลดความเสี่ยงจากการบาดเจ็บที่เกิดจากการเคลื่อนไหวซ้ำใน
ท่าเดิม
ในขณะส่งข้อความหรือเล่นเกมส์บนโทรศัพท์ ให้ถือโทรศัพท์อย่างหลวมๆ
กดปุม่ เบาๆ พยายามใช้คณุ ลักษณะการทำงานพิเศษทีล่ ดจำนวนปุม่ ทีต่ อ้ งกด
(เช่น ข้อความทีต่ ง้ั ไว้ และการคาดเดาคำทีพ่ มิ พ์ เป็นต้น) และหยุดพัก
การใช้งานเป็นช่วงๆ
ควรให้โทรศัพท์มือถืออยู่ห่างจากเครื่องกระตุ้นกล้ามเนื้อหัวใจ
อย่างน้อย 15 ซม. (6 นิ้ว) เพื่อหลีกเลี่ยงคลื่นรบกวนที่อาจเกิดขึ้น
ตามคำแนะนำของผู้ผลิตและ Wireless Technology Research ซึ่งเป็น
บริษัทวิจัยอิสระ
หากสังเกตได้ว่าโทรศัพท์ของคุณกำลังรบกวนการทำงานของเครื่องกระตุ้น
กล้ามเนื้อหัวใจและเครื่องมือทางการแพทย์อื่นๆ ให้ปิดโทรศัพท์ทันทีและ
ติดต่อผู้ผลิตเครื่องกระตุ้นกล้ามเนื้อหัวใจหรือเครื่องมือทางการแพทย์อื่นๆ
เพื่อขอคำแนะนำ
การใช้งานโทรศัพท์ด้วยความเอาใจใส่และถูกวิธี
•
•
•
•
•
•
ไม่ควรปล่อยให้โทรศัพท์ของคุณอยูใ่ นสภาพเปียกชืน้ เนือ่ งจากของเหลว
อาจทำให้เกิดความเสียหายรุนแรงได้ ไม่ควรถือโทรศัพท์ในขณะมือเปียก
หากโทรศัพท์ได้รับความเสียหายจากน้ำอาจทำให้สิทธิในการรับประกัน
สินค้าจากผู้ผลิตของคุณเป็นโมฆะ
หลีกเลีย่ งการใช้หรือเก็บโทรศัพท์ไว้ในบริเวณทีส่ กปรกและเต็มไปด้วยฝุน่
ละอองเพือ่ ป้องกันไม่ให้ชน้ิ ส่วนทีถ่ อดได้เกิดความเสียหาย
โทรศัพท์ของคุณเป็นอุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์ทซ่ี บั ซ้อน จึงควรระมัดระวัง
ไม่ให้สิ่งใดมากระแทกและหยิบจับอย่างทะนุถนอม เพื่อป้องกัน
ความเสียหายที่อาจเกิดขึ้น
ไม่ควรทาสีโทรศัพท์ เนื่องจากสีอาจก่อให้เกิดการอุดตันตามร่องของ
ชิ้นส่วนที่ถอดได้ และอาจทำให้โทรศัพท์ทำงานผิดปกติ
หลีกเลี่ยงไม่ให้แสงแฟลชจากกล้องถ่ายรูปของโทรศัพท์หรือแสงไฟจาก
โทรศัพท์เข้าตาของเด็กหรือสัตว์
โทรศัพท์และการ์ดความจำอาจเสียหายได้หากสัมผัสกับสนามแม่เหล็ก
ไม่ควรใช้ซองใส่โทรศัพท์หรืออุปกรณ์เสริมที่มีส่วนประกอบเป็นแม่เหล็ก
รวมทั้งไม่ควรปล่อยให้โทรศัพท์สัมผัสกับสนามแม่เหล็กเป็นเวลานานๆ
การหลีกเลีย่ งการส่งคลืน่ เข้าไปรบกวนอุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์อน่ื ๆ
โทรศัพท์ของคุณจะปล่อยสัญญาณความถีว่ ทิ ยุ (Radio Frequency: RF)
