Download BEDIENUNGSANLEITUNG OWNERS MANUAL MANUEL D

Transcript
ART. NR. 3802013
Cover: Büro 3 Communication, Photos: Joachim Sauer. 06/2007
“08
Edition 2008
HUSABERG - a part of the KTM Group
Stallhofner Straße 3, A-5230 Mattighofena
E-mail: [email protected], Internet: www.husaberg.cc
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNERS MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
Page
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Important limited warranty and limited guarantee
information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SERIAL NUMBER LOCATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Chassis number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Engine-Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
OPERATION INSTRUMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Clutch lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Hand decompression lever. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Hand brake lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Short circuit button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Combination switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Flasher switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Headlamp switch (USA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicator lamps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Starter button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Emergency OFF switch (Australia). . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Electronic speedometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kilometers or miles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Setting the clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Filler cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fuel Taps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Choke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Hot start device. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Shift lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kickstarter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Foot brake pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Side stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Plug in stand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Compression damping of fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rebound damping of fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Changing the spring preload on the telescopic fork . . . 16
Damping action during compression of shock absorber . 17
Rebound damping of shock absorber . . . . . . . . . . . . . . 18
Steering lock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instructions for initial operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Running in the Husaberg models . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TIPS AND WARNINGS FOR STARTING THE
MOTORCYCLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
DRIVING INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Check the following before each start . . . . . . . . . . . . . . 20
Starting when the engine is cold. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Starting when the engine is warm . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
What to do when the engine is “flooded” . . . . . . . . . . . . 21
Starting off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Shifting/Riding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Braking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Stopping and parking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE. . . . . . . . . . . . . . 24
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE . . . . 27
Checking and adjusting the steering head bearing . . . . 27
Breather plug front fork. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cleaning the dust sleeves of the telescopic fork . . . . . . 28
Basic suspension setup for the weight of the driver . . . . 29
Checking the shock absorber and spring . . . . . . . . . . . . 29
Determining the static sag of the shock absorber . . . . . 29
Determining the riding sag of the shock absorber . . . . . 29
Checking the basic setup of the telescopic fork . . . . . . . 30
Page
Replacing fork springs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Changing the fork offset (caster) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
How to change the handlebar position . . . . . . . . . . . . . . 33
Changing the spring preloading of the shock absorber . 33
Check chain tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Correct chain tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Chain maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Chain wear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
General information about Husaberg disc brakes . . . . . 36
Changing the basic position the hand brake lever (FE) . . . . 37
Changing the basic position the hand brake lever (FS) . 37
Checking the brake fluid level - front brake . . . . . . . . . . 37
Refilling the front brake fluid reservoir . . . . . . . . . . . . . . 37
Checking the front brake pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Replacing the front brake pads (FE) . . . . . . . . . . . . . . . 38
Replacing the front brake pads (FS) . . . . . . . . . . . . . . . 38
Changing the basic position of the foot brake pedal . . . 39
Check the rear brake fluid level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Refilling the rear brake fluid reservoir. . . . . . . . . . . . . . . 39
Checking the rear brake pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Replacing the rear brake pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Dismounting and mounting the front wheel . . . . . . . . . . 41
Dismounting and mounting the rear wheel. . . . . . . . . . . 42
Checking the shock absorption rubbers in the rear hub. 43
Checking spoke tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tires, air pressure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Check/set distance of the magnetic sensor . . . . . . . . . . 44
Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Charging the battery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Fuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Replacing headlight lamp/parking light lamp . . . . . . . . . 46
Cooling system. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Checking the coolant level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Bleeding the cooling system. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Replacing the glassfiber yarn packing of the silencer . . 48
Cleaning the spark arrester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cleaning the air filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Checking the adjustment of the hand decompression
release cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Adjusting the throttle cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Changing the original position of the clutch lever. . . . . . 50
Checking the oil level of the hydraulic clutch . . . . . . . . . 50
Bleeding of the hydraulic clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Carburetor – Adjust idling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Basic information on carburetor wear. . . . . . . . . . . . . . . 51
Adjusting the mixture control screw . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Checking the float level (float height) . . . . . . . . . . . . . . . 52
Draining the float chamber of the carburetor . . . . . . . . . 52
Oil Circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Checking the engine oil level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Changing the engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Cleaning the oil screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Changing the oil filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
CLEANING, CONSERVATION, STORAGE . . . . . . . . . . . . 57
TECHNICAL DATA - ENGINE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
TECHNICAL DATA - CHASSIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
HEAD WORD INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
WIRING DIAGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appendix
-1-
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION
IMPORTANT
WE STRONGLY SUGGEST THAT YOU READ THIS MANUAL CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE GOING ON YOUR FIRST RIDE. IT CONTAINS A GREAT DEAL OF INFORMATION AND ADVICE WHICH WILL HELP YOU USE AND HANDLE YOUR BIKE PROPERLY.
IN YOUR OWN INTEREST, PLEASE PAY PARTICULAR ATTENTION TO NOTICES THAT
ARE MARKED AS FOLLOWS:
ENGLISH
WARNING: IGNORING THESE INSTRUCTIONS, CAN ENDANGER YOUR BODY
AND YOUR LIFE.
CAUTION: IGNORING THESE INSTRUCTIONS COULD CAUSE DAMAGE TO
PARTS OF YOUR MOTORCYCLE OR THAT THE MOTOR-CYCLE IS NOT ROADSAFE ANYMORE.
NOTE: USEFUL
MOTORCYCLE.
INFORMATION
ON
HANDLING
AND
SERVICING
YOUR
Please insert the serial numbers of your motorcycle in the boxes below
Frame number:
Motor number:
Stamp of dealer:
COMSUMER INFORMATION FOR AUSTRALIA ONLY
The exhaust system on this vehicle has no owner serviceable parts. Should there be an increase in
noise or damage to any component relating to the noise reduction system, replacement parts should
be fitted by an Authorised dealer.
Tampering with noise control system prohibited
Owners are warned that the law may prohibit:
(a)The removal or rendering inoperative by any person other than for purposes of
maintenance, repair or replacement, of any device or element of design incorporated into any
new vehicle for the purpose of noise control prior to its sale or delivery to the ultimate purchaser
or while it is in use; and
(b)the use of the vehicle after such device or element of design has been removed or rendered inoperative by any person.
HUSABERG
RESERVES
THE
RIGHT TO
MODIFY ANY
EQUIPMENT,
TECHNICAL SPECIFICATIONS,
COLORS,
MATERIALS,
SERVICES OFFERED AND RENDERED, AND THE LIKE SO AS TO ADAPT THEM TO LOCAL CONDITIONS WITHOUT PREVIOUS ANNOUNCEMENT AND WITHOUT GIVING REASONS, OR TO CANCEL ANY OF THE ABOVE ITEMS WITHOUT SUBSTITUTING THEM WITH OTHERS. IT
SHALL BE ACCEPTABLE TO STOP MANUFACTURING A CERTAIN MODEL WITHOUT PREVIOUS ANNOUNCEMENT.
-2-
INTRODUCTION
You are now the owner of a state-of-the-art sport motorcycle that guarantees to bring you lots
of fun and enjoyment, provided that you clean and maintain it appropriately. Before you go
for your first ride, be sure to read this manual carefully and thoroughly in order to familiarize yourself with how to operate your new motorcycle and with its characteristics,
even if this means that you will have to dedicate some of your valuable time to this
task. Only by doing so will you learn how to tune your motorcycle to your specific
needs and how to protect yourself against injury. Besides, this manual contains important information on motorcycle maintenance. At the time this manual was typeset, it was
up-to-date with the latest state of this production series. Please note that motorcycle features
may vary according to the effective legal provisions. It cannot be completely ruled out, however, that minor discrepancies may exist resulting from further design upgrades of these
motorcycles.This manual is an important part of your motorcycle and should be passed on to
any subsequent owner in case you decide to sell it.
The work marked with an * in the chapter "Servicing the chassis and engine" must be performed by an authorized Husaberg dealer. If such service work becomes necessary during a
competition, it must be performed by a trained mechanic.
For your own safety, use Husaberg-approved parts and accessories only. Husaberg
is not liable for damage that arises in connection with the use of other products.
Take special care to follow the recommended run in, inspection, and maintenance intervals.
Heeding these guidelines will significantly increase the life of your motorcycle. Be sure to
have your motorcycle serviced by an authorized Husaberg dealer to maintain the validity of
your warranty.
Off-road / Supermoto motorcycle driving is a wonderful sport and we hope that you will be
able to enjoy it to the full. It may, however, involve potential problems for the environment or
lead to conflicts with others. These problems or conflicts can be avoided if the motorcycle is
used responsibly. To safeguard the future of motorcycle sports, make sure that you use the
motorcycle in accordance with the law, show that you are environmentally conscious and respect the rights of others.
We wish you a lot of fun when driving !
HUSABERG
5230 MATTIGHOFEN, AUSTRIA
ALL RIGHTS RESERVED TO MAKE ALTERATIONS TO DESIGN AND MODEL.
© by HUSABERG
-3-
ENGLISH
We would like to congratulate you on your purchase of a Husaberg motorcycle.
INTRODUCTION
IMPORTANT LIMITED WARRANTY AND LIMITED GUARANTEE
INFORMATION
Husaberg sports motorcycles are designed and constructed to resist the usual wear and tear
of normal use in competitions.
The motorcycles comply with the regulations and categories currently in effect with the leading
international motorcycle associations.
ENGLISH
Observance of the service, maintenance and tuning instructions for the engine and chassis
specified in the Owner's Manual is a prerequisite for faultless operation and the avoidance of
premature wear. An improperly tuned chassis can lead to damage and breakage of the chassis components (see chapter on checking the basic chassis setting).
The service work described in the "Lubrication and maintenance chart" must be carried out
and confirmed by an authorized Husaberg dealer, otherwise your warranty will become void.
The fuels and lubricants specified in the Owner's Manual or fluids with equivalent specifications must be used in accordance with the maintenance schedule.
No claims can be filed under the warranty for damage or consequential damage caused by
manipulations or conversions to the motorcycle.
The use of the motorcycle under extreme conditions, e.g. on extremely muddy and wet terrain, can lead to higher than average wear on components such as the drive train or the brakes. In this case it may become necessary to service or replace wear parts before the service
limit specified in the maintenance schedule has been reached.
MODELS FE
“On the road“ approved models are only allowed on public roads in the original homologated
(throttled) version. Without this performance restriction (i.e. de-throttled), these models
are only allowed to be driven off-road and not on public roads.The FE models are designed for off-road sports endurance competitions(enduro) and not suitable for predominant
motocross use.
MODELS FS
The FS models are only allowed on public roads in the original homologated (throttled) version. Without this performance restriction (i.e. dethrottled), these models are only allowed to be driven in Supermoto competitions but not on public roads.
No warranty will be assumed if the bike is used in races or competitions.
In accordance with the international quality management ISO 9001 standard, Husaberg uses quality assurance processes that lead to the highest possible product quality.
-4-
SERIAL NUMBER LOCATIONS
CHASSIS NUMBER
ENGINE-NUMBER
The engine number is embossed in the engine case on the left side of
the engine under the radiator hose.
-5-
ENGLISH
The chassis number is stamped on the right side of the steering head
tube. Enter this number in the field on page no 2.
OPERATION INSTRUMENTS
CLUTCH LEVER
The clutch lever (1) is located on the left side of the handlebar. The adjusting screw (A) is used to change the original position of the clutch lever
(see maintenance work on chassis and engine).
1
A
ENGLISH
HAND DECOMPRESSION LEVER
The hand decompression lever (2) is needed only if the carburetor overflows after a fall. To "pump the engine free", pull the hand decompression
lever during the starting procedure.
The outer end of the lever must provide for a backlash of approx. 10 mm
(0.4 in) at all times. Only thereafter may it cause valve motion (to be recognized by the stronger resistance which the hand decompression lever
encounters).
2
HAND BRAKE LEVER
The hand brake lever (3) is located on the right side of the handlebar and
actuates the front brake. The basic setting of the hand brake lever can
be adjusted (see maintenance work).
3
SHORT CIRCUIT BUTTON
The short circuit button (4) turns off the engine. When pressing this button, the ignition circuit is short-circuited.
4
-6-
OPERATION INSTRUMENTS
COMBINATION SWITCH
2
1
A
B
C
FLASHER SWITCH
The flasher switch (3) is a separate unit and is mounted on the left portion of the handlebar.
The wire harness is designed in a way that whenever you want to use
your bike off-road, you can dismount the entire turn indicator system
without affecting the function of the remaining electrical system.
Flasher left
Flasher right
3
HEADLAMP SWITCH (USA)
In this model the headlamp is switched on with the pull switch (4).
4
INDICATOR LAMPS
The green control lamp (5) flashes in the same rhythm as
the flashing indicator when the indicator is working.
The blue control lamp (6) lights up when the high beam
is on.
-7-
6
5
ENGLISH
The light switch has 2, respectively 3 switch positions.
(A) = Light off (this function is not available in all models)
(B) = Low beam on
(C) = High beam on
You may use button (1) to actuate the horn.
The red short circuit button (2) serves to switch off the engine. Leave the
switch pressed until the engine stops.
OPERATION INSTRUMENTS
STARTER BUTTON
Pushing the black starter button (1) will actuate the E-starter
1
ENGLISH
EMERGENCY OFF SWITCH (AUSTRALIA)
The red emergency-OFF switch (2) is arranged adjacent to the throttle
grip.
In this position, the E-starter is operational and the engine
can be started.
In this position, the E-starter and ignition circuits are
interrupted. The E-starter cannot be actuated, and the engine
will not start, not even if you attempt to start it with the
kickstarter.
2
Pushing the black starter button (3) will actuate the E-starter.
3
ELECTRONIC SPEEDOMETER
The display in the electronic speedometer is activated as soon as you
press a button on the speedometer or an impulse is received from the
wheel sensor. The display lights up when the engine is running.
The display is cleared if no button is pressed for 1 minute or no impulse
is received from the wheel sensor.
The | button is used to change between display modes.
The + and – buttons are used to control various functions.
-8-
OPERATION INSTRUMENTS
TEST
WS (WHEEL SIZE)
The display changes and the circumference of the front wheel is briefly
displayed in millimeters (2205 mm corresponds to a front wheel circumference of 21" with production tires).
Afterwards the display will return to the previous display mode.
SPEED DISPLAY MODE / H (SERVICE HOURS)
Only the SPEED / H and SPEED / ODO display modes are activated in
the condition at delivery. SPEED/H is displayed whenever the display is
activated and the front wheel is not turning. It automatically changes to
the SPEED/ODO display mode as soon as the front wheel starts turning.
SPEED displays the speed.
H displays the engine's service hours. The service hour counter starts to
count as soon as you start the engine. The displayed figure cannot be
changed.
Service intervals are indicated in service hours for some Husaberg offroad
motorcycles, making the service hour counter a very practical function.
SPEED / ODO DISPLAY MODE (ODOMETER)
The SPEED/ODO mode displays the speed and the total distance traveled. The display automatically changes to the SPEED/H display mode when
the front wheel stops turning.
+ button
– button
briefly press | button
hold | button 3 secs.
no function
no function
changes to the next display mode
changes to the next display mode
The electronic speedometer has a number of display modes (functions)
that you can also activate (reveal) (see: Activating and deactivating display modes).
-9-
ENGLISH
All of the display segments briefly light up for the display function test.
OPERATION INSTRUMENTS
ACTIVATING AND DEACTIVATING DISPLAY MODES
In the display mode SPEED/H, press and hold the | button for 3 seconds
to access the SETUP menu. The active functions will be displayed. The
blinking function can be activated by pressing the + button and deactivated by pressing the – button.
Press and hold the | button 3 seconds to store the settings.
If no button is pressed for 20 seconds, the setting will be stored automatically and the display will return to the SPEED/H mode.
+ button
– button
briefly press | button
hold | button 3 secs.
activates the blinking display
deactivates the blinking display
changes to the next display without changing
any settings
starts the SETUP
stores the settings and changes to the SPEED/H
mode
ENGLISH
The following display modes can be activated:
TR1
tripmaster 1
TR2
tripmaster 2
A1
average speed 1
A2
average speed 2
S1
stop watch 1
S2
stop watch 2
CLK
clock
LAP
lap time
MAX
maximum speed
KMH/MPH
display in kilometers or miles (see: Kilometers or miles)
If you have activated all of the display modes, they will be displayed in
the following order:
SPEED/H, SPEED/CLK, SPEED/LAP, LAP/LAP, SPEED/MAX,
SPEED/ODO, SPEED/TR1, SPEED/TR2, SPEED/A1, SPEED/A2,
SPEED/S1, SPEED/S2
SPEED / CLK (TIME) DISPLAY MODE
CLK displays the time in hours, minutes and seconds.
+ button
– button
briefly press | button
hold | button 3 secs.
no function
no function
changes to the next display mode
set the clock menu
To set the clock, see „Setting the clock“.
SPEED / LAP (LAP TIME) DISPLAY MODE
You can use the manual stop watch to stop and store up to 10 lap times,
which you can view in the LAP/LAP display mode (see below).
LAP displays the lap times in hours, minutes and seconds.
+ button
– button
briefly press | button
hold | button 3 secs.
