Download page 16

Transcript
Biral Arayüz Modülü BIM A2 – Biral Interface Modul BIM A2
Sinyal modülü – Signal module
Montaj ve Kullanım Kılavuzu (sayfa 2)
Installation and Operating Instructions (page 16)
Pompadan Daha Fazlası
www.masgrup.com
2 | türkçe
Sinyal modülünü bağlamadan önce, besleme
voltajı tüm kutuplarda kapatılmalıdır.
Uyarı
Elektrik bağlantısı bir uzman tarafından yapıl­
malıdır. Elektrik bağlantısı yerel yönetmeliklere
göre yürütülmelidir.
1. Sinyal modülünün montajı
1.1. ModulA
➄
a)Şebeke kaynağını
kapatın.
Uyarı: kelepçe 51, 52, 54
ve 61, 62, 64ʼteki
herhangi bir harici voltajı
ayrı olarak kapatın
b)Kapağı açın
c)Pompadaki voltajı kontrol
edin
d)Sinyal modülünü takın ve
bağlayın. Adım ➀ ila ➄
e)İstenilen işlevi bağlayın
ve madde 2 ila 5ʼya göre
gerektiği şekilde yapılan­
dırın.
f)Kapağı kapatın
g)Pompayı tekrar açın
➃
➂
Not:
Maksimum 1 mm2 kablo
çapraz kesitli kılıflı kablo
kullanın.
–Alan (A)
10 mm soyulmuş kablo
–Alan (B)
daraltma borusu ile
➁
961596_00
A
140
B
4
➀
10
10
II I
Änd.Index
ModulA
Datum
Visum
Montage Modul
für BA
Ersetzt durch:
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 19.02.2013 ts
1:2
geprüft
09.04.2013 ts
Freigabe
09.04.2013 ts
PDM_Nr
TD-0021651
Kullanılan tüm kablolar
+85 °Cʼye kadar ısıya
dirençli olmalıdır. Tüm
kablolar EN 60204-1
ve EN 50174-2ʼye göre
bağlanmalıdır: 2000.
türkçe | 3
1.2. VariA-E, AQVAtron
A B
X
−Şebeke kaynağını
kapatın. Uyarı: kelepçe
41, 42, 44 / 51, 52, 54 ve
61, 62, 64ʼteki herhangi
bir harici voltajı ayrı
olarak kapatın
−Kapağı açın
−Pompadaki voltajı kontrol
edin
−Sinyal modülünü takın ve
bağlayın.
−İstenilen işlevi bağlayın
ve madde 2 ila 5ʼya göre
gerektiği şekilde yapılan­
dırın.
f)Kapağ
−Kapağı kapatın
−Pompayı tekrar açın
4
10
10
961665_01
Änd.Index
Datum
Visum
01
16.09.2014
ts
Ersetzt durch:
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 25.11.2013 ts
VariA-E
Montage Zusatzmodul
für BA
Biral AG
CH-3110 Münsingen
1:3
geprüft
16.09.2014 ts
Freigabe
16.09.2014 ts
PDM_Nr
TD-0024942
Zeichnungsnummer
Änd.Index
01
961665
961668_00
II I
Not:
Maksimum 1 mm2 kablo
çapraz kesitli kılıflı kablo
kullanın.
–Alan (A)
10 mm soyulmuş kablo
–Alan (B)
daraltma borusu ile
–Alan (X) = 200 mm
Kullanılan tüm kablolar
+85 °Cʼye kadar ısıya
dirençli olmalıdır. Tüm
kablolar EN 60204-1
ve EN 50174-2ʼye göre
bağlanmalıdır: 2000.