ทีอ่ าจรบกวนอุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์ทไ่ี ม่มวี สั ดุหอ่ หุม้ เพือ่ ป้องกันคลืน่ สัญญาณ
ดังกล่าว หรือมีวสั ดุปอ้ งกันแต่ไม่มดิ ชิด เช่น เครือ่ งกระตุน้ กล้ามเนือ้ หัวใจ
เครือ่ งช่วยการได้ยนิ อุปกรณ์ทางการแพทย์ตา่ งๆ และอุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์
อืน่ ๆ ทีใ่ ช้ในบ้านหรือรถยนต์ ทัง้ นี้ หากพบปัญหาเกีย่ วกับสัญญาณรบกวน
โปรดสอบถามรายละเอียดเพิม่ เติมจากผูผ้ ลิตอุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์ทค่ี ณุ ใช้อยู่
ข้อมูลการใช้งานที่สำคัญ
การถือโทรศัพท์ในตำแหน่งปกติ
หลีกเลี่ยงการสัมผัสกับสายอากาศที่ติดตั้งอยู่ภายในโทรศัพท์
สายอากาศที่ติดตั้ง
อยู่ภายใน
•
การเลือกใช้บริการซ่อมบำรุงและดูแลรักษาโทรศัพท์จากผูใ้ ห้บริการที่
มีคณุ ภาพเท่านัน้
การเลือกใช้บริการซ่อมบำรุงและดูแลรักษาโทรศัพท์จากผูใ้ ห้บริการทีไ่ ม่มี
คุณภาพอาจทำให้โทรศัพท์ของคุณเสียหาย และอาจทำให้สทิ ธิใน
การรับประกันเป็นโมฆะได้
การดูแลให้แบตเตอรี่และเครื่องชาร์จมีอายุการใช้งานนานที่สุด
•
•
•
•
การใช้ SIM การ์ดและการ์ดความจำด้วยความเอาใจใส่
•
•
•
•
ไม่ควรถอดการ์ดในขณะทีโ่ ทรศัพท์กำลังโอนหรือเข้าใช้งานข้อมูลภายใน
เครือ่ ง มิฉะนัน้ อาจทำให้ขอ้ มูลทีม่ อี ยูห่ ายไปและ/หรือเกิดความเสียหายกับ
การ์ดหรือโทรศัพท์
ไม่ปล่อยให้การ์ดถูกกระแทกอย่างแรง สัมผัสกับไฟฟ้าสถิต และถูก
คลืน่ ไฟฟ้าจากอุปกรณ์อื่นๆ รบกวน
การเขียนและลบข้อมูลบ่อยๆ จะทำให้การ์ดความจำมีอายุการใช้งานสัน้ ลง
ไม่ควรสัมผัสหรือนำวัตถุทเ่ี ป็นโลหะไปสัมผัสกับบริเวณทีเ่ ป็นสีทองหรือขัว้
ทัง้ สองข้าง หากพบว่าการ์ดสกปรก ให้เช็ดด้วยผ้านุ่ม
การเตรียมพร้อมเพื่อใช้บริการฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงที
ในบางพืน้ ทีห่ รือบางสถานการณ์ คุณอาจไม่สามารถต่อสายไปยังหมายเลข
ฉุกเฉินโดยใช้โทรศัพท์ของคุณได้ เมือ่ ต้องเดินทางไปยังทีห่ า่ งไกลหรือพืน้ ทีท่ ย่ี งั ไม่
พัฒนา ควรเตรียมวิธที เ่ี ป็นทางเลือกอืน่ ในการติดต่อผูใ้ ห้บริการเมือ่ เกิดเหตุ
ฉุกเฉิน
ข้อมูลการรับรอง SAR (Specific Absorption Rate)
โทรศัพท์ของคุณได้รบั การออกแบบตามมาตรฐานของสหภาพยุโรป
