Download Kenmore 30'' Under-Cabinet Range Hood - Black ENERGY STAR Owner's Manual
Transcript
Use & Care / Installation Manual Manual de Uso y Cuidado / Instalación English / Español Models/Modelos 233.5580* Kenmore Range Hood ® Campana de cocina * = color number, número de color P/N 99044817B Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 USA www.kenmore.com www.sears.com READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS SECTION........................................................................ PAGE SafetyInstructions................................................................2 Warranty...............................................................................3 Operation..............................................................................3 Cleaning.................................................................................3 PartsIncludedWithHood.................................................. 4 PartsNotIncludedWithHood.......................................... 4 ToolsNeeded....................................................................... 4 SECTION ........................................................................ PAGE EquivalentDuctLengthChart.............................................5 PrepareTheHoodLocation................................................6 PrepareTheHood.............................................................7,8 ConnectTheWiring.............................................................9 InstallTheHood.................................................................. 10 ServiceParts......................................................................... 11 SAFETY INSTRUCTIONS ! INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Usethisunitonlyinthemannerintendedbythe manufacturer.Ifyouhavequestions,contactthe manufacturerattheaddresslistedinthewarranty. 2. Beforeservicingorcleaningunit,switchpoweroff atservicepanelandlocktheservicedisconnectingmeanstopreventpowerfrombeingswitched onaccidentally.Whentheservicedisconnecting meanscannotbelocked,securelyfastenaprominentwarningdevice,suchasatag,totheservice panel. 3. Installation work and electrical wiring must be donebyaqualifiedperson(s)inaccordancewith all applicable codes and standards, including fire-ratedcodesandstandards. 4. Sufficientairisneededforpropercombustionand exhaustingofgasesthroughtheflue(chimney)of fuelburningequipmenttopreventbackdrafting. Follow the heating equipment manufacturer’s guidelineandsafetystandardssuchasthosepublishedbytheNationalFireProtectionAssociation (NFPA), and the American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE),andthelocalcodeauthorities. 5. Whencuttingordrillingintowallorceiling,do not damage electrical wiring and other hidden utilities. 6. Toreducetheriskoffireorelectricshock,donot use this range hood with an additional speed controldevice. 7. Ductedfansmustalwaysbeventedtotheoutdoors. 8. Toreducetheriskoffire,useonlymetalductwork. 9. Usewithapprovedcord-connectionkitonly. 10.Thisunitmustbegrounded. TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: 1. Neverleavesurfaceunitsunattendedathighsettings.Boiloverscausesmokingandgreasyspilloversthatmayignite.Heatoilsslowlyonlowor mediumsettings. 2. AlwaysturnhoodONwhencookingathighheat orwhencookingflamingfoods. 3. Cleanventilatingfansfrequently.Greaseshould notbeallowedtoaccumulateonfanorfilter. 4. Use properpansize.Alwaysusecookwareappropriateforthesizeofthesurfaceelement. 2 ! WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:* 1. SMOTHERFLAMESwithaclose-fittinglid,cookie sheet,ormetaltray,thenturnofftheburner.BE CAREFULTOPREVENTBURNS.Iftheflamesdo not go out immediately, EVACUATE AND CALL THEFIREDEPARTMENT. 2. NEVERPICKUPAFLAMINGPAN-Youmaybe burned. 3. DONOTUSEWATER,includingwetdishclothsor towels-aviolentsteamexplosionwillresult. 4. UseanextinguisherONLYif: A. YouknowyouhaveaClassABCextinguisher andyoualreadyknowhowtooperateit. B. The fire is small and contained in the area whereitstarted. C. Thefiredepartmentisbeingcalled. D. Youcanfightthefirewithyourbacktoanexit. * Basedon“KitchenFiresafetyTips”publishedbyNFPA. CAUTION ! 1. Forindooruseonly. 2. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors. 3. Toavoidmotorbearingdamageandnoisyand/ or unbalanced impellers, keep drywall spray, constructiondust,etc.offpowerunit. 4. Forbestcaptureofcookingimpurities,yourrange hoodshouldbemountedsothatthetopofthe hoodis24-30”abovethecookingsurface. 5. Useonlywithrangehoodcord-connectionkitsthat havebeeninvestigatedandfoundacceptablefor usewiththismodelrangehood. 