Download Kenmore 7.0 cu. ft. Electric Dryer w/ SmartDry Plus Technology - White 65132 Owner's Manual (Espanol)

Transcript
SEGURIDAD DE LA SECADORA
IMPORTANTE: Cuando descarte o guarde su vieja secadora de ropa, quítele la puerta.
14
15
REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE
0DQWHQJDXQEXHQpXMRGHDLUH
KDFLHQGRORVLJXLHQWH
■
■
■
■
%XHQpXMRGHDLUH
$GHPÊVGHOFDORUODVVHFDGRUDVWDPELÑQQHFHVLWDQXQ
EXHQpXMRGHDLUHSDUDVHFDUODVSUHQGDVHoFD]PHQWH
/DYHQWLODFLÚQDGHFXDGDUHGXFLUÊODGXUDFLÚQGHOVHFDGR
\PHMRUDUÊVXDKRUURGHHQHUJÕD&RQVXOWHODV,QVWUXFFLRQHV
de instalación.
(OVLVWHPDGHYHQWLODFLÚQVXMHWRDODVHFDGRUDMXHJDXQ
SDSHOPX\LPSRUWDQWHSDUDHOpXMRGHDLUHDGHFXDGR/RV
GXFWRVGHHVFDSHEORTXHDGRVRDSODVWDGRVDVÕFRPRXQD
LQVWDODFLÚQFRQYHQWLODFLÚQLQDGHFXDGDGLVPLQXLUÊQHOpXMR
de aire y el rendimiento de la secadora.
/DVYLVLWDVGHVHUYLFLRGHELGDVDODYHQWLODFLÚQLQDGHFXDGD
QRHVWÊQFXELHUWDVSRUODJDUDQWÕD\FRUUHUÊQSRUFXHQWD
GHOFOLHQWHVLQLPSRUWDUTXLÑQKD\DLQVWDODGRODVHFDGRUD
3DUDOLPSLDURUHSDUDUODYHQWLODFLÚQFRPXQÕTXHVHFRQXQ
especialista en ventilación.
/LPSLDUHOoOWURGHSHOXVDDQWHVGHFDGDFDUJD
5HHPSOD]DUHOPDWHULDOGHOGXFWRGHSOÊVWLFRXKRMDGH
PHWDOFRQXQRGHPHWDOSHVDGRUÕJLGRGHPP
GHGLÊPHWUR
8VHXQGXFWRFRQODORQJLWXGPÊVFRUWDSRVLEOH
1RXWLOLFHPÊVGHFRGRVGH£HQXQVLVWHPD
GHYHQWLODFLÚQFDGDÊQJXOR\FXUYDUHGXFHHOpXMR
de aire.
%LHQ0HMRU
■
■
■
Quite la pelusa y los desechos de la capota
de ventilación.
Quite la pelusa de toda la longitud del sistema
GHYHQWLODFLÚQDOPHQRVFDGDDÙRV&XDQGRKD\D
WHUPLQDGRODOLPSLH]DUHYLVHSRUàOWLPDYH]HOSURGXFWR
DVHJXUÊQGRVHGHVHJXLUODVk,QVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLÚQy
TXHDFRPSDÙDQDVXVHFDGRUD
5HWLUHORVDUWÕFXORVTXHHVWÑQIUHQWHDODVHFDGRUD
86(/26&,&/26$87202,6785(6(16,1*›'HWHFFLÚQDXWRPÊWLFDGH
KXPHGDG3$5$810(-25&8,'$'2'(/$67(/$6<$+2552'((1(5*¸$
8WLOLFHORVFLFORV$XWR0RLVWXUH6HQVLQJ›'HWHFFLÚQDXWRPÊWLFDGHKXPHGDGSDUDREWHQHUHOPD\RUDKRUURGHHQHUJÕD\XQ
PHMRUFXLGDGRGHODVWHODVFRQODVHFDGRUD'XUDQWHORVFLFORVGH$XWR0RLVWXUH6HQVLQJ›'HWHFFLÚQDXWRPÊWLFDGHKXPHGDGVH
GHWHFWDQODWHPSHUDWXUDGHODLUHGHVHFDGR\HOQLYHOGHKXPHGDGHQODFDUJD(VWDGHWHFFLÚQVHUHDOL]DGXUDQWHWRGRHOFLFORGH
VHFDGR\ODVHFDGRUDVHDSDJDFXDQGRODFDUJDDOFDQ]DHOQLYHOGHVHTXHGDGVHOHFFLRQDGR(OLMDHOFLFOR1RUPDOSDUDDKRUUDU
energía.
&RQ7LPHG&\FOH&LFORSRUWLHPSRODVHFDGRUDIXQFLRQDGXUDQWHHOWLHPSRoMDGR\DOJXQDVYHFHVSXHGHGDUOXJDUD
HQFRJLPLHQWRDUUXJDV\HVWÊWLFDDFDXVDGHOH[FHVRGHVHFDGR8WLOLFH7LPHG&\FOH&LFORSRUWLHPSRRFDVLRQDOPHQWHSDUDODV
FDUJDVKàPHGDVTXHQHFHVLWHQXQSRFRPÊVGHWLHPSRGHVHFDGRRFXDQGRXWLOLFHHOHVWDQWHGHVHFDGR
16
3$1(/'(&21752/<&$5$&7(5¸67,&$6
1
3
2
4
1RWRGDVODVFDUDFWHUÕVWLFDV\RSFLRQHVHVWÊQGLVSRQLEOHVHQWRGRVORVPRGHORV
/DDSDULHQFLDSXHGHYDULDU
1
'U\7HPS7HPSHUDWXUDGHVHFDGR
2
PERILLA DE CICLOS
6HOHFFLRQHXQDWHPSHUDWXUDGHVHFDGRVHJàQODVWHODVGH
VXFDUJD6LWLHQHGXGDUHVSHFWRDODWHPSHUDWXUDTXHGHEH
VHOHFFLRQDUSDUDXQDFDUJDGHURSDHOLMDHODMXVWHPÊVEDMR
HQYH]GHODMXVWHPÊVDOWR9HDk*XÕDGHFLFORVy
Utilice la perilla de ciclos de la secadora para seleccionar
entre los ciclos disponibles en su secadora. Gire la perilla
de ciclos de lavado para seleccionar un ciclo para su carga.
&RQVXOWHk*XÕDGHFLFORVySDUDYHUGHVFULSFLRQHVGHWDOODGDV
de los ciclos.