Starts and stops the stop watch, lap time is not
reset to 0
Stops the stop watch, stores the lap time and
restarts the stop watch again. The time is reset
to 0. A total of 10 lap times can be stored. If the
lap time continues to run after you press the button, all 10 memory locations are occupied.To
clear all of the stored lap times, hold the | but
ton for 3 seconds in the SPEED/LAP mode.Up
to 10 lap times can be stored in this way.
Changes to the next display mode.If no lap time
is stored or the motorcycle is driving, the
LAP/LAP mode will be skipped.
Clears all LAP figures
- 10 -
OPERATION INSTRUMENTS
LAP / LAP DISPLAY MODE (TO VIEW LAP TIMES)
The LAP/LAP display mode will only be shown if lap times have been stored and the front wheel has stopped. It will display the lap number and
the stopped lap time in hours, minutes and seconds. Press the + button
to access the next lap time.
To clear all of the stored lap times, hold the | button for 3 seconds in the
SPEED/LAP mode.
changes to the next lap time
no function
changes to the next display mode
changes to the next display mode
SPEED / MAX DISPLAY MODE (MAXIMUM SPEED)
MAX displays the maximum speed traveled and is always active.
+ button
– button
briefly press | button
hold | button 3 secs.
no function
no function
changes to the next display mode
clears the MAX figure
SPEED / TR1 DISPLAY MODE (TRIPMASTER 1)
The TR1 tripmaster is always active and counts to 999.9. It is used to
measure the length of a trip or the distance between 2 refueling stops.
TR1 is linked to A1 (average speed 1). The calculation of these figures
is activated by the first impulse received from the wheel sensor (when
the front wheel starts to turn) and stops 3 seconds after the last impulse
is received (when the front wheel has stopped).
The TR1, A1 and S1 figures are automatically cleared after passing 999.9.
+ button
– button
briefly press | button
hold | button 3 secs.
no function
no function
changes to the next display mode
clears the TR1, S1, A1 figures
SPEED / TR2 DISPLAY MODE (TRIPMASTER 2)
The tripmaster 2 is always active and counts to 999.9. Contrary to TR1,
the displayed figure can be changed using the + and – buttons. This is a
very useful function for trips taken according to a roadbook.
+ button
– button
briefly press | button
hold | button 3 secs.
increases the TR2 figure
decreases the TR2 figure
changes to the next display mode
clears the TR2 figure
- 11 -
ENGLISH
+ button
– button
briefly press | button
hold | button 3 secs.
OPERATION INSTRUMENTS
SPEED / A1 DISPLAY MODE (AVERAGE SPEED 1)
A1 shows the average speed based on the TR1 (tripmaster 1) and S1
(stop watch 1) figures. The calculation of this figure is activated by the
first impulse received from the wheel sensor and stops 3 seconds after
the last impulse is received.
+ button
– button
briefly press | button
hold | button 3 secs.
no function
no function
changes to the next display mode
clears the TR1, S1, A1 figures
ENGLISH
SPEED / A2 DISPLAY MODE (AVERAGE SPEED 2)
A2 shows the average speed based on the TR2 (tripmaster 2) and S2
(stop watch 2) figures.
The displayed figure can deviate from the actual average speed if the TR2
figure was changed manually or if S2 was not stopped after the trip.
+ button
– button
briefly press | button
hold | button 3 secs.
no function
no function
changes to the next display mode
changes to the next display mode
SPEED / S1 DISPLAY MODE (STOP WATCH 1)
S1 shows the traveling time based on TR1 and continues to run whenever it receives impulses from the wheel sensor. The calculation of this figure
is activated by the first impulse received from the wheel sensor and stops
3 seconds after the last impulse is received.
+ button
– button
briefly press | button
hold | button 3 secs.
no function
no function
changes to the next display mode
clears the TR1, S1, A1 figures
SPEED / S2 DISPLAY MODE (STOP WATCH 2)
S2 is a manual stop watch. Start the stop watch by pressing the + button, press again to hold. Press again to continue timing.
Press the | button to change to the next mode. The S2 display will blink
in the other modes if S2 continues to run in the background. To stop S2,
return to the SPEED/S2 mode and press the + button.
+ button
– button
briefly press | button
hold | button 3 secs.
starts and stops the stop watch
no function
changes to the next display mode
clears the S2 figure
- 12 -
OPERATION INSTRUMENTS
KILOMETERS OR MILES
The unit (kilometers or miles) can also be changed. The ODO figure will
be retained and converted accordingly. The TR1, A1, S1, TR2 and A2 figures will be cleared.
To select the unit, select the SPEED/H mode and hold the | button for
3 seconds to access the SETUP menu. Press the | button until the
KMH/MPH function blinks. Press the + button briefly to move to the
options. Press the + button for KMH or the – button for MPH.
To set, briefly press the | button 1 x and hold for 3 seconds until the display returns to the SPEED/H mode.
If no button is pressed for 20 seconds, the setting will be stored automatically and the display will return to the SPEED/H mode.
– button
briefly press | button
hold | button 3 secs.
to access the menu
to activate the KMH display
to activate the MPH display
changes to the next mode
changes from the menu to the SETUP menu
stores and closes the SETUP menu
ENGLISH
+ button
SETTING THE CLOCK
To set the clock, switch the ignition off and select the SPEED/CLK mode.
Press and hold the | button for 3 seconds. The blinking digits can be
changed using the + and - buttons. Press the | button to move to the
next digit. 0-12 will show the time in the 12-hour mode, 0-24 in the 24hour mode.
Press and hold the | button for 3 seconds to store the settings.
If no button is pressed for 20 seconds, the settings will be stored automatically and the display will return to the SPEED/CLK mode.
Motorcycle is driving
Motorcycle is standing
+ button
– button
briefly press | button
hold | button 3 secs.
X
time +
time changes to the next digit
starts the SETUP menu
stores the time and changes to the SPEED/CLK
display mode
OVERVIEW OF THE ELECTRONIC SPEEDOMETER FUNCTIONS
display
briefly press + button
briefly press – button
briefly press | button
hold | button 3 secs.
SPEED / H
no function
no function
next display mode
displays the SETUP menu
X
X
SPEED / CLK
no function
no function
next display mode
Setting the clock menu
X
X
SPEED /
LAP
starts/stops LAP without
clearing LAP figure
stops LAP, stores LAP
figure, resets LAP to 0
next display mode
clears all LAP figures
LAP / LAP
next figure
no function
next display mode
next display mode
X
SPEED / MAX
no function
no function
next display mode
clears MAX
X
SPEED / ODO
no function
no function
next display mode
next display mode
X
X
SPEED / TR1
no function
no function
next display mode
clears TR1, S1, A1
X
X
SPEED / TR2
increases the TR2 figure
reduces the TR2 figure
next display mode
clears TR2
X
X
SPEED / A1
no function
no function
next display mode
clears TR1, S1, A1
X
X
SPEED / A2
no function
no function
next display mode
next display mode
X
X
SPEED / S1
no function
no function
next display mode
clears TR1, S1, A1
X
X
SPEED / S2
starts - stops S2
no function
next display mode
clears S2
X
X
If the CLK, LAP, MAX, TR1, TR2 A1, A2, S1 and S2 figures are suddenly cleared, the battery in the electronic speedometer is empty
and must be replaced (see: Replacing the battery in the electronic speedometer).
A tripmaster switch is available as an accessory that lets you control the electronic speedometer functions from the handlebar.
- 13 -
OPERATION INSTRUMENTS
FILLER CAP
To open the filler cap: Turn the filler cap counter-clockwise.
To close the filler cap: Put the filler cap on and tighten it by turning
it clockwise.
Install the tank breather hose (1) without kinks.
ENGLISH
FUEL TAPS
OFF
ON
The fuel tap is closed in this position. No fuel can flow to the
carburetor.
Turn the twist grip in the ON position to operate the motorcycle.
Now fuel can flow to the carburetor. The tank will drain
completely in this position.
A threaded fuel tap (1) is also located on the left side. No fuel can flow to
the carburetor if it is screwed-in. Fuel will flow to the carburetor if the fuel
tap is screwed-out.
OFF
ON
NOTE: No RES function is available.
CHOKE
If you pull the choke button (2) out as far as possible, a bore in the
carburetor will be opened through which the engine may take in additional fuel. The result is a „fat“ fuel-air mixture of the type needed for cold
starts. To deactivate the choke, push the choke button back into its basic
position.
2
HOT START DEVICE
If you pull the hot start device (3) out as far as possible, a bore in the
carburetor will be opened through which the engine may take in additional air. The result is a „lean“ fuel-air mixture of the type needed for hot
starts.
To deactivate the hot start device, push the hot start button back into its
basic position.
3
- 14 -
1
OPERATION INSTRUMENTS
SHIFT LEVER
The shift lever is mounted on the left side of the engine. The
position of the gears is shown in the illustration. Neutral, or the idle speed,
is located between first and second gear.
2,3,4,5,6
N
KICKSTARTER
The kickstarter is located on the left side of the engine. The upper part is
tiltable.
FOOT BRAKE PEDAL
The foot brake pedal is located in front of the right footrest. Its basic position
can be adjusted to your seat position (see maintenance work).
SIDE STAND
Push the side stand to the ground with your foot and load it with the motorcycle. Make sure that you put your bike on solid ground and in a secure
position.
WARNING: The side stand swings up rapidly when the load
is released. Make sure you are not standing in the way.
- 15 -
ENGLISH
1
OPERATION INSTRUMENTS
PLUG IN STAND
The plug-in stand can be attached to the wheel spindle on the left side of
the motorcycle.
ENGLISH
COMPRESSION DAMPING OF FORK
Hydraulic compression damping determines the reaction when the fork
is compressed. The degree of compression can be adjusted with adjusting screws at the bottom of the fork legs.Remove the protecting cap (1).
Turn the adjusting screws (2) clockwise to increase damping, turn it counterclockwise to reduce damping during compression.
1
STANDARD ADJUSTMENT
– turn adjusting screw clockwise as far as it will go
– turn it back by as many clicks as are specified for the relevant type of
fork
2
Typ WP Suspension 14457D02 ...........19 clicks
Typ WP Suspension 14457D03 ...........20 clicks
2
REBOUND DAMPING OF FORK
Hydraulic rebound damping determines the reaction when the fork is
rebound. By turning the adjusting screw (3) (REB), the degree of
damping of the rebound can be adjusted. Turn the knob clockwise to
increase damping, turn it counterclockwise to reduce damping during
rebounding.
STANDARD ADJUSTMENT
– turn adjusting screw clockwise as far as it will go
– turn it back by as many clicks as are specified for the relevant type of
fork
Typ WP Suspension 14457D02 ...........20 clicks
Typ WP Suspension 14457D03 ...........15 clicks
CHANGING THE SPRING PRELOAD
ON THE TELESCOPIC FORK
The telescopic forks of these models come with a preload adjuster for
easy adjustment of the spring preload. You can adjust the spring preload
± 9 mm by turning the adjusting screws (basic position = middle position).
Turning in a clockwise direction will increase the prestress, turning in a
counterclockwise direction will decrease the prestress.
Changing the spring preload will not affect the rebound damping adjustment.
Generally, if the spring preload is higher, the rebound damping should
also be set higher.
NOTE:
Always turn the adjusting screws the same distance on both fork legs.
Different spring preloads on the fork legs will reduce the telescopic
fork's response.
- 16 -
33
OPERATION INSTRUMENTS
DAMPING ACTION DURING COMPRESSION OF
SHOCK ABSORBER
ENGLISH
The shock absorber can synchronize the compression
damping in the low and high-speed range separately (Dual Compression
Control).
Low and high speed refers to the movement of the shock absorber during
compression and not to the speed of the motorcycle.
The low and high-speed technology overlaps.
The low-speed setting is primarily for slow to normal shock absorber
compression rates.
The high-speed setting is effective at fast compression rates.
Turning in a clockwise direction will increase the damping, turning
counterclockwise will decrease the damping.
STANDARD LOW-SPEED SETTING:
– turn the adjusting screw (1) to the limit in a clockwise direction using
a screwdriver .
– unscrew the respective number of clicks for the specific type of shock
absorber in a counterclockwise direction.
Typ WP Suspension 12457D02 ...........18 clicks
Typ WP Suspension 12457D03 ...........12 clicks
1
STANDARD HIGH-SPEED SETTING:
– turn the adjusting screw (2) to the limit in a clockwise direction using
a box wrench.
– unscrew the respective number of turns for the specific type of shock
absorber in a counterclockwise direction.
3
Typ WP Suspension 12457D02 ...........2 turns
Typ WP Suspension 12457D03 ...........2 turns
WARNING: The damping unit of the shock absorber is
filled with high-compression nitrogen. Never try to take the
shock absorber apart or to do any maintenance work yourself. Severe injuries could be the result. Never unscrew the black
screw connection (3) (24mm).
- 17 -
2
OPERATION INSTRUMENTS
REBOUND DAMPING OF SHOCK ABSORBER
By using the adjusting screw (1), the degree of damping of the rebound
can be adjusted. Turn the knob clockwise to increase damping, turn it counterclockwise to reduce damping during rebounding.
STANDARD ADJUSTMENT:
– turn the adjusting screw clockwise to the stop.
– then turn the adjusting screw counterclockwise, counting the number
of clicks that corresponds to the respective type of shock absorber.
Typ WP Suspension 12457D02 ...........20 clicks
Typ WP Suspension 12457D03 ...........10 clicks
ENGLISH
WARNING: The damping unit of the shock absorber is filled
with high-compression nitrogen. Never try to take the shock
absorber apart or to do any maintenance work yourself.
Severe injuries could be the result. Never unscrew the black
screw connection (2) (15mm).
STEERING LOCK
The lock mounted on the steering head locks the steering system. To lock,
turn the handlebar all the way to the left, insert the key, turn to the left,
press in, turn to the right and pull off the key.
CAUTION: Never leave the key inserted in the steering lock.
If you turn the handlebar to the right the key could get
damaged.
- 18 -
1
2
TIPS AND WARNINGS FOR STARTING THE MOTORCYCLE
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Verify that your Husaberg dealer performed the PREPARATION
OF VEHICLE jobs (see Customer Service Manual).
Read these operating instructions carefully before your first ride.
Familiarize yourself with the operating elements.
Set the clutch lever, the handbrake lever, and the footbrake
pedal to the positions that are most convenient for you.
Get used to handling the motorcycle on an empty parking lot
or open space, before starting on a longer drive. Also try to
drive as slowly as possible and in a standing position, to
improve your feeling for the vehicle.
Do not drive along off-road tracks which go beyond your abitily
and experience.
Hold the handlebars with both hands and leave your feet on
the foot rests while driving.
Remove your foot from the foot brake lever when you are not
braking. If the foot brake lever is not released the brake pads
rub continuously and the braking system is over-heated.
Do not make any alterations to the motorcycle and always use
ORIGINAL Husaberg SPARE PARTS. Spare parts from other
manufacturers can impair the safety of the motorcycle.
Motorcycles are sensitive to alterations in the distribution of
weight. If you are taking luggage with you, this should be secured as close as possible to the middle of the vehicle; distribute
the weight evenly between the front and rear wheel. Never
exceed the maximum permissible laden weight and the axle
weights. The maximum permissible laden weight is comprised
of the following components:
– Motorcycle ready for operation and tank full
– Luggage
– Driver with protective clothing and helmet.
Pay attention to the running-in procedure.
RUNNING IN THE HUSABERG MODELS
Even very precisely machined sections of engine components
have rougher surfaces than components which have been sliding
across one another for quite some time. Therefore, every engine
needs to be broken in.
For this reason, do not load the engine more than 50% of its capacity during the first 3 operating hours. Besides, the engine speed
must not exceed 7000 rpm. Avoid going full-throttle!
In the following 12 operating hours, you may load the engine up
to 75% of its capacity. Use the motorcycle on various types of terrain (road, easy off-road trails).
CAUTION: The Husaberg models were uncompromisingly designed for off-road competition purposes
only. “On the road“ approved models FE/FS are only
allowed on public roads in the original homologated
(throttled) version. Avoid extended on-road rides at full
throttle.
- 19 -
WARNING: Wear suitable clothing when driving a
motorcycle. Clever Husaberg drivers always wear a helmet, boots, gloves and a jacket, regardless of whether
driving all day or just for a short trip. The protective
clothing should be brightly colored so that other
vehicles can see you as early as possible.
Always turn on the light to make sure that other drivers become aware of you as early as possible.
Do not drive after having consumed alcohol.
Only use accessories recommended by Husaberg. For
example, front panelling can impair the driving properties of the motorcycle. Cases, extra tanks, etc. can
alter the weight distribution and thus also impair the
vehicles driving properties.
The front and rear wheel may only be fitted with tires
that have the same profile type.
The Husaberg models are designed and dimensioned
for 1 person only. Never take another rider along.
Observe the traffic regulations, drive defensively and
try to look ahead as far as possible so that any hazards
can be recognized as early as possible.
Adjust your driving speed according to the conditions
and your driving skills.
Drive carefully on unknown roads or on unfamiliar
trials.
When driving off-road, always have a friend on a second
motorcycle to keep you company, so that you can help
each other should difficulties arise.
Replace the helmet visor or goggle lens when scratched or damaged. if bright light shines through a scratched visor or lens, the operator will be blinded.
Never leave your motorcycle without supervision if the
engine is running.
When riding your motorcycle, please bear in mind that
other people may feel molested by excessive noise.