4 | türkçe
2. Bağlantı şeması
10 – 13 Kapatma kontağı ile harici minimum hız
61 – 64Çalıştırma veya hazır mesajı (anahtarlanabilir)
Bir kapatma kontağı olarak: çalıştırma/hazır bildirimi
ile kapatır
61 – 62Çalıştırma veya hazır mesajı (anahtarlanabilir)
Bir açma kontağı olarak: çalıştırma/hazır bildirimi ile açar
91 – 92 İkiz pompa işlevi
961561_00
91 92 13 10
61 62 64
max. 250V AC
2A
min. 5V DC
20 mA
Not: Kontrol modülü ile birlikte mümkün değildir
3. H
arici minimum devir: [10] [13]
Kontak maks. yükü:
Döngü direnci:
5V / 10 mA
maksimum 130Ω
Kontak 10 ve 13 yoluyla, minimum devir potansiyelsiz
Änd.Index
Datum
Visum
II I
kapatma kontağı yoluyla harici olarak kontrol edilebilir.
ModulA
Minimum devir aşaması harici gece vakti azaltımı olarak
Anschlusschema
ayarlanabilir.
Ersetzt durch:
BIM A2
Biral AG
CH-3110 Münsingen
4. S
inyal rölesi:
Çalıştırma/hazır mesajı [61] [62 / 64]
Kontak maks. yükü:
250 VAC / 2 A
Bağlantı:Kapatma kontağı: 61 – 64
Açma kontağı: 61 – 62
Bildirim rölesi bir çalıştırma veya hazır mesajı olarak
yapılandırılabilir.
Aşağıdaki ayar burada (1) tuşu kullanılarak yapılabilir:
– Çalıştırma mesajı, LED (2) yanıp sönüyor
Bildirim rölesi pompa çalıştığı sürece etkindir. Pompa bir arıza
veya örn. harici KAPALI nedeniyle kapanırsa, mesaj rölesi devre
dışı bırakılır.
– Hazır mesajı, LED (3) yanıp sönüyor
Mesaj rölesi, pompa çalışıyorsa veya işletime hazırsa etkindir
(şebeke bağlı olduğunda, pompa çalışıyor olmamalıdır).
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 25.01.2013 ts
1:1
geprüft
12.02.2013 ts
Freigabe
12.02.2013 ts
PDM_Nr
TD-0021438
Zeichnungsnummer
961561
Änd
0
türkçe | 5
5. Çift pompa: [91] [92]
Pompalar arttırılmış güvenlik gerekliliklerine sahip sistemlerde
bireysel çalıştırma için tasarlanmıştır (pompa 1 veya pompa 2).
Pompaların anahtarlanması zamana bağlıdır veya pompa arıza­
landığında olur. Pompalar, ana pompa için 22 saatlik ve rezerv
pompa için 2 saatlik çalışma süresi ile çalışır. Her iki pompa ana
olarak yapılandırılırsa, 22 s / 22 s çalıştırma mümkündür.
Ana pompa veya yedek pompa (1) düğmesi kullanılarak yapılan­
dırılır.
LED (2) yanıp söner, ana pompa (ana / 22 saat)
LED (3) yanıp söner, yedek pompa (bağımlı / 2 saat)
Bağlantı: kelepçe 91 ve 92
Montaj: iki çekirdekli kablo yoluyla her iki pompayı bağlayın
(maksimum 2 m). Maksimum kablo çapraz kesiti, 1 mm2.
Pasif çalıştırma modunda motor harici etkinleştirmeden bağımsız
olarak sabittir. Biral Impeller burada, Ext Offʼa (Harici Kapalı) göre
yanıp söner. (bkz. bölüm 7)
961598_00
91 92
91 92
Harici AÇMA / KAPATMA, harici MIN için ve
çalışıyor veya hazır mesajı için, vida klipsi her iki
modüle paralel bağlanmalıdır.