(EU) ซึง่ จำกัดระดับพลังงานคลืน่ วิทยุทแ่ี ผ่ออกมาจากวิทยุและ
อุปกรณ์โทรคมนาคมต่างๆ มาตรฐานดังกล่าวจะป้องกันการจำหน่าย
โทรศัพท์มอื ถือทีส่ ง่ คลืน่ วิทยุออกมาเกินกว่าระดับทีม่ นุษย์จะรับได้
(Specific Absorption Rate หรือ SAR) ซึง่ อยูท่ ่ี 2.0 วัตต์ตอ่
เนือ้ เยือ่ ร่างกาย 1 กิโลกรัม
ในการทดสอบโทรศัพท์รนุ่ นี้ ได้มกี ารบันทึกค่า SAR สูงสุดไว้เท่ากับ
0,831 วัตต์ตอ่ กิโลกรัม ในการใช้งานตามปกติ ค่า SAR ทีเ่ กิดขึน้
E1100T_Tha.indd 1
จริงมักจะต่ำกว่าค่าทีบ่ นั ทึกไว้ในการทดสอบค่อนข้างมาก
เนือ่ งจากโทรศัพท์ได้รบั การออกแบบให้ปล่อยพลังงาน
คลืน่ วิทยุในระดับทีจ่ ำเป็นต่อการส่งสัญญาณไปยังสถานีทเ่ี ป็นฐานรับส่ง
สัญญาณทีอ่ ยูใ่ กล้ทส่ี ดุ เท่านัน้ จากการออกแบบทีก่ ำหนดให้มี
การปล่อยพลังงานในระดับทีต่ ำ่ ลงโดยอัตโนมัตทิ กุ ครัง้ ทีเ่ ป็นไปได้
โทรศัพท์เครือ่ งนีจ้ งึ ช่วยให้คณุ เสีย่ งต่อการสัมผัสกับพลังงานคลืน่
วิทยุโดยรวมน้อยลง
สำหรับรายละเอียด เพิม่ เติมเกีย่ วกับค่า SAR และมาตรฐาน
EU ทีเ่ กีย่ วข้อง โปรดไปทีเ่ ว็บไซต์โทรศัพท์มอื ถือของซัมซุง
การกำจัดผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกต้อง
(ขยะอุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์)
(บังคับใช้ในสหภาพยุโรปและประเทศอื่นๆ ในทวีปยุโรปโดยมี
ระบบคัดแยกขยะที่เหมาะสม)
เครือ่ งหมายนีจ้ ะปรากฏอยูบ่ นผลิตภัณฑ์หรือสิง่ ตีพมิ พ์ทเ่ี กีย่ ว
ข้องกับผลิตภัณฑ์นี้ เพื่อบ่งบอกให้ทราบว่าไม่ควรกำจัด
ผลิตภัณฑ์ดงั กล่าวร่วมกับขยะทัว่ ไป เมือ่ ผลิตภัณฑ์ดงั กล่าวหมด
อายุการใช้งาน
เพื่อป้องกันอันตรายที่อาจเกิดขึ้นกับสิ่งแวดล้อมหรือสุขภาพของมนุษย์
อันเนือ่ งมาจากการกำจัดขยะโดยปราศจากการควบคุม โปรดแยกขยะประเภท
นี้ออกจากขยะประเภทอื่นๆ และนำมารีไซเคิลอย่างมีจิตสำนึกรับผิดชอบ
เพื่อส่งเสริมการนำทรัพยากรธรรมชาติกลับมาใช้ใหม่อย่างยั่งยืน
ผู้ใช้งานทั่วไปควรติดต่อกับผู้ขายปลีกซึ่งจำหน่ายผลิตภัณฑ์ดังกล่าว
หรือหน่วยงานของรัฐบาลในประเทศ เพือ่ ขอรายละเอียดเกีย่ วกับสถานทีแ่ ละ
วิธกี ารนำผลิตภัณฑ์ดงั กล่าวไปรีไซเคิลโดยไม่เป็นอันตรายต่อสิง่ แวดล้อม
ปุม่ กดของโทรศัพท์เป็นแบบถอดออกได้ให้จบั โทรศัพท์ดว้ ยความระมัดระวัง