ENGLISH
INSTRUCTIONS FOR INITIAL OPERATION
DRIVING INSTRUCTIONS
CHECK THE FOLLOWING BEFORE EACH START
When you start off, the motorcycle must be in perfect technical
condition. For safety reasons, you should make a habit of performing an
overall check of your motorcycle before each start.
The following checks should be performed:
CHECK THE OIL LEVEL
Insufficient oil results in premature wear and consequently to engine
damage. Too much engine oil will lead to higher oil consumption and
will clog the carburetor.
2
FUEL
Check that there is sufficient fuel in the tank; when closing the
filler cap, check that the tank venting hose is free of kinks.
3
CHAIN
A loose chain can fall from the chain wheels; an extremely worn chain
can tear, and insufficient lubrication can result in unnecessary wear
to the chain and chain wheels. Excessive tensioning of the chain will
put additional load on the components of the secondary drivetrain (chain,
bearings of transmission and rear wheel). Aside from resulting in premature wear, if worst comes to worst the chain may rupture or the countershaft of the transmission may break.
4
TIRES
Check for damaged tires. Tires showing cuts or dents must be replaced. The tread depth must comply with the legal regulations. Also check
the air pressure. Insufficient tread and incorrect air pressure deteriorate the driving performance.
5
BRAKES
Check correct functioning of the braking system. Check for
sufficient brake fluid in the reservoir. The reservoirs have been designed in such a way that brake fluid does not need to be refilled even
when the brake pads are worn. If the level of brake fluid falls below
the minimum value, this indicates a leak in the braking system or completely worn out brake pads. Arrange for the braking system to be checked by a Husaberg specialist, as complete failure of the braking system can be avoided.
Also check the state of the brake hose and the thickness of the brake
linings.
Check free travel at the hand brake lever and foot brake lever.
6
CABLES
Check correct setting and easy running of all control cables.
7
COOLING FLUID
Check the level of the cooling fluid when the engine is cold.
8
ELECTRICAL SYSTEM
Check correct functioning of headlamps, tail-lights, brake lights,
indicators, control lamps and horn while the engine is running.
9
LUGGAGE
If you are taking luggage with you, check that this is securely fastened.
ENGLISH
1
10 REAR MIRROR
Checking the rear mirror setting.
- 20 -
DRIVING INSTRUCTIONS
STARTING WHEN THE ENGINE IS COLD
Open the fuel taps (1).
Swing up the side stand or center stand.
Put the gear in neutral.
Operate the choke (2).
Leave throttle closed and kick the kickstarter briskly ALL THE WAY or
actuate the E-starter.
WARNING: If you want to start the engine, make sure that you
always put on sturdy motorcycle boots in order to avoid injuries. You might slip off the kickstarter, or the engine may kick
back and propel your foot upward with great force.
Always kick the kickstarter briskly all the way without opening the throttle. If you do not Kick hard enought, with an open
throttle grip, the kick-back hazard will be higher.
1
1
ENGLISH
1
2
3
4
5
Do not start the engine and allow it to idle in a closed area.
Exhaust fumes are poisonous and can cause loss of consciousness and death. Always provide adequate ventilation
while the engine is running.
Always verify that the transmission has been set to idle (neutral) before actuating the starter button. If you start the
motorcycle with a gear engaged, the motorcycle will move
forward.
CAUTION: Be sure to kick up the side stand before you start
the engine to avoid any damage.
Maximal period for continuous starting: 5 seconds. Wait at
least 5 seconds before trying again.
Don’t ride your motorcycle with full load and don’t rev up the
engine when cold because the piston is warming up faster
than the water cooled cylinder and can cause engine damage.
NOTE: If it is difficult to start the engine, this could be due
to old fuel in the float chamber. The highly inflammable constituents in the new fuel volatilize if left standing over longer
periods of time. If the motorcycle was not used for over 1 week,
drain the old fuel from the float chamber. The engine will start
immediately after the float chamber is filled with fresh ignitable fuel.
STARTING WHEN THE ENGINE IS WARM
1
2
3
4
Open the fuel tap (1).
Swing up the side stand.
Put the gear in neutral.
Leave throttle closed and kick the kickstarter briskly ALL THE WAY or
actuate the E-starter.
NOTE: Pull the hot start knob if the engine won't start.
WHAT TO DO WHEN THE ENGINE IS “FLOODED”
In the event of a fall, more fuel than necessary may get into the engine.
In order to "pump the engine free", pull the hand decompression lever,
fully rev up the engine, actuate the kickstarter 5 to 10 times or actuate
the E-starter 2 times for 5 seconds each. Then, start the engine as described above.
If the engine fails to start, unscrew the spark plug and dry it.
NOTE: The carburetor has an accelerator pump. Every time
you open the throttle, fuel will be injected into the intake passage. When starting, be sure that you open the throttle completely only once.
- 21 -
2
DRIVING INSTRUCTIONS
STARTING OFF
BRAKING
Pull the clutch lever, engage 1st gear, slowly release the clutch
lever while you open the throttle.
Close the throttle and apply the hand and foot brake simultaneously. Be especially careful when applying the brakes on sandy,
wet or slippery surfaces. Always brake with feeling, locked wheels
will cause the motorcycle to skid or crash. Always shift down the
gears in accordance with the speed. Always finish braking before
you enter a curve.
WARNING: Always make sure the side stand is folded
all the way up before driving off. The motorcycle can
go out of control if the side stand touches the ground.
SHIFTING/RIDING
ENGLISH
You are now in first gear, refered to as the drive or uphill gear. Depending on the conditions (traffic, hill size, etc.), you can shift to a higher gear. Close throttle, at the same time pull clutch lever in and
shift to the next higher gear. Let clutch lever go again and accelerate. If you turned on the choke, make sure you turn it off again
as soon as engine is warm.
When you reach full speed through opening the throttle all the way,
turn throttle back to 3/4; the speed hardly decreases although the
engine will use less gas. Only give as much gas as the engine
can handle. Through quick and high revving of the throttle, the fuel
usage increases.
By shifting down, use the brakes if necessary and close the throttle
at the same time. Pull the clutch lever and shift down to the next
gear. Let clutch lever go slowly and open the throttle or shift down
again
When driving down hill, use the braking effect of the engine.
Change down one or two gears but do not overspeed the engine.
In this way, you will not need to brake so much and the brakes will
not overheat.
NOTE: Dedicated to nothing but offroad racing, Husaberg models make no compromises in their design.
As such, they do not include any radiator fan, and the
size of the radiator is dimensioned for optimum ergonomics. In normal racing, the cooling system is sufficient. If you use your motorbike in other conditions,
please note that: the E-starter allows you to start FS
models again at any time. Therefore, turn off the engine
if you intend to run your motorcycle in idle or at a standstill for longer periods of time (more than 2 minutes).
Avoid letting the clutch slip frequently and for extended periods. This would cause the engine oil to heat
up, thereby heating up the cooling system. You should
drive at low speeds (4-stroke style - letting the engine
pull you) and not at high speeds not by letting the clutch
slip (2-stroke style).
WARNING: After falling with the motorcycle, check all
functions thoroughly before starting up operations
again.
A twisted handlebar must always be replaced. Do not
adjust the handlebar, it will lose stability.
CAUTION: High rpm rates when the engine is cold
have an adverse effect on the life of your engine. We
recommend you run the engine in a moderate rpm
range for a few miles giving it a chance to warm up.
After that no further precautions in this respect need
to be taken. The engine has reached its operating temperature as soon as the radiators become warm.
Never have the throttle wide open when changing
down to a lower gear. The engine will over-rev, damaging the valves. In addition, the rear wheel locks so
that the motorcycle can easily get out of control.
If any abnormal vibrations occur while driving, check
that the engine fastening bolts are tight.
In the event that, while riding on your motorcycle, you
notice any unusual operation-related noise, stop immediately, turn the engine off, and contact an authorized
Husaberg dealer.
- 22 -
WARNING: In case of rain, after washing the motorcycle, after rides through water and in case of rides on
wet off-road tracks, humid or dirty brake discs can delay
the braking effect. The brakes must be pulled until
they are dry or clean.
Rides on salt-strewed or dirty roads can also delay the
braking effect. The brakes must be pulled until they
are clean.
Dirty brake discs cause increased tear of brake pads
and brake discs.
When you brake, the brake discs, brake pads, brake
caliper and brake fluid heat up. The hotter these parts
get, the weaker the breaking effect. In extreme cases,
the entire braking system can fail.
If the resistance in the hand brake lever or foot brake
pedal feels “spongy” (too much play), this is an indication that something is wrong with the brake system.
Don’t ride your motorcycle anymore without first having
the brake system looked over by a Husaberg dealer.
DRIVING INSTRUCTIONS
STOPPING AND PARKING
Decelerate and switch the engine into neutral. To switch off the engine at
idling speed, press the short-circuit switch or the emergency off switch
until the engine is off. Close the fuel taps, park the motorcycle on a firm
surface and lock.
WARNING: Motorcycle engines produce a great amount of heat
while running. The engine, exhaust pipe, muffler, brake rotors,
and shock absorbers can become very hot. Do not touch any
of these parts after operating the motorcycle, and take care
to park it where pedestrians are not likely to touch it and get
burned.
CAUTION: Do not use the hand decompressor lever to switch
off the engine. Always use the short-circuit switch, the emergency off switch.
ENGLISH
Close the fuel tap when leaving your vehicle.Otherwise the
carburettor can flood and fuel will enter the engine.
Never park your motorcycle in places where there are fire
hazards due to dry grass or other easily flammable
materials.
NOTE REGARDING THE SIDE STAND: Use your foot to kick
side stand forward up to the stop and lean the motorcycle
sideways. Make sure that the ground is solid and that your
motorcycle is standing securely. Just in case, you can shift
into first gear.For off-road riding, you can use the rubber
band to additionally secure the center stand in its folded-up
position
CAUTION: The side stand is designed to bear only the load
of the motorcycle. The side stand and/or the frame can be
damaged and the motorcycle can fall over if you mount the
motor-cycle, thus putting an additional load on the side stand.
FUEL
The engine needs unleaded fuel with at least RON 95 (USA = Premium
PON 91).
CAUTION: Use leaded or unleaded premium grade gasoline
(95 octanes). Never use gasoline having less than 95 octanes because it may damage the engine.
WARNING: Gasoline is highly flammable and poisonous.
Extreme caution should be used when handling gasoline. Do
not refuel the motorcycle near open flames or burning cigarettes. Always switch off the engine before refuelling. Be
careful not to spill gasoline on the engine or exhaust pipe while
the engine is hot. Wipe up spills promptly. If gasoline is swallowed or splashed in the eyes, seek a doctor’s advice immediately.
Fuel expands when its temperature rises. Therefore do not fill the tank to
the top (see fig.).
- 23 -
35 mm
PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE
FE 450, 550, 650
FS 450, 650
CARBURETOR
ENGINE
A clean motorcycle can be checked more quickly which saves money!
1. service after
3 hours or
20 l fuel
Change engine oil and oil filter
z
z
Clean oil screen and drain plug magnet
z
z
Check and adjust valve clearance
z
z
Check engine mounting bolts for tightness
z
z
Replace spark plug (after 30 hours)
z
Check carburetor connection boot for cracks and leaks
ADD-ON-PARTS
BRAKES
CHASSIS
ENGLISH
Check idle speed setting
z
z
Check vent hoses for damage or bends
z
z
Check cooling system for leaks, check quantity of antifreeze
z
z
z
Check exhaust system for leaks and fitment
WHEELS
after/every
15 hours or
100 l fuel
Check cables for damage, smooth operation and bends adjust and lubricate
z
z
Check fluid level of the clutch master cylinder
z
z
Clean air filter and filter box
z
Check electric wires for damage and bends
z
Check headlamp setting
z
Check function of electric systems (low high beam, brake light, indicator lamps,
speedometer illumination, horn, emergency OFF switch or button
z
z
Check brake fluid level, lining thickness, brake discs
z
z
Check brake lines for damage and leaks
z
z
Check function and smooth operation and adjust free travel of handbrake/foot brake lever
z
z
Check tightness of brake system screws
z
z
Check shock absorber and fork for leaks and function
z
z
Clean fork dust bellows
z
Bleed fork legs
z
Check swing arm bearings
z
Check/adjust steering head bearings
z
z
Check tightness of chassis screws (triple clamps, fork leg axle passage)
z
z
Check spoke tension and rim joint
z
z
Check tires and air pressure
z
z
Check chain, chain joint, rear sprockets and chain guides for wear, fit and tension
z
z
Lubricate chain
z
z
Check clearance of wheel bearings
z
z
IMPORTANT MAINTENANCE WORK THAT MUST BE CARRIED OUT BY EXTRA ORDER
at least
once a year
z
Complete maintenance of fork
Complete maintenance of shock absorber
z
Clean and grease steering head bearings and gasket elements
z
Clean and adjust carburetor
z
Replace glass fibre yarn filling of the exhaust main silencer
z
Treat electric contacts and switches with contact spray
z
Treat battery connections with contact grease
z
Change hydraulic clutch fluid
z
Change brake fluid
z
IF MOTORCYCLE IS USED FOR COMPETITION 15 HOURS SERVICE SHOULD BE CARRIED OUT AFTER EVERY RACE.
Service intervalls should never be exceeded by more than 2 hours or 15 liters of fuel.
Maintenance work done by Husaberg authorised workshops is not a substitute for care and checks done by the rider.
- 24 -
PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE
IMPORTANT CHECKS AND MAINTENANCE TO BE CARRIED OUT BY THE RIDER
Before each
start
Check oil level
z
Check brake fluid level
z
Check brake pads for wear
z
Check lights for function
z
Check horn for function
z
After every
cleaning
For crosscountry use
z
Lubricate and adjust cables and nipples
z
Bleed fork legs regularly
Clean and lubricate chain, check tension and adjust if necessary
z
z
Clean air filter and filter box
z
z
Check tires for pressure and wear
z
Check cooling fluid level
z
Check fuel lines for leaks
z
ENGLISH
z
Remove and clean fork dust bellows regularly
z
Drain and clean float chamber
Check all control elements for smooth operation
z
Check brake performance
z
z
Treat blank metal parts (with the exception of brake and exhaust system) with
wax-based anti corrosion agent
z
Treat ignition and steering locks and light switches with contact spray
z
z
Check tightness of screws, nuts and hose clamps regularly
INSPECTION OF THE HUSABERG - ENGINES USED FOR HOBBY-ENDURO COMPETITIONS BY YOUR HUSABERG
WORKSHOP (ADDITIONAL ORDER FOR THE HUSABERG WORKSHOP)
a 100 liter fuel consumption is equivalent to approx.
15 operating hours
Check the clutch disks for wear
30
hours
200
liter
z
60
hours
400
liter
z
z
Check the length of the clutch springs
90
hours
600
liter
z
z
120
hours
800
liter
z
z
180
hours
1200
liter
z
z
240
hours
1600
liter
z
z
270
hours
1800
liter
z
z
Check the cylinder and piston for wear
z
z
z
Check the groove on the piston pin retainer for wear
(visual check)
z
z
z
Check the camshaft for wear (visual check)
z
z
z
Check the camshaft bearings
z
z
z
Check the length of the valve springs
z
z
z
Check the spring cap for wear
z
z
z
Check the eccentricity of the valve disk
z
z
z
Check the valve guides for wear
z
z
z
Check the radial clearance of the rocker arm rollers
z
z
z
Check the elongation of the timing chain
z
z
z
Check the chain tensioner tooting for damage
(visual check)
z
Check the eccentricity of the crankshaft journal
z
z
z
Replace the conrod bearings
z
z
z
Check piston pin bearing
z
z
z
Replace the balancer shaft bearings
z
z
z
Replace the crankshaft main bearings
z
z
z
Check the entire transmission including the roller
and bearings for wear
z
z
z
- 25 -
z
z
z
z
z
PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE
INSPECTION OF THE HUSABERG - ENGINES USED FOR ENDURO COMPETITIONS BY YOUR HUSABERG WORKSHOP
(ADDITIONAL ORDER FOR THE HUSABERG WORKSHOP)
a 100 liter fuel consumption is equivalent to approx.
15 operating hours
Check the clutch disks for wear
15
30
45
60
90
120
135
hours
hours
hours
hours
hours
hours
hours
100 liter 200 liter 300 liter 400 liter 600 liter 800 liter 900 liter
z
Check the length of the clutch springs
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
ENGLISH
Check the cylinder and piston for wear
z
z
z
Check the groove on the piston pin retainer for wear
(visual check)
z
z
z
Check the camshaft for wear (visual check)
z
z
z
Check the camshaft bearings
z
z
z
Check the length of the valve springs
z
z
z
Check the spring cap for wear
z
z
z
Check the eccentricity of the valve disk
z
z
z
Check the valve guides for wear
z
z
z
Check the radial clearance of the rocker arm rollers
z
z
z
Check the elongation of the timing chain
z
z
z
Check the chain tensioner tooting for damage
(visual check)
z
z
z
z
z
z
Check the eccentricity of the crankshaft journal
z
z
z
Replace the conrod bearings
z
z
z
Check piston pin bearing
z
z
z
Replace the balancer shaft bearings
z
z
z
Replace the crankshaft main bearings
z
z
z
Check the entire transmission including the roller and
bearings for wear
z
z
z
- 26 -
PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE
WARNING: MAINTENANCE AND ADJUSTING WORK MARKED WITH AN ASTERISK (*) REQUIRES EXPERT SKILLS
AND TECHNICAL KNOW-HOW. FOR YOUR OWN SAFETY, ALWAYS HAVE SUCH WORK PERFORMED BY A SPECIALIZED HUSABERG DEALER WHERE YOUR MOTORCYCLE WILL BE OPTIMALLY SERVICED BY APPROPRIATELY QUALIFIED, SKILLED STAFF.