II I
Änd.Index
Datum
Visum
Ersetzt durch:
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 22.02.2013 ts
ModulA-D
Anschlusschema 91-92
für BA
Biral AG
CH-3110 Münsingen
1:6
geprüft
09.04.2013 ts
Freigabe
09.04.2013 ts
PDM_Nr
TD-0021692
Zeichnungsnummer
961598
Änd.Index
00
hung drehend
ster normal
be grün
hung stehend
ster blitzend
be grün
6 | türkçe
6. Modülün fabrika ayarı
Mesaj rölesi:
Çift pompa:
7. Çalışma durumu
hung stehend
ster blitzend
be grün
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Zusatzmodule
Pumpe läuft
normal
Biral
Impeller
pompanın durumunu gösterir.Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pompa çalışıyor
Pumpe läuft normal
Pumpe läuft normal
Pumpe Extern OFF
Çalıştırma (aktif)
Çalıştırma (pasif)
Pumpe Extern OFF
Pumpe Extern OFF
Pumpe START/STOP von Taste oder App
Pumpe
Störung (Problemfälle)
Pumpe steht.
START/STOP
von Taste oder App
Pumpe START/STOP von Taste oder App
Arızalar, pompa sabit
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
ModulA-...D mit BIM A2 Siganlmodul
Arızalar, pompa çalışıyor
Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
ModulA-...D mit BIM A2 Siganlmodul
ModulA-...D mit BIM A2 Siganlmodul
Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
Doppelpumpe (Pumpe passiv)
hung stehend
ster normal
be grün
hung drehend
ster normal
be grün
çalıştırma bildirimi etkinleştirildi
ana pompa (ana) 22 saat
Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Drehung drehend
Muster normal
Farbe grün
Renk
yeşil
Drehung drehend
Muster
normal
Drehung
drehend
Farbe
Drehung
stehend
Mustergrün
normal
Muster
blitzend
Farbe grün
Farbe grün
yeşil
Drehung stehend
Muster
blitzend
Drehung
stehend
Farbe
Drehung
stehend
Mustergrün
blitzend
Muster
normal
Farbe grün
Farbe grün
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe au
Drehung stehend
Muster blinkend
Farbe rot
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Zusatzmodule
Zusatzmodule
Desen
Dönüş
Durum
normal
dönüyor
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe au
Motor
dönüyor aktif
Drehung stehend
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe ges
Muster
blinkend
Drehung
stehend
çalışma
modunda
Farbe
Drehung
drehend
Musterrot
blinkend
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe au
Muster
normal
Farbe rot
Farbe rot
yanıp
sönüyor
Pasif çalışma motor
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe ges
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe ges
Drehung drehend
Steuermodul BIM B2: Doppelpum
modunda
harici
kontrol­
Muster
normal
Drehung drehend
Farbe
Musterrot
normal
lerden
bağımsız
olarak
Farbe rot
sabittir. Ext Off.ʼa
Steuermodul BIM B2: Doppelpum
(Harici Kapalı) göre
sabit
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
Zusatzmodule
Drehung stehend
Muster
normal
Drehung
stehend
Farbe
Mustergrün
normal
Farbe grün
Drehung
stehend
Muster blinkend
Farbe rot
kırmızı
kırmızı
Drehung drehend
Muster normal
Drehung
drehend
Farbe grün
Muster
normal
Farbe rot
Drehung drehend
Muster
normal
Drehung
drehend
Farbe
Drehung
stehend
Mustergrün
normal
Muster
blitzend
Farbe grün
Farbe grün
Drehung stehend
Muster
blitzend
Drehung
stehend
Farbe
Mustergrün
blitzend
Farbe grün
Steuermodul BIM B2: Doppelpum
Steuermodul BIM B2: Doppelpum
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Betrieb pompanın
(cs) oder Max.
yanıp
sabitauf Min, NormalerAktif
Drehung drehend
sönüyor
parçasında
arızalar
Muster blitzend
Farbe grün
doğarsa,
pasif pompa
Steuermodul BIM B2: Doppelpum
BIM B2: Doppelpum
çalışmaya başlar. Steuermodul
normal
dönüyor
...