6. Please read specification label on product for furtherinformationandrequirements. NOTE If hood is to be installed Non-Ducted: • Purchase a set of (2) non-ducted filters from your local distributor or retailer and attach them to the aluminum mesh filters. OPERATION KENMORE LIMITED WARRANTY Safety LOW OFF HIGH NITE OFF HIGH FAN The3-positionrockerswitch(ontheleft)controlsthe fan.Theleftpositionislowspeed,centerpositionis off,andrightpositionishighspeed. LIGHT The3-positionrockerswitch(ontheright)controlsthe lights.Theleftpositionislowlightintensity,center positionisoff,andrightpositionishighlightintensity. Warranty Operation Cleaning Installation Service Parts When this appliance is installed, operated and maintainedaccordingtoallsuppliedinstructions, the following warranty coverage applies. To arrange for warranty service, call 1-800-4-MYHOME®(1-800-469-4663). • For one year from the date of purchase,any partofthisproductthatfailsduetoadefectin materialorworkmanshipwillreceivefreerepair or replacement if repair proves impossible. The lengthofthiscoveragedoesnotapplytothefinish ofanypaintedorbrightmetalpart. • For thirty days date of purchase,anypaintedor brightmetalpartofthisproductwillbereplaced freeofchargeifitsfinishisdefectiveinmaterial orworkmanship. Allwarrantycoverageisvoidifthisproductisever usedforotherthanprivatehouseholdpurposes. This warranty covers only defects in material and workmanship, and will NOT pay for: 1. Consumable parts that can wear out from normaluse,includingbutnotlimitedtofilters, belts,lightbulbs,andbags. 2. Aservicetechniciantoinstructtheuserincorrectproductinstallation,operationormaintenance. 3. Aservicetechniciantocleanormaintainthis product. 4. Damagetoorfailureofthisproductifitisnot installed,operatedormaintainedaccordingto theallinstructionssuppliedwiththeproduct. 5. Damagetoorfailureofthisproductresulting fromaccident,abuse,misuseoruseforother thanitsintendedpurpose. 6. Damagetoorfailureofthisproductcaused bytheuseofdetergents,cleaners,chemicals orutensilsotherthanthoserecommendedin allinstructionssuppliedwiththeproduct. 7. Damagetoorfailureofpartsorsystemsresultingfromunauthorizedmodificationsmadeto thisproduct. Disclaimer of implied warranties; limitation of remedies Customer’ssoleandexclusiveremedyunderthis limitedwarrantyshallbeproductrepairasprovidedherein.Impliedwarranties,includingwarrantiesofmerchantabilityorfitnessforaparticular purpose,arelimitedtooneyearortheshortest periodallowedbylaw.Searsshallnotbeliable for incidental or consequential damages. Some statesandprovincesdonotallowtheexclusionor limitationofincidentalorconsequentialdamages, orlimitationonthedurationofimpliedwarranties ofmerchantabilityorfitness,sotheseexclusions orlimitationsmaynotapplytoyou. Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,and youmayalsohaveotherrightswhichvaryfrom statetostate. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 3 PARTS INCLUDED WITH HOOD CLEANING WARNING: To reduce the risk of electric shock,disconnectfrompowersupplybefore cleaning. 7-inchRound DuctAdapter ALUMINUMMESHFILTERS Cleanfrequentlyusinghotwaterandamilddetergent orinyourdishwasher.Thealuminummeshfiltersshould bewashedapproximatelyeverymonthdependingon theamountofusage.Washmoreoftenifyourcooking stylegeneratesgreatergrease-likefryingfoodsorwok cooking. 3¼”x10” Damper/DuctConnector AluminumGreaseFilter (2perhood) PAINTEDHOODSURFACES Wipingregularlywithmildsoap/detergentandwarm water should protect painted hood surfaces. Be cautiousaboutusing“NewandImproved”cleaningagents. Yourhoodisinstalledoverhotcookingequipment.Most chemicalsfoundincleaningagentsreactwithheatto loosenpaint. PartsBag (4hoodmountingscrewsinside) FluorescentLightBulb (1perhood) STAINLESSSTEELHOODSURFACES Stainlesssteelhoodsshouldbewashedregularlywitha cleancloth,warmwaterandmildsoapordishdetergent. Cleaninthedirectionofthepolishlines.Rinsewellwith clearwaterandwipedryimmediately.Youmaywishto applylightoilusedforfurniturepolishingtoemphasize it’sbrightfinish. NightLightBulb (1perhood) PARTS NOT INCLUDED WITH HOOD* FANASSEMBLY Fanbladecanbecleanedwithadampclothandmild detergent.Usecarewhencleaningfanblade-itmustnot becomebentormisaligned.DONOTALLOWWATER TO ENTER MOTOR. Make sure all surfaces are completelydrybeforere-installingfiltersandrestoringpower. Motor is permanently lubricated. Do not oil or disassemblemotor. OPTIONAL PARTS (purchase separately) 7-inchRoundDamper (Forusewith7-inchRoundDuct) SearsPartNo.59183 Splashplate SearsPartNos. 