CAUTION: If using a power washer, do not point the water jet at the electric components, plugs, cables, bearings, carburetor, etc. The high pressure will cause water to penetrate into the components and can cause them to malfunction or lead to premature wear.
When transporting your Husaberg, ensure that it is held upright with restraining straps or other mechanical fastening
devices and that the fuel tap is in the OFF position - if the motorcycle should fall over, no fuel can leak from the carburetor or fuel tank
Do not use toothed washers or spring rings with the engine fastening screws, as these work into the frame parts and
keep working loose. Instead, use self-locking nuts.
Dispose oils, fatty matters, filters, fuels, washing detergents etc. properly.
Under no circumstances may used oil be disposed of in the sewage system or in the open countryside.
1 liter of used oil contaminates 1,000,000 liters of water.
CHECKING AND ADJUSTING THE STEERING HEAD
BEARING *
The steering head bearing should be checked regularly for play. For this
purpose, jack up the motorcycle by the frame so that the front wheel is in
the air. Now try to move the fork forward and backward. There should be
no clearance. For readjustment, release the 4 clamp screws (1) of the
top triple clamp and the steering head nut (2). Turn the adjusting nut (3)
until almost no play is left. Do not tighten the adjusting nut! Tightening the
adjusting nut can damage the bearings! Tighten the steering head nut to
20 Nm and the 4 clamping screws to 17 Nm.
WARNING: If the steering head bearing is not adjusted to be
free of play, the motorcycle will exhibit unsteady
driving characteristics and can get out of control.
If the steering head nut is not tightened to the prescribed torque, the motorcycle will exhibit unsteady driving characteristics and can get out of control.
CAUTION: If you drive with play in the steering head
bearing for longer periods, the bearings and subsequently
the bearing seats in the frame will be destroyed.
If the steering head nut is not tightened to the prescribed torque, the triple clamp and steering stem may be damaged.
The steering head bearings should be regreased at least once a year (e.g.
Motorex Long Term 2000).
- 27 -
2
3
1
ENGLISH
Let your motorcycle cool down before beginning any maintenance work in order to avoid getting burned.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
BREATHER PLUG FRONT FORK
After every 5 hours of use for competitive racing, slacken the breather
plugs (1) a few turns in order to relieve excess pressure from the inside
of the fork. To do this, place the motorcycle on a stand with the front wheel
lifted off the ground. When riding the motorcycle mainly on the road, it will
suffice to have this job performed in the course of the periodical maintenance service.
1
CAUTION: Excessive pressure in the interior of the fork can
cause leaks in the fork. If your fork is leaking, it is recommended
to open the breather plugs before having the seals replaced.
ENGLISH
CLEANING THE DUST SLEEVES OF THE TELESCOPIC FORK
The dust-protection bellows (2) are to remove dust and coarse dirt particles from the fork tube. However, after some time, dirt may also get in
behind the dust-protection bellows. If this dirt is not removed, the oil sealing rings located behind it may start to leak.
Use a screwdriver to lift the dust-protection bellows out of the outer tubes
and slide them downward.
2
Pry the dust boots out of the outer pipes with a screwdriver and slide down.
Clean dust boots, outer pipes and fork tubes thoroughly. Oil generously
with Universal oil spray (Motorex Joker 440) or engine oil. Press the dust
boots into the outer pipes by hand.
WARNING: No oil may reach the front tire or the brake disk
since this would considerably reduce the tire's road grip and
the braking effect of the front brake.
- 28 -
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
BASIC SUSPENSION SETUP FOR THE WEIGHT OF
THE DRIVER
To achieve maximum handling performance and to prevent the fork, shock
absorber, swing arm and frame from being damaged, the basic setup of
the suspension components must be suitable for your weight. At delivery,
Husaberg's offroad motorcycles are set to accommodate a driver weighing 75 - 85 kg (wearing full protective clothing). If your weight exceeds
or falls short of this range, you will need to adjust the basic setup for the
suspension components accordingly. Minor deviations in weight can be
compensated by adjusting the spring preload. Different springs must be
installed for larger deviations.
A
CHECKING THE SHOCK ABSORBER AND SPRING
ENGLISH
You can establish whether or not the shock absorber spring is
suitable for your weight by checking the riding sag. The static slag must
be correctly adjusted before the riding sag can be determined.
DETERMINING THE STATIC SAG OF THE SHOCK
ABSORBER
The static sag should be as close as possible to 35 mm (FE) or 20 mm
(FS). Deviations of more than 2 mm can strongly influence the motorcycle's performance.
Procedure:
– Jack up the motorcycle until the rear wheel no longer touches the ground.
– Measure the vertical distance between the rear wheel axle and a
fixed point (e.g. a mark on the side cover) and write it down as
dimension A.
– Place the motorcycle on the ground again.
– Ask a helper to hold the motorcycle in vertical position.
– Measure the distance between the rear axle and the fixed point again
to establish dimension B.
– The static sag is the difference between dimensions A and B.
B
EXAMPLE:
Motorcycle jacked up (dimension A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .600 mm
Motorcycle on ground, unloaded (dimension B) . . . . . . . . . . .– 565 mm
Static sag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 mm
If the static sag is lower, the spring preload of the shock absorber must
be reduced, if the static sag is higher, the spring preload must be increased. See chapter "Changing the spring preload of the shock absorber."
C
DETERMINING THE RIDING SAG OF THE SHOCK
ABSORBER
–
–
–
Have a helper hold the motorcycle while you sit on the bike in a
normal seating position (feet on the footrests) wearing full protective
clothing and bounce up and down a few times to allow the rear wheel
suspension to become level.
Stay on the bike and have another person measure the distance between the same two points and write it down as dimension C.
The riding sag is the difference between dimensions A and C.
for example
SPRING RATE
EXAMPLE:
Motorcycle jacked up (dimension A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .600 mm
Motorcycle on ground, loaded (dimension C) . . . . . . . . . . . . .– 500 mm
Riding sag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 mm
FE 450, 550, 650
88/250
84/250
80/250
65
70
75
80
85
90
95
RIDERS WEIGHT INCLUSIVE GEARS IN KILOGRAM
- 29 -
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
The riding sag should lie between 95 - 105 mm (FE) or 85 - 95 mm (FS).
If the riding sag is less than 95 mm (FE) or 85 mm (FS), the spring is too
hard (the spring rate is too high). If the riding sag is more than 105 mm
(FE) or 95 mm (FS), the spring is too soft (the spring rate is too low).
The spring rate is written on the outside of the spring (e.g. 88/250). The
type number of the shock absorber is embossed on the bottom of the tank.
The illustrations show which spring should be installed. The standard spring
is shown in bold print. After installing a different spring, readjust the static sag to 35 mm ± 2 mm (FE) or 20 mm ± 2 mm (FS). According to our
experience, the damping rate of the compression stage can remain
unchanged. The damping rate of the rebound stage can be reduced by
a few clicks for a softer spring or increased by a few clicks for a harder
spring.
MODELL
SOFTER
STANDARD
HARDER
12457D02
FE 450,550,650
80/250
84/250
88/250
12457D03
FS 450,650
84/250
88/250
92/250
The precise riding sag of the telescopic fork cannot be determined for
various reasons. Similar to the shock absorber, smaller deviations in your
weight can be compensated by adjusting the spring preload. However, if
your telescopic fork bumps frequently (hard end stop during compression),
you should install harder fork springs to avoid damaging the telescopic
fork and frame.
CHANGING THE SPRING PRELOAD
ON THE TELESCOPIC FORK (see page 16)
REPLACING FORK SPRINGS
If you weigh less than 75 kg or more than 85 kg, you should install the
respective fork springs. The correct spring rate is shown in the illustrations. The standard spring is shown in bold print. The type number of the
telescopic fork is embossed on the caps on the top of the telescopic fork.
If you are uncertain which spring to use, contact your Husaberg
workshop.
According to our experience, the damping rate of the compression stage
can remain unchanged. The damping rate of the rebound stage can be
reduced by a few clicks for a softer spring or increased by a few clicks for
a harder spring.
- 30 -
for example
SPRING RATE
ENGLISH
CHECKING THE BASIC SETUP
OF THE TELESCOPIC FORK
FE 450, 550, 650
4.6 N/mm
4.4 N/mm
4.2 N/mm
65
70
75
80
85
90
95
RIDERS WEIGHT INCLUSIVE GEARS IN KILOGRAM
MODELL
SOFTER
STANDARD
HARDER
14457D02
FE 450,550,650
4.2 N/mm
4.4 N/mm
4.6 N/mm
14457D03
FS 450,650
4.4 N/mm
4.6 N/mm
4.8 N/mm
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
CHANGING THE FORK OFFSET (CASTER) *
The fork offset (A) in these models (center fork legs - center steering head
angle) can be changed. This allows you to optimize the handling to match
the race course.
You can see which offset is preset when you remove the end screw (1).
If the flat area (B) is in the rear, the offset is 16 mm (FS) or 20 mm (FE).
This setting will improve driving stability on fast race courses.
If the flat area (B) is in the front, the offset is 18 mm (FS) or 22 mm (FE).
This setting will improve the handling in curves.
A
ENGLISH
B
The offset is set to 16 mm (FS) or 22 mm (FE) in the condition at
delivery.
1
5
2
To adjust the offset, dismount the front wheel and remove the front wheel
fender.
Remove the headlight mask and disconnect the plug connector from the
brake light switch and speedometer sensor.
Remove the clamp screws on the hand brake cylinder and fasten the hand
brake cylinder to the left fork leg with a cable tie to keep the brake line
from kinking (see illustration).
Loosen the clamp screws and take the fork legs out of the triple clamps.
Loosen the collar screw (2) on the lower triple clamp 2 turns.
Remove the end screw (1) from the upper triple clamp and rest the upper
triple clamp on the tank. Remove the adjusting nut (3) and protection
ring (4).
Tap gently on the lower triple clamp with a rubber hammer to loosen the
steering stem (5) out of the bearing seat. Take the lower triple clamp with
the steering stem out of the steering head.
3
4
- 31 -
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
Remove the collar screw from the lower triple clamp and pull out the steering stem. Thoroughly clean all parts. Turn the steering stem 180° and
insert it in the triple clamp. Apply Loctite 243 to the thread of the collar
screw (2) and turn all the way in.
5
WARNING: Be sure to lock the thread on the collar screw (2)
with Loctite 243.
Grease the steering head bearing and sealing elements.
2
ENGLISH
Mount the lower triple clamp, protection ring, adjusting nut, upper triple
clamp and the end screw.
Tighten the collar screw on the lower triple clamp to 60 Nm.
Mount the fork legs and tighten the clamp screws on the lower triple
clamp to 12 Nm in 3 stages.
Adjust the steering head bearing without clearance (see: Checking and
adjusting the steering head support) and tighten the clamp screws on the
upper triple clamp to 17 Nm in 3 stages.
Mount the front wheel fender and tighten the screws to 10 Nm.
Mount the hand brake cylinder and tighten the screws to 10 Nm.
Connect the plug connector for the brake light switch and speedometer
sensor and mount the headlight mask.
Mount the front wheel (see: Dismounting and mounting the front wheel).
- 32 -
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
HOW TO CHANGE THE HANDLEBAR POSITION
For this purpose, remove screws (3) of the handlebar clamps and screws
(4) of the handlebar support. Position the handlebar support, and tighten
screws (4) to 40 Nm. Mount handlebar and handlebar clamps, and tighten screws (3) to 20 Nm. The gap between the handlebar support and
the handlebar clamps should be the same in the front and in the rear.
ENGLISH
The handlebar position can be readjusted by 22 mm. Thus, you can put
the handlebar in the position that is the most convenient for you. The upper
triple clamp (1) includes 2 bores arranged at a distance of 15 mm (0.6 in)
from one another. The bores at the handlebar support (2) are offset from
the center by 3.5 mm (0.13 in). Accordingly, you can mount the handlebar in 4 different positions.
3
4
WARNING: The screws (4) must be secured with Loctite 243.
15
mm
2
3,5 mm
1
CHANGING THE SPRING PRELOADING OF THE
SHOCK ABSORBER
The spring preload can be changed by turning the adjusting ring (5). For
this purpose, you should dismount the shock absorber and clean it
thoroughly.
NOTE:
– Before changing the spring preload note down the basic setting, e.g.
how many threads are visible above the adjusting ring.
– One rotation of the adjusting ring (5) changes the spring pretension
by approximately 1 mm (0.04 in).
Loosen the clamping screw (6) and use the hook wrench contained in the
vehicle tool set to turn the adjusting ring as desired. Turning it counterclockwise will reduce the preload, turning it clockwise will increasethe
preload.
After readjusting the clamping screw (6), tighten it to 8 Nm.
ADJUSTMENT VALUES - SPRING PRELOAD (A)
minimum preload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 mm
STANDARD PRELOAD (FE 450,501,550,650) . . . . . . . . . . . . . . .5 mm
STANDARD PRELOAD (FS 450,650) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 mm
maximum preload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 mm
- 33 -
6
5
A
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
CHECK CHAIN TENSION
Jack the motorcycle up on its frame so that the rear wheel no longer touches the ground.
Press the chain upward at the end of the chain sliding component. The
distance between the chain and the swing arm should be approx. 8 - 10
mm (0.31 - 0.39 in). In the course of this procedure, the upper chain
portion (A) must be taut (see drawing). If necessary, correct the chain
tension.
A
WARNING: Excessive tensioning of the chain will put additional load on the components of the secondary drivetrain
(chain, bearings of transmission and rear wheel). Aside from
resulting premature wear, if worst comes to worst the chain
may rupture or the countershaft of the transmission may
break.
ENGLISH
Too much slack in the chain, on the other hand, can result in
the chain jumping off the chain wheels. If this happens, the
chain could also block the rear wheel or damage the engine.
In either case the operator is likely to lose control of the
motorcycle.
8-10
mm
CORRECT CHAIN TENSION
Loosen collar nut (1), loosen lock nuts (2), and turn right and left adjusting screws (3) equally far. Tighten lock nuts.
To ensure the correct alignment of the rear wheel, the marks at the left
and right chain adjusters must be positioned identically in relation to the
reference marks (B). Tighten the counter nut of the adjusting screws.
Before tightening thr collar nut, verify that the chain adjusters (4) are sitting close to the adjusting screws and that the rear wheel has been aligned with the front wheel.
Tighten collar nut (1) to 80 Nm.
B
3 2
1
4
WARNING: If you don’t happen to have a torque wrench at
hand, make sure you have the tightening torque
corrected by a Husaberg dealer as soon as possible. A loose
axle may lead to an unstable driving behavior of your
motorcycle.
Tighten the collar nut with the required torque. A loose
wheel spindle may lead to an unstable behavior of your
motorcycle.
NOTE: The large adjusting range of the chain adjusters (32mm)
allows you to use different secondary ratios in combination
with the same chain length. The chain adjusters (4) can be
rotated by 180°.
23
B
4
- 34 -
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
CHAIN MAINTENANCE
For a long chain life, good maintenance is very important. Chains without
X-rings should be cleaned in fireproof solvent regularly and afterwards
treated with hot grease or chain spray (e.g. Motorex Chainlube 622).
X-ring chains on the other hand are very simple to clean. The best way
is to use lots of water, but never use brushes or cleaning liquids. After letting the chain dry, you can use a special X-ring chain spray (e.g. Motorex Chainlube 622).
WARNING: No lubrication is allowed to reach the rear tire or
the brake disks, otherwise the road adherence and the rear
wheel braking effects would be strongly reduced and the
motorcycle could easily lose control.
ENGLISH
CAUTION: mounting the chain masterlink clip, the closed
side of the masterlink clip must point in running direction.
Also check sprockets and chain guides for wear and replace if necessary.
CHAIN WEAR
15 KG
33 lbs
To check the chain wear, observe the following indications:
Shift the gear into idling and pull the upper chain strand with approx. 1015 Kilograms (33 lb) upwards (see figure). Now one can measure a space
of 18 chain reels at the lower chain strand. The chain should be replaced
at the latest when a space of 272 mm (10.70 in) is measured. Chains do
not always wear off evenly, therefore repeat the measurement at different places on the chain.
NOTE: If you mount a new chain, the sprockets should also
be replaced. New chains wear faster if used on old used
sprockets.
CAUTION: Secure the screws of the chain wheel by
applying Loctite and fasten them in a crosswise order. Tightening torque for nuts: 35 Nm. Tightening torque for screws:
50 Nm.
max. 272 mm
1 2 3
- 35 -
16 17 18
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
GENERAL INFORMATION ABOUT HUSABERG DISC
BRAKES
BRAKE CALIPERS:
Tighten the screws on the brake caliper support or the brake caliper to
25 Nm + Loctite 243 (FE) or to 40 Nm (FS).
BRAKE PADS:
The brake pads are fitted with TOSHIBA TT 2701(FE), BERINGER 1100S
(FS) sintered lining at the front and ID450 sintered lining at the back. These
linings provide an optimal combination of dosing, brake performance and
life cycle. The lining type is stated on the back of the brake pad and also
recorded in the homologation papers.