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt
Her bir pompa çalışma
Drehung stehend
ayrıntılarını
verir veya
Muster blitzend
Farbe grün
arıza mesajları kendi
...
...
çalışma durumu yoluyla
...
Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
verir.
Drehung drehend
Muster blitzend
Farbe grün
...
...
Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Drehung stehend
Muster blitzend
Farbe grünDatum
Änd.Index
Betriebskontrolle
Visum
Ersetzt durch:
ModulA
...
Biral
Impeller
Drehung ...Datum
Änd.Index
Betriebskontrolle
961568_00
Betriebskontrolle
Visum
Visum
Muster ... Datum
Änd.Index
Farbe ...
Ersetzt durch:
Ersetzt durch:
Biral AG
Impeller CH-3110 Münsingen
ModulA
ModulA
Biral
Biral Impeller
...
961568_00
961568_00
Drehung ...
Muster ...
Farbe ...
Änd.Index
ModulA
Datum
Biral Impeller
Visum
Ersetzt durch:
Biral AG
Biral AG Münsingen
CH-3110
CH-3110 Münsingen
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 12.02.2013 ts
1:1
geprüft
09.04.2013 ts
Freigabe
09.04.2013 ts
PDM_Nr
TD-0021556
Zeichnungsnummer
Änd.Index
english | 7
Before connecting the signal module, the supply
voltage must be switched off at all poles.
Warning
The electrical connection must be made by a spe­
cialist. The electrical connection must be carried
out in accordance with the local regulations.
1. Installation of the signal module
1.1. ModulA
➄
a)Switch off the mains
supply.
Warning: switch off
any external voltage at
clamps 51, 52, 54 and
61, 62, 64 separately
b)Open the lid
c)Check the voltage at the
pump
d)Install and connect the
signal module.
Steps ➀ to ➄
e)Connect the desired
function and configure
as necessary according
to points 2 to 5
f) Close lid
g)Switch the pump on
again
➃
➂
➁
961596_00
A
140
B
All cable used must be
heat-resistant up to +85 °C.
All cables must be connect­
ed in accordance with EN
60204-1 and EN 50174-2:
2000.
4
➀
10
10
II I
Änd.Index
ModulA
Datum
Visum
Montage Modul
Ersetzt durch:
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 19.02.2013 ts
1:2
Note:
Use shielded cable with
a maximum 1 mm2 cable
cross-section.
– Area (A)
10 mm stripped cable
– Area (B)
with shrink tubing
geprüft
09.04.2013 ts
Freigabe
09.04.2013 ts
8 | english
1.2. VariA-E, AQVAtron
A B
X
–Switch off the mains
supply.
Warning: switch off
any external voltage at
clamps 41,42,44 /
51, 52, 54 and 61, 62, 64
separately
– Open the lid
–Check the voltage at the
pump
–Install and connect the
signal module.
–Connect the desired
function and configure
as necessary according
to points 2 to 5
–Close lid
–Switch the pump on
again
4
10
10
961665_01
Datum
Visum
01
16.09.2014
ts
Ersetzt durch:
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 25.11.2013 ts
VariA-E
Montage Zusatzmodul
für BA
Biral AG
CH-3110 Münsingen
1:3
geprüft
16.09.2014 ts
Freigabe
16.09.2014 ts
PDM_Nr
TD-0024942
Zeichnungsnummer
Änd.Index
01
961665
Note:
Use shielded cable with a
maximum 1 mm2 cable
cross-section.
−Area (A)
10 mm stripped cable
−Area (B)
with shrink tubing
−Area (X) = 200 mm
All cable used must be
heatresistant up to + 85 °C.