58120 30”Black/Biscuit 58128 30”White/Almond CordKit (Allowshoodtobe pluggedintoastandard 120VACwalloutlet) SearsPartNo.50300 TOOLS NEEDED FOR HOOD INSTALLATION Screwdriver (Flat&Phillips) Pencil 1/4” Nutdriver DuctTape Wire Stripper Tape Measure Sabre -or- Keyhole Saw Saw 4 Drill DuctingAccessories (See “Equivalent Duct Length Chart” on page 5forDuctingAccessory ModelNos. “PartsNotIncluded WithHood”available bycallingSearsat 1-800-4-MY-HOME® EQUIVALENT DUCT LENGTH CHART BroanModel407 StraightDuct 7-in.roundx2-ft.long Equivalentlength 2ft. SearsModel59581 3¼-in.x10-in.to 6-in.RoundTransition Equivalentlength 5.5ft. BroanModel 431 3¼-in.x10-in. Right-angle Long EaveElbow Equivalent length 15ft. Sears Model59091 RoofCap (accepts7-in.round or3¼-in.x10-in.duct) Equivalentlength 30ft.(7-ft.w/odamper) Sears Model “Ducting Accessories” available by calling: Sears at 1-800-4-MY-HOME® Broan Model “Ducting Accessories” available by calling: 1-800-558-1711. Service Parts BroanModel412H 3¼-in.x10-in.to 7-in.Round Transition Equivalentlength 5.5ft. BroanModel430 3¼-in.x10-in. Right-angle Short EaveElbow Equivalentlength 15ft. SearsModel 59391 3¼-in.x 10-in. WallCap Equivalent length 45ft. (7-ft.w/o damper) Installation BroanModel415 7-in.RoundElbow Equivalentlength 8ft. BroanModel647 7-in.Round WallCap Equivalentlength 34ft. (6-ft.w/odamper) Cleaning BroanModel419 6-in.RoundElbow Equivalentlength 8ft. BroanModel429 3¼-in.x10-in. Right-angleFlat Elbow Equivalentlength 24ft. Operation BroanModel406 StraightDuct 6-in.roundx2-ft.long Equivalentlength 2ft. SearsModel59691 6-in.Round WallCap Equivalentlength 34ft. (6-ft.w/odamper) Warranty BroanModel401 StraightDuct 3¼-in.x10-in.x2-ft.long Equivalentlength 2ft. BroanModel428 3¼-in.x10-in. Right-angleElbow Equivalentlength 8.5ft. Safety Kenmorerangehoodsaredesignedtoperformefficientlywhenattachedtolongrunsofduct.Asapointof reference,thishoodwillfunctionatapproximately80%ofitsratedairflowwhen200equivalentfeetof7” roundductworkisattached.Usethischarttocalculatetheequivalentductlengthofyoursystem. 5 PREPARE THE HOOD LOCATION 1. Determinewhetherhoodwilldischargevertically (3¼”x10”or7”Round),horizontally(3¼”x10” only). Forverticalorhorizontaldischarge,runductwork betweenthehoodlocationandaroofcaporwall cap. Forbestresults,useaminimum numberoftransitionsandelbows. 2. Usethesediagramsforproperplacementofductworkandelectricalcutoutincabinetorwall. Foranon-ductedinstallation,DONOTcutaduct accesshole. 3¼”X10” VERTICALDUCTING 3. Runhousewiringbetweenservicepanelandhood location. 7”ROUND VERTICALDUCTING 6 3¼”X10” HORIZONTALDUCTING PREPARE THE HOOD Safety 7”ROUND DUCTPLATE 1. Remove7”RoundDuctPlatefromtopofhood. Setductplateaside-withmountingscrews. Warranty 2. RemovetapeholdingFiltersinplace.Pulldown onfiltertabsandliftfiltersout.Setfiltersaside. FILTERS Operation Cleaning 3. RemoveDamper/DuctConnectorfrominsidethe hood.Setconnectoraside-withmountingscrews andpartsbag. Installation DAMPER/DUCT CONNECTOR 4. RemoveWiringCoverfrominsidethehood.Set coverandmountingscrewaside. 7 Service Parts WIRING COVER 5. Removeeithertoporbackwiringknockoutand installapprovedElectricalCableClamp. ELECTRICAL CABLE CLAMP TOPRECTANGULAR DUCTKNOCKOUT 6. RemoveappropriateDuctKnockout(s)fromtop (REMOVEFOR3¼”X10” VERTICAL&FOR7” orbackofhood. ROUNDDISCHARGE) 7. 3¼”x10”DuctedDischargeOnly: Attach Damper/Duct Connector over knockout opening. Make sure damper Pivot is nearest to Top/Back Edge of hood. Remove Tape from damperflap. 8. 7”RoundDuctedDischargeOnly: Re-install7”RoundDuctPlateremovedinStep #1under“PREPARETHEHOOD”section.Installa 7”rounddamper(purchaseseparately).Damper flapmustopenfreelyindirectionofairflow(away fromrangehood). SEMI-CIRCULAR DUCTKNOCKOUT (REMOVEFOR7” ROUNDDISCHARGE) REAR RECTANGULAR DUCTKNOCKOUT (REMOVEFOR3¼”X10” HORIZONTALDISCHARGE) TOP/BACK EDGE UPTO1” SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT TAPE NOTE To accomodate off-center ductwork, the Damper/ PIVOT Duct Connector can be installed up to 1-inch on either side of hood center or the 7” Round Duct Plate can be installed up to ½” on either side of hood center. In extreme off-center installations, one end of the duct connector may need to be trimmed to clear the electrical cable clamp. 8 DAMPER/DUCT CONNECTOR (VERTICAL DISCHARGE POSITIONSHOWN) CONNECT THE WIRING Warranty WARNING: To reduce the risk of electric shock, make sure power is switched off at the service panel. Lock or tag service panel to prevent power from being switched on accidentally. 