Download Sony RM-ED001 User's Manual

Transcript
2-659-280-11(1)
KDL-V26A11E
GB
A
AUX/V
IDEO
DIGITA
TV
TV DV
L
MODE
1
2
4
DE
R
UX
DA
Quick Start Guide
VC
1
Checking the accessories
Überprüfen des Zubehörs
Vérification des accessoires
Comprobación de los accesorios
Anleitung zur schnellen Inbetriebnahme
5
7
8
Connecting an aerial / VCR
Anschließen einer Antenne / eines Videorecorders
Raccordement d’une antenne / magnétoscope
Conexión de una antena / o vídeo
3
B
C
(2)
Size AA batteries
(R6 type)
Batterien der Größe AA
(Typ R6)
Piles AA (Type R6)
Pilas de tamaño AA
(tipo R6)
(1)
Coaxial cable
Koaxialkabel
Câble coaxial
Cable coaxial
4
Preventing the TV from toppling over
Anbringen einer Kippsicherung für das Fernsehgerät
Empêcher le téléviseur de tomber
Para evitar la caída del televisor
1
3
6
9
0
OK
MENU
PROG
FR
Guide de mise en route
TV
RM-E
ES
Guía de inicio rápido
D001
(1)
RM-ED001
Remote
Fernbedienung
Télécommande
Mando a distancia
D
E
1
4
Mains lead (supplied)
Netzkabel (mitgeliefert)
Cordon d’alimentation
secteur (fourni)
Cable de alimentación
(suministrado)
2
1
2
3
F
1
(SMART LINK)
2
3
(1)
Mains lead
Netzkabel
Cordon d’alimentation
secteur
Cable de alimentación
© 2005 Sony Corporation
(1)
Cable holder
Kabelhalter
Support de câble
Portacables
IN
Support belt (1) and screw (2)
Halteriemen (1) und Schraube (2)
Courroie de soutien (1) et vis (2)
Correa de sujeción (1) y tornillo (2)
OUT
Printed in Spain
Follow steps 1 through 7 to quickly set up the TV for use.
For more information, see the Operating Instructions supplied with this manual.
Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 7 erläutert vor, um das Fernsehgerät schnell für
den Gebrauch einzurichten.
Weiter gehende Informationen finden Sie in der mit dieser Anleitung gelieferten
Bedienungsanleitung.
2
5
Inserting batteries into the remote
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung
Insertion des piles dans la télécommande
Instalación de las pilas en el mando a distancia
Switching on the TV
Einschalten des Fernsehgeräts
Mise sous tension du téléviseur
Encendido del televisor
Suivez les étapes 1 à 7 pour installer rapidement le téléviseur.
Pour plus d’informations, reportez-vous au Mode d’emploi fourni avec ce manuel
2
Siga los pasos del 1 al 7 para instalar rápidamente el televisor para su
utilización.
Para obtener más información, consulte las instrucciones de uso facilitadas con
este manual.
1
1
B
A
2
2
3
For useful information about Sony products
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Pour obtenir les informatiions utiles concernant les produits Sony
Información de utilidad para productos Sony
http://www.sony-europe.com/myproduct
KDL-V26A11E QSG
KDL-V26A11E QSG
6
1
Language
Select Language
OK
7
1 GB
Do you want to start
automatic tuning ?
m
OK
AUX/VIDEO TV
Searching...