Other brake pads are available for competition sports.
ENGLISH
BRAKE DISCS:
Wear will reduce the thickness of the brake disk around the
mounting face (1) of the brake pads.
WARNING: Brake disks with less than the minimum thickness are a safety risk. Have the brake disk replaced as soon
as it reaches the wear limit.
A
Always have repairs to the brake system performed by an authorized Husaberg shop.
WEAR LIMIT (A) BRAKE DISKS:
front FE . . . . . . . . . . . . . . . .2.5 mm
front FS . . . . . . . . . . . . . . . .4.5 mm
rear FE . . . . . . . . . . . . . . . .3.5 mm
rear FS . . . . . . . . . . . . . . . .4.5 mm
1
BRAKE FLUID RESERVOIRS:
The brake fluid reservoirs on the front and rear wheel brakes have been
designed in such a way that even if the brake pads are worn it is not
necessary to top up the brake fluid. If the brake fluid level drops below
the minimum level either the brake system has a leak or the brake pads
are completely worn.In this case, consult an authorized Husaberg dealer immediately.
BRAKE FLUID:
Husaberg fills the brake systems with Motorex Brake Fluid DOT 5.1 brake
fluid, one of the best brake currently available. We recommend that you
continue to use it. DOT 5.1 brake fluid is based on glycol ether and of an
amber color. If you do not have any DOT 5.1 for refilling, you may use
DOT 4 brake fluid. However, you should replace it as soon as possible
with DOT 5.1.
Never use brake fluid DOT 5. The color of this silicon oil-based
product is purple red. The gaskets and brake hoses of Husaberg motorcycles are not designed for DOT 5 brake fluid.
WARNING: Have the brake fluid changed at least once annually.
If you wash your motorcycle often, the brake fluid should be
changed even more frequently. Brake fluid tends to absorb
water. Therefore, vapor pockets may form in "old" brake fluids
even at low temperatures, causing the brake system to fail.
- 36 -
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
CHANGING THE BASIC POSITION THE HAND BRAKE
LEVER (FE)
Free travel at the hand brake lever may be readjusted by using adjustment screw (1). In this way, the position of the point of pressure (e.g. the
resistance you feel on the hand brake lever when the brake pads are pressed against the brake disc) can be adjusted for any hand size.When you
press the hand brake lever forwards, you should have at least 3 mm free
travel. Turn the adjusting screw (1) if necessary.
min. 3 mm
CHANGING THE BASIC POSITION THE HAND BRAKE
LEVER (FS)
The adjusting screw (2) allows you to change the basic position of the
handbrake lever (3).
Press the handbrake lever's outer end forward, and, at the same time,
turn the adjusting screw.
ENGLISH
1
CAUTION: At the hand brake lever, free travel must at least
be 3 mm (0.1 in). Only then may the piston in the hand brake
cylinder be moved (to be recognized by the greater resistance
of the hand brake lever). If this free travel is not provided, pressure will build up in the braking system, and the front-wheel
brake may fail due to overheating.
2
3
CHECKING THE BRAKE FLUID LEVEL - FRONT
BRAKE
The brake fluid reservoir is linked with the hand brake cylinder at the handlebar and the reservoir is provided with an inspection glass. With the reservoir in a horizontal position, the brake fluid level should not drop below
the middle of the glass.
WARNING: If the brake fluid level drops below the minimum
either the brake system has a leak or the brake pads are completely worn. In this case, consult an authorized Husaberg
dealer immediately.
REFILLING THE FRONT BRAKE FLUID RESERVOIR *
5
Loosen screws (4) and remove lid (5) and membrane (6).
Place hand brake cylinder in a horizontal position and fill the brake fluid
reservoir to 5 mm (0.2 in) below the rim with clean brake fluid DOT 5.1
(e.g. Motorex Brake Fluid DOT 5.1). Replace membrane and lid, tighten
screws. Rinse off spilled or overflowing brake fluid with water.
WARNING: Never use DOT5 brake fluid! It is based on silicone
oil and of a purple color. Seals and brake hoses must be
especially adapted to it.
4
6
Store brake fluid out of reach of children.
- 37 -
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
WARNING: Brake fluid can cause skin irritation. Avoid contact
with skin and eyes. If you get brake fluid in your eyes, rinse
with plenty of water and consult a doctor
5 mm
CAUTION: Don’t let brake fluid get in contact with paint, it is
an effective paint remover.
Use only clean brake fluid (not older than six months) taken
from a tightly sealed container.
ENGLISH
CHECKING THE FRONT BRAKE PADS
The brake pads can be seen from the bottom (FS from the rear). The lining
thickness should not be less than 1 mm.
WARNING: At their most worn point brake pad linings should
not be thinner than 1 mm, otherwise they could lead to brake
failure. For your own safety don’t put off having your brake
pads changed.
CAUTION: If the brake pads are replaced too late so that the
lining is partly or entirely worn, the steel components of the
brake pad will rub against the brake disc, thereby imparing
the braking effect and destroying the brake disc.
REPLACING THE FRONT BRAKE PADS (FE) *
Press the brake caliper toward the brake disk, to put the brake piston in
its basic position. Remove clips (1) and pull out bolt (2). Remove brake
pads from the brake caliper. Clean the brake caliper and the brake caliper support with compressed air. Check the sleeves of the guide bolts for
damage, and grease guide bolts if necessary.
Mount the right brake pad and fix it with the bolt. Mount the left brake pad
and insert the bolt until it stops. Mount the clips.
When mounting the brake pads, be sure to check for correct fit of the sliding metal-sheet in the caliper support and of the leaf spring.
1
WARNING: It is very important to keep the brake disk free from
oil and fatty matters. Otherwise, the braking effect would be
strongly reduced.
After assembly, check if circlips have been fitted correctly.
After working on the braking system, always actuate the hand
brake lever or foot brake lever, respectively to ensure that the
brake pads will lie against the brake disk and the pressure
point is established.
2
2
REPLACING THE FRONT BRAKE PADS (FS) *
Remove the screw (3). Carefully press against the brake pads with a screwdriver to move the brake pistons in their basic position. Remove the brake
pads from the brake caliper and clean the brake caliper thoroughly with
compressed air. Mount the brake pads, mount the screw (3) and hold in
place with the securing clip.
WARNING: It is very important to keep the brake disk free from
oil and fatty matters. Otherwise, the braking effect would be
strongly reduced.
After working on the braking system, always actuate the hand
brake lever or foot brake lever, respectively to ensure that the
brake pads will lie against the brake disk and the pressure
point is established.
3
- 38 -
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
CHANGING THE BASIC POSITION OF THE FOOT
BRAKE PEDAL *
The basic position of the foot brake pedal can be altered by turning the
stop screw (1). The free play at the foot brake pedal must then be adjusted by means of the piston rod (2).
Measured on the outside, the foot brake pedal must have 3-5 mm (0.12–
0.20 in) of free play before the piston rod can move the piston in the brake
cylinder (to be recognised from the resistance on the foot brake pedal).
CAUTION: If this free play is not present, then pressure can
build up in the brake system when driving, causing the rear
wheel to brake.The braking system overheats and may even
fail completely in extreme cases.
1
2
ENGLISH
3-5mm
CHECK THE REAR BRAKE FLUID LEVEL
The reservoir for the rear disc brake is located above the main brake cylinder. The level of brake fluid may not fall below the „MIN” mark when the
vehicle has been left standing upright.
WARNING: If the brake fluid level drops below the minimum
either the brake system has a leak or the brake pads are completely worn. In this case, consult an authorized Husaberg
dealer immediately.
REFILLING THE REAR BRAKE FLUID RESERVOIR *
When the brake fluid level has dropped to the MIN mark, you need to refill
the brake fluid reservoir.
For easier access to the brake fluid reservoir it is recommended to remove
the hexagon screw. Then move the container outwards as indicated in
the illustration. Remove plug (3) with rubber boot (4) and add brake fluid
DOT 5.1 (Motorex Brake Fluid DOT 5.1) up to the „MAX“ mark. Replace
rubber boot and plug. Overflown or spilled brake liquid must be rinsed off
with water. Mount the screw and fix the brake fluid reservoir to the frame,
always making sure to prevent kinks in the connecting hose.
WARNING: Never use DOT5 brake fluid! It is based on silicone
oil and of a purple color. Seals and brake hoses must be
especially adapted to it.
Store brake fluid out of reach of children.
Brake fluid can cause skin irritation. Avoid contact with skin
and eyes. If you get brake fluid in your eyes, rinse with plenty
of water and consult a doctor.
CAUTION: Don’t let brake fluid get in contact with paint, it
is an effective paint remover.
Use only clean brake fluid (not older than six months) taken
from a tightly sealed container!
- 39 -
3
4
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
CHECKING THE REAR BRAKE PADS
The brake pads can be inspected from the rear. The thickness of the linings
may not be less than 1 mm (0.04 in).
WARNING: At their most worn point brake pad linings should
not be thinner than 1 mm, otherwise they could lead to brake
failure. For your own safety don’t put off having your brake
pads changed.
min.
1 mm
CAUTION: If the brake pads are replaced too late so that the
lining is partly or entirely worn, the steel components of the
brake pad will rub against the brake disc, thereby imparing
the braking effect and destroying the brake disc.
ENGLISH
REPLACING THE REAR BRAKE PADS *
Push the brake caliper (1) toward the chain wheel in order to move the
brake piston into its basic position. Remove the clip (2), pull out the bolt
(3), and remove the brake pads. Thoroughly clean the brake caliper with
compressed air and check the sleeves of the guide bolts for damage.
1
Insert the left brake pad into the brake caliper and secure it with the bolt.
Insert the right brake pad and push the bolt (3) into the brake caliper up
to the stop. Reattach clip (2).
2
WARNING: It is very important to keep the brake disk free from
oil and fatty matters. Otherwise, the braking effect would be
strongly reduced.
After assembly, check if the clip has been fitted correctly.
After working on the braking system, always actuate the hand
brake lever or foot brake lever, respectively to ensure that the
brake pads will lie against the brake disk and the pressure
point is established.
- 40 -
3
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
DISMOUNTING AND MOUNTING THE FRONT WHEEL
To remove the front wheel, jack the motorcycle up on its frame so that the
front wheel no longer touches the ground. Loosen the 2 clamping screws
(1) on the left side of the fork fists. Loosen and remove the collar nut (2),
loosen the clamping screws (3) on the right side of the fork fist. Hold the
front wheel, pull out the wheel spindle (4).
1
CAUTION: Do not operate the hand brake when the front
wheel has been dismounted.
Make sure the brake disc is always on top when you lay down
the wheel, otherwise the brake disc can be damaged.
ENGLISH
2
Before remounting the front wheel, clean and grease the shaft seal rings
(A) and the bearing surface (B) of the distance bushings and mount the
distance bushings
A
B
To install the front wheel, lift it into the fork, position and mount the axle
shaft (4). Mount the collar nut (2), tighten the clamping screws (3) on the
right fork leg axle passage to prevent the axle shaft from turning and tighten the collar nut to 40 Nm.
Loosen the clamp screws on the right fork leg. Take the motorcycle down
from its stand. Press the front wheel brakes and push down on the fork
a few times vigorously so that the fork legs come into alignment.
Only after this has been accomplished, tighten the clamp screws on both
fork legs with 15 Nm.
3
WARNING: If you don’t happen to have a torque wrench at
hand, make sure you have the tightening torque corrected
by a Husaberg dealer as soon as possible. A loose axle may
lead to an unstable driving behavior of your motorcycle.
After mounting the front wheel, keep operating the hand brake
until the pressure point returns.
It is very important to keep the brake disk free from oil and
fatty matters, otherwise the braking effect would be strongly
reduced.
4
- 41 -
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
DISMOUNTING AND MOUNTING THE REAR WHEEL
Jack the motorcycle up on its frame so that the rear wheel no longer touches the ground.
Loosen the collar nut (1), remove chain tensioner (2), hold the rear wheel
and pull out the wheel spindle (3) until the rear wheel is free but the brake
caliper support is still held.
Push the rear wheel as far forward as possible, take the chain from the
chain wheel and carefully take the rear wheel out of the swingarm.
CAUTION: Do not operate the rear brake when the rear wheel
has been dismounted.
Make sure the brake disc is always on top when you lay down
the wheel, otherwise the brake disc can be damaged.
1
ENGLISH
If the axle is dismounted, clean the thread of the wheel spindle
and collar nut thoroughly and apply a new coat of grease to
prevent the thread from jamming.
The rear wheel is remounted in the reverse order. Before tightening the
collar nut to 80 Nm, push the rear wheel forwards so that the chain
tensioners lie on the tension screws.
WARNING: If you don’t happen to have a torque wrench at
hand, make sure you have the tightening torque
corrected by a Husaberg dealer as soon as possible. A loose
axle may lead to an unstable driving behavior of your
motorcycle.
After mounting the rear wheel, keep operating the rear brake
until the pressure point returns.
It is very important to keep the brake disk free from oil and
fatty matters, eitherwise the braking effects would be strongly reduced.
Tighten the collar nut with the required torque. A loose
wheel spindle may lead to an unstable behavior of your
motorcycle.
- 42 -
3
2
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
CHECKING THE SHOCK ABSORPTION RUBBERS IN
THE REAR HUB*
The FS models have a damped rear wheel hub. For this purpose, the engine
power is conveyed from the rear sprocket via 6 shock absorption rubbers
(1) to the rear wheel. These 6 absorption rubbers wear with increasing
operation time, and should be checked for wear whenever the rear wheel
is dismounted.
ENGLISH
1
For this purpose, lie the rear wheel on a work bench with the rear sprocket upwards, and put the wheel spindle in the hub. Now hold the rear
wheel firmly and try to turn the rear sprocket. The rear sprocket may not
turn more than maximum 5 mm (0,2 in) measured on the outside. If the
play in the chain wheel is larger, all 6 shock absorption rubbers are to be
replaced.
Check the shock absorption rubbers for signs of damage and dirt.
CAUTION: If the shock absorption rubbers are not replaced
in good time, the rear sprocket carrier and the rear hub will
be damaged. Allways replace all 6 absorption rubbers, never
single rubbers.
max. 5 mm
CHECKING SPOKE TENSION
The correct spoke tension is very important for the stability of the wheels
and thus for riding safety. A loose spoke causes the wheel to become unbalanced and before long other spokes will have come loose. Check spoke
tension, especially on a new motorcycle, at regular intervals. For checking,
tap on each spoke with the blade of a screwdriver (see photo). A clear
tone must be the result. Dull tones are indicators of loose spokes. If
necessary, have the spokes retightened and the wheel centered by a Husaberg dealer.
WARNING: Spokes can tear if you continue to ride with them
loose. This may lead to an unstable handling of your
motorcycle.
Excessively tensioned spokes may rupture due to local overloading.The spokes must be tensioned to 5 Nm
- 43 -
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
TIRES, AIR PRESSURE
Tire type, tire condition, and air pressure level affect the way your motorcycle rides and must therefore be checked whenever you are getting ready
to go anywhere on your motorcycle.
– Tire size can be found in the technical specifications and in the homologation certificate
– Tire condition has to be checked every time you want to ride your motorcycle. Before leaving, check tires for punctures and nails or other sharp
objects that might have become embedded in them.
– Refer to the specific regulations in your country for minimum tire tread
requirements. We recommend you replace the tires at the latest when
the tread is down to 2 mm (0.08 in).
– Tire pressure should be checked regularly on a “cold” tire. Proper pressure ensures optimum driving comfort and extends the life of your tires.
ENGLISH
WARNING: Do not mount tires which have not been approved by Husaberg. Other tires could have adverse effects on
the way your motorcycle behaves.
Front and rear wheels may only be fitted with tires having the
same tread layout. Use homologated tires.
For your own safety replace damaged tires immediately.
Worn tires can have a negative effect on how your motorcycle performs, especially on wet surfaces.
If air pressure is too low, abnormal wear and overheating of
the tire can result.
TIRES-AIR PRESSURE
front
rear
Offroad FE
1,0 bar
1,0 bar
Road FE
1,5 bar
2,0 bar
Road FS
1,5 bar
2,0 bar
CHECK/SET DISTANCE OF THE MAGNETIC SENSOR
The distance between magnet (2) and sensor (1) must be 2-4 mm
(0,08-0,16 in), otherwise malfunctions on the speedometer might occur.
This distance can be corrected by screwing in or off the sensor (1).
1
2
1
- 44 -
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
BATTERY
The battery (1) is located in front of the shock absorber and is maintenance-free.
It is not necessary to check the electrolyte level or to add water. Merely
keep the battery poles clean and grease slightly with acid-free grease if
required.
WARNING: If electrolyte (sulphuric acid) leaks from the battery, proceed with great care. The electrolyte can cause severe
burns.
In the case of skin contact rinse thoroughly with water.
1
The battery is a closed model but can nevertheless emit
explosive gases. Avoid sparks and open fire near the battery.
Defective batteries must be stored out of the reach of children.Ensure proper disposal of discarded batteries.
CAUTION: To avoid damage, do not remove the locking
bar (2) !
2
Never disconnect the battery while the engine is running. This
will destroy the rectifier-regulator.
BATTERY STORAGE:
When preparing the motorcycle for a longer period of standstill, remove
the battery and recharge it. Storage temperature: 0 - 35°C (30 - 95°F).