7LPHG'U\6HFDGRSRUWLHPSR
+DUÊIXQFLRQDUODVHFDGRUDGXUDQWHHOWLHPSR
HVSHFLoFDGRHQHOFRQWURO(QPRGHORVFRQXQDSHULOOD
para seleccionar
la temperatura, puede elegir un ajuste basado en las telas
GHVXFDUJD9DUÕDHOWLHPSR\ODWHPSHUDWXUDGHVHFDGR
VHJàQHOPRGHORGHVXVHFDGRUD
$XWR0RLVWXUH6HQVLQJ›'HWHFFLÚQDXWRPÊWLFD
GHKXPHGDG
/RVFLFORV$XWR'U\6HFDGRDXWRPÊWLFROHSURSRUFLRQDQ
HOPHMRUVHFDGRHQHOWLHPSRPÊVFRUWR(OWLHPSRGHO
VHFDGRYDULDUÊVHJàQHOWLSRGHWHODHOWDPDÙRGHOD
FDUJD\HODMXVWHGHVHTXHGDG
$LU2QO\6ÚORDLUH
8VHHODMXVWH6ÚORDLUH$LU2QO\SDUDVHFDUHVSXPD
JRPDSOÊVWLFRRWHODVVHQVLEOHVDOFDORU
3
2SFLÚQ:ULQNOH*XDUG›3URWHFFLÚQDQWLDUUXJDV
4
&\FOH6LJQDO386+7267$576HÙDOGHFLFOR
3UHVLRQHSDUDSRQHUHQPDUFKD
Si no es posible retirar la carga de la secadora tan
SURQWRFRPRÑVWDVHGHWHQJDVHSXHGHQIRUPDUDUUXJDV
/DRSFLÚQ:5,1./(*8$5'›3URWHFFLÚQDQWLDUUXJDV
periódicamente da vueltas, acomoda y esponja la ropa para
D\XGDUDHYLWDUTXHVHIRUPHQDUUXJDV
■ 2EWHQJDKDVWDPLQXWRVGHURWDFLÚQSHULÚGLFDVLQFDORU
DOoQDOGHOFLFOR*LUHODSHULOODGH:5,1./(*8$5'›
3URWHFFLÚQDQWLDUUXJDVSDUDVHOHFFLRQDU21(QFHQGLGR
X2))$SDJDGRHQFXDOTXLHUPRPHQWRDQWHVGHTXH
termine el ciclo.
6LJQDO6HÙDOHPLWHXQVRQLGRDXGLEOHXQDYH]TXHHOFLFOR
GHVHFDGRKDWHUPLQDGR(QDOJXQRVPRGHORVHVWDSHULOOD
HVWÊFRPELQDGDFRQHOERWÚQ386+WR67$573UHVLRQHSDUD
SRQHUHQPDUFKD(OVDFDUODURSDFRQSURQWLWXGDOoQDOGHO
ciclo reduce la formación de arrugas.
*LUHODSHULOODGH&<&/(6,*1$/6HÙDOGHFLFORSDUD
VHOHFFLRQDUHODMXVWHGHVHDGR2Qq(QFHQGLGRX2ç
$SDJDGR&RQORVERWRQHVFRPELQDGRVSUHVLRQH\VRVWHQJD
HOERWÚQ&<&/(6,*1$/386+WR67$576HÙDOGHFLFOR
3UHVLRQHSDUDSRQHUHQPDUFKDSDUDSRQHUODVHFDGRUDHQ
PDUFKD(QPRGHORVVLQVHÙDOGHFLFORSUHVLRQHHOERWÚQGH
386+WR67$573UHVLRQHSDUDSRQHUHQPDUFKDSDUDSRQHU
la secadora en marcha.
127$&XDQGRVHVHOHFFLRQHHODMXVWH:ULQNOH*XDUG›
3URWHFFLÚQDQWLDUUXJDV\HVWÑHQFHQGLGD&\FOH6LJQDO6HÙDO
GHFLFORHOWRQRVHHVFXFKDUÊFDGDPLQXWRVKDVWDTXHVH
VDTXHODURSDRKDVWDTXHKD\DWHUPLQDGRHODMXVWH:ULQNOH
*XDUG›3URWHFFLÚQDQWLDUUXJDV
17
*8¸$'(&,&/26q&,&/26AUTO MOISTURE SENSING™
'HWHFFLÚQDXWRPÊWLFDGHKXPHGDG
$87202,6785(6(16,1*›'(7(&&,½1$8720­7,&$'(+80('$'Detecta la humedad en la carga o la temperatura del aire
\VHDSDJDFXDQGRODFDUJDDOFDQ]DHOQLYHOGHVHTXHGDGVHOHFFLRQDGR'HSHQGLHQGRGHOPRGHORODWHPSHUDWXUDSXHGHVHOHFFLRQDUVH
FRQODSHULOODGHFLFORVRVHUXQFRQWUROSRUVHSDUDGR(OLMD1RUPDOSDUDDKRUUDUHQHUJÕD
7HPSHUDWXUD
GHVHFDGR
1LYHOGH
VHTXHGDG
Pantalones de
PH]FOLOODURSDGH
trabajo pesada, toallas
+LJK&RWWRQ
$OWD\$OJRGÚQ
Ropa de trabajo, telas
de peso mediano,
VÊEDQDV
0HGLXP&DVXDO
0HGLDH,QIRUPDO
0RUH0ÊV
Wrinkle Guard™
1RUPDO
3URWHFFLÚQDQWLDUUXJDV
/HVV0HQRV
&\FOH6LJQDO
6HÙDOGHFLFOR
'U\7HPS7HPSHUDWXUD
GHVHFDGR
0RUH0ÊV
Wrinkle Guard™
1RUPDO
3URWHFFLÚQDQWLDUUXJDV
/HVV0HQRV
&\FOH6LJQDO
6HÙDOGHFLFOR
'U\7HPS7HPSHUDWXUD
GHVHFDGR
0RUH0ÊV
Wrinkle Guard™
1RUPDO
3URWHFFLÚQDQWLDUUXJDV
/HVV0HQRV
&\FOH6LJQDO
6HÙDOGHFLFOR
'U\7HPS7HPSHUDWXUD
GHVHFDGR
$UWÕFXORV
SDUDVHFDU
Ropa informal, camisas,
pantalones, artículos
livianos, prendas
VLQWÑWLFDVURSDGHOLFDGD
ropa deportiva
/RZ'HOLFDWHV
%DMD\5RSD
GHOLFDGD
'HWDOOHVGHORVFLFORV
2SFLRQHV
GLVSRQLEOHV
/RVFLFORVDXWRPÊWLFRVOHSURSRUFLRQDQHO
PHMRUVHFDGRHQHOWLHPSRPÊVFRUWR(O
WLHPSRGHVHFDGRYDUÕDVHJàQHOWDPDÙR
GHODFDUJD\HODMXVWHGHVHTXHGDG
6HOHFFLRQHXQDWHPSHUDWXUDGHVHFDGRVHJàQ
las telas de su carga. Si tiene duda respecto
DODWHPSHUDWXUDTXHGHEHVHOHFFLRQDUSDUD
XQDFDUJDGHURSDHOLMDHODMXVWHPÊVEDMR
HQYH]GHODMXVWHPÊVDOWR
127$6LODVFDUJDVQRSDUHFHQHVWDUWDQVHFDVFRPROHJXVWDUÕDVHOHFFLRQH0RUH0ÊVODSUÚ[LPDYH]TXHVHTXHXQDFDUJDVLPLODU
6LOHSDUHFHTXHODVSUHQGDVHVWÊQPÊVVHFDVGHORTXHODVGHVHDVHOHFFLRQH/HVV0HQRVODSUÚ[LPDYH]TXHVHTXHXQDFDUJDVLPLODU
*8¸$'(&,&/26q&,&/267,0('5<6HFDGRSRUWLHPSR
7,0(''5<6HFDGRSRUWLHPSR+DUÊIXQFLRQDUODVHFDGRUDGXUDQWHHOWLHPSRHVSHFLoFDGRHQHOFRQWURO'HSHQGLHQGRGHOPRGHOR
la temperatura puede seleccionarse con la perilla de ciclos o ser un control por separado.