อย่าให้นว้ิ มือบาดเจ็บหรือเล็บฉีกเป็นแผลเมือ่ ถอดปุม่ กด
ไม่ควรชารจ์แบตเตอรีน่ านติดต่อกันเกินกว่า 1 สัปดาห์ เนือ่ งจากการชาร์จ
กำลังไฟมากเกินไปจะทำให้อายุการใช้งานของแบตเตอรี่สั้นลง
แบตเตอรี่ที่ไม่ได้ใช้จะคายประจุออกเรื่อยๆ ตามเวลาที่ผ่านไป ดังนั้น
ควรนำมาชาร์จกำลังไฟใหม่อีกครั้งก่อนใช้งาน
ถอดปลั๊กไฟของเครื่องชาร์จออกทุกครั้งเมื่อไม่ใช้งาน
ใช้แบตเตอรี่อย่างถูกต้องตามวัตถุประสงค์การใช้งานเท่านั้น
ผูใ้ ช้งานในภาคธุรกิจควรติดต่อกับซัพพลายเออร์ และตรวจสอบข้อกำหนด
และเงือ่ นไขในสัญญาการซือ้ ขาย ไม่ควรทิง้ ผลิตภัณฑ์นร้ี วมกับขยะมูลฝอยจาก
ธุรกิจการค้าต่างๆ
การกำจัดแบตเตอรี่ในผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกต้อง
(บังคับใช้ในสหภาพยุโรปและประเทศอื่นๆ ในทวีปยุโรปโดยมีระบบส่งคืน
แบตเตอรี่ที่เหมาะสม)
เครื่องหมายนี้จะปรากฏอยู่บนแบตเตอรี่ คู่มือการใช้งานหรือ
บรรจุภณั ฑ์ เพือ่ บ่งบอกให้ทราบว่า ไม่ควรกำจัดแบตเตอรีท่ บ่ี รรจุ
อยูใ่ นผลิตภัณฑ์นร้ี ว่ มกับขยะทัว่ ไป เมือ่ แบตเตอรีห่ มดอายุการ
ใช้งาน สัญลักษณ์ทางเคมีที่ระบุไว้เช่น Hg, Cd หรือ Pb
บ่งบอกให้ทราบว่าแบตเตอรีด่ งั กล่าวมีสว่ นผสมของปรอท
แคดเมียม หรือตะกัว่ สูงกว่าระดับอ้างอิงทีร่ ะบุอยูใ่ น EC Directive 2006/66
หากแบตเตอรีถ่ กู กำจัดทิง้ ด้วยวิธกี ารทีไ่ ม่เหมาะสม สารเคมีเหล่านีจ้ ะก่อให้เกิด
อันตรายต่อสุขภาพของมนุษย์หรือสิ่งแวดล้อมได้
เพือ่ อนุรกั ษ์ทรัพยากรธรรมชาติและส่งเสริมการนำวัสดุกลับมาใช้ใหม่ โปรด
แยกแบตเตอรีอ่ อกจากขยะประเภทอืน่ และนำแบตเตอรีเ่ หล่านัน้ ไปรีไซเคิล
ผ่านทางระบบการส่งคืนแบตเตอรี่ฟรีในประเทศของคุณ
04.02.2009 17:22:51
การใส่ SIM การ์ดและแบตเตอรี่
รูปลักษณ์ของโทรศัพท์
1
ปุม่ เลือ่ นตำแหน่ง 4 ทิศทาง
ในโหมดปกติ ใช้เพือ่ เข้าสูเ่ มนูทผ่ี ใู้ ช้กำหนดเอง
หรือใช้เลือ่ นเพือ่ ดูทางเลือกต่างๆ ในโหมดเมนู
► เปิดใช้และปิดใช้งานฟังก์ชน
่ั แสงไฟ
2
ปุม่ รายการเมนู/ยืนยัน
ในโหมดปกติ ใช้เข้าไปทีเ่ มนู ในโหมดเมนู
ใช้เลือกทางเลือกเมนูทถ่ี กู ไฮไลท์
หรือยืนยันค่าทีป่ อ้ น
3
ปุม่ โทรออก
โทรออกหรือรับสายเรียกเข้า
ส่วนในโหมดปกติ ใช้เพือ่ เรียกดูเบอร์ทโ่ี ทรออก
ล่าสุด เบอร์ทไ่ี ม่ได้รบั สาย หรือเบอร์ทร่ี บั สาย