1. Connect House Wiring (120 VAC) to hood. Use apieceofCardboardtoprotectthecooktop,if necessary. OPTION A Cord Kit is available - which enables the hood to plug into a standard 120 VAC wall outlet. Safety GREEN GROUND SCREW See page 4 for Cord Kit information. Cord Kit available by calling Sears at 1-800-4-MY-HOME® Operation ! Use only with range hood cord-connection kits that have been investigated and found acceptable for use with this model range hood. 2. Connecthouseblacktohoodblackwire,housewhite tohoodwhitewire,andhousegroundunderGreen Ground Screw. Securely tighten cable clamp onto housewiring. Cleaning 3. Replacewiringcover. Installation Service Parts 9 INSTALL THE HOOD 1. Hanghoodfrom(4)MountingScrews(fromparts bag).Slidehoodtowardswalluntilmountingscrews areengagedinnarrowendof(4)Keyholes.Tighten mountingscrewssecurely. ! CAUTION: Do not push on fan blade! Pushing on the blade may cause it to interfere with other hood parts. KEYHOLE (4) MOUNTING SCREW (4) 2. Connectductworktohood.UseDuctTapetomake jointssecureandairtight. DUCT TAPE LAMP REPLACEMENT 1. PullTabonLightLensforwardandpulldownto removelens. See page 4 for Bulb information. Bulbs available by calling Sears at 1-800-4-MY-HOME® ! LIGHT LENS CAUTION: Bulbs may be hot! Refer to bulb packaging for further information. 2. GraspLampatbase,tiltdownandpulloutto remove. Replace with 42W Fluorescent Lamp GX24Q-4.NightLightuses4W,C-7bulb. 3. Replacelightlens. 4W NIGHTLIGHT C-7BULB 42W FLUORESCENT LAMPGX24Q-4 10 SERVICE PARTS Damper/DuctConnector (includeshardware) Screw,#8-18x¼Hex* (2inpackage,6req.) RockerSwitch,White (2inpackage) RockerSwitch,Black (2inpackage) Nameplate,White Nameplate,Stainless Nameplate,Black Lens GroundScrew(2req.) WiringCover(includeshardware) Rivet,Pop.125dia.(3req.) FilterSpringKit MotorMountingScrew (3eachpart) Motor (includesMotorMountingKit) FanBlade(Includeshairpinclip) HairpinClip FilterKit(2perbag) IndicatorLight (includes2wirenutsandlens) LightLens Lamp,42WFluorescent BallastAssembly WireHarness ReflectorAssembly LightPanel,White LightPanel,Black LightPanel,Stainless Screw,8-18x3/8”* (2inpackage,5req.) 7”RoundDuctPlate (includeshardware) Lamp,4W,C-7 2 3 1 2 4 5 22 14 2 8 9 2 2 7 11 17 10 6 12 19 18 2 21 16 20 23 Cleaning R740013 R602017 R561116 R561117 R627497 R627499 R627575 R607657 R602533 R680504 * R169016 R169002 R99080535 R531075 R99420635 99010299 R169004 99111515 99271358 99770154 99770150 97018489 98010817 98010818 98010814 R602534 R680508 99271426 Operation 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ** 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 DESCRIPTION Warranty PARTNO. Safety KEYNO. 15 13 OrderreplacementpartsbyPARTNO.-notbyKEYNO. *Standardhardware-maybepurchasedlocally. **Notillustrated. Installation Service Parts 11 LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SECCIÓN ................................................................. PÁGINA Instruccionesdeseguridad...............................................12 Garantía.............................................................................13 Operación...........................................................................13 Limpieza..............................................................................13 Piezasincluidasconlacampana................................... 14 Piezasnoincluidasconlacampana............................. 14 Herramientasnecesarias................................................. 14 SECCIÓN ................................................................. PÁGINA Cuadrodelargoequivalentedeconducto....................15 Preparelalocalizaciónparalacampana.....................16 Preparelacampana................................................... 17,18 Conecteelcableado.........................................................19 Instalelacampana...........................................................20 Piezasdeservicio..............................................................21 Seguridad TABLA DE CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PREVISTO PARA COCINAR DOMÉSTICO SOLAMENTE. ! * Basadoenlasrecomendacionespara“SeguridadenlaCocina”pub licadasporNFPAdelosEE.UU. PRECAUCIÓN ! 1. Sólodebeusarsebajotecho. 2. Solamenteparausogeneraldeventilación.Noutilice paradescargarmaterialespeligrososomaterialesy vaporesexplosivos. 3. Paraevitardañosalcojinetedelmotoryevitarque laspaletasdelventiladoremitanmuchoruidooestén fueradeequilibrio,mantengaelmotorlibredepelusa, polvo,etc. 4. Paraobtenermejoresresultadosenlacapturadeimpurezas,lapartesuperiordelacampanadebeestar montadadeformatalquelacampanaquedede61 a76cmdedistanciadelasuperficiedelaestufa. 5. Utilicesolamenteconloskitsdelacuerda-conexiónde lacampanasehaninvestigadoqueyencontróaceptableparaelusoconestamodelodelacampana. 