$UWÕFXORVSDUD
VHFDU
&LFOR
7HPSHUDWXUD
GHVHFDGR
2SFLRQHV
GLVSRQLEOHV
'HWDOOHVGHORVFLFORV
&XDOTXLHUFDUJD
Timed Dry
6HFDGRSRU
WLHPSR
&XDOTXLHUD
Dry Temp
7HPSHUDWXUDGH
VHFDGR
&\FOH6LJQDO
6HÙDOGHFLFOR
Seleccione una temperatura de secado
VHJàQODVWHODVGHVXFDUJD6LWLHQH
GXGDUHVSHFWRDODWHPSHUDWXUDTXH
debe seleccionar para una carga de
URSDHOLMDHODMXVWHPÊVEDMRHQYH]GHO
DMXVWHPÊVDOWR
&XDOTXLHUFDUJD
Touch up
5HWRTXH
&XDOTXLHUD
&\FOH6LJQDO
6HÙDOGHFLFOR
(VWHHVHOàOWLPRSDVRHQXQFLFOR
TXHXWLOL]DFDORU/DFDUJDVHHQIUÕD
lentamente para reducir las arrugas y
KDFHUTXHODFDUJDVHDPÊVIÊFLOGH
PDQLSXODU8VHHVWHFLFORSDUDVXDYL]DU
la ropa o alisar las arrugas.
*RPDSOÊVWLFR
telas sensibles al
calor
Air Only
6ÚORDLUH
Sin calor
1RKHDW
&\FOH6LJQDO
6HÙDOGHFLFOR
8VHXQDMXVWHGH$LU2QO\6ÚORDLUH
VLQFDORUSDUDDUWÕFXORVGHHVSXPD
JRPDSOÊVWLFRRWHODVVHQVLEOHVDO
calor.
&ÚPRoMDUODWHPSHUDWXUDGHVHFDGR
6LVXVHFDGRUDWLHQHPàOWLSOHVDMXVWHVGHWHPSHUDWXUD
6HSXHGHXVDUXQDMXVWHGHWHPSHUDWXUD+LJK&RWWRQ$OWD\$OJRGÚQSDUDVHFDUDUWÕFXORVSHVDGRVWDOHVFRPRWRDOODV\URSDGH
trabajo.
6HSXHGHXVDUXQDMXVWHGHWHPSHUDWXUD/RZ'HOLFDWHV%DMD\5RSDGHOLFDGDR0HGLXP&DVXDO0HGLDH,QIRUPDOSDUDVHFDU
DUWÕFXORVGHSHVRPHGLDQRWDOHVFRPRVÊEDQDVEOXVDVYHVWLGRVURSDLQWHULRUWHODVGHSODQFKDGRSHUPDQHQWH\DOJXQRVWHMLGRVGH
punto.
8VHXQDMXVWHGH$LU2QO\6ÚORDLUHVLQFDORUSDUDDUWÕFXORVGHHVSXPDJRPDSOÊVWLFRRWHODVVHQVLEOHVDOFDORU
6HTXHHQHOWHQGHGHURODVWHODVODPLQDGDVRWUDWDGDV
127$6LWLHQHGXGDVUHVSHFWRDODWHPSHUDWXUDTXHGHEHVHOHFFLRQDUSDUDODVGLVWLQWDVFDUJDVGHURSDFRQVXOWHODVLQVWUXFFLRQHV
GHODVHWLTXHWDVGHFXLGDGRGHODVSUHQGDV
18
USO DE LA SECADORA
$'9(57(1&,$$ILQGHUHGXFLUHOULHVJRGHLQFHQGLRGHFKRTXH
HOÑFWULFRRGHGDÙRVSHUVRQDOHVOHDODV,16758&&,21(6
,03257$17(6'(6(*85,'$'DQWHVGHRSHUDUHVWHDSDUDWR
1. /LPSLHHOoOWURGHSHOXVD
/LPSLHHOoOWURGHSHOXVDDQWHVGHFDGDFDUJD-DOHHOoOWURGH
SHOXVDGLUHFWDPHQWHKDFLDDUULED4XLWHODSHOXVDHQUROOÊQGROD
FRQORVGHGRV1RHQMXDJXHQLODYHHOoOWURSDUDTXLWDUODSHOXVD
(PSXMHHOoOWURGHSHOXVDoUPHPHQWHKDVWDTXHTXHGHHQVXOXJDU
3DUDREWHQHUPÊVLQIRUPDFLÚQVREUHODOLPSLH]DYHDk&XLGDGR
GHODVHFDGRUDy
2. &DUJXHODVHFDGRUD
3RQJDODURSDHQODVHFDGRUD&LHUUHODSXHUWD1RFDUJXHOD
VHFDGRUDGHPDQHUDDSUHWDGDODVSUHQGDVGHEHQSRGHUJLUDU
libremente.
19
3. 6HOHFFLRQHHOFLFORGHVHDGR
2SFLÚQ:ULQNOH*XDUG›
2EWHQJDKDVWDPLQXWRVGHURWDFLÚQSHULÚGLFDVLQFDORUDO
oQDOGHOFLFOR*LUHODSHULOODGH:5,1./(*8$5'›3URWHFFLÚQ
DQWLDUUXJDVSDUDVHOHFFLRQDU21(QFHQGLGRX2))$SDJDGR
HQFXDOTXLHUPRPHQWRDQWHVGHTXHWHUPLQHHOFLFOR
'U\7HPS7HPSHUDWXUDGHVHFDGR
*LUHODSHULOODGH'5<7(037HPSHUDWXUDGHVHFDGRSDUD
FDPELDUHODMXVWHGHWHPSHUDWXUDGHVHFDGR9HDk&ÚPRoMDU
ODWHPSHUDWXUDGHVHFDGRy
5. 6HOHFFLRQH&\FOH6LJQDO6HÙDOGHFLFOR
VLORGHVHD
6HOHFFLRQHHOFLFORGHVHDGRSDUDVXFDUJD3DUDREWHQHUPÊV
LQIRUPDFLÚQDFHUFDGHFDGDFLFORYHDODk*XÕDGHFLFORVy
&LFORV$XWR0RLVWXUH6HQVLQJ›'HWHFFLÚQ
DXWRPÊWLFDGHKXPHGDG
3XHGHVHOHFFLRQDUXQQLYHOGHVHFDGRGLIHUHQWHVHJàQODFDUJD
JLUDQGRODSHULOODKDFLD0RUH0ÊV1RUPDOR/HVV0HQRV
$OVHOHFFLRQDU0RUH0ÊV1RUPDOR/HVV0HQRVVHDMXVWD
DXWRPÊWLFDPHQWHHOQLYHOGHVHTXHGDGHQHOFXDOVHDSDJDUÊ
ODVHFDGRUD8QDYH]TXHVHKD\DoMDGRHOQLYHOGHVHFDGRQR
SRGUÊFDPELDUVHVLQRVHGHWLHQHHOFLFOR
/RVFLFORV$XWR0RLVWXUH6HQVLQJ›'HWHFFLÚQDXWRPÊWLFD
GHKXPHGDGOHSURSRUFLRQDQHOPHMRUVHFDGRHQHOWLHPSR
PÊVFRUWR(OWLHPSRGHVHFDGRYDUÕDVHJàQHOWLSRGHWHODHO
WDPDÙRGHODFDUJD\HODMXVWHGHVHTXHGDG
127$0RUH'U\0ÊVVHFRTXLWDPÊVKXPHGDGGHODFDUJD
1RUPDO'U\6HFDGRQRUPDOVHXWLOL]DFRPRXQSXQWRGH
SDUWLGDSDUDORVFLFORV$XWR0RLVWXUH6HQVLQJ›'HWHFFLÚQ
DXWRPÊWLFDGHKXPHGDG(OLMDQRUPDOSDUDDKRUUDUHQHUJÕD
/HVV'U\0HQRVVHFRTXLWDPHQRVKXPHGDG\VHXVDSDUDODV
FDUJDVTXHGHVHHWHUPLQDUGHVHFDUHQXQDSHUFKD
4. 2SFLRQHVSDUDoMDUHOFLFOR
Seleccione las opciones del ciclo girando la perilla hacia
la posición deseada.