ส่งข้อความ SOS
► เปิดใช้งานและส่งข้อความ SOS
4
ปุม่ บริการข้อความเสียง
ในโหมดปกติ ใช้เข้าไปฟังข้อความเสียง
(กดปุม่ ค้างไว้)
ไอคอนเพื่อการแนะนำ
หมายเหตุ: หมายเหตุ คำแนะนำในการใช้ หรือข้อมูลเพิม่ เติม
→
ตามด้วย: ลำดับของทางเลือกหรือเมนูทค่ี ณุ ต้องเลือกเพือ่ ดำเนินการ
ขัน้ ตอนใดๆ ตัวอย่างเช่น กด <เมนู> → ข้อความ (หมายถึงให้กด
เมนู ตามด้วย ข้อความ)
[ ]
วงเล็บเหลีย่ ม: ปุม่ ของโทรศัพท์ ตัวอย่างเช่น [ ] (หมายถึง
ปุม่ เปิด-ปิดเครือ่ ง/ออกจากเมนู)
บสามเหลีย่ ม: ซอฟท์คยี ซ์ ง่ึ ควบคุมฟังก์ชน่ั การใช้งานทีต่ า่ งกันไป
< > วงเล็
ตามหน้าจอ ตัวอย่างเช่น <ตกลง> (หมายถึงซอฟท์คยี ์ ตกลง)
การเปิดหรือปิดโทรศัพท์
1.เมือ่ ต้องการเปิดโทรศัพท์ ให้กดปุม่ [ ] ค้างไว้
2.เมือ่ ต้องการปิดโทรศัพท์ ให้กดปุม่ [ ] ค้างไว้
หากมีการถอดแบตเตอรีอ่ อก การเตือนทีต่ ง้ั ไว้อาจไม่ดงั
การโทรออก
1.ในโหมดปกติ ให้ใส่รหัสพืน้ ทีแ่ ละหมายเลขโทรศัพท์
2.กด [ ] เพือ่ โทรออกไปยังหมายเลขทีต่ อ้ งการ
3.เมือ่ ต้องการวางสาย ให้กด [ ]
ระดับเสียงผ่านหูฟงั แบบโมโนเบามากหรือไม่ได้ยนิ เสียงเลย ให้ใช้
หูฟงั ของสเตอริโอเท่านัน้
5
โทรศัพท์ของคุณจะแสดงตัวบ่งชีส้ ถานะทีด่ า้ นบนของหน้าจอ:
ปุม่ ล็อกปุม่ กด
ในโหมดปกติ ใช้สำหรับล็อกปุม่ กด
(กดค้างไว้)
6
ปุม่ ตัวอักษรและตัวเลข
7
ซอฟท์คยี ์
ใช้ดำเนินการตามคำสัง่ ทีป่ รากฏด้านล่าง
ของหน้าจอ
8
ปุม่ เปิด-ปิดเครือ่ ง/ออกจากเมนู
ใช้เปิดและปิดโทรศัพท์ (กดค้างไว้)
หรือวางสาย
หรือกดเลือกขณะอยูใ่ นโหมดเมนูเพือ่ ยกเลิกค่า
ทีป่ อ้ นไว้และกลับสูโ่ หมดปกติ
9
ปุม่ โหมดปิดเสียง
ในโหมดปกติ ใช้เปิดหรือปิดการใช้งาน
โหมดปิดเสียง (กดค้างไว้)
ไอคอน
คำอธิบาย
กำลังใช้สาย
โรมมิง่ เครือข่าย
คุณสมบัตขิ อ้ ความ SOS ทำงาน
การตัง้ เวลาเตือนทำงาน
การโทรไปยังเบอร์ที่โทรออกล่าสุด
1.ในโหมดปกติ ให้กดปุม่ [ ]
2.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาเพือ่ เลือกชนิดการโทร
3.เลือ่ นขึน้ หรือลงเพือ่ เลือกหมายเลขโทรศัพท์หรือชือ่
4.กด [ ] เพือ่ ดูรายละเอียดของการโทรหรือ [ ] เพือ่ โทรออกไปยัง
หมายเลขทีต่ อ้ งการ
การชาร์จแบตเตอรี่
1.เสียบอะแดปเตอร์แบบพกพาทีใ่ ห้มาพร้อมกับเครือ่ ง