Do not expose to direct sunlight.
Charge the battery every 3 months.
CHARGING THE BATTERY
The battery discharges every day, even if it is not used.
Always disconnect the battery when charging. Charge the battery as described in the instructions (3) on the battery housing. Do not exceed the
amperage and charging time. Quick charging at a high amperage has an
adverse effect on the service life.
Always use special charging devices to charge maintenance-free batteries, e.g. the charging device item no. 58429074000. You can also use
this charging device to test the off-load voltage and startability of the battery and generator. It is impossible to overcharge the battery with this device.
Charge the battery immediately if it is empty when you start the motorcycle. If left to stand in an uncharged condition for a longer period of time,
the battery will run down and sulfatize, destroying the battery.
Recharge the battery every 3 months if it is being stored for a longer period
of time.
CAUTION: Never remove the closure (2) since it will be
damaged.
To avoid damage to the on-board electronic system, always
disconnect the minus pole before you charge the battery.
To charge, connect the battery to the battery charger before
you switch on the battery charger. When the battery is charged, switch off the battery charger before you disconnect the
battery.
Provide adequate ventilation when charging the battery in a
closed room; the battery emits explosive gases when charging.
Electrolytes will escape through the safety valves if the battery is charged too long or at an excessive voltage or amperage. This will reduce battery capacity.
Try to avoid quick charges.
- 45 -
3
ENGLISH
In the case of contact with the eyes, thoroughly rinse eyeswith water for at least 15 minutes. Immediately consult a
doctor.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
FUSE
The fuse (1) is located in the electric starter relay (2) above the battery.
The fuse can be seen after removing the protection cover (A).
The following loads are connected to it:
– E-starter system
– Horn
– Speedometer
– Flasher light
A
2
The starter relay also contains a (10 amp) spare fuse (3).
ENGLISH
Replace a blown fuse only with an equivalent one. If a new fuse that has
just been installed gets blown again, you are strongly advised to have it
inspected by a Husaberg dealer.
The fuse capacity is 10 Ampere.
CAUTION: Under no circumstances is a stronger fuse allowed to be installed or a fuse allowed to be “repaired”. An improper treatment could damage the whole electrical installation.
1
3
REPLACING HEADLIGHT LAMP/PARKING LIGHT LAMP
Loosen both rubber bands and tilt headlight mask to the front. Pull the
parking light lamp with holder (4) carefully out of the reflector. Pull connector (5) off the headlamp and remove rubber cap (6). Disengage retaining clip and take bulb out of reflector. When changing the parking-light
lamp, simply pull it out of the holder.
6
5
4
Insert the new lamp such that the noses (7) engage in the recesses (8).
When doing so, do not touch the glass body of the lamp so that it remains
free from fat. Engage retaining clip, mount rubber cap and connector. If
the parking-light lamp is to be replaced, simply insert it in the holder. Reinsert the parking-light lamp together with the holder.
Engage the bottom end of the headlamp mask at the retaining pins and
fix the mask by means of the rubber bands.
7
8
- 46 -
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
COOLING SYSTEM
Coolant is circulated by a water pump (1) located in the engine.
Air blowing in through the radiators cools the coolant. The slower the speed
of the motorcycle, the less the coolant is cooled down. Dirty radiators also
reduce the cooling efficiency.
Pressure induced by heating of the coolant in the system is controlled by
a valve in the radiator cap (2); a water temperature rising up to 120° C
(248° F) is admissible, without fear of problems.
WARNING: If possible, always check level of cooling liquid
when the engine is cold.If you have to open the radiator cap
(2) when the engine is hot, use a rag to cover the cap and
open slowly to release pressure. Caution - scalding hazard.
Do not detach any radiator hoses while the engine is hot. The
escaping hot coolant and the steam may cause serious burns.
ENGLISH
In case you get burnt, hold the affected part of your body under
running cold water right away.
Coolant is toxic. Keep the coolant out of the reach of
children.
In case coolant is ingested, consult a doctor immediately.
If coolant gets into your eyes, rinse them out with water immediately and consult doctor.
A mixture of 50% antifreeze liquid and 50% distilled water is used as
coolant. However, the antifreeze protection must be at least
-25° C (-13° F). This mixture offers antifreeze protection but also good
corrosion protection and should therefore not be replaced by pure water.
CAUTION: If the coolant has been drained, it will be absolutely necessary to bleed the cooling system during filling.
For the cooling system, use only high-grade antifreeze (e.g.
Motorex Anti Freeze). Using lower-grade antifreeze agents can
cause corrosion and coolant foaming.
1
Extreme climate conditions or stop and go Traffic may cause
overheating problems.
2
CHECKING THE COOLANT LEVEL
The coolant should be 10 mm (0.4 in) above the radiator fins when the
engine is cold (see diagram). In the event of the coolant being drained,
always fill and bleed the system.
CAUTION: If the coolant has been drained, it will be absolutely necessary to bleed the cooling system during filling.
10 mm
when engine is cold
- 47 -
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
BLEEDING THE COOLING SYSTEM
The cooling liquid is drained by removing the hose (1) from the water pump.
To bleed the cooling system, fill in approx. 1 liter (0.26 US gallons) of coolant
and remove the bleeder screw (2). Do not reinstall the bleeder screw until
coolant escapes at the bore without any bubbles.
Then, fill in the coolant until it reaches a level about 10mm above the radiator fins. After a short ride, check the coolant level once more.
1
2
ENGLISH
REPLACING THE GLASSFIBER YARN PACKING OF
THE SILENCER *
Aluminum silencers are filled with glassfiber yarn to muffle noise. The effect
of heat causes the glassfiber yarn to become loose. This may lead to a
loss of performance and reduce the silencer's muffling power. By experience, the front glassfiber yarn packing (3) needs to be replaced more
often than the rear silencing mat (4).
For this purpose, remove the silencer from the vehicle and dismount the
front cap (5). Pull the front glassfiber yarn packing together with the inner
exhaust pipe (6) out of the silencer. Clean the front inner exhaust pipe.
To facilitate the mounting procedure, you can make a mounting tool (7)
out of wood, plastic, or metal. Insert the mounting tool into the inner pipe
and mount the glassfiber packing. Push the inner pipe containing the packing
into the silencer such that the slot engages the web (A). Use a blunt ended
object to stuff the glassfiber yarn packing all the way into the silencer, and
mount the front cap (C).
5
C
6
3
7
To change the rear silencing mat, start by removing the front packing and
the inner exhaust pipe. Then, drill open the rivets and remove the end
cap.
NOTE: In every exhaust repair procedure, the O-rings must
be replaced by new ones. Glass fiber yarn packings are available from your licensed Husaberg mechanic.
WARNING: The exhaust system becomes very hot while the
motorcycle is running. to avoid burns do not start work on
the exhaust system until it has properly cooled down.
5
C
4
3
7
6
A
CLEANING THE SPARK ARRESTER *
The spark arrester should be cleaned every time the glassfiber yarn filling is changed or at least once annually.
For this purpose, dismount the silencer cap and remove any deposits that
might exist in region (B). Renew the O-ring and mount the silencer cap.
B
- 48 -
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
CLEANING THE AIR FILTER *
The air filter must be cleaned prior to every race or depending on the accumulation of dust.
To clean, remove the seat, unscrew the wing screw and remove the air
filter together with the filter support.
CAUTION: Do not clean air filter with fuel or petroleum since
these damage the foam. Husaberg recommends the products
of the company „Motorex“ for air filter maintenance. (Motorex
Bio Dirt Remover + Motorex Liquid Bio Power)
Never operate your motorcycle without air filter. Otherwise,
dust and dirt may get into the engine and lead to increased
wear.
ENGLISH
Thoroughly wash the air filter with special cleaning fluid and allow to dry.
Press out the water from the air filter but do not wring. Lubricate the dry
air filter with high-grade filter oil. Check the carburetor connection boot
for damage and a good fit.
Mount the air filter on the filter support. Attach the air filter and filter support to the frame, making sure it is centered and fix with the wing screw.
CHECKING THE ADJUSTMENT OF THE HAND
DECOMPRESSION RELEASE CABLE *
Start the engine and, at idling speed, slowly pull the hand decompression
lever until you can feel the thumping of the rocker arm on the lever. The
backlash until said thumping should be approx. 10mm, measured at the
lever's outer end. If necessary, correct this backlash.
To adjust, move back the protective cover (1), loosen the counter nut (2)
and correct the adjustment screw (3) accordingly. Tighten counter nut and
push back protective cover.
2 3 1
10 mm
CAUTION: The setting of the decompression cable should be
checked regulary. If there is no play in the deko-lever, this can
result in engine damage.
NOTE: No adjustment need be made to the automatic decompressor.
ADJUSTING THE THROTTLE CABLES *
The throttle grip should always provide for a backlash of 3-5 mm. Besides, with the engine running, the idling speed must not change if you turn
the handlebar all the way to the left or right.
To adjust the throttle cables, dismount the seat and the tank together with
spoilers. Slide back the protection cover (4). Loosen the counternut (5)
and turn the adjusting screw bk accordingly. Turning the adjusting screw
(6) counterclockwise will reduce the backlash, turning the adjusting screw
clockwise will increase the backlash.
Tighten the counternut and check whether the throttle grip can be
actuated smoothly. Mount tank and seat.
- 49 -
4
6
5
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
CHANGING THE ORIGINAL POSITION OF THE
CLUTCH LEVER
The adjusting screw (1) can be used for individual adjustment of the original position of the clutch lever, thus allowing adjustment to an optimal
position for every hand size.
Turning the adjusting screw counterclockwise reduces the distance
between the clutch lever and the handlebar. Turning the adjusting screw
clockwise increases the distance between the clutch lever and the handlebar.
1
CAUTION: Adjustment of the clutch lever position is only
possible within certain limits. Only turn the adjusting screw
manually and never apply excessive force.
ENGLISH
CHECKING THE OIL LEVEL OF THE HYDRAULIC
CLUTCH
To check the oil level in the master cylinder of the clutch remove the cover.
For this purpose, remove screws (2) and cover (3) together with the rubber boot (4). The oil level in the horizontal-standing master cylinder should
be 4 mm below the upper edge.
If necessary, fill up with biodegradable hydraulic oil SAE 10 (e.g. Motorex Kupplungs-Fluid 75).Biodegradable hydraulic oil is available from
your Husaberg dealer (50ml).
3
2
4
CAUTION: Husaberg uses biodegradable hydraulic oil for the
hydraulic clutch control. Never mix biodegradable hydraulic
oils with mineral oils. Never refill with mineral hydraulic oil
or brake fluid.
BLEEDING OF THE HYDRAULIC CLUTCH *
To bleed, the cover of the master cylinder of the clutch needs to be
removed. For this purpose, remove screws (2) and take off cover (3) together with rubber bellows (4). At the slave cylinder of the clutch, remove
the bleeder nipple (5). In its place, mount the bleeder syringe (6) which
is filled with SAE 10 hydraulic oil. Refill oil until oil is discharged from the
bore (7) of the master cylinder in a bubble-free state. Make sure that the
oil does not overflow. The bleeder syringe can be purchased from your
Husaberg dealer.Having completed the bleeding procedure, you have to
verify that the oil level in the master cylinder is correct.If necessary, fill up
with biodegradable hydraulic oil SAE 10 (e.g. Motorex Kupplungs-Fluid
75). Biodegradable hydraulic oil is available from your Husaberg dealer
(50ml).
CAUTION: Husaberg uses biodegradable hydraulic oil for the
hydraulic clutch control. Never mix biodegradable hydraulic
oils with mineral oils. Never refill with mineral hydraulic oil
or brake fluid.
6
5
7
- 50 -
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
CARBURETOR – ADJUST IDLING *
Idling adjustment of the carburetor strongly affects the engine’s starting
behavior. That is, an engine whose idling speed is adjusted correctly will
be easier to start than one whose idling speed has not been adjusted
correctly.
NOTE: If you fail to obtain a satisfying result by following the
procedure described above, an incorrectly dimensioned idling
nozzle may be the cause. If:
a) the mixture control screw has been screwed in up to the
stop without causing any change in rotational speed, a smaller idling jet has to be installed;
1
ENGLISH
The idle speed is controlled by means of the adjusting wheel (1) and the
mixture control screw (2). The adjusting wheel is used to adjust the basic
setting of the slide. The mixture control screw is used to control the idle
mixture which arrives at the engine by way of the idle system. Clockwise
turning reduces the fuel quantity (lean mixture), counterclockwise turning
increases the fuel quantity (rich mixture).
To adjust idling correctly, proceed as follows:
1 Turn in mixture control screw (2) up to the stop, and turn it back out
to the basic position (see technical date-engine)
2 Warm up the engine
3 Use the adjusting wheel (1) to set the normal idle speed (1400 - 1500
rpm).
4 Turn mixture control screw (2) slowly clockwise until idling speed
starts to decrease. Memorize this position, and turn mixture control
screw slowly counterclockwise until the idling speed decreases again.
Adjust the point of the highest idling speed between these two positions. If, in the course of this procedure, the speed undergoes a relatively high increase, reduce the idle speed to a normal level and repeat
the procedure specified in 4. Serious competitive racers will choose
a setting approx. 1/4 turn (clockwise) leaner than this ideal value
because their engine will heat up more when used in competitions.
2
b) the engine dies when the mixture control screw is still open
by 2 turns, a larger idling jet needs to be selected.
Naturally, in cases of jet changes, you have to start your adjusting work from the beginning.
5
6
Then, use the adjusting wheel to set the desired idle speed.
In cases of greater changes in the outside temperature and extremely
different altitudes, the idling speed should be readjusted.
BASIC INFORMATION ON CARBURETOR WEAR
As a result of engine vibrations, the throttle valve, jet needle, and needle
jet are subjected to increased wear. This wear may cause the carburetor
to malfunction (e.g., overly rich mixture). Therefore, these parts should
be replaced after 200 hours.
ADJUSTING THE MIXTURE CONTROL SCREW *
The mixture control screw is used to adjust the idle mixture.
Turning the mixture control screw in a clockwise direction will reduce the
idle mixture, turning it in a counterclockwise direction will increase the idle
mixture.
- 51 -
3
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
CHECKING THE FLOAT LEVEL (FLOAT HEIGHT) *
For this purpose, dismount the carburetor and remove the float chamber.
Hold the carburetor in a slanted position such that the float will abut the
float needle valve but not compress it.
In this position, the edge of the float should be parallel with the float chamber sealing surface (see illustration).
If the float height does not correspond to the desired value, check the
float needle valve and, if necessary, replace it.
1
If the float needle valve is o.k., you can adjust the float height by bending
the float lever (1).
Mount the float chamber, install the carburetor, and adjust the idle speed.
ENGLISH
DRAINING THE FLOAT CHAMBER OF THE CARBURETOR *
Following every wet cleaning procedure, the float chamber of the carburetor should be drained in order to remove any water that may have penetrated into it. Water in the float chamber causes engine malfunction.
Perform this task on a cold engine. Close the fuel tap, and place a cloth
underneath the carburetor, which is able to absorb any escaping fuel.
Unscrew the plug (2), and clean it with compressed air. Mount the plug
and gasket and tighten to 4 Nm, open the fuel tap, and check the float
chamber for any leaks.
NOTE: Fuel is easily flammable and toxic. When handling
fuel, be sure to exercise the utmost caution. Never perform
any work on the fuel system near open flames or burning
cigarettes.
2
Always allow the engine to cool off first. Immediately clean
up any fuel which may have been spilled. Materials saturated with fuel are also easily flammable. In case you ingested
fuel or fuel splashed into your eyes, consult a doctor
immediately.
Dispose of the fuel properly.
3
INTERCEPTING TANK FOR THE CARBURETOR VENTILATION:
To prevent fuel from running out after a fall, mount the intercepting tank
(included) for racing purposes. Screw the intercepting tank (3) to the bottom of the frame crossrail using the clamp and HH collar screws.
A drain plug is located on the bottom to drain the tank.
OIL CIRCUIT
The oil pump (4) draws the engine oil from the oil sump through the oil
screen (5) and pumps it past the pressure relief valve (6) to the oil filter
(7). It continues to the crankshaft (8), partly branching off through a hole
to lubricate and cool the piston (9) and the piston pin bearing. Once
through the crankshaft, the engine oil is pumped to the conrod bearing
(10) and branches off again to the bearings in the balance weight (11).
The camshaft (12) is lubricated by the engine oil which is transported to
the cylinder head by the timing chain (13).
On the downward movement of the piston, engine oil is pressed from the
crankcase through the diaphragm valve (not depicted) to the transmission and shift mechanism.
- 52 -
12
9
7
10
8
6
4
5
13
11
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
CHECKING THE ENGINE OIL LEVEL
The engine oil level can be checked with the engine either warm or cold.
Place the motorcycle in an upright position and on a horizontal surface
(not on the side stand).
If the engine is cold, the engine oil must be visible at the lower edge of
the inspection glass (A).
If the engine is warm, the engine oil must be visible up to the upper edge
of the inspection glass (B).
Replenish the engine oil, if necessary.
CAUTION: Insufficient amounts of or low-grade engine oil
lead to premature wear in the engine.
B
ENGINE OIL
Automobile engine oil used to be used for four-stroke motorcycles before
there were separate motorcycle specifications. Different technical developments made it necessary to have a separate specification for four-stroke
motorcycles - the JASO T903 MA standard. Whereas car engines require
long changing intervals, motorcycle engines require a higher power output at higher speeds. Most motorcycle engines also use the same oil to
lubricate the transmission and the clutch. The JASO MA standard responds to these special requirements.