6. Porfavor,lealaetiquetadeespecificacionesdelproductoparamayoresinformacionesyrequerimientos. Si se instalará la campana en un sistema sin conductos: • Compre un conjunto de (2) filtros sin conducto de su distribuidor o minorista local y sujételos a los filtros de malla de aluminio. 12 Service Parts NOTA Instalación PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO DE GRASA EN LA ESTUFA, OBSERVE LO SIGUIENTE:* 1. APAGUELASLLAMASconunatapaajustada,plancha paragalletitasocharoladecorativa,yluegoapague la hornilla. TENGA CUIDADO DE EVITAR QUEMADURAS.Silasllamasnoseapagandeinmediato, EVACÚEELLUGARYLLAMEALDEPARTAMENTODE BOMBEROS. 2. NUNCALEVANTEUNASARTENQUEESTÉENLLAMAS-Ustedsepodráquemar. 3. NOUTILICEAGUA,incluyendotoallasdecocinamojadas-puederesultarunaexplosióndevaporviolenta. 4. UtiliceunextintorSOLAMENTEsi: A. UstedsabequetieneunextintordeclaseABCy yasabeutilizarlo. B. Elincendioespequeñoycontenidodentrodelárea dondeseinició. C. Losbomberoshansidoavisados. D. Ustedpuedecombatirelincendioconunasalidaasu espalda. Limpieza ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO, O LESIÓN A PERSONAS, OBSERVE LO SIGUIENTE: 1. Utilice esta unidad sólo en la manera prescrita por elfabricante.Sitieneustedalgunapregunta,comuniqúeseconelfabricantealadirecciónoaltélefono indicadosenlagarantía. 2. Antesdeefectuaralgúnservicioolimpieza,sedebe desconectar la corriente eléctrica en el armario de circuitos y asegurarlo con llave para evitar que la corriente sea conectada accidentalmente. Cuando el medio de desconexión del servicio no puede ser trabado,sujeteundispositivodeadvertenciaevidente, talcomounaetiqueta,alpaneldeservicio. 3. Todotrabajodoinstalaciónycableadoeléctricodebe serrealizadoporpersonalcalificadoydeacuerdocon todos los códigos y normas pertinentes, incluyendo loscódigosynormasrelacionadosconconstrucción clasificadaparaincendio. 4. Airesuficienteesnecesarioparafacilitarlacombustión adecuada y la salida apropiada de gases por la chimenea de la unidad y para evitar corrientes de aire invertidas. Siga las instrucciones y medidas de seguridaddelfabricantedelequipoydelassociedadesprofesionalesdeequiposdocalentadoresylos reglamentosdeseguridadlocales. 5. Alcortaroperforarlaparedoeltecho,nodañeel cableadoeléctricoyotrosserviciospúblicosocultos. 6. Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica,noutiliceestacampanaconundispositivo decontroldevelocidadadicional. 7. Losventiladoresconconductodeberánsiempretener unasalidahaciaelexterior. 8. Parareducirelriesgodeincendio,usesóloconductos demetal. 9. Usoconelkitaprobadodellaconexióndelacuerda solamente. 9. Estaunidadsedebeinstalarconconexiónatierra. PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN INCENDIO POR GRASA EN LA ESTUFA: 1. Nuncadejelasunidadesdesuperficiesinsupervisión cuando tengan ajustes altos. Los reboses pueden provocarhumoyderramesgrasososquesepueden incendiar.Calientelentamenteelaceiteenunajuste bajoomedio. 2. SiempreENCIENDAlacampanacuandococinecon altatemperaturaocuandococinealimentosquese puedanincendiar. 3. Limpieconfrecuencialosventiladores.Nodebepermitirquelagrasaseacumuleenelventiladornienel filtro. 4. Utiliceunsarténdetamañoadecuado.Siempreutiliceelutensilioadecuadoaltamañodelelementodo superficie. Operación ADVERTENCIA Garantía ! OPERACIÓN GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE Siseinstala,operaymantieneesteelectrodoméstico conformeatodaslasinstruccionessuministradas, se aplicalasiguientecoberturadegarantía.Paradisponer serviciobajogarantía,llameal1-800-4-MY-HOME® (1-800-469-4663). • Durante un año desde la fecha de compra,cualquier partedeesteproductoquefalledebidoaundefecto en material o mano de obra recibirá reparación o sustitucióngratuitasisehaceimposiblerepararlo.La duracióndeestacoberturanoesaplicablealacabado deningunapiezademetalbrillanteopintada. • Durante treinta días desde la fecha de compra, se reemplazará sin cargo toda parte de metal brillanteopintadadeesteproductosiestádefectuososu acabadoencuantoamaterialomanodeobra. Todacobertura degarantíaquedanula si se utiliza esteproductoparaotrofinquenoseasuusoenuna casaparticular. Esta garantía cubre solamente defectos en material y mano de obra, y NO abarca: 1. Piezas consumibles que pueden desgastarse por el uso normal, como filtros, correas, bombillas y bolsas,entreotras. 2.Untécnicodeservicioparaindicaralusuariola instalación,operaciónoelmantenimientocorrecto delproducto. 3. Un técnico de servicio para estar a cargo de la limpiezayelmantenimientodeesteproducto. 4. Dañosofallasdeesteproductosinoseinstala,operaomantieneconformeatodaslasinstrucciones entregadasconelproducto. 