127$1RWRGDVODVRSFLRQHV\ORVDMXVWHVHVWÊQGLVSRQLEOHV
con todos los ciclos.
20
*LUHODSHULOODGH&<&/(6,*1$/6HÙDOGHFLFORSDUD
VHOHFFLRQDUHODMXVWHGHVHDGR2Qq(QFHQGLGRX2ç
$SDJDGR&\FOH6LJQDO6HÙDOGHFLFORHPLWHXQVRQLGR
DXGLEOHXQDYH]TXHHOFLFORGHVHFDGRKDWHUPLQDGR(OVDFDU
ODURSDFRQSURQWLWXGDOoQDOGHOFLFORUHGXFHODIRUPDFLÚQGH
arrugas.
127$&XDQGRVHVHOHFFLRQHODRSFLÚQ:ULQNOH*XDUG›
3URWHFFLÚQDQWLDUUXJDV\HVWÑHQFHQGLGD&\FOH6LJQDO6HÙDO
GHFLFORHOWRQRVHHVFXFKDUÊFDGDPLQXWRVKDVWDTXHVH
VDTXHODURSDRKDVWDTXHKD\DWHUPLQDGRODRSFLÚQ:ULQNOH
*XDUG›3URWHFFLÚQDQWLDUUXJDV
6. 3UHVLRQH\VRVWHQJD386+WR67$57
3UHVLRQHSDUDSRQHUHQPDUFKDSDUD
FRPHQ]DUHOFLFOR
3UHVLRQH\VRVWHQJDHOERWÚQGH386+WR67$573UHVLRQHSDUD
SRQHUHQPDUFKDSDUDFRPHQ]DUHOFLFOR
6DTXHODVSUHQGDVHQFXDQWRVHKD\DFRPSOHWDGRHOFLFORSDUD
UHGXFLUODVDUUXJDV8VHODRSFLÚQ:ULQNOH*XDUG›3URWHFFLÚQ
DQWLDUUXJDVSDUDHYLWDUTXHVHIRUPHQDUUXJDVFXDQGRQR
pueda sacar la carga de la secadora en cuanto se detenga.
CUIDADO DE LA SECADORA
/LPSLH]DGHOOXJDUGRQGHHVWÊODVHFDGRUD
/LPSLH]DGHOoOWURGHSHOXVD
0DQWHQJDHOÊUHDGRQGHHVWÊODVHFDGRUDGHVSHMDGD\
OLEUHGHDUWÕFXORVTXHSXGLHUDQREVWUXLUHOpXMRGHDLUHSDUD
HOIXQFLRQDPLHQWRDGHFXDGRGHODVHFDGRUD(VWRLQFOX\H
GHVSHMDUODVSLODVGHURSDTXHHVWÑQIUHQWHDODVHFDGRUD
/LPSLH]DGHFDGDFDUJD
(OoOWURGHSHOXVDHVWÊORFDOL]DGRHQODDEHUWXUDGHOD
SXHUWDGHODVHFDGRUD8QoOWURREVWUXLGRFRQSHOXVDSXHGH
aumentar el tiempo de secado.
3DUDOLPSLDU
1. -DOHHOoOWURGHSHOXVDHQVHQWLGRUHFWRKDFLDDUULED4XLWH
ODSHOXVDGHOoOWURHQUROOÊQGRODFRQVXVGHGRV1RHQMXDJXH
QLODYHHOoOWURSDUDTXLWDUODSHOXVD/DSHOXVDPRMDGD
HVGLIÕFLOGHTXLWDU
2. (PSXMHHOoOWURGHSHOXVDoUPHPHQWHGHYXHOWD
en su lugar.
/LPSLH]DGHOLQWHULRUGHODVHFDGRUD
3DUDOLPSLDUHOWDPERUGHODVHFDGRUD
1. $SOLTXHXQOLPSLDGRUOÕTXLGRGRPÑVWLFRQRLQpDPDEOH
DOÊUHDPDQFKDGDGHOWDPERU\IURWHFRQXQSDÙRVXDYH
KDVWDTXHGHVDSDUH]FDODPDQFKD
2./LPSLHHOWDPERUPLQXFLRVDPHQWHFRQXQSDÙRKàPHGR
3. Ponga a funcionar la secadora con una carga de ropa
limpia o toallas para secar el tambor.
127$/DVSUHQGDVGHFRORUHVTXHGHVWLÙHQWDOHVFRPR
PH]FOLOODVRDUWÕFXORVGHDOJRGÚQGHFRORUHVYLYRVSXHGHQ
WHÙLUHOLQWHULRUGHODVHFDGRUD(VWDVPDQFKDVQRGDÙDQVX
VHFDGRUDQLPDQFKDUÊQODVFDUJDVIXWXUDVGHURSD6HTXH
HVWRVDUWÕFXORVDOUHYÑVSDUDHYLWDUTXHVHPDQFKHHOWDPERU
(OLPLQDFLÚQGHSHOXVDDFXPXODGD
(QHOLQWHULRUGHODFDUFDVDGHODVHFDGRUD
6HJàQHOXVRGHODVHFDGRUDVHGHEHTXLWDUODSHOXVDFDGD
ĄDÙRVRFRQPÊVIUHFXHQFLD/DOLPSLH]DGHEHUÊHIHFWXDUOD
XQDSHUVRQDFDOLoFDGD
(QHOGXFWRGHHVFDSH
,03257$17(
■ 1RSRQJDDIXQFLRQDUODVHFDGRUDFRQXQoOWURGHSHOXVD
pRMRGDÙDGRREVWUXLGRRVLQÑO(OKDFHUORSXHGHFDXVDU
XQVREUHFDOHQWDPLHQWR\GDÙDUWDQWRODVHFDGRUDFRPR
la ropa.
■ 6LDOTXLWDUODSHOXVDGHOoOWURÑVWDFDHHQODVHFDGRUD
UHYLVHODFDSRWDGHYHQWLODFLÚQ\TXLWHODSHOXVD9HD
k5HTXLVLWRVGHYHQWLODFLÚQyHQODVk,QVWUXFFLRQHVGH
LQVWDODFLÚQy
/LPSLH]DVHJàQODQHFHVLGDG
/RVUHVLGXRVGHGHWHUJHQWHGHODYDQGHUÕD\VXDYL]DQWHGH
WHODVSXHGHQDFXPXODUVHHQHOoOWURGHSHOXVD(VWD
DFXPXODFLÚQSXHGHRFDVLRQDUWLHPSRVGHVHFDGRPÊV
SURORQJDGRVSDUDVXURSDRKDFHUTXHODVHFDGRUDVH
GHWHQJDDQWHVGHTXHVXFDUJDHVWÑFRPSOHWDPHQWHVHFD
(OoOWURHVWÊSUREDEOHPHQWHREVWUXLGRVLODSHOXVDVHFDH
GHOPLVPRPLHQWUDVHVWÊGHQWURGHODVHFDGRUD
/LPSLHHOoOWURGHSHOXVDFRQXQFHSLOORGHQDLORQFDGD
PHVHVRFRQPÊVIUHFXHQFLDVLÑVWHVHREVWUX\HGHELGR
a la acumulación de residuos.