Only use fully synthetic engine oils that meet the JASO MA quality requirements (see information on the can). Husaberg recommends Motorex
Power Synt 4T in the 10W/50 viscosity (for temperatures over 0°C, 32°F)
or 5W/40 (for temperatures under 0°C, 32°F).
JASO T903 MA
TEMPERATURE
0°C
32°F
5W/40
10W/50
CAUTION: Insufficient amounts of or low-grade engine oil
lead to premature wear in the engine.
CHANGING THE ENGINE OIL *
NOTE: When changing the engine oil, it is necessary to clean
the short and long oil screens and to replace both oil filters.
WARNING: An engine at operating temperature and the engine
oil it contains are very hot - do not burn or scald yourself.
Place the motorcycle on a horizontal surface, remove the plug (1) and
allow the oil to drain into a receptacle.
Clean plug (with magnet) thoroughly.
Once the entire oil has been drained, clean the sealing surface, mount
the plug together with the sealing ring and tighten it to 20 Nm.
1
CLEANING THE OIL SCREEN
Dismount the plug (2) with the oil screen, thoroughly clean the parts and
blow clean with compressed air.
Check the O-rings (4) for damage and replace if necessary.
Insert the oil screen in the plug (2), mount and tighten the plug to 15 Nm.
3
- 53 -
2
ENGLISH
A
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE
CHANGING THE OIL FILTER
Place a suitable vessel under the engine to allow the oil to drain.
Remove both screws (1) and screw an M6 screw in the center hole (2)
of the oil filter cover.
NOTE: only tighten the screw by hand, otherwise you will
damage the oil filter cover.
Pull the oil filter cover (3) out of the hole with the screw M6 and remove
the screw.
1
3
2
1
ENGLISH
Use pliers to pull the oil filter element (4) from the housing.
Clean the oil filter cover, the sealing areas on the O-rings and the engine
case. check the O-rings (5) in the
oil filter cover for damage and replace if necessary.
4
Lay the motorcycle down and fill the oil filter housing approx. half-full with
engine oil. Insert the oil filter in the housing.
Grease the O-rings in the oil filter cover and mount the cover. Mount the
screws and tighten to 6 Nm.
Place the motorcycle in an upright position again.
5
Unscrew the oil filler plug (6) and add 1 liter of fully synthetic engine oil
(e.g.: Motorex Power Synt. 4T).
Start the engine and check all of the plugs and the oil filter cover for
leakage.
Finally, check the engine oil level and correct if necessary.
- 54 -
6
5
TROUBLESHOOTING
TROUBLE
CAUSE
REMEDY
Engine doesn’t crank (E-starter)
Operating errror
Turn on the emergency-OFF switch (Australia only)
Blown fuse
Dismount the left paneling and the filter box cover and
replace the fuse in the starter relay.
Discharged battery.
Recharge the battery and investigate the causes for discharging; contact a Husaberg dealer.
Low outside temperature
Start the engine with the kickstarter
Open fuel tap, tank fuel, actuate choke. Pay attention to starting information (see driving instructions).
The easily inflammable components of the new fuels evaporate during longer periods of standing still.
When the motorcycle has been out of operation for more
than a week, it is therefore recommended to drain the old
fuel from the float chamber. The engine will immediately start
when the float chamber is filled with new fuel.
Fuel supply interrupted
Close fuel tap, loosen fuel hose at carburetor, lead into a
basin and open fuel tap
– if fuel leaks out, the carburetor may need cleaning
– if no fuel leaks out, check tank ventilation, i.e. clean fuel
tap
Flooded engine
In order to "pump the engine free", pull the hand decompression lever, fully rev up the engine, actuate the kickstarter
5 to 10 times or actuate the E-starter 2 times for 5 seconds
each. Then, start the engine as described above.
If the engine fails to start, unscrew the spark plug and dry it.
Sooty or wet spark plug
Clean and dry the spark plug or exchange it, respectively
Electrode gap too large
Adjust spark plug electrode gap to 0.6 mm
Spark plug connector or spark plug Dismount spark plug, connect ignition cable, hold to ground
(blank place on engine) and actuate starter, a strong spark
faulty
must be produced at the spark plug
– If no spark is created replace the spark plug.
– If the new spark plug doesn't produce a spark either, disconnect the spark plug connector from the ignition cable,
hold it a distance of approx. 5 mm from ground and start.
– If a spark now occurs, replace spark plug cap
– If no spark is produced, control ignition system
Short circuit cable scored in wiring Dismount the fuel tank, disconnect the black/yellow cable
harness, emergency OFF switch or from the cable of the emergency-OFF switch and the shortcircuit button, respectively, and check the ignition spark.
short circuit button faulty
If a spark is generated, look for the problem in the short-circuit circuit.
The plug connection of the CDI- Remove the seat and the fuel tank. Clean the plug connection
unit, the pulse generator or the igni- and treat it with contact spray
tion coil has oxydized
Water in carburetor or jets blocked Dismount and clean the carburetor
Engine fails to idle
Glogged idling jet
Disassemble the carburetor and clean the jets
Incorrect adjustment of adjusting Have the carburetor adjusted
screws on carburetor
Defective spark plug
Replace the spark plug
Defective ignition system
Have the ignition system checked
- 55 -
ENGLISH
Engine cranks but doesn’t start (E- Operating error
starter).
Engine will not start (Kickstarter)
The motorcycle has been out of
operation for a longer period of time.
Therefore old fuel has accumulated
in the float chamber
TROUBLESHOOTING
ERROR
CAUSE
Engine won't rev up
Carburetor overflows because the Disassemble the carburetor and check for wear
float needle is soiled or worn
REMEDY
Loose carburetor jets
Tighten the jets
Electronic ignition advance is Have the ignition system checked
defective
Engine does not have enough Fuel supply is interrupted or the car- Clean and check the fuel system and carburetor
power
buretor soiled
Air filter is heavily soiled
Clean or replace the air filter
ENGLISH
Exhaust system is not tight, defor- Check the exhaust system for damage, replace the glass
med or there is not enough glass- fiber yarn in the main silencer
fiber yarn in the silencer
Valve clearance is too small
Adjust the valve clearance
Compression loss due since hand Adjust the hand decompression cable
decompression lever is inadequately adjusted
Electronic ignition advance is Have the ignition system checked
defective
Engine stops or backfires in the car- Shortage of fuel
buretor
Engine drawns in unmetered air
Engine gets too hot
Clean and check the fuel system and carburetor
Check the rubber sleeve and carburetor for a tight fit
Not enough cooling liquid in the Add cooling liquid (see maintenance work), check the coocooling system
ling system for tightness
Incorrect carburetor jetting
Check the carburetor jetting and correct if necessary (see
Basic Carburetor Setting)
Not enough air stream
Continue driving speedily
Cooling system not ventilated
Ventilate the cooling system
Radiator fins are heavily soiled
Clean the radiator fins with a water jet
Foam has formed in the cooling Replace the cooling liquid, use brand-name antifreeze
system
High oil consumption
Bent radiator hose
Shorten or replace the radiator hose
Bent engine ventilation hose
Install the ventilation hose without kinks or replace
Engine oil level is too high
Check the engine oil level and correct if necessary
Engine oil is too thin
Use a thicker engine oil, see "Engine oil“ chapter (viscosity)
All of the switched on lights are bur- The voltage regulator is defective
ned out
Have the voltage regulator checked
Horn, turn signal and starter do not Fuse in the starter relay is blown
work
Renew the fuse
Battery is dead
Battery is not being charged by the Check the connections on the voltage regulator; have the
generator
voltage regulator checked at an authorized workshop
- 56 -
CLEANING, CONSERVATION, STORAGE
CLEANING
Clean your motorcycle regularly in order to maintain the beauty of its plastic surfaces.
The best manner would be to use warm water that has been mixed with a normal brand-name washing detergent and a sponge. The
hard dirt can be removed before washing with the help of a soft water jet.
–
–
–
–
–
–
You should use normal brand-name detergents to clean the motorcycle. Especially dirty parts should also be cleaned with the
help of a paint brush.
Before cleaning with water, plug the exhaust pipe to prevent water ingress
After the motorcycle has been rinsed with a soft water jet, it should be dried by air pressure and a cloth. Drain the float chamber
of the carburetor. Then take a short drive until the engine has reached the working temperature and also use the brakes. By warming these components, the residual water can evaporate from inaccessable parts of the engine and the brakes.
Slide back the protective covers on the handlebar-mounted instruments so that any water that may have seeped into this part of
the motorcycle is allowed to evaporate.
Once the motorcycle has cooled down, oil or grease all sliding and bearing points. Treat the chain with a chain spray. Also oil the
fuel tap.
To avoid any failures in of the electric system, you should treat the emergency-OFF switch, short-circuit button, light switch and
socket connectors with a contact spray.
CONSERVATION FOR WINTER OPERATION
In the event that the motorcycle is also used in winter and on roads where one has to expect salt spraying, you will have to take precautions against the aggressive road salt.
– clean the motorcycle thoroughly and let it dry after each ride
– treat the engine, carburetor, swing arm, and all other bare or galvanized parts (except for brake discs) with a wax-based anti-corrosion agent.
WARNING: Keep the anti-corrosion agent from getting into contact with the brake discs, otherwise this will significantly reduce the braking power.
CAUTION: After rides on salted roads, clean motorcycle thoroughly with cold water and let it dry well.
STORAGE
Should you wish to make a pause over a longer space of time, please observe the following instructions:
– Clean motorcycle thoroughly (see chapter: CLEANING)
– Change engine oil, short and long oil filters (old engine oil contains aggressive contaminants).
– Check antifreeze and amount of cooling liquid.
– Warm up the engine once again, close the fuel cock and wait until the engine dies. Then open the drain plug of the float chamber to remove the remaining fuel.
– Remove spark plug and fill in approx. 5 ccm of engine oil into the cylinder through the opening. Actuate kick-starter 10 times in
order to distribute the oil onto the cylinder walls and mount the spark plug.
– Set piston to compression so that the valves will be closed (slowly operate the kickstarter until you can hear the automatic decompressor click (release))
– Let fuel flow out of tank into an appropriate container.
– Correct tire pressure.
– Lubricate pivot points of the control levers, foot rests, etc. as well as the chain.
– Service the shock absorber linkage
– Disassemble and charge battery (see chapter: BATTERY).
– The storage place should be dry and not subjected to excessive temperature fluctuations.
– Cover the motorcycle with an air permeated tarpaulin or blanket. Do not use airtight materials as a possible humidity might not
be able to escape and could cause corrosion.
CAUTION: It would be very bad to let the engine run for a short time during the storage period. The engine would not
get warmed up enough and the thus developed steam would condense during the combustion process and cause
the valves and exhaust to rust.
USE AFTER A PERIOD OF STORAGE
– Mount the charged battery (regard polarity), set clock.
– Fill up tank with fresh fuel.
– Check motorcycle as before each start (see driving instructions).
– Take a short, careful test ride first.
- 57 -
ENGLISH
CAUTION: If using a power washer, do not point the water jet at the electric components, plugs, cables, bearings,
carburetor, etc. The high pressure will cause water to penetrate into the components and can cause them to malfunction or lead to premature wear.
TECHNICAL DATA - ENGINE
ENGLISH
ENGINE
Design
Displacement
Bore/Stroke
Ratio
Carburetor Keihin
Fuel
Valve timing
Valve diameter Intake
Valve diameter Exhaust
Valve clearence cold Intake
Valve clearence cold Exhaust
Crank shaft bearing
Connecting rod bearing
Top end bearing
Piston
Piston rings
Engine lubrication
Eingine oil
Quantity of engine oil
Primary ratio
Clutch
Transmission (clawn shifted)
FE, FS 450e/6
1-cylinder 4-stroke engine with balancer shaft, liquid cooled
449.2 cc
100 / 57.2 mm
13:1
FE: FCR-MX 39
FS: FCR-MX 41
unleaded fuel with at least RON 95 (USA = Premium PON91)
4 valves over rocker arm and 1 overhead camshaft, camshaft drive through single chain
35 mm
30 mm
0.12 mm
0.12 mm
2 cylinder roller bearing
needle bearing
bronze bushing
alluminium alloy forged
1 compression ring, 1 oil scraper ring
pressure circulation lubrication with two rotor pumps
full synthetic oil (Motorex Power Synt 4T SAE 10W50)
1.0 liter
straight geared spur wheels 29:78 Z
mult disc clutch in oil bath
6-speed
Gear ratio
1st gear
2nd gear
3rd gear
4th gear
5th gear
6th gear
Ignition system
Generator
Spark plug
Spark plug gap
Cooling system
Cooling liquid
Starting equipment
14:33
17:30
19:26
23:25
24:22
27:20
contactless DC - CDI ignition with digital advanced system, Typ KOKUSAN
12V 150W
NGK DCPR 8 E
0.6 mm
liquid cooled, permanent rotation through mechanically driven water pump
1.0 liter, 50% antifreeze, 50% distilled water, at least –25° C
kickstarter/electric starter
BASIC CARBURETOR SETTING
Type of carburetor
Carburetor ID number
Main jet
Jet needle
Idling jet
Main air jet
Idle air jet
Needle
Starting jet
Mixture control screw open
Slide
Restriction
Pump diaphragm stop
Hot start knob
FE 450e/6
EU/AUS-UK
FE 450e/6
USA
FS 450e/6
EU
Keihin FCR-MX 39
3925C
178
OBDVT (OBDVR)
38 (40)
200
100
2nd from top (6th from top)
85
1.5 (2)
15
slide stop
858 / 2.15 mm
ø 2.5 mm
Keihin FCR-MX 39
3925C
178
OBDVT
38
200
100
2nd from top
85
1.5
15
–––
858 / 2.15 mm
ø 2.5 mm
Keihin FCR-MX 41
4125D
182
OBDVT
38
200
100
2nd from top
85
1.5
15
slide stop
858 / 2.15 mm
ø 2.5 mm
- 58 -
ENGINE
Design
Displacement
Bore/Stroke
Ratio
Carburetor Keihin
Fuel
Valve timing
Valve diameter Intake
Valve diameter Exhaust
Valve clearence cold Intake
Valve clearence cold Exhaust
Crank shadt bearing
Connecting rod bearing
Top end bearing
Piston
Piston rings
Engine lubrication
Engine oil
Quantity of engine oil
Primary ratio
Clutch
Transmission (clawn shifted)
FE 550e/6
FE, FS 650e/6
FS 650c/6
Liquid-cooled, 1-cylinder 4-stroke Otto engine with balancer weight
549.8 cc
628.3 cc
100 / 70 mm
100 / 80 mm
11.8:1
11.8:1
FCR-MX 41
unleaded fuel with at least RON 95 (USA = Premium PON 91)
4 valves controlled over rocker arm and 1 camshaft, camshaft drive with single chain
35 mm
30 mm
0.12 mm
0.12 mm
2 roller bearings
needle bearing
bronze bush
Light allow – forged
1 compression ring, 1 oil scraper ring
pressure lubrication with trochoid rotor pump
fully synthetic engine oil (Motorex Power Synt 4T SAE 10W50)
1.0 Liter
straight-toothed spur wheels 29:78t
multi-disk clutch in oil bath
6-speed
Gear ratio
1st gear
2nd gear
3rd gear
4th gear
5th gear
6th gear
Ignition system
Generator
Spark plug
Spark plug gap
Cooling system
Cooling liquid
Starting equipment
14:33
17:30
19:26
23:25
24:22
27:20
breakerless transitorized DC-CDI ignition system with digital ignition advance, type KOKUSAN
12V 150W
NGK DCPR 8 E
0.6 mm
liquid cooled, permanent circulation of cooling liquid through water pump
1.0 liter, mixing ratio 50% antifreeze, 50% distilled water, at least –25° C
kickstarter/electric starter
BASIC CARBURETOR SETTING
FE 550e/6
EU/AUS-UK
FE 550e/6
USA
FE, FS 650e/6
EU
FE 650e/6
USA
FS 650c/6
EU
Type of carburetor
Keihin FCR-MX 41 Keihin FCR-MX 41 Keihin FCR-MX 41 Keihin FCR-MX 41 Keihin FCR-MX 41
Carburetor ID number
4125D
4125D
4138E
4138E
4138E
Main jet
182
182
160
160
160
Jet needle
OBDVT (OBDVR)
OBDVT
OBDVT (OBEKR)
OBDVT
OBEKR
Idling jet
38 (40)
38
38 (45)
38
45
Main air jet
200
200
200
200
200
Idle air jet
100
100
100
100
100
Needle position
5th from top
5th from top
2nd from top
2nd from top
4th from top
Starting jet
85
85
85
85
85
Mixture control screw open
1.5
1.5
0.5
0.5
1.5
Slide
15
15
15
15
15
Restriction
slide stop
–––
slide stop
–––
–––
Pump diaphragm stop
858 / 2.15 mm
858 / 2.15 mm
858 / 2.15 mm
858 / 2.15 mm
858 / 2.15 mm
Hot start knob
diameter 2.5 mm
diameter 2.5 mm
diameter 3.8 mm
diameter 3.8 mm
diameter 3.8 mm
- 59 -
ENGLISH
TECHNICAL DATA - ENGINE
TECHNICAL DATA - ENGINE
TIGHTENING TORQUES
HH collar screws on housing, clutch cover, ignition cover
M6
10 Nm
Oil drain plug
M12x1,5
20 Nm
HH plug oil screen
M20x1,5
15 Nm
M5
6 Nm
AH collar screw on oil filter cover
ENGLISH
Plug on pressure relief valve
M12x1,5
HH screws on oil pump cover
M4
Loctite 243 + 5 Nm
HH collar screw on cylinder head top section
M6
10 Nm
AH screws on valve cover