5. Dañosofallasdeesteproductoresultantesdeaccidente,maltrato,usoindebidooutilizacióndistinta delpropósitodelproducto. 6. Dañooaveríadeesteproductocausadaporeluso de detergentes, limpiadores, agentes químicos o utensiliosquenoseanlosrecomendadosentodas lasinstruccionesentregadasconelproducto. 7. Daño o falla de piezas o sistemas resultante de modificaciones no autorizadas realizadas a este producto. Limitación de garantías implícitas; limitación de remedios Elúnicoyexclusivoremediodelclienteconformea estagarantíalimitadaserálareparacióndelproducto comoseindicaaquí.Lasgarantíasimplícitas,como garantíasdecomerciabilidadoidoneidadparaunfin particular,selimitanaunañooelmenorperiodoque permita la ley. Sears no será responsable de daños fortuitosoconsecuentes.Algunosestadosyprovincias nopermitenexcluirolimitardañosfortuitosoconsecuentes,nilimitarladuracióndegarantáisimplícitas decomerciabilidadoidoneidad,detalmodoquees posible que estas exclusiones o limitaciones no correspondanasucaso. Estagarantíaleconcedederechoslegalesespecíficos, y ustedpuedetenertambiénotrosderechosquevarían deunestadoaotro. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, Illinois 60179 13 LOW OFF HIGH NITE OFF HIGH VENTILADOR Elinterruptoroscilantede3posiciones(delaizquierda) controlaelventilador.Laposiciónhacialaizquierdaes lavelocidadbaja(LOW),laposicióncentralesapagado (OFF)ylaposiciónhacialaderechaeslavelocidadalta (HIGH).Unaluzindicadoraseiluminacuandoelventiladorestáencendido. LUZ Elinterruptoroscilantede3posiciones(deladerecha) controlalasluces.Laposicióndelaizquierdaesluzde bajaintensidad(NITE),laposicióncentralesapagado (OFF)ylaposiciónaladerechaesluzdealtaintensidad (HIGH). LIMPIEZA PIEZAS INCLUIDAS CON LA CAMPANA Adaptadordeconductoredondo de17.8cm(7pulgadas) FILTROSDEMALLADEALUMINIO Limpiefrecuentementelosfiltrosconaguacalienteyundetergentesuave.Losfiltrossepuedenlavarenlavaplatos.Sedebe lavarlosfiltrosdemalladealuminioaproximadamentecada mes,dependiendodesuuso.Lávelosconmayorfrecuenciasi suformadecocinargeneramásgrasa-como,porejemplo, frituraso‘wok’. 8.3cmx25.4cm(3¼”x10”) Conector de regulador de tiro/conducto Filtrodegrasadealuminio (2porcampana) Bolsadepiezas (4 tornillos de montaje delacampana,adentro) Bombilladeluzfluorescente (1porcampana) Bombilladenoche (1porcampana) PIEZAS NO INCLUIDAS CON LA CAMPANA* PIEZAS OPTATIVAS (compraseparada) Reguladordetiroredondode17.8cm (7pulgadas) (Parausoconconducto redondode17.8cm[7pulgadas]) PiezaSearsNo.59183 HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN DE LA CAMPANA CINTAADHESIVA PARACONDUCTOS SIERRA SERRUCHO DE -O- DEPUNTA PUNTA Las“Piezasnoincluidasconla campana”están disponiblesllamandoaSearsal 1-800-4-MY-HOME® CINTAMÉTRICA 14 PERFORADORA Piezas de servicio LÁPIZ PELADOR DE CABLE Accesoriosparaconductos (Vea el “Cuadro de largo equivalente de conducto” delapágina16paraobtenerlosNos.deModelosde AccesoriosparaConductos. Instalación Kitdecable (Permitequeseenchufe lacampanaenuna tomadeparedestándar de120VCA) PiezaSearsNo.50300 Limpieza Placaposteiror PiezasSearsNos. 58120 30”Negro/Beige 58128 30”Blanco/Almendra 1/4” AJUSTADORDE TUERCAS Operación SUPERFICIESDEACEROINOXIDABLEDELACAMPANA Sedebelavarlascampanasdeaceroinoxidableperiódicamenteconunpañolimpio,aguatibiayunjabónodetergente paraplatossuave.Límpielasenladireccióndelaslíneasde pulido.Enjuáguelasbienconagualimpiayséqueladeinmediatoconunpaño.Podráaplicarlesunaceiteleveutilizadopara lustrarmueblespararealzarsuacabadolustroso. DESTORNILLADOR (CHATOYPHILLIPS) Garantía SUPERFICIESPINTADASDELACAMPANA Limpiarlasperiódicamenteconaguatibiayunjabón/detergentesuaveprotegerálassuperficiespintadasdelacampana. Tenga cuidado si usa agentes de limpieza “Nuevos y Mejorados”.Sucampanaestáinstaladasobreequiposdecocina calientes.Lamayoríadelosproductosquímicosquecontienen losagentesdelimpiezacalentarányaflojaránlapintura. MONTAJEDELVENTILADOR Sepuedelimpiarlaspaletasdelventiladoconunpañohúmedo yundetergentesuave.Tengacuidadocuandolimpielapaleta delventilador.Nosedebedoblarnidesalinear.NOPERMITA LAENTRADADEAGUAENELMOTOR.Asegúresedequetodas lassuperficiesesténcompletamentesecasantesdevolvera colocarlosfiltrosyconectarlaenergiaeléctrica. El motor está permanentemente lubricado. No lubrique ni desmonteelmotor. Seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, desconecte el suministro eléctrico antes de limpiar la unidad. CUADRO DE LARGO EQUIVALENTE DE CONDUCTO LascampanasdecocinaKenmorefuerondiseñadasparasudesempeñoeficientecuandoselassujetaalargosrecorridosdeconducto.Comopuntodereferencia,estacampanafuncionaráaaproximadamenteel80%desuflujode