รูปแบบปกติทำงาน
ตรงช่องเสียบทีช่ าร์จแบตเตอรี่
รูปแบบปิดเสียงทำงาน
แสดงระดับแบตเตอรี่
เมื่อต้องการเปลี่ยนโหมดป้อนข้อความ
• กดปุม
่ [ ] ค้างไว้เพือ่ เปลีย่ นเป็นโหมดป้อนข้อความ คุณอาจเข้าสู่
โหมดป้อนข้อความสำหรับภาษาของคุณโดยเฉพาะหรือโหมด
ตัวเลข โดยขึน้ อยูก่ บั ภูมภิ าคของคุณ
• กดปุม
่ [ ] เพือ่ เปลีย่ นตัวพิมพ์เล็ก/ใหญ่ การทำงานนีส้ ำหรับภาษาอัง
กฤษเท่านัน้
• กดปุม
่ [ ] ค้างไว้เพือ่ เปลีย่ นเป็นโหมดสัญลักษณ์
โหมด T9
1.กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมเพือ่ ใส่คำทัง้ หมด
2. เมือ่ คำทีแ่ สดงถูกต้องแล้ว ให้กด [ ] เพือ่ เว้นวรรค
หากคำทีแ่ สดงไม่ถกู ต้อง ให้กด [0] เพือ่ เลือกคำอืน่ การทำงานนีส้ ำหรับ
ภาษาอังกฤษเท่านัน้ ภาษาไทยให้กดปุม่ เลือ่ นตำแหน่ง ขึน้ /ลง
โหมดตัวอักษร
กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมจนกระทัง่ อักขระทีค่ ณุ ต้องการปรากฏขึน้
บนหน้าจอ
โหมดตัวเลข
กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมเพือ่ ใส่หมายเลข
โหมดสัญลักษณ์
กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมเพือ่ เลือกสัญลักษณ์
ในโหมดลำโพงโทรศัพท์ สภาพแวดล้อมทีเ่ สียงดังจะทำให้คณุ ได้ยนิ
เสียงคูส่ นทนาไม่ชดั เจน ในสภาพแวดล้อมทีเ่ สียงดัง ควรใช้โหมด
โทรศัพท์ปกติเพือ่ คุณภาพเสียงทีช่ ดั เจน
แบตเตอรี่
ข้อความใหม่
การใส่ข้อความ
เมื่อต้องการปรับระดับเสียงขณะใช้สาย
ในขณะทีก่ ำลังสนทนา ให้กดปุม่ เลือ่ นตำแหน่งขึน้ หรือลงเพือ่ ปรับระดับเสียงหูฟงั
2.ใส่แบตเตอรีแ่ ละใส่ฝาครอบแบตเตอรีก่ ลับเข้าทีเ่ ดิม
ใช้งานการโอนสาย
1.เมือ่ มีสายเข้า ให้กด [ ]
2.เมือ่ ต้องการวางสาย ให้กด [ ]
เมื่อต้องการปรับระดับเสียงเรียกเข้า
1.ในโหมดปกติ ให้กด <เมนู> → การตัง้ ค่า → รูปแบบ
2.เลือ่ นไปยังรูปแบบโทรศัพท์ทค่ี ณุ กำลังใช้อยู่
3.กด <ทางเลือก> → แก้ไข
4.เลือก ระดับเสียง → เตือนการโทร
5. เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาเพือ่ ปรับระดับเสียง
6. กด <บันทึก>
2.เมือ่ ชาร์จเสร็จแล้ว ให้ถอดอะแดปเตอร์แบบพกพาออก
ห า้ มเอาแบตเตอรีอ่ อกจากโทรศัพท์ถา้ ยังไม่ได้ถอดอะแดปเตอร์
แบบพกพาออก มิฉะนัน้ โทรศัพท์อาจชำรุด