3DUDODYDUOR
1. 4XLWHODSHOXVDGHOoOWURHQUROOÊQGRODFRQVXVGHGRV
2. 0RMHDPERVODGRVGHOoOWURGHSHOXVDFRQDJXDFDOLHQWH
3. Moje un cepillo de nailon con agua caliente y detergente
OÕTXLGR7DOOHHOoOWURGHSHOXVDFRQHOFHSLOORSDUDTXLWDU
la acumulación de residuos.
/DSHOXVDGHEHVHUTXLWDGDFDGDDÙRVRFRQPÊV
frecuencia, de acuerdo con el uso de la secadora.
4. (QMXDJXHHOoOWURFRQDJXDFDOLHQWH
5. 6HTXHPHWLFXORVDPHQWHHOoOWURGHSHOXVDFRQXQDWRDOOD
OLPSLD9XHOYDDFRORFDUHOoOWURHQODVHFDGRUD
21
&XLGDGRSDUDODVYDFDFLRQHVHODOPDFHQDMH
RHQFDVRGHPXGDQ]D
&DPELRGHODOX]GHOWDPERU
HQDOJXQRVPRGHORV
&XLGDGRGXUDQWHODIDOWDGHXVRRHO
DOPDFHQDPLHQWR
1. Desenchufe la secadora o desconecte el suministro
de energía.
2. $EUDODSXHUWDGHODVHFDGRUD/RFDOLFHODFXELHUWDGHO
IRFRGHOX]HQODSDUHGSRVWHULRUGHODVHFDGRUD4XLWH
HOWRUQLOORXELFDGRHQODHVTXLQDLQIHULRUGHUHFKDGHOD
cubierta con un destornillador Phillips. Quite la cubierta.
3RQJDODVHFDGRUDDIXQFLRQDUVÚORFXDQGRHVWÑHQFDVD
Si va a salir de vacaciones o no va a usar su secadora por un
WLHPSRSURORQJDGRXVWHGGHEHUÊ
1. Desenchufar la secadora o desconectar el suministro
de energía.
2. 6RODPHQWHSDUDODVVHFDGRUDVDJDV&LHUUHODYÊOYXOD
de cierre en la línea de suministro de gas.
3. /LPSLDUHOoOWURGHSHOXVD9HDk/LPSLH]DGHOoOWUR
GHSHOXVDy
&XLGDGRSDUDODPXGDQ]D
3DUDVHFDGRUDVFRQHFWDGDVFRQFDEOHGHVXPLQLVWUR
HOÑFWULFR
1. Desenchufe el cable de suministro de energía.
2. $VHJàUHVHGHTXHODVSDWDVQLYHODGRUDVHVWÑQoMDV
en la base de la secadora.
3. Use cinta adhesiva para asegurar la puerta de la secadora.
3DUDVHFDGRUDVFRQFDEOHDGRGLUHFWR
1. Apague la electricidad en la caja de fusibles
o cortacircuitos.
2. Desconecte el cableado.
3. $VHJàUHVHGHTXHODVSDWDVQLYHODGRUDVHVWÑQoMDV
en la base de la secadora.
4. Use cinta adhesiva protectora para asegurar la puerta
de la secadora.
3DUDODVVHFDGRUDVDJDV
1. Desenchufe la secadora o desconecte el suministro
de energía.
2. &LHUUHODYÊOYXODGHFLHUUHHQODOÕQHDGHVXPLQLVWURGHJDV
3. 'HVFRQHFWHHOWXERGHODOÕQHDGHVXPLQLVWURGHJDV\TXLWH
los accesorios sujetos al tubo de la secadora.
4. Ponga una tapa en la línea abierta del suministro de
combustible.
5. $VHJàUHVHGHTXHODVSDWDVQLYHODGRUDVHVWÑQoMDV
en la base de la secadora.
6. Use cinta adhesiva para asegurar la puerta de la secadora.
&ÚPRYROYHUDLQVWDODUODVHFDGRUD
6LJDODVk,QVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLÚQySDUDXELFDUQLYHODU\
conectar la secadora.
22
3. Gire el foco en sentido contrario a las manecillas
GHOUHORM5HHPSOÊFHORàQLFDPHQWHFRQXQIRFRSDUD
HOHFWURGRPÑVWLFRVGHĄYDWLRV9XHOYDDFRORFDU
ODFXELHUWDHQVXOXJDU\DVHJàUHODFRQHOWRUQLOOR
4.(QFKXIHODVHFDGRUDRUHFRQHFWHHOVXPLQLVWURGHHQHUJÕD
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
6LXVWHGH[SHULPHQWD
ORVLJXLHQWH
/DVSUHQGDVQRVHVHFDQ
satisfactoriamente, los
tiempos de secado son
demasiado largos
/DVHFDGRUDQRIXQFLRQD
Sonidos raros
6ROXFLÚQ
&DXVDVSRVLEOHV
)LOWURGHSHOXVDREVWUXLGRFRQ
pelusa.
(OoOWURGHSHOXVDGHEHVHUOLPSLDGRDQWHVGHFDGDFDUJD
Se ha seleccionado un ciclo de
$LU2QO\6ÚORDLUH
6HOHFFLRQHHOFLFORFRUUHFWRSDUDHOWLSRGHSUHQGDVTXHVHYDQD
VHFDU9HDk*XLDGHFLFORVy
/DFDUJDHVGHPDVLDGRYROXPLQRVD\
SHVDGDSDUDVHFDUVHFRQUDSLGH]
6HSDUHODFDUJDGHPRGRTXHSXHGDURWDUOLEUHPHQWH
(OGXFWRGHHVFDSHRODFDSRWDGH
3RQJDDIXQFLRQDUODVHFDGRUDXQRVDPLQXWRV3RQJDVX
YHQWLODFLÚQH[WHULRUHVWÊREVWUXLGRFRQ PDQRGHEDMRGHODFDSRWDGHYHQWLODFLÚQH[WHULRUSDUDYHULoFDU
SHOXVDUHVWULQJLHQGRHOpXMRGHODLUH
el movimiento del aire. Si no lo siente, limpie la pelusa del sistema
de ventilación o reemplace el ducto de escape con uno de
PHWDOSHVDGRRGHPHWDOpH[LEOH$VHJàUHVHGHTXHHOGXFWRGH
HVFDSHQRHVWÑDSODVWDGRQLUHWRUFLGR9HDODVk,QVWUXFFLRQHVGH
LQVWDODFLÚQy
/DVKRMDVGHOVXDYL]DQWHGHWHODV
8VHàQLFDPHQWHXQDKRMDGHVXDYL]DQWHGHWHODV\àVHODXQDVROD
HVWÊQEORTXHDQGRODUHMLOOD
YH]
(OGXFWRGHHVFDSHQRWLHQHHOODUJR
&RQWUROHHOGXFWRGHHVFDSHSDUDYHULoFDUTXHQRVHD
correcto.