Yes
Store
Bestätigen
Mémoriser
Almacenar
OK
,
Programme Sorting
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
Select
"Yes"
TVE
TVE2
TV3
C33
C27
C58
S02
S06
S08
S12
S14
TV DVD
DIGITAL
qs
Exit:
DE
Country
Land
Select Country
Ja
,
Programme ordnen
–
United Kingdom
Ireland
Nederland
België/Belgique
Luxembourg
France
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland
Österreich
OK
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
Wählen Sie
„Ja“
TVE
TVE2
TV3
C33
C27
C58
S02
S06
S08
S12
S14
,
País
OK
Seleccione país
–
United Kingdom
Ireland
Nederland
België/Belgique
Luxembourg
France
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland
Österreich
Non
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
OK
Sélectionner
« Oui »
Store
Bestätigen
Mémoriser
Almacenar
6
7
8
9
4
5
TVE
TVE2
TV3
C33
C27
C58
S02
S06
S08
S12
S14
6
OK
MENU
ES
Sí
,
PROG
Ordenar Programas
No
Seleccione
“Sí”
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
8
0
Seleccione canal
TVE
TVE2
TV3
C33
C27
C58
S02
S06
S08
S12
S14
9
Sair:
MENU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
qa
qs
qd
Switches the TV to standby mode
ANALOG – Analogue mode
Selects the input source
Selects channels
Turns on Text
Selects options
Favourite
Selects the next or previous channel
Displays the menu
Adjusts the TV volume
EPG (Digital Electronic Programme Guide) / NexTView
DIGITAL – digital mode
Mutes the sound
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
qa
qs
qd
Umschalten des Fernsehgeräts in den Bereitschaftsmodus
ANALOG – Analogmodus
Auswählen der Eingangsquelle
Auswählen von Kanälen
Aufrufen von Videotext
Auswählen von Optionen
Favoriten
Auswählen des nächsten oder vorherigen Kanals
Aufrufen des Menüs
Einstellen der Lautstärke am Fernsehgerät
EPG (Elektronischer Programmführer) / NexTView
DIGITAL – Digitalmodus
Stummschalten des Tons
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
qa
qs
qd
Bascule le téléviseur en mode de veille
ANALOG – Mode analogique
Sélectionne la source d’entrée
Sélectionne les canaux
Active le Télétexte
Sélectionne les options
Favoris
Sélectionne le canal suivant ou précédent
Affiche le menu
Règle le volume du téléviseur
EPG (guide électronique numérique de programmes) / NexTView
DIGITAL – Mode numérique
Coupe le son
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
qa
qs
qd
Permite cambiar el televisor al modo de espera
ANALOG – Modo analógico
Selecciona la fuente de entrada
Selecciona los canales
Enciende el Teletexto
Selecciona las opciones
Favoritos
Selecciona el canal siguiente o el anterior
Muestra el menú
Ajusta el volumen del televisor
EPG (guía de programas electrónica digital) / NexTView
DIGITAL – Modo digital
Silencia el sonido
7
Buscando...
¿Desea iniciar la
sintonía automática?
Select
Auswählen
Sélectionner
Seleccionar
m
5
Sélect. chaîne
Quitter: MENU
OK
OK
4
qa
Ordre des chaînes
ES
–
United Kingdom
Ireland
Nederland
België/Belgique
Luxembourg
France
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland
Österreich
3
FR
Oui
Sélection pays
2
MENU
Recherche...
Pays
1
0
Beenden:
Réglage des chaînes
en automatique?
FR
2
Prog. wählen
Nein
Land wählen
–
United Kingdom
Ireland
Nederland
België/Belgique
Luxembourg
France
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland
Österreich
ANALOG
3
Suche läuft...
2 GB
MODE
MENU
DE
Automatisches Abspeichern
jetzt starten?
1
qd
Select Channel
No
AUX
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Suomi
Dansk
Svenska
Select
Auswählen
Sélectionner
Seleccionar
Auto-tuning the TV
Automatisches Speichern von Sendern am Fernsehgerät
Réglage automatique du téléviseur
Sintonización automática del televisor
V CR
Selecting the language and country/region
Auswählen von Sprache und Land/Region
Sélection de la langue et du pays ou de la région
Selección del idioma y país o región
2
MENU
TV
Exit
Beenden
Quitter
Salir
RM-ED001
Your TV is now ready for use.
Das Fernsehgerät ist jetzt betriebsbereit.
Vous pouvez maintenant utiliser votre
téléviseur.
Ya puede utilizar el televisor.
KDL-V26A11E QSG
KDL-V26A11E QSG