เมือ่ ต้องการเลือ่ นเคอร์เซอร์ ให้กดปุม่ เลือ่ นตำแหน่ง
เมือ่ ต้องการลบอักขระทีละตัว ให้กด <ลบ> เมือ่ ต้องการลบอักขระ
ทัง้ หมด ให้กด <ลบ> ค้างไว้
• เมือ
่ ต้องการเว้นวรรคระหว่างอักขระ ให้กด [ ]
• เมือ
่ ต้องการใส่เครือ่ งหมายวรรคตอน ให้กด [1] การทำงานนีส้ ำ
หรับภาษาอังกฤษเท่านัน้
•
•
การเพิ่มรายชื่อใหม่
1.ในโหมดปกติ ให้ใส่หมายเลขโทรศัพท์และกด <ทางเลือก>
2.เลือก สร้างรายชือ่ ใหม่
3.เลือกชนิดของหมายเลข (หากจำเป็น)
4.ใส่ขอ้ มูลรายชือ่
5.กด <ทางเลือก> → บันทึก เพือ่ เพิม่ รายชือ่ ไว้ในความจำ
การส่งและการแสดงข้อความ
เมื่อต้องการส่งข้อความ
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก ข้อความ → เขียนข้อความใหม่
2.ใส่เลขหมายปลายทาง
3.ใส่ขอ้ ความ
4.กด <ทางเลือก> → ส่ง เพือ่ ส่งข้อความ
เมื่อต้องการดูข้อความ
1.ในโหมดปกติ ให้กด <เมนู> → ข้อความ → ข้อความเข้า
2.เลือกข้อความ
การใช้งานโมบายล์แทร็กเกอร์
เปิดใช้งานและส่งข้อความ SOS
การตั้งค่าและใช้การเตือน
การเปิดใช้งานฟังก์ชั่นแสงไฟ
คุณสมบัตนิ จ้ี ะช่วยให้คณุ สามารถติดตามโทรศัพท์ของคุณได้เมือ่ ถูกขโมย
หรือเมือ่ มีผพู้ ยายามใช้โทรศัพท์ของคุณโดยใช้ SIM การ์ดอืน่ โทรศัพท์จะส่ง
ข้อความจากการติดตามทีต่ ง้ั ไว้ไปยังครอบครัวหรือเพือ่ นโดยอัตโนมัติ
คุณสมบัตนิ อ้ี าจใช้ไม่ได้เนือ่ งจากคุณสมบัตบิ างอย่างทีผ่ ใู้ ห้บริการ
ของคุณรองรับ
1.ในโหมดปกติ ให้กด <เมนู> → การตัง้ ค่า → ระบบป้องกัน →
โมบายล์แทร็กเกอร์ 2.0
2.ป้อนรหัสผ่านใหม่ทเ่ี ป็นตัวเลข 4 ถึง 8 หลัก และกด <ตกลง>
3.ป้อนรหัสผ่านใหม่อกี ครัง้ และกด <ตกลง>
4.เลือก การตัง้ ค่า
5.ป้อนรหัสผ่านใหม่ทเ่ี ป็นตัวเลข 8 หลักสำหรับโมบายล์แทร็กเกอร์ แล้วกด
<ตกลง>
6.ป้อนรหัสผ่านใหม่อกี ครัง้ และกด <ตกลง>
7.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยัง เปิด
8.เลือ่ นลงแล้วกด [ ] เพือ่ เปิดรายการผูร้ บั
9.กด <ทางเลือก> → สมุดโทรศัพท์ เพือ่ เปิดรายชือ่
10.เลือ่ นไปยังรายชือ่ ทีต่ อ้ งการ แล้วกด [ ]
11.กด <ทางเลือก> → บันทึกเพือ่ บันทึกผูร้ บั
12.เลือ่ นลงและใส่ชอ่ื ผูส้ ง่
13.กด <ทางเลือก> → บันทึก → <ยอมรับ>
ในสถานการณ์ฉกุ เฉิน คุณสามารถส่งข้อความ SOS เพือ่ ขอความช่วย