GHPDVLDGRODUJRRQRGÑGHPDVLDGDVYXHOWDV8QDYHQWLODFLÚQ
ODUJDDXPHQWDUÊHOWLHPSRGHVHFDGR$VHJàUHVHGHTXHHOGXFWR
GHHVFDSHQRHVWÑDSODVWDGRQLUHWRUFLGR9HDODVk,QVWUXFFLRQHV
GHLQVWDODFLÚQy
(OGXFWRGHHVFDSHQRWLHQHHO
8VHXQPDWHULDOGHYHQWLODFLÚQGHPPGHGLÊPHWUR
GLÊPHWURFRUUHFWR
/DVHFDGRUDHVWÊXELFDGDHQXQD
(OIXQFLRQDPLHQWRDSURSLDGRGHORVFLFORVGHODVHFDGRUD
KDELWDFLÚQFX\DWHPSHUDWXUDHVWÊ
UHTXLHUHWHPSHUDWXUDVVXSHULRUHVD£)£&
GHEDMRGH£)£&
/DVHFDGRUDVHHQFXHQWUDHQXQFOÚVHW /DVSXHUWDVGHOFOÚVHWGHEHQWHQHUDEHUWXUDVGHYHQWLODFLÚQ
sin las aberturas apropiadas.
HQODSDUWHVXSHULRUHLQIHULRUGHODSXHUWD/DSDUWHDQWHULRU
GHODVHFDGRUDQHFHVLWDXQPÕQLPRGHPPGHHVSDFLR
y, para la mayoría de las instalaciones, la parte posterior
QHFHVLWDPP9HDODVk,QVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLÚQy
/DSXHUWDQRHVWÊFHUUDGDSRU
&HUFLÚUHVHGHTXHODSXHUWDGHODVHFDGRUDHVWÑELHQFHUUDGD
completo.
1RVHSUHVLRQÚSRUVXoFLHQWH
3UHVLRQH\VRVWHQJDHOERWÚQGH386+WR67$57(PSXMHSDUD
WLHPSRRFRQoUPH]DHOERWÚQGH
SRQHUHQPDUFKDKDVWDTXHHVFXFKHHOWDPERUGHODVHFDGRUD
386+WR67$57(PSXMHSDUDSRQHU
PRYLÑQGRVH
HQPDUFKD
Hay un fusible de la casa fundido
/DVVHFDGRUDVHOÑFWULFDVXWLOL]DQIXVLEOHVRFRUWDFLUFXLWRV
o se disparó el cortacircuitos.
GRPÑVWLFRV(OWDPERUTXL]ÊVURWHSHURVLQFDORU5HHPSODFH
ambos fusibles o reposicione el cortacircuitos. Si el problema
FRQWLQàDOODPHDXQHOHFWULFLVWD
/DVVHFDGRUDVHOÑFWULFDVUHTXLHUHQXQVXPLQLVWURHOÑFWULFR
)XHQWHGHVXPLQLVWURHOÑFWULFR
GHYROWLRV9HULoTXHFRQXQHOHFWULFLVWDFDOLoFDGR
incorrecta.
7LSRGHIXVLEOHHTXLYRFDGR
Use un fusible retardador.
/DVHFDGRUDQRVHXWLOL]ÚSRUFLHUWR
tiempo.
Si la secadora ha estado en desuso por una temporada,
SRGUÊRÕUVHXQUXLGRGHJROSHWHRGXUDQWHORVSULPHURVPLQXWRV
de funcionamiento.
Hay una moneda, botón o
sujetapapeles entre el tambor
y la parte frontal o trasera de
la secadora.
(VXQDVHFDGRUDDJDV
5HYLVHORVERUGHVIURQWDOHV\SRVWHULRUHVGHOWDPERUSDUDYHULoFDU
VLKD\REMHWRVSHTXHÙRV/LPSLHORVEROVLOORVDQWHVGHOODYDGR
/DVFXDWURSDWDVQRHVWÊQLQVWDODGDV
RODVHFDGRUDQRHVWÊQLYHODGDGH
IUHQWHKDFLDDWUÊV\GHODGRDODGR
/DURSDHVWÊHQUHGDGDRKHFKD
un ovillo.
(OFKDVTXLGRGHODYÊOYXODGHJDVHVXQVRQLGRGH
funcionamiento normal.
/DVHFDGRUDSXHGHYLEUDUVLQRHVWÊLQVWDODGDDGHFXDGDPHQWH
9HDODVk,QVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLÚQy
6LODFDUJDHVWÊKHFKDXQRYLOORÑVWDUHERWDUÊKDFLHQGRYLEUDU
a la secadora. Separe los artículos de la carga y reinicie la
secadora.
23
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
6LXVWHGH[SHULPHQWD
ORVLJXLHQWH
Sin calor
&DXVDVSRVLEOHV
6ROXFLÚQ
Hay un fusible de la casa fundido o
se disparó el cortacircuitos.
(OWDPERUTXL]ÊVURWHSHURVLQFDORU/DVVHFDGRUDVHOÑFWULFDV
XWLOL]DQIXVLEOHVRFRUWDFLUFXLWRVGRPÑVWLFRV5HHPSODFHHO
IXVLEOHRUHSRVLFLRQHHOFRUWDFLUFXLWRV6LHOSUREOHPDFRQWLQàD
llame a un electricista.
9ÊOYXODGHODOÕQHDGHVXPLQLVWUR
cerrada.
3DUDODVVHFDGRUDVDJDVDVHJàUHVHGHTXHHVWÑDELHUWDOD
YÊOYXODGHODOÕQHDGHVXPLQLVWUR
)XHQWHGHVXPLQLVWURHOÑFWULFR
incorrecta.
/DVVHFDGRUDVHOÑFWULFDVUHTXLHUHQXQVXPLQLVWURHOÑFWULFR
GHYROWLRV9HULoTXHFRQXQHOHFWULFLVWDFDOLoFDGR
(OWLHPSRGHOFLFORHV
demasiado corto
(OFLFORDXWRPÊWLFRWHUPLQDPX\
UÊSLGR
4XL]ÊVODFDUJDQRHVWÊKDFLHQGRFRQWDFWRFRQODVEDQGDV
GHOVHQVRU1LYHOHODVHFDGRUD
8VH7LPHG'U\6HFDGRSRUWLHPSRSDUDFDUJDVPX\SHTXHÙDV
&DPELHHODMXVWHGHOQLYHOGHVHFDGRHQORVFLFORV$XWR0RLVWXUH
6HQVLQJ›'HWHFFLÚQDXWRPÊWLFDGHKXPHGDG
$XPHQWDURGLVPLQXLUHODMXVWHGHVHFDGRFDPELDUÊODFDQWLGDG
de tiempo de secado en un ciclo.
Pelusa en la carga
(OoOWURGHSHOXVDHVWÊREVWUXLGR
(OoOWURGHSHOXVDGHEHVHUOLPSLDGRDQWHVGHFDGDFDUJD
Manchas en la carga o
en el tambor
1RVHXVÚGHPRGRDSURSLDGR
HOVXDYL]DQWHGHWHODVSDUD
secadoras.
$JUHJXHODVKRMDVGHOVXDYL]DQWHGHWHODVSDUDVHFDGRUDDO
FRPLHQ]RGHOFLFOR/DVKRMDVGHOVXDYL]DQWHGHWHODVTXHVH
agregan a una carga parcialmente seca pueden manchar las
prendas.
