Download ProTeam 107252 Installation Guide

Transcript
FILTERS
CAMBIO DE LA BOLSA DE MICRO FILTRO
NOTA: ¡Revise y cambia la bolsa del micro filtro
con frecuencia! (Figura A)
CHANGER LE FILTRE INTERCEPT MICRO
NOTE : Vérifiez et changer le filtre Intercept
Micro fréquemment! (Figure A)
1. To open the filter bag cover, press the release
button on top of the bag cover and open
cover.
1. Para abrir la cubierta de la bolsa del filtro, presione el botón y abra la cubierta.
1. Pour ouvrir le compartiment du filtre, appuyez sur le
bouton de déverrouillage sur le dessus du couvercle.
2. Retire la bolsa del micro filtro de la aspiradora y
bótela. No reutilice la bolsa.
2. Enlevez le filtre Intercept Micro et jetez-le. Ne
pas le réutiliser.
3. Inserte la nueva bolsa del micro filtro.
3. Insérer un nouveau filtre Intercept Micro.
4. Levante la cubierta y ajústela bien.
4. Refermez le couvercle. Un clic vous indiquera
qu’il est bien fermé.
CAMBIO DEL FILTRO DE ENTRADA DEL MOTOR
El filtro de entrada del motor está localizado
debajo de la bolsa del micro filtro.
CHANGER LE FILTRE DE LA PRISE D’AIR DU
MOTEUR
Ce filtre est situé sous le filtre Intercept Micro
1. Retire la bolsa del micro filtro, saque el filtro de
entrada del motor del compartimiento de la
bolsa del filtro. (Figura B)
1. Retirez le filtre Intercept Micro puis enlevez le
filtre de la prise d’air du moteur. (Figure B)
3. Insert the new Intercept Micro Filter.
4. Close the cover and snap into place.
CHANGING MOTOR INTAKE FILTER
The motor intake filter is located under the
Intercept Micro Filter.
1. Remove the Intercept Micro Filter, then lift the
motor intake filter from the filter bag housing.
(Figure B)
Figure B/Figura B
Filter cover
Filtro del escape
Couvercle-filtre
d’évacuation
HEPA filter
Nuevo HEPA filtro
Nouveau filtre HEPA
Figure C/Figura C
FILTRES
CHANGING INTERCEPT MICRO FILTER
NOTE: Check and change Intercept Micro Filter
frequently! (Figure A)
2. Remove the used Intercept Micro Filter from
the vacuum and discard. Do not reuse bag.
Figure A/Figura A
FILTROS
2. Wash the motor intake filter in warm, soapy
water, rinse, and let AIR DRY.
2. Lave el filtro de entrada del motor en agua
jabonosa tibia, enjuague y DEJE SECAR
COMPLETAMENTE.
3. Replace the motor intake filter, then the
Intercept Micro Filter.
3. Vuelva a colocar el filtro de entrada del motor y
luego la bolsa del micro filtro.
4. Close the cover and snap into place.
4. Cierre la cubierta y ajuste bien.
CHANGING HEPA FILTER
CAMBIO DEL FILTRO
1. Remove the filter cover. Press the release latch
and pull from vacuum (Figure C).
1. Quite la cubierta del filtro del escape. Prensa
libere trampa y levantar la aspiradora. (Figura C)
2. Remove the old HEPA filters.
2. Quite el filtro de escape usado.
3. Insert the new HEPA filters into cover. DO NOT
REUSE HEPA FILTERS.
3. Inserte el Nuevo filtro de escape. NO REUTILICE
EL FILTRO.
4. Clean or dust filter cover and replace.
4. Limpie o quite el polvo la cubierta del filtro del
escape y reemplaza
MAINTAINING THE FILTERS
HINT: Protect your motor! Keep your filters
clean.
CHECK:
• Intercept Micro Filter before you vacuum.
• Intercept Micro Filter after you vacuum.
• Motor Intake Filter alternating when you
change Intercept Micro Filter.
• HEPA Filter alternating when you change
Intercept Micro Filter.
Always place switch in OFF, or “O” position,
and unplug cord from outlet before changing
filters or clearing obstructions.
To order, contact your local distributor or contact
ProTeam Customer Service:
866.888.2168 · www.pro-team.com
[email protected]
MANTENIMIENTO DE LOS FILTROS
SUGERENCIA: Proteja su motor! Mantenga los
filtros limpios.
2. Lavez le filtre dans de l’eau tiède savonneuse.
Rincez et laissez SÉCHER À L’AIR.
3. Replacez le filtre de prise d’air puis le filtre Intercept Micro.
4. Refermez le couvercle. Un clic vous indiquera
qu’il est bien fermé.
CHANGER LE FILTRE D’ÉVACUATION HEPA
1. Enlever le couvercle-filtre d’évacuation. Appuyez
sur le bouton de déverrouillage (Figure C).
2. Enlevez le filtre HEPA.
3. Insérez un nouveau filtre HEPA. NE PAS RÉUTILISER LE VIEUX FILTRE.
4. Nettoyez ou époussetez le couvercle-filtre et
remettez-le en place.
ENTRETIEN DES FILTRES
CONSEIL: Protégez votre moteur! Gardez les
filtres propres.
REVISE:
• El micro filtro antes de aspirar.
• El micro filtro después de aspirar.
• Alternar motriz de filtro de toma cuando
usted cambia bolsa Micro de filtro.
• El filtro del escape que alterna cuando usted
cambia bolsa Micro de filtro.
VÉRIFIEZ:
• Le filtre Intercept Micro avant de passer
l’aspirateur.
• Le filtre Intercept Micro après avoir passé
l’aspirateur.
• Le filtre de la prise d’air du moteur lorsque
vous changez le filtre Intercept Micro.
• Le filtre d’évacuation lorsque vous changez le
filtre Intercept Micro.
Coloque siempre el interruptor en la posición
de APAGADO u “OFF” y desconecte el cable del
tomacorriente antes de cambiar los filtros y limpiar las obstrucciones o atascos.
Toujours mettre l’interrupteur à la position Arrêt
(OFF) ou O, et débrancher l’aspirateur avant de
changer les filtres ou de dégager les blocages.
Para realizar pedidos, comuníquese con el
distribuidor local o con el Servicio de Atención
al Cliente de ProTeam al:
866.888.2168 · www.pro-team.com
[email protected]
Pour commander, contactez votre distributeur local
ou appelez le service à la clientèle ProTeam:
866.888.2168 · www.pro-team.com
[email protected]
7