All cables must be connect­
ed in accordance with
EN 60204-1 and
EN 50174-2: 2000
961668_00
II I
Änd.Index
english | 9
2. Connection diagram
10 – 13 External minimum speed with closing contact
61 – 64Operating or ready message (can be switched) As a
closing contact: closes upon operating/ready notification
61 – 62Operating or ready message (can be switched) as an
opening contact: opens upon operating/ready notification
91 – 92 Twin pump function
961561_00
91 92 13 10
61 62 64
max. 250V AC
2A
min. 5V DC
20 mA
Note: Not possible in combination with the control module
3. E
xternal minimum speed: [10] [13]
Contact load max.:
Loop resistance:
5V/10 mA
Maximal 130Ω
Via contact 10 and 13, the minimum speed can be controlled
externally via a potential-free closing contact. The minimum
Änd.Index
Datum
II I reduction.
speed stage can be set as an external night-time
Visum
Ersetzt durch:
Anschlusschema
BIM A2
4. S
ignal relay:
Operating/ready message [61] [62 / 64]
Contact load max.:
250 VAC / 2 A
Connection::Closing contact: 61 – 64
Opening contact: 61 – 62
The notification relay can be configured as an operating
or ready message.
The following setting can be made here using the key (1):
– Operating message, LED (2) flashing
The notification relay is active as long as the pump is running.
If the pump is switched off due to a fault or, e.g. external OFF,
the message relay is deactivated.
– Ready message, LED (3) flashing
The message relay is active if the pump is running or ready to
operate (i.e. when mains connected, the pump must not
be running).
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 25.01.2013
ModulA
Biral AG
CH-3110 Münsingen
1:1
geprüft
12.02.2013
Freigabe
12.02.2013
PDM_Nr
TD-0021438
Zeichnungsnummer
961561
10 | english
5. Double pump: [91] [92]
The pumps are designed for individual operation in systems
with increased safety requirements (pump 1 or pump 2).
The switching over of the pumps is dependent on time
or when a pump fails.
The pumps work with an operating duration of 22 hours for the
main pump and 2 hours for the reserve pump. If both pumps are
configured as a master, 22 h / 22 h operating is possible.
The main pump or reserve pump is configured using
the button (1).
LED (2) flashes, main pump (master / 22 hours)
LED (3) flashes, reserve pump (slave / 2 hours)
Connection: clamps 91 and 92
Installation: connect both pumps together
via a two-core cable (maximum 2 m).
Maximum cable cross-section, 1mm2.
In the passive operating mode the motor is stationary indepen­
dently of external activation. The Biral impeller flashes here,
according to Ext Off. (see chapter 7)
961598_00
91 92
91 92
For external OFF / ON, external MIN and for the
operating or ready message, the screw clips must
be connected to both modules in parallel.
II I
Änd.Index
Datum
Visum
Ersetzt durch:
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 22.02.2013 ts
ModulA-D
Anschlusschema 91-92
für BA
Biral AG
CH-3110 Münsingen
1:6
geprüft
09.04.2013 ts
Freigabe
09.04.2013 ts
PDM_Nr
TD-0021692
Zeichnungsnummer
961598
Änd.Index
00
Drehung drehend
Muster normal
Farbe grün
Drehung stehend
Muster blitzend
Farbe grün
Drehung stehend
Muster normal
Farbe grün
Drehung drehend
Muster normal
Farbe grün
english | 11
6. Factory setting of the module
Message relay: operating notification activated
Double pump:
main pump (master) 22 hours
7. Operating status
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Zusatzmodule
Biral impeller shows the status of the pump.