/DVPDQFKDVHQHOWDPERUVRQFDXVDGDVSRUORVWLQWHVHQODV
SUHQGDVKDELWXDOPHQWHORVSDQWDORQHVGHPH]FOLOOD´VWDVQRVH
WUDQVIHULUÊQDRWUDVSUHQGDV
/DVFDUJDVHVWÊQ
arrugadas
1RVHTXLWÚODFDUJDGHODVHFDGRUD
al terminar el ciclo.
6HOHFFLRQHODRSFLÚQ:ULQNOH*XDUG›3URWHFFLÚQDQWLDUUXJDV
para hacer girar la carga sin calor, y así evitar las arrugas.
Se cargó la secadora de manera
apretada.
3LQWÚWLÙÚREDUQL]ÚUHFLHQWHPHQWH
HQHOÊUHDGRQGHVHHQFXHQWUDVX
secadora.
6HHVWÊXVDQGRODVHFDGRUD
HOÑFWULFDSRUSULPHUDYH]
6HTXHFDUJDVPÊVSHTXHÙDVTXHSXHGDQURWDUFRQOLEHUWDG\DVÕ
reducir la formación de arrugas.
6LHVDVÕYHQWLOHHOÊUHD&XDQGRORVRORUHV\HOKXPRVHKD\DQ
LGRGHOÊUHDYXHOYDDODYDUODURSD\OXHJRVÑTXHOD
/DFDUJDHVWÊGHPDVLDGR /RVDUWÕFXORVGHODYDGRVHTXLWDURQ
GHODVHFDGRUDDQWHVGHOoQDOGHO
caliente
ciclo.
'HMHTXHWHUPLQHHOFLFORGH(QIULDPLHQWR&RRO'RZQDQWHVGH
TXLWDUODVSUHQGDVGHODVHFDGRUD/DFDUJDVHHQIUÕDOHQWDPHQWH
HQWRGRVORVFLFORVSDUDUHGXFLUODVDUUXJDV\KDFHUTXHODFDUJD
VHDPÊVIÊFLOGHPDQLSXODU(VSRVLEOHTXHORVDUWÕFXORVTXHVH
KDQTXLWDGRDQWHVGHO(QIULDPLHQWR&RRO'RZQTXHGHQPX\
calientes al tacto.
Olores
Se ha usado un ciclo con
WHPSHUDWXUDDOWDRVHKDoMDGROD
temperatura de secado en High
$OWD
24
(OQXHYRHOHPHQWRFDOHQWDGRUHOÑFWULFRSXHGHHPLWLUXQRORU
(ORORUGHVDSDUHFHUÊGHVSXÑVGHOSULPHUFLFOR
6HOHFFLRQHXQDWHPSHUDWXUDPÊVEDMD\XVHXQFLFORGH6HFDGR
DXWRPÊWLFR$XWRPDWLF'U\(VWRVFLFORVGHWHFWDQHOQLYHO
GHKXPHGDGHQODFDUJD\VHDSDJDQFXDQGRODFDUJDDOFDQ]D
HOJUDGRGHVHTXHGDGVHOHFFLRQDGR(VWRUHGXFHHOH[FHVR
de secado.
CONTRATOS DE PROTECCIÓN
&RQWUDWRVPDHVWURVGHSURWHFFLÚQ
b)HOLFLWDFLRQHVSRUVXLQWHOLJHQWHDGTXLVLFLÚQ6XQXHYRSURGXFWR
.HQPRUH®HVWÊGLVHÙDGR\IDEULFDGRSDUDSURSRUFLRQDUOHDÙRVGH
IXQFLRQDPLHQWRFRQoDEOH
3HURDOLJXDOTXHWRGRVORVSURGXFWRVSXHGHQHFHVLWDU
PDQWHQLPLHQWRSUHYHQWLYRRUHSDUDFLÚQGHYH]HQFXDQGR(VDOOÕ
GRQGHHO&RQWUDWRPDHVWURGHSURWHFFLÚQSXHGHDKRUUDUOHGLQHUR
e inconvenientes.
(O&RQWUDWRPDHVWURGHSURWHFFLÚQWDPELÑQD\XGDDSURORQJDU
ODYLGDGHVXQXHYRSURGXFWR+HDTXÕORTXHVHLQFOX\HHQHO
&RQWUDWR
3LH]DV\PDQRGHREUD necesarias para ayudar a mantener los
productos funcionando correctamente EDMRXVRQRUPDO no sólo
HQFDVRGHGHIHFWRV1XHVWUDFREHUWXUDYDPXFKRPÊVDOOÊGH
ODJDUDQWÕDGHOSURGXFWR1RH[LVWHQGHGXFLEOHVQLIDOODVGH
IXQFLRQDPLHQWRTXHHVWÑQH[FOXLGDVGHODFREHUWXUDqSURWHFFLÚQ
YHUGDGHUD
6HUYLFLRH[SHUWRDFDUJRGHXQSHUVRQDOGHPÊVGH
WÑFQLFRVGHVHUYLFLRDXWRUL]DGRVSRU6HDUVORTXHVLJQLoFDTXHVX
SURGXFWRVHUÊUHSDUDGRSRUDOJXLHQHQTXLHQXVWHGSXHGHFRQoDU
/ODPDGDVGHVHUYLFLRLOLPLWDGR\VHUYLFLRHQWRGRHOSDÕV con
ODIUHFXHQFLDTXHXVWHGGHVHHFXDQGRXVWHGGHVHH
qUHHPSOD]RGHVXSURGXFWRSURWHJLGR si ocurren cuatro fallas
RPÊVGHOSURGXFWRHQHOWUDQVFXUVRGHGRFHPHVHV
5HHPSOD]RGHOSURGXFWRVLVXSURGXFWRSURWHJLGRQRSXHGHVHU
reparado.
5HYLVLÚQDQXDOGHPDQWHQLPLHQWRSUHYHQWLYRDVROLFLWXGVX\Dq
sin costo adicional.
$\XGDUÊSLGDSRUWHOÑIRQRqORTXHQRVRWURVOODPDPRV6ROXFLÚQ
UÊSLGDqDSR\RSRUWHOÑIRQRDFDUJRGHXQUHSUHVHQWDQWHGH
Sears para todos los productos. Piense en nosotros como si
IXÑUDPRVXQkPDQXDOSDUODQWHSDUDHOSURSLHWDULRy
3URWHFFLÚQSRUVREUHYROWDMHFRQWUDGDÙRVHOÑFWULFRVGHELGRD
pXFWXDFLRQHVGHHOHFWULFLGDG
5HHPEROVRGHODUHQWD si la reparación de su producto protegido
WDUGDPÊVGHORSURPHWLGR
'HVFXHQWRGHOVREUHHOSUHFLRFRPàQSRUHOVHUYLFLRGH
UHSDUDFLÚQTXHQRHVWÑFXELHUWRDVÕFRPRWDPELÑQODVSLH]DV
UHODFLRQDGDVFRQHOPLVPRTXHVHKD\DQLQVWDODGR
8QDYH]DGTXLULGRHO&RQWUDWRWDQVÚORWLHQHTXHOODPDUSDUDoMDU
ODYLVLWDGHVHUYLFLRWÑFQLFR8VWHGSXHGHOODPDUDFXDOTXLHUKRUD
GHGÕDRGHQRFKHRoMDUXQDYLVLWDWÑFQLFDHQ,QWHUQHW
(O&RQWUDWRPDHVWURGHSURWHFFLÚQHVXQDFRPSUDVLQULHVJR6LSRU
DOJàQPRWLYRXVWHGORFDQFHODGXUDQWHHOSHUÕRGRGHODJDUDQWÕD
del producto, le proveeremos un reembolso total. O un reembolso
SURSRUFLRQDOHQFXDOTXLHUPRPHQWRSRVWHULRUDODH[SLUDFLÚQGHO
SHUÕRGRGHODJDUDQWÕDb$GTXLHUDKR\VX&RQWUDWRPDHVWURGH
protección! 6HDSOLFDQDOJXQDVOLPLWDFLRQHV\H[FOXVLRQHV3DUD
LQIRUPDUVHVREUHORVSUHFLRV\REWHQHULQIRUPDFLÚQDGLFLRQDOHQ
ORV((88OODPHDO/DFREHUWXUDHQ&DQDGÊ
YDUÕDSDUDDOJXQRVDUWÕFXORV3DUDREWHQHUORVGHWDOOHVFRPSOHWRV
OODPHD6HDUV&DQDGDDO
6HUYLFLRGHLQVWDODFLÚQGH6HDUV
Para la instalación profesional de Sears de aparatos
HOHFWURGRPÑVWLFRVDEULGRUHVGHSXHUWDVGHJDUDMHFDOHQWDGRUHV
GHDJXD\RWURVDUWÕFXORVSULQFLSDOHVGHOKRJDUHQORV((88RHQ
&DQDGÊOODPHD1-800-4-MY-HOME®.