M5
6 Nm
HH collar screws on water pump cover
M6
10 Nm
HH screws on cylinder head
M10
50 Nm
HH screw on cylinder head
M6
10 Nm
AH screws on camshaft gear
M8
Loctite 243 + 28 Nm
HH nut on automatic decompression stop
M5
Loctite 270 + 8 Nm
AH screws on rocker arm shaft silencer cap
M5
Loctite 243 + 6 Nm
Counternut on valve adjusting screw
M6x0,75
20 Nm
11 Nm
HH nut on primary pinion
M16x1
Loctite 2701 + 110 Nm
HH nut on idler shaft gear
M16x1
Loctite 2701 + 110 Nm
M18x1,5
Loctite 243 + 120 Nm
HH nut on clutch drive
HH collar screws on clutch springs
M6
Loctite 243 + 8 Nm
AH screw shift on shift roller lock
M6
Loctite 243 + 10 Nm
HH collar screw on locking lever
M6
Loctite 243 + 10 Nm
HH collar screw on shift roller bearing
M6
Loctite 243 + 10 Nm
HH collar screws on chain tensioner
M6
10 Nm
HH screw chain tensioning rail
M5
Loctite 243 + 6 Nm
HH screw on chain guide rail
M6
Loctite 243 + 6 Nm
HH collar screws on stator FE/FS models
M6
Loctite 243 + 10 Nm
HH collar screws on pulse generator
M5
Loctite 243 + 6 Nm
HH collar nut on rotor
M12x1
60 Nm
HH screw on kickstarter
M6
Loctite 243 + 25 Nm
Phillips screws on kickstarter release plate
M5
Loctite 243 + 6 Nm
HH collar screw on shift lever
M6
10 Nm
M12x1,25
20 Nm
Plug on engine blocking bore
M8
20 Nm
Diaphragm valve
M4
Loctite 243 + 1,5 Nm
Spark plug
- 60 -
TECHNICAL DATA - CHASSIS
CHASSIS
FE 450, 550, 650e/6
Frame
Fork
FS 650c/6
WP Up Side Down 4860 MXMA + PA
Spring travel, front/rear
295/320 mm
Rear suspension
275/288 mm
WP Progressive Damping System shock absorber, aluminum rear swinging fork
Ø 260 mm brake disk, floating brake caliper
Ø 310 mm radial brake caliper
minimum thickness 2.5 mm
minimum thickness 4.5 mm
Brake disk front
Rear brake
Disk brake, perforated Ø 220 mm brake disk, floating brake caliper
Brake disk rear
minimum thickness 3.5 mm
minimum thickness 4.5 mm
Front tire
Air pressure, off road
Air pressure, on road/alone
90/90 - 21“
1.0 bar
1.5 bar
120/70 - 17“
–
1.5 bar
12/60 - 17“
–
1.5 bar
Rear tire
Air pressure, off road
Air pressure, on road/alone
140/80 - 18“
1.0 bar
2.0 bar
150/60 - 17“
–
2.0 bar
16/63 - 17“
–
2.0 bar
Fuel tank capacity
FE: 9 liters / 7.5 liters (EU)
Gear ratio - rear wheel
16:40 (14:48, 15:48, 15:45)
FS: 7.5 liters
16:38 (15:40)
Chain
16:38 (15:40)
5/8x1/4’’
Available rear sprockets
38t, 40t, 42t, 45t, 48t, 49t, 50t, 51t, 52t
Lighting
Headlight
Parking light
Brake light
Turn signal
HS1 12V 35/35W
12V 5W (socket W2, 1x9,5d)
12V 21/5W (socket BaY15d)
12V 10W (socket Ba15s)
Battery
maintenance-free battery 12V 7Ah
Steering head angle
Wheel base
63°
63.5°
1490 ± 10 mm
1481 ± 10 mm
Seat height, unloaded
930 mm
870 mm
Ground clearance, unloaded
380 mm
320 mm
STANDARD ADJUSTMENT - FORK
FE 450, 550, 650e/6
WP 4860 MXMA + PA
14.45.7D.02
FS 450e/6, 650e/6, 650c/6
WP 4860 MXMA + PA
14.45.7D.03
Compression adjuster
19
20
Rebound adjuster
20
15
4.4 N/mm
4.6 N/mm
Spring
Spring preload
2 turns
5 turns
Airchamber lenght
105 mm
100 mm
4860 0401 Motorex
4860 0401 Motorex
Fork oil
STANDARD ADJUSTMENT – SHOCK ABSORBER
FE 450, 550, 650e/6
WP 5018 PDS DCC
12.45.7D.02
FS 450e/6, 650e/6, 650c/6
WP 5018 PDS DCC
12.45.7D.03
18 LS (low speed)
2 HS (high speed)
20
12 LS (low speed)
2 HS (high speed)
10
Spring
84/250
88/250
Spring preload
5 mm
11 mm
Compression adjuster
Rebound adjuster
- 61 -
ENGLISH
Front brake
FS 450, 650e/6
tubular chrome-molybdenum-steel frame, powder-coated
TECHNICAL DATA - CHASSIS
TIGHTENING TORQUES - CHASSIS
Collar screw, front wheel spindle
M24x1,5
40 Nm
Brake caliper, front FE
M8
Loctite 243 + 25 Nm
Brake caliper, front FS
M10
40 Nm
Collar screw brake pads front - FS models only
M6
10 Nm
Brake discs
M6
14 Nm
Clamping screws, upper fork bridge FS + FE
M8
17 Nm
Clamping screws, lower fork bridge FS + FE
M8
12 Nm
M22x1
20 Nm
Clamping screws, fork stubs
M8
15 Nm
Collar nut, rear wheel spindle
M20x1,5
80 Nm
Hexagon nut, swing arm bolt
M16x1,5
100 Nm
Hexagon collar screw, handlebar clamp
M8
20 Nm
Allan head screw, handlebar support
M10
Loctite 243 + 40 Nm
Shock absorber, top
M12
Loctite 243 + 70 Nm
Shock absorber, bottom
M10
40 Nm
Sprocket screws
M8
35 Nm
Ball joint for push rod
M6
Loctite 243 + 10 Nm
Engine mounting bolt
M8
25 Nm
Side stand
M8
20 Nm
Rim lock
M8
10 Nm
Clamping nut fork bridge
ENGLISH
Screw adjusting ring spring preload shock abs
M6
Spoke nipple
M4.5 / M5
8 Nm
4.5 - 6 Nm
Other screws on chassis
M6
M8
M10
10 Nm
25 Nm
45 Nm
Other collar nuts on chassis
M6
M8
M10
15 Nm
30 Nm
50 Nm
- 62 -
Page
Dismounting and mounting the rear wheel. . . . . . . . . . . 42
Draining the float chamber of the carburetor . . . . . . . . . 52
Driving instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Electronic speedometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Emergency OFF switch (Australia). . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Engine-Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Filler cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Flasher switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Foot brake pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fuel Taps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
General information about Husaberg disc brakes . . . . . 36
Hand brake lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Hand decompression lever. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Headlamp switch (USA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Hot start device. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
How to change the handlebar position . . . . . . . . . . . . . . 33
Indicator lamps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instructions for initial operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kickstarter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kilometers or miles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Maintenance work on chassis and engine . . . . . . . . . . . 28
Oil circuit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Operation instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Periodic maintenance schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Plug in stand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rebound damping of fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rebound damping of shock absorber . . . . . . . . . . . . . . 18
Refilling the front brake fluid reservoir . . . . . . . . . . . . . . 37
Refilling the rear brake fluid reservoir. . . . . . . . . . . . . . . 39
Replacing fork springs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Replacing headlight lamp/parking light lamp . . . . . . . . . 46
Replacing the front brake pads (FE) . . . . . . . . . . . . . . . 38
Replacing the front brake pads (FS) . . . . . . . . . . . . . . . 38
Replacing the glassfiber yarn packing of the silencer . . 48
Replacing the rear brake pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Running in the Husaberg models . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Serial number locations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Setting the clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Shift lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Shifting/Riding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Short circuit button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Side stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Starter button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Starting off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Starting when the engine is cold. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Starting when the engine is warm . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Steering lock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Stopping and parking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Technical data - chassis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Technical data - engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tips and warnings for starting the motorcycle . . . . . . . . 19
Tires, air pressure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
What to do when the engine is “flooded” . . . . . . . . . . . . 21
Wiring diagram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . appendix
Page
Activating and deactivating display modes . . . . . . . . . . 10
Adjusting the mixture control screw . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Adjusting the throttle cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Basic information on carburetor wear. . . . . . . . . . . . . . . 51
Basic suspension setup for the weight of the driver . . . . 29
Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Bleeding of the hydraulic clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Bleeding the cooling system. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Braking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Breather plug front fork. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Carburetor – Adjust idling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Chain maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Chain wear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Changing the basic position of the foot brake pedal . . . 39
Changing the basic position the hand brake lever (FE) . 37
Changing the basic position the hand brake lever (FS) . 37
Changing the engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Changing the fork offset (caster) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Changing the oil filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Changing the original position of the clutch lever. . . . . . 50
Changing the spring preload on the telescopic fork . . . 16
Changing the spring preloading of the shock absorber . 33
Charging the battery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Chassis number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Check chain tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Check the following before each start . . . . . . . . . . . . . . 20
Check the rear brake fluid level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Check/set distance of the magnetic sensor . . . . . . . . . . 44
Checking and adjusting the steering head bearing . . . . 27
Checking spoke tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Checking the adjustment of the hand decompression
release cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Checking the basic setup of the telescopic fork . . . . . . . 30
Checking the brake fluid level - front brake . . . . . . . . . . 37
Checking the coolant level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Checking the engine oil level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Checking the float level (float height) . . . . . . . . . . . . . . . 52
Checking the front brake pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Checking the oil level of the hydraulic clutch . . . . . . . . . 50
Checking the rear brake pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Checking the shock absorber and spring . . . . . . . . . . . . 29
Checking the shock absorption rubbers in the rear hub. 43
Choke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cleaning the air filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Cleaning the dust sleeves of the telescopic fork . . . . . . 28
Cleaning the oil screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Cleaning the spark arrester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cleaning, Conservation, Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Clutch lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Combination switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Compression damping of fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cooling system. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Correct chain tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Damping action during compression of shock absorber . 17
Determining the riding sag of the shock absorber . . . . . 29
Determining the static sag of the shock absorber . . . . . 29
Dismounting and mounting the front wheel . . . . . . . . . . 41
- 63 -
ENGLISH
HEAD WORD INDEX
ENGLISH
- 64 -
bu
bl
wh
gn
bl
bu
bl
start button
start relay
10
A
battery
br
ye-re
wh
ye
rear
brake switch
wh
bl
br
gn-wh
br
br
pu
U
regulator-rectifier
right rear flasher
left rear flasher
2 5. 02 .2 00 5
rear light/brakelight
flasher switch
starter motor
M
wh
high/low beam switch
horn switch stop button
pu
flasher relay
ye-re
or
G
ye-re
br
black
bl
h andl e ba r sw it ch
( o p t i on a l )
br-bl
br
ye-re
c ool i n g f an
ye-re
br
br
ye-re
ho r n
bl
br
pu
ye
G
wh-gn
ye-re
br
ye-bl
3
re-wh
generator
ye
bl
br
ye
ye-re
ye-bl
bl
pi c k u p
re-bl
s p ee d se n so r
v
bl
br
bu
gn
br
ye
TPS
re-wh
gn
main harness - 800.11.075.500
-1-
pu
bl
ye
bu
wh-gn
wh
br
br
pu
bl-wh
ignition coil
or
re-bl
re
bu
ye-re
br
wh-re
wiring diagram
re
br
right front flasher
front
brake switch
left front flasher
re
bu
gn
wh
re
ye
br
br
ye-bl
06-08
Husaberg FE/FS 2
006
ye-bl
bl
ye
I
re-wh
D
bu-wh
br
C
headlight
position light
br
ANHANG-APPENDIX
APPENDICE
SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM
driving light lamp
multi-func.-digital-speedometer
flasher control lamp
ye-bl
SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM
light switch
high/low beam switch
cable
color
horn switch
cable
color
re
bu
ye gn
LIGHT OFF
br
P.LIGHT
HORN
LO
OFF
HI
P.LIGHT
flasher switch
brake switch
cable
harness
cable
switch
gn ye
wh
bl
cable
harness
or
pu
TURN L
bl
TURN R
pushed
OFF
unpushed
ANHANG-APPENDIX
APPENDICE
kill switch
start sw itch
cable
switch
re-
ye-
wh
re
cable
color
pus hed
START
unp ush ed
unpushed
-2-
yeb l br
bl
wh
c ool i n g fan
v
handle bar switch
(optional)
br
ye
br
bl
M
c ool i n g fa n
battery
G
ye
wh
br
ye-re
wh
ye
wh
br
regulator-rectifier
U
2 0. 03 .2 00 5
rear light/brakelight
start relay
3
re-wh
generator
re-bl
main harness - 800.11.075.400
ye-re
20
A
p i c k up
bl
start button
starter motor
ye
TPS
re-wh
gn
black
bl
light switch
stop switch
f la s h e r s y s t e m
ye-re
br
br
ye-re
ye-bl
re-wh
br
br-bl
br
ye
ye-bl
re
bu
br
re-wh
ye-re
wiring diagramm
-3-
br
wh
br
bu
br
br
br
bl-wh
ignition coil
gn
br
wh
Husaberg FE/FS USA 05-08
05-06
bl
ye
I
re-bl
D
br
bu-wh
C
multi-func.-digital-speedometer
headlight
ANHANG-APPENDIX
APPENDICE
SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM
re
SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
Battery
Cooling fan
Driving light lamp
Flasher control lamp
Flasher relay
Batterie
Lüftermotor
Fernlichtkontrollampe
Blinkerkontrollampe
Blinkerrelais
Batterie
Ventilateur
temoin feu route
temoin de clignoteur
Relais de clignotants
Flasher switch
Flasher system
Front brake switch
Generator
Handle bar switch for multi-func.-digital-speedometer
Blinkerschalter
Blinksystem
vorderer Bremslichtschalter
Generator
Lenkerschalter für Multifunkt.Digitaltacho
Bouton de clignotants
Systeme de clignotants
Contacteur de frein avant
Alternateur
Contacteur au guidon pour ordinateur de bord
Headlight
High / low beam switch
Horn
Horn switch
Ignition coil
Scheinwerfer
Auf-Abblendschalter
Hupe
Hornschalter
Zündspule
Phare
Contacteur code/phare
Avertisseur sonore
Bouton d’avertisseur sonore
Bobine d’allumage
Ignition switch
Left front flasher
Left rear flasher
Light switch
Multi-func.-digital-speedometer
Zündschloss
linker vorderer Blinker
linker hinterer Blinker
Lichtschalter
Multifunktionsdigitaltacho
Contacteur d’allumage
Clignotant avant gauche
Clignotant arrière gauche
Contacteur d’éclairage
Ordinateur de bord
Pick up
Position light
Rear brake switch
Rear light / brakelight
Regulator-rectifier
Impulsgeber
Begrenzungslicht
hinterer Bremslichtschalter
hinteres Begrenzungslicht / Bremslicht
Regelgleichrichter
Capteur d’allumage
feu de position
Contacteur de frein arrière
Feu rouge/stop
Régulateur/redresseur
Right front flasher
Right rear flasher
Speed sensor
Start relay
Start/stop button
rechter vorderer Blinker
Rechter hinterer Blinker
Geschwindigkeitssensor
Startrelais
Start / Stop schalter
Clignotant avant droit
Clignotant arrière droit
Capteur de vitesse
Relais de démarreur
Contacteur start/stop
Starter motor
Temperature switch
Throttle position sensor (TPS)
Startermotor
Temperaturschalter
Vergaserpotentiometer
Démarreur
Contacteur de température
Capteur d’ouverture de carburateur
ANHANG-APPENDIX
APPENDICE
CABLE COLOURS
KABELFARBEN
COULEUR DE CABLE
bl: black
ye: yellow
bu: blue
gn: green
re: red
wh: white
br: brown
or: orange
pi: pink
gr: grey
pu: purple
bl: schwarz
ye: gelb
bu: blau
gn: grün
re: rot
wh: weiß
br: braun
or: orange
pi: rosa
gr: grau
pu: violett
bl: noir
ye: jaune
bu: bleu
gn: vert
re: rouge
wh: blanc
br: brun
or: orange
pi: rose
gr: gris
pu: violet
-4-
ART. NR. 3802013
Cover: Büro 3 Communication, Photos: Joachim Sauer. 06/2007
“08
Edition 2008
HUSABERG - a part of the KTM Group
Stallhofner Straße 3, A-5230 Mattighofena
E-mail: [email protected], Internet: www.husaberg.cc
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNERS MANUAL
MANUEL D’UTILISATION