airenominalcuandoselesujeta61m(200pies)equivalentesdeconductoredondode17.8cm(7”).Utiliceestacuadro paracalcularellargoequivalentedeconductodesusistema. BroanModelo401 Conductorecto 3¼-pulg.x10-pulg.x2-piesde largo Largoequivalente 0.61m(2pies) BroanModelo406 Conductorecto 6-pulg.alrededorx2piesdelargo Largoequivalente 0.61m(2pies) BroanModelo428 3¼-pulg.x10-pulg. Acodadoconángulo aladerecha Largoequivalente 2.6m(8.5pies) BroanModelo429 3¼-pulg.x10-pulg. Acodadoplanocon ánguloaladerecha Largoequivalente 7.3m(24pies) BroanModelo 430 3¼-pulg.x10pulg. Acodado conalerocorto yánguloala derecha Largoequivalente 4.6m(15pies) BroanModelo407 Conductorecto 7-pulg.alrededorx2piesdelargo Largoequivalente 0.61m(2pies) BroanModelo431 3¼-pulg.x10pulg. Acodado conalerolargo yánguloala derecha Largoequivalente 4.6m(15pies) BroanModelo419 Acodadoredondo de6pulg. Largoequivalente 2.4m(8pies) BroanModelo415 Acodadoredondo de7pulg. Largoequivalente 2.4m(8pies) ModeloSears59581 3¼-pulg.x10-pulg. a6-pulg. Transiciónredondo Largoequivalente 1.7m(5.5pies) BroanModelo412H 3¼-pulg.x10-pulg. a7-pulg. Transiciónredondo Largoequivalente 1.7m(5.5pies) ModeloSears59691 6-pulg.Tapónde paredredondo Largoequivalente 10m(34pies) (1.8m[6-pies]sin reguladordetiro) BroanModelo647 7-pulg.Tapóndepared redondo Largoequivalente 10m(34pies) (1.8m[6-pies]sin reguladordetiro) ModeloSears 59391 3¼-pulg.x 10-pulg. Tapóndepared Largoequivalente 14m(45pies) (2.1m[7-pies]sin reguladordetiro) Modelo Sears59091 Tapóndetecho (aceptaductode 7-pulg.redondoo de3¼-pulg.x10-pulg.) Largoequivalente 9.1m(30pies) (2.1m[7-pies]sin reguladordetiro) Los “Accesorios para conductos” de modelos de Sears están disponibles llamando a Sears al 1-800-4-MY-HOME® Los “Accesorios para conductos” de modelos de Broan están disponibles llamando a 1-800-558-1711. 15 PREPARE LA LOCALIZACIÓN PARA LA CAMPANA Seguridad 1. Determinesiladescargadelacampanaserávertical (8.3cmx25.4cmo17.8cmredondo[3¼”x10”o7” redondo]),horizontal(8.3cmx25.4cm[3¼”x10”] solamente). Enelcasodedescargaverticaluhorizontal,tiendalos conductosentreellugardondeseinstalarálacampana yeltapóndetechooeltapóndepared. Paraobtenerlosmejoresresultados,utiliceunacantidadmínimadetransicionesycodos. Garantía SISTEMA VERTICAL DE CONDUCTOS DE 8.3 cm x 25.4 cm (3 ¼” x 10”) Operación 2. Utiliceestosdiagramasparacolocaradecuadamente losconductosyhacerelcorteexactoparalaconexión eléctricaenelgabineteoenlapared. Enelcasodeaquellasinstalacionesensistemassin conductos,NOhaganingúnorificiodeaccesopara elconducto. Limpieza 3. Guíelasconexionesdelcableadodelacasaentreel paneldeservicioyellugardondeinstalarálacampana. SISTEMA HORIZONTAL DE CONDUCTOS DE 8.3 cm x 25.4 cm (3 ¼” x 10”) SISTEMA VERTICAL DE CONDUCTOS REDONDOS DE 17.8 CM (7”) Instalación Piezas de servicio 16 PREPARE LA CAMPANA 1. Quitelaplacadelconductoredondode17.8cm(7”) delasuperiordelacampana.Colóquelaaparte,con lostornillosdemontaje. 2. Quitelacintaquesujetalosfiltrosensulugar.Tire hacia abajo de las lengüetas del filtro y sáquelos levantándolos.Coloquelosfiltrosaunlado. PLACADELCONDUCTO REDONDODE 17.8CM(7”) FILTROS 3. Quiteelconectordelreguladordetiro/coductodel interiordelacampana.Pongaaparteelconector,con lostornillosdemontajeylabolsadepiezas. CONECTORDEL REGULADORDE TIRO/CONDUCTO 4. Quitelatapadelcableadodelinteriordelacampana. Coloquelatapayeltornillodemontajeaunlado. TAPADEL CABLEADO 17 Seguridad 5. Quiteelagujerociegoparaloscableseléctricos,ya seaelsuperioroelposterior,einstaleunagrapapara cableeléctricoaprobada. ropiadosdelapartesuperiorodelaparteposterior delacampana. HASTA2.5CM(1”) DEAJUSTE DELADOALADO BORDEDELA PARTESUPERIOR/ POSTERIOR CINTA Instalación 8. Sóloparadescargaconconductoredondode17.8cm(7”): Vuelvaainstalarlaplacadelconductoredondode 17.8cm(7”)quequitóenelpaso1delasección“PREPAREDELACAMPANA”.Instaleunreguladordetiro redondode7”(secompraporseparado).Laaletadel reguladorsedebeabrirlibrementeendireccióndel flujodeaire(ensentidocontrarioalacampanadela estufa). AGUJEROCIEGO POSTERIOR PARACONDUCTO RECTANGULAR (QUITEPARADESCARGA HORIZONTAL DE8.3CMX25.4CM [3¼”X10”]) Limpieza 7. Sóloparadescargaconconductode8.3cmx25.4cm (3¼”x10”): Coloqueelconectadordelreguladordetiro/conducto sobrelaaberturadelagujerociego.Asegúresedeque el pivote del regulador de tiro quede lo más cerca posibledelbordesuperior/posteriordelacampana. Quitelacintadelaaletadelreguladordetiro. Operación AGUJEROCIEGOSUPERIORDEL CONDUCTORECTANGULAR AGUJEROCIEGODE (QUITEPARADESCARGA CONDUCTO VERTICALDE8.3CMX25.4CM SEMICIRCULAR [3¼”X10”YPARADESCARGA (QUITEPARADESCARGA REDONDADE17.8CM[7”]) REDONDA 