เหลือจากครอบครัวหรือเพือ่ นของคุณได้ คุณสมบัตนิ อ้ี าจไม่สามารถ
ใช้งานได้ ทัง้ นีข้ น้ึ อยูก่ บั ภูมภิ าคหรือผูใ้ ห้บริการของคุณ
เมื่อต้องการตั้งค่าการเตือนใหม่
1.ในโหมดปกติ ให้กด <เมนู> → การเตือน
2.เลือ่ นไปทีต่ ำแหน่งการเตือนทีว่ า่ ง แล้วกด [ ]
3.กำหนดรายละเอียดของการเตือน
4.กด <บันทึก>
คุณสมบัตนิ จ้ี ะช่วยทำให้แสงไฟส่องสว่างในทีม่ ดื
การเปิดใช้งานฟังก์ชั่นแสงไฟ
เมื่อต้องการหยุดการเตือน
เมือ่ เสียงเตือนดังขึน้
• ให้กดปุม
่ ใดๆ เพือ่ หยุดการเตือนแบบไม่ใช้การพัก
• กด <ตกลง> หรือ [ ] เพือ่ หยุดการเตือนแบบใช้การพัก หรือกด <พัก>
หรือปุม่ ใดๆ เพือ่ ปิดเสียงเตือนสำหรับช่วงทีพ่ กั
•
เมื่อต้องการเปิดใช้งานข้อความ SOS
1.ในโหมดปกติ ให้กด <เมนู> → ข้อความ → การตัง้ ค่า → ข้อความ
SOS → ทางเลือกการส่ง
2.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยัง เปิด
3.เลือ่ นลงแล้วกด [ ] เพือ่ เปิดรายการผูร้ บั
4.กด [ ] เพือ่ เปิดรายชือ่
5.เลือ่ นไปยังรายชือ่ แล้วกด [ ] เพือ่ กลับไปยังรายการผูร้ บั
6.กด <ทางเลือก> → บันทึก เพือ่ บันทึกผูร้ บั
7.เลือ่ นลงและกำหนดจำนวนครัง้ ทีจ่ ะส่งข้อความ SOS ซ้ำ
8.กด <บันทึก> → <ใช่>
ส่งข้อความ SOS
1.ในขณะทีป่ มุ่ กดถูกล็อก ให้กด [ ] สีค่ รัง้ เพือ่ ส่งข้อความ SOS
เพือ่ ตัง้ หมายเลข
โทรศัพท์จะสลับไปเป็นโหมด SOS พร้อมกับส่งข้อความ SOS ทีต่ ง้ั ไว้
2.เมือ่ ต้องการออกจากโหมด SOS ให้กด [ ]
SIM การ์ด
ฝาครอบแบตเตอรี่
ความแรงของสัญญาณ
การรับสาย
การปรับระดับเสียง
1.ถอดฝาครอบแบตเตอรีแ่ ละใส่ SIM การ์ด
•
ในโหมดปกติ ให้กดปุม่ เลือ่ นตำแหน่งขึน้ ค้างไว้เพือ่ ออกจากโหมดปกติ
และเปิดใช้งานแสงไฟ
เมื่อต้องการปิดใช้งานแสงไฟ
กดปุม่ เลือ่ นตำแหน่งขึน้ ค้างไว้
เมื่อต้องการยกเลิกใช้งานการเตือน
1.ในโหมดปกติ ให้กด <เมนู> → การเตือน
2.เลือ่ นไปทีก่ ารเตือนทีค่ ณุ ต้องการยกเลิกและกดปุม่ [ ]
3.เลือ่ นลง (หากจำเป็น)
4.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยัง ปิด
5.กด <บันทึก>
เมือ่ คุณเข้าสูโ่ มบายล์แทร็กเกอร์เป็นครัง้ แรก เครือ่ งจะขอให้คณุ
ยอมรับข้อตกลงการใช้งานเพือ่ ใช้งานโมบายล์แทร็กเกอร์
E1100T_Tha.indd 2
04.02.2009 17:23:05