*$5$17¸$'(/26(/(&752'20´67,&26'(.(1025(
*$5$17¸$/,0,7$'$'(.(1025(
'85$17(81$¼2DSDUWLUGHODIHFKDGHYHQWDGHHVWH
HOHFWURGRPÑVWLFRHODSDUDWRSRVHHJDUDQWÕDFRQWUDGHIHFWRVHQ
los materiales o en la mano de obra cuando se instale, opere y
mantenga correctamente de acuerdo con todas las instrucciones
provistas.
&21(/&20352%$17('(9(17$XQHOHFWURGRPÑVWLFR
GHIHFWXRVRUHFLELUÊODUHSDUDFLÚQRVXVWLWXFLÚQJUDWXLWDD
discreción del vendedor.
Para obtener el servicio bajo la garantía, llame al
1-800-4-MY-HOME®
(VWDJDUDQWÕDHVYÊOLGDVRODPHQWHGXUDQWH'¸$6DSDUWLUGH
ODIHFKDGHYHQWDHQORV(VWDGRV8QLGRV\QRWLHQHYDOLGH]HQ
&DQDGÊVLHVWHHOHFWURGRPÑVWLFRVHXWLOL]DHQDOJàQPRPHQWRSDUD
oQHVTXHQRVHDQGRPÑVWLFRV
(67$*$5$17¸$&8%5(62/$0(17(/26'()(&726'(
0$7(5,$/<0$12'(2%5$<123$*$5­325
$
UWÕFXORVQRUHXWLOL]DEOHVTXHSXHGDQJDVWDUVHFRQHOXVR
QRUPDOLQFOX\HQGRSHURVLQOLPLWDFLÚQoOWURVFRUUHDVIRFRV
atornillables y bolsas.
8QWÑFQLFRGHVHUYLFLRSDUDHQVHÙDUOHDOXVXDULRFÚPR
instalar, operar o mantener el producto adecuadamente.
8QWÑFQLFRGHVHUYLFLRSDUDOLPSLDURPDQWHQHUHVWHSURGXFWR
'DÙRVDHVWHSURGXFWRRIDOODVGHOPLVPRHQFDVRGHQR
ser instalado, operado o mantenido conforme a todas las
instrucciones provistas con el producto.
'DÙRVDHVWHSURGXFWRRIDOODVGHOPLVPRFRPRUHVXOWDGRGH
DFFLGHQWHDEXVRXVRLQGHELGRRXQXVRGLIHUHQWHGHDTXÑO
para el cual fue creado.
'DÙRVDHVWHSURGXFWRRIDOODVGHOPLVPRFDXVDGRVSRUHOXVR
GHGHWHUJHQWHVOLPSLDGRUHVSURGXFWRVTXÕPLFRVRXWHQVLOLRV
diferentes de los recomendados en todas las instrucciones
provistas con el producto.
'DÙRVDSLH]DVRVLVWHPDVRIDOODVGHORVPLVPRVFRPR
UHVXOWDGRGHPRGLoFDFLRQHVQRDXWRUL]DGDVTXHVHKD\DQ
efectuado en este producto.
(;&/86,½1'(*$5$17¸$6,03/¸&,7$6/,0,7$&,½1
DE RECURSOS
(OàQLFR\H[FOXVLYRUHFXUVRGHOFOLHQWHVHJàQORVWÑUPLQRVGHHVWD
JDUDQWÕDOLPLWDGDVHUÊHOGHUHSDUDURVXVWLWXLUHOSURGXFWRVHJàQ
VHHVWLSXODHQODSUHVHQWH/DVJDUDQWÕDVLPSOÕFLWDVLQFOX\HQGR
las garantías de comerciabilidad o de capacidad para un
SURSÚVLWRSDUWLFXODUVHUÊQOLPLWDGDVDXQDÙRRDOSHUÕRGRPÊV
FRUWRSHUPLWLGRSRUOH\(OYHQGHGRUQRVHKDUÊUHVSRQVDEOHSRU
GDÙRVLQFLGHQWDOHVRFRQVHFXHQWHV$OJXQRVHVWDGRV\SURYLQFLDV
QRSHUPLWHQODH[FOXVLÚQROLPLWDFLÚQGHGDÙRVLQFLGHQWDOHVR
FRQVHFXHQWHVODOLPLWDFLÚQDFHUFDGHFXÊQWRGHEHGXUDUXQD
garantía implícita de comerciabilidad o capacidad, de modo
TXHODVOLPLWDFLRQHVRH[FOXVLRQHVDUULEDPHQFLRQDGDVSXHGHQQR
aplicarse en su caso.
(VWDJDUDQWÕDVHDSOLFDVÚORPLHQWUDVHVWHHOHFWURGRPÑVWLFR
VHXVDHQORV(VWDGRV8QLGRVR&DQDGÊ
(VWDJDUDQWÕDOHRWRUJDGHUHFKRVOHJDOHVHVSHFÕoFRV\HVSRVLEOH
TXHXVWHGWHQJDWDPELÑQRWURVGHUHFKRVORVFXDOHVYDUÕDQGHXQ
estado a otro.
(OVHUYLFLRGHUHSDUDFLÚQDGRPLFLOLRQRHVWÊGLVSRQLEOHSDUD
WRGDVODVÊUHDVGH&DQDGÊ\HVWDJDUDQWÕDQRFXEULUÊORVJDVWRV
GHWUDQVSRUWHRWUDVODGRGHOXVXDULRRWÑFQLFRGHVHUYLFLRVLHO
SURGXFWRVHHQFXHQWUDXELFDGRHQXQOXJDUUHPRWRGHDFXHUGR
FRQODGHoQLFLÚQGH6HDUV&DQDGD,QFGRQGHQRKD\DXQWÑFQLFR
GHVHUYLFLRDXWRUL]DGR
6HDUV%UDQGV0DQDJHPHQW&RUSRUDWLRQ
+RçPDQ(VWDWHV,/86$
6HDUV&DQDGD,QF
7RURQWR2QWDULR&DQDGD0%&
25