Pumpe läuft normal
Pump running
Pumpe läuft normal
Pumpe läuft normal
Operating (active)
Pumpe Extern OFF
Operating (passive)
Pumpe Extern OFF
Pumpe Extern OFF
Pumpe START/STOP von Taste oder App
Pumpe START/STOP von Taste oder App
Pumpe START/STOP von Taste oder App
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Faults, pump stationary
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
ModulA-...D mit BIM A2 Siganlmodul
Faults, pump running
Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
ModulA-...D
BIM A2
Siganlmodul
Pumpe läuft.mit
Störung
(Problemfälle)
ModulA-...D mit BIM A2 Siganlmodul
Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Colour
Drehung drehend
Muster normal
Farbe grün
green
Drehung drehend
Muster
normal
Drehung
drehend
Farbe
Mustergrün
normal
Farbe grün
Drehung stehend
Muster blitzend
Farbe grün
green
Drehung stehend
Muster
blitzend
Drehung
stehend
Farbe
Mustergrün
blitzend
Farbe grün
Drehung stehend
Muster normal
Farbe grün
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pattern
Drehung stehend
Status
Muster blinkend
normal
rotating
The
motor rotatesSteuer, PWM, Hoval. Pumpe
Drehung stehend
blinkend
Drehung
stehend
inMuster
active
operating
Farbe
Musterrot
blinkend
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Farbe rot
mode
Drehung drehend
Farbe rot
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
flashing
stationary
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
Drehung stehend
Muster
normal
Drehung
stehend
Farbe
Mustergrün
normal
Farbe grün
red
Drehung stehend
Muster blinkend
Farbe rot
red
Drehung drehend
Muster normal
Drehung
drehend
Farbe grün
Muster
normal
Farbe rot
Drehung drehend
Muster
normal
Drehung
drehend
Farbe
Mustergrün
normal
Farbe grün
Drehung stehend
Muster blitzend
Farbe grün
Drehung stehend
Muster
blitzend
Drehung
stehend
Farbe
Mustergrün
blitzend
Farbe grün
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Zusatzmodule
Zusatzmodule
Pattern
Zusatzmodule
blinking
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Muster normal
rot
InFarbe
passive
operating
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe
Drehung drehend
mode
the
motor
is
Muster
normal
Drehung drehend
Farbe
Musterrot
normal
Steuermodul BIM B2: Doppelp
stationary
irrespective
Farbe rot
of external controls.
As per Ext Off. Steuermodul BIM B2: Doppelp
Steuermodul BIM B2: Doppelp
stationary
If faults arise on the
Steuermodul BIM B2: Doppelp
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min, Normalerpart
Betriebof
(cs)the
oder Max.
active pump,
Drehung
drehend
the passive
pump
Muster blitzend
Steuermodul BIM B2: Doppelp
grün
Steuermodul BIM B2: Doppelp
startsFarbe
operating.
Each
pump gives details...
normal
rotating
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt
of operating or fault
Drehung stehend
messages
via its own
Muster blitzend
...
Farbe grün
operating status. ...
...
Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
Drehung drehend
Muster blitzend
Farbe grün
...
...
Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Drehung stehend
Muster blitzend
Farbe grünDatum
Änd.Index
Betriebskontrolle
ModulA
Änd.Index
...
Betriebskontrolle
Betriebskontrolle
Datum
Änd.Index Impeller
Datum
Biral
Drehung ...
Visum
Visum
Visum
Ersetzt durch:
Ersetzt durch:
Ersetzt durch:
Muster ...
ModulA
Farbe ...
961568_00
ModulA
Biral
Impeller Biral AG
Biral Impeller CH-3110 Münsingen
961568_00
961568_00
...
Drehung ...
Muster ...
Farbe ...
Drehung stehend
Muster blitzend
Farbe grün
Änd.Index
ModulA
Datum
Biral Impeller
Visum
Ersetzt durch:
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 12.02.2013 ts
1:1
geprüft
09.04.2013 ts
Freigabe
09.04.2013 ts
Biral AG
Biral AG Münsingen
CH-3110
CH-3110 Münsingen
08 0447.2011_01
Telefon
Faks
E-Posta
0-216-456-4700
0-216-455-1424
[email protected]
Pompadan Daha Fazlası
Nr. 04/15
MAS-DAF Makina Sanayi A.Ş.
Merkez Ofis
Aydınlı Mahallesi Birlik OSB 1. Cadde No:17
34953, Tuzla-İstanbul