6. QuiteelagujerooagujerosciegosparaconductoapDE17.8CM[7”]) Garantía GRAPADEL CABLE ELÉCTRICO NOTA PIVOTE 18 CONECTOR DEL REGULADOR DETIRO/ CONDUCTO (SEILUSTRALA POSICIÓNDE DESCARGA VERTICAL) Piezas de servicio Para acomodar los conductos descentrados, el conector del regulador de tiro/conducto se pueden instalar a una distancia hasta de 2.5 cm (1”) desde el centro de la campana hacia cu alquier lado o la placa del conducto redondo de 17.8 cm (7”) se pueden in stalar a una distancia hasta de 1.3 cm (½”) desde el centro de la campana hacia cualquier lado. En instalaciones ex céntricas extremas, un extremo del conector de regula dor de conducto puede necesitar ser cortado al claro la grapa para cable eléctrico. CONECTE EL CABLEADO Seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica en el panel de servicio. Bloquee o rotule el panel de servicio para evitar que alguien conecte accidentalmente la energía eléctrica. 1. Conecteelcableadodelacasa(120VCA)alacampana. Si fuera necesario, use un pedazo de cartón paraprotegerlasuperficiedelaestufa. OPCIÓN Hay un Kit de Cable disponible, que permite que se enchufe la campana en una toma de pared estándar de 120 VCA. Operación Vea la página 15 para información sobre el Kit de Cable. El Kit de Cable está disponible llamando a Sears al 1-800-4-MY-HOME® Utilice solamente con los kits de la cuerda-conexión de la campana se han investigado que y encontró aceptable para el uso con esta modelo de la campana. Garantía TORNILLO VERDEDE CONEXIÓN ATIERRA ! Limpieza 2. Conecte el cable negro del suministro de la casa alcablenegrodelacampana,elcableblancodel suministrodelacasaalcableblancodelacampana ylaconexiónatierradelsuministrodomésticodebajo deltornilloverdedeconexiónatierra.Ajustebienla grapaparacableeléctricoalcableadodelacasa. 3. Vuelvaainstalarlatapadelaconexióneléctrica. Instalación Piezas de servicio 19 INSTALE LA CAMPANA 1. Cuelguelacampanadelos(4)tornillosdemontaje (queseencuentranenlabolsadepiezas).Deslicela campanahacialaparedhastaquelostornillosde montajequedenconectadosenelextremoangosto delos(4)orificiostipobocallave.Aprietefijamente lostornillosdemontaje. ! PRECAUCIÓN: ¡No presione sobre la paleta del ventilador! El empujar la paleta puede hacerla interferir con otras piezas de la campana. ORIFICIO TIPO BOCALLAVE (4) TORNILLO DE MONTAJE (4) 2. Conecteelsistemadeconductosalacampana.Use cintaparaconductosparafijarysellarlasuniones herméticamente. CINTA PARA CONDUCTOS REEMPLAZO DE LA LÁMPARA 1. Estirelalengüetadelalentedelaluzhaciaadelante yluegohaciaabajoparaquitarlalente. Vealainformaciónsobrelabombillaenlapágina4. LasbombillasestándisponiblesllamandoaSearsal 1-800-4-MY-HOME® ! LENTEDELA LÁMPARA PRECAUCIÓN: ¡Las bombillas podrían estar calientes!Consultelainformaciónadicionalen lospaquetesdelasbombillas. 2. Sujetelalámparaenlabase,inclínelahaciaabajoy estirehaciaafueraparaquitarla.Reemplaceconla lámparafluorescenteGX24Q-4de42W.Lalámpara denocheusaunabombillaC-7de4W. 3. Vuelvaacolocarlalentedelalámpara. BOMBILLAC-7 PARALA LÁMPARADE NOCHEDE 4W LÁMPARA FLUORESCENTE GX24Q-4DE 42W 20 PIEZAS DE SERVICIO R740013 R602017 R561116 R561117 R627497 R627499 R627575 R607657 R602533 R680504 * R169016 R169002 R99080535 R531075 R99420635 99010299 R169004 99111515 99271358 99770154 99770150 97018489 98010817 98010818 98010814 R602534 R680508 99271426 2 3 1 2 4 5 22 14 2 8 9 2 2 7 11 17 10 6 12 19 18 2 21 16 20 23 Limpieza Conector del regulador de tiro conducto(incluyelosherrajes) Tornillo,#8-18x¼hexagonal* (2enelpaquete,sereq.6) Interruptoroscilante,blanco (2enelpaquete) Interruptoroscilante,negro (2enelpaquete) Placadeidentificación,blanca Placadeidentificación, aceroinoxidable Placadeidentificación,negra Lente Tornillodepuestaatierra(2req.) Cubiertaparacableado (incluyeherrajes) Remachepop..125dediám.(3req.) Juegoderesorteparafiltro Tornillodemontajedelmotor (3encadapieza) Motor(incluyejuegode montajedelmotor) Aspadelventilador (incluyepasadordehorquilla) Pasadordehorquilla Juegodefiltros(2porbolsa) Luzindicadora(incluye2tuercas paraalambreylente) Lentedelámpara Lámparafluorescente,42watts Conjuntodereactancia Arnésdecables Conjuntodelreflector Paneldeluz,blanco Paneldeluz,negro Paneldeluz,aceroinoxidable Tornillo,8-18x3/8* (2enelpaquete,sereq.5) Placaparaconductoredondode7 pulg.(17.8cm)(incluyeherrajes) LámparaC-7,4W 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ** 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Operación Garantía DESCRIPCIÓN Seguridad CLAVENo. PIEZANo. 15 13 Alpedirpiezasderepuesto,indiqueelNo.DEPIEZA,noelNo. DECLAVE Instalación Piezas de servicio 21